Translation updates for Koha 23.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / sk-SK-staff-prog.po
1 # Compendium of sk.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-18 16:26-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-05-17 16:48+0000\n"
8 "Last-Translator: Viliam <viliam.polonec@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: sk\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /sk/22.11/sk-SK-staff-prog.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1684342111.343138\n"
19
20 #. %1$s:  END 
21 #. %2$s:  data.created_on | $KohaDates 
22 #. %3$s:  data.modification_time | $KohaDates 
23 #. %4$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
24 #. %5$s:  UNLESS loop.last 
25 #. %6$s:  END 
26 #. %7$s:  END 
27 #. %8$s:  BLOCK action_form -
28 #. %9$s: ~ SET action_block = '' ~
29 #. %10$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
30 #. %11$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
31 #. %12$s: ~ public      = public | html ~
32 #. %13$s: ~ IF can_manage_shelf ~
33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
34 #, c-format
35 msgid "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
36 msgstr "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
37
38 #. %1$s:  tnx('{count} item', '{count} items', count, { count = data.count }) | $raw 
39 #. %2$s:  IF data.public 
40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:15
41 #, c-format
42 msgid "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
43 msgstr "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
44
45 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:21
47 #, c-format
48 msgid "\", \"dt_sortby\": %s\""
49 msgstr "\", \"dt_sortby\": %s\""
50
51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
52 #, c-format
53 msgid "\"Blank\""
54 msgstr "\"Prázdne\""
55
56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:506
57 #, c-format
58 msgid "# Bibliographic records"
59 msgstr "# Knižničných záznamov"
60
61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:326
62 #, c-format
63 msgid "# Items"
64 msgstr "# Exemplárov"
65
66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:325
67 #, c-format
68 msgid "# Records"
69 msgstr "# Záznamov"
70
71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
72 #, c-format
73 msgid "# Subs"
74 msgstr "# Predplatných"
75
76 #. SCRIPT
77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
78 msgid "# of % selected"
79 msgstr "# z % zvolených"
80
81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
82 #, c-format
83 msgid "# of students"
84 msgstr "Počet študentov"
85
86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
88 #, c-format
89 msgid "# of users"
90 msgstr "počet používateľov"
91
92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
93 #, c-format
94 msgid "$a"
95 msgstr "$a"
96
97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:216
98 #, c-format
99 msgid "%% matches any number of characters"
100 msgstr "%% zastupuje ľubovoľný počet znakov"
101
102 #. %1$s: - USE raw -
103 #. %2$s: - USE Koha -
104 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
105 #. %4$s: - BLOCK -
106 #. %5$s: - delimiter | $raw -
107 #. %6$s: - delimiter | $raw -
108 #. %7$s: - delimiter | $raw -
109 #. %8$s: - delimiter | $raw -
110 #. %9$s: - delimiter | $raw -
111 #. %10$s: - delimiter | $raw -
112 #. %11$s: - delimiter | $raw -
113 #. %12$s: - delimiter | $raw -
114 #. %13$s: - delimiter | $raw -
115 #. %14$s: - delimiter | $raw -
116 #. %15$s: - delimiter | $raw -
117 #. %16$s: - delimiter | $raw -
118 #. %17$s: - delimiter | $raw -
119 #. %18$s: - delimiter | $raw -
120 #. %19$s: - delimiter | $raw -
121 #. %20$s: - delimiter | $raw -
122 #. %21$s: - END -
123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
124 #, c-format
125 msgid "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s \"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Serial enumeration\" %s \"Call number\" %s \"Home library\" %s \"Current library\" %s \"Shelving location\" %s \"Item type\" %s \"Inventory number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost status\" %s \"Withdrawn status\" %s \"Checkouts\" %s \"Due date\" %s "
126 msgstr "%s %s %s %s \"Názov\" %s \"Dátum vydania\" %s \"Vydavateľ\" %s \"Zbierka\" %s \"Čiarový kód\" %s \"Číslovanie periodika\" %s \"Signatúra\" %s \"Domáca knižnica\" %s \"Aktuálna knižnica\" %s \"Umiestnenie\" %s \"Typ exemplára\" %s \"Prírastkové číslo\" %s \"Výpožička nie je možná\" %s \"Stav straty\" %s \"Stav vyradenia\" %s \"Výpožičky\" %s \"Do dátumu\" %s"
127
128 #. %1$s: - USE Koha -
129 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
130 #. %3$s: - USE KohaDates -
131 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
132 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
133 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
134 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
135 #. %8$s:  o.latesince | html 
136 #. %9$s: - delimiter | html -
137 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
138 #. %11$s: - delimiter | html -
139 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
140 #. %13$s: - delimiter | html -
141 #. %14$s:  o.title | html 
142 #. %15$s:  IF o.author 
143 #. %16$s:  o.author | html 
144 #. %17$s:  END 
145 #. %18$s:  IF o.publisher 
146 #. %19$s:  o.publisher | html 
147 #. %20$s:  END 
148 #. %21$s: - delimiter | html -
149 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
150 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
151 #. %24$s:  o.subtotal | html 
152 #. %25$s:  o.budget | html 
153 #. %26$s: - delimiter | html -
154 #. %27$s:  o.basketname | html 
155 #. %28$s:  o.basketno | html 
156 #. %29$s: - delimiter | html -
157 #. %30$s:  o.claims_count | html 
158 #. %31$s: - delimiter | html -
159 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
160 #. %33$s: - delimiter | html -
161 #. %34$s:  o.internalnote | html 
162 #. %35$s: - delimiter | html -
163 #. %36$s:  o.vendornote | html 
164 #. %37$s: - delimiter | html -
165 #. %38$s:  o.isbn | html 
166 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
167 #. %40$s: - END -
168 #. %41$s: - delimiter | html -
169 #. %42$s: - delimiter | html -
170 #. %43$s: - delimiter | html -
171 #. %44$s:  orders.size | html 
172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
173 #, c-format
174 msgid "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
175 msgstr "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s dní)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAutor: %s.%s%sVydalo: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Spolu oneskorených objednávok\"%s %s "
176
177 #. %1$s: - USE raw -
178 #. %2$s: - USE Branches -
179 #. %3$s: - USE Koha -
180 #. %4$s: - USE KohaDates -
181 #. %5$s: - USE ItemTypes -
182 #. %6$s: - USE AuthorisedValues -
183 #. %7$s: - SET biblio = item.biblio -
184 #. %8$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
185 #. %9$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
186 #. %10$s:  biblio.title | replace('"', '""') | $raw 
187 #. %11$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
188 #. %12$s:  END 
189 #. %13$s:  biblio.author | replace('"', '""') | $raw 
190 #. %14$s: - delimiter | $raw -
191 #. %15$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw 
192 #. %16$s: - delimiter | $raw -
193 #. %17$s:  biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw 
194 #. %18$s: - delimiter | $raw -
195 #. %19$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw 
196 #. %20$s: - delimiter | $raw -
197 #. %21$s:  item.barcode | replace('"', '""') | $raw 
198 #. %22$s: - delimiter | $raw -
199 #. %23$s:  item.enumchron | replace('"', '""') | $raw 
200 #. %24$s: - delimiter | $raw -
201 #. %25$s:  item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw 
202 #. %26$s: - delimiter | $raw -
203 #. %27$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw 
204 #. %28$s: - delimiter | $raw -
205 #. %29$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw 
206 #. %30$s: - delimiter | $raw -
207 #. %31$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw 
208 #. %32$s: - delimiter | $raw -
209 #. %33$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw 
210 #. %34$s: - delimiter | $raw -
211 #. %35$s:  item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw 
212 #. %36$s: - delimiter | $raw -
213 #. %37$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw 
214 #. %38$s: - delimiter | $raw -
215 #. %39$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
216 #. %40$s: - delimiter | $raw -
217 #. %41$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
218 #. %42$s: - delimiter | $raw -
219 #. %43$s:  (item.issues || 0) | $raw 
220 #. %44$s: - delimiter | $raw -
221 #. %45$s:  IF item.checkout 
222 #. %46$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates | $raw 
223 #. %47$s:  END 
224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
225 #, c-format
226 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
227 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sod %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
228
229 #. %1$s: - USE raw -
230 #. %2$s: - USE Koha -
231 #. %3$s: - USE Branches -
232 #. %4$s: - SET data = {} -
233 #. %5$s: - IF patron -
234 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
235 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
236 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
237 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
238 #. %10$s: - SET data.middle_name    = patron.middle_name -
239 #. %11$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
240 #. %12$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
241 #. %13$s: - SET data.title          = patron.title -
242 #. %14$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
243 #. %15$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
244 #. %16$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
245 #. %17$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
246 #. %18$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
247 #. %19$s: - SET data.middle_name    = borrower.middle_name -
248 #. %20$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
249 #. %21$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
250 #. %22$s: - SET data.title          = borrower.title -
251 #. %23$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
252 #. %24$s: - SET data.category_type  = category_type -
253 #. %25$s: - SET data.surname        = surname -
254 #. %26$s: - SET data.othernames     = othernames -
255 #. %27$s: - SET data.firstname      = firstname -
256 #. %28$s: - SET data.middle_name    = middle_name -
257 #. %29$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
258 #. %30$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
259 #. %31$s: - SET data.title          = title -
260 #. %32$s: - END -
261 #. %33$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated -
262 #. %34$s: - IF no_title -
263 #. %35$s: - SET data.title = "" -
264 #. %36$s: - END -
265 #. %37$s: - IF data.title -
266 #. %38$s: - IF no_html -
267 #. %39$s: - span_start = '' -
268 #. %40$s: - span_end   = '' -
269 #. %41$s: - ELSE -
270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
271 #, c-format
272 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
273 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
274
275 #. %1$s:  WRAPPER 'header.inc' 
276 #. %2$s:  INCLUDE 'adv-search.inc' 
277 #. %3$s:  END 
278 #. %4$s:  WRAPPER 'sub-header.inc' 
279 #. %5$s:  WRAPPER breadcrumbs 
280 #. %6$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
281 #. %7$s:  END 
282 #. %8$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
283 #. %9$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:28
285 #, fuzzy, c-format
286 msgid "%s %s %s %s %s %s Advanced search %s %s %s "
287 msgstr "%s %s %s %s Otvorené %s %s Uzavreté %s %s %s %s "
288
289 #. %1$s:  END 
290 #. %2$s:  END 
291 #. %3$s:  END 
292 #. %4$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
293 #. %5$s:  IF accountline 
294 #. %6$s:  IF accountline.credit_type_code 
295 #. %7$s:  accountline.id | html 
296 #. %8$s:  ELSIF accountline.debit_type_code 
297 #. %9$s:  accountline.id | html 
298 #. %10$s:  END 
299 #. %11$s:  ELSE 
300 #. %12$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
301 #. %13$s:  END 
302 #. %14$s:  END 
303 #. %15$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
304 #. %16$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:30
306 #, fuzzy, c-format
307 msgid "%s %s %s %s %s %s Details of credit (%s) %s Details of debit (%s) %s %s Account for %s %s %s %s %s "
308 msgstr "%s %s %s %s %s %s Otvorené faktúry (%s) %s %s Uzavreté faktúry (%s) %s %s %s %s %s %s %s "
309
310 #. %1$s:  WRAPPER 'header.inc' 
311 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search-header.inc' 
312 #. %3$s:  END 
313 #. %4$s:  WRAPPER 'sub-header.inc' 
314 #. %5$s:  WRAPPER breadcrumbs 
315 #. %6$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
316 #. %7$s:  END 
317 #. %8$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
318 #. %9$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
320 #, fuzzy, c-format
321 msgid "%s %s %s %s %s %s Patrons %s %s %s "
322 msgstr "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
323
324 #. %1$s:  WRAPPER 'header.inc' 
325 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
326 #. %3$s:  END 
327 #. %4$s:  WRAPPER 'sub-header.inc' 
328 #. %5$s:  WRAPPER breadcrumbs 
329 #. %6$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
330 #. %7$s:  END 
331 #. %8$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
332 #. %9$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:11
334 #, fuzzy, c-format
335 msgid "%s %s %s %s %s %s Serials %s %s %s "
336 msgstr "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
337
338 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
339 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
340 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
341 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
342 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
343 #. %6$s: - END -
344 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
345 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
347 #, c-format
348 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
349 msgstr "%s %s %s %s %s %s CELKOM%s %s "
350
351 #. %1$s:  END 
352 #. %2$s:  ELSE 
353 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
354 #. %4$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
355 #. %5$s:  authtypecode | html 
356 #. %6$s:  END 
357 #. %7$s:  ELSE 
358 #. %8$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
360 #, fuzzy, c-format
361 msgid "%s %s %s %s %s Framework %s %s %s "
362 msgstr "%s %s %s %s %s %s CELKOM%s %s "
363
364 #. %1$s:  ELSE 
365 #. %2$s:  loopro.object | html 
366 #. %3$s:  END 
367 #. %4$s:  ELSIF ( loopro.module == 'RECALLS' ) 
368 #. %5$s:  IF loopro.recall.item_level 
369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
370 #, c-format
371 msgid "%s %s %s %s %s Item-level recall on "
372 msgstr "%s %s %s %s %s Exemplár je na ceste z"
373
374 #. %1$s: - USE ItemTypes -
375 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
376 #. %3$s: - FOREACH row IN rows 
377 #. %4$s:  FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END 
378 #. %5$s: - END 
379 #. %6$s:  sep | html 
380 #. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
382 #, c-format
383 msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
384 msgstr "%s %s %s %s %s CELKOM%s%s "
385
386 #. %1$s:  END 
387 #. %2$s:  # BOOTSTRAP TAB WRAPPER USAGE                                                                         
388 #. %3$s:  #     [ WRAPPER tabs id= "tabs_container_id" ]                                                        
389 #. %4$s:  #         [ WRAPPER tabs_nav ]                                                                        
390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:357
391 #, c-format
392 msgid "%s %s %s %s [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_1\" bt_active= 1 ] "
393 msgstr ""
394
395 #. %1$s:  END 
396 #. %2$s:  IF books_loo.title 
397 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=books_loo link = 1 
398 #. %4$s:  IF books_loo.author 
399 #. %5$s:  books_loo.author | html 
400 #. %6$s:  END 
401 #. %7$s:  ELSE 
402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
403 #, c-format
404 msgid "%s %s %s %s by %s%s %s "
405 msgstr "%s %s %s %s od %s %s %s"
406
407 #. %1$s:  USE raw 
408 #. %2$s:  USE KohaDates 
409 #. %3$s:  USE To 
410 #. %4$s:  PROCESS 'i18n.inc' 
411 #. %5$s:  sEcho | html 
412 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
413 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
414 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
415 #. %9$s:  data.public | html 
416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
417 #, c-format
418 msgid "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
419 msgstr "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
420
421 #. %1$s:  END 
422 #. %2$s:  IF ( execute ) 
423 #. %3$s:  BLOCK params 
424 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
425 #. %5$s:  param | uri 
426 #. %6$s:  END 
427 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
428 #. %8$s:  param_name | uri 
429 #. %9$s:  END 
430 #. %10$s: - END 
431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:104
432 #, c-format
433 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
434 msgstr "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
435
436 #. %1$s:  END 
437 #. %2$s:  END 
438 #. %3$s:  IF CAN_user_updatecharges_remaining_permissions 
439 #. %4$s:  WRAPPER table_option value="accountlines:credit" 
440 #. %5$s:  END 
441 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="accountlines:debit" 
442 #. %7$s:  END 
443 #. %8$s:  END 
444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:114
445 #, c-format
446 msgid "%s %s %s %sAccount lines (credit)%s %sAccount lines (debit)%s %s "
447 msgstr ""
448
449 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issues ) 
450 #. %2$s:  ITEM_DAT.issues | html 
451 #. %3$s:  ELSE 
452 #. %4$s:  END 
453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:377
454 #, c-format
455 msgid "%s %s %s 0 %s ("
456 msgstr "%s %s %s 0 %s ("
457
458 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
459 #. %2$s:  letter.content.length | html 
460 #. %3$s:  ELSE 
461 #. %4$s:  END 
462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:589
463 #, c-format
464 msgid "%s %s %s 0 %s/160 characters"
465 msgstr "%s %s %s 0 %s/160 znakov"
466
467 #. %1$s:  END 
468 #. %2$s:  ELSIF ( loopro.module == 'ACQUISITIONS' && loopro.action == 'ACQUISITION ORDER' && loopro.object ) 
469 #. %3$s:  IF ( CAN_user_acquisition_order_manage ) 
470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
471 #, c-format
472 msgid "%s %s %s Basket "
473 msgstr "%s %s %s Košík"
474
475 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
476 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
477 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
478 #. %4$s: - END -
479 #. %5$s: - ELSE -
480 #. %6$s: - action | html -
481 #. %7$s: - END -
482 #. %8$s: - END -
483 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
484 #. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
485 #. %11$s: - tagsubfield | html -
486 #. %12$s: - END -
487 #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
488 #. %14$s: - END -
489 #. %15$s: - IF ( else ) -
490 #. %16$s: - END -
491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
492 #, c-format
493 msgid "%s %s %s Edit MARC subfields constraints &rsaquo; MARC subfield structure %s %s %s &rsaquo; MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s &rsaquo; MARC subfield structure %s %s Subfield deleted &rsaquo; MARC subfield structure %s %s MARC subfield structure %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
494 msgstr "%s %s %s Úprava MARC obmedzení podpolí &rsaquo; MARC štruktúra podpoľa %s %s %s &rsaquo; MARC štruktúra podpoľa %s %s %s MARC štruktúra podpoľa &rsaquo; Potvrdiť odstránenie podpoľa %s Potvrdiť odstránenie podpoľa %s &rsaquo; MARC štruktúra podpoľa %s %s Podpole vymazané &rsaquo; MARC štruktúra podpoľa %s %s MARC štruktúra podpoľa %s &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Koha "
495
496 #. %1$s:  END 
497 #. %2$s:  IF ( authid ) 
498 #. %3$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
499 #. %4$s:  authid | html 
500 #. %5$s:  authtypetext | html 
501 #. %6$s:  END 
502 #. %7$s:  ELSE 
503 #. %8$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
504 #. %9$s:  authtypetext | html 
505 #. %10$s:  END 
506 #. %11$s:  END 
507 #. %12$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
508 #. %13$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:268
510 #, fuzzy, c-format
511 msgid "%s %s %s Modify authority #%s (%s) %s %s %s Adding authority %s %s %s %s %s "
512 msgstr "&rsaquo; %sUpraviť autoritu #%s (%s)%sPridať autoritu %s%s "
513
514 #. %1$s:  FILTER collapse 
515 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
516 #. %3$s:  IF ( categorycode ) 
517 #. %4$s:  categorycode | html 
518 #. %5$s:  ELSE 
519 #. %6$s:  END 
520 #. %7$s:  END 
521 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
522 #. %9$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
523 #. %10$s:  categorycode | html 
524 #. %11$s:  ELSE 
525 #. %12$s:  categorycode | html 
526 #. %13$s:  END 
527 #. %14$s:  END 
528 #. %15$s:  END 
529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
530 #, c-format
531 msgid "%s %s %s Modify category '%s' %s New category %s &rsaquo; %s %s %s Cannot delete: category %s in use %s Confirm deletion of category '%s' %s &rsaquo; %s Patron categories &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha %s"
532 msgstr "%s %s %s Upraviť kategóriu '%s' %s Nová kategória %s &rsaquo; %s %s %s Nemožno odstrániť: kategória %s in use %s Potvrdiť odstránenie kategórie '%s' %s &rsaquo; %s Kategórie čitateľov &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Koha %s"
533
534 #. %1$s:  END 
535 #. %2$s:  IF framework 
536 #. %3$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
537 #. %4$s:  END 
538 #. %5$s:  ELSE 
539 #. %6$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
540 #. %7$s:  END 
541 #. %8$s:  END 
542 #. %9$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
543 #. %10$s:  WRAPPER breadcrumb_item 
544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:31
545 #, fuzzy, c-format
546 msgid "%s %s %s Modify framework text %s %s %s Add framework %s %s %s %s "
547 msgstr "%sUpraviť text šablóny%sPridať šablónu%s"
548
549 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
550 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
551 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
552 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
553 #. %5$s:  authtypecode | html 
554 #. %6$s:  ELSE 
555 #. %7$s:  END 
556 #. %8$s:  END 
557 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
558 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
559 #. %11$s:  authtypecode | html 
560 #. %12$s:  ELSE 
561 #. %13$s:  END 
562 #. %14$s:  END 
563 #. %15$s:  ELSE 
564 #. %16$s:  action | html 
565 #. %17$s:  END 
566 #. %18$s:  END 
567 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
568 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
569 #. %21$s:  authtypecode | html 
570 #. %22$s:  ELSE 
571 #. %23$s:  END 
572 #. %24$s:  END 
573 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
574 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
575 #. %27$s:  authtypecode | html 
576 #. %28$s:  ELSE 
577 #. %29$s:  END 
578 #. %30$s:  END 
579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
580 #, fuzzy, c-format
581 msgid "%s %s %s Modify tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s &rsaquo; %s %s New tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s &rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s %s Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s %s Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s Authority MARC framework &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
582 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; MARC šablóna autorít %s%s %s&rsaquo; %s%s Šablóna%sPredvolená šablóna%s &rsaquo; Upraviť tag%s %s&rsaquo; %s%s Šablóna%sPredvolená šablóna%s &rsaquo; Nový tag%s %s&rsaquo; %s%s%s%s&rsaquo; %s%s Šablóna%sPredvolená šablóna%s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie%s%s&rsaquo; %s%s Šablóna%sPredvolená šablóna%s &rsaquo; Údaje boli odstránené%s"
583
584 #. %1$s:  IF (supplier.name) 
585 #. %2$s:  supplier.name | html 
586 #. %3$s:  ELSE 
587 #. %4$s:  END 
588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:80
589 #, c-format
590 msgid "%s %s %s NO NAME %s "
591 msgstr "%s %s %s Žiadne meno %s "
592
593 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
594 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
595 #. %3$s: ~ ELSE ~
596 #. %4$s: ~ END ~
597 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
598 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
599 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
600 #. %8$s: ~ END ~
601 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
602 #. %10$s: ~ END ~
603 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
604 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
605 #. %13$s: ~ i = 0 ~
606 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
607 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
608 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
609 #. %17$s: ~ END ~
610 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
611 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
612 #. %20$s: ~ END ~
613 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
614 #. %22$s: ~ END ~
615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
616 #, c-format
617 msgid "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
618 msgstr "%s %s %s Bez názvu %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
619
620 #. %1$s:  IF ( patron.borrowernumber ) 
621 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
622 #. %3$s:  ELSE 
623 #. %4$s:  END 
624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
625 #, c-format
626 msgid "%s %s %s Not defined yet %s "
627 msgstr "%s %s %s Zatiaľ nie je definovaný %s "
628
629 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to == 'ONLYMESSAGE' 
630 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html 
631 #. %3$s:  ELSE 
632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
633 #, c-format
634 msgid "%s %s %s Not for loan status updated. "
635 msgstr "%s %s %s Stav nevypožičateľnosti aktualizovaný."
636
637 #. %1$s:  WRAPPER tabs id= "tabs" 
638 #. %2$s:  WRAPPER tabs_nav 
639 #. %3$s:  WRAPPER tab_item tabname= "search_fields" bt_active= 1 
640 #. %4$s:  END 
641 #. %5$s:  FOREACH index IN indexes 
642 #. %6$s:  SWITCH index.index_name 
643 #. %7$s:  CASE 'biblios' 
644 #. %8$s:  WRAPPER tab_item tabname= "mapping_biblios" 
645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
646 #, fuzzy, c-format
647 msgid "%s %s %s Search fields %s %s %s %s %s "
648 msgstr "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
649
650 #. %1$s:  END 
651 #. %2$s:  SWITCH m.code 
652 #. %3$s:  CASE 'index_error' 
653 #. %4$s:  m.error | html 
654 #. %5$s:  END 
655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:28
656 #, c-format
657 msgid "%s %s %s Something went wrong during the indexation process: %s %s "
658 msgstr "%s %s %s Nastala chyba v procese indexácie: %s %s "
659
660 #. %1$s:  END 
661 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
662 #. %3$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
663 #. %4$s:  ELSE 
664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:26
665 #, fuzzy, c-format
666 msgid "%s %s %s Unknown record %s MARC details for "
667 msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam %s Detaily MARC o "
668
669 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
670 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
671 #. %3$s:  ELSE 
672 #. %4$s:  END 
673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
674 #, c-format
675 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
676 msgstr "%s %s %s [ bez názvu ] %s "
677
678 #. %1$s: ~ USE Koha ~
679 #. %2$s: ~ USE raw ~
680 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
682 #, c-format
683 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
684 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
685
686 #. %1$s:  patron.title | html 
687 #. %2$s:  patron.firstname | html 
688 #. %3$s:  patron.surname | html 
689 #. %4$s:  patron.title | html 
690 #. %5$s:  patron.firstname | html 
691 #. %6$s:  patron.surname | html 
692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:210
693 #, c-format
694 msgid "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for %s %s %s, enter the name of an image file to upload. "
695 msgstr "%s %s %s nemá momentálne dostupný obrázok. Pre nahratie obrázku pre %s %s %s, zadajte názov súboru obrázku na načítanie."
696
697 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
698 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
699 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
700 #. %4$s:  display_before | html 
701 #. %5$s:  END 
702 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
703 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
704 #. %8$s:  display_after | html 
705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
706 #, c-format
707 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
708 msgstr "%s %s %s od &quot;%s&quot; %s %s %s do &quot;%s&quot; "
709
710 #. %1$s:  END 
711 #. %2$s:  IF (order.title) 
712 #. %3$s:  order.title | html 
713 #. %4$s:  IF order.author 
714 #. %5$s:  order.author | html 
715 #. %6$s:  END 
716 #. %7$s:  ELSE 
717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:730
718 #, c-format
719 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
720 msgstr "%s %s %s %s od %s %s %s "
721
722 #. %1$s: - USE Koha -
723 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
724 #. %3$s: - BLOCK -
725 #. %4$s:  delimiter | html 
726 #. %5$s:  delimiter | html 
727 #. %6$s:  delimiter | html 
728 #. %7$s:  delimiter | html 
729 #. %8$s:  delimiter | html 
730 #. %9$s:  delimiter | html 
731 #. %10$s:  delimiter | html 
732 #. %11$s:  delimiter | html 
733 #. %12$s:  delimiter | html 
734 #. %13$s:  delimiter | html 
735 #. %14$s:  delimiter | html 
736 #. %15$s:  delimiter | html 
737 #. %16$s:  delimiter | html 
738 #. %17$s:  delimiter | html 
739 #. %18$s:  delimiter | html 
740 #. %19$s:  delimiter | html 
741 #. %20$s:  delimiter | html 
742 #. %21$s:  delimiter | html 
743 #. %22$s:  delimiter | html 
744 #. %23$s:  delimiter | html 
745 #. %24$s:  delimiter | html 
746 #. %25$s:  delimiter | html 
747 #. %26$s:  delimiter | html 
748 #. %27$s:  delimiter | html 
749 #. %28$s:  delimiter | html 
750 #. %29$s: - END -
751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
752 #, c-format
753 msgid "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place%sBasket billing place%s "
754 msgstr "%s %s %sČíslo účtu%sNázov košíka%sČíslo objednávky%sAutor%sNázov%sVydavateľ%sRok vydania%sNázov zbierky%sISBN%sMnožstvo%sMOC s DPH%sMOC bez DPH%sZľava%sOdhadované náklady s DPH%sOdhadované náklady bez DPH%sPoznámka pre predajcu%sDátum zápisu%sMeno kníhkupcu%sFyzická adresa kníhkupcu%sPoštová adresa kníhkupcu%sČíslo zmluvy%sNázov zmluvy%sMiesto doručenia skupiny košíkov%sMiesto fakturácie skupiny košíkov%sMiesto doručenia košíkov%sMiesto fakturácie košíkov%s "
755
756 #. %1$s: - USE Koha -
757 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
758 #. %3$s: - BLOCK -
759 #. %4$s:  delimiter | html 
760 #. %5$s:  delimiter | html 
761 #. %6$s:  delimiter | html 
762 #. %7$s:  delimiter | html 
763 #. %8$s:  delimiter | html 
764 #. %9$s:  delimiter | html 
765 #. %10$s:  delimiter | html 
766 #. %11$s:  delimiter | html 
767 #. %12$s:  delimiter | html 
768 #. %13$s:  delimiter | html 
769 #. %14$s:  delimiter | html 
770 #. %15$s:  delimiter | html 
771 #. %16$s:  delimiter | html 
772 #. %17$s: - END -
773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
774 #, c-format
775 msgid "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
776 msgstr "%s %s %sNázov zmluvy%sČíslo objednávky%sDátum zápisu%sISBN%sAutor%sNázov%sRok vydania%sVydavateľ%sNázov zbierky%sPoznámka pre predajcu%sMnožstvo%sMOC%sMiesto doručenia%sMiesto fakturácie%s "
777
778 #. %1$s: - USE Koha -
779 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
780 #. %3$s: - BLOCK -
781 #. %4$s: - delimiter | html -
782 #. %5$s: - delimiter | html -
783 #. %6$s: - delimiter | html -
784 #. %7$s: - delimiter | html -
785 #. %8$s: - delimiter | html -
786 #. %9$s: - delimiter | html -
787 #. %10$s: - delimiter | html -
788 #. %11$s: - delimiter | html -
789 #. %12$s: - delimiter | html -
790 #. %13$s: - delimiter | html -
791 #. %14$s: - END -
792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
793 #, c-format
794 msgid "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
795 msgstr "%s %s %sDÁTUM OBJEDNÁVKY%sPREDPOKLADANÝ DÁTUM DORUČENIA%sPREDAJCA%sINFORMÁCIA%sCENA CELKOM%sKOŠÍK%sPOČET REKLAMÁCIÍ%sDÁTUM REKLAMÁCIE%sINTERNÁ POZNÁMKA%sPOZNÁMKA PREDAJCU%sISBN%s "
796
797 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
798 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
799 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
800 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
801 #. %5$s:  subtotal | $Price 
802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:135
803 #, c-format
804 msgid "%s %s %sx%s = %s "
805 msgstr "%s %s %sx%s = %s "
806
807 #. For the first occurrence,
808 #. %1$s:  basket.total_items | html 
809 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
810 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
811 #. %4$s:  END 
812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:146
813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
814 #, c-format
815 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
816 msgstr "%s %s (%s zrušených) %s "
817
818 #. %1$s:  unlimited_total | html 
819 #. %2$s:  IF unlimited_total >= limit 
820 #. %3$s:  results.size | html 
821 #. %4$s:  END 
822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
823 #, c-format
824 msgid "%s %s (%s shown) %s "
825 msgstr "%s %s (%s zobrazených) %s"
826
827 #. %1$s:  patron.firstname | html 
828 #. %2$s:  patron.surname | html 
829 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:422
831 #, c-format
832 msgid "%s %s (%s) already has a scheduled pickup for this library. "
833 msgstr "%s %s (%s) bolo už naplánvané vyzdvihnutie pre túto knižnicu."
834
835 #. %1$s:  tp('Editing MARC record titled:', "Editing") | html 
836 #. %2$s:  title | html 
837 #. %3$s:  biblionumber | html 
838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:796
839 #, fuzzy, c-format
840 msgid "%s %s (Record number %s)"
841 msgstr "%s (číslo objednávky %s)"
842
843 #. %1$s:  END 
844 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
846 #, c-format
847 msgid "%s %s (default) "
848 msgstr "%s %s (predvolené)"
849
850 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
851 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
852 #. %3$s:  ELSE 
853 #. %4$s:  END 
854 #. %5$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
855 #. %6$s:  IF patron_category 
856 #. %7$s:  patron_category.description | html 
857 #. %8$s:  END 
858 #. %9$s:  END 
859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:14
860 #, fuzzy, c-format
861 msgid "%s %s Add patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
862 msgstr "%s %s Pridať čitateľa %s Duplikovať čitateľa %s Upraviť čitateľa %s %s %s(%s)%s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
863
864 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
865 #. %2$s:  IF heading_add_tag_p 
866 #. %3$s:  searchfield | html 
867 #. %4$s:  ELSE 
868 #. %5$s:  searchfield | html 
869 #. %6$s:  END 
870 #. %7$s:  END 
871 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
872 #. %9$s:  searchfield | html 
873 #. %10$s:  END 
874 #. %11$s:  IF ( delete_confirmed ) 
875 #. %12$s:  END 
876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
877 #, c-format
878 msgid "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of tag '%s' &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
879 msgstr ""
880
881 #. %1$s:  END 
882 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
883 #. %3$s:  END 
884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:69
885 #, c-format
886 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
887 msgstr "%s %s Došlo k chybe: Konfigurácia sa nedá načítať. %s "
888
889 #. %1$s:  END 
890 #. %2$s:  ELSIF hold_info.item_group 
891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
892 #, fuzzy, c-format
893 msgid "%s %s Any available from item group "
894 msgstr "%s alebo %s ktorýkoľvek dostupný"
895
896 #. %1$s:  END 
897 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
898 #. %3$s:  END 
899 #. %4$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
900 #. %5$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39
902 #, fuzzy, c-format
903 msgid "%s %s Circulation and fine rules %s %s %s "
904 msgstr "Pravidlá výpožičného procesu a pokút"
905
906 #. %1$s:  END 
907 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
908 #. %3$s:  framework.frameworktext | html 
909 #. %4$s:  framework.frameworkcode | html 
910 #. %5$s:  END 
911 #. %6$s:  ELSE 
912 #. %7$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
913 #. %8$s:  END 
914 #. %9$s:  END 
915 #. %10$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
916 #. %11$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:45
918 #, fuzzy, c-format
919 msgid "%s %s Delete framework for %s (%s)? %s %s %s MARC frameworks %s %s %s %s "
920 msgstr "&rsaquo; %s%sOdstránený %sNový %s%sKošík %s %s(%s)%s pre %s "
921
922 #. %1$s:  IF op == 'save' 
923 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
924 #. %3$s:  suggestionid | html 
925 #. %4$s:  ELSE 
926 #. %5$s:  END 
927 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
928 #. %7$s:  suggestionid | html 
929 #. %8$s:  ELSE 
930 #. %9$s:  END 
931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
932 #, fuzzy, c-format
933 msgid "%s %s Edit suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Add suggestion &rsaquo; Suggestions %s %s Show suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Suggestions management %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
934 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %s %s Návrhy &rsaquo; Upraviť návrh #%s %s Návrhy &rsaquo; Pridať návrh %s %s Návrhy &rsaquo; Zobraziž návrh #%s %s Spravovanie návrhov %s "
935
936 #. SCRIPT
937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
938 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
939 msgstr "%s %s KB Naozaj chcete načítať tento súbor?"
940
941 #. %1$s:  END 
942 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
943 #. %3$s:  bibliotitle | html 
944 #. %4$s:  END 
945 #. %5$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
946 #. %6$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
948 #, fuzzy, c-format
949 msgid "%s %s Link a host record to %s %s %s %s "
950 msgstr "&rsaquo; Pripojte záznam hostiteľa "
951
952 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
953 #. %2$s:  IF csv_profile 
954 #. %3$s:  ELSE 
955 #. %4$s:  END 
956 #. %5$s:  END 
957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
958 #, c-format
959 msgid "%s %s Modify a CSV profile &rsaquo; %s New CSV profile &rsaquo; %s %s CSV export profiles &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
960 msgstr ""
961
962 #. %1$s:  IF acct_form 
963 #. %2$s:  IF account 
964 #. %3$s:  ELSE 
965 #. %4$s:  END 
966 #. %5$s:  END 
967 #. %6$s:  IF delete_confirm 
968 #. %7$s:  END 
969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:7
970 #, fuzzy, c-format
971 msgid "%s %s Modify account %s Add new account %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of account &rsaquo; %s EDI accounts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
972 msgstr "%s %s Upraviť EAN kód knižnice %s Pridať nový EAN kód knižnice %s &rsaquo; %s %s Potvrdiť odstránenie EAN kódu &rsaquo; %s Knižničné EAN kódy &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Koha "
973
974 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
975 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
976 #. %3$s:  ELSE 
977 #. %4$s:  END 
978 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
979 #. %6$s:  END 
980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
981 #, fuzzy, c-format
982 msgid "%s %s Modify authority type %s New authority type %s &rsaquo; %s Confirm deletion of authority type &rsaquo; %s Authority types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
983 msgstr "%s &rsaquo; %sUpraviť%sNový%s typ autority %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie typu autority %s "
984
985 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
986 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
987 #. %3$s:  budget_period_description | html 
988 #. %4$s:  ELSE 
989 #. %5$s:  END 
990 #. %6$s:  END 
991 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
992 #. %8$s:  END 
993 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
994 #. %10$s:  budget_period_description | html 
995 #. %11$s:  END 
996 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
997 #. %13$s:  END 
998 #. %14$s:  IF close_form 
999 #. %15$s:  budget_period_description | html 
1000 #. %16$s:  END 
1001 #. %17$s:  IF closed 
1002 #. %18$s:  budget_period_description | html 
1003 #. %19$s:  END 
1004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
1005 #, fuzzy, c-format
1006 msgid "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s &rsaquo; %s %s Duplicate budget &rsaquo; %s %s Delete budget '%s'? &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s %s Close budget %s &rsaquo; %s %s Budget %s closed &rsaquo; %s Budgets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1007 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Rozpočty %s&rsaquo; %s Upraviť rozpočet'%s' %s Pridať rozpočet %s %s %s&rsaquo; Zdvojiť rozpočet%s %s&rsaquo; Odstrániť rozpočet '%s'? %s %s&rsaquo; Údaje boli odstránené %s %s&rsaquo; Zatvoriť rozpočet %s %s %s&rsaquo; Rozpočet %s je zatvorený %s "
1008
1009 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1010 #. %2$s:  IF cash_register 
1011 #. %3$s:  ELSE 
1012 #. %4$s:  cash_register.id | html 
1013 #. %5$s:  END 
1014 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1015 #. %7$s:  cash_register.id | html 
1016 #. %8$s:  END 
1017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
1018 #, fuzzy, c-format
1019 msgid "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s &rsaquo; %s Confirm deletion of cash register '%s' &rsaquo; %s Cash registers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1020 msgstr "%s &rsaquo; %sUpraviť pokladňu %s%sNová pokladňa%s %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie pokladne '%s' %s "
1021
1022 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
1023 #. %2$s:  IF class_source 
1024 #. %3$s:  ELSE 
1025 #. %4$s:  END 
1026 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
1027 #. %6$s:  IF sort_rule 
1028 #. %7$s:  ELSE 
1029 #. %8$s:  END 
1030 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
1031 #. %10$s:  IF split_rule 
1032 #. %11$s:  ELSE 
1033 #. %12$s:  END 
1034 #. %13$s:  END 
1035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
1036 #, fuzzy, c-format
1037 msgid "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s &rsaquo; %s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s &rsaquo; %s %s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s &rsaquo; %s Classification sources &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1038 msgstr "%s &rsaquo; %sUpraviť zdroj triedenia%sPridať zdroj triedenia%s %s &rsaquo; %sUpraviť pravidlo zápisu%sPridať pravidlo zápisu%s %s &rsaquo; %sUpraviť pravidlo delenia%sPridať pravidlo delenia%s %s "
1039
1040 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1041 #. %2$s:  IF debit_type.code 
1042 #. %3$s:  ELSE 
1043 #. %4$s:  END 
1044 #. %5$s:  END 
1045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:8
1046 #, c-format
1047 msgid "%s %s Modify debit type %s New debit type %s &rsaquo; %s Debit types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1048 msgstr ""
1049
1050 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1051 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
1052 #. %3$s:  ELSE 
1053 #. %4$s:  END 
1054 #. %5$s:  ELSE 
1055 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1056 #. %7$s:  END 
1057 #. %8$s:  END 
1058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
1059 #, c-format
1060 msgid "%s %s Modify desk %s New desk %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of desk &rsaquo; %s %s Desks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1061 msgstr ""
1062
1063 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1064 #. %2$s:  IF framework 
1065 #. %3$s:  ELSE 
1066 #. %4$s:  END 
1067 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1068 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
1069 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
1070 #. %8$s:  END 
1071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
1072 #, fuzzy, c-format
1073 msgid "%s %s Modify framework text %s Add framework %s &rsaquo; %s Delete framework for %s (%s)? &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1074 msgstr "%s &rsaquo; %sUpraviť text šablóny%sPridať šablónu%s %s &rsaquo; Odstrániť šablónu pre %s (%s)? %s "
1075
1076 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1077 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
1078 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
1079 #. %4$s:  ELSE 
1080 #. %5$s:  END 
1081 #. %6$s:  END 
1082 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1083 #. %8$s:  IF ( total ) 
1084 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
1085 #. %10$s:  ELSE 
1086 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
1087 #. %12$s:  END 
1088 #. %13$s:  END 
1089 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
1090 #. %15$s:  END 
1091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
1092 #, fuzzy, c-format
1093 msgid "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s &rsaquo; %s %s %s Cannot delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s Item types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1094 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Typy exemplárov %s&rsaquo; %s Upraviť typ exemplára '%s' %s Pridať typ exemplára %s %s %s&rsaquo; %s Nemožno odstrániť typ exemplára '%s' %s Odstrániť typ exemplára '%s'? %s %s %s&rsaquo; Údaje boli odstránené %s "
1095
1096 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1097 #. %2$s:  IF library 
1098 #. %3$s:  ELSE 
1099 #. %4$s:  library.branchcode | html 
1100 #. %5$s:  END 
1101 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1102 #. %7$s:  library.branchcode | html 
1103 #. %8$s:  END 
1104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:10
1105 #, fuzzy, c-format
1106 msgid "%s %s Modify library %s New library %s %s &rsaquo; %s Confirm deletion of library '%s' &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1107 msgstr "%s &rsaquo; %sUpraviť knižnicu%sNová knižnica %s%s %s &rsaquo; Potvrdiť odstránenie knižnice '%s' %s "
1108
1109 #. %1$s:  IF ean_form 
1110 #. %2$s:  IF ean 
1111 #. %3$s:  ELSE 
1112 #. %4$s:  END 
1113 #. %5$s:  END 
1114 #. %6$s:  IF delete_confirm 
1115 #. %7$s:  END 
1116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
1117 #, c-format
1118 msgid "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of EAN &rsaquo; %s Library EANs &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1119 msgstr "%s %s Upraviť EAN kód knižnice %s Pridať nový EAN kód knižnice %s &rsaquo; %s %s Potvrdiť odstránenie EAN kódu &rsaquo; %s Knižničné EAN kódy &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Koha "
1120
1121 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
1122 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1123 #. %3$s:  ELSE 
1124 #. %4$s:  END 
1125 #. %5$s:  END 
1126 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1127 #. %7$s:  END 
1128 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
1129 #. %9$s:  END 
1130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:10
1131 #, c-format
1132 msgid "%s %s Modify notice &rsaquo; %s Add notice &rsaquo; %s %s %s Notice added &rsaquo; %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s Notices &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
1133 msgstr ""
1134
1135 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
1136 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
1137 #. %3$s:  ELSE 
1138 #. %4$s:  END 
1139 #. %5$s:  END 
1140 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
1141 #. %7$s:  code | html 
1142 #. %8$s:  END 
1143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
1144 #, c-format
1145 msgid "%s %s Modify patron attribute type &rsaquo; %s Add patron attribute type &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; &rsaquo; %s Patron attribute types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1146 msgstr "%s %s Upraviť typ vlastností čitateľa &rsaquo; %s Pridať typ vlastností čitateľa &rsaquo; %s %s %s Potvrdiť odstránenie typu vlastností čitateľa &quot;%s&quot; &rsaquo; %s Typy vlastností čitateľa &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Koha"
1147
1148 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
1149 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
1150 #. %3$s:  ELSE 
1151 #. %4$s:  END 
1152 #. %5$s:  END 
1153 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
1154 #. %7$s:  code | html 
1155 #. %8$s:  END 
1156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
1157 #, c-format
1158 msgid "%s %s Modify record matching rule &rsaquo; %s Add record matching rule &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; &rsaquo; %s Record matching rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1159 msgstr "%s %s Upraviť pravidlo zhody záznamov &rsaquo; %s Pridať pravidlo zhody záznamov &rsaquo; %s %s %s Potvrdiť odstránenie pravidla zhody záznamov &quot;%s&quot; &rsaquo; %s Pravidlo zhody záznamov &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Koha "
1160
1161 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1162 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1163 #. %3$s:  searchfield | html 
1164 #. %4$s:  ELSE 
1165 #. %5$s:  END 
1166 #. %6$s:  END 
1167 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
1168 #. %8$s:  END 
1169 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1170 #. %10$s:  searchfield | html 
1171 #. %11$s:  searchfield | html 
1172 #. %12$s:  END 
1173 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1174 #. %14$s:  END 
1175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
1176 #, c-format
1177 msgid "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s &rsaquo; %s %s Data added &rsaquo; %s %s Confirm deletion of parameter '%s' &rsaquo; %s &rsaquo; %s %s Parameter deleted &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1178 msgstr "%s %s Úprava systémových nastavení '%s' %s Pridať systémové nastavenie %s &rsaquo; %s %s Dátum pridania &rsaquo; %s %s Potvrdiť odstránenie parametru '%s' &rsaquo; %s &rsaquo; %s %s Parameter odstránený &rsaquo; %s Systémové nastavenia &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Koha"
1179
1180 #. %1$s:  END 
1181 #. %2$s:  ELSE 
1182 #. %3$s:  END 
1183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
1184 #, c-format
1185 msgid "%s %s No %s"
1186 msgstr "%s %s Nijaký %s"
1187
1188 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
1189 #. %2$s:  ELSE 
1190 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
1191 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
1192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
1193 #, c-format
1194 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1195 msgstr "%s %s Nerezervovaný %s %s "
1196
1197 #. %1$s:  END 
1198 #. %2$s:  ELSIF ( reser.recall ) 
1199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
1200 #, fuzzy, c-format
1201 msgid "%s %s Recall requested by "
1202 msgstr "%s %s Údaje boli odstránené "
1203
1204 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1205 #. %2$s:  CASE 'add_success' 
1206 #. %3$s:  CASE 'update_success' 
1207 #. %4$s:  CASE 'duplicate_display_text' 
1208 #. %5$s:  CASE 'duplicate_code' 
1209 #. %6$s:  CASE 'delete_success' 
1210 #. %7$s:  CASE 'delete_default' 
1211 #. %8$s:  CASE 'delete_system' 
1212 #. %9$s:  CASE 
1213 #. %10$s:  m.code | html 
1214 #. %11$s:  END 
1215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:60
1216 #, c-format
1217 msgid "%s %s Restriction type added %s Restriction type updated %s Another restriction type already has this label %s Another restriction type already has this code %s Restriction type deleted %s Cannot delete the default restriction type %s Cannot delete a system restriction type %s %s %s "
1218 msgstr ""
1219
1220 #. %1$s:  END 
1221 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
1222 #. %3$s:  END 
1223 #. %4$s:  ELSE 
1224 #. %5$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
1225 #. %6$s:  END 
1226 #. %7$s:  END 
1227 #. %8$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
1228 #. %9$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
1229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
1230 #, c-format
1231 msgid "%s %s Results %s %s %s Average loan time %s %s %s %s "
1232 msgstr ""
1233
1234 #. %1$s:  END 
1235 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
1236 #. %3$s:  END 
1237 #. %4$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
1238 #. %5$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
1239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:18
1240 #, fuzzy, c-format
1241 msgid "%s %s Share content with Mana KB %s %s %s "
1242 msgstr "Zdieľajte obsah s Mana KB"
1243
1244 #. For the first occurrence,
1245 #. %1$s:  END 
1246 #. %2$s:  ELSE 
1247 #. %3$s:  END 
1248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:248
1249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:327
1250 #, c-format
1251 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1252 msgstr "%s %s Tento záznam nemá žiadne exempláre. %s "
1253
1254 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1255 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
1257 #, c-format
1258 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
1259 msgstr "%s %s Tento výkaz obsahuje kľúčové slovo z SQL "
1260
1261 #. %1$s:  END 
1262 #. %2$s:  IF field.marcfield && field.marcfield_mode == 'get' 
1263 #. %3$s:  field.marcfield | html 
1264 #. %4$s:  ELSIF field.marcfield && field.marcfield_mode == 'set' 
1265 #. %5$s:  field.marcfield | html 
1266 #. %6$s:  END 
1267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:58
1268 #, c-format
1269 msgid "%s %s This value will be filled with the %s subfield of the selected bibliographic record. %s This value will be saved to the %s subfield of the selected bibliographic record. %s "
1270 msgstr ""
1271
1272 #. %1$s:  END 
1273 #. %2$s:  IF searchfield 
1274 #. %3$s:  searchfield | html 
1275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
1276 #, c-format
1277 msgid "%s %s You searched for %s"
1278 msgstr "%s %s Hľadali ste %s"
1279
1280 #. %1$s:  END 
1281 #. %2$s:  UNLESS Koha.Preference( 'MARCOverlayRules' ) 
1282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:53
1283 #, c-format
1284 msgid "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1285 msgstr ""
1286
1287 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
1288 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
1289 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
1290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273
1291 #, c-format
1292 msgid "%s %s before %s "
1293 msgstr "%s %s pred %s "
1294
1295 #. %1$s:  IF l.shared 
1296 #. %2$s:  IF shared_by_other 
1297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58
1298 #, c-format
1299 msgid "%s %s by "
1300 msgstr "%s %s od "
1301
1302 #. %1$s:  biblio.title | html 
1303 #. %2$s:  IF biblio.author 
1304 #. %3$s:  biblio.author | html 
1305 #. %4$s:  END 
1306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
1307 #, c-format
1308 msgid "%s %s by %s%s"
1309 msgstr "%s %s od %s%s"
1310
1311 #. For the first occurrence,
1312 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
1313 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
1314 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
1315 #. %4$s:  END 
1316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:61
1317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:64
1318 #, fuzzy, c-format
1319 msgid "%s %s by %s%s "
1320 msgstr "%s %s od %s %s "
1321
1322 #. For the first occurrence,
1323 #. %1$s:  END 
1324 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
1325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
1326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
1327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
1328 #, c-format
1329 msgid "%s %s in "
1330 msgstr "%s%s v "
1331
1332 #. For the first occurrence,
1333 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1334 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
1335 #. %3$s:  ELSE 
1336 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1337 #. %5$s:  END 
1338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
1339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:575
1340 #, c-format
1341 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1342 msgstr "%s %s mesiacov %s do %s %s "
1343
1344 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1345 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
1346 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
1347 #. %4$s:  END 
1348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
1349 #, c-format
1350 msgid "%s %s to %s %s "
1351 msgstr "%s %s do %s %s "
1352
1353 #. %1$s:  count | html 
1354 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
1355 #. %3$s:  showncount | html 
1356 #. %4$s:  hiddencount | html 
1357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
1358 #, fuzzy, c-format
1359 msgid "%s %s total (%s shown / %s hidden) "
1360 msgstr "%s&nbsp;%scelkom (%s zobrazených / %s skrytých) "
1361
1362 #. %1$s:  count | html 
1363 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
1364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:187
1365 #, c-format
1366 msgid "%s %s transferred."
1367 msgstr "%s %s prenesených."
1368
1369 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
1370 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1371 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1372 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1373 #. %5$s:  END 
1374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
1375 #, c-format
1376 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1377 msgstr "%s %s%s (%s zvyšné bolo presunuté)%s"
1378
1379 #. For the first occurrence,
1380 #. %1$s:  END 
1381 #. %2$s:  level_indent | html 
1382 #. %3$s:  budget_loo.b_txt | html 
1383 #. %4$s:  IF !budget_loo.b_active 
1384 #. %5$s:  END 
1385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:588
1386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:294
1387 #, c-format
1388 msgid "%s %s%s%s (inactive)%s "
1389 msgstr "%s %s%s%s (nečinný)%s "
1390
1391 #. %1$s:  ELSE 
1392 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1393 #. %3$s:  slip | $raw 
1394 #. %4$s:  ELSE 
1395 #. %5$s:  END 
1396 #. %6$s:  END 
1397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22
1398 #, c-format
1399 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s "
1400 msgstr "%s %s%s%sNenašla sa šablóna ústrižku%s %s "
1401
1402 #. %1$s:  ELSE 
1403 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1404 #. %3$s:  slip | $raw 
1405 #. %4$s:  ELSE 
1406 #. %5$s:  END 
1407 #. %6$s:  END 
1408 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:32
1410 #, c-format
1411 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1412 msgstr "%s %s%s%sNenašla sa šablóna ústrižku%s %s %s "
1413
1414 #. %1$s:  SWITCH op 
1415 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
1416 #. %3$s:  IF field 
1417 #. %4$s:  field.name | html 
1418 #. %5$s:  ELSE 
1419 #. %6$s:  END 
1420 #. %7$s:  CASE 
1421 #. %8$s:  END 
1422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:5
1423 #, fuzzy, c-format
1424 msgid "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1425 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s %s%sUpraviť ďalšie pole'%s'%sPridať ďalšie pole%s %sSpravovať ďalšie polia %s "
1426
1427 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1428 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
1429 #. %3$s:  END 
1430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
1431 #, c-format
1432 msgid "%s %s(inactive)%s"
1433 msgstr "%s %s(nečinný)%s "
1434
1435 #. %1$s:  END 
1436 #. %2$s:  IF order.is_standing 
1437 #. %3$s:  END 
1438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
1439 #, fuzzy, c-format
1440 msgid "%s %s(standing order)%s "
1441 msgstr "%s Nevybavená objednávka %s %s "
1442
1443 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
1444 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
1445 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
1446 #. %4$s:  END 
1447 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
1448 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
1449 #. %7$s:  END 
1450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:112
1451 #, c-format
1452 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
1453 msgstr "%s %s, od %s %s %s, %s %s"
1454
1455 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
1456 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
1457 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
1458 #. %4$s:  END 
1459 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
1460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:148
1461 #, c-format
1462 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
1463 msgstr "%s %s, od %s %s %s- "
1464
1465 #. %1$s:  END 
1466 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936
1468 #, c-format
1469 msgid "%s %s; ISBN:"
1470 msgstr "%s %s; ISBN:"
1471
1472 #. %1$s:  END 
1473 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
1474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
1475 #, c-format
1476 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
1477 msgstr "%s %sCHYBA: Nedá sa získať tento exemplár."
1478
1479 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1480 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1481 #. %3$s:  tagfield | html 
1482 #. %4$s:  authtypecode | html 
1483 #. %5$s:  END 
1484 #. %6$s:  ELSE 
1485 #. %7$s:  action | html 
1486 #. %8$s:  END 
1487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:75
1488 #, c-format
1489 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1490 msgstr "%s %sUpraviť obmedzenia podpolí MARC pre pole %s autorita %s%s %s%s%s"
1491
1492 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1493 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
1494 #. %3$s:  basketname | html 
1495 #. %4$s:  ELSE 
1496 #. %5$s:  booksellername | html 
1497 #. %6$s:  END 
1498 #. %7$s:  END 
1499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
1500 #, fuzzy, c-format
1501 msgid "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
1502 msgstr "&rsaquo; %s %sUpraviť košík '%s' %sPridať košík do %s %s %s "
1503
1504 #. %1$s:  SWITCH field.marcfield_mode 
1505 #. %2$s:  CASE 'get' 
1506 #. %3$s:  CASE 'set' 
1507 #. %4$s:  END 
1508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:151
1509 #, c-format
1510 msgid "%s %sGet value from MARC record %sSave value to MARC record %s "
1511 msgstr ""
1512
1513 #. %1$s:  END 
1514 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69
1516 #, c-format
1517 msgid "%s %sISBN: "
1518 msgstr "%s %sISBN: "
1519
1520 #. %1$s:  nnoverdue | html 
1521 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1522 #. %3$s:  ELSE 
1523 #. %4$s:  END 
1524 #. %5$s:  todaysdate | $KohaDates 
1525 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
1527 #, c-format
1528 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1529 msgstr "%s %sExempláre%sExemplár%s omeškaný od %s%s "
1530
1531 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1532 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
1533 #. %3$s:  END 
1534 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
1535 #. %5$s:  END 
1536 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
1537 #. %7$s:  END 
1538 #. %8$s:  IF ( action_modify || action_add_value ) 
1539 #. %9$s:  category_name | html 
1540 #. %10$s:  END 
1541 #. %11$s:  END 
1542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
1543 #, c-format
1544 msgid "%s %sModify authorized value &rsaquo; %s %sNew authorized value &rsaquo; %s %sNew category &rsaquo; %s %s Authorized values for category %s &rsaquo; %s %s Authorized values &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1545 msgstr "%s %sUpraviť povolenú hodnotu &rsaquo; %s %sNová povolená hodnota &rsaquo; %s %sNová kategória &rsaquo; %s %s Povolené hodnoty pre kategóriu %s &rsaquo; %s %s Povolené hodnoty &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Koha "
1546
1547 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1548 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
1549 #. %3$s:  contractname | html 
1550 #. %4$s:  ELSE 
1551 #. %5$s:  END 
1552 #. %6$s:  END 
1553 #. %7$s:  IF ( else ) 
1554 #. %8$s:  booksellername | html 
1555 #. %9$s:  END 
1556 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
1557 #. %11$s:  END 
1558 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
1559 #. %13$s:  contractnumber | html 
1560 #. %14$s:  END 
1561 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1562 #. %16$s:  END 
1563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
1564 #, fuzzy, c-format
1565 msgid "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s &rsaquo; Contracts &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
1566 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Zmluvy &rsaquo; %s %sUpraviť zmluvu '%s' %sNová zmluva%s %s %sZmluva %s%s %sÚdaje sú zaznamenané%s %sPotvrdiť odstránenie zmluvy '%s'%s %sZmluva bola odstránená%s"
1567
1568 #. %1$s:  selected=relationship | html 
1569 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:144
1571 #, c-format
1572 msgid "%s %sNone specified"
1573 msgstr "%s %sNeurčený"
1574
1575 #. %1$s:  END 
1576 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1578 #, c-format
1579 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1580 msgstr "%s %sĽutujeme, ale nemáte oprávnenie pridávať exempláre do tohto zoznamu."
1581
1582 #. For the first occurrence,
1583 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
1584 #. %2$s:  matches.0 | html 
1585 #. %3$s:  matches.1 | html 
1586 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
1587 #. %5$s:  matches.0 | html 
1588 #. %6$s:  matches.1 | html 
1589 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
1590 #. %8$s:  matches.0 | html 
1591 #. %9$s:  matches.1 | html 
1592 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
1593 #. %11$s:  matches.0 | html 
1594 #. %12$s:  matches.1 | html 
1595 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
1596 #. %14$s:  matches.0 | html 
1597 #. %15$s:  matches.1 | html 
1598 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
1599 #. %17$s:  matches.0 | html 
1600 #. %18$s:  matches.1 | html 
1601 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
1602 #. %20$s:  matches.0 | html 
1603 #. %21$s:  matches.1 | html 
1604 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
1605 #. %23$s:  matches.0 | html 
1606 #. %24$s:  matches.1 | html 
1607 #. %25$s:  ELSE 
1608 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
1609 #. %27$s:  END 
1610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:268
1611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
1612 #, c-format
1613 msgid "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s %s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
1614 msgstr "%s %sJar%s %s %sLeto%s %s %sJeseň%s %s %sZima%s %s %sJar%s %s %sLeto%s %s %sJeseň%s %s %sZima%s %s %s %s "
1615
1616 #. %1$s:  IF Koha.Preference('marcflavour') == 'MARC21' 
1617 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
1619 #, c-format
1620 msgid "%s %sa - Earlier heading"
1621 msgstr "%s %sa - Skoršia záhlavie"
1622
1623 #. %1$s:  ELSIF Koha.Preference('marcflavour') == 'UNIMARC' 
1624 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:157
1626 #, c-format
1627 msgid "%s %sa = earlier name"
1628 msgstr "%s %sa = skoršie meno"
1629
1630 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
1631 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
1632 #. %3$s:  reser.author | html 
1633 #. %4$s:  END 
1634 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
1635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
1636 #, c-format
1637 msgid "%s %sby %s%s %s ("
1638 msgstr "%s %s od %s %s %s ("
1639
1640 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
1641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
1642 #, c-format
1643 msgid "%s &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
1644 msgstr "%s &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; Koha"
1645
1646 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
1647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
1648 #, c-format
1649 msgid "%s &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
1650 msgstr "%s &rsaquo; Tvorba čitateľských preukazov &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
1651
1652 #. For the first occurrence,
1653 #. %1$s:  title | html 
1654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
1655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:7
1656 #, fuzzy, c-format
1657 msgid "%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
1658 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
1659
1660 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1661 #. %2$s:  item.barcode | html 
1662 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:79
1664 #, c-format
1665 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1666 msgstr "%s ( %s ) nemôže byť predĺžený pred %s. "
1667
1668 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
1669 #. %2$s:  item.barcode | html 
1670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:67
1671 #, c-format
1672 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without being seen by the library )"
1673 msgstr "%s ( %s ) bol obnovený maximálny počet po sebe idúcich časov bez toho, aby ho knižnica videla )"
1674
1675 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1676 #. %2$s:  item.barcode | html 
1677 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
1678 #. %4$s:  borrower.surname | html 
1679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:55
1680 #, c-format
1681 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1682 msgstr "%s ( %s ) bol obnovený najvyšší počet ráz od %s %s ( "
1683
1684 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1685 #. %2$s:  item.barcode | html 
1686 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:103
1688 #, c-format
1689 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed anymore since %s. "
1690 msgstr "%s ( %s ) bol naplánovaný na automatické predĺženie a nemôže byť viac predĺžený od %s. "
1691
1692 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1693 #. %2$s:  item.barcode | html 
1694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:115
1695 #, c-format
1696 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's account is expired"
1697 msgstr "%s ( %s ) bol naplánovaný na automatické predĺženie a nemôže byť predĺžený, pretože účet čitateľa vypršal"
1698
1699 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1700 #. %2$s:  item.barcode | html 
1701 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:91
1703 #, c-format
1704 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed before %s. "
1705 msgstr "%s ( %s ) bol naplánovaný na automatické predĺženie a nemôže byť predĺžený pred %s. "
1706
1707 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1708 #. %2$s:  item.barcode | html 
1709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:127
1710 #, c-format
1711 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1712 msgstr "%s ( %s ) bol naplánovaný na automatické predĺženie. "
1713
1714 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1715 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1716 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
1717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
1718 #, c-format
1719 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
1720 msgstr "%s ( %s ): Nemôže byť predĺžený - %s"
1721
1722 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1723 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1724 #. %3$s:  result.info | html 
1725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
1726 #, c-format
1727 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
1728 msgstr "%s ( %s ): Predĺžené - termín %s"
1729
1730 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1731 #. %2$s:  item.barcode | html 
1732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:139
1733 #, c-format
1734 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
1735 msgstr "%s ( %s ): Tento exemplár je rezervovaný iným čitateľom."
1736
1737 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
1738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
1739 #, c-format
1740 msgid "%s ( other format via plugin)"
1741 msgstr "%s ( iný formát cez zásuvný modul)"
1742
1743 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
1744 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
1745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99
1746 #, fuzzy, c-format
1747 msgid "%s (%s days) "
1748 msgstr "%s (%s dní)"
1749
1750 #. %1$s:  IF location 
1751 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
1752 #. %3$s:  END 
1753 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1754 #. %5$s:  callnumber | html 
1755 #. %6$s:  END 
1756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
1757 #, fuzzy, c-format
1758 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s "
1759 msgstr "%s (%s) %s %ssignatúra: %s%s"
1760
1761 #. %1$s:  IF location 
1762 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
1763 #. %3$s:  END 
1764 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1765 #. %5$s:  callnumber | html 
1766 #. %6$s:  END 
1767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
1768 #, c-format
1769 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
1770 msgstr "%s (%s)%s %s signatúra: %s%s"
1771
1772 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
1773 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
1774 #. %3$s:  IF issue.item.is_bundle 
1775 #. %4$s:  SET bundle_items_count = issue.item.bundle_items.count 
1776 #. %5$s:  tnx('Bundle of {count} item', 'Bundle of {count} items', bundle_items_count, { count = bundle_items_count }) | html 
1777 #. %6$s:  END 
1778 #. %7$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
1779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
1780 #, c-format
1781 msgid "%s (%s). %s %s %s. %s Due on %s "
1782 msgstr "%s (%s). %s %s %s. %s Do %s"
1783
1784 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
1785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:420
1786 #, c-format
1787 msgid "%s (All)"
1788 msgstr "%s (Všetko)"
1789
1790 #. %1$s:  sritem.item.biblio.title | html 
1791 #. %2$s:  sritem.item.barcode | html 
1792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
1793 #, c-format
1794 msgid "%s (Barcode: %s)"
1795 msgstr "%s (Čiarový kód: %s)"
1796
1797 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
1798 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
1799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:570
1800 #, c-format
1801 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
1802 msgstr "%s (V súčasnej dobe &quot;%s&quot;)"
1803
1804 #. For the first occurrence,
1805 #. %1$s: - mv.default | html -
1806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1154
1807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:129
1808 #, fuzzy, c-format
1809 msgid "%s (Not an authorised value)"
1810 msgstr "Nová povolená hodnota pre %s"
1811
1812 #. %1$s:  class_source.description | html 
1813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
1814 #, c-format
1815 msgid "%s (default)"
1816 msgstr "%s (predvolené)"
1817
1818 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
1819 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
1820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:413
1821 #, c-format
1822 msgid "%s (id=%s)"
1823 msgstr "%s (id=%s)"
1824
1825 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
1826 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
1827 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1828 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
1829 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
1830 #. %6$s:  END 
1831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:405
1832 #, c-format
1833 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
1834 msgstr "%s (id=%s) Suma=%s%s (%s zvyšné bolo presunuté)%s"
1835
1836 #. For the first occurrence,
1837 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:185
1839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:189
1840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:460
1841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:210
1842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:526
1843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:177
1844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592
1845 #, c-format
1846 msgid "%s (inactive)"
1847 msgstr "%s (nečinný)"
1848
1849 #. SCRIPT
1850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:324
1851 msgid "%s (order number %s)"
1852 msgstr "%s (číslo objednávky %s)"
1853
1854 #. %1$s:  riloo.duedate | $KohaDates as_due_date => 1 
1855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1218
1856 #, c-format
1857 msgid "%s (overdue)"
1858 msgstr "%s (omeškané)"
1859
1860 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
1861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
1862 #, c-format
1863 msgid "%s (probably okay if blank)"
1864 msgstr "%s (pravdepodobne OK ak prázdne)"
1865
1866 #. A
1867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:434
1868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1032
1869 #, fuzzy
1870 msgid "%s - Click to expand this tag"
1871 msgstr "%s - Kliknutím rozbaľte túto menovku"
1872
1873 #. %1$s:  report.total_success | html 
1874 #. %2$s:  report.total_records | html 
1875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:13
1876 #, fuzzy, c-format
1877 msgid "%s / %s eHolding titles have been created successfully but some errors occurred. "
1878 msgstr "%s / %s záznamov bolo úspešne zmenených. Došlo k určitým chybám. "
1879
1880 #. %1$s:  report.total_success | html 
1881 #. %2$s:  report.total_holds | html 
1882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:11
1883 #, fuzzy, c-format
1884 msgid "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred."
1885 msgstr "%s / %s záznamov bolo úspešne zmenených. Došlo k určitým chybám. "
1886
1887 #. For the first occurrence,
1888 #. %1$s:  report.total_success | html 
1889 #. %2$s:  report.total_records | html 
1890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13
1891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13
1892 #, fuzzy, c-format
1893 msgid "%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. "
1894 msgstr "%s / %s záznamov bolo úspešne zmenených. Došlo k určitým chybám. "
1895
1896 #. For the first occurrence,
1897 #. %1$s:  report.total_success | html 
1898 #. %2$s:  report.total_records | html 
1899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:11
1900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22
1901 #, fuzzy, c-format
1902 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred."
1903 msgstr "%s / %s záznamov bolo úspešne zmenených. Došlo k určitým chybám. "
1904
1905 #. %1$s:  ELSE 
1906 #. %2$s:  END 
1907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:227
1908 #, c-format
1909 msgid "%s 0 %s "
1910 msgstr "%s 0 %s "
1911
1912 #. %1$s:  ELSE 
1913 #. %2$s:  END 
1914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
1915 #, c-format
1916 msgid "%s 0 %s / "
1917 msgstr "%s 0 %s / "
1918
1919 #. %1$s:  ELSE 
1920 #. %2$s:  END 
1921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:81
1922 #, c-format
1923 msgid "%s 0 records %s "
1924 msgstr "%s 0 záznamov %s "
1925
1926 #. For the first occurrence,
1927 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
1928 #. %2$s:  ELSE 
1929 #. %3$s:  END 
1930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:207
1931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219
1932 #, fuzzy, c-format
1933 msgid "%s 1 %s 0 %s"
1934 msgstr "%s %s Nijaký %s"
1935
1936 #. %1$s:  END 
1937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
1938 #, c-format
1939 msgid "%s 100"
1940 msgstr "%s 100"
1941
1942 #. %1$s:  END 
1943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
1944 #, c-format
1945 msgid "%s 20"
1946 msgstr "%s 20"
1947
1948 #. %1$s:  END 
1949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
1950 #, c-format
1951 msgid "%s 40"
1952 msgstr "%s 40"
1953
1954 #. %1$s:  END 
1955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
1956 #, c-format
1957 msgid "%s 60"
1958 msgstr "%s 60"
1959
1960 #. %1$s:  END 
1961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
1962 #, c-format
1963 msgid "%s 80"
1964 msgstr "%s 80"
1965
1966 #. %1$s:  ELSE 
1967 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
1968 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
1969 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
1970 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
1971 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
1972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1049
1973 #, c-format
1974 msgid "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your browser.] "
1975 msgstr "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s menovka nie je podporovaná vo vašom prehliadači.] "
1976
1977 #. %1$s:  IF !rota.active 
1978 #. %2$s:  ELSE 
1979 #. %3$s:  END 
1980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
1981 #, c-format
1982 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
1983 msgstr "%s Aktivovať %s Deaktivovať %s "
1984
1985 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
1986 #. %2$s:  END 
1987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
1988 #, c-format
1989 msgid "%s Add a new OAI set &rsaquo; %s OAI sets configuration &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1990 msgstr "%s Pridať novú sadu OAI &rsaquo; %s Konfigurácia sád OAI &rsaquo; Administrácia Kohy &rsaquo; Koha"
1991
1992 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
1993 #. %2$s:  ELSE 
1994 #. %3$s:  editColTitle | html 
1995 #. %4$s:  END -
1996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
1997 #, c-format
1998 msgid "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
1999 msgstr ""
2000
2001 #. For the first occurrence,
2002 #. %1$s:  END 
2003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2005 #, c-format
2006 msgid "%s Add incoming record"
2007 msgstr "%s Pridať prichádzajúci záznam"
2008
2009 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2010 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2011 #. %3$s:  ELSE 
2012 #. %4$s:  nomatch_action | html 
2013 #. %5$s:  END 
2014 #. %6$s:  END 
2015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
2016 #, c-format
2017 msgid "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
2018 msgstr "%s Pridať prichádzajúci záznam %s Ignorovať prichádzajúci záznam (jeho exempláre ešte vždy môžu byť spracované) %s %s %s %s "
2019
2020 #. %1$s:  END 
2021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:15
2022 #, c-format
2023 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2024 msgstr "%s Pridajte exempláre len ak sa našiel zhodný záznam"
2025
2026 #. %1$s:  END 
2027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:21
2028 #, c-format
2029 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2030 msgstr "%s Pridajte exempláre len ak sa nenašiel zhodný záznam"
2031
2032 #. %1$s:  ELSE 
2033 #. %2$s:  END 
2034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:120
2035 #, c-format
2036 msgid "%s Additional permissions are required for editing additional fields %s "
2037 msgstr "%s Na úpravu ďalších polí sú potrebné ďalšie povolenia %s"
2038
2039 #. For the first occurrence,
2040 #. %1$s:  END 
2041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
2042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
2043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
2044 #, c-format
2045 msgid "%s Address 2: "
2046 msgstr "%s Adresa 2: "
2047
2048 #. For the first occurrence,
2049 #. %1$s:  END 
2050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
2051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
2052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
2053 #, c-format
2054 msgid "%s Address: "
2055 msgstr "%s Adresa: "
2056
2057 #. %1$s:  IF ( c.branchcode == "" ) -
2058 #. %2$s:  ELSE 
2059 #. %3$s:  c.library.branchname | html 
2060 #. %4$s:  END 
2061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:382
2062 #, fuzzy, c-format
2063 msgid "%s All libraries %s%s %s "
2064 msgstr "%s Všetky knižnice %s%s %s"
2065
2066 #. %1$s:  END 
2067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:9
2068 #, c-format
2069 msgid "%s Always add items"
2070 msgstr "%s Vždy pridávať exempláre"
2071
2072 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2073 #. %2$s:  END 
2074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
2075 #, c-format
2076 msgid "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the administrator to resolve this problem. %s "
2077 msgstr "%s Pri generovaní súboru PDF sa vyskytne chyba. Ak chcete problém vyriešiť, kontaktujte správcu. %s "
2078
2079 #. For the first occurrence,
2080 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
2081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
2082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
2083 #, c-format
2084 msgid "%s An unknown error has occurred."
2085 msgstr "%s Vyskytla sa neznáma chyba."
2086
2087 #. %1$s:  ELSE 
2088 #. %2$s:  END 
2089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
2090 #, c-format
2091 msgid "%s Available for loan. %s "
2092 msgstr "%s K dispozícii na zapožičanie. %s"
2093
2094 #. %1$s:  ELSE 
2095 #. %2$s:  END 
2096 #. %3$s:  END 
2097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:276
2098 #, c-format
2099 msgid "%s Available for loan. %s %s "
2100 msgstr "%s K dispozícii na zapožičanie. %s %s"
2101
2102 #. %1$s:  ELSE 
2103 #. %2$s:  loopro.object | html 
2104 #. %3$s:  END 
2105 #. %4$s:  ELSE 
2106 #. %5$s:  loopro.object | html 
2107 #. %6$s:  END 
2108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:378
2109 #, c-format
2110 msgid "%s Basket %s %s %s %s %s "
2111 msgstr "%s Košík %s %s %s %s %s"
2112
2113 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2114 #. %2$s:  basket.basketno | html 
2115 #. %3$s:  END 
2116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
2117 #, c-format
2118 msgid "%s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing orders &rsaquo; %s Acquisitions &rsaquo; Koha "
2119 msgstr "%s Košík %s &rsaquo; Duplikovať existujúce objednávky &rsaquo; %s Akvizície &rsaquo; Koha "
2120
2121 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
2122 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2123 #. %3$s:  ELSE 
2124 #. %4$s:  END 
2125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
2126 #, fuzzy, c-format
2127 msgid "%s Batch %s %s Batch list %s &rsaquo; Order staged MARC records &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
2128 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Objednať pripravené záznamy MARC %s &rsaquo; Dávka %s %s &rsaquo; Zoznam dávok %s "
2129
2130 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
2131 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2132 #. %3$s:  END 
2133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
2134 #, fuzzy, c-format
2135 msgid "%s Batch %s &rsaquo; %s Manage staged MARC records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha "
2136 msgstr "&rsaquo; Dávka %s %s &rsaquo; Spracovať pripravené záznamy MARC %s "
2137
2138 #. %1$s:  IF patron 
2139 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2140 #. %3$s:  END 
2141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
2142 #, c-format
2143 msgid "%s Batch check out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2144 msgstr "%s Hromadná výpožička pre %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2145
2146 #. %1$s:  FOR w IN warnHiddenBiblionumbers 
2147 #. %2$s:  w.frameworkcode | html 
2148 #. %3$s:  w.interface | html 
2149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
2150 #, c-format
2151 msgid "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the interface %s"
2152 msgstr ""
2153
2154 #. %1$s:  ELSE 
2155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:372
2156 #, c-format
2157 msgid "%s Biblio-level recall on "
2158 msgstr "%s Požiadavka na úrovni záznamu"
2159
2160 #. %1$s:  END 
2161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
2162 #, c-format
2163 msgid "%s Card number: "
2164 msgstr "%s Číslo preukazu: "
2165
2166 #. For the first occurrence,
2167 #. %1$s:  END 
2168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:89
2169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
2170 #, c-format
2171 msgid "%s Cash register: "
2172 msgstr "%s Pokladňa:"
2173
2174 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
2175 #. %2$s: - ELSE -
2176 #. %3$s: - END -
2177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:3
2178 #, fuzzy, c-format
2179 msgid "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha "
2180 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %s Zmeniť poznámku o predajcovi pri objednávke %s Zmeniť internú poznámku o objednávke %s "
2181
2182 #. %1$s:  IF patron 
2183 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2184 #. %3$s:  END 
2185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:17
2186 #, c-format
2187 msgid "%s Checking out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2188 msgstr "%s Výpožička pre %s &rsaquo; %s Výpožičný proces &rsaquo; Koha "
2189
2190 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
2191 #. %2$s:  END 
2192 #. %3$s:  IF ( language ) 
2193 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
2194 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
2195 #. %6$s:  END 
2196 #. %7$s:  IF ( problems ) 
2197 #. %8$s:  END 
2198 #. %9$s:  END 
2199 #. %10$s:  END 
2200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
2201 #, fuzzy, c-format
2202 msgid "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl dependencies %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha "
2203 msgstr "Koha &rsaquo; Internetový inštalátor &rsaquo; %s Zvoľte svoj jazyk %s %s %s %s Chýbajú moduly Perlu %s %s Verzia Perlu je zastaralá %s %s Skontrolujte závislosti Perlu %s "
2204
2205 #. %1$s:  END 
2206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1148
2207 #, c-format
2208 msgid "%s Circulation note: "
2209 msgstr "%s Poznámka o výpožičke: "
2210
2211 #. %1$s:  IF ( author ) 
2212 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
2213 #. %3$s:  author |html 
2214 #. %4$s:  ELSE 
2215 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
2216 #. %6$s:  END 
2217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:45
2218 #, fuzzy, c-format
2219 msgid "%s Circulation statistics for %s by %s %s Circulation statistics for %s %s "
2220 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
2221
2222 #. For the first occurrence,
2223 #. %1$s:  END 
2224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151
2225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
2226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142
2227 #, c-format
2228 msgid "%s City: "
2229 msgstr "%s Mesto: "
2230
2231 #. %1$s:  IF ( supplierid ) -
2232 #. %2$s:  suppliername | html 
2233 #. %3$s:  END 
2234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:8
2235 #, c-format
2236 msgid "%s Claims for %s &rsaquo; %s Claims &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
2237 msgstr "%s Reklamácie pre %s &rsaquo;%s Reklamácie &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Koha"
2238
2239 #. %1$s:  IF all_done 
2240 #. %2$s:  ELSE 
2241 #. %3$s:  END 
2242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
2243 #, c-format
2244 msgid "%s Complete %s Create circulation rule %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha "
2245 msgstr ""
2246
2247 #. %1$s:  IF step == 2 
2248 #. %2$s:  END 
2249 #. %3$s:  IF step == 3 
2250 #. %4$s:  END 
2251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
2252 #, fuzzy, c-format
2253 msgid "%s Confirm &rsaquo; %s %s Finished &rsaquo; %s Batch patron deletion and anonymization &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2254 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Hromadné odstránenie a utajenie čitateľov %s&rsaquo; Potvrdiť%s%s&rsaquo; Dokončené%s"
2255
2256 #. %1$s:  END 
2257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1262
2258 #, c-format
2259 msgid "%s Confirm password: "
2260 msgstr "%s Potvrdiť heslo: "
2261
2262 #. %1$s:  END 
2263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
2264 #, c-format
2265 msgid "%s Contact note: "
2266 msgstr "%s Poznámka o kontakte: "
2267
2268 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2269 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
2270 #. %3$s:  END 
2271 #. %4$s:  IF op == 'add_form' 
2272 #. %5$s:  END 
2273 #. %6$s:  IF op == 'edit_form' 
2274 #. %7$s:  shelf.shelfname | html 
2275 #. %8$s:  END 
2276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
2277 #, c-format
2278 msgid "%s Contents of %s &rsaquo; %s %s Create new list &rsaquo; %s %s Edit list %s &rsaquo; %s Lists &rsaquo; Koha "
2279 msgstr "%s Obsah %s &rsaquo; %s %s Vytvoriť nový zoznam &rsaquo; %s %s Upraviť zoznam %s &rsaquo; %s Zoznamy &rsaquo; Koha"
2280
2281 #. For the first occurrence,
2282 #. %1$s:  END 
2283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
2284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
2285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
2286 #, c-format
2287 msgid "%s Country: "
2288 msgstr "%s Krajina: "
2289
2290 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
2291 #. %2$s:  IF credit_type.code 
2292 #. %3$s:  ELSE 
2293 #. %4$s:  END 
2294 #. %5$s:  ELSE 
2295 #. %6$s:  END 
2296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:7
2297 #, fuzzy, c-format
2298 msgid "%s Credit types &rsaquo; %s Modify credit type %s New credit type %s %s Credit types %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2299 msgstr "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Typy kreditu &rsaquo; %s Upraviť typ kreditu %s Nový typ kreditu %s %s Typy kreditu %s "
2300
2301 #. %1$s:  END 
2302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
2303 #, c-format
2304 msgid "%s Date of birth: "
2305 msgstr "%s Dátum narodenia: "
2306
2307 #. For the first occurrence,
2308 #. %1$s:  END 
2309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:338
2310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:921
2311 #, c-format
2312 msgid "%s Default "
2313 msgstr "%s Predvolený "
2314
2315 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
2316 #. %2$s:  ELSE 
2317 #. %3$s:  value.display_value | html 
2318 #. %4$s:  END 
2319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
2320 #, c-format
2321 msgid "%s Default %s %s %s "
2322 msgstr "%s Predvolene %s %s %s "
2323
2324 #. %1$s:  END 
2325 #. %2$s:  pref_ILLDefaultStaffEmail_link | $raw | $KohaSpan 
2326 #. %3$s:  ELSE 
2327 #. %4$s:  END 
2328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
2329 #, c-format
2330 msgid "%s Default: %s system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system preference %s "
2331 msgstr "%s Predvolené: %s nastavenie systému %s Predvolené: ILLDefaultStaffEmail system preference %s "
2332
2333 #. %1$s:  END 
2334 #. %2$s:  pref_ReplyToDefault_link | $raw | $KohaSpan 
2335 #. %3$s:  ELSE 
2336 #. %4$s:  END 
2337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
2338 #, c-format
2339 msgid "%s Default: %s system preference %s Default: ReplyToDefault system preference %s "
2340 msgstr "%s Predvolené: %s Nastavenie systému %s Predvolené: ReplyToDefault system preference %s "
2341
2342 #. %1$s:  END 
2343 #. %2$s:  pref_ReturnpathDefault_link | $raw | $KohaSpan 
2344 #. %3$s:  ELSE 
2345 #. %4$s:  END 
2346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
2347 #, c-format
2348 msgid "%s Default: %s system preference %s Default: ReturnpathDefault system preference %s "
2349 msgstr "%s Predvolené: %s nastavenie systému %s Predvolené: ReturnpathDefault system preference %s "
2350
2351 #. %1$s:  IF humanbranch 
2352 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
2353 #. %3$s:  ELSE 
2354 #. %4$s:  END 
2355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
2356 #, c-format
2357 msgid "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation and fine rules for all libraries %s "
2358 msgstr "%s Definovanie pravidiel výpožičného procesu a pokút pre \"%s\" %s Definovanie pravidiel výpožičného procesu a pokút pre všetky knižnice %s "
2359
2360 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2361 #. %2$s:  job.id | html 
2362 #. %3$s:  END 
2363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:7
2364 #, c-format
2365 msgid "%s Details of job #%s &rsaquo; %s Jobs &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2366 msgstr "%s Detaily o procese #%s &rsaquo; %s Procesy &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Koha "
2367
2368 #. %1$s:  ELSE 
2369 #. %2$s:  END 
2370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183
2371 #, c-format
2372 msgid "%s Disabled %s "
2373 msgstr "%s Vypnutá %s "
2374
2375 #. %1$s:  END 
2376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:42
2377 #, c-format
2378 msgid "%s Display children too "
2379 msgstr "%s Zobraziť aj podfondy"
2380
2381 #. %1$s:  IF course_name 
2382 #. %2$s:  course_name | html 
2383 #. %3$s:  ELSE 
2384 #. %4$s:  END 
2385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:6
2386 #, c-format
2387 msgid "%s Edit %s %s New course %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
2388 msgstr "%s Upraviť %s %s Nový kurz %s &rsaquo; Rezervy kurzov &rsaquo; Koha"
2389
2390 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
2391 #. %2$s:  title | $HtmlTags tag="em" 
2392 #. %3$s:  biblionumber | html 
2393 #. %4$s:  ELSE 
2394 #. %5$s:  IF (circborrowernumber) 
2395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:814
2396 #, fuzzy, c-format
2397 msgid "%s Editing %s (Record number %s) %s %s "
2398 msgstr "&rsaquo; %s Upraviť (%s) %s Nová %s "
2399
2400 #. %1$s:  END 
2401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226
2402 #, c-format
2403 msgid "%s Email: "
2404 msgstr "%s Email: "
2405
2406 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
2408 #, c-format
2409 msgid "%s Enabled "
2410 msgstr "%s Zapnutá "
2411
2412 #. %1$s:  IF ( error ) 
2413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:191
2414 #, c-format
2415 msgid "%s Error: "
2416 msgstr "%s Chyba: "
2417
2418 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
2419 #. %2$s:  ELSE 
2420 #. %3$s:  END 
2421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94
2422 #, c-format
2423 msgid "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local holds priority updated to 'No' %s "
2424 msgstr ""
2425
2426 #. %1$s:  END 
2427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1108
2428 #, c-format
2429 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
2430 msgstr "%s Dátum vypršania (nechajte prázdny pre auto výpočet): "
2431
2432 #. %1$s:  END 
2433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:779
2434 #, c-format
2435 msgid "%s Fax: "
2436 msgstr "%s Fax: "
2437
2438 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84
2440 #, c-format
2441 msgid "%s Filter by area "
2442 msgstr "%s Filtrovať podľa oblasti "
2443
2444 #. For the first occurrence,
2445 #. %1$s:  END 
2446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
2447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
2448 #, c-format
2449 msgid "%s First name: "
2450 msgstr "%s Meno: "
2451
2452 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
2453 #. %2$s:  ELSE 
2454 #. %3$s:  value.lib | html 
2455 #. %4$s:  END 
2456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:162
2457 #, c-format
2458 msgid "%s For loan %s %s %s "
2459 msgstr "%s Na výpožičku %s %s %s "
2460
2461 #. %1$s:  END 
2462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
2463 #, c-format
2464 msgid "%s For session"
2465 msgstr "%s Zapamätať si pripojenie"
2466
2467 #. %1$s:  authtypecode | html 
2468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:57
2469 #, c-format
2470 msgid "%s Framework"
2471 msgstr "%s Šablóna"
2472
2473 #. %1$s:  END 
2474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:653
2475 #, c-format
2476 msgid "%s From any library "
2477 msgstr "%s Z ktorejkoľvek knižnice "
2478
2479 #. %1$s:  END 
2480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:669
2481 #, c-format
2482 msgid "%s From home library "
2483 msgstr "%s Z domovskej knižnice "
2484
2485 #. %1$s:  END 
2486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:661
2487 #, c-format
2488 msgid "%s From local hold group "
2489 msgstr "%s Z lokálnej skupiny rezervácií"
2490
2491 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2492 #. %2$s:  budget_period_description | html 
2493 #. %3$s:  ELSE 
2494 #. %4$s:  END 
2495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:85
2496 #, c-format
2497 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2498 msgstr "%s Fondy pre '%s' %s Všetky fondy %s "
2499
2500 #. %1$s:  END 
2501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1329
2502 #, c-format
2503 msgid "%s Gone no address: "
2504 msgstr "%s Zmizol bez adresy:"
2505
2506 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) 
2507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:227
2508 #, c-format
2509 msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
2510 msgstr "%s Typy skupinových vlastností s blokovým názvom (založené na"
2511
2512 #. %1$s:  END 
2513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
2514 #, c-format
2515 msgid "%s Guarantor first name: "
2516 msgstr "%s Krstné meno ručiteľa: "
2517
2518 #. %1$s:  END 
2519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:625
2520 #, c-format
2521 msgid "%s Guarantor surname: "
2522 msgstr "%s Priezvisko ručiteľa: "
2523
2524 #. %1$s: - ELSE -
2525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:142
2526 #, c-format
2527 msgid "%s Hold expected at "
2528 msgstr "%s Rezervácia očakávaná v"
2529
2530 #. %1$s:  END 
2531 #. %2$s:  pref_MARCOrgCode_link | $raw | $KohaSpan 
2532 #. %3$s:  ELSE 
2533 #. %4$s:  END 
2534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:246
2535 #, c-format
2536 msgid "%s If not filled in defaults to system preference %s. %s If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can obtain your code from "
2537 msgstr "%s Ak nie je vyplnené v predvolených systémových nastaveniach %s. %s Ak nie je vyplnené v predvolených systémových nastaveniach MARCOrgCode. %s Môžete svoj kód získať od "
2538
2539 #. %1$s:  END 
2540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2541 #, c-format
2542 msgid "%s Ignore incoming record"
2543 msgstr "%s Ignorovať prichádzajúci záznam"
2544
2545 #. %1$s:  END 
2546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2547 #, c-format
2548 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2549 msgstr "%s Ignorovať prichádzajúci záznam (jeho exempláre ešte vždy môžu byť spracované)"
2550
2551 #. %1$s:  END 
2552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:33
2553 #, c-format
2554 msgid "%s Ignore items"
2555 msgstr "%s Ignorovať exempláre"
2556
2557 #. %1$s:  END 
2558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
2559 #, c-format
2560 msgid "%s Image file"
2561 msgstr "%s Obrázkový súbor"
2562
2563 #. %1$s:  END 
2564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:372
2565 #, c-format
2566 msgid "%s Initials: "
2567 msgstr "%s Iniciálky: "
2568
2569 #. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) -
2570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:140
2571 #, c-format
2572 msgid "%s Item being processed at "
2573 msgstr "%s Exemplár sa spracováva"
2574
2575 #. %1$s:  END 
2576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:765
2577 #, c-format
2578 msgid "%s Item floats "
2579 msgstr "%s Exemplár pláva "
2580
2581 #. %1$s:  END 
2582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
2583 #, c-format
2584 msgid "%s Item returns home "
2585 msgstr "%s Exemplár sa vracia domov "
2586
2587 #. %1$s:  END 
2588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
2589 #, c-format
2590 msgid "%s Item returns to issuing library "
2591 msgstr "%s Exemplár sa vracia do výpožičnej knižnice "
2592
2593 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2594 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2595 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
2596 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2597 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
2598 #. %6$s:  END 
2599 #. %7$s:  END 
2600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:441
2601 #, c-format
2602 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
2603 msgstr "%s Tento typ exemplára je nevypožičateľný. %s %s Exemplár je nevypožičateľný %s(%s)%s. %s "
2604
2605 #. %1$s: - IF ( hold.atdestination ) -
2606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:136
2607 #, c-format
2608 msgid "%s Item waiting at "
2609 msgstr "%s Exemplár pripravený v"
2610
2611 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2612 #. %2$s:  ELSE 
2613 #. %3$s:  END 
2614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:403
2615 #, c-format
2616 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
2617 msgstr "%s Posledná hodnota: %s Začína s: %s "
2618
2619 #. %1$s:  ELSE 
2620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:132
2621 #, c-format
2622 msgid "%s Location: "
2623 msgstr "%s Lokácia: "
2624
2625 #. %1$s:  END 
2626 #. %2$s:  provider.description | html 
2627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
2628 #, fuzzy, c-format
2629 msgid "%s Log in with %s "
2630 msgstr "%s v %s"
2631
2632 #. %1$s:  END 
2633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1364
2634 #, c-format
2635 msgid "%s Lost card: "
2636 msgstr "%s Stratený preukaz:"
2637
2638 #. %1$s:  END 
2639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
2640 #, fuzzy, c-format
2641 msgid "%s Main contact method: "
2642 msgstr "%s Poznámka o kontakte: "
2643
2644 #. For the first occurrence,
2645 #. %1$s:  END 
2646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:71
2647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:89
2648 #, c-format
2649 msgid "%s Main/Added Entry"
2650 msgstr "%s Hlavná/Pridaná položka"
2651
2652 #. %1$s:  END 
2653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:338
2654 #, fuzzy, c-format
2655 msgid "%s Middle name: "
2656 msgstr "%s Meno: "
2657
2658 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
2659 #. %2$s:  PROCESS ServerType | remove("</*span>") 
2660 #. %3$s:  server.servername | html 
2661 #. %4$s:  END 
2662 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
2663 #. %6$s:  PROCESS ServerType | remove("</*span>") 
2664 #. %7$s:  END 
2665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
2666 #, c-format
2667 msgid "%s Modify %s server %s &rsaquo; %s %s New %s server &rsaquo; %s Z39.50/SRU servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2668 msgstr ""
2669
2670 #. %1$s:  IF ean 
2671 #. %2$s:  ELSE 
2672 #. %3$s:  END 
2673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:81
2674 #, c-format
2675 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
2676 msgstr "%s Upraviť EAN %s Nový EAN %s "
2677
2678 #. %1$s:  IF account 
2679 #. %2$s:  ELSE 
2680 #. %3$s:  END 
2681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:89
2682 #, c-format
2683 msgid "%s Modify account %s New account %s "
2684 msgstr "%s Upraviť účet %s Nový účet %s "
2685
2686 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2687 #. %2$s:  ELSE 
2688 #. %3$s:  END 
2689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:89
2690 #, c-format
2691 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2692 msgstr "%s Upraviť typ autority %s Nový typ autority %s "
2693
2694 #. %1$s:  IF club 
2695 #. %2$s:  club.name | html 
2696 #. %3$s:  ELSE 
2697 #. %4$s:  club_template.name | html 
2698 #. %5$s:  END 
2699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:8
2700 #, c-format
2701 msgid "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2702 msgstr ""
2703
2704 #. %1$s:  IF club_template 
2705 #. %2$s:  club_template.name | html 
2706 #. %3$s:  ELSE 
2707 #. %4$s:  END 
2708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:7
2709 #, c-format
2710 msgid "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2711 msgstr ""
2712
2713 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
2714 #. %2$s:  ELSE 
2715 #. %3$s:  END 
2716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:259
2717 #, c-format
2718 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2719 msgstr "%s Upraviť riadok objednávky %s Nová objednávka %s "
2720
2721 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2722 #. %2$s:  ELSE 
2723 #. %3$s:  END 
2724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
2725 #, fuzzy, c-format
2726 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2727 msgstr "%s Upraviť zoznam čitateľov %s Nový zoznam čitateľov %s "
2728
2729 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
2731 #, c-format
2732 msgid "%s Modify subscription for "
2733 msgstr "%s Upraviť predplatné pre "
2734
2735 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2736 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
2737 #. %3$s:  END 
2738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
2739 #, c-format
2740 msgid "%s New SMTP server &rsaquo; %s Edit SMTP server &rsaquo; %s SMTP servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2741 msgstr ""
2742
2743 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2744 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
2745 #. %3$s:  END 
2746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:7
2747 #, c-format
2748 msgid "%s New identity provider &rsaquo; %s Edit identity provider &rsaquo; %s Identity providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2749 msgstr "%s Nový poskytovateľ identity &rsaquo; %s Upraviť poskytovateľa identity &rsaquo; %s Poskytovatelia identity &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Koha "
2750
2751 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2752 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
2753 #. %3$s:  END 
2754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:7
2755 #, c-format
2756 msgid "%s New identity provider domain &rsaquo; %s Edit identity provider domain &rsaquo; %s Identity providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2757 msgstr "%s Nová doména poskytovateľa identity &rsaquo; %s Upraviť doménu poskytovateľa identity &rsaquo; %s Poskytovatelia identity &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Koha "
2758
2759 #. For the first occurrence,
2760 #. %1$s:  END 
2761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1346
2762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1381
2763 #, c-format
2764 msgid "%s No "
2765 msgstr "%s Žiaden "
2766
2767 #. %1$s:  ELSE 
2768 #. %2$s:  END 
2769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
2770 #, fuzzy, c-format
2771 msgid "%s No %s "
2772 msgstr "%s dňa %s "
2773
2774 #. %1$s:  ELSE 
2775 #. %2$s:  END 
2776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:205
2777 #, c-format
2778 msgid "%s No action defined for the template. %s "
2779 msgstr "%s Zatiaľ nie je definovaná žiadna akcia pre šablónu. %s "
2780
2781 #. %1$s:  ELSE 
2782 #. %2$s:  END 
2783 #. %3$s:  END 
2784 #. %4$s:  SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' ) 
2785 #. %5$s:  IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron 
2786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:255
2787 #, c-format
2788 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s "
2789 msgstr "%s Pre tento záznam nemožno vyžiadať žiaden článok. %s %s %s %s"
2790
2791 #. %1$s:  ELSE 
2792 #. %2$s:  END 
2793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
2794 #, c-format
2795 msgid "%s No basket group %s "
2796 msgstr "%s Žiadna skupina košíkov %s "
2797
2798 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
2799 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
2800 #. %3$s:  ELSE 
2801 #. %4$s:  failureMessage | html 
2802 #. %5$s:  END 
2803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:96
2804 #, c-format
2805 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
2806 msgstr "%s Nie je zadané žiadne id zbierky. %s Titul sa už používa. %s %s %s "
2807
2808 #. %1$s:  ELSE 
2809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
2810 #, c-format
2811 msgid "%s No group "
2812 msgstr "%s Žiadna skupina "
2813
2814 #. %1$s:  END 
2815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
2816 #, c-format
2817 msgid "%s No holds allowed "
2818 msgstr "%s Rezervácie nie sú povolené "
2819
2820 #. %1$s:  IF item_action_ignore AND num_items == 0 
2821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
2822 #, c-format
2823 msgid "%s No items were found during staging "
2824 msgstr "%s Vyhľadávanie nenašlo žiadne exempláre v procese ukladania "
2825
2826 #. %1$s:  ELSE 
2827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
2828 #, c-format
2829 msgid "%s No library "
2830 msgstr "%s Žiadna knižnica "
2831
2832 #. %1$s:  ELSE 
2833 #. %2$s:  END 
2834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:319
2835 #, c-format
2836 msgid "%s No limitation %s "
2837 msgstr "%s Bez obmedzenia %s "
2838
2839 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
2840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:412
2841 #, fuzzy, c-format
2842 msgid "%s No log found for "
2843 msgstr "Nenašiel sa denník %s pre "
2844
2845 #. %1$s:  ELSE 
2846 #. %2$s:  END 
2847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:28
2848 #, c-format
2849 msgid "%s No order found %s "
2850 msgstr "%s Nenašla sa žiadna objednávka %s "
2851
2852 #. For the first occurrence,
2853 #. %1$s:  ELSE 
2854 #. %2$s:  END 
2855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:119
2856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
2857 #, c-format
2858 msgid "%s No results found %s "
2859 msgstr "%s Nenašli sa žiadne výsledky %s "
2860
2861 #. %1$s:  IF ( noitemsfound ) 
2862 #. %2$s:  END 
2863 #. %3$s: # display the search results 
2864 #. %4$s:  IF ( total ) 
2865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
2866 #, c-format
2867 msgid "%s No results found %s %s %s "
2868 msgstr "%s Nenašli sa žiadne výsledky %s %s %s "
2869
2870 #. %1$s:  ELSE 
2871 #. %2$s:  END 
2872 #. %3$s:  IF invalid_biblionumbers.size > 0 
2873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:189
2874 #, fuzzy, c-format
2875 msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
2876 msgstr "%s Nenašli sa žiadne platné čiarové kódy. %s %s "
2877
2878 #. For the first occurrence,
2879 #. %1$s:  ELSE 
2880 #. %2$s:  END 
2881 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
2882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:166
2883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:59
2884 #, c-format
2885 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
2886 msgstr "%s Nenašli sa žiadne platné čiarové kódy. %s %s "
2887
2888 #. %1$s:  END 
2889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:340
2890 #, c-format
2891 msgid "%s None "
2892 msgstr "%s Žiaden "
2893
2894 #. %1$s:  ELSE 
2895 #. %2$s:  END 
2896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1280
2897 #, c-format
2898 msgid "%s Not checked out %s "
2899 msgstr "%s Nevypožičaný %s "
2900
2901 #. %1$s:  ELSE 
2902 #. %2$s:  END 
2903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
2904 #, c-format
2905 msgid "%s Not set %s "
2906 msgstr "%s Nezadefinované %s"
2907
2908 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
2909 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
2910 #. %3$s:  END 
2911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:103
2912 #, c-format
2913 msgid "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not valid (%s). Please select a valid one. %s "
2914 msgstr "%s Poznámka: Hodnota vášho systémového nastavenia 'UsageStatsCountry' nie je platná (%s). Zvoľte prosím platnú hodnotu. %s "
2915
2916 #. %1$s:  END 
2917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1131
2918 #, c-format
2919 msgid "%s OPAC note: "
2920 msgstr "%s Poznámka OPAC: "
2921
2922 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
2923 #. %2$s:  END 
2924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
2925 #, c-format
2926 msgid "%s Only items that need not be transferred will be cancelled (TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
2927 msgstr "%s Zrušené budú iba tie exempláre, ktoré netreba presunúť (TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
2928
2929 #. %1$s:  END 
2930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
2931 #, c-format
2932 msgid "%s Other name: "
2933 msgstr "%s Ďalšie meno: "
2934
2935 #. %1$s:  END 
2936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:722
2937 #, c-format
2938 msgid "%s Other phone: "
2939 msgstr "%s Ďalší telefón: "
2940
2941 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
2942 #. %2$s:  END 
2943 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
2944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:84
2945 #, c-format
2946 msgid "%s Outstanding order %s %s "
2947 msgstr "%s Nevybavená objednávka %s %s "
2948
2949 #. %1$s:  END 
2950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:348
2951 #, c-format
2952 msgid "%s Owner "
2953 msgstr "%s Majiteľ "
2954
2955 #. %1$s:  END 
2956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
2957 #, c-format
2958 msgid "%s Owner and users "
2959 msgstr "%s Majiteľ a užívatelia "
2960
2961 #. %1$s:  END 
2962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
2963 #, c-format
2964 msgid "%s Owner, users and library "
2965 msgstr "%s Majiteľ, užívatelia a knižnica "
2966
2967 #. For the first occurrence,
2968 #. %1$s:  END 
2969 #. %2$s:  current_page | html 
2970 #. %3$s:  total_pages | html 
2971 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
2972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
2973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
2974 #, c-format
2975 msgid "%s Page %s / %s %s "
2976 msgstr "%s Strana %s / %s %s "
2977
2978 #. %1$s:  END 
2979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1205
2980 #, c-format
2981 msgid "%s Password: "
2982 msgstr "%s Heslo: "
2983
2984 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2985 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
2986 #. %3$s:  END 
2987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16
2988 #, c-format
2989 msgid "%s Patron details for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
2990 msgstr "%s Detaily čitateľa pre %s %s &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; Koha"
2991
2992 #. For the first occurrence,
2993 #. %1$s:  END 
2994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
2995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
2996 #, c-format
2997 msgid "%s Phone: "
2998 msgstr "%s Telefón: "
2999
3000 #. %1$s:  ELSE 
3001 #. %2$s:  END 
3002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:465
3003 #, c-format
3004 msgid "%s Present %s "
3005 msgstr "%s Predošlé %s"
3006
3007 #. %1$s:  END 
3008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:738
3009 #, c-format
3010 msgid "%s Primary email: "
3011 msgstr "%s Primárny E-mail: "
3012
3013 #. %1$s:  END 
3014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:689
3015 #, c-format
3016 msgid "%s Primary phone: "
3017 msgstr "%s Primárny telefón: "
3018
3019 #. %1$s:  END 
3020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:387
3021 #, fuzzy, c-format
3022 msgid "%s Pronouns: "
3023 msgstr "%s Telefón: "
3024
3025 #. %1$s:  IF patron_message.patron_read_date 
3026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:310
3027 #, c-format
3028 msgid "%s Read: "
3029 msgstr ""
3030
3031 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
3032 #. %2$s:  name | html 
3033 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
3034 #. %4$s:  END 
3035 #. %5$s:  ELSE 
3036 #. %6$s:  name | html 
3037 #. %7$s:  END 
3038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
3039 #, c-format
3040 msgid "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive orders from %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
3041 msgstr ""
3042
3043 #. %1$s:  END 
3044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:132
3045 #, c-format
3046 msgid "%s Refresh automatically every "
3047 msgstr ""
3048
3049 #. %1$s:  END 
3050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1085
3051 #, c-format
3052 msgid "%s Registration date: "
3053 msgstr "%s Dátum zápisu: "
3054
3055 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
3056 #. %2$s:  ELSE 
3057 #. %3$s:  END 
3058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:120
3059 #, c-format
3060 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
3061 msgstr "%s Odstrániť \"Vyžiadaný\" %s Pridať \"Vyžiadaný\" %s "
3062
3063 #. %1$s:  END 
3064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3065 #, c-format
3066 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3067 msgstr "%s Vymeniť prichádzajúci záznam za existujúci"
3068
3069 #. %1$s:  END 
3070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:27
3071 #, c-format
3072 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3073 msgstr "%s Nahraďte exempláre, ak sa našiel zhodný záznam (len pre jestvujúce exempláre)"
3074
3075 #. For the first occurrence,
3076 #. %1$s:  IF restriction.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
3077 #. %2$s:  restriction.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
3078 #. %3$s:  ELSE 
3079 #. %4$s:  restriction.comment | $raw 
3080 #. %5$s:  END 
3081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1415
3082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:69
3083 #, c-format
3084 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
3085 msgstr "%s Obmedzenie pridané z dôvodu omeškania %s %s %s %s "
3086
3087 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3088 #. %2$s:  END 
3089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
3090 #, fuzzy, c-format
3091 msgid "%s Results &rsaquo; %s Import patrons &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3092 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Import čitateľov %s&rsaquo; Výsledky%s"
3093
3094 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
3095 #. %2$s:  END 
3096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
3097 #, fuzzy, c-format
3098 msgid "%s Results &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3099 msgstr "%sKoha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Etikety &rsaquo;: Hľadať%s "
3100
3101 #. %1$s:  ELSE 
3102 #. %2$s:  END 
3103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
3104 #, c-format
3105 msgid "%s Rows per page %s "
3106 msgstr "%s Riadky na stránku:%s"
3107
3108 #. %1$s:  IF ( limit ) 
3109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1057
3110 #, c-format
3111 msgid "%s Rows per page: "
3112 msgstr "%s Riadky na stránku:"
3113
3114 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
3115 #. %2$s:  ELSE 
3116 #. %3$s:  END 
3117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:95
3118 #, c-format
3119 msgid "%s START %s END %s "
3120 msgstr "%s ZAČIATOK %s KONIEC %s "
3121
3122 #. %1$s:  END 
3123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270
3124 #, c-format
3125 msgid "%s Salutation: "
3126 msgstr "%s Oslovenie: "
3127
3128 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
3129 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
3130 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
3131 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
3132 #. %5$s:  name | html 
3133 #. %6$s:  id | html 
3134 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
3135 #. %8$s:  reportname | html 
3136 #. %9$s:  id | html 
3137 #. %10$s: - END -
3138 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
3139 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
3140 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
3141 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
3142 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
3143 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
3144 #. %17$s: - END -
3145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:25
3146 #, fuzzy, c-format
3147 msgid "%s Saved reports &rsaquo; %s Create from SQL &rsaquo; %s SQL view &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Edit report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s %s Build a report, step 1 of 6: Choose a module &rsaquo; %s Build a report, step 2 of 6: Pick a report type &rsaquo; %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for display &rsaquo; %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on &rsaquo; %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total &rsaquo; %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report ordered &rsaquo; %s Guided reports wizard &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha "
3148 msgstr "Koha &rsaquo; Reporty &rsaquo; Sprievodca správami %s &rsaquo; Uložené reporty %s &rsaquo; Vytvoriť SQL %s &rsaquo; Uložené reporty &rsaquo; Pohľad SQL %s &rsaquo; Uložené reporty &rsaquo; Reporty %s ( %s ) %s &rsaquo; Uložené reporty &rsaquo; Upraviť report %s ( %s ) %s %s &rsaquo; Vytvorenie reportu, krok 1 zo 6: Vyberte modul %s &rsaquo; Vytvorenie prehľadu, krok 2 zo 6: Vyberte typ reportu %s &rsaquo; Vytvorenie prehľadu, krok 3 zo 6: Vyberte stĺpce pre zobrazenie %s &rsaquo; Vytvorenie správy, krok 4 zo 6: Vyberte kritériá, ktoré majú byť obmedzené na %s &rsaquo; Vytvorenie reportu, krok 5 zo 6: Vyberte stĺpce, ktoré majú byť spolu %s &rsaquo; Vytvorenie prehľadu, krok 6 zo 6: Vyberte, ako chcete prehľad objednať %s"
3149
3150 #. %1$s:  ELSE 
3151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
3152 #, fuzzy, c-format
3153 msgid "%s Scan index for: "
3154 msgstr "%s Prehľadať index pre: "
3155
3156 #. %1$s:  END 
3157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:759
3158 #, c-format
3159 msgid "%s Secondary email: "
3160 msgstr "%s Sekundárny E-mail: "
3161
3162 #. %1$s:  END 
3163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:706
3164 #, c-format
3165 msgid "%s Secondary phone: "
3166 msgstr "%s Sekundárny telefón: "
3167
3168 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3169 #. %2$s:  ELSE 
3170 #. %3$s:  END 
3171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
3172 #, c-format
3173 msgid "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number is kept when an irregularity is found. %s "
3174 msgstr "%s Sériové číslo sa preskočí pri nájdení nepravideľnosti. %s Sériové číslo sa uchová pri nájdení nepravideľnosti. %s "
3175
3176 #. For the first occurrence,
3177 #. %1$s:  END 
3178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:73
3179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:91
3180 #, c-format
3181 msgid "%s Series Title"
3182 msgstr "%s Názov edície"
3183
3184 #. %1$s:  END 
3185 #. %2$s:  IF memcached_servers 
3186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
3187 #, fuzzy, c-format
3188 msgid "%s Servers: %s "
3189 msgstr "%sServery: %s"
3190
3191 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
3192 #. %2$s:  END 
3193 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
3194 #. %4$s:  IF ( error ) 
3195 #. %5$s:  ELSE 
3196 #. %6$s:  END 
3197 #. %7$s:  END 
3198 #. %8$s:  IF ( default ) 
3199 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
3200 #. %10$s:  ELSE 
3201 #. %11$s:  END 
3202 #. %12$s:  END 
3203 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
3204 #. %14$s:  END 
3205 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
3206 #. %16$s:  END 
3207 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
3208 #. %18$s:  END 
3209 #. %19$s:  IF ( finish ) 
3210 #. %20$s:  END 
3211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
3212 #, fuzzy, c-format
3213 msgid "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha "
3214 msgstr "Koha &rsaquo; Internetový inštalátor &rsaquo; %s Nastavte databázu %s %s %s Chyba pri vytváraní tabuliek databázy %s Tabuľky databázy vytvorené %s %s %s %s Aktualizujte databázu %s Nainštalujte základné konfiguračné nastavenia %s %s %s Zvoľte svoj variant MARCu %s %s Vyberajú sa predvolené nastavenia %s %s Predvolené dáta načítané %s %s Inštalácia je dokončená %s "
3215
3216 #. For the first occurrence,
3217 #. %1$s:  batche.card_count | html 
3218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:17
3219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3220 #, c-format
3221 msgid "%s Single patron cards"
3222 msgstr "%s Jednotlivé čitateľské preukazy"
3223
3224 #. %1$s:  ELSE 
3225 #. %2$s:  END 
3226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:19
3227 #, c-format
3228 msgid "%s Something went wrong. %s "
3229 msgstr "%s Niečo sa nepodarilo. %s "
3230
3231 #. %1$s:  END 
3232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
3233 #, c-format
3234 msgid "%s Sort 1: "
3235 msgstr "%s Triedenie 1: "
3236
3237 #. %1$s:  END 
3238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:990
3239 #, c-format
3240 msgid "%s Sort 2: "
3241 msgstr "%s Triedenie 2: "
3242
3243 #. %1$s:  END 
3244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:86
3245 #, c-format
3246 msgid "%s Standing order "
3247 msgstr "%s Nevybavená objednávka"
3248
3249 #. For the first occurrence,
3250 #. %1$s:  END 
3251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
3252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
3253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
3254 #, c-format
3255 msgid "%s State: "
3256 msgstr "%s Štát: "
3257
3258 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3259 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3260 #. %3$s:  END 
3261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
3262 #, c-format
3263 msgid "%s Statistics for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3264 msgstr "%s Štatistiky %s %s &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; Koha"
3265
3266 #. For the first occurrence,
3267 #. %1$s:  END 
3268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
3269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
3270 #, c-format
3271 msgid "%s Street number: "
3272 msgstr "%s Číslo ulice: "
3273
3274 #. For the first occurrence,
3275 #. %1$s:  END 
3276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66
3277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57
3278 #, c-format
3279 msgid "%s Street type: "
3280 msgstr "%s Typ ulice: "
3281
3282 #. For the first occurrence,
3283 #. %1$s:  END 
3284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:72
3285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:90
3286 #, c-format
3287 msgid "%s Subject"
3288 msgstr "%s Predmet"
3289
3290 #. For the first occurrence,
3291 #. %1$s:  END 
3292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:301
3293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
3294 #, c-format
3295 msgid "%s Surname: "
3296 msgstr "%s Priezvisko: "
3297
3298 #. %1$s:  op_count | html 
3299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57
3300 #, fuzzy, c-format
3301 msgid "%s Term(s)."
3302 msgstr "%s zvyšných exemplárov"
3303
3304 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3305 #. %2$s:  error.value | html 
3306 #. %3$s:  ELSE 
3307 #. %4$s:  error | html 
3308 #. %5$s:  END 
3309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:41
3310 #, c-format
3311 msgid "%s The following items could not be moved from the old record to the new one: %s %s %s %s "
3312 msgstr "%s Nasledovné exempláre nemohli byť prenesené zo starého záznamu do nového: %s %s %s %s "
3313
3314 #. %1$s:  ELSE 
3315 #. %2$s:  END 
3316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:107
3317 #, c-format
3318 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3319 msgstr "%s Nejestvujú nespracované (prijaté) návrhy. %s "
3320
3321 #. %1$s:  ELSE 
3322 #. %2$s:  END 
3323 #. %3$s:  ELSIF op == 'enqueued' 
3324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:196
3325 #, c-format
3326 msgid "%s There are no record IDs defined. %s %s "
3327 msgstr "%s Nie je definované žiadne ID záznamu. %s %s"
3328
3329 #. %1$s:  ELSE 
3330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
3331 #, c-format
3332 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
3333 msgstr "%s Nie je definovaný žiaden profil CSV. "
3334
3335 #. %1$s:  ELSE 
3336 #. %2$s:  END 
3337 #. %3$s:  END 
3338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:243
3339 #, c-format
3340 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
3341 msgstr "%s Nejestvuje žiadna podmienka pre toto pravidlo. %s %s "
3342
3343 #. %1$s:  ELSE 
3344 #. %2$s:  END 
3345 #. %3$s:  END 
3346 #. %4$s:  ELSE 
3347 #. %5$s:  END 
3348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:144
3349 #, c-format
3350 msgid "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page using the table configuration in this module. %s "
3351 msgstr "%s Pre tento modul nejestvuje tabuľka na konfiguráciu. %s %s %s Nejestvuje stránka používajúca tabuľkovú konfiguráciu v tomto module. %s "
3352
3353 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
3354 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
3355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:7
3356 #, c-format
3357 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
3358 msgstr "%s Nejestvuje žiaden platný výkaz pre toto id. %s "
3359
3360 #. %1$s:  ELSE 
3361 #. %2$s:  field.name | html 
3362 #. %3$s:  END 
3363 #. %4$s:  END 
3364 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:345
3366 #, c-format
3367 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3368 msgstr "%s Nejestvuje žiadna hodnota definovaná pre %s %s %s %s "
3369
3370 #. %1$s:  ELSE 
3371 #. %2$s:  END 
3372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:274
3373 #, c-format
3374 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
3375 msgstr "%s Tento profil CSV nejestvuje. %s "
3376
3377 #. For the first occurrence,
3378 #. %1$s:  ELSE 
3379 #. %2$s:  END 
3380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:394
3381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
3382 #, c-format
3383 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
3384 msgstr "%s Autorita nie je použitá v žiadnom zázname %s"
3385
3386 #. %1$s:  ELSE 
3387 #. %2$s:  END 
3388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:407
3389 #, c-format
3390 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3391 msgstr "%s Toto číslo objednávky nejestvuje. %s "
3392
3393 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
3394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:351
3395 #, c-format
3396 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
3397 msgstr "%s Tento výkaz je už zrejme zastaraný, používa pole biblioitems.marcxml. "
3398
3399 #. %1$s:  END 
3400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192
3401 #, c-format
3402 msgid "%s Total due: "
3403 msgstr "%s Celková podĺžnosť:"
3404
3405 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3406 #. %2$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
3407 #. %3$s:  END 
3408 #. %4$s:  IF ( waiting or transferred ) 
3409 #. %5$s:  END 
3410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:54
3411 #, fuzzy, c-format
3412 msgid "%s Transfer item to %s: %s %sCancel hold and then attempt transfer: %s "
3413 msgstr "%sNastaviť rezerváciu na čakajúcu a presunúť knihu do %s: %s %sZrušiť rezerváciu a potom sa pokúsiť o presun: %s "
3414
3415 #. %1$s:  ELSE 
3416 #. %2$s:  END 
3417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:123
3418 #, c-format
3419 msgid "%s Ungrouped %s "
3420 msgstr "%s Nezoskupené %s "
3421
3422 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
3423 #. %2$s:  ELSE 
3424 #. %3$s:  authid | html 
3425 #. %4$s:  authtypetext | html 
3426 #. %5$s:  END 
3427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
3428 #, fuzzy, c-format
3429 msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha "
3430 msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam autority %s Detaily o autorite #%s (%s) %s "
3431
3432 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3433 #. %2$s:  ELSE 
3434 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3435 #. %4$s:  END 
3436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:38
3437 #, fuzzy, c-format
3438 msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3439 msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam %s %s &rsaquo; Detaily %s "
3440
3441 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3442 #. %2$s:  ELSE 
3443 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3444 #. %4$s:  END 
3445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:47
3446 #, fuzzy, c-format
3447 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
3448 msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam %s ISBD podrobnosti pre %s %s "
3449
3450 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3451 #. %2$s:  ELSE 
3452 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3453 #. %4$s:  END 
3454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
3455 #, fuzzy, c-format
3456 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3457 msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam %s ISBD podrobnosti pre %s %s "
3458
3459 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3460 #. %2$s:  ELSE 
3461 #. %3$s:  biblionumber | html 
3462 #. %4$s:  bibliotitle | html 
3463 #. %5$s:  END 
3464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:49
3465 #, c-format
3466 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC biblio : %s ( %s ) %s "
3467 msgstr "%s Nerozpoznané záznamy %s Označené MARC biblio : %s ( %s ) %s "
3468
3469 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3470 #. %2$s:  ELSE 
3471 #. %3$s:  bibliotitle | html 
3472 #. %4$s:  END 
3473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
3474 #, fuzzy, c-format
3475 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3476 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; %s Neznámy záznam %s Detaily označkovaného MARCu pre %s %s "
3477
3478 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3479 #. %2$s:  ELSE 
3480 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3481 #. %4$s:  END 
3482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
3483 #, fuzzy, c-format
3484 msgid "%s Unknown record %s MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3485 msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam %s ISBD podrobnosti pre %s %s "
3486
3487 #. %1$s:  ELSE 
3488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:67
3489 #, c-format
3490 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
3491 msgstr "%s Nahrajte obrázok pre tento bibliografický záznam: "
3492
3493 #. %1$s:  IF itemnumber 
3494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
3495 #, c-format
3496 msgid "%s Upload an image file for this item: "
3497 msgstr "%s Nahrajte súbor s obrázkom: "
3498
3499 #. %1$s:  IF ( biblio ) 
3500 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3501 #. %3$s:  ELSE 
3502 #. %4$s:  END 
3503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
3504 #, c-format
3505 msgid "%s Upload local cover image for %s &rsaquo; %s Upload local cover image &rsaquo; %s Cataloging &rsaquo; Koha "
3506 msgstr "%s Nahrať lokálny súbor obálky pre %s &rsaquo; %s Nahrať lokálny súbor obálky &rsaquo; %s Katalogizácia &rsaquo; Koha "
3507
3508 #. %1$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'refund_unpaid' 
3509 #. %2$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'charge' 
3510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127
3511 #, c-format
3512 msgid "%s Use default (Refund lost item charge (only if unpaid)) %s "
3513 msgstr "%s Použiť predvolené (Vrátiť poplatok za stratu exemplára (iba v prípade nezaplatenia)) %s"
3514
3515 #. %1$s:  ELSIF defaultProcessingRefundRule == 'refund_unpaid' 
3516 #. %2$s:  ELSE 
3517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1209
3518 #, c-format
3519 msgid "%s Use default (Refund lost item processing charge (only if unpaid)) %s "
3520 msgstr "%s Použiť predvolené (Vrátiť manipulačný poplatok za stratu exemplára (iba v prípade nezaplatenia)) %s"
3521
3522 #. For the first occurrence,
3523 #. %1$s:  IF count 
3524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:392
3525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:61
3526 #, c-format
3527 msgid "%s Used in "
3528 msgstr "%s Použitá v "
3529
3530 #. %1$s:  END 
3531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1172
3532 #, c-format
3533 msgid "%s Username: "
3534 msgstr "%s Prihlasovacie meno: "
3535
3536 #. %1$s:  END 
3537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
3538 #, c-format
3539 msgid "%s Version: "
3540 msgstr "%s Verzia:"
3541
3542 #. For the first occurrence,
3543 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
3544 #. %2$s:  Branches.GetName( w.pickup_library_id ) | html 
3545 #. %3$s:  IF expires_on 
3546 #. %4$s:  expires_on | $KohaDates 
3547 #. %5$s:  END 
3548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:181
3549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:239
3550 #, c-format
3551 msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
3552 msgstr "%s Čaká v %s %s do %s %s "
3553
3554 #. For the first occurrence,
3555 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
3556 #. %2$s:  IF expires_on 
3557 #. %3$s:  expires_on | $KohaDates 
3558 #. %4$s:  END 
3559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:159
3560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:217
3561 #, c-format
3562 msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
3563 msgstr "%s Čaká tu %s do %s %s"
3564
3565 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
3566 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3567 #. %3$s:  ELSE 
3568 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3569 #. %5$s:  END 
3570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
3571 #, fuzzy, c-format
3572 msgid "%s Write off an amount for %s %s Collect payment for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3573 msgstr "%s Výška odpustenej pokuty pre %s %s Prijatie platby za pokutu od %s %s &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; Koha "
3574
3575 #. For the first occurrence,
3576 #. %1$s:  END 
3577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1338
3578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1373
3579 #, c-format
3580 msgid "%s Yes "
3581 msgstr "%s Áno "
3582
3583 #. %1$s:  IF category.can_be_guarantee 
3584 #. %2$s:  ELSE 
3585 #. %3$s:  END 
3586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:671
3587 #, fuzzy, c-format
3588 msgid "%s Yes %s No %s"
3589 msgstr "%s Áno %s Nie %s "
3590
3591 #. For the first occurrence,
3592 #. %1$s:  IF c.enabled == 'yes' 
3593 #. %2$s:  ELSE 
3594 #. %3$s:  END 
3595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:76
3596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
3597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
3598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
3599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
3600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
3601 #, c-format
3602 msgid "%s Yes %s No %s "
3603 msgstr "%s Áno %s Nie %s "
3604
3605 #. %1$s:  IF checkout.renewals_count 
3606 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
3607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:89
3608 #, c-format
3609 msgid "%s Yes%s, "
3610 msgstr "%s Áno%s, "
3611
3612 #. %1$s:  ELSE 
3613 #. %2$s:  END 
3614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:225
3615 #, c-format
3616 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
3617 msgstr "%s Zatiaľ nemáte nič verejné. %s "
3618
3619 #. %1$s:  ELSE 
3620 #. %2$s:  END 
3621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82
3622 #, c-format
3623 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
3624 msgstr "%s Nemáte definované žiadne typy manuálnych faktúr %s "
3625
3626 #. %1$s:  IF searchfield 
3627 #. %2$s:  searchfield | html 
3628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:526
3629 #, c-format
3630 msgid "%s You searched for %s"
3631 msgstr "%s Hľadali ste %s"
3632
3633 #. %1$s:  IF id 
3634 #. %2$s:  id | html 
3635 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
3636 #. %4$s:  searchfield | html 
3637 #. %5$s:  END 
3638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
3639 #, c-format
3640 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
3641 msgstr "%s Hľadali ste záznam %s %s Hľadali ste %s %s "
3642
3643 #. For the first occurrence,
3644 #. %1$s:  END 
3645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
3646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
3647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
3648 #, c-format
3649 msgid "%s ZIP/Postal code: "
3650 msgstr "%s PSČ: "
3651
3652 #. %1$s:  END # /WRAPPER tab_item perl 
3653 #. %2$s:  SET warnMissingCompiledFiles = 1 
3654 #. %3$s:  END 
3655 #. %4$s:  WRAPPER tab_panel tabname= "sysinfo" 
3656 #. %5$s:  IF weasyprint_missing || warnPrefRequireChoosingExistingAuthority || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || warnIsRootUser || xml_config_warnings.size || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || has_ai_issues || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnRelationships || log4perl_errors || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size || warnConnectBroker || elasticsearch_has_missing || warnMissingCompiledFiles || warnDbRowFormat 
3657 #. %6$s:  IF ( warnDbRowFormat ) 
3658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262
3659 #, c-format
3660 msgid "%s [%% IF Asset.css(\"css/staff-global.css\") == \"\" || Asset.js(\"js/vue/dist/erm.js\") == \"\" %%] %s %s %s %s %s "
3661 msgstr ""
3662
3663 #. %1$s:  UNLESS Koha.Preference('CurbsidePickup') 
3664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:57
3665 #, c-format
3666 msgid "%s [%% SET pref_CurbsidePickup_link = '"
3667 msgstr ""
3668
3669 #. %1$s:  added.library.branchname | html | $KohaSpan class = 'name' 
3670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41
3671 #, c-format
3672 msgid "%s added to group."
3673 msgstr "%s pridané do skupiny. "
3674
3675 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
3676 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
3677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
3678 #, c-format
3679 msgid "%s after %s "
3680 msgstr "%s po %s "
3681
3682 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
3683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
3684 #, c-format
3685 msgid "%s analytics"
3686 msgstr "%s analytika"
3687
3688 #. For the first occurrence,
3689 #. %1$s:  multi_batch_count | html 
3690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
3691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
3692 #, c-format
3693 msgid "%s batches to export"
3694 msgstr ""
3695
3696 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
3697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:289
3698 #, c-format
3699 msgid "%s by "
3700 msgstr "%s od "
3701
3702 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
3703 #. %2$s:  loopro.author | html 
3704 #. %3$s:  END 
3705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
3706 #, c-format
3707 msgid "%s by %s%s"
3708 msgstr "%s od %s%s"
3709
3710 #. For the first occurrence,
3711 #. %1$s:  IF biblioloo.author 
3712 #. %2$s:  biblioloo.author | html 
3713 #. %3$s:  END 
3714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
3715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:953
3716 #, c-format
3717 msgid "%s by %s%s "
3718 msgstr "%s od %s%s "
3719
3720 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
3721 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
3722 #. %3$s:  END 
3723 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
3724 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
3725 #. %6$s:  END 
3726 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
3727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:80
3728 #, c-format
3729 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
3730 msgstr "%s od %s%s %s &ndash; %s%s %s "
3731
3732 #. %1$s:  ELSE 
3733 #. %2$s:  END 
3734 #. %3$s:  END 
3735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
3736 #, c-format
3737 msgid "%s by you %s %s "
3738 msgstr "%s od vás %s %s "
3739
3740 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
3741 #. %2$s:  END 
3742 #. %3$s:  biblio.author | html 
3743 #. %4$s: ~ END 
3744 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
3745 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
3746 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
3747 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
3748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
3749 #, c-format
3750 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
3751 msgstr "%s od%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
3752
3753 #. For the first occurrence,
3754 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
3755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:22
3756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
3757 #, c-format
3758 msgid "%s calendar"
3759 msgstr "%s kalendár"
3760
3761 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
3762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
3763 #, c-format
3764 msgid "%s calendar &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
3765 msgstr "%s kalendár &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
3766
3767 #. For the first occurrence,
3768 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3769 #. %2$s:  max_holds_for_record | html 
3770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
3771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:451
3772 #, c-format
3773 msgid "%s can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
3774 msgstr "%s možno zadať najviac %s rezervácií na tento záznam."
3775
3776 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3777 #. %2$s:  maxreserves | html 
3778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:425
3779 #, c-format
3780 msgid "%s can only place a maximum of %s total holds."
3781 msgstr "%s možno vykonať najviac %s všetkých rezervácií."
3782
3783 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3784 #. %2$s:  new_reserves_allowed | html 
3785 #. %3$s:  new_reserves_count | html 
3786 #. %4$s:  maxreserves | html 
3787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
3788 #, c-format
3789 msgid "%s can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
3790 msgstr "%s možno vykonať %s vyžiadaných %s rezervácií pre najviac %s všetkých rezervácií."
3791
3792 #. %1$s:  errorfile | html 
3793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
3794 #, c-format
3795 msgid "%s can't be opened"
3796 msgstr "%s nemožno otvoriť"
3797
3798 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
3800 #, c-format
3801 msgid "%s cannot place a hold on any of these items."
3802 msgstr "%s nemožno zarezervovať žiadne z týchto exemplárov. "
3803
3804 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
3806 #, c-format
3807 msgid "%s cannot place holds on some of these title's items."
3808 msgstr "%s nemožno zarezervovať niektoré exempláre."
3809
3810 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
3811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:607
3812 #, c-format
3813 msgid "%s checked out:"
3814 msgstr "%s vypožičané:"
3815
3816 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
3817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:739
3818 #, c-format
3819 msgid "%s comments"
3820 msgstr "%s recenzií"
3821
3822 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
3823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
3824 #, c-format
3825 msgid "%s data added"
3826 msgstr "%s pridaných údajov"
3827
3828 #. For the first occurrence,
3829 #. %1$s:  deliverytime | html 
3830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
3831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
3832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:583
3833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:225
3834 #, c-format
3835 msgid "%s days"
3836 msgstr "%s dní"
3837
3838 #. %1$s:  HANDLED | html 
3839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
3840 #, c-format
3841 msgid "%s directories processed."
3842 msgstr "%s spracovaných adresárov."
3843
3844 #. %1$s:  TOTAL | html 
3845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
3846 #, c-format
3847 msgid "%s directories scanned."
3848 msgstr "%s prezretých adresárov."
3849
3850 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
3851 #. %2$s:  ELSE 
3852 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
3853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:222
3854 #, c-format
3855 msgid "%s disabled %s %s "
3856 msgstr "%s neaktivované %s %s "
3857
3858 #. For the first occurrence,
3859 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
3860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
3861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
3862 #, c-format
3863 msgid "%s failed to unpack."
3864 msgstr "%s sa nepodarilo rozbaliť."
3865
3866 #. %1$s:  authtypecode | html 
3867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
3868 #, c-format
3869 msgid "%s framework"
3870 msgstr "%s šablóna"
3871
3872 #. %1$s:  frameworkcode | html 
3873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
3874 #, c-format
3875 msgid "%s framework structure"
3876 msgstr "%s štruktúra šablóny"
3877
3878 #. A
3879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
3880 msgid "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds before deleting this budget."
3881 msgstr "%s fond(y) sú pripojené k tomuto rozpočtu. Pred odstránením tohto rozpočtu musíte odstrániť všetky pripojené fondy."
3882
3883 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
3885 #, c-format
3886 msgid "%s has "
3887 msgstr "%s má"
3888
3889 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
3890 #. %2$s:  waiting_holds | html 
3891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:202
3892 #, c-format
3893 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
3894 msgstr "%s má %s rezerváciu(e) čakajúce na vyzdvihnutie."
3895
3896 #. %1$s:  deleted.library | html | $KohaSpan class = 'name' 
3897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
3898 #, c-format
3899 msgid "%s has been removed from group."
3900 msgstr "%s bol odstránený zo skupiny"
3901
3902 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
3903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:200
3904 #, fuzzy, c-format
3905 msgid "%s has no outstanding charges."
3906 msgstr "%s nemá žiadne neuhradené pokuty."
3907
3908 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
3909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
3910 #, c-format
3911 msgid "%s has too many holds."
3912 msgstr "%s má priveľa rezervácií."
3913
3914 #. For the first occurrence,
3915 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
3916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:687
3917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
3918 #, c-format
3919 msgid "%s hold(s) left"
3920 msgstr "%s zvyšných rezervácií"
3921
3922 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
3923 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
3924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:282
3925 #, c-format
3926 msgid "%s holdings (%s)"
3927 msgstr "%s rezervácií (%s)"
3928
3929 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
3930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
3931 #, c-format
3932 msgid "%s image(s) moved into the database:"
3933 msgstr "%s prenesených obrázkov do databázy:"
3934
3935 #. %1$s:  total | html 
3936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:160
3937 #, c-format
3938 msgid "%s images found"
3939 msgstr "%s nájdených obrázkov"
3940
3941 #. SCRIPT
3942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
3943 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
3944 msgstr "%s povinné polia sú prázdne (zvýraznené)"
3945
3946 #. %1$s:  imported | html 
3947 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
3948 #. %3$s:  lastimported | html 
3949 #. %4$s:  END 
3950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:57
3951 #, c-format
3952 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
3953 msgstr "%s importovaných záznamov %s(posledný bol %s)%s"
3954
3955 #. %1$s:  recall.first_recall.created_date | $KohaDates 
3956 #. %2$s:  recall.first_recall.library.branchname | html 
3957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:111
3958 #, c-format
3959 msgid "%s in %s"
3960 msgstr "%s v %s"
3961
3962 #. %1$s:  hold.reservedate | $KohaDates 
3963 #. %2$s:  Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html 
3964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
3965 #, fuzzy, c-format
3966 msgid "%s in %s "
3967 msgstr "%s v %s"
3968
3969 #. SCRIPT
3970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
3971 msgid "%s in tab %s"
3972 msgstr "%s v záložke %s"
3973
3974 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
3975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:210
3976 #, c-format
3977 msgid "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
3978 msgstr "%s je obmedzený. Overte, prosím, či by ešte tento čitateľ mal byť obmedzený. "
3979
3980 #. %1$s:  irregular_issues | html 
3981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
3982 #, c-format
3983 msgid "%s issues "
3984 msgstr "%s čísiel "
3985
3986 #. %1$s:  END 
3987 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
3988 #. %3$s:  IF st == subtype 
3989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:327
3990 #, c-format
3991 msgid "%s issues %s %s "
3992 msgstr "%s čísel %s %s "
3993
3994 #. %1$s:  sritemstotal | html 
3995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:359
3996 #, c-format
3997 msgid "%s item is still attached to this rota, that item will remain at its current stage libraries."
3998 msgstr ""
3999
4000 #. SCRIPT
4001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
4002 msgid "%s item mandatory fields empty"
4003 msgstr "%s polia povinného exemplára sú prázdne"
4004
4005 #. %1$s:  report.num_items | html 
4006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:32
4007 #, c-format
4008 msgid "%s item records found and staged"
4009 msgstr "%s nájdených a pripravených záznamov exemplárov"
4010
4011 #. A
4012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:77
4013 msgid "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before deleting this record."
4014 msgstr "%s záznam(ov) je pripojený(ch) k tomuto záznamu. Musíte odstrániť všetky exempláre pred odstránením tohto záznamu."
4015
4016 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
4017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
4018 #, c-format
4019 msgid "%s item(s) attached."
4020 msgstr "%s exemplár(ov) bolo pripojených."
4021
4022 #. %1$s:  report.not_deleted_itemnumbers.size | html 
4023 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN report.not_deleted_itemnumbers 
4024 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber | html 
4025 #. %4$s:  END 
4026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:17
4027 #, fuzzy, c-format
4028 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s %s "
4029 msgstr "%s exemplár(ov) sa nepodarilo odstrániť: %s%s%s"
4030
4031 #. %1$s:  report.deleted_itemnumbers.size | html 
4032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:7
4033 #, c-format
4034 msgid "%s item(s) deleted."
4035 msgstr "%s exemplár(ov) bolo odstránených."
4036
4037 #. %1$s:  books_loo.items | html 
4038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:678
4039 #, c-format
4040 msgid "%s item(s) left"
4041 msgstr "%s zvyšných exemplárov"
4042
4043 #. %1$s:  report.modified_itemnumbers.size | html 
4044 #. %2$s:  report.modified_fields | html 
4045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:9
4046 #, c-format
4047 msgid "%s item(s) modified (with %s field(s) modified)."
4048 msgstr "%s zmenený(ch) exemplár(ov) (bolo zmenených %s polí). "
4049
4050 #. %1$s:  sritemstotal | html 
4051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:361
4052 #, c-format
4053 msgid "%s items are still attached to this rota, those items will remain at their current stage libraries."
4054 msgstr ""
4055
4056 #. %1$s:  moddatecount | html 
4057 #. %2$s:  date | $KohaDates with_hours => 1 
4058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:44
4059 #, c-format
4060 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4061 msgstr "%s zmenených exemplárov : dátum posledného prezerania (datelastseen) nastavené na %s"
4062
4063 #. For the first occurrence,
4064 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
4066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:653
4067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:203
4068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:492
4069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
4070 #, c-format
4071 msgid "%s library limitation"
4072 msgstr "%s obmedzenia knižnice"
4073
4074 #. For the first occurrence,
4075 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
4077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:651
4078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:201
4079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:490
4080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:315
4081 #, c-format
4082 msgid "%s library limitations"
4083 msgstr "%s obmedzenia knižnice"
4084
4085 #. For the first occurrence,
4086 #. SCRIPT
4087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
4088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4089 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4090 msgstr "%s povinné polia sú prázdne (zvýraznené)"
4091
4092 #. %1$s:  END 
4093 #. %2$s:  CASE 
4094 #. %3$s:  st | html 
4095 #. %4$s:  END 
4096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:341
4097 #, c-format
4098 msgid "%s months %s%s %s "
4099 msgstr "%s mesiacov %s%s %s "
4100
4101 #. %1$s:  alreadyindb | html 
4102 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4103 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
4104 #. %4$s:  END 
4105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
4106 #, c-format
4107 msgid "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled %s(last was %s)%s"
4108 msgstr "%s nebolo importované, pretože sú už v tabuľke požičiavateľov a prepisovanie je neaktivované %s(posledné bolo %s)%s"
4109
4110 #. %1$s:  invalid | html 
4111 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4112 #. %3$s:  lastinvalid | html 
4113 #. %4$s:  END 
4114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:63
4115 #, c-format
4116 msgid "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4117 msgstr "%s neboli importované, pretože nie sú v očakávanom formáte %s(posledné bolo %s)%s"
4118
4119 #. %1$s:  selected_count | html 
4120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:50
4121 #, c-format
4122 msgid "%s note(s) marked as not seen."
4123 msgstr "%s poznámka(y) označená(é) ako neevidovaná(é)."
4124
4125 #. %1$s:  selected_count | html 
4126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:48
4127 #, c-format
4128 msgid "%s note(s) marked as seen."
4129 msgstr "%s poznámka(y) označená(é) ako evidovaná(é)."
4130
4131 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
4132 #. %2$s:  total | html 
4133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
4134 #, c-format
4135 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
4136 msgstr "%s z %s výsledkov sa načítalo, pre zobrazenie ďalších záznamov zúžte hľadanie"
4137
4138 #. For the first occurrence,
4139 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
4140 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
4141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277
4142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:415
4143 #, c-format
4144 msgid "%s on %s "
4145 msgstr "%s dňa %s "
4146
4147 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
4148 #. %2$s:  ELSE 
4149 #. %3$s:  END 
4150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:234
4151 #, c-format
4152 msgid "%s on %s until %s"
4153 msgstr "%s dňa %s do %s"
4154
4155 #. %1$s:  barcode | html 
4156 #. %2$s:  IF hold_info.item_group 
4157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:128
4158 #, c-format
4159 msgid "%s or %s any available from item group "
4160 msgstr "%s alebo %s ktorýkoľvek dostupný"
4161
4162 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
4163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
4164 #, c-format
4165 msgid "%s order(s) attached."
4166 msgstr "%s pripojených objednávok."
4167
4168 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
4169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:681
4170 #, c-format
4171 msgid "%s order(s) left"
4172 msgstr "%s zvyšných objednávok"
4173
4174 #. %1$s:  overwritten | html 
4175 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4176 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
4177 #. %4$s:  END 
4178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:61
4179 #, c-format
4180 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4181 msgstr "%s prepísaný %s(posledný bol %s)%s"
4182
4183 #. %1$s:  TotalDel | html 
4184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:244
4185 #, c-format
4186 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4187 msgstr "%s čitateľov bolo úspešne odstránených"
4188
4189 #. %1$s:  TotalDel | html 
4190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:242
4191 #, c-format
4192 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4193 msgstr "%s čitateľov bolo úspešne presunutých do koša"
4194
4195 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
4196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:179
4197 #, c-format
4198 msgid "%s patrons will be deleted"
4199 msgstr "%s čitateľov bude odstránených"
4200
4201 #. %1$s:  TotalDel | html 
4202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:237
4203 #, c-format
4204 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4205 msgstr "%s čitateľov by bolo úspešne odstránených (keby nešlo o test)"
4206
4207 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
4208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:180
4209 #, c-format
4210 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
4211 msgstr "%s čitateľove histórie výpožičiek budú utajené"
4212
4213 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
4214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
4215 #, c-format
4216 msgid "%s pending"
4217 msgstr "%s nevybavené"
4218
4219 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
4220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
4221 #, c-format
4222 msgid "%s preferences"
4223 msgstr "%s nastavenia"
4224
4225 #. %1$s:  selected_count | html 
4226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:42
4227 #, c-format
4228 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
4229 msgstr "%s správy o problémoch sú označené ako uzatvorené."
4230
4231 #. %1$s:  selected_count | html 
4232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:44
4233 #, c-format
4234 msgid "%s problem report(s) marked as new."
4235 msgstr "%s správy o problémoch sú označené ako nové."
4236
4237 #. %1$s:  selected_count | html 
4238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:40
4239 #, c-format
4240 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
4241 msgstr "%s správy o problémoch sú označené ako videné."
4242
4243 #. SCRIPT
4244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
4245 msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
4246 msgstr "%s citátov sa nepodarilo naimportovať. Vyskytla sa chyba"
4247
4248 #. SCRIPT
4249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
4250 msgid "%s quotes imported successfully"
4251 msgstr "%s citáty boli úspešne importované"
4252
4253 #. For the first occurrence,
4254 #. %1$s:  errcon.server | html 
4255 #. %2$s:  errcon.seq | html 
4256 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
4257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
4258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
4259 #, c-format
4260 msgid "%s record %s: %s"
4261 msgstr "%s záznam %s: %s"
4262
4263 #. For the first occurrence,
4264 #. %1$s:  count | html 
4265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:394
4266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
4267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:81
4268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
4269 #, c-format
4270 msgid "%s record(s)"
4271 msgstr "%s záznamoch"
4272
4273 #. %1$s:  report.deleted_biblionumbers.size | html 
4274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:9
4275 #, c-format
4276 msgid "%s record(s) deleted."
4277 msgstr "%s exemplár(ov) bolo odstránených."
4278
4279 #. %1$s:  index.missing_count | html 
4280 #. %2$s:  index.index_count | html 
4281 #. %3$s:  index.index_name | html 
4282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
4283 #, c-format
4284 msgid "%s record(s) missing on a total of %s in index %s. "
4285 msgstr ""
4286
4287 #. %1$s:  report.record_ids.size | html 
4288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:7
4289 #, fuzzy, c-format
4290 msgid "%s records have successfully been reindexed. "
4291 msgstr "Všetky záznamy boli úspešne upravené! "
4292
4293 #. %1$s:  report.total | html 
4294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:18
4295 #, c-format
4296 msgid "%s records in file"
4297 msgstr "%s záznamov v súbore"
4298
4299 #. %1$s:  report.import_errors | html 
4300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:19
4301 #, c-format
4302 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4303 msgstr "%s záznamov nebolo pripravených z dôvodu chyby v MARCu"
4304
4305 #. %1$s:  total | html 
4306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
4307 #, c-format
4308 msgid "%s records parsed"
4309 msgstr "%s spracovaných záznamov"
4310
4311 #. %1$s:  report.staged | html 
4312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:20
4313 #, c-format
4314 msgid "%s records staged"
4315 msgstr "%s záznamov je pripravených"
4316
4317 #. %1$s:  report.matched | html 
4318 #. %2$s:  report.matcher_code | html 
4319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:22
4320 #, c-format
4321 msgid "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;%s&quot;"
4322 msgstr "%s záznamov s najmenej jednou zhodou v katalógu na pravidlo zhody &quot;%s&quot;"
4323
4324 #. %1$s:  total | html 
4325 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
4327 #, c-format
4328 msgid "%s result(s) found %sfor "
4329 msgstr "%s nájdených výsledkov %spre "
4330
4331 #. %1$s:  total | html 
4332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:91
4333 #, c-format
4334 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4335 msgstr "%s výsledkov nájdených v katalógu, "
4336
4337 #. %1$s:  breeding_count | html 
4338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:93
4339 #, c-format
4340 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4341 msgstr "%s výsledkov nájdených v zásobníku"
4342
4343 #. %1$s:  count | html 
4344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:74
4345 #, c-format
4346 msgid "%s shipments"
4347 msgstr "%s zásielok"
4348
4349 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
4351 #, fuzzy, c-format
4352 msgid "%s subscription routing list"
4353 msgstr "Distribučné zoznamy predplatných pre %s"
4354
4355 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:52
4357 #, fuzzy, c-format
4358 msgid "%s subscription routing lists"
4359 msgstr "Distribučné zoznamy predplatných pre %s"
4360
4361 #. A
4362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
4363 #, fuzzy
4364 msgid "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all subscriptions before deleting this record."
4365 msgstr "%s záznam(ov) je pripojený(ch) k tomuto záznamu. Musíte odstrániť všetky exempláre pred odstránením tohto záznamu."
4366
4367 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
4368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
4369 #, c-format
4370 msgid "%s subscription(s) attached."
4371 msgstr "%s pripojených predplatných."
4372
4373 #. For the first occurrence,
4374 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
4375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
4376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
4377 #, c-format
4378 msgid "%s subscription(s) left"
4379 msgstr "%s zvyšných predplatných"
4380
4381 #. %1$s:  END 
4382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
4383 #, fuzzy, c-format
4384 msgid "%s terms "
4385 msgstr "%s krát"
4386
4387 #. %1$s:  resul.used | html 
4388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
4389 #, c-format
4390 msgid "%s times"
4391 msgstr "%s krát"
4392
4393 #. For the first occurrence,
4394 #. %1$s:  reserveloo.copies_to_buy | html 
4395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:110
4396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:112
4397 #, c-format
4398 msgid "%s to order"
4399 msgstr "%s na zoradenie"
4400
4401 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
4402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:611
4403 #, c-format
4404 msgid "%s unavailable:"
4405 msgstr "%s iba prezenčne:"
4406
4407 #. %1$s:  END 
4408 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4409 #. %3$s:  IF st == subtype 
4410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:334
4411 #, c-format
4412 msgid "%s weeks %s %s "
4413 msgstr "%s týždňov %s %s "
4414
4415 #. %1$s:  END 
4416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
4417 #, c-format
4418 msgid "%s will expire before "
4419 msgstr "%s vyprší pred "
4420
4421 #. For the first occurrence,
4422 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
4423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
4424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
4425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:588
4426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:593
4427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
4428 #, c-format
4429 msgid "%s years"
4430 msgstr "%s rokov"
4431
4432 #. %1$s:  END 
4433 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
4434 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
4435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
4436 #, c-format
4437 msgid "%s | Config read from: %s %s "
4438 msgstr "%s | Config načítaný z: %s %s "
4439
4440 #. %1$s:  END 
4441 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
4442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
4443 #, c-format
4444 msgid "%s | Config: %s "
4445 msgstr "%s | Konfig: %s "
4446
4447 #. %1$s:  END 
4448 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
4449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
4450 #, c-format
4451 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
4452 msgstr "%s | Prostredie (TZ): %s "
4453
4454 #. %1$s:  END 
4455 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
4456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
4457 #, fuzzy, c-format
4458 msgid "%s | Namespace: %s "
4459 msgstr "%s | Menný priestor: %s"
4460
4461 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
4462 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
4463 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
4464 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
4465 #. %5$s:  END 
4466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
4467 #, c-format
4468 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
4469 msgstr "%s | Predtým to bolo %s %s (%s) %s "
4470
4471 #. %1$s:  END 
4472 #. %2$s:  IF memcached_servers 
4473 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
4474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
4475 #, c-format
4476 msgid "%s | Status: %s %s "
4477 msgstr "%s | Stav: %s %s "
4478
4479 #. %1$s:  END 
4480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
4481 #, c-format
4482 msgid "%s\", \"dt_owner\": \""
4483 msgstr "%s\", \"dt_owner\": \""
4484
4485 #. For the first occurrence,
4486 #. %1$s:  BLOCK outputsubfield 
4487 #. %2$s:  FILTER collapse 
4488 #. %3$s:  SWITCH ( subfieldanchor ) 
4489 #. %4$s:    CASE "@" 
4490 #. %5$s:    CASE "%" 
4491 #. %6$s:    CASE  
4492 #. %7$s:  subfieldanchor | html 
4493 #. %8$s:  END 
4494 #. %9$s:  END 
4495 #. %10$s:  END 
4496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
4497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116
4498 #, c-format
4499 msgid "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
4500 msgstr "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
4501
4502 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4503 #. %2$s:  bibliotitle | html 
4504 #. %3$s:  ELSE 
4505 #. %4$s:  END 
4506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
4507 #, c-format
4508 msgid "%s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
4509 msgstr "%s%s &rsaquo; Upraviť predplatné%sNové predplatné%s &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Koha"
4510
4511 #. For the first occurrence,
4512 #. %1$s:  t.name | html 
4513 #. %2$s:  IF t.is_shared 
4514 #. %3$s:  END 
4515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
4516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:190
4517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:302
4518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:307
4519 #, c-format
4520 msgid "%s%s (shared)%s"
4521 msgstr "%s %s (zdieľané)%s "
4522
4523 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
4524 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
4525 #. %3$s:  END 
4526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:34
4527 #, c-format
4528 msgid "%s%s : %sLate orders"
4529 msgstr "%s%s : %sOneskorené objednávky"
4530
4531 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
4532 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4533 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
4534 #. %4$s:  END 
4535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:68
4536 #, fuzzy, c-format
4537 msgid "%s%s by %s%s "
4538 msgstr "%s %s od %s %s "
4539
4540 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1 
4541 #. %2$s:  IF ( transfer.item.biblio.author ) 
4542 #. %3$s:  transfer.item.biblio.author | html 
4543 #. %4$s:  END 
4544 #. %5$s:  IF ( transfer.item.effective_itemtype ) 
4545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:70
4546 #, fuzzy, c-format
4547 msgid "%s%s by %s%s %s ("
4548 msgstr "%s %s od %s %s %s ("
4549
4550 #. %1$s:  END 
4551 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
4552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
4553 #, c-format
4554 msgid "%s%s in "
4555 msgstr "%s%s v "
4556
4557 #. For the first occurrence,
4558 #. %1$s:  END 
4559 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4560 #. %3$s:  LibraryName | html 
4561 #. %4$s:  END 
4562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
4563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
4564 #, c-format
4565 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4566 msgstr "%s%s v %s Katalógu%s. "
4567
4568 #. For the first occurrence,
4569 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4570 #. %2$s:  batche.label_count | html 
4571 #. %3$s:  ELSE 
4572 #. %4$s:  batche.label_count | html 
4573 #. %5$s:  END 
4574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
4575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
4576 #, c-format
4577 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4578 msgstr "%s%s jednotlivá etiketa%s%s jednotlivých etikiet%s"
4579
4580 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
4581 #. %2$s:  patron.phone | html 
4582 #. %3$s:  ELSE 
4583 #. %4$s:  END 
4584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
4585 #, c-format
4586 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4587 msgstr "%s%s%s(tel.č. je neevidované)%s"
4588
4589 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
4590 #. %2$s:  patron.email | html 
4591 #. %3$s:  ELSE 
4592 #. %4$s:  END 
4593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
4594 #, c-format
4595 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4596 msgstr "%s%s%s(primárny email nie je uvedený)%s"
4597
4598 #. For the first occurrence,
4599 #. %1$s:  IF (profile) 
4600 #. %2$s:  profile | html 
4601 #. %3$s:  ELSE 
4602 #. %4$s:  END 
4603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
4604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
4605 #, c-format
4606 msgid "%s%s%s(none)%s"
4607 msgstr "%s%s%s(žiaden)%s"
4608
4609 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
4610 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
4611 #. %3$s:  ELSE 
4612 #. %4$s:  END 
4613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:62
4614 #, c-format
4615 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4616 msgstr "%s%s%sExemplár nemá záznamy o presunoch%s"
4617
4618 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
4619 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
4620 #. %3$s:  ELSE 
4621 #. %4$s:  END 
4622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
4623 #, c-format
4624 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
4625 msgstr "%s%s%sOdkaz na zdroj%s"
4626
4627 #. For the first occurrence,
4628 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
4629 #. %2$s:  template_id | html 
4630 #. %3$s:  ELSE 
4631 #. %4$s:  END 
4632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:52
4633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
4634 #, c-format
4635 msgid "%s%s%sN/A%s "
4636 msgstr "%s%s%sNie je dostupný%s "
4637
4638 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
4639 #. %2$s:  loopro.title | html 
4640 #. %3$s:  ELSE 
4641 #. %4$s:  END 
4642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
4643 #, c-format
4644 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
4645 msgstr "%s%s%sBEZ NÁZVU%s"
4646
4647 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
4648 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
4649 #. %3$s:  ELSE 
4650 #. %4$s:  END 
4651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
4652 #, c-format
4653 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
4654 msgstr "%s%s%sBez čiarového kódu%s"
4655
4656 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
4657 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
4658 #. %3$s:  ELSE 
4659 #. %4$s:  END 
4660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
4661 #, c-format
4662 msgid "%s%s%sNo call number%s"
4663 msgstr "%s%s%sBez signatúry%s"
4664
4665 #. %1$s:  IF ( slip ) 
4666 #. %2$s:  slip | html 
4667 #. %3$s:  ELSE 
4668 #. %4$s:  END 
4669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22
4670 #, fuzzy, c-format
4671 msgid "%s%s%sNo slip template found%s"
4672 msgstr "%s%s%sNenašla sa šablóna ústrižku%s "
4673
4674 #. %1$s:  IF ( slip ) 
4675 #. %2$s:  slip | html 
4676 #. %3$s:  ELSE 
4677 #. %4$s:  END 
4678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
4679 #, c-format
4680 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
4681 msgstr "%s%s%sNenašla sa šablóna ústrižku%s "
4682
4683 #. %1$s:  IF page 
4684 #. %2$s:  page.title | html 
4685 #. %3$s:  ELSE 
4686 #. %4$s:  END 
4687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:5
4688 #, c-format
4689 msgid "%s%s%sPage error%s &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
4690 msgstr "%s%s%sChyba stránky%s &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
4691
4692 #. For the first occurrence,
4693 #. %1$s:  END 
4694 #. %2$s:  IF limit_desc  
4695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
4696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
4697 #, c-format
4698 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
4699 msgstr "%s%s&nbsp;s obmedzením: "
4700
4701 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
4702 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
4703 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
4704 #. %4$s:  END 
4705 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
4706 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
4707 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
4708 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
4709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:118
4710 #, c-format
4711 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
4712 msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Vyžiadané dňa %s"
4713
4714 #. For the first occurrence,
4715 #. %1$s:  suggestion.title | html 
4716 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
4717 #. %3$s:  suggestion.author | html 
4718 #. %4$s:  END 
4719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
4720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:110
4721 #, c-format
4722 msgid "%s%s, by %s%s"
4723 msgstr "%s%s, od %s%s"
4724
4725 #. %1$s:  s.title | html 
4726 #. %2$s:  IF ( s.author ) 
4727 #. %3$s:  s.author | html 
4728 #. %4$s:  END 
4729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
4730 #, fuzzy, c-format
4731 msgid "%s%s, by %s%s "
4732 msgstr "%s%s, od %s%s"
4733
4734 #. %1$s:  END 
4735 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
4736 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
4737 #. %4$s:  END 
4738 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
4739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
4740 #, c-format
4741 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
4742 msgstr "%s%s; Vydalo:%s %s%s v "
4743
4744 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4745 #. %2$s:  IF currency 
4746 #. %3$s:  currency.currency | html 
4747 #. %4$s:  ELSE 
4748 #. %5$s:  END 
4749 #. %6$s:  END 
4750 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
4751 #. %8$s:  currency.currency | html 
4752 #. %9$s:  END 
4753 #. %10$s:  IF op == 'list' 
4754 #. %11$s:  END 
4755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
4756 #, c-format
4757 msgid "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency '%s'%s %sCurrencies%s &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
4758 msgstr "%s%sUpraviť menu '%s'%sNová mena%s%s %sPotvrdiť odstránenie meny '%s'%s %sMeny%s &rsaquo; Meny &amp; Výmenné kurzy &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Koha "
4759
4760 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4761 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
4762 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
4763 #. %4$s:  budget_name | html 
4764 #. %5$s:  END 
4765 #. %6$s:  ELSE 
4766 #. %7$s:  END 
4767 #. %8$s:  END 
4768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
4769 #, c-format
4770 msgid "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s &rsaquo;%s Funds &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
4771 msgstr ""
4772
4773 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4774 #. %2$s:  IF ( restriction ) 
4775 #. %3$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
4776 #. %4$s:  ELSE 
4777 #. %5$s:  END 
4778 #. %6$s:  END 
4779 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
4780 #. %8$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
4781 #. %9$s:  END 
4782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:7
4783 #, fuzzy, c-format
4784 msgid "%s%sModify restriction type '%s' &rsaquo; %sNew restriction type &rsaquo; %s%s %sConfirm deletion of restriction type '%s' &rsaquo; %sPatron restriction types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
4785 msgstr "%s%sUpraviť obmedzenie '%s' &rsaquo; %sNové obmedzenie &rsaquo; %s%s %s Potvrdiť odstránenie obmedzenia '%s' &rsaquo; %sObmedzenia čitateľa &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Koha "
4786
4787 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
4788 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
4789 #. %3$s:  END 
4790 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
4791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:934
4792 #, c-format
4793 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
4794 msgstr "%s&copy; %s %s %s; Zväzok:"
4795
4796 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
4797 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
4798 #. %3$s:  END 
4799 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
4800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
4801 #, c-format
4802 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
4803 msgstr "%s&copy; %s %s %svolume: "
4804
4805 #. %1$s:  IF RECALLED.item 
4806 #. %2$s:  RECALLED.item.barcode | html 
4807 #. %3$s:  END 
4808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
4809 #, c-format
4810 msgid "%s(%s)%s has been recalled by "
4811 msgstr "%s(%s)%s has been požadovaný čitateľom"
4812
4813 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
4814 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
4815 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
4816 #. %4$s:  ELSE 
4817 #. %5$s:  END 
4818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
4819 #, c-format
4820 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
4821 msgstr "%s(MM/DD/RRRR)%s(DD/MM/RRRR)%s(DD.MM.RRRR)%s(RRRR-MM-DD)%s "
4822
4823 #. %1$s:  ELSE 
4824 #. %2$s:  END 
4825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:80
4826 #, c-format
4827 msgid "%s(deleted patron)%s "
4828 msgstr "%s(odstránený čitateľ)%s "
4829
4830 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
4831 #. %2$s:  ELSE 
4832 #. %3$s:  END 
4833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:672
4834 #, c-format
4835 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
4836 msgstr "%s(s DPH)%s(bez DPH)%s "
4837
4838 #. For the first occurrence,
4839 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
4840 #. %2$s:  ELSE 
4841 #. %3$s:  END 
4842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:612
4843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:664
4844 #, c-format
4845 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
4846 msgstr "%s(s DPH)%s(bez DPH)%s "
4847
4848 #. %1$s:  IF hold.desk_name 
4849 #. %2$s:  hold.desk_name | html 
4850 #. %3$s:  END 
4851 #. %4$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
4852 #. %5$s: - ELSIF (hold.intransit) -
4853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:138
4854 #, c-format
4855 msgid "%s, %s,%s since %s %s Item being transferred to "
4856 msgstr "%s, %s,%s od %s %s Exemplár sa presúva do"
4857
4858 #. %1$s:  IF ( itemnumber ) 
4859 #. %2$s:  itemnumber | html 
4860 #. %3$s:  END 
4861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:133
4862 #, c-format
4863 msgid "%s, Item number: %s%s "
4864 msgstr "%s Číslo exemplára: %s%s"
4865
4866 #. %1$s:  IF ( item.biblio.author ) 
4867 #. %2$s:  item.biblio.author | html 
4868 #. %3$s:  END 
4869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:320
4870 #, c-format
4871 msgid "%s, by %s%s "
4872 msgstr "%s, od %s%s "
4873
4874 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
4875 #. %2$s:  item.author | html 
4876 #. %3$s:  END 
4877 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
4878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:62
4879 #, c-format
4880 msgid "%s, by %s%s%s- "
4881 msgstr "%s, od %s%s%s- "
4882
4883 #. For the first occurrence,
4884 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
4885 #. %2$s:  savedreport.id | html 
4886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:337
4887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:339
4888 #, c-format
4889 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
4890 msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
4891
4892 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
4893 #. %2$s:  END 
4894 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
4895 #. %4$s:  END 
4896 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
4897 #. %6$s:  END 
4898 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
4899 #. %8$s:  END 
4900 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
4901 #. %10$s:  END 
4902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
4903 #, fuzzy, c-format
4904 msgid "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s &rsaquo; Koha "
4905 msgstr "Koha &rsaquo; %sPrístup zamietnutý%s %sPrihlásenie vypršalo%s %sIP adresa sa zmenila%s %sNeplatné meno alebo heslo%s %sPrihlásiť sa do internetového inštalátora Kohy%s "
4906
4907 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
4908 #. %2$s:  ELSE 
4909 #. %3$s:  END 
4910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:4
4911 #, fuzzy, c-format
4912 msgid "%sAcquisitions statistics &rsaquo; Results%sAcquisitions statistics%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
4913 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy %s&rsaquo; Štatistika akvizícií &rsaquo; Výsledky%s&rsaquo; Štatistika akvizícií%s"
4914
4915 #. For the first occurrence,
4916 #. %1$s:  IF ( active ) 
4917 #. %2$s:  ELSE 
4918 #. %3$s:  END 
4919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
4920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
4921 #, c-format
4922 msgid "%sActive%sInactive%s"
4923 msgstr "%sAktívna%sNeaktívna%s"
4924
4925 #. %1$s:  ELSE 
4926 #. %2$s:  END 
4927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
4928 #, c-format
4929 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
4930 msgstr "%sPridať nové predplatné%s ("
4931
4932 #. %1$s:  IF rule.add 
4933 #. %2$s:  ELSE 
4934 #. %3$s:  END 
4935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:233
4936 #, fuzzy, c-format
4937 msgid "%sAdd%sSkip%s"
4938 msgstr "%sZrušiť pozastavenie%sPozastaviť%s"
4939
4940 #. %1$s:  IF rule.append 
4941 #. %2$s:  ELSE 
4942 #. %3$s:  END 
4943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:234
4944 #, fuzzy, c-format
4945 msgid "%sAppend%sSkip%s"
4946 msgstr "%sZrušiť pozastavenie%sPozastaviť%s"
4947
4948 #. %1$s:  IF ( status ) 
4949 #. %2$s:  ELSE 
4950 #. %3$s:  END 
4951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
4952 #, fuzzy, c-format
4953 msgid "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s &rsaquo; Comments &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
4954 msgstr "&rsaquo; %s Schválené recenzie%s Recenzie čakajúce na schválenie%s"
4955
4956 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
4957 #. %2$s:  ELSE 
4958 #. %3$s:  END 
4959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
4960 #, c-format
4961 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
4962 msgstr "%sZáznamy autorít%sKnižničné záznamy%s"
4963
4964 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
4965 #. %2$s:  ELSE 
4966 #. %3$s:  END 
4967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:337
4968 #, c-format
4969 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
4970 msgstr "%sAutorita%sKnižničná%s"
4971
4972 #. %1$s:  IF ( del ) 
4973 #. %2$s:  ELSE 
4974 #. %3$s:  END 
4975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
4976 #, fuzzy, c-format
4977 msgid "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
4978 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; %sHromadné odstránenie exemplárov%sHromadná úprava exemplárov%s "
4979
4980 #. %1$s:  IF account.standard == 'BIC' 
4981 #. %2$s:  ELSE 
4982 #. %3$s:  END 
4983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:336
4984 #, c-format
4985 msgid "%sBiC%sEDItEUR%s"
4986 msgstr ""
4987
4988 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
4989 #. %2$s:  ELSE 
4990 #. %3$s:  END 
4991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
4992 #, fuzzy, c-format
4993 msgid "%sCash register statistics &rsaquo; Results%sCash register statistics%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
4994 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy %s&rsaquo; Štatistika pokladne &rsaquo; Výsledky%s&rsaquo; Štatistika pokladne%s"
4995
4996 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
4997 #. %2$s:  ELSE 
4998 #. %3$s:  END 
4999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:5
5000 #, fuzzy, c-format
5001 msgid "%sCatalog statistics &rsaquo; Results%sCatalog statistics%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5002 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy %s&rsaquo; Štatistika katalógu &rsaquo; Výsledky%s&rsaquo; Štatistika katalógu%s"
5003
5004 #. %1$s:  IF humanbranch 
5005 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5006 #. %3$s:  ELSE 
5007 #. %4$s:  END 
5008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
5009 #, c-format
5010 msgid "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold policy by patron category%s"
5011 msgstr "%sPravidlá výpožičiek, rezervácií podľa kategórie čitateľov pre %s%sPredvolené pravidlá výpožičiek, rezervácií podľa kategórie čitateľov%s"
5012
5013 #. For the first occurrence,
5014 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
5015 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
5016 #. %3$s:  END 
5017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
5018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:382
5019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:486
5020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:300
5021 #, c-format
5022 msgid "%sCopy%sScan%s"
5023 msgstr ""
5024
5025 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5027 #, c-format
5028 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5029 msgstr "%sNedá sa vytvoriť nový zoznam. Overte prosím názov."
5030
5031 #. %1$s:  IF ( op ) 
5032 #. %2$s:  ELSE 
5033 #. %3$s:  END 
5034 #. %4$s:  title | html 
5035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:5
5036 #, fuzzy, c-format
5037 msgid "%sCreate routing list%sEdit routing list%s &rsaquo; %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
5038 msgstr "&rsaquo; %sVytvoriť distribučný zoznam%sUpraviť distribučný zoznam%s %s "
5039
5040 #. %1$s:  IF rule.delete 
5041 #. %2$s:  ELSE 
5042 #. %3$s:  END 
5043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:236
5044 #, c-format
5045 msgid "%sDelete%sSkip%s"
5046 msgstr "%sVymazať%sPreskočiť%s"
5047
5048 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
5049 #. %2$s:  patron.firstname | html 
5050 #. %3$s:  patron.surname | html 
5051 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
5052 #. %5$s:  END 
5053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
5054 #, c-format
5055 msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
5056 msgstr "%sOdpustenie pre %s %s (%s)%s &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; Koha"
5057
5058 #. %1$s:  IF transfer.item.onloan 
5059 #. %2$s:  transfer.item.onloan | $KohaDates 
5060 #. %3$s:  ELSE 
5061 #. %4$s:  END 
5062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:76
5063 #, c-format
5064 msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
5065 msgstr "%sDo %s%sNa polici%s "
5066
5067 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54
5069 #, c-format
5070 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5071 msgstr "%sCHYBA: Nedá sa vytvoriť nový exemplár."
5072
5073 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5074 #. %2$s:  END 
5075 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5076 #. %4$s:  END 
5077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:30
5078 #, c-format
5079 msgid "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode.%s "
5080 msgstr "%sCHYBA: Knižničný záznam sa nedá upraviť.%s %sCHYBA: Nedá sa získať číslo exemplára z tohto čiarového kódu.%s "
5081
5082 #. %1$s:  IF batch_id 
5083 #. %2$s:  batch_id | html 
5084 #. %3$s:  ELSE 
5085 #. %4$s:  END 
5086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
5087 #, fuzzy, c-format
5088 msgid "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Batches &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5089 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Profily &rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNový%s"
5090
5091 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5092 #. %2$s:  layout_id | html 
5093 #. %3$s:  ELSE 
5094 #. %4$s:  END 
5095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:4
5096 #, fuzzy, c-format
5097 msgid "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Layout &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5098 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Profily &rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNový%s"
5099
5100 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5101 #. %2$s:  profile_id | html 
5102 #. %3$s:  ELSE 
5103 #. %4$s:  END
5104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:4
5105 #, fuzzy, c-format
5106 msgid "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5107 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Profily &rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNový%s"
5108
5109 #. %1$s:  IF (template_id) 
5110 #. %2$s:  template_id | html 
5111 #. %3$s:  ELSE 
5112 #. %4$s:  END 
5113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
5114 #, fuzzy, c-format
5115 msgid "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Templates &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5116 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Profily &rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNový%s"
5117
5118 #. %1$s:  IF course_id 
5119 #. %2$s:  ELSE 
5120 #. %3$s:  END 
5121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:55
5122 #, c-format
5123 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5124 msgstr "%sUpraviť kurz%sVytvoriť kurz%s"
5125
5126 #. %1$s:  IF batch_id 
5127 #. %2$s:  batch_id | html 
5128 #. %3$s:  ELSE 
5129 #. %4$s:  END 
5130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
5131 #, fuzzy, c-format
5132 msgid "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s&rsaquo; Batches &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5133 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Profily &rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNový%s"
5134
5135 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5136 #. %2$s:  layout_id | html 
5137 #. %3$s:  ELSE 
5138 #. %4$s:  END 
5139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
5140 #, fuzzy, c-format
5141 msgid "%sEdit label layout %s %s New label layout %s &rsaquo; Layouts &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5142 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Profily &rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNový%s"
5143
5144 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5145 #. %2$s:  template_id | html 
5146 #. %3$s:  ELSE 
5147 #. %4$s:  END 
5148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
5149 #, fuzzy, c-format
5150 msgid "%sEdit label template %s %s New label template %s &rsaquo; Templates &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5151 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Profily &rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNový%s"
5152
5153 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5154 #. %2$s:  profile_id | html 
5155 #. %3$s:  ELSE 
5156 #. %4$s:  END
5157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
5158 #, fuzzy, c-format
5159 msgid "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5160 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Profily &rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNový%s"
5161
5162 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
5163 #. %2$s:  ELSE 
5164 #. %3$s:  END 
5165 #. %4$s:  course.course_name | html 
5166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:7
5167 #, c-format
5168 msgid "%sEdit reserve%sAdd reserves%s &rsaquo; %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
5169 msgstr "%sUpraviť rezervy%sPridať rezervy%s &rsaquo; %s &rsaquo; Rezervy kurzov &rsaquo; Koha"
5170
5171 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5172 #. %2$s:  ELSE 
5173 #. %3$s:  END 
5174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:50
5175 #, c-format
5176 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
5177 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s textové rozloženie čitateľských preukazov"
5178
5179 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5180 #. %2$s:  title | html 
5181 #. %3$s:  biblionumber | html 
5182 #. %4$s:  ELSE 
5183 #. %5$s:  END 
5184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:6
5185 #, c-format
5186 msgid "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5187 msgstr "%sÚprava %s (Záznam číslo %s)%sPridať záznam MARC%s &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; Koha "
5188
5189 #. For the first occurrence,
5190 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5191 #. %2$s:  ELSE 
5192 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
5193 #. %4$s:  END 
5194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
5195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:400
5196 #, c-format
5197 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5198 msgstr "%sVoľné miesto doručenia%s%s%s"
5199
5200 #. %1$s: - BLOCK -
5201 #. %2$s:  sep | html 
5202 #. %3$s:  sep | html 
5203 #. %4$s:  sep | html 
5204 #. %5$s:  sep | html 
5205 #. %6$s:  sep | html 
5206 #. %7$s:  sep | html 
5207 #. %8$s:  sep | html 
5208 #. %9$s:  sep | html 
5209 #. %10$s:  sep | html 
5210 #. %11$s:  sep | html 
5211 #. %12$s:  sep | html 
5212 #. %13$s:  sep | html 
5213 #. %14$s:  sep | html 
5214 #. %15$s:  sep | html 
5215 #. %16$s:  sep | html 
5216 #. %17$s:  sep | html 
5217 #. %18$s: - END -
5218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
5219 #, c-format
5220 msgid "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal note\"%s\"Vendor note\"%s "
5221 msgstr "%sFond%s\"Košík č.\"%s\"Názov košíka\"%s\"Autorizoval(a)\"%s\"Číslo biblio\"%sTitul%sMena%s\"Cena predajcu\"%sMOC%s\"Rozpočtové náklady\"%sMnožstvo%s\"Celková MOC\"%s\"Celkové náklady\"%s\"Dátum zápisu\"%s\"Dátum prijatia\"%s\"Interná poznámka\"%s\"Poznámka predajcu\"%s "
5222
5223 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
5224 #. %2$s:  ELSE 
5225 #. %3$s:  END 
5226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
5227 #, c-format
5228 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5229 msgstr "%sPredvolene skrytý%sZobrazený%s"
5230
5231 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
5232 #. %2$s:  ELSE 
5233 #. %3$s:  END 
5234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:603
5235 #, c-format
5236 msgid "%sHidden%sShown%s"
5237 msgstr "%sSkrytý%sZobrazený%s"
5238
5239 #. %1$s:  BLOCK subject 
5240 #. %2$s:  END 
5241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:76
5242 #, c-format
5243 msgid "%sHold:%s "
5244 msgstr "%sRezervácia:%s "
5245
5246 #. %1$s:  IF humanbranch 
5247 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5248 #. %3$s:  ELSE 
5249 #. %4$s:  END 
5250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1247
5251 #, c-format
5252 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5253 msgstr "%sPravidlo o rezervácii podľa typu exepmlára %s%sPredvolené pravidlo o rezerváciách podla typu exemplára%s"
5254
5255 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
5256 #. %2$s:  END 
5257 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
5258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
5259 #, c-format
5260 msgid "%sItem records could not be processed because the number of item fields was uneven.%s %s "
5261 msgstr "%sZáznamy exemplárov nebolo možné spracovať, pretože počet polí exemplárov bol nerovnaký.%s %s "
5262
5263 #. %1$s: - BLOCK -
5264 #. %2$s:  sep | html 
5265 #. %3$s:  sep | html 
5266 #. %4$s:  sep | html 
5267 #. %5$s:  sep | html 
5268 #. %6$s:  sep | html 
5269 #. %7$s:  sep | html 
5270 #. %8$s:  sep |html 
5271 #. %9$s:  sep | html 
5272 #. %10$s:  sep | html 
5273 #. %11$s:  sep | html 
5274 #. %12$s:  sep | html 
5275 #. %13$s: - END -
5276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
5277 #, c-format
5278 msgid "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem type%s "
5279 msgstr "%sMeno manažéra%sČíslo čitateľského preukazu%sMeno používateľa%sSpracovateľská knižnica%sDátum spracovania%sAktualizované%sTyp spracovania%sPoznámky%sMnožstvo%sTitul%sČiarový kód%sTyp exemplára%s "
5280
5281 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
5282 #. %2$s:  END 
5283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:176
5284 #, c-format
5285 msgid "%sManual credit%s"
5286 msgstr "%sManuálny kredit%s"
5287
5288 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5289 #. %2$s:  ELSE 
5290 #. %3$s:  END 
5291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:96
5292 #, fuzzy, c-format
5293 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference "
5294 msgstr "%sUpraviť %sPridať %s nastavenie systému"
5295
5296 #. %1$s:  IF ( authid ) 
5297 #. %2$s:  authid | html 
5298 #. %3$s:  authtypetext | html 
5299 #. %4$s:  ELSE 
5300 #. %5$s:  authtypetext | html 
5301 #. %6$s:  END 
5302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
5303 #, fuzzy, c-format
5304 msgid "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
5305 msgstr "&rsaquo; %sUpraviť autoritu #%s (%s)%sPridať autoritu %s%s "
5306
5307 #. %1$s:  IF cash_register 
5308 #. %2$s:  ELSE 
5309 #. %3$s:  END 
5310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:92
5311 #, c-format
5312 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
5313 msgstr "%sUpraviť pokladňu%sPridať novú pokladňu%s"
5314
5315 #. %1$s:  IF framework 
5316 #. %2$s:  ELSE 
5317 #. %3$s:  END 
5318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:96
5319 #, c-format
5320 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5321 msgstr "%sUpraviť text šablóny%sPridať šablónu%s"
5322
5323 #. %1$s:  IF library 
5324 #. %2$s:  ELSE 
5325 #. %3$s:  END 
5326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
5327 #, c-format
5328 msgid "%sModify library%sNew library%s"
5329 msgstr "%sUpraviť knižnicu%sNová knižnica%s"
5330
5331 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
5332 #. %2$s:  ordernumber | html 
5333 #. %3$s:  ELSE 
5334 #. %4$s:  END 
5335 #. %5$s:  basketno | html 
5336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
5337 #, c-format
5338 msgid "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5339 msgstr ""
5340
5341 #. %1$s:  IF quote 
5342 #. %2$s:  ELSE 
5343 #. %3$s:  END 
5344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:59
5345 #, fuzzy, c-format
5346 msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
5347 msgstr "%sUpraviť oznámenie%sPridať oznámenie%s"
5348
5349 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5350 #. %2$s:  END 
5351 #. %3$s:  basketname | html 
5352 #. %4$s:  basketno | html 
5353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230
5354 #, c-format
5355 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5356 msgstr "%sNový %sKošík %s (%s) pre "
5357
5358 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5359 #. %2$s:  END 
5360 #. %3$s:  basketname | html 
5361 #. %4$s:  basketno | html 
5362 #. %5$s:  booksellername | html 
5363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:26
5364 #, c-format
5365 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5366 msgstr "%sNový %sKošík %s (%s) for %s &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Koha"
5367
5368 #. %1$s:  IF record.permanent 
5369 #. %2$s:  ELSE 
5370 #. %3$s:  END 
5371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
5372 #, c-format
5373 msgid "%sNo%sYes%s"
5374 msgstr "%sNie%sÁno%s"
5375
5376 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
5377 #. %2$s:  ELSE 
5378 #. %3$s:  END 
5379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
5380 #, fuzzy, c-format
5381 msgid "%sOrder from external source%sSearch results &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order from external source%s &rsaquo; Koha"
5382 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %sObjednať z externého zdroja %sObjednať z externého zdroja &rsaquo; Výsledky vyhľadávanias%s"
5383
5384 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
5385 #. %2$s:  ELSE 
5386 #. %3$s:  END 
5387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
5388 #, fuzzy, c-format
5389 msgid "%sOrders search &rsaquo; Search results%sOrder search%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5390 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %sVyhľadávanie objednávok &rsaquo; Výsledky vyhľadávania%sVyhľadávanie objednávok%s"
5391
5392 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
5393 #. %2$s:  booksellername | html 
5394 #. %3$s:  ELSE 
5395 #. %4$s:  END 
5396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
5397 #, fuzzy, c-format
5398 msgid "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5399 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; %sObjednávky s neistými cenami od predajcu %s%sObjednávky s neistými cenami%s"
5400
5401 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5402 #. %2$s:  ELSE 
5403 #. %3$s:  END 
5404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
5405 #, c-format
5406 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5407 msgstr "%sOmeškaný!%s&nbsp;%s"
5408
5409 #. %1$s: - BLOCK subject -
5410 #. %2$s: - END -
5411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:97
5412 #, c-format
5413 msgid "%sOverdue:%s "
5414 msgstr "%sOmeškanie:%s "
5415
5416 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
5417 #. %2$s:  ELSE 
5418 #. %3$s:  patron.surname | html 
5419 #. %4$s:  patron.firstname | html 
5420 #. %5$s:  END 
5421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
5422 #, fuzzy, c-format
5423 msgid "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
5424 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %sHeslo bolo aktualizované %sAktualizovať heslo pre %s, %s%s"
5425
5426 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5427 #. %2$s:  ELSE 
5428 #. %3$s:  END 
5429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:7
5430 #, fuzzy, c-format
5431 msgid "%sPatrons statistics &rsaquo; Results%sPatrons statistics%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5432 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy %s&rsaquo; Štatistika čitateľov &rsaquo; Výsledky%s&rsaquo; Štatistika čitateľov%s"
5433
5434 #. %1$s:  IF rule.remove 
5435 #. %2$s:  ELSE 
5436 #. %3$s:  END 
5437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:235
5438 #, fuzzy, c-format
5439 msgid "%sRemove%sSkip%s"
5440 msgstr "%sVymazať%sPreskočiť%s"
5441
5442 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
5443 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5444 #. %3$s:  query_desc | html 
5445 #. %4$s:  END 
5446 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
5447 #. %6$s:  limit_desc | html 
5448 #. %7$s:  END 
5449 #. %8$s:  ELSE 
5450 #. %9$s:  END 
5451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:15
5452 #, fuzzy, c-format
5453 msgid "%sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
5454 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; %sVýsledky vyhľadávania %spre '%s'%s%s&nbsp;s obmedzeniami:&nbsp;'%s'%s%sNeurčili ste žiadne kritériá vyhľadávania%s"
5455
5456 #. INPUT type=button
5457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:242
5458 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
5459 msgstr "%sVrátiť stav presunu%sVrátiť stav čakania%s"
5460
5461 #. For the first occurrence,
5462 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5463 #. %2$s:  ELSE 
5464 #. %3$s:  END 
5465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:7
5466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
5467 #, c-format
5468 msgid "%sReview%sReview tags%s &rsaquo; Tags &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5469 msgstr "%sSkontrolovať%sSkontrolovať menovky%s &rsaquo; Menovky &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
5470
5471 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
5472 #. %2$s:  ELSE 
5473 #. %3$s:  END 
5474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:292
5475 #, c-format
5476 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
5477 msgstr "%sZačiatok intervalu%sKoniec intervalu%s"
5478
5479 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5480 #. %2$s:  END 
5481 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5482 #. %4$s:  END 
5483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
5484 #, c-format
5485 msgid "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not select a file to upload.%s "
5486 msgstr "%sSúbor, ktorý sa pokúšate načítať nič neobsahuje.%s %sNezvolili ste súbor na načítanie.%s "
5487
5488 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5489 #. %2$s:  END 
5490 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5491 #. %4$s:  END 
5492 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
5493 #. %6$s:  END 
5494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:41
5495 #, c-format
5496 msgid "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
5497 msgstr "%sSúbor, ktorý sa pokúšate načítať nič neobsahuje.%s %sNezvolili ste súbor na načítanie.%s %sNeplatný alebo chýbajúci parameter skriptu.%s "
5498
5499 #. %1$s:  ELSE 
5500 #. %2$s:  END 
5501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:298
5502 #, c-format
5503 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5504 msgstr "%sNeexistujú žiadne prijaté objednávky.%s "
5505
5506 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
5507 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
5508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
5509 #, c-format
5510 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
5511 msgstr "%sTento účet nemôže zobraziť požadované informácie o čitateľovi. %s "
5512
5513 #. %1$s:  ELSE 
5514 #. %2$s:  END 
5515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
5516 #, c-format
5517 msgid "%sThis record has no items.%s "
5518 msgstr "%sTento záznam nemá žiadne exempláre.%s "
5519
5520 #. %1$s:  IF TwoFA_prompt 
5521 #. %2$s:  END 
5522 #. %3$s:  IF TwoFA_setup 
5523 #. %4$s:  END 
5524 #. %5$s:  IF ( loginprompt ) 
5525 #. %6$s:  END 
5526 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
5527 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
5528 #. %9$s:  END 
5529 #. %10$s:  IF ( different_ip ) 
5530 #. %11$s:  END 
5531 #. %12$s:  IF ( timed_out ) 
5532 #. %13$s:  END 
5533 #. %14$s:  IF ( nopermission ) 
5534 #. %15$s:  END 
5535 #. %16$s:  IF ( auth_error ) 
5536 #. %17$s:  END 
5537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:11
5538 #, c-format
5539 msgid "%sTwo-factor authentication%s %sTwo-factor authentication setup%s %sLog in to Koha%s %sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sIP address change%s %sSession timed out%s %sAccess denied%s %sError authenticating with external provider%s &rsaquo; Koha "
5540 msgstr ""
5541
5542 #. For the first occurrence,
5543 #. %1$s:  IF currency.archived 
5544 #. %2$s:  END 
5545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:228
5546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:296
5547 #, c-format
5548 msgid "%sYes%s"
5549 msgstr "%sÁno%s"
5550
5551 #. %1$s:  IF restriction.is_default 
5552 #. %2$s:  END 
5553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:173
5554 #, fuzzy, c-format
5555 msgid "%sYes%s "
5556 msgstr "%sÁno%s"
5557
5558 #. For the first occurrence,
5559 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
5560 #. %2$s:  ELSE 
5561 #. %3$s:  END 
5562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:456
5563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:457
5564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:498
5565 #, c-format
5566 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
5567 msgstr "%sÁno%s&nbsp;%s"
5568
5569 #. For the first occurrence,
5570 #. %1$s:  IF is_standing 
5571 #. %2$s:  ELSE 
5572 #. %3$s:  END 
5573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
5574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
5575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
5576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:344
5577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:270
5578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:271
5579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:177
5580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471
5581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
5582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:602
5583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:345
5584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:177
5585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:221
5586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:276
5587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:383
5588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:487
5589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
5590 #, c-format
5591 msgid "%sYes%sNo%s"
5592 msgstr "%sÁno%sNie%s"
5593
5594 #. For the first occurrence,
5595 #. %1$s:  IF field.searchable 
5596 #. %2$s:  ELSE 
5597 #. %3$s:  END 
5598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:159
5599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:288
5600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:291
5601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:294
5602 #, c-format
5603 msgid "%sYes%sNo%s "
5604 msgstr "%sÁno%sNie%s "
5605
5606 #. %1$s:  ELSE 
5607 #. %2$s:  END 
5608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
5609 #, c-format
5610 msgid "%sa list:%s"
5611 msgstr "%szoznam:%s"
5612
5613 #. %1$s:  IF ( issn ) 
5614 #. %2$s:  END 
5615 #. %3$s:  END 
5616 #. %4$s:  IF ( issn ) 
5617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:76
5618 #, c-format
5619 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
5620 msgstr "%sa %s %s %s so zhodným ISSN "
5621
5622 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
5623 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
5624 #. %3$s:  END 
5625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
5626 #, c-format
5627 msgid "%sat %s%s "
5628 msgstr "%sv %s%s "
5629
5630 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
5632 #, c-format
5633 msgid "%sb - Later heading"
5634 msgstr "%sb - Neskoršia hlavička"
5635
5636 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
5637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:159
5638 #, fuzzy, c-format
5639 msgid "%sb = later name"
5640 msgstr "%s Ďalšie meno: "
5641
5642 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
5643 #. %2$s:  result_se.author | html 
5644 #. %3$s:  END 
5645 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
5646 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
5647 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
5648 #. %7$s:  END 
5649 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
5650 #. %9$s:  result_se.place | html 
5651 #. %10$s:  END 
5652 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
5653 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
5654 #. %13$s:  END 
5655 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
5656 #. %15$s:  result_se.pages | html 
5657 #. %16$s:  END 
5658 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
5659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
5660 #, c-format
5661 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5662 msgstr "%s %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
5663
5664 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='c' 
5665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:160
5666 #, c-format
5667 msgid "%sc = official name"
5668 msgstr ""
5669
5670 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
5671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
5672 #, c-format
5673 msgid "%sd - Acronym"
5674 msgstr "%sd - Skratka"
5675
5676 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
5677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
5678 #, c-format
5679 msgid "%sd = acronym / initial / abbreviation"
5680 msgstr ""
5681
5682 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='e' 
5683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:162
5684 #, c-format
5685 msgid "%se = pseudonym"
5686 msgstr ""
5687
5688 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
5689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
5690 #, c-format
5691 msgid "%sf - Musical composition"
5692 msgstr "%sf - Hudobná skladba"
5693
5694 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
5695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
5696 #, fuzzy, c-format
5697 msgid "%sf = real name"
5698 msgstr "%s Meno: "
5699
5700 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
5701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
5702 #, c-format
5703 msgid "%sg - Broader term"
5704 msgstr "%sg - Širší pojem"
5705
5706 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
5707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:164
5708 #, fuzzy, c-format
5709 msgid "%sg = broader term or name"
5710 msgstr "%sg - Širší pojem"
5711
5712 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
5713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
5714 #, c-format
5715 msgid "%sh - Narrower term"
5716 msgstr "%sh - Užší pojem"
5717
5718 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
5719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:165
5720 #, fuzzy, c-format
5721 msgid "%sh = narrower term or name"
5722 msgstr "%sh - Užší pojem"
5723
5724 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
5725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
5726 #, c-format
5727 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
5728 msgstr "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
5729
5730 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
5731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
5732 #, c-format
5733 msgid "%si = name in religion"
5734 msgstr ""
5735
5736 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='j' 
5737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:167
5738 #, c-format
5739 msgid "%sj = married name"
5740 msgstr ""
5741
5742 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='k' 
5743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
5744 #, c-format
5745 msgid "%sk = name before marriage"
5746 msgstr ""
5747
5748 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='l' 
5749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:169
5750 #, c-format
5751 msgid "%sl = shared pseudonym"
5752 msgstr ""
5753
5754 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='m' 
5755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:170
5756 #, fuzzy, c-format
5757 msgid "%sm = secular name"
5758 msgstr "%s Prihlasovacie meno: "
5759
5760 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
5761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
5762 #, c-format
5763 msgid "%sn - Not applicable"
5764 msgstr "%sn- Nepoužiteľný"
5765
5766 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
5767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:171
5768 #, c-format
5769 msgid "%sn = different rule form of a name"
5770 msgstr ""
5771
5772 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='o' 
5773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:172
5774 #, c-format
5775 msgid "%so = attributed name / conventional title of a work"
5776 msgstr ""
5777
5778 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
5779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:155
5780 #, c-format
5781 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
5782 msgstr "%sr - Určenie vzťahu v $i alebo $4"
5783
5784 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
5785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
5786 #, c-format
5787 msgid "%st - Immediate parent body"
5788 msgstr "%st - Immediate parent body"
5789
5790 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='x' 
5791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:173
5792 #, fuzzy, c-format
5793 msgid "%sx = not applicable"
5794 msgstr "%sn- Nepoužiteľný"
5795
5796 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='z' 
5797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:174
5798 #, c-format
5799 msgid "%sz = other"
5800 msgstr ""
5801
5802 #. %1$s:  IF currency.active 
5803 #. %2$s:  END 
5804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:227
5805 #, c-format
5806 msgid "%s✓%s"
5807 msgstr "%s✓%s"
5808
5809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1124
5810 #, c-format
5811 msgid "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) Radoslav Kolev"
5812 msgstr "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulharský) Radoslav Kolev"
5813
5814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1158
5815 #, c-format
5816 msgid "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5817 msgstr "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Ruský) Victor Titarchuk a Serhij Dubyk"
5818
5819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1165
5820 #, c-format
5821 msgid "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; (Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
5822 msgstr "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; (Ukrajinský) Victor Titarchuk a Serhij Dubyk"
5823
5824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1139
5825 #, c-format
5826 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
5827 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrejský)"
5828
5829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1164
5830 #, c-format
5831 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
5832 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
5833
5834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1153
5835 #, c-format
5836 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
5837 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Perzský)"
5838
5839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1127
5840 #, c-format
5841 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
5842 msgstr "&#20013;&#25991; (Čínsky)"
5843
5844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1140
5845 #, c-format
5846 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
5847 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
5848
5849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1126
5850 #, c-format
5851 msgid "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
5852 msgstr "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengálsky) Parthasarathi Mukhopadhyay"
5853
5854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1146
5855 #, c-format
5856 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
5857 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japonský)"
5858
5859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1154
5860 #, c-format
5861 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
5862 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
5863
5864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1148
5865 #, c-format
5866 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
5867 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
5868
5869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1152
5870 #, c-format
5871 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
5872 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (malajálamčina)"
5873
5874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1162
5875 #, c-format
5876 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
5877 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thajský)"
5878
5879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1122
5880 #, c-format
5881 msgid "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
5882 msgstr "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharský) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
5883
5884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1147
5885 #, c-format
5886 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
5887 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Kórejský)"
5888
5889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1138
5890 #, c-format
5891 msgid "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
5892 msgstr "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
5893
5894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1129
5895 #, c-format
5896 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
5897 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Český)"
5898
5899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:308
5900 #, c-format
5901 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
5902 msgstr "&lt;&lt; Späť k návrhom"
5903
5904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:123
5905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
5906 #, c-format
5907 msgid "&lt;&lt; Previous"
5908 msgstr "&lt;&lt; Predchádzajúci"
5909
5910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
5911 #, c-format
5912 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
5913 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;otvoriť stránku&lt;/a&gt;"
5914
5915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
5916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
5917 #, c-format
5918 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
5919 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Autor (presne)"
5920
5921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:134
5922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
5923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:140
5924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
5925 #, c-format
5926 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
5927 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Signatúra"
5928
5929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:33
5930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:35
5931 #, c-format
5932 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
5933 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Názov konferencie"
5934
5935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43
5936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:45
5937 #, c-format
5938 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
5939 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Názov konferencie (presne)"
5940
5941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28
5942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
5943 #, c-format
5944 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
5945 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Názov spoločnosti"
5946
5947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:38
5948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:40
5949 #, c-format
5950 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
5951 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Názov spoločnosti (presne)"
5952
5953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:123
5954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:125
5955 #, c-format
5956 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5957 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5958
5959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:128
5960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
5961 #, c-format
5962 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5963 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5964
5965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
5966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
5967 #, c-format
5968 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
5969 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kľúčové slovo (presne)"
5970
5971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:48
5972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:50
5973 #, c-format
5974 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
5975 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Meno osoby"
5976
5977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
5978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:55
5979 #, c-format
5980 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
5981 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Meno osoby (presne)"
5982
5983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:68
5984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:70
5985 #, c-format
5986 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
5987 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Názov edície"
5988
5989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:84
5990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:86
5991 #, c-format
5992 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
5993 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Predmet a širšie pojmy"
5994
5995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:89
5996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:91
5997 #, c-format
5998 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
5999 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Predmet a užšie pojmy"
6000
6001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:94
6002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
6003 #, c-format
6004 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6005 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Predmet a príbuzné pojmy"
6006
6007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:78
6008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
6009 #, c-format
6010 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6011 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Predmet (presne)"
6012
6013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:63
6014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:65
6015 #, c-format
6016 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6017 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Názov (presne)"
6018
6019 #. %1$s:  IF limits.$year_limit_key.defined 
6020 #. %2$s:  limits.delete(year_limit_key) 
6021 #. %3$s:  END 
6022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
6023 #, c-format
6024 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy) %s %s %s "
6025 msgstr "&nbsp;&nbsp;(formát: RRRR-RRRR) %s %s %s "
6026
6027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:104
6028 #, c-format
6029 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6030 msgstr "&nbsp;Zobraziť neaktívne fondy:"
6031
6032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:464
6033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
6034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:13
6035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:595
6036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:303
6037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181
6038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:115
6039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596
6040 #, c-format
6041 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6042 msgstr "&nbsp;Zobraziť neaktívne:"
6043
6044 #. %1$s:  test_term | html 
6045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
6046 #, c-format
6047 msgid "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited."
6048 msgstr ""
6049
6050 #. %1$s:  test_term | html 
6051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
6052 #, fuzzy, c-format
6053 msgid "&quot;%s&quot; is permitted."
6054 msgstr "Termín vrátenia &quot;%s&quot; je neplatný"
6055
6056 #. %1$s:  test_term | html 
6057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
6058 #, fuzzy, c-format
6059 msgid "&quot;%s&quot; is prohibited."
6060 msgstr "Termín vrátenia &quot;%s&quot; je neplatný"
6061
6062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
6063 #, c-format
6064 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6065 msgstr "&quot;STARTDATE:Január 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Deň&quot;"
6066
6067 #. %1$s:  biblio.title | html 
6068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:18
6069 #, c-format
6070 msgid "&rsaquo; Confirm recalls on %s "
6071 msgstr "&rsaquo; Potvrdiť požiadavku na %s "
6072
6073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
6074 #, c-format
6075 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
6076 msgstr "&rsaquo; Výsledky vyhľadávania výkazov z Mana Knowledge Base"
6077
6078 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18
6080 #, fuzzy, c-format
6081 msgid "&rsaquo; Recalls history for %s "
6082 msgstr "&rsaquo; Výpis rezervácií pre %s"
6083
6084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:40
6085 #, fuzzy, c-format
6086 msgid "' -%%] [%%- span_end = '"
6087 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
6088
6089 #. For the first occurrence,
6090 #. %1$s: ~ END ~
6091 #. %2$s: ~ IF can_delete_shelf ~
6092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
6093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:57
6094 #, c-format
6095 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6096 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6097
6098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
6099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
6100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
6101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
6102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
6103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
6104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
6105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
6106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
6107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
6108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
6109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
6110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
6111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:60
6112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:61
6113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:62
6114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:63
6115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:64
6116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:65
6117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:66
6118 #, c-format
6119 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6120 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6121
6122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
6123 #, fuzzy, c-format
6124 msgid "') | $raw %%]"
6125 msgstr "') | html %%]"
6126
6127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:372
6128 #, c-format
6129 msgid "') | html %%]"
6130 msgstr "') | html %%]"
6131
6132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:393
6133 #, c-format
6134 msgid "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite unless replace passwords option is checked. "
6135 msgstr "'heslo' by malo byť uložené ako obyčajný text a bude prevedené na Bcrypt hash (ak sú vaše heslá už zašifrované, poraďte sa so správcom systému o možnostiach). Heslá sa neaktualizujú pri prepísaní, pokiaľ nie je začiarknutá možnosť nahradiť heslá. "
6136
6137 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
6138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1125
6139 #, c-format
6140 msgid "( Effective checkin date is %s )"
6141 msgstr "Režim vrátenia cez schránku. (Účinný termín vrátenia je %s )"
6142
6143 #. %1$s:  m.data.items_count | html 
6144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:96
6145 #, fuzzy, c-format
6146 msgid "(%s items)."
6147 msgstr "%s zvyšných exemplárov"
6148
6149 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6150 #. %2$s:  m.data.items_count | html 
6151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92
6152 #, c-format
6153 msgid "(%s patrons and %s items)."
6154 msgstr "(%s čitateľov and %s exemplárov)."
6155
6156 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:94
6158 #, c-format
6159 msgid "(%s patrons)."
6160 msgstr "(%s čitateľov)."
6161
6162 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6163 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
6165 #, fuzzy, c-format
6166 msgid "(%s) and being transferred to %s"
6167 msgstr "%s %s Exemplár sa presúva do "
6168
6169 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6170 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
6172 #, c-format
6173 msgid "(%s) at %s"
6174 msgstr "(%s) pre %s"
6175
6176 #. For the first occurrence,
6177 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6178 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6179 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
6180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
6181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
6182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
6183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
6184 #, c-format
6185 msgid "(%s) at %s since %s"
6186 msgstr "(%s) v %s od %s"
6187
6188 #. %1$s:  message.barcode | html 
6189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
6190 #, c-format
6191 msgid "(%s) for "
6192 msgstr "(%s) pre "
6193
6194 #. %1$s:  message.barcode | html 
6195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
6196 #, c-format
6197 msgid "(%s) from "
6198 msgstr "(%s) z "
6199
6200 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
6202 #, c-format
6203 msgid "(%s) has been on hold for "
6204 msgstr "(%s) bol rezervovaný pre "
6205
6206 #. For the first occurrence,
6207 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
6209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
6210 #, c-format
6211 msgid "(%s) has been waiting for "
6212 msgstr "(%s) čakal na "
6213
6214 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
6216 #, fuzzy, c-format
6217 msgid "(%s) is being processed for "
6218 msgstr "%s Exemplár sa spracováva"
6219
6220 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
6222 #, c-format
6223 msgid "(%s) is checked out to "
6224 msgstr "(%s) je vypožičaný pre "
6225
6226 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
6228 #, c-format
6229 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
6230 msgstr "(%s) je momentálne vypožičaný tomuto čitateľovi. Predĺžiť?"
6231
6232 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
6234 #, c-format
6235 msgid "(%s) is on hold for "
6236 msgstr "(%s) je zarezervovaný pre "
6237
6238 #. %1$s:  message.barcode | html 
6239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
6240 #, c-format
6241 msgid "(%s) to "
6242 msgstr "(%s) pre "
6243
6244 #. For the first occurrence,
6245 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
6246 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
6247 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
6248 #. %4$s:  END 
6249 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
6250 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
6251 #. %7$s:  END 
6252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:153
6253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:175
6254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:211
6255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:233
6256 #, fuzzy, c-format
6257 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s "
6258 msgstr "%s %s, od %s %s %s, %s %s"
6259
6260 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
6261 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
6262 #. %3$s:  END 
6263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
6264 #, c-format
6265 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
6266 msgstr "(%s). %s Vrátenie a výpožička? %s "
6267
6268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
6269 #, c-format
6270 msgid "(Accruing)"
6271 msgstr "(narastajúcí)"
6272
6273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:44
6274 #, fuzzy, c-format
6275 msgid "(Acronym)"
6276 msgstr "skratka"
6277
6278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
6279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:488
6280 #, fuzzy, c-format
6281 msgid "(All libraries)"
6282 msgstr "Všetky knižnice"
6283
6284 #. %1$s:  authorised_value_category | html 
6285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:54
6286 #, c-format
6287 msgid "(Authorised values for %s)"
6288 msgstr "(Povolené hodnoty pre %s)"
6289
6290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:46
6291 #, fuzzy, c-format
6292 msgid "(Broader heading)"
6293 msgstr "Záhlavie hlavného vstupu"
6294
6295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:58
6296 #, c-format
6297 msgid "(Cancelled)"
6298 msgstr "(Zrušená)"
6299
6300 #. INPUT
6301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
6302 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
6303 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
6304
6305 #. INPUT
6306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
6307 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
6308 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
6309
6310 #. INPUT
6311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:113
6312 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
6313 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
6314
6315 #. INPUT
6316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
6317 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
6318 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
6319
6320 #. SCRIPT
6321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6322 #, fuzzy
6323 msgid "(Current: %0$s - %1$s)"
6324 msgstr "(Aktuálne: %s - %s)"
6325
6326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:42
6327 #, c-format
6328 msgid "(Earlier heading)"
6329 msgstr "(Skoršie záhlavie)"
6330
6331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
6332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1094
6333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1121
6334 #, c-format
6335 msgid "(Error)"
6336 msgstr "(Chyba)"
6337
6338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
6339 #, c-format
6340 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
6341 msgstr "(Napríklad: \"001,245ab,600\")"
6342
6343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
6344 #, c-format
6345 msgid "(Filtered. "
6346 msgstr "(Filtrované. "
6347
6348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
6349 #, c-format
6350 msgid "(Forgiven)"
6351 msgstr "(Odpustené)"
6352
6353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:72
6354 #, fuzzy, c-format
6355 msgid "(HTML customizations)"
6356 msgstr "Prispôsobenie:"
6357
6358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48
6359 #, c-format
6360 msgid "(Immediate parent body)"
6361 msgstr "(Immediate parent body)"
6362
6363 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
6364 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
6365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:300
6366 #, c-format
6367 msgid "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges as needed.)"
6368 msgstr "(Vrátane, predvolených je %s dní dozadu do %s dní dopredu. Nastavte podľa potreby ďalšie rozmedzia dátumov.)"
6369
6370 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
6371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:302
6372 #, c-format
6373 msgid "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as needed.)"
6374 msgstr "(Vrátane, predvolených je %s dní dozadu po dnešok. Nastavte podľa potreby ďalšie rozmedzia dátumov.)"
6375
6376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1144
6377 #, c-format
6378 msgid "(Indonesian)"
6379 msgstr "(Indonézčina)"
6380
6381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43
6382 #, c-format
6383 msgid "(Later heading)"
6384 msgstr "(Neskoršie záhlavie)"
6385
6386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:57
6387 #, c-format
6388 msgid "(Lost)"
6389 msgstr "(Stratené)"
6390
6391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45
6392 #, c-format
6393 msgid "(Musical composition)"
6394 msgstr "(Hudobná skladba)"
6395
6396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:47
6397 #, fuzzy, c-format
6398 msgid "(Narrower heading)"
6399 msgstr "Užší pojem"
6400
6401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:68
6402 #, fuzzy, c-format
6403 msgid "(News)"
6404 msgstr "Novinky"
6405
6406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2400
6407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2422
6408 #, c-format
6409 msgid "(None)"
6410 msgstr "(Žiaden)"
6411
6412 #. SCRIPT
6413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
6414 #, fuzzy
6415 msgid "(Not an authorised value)"
6416 msgstr "Nová povolená hodnota pre %s"
6417
6418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:23
6419 #, fuzzy, c-format
6420 msgid "(Not lost)"
6421 msgstr "Nenastavené "
6422
6423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:70
6424 #, fuzzy, c-format
6425 msgid "(Pages)"
6426 msgstr "Strany"
6427
6428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
6429 #, c-format
6430 msgid "(Refunded)"
6431 msgstr "(Vrátené)"
6432
6433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
6434 #, c-format
6435 msgid "(Replaced)"
6436 msgstr "(Nahradené)"
6437
6438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
6439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:693
6440 #, c-format
6441 msgid "(Required)"
6442 msgstr "(Povinné)"
6443
6444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
6445 #, c-format
6446 msgid "(Returned)"
6447 msgstr "(Vrátené)"
6448
6449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
6450 #, c-format
6451 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
6452 msgstr "(Preskočiť záznamy označené ako evidované k tomuto dátumu alebo po ňom.) "
6453
6454 #. %1$s:  statuscode | html 
6455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:108
6456 #, c-format
6457 msgid "(Status code: %s)"
6458 msgstr "(Status kód: %s)"
6459
6460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
6461 #, c-format
6462 msgid "(Tax exc.)"
6463 msgstr "(Bez DPH)"
6464
6465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:173
6466 #, c-format
6467 msgid "(Tax inc.)"
6468 msgstr "(S DPH)"
6469
6470 #. For the first occurrence,
6471 #. %1$s:  message.error | html 
6472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
6473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
6474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:53
6475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:66
6476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:57
6477 #, c-format
6478 msgid "(The error was: %s, see the Koha log file for more information)."
6479 msgstr "(Došlo k chybe: %s, pre viac informácii pozri Koha log súbor)."
6480
6481 #. For the first occurrence,
6482 #. %1$s:  message.error | html 
6483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:51
6484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:64
6485 #, c-format
6486 msgid "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information)."
6487 msgstr "(Došlo k chybe: %s. Pre viac informácii pozri Koha log súbor.)"
6488
6489 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
6490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:777
6491 #, c-format
6492 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
6493 msgstr "(K tomuto titulu máme priradených %s predplatných)."
6494
6495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
6496 #, c-format
6497 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
6498 msgstr "(Táto hodnota bola ústupkom kvôli nesprávnej konfigurácii)"
6499
6500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
6501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:768
6502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:364
6503 #, fuzzy, c-format
6504 msgid "(Uncertain)"
6505 msgstr "Neistá"
6506
6507 #. For the first occurrence,
6508 #. SCRIPT
6509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
6510 msgid "(Unknown)"
6511 msgstr "(Neznámy)"
6512
6513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:56
6514 #, c-format
6515 msgid "(Voided)"
6516 msgstr "(Zamietnutý)"
6517
6518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264
6519 #, c-format
6520 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
6521 msgstr "(výberový zoznam pre voľbu (oddelený pomocou |) alebo stĺpcami|riadkami pre textovú oblasť)"
6522
6523 #. %1$s:  cur_active | html 
6524 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
6525 #. %3$s:  ELSE 
6526 #. %4$s:  END 
6527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:656
6528 #, c-format
6529 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
6530 msgstr "(prispôsobený pre %s, %ss DPH%sbez DPH%s) "
6531
6532 #. SCRIPT
6533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6534 #, fuzzy
6535 msgid "(adjusted for %s, tax exclusive)"
6536 msgstr "(prispôsobený pre %s bez dane)"
6537
6538 #. SCRIPT
6539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6540 #, fuzzy
6541 msgid "(adjusted for %s, tax inclusive)"
6542 msgstr "(prispôsobený pre %s, bez dane)"
6543
6544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:186
6545 #, c-format
6546 msgid "(amounts will be rounded down)"
6547 msgstr "(čiastky budú zaokrúhlené nadol)"
6548
6549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:668
6550 #, c-format
6551 msgid "(budgeted cost * quantity) "
6552 msgstr "(rozpočtové náklady * množstvo) "
6553
6554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
6555 #, c-format
6556 msgid "(can be positive or negative)"
6557 msgstr "(môže byť kladný alebo záporný)"
6558
6559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:84
6560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:85
6561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
6562 #, c-format
6563 msgid "(checking)"
6564 msgstr "(kontrola)"
6565
6566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
6567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:378
6568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
6569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:170
6570 #, fuzzy, c-format
6571 msgid "(closed)"
6572 msgstr "zatvorená"
6573
6574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
6575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
6576 #, c-format
6577 msgid "(current stage highlighted)"
6578 msgstr "(zvýraznená súčasná úroveň)"
6579
6580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
6581 #, c-format
6582 msgid "(default if none is defined)"
6583 msgstr "(predvolené, ak nič nie je definované)"
6584
6585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:413
6586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:419
6587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
6588 #, c-format
6589 msgid "(default)"
6590 msgstr "(predvolené)"
6591
6592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:349
6593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
6594 #, c-format
6595 msgid "(enter amount in numerals) "
6596 msgstr "(zadajte množstvo v číslach) "
6597
6598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
6599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
6600 #, c-format
6601 msgid "(exclusive) "
6602 msgstr "(okrem) "
6603
6604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175
6605 #, c-format
6606 msgid "(fast cataloging)"
6607 msgstr "(rýchla katalogizácia)"
6608
6609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
6610 #, c-format
6611 msgid "(if empty, subscription is still active) "
6612 msgstr "(ak je prázdne, predplatné je stále aktívne) "
6613
6614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:171
6615 #, c-format
6616 msgid "(if you select a value here, the indicators will be limited to the authorized value list)"
6617 msgstr "(ak tu zvolíte hodnotu, potom indikátory budú obmedzené povolenými hodnotami zo zoznamu)"
6618
6619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
6620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
6621 #, c-format
6622 msgid "(inactive)"
6623 msgstr "(nečinný)"
6624
6625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
6626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
6627 #, c-format
6628 msgid "(inclusive)"
6629 msgstr "(vrátane)"
6630
6631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:170
6632 #, c-format
6633 msgid "(inclusive) "
6634 msgstr "(vrátane) "
6635
6636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
6637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
6638 #, c-format
6639 msgid "(inclusive) to "
6640 msgstr "(vrátane) do "
6641
6642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:132
6643 #, c-format
6644 msgid "(items.itemcallnumber) "
6645 msgstr "(items.itemcallnumber) "
6646
6647 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
6648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:128
6649 #, c-format
6650 msgid "(modified on %s)"
6651 msgstr "(upravené %s)"
6652
6653 #. For the first occurrence,
6654 #. SCRIPT
6655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
6656 msgid "(must be a number greater than 0)"
6657 msgstr "(musí byť číslo väčšie ako 0)"
6658
6659 #. SCRIPT
6660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
6661 msgid "(never)"
6662 msgstr "(nikdy)"
6663
6664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:347
6665 #, c-format
6666 msgid "(no library)"
6667 msgstr "(žiadna knižnica)"
6668
6669 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
6670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:34
6671 #, c-format
6672 msgid "(only %s)"
6673 msgstr "(iba %s)"
6674
6675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
6676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:730
6677 #, fuzzy, c-format
6678 msgid "(received)"
6679 msgstr "Prijatý"
6680
6681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:78
6682 #, c-format
6683 msgid "(record kept)"
6684 msgstr "(záznam zachovaný)"
6685
6686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
6687 #, c-format
6688 msgid "(ref)"
6689 msgstr ""
6690
6691 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
6692 #. %2$s:  relate.related_search | html 
6693 #. %3$s:  END 
6694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:28
6695 #, c-format
6696 msgid "(related searches: %s%s%s)"
6697 msgstr "(súvisiace hľadania: %s%s%s)"
6698
6699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
6700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
6701 #, c-format
6702 msgid "(remove)"
6703 msgstr "(odobrať)"
6704
6705 #. %1$s:  biblio.match_score | html 
6706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:150
6707 #, c-format
6708 msgid "(score = %s): "
6709 msgstr ""
6710
6711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:75
6712 #, c-format
6713 msgid "(select a library) "
6714 msgstr "(zvoľte knižnicu) "
6715
6716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:44
6717 #, c-format
6718 msgid "(start date of the 1st subscription) "
6719 msgstr "(začiatočný dátum 1. predplatného) "
6720
6721 #. SCRIPT
6722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6723 #, fuzzy
6724 msgid "(tax exclusive)"
6725 msgstr "(okrem) "
6726
6727 #. SCRIPT
6728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
6729 #, fuzzy
6730 msgid "(tax inclusive)"
6731 msgstr "(vrátane)"
6732
6733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
6734 #, c-format
6735 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
6736 msgstr "(pre približné vyhľadávanie použite *) "
6737
6738 #. %1$s:  ELSE 
6739 #. %2$s:  END 
6740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
6741 #, c-format
6742 msgid ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values category 'PA_CLASS') %s "
6743 msgstr ") %s Zoskupiť typy atribútov s názvom bloku (na základe kategórie autorizovaných hodnôt 'PA_CLASS') %s "
6744
6745 #. %1$s: - ELSE -
6746 #. %2$s: - END -
6747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:91
6748 #, c-format
6749 msgid ") %s No last cashup %s "
6750 msgstr ") %s Žiadny posledný výdaj %s "
6751
6752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
6753 #, c-format
6754 msgid ") is currently restricted."
6755 msgstr ") je momentálne obmedzený."
6756
6757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
6758 #, c-format
6759 msgid ") is not checked out to a patron."
6760 msgstr ") nie je vypožičaný inému čitateľovi."
6761
6762 #. %1$s:  date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
6763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:186
6764 #, c-format
6765 msgid ") now due on %s "
6766 msgstr ") sa teraz očakáva dňa %s "
6767
6768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
6769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
6770 #, c-format
6771 msgid ") on "
6772 msgstr ") dňa "
6773
6774 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
6775 #. %2$s:  borrower.surname | html 
6776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:184
6777 #, c-format
6778 msgid ") renewed for %s %s ( "
6779 msgstr ") obnovený pre %s %s ( "
6780
6781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
6782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
6783 #, c-format
6784 msgid ") you selected does not exist. "
6785 msgstr ") ktorý ste zvolili, nejestvuje. "
6786
6787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
6788 #, c-format
6789 msgid "), France"
6790 msgstr "), France"
6791
6792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1244
6793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1357
6794 #, c-format
6795 msgid "* In order to achieve auto-complete for columns, please prepend the column name with the table name, followed by a period. For example: 'borrowers.surname'"
6796 msgstr ""
6797
6798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
6799 #, c-format
6800 msgid "** Vendor's listings already include tax."
6801 msgstr "** Výpisy predajcu už zahŕňajú dane."
6802
6803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
6804 #, fuzzy, c-format
6805 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship) "
6806 msgstr ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
6807
6808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
6809 #, c-format
6810 msgid ", Cyprus"
6811 msgstr ", Cyprus"
6812
6813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
6814 #, fuzzy, c-format
6815 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules) "
6816 msgstr ", Francúzsko (Koha 3.0 vylepšenia pre čitateľov a rezervačné moduly)"
6817
6818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
6819 #, fuzzy, c-format
6820 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship) "
6821 msgstr ", Francúzsko (námety, štatistickí sprievodcovia a LDAP)"
6822
6823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
6824 #, fuzzy, c-format
6825 msgid ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials sponsorship) "
6826 msgstr ", Francúzsko (bibliografické šablóny, MARC autority, OPAC košík, sponzorstvo periodík)"
6827
6828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
6829 #, fuzzy, c-format
6830 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0) "
6831 msgstr ", Nový Zéland, a Rosalie Blake, riaditeľ knižníc, (Koha 1.0)"
6832
6833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
6834 #, c-format
6835 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
6836 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 beta testovanie)"
6837
6838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
6839 #, c-format
6840 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
6841 msgstr ", Ohio, USA (MARC, dokumentácia, údržba šablón)"
6842
6843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
6844 #, c-format
6845 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
6846 msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra integrácia)"
6847
6848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1135
6849 #, c-format
6850 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
6851 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
6852
6853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
6854 #, c-format
6855 msgid ", Please transfer this item. "
6856 msgstr ", Presuňte, prosím, tento exemplár. "
6857
6858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
6859 #, fuzzy, c-format
6860 msgid ", by the "
6861 msgstr "Prejsť na "
6862
6863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
6864 #, c-format
6865 msgid ", greater than or equal to 1"
6866 msgstr ", väčšiu ako alebo rovnú 1"
6867
6868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
6869 #, c-format
6870 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
6871 msgstr ""
6872
6873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:48
6874 #, c-format
6875 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
6876 msgstr ", prosím požiadajte správcu o kontrolu vašej konfigurácie. "
6877
6878 #. %1$s: - END -
6879 #. %2$s: - ELSE -
6880 #. %3$s: - IF Koha.Preference('IndependentBranches') && Branches.all().size == 1 -
6881 #. %4$s:  Branches.GetName(hold.branchcode) | html 
6882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:144
6883 #, fuzzy, c-format
6884 msgid ", please checkin to verify status %s %s %s %s "
6885 msgstr "Nemožno vypožičať! %s %s %s %s "
6886
6887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
6888 #, c-format
6889 msgid ", when the next team will be elected."
6890 msgstr ", keď bude zvolený ďalší tím."
6891
6892 #. SCRIPT
6893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
6894 msgid "- Budget amount cannot be blank"
6895 msgstr "- Suma rozpočtu nemôže byť prázdna"
6896
6897 #. SCRIPT
6898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
6899 msgid "- Budget code cannot be blank"
6900 msgstr "- Kód rozpočtu nemôže byť prázdny"
6901
6902 #. SCRIPT
6903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
6904 msgid "- Budget name cannot be blank"
6905 msgstr "- Názov rozpočtu nemôže byť prázdny"
6906
6907 #. SCRIPT
6908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
6909 msgid "- Budget parent is current budget"
6910 msgstr "- Originálny rozpočet je aktuálny rozpočet"
6911
6912 #. SCRIPT
6913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
6914 msgid "- First publication date is not defined"
6915 msgstr "- Dátum prvého publikovania nie je definovaný"
6916
6917 #. SCRIPT
6918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
6919 msgid "- Frequency is not defined"
6920 msgstr "- Frekvencia nie je definovaná"
6921
6922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:31
6923 #, c-format
6924 msgid "- None -"
6925 msgstr "- Žiaden -"
6926
6927 #. SCRIPT
6928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
6929 msgid "- Please select an item to place a hold"
6930 msgstr "- Zvoľte, prosím, exemplár na rezerváciu"
6931
6932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:128
6933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
6934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
6935 #, c-format
6936 msgid "-- All --"
6937 msgstr "-- Všetko --"
6938
6939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:389
6940 #, c-format
6941 msgid "-- Choose -- "
6942 msgstr "-- Zvoliť -- "
6943
6944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:114
6945 #, fuzzy, c-format
6946 msgid "-- Choose a patron list -- "
6947 msgstr "-- Zvoliť dôvod -- "
6948
6949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:152
6950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:462
6951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:910
6952 #, c-format
6953 msgid "-- Choose a reason -- "
6954 msgstr "-- Zvoliť dôvod -- "
6955
6956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:871
6957 #, c-format
6958 msgid "-- Choose a status --"
6959 msgstr "-- Zvoliť stav --"
6960
6961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
6962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
6963 #, c-format
6964 msgid "-- Choose format --"
6965 msgstr "-- Zvoliť formát --"
6966
6967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
6968 #, c-format
6969 msgid "-- Choose one -- "
6970 msgstr "-- Zvoliť jeden -- "
6971
6972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
6973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:332
6974 #, c-format
6975 msgid "-- None --"
6976 msgstr "-- Žiaden --"
6977
6978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:245
6979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:302
6980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:99
6981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:202
6982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:345
6983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:141
6984 #, fuzzy, c-format
6985 msgid "-- Select an option--"
6986 msgstr "Vybrať kolekciu"
6987
6988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:350
6989 #, c-format
6990 msgid "-- none -- "
6991 msgstr "-- žiaden -- "
6992
6993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:306
6994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363
6995 #, c-format
6996 msgid "-- please choose --"
6997 msgstr "-- zvoľte prosím --"
6998
6999 #. %1$s:  ELSIF ( MEMBERS ) 
7000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
7001 #, fuzzy, c-format
7002 msgid ". %s No log found for "
7003 msgstr "Nenašiel sa denník %s pre "
7004
7005 #. %1$s:  ELSE 
7006 #. %2$s:  END 
7007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:416
7008 #, fuzzy, c-format
7009 msgid ". %s No log found. %s "
7010 msgstr "%s Nenašla sa žiadna objednávka %s "
7011
7012 #. %1$s:  ELSE 
7013 #. %2$s:  END 
7014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:130
7015 #, c-format
7016 msgid ". %s any available. %s "
7017 msgstr ".%s ktorýkoľvek dostupný. %s"
7018
7019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
7020 #, c-format
7021 msgid ". Check out anyway?"
7022 msgstr ". Napriek tomu vypožičať?"
7023
7024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
7025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
7026 #, c-format
7027 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
7028 msgstr ". Kliknite na \"Potvrdiť váš návrh\" a táto správa bude ignorovaná."
7029
7030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
7031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
7032 #, c-format
7033 msgid ". Deletion is not possible."
7034 msgstr ". Odstránenie nie je možné."
7035
7036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
7037 #, c-format
7038 msgid ". Deletion not possible "
7039 msgstr ". Odstránenie nie je možné "
7040
7041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
7042 #, c-format
7043 msgid ". If an input record has more than one attribute, the fields should either be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
7044 msgstr ". Ak vstupný záznam má viac než jednu vlastnosť, polia by sa mali zadať buď ako reťazec bez úvodzoviek (predošlé príklady), alebo s každým poľom opatreným úvodzovkami a oddeleným čiarkou: "
7045
7046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
7047 #, c-format
7048 msgid ". Please re-enter the new password."
7049 msgstr ". Zopakujte prosím nové heslo."
7050
7051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
7052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
7053 #, c-format
7054 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
7055 msgstr ". Zadržte prosím tento exemplár a vráťte ho pre spracovanie rezervácie. "
7056
7057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
7058 #, c-format
7059 msgid ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, like a date string. "
7060 msgstr ". Druhý syntax by sa žiadal, ak by údaje obsahovali čiarky, ako v reťazci dátumu."
7061
7062 #. %1$s:  ELSE 
7063 #. %2$s:  END 
7064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
7065 #, c-format
7066 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
7067 msgstr ".%sAdministrátor musí zadefinovať aspoň jednu knižnicu.%s"
7068
7069 #. %1$s:  ELSE 
7070 #. %2$s:  END 
7071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
7072 #, c-format
7073 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
7074 msgstr ".%sAdministrátor musí zadefinovať aspoň jednu kategóriu čitateľov.%s"
7075
7076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
7077 #, c-format
7078 msgid "... or..."
7079 msgstr "... alebo..."
7080
7081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:133
7082 #, c-format
7083 msgid "...and: "
7084 msgstr "...a: "
7085
7086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
7087 #, c-format
7088 msgid "...to "
7089 msgstr "...do "
7090
7091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:59
7092 #, c-format
7093 msgid "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
7094 msgstr ""
7095
7096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
7097 #, c-format
7098 msgid "0 subscription routing lists"
7099 msgstr "0 distribučných zoznamov predplatných pre"
7100
7101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
7102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
7103 #, c-format
7104 msgid "0 to disable"
7105 msgstr "0 pre vypnutie"
7106
7107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
7108 #, c-format
7109 msgid "0 to order"
7110 msgstr "0 na zoradenie"
7111
7112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:70
7113 #, c-format
7114 msgid "0%%"
7115 msgstr "0%%"
7116
7117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
7118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:336
7119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
7120 #, c-format
7121 msgid "0.00"
7122 msgstr "0.00"
7123
7124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
7125 #, c-format
7126 msgid "000 "
7127 msgstr "000 "
7128
7129 #. INPUT type=text
7130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:151
7131 msgid "00:00"
7132 msgstr ""
7133
7134 #. META http-equiv=refresh
7135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
7136 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7137 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7138
7139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
7140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
7141 #, c-format
7142 msgid "1 batch to export"
7143 msgstr ""
7144
7145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
7146 #, c-format
7147 msgid "1/2"
7148 msgstr "1/2"
7149
7150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:105
7151 #, fuzzy, c-format
7152 msgid "10 characters maximum"
7153 msgstr "najviac 255 znakov"
7154
7155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:155
7156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
7157 #, c-format
7158 msgid "1st"
7159 msgstr "1."
7160
7161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1196
7162 #, c-format
7163 msgid "22.11"
7164 msgstr ""
7165
7166 #. INPUT type=text
7167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:152
7168 msgid "23:55"
7169 msgstr ""
7170
7171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:159
7172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87
7173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:150
7174 #, c-format
7175 msgid "5"
7176 msgstr "5"
7177
7178 #. For the first occurrence,
7179 #. %1$s: - IF default_config.debug -
7180 #. %2$s: - ELSE -
7181 #. %3$s: - END -
7182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
7183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:263
7184 #, fuzzy, c-format
7185 msgid ": %sYes%sNo%s"
7186 msgstr "%sÁno%sNie%s"
7187
7188 #. %1$s:  ELSE 
7189 #. %2$s:  END 
7190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
7191 #, c-format
7192 msgid ": %sa list:%s"
7193 msgstr ": %szoznam:%s"
7194
7195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
7196 #, c-format
7197 msgid ": Barcode must be unique."
7198 msgstr ": Čiarový kód musí byť jedinečný."
7199
7200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
7201 #, fuzzy, c-format
7202 msgid ": Barcode must be unique. "
7203 msgstr ": Čiarový kód musí byť jedinečný."
7204
7205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:77
7206 #, fuzzy, c-format
7207 msgid ": Item not found."
7208 msgstr "Exemplár sa nenašiel."
7209
7210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:76
7211 #, c-format
7212 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
7213 msgstr ": Posledný exemplár pre bibliografický záznam s rezerváciou na bibliografickej úroveni."
7214
7215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:74
7216 #, c-format
7217 msgid ": The items do not belong to your library."
7218 msgstr ": Tento exemplár nepatrí do Vašej knižnice."
7219
7220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71
7221 #, c-format
7222 msgid ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been inserted."
7223 msgstr ": Nedokáže automaticky určiť hodnoty pre čiarové kódy. Nebol vložený žiaden exemplár."
7224
7225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
7226 #, fuzzy, c-format
7227 msgid ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been inserted. "
7228 msgstr ": Nedokáže automaticky určiť hodnoty pre čiarové kódy. Nebol vložený žiaden exemplár."
7229
7230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:73
7231 #, c-format
7232 msgid ": item has a waiting hold."
7233 msgstr ": exemplár má čakajúcu rezerváciu."
7234
7235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
7236 #, c-format
7237 msgid ": item has linked "
7238 msgstr ": exemplár má pripojený "
7239
7240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72
7241 #, c-format
7242 msgid ": item is checked out."
7243 msgstr ": exemplár je vypožičaný."
7244
7245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
7246 #, c-format
7247 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
7248 msgstr ": jeden alebo viac pridružených exemplárov sa momentálne nepodarilo odstrániť."
7249
7250 #. INPUT type=button name=back
7251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:520
7252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:575
7253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
7254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
7255 msgid "<< Back"
7256 msgstr "<< Späť"
7257
7258 #. INPUT type=button name=delete
7259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563
7260 msgid "<< Delete"
7261 msgstr "<< Odstrániť"
7262
7263 #. INPUT type=checkbox name=notify
7264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:566
7265 msgid "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid email address is defined. This can be checked if a new manager has been selected."
7266 msgstr "Ak je definovaná platná emailová adresa, bude vygenerované upozornenie NOTIFY_MANAGER a bude odoslané správcovi. Toto je možné skontrolovať, ak bol zvolený nový správca."
7267
7268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:177
7269 #, c-format
7270 msgid "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about to create an item and check it out"
7271 msgstr "Pre túto žiadosť existuje bibliografický záznam, ale žiadny exemplár. Chystáte sa vytvoriť exemplár a vypožičať ho"
7272
7273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
7274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:202
7275 #, c-format
7276 msgid "A field name is required"
7277 msgstr "Meno poľa je povinné"
7278
7279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:503
7280 #, c-format
7281 msgid "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple yes/no pull down menu."
7282 msgstr "Všeobecné pole povolenej hodnoty, ktoré možno použiť kdekoľvek potrebujete jednoduchú rozbaľovaciu ponuku áno/nie."
7283
7284 #. %1$s:  error_duplicate_title | html | $KohaSpan class = 'name' 
7285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:55
7286 #, c-format
7287 msgid "A group with the title %s already exists. "
7288 msgstr "Skupina s názvom %s už existuje."
7289
7290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:93
7291 #, c-format
7292 msgid "A librarian"
7293 msgstr "Knihovník"
7294
7295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:491
7296 #, c-format
7297 msgid "A list of additional custom status values for suggestions that can be used in addition to the default values."
7298 msgstr "Zoznam ďalších možných dodatočných hodnôt, ktoré je možné použiť popri predvolených hodnotách."
7299
7300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:465
7301 #, c-format
7302 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
7303 msgstr "Zoznam dôvodov zobrazených ako návrh v OPACu."
7304
7305 #. SCRIPT
7306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
7307 msgid "A matching authority was found in the local database."
7308 msgstr ""
7309
7310 #. SCRIPT
7311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
7312 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
7313 msgstr "K dispozícii je nová verzia tejto stránky. Načítať?"
7314
7315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:609
7316 #, c-format
7317 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
7318 msgstr ""
7319
7320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
7321 #, c-format
7322 msgid "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you have a library set. "
7323 msgstr "Bol zadaný neexistujúci alebo neplatný kód knižnice. Overte, prosím, že je knižnica nastavená. "
7324
7325 #. %1$s: - Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
7326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:79
7327 #, c-format
7328 msgid "A patron from library %s"
7329 msgstr "Čitateľ z knižnice %s"
7330
7331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:50
7332 #, c-format
7333 msgid "A pattern with this name already exists."
7334 msgstr "Schéma s týmto názvom už existuje."
7335
7336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:340
7337 #, c-format
7338 msgid "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as lost, it has been reverted."
7339 msgstr ""
7340
7341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:338
7342 #, c-format
7343 msgid "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's account, and new overdue charge has been calculated and applied."
7344 msgstr ""
7345
7346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:336
7347 #, fuzzy, c-format
7348 msgid "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's account."
7349 msgstr "Náhrada bola pripísaná na účet požičiavajúceho čitateľa."
7350
7351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:348
7352 #, fuzzy, c-format
7353 msgid "A refund for the lost item processing charge has been applied to the borrowing patron's account."
7354 msgstr "Náhrada bola pripísaná na účet požičiavajúceho čitateľa."
7355
7356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
7357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
7358 #, c-format
7359 msgid "A similar document already exists: "
7360 msgstr "Podobný dokument už existuje: "
7361
7362 #. For the first occurrence,
7363 #. SCRIPT
7364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
7365 msgid "A translation already exists for this language."
7366 msgstr "Preklad pre tento jazyk už existuje."
7367
7368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:475
7369 #, c-format
7370 msgid "A way to sort and filter your reports, the default values in this category include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, Patrons)"
7371 msgstr "Spôsob triedenia a filtrovania vašich reportov, predvolené hodnoty v tejto kategórii zahŕňajú moduly Kohy (Účty, Akvizície, Katalóg, Výpožičný proces, Čitatelia)"
7372
7373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:59
7374 #, c-format
7375 msgid "ALL items fields MUST :"
7376 msgstr "VŠETKY polia exemplárov MUSIA :"
7377
7378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
7379 #, c-format
7380 msgid "AND"
7381 msgstr "A"
7382
7383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
7384 #, c-format
7385 msgid "API Keys &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
7386 msgstr "API kľúče &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; Koha"
7387
7388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:23
7389 #, fuzzy, c-format
7390 msgid "API keys"
7391 msgstr "Kľúče API pre %s"
7392
7393 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:35
7395 #, c-format
7396 msgid "API keys for %s"
7397 msgstr "Kľúče API pre %s"
7398
7399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
7400 #, c-format
7401 msgid "AUSMARC"
7402 msgstr "AUSMARC"
7403
7404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:18
7405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
7406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
7407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
7408 #, c-format
7409 msgid "About Koha"
7410 msgstr "Informácie o Kohe"
7411
7412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:8
7413 #, fuzzy, c-format
7414 msgid "About Koha &rsaquo; Koha"
7415 msgstr "Koha &rsaquo; O Kohe"
7416
7417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:150
7418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:152
7419 #, c-format
7420 msgid "Abstracts / Summaries"
7421 msgstr "Abstrakty / Súhrny"
7422
7423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
7424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
7425 #, c-format
7426 msgid "Academic"
7427 msgstr "Akademická"
7428
7429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402
7430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
7431 #, fuzzy, c-format
7432 msgid "Accept"
7433 msgstr "Prijaté"
7434
7435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:959
7436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:193
7437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
7438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
7439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688
7440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:823
7441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880
7442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:882
7443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1089
7444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1091
7445 #, c-format
7446 msgid "Accepted"
7447 msgstr "Prijaté"
7448
7449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
7450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1026
7451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1028
7452 #, c-format
7453 msgid "Accepted by"
7454 msgstr "Prijal(a)"
7455
7456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:94
7457 #, c-format
7458 msgid "Accepted by the library"
7459 msgstr "Prijaté knižnicou"
7460
7461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1165
7462 #, c-format
7463 msgid "Accepted by:"
7464 msgstr "Prijal(a):"
7465
7466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1178
7467 #, c-format
7468 msgid "Accepted date from:"
7469 msgstr "Deň prijatia od:"
7470
7471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
7472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:513
7473 #, c-format
7474 msgid "Accepted on:"
7475 msgstr "Prijaté dňa:"
7476
7477 #. %1$s:  message.amount | html 
7478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
7479 #, c-format
7480 msgid "Accepted payment (%s) from "
7481 msgstr "Platba prijatá dňa (%s) od "
7482
7483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
7484 #, c-format
7485 msgid "Access URL"
7486 msgstr "Prístupová adresa URL"
7487
7488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
7489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
7490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
7491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
7492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
7493 #, c-format
7494 msgid "Access files"
7495 msgstr "Prístupové súbory"
7496
7497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
7498 #, c-format
7499 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
7500 msgstr "Prístupové súbory uložené na serveri, ako napríklad denníky alebo výkazy"
7501
7502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:825
7503 #, c-format
7504 msgid "Access the point of sale page and take payments "
7505 msgstr "Prejdite na stránku miesta predaja a uskutočnite platby "
7506
7507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
7508 #, c-format
7509 msgid "Access to all librarian functions"
7510 msgstr "Prístup ku všetkým knižničným funkciám"
7511
7512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:748
7513 #, c-format
7514 msgid "Access to the files stored on the server "
7515 msgstr "Prístup k súborom uloženým na serveri "
7516
7517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:253
7518 #, fuzzy, c-format
7519 msgid "Access your background jobs"
7520 msgstr "Spravovať skupinu košíkov "
7521
7522 #. SCRIPT
7523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
7524 #, fuzzy
7525 msgid "Accessibility"
7526 msgstr "Viditeľnosť "
7527
7528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:28
7529 #, fuzzy, c-format
7530 msgid "Accessibility advocate"
7531 msgstr "Dátum zápisu"
7532
7533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
7534 #, fuzzy, c-format
7535 msgid "Accessibility advocate:"
7536 msgstr "Dátum zápisu:"
7537
7538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207
7539 #, fuzzy, c-format
7540 msgid "Accessibility advocates:"
7541 msgstr "Dátum zápisu:"
7542
7543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
7544 #, c-format
7545 msgid "Accession date"
7546 msgstr "Dátum zápisu"
7547
7548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
7549 #, c-format
7550 msgid "Accession date (inclusive)"
7551 msgstr "Dátum zápisu (vrátane)"
7552
7553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:360
7554 #, c-format
7555 msgid "Accession date:"
7556 msgstr "Dátum zápisu:"
7557
7558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:30
7559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:35
7560 #, fuzzy, c-format
7561 msgid "Account"
7562 msgstr "Účet"
7563
7564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
7565 #, fuzzy, c-format
7566 msgid "Account creation fee"
7567 msgstr "Kreditný účet"
7568
7569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:14
7570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:26
7571 #, c-format
7572 msgid "Account credit"
7573 msgstr "Kreditný účet"
7574
7575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:155
7576 #, c-format
7577 msgid "Account credit types"
7578 msgstr "Typy kreditného účtu"
7579
7580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:158
7581 #, c-format
7582 msgid "Account debit types"
7583 msgstr "Typy debetného účtu"
7584
7585 #. SCRIPT
7586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
7587 #, fuzzy
7588 msgid "Account email"
7589 msgstr "Detaily účtovania"
7590
7591 #. %1$s:  i.account_email | html 
7592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:375
7593 #, fuzzy, c-format
7594 msgid "Account email: %s"
7595 msgstr "Účet: "
7596
7597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137
7598 #, c-format
7599 msgid "Account fines and payments"
7600 msgstr "Pokuty a poplatky na účte"
7601
7602 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
7604 #, c-format
7605 msgid "Account for %s"
7606 msgstr "Účet pre %s"
7607
7608 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
7609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
7610 #, fuzzy, c-format
7611 msgid "Account for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
7612 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
7613
7614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:125
7615 #, fuzzy, c-format
7616 msgid "Account has been administratively locked"
7617 msgstr "Účet bol administratívne zablokovaný."
7618
7619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
7620 #, fuzzy, c-format
7621 msgid "Account has been locked"
7622 msgstr "Účet bol zablokovaný."
7623
7624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:299
7625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:465
7626 #, c-format
7627 msgid "Account has expired"
7628 msgstr "Účet vypršal"
7629
7630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:225
7631 #, fuzzy, c-format
7632 msgid "Account not found "
7633 msgstr "Účtovná položka sa nenašla."
7634
7635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
7636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
7637 #, c-format
7638 msgid "Account number: "
7639 msgstr "Číslo účtu: "
7640
7641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
7642 #, fuzzy, c-format
7643 msgid "Account renewal fee"
7644 msgstr "Nepredĺžiteľné"
7645
7646 #. %1$s:  patron.firstname | html 
7647 #. %2$s:  patron.surname | html 
7648 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
7649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
7650 #, c-format
7651 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
7652 msgstr "Súhrn účtu: %s %s (%s)"
7653
7654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:90
7655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
7656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
7657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:248
7658 #, c-format
7659 msgid "Account type"
7660 msgstr "Typ účtu"
7661
7662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:337
7663 #, c-format
7664 msgid "Account type: "
7665 msgstr "Typ účtu:"
7666
7667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:285
7668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:7
7669 #, c-format
7670 msgid "Account: "
7671 msgstr "Účet: "
7672
7673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
7674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
7675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
7676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
7677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
7678 #, c-format
7679 msgid "Accounting"
7680 msgstr "Účet"
7681
7682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:428
7683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
7684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:527
7685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:260
7686 #, c-format
7687 msgid "Accounting details"
7688 msgstr "Detaily účtovania"
7689
7690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:20
7691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:18
7692 #, fuzzy, c-format
7693 msgid "Accounts"
7694 msgstr "Účet"
7695
7696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:15
7697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:18
7698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
7699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
7700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
7701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337
7702 #, c-format
7703 msgid "Acquisition"
7704 msgstr "Akvizícia"
7705
7706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:202
7707 #, fuzzy, c-format
7708 msgid "Acquisition "
7709 msgstr "Akvizícia"
7710
7711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149
7712 #, c-format
7713 msgid "Acquisition claim"
7714 msgstr "Reklamácia akvizície"
7715
7716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
7717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
7718 #, c-format
7719 msgid "Acquisition date"
7720 msgstr "Dátum akvizície"
7721
7722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:185
7723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:187
7724 #, c-format
7725 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
7726 msgstr "Dátum akvizície (RRRR-MM-DD)"
7727
7728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
7729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
7730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
7731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
7732 #, c-format
7733 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
7734 msgstr "Dátum akvizície: Od najnovších po najstaršie"
7735
7736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
7737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
7738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
7739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
7740 #, c-format
7741 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
7742 msgstr "Dátum akvizície: Od najstarších po najnovšie"
7743
7744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300
7745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
7746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:310
7747 #, c-format
7748 msgid "Acquisition details"
7749 msgstr "Podrobnosti o akvizíciách"
7750
7751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
7752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
7753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1192
7754 #, c-format
7755 msgid "Acquisition information"
7756 msgstr "Informácie o akvizíciách"
7757
7758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
7759 #, c-format
7760 msgid "Acquisition management"
7761 msgstr "Spravovanie akvizícií"
7762
7763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
7764 #, c-format
7765 msgid "Acquisition order"
7766 msgstr "Poradie akvizície"
7767
7768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:213
7769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:126
7770 #, c-format
7771 msgid "Acquisition parameters"
7772 msgstr "Parametre akvizícií"
7773
7774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:209
7775 #, c-format
7776 msgid "Acquisition tables"
7777 msgstr "Tabuľky akvizícií"
7778
7779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:142
7780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:21
7781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:33
7782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:37
7783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:41
7784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:105
7785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:25
7786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:27
7787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
7788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:28
7789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:15
7790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:21
7791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:14
7792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:20
7793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:18
7794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:33
7795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:21
7796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:21
7797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
7798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:15
7799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:21
7800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21
7801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:21
7802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:65
7803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:28
7804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:18
7805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:21
7806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:106
7807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:19
7808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:50
7809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:28
7810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:19
7811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17
7812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:56
7813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:64
7814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
7815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
7816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
7817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
7818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
7819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
7820 #, c-format
7821 msgid "Acquisitions"
7822 msgstr "Akvizície"
7823
7824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:8
7825 #, fuzzy, c-format
7826 msgid "Acquisitions &rsaquo; Koha"
7827 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
7828
7829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
7830 #, c-format
7831 msgid "Acquisitions home"
7832 msgstr "Akvizície-domov"
7833
7834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
7835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:27
7836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
7837 #, c-format
7838 msgid "Acquisitions statistics"
7839 msgstr "Štatistika akvizícií"
7840
7841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:38
7842 #, c-format
7843 msgid "Acquisitions statistics "
7844 msgstr "Štatistika akvizícií "
7845
7846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
7847 #, fuzzy, c-format
7848 msgid "Acquisitions statistics wizard"
7849 msgstr "Štatistika akvizícií "
7850
7851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
7852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
7853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:181
7854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:197
7855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:253
7856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:321
7857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
7858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:157
7859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:52
7860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:73
7861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:68
7862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
7863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
7864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
7865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:327
7866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:117
7867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81
7868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:325
7869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
7870 #, c-format
7871 msgid "Action"
7872 msgstr "Akcia"
7873
7874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:192
7875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
7876 #, c-format
7877 msgid "Action if matching record found:"
7878 msgstr "Akcia pri nájdení zhodného záznamu:"
7879
7880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
7881 #, c-format
7882 msgid "Action if matching record found: "
7883 msgstr "Akcia pri nájdení zhodného záznamu: "
7884
7885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
7886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
7887 #, c-format
7888 msgid "Action if no match found:"
7889 msgstr "Akcia pri nenájdení zhody:"
7890
7891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
7892 #, c-format
7893 msgid "Action if no match is found: "
7894 msgstr "Akcia pri nenájdení zhody: "
7895
7896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:134
7897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
7898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
7899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
7900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:419
7901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:181
7902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:141
7903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
7904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
7905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:122
7906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:178
7907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:77
7908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
7909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:139
7910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
7911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:165
7912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:555
7913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:187
7914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
7915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:364
7916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:387
7917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
7918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216
7919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:171
7920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:314
7921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:162
7922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:285
7923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:358
7924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
7925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:400
7926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:87
7927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
7928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456
7929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:298
7930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:161
7931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
7932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
7933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
7934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:279
7935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321
7936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
7937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1009
7938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
7939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:49
7940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:84
7941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:167
7942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
7943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
7944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425
7945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
7946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
7947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
7948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
7949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
7950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
7951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
7952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:86
7953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:102
7954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
7955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78
7956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
7957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:74
7958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:127
7959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
7960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:202
7961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:273
7962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
7963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
7964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
7965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
7966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
7967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:287
7968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:93
7969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:361
7970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
7971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
7972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:87
7973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:78
7974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:78
7975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:110
7976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:188
7977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
7978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:22
7979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:45
7980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
7981 #, c-format
7982 msgid "Actions"
7983 msgstr "Akcie"
7984
7985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:94
7986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
7987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:206
7988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:275
7989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:186
7990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
7991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:235
7992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:437
7993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:288
7994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:130
7995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:232
7996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:97
7997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
7998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:226
7999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:115
8000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:18
8001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
8002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:180
8003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:54
8004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:135
8005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:163
8006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
8007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:104
8008 #, c-format
8009 msgid "Actions "
8010 msgstr "Akcie "
8011
8012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:108
8013 #, c-format
8014 msgid "Actions for "
8015 msgstr "Akcie pre "
8016
8017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:230
8018 #, c-format
8019 msgid "Actions:"
8020 msgstr "Akcie:"
8021
8022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:112
8023 #, c-format
8024 msgid "Activate"
8025 msgstr "Aktivovať"
8026
8027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
8028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
8029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
8030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:111
8031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
8032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:67
8033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
8034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:88
8035 #, c-format
8036 msgid "Active"
8037 msgstr "Aktívny"
8038
8039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:450
8040 #, c-format
8041 msgid "Active budgets"
8042 msgstr "Aktívne rozpočty"
8043
8044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:135
8045 #, c-format
8046 msgid "Active: "
8047 msgstr "Aktívna: "
8048
8049 #. SCRIPT
8050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8051 msgid "Activity"
8052 msgstr "Aktivita"
8053
8054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
8055 #, c-format
8056 msgid "Actual cost"
8057 msgstr "Aktuálna cena"
8058
8059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:462
8060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:315
8061 #, c-format
8062 msgid "Actual cost tax exc."
8063 msgstr "Aktuálna cena bez DPH"
8064
8065 #. TH
8066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
8067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
8068 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
8069 msgstr "Aktuálna cena bez DPH / Aktuálna cena s DPH"
8070
8071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:465
8072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:316
8073 #, c-format
8074 msgid "Actual cost tax inc."
8075 msgstr "Aktuálna cena s DPH"
8076
8077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:350
8078 #, c-format
8079 msgid "Actual cost:"
8080 msgstr "Aktuálna cena:"
8081
8082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:671
8083 #, c-format
8084 msgid "Actual cost: "
8085 msgstr "Aktuálne náklady:"
8086
8087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:103
8088 #, c-format
8089 msgid "Actual dimensions of the QR code depend on the amount of characters being encoded."
8090 msgstr ""
8091
8092 #. For the first occurrence,
8093 #. SCRIPT
8094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
8095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:326
8096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:137
8097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:154
8098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:57
8099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:45
8100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:116
8101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
8102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:182
8103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:185
8104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
8105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
8106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
8107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:856
8108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:940
8109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:995
8110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1054
8111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1375
8112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288
8113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:223
8114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
8115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:296
8116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
8117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
8118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
8119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:78
8120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:562
8121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:105
8122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
8123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:421
8124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
8125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
8126 #, c-format
8127 msgid "Add"
8128 msgstr "Pridať"
8129
8130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63
8131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227
8132 #, c-format
8133 msgid "Add "
8134 msgstr "Pridať "
8135
8136 #. %1$s:  total | html 
8137 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
8138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
8139 #, c-format
8140 msgid "Add %s items to %s"
8141 msgstr "Vložiť %s exemplárov do %s"
8142
8143 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
8144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:280
8145 msgid "Add & duplicate"
8146 msgstr "Pridať & duplikovať"
8147
8148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:498
8149 #, c-format
8150 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
8151 msgstr "Pridať &quot;Vyžiadané&quot;"
8152
8153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
8154 #, fuzzy, c-format
8155 msgid "Add HTML content"
8156 msgstr "Dodatočné typy obsahu"
8157
8158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:801
8159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:821
8160 #, fuzzy, c-format
8161 msgid "Add MARC record"
8162 msgstr "Pripraviť záznamy MARC"
8163
8164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:799
8165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:819
8166 #, fuzzy, c-format
8167 msgid "Add MARC record (fast cataloging)"
8168 msgstr "Pridať záznam pomocou rýchlej katalogizácie"
8169
8170 #. For the first occurrence,
8171 #. %1$s:  booksellername | html 
8172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:37
8173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:51
8174 #, c-format
8175 msgid "Add a basket to %s"
8176 msgstr "Pridať košík do %s"
8177
8178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:119
8179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:185
8180 #, c-format
8181 msgid "Add a condition"
8182 msgstr "Pridať podmienku"
8183
8184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:200
8185 #, c-format
8186 msgid "Add a contract"
8187 msgstr "Pridať zmluvu"
8188
8189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
8190 #, c-format
8191 msgid "Add a definition to the dictionary."
8192 msgstr "Pridať definíciu do slovníka."
8193
8194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:120
8195 #, c-format
8196 msgid "Add a message for:"
8197 msgstr "Pridať správu pre:"
8198
8199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:32
8200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:56
8201 #, c-format
8202 msgid "Add a new OAI set"
8203 msgstr "Pridať novú sadu OAI"
8204
8205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
8206 #, c-format
8207 msgid "Add a new action"
8208 msgstr "Pridať novú akciu"
8209
8210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:297
8211 #, c-format
8212 msgid "Add a new authorized value"
8213 msgstr "Pridať novú povolenú hodnotu"
8214
8215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:30
8216 #, fuzzy, c-format
8217 msgid "Add a new collection"
8218 msgstr "Pridať novú zbierku"
8219
8220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:414
8221 #, c-format
8222 msgid "Add a new delivery "
8223 msgstr "Pridať nové doručenie"
8224
8225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:108
8226 #, c-format
8227 msgid "Add a new field"
8228 msgstr "Pridať nové pole"
8229
8230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
8231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:341
8232 #, c-format
8233 msgid "Add a new item"
8234 msgstr "Pridať nový exemplár"
8235
8236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:327
8237 #, c-format
8238 msgid "Add a new message"
8239 msgstr "Pridať novú správu"
8240
8241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:984
8242 #, c-format
8243 msgid "Add a new record"
8244 msgstr "Pridať nový záznam"
8245
8246 #. A
8247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
8248 msgid "Add a new regular expression"
8249 msgstr "Pridať nový regulárny výraz"
8250
8251 #. SCRIPT
8252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
8253 msgid "Add a new upload"
8254 msgstr "Pridať nové načítanie"
8255
8256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
8257 #, fuzzy, c-format
8258 msgid "Add a patron category &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
8259 msgstr "Koha &rsaquo; Inštalátor &rsaquo; Krok 1"
8260
8261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:292
8262 #, c-format
8263 msgid "Add a stage"
8264 msgstr "Pridať úroveň cirkulačnej služby"
8265
8266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:140
8267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:200
8268 #, c-format
8269 msgid "Add a substitution"
8270 msgstr "Pridať náhradu"
8271
8272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:50
8273 #, fuzzy, c-format
8274 msgid "Add a system preference"
8275 msgstr "Vyhľadávanie v nastaveniach systému"
8276
8277 #. INPUT type=submit
8278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
8279 msgid "Add action"
8280 msgstr "Pridať akciu"
8281
8282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:65
8283 #, fuzzy, c-format
8284 msgid "Add additional content"
8285 msgstr "Dodatočné typy obsahu"
8286
8287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:279
8288 #, c-format
8289 msgid "Add additional fields to certain tables"
8290 msgstr "Pridať ďalšie polia do určitých tabuliek"
8291
8292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
8293 #, c-format
8294 msgid "Add an SMS cellular provider"
8295 msgstr "Pridať operátora SMS"
8296
8297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:238
8298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:243
8299 #, c-format
8300 msgid "Add an adjustment"
8301 msgstr "Pridať úpravu"
8302
8303 #. A
8304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
8305 msgid "Add an attribute"
8306 msgstr "Pridať vlastnosť"
8307
8308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
8309 #, c-format
8310 msgid "Add an item by barcode"
8311 msgstr "Pridať exemplár pomocou čiarového kódu"
8312
8313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:109
8314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:174
8315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
8316 #, fuzzy, c-format
8317 msgid "Add and append"
8318 msgstr "Pridať priradenie"
8319
8320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:418
8321 #, c-format
8322 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
8323 msgstr "Pridať a odstrániť fondy (nie ich zmeniť) "
8324
8325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:809
8326 #, c-format
8327 msgid "Add and remove items from rotas "
8328 msgstr "Pridať alebo odobrať exempláre z rozpisov cirkulačnej služby "
8329
8330 #. BUTTON
8331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
8332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
8333 msgid "Add another condition"
8334 msgstr "Pridať ďalšiu podmienku"
8335
8336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
8337 #, c-format
8338 msgid "Add another contact"
8339 msgstr "Pridať ďalší kontakt"
8340
8341 #. A
8342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
8343 msgid "Add another field"
8344 msgstr "Pridať ďalšie pole"
8345
8346 #. SCRIPT
8347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
8348 #, fuzzy
8349 msgid "Add another interface"
8350 msgstr "Pridať ďalší kontakt"
8351
8352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
8353 #, c-format
8354 msgid "Add basket group for "
8355 msgstr "Pridať skupinu košíkov pre "
8356
8357 #. %1$s:  booksellername | html 
8358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:115
8359 #, c-format
8360 msgid "Add basket group for %s"
8361 msgstr "Pridať skupinu košíkov pre %s"
8362
8363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
8364 #, c-format
8365 msgid "Add biblio"
8366 msgstr "Pridať biblio"
8367
8368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:102
8369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
8370 #, c-format
8371 msgid "Add budget"
8372 msgstr "Pridať rozpočet"
8373
8374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:98
8375 #, c-format
8376 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
8377 msgstr "Pridať podľa čiarového kódu alebo itemnumbers: "
8378
8379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
8380 #, c-format
8381 msgid "Add by borrowernumber(s): "
8382 msgstr "Pridať podľa čísla požičiavateľa: "
8383
8384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
8385 #, c-format
8386 msgid "Add checked"
8387 msgstr "Pridať zaškrtnuté"
8388
8389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
8390 #, fuzzy, c-format
8391 msgid "Add circulation message"
8392 msgstr "Hlásenia o obehu"
8393
8394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:61
8395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:142
8396 #, c-format
8397 msgid "Add classification source"
8398 msgstr "Pridať zdroj triedenia"
8399
8400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:754
8401 #, c-format
8402 msgid "Add comment"
8403 msgstr "Pridať komentár"
8404
8405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:13
8406 #, c-format
8407 msgid "Add concern"
8408 msgstr ""
8409
8410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:688
8411 #, c-format
8412 msgid "Add course reserves "
8413 msgstr "Pridať rezervácie kurzov "
8414
8415 #. INPUT type=submit name=add
8416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:115
8417 msgid "Add credit"
8418 msgstr "Pridať kredit"
8419
8420 #. For the first occurrence,
8421 #. %1$s: - identity_provider.protocol | html -
8422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:289
8423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
8424 #, c-format
8425 msgid "Add default %s configuration"
8426 msgstr "Pridať pôvodnú %s konfiguráciu"
8427
8428 #. For the first occurrence,
8429 #. %1$s: - identity_provider.protocol | html -
8430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:305
8431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
8432 #, c-format
8433 msgid "Add default %s mapping"
8434 msgstr "Pridať pôvodné %s mapovanie"
8435
8436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:125
8437 #, fuzzy, c-format
8438 msgid "Add default OAuth configuration"
8439 msgstr "Konfigurácia pásky:"
8440
8441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:141
8442 #, fuzzy, c-format
8443 msgid "Add default OAuth mapping"
8444 msgstr "Pridať pôvodné %s mapovanie"
8445
8446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:86
8447 #, c-format
8448 msgid "Add description"
8449 msgstr "Pridať popis"
8450
8451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:40
8452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:179
8453 #, c-format
8454 msgid "Add field"
8455 msgstr "Pridať pole"
8456
8457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:70
8458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:206
8459 #, c-format
8460 msgid "Add filing rule"
8461 msgstr "Pridať pravidlo zápisu"
8462
8463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:430
8464 #, fuzzy, c-format
8465 msgid "Add form"
8466 msgstr "Pridať objednávku"
8467
8468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
8469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:54
8470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
8471 #, c-format
8472 msgid "Add fund"
8473 msgstr "Pridať fond"
8474
8475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
8476 #, c-format
8477 msgid "Add group"
8478 msgstr "Pridať skupinu"
8479
8480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:68
8481 #, c-format
8482 msgid "Add group "
8483 msgstr "Pridať skupinu "
8484
8485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
8486 #, c-format
8487 msgid "Add guarantee"
8488 msgstr "Pridajte záruku"
8489
8490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
8491 #, fuzzy, c-format
8492 msgid "Add guarantor"
8493 msgstr "Pridajte záruku"
8494
8495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:199
8496 #, c-format
8497 msgid "Add incoming record"
8498 msgstr "Pridať prichádzajúci záznam"
8499
8500 #. A
8501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
8502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:176
8503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
8504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
8505 #, c-format
8506 msgid "Add internal note"
8507 msgstr "Pridať internú poznámku"
8508
8509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
8510 #, c-format
8511 msgid "Add internal note "
8512 msgstr "Pridať internú poznámku "
8513
8514 #. INPUT type=submit name=add_submit
8515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:279
8516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
8517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:263
8518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
8519 #, c-format
8520 msgid "Add item"
8521 msgstr "Pridať exemplár"
8522
8523 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
8524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175
8525 #, c-format
8526 msgid "Add item %s"
8527 msgstr "Pridať exemplár %s"
8528
8529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:409
8530 #, c-format
8531 msgid "Add item to "
8532 msgstr "Pridať exemplár do "
8533
8534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:73
8535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:143
8536 #, c-format
8537 msgid "Add item type"
8538 msgstr "Pridať typ exemplára"
8539
8540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:111
8541 #, c-format
8542 msgid "Add item(s)"
8543 msgstr "Pridať exemplár(e)"
8544
8545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
8546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:552
8547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
8548 #, c-format
8549 msgid "Add items"
8550 msgstr "Pridať exempláre"
8551
8552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
8553 #, c-format
8554 msgid "Add items "
8555 msgstr "Pridať exempláre"
8556
8557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
8558 #, c-format
8559 msgid "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
8560 msgstr "Pridajte exempláre pomocou textového poľa hore alebo nechajte prázdne a pridajte ich cez vyhľadávanie čitateľov."
8561
8562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232
8563 #, c-format
8564 msgid "Add items only if matching bib was found"
8565 msgstr "Pridajte exempláre len ak sa našiel zhodný záznam"
8566
8567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:234
8568 #, c-format
8569 msgid "Add items only if no matching bib was found"
8570 msgstr "Pridajte exempláre len ak sa nenašiel zhodný záznam"
8571
8572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:528
8573 #, c-format
8574 msgid "Add items to rota report"
8575 msgstr "Pridať exempláre do výkazu rozpisu cirkulačnej služby"
8576
8577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:47
8578 #, c-format
8579 msgid "Add items: scan barcode"
8580 msgstr "Pridať exempláre: skenovať čiarový kód"
8581
8582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:46
8583 #, c-format
8584 msgid "Add items: scan barcodes"
8585 msgstr "Pridať exempláre: skenovať čiarové kódy"
8586
8587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:460
8588 #, c-format
8589 msgid "Add library "
8590 msgstr "Pridať knižnicu "
8591
8592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:408
8593 #, fuzzy, c-format
8594 msgid "Add manual credits to a patron account "
8595 msgstr "Vyplatenie kreditu čitateľom "
8596
8597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:403
8598 #, fuzzy, c-format
8599 msgid "Add manual invoices to a patron account "
8600 msgstr "Vyplatenie kreditu čitateľom "
8601
8602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1444
8603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1447
8604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:48
8605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:53
8606 #, c-format
8607 msgid "Add manual restriction"
8608 msgstr "Pridať manuálne obmedzenie"
8609
8610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:270
8611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:272
8612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
8613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
8614 #, c-format
8615 msgid "Add match check"
8616 msgstr "Pridať kontrolu zhody"
8617
8618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:157
8619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:160
8620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
8621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
8622 #, c-format
8623 msgid "Add match point"
8624 msgstr "Pridať bod zhody"
8625
8626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
8627 #, c-format
8628 msgid "Add message"
8629 msgstr "Pridať správu"
8630
8631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11
8632 #, fuzzy, c-format
8633 msgid "Add modified records to the following list:"
8634 msgstr "Pridať upravené záznamy do nasledujúceho zoznamu:  "
8635
8636 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
8637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:283
8638 msgid "Add multiple copies of this item"
8639 msgstr "Pridať viac kópií tohto exemplára"
8640
8641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:113
8642 #, fuzzy, c-format
8643 msgid "Add multiple patrons"
8644 msgstr "Pridať viacero exemplárov"
8645
8646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:108
8647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:173
8648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
8649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:147
8650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
8651 #, c-format
8652 msgid "Add new"
8653 msgstr "Pridať novú"
8654
8655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:48
8656 #, fuzzy, c-format
8657 msgid "Add new account"
8658 msgstr "Nový účet "
8659
8660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
8661 #, c-format
8662 msgid "Add new alert"
8663 msgstr "Pridať nový signál"
8664
8665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:261
8666 #, c-format
8667 msgid "Add new bibliographic records into this framework: "
8668 msgstr "Pridať nový bibliografický záznam do tejto šablóny: "
8669
8670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
8671 #, c-format
8672 msgid "Add new collection"
8673 msgstr "Pridať novú zbierku"
8674
8675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:130
8676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:149
8677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171
8678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:207
8679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
8680 #, c-format
8681 msgid "Add new definition"
8682 msgstr "Pridať novú definíciu"
8683
8684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143
8685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:188
8686 #, c-format
8687 msgid "Add new field "
8688 msgstr "Pridať nové pole "
8689
8690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418
8691 #, c-format
8692 msgid "Add new group"
8693 msgstr "Pridať novú skupinu"
8694
8695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:141
8696 #, c-format
8697 msgid "Add new holiday"
8698 msgstr "Pridať nové voľno"
8699
8700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:37
8701 #, fuzzy, c-format
8702 msgid "Add new library EAN"
8703 msgstr "Pridať knižnicu "
8704
8705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:258
8706 #, fuzzy, c-format
8707 msgid "Add new upload or search"
8708 msgstr "%s Pridať nový súbor alebo vyhľadávanie %s Výsledky %s "
8709
8710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:164
8711 #, c-format
8712 msgid "Add note"
8713 msgstr "Pridať poznámku"
8714
8715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:76
8716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:269
8717 #, fuzzy, c-format
8718 msgid "Add notice"
8719 msgstr "Pridať poznámku"
8720
8721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:20
8722 #, c-format
8723 msgid "Add offline circulations to queue"
8724 msgstr "Pridať údaje offline výpožičiek do fronty"
8725
8726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
8727 #, fuzzy, c-format
8728 msgid "Add offline circulations to queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
8729 msgstr "Pridať údaje offline výpožičiek do fronty"
8730
8731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
8732 #, c-format
8733 msgid "Add or remove items"
8734 msgstr "Pridať alebo odobrať exempláre"
8735
8736 #. %1$s:  colTitle | html 
8737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
8738 #, fuzzy, c-format
8739 msgid "Add or remove items &rsaquo; Collection %s &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
8740 msgstr "Koha&rsaquo; Nástroje &rsaquo; Zbierky cirkulačnej služby &rsaquo; Zbierka %s &rsquo; Pridať alebo odobrať exempláre"
8741
8742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:342
8743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:577
8744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:204
8745 #, c-format
8746 msgid "Add order"
8747 msgstr "Pridať objednávku"
8748
8749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
8750 #, fuzzy, c-format
8751 msgid "Add order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
8752 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
8753
8754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:30
8755 #, fuzzy, c-format
8756 msgid "Add order from a subscription"
8757 msgstr "Objednať z predplatného"
8758
8759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
8760 #, fuzzy, c-format
8761 msgid "Add order from a suggestion"
8762 msgstr "&rsaquo; Pridať objednávku z návrhu"
8763
8764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:9
8765 #, fuzzy, c-format
8766 msgid "Add order from a suggestion &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
8767 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
8768
8769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796
8770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:207
8771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
8772 #, c-format
8773 msgid "Add order to basket"
8774 msgstr "Pridať objednávku do košíka"
8775
8776 #. For the first occurrence,
8777 #. SCRIPT
8778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:934
8779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:255
8780 msgid "Add order to basket %s"
8781 msgstr "Pridať objednávku do košíka %s"
8782
8783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:537
8784 #, c-format
8785 msgid "Add orders"
8786 msgstr "Pridať objednávky"
8787
8788 #. %1$s:  comments | html 
8789 #. %2$s:  file_name | html 
8790 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
8791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:62
8792 #, c-format
8793 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
8794 msgstr "Pridať objednávky z %s (%s pripravené dňa %s) "
8795
8796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:46
8797 #, fuzzy, c-format
8798 msgid "Add orders from MARC file"
8799 msgstr "&rsaquo; Pridať objednávky zo súboru MARC"
8800
8801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:56
8802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:104
8803 #, fuzzy, c-format
8804 msgid "Add patron"
8805 msgstr "Pridať čitateľov"
8806
8807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
8808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
8809 #, c-format
8810 msgid "Add patron attribute type"
8811 msgstr "Pridať typ vlastností čitateľa"
8812
8813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:75
8814 #, c-format
8815 msgid "Add patron(s)"
8816 msgstr "Pridať čitateľa/ov"
8817
8818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:44
8819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:102
8820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:145
8821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:73
8822 #, c-format
8823 msgid "Add patrons"
8824 msgstr "Pridať čitateľov"
8825
8826 #. %1$s:  list.name | html 
8827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
8828 #, fuzzy, c-format
8829 msgid "Add patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
8830 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Zoznamy čitateľov &rsaquo; %s &rsaquo; Pridať čitateľov"
8831
8832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:134
8833 #, c-format
8834 msgid "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to add via patron search."
8835 msgstr "Pridajte čitateľov podľa čísla užívateľa v textovom poli hore alebo nechajte prázdne a pridajte ich cez vyhľadávanie čitateľov."
8836
8837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:128
8838 #, c-format
8839 msgid "Add patrons to a new patron list"
8840 msgstr "Pridať čitateľov do nového zoznamu čitateľov"
8841
8842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:92
8843 #, c-format
8844 msgid "Add recipients"
8845 msgstr "Pridať prijemcov"
8846
8847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:80
8848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
8849 #, c-format
8850 msgid "Add record matching rule"
8851 msgstr "Pridať pravidlo zhody záznamov"
8852
8853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:433
8854 #, c-format
8855 msgid "Add record using fast cataloging"
8856 msgstr "Pridať záznam pomocou rýchlej katalogizácie"
8857
8858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:22
8859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:27
8860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
8861 #, c-format
8862 msgid "Add reserves"
8863 msgstr "Pridať rezervy"
8864
8865 #. For the first occurrence,
8866 #. %1$s:  course.course_name | html 
8867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:4
8868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:9
8869 #, c-format
8870 msgid "Add reserves &rsaquo; %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
8871 msgstr "Pridať rezervy &rsaquo; %s &rsaquo; Rezervy kurzov &rsaquo; Koha"
8872
8873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:30
8874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:35
8875 #, fuzzy, c-format
8876 msgid "Add reserves for "
8877 msgstr "Pridať rezervy"
8878
8879 #. INPUT type=submit
8880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:77
8881 msgid "Add restriction"
8882 msgstr "Pridať obmedzenie"
8883
8884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
8885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:45
8886 #, c-format
8887 msgid "Add rule"
8888 msgstr "Pridať pravidlo"
8889
8890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:62
8891 #, c-format
8892 msgid "Add rules"
8893 msgstr "Pridať pravidlá"
8894
8895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:79
8896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:252
8897 #, c-format
8898 msgid "Add splitting rule"
8899 msgstr "Pridať pravidlo rozdelenia"
8900
8901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
8902 #, c-format
8903 msgid "Add stage"
8904 msgstr "Pridať úroveň"
8905
8906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:219
8907 #, c-format
8908 msgid "Add stage to "
8909 msgstr "Pridať úroveň do "
8910
8911 #. For the first occurrence,
8912 #. SCRIPT
8913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
8914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:43
8915 #, c-format
8916 msgid "Add staged files to basket"
8917 msgstr "Pridať pripravené súbory do košíka"
8918
8919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
8920 #, c-format
8921 msgid "Add sub fund"
8922 msgstr "Pridať podfond"
8923
8924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:441
8925 #, c-format
8926 msgid "Add sub-group "
8927 msgstr "Pridať podskupinu "
8928
8929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:78
8930 #, fuzzy, c-format
8931 msgid "Add suggestion"
8932 msgstr "návrh"
8933
8934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
8935 #, fuzzy, c-format
8936 msgid "Add tag"
8937 msgstr "Pridať úroveň"
8938
8939 #. %1$s:  searchfield | html 
8940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:50
8941 #, fuzzy, c-format
8942 msgid "Add tag %s"
8943 msgstr "Pridať do %s"
8944
8945 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
8946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
8947 #, c-format
8948 msgid "Add to %s"
8949 msgstr "Pridať do %s"
8950
8951 #. SCRIPT
8952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8953 msgid "Add to Dictionary"
8954 msgstr "Pridať do slovníka"
8955
8956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:13
8957 #, c-format
8958 msgid "Add to a list"
8959 msgstr "Pridať do zoznamu"
8960
8961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:82
8962 #, c-format
8963 msgid "Add to a new list:"
8964 msgstr "Pridať do nového zoznamu:"
8965
8966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:78
8967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:188
8968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:199
8969 #, c-format
8970 msgid "Add to basket"
8971 msgstr "Pridať do košíka"
8972
8973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1279
8974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
8975 #, fuzzy, c-format
8976 msgid "Add to bundle"
8977 msgstr "Pridať rozpočet"
8978
8979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:109
8980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
8981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
8982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121
8983 #, c-format
8984 msgid "Add to cart"
8985 msgstr "Pridať do košíka"
8986
8987 #. SCRIPT
8988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
8989 #, fuzzy
8990 msgid "Add to group"
8991 msgstr "Pridať skupinu"
8992
8993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:185
8994 #, fuzzy, c-format
8995 msgid "Add to group "
8996 msgstr "Pridať skupinu "
8997
8998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:245
8999 #, fuzzy, c-format
9000 msgid "Add to item group"
9001 msgstr "Pridať novú skupinu"
9002
9003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
9004 #, c-format
9005 msgid "Add to list"
9006 msgstr "Pridať do zoznamu"
9007
9008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:116
9009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:132
9010 #, c-format
9011 msgid "Add to list "
9012 msgstr "Pridať do zoznamu "
9013
9014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
9015 #, fuzzy, c-format
9016 msgid "Add to list &rsaquo; Koha"
9017 msgstr "Pridať do zoznamu "
9018
9019 #. INPUT type=submit
9020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
9021 msgid "Add to offline circulation queue"
9022 msgstr "Pridať do fronty offline výpožičku"
9023
9024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
9025 #, fuzzy, c-format
9026 msgid "Add to patron list "
9027 msgstr "Pridať do zoznamu"
9028
9029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
9030 #, c-format
9031 msgid "Add to rota"
9032 msgstr "Pridať do rozpisu cirkulačnej služby"
9033
9034 #. SCRIPT
9035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
9036 msgid "Add to:"
9037 msgstr "Pridať do:"
9038
9039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
9040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:326
9041 #, c-format
9042 msgid "Add user"
9043 msgstr "Pridať používateľa"
9044
9045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
9046 #, c-format
9047 msgid "Add users"
9048 msgstr "Pridať používateľov"
9049
9050 #. %1$s:  av_UPLOAD_link | $raw | $KohaSpan 
9051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:58
9052 #, c-format
9053 msgid "Add values to the %s authorized value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
9054 msgstr "Pridajte hodnoty do %s kategórie povolenej hodnoty, inak všetky načítané súbory budú označené ako dočasné."
9055
9056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
9057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:138
9058 #, c-format
9059 msgid "Add vendor"
9060 msgstr "Pridať predajcu"
9061
9062 #. A
9063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
9064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:190
9065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
9066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
9067 #, c-format
9068 msgid "Add vendor note"
9069 msgstr "Pridať poznámku o predajcovi"
9070
9071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
9072 #, c-format
9073 msgid "Add vendor note "
9074 msgstr "Pridať poznámku dodávateľa "
9075
9076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:820
9077 #, c-format
9078 msgid "Add, edit and archive cash registers "
9079 msgstr "Pridať, upraviť a archivovať pokladne "
9080
9081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:698
9082 #, c-format
9083 msgid "Add, edit and delete courses "
9084 msgstr "Pridať, upraviť a odstrániť kurzy "
9085
9086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:568
9087 #, c-format
9088 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
9089 msgstr "Pridať, upraviť a odstrániť zoznamy čitateľov a ich obsahy "
9090
9091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
9092 #, c-format
9093 msgid "Add, modify and view patron information"
9094 msgstr "Pridať, upraviť a zobraziť informáciu o čitateľovi"
9095
9096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:303
9097 #, c-format
9098 msgid "Add, modify and view patron information "
9099 msgstr "Pridať, upraviť a zobraziť informáciu o čitateľovi "
9100
9101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
9102 #, c-format
9103 msgid "Add/Edit items"
9104 msgstr "Pridať/Upraviť exempláre"
9105
9106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
9107 #, fuzzy, c-format
9108 msgid "Add/move to item group"
9109 msgstr "Odstrániť zo skupiny"
9110
9111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466
9112 #, c-format
9113 msgid "Add: "
9114 msgstr "Pridať: "
9115
9116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
9117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:37
9118 #, c-format
9119 msgid "Added "
9120 msgstr "Pridané "
9121
9122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
9123 #, c-format
9124 msgid "Added on or after date: "
9125 msgstr "Pridané dňa alebo po dátume: "
9126
9127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
9128 #, c-format
9129 msgid "Added on or before date: "
9130 msgstr "Pridané dňa alebo pred dátumom: "
9131
9132 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
9133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:266
9134 #, c-format
9135 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
9136 msgstr "Bol pridaný typ vlastností čitateľa &quot;%s&quot;"
9137
9138 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
9139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
9140 #, c-format
9141 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
9142 msgstr "Bolo pridané pravidlo zhody záznamov &quot;%s&quot;"
9143
9144 #. SCRIPT
9145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
9146 msgid "Added."
9147 msgstr "Pridané."
9148
9149 #. SCRIPT
9150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
9151 msgid "Adding a mapping for: %s."
9152 msgstr "Pridáva sa priradenie pre: %s."
9153
9154 #. %1$s:  authtypetext | html 
9155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:292
9156 #, c-format
9157 msgid "Adding authority %s"
9158 msgstr "Pridáva sa autorita %s"
9159
9160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:128
9161 #, fuzzy, c-format
9162 msgid "Additional PQF attributes added to each query."
9163 msgstr "Atribúty (ďalšie atribúty PQF pridané ku každému dotazu): "
9164
9165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:178
9166 #, c-format
9167 msgid "Additional SRU options: "
9168 msgstr "Dodatočné možnosti SRU: "
9169
9170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
9171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1528
9172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
9173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
9174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
9175 #, c-format
9176 msgid "Additional attributes and identifiers"
9177 msgstr "Ďalšie vlastnosti a identifikátory"
9178
9179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:145
9180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:147
9181 #, c-format
9182 msgid "Additional content types"
9183 msgstr "Dodatočné typy obsahu"
9184
9185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8
9186 #, fuzzy, c-format
9187 msgid "Additional contents &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9188 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
9189
9190 #. %1$s:  IF category == 'news' 
9191 #. %2$s:  ELSIF category == 'pages' 
9192 #. %3$s:  ELSE 
9193 #. %4$s:  END 
9194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:329
9195 #, fuzzy, c-format
9196 msgid "Additional contents (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)"
9197 msgstr "%s %s %s Bez obmedzenia %s "
9198
9199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
9200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:98
9201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:278
9202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165
9203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:7
9204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:175
9205 #, c-format
9206 msgid "Additional fields"
9207 msgstr "Dodatočné polia"
9208
9209 #. %1$s:  tablename | html 
9210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:126
9211 #, c-format
9212 msgid "Additional fields for '%s'"
9213 msgstr "Pridané polia pre '%s'"
9214
9215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
9216 #, c-format
9217 msgid "Additional fields:"
9218 msgstr "Dodatočné polia:"
9219
9220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:221
9221 #, c-format
9222 msgid "Additional options"
9223 msgstr "Dodatočné možnosti"
9224
9225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
9226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
9227 #, c-format
9228 msgid "Additional parameters"
9229 msgstr "Dodatočné parametre"
9230
9231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
9232 #, c-format
9233 msgid "Additional thanks to..."
9234 msgstr "Dodatočné poďakovanie pre..."
9235
9236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:112
9237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
9238 #, c-format
9239 msgid "Additional tools"
9240 msgstr "Dodatočné nástroje"
9241
9242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:311
9243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
9244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:173
9245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
9246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:142
9247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:143
9248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
9249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9250 #, c-format
9251 msgid "Address"
9252 msgstr "Adresa"
9253
9254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
9255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
9256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
9257 #, c-format
9258 msgid "Address 2"
9259 msgstr "Adresa 2"
9260
9261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
9262 #, c-format
9263 msgid "Address 2:"
9264 msgstr "Adresa 2:"
9265
9266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:580
9267 #, c-format
9268 msgid "Address 2: "
9269 msgstr "Adresa 2: "
9270
9271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:195
9272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:196
9273 #, c-format
9274 msgid "Address in question"
9275 msgstr "Dotyčná adresa"
9276
9277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
9278 #, fuzzy, c-format
9279 msgid "Address line 1:"
9280 msgstr "1. riadok adresy: "
9281
9282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
9283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:346
9284 #, c-format
9285 msgid "Address line 1: "
9286 msgstr "1. riadok adresy: "
9287
9288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:223
9289 #, fuzzy, c-format
9290 msgid "Address line 2:"
9291 msgstr "2. riadok adresy: "
9292
9293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
9294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:350
9295 #, c-format
9296 msgid "Address line 2: "
9297 msgstr "2. riadok adresy: "
9298
9299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
9300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:354
9301 #, c-format
9302 msgid "Address line 3: "
9303 msgstr "3. riadok adresy: "
9304
9305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316
9306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
9307 #, c-format
9308 msgid "Address:"
9309 msgstr "Adresa:"
9310
9311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:51
9312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:574
9313 #, c-format
9314 msgid "Address: "
9315 msgstr "Adresa: "
9316
9317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:94
9318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:118
9319 #, c-format
9320 msgid "Adjustment cost for invoice "
9321 msgstr "Úprava ceny pre faktúru "
9322
9323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:148
9324 #, c-format
9325 msgid "Adjustments"
9326 msgstr "Úpravy"
9327
9328 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
9329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:443
9330 #, c-format
9331 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
9332 msgstr "Úpravy plus poštovné: %s"
9333
9334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:27
9335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
9336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:18
9337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
9338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:22
9339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
9340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:18
9341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:20
9342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
9343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:51
9344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:26
9345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
9346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
9347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:26
9348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:19
9349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:31
9350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:28
9351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:41
9352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:17
9353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:32
9354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:43
9355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:17
9356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:184
9357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:30
9358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:33
9359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:23
9360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
9361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:29
9362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:38
9363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
9364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:26
9365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:24
9366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:24
9367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:55
9368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:18
9369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:21
9370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
9371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:17
9372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:19
9373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:27
9374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:46
9375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
9376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:69
9377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:17
9378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:21
9379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:20
9380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:32
9381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:24
9382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:21
9383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:17
9384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:18
9385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39
9386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:17
9387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:23
9388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
9389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:26
9390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:23
9391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:21
9392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:34
9393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:200
9394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:23
9395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
9396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:119
9397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
9398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16
9399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
9400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
9401 #, c-format
9402 msgid "Administration"
9403 msgstr "Administrácia"
9404
9405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:218
9406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
9407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
9408 #, c-format
9409 msgid "Administration "
9410 msgstr "Administrácia "
9411
9412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
9413 #, c-format
9414 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
9415 msgstr "Administrácia &gt; Meny a výmenné kurzy"
9416
9417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163
9418 #, c-format
9419 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
9420 msgstr "Administrácia &rsaquo; Pravidlá výpožičného procesu a pokút "
9421
9422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55
9423 #, c-format
9424 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
9425 msgstr "Administrácia &rsaquo; Typy exemplárov "
9426
9427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:6
9428 #, fuzzy, c-format
9429 msgid "Administration &rsaquo; Koha"
9430 msgstr "Administrácia &rsaquo; Typy exemplárov "
9431
9432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:225
9433 #, c-format
9434 msgid "Administration tables"
9435 msgstr "Tabuľky administrácie"
9436
9437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
9438 #, c-format
9439 msgid "Administrator account created!"
9440 msgstr "Administrátorský účet bol vytvorený!"
9441
9442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
9443 #, c-format
9444 msgid "Administrator account permissions"
9445 msgstr "Oprávnenia pre administrátorský účet"
9446
9447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40
9448 #, c-format
9449 msgid "Administrator identity"
9450 msgstr "Totožnosť administrátora"
9451
9452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
9453 #, c-format
9454 msgid "Administrator login"
9455 msgstr "Prihlásenie administrátora"
9456
9457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:24
9458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:26
9459 #, c-format
9460 msgid "Adolescent"
9461 msgstr "Dospievajúci"
9462
9463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
9464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:567
9465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:941
9466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:29
9467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:31
9468 #, c-format
9469 msgid "Adult"
9470 msgstr "Dospelý"
9471
9472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:618
9473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
9474 #, c-format
9475 msgid "Advance notice"
9476 msgstr "Pripomienka"
9477
9478 #. SCRIPT
9479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9480 msgid "Advanced"
9481 msgstr "Rozšírené"
9482
9483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
9484 #, c-format
9485 msgid "Advanced &raquo;"
9486 msgstr "Rozšírené &raquo;"
9487
9488 #. SCRIPT
9489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9490 #, fuzzy
9491 msgid "Advanced Sort"
9492 msgstr "Pokročilý editor"
9493
9494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:113
9495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:277
9496 #, fuzzy, c-format
9497 msgid "Advanced configuration"
9498 msgstr "Uložiť konfiguráciu"
9499
9500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:225
9501 #, c-format
9502 msgid "Advanced constraints"
9503 msgstr "Rozšírené obmedzenia"
9504
9505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:181
9506 #, c-format
9507 msgid "Advanced constraints:"
9508 msgstr "Rozšírené obmedzenia:"
9509
9510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
9511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:46
9512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:29
9513 #, c-format
9514 msgid "Advanced editor"
9515 msgstr "Pokročilý editor"
9516
9517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
9518 #, c-format
9519 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
9520 msgstr "Rozšírené klávesové skratky editora"
9521
9522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:21
9523 #, c-format
9524 msgid "Advanced editor shortcuts"
9525 msgstr "Rozšírené skratky editora"
9526
9527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
9528 #, fuzzy, c-format
9529 msgid "Advanced editor shortcuts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
9530 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
9531
9532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:442
9533 #, c-format
9534 msgid "Advanced prediction pattern: "
9535 msgstr "Pokročilý model predpovedí: "
9536
9537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
9538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:140
9539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:41
9540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
9541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:43
9542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
9543 #, c-format
9544 msgid "Advanced search"
9545 msgstr "Rozšírené hľadanie"
9546
9547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:76
9548 #, c-format
9549 msgid "Advanced search "
9550 msgstr "Rozšírené vyhľadávanie"
9551
9552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
9553 #, fuzzy, c-format
9554 msgid "Advanced search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
9555 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
9556
9557 #. SCRIPT
9558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9559 #, fuzzy
9560 msgid "Advanced sort..."
9561 msgstr "Rozšírené hľadanie"
9562
9563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:459
9564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:247
9565 #, c-format
9566 msgid "After"
9567 msgstr "Po"
9568
9569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
9570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300
9571 #, c-format
9572 msgid "Afternoon"
9573 msgstr "Popoludnie"
9574
9575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:285
9576 #, c-format
9577 msgid "Afternoon "
9578 msgstr "Popoludnie "
9579
9580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
9581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:76
9582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
9583 #, fuzzy, c-format
9584 msgid "Agates"
9585 msgstr "Dátumy"
9586
9587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
9588 #, c-format
9589 msgid "Age"
9590 msgstr "Vek"
9591
9592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:88
9593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:163
9594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
9595 #, fuzzy, c-format
9596 msgid "Age field"
9597 msgstr "Pridať pole"
9598
9599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:86
9600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:161
9601 #, c-format
9602 msgid "Age in days"
9603 msgstr "Vek v dňoch"
9604
9605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:539
9606 #, c-format
9607 msgid "Age required"
9608 msgstr "Požadovaný vek"
9609
9610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
9611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
9612 #, c-format
9613 msgid "Age required: "
9614 msgstr "Požadovaný vek: "
9615
9616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:433
9617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
9618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
9619 #, c-format
9620 msgid "Age restricted"
9621 msgstr "Vek obmedzený"
9622
9623 #. For the first occurrence,
9624 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
9625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484
9626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:155
9627 #, c-format
9628 msgid "Age restriction %s."
9629 msgstr "Vekové obmedzenie %s."
9630
9631 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
9632 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
9633 #. %3$s:  END 
9634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:107
9635 #, c-format
9636 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
9637 msgstr "Vekové obmedzenie %s. %s Napriek tomu vypožičať? %s "
9638
9639 #. %1$s:  age_low | html 
9640 #. %2$s:  age_high | html 
9641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
9642 #, c-format
9643 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
9644 msgstr "Povolený vek je %s-%s. "
9645
9646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:8
9647 #, fuzzy, c-format
9648 msgid "Agreement search"
9649 msgstr "Vyhľadávanie exemplárov"
9650
9651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
9652 #, c-format
9653 msgid "Albany Senior High School"
9654 msgstr "Albany Senior High School"
9655
9656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
9657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:309
9658 #, c-format
9659 msgid "Alert"
9660 msgstr "Signál"
9661
9662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:20
9663 #, fuzzy, c-format
9664 msgid "Alert subscribers"
9665 msgstr "Upovedomiť odberateľov pre "
9666
9667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30
9668 #, c-format
9669 msgid "Alert subscribers for "
9670 msgstr "Upovedomiť odberateľov pre "
9671
9672 #. %1$s:  bibliotitle | html 
9673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:3
9674 #, c-format
9675 msgid "Alert subscribers for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
9676 msgstr "Upozornenie predplatiteľov pre %s &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Koha"
9677
9678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
9679 #, c-format
9680 msgid "Alerts "
9681 msgstr "Signály "
9682
9683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:135
9684 #, c-format
9685 msgid "Aliases"
9686 msgstr ""
9687
9688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:175
9689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
9690 #, c-format
9691 msgid "Aliases: "
9692 msgstr ""
9693
9694 #. SCRIPT
9695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9696 msgid "Align"
9697 msgstr "Zarovnať"
9698
9699 #. SCRIPT
9700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9701 msgid "Align center"
9702 msgstr "Zarovnať na stred"
9703
9704 #. SCRIPT
9705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9706 msgid "Align left"
9707 msgstr "Zarovnať vľavo"
9708
9709 #. SCRIPT
9710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9711 msgid "Align right"
9712 msgstr "Zarovnať vpravo"
9713
9714 #. SCRIPT
9715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9716 msgid "Alignment"
9717 msgstr "Zarovnanie"
9718
9719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
9720 #, c-format
9721 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
9722 msgstr "Alingsås Public Library, Sweden"
9723
9724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:315
9725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:382
9726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:392
9727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
9728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:118
9729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:120
9730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:214
9731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
9732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:405
9733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:414
9734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:891
9735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:898
9736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:920
9737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:928
9738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1026
9739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1047
9740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
9741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:253
9742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:261
9743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:268
9744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:275
9745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:139
9746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
9747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
9748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
9749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
9750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:198
9751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
9752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
9753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:114
9754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
9755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
9756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240
9757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
9758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
9759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
9760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:149
9761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:158
9762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:172
9763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:47
9764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
9765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
9766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:148
9767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:372
9768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
9769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
9770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
9771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233
9772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235
9773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:263
9774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
9775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
9776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
9777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:40
9778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
9779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9780 #, c-format
9781 msgid "All"
9782 msgstr "Všetko"
9783
9784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103
9785 #, c-format
9786 msgid "All active funds"
9787 msgstr "Všetky aktívne fondy"
9788
9789 #. A
9790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:100
9791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71
9792 #, fuzzy
9793 msgid "All active recalls"
9794 msgstr "Všetky aktívne fondy"
9795
9796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:60
9797 #, c-format
9798 msgid "All authority types"
9799 msgstr "Všetly typy autorít"
9800
9801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:87
9802 #, c-format
9803 msgid "All available funds"
9804 msgstr "Všetky dostupné fondy"
9805
9806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:62
9807 #, fuzzy, c-format
9808 msgid "All backends"
9809 msgstr "Všetky aktívne fondy"
9810
9811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
9812 #, c-format
9813 msgid "All budgets"
9814 msgstr "Všetky rozpočty"
9815
9816 #. %1$s:  do_anonym | html 
9817 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
9818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:251
9819 #, c-format
9820 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
9821 msgstr "Všetky výpožičky (%s) staršie ako %s boli utajené"
9822
9823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
9824 #, c-format
9825 msgid "All collections"
9826 msgstr "Všetky zbierky"
9827
9828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:42
9829 #, c-format
9830 msgid "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are attached."
9831 msgstr ""
9832
9833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
9834 #, c-format
9835 msgid "All dates"
9836 msgstr "Všetky dátumy"
9837
9838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160
9839 #, c-format
9840 msgid "All dependencies installed."
9841 msgstr "Všetky závislosti sú nainštalované."
9842
9843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:5
9844 #, fuzzy, c-format
9845 msgid "All eHolding titles have been created successfully! "
9846 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
9847
9848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
9849 #, fuzzy, c-format
9850 msgid "All emails"
9851 msgstr "Hľadať vo všetkých hlavičkách"
9852
9853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:35
9854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:228
9855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
9856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:94
9857 #, c-format
9858 msgid "All funds"
9859 msgstr "Všetky fondy"
9860
9861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190
9862 #, fuzzy, c-format
9863 msgid "All headings"
9864 msgstr "Hľadať vo všetkých hlavičkách"
9865
9866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:6
9867 #, fuzzy, c-format
9868 msgid "All holds have successfully been cancelled! "
9869 msgstr "Všetky záznamy boli úspešne upravené! "
9870
9871 #. SCRIPT
9872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
9873 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
9874 msgstr "Všetky zlučované faktúry musia pochádzať od rovnakého predajcu"
9875
9876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:66
9877 #, c-format
9878 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
9879 msgstr "Všetky polia exemplára sú v rovnakej menovke a záložke exemplára"
9880
9881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
9882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:214
9883 #, c-format
9884 msgid "All item types"
9885 msgstr "Všetky typy exemplárov"
9886
9887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:147
9888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
9889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
9890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
9891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:132
9892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:94
9893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:169
9894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328
9895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:208
9896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:339
9897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
9898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
9899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
9900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
9901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:178
9902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:156
9903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:222
9904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:224
9905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
9906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
9907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:138
9908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
9909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
9910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:27
9911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:40
9912 #, c-format
9913 msgid "All libraries"
9914 msgstr "Všetky knižnice"
9915
9916 #. For the first occurrence,
9917 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
9918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:195
9919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
9920 #, c-format
9921 msgid "All libraries: %s"
9922 msgstr "Všetky knižnice: %s"
9923
9924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
9925 #, c-format
9926 msgid "All locations"
9927 msgstr "Všetky lokácie"
9928
9929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
9930 #, c-format
9931 msgid "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
9932 msgstr "Všetky objednávky v tomto košíku budú zrušené a použité prostriedky budú vrátené."
9933
9934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:83
9935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:85
9936 #, c-format
9937 msgid "All payments to the library"
9938 msgstr "Všetky platby do knižnice"
9939
9940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
9941 #, fuzzy, c-format
9942 msgid "All phones"
9943 msgstr "Alternatívny telefón"
9944
9945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5
9946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5
9947 #, fuzzy, c-format
9948 msgid "All records have been deleted successfully! "
9949 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
9950
9951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:7
9952 #, fuzzy, c-format
9953 msgid "All records have successfully been modified!"
9954 msgstr "Všetky záznamy boli úspešne upravené! "
9955
9956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6
9957 #, c-format
9958 msgid "All records have successfully been modified! "
9959 msgstr "Všetky záznamy boli úspešne upravené! "
9960
9961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159
9962 #, c-format
9963 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
9964 msgstr "Všetky požadované moduly Perlu sú podľa všetkého nainštalované."
9965
9966 #. SCRIPT
9967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
9968 msgid "All selected"
9969 msgstr "Všetky zvolené"
9970
9971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
9972 #, c-format
9973 msgid "All shelving locations"
9974 msgstr "Všetky lokácie v poličke"
9975
9976 #. For the first occurrence,
9977 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
9978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:245
9979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:263
9980 #, c-format
9981 msgid "All since %s"
9982 msgstr "Všetko od %s"
9983
9984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
9985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
9986 #, c-format
9987 msgid "All statuses"
9988 msgstr "Všetky stavy"
9989
9990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
9991 #, c-format
9992 msgid "All tags"
9993 msgstr "Všetky menovky"
9994
9995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77
9996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79
9997 #, c-format
9998 msgid "All transactions"
9999 msgstr "Všetky transakcie"
10000
10001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
10002 #, c-format
10003 msgid "All vendors"
10004 msgstr "Všetci predajcovia"
10005
10006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
10007 #, c-format
10008 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
10009 msgstr "Allen Ginsberg Library, USA"
10010
10011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:111
10012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:138
10013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:146
10014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:199
10015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:202
10016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:235
10017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:238
10018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:248
10019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:251
10020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
10021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
10022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:39
10023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:48
10024 #, c-format
10025 msgid "Allow"
10026 msgstr "Povoliť"
10027
10028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:283
10029 #, fuzzy, c-format
10030 msgid "Allow OPAC"
10031 msgstr "Povoliť"
10032
10033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:195
10034 #, c-format
10035 msgid "Allow OPAC access to users from this domain to login with this identity provider."
10036 msgstr ""
10037
10038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:136
10039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:232
10040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:190
10041 #, fuzzy, c-format
10042 msgid "Allow OPAC: "
10043 msgstr "Povoliť"
10044
10045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
10046 #, c-format
10047 msgid "Allow access to the reports module"
10048 msgstr "Povoliť prístup do modulu výkazov"
10049
10050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1003
10051 #, c-format
10052 msgid "Allow auto-renewal of items: "
10053 msgstr "Povoliť automatické predĺženie výpožičiek: "
10054
10055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
10056 #, c-format
10057 msgid "Allow changes to contents from: "
10058 msgstr "Povoliť zmeny v obsahu od: "
10059
10060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:609
10061 #, fuzzy, c-format
10062 msgid "Allow guarantors of this patron to view this patron's charges from the OPAC"
10063 msgstr "Povoliť ručiteľom tohto čitateľa prezerať výpožičky tohto čitateľa v OPACu"
10064
10065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:594
10066 #, c-format
10067 msgid "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
10068 msgstr "Povoliť ručiteľom tohto čitateľa prezerať výpožičky tohto čitateľa v OPACu"
10069
10070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:70
10071 #, c-format
10072 msgid "Allow public downloads:"
10073 msgstr "Povoliť verejné sťahovanie:"
10074
10075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:76
10076 #, c-format
10077 msgid "Allow public enrollment:"
10078 msgstr "Povoliť verejný zápis:"
10079
10080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:284
10081 #, fuzzy, c-format
10082 msgid "Allow staff"
10083 msgstr "Povoliť presun?"
10084
10085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:203
10086 #, c-format
10087 msgid "Allow staff access to users from this domain to login with this identity provider."
10088 msgstr ""
10089
10090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
10091 #, c-format
10092 msgid "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for other staff members"
10093 msgstr "Povoliť knihovníkom upravovať povolenia, používateľské mená a heslá pre ostatných knihovníkov"
10094
10095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
10096 #, c-format
10097 msgid "Allow staff to change logged in library"
10098 msgstr ""
10099
10100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:144
10101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:245
10102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:198
10103 #, fuzzy, c-format
10104 msgid "Allow staff: "
10105 msgstr "Povoliť presun?"
10106
10107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:71
10108 #, c-format
10109 msgid "Allow transfer?"
10110 msgstr "Povoliť presun?"
10111
10112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:211
10113 #, c-format
10114 msgid "Allow users to auto register on login."
10115 msgstr ""
10116
10117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
10118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
10119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
10120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
10121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
10122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
10123 #, c-format
10124 msgid "Allowed"
10125 msgstr "Povolené"
10126
10127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:701
10128 #, c-format
10129 msgid "Allowed pickup locations"
10130 msgstr "Povolené miesta vyzdvihnutia"
10131
10132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:453
10133 #, c-format
10134 msgid "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this category, enter this Search category to any Item types"
10135 msgstr "Umožňuje prehľadávať viacero typov exemplárov v kategórii. Kategórie môžu byť zadané do autorizovanej hodnoty ITEMTYPECAT. Ak chcete kombinovať typy exemplárov s touto kategóriou, zadajte túto kategóriu vyhľadávania do všetkých typov exemplárov"
10136
10137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
10138 #, c-format
10139 msgid "Already received"
10140 msgstr "Už je prijatý"
10141
10142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:62
10143 #, c-format
10144 msgid "Already validated discharges"
10145 msgstr "Už overené uvoľnenia"
10146
10147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
10148 #, c-format
10149 msgid "Alt key is \"Alt\""
10150 msgstr "Alt klávesa je „Alt“"
10151
10152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
10153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
10154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546
10155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
10156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
10157 #, c-format
10158 msgid "Alternate address"
10159 msgstr "Alternatívna adresa"
10160
10161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
10162 #, c-format
10163 msgid "Alternate address line 2"
10164 msgstr "Alternatívna adresa riadok 2"
10165
10166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10167 #, c-format
10168 msgid "Alternate address: Address"
10169 msgstr "Alternatívna adresa: Adresa"
10170
10171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10172 #, c-format
10173 msgid "Alternate address: Address 2"
10174 msgstr "Alternatívna adresa: Adresa 2"
10175
10176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10177 #, c-format
10178 msgid "Alternate address: City"
10179 msgstr "Alternatívna adresa: Mesto"
10180
10181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
10182 #, c-format
10183 msgid "Alternate address: Contact note"
10184 msgstr "Alternatívna adresa: Poznámka o kontakte"
10185
10186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
10187 #, c-format
10188 msgid "Alternate address: Email"
10189 msgstr "Alternatívna adresa: Email"
10190
10191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
10192 #, c-format
10193 msgid "Alternate address: Phone"
10194 msgstr "Alternatívna adresa: Telefón"
10195
10196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
10197 #, c-format
10198 msgid "Alternate address: State"
10199 msgstr "Alternatívna adresa: Štát"
10200
10201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10202 #, c-format
10203 msgid "Alternate address: Street number"
10204 msgstr "Alternatívna adresa: Číslo ulice"
10205
10206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10207 #, c-format
10208 msgid "Alternate address: Street type"
10209 msgstr "Alternatívna adresa: Druh ulice"
10210
10211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
10212 #, c-format
10213 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
10214 msgstr "Alternatívna adresa: PSČ"
10215
10216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
10217 #, c-format
10218 msgid "Alternate city"
10219 msgstr "Alternatívne mesto"
10220
10221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:199
10222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
10223 #, c-format
10224 msgid "Alternate contact"
10225 msgstr "Alternatívny kontakt"
10226
10227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
10228 #, c-format
10229 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
10230 msgstr "PSČ alternatívneho kontaktu"
10231
10232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
10233 #, c-format
10234 msgid "Alternate contact address"
10235 msgstr "Adresa alternatívneho kontaktu"
10236
10237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
10238 #, c-format
10239 msgid "Alternate contact address 2"
10240 msgstr "Adresa 2 alternatívneho kontaktu"
10241
10242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
10243 #, c-format
10244 msgid "Alternate contact city"
10245 msgstr "Mesto alternatívneho kontaktu"
10246
10247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
10248 #, c-format
10249 msgid "Alternate contact country"
10250 msgstr "Krajina alternatívneho kontaktu"
10251
10252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
10253 #, c-format
10254 msgid "Alternate contact first name"
10255 msgstr "Krstné meno alternatívneho kontaktu"
10256
10257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
10258 #, c-format
10259 msgid "Alternate contact phone"
10260 msgstr "Telefón alternatívneho kontaktu"
10261
10262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
10263 #, c-format
10264 msgid "Alternate contact state"
10265 msgstr "Štát alternatívneho kontaktu"
10266
10267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
10268 #, c-format
10269 msgid "Alternate contact surname"
10270 msgstr "Priezvisko alternatívneho kontaktu"
10271
10272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10273 #, c-format
10274 msgid "Alternate contact: Address"
10275 msgstr "Alternatívny kontakt: Adresa"
10276
10277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
10278 #, c-format
10279 msgid "Alternate contact: Address 2"
10280 msgstr "Alternatívny kontakt: Adresa 2"
10281
10282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
10283 #, c-format
10284 msgid "Alternate contact: City"
10285 msgstr "Alternatívny kontakt: Mesto"
10286
10287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
10288 #, c-format
10289 msgid "Alternate contact: Country"
10290 msgstr "Alternatívny kontakt: Krajina"
10291
10292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
10293 #, c-format
10294 msgid "Alternate contact: First name"
10295 msgstr "Alternatívny kontakt: Meno"
10296
10297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:67
10298 #, c-format
10299 msgid "Alternate contact: Phone"
10300 msgstr "Alternatívny kontakt: Telefón"
10301
10302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
10303 #, c-format
10304 msgid "Alternate contact: State"
10305 msgstr "Alternatívny kontakt: Štát"
10306
10307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
10308 #, c-format
10309 msgid "Alternate contact: Surname"
10310 msgstr "Alternatívny kontakt: Priezvisko"
10311
10312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
10313 #, c-format
10314 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
10315 msgstr "Alternatívny kontakt: PSČ"
10316
10317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
10318 #, fuzzy, c-format
10319 msgid "Alternate country"
10320 msgstr "Alternatívna krajina"
10321
10322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
10323 #, c-format
10324 msgid "Alternate email"
10325 msgstr "Email alternatívneho kontaktu"
10326
10327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
10328 #, c-format
10329 msgid "Alternate phone"
10330 msgstr "Alternatívny telefón"
10331
10332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
10333 #, c-format
10334 msgid "Alternate state"
10335 msgstr "Alternatívny štát"
10336
10337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
10338 #, c-format
10339 msgid "Alternate street number"
10340 msgstr "Alternatívne číslo ulice"
10341
10342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
10343 #, c-format
10344 msgid "Alternate street type"
10345 msgstr "Alternatívny typ ulice"
10346
10347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
10348 #, c-format
10349 msgid "Alternate zip code"
10350 msgstr "Alternatívne PSČ"
10351
10352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:555
10353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:619
10354 #, c-format
10355 msgid "Alternative contact"
10356 msgstr "Alternatívny kontakt"
10357
10358 #. SCRIPT
10359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10360 #, fuzzy
10361 msgid "Alternative description"
10362 msgstr "Uložiť popis"
10363
10364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
10365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:67
10366 #, c-format
10367 msgid "Alternative phone: "
10368 msgstr "Alternatívny telefón: "
10369
10370 #. SCRIPT
10371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10372 msgid "Alternative source"
10373 msgstr "Alternatívny zdroj"
10374
10375 #. SCRIPT
10376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10377 msgid "Alternative source URL"
10378 msgstr "Alternatívny URL zdroja"
10379
10380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
10381 #, c-format
10382 msgid "Always add items"
10383 msgstr "Vždy pridávať exempláre"
10384
10385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:42
10386 #, c-format
10387 msgid "Always show checkouts immediately"
10388 msgstr "Vždy ukázať výpožičky okamžite"
10389
10390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1038
10391 #, fuzzy, c-format
10392 msgid "Always show holds"
10393 msgstr "show_holds"
10394
10395 #. A
10396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:227
10397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:228
10398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:481
10399 #, fuzzy, c-format
10400 msgid "Amazon cover image"
10401 msgstr "Načítať obrázky obálok"
10402
10403 #. SCRIPT
10404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
10405 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
10406 msgstr ""
10407
10408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
10409 #, c-format
10410 msgid "American Numismatic Society, USA"
10411 msgstr "American Numismatic Society, USA"
10412
10413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
10414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:153
10415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
10416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:79
10417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:164
10418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:100
10419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143
10420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:90
10421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
10422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:249
10423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:55
10424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:272
10425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
10426 #, c-format
10427 msgid "Amount"
10428 msgstr "Čiastka"
10429
10430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:173
10431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:325
10432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:122
10433 #, c-format
10434 msgid "Amount being paid: "
10435 msgstr "Vyplatená suma: "
10436
10437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:340
10438 #, c-format
10439 msgid "Amount charged: "
10440 msgstr "Účtovaná suma: "
10441
10442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
10443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91
10444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
10445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:250
10446 #, c-format
10447 msgid "Amount outstanding"
10448 msgstr "Neuhradená čiastka"
10449
10450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:288
10451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:324
10452 #, c-format
10453 msgid "Amount paid: "
10454 msgstr "Vyplatená suma: "
10455
10456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
10457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:331
10458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:126
10459 #, c-format
10460 msgid "Amount tendered: "
10461 msgstr "Prijatá suma: "
10462
10463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
10464 #, c-format
10465 msgid "Amount:"
10466 msgstr "Čiastka:"
10467
10468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:247
10469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:267
10470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:82
10471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:94
10472 #, c-format
10473 msgid "Amount: "
10474 msgstr "Čiastka: "
10475
10476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:60
10477 #, fuzzy, c-format
10478 msgid "An administrator must add values to the UPLOAD authorized value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
10479 msgstr "Poznámka: Neboli definované žiadne kategórie načítania. Pridajte hodnoty do kategóre povolenej hodnoty UPLOAD, inak všetky načítané súbory budú označené ako dočasné."
10480
10481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:174
10482 #, c-format
10483 msgid "An administrator must create one or more authorized values with the category DEPARTMENT."
10484 msgstr "Administrátor musí vytvoriť jednu alebo viac povolených hodnôt v kategórii DEPARTMENT."
10485
10486 #. %1$s:  batch_id | html 
10487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
10488 #, c-format
10489 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
10490 msgstr "Došlo k chybe a dávka %s nebola odstránená. "
10491
10492 #. %1$s:  batch_id | html 
10493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
10494 #, c-format
10495 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
10496 msgstr "Došlo k chybe a dávka %s nebola úplne deduplikovaná. "
10497
10498 #. %1$s:  batch_id | html 
10499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
10500 #, c-format
10501 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
10502 msgstr "Došlo k chybe a žiadne exempláre neboli pridané do dávky %s. "
10503
10504 #. %1$s:  batch_id | html 
10505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
10506 #, c-format
10507 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
10508 msgstr "Došlo k chybe a žiaden(ne) exemplár(e) nebol(i) odobratý(é) z dávky %s. "
10509
10510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
10511 #, c-format
10512 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
10513 msgstr "Pri pokuse o načítanie tohto súboru obrázku došlo k chybe. "
10514
10515 #. For the first occurrence,
10516 #. SCRIPT
10517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
10518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
10519 #, c-format
10520 msgid "An error has occurred!"
10521 msgstr "Došlo k chybe!"
10522
10523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
10524 #, c-format
10525 msgid "An error has occurred. "
10526 msgstr "Došlo k chybe. "
10527
10528 #. %1$s:  IF error_order_already_cancelled 
10529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:62
10530 #, c-format
10531 msgid "An error has occurred. %s "
10532 msgstr "Vyskytla sa chyba. %s "
10533
10534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:97
10535 #, fuzzy, c-format
10536 msgid "An error has occurred. Check the logs."
10537 msgstr "Došlo k chybe. "
10538
10539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:41
10540 #, c-format
10541 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
10542 msgstr "Došlo k chybe. Faktúra sa nedá vytvoriť."
10543
10544 #. For the first occurrence,
10545 #. SCRIPT
10546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
10547 #, fuzzy
10548 msgid "An error occurred"
10549 msgstr "Došlo k chybe!"
10550
10551 #. %1$s:  m.error | html 
10552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:34
10553 #, c-format
10554 msgid "An error occurred (%s)"
10555 msgstr "Vyskytla sa chyba (%s)"
10556
10557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:34
10558 #, fuzzy, c-format
10559 msgid "An error occurred on cancelling."
10560 msgstr "Pri odstraňovaní tohto obrázka sa vyskytla chyba"
10561
10562 #. For the first occurrence,
10563 #. SCRIPT
10564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
10565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:143
10566 msgid "An error occurred on deleting this image"
10567 msgstr "Pri odstraňovaní tohto obrázka sa vyskytla chyba"
10568
10569 #. SCRIPT
10570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
10571 msgid "An error occurred reading this file."
10572 msgstr "Pri čítaní tohto súboru došlo k chybe."
10573
10574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:64
10575 #, fuzzy, c-format
10576 msgid "An error occurred trying to open the identity provider domain for editing. The passed ID is invalid."
10577 msgstr "Pri čítaní tohto súboru došlo k chybe."
10578
10579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:60
10580 #, fuzzy, c-format
10581 msgid "An error occurred trying to open the identity provider for editing. The passed ID is invalid."
10582 msgstr "Pri čítaní tohto súboru došlo k chybe."
10583
10584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:59
10585 #, fuzzy, c-format
10586 msgid "An error occurred trying to open the server for editing. The passed ID is invalid."
10587 msgstr "Pri čítaní tohto súboru došlo k chybe."
10588
10589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:66
10590 #, fuzzy, c-format
10591 msgid "An error occurred when adding a new identity provider domain."
10592 msgstr "Pri čítaní tohto súboru došlo k chybe."
10593
10594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:62
10595 #, fuzzy, c-format
10596 msgid "An error occurred when adding a new identity provider."
10597 msgstr "Pri čítaní tohto súboru došlo k chybe."
10598
10599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:61
10600 #, c-format
10601 msgid "An error occurred when adding the server. The library already has an SMTP server set."
10602 msgstr "Pri pridávaní serveru nastala chyba. SMTP server pre knižnicu už existuje."
10603
10604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:60
10605 #, fuzzy, c-format
10606 msgid "An error occurred when adding this CSV profile"
10607 msgstr "Pri čítaní tohto súboru došlo k chybe."
10608
10609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:68
10610 #, c-format
10611 msgid "An error occurred when adding this authority type. The authority type code might already exist."
10612 msgstr "Pri pridávaní tohto typu autority sa vyskytla chyba. Kód typu autority pravdepodovne už existuje."
10613
10614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:72
10615 #, fuzzy, c-format
10616 msgid "An error occurred when adding this cash register."
10617 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu nastala chyba."
10618
10619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:75
10620 #, fuzzy, c-format
10621 msgid "An error occurred when adding this city. The city ID might already exist."
10622 msgstr "Pri pridávaní tohto mesta došlo k chybe. Názov ID mesta pravdepodobne už existuje."
10623
10624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
10625 #, c-format
10626 msgid "An error occurred when adding this classification source. Perhaps the code already exists?"
10627 msgstr "Pri pridávaní klasifikačného zdroja sa vyskytla chyba. Je možné, že kód už existuje?"
10628
10629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:107
10630 #, fuzzy, c-format
10631 msgid "An error occurred when adding this content. Check the logs"
10632 msgstr "Pri pridávaní tohto prekladu došlo k chybe"
10633
10634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:69
10635 #, c-format
10636 msgid "An error occurred when adding this currency. The currency code might already exist"
10637 msgstr "Pri pridávaní tohto typu meny sa vyskytla chyba. Kód meny pravdepodovne už existuje."
10638
10639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:71
10640 #, fuzzy, c-format
10641 msgid "An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist"
10642 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
10643
10644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
10645 #, fuzzy, c-format
10646 msgid "An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already exists?"
10647 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
10648
10649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:70
10650 #, fuzzy, c-format
10651 msgid "An error occurred when adding this framework. The framework might already exist."
10652 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
10653
10654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:80
10655 #, fuzzy, c-format
10656 msgid "An error occurred when adding this library. The branchcode might already exist."
10657 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
10658
10659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:31
10660 #, fuzzy, c-format
10661 msgid "An error occurred when adding this library. The library ID might already exist in this group."
10662 msgstr "%s %s Pri pridávaní tejto knižnice nastala chyba. ID knižnice už možno v tejto skupine existuje. %s %s %s "
10663
10664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:37
10665 #, fuzzy, c-format
10666 msgid "An error occurred when adding this quote"
10667 msgstr "Pri pridávaní tohto prekladu došlo k chybe"
10668
10669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124
10670 #, fuzzy, c-format
10671 msgid "An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already exists?"
10672 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
10673
10674 #. SCRIPT
10675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
10676 msgid "An error occurred when adding this translation"
10677 msgstr "Pri pridávaní tohto prekladu došlo k chybe"
10678
10679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:144
10680 #, c-format
10681 msgid "An error occurred when creating this list."
10682 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu nastala chyba."
10683
10684 #. %1$s:  shelfname | html 
10685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:191
10686 #, c-format
10687 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
10688 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
10689
10690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:62
10691 #, fuzzy, c-format
10692 msgid "An error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs"
10693 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
10694
10695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:70
10696 #, fuzzy, c-format
10697 msgid "An error occurred when deleting this authority type. Check the logs."
10698 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
10699
10700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
10701 #, fuzzy, c-format
10702 msgid "An error occurred when deleting this authorized value category. Check the logs."
10703 msgstr "Pri odstraňovaní tohto prekladu došlo k chybe"
10704
10705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:204
10706 #, fuzzy, c-format
10707 msgid "An error occurred when deleting this authorized value. Check the logs."
10708 msgstr "Pri odstraňovaní tohto prekladu došlo k chybe"
10709
10710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
10711 #, fuzzy, c-format
10712 msgid "An error occurred when deleting this city. Check the logs."
10713 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
10714
10715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:104
10716 #, fuzzy, c-format
10717 msgid "An error occurred when deleting this classification source."
10718 msgstr "Pri odstraňovaní tohto prekladu došlo k chybe"
10719
10720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:109
10721 #, fuzzy, c-format
10722 msgid "An error occurred when deleting this content. Check the logs"
10723 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
10724
10725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:71
10726 #, fuzzy, c-format
10727 msgid "An error occurred when deleting this currency. Check the logs"
10728 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
10729
10730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:73
10731 #, fuzzy, c-format
10732 msgid "An error occurred when deleting this desk. Check the logs"
10733 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
10734
10735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
10736 #, fuzzy, c-format
10737 msgid "An error occurred when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one classification source?"
10738 msgstr "Pri odstraňovaní existujúceho záznamu došlo k chybe. V zázname nenastala žiadna zmena!"
10739
10740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:72
10741 #, fuzzy, c-format
10742 msgid "An error occurred when deleting this framework. Check the logs."
10743 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
10744
10745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:121
10746 #, fuzzy, c-format
10747 msgid "An error occurred when deleting this item type. Check the logs"
10748 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
10749
10750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
10751 #, fuzzy, c-format
10752 msgid "An error occurred when deleting this library. Check the logs."
10753 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
10754
10755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:146
10756 #, c-format
10757 msgid "An error occurred when deleting this list."
10758 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
10759
10760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:42
10761 #, fuzzy, c-format
10762 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs"
10763 msgstr "Pri odstraňovaní tohto prekladu došlo k chybe"
10764
10765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:99
10766 #, fuzzy, c-format
10767 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs."
10768 msgstr "Pri odstraňovaní tohto prekladu došlo k chybe"
10769
10770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128
10771 #, fuzzy, c-format
10772 msgid "An error occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least one classification source?"
10773 msgstr "Pri odstraňovaní existujúceho záznamu došlo k chybe. V zázname nenastala žiadna zmena!"
10774
10775 #. SCRIPT
10776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
10777 msgid "An error occurred when deleting this translation"
10778 msgstr "Pri odstraňovaní tohto prekladu došlo k chybe"
10779
10780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:202
10781 #, fuzzy, c-format
10782 msgid "An error occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category name already exists."
10783 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
10784
10785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:200
10786 #, fuzzy, c-format
10787 msgid "An error occurred when inserting this authorized value. Perhaps the value or the category already exists."
10788 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
10789
10790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
10791 #, fuzzy, c-format
10792 msgid "An error occurred when inserting this item type. Perhaps the value already exists"
10793 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
10794
10795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:40
10796 #, fuzzy, c-format
10797 msgid "An error occurred when inserting this patron category. The patron category might already exist"
10798 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
10799
10800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:97
10801 #, fuzzy, c-format
10802 msgid "An error occurred when inserting this patron category. The patron category might already exist."
10803 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
10804
10805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:64
10806 #, fuzzy, c-format
10807 msgid "An error occurred when saving this credit type"
10808 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu nastala chyba."
10809
10810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:62
10811 #, fuzzy, c-format
10812 msgid "An error occurred when saving this debit type"
10813 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu nastala chyba."
10814
10815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:58
10816 #, fuzzy, c-format
10817 msgid "An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already exists"
10818 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
10819
10820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:66
10821 #, fuzzy, c-format
10822 msgid "An error occurred when updating this authority type. Perhaps it already exists."
10823 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
10824
10825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
10826 #, fuzzy, c-format
10827 msgid "An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the value already exists."
10828 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
10829
10830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:76
10831 #, fuzzy, c-format
10832 msgid "An error occurred when updating this cash register."
10833 msgstr "Pri aktualizácii tohto zoznamu nastala chyba."
10834
10835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
10836 #, fuzzy, c-format
10837 msgid "An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists."
10838 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
10839
10840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:96
10841 #, fuzzy, c-format
10842 msgid "An error occurred when updating this classification source."
10843 msgstr "Pri aktualizácii tohto prekladu došlo k chybe."
10844
10845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:105
10846 #, fuzzy, c-format
10847 msgid "An error occurred when updating this content. Perhaps it already exists"
10848 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
10849
10850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
10851 #, fuzzy, c-format
10852 msgid "An error occurred when updating this currency. Perhaps it already exists"
10853 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
10854
10855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:69
10856 #, fuzzy, c-format
10857 msgid "An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists"
10858 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
10859
10860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:108
10861 #, fuzzy, c-format
10862 msgid "An error occurred when updating this filing rule."
10863 msgstr "Pri aktualizácii tohto zoznamu nastala chyba."
10864
10865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:68
10866 #, fuzzy, c-format
10867 msgid "An error occurred when updating this framework. Perhaps it already exists."
10868 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu nastala chyba. Názov %s už existuje."
10869
10870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:117
10871 #, fuzzy, c-format
10872 msgid "An error occurred when updating this item type. Perhaps the value already exists"
10873 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
10874
10875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:78
10876 #, fuzzy, c-format
10877 msgid "An error occurred when updating this library. Perhaps it already exists."
10878 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
10879
10880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:142
10881 #, c-format
10882 msgid "An error occurred when updating this list."
10883 msgstr "Pri aktualizácii tohto zoznamu nastala chyba."
10884
10885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:38
10886 #, fuzzy, c-format
10887 msgid "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already exists"
10888 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
10889
10890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
10891 #, fuzzy, c-format
10892 msgid "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already exists."
10893 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
10894
10895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:35
10896 #, fuzzy, c-format
10897 msgid "An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists"
10898 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
10899
10900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
10901 #, fuzzy, c-format
10902 msgid "An error occurred when updating this splitting rule."
10903 msgstr "Pri aktualizácii tohto zoznamu nastala chyba."
10904
10905 #. SCRIPT
10906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
10907 msgid "An error occurred when updating this translation."
10908 msgstr "Pri aktualizácii tohto prekladu došlo k chybe."
10909
10910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:99
10911 #, fuzzy, c-format
10912 msgid "An error occurred whilst creating a new housebound visit"
10913 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu nastala chyba."
10914
10915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:91
10916 #, fuzzy, c-format
10917 msgid "An error occurred whilst creating this housebound profile"
10918 msgstr "Pri čítaní tohto súboru došlo k chybe."
10919
10920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
10921 #, fuzzy, c-format
10922 msgid "An error occurred whilst deleting a housebound visit"
10923 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
10924
10925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:93
10926 #, fuzzy, c-format
10927 msgid "An error occurred whilst loading the housebound visit"
10928 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu nastala chyba."
10929
10930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
10931 #, fuzzy, c-format
10932 msgid "An error occurred whilst updating a housebound visit"
10933 msgstr "Pri aktualizácii tohto zoznamu nastala chyba."
10934
10935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:89
10936 #, fuzzy, c-format
10937 msgid "An error occurred whilst updating this housebound profile"
10938 msgstr "Pri aktualizácii tohto zoznamu nastala chyba."
10939
10940 #. %1$s:  error | html 
10941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
10942 #, c-format
10943 msgid "An error occurred, please try again: %s "
10944 msgstr "Vyskytla sa chyba, skúste znova, prosím: %s "
10945
10946 #. SCRIPT
10947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
10948 #, fuzzy
10949 msgid "An error occurred. Check the logs"
10950 msgstr "Došlo k chybe. "
10951
10952 #. SCRIPT
10953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
10954 #, fuzzy
10955 msgid "An error occurred. Patron list could not be updated."
10956 msgstr "Došlo k chybe. Faktúra sa nedá vytvoriť."
10957
10958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:80
10959 #, fuzzy, c-format
10960 msgid "An error on setting library default."
10961 msgstr "CodeMirror editing library"
10962
10963 #. %1$s:  op | html 
10964 #. %2$s:  label_element | html 
10965 #. %3$s:  element_id | html 
10966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
10967 #, c-format
10968 msgid "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. Please have your system administrator check the error log for details. "
10969 msgstr "Narazili sme na chybu a operácia %s pre %s %s nebola dokončená. Poproste Vášho administrátora systému, aby skontroloval chybový denník pre detaily. "
10970
10971 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
10972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
10973 #, c-format
10974 msgid "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the error log for details. "
10975 msgstr "Došlo k chybe: %s Poproste Vášho administrátora systému, aby skontroloval chybový denník pre detaily. "
10976
10977 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
10978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
10979 #, c-format
10980 msgid "An image with the name '%s' already exists."
10981 msgstr "Obrázok s názvom '%s' už existuje."
10982
10983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:265
10984 #, fuzzy, c-format
10985 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
10986 msgstr "(názov indexu, napr. názov alebo miestne číslo)  "
10987
10988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10989 #, c-format
10990 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
10991 msgstr "Vnútorné prepojenie u klienta nefunguje a stránka neexistuje"
10992
10993 #. SCRIPT
10994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
10995 #, fuzzy
10996 msgid "An internal link in the staff interface is broken and the page does not exist"
10997 msgstr "Vnútorné prepojenie u klienta nefunguje a stránka neexistuje"
10998
10999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156
11000 #, c-format
11001 msgid "An unknown error has occurred."
11002 msgstr "Vyskytla sa neznáma chyba."
11003
11004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
11005 #, c-format
11006 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
11007 msgstr "Pri pokuse o pridanie exemplára sa vyskytla neznáma chyba"
11008
11009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
11010 #, c-format
11011 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
11012 msgstr "Pri pokuse o kontrolu položky sa vyskytla neznáma chyba"
11013
11014 #. %1$s:  card_element | html 
11015 #. %2$s:  element_id | html 
11016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
11017 #, c-format
11018 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
11019 msgstr "Na %s %s došlo k pokusu o nepodporovanú operáciu. "
11020
11021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
11022 #, c-format
11023 msgid "An unsupported operation was attempted. "
11024 msgstr "Došlo k pokusu o nepodporovanú operáciu. "
11025
11026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:69
11027 #, c-format
11028 msgid "Analytics"
11029 msgstr "Analytika"
11030
11031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
11032 #, c-format
11033 msgid "Analyze items"
11034 msgstr "Analytické exempláre"
11035
11036 #. SCRIPT
11037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11038 msgid "Anchor"
11039 msgstr "Ukotviť"
11040
11041 #. SCRIPT
11042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11043 msgid "Anchor..."
11044 msgstr "Ukotviť..."
11045
11046 #. SCRIPT
11047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11048 msgid "Anchors"
11049 msgstr "Kotvy"
11050
11051 #. SCRIPT
11052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11053 msgid "Animals and Nature"
11054 msgstr "Zvieratá a príroda"
11055
11056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:147
11057 #, c-format
11058 msgid "Anonymize checkout history"
11059 msgstr "Utajiť výpis výpožičiek"
11060
11061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
11062 #, c-format
11063 msgid "Another pattern with this name already exists."
11064 msgstr "Iná schéma s týmto menom už existuje."
11065
11066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
11067 #, c-format
11068 msgid "Antenna.io"
11069 msgstr "Antenna.io"
11070
11071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
11072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
11073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:246
11074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:254
11075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:262
11076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
11077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:126
11078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
11079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:166
11080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:578
11081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
11082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
11083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
11084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1081
11085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1125
11086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1146
11087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1167
11088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1199
11089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
11090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:54
11091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:64
11092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
11093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
11094 #, c-format
11095 msgid "Any"
11096 msgstr "Akákoľvek"
11097
11098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:4
11099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:6
11100 #, c-format
11101 msgid "Any audience"
11102 msgstr "Akákoľvek veková skupina"
11103
11104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
11105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
11106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
11107 #, c-format
11108 msgid "Any category code"
11109 msgstr "Akýkoľvek kód kategórie"
11110
11111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:103
11112 #, fuzzy, c-format
11113 msgid "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. Until then searching may not work correctly. "
11114 msgstr "Upozornenie: Akékoľvek zmeny v konfigurácii sa prejavia až po úplnom indexovaní. Dovtedy vyhľadávanie nemusí fungovať správne."
11115
11116 #. For the first occurrence,
11117 #. SCRIPT
11118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
11119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11120 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
11121 msgstr "Akékoľvek zmeny nebudú uložené. Pokračovať?"
11122
11123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:120
11124 #, c-format
11125 msgid "Any collection"
11126 msgstr "Ľubovoľná zbierka"
11127
11128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:53
11129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:55
11130 #, c-format
11131 msgid "Any content"
11132 msgstr "Akýkoľvek obsah"
11133
11134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:90
11135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:92
11136 #, c-format
11137 msgid "Any format"
11138 msgstr "Akýkoľvek formát"
11139
11140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:242
11141 #, c-format
11142 msgid "Any item "
11143 msgstr "Ľubovoľný exemplár "
11144
11145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:92
11146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
11147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
11148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:173
11149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:561
11150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1155
11151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1198
11152 #, c-format
11153 msgid "Any item type"
11154 msgstr "Ľubovoľný typ exemplára"
11155
11156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:217
11157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
11158 #, c-format
11159 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
11160 msgstr "Všetky exempláre s existujúcimi kurzovými rezervami budú mať svoje "
11161
11162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:134
11163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:105
11164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:166
11165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:103
11166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
11167 #, c-format
11168 msgid "Any library"
11169 msgstr "Akákoľvek knižnica"
11170
11171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:345
11172 #, c-format
11173 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
11174 msgstr "Všetky poplatky za stratu tohto exemplára zostanú na účte čitateľa."
11175
11176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
11177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
11178 #, c-format
11179 msgid "Any phrase"
11180 msgstr "Akákoľvek fráza"
11181
11182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:350
11183 #, fuzzy, c-format
11184 msgid "Any processing fees for this item will remain on the patron's account."
11185 msgstr "Všetky poplatky za stratu tohto exemplára zostanú na účte čitateľa."
11186
11187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:127
11188 #, c-format
11189 msgid "Any shelving location"
11190 msgstr "Ľubovoľná lokácia v poličke"
11191
11192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:52
11193 #, c-format
11194 msgid "Any status except cancelled"
11195 msgstr "Akýkoľvek status okrem zrušenia"
11196
11197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:93
11198 #, c-format
11199 msgid "Any vendor"
11200 msgstr "Ktorýkoľvek predajca"
11201
11202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
11203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
11204 #, c-format
11205 msgid "Any word"
11206 msgstr "Akékoľvek slovo"
11207
11208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
11209 #, c-format
11210 msgid "Any: "
11211 msgstr "Akékoľvek: "
11212
11213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:52
11214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
11215 #, c-format
11216 msgid "Anyone seeing this list"
11217 msgstr "Ktokoľvek, kto vidí tento zoznam"
11218
11219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
11220 #, fuzzy, c-format
11221 msgid "Apache License, Version 2.0"
11222 msgstr "the Apache License, Version 2.0"
11223
11224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:74
11225 #, c-format
11226 msgid "Apache version: "
11227 msgstr "Verzia Apache: "
11228
11229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:257
11230 #, c-format
11231 msgid "Appear in position: "
11232 msgstr "Objavujú sa v polohe: "
11233
11234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:122
11235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:193
11236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:196
11237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
11238 #, fuzzy, c-format
11239 msgid "Append"
11240 msgstr "Prerušiť"
11241
11242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
11243 #, fuzzy, c-format
11244 msgid "Appended "
11245 msgstr "Pridané "
11246
11247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:183
11248 #, fuzzy, c-format
11249 msgid "Applied"
11250 msgstr "ležalo"
11251
11252 #. %1$s:  num_with_matches | html 
11253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120
11254 #, c-format
11255 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
11256 msgstr "Použilo sa iné pravidlo zhody. Počet záznamov zhodných teraz je %s "
11257
11258 #. SCRIPT
11259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11260 msgid "Apply"
11261 msgstr "Použiť"
11262
11263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:181
11264 #, c-format
11265 msgid "Apply "
11266 msgstr "Použiť"
11267
11268 #. INPUT type=submit
11269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:247
11270 msgid "Apply different matching rules"
11271 msgstr "Použiť iné pravidlá zhody"
11272
11273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:173
11274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:331
11275 #, c-format
11276 msgid "Apply discount"
11277 msgstr "Použiť zľavu"
11278
11279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
11280 #, c-format
11281 msgid "Apply field weights to search"
11282 msgstr ""
11283
11284 #. INPUT type=submit
11285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:270
11286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1427
11287 msgid "Apply filter"
11288 msgstr "Použiť filter"
11289
11290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:238
11291 #, c-format
11292 msgid "Apply filter(s)"
11293 msgstr "Použiť filter(re)"
11294
11295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:214
11296 #, fuzzy, c-format
11297 msgid "Apply template"
11298 msgstr "Šablóna"
11299
11300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:125
11301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:89
11302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:132
11303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:144
11304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:160
11305 #, c-format
11306 msgid "Approve"
11307 msgstr "Schváliť"
11308
11309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131
11310 #, fuzzy, c-format
11311 msgid "Approve an acquisitions basket"
11312 msgstr "Číslo akvizície zo zahraničia"
11313
11314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:52
11315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
11316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:135
11317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:170
11318 #, c-format
11319 msgid "Approved"
11320 msgstr "Schválené"
11321
11322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
11323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:48
11324 #, c-format
11325 msgid "Approved comments"
11326 msgstr "Schválené recenzie"
11327
11328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:93
11329 #, c-format
11330 msgid "Approved tags"
11331 msgstr "Schválené menovky"
11332
11333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
11334 #, c-format
11335 msgid "April"
11336 msgstr "Apríl"
11337
11338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:141
11339 #, c-format
11340 msgid "Arabic"
11341 msgstr "fa- Arabic"
11342
11343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
11344 #, c-format
11345 msgid "Arcadia Public Library, USA"
11346 msgstr "Arcadia Public Library, USA"
11347
11348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:187
11349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:200
11350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:219
11351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:848
11352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:975
11353 #, c-format
11354 msgid "Archive"
11355 msgstr "Archivovať"
11356
11357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:971
11358 #, fuzzy, c-format
11359 msgid "Archive selected"
11360 msgstr "Predvolené"
11361
11362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
11363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:215
11364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:163
11365 #, c-format
11366 msgid "Archived"
11367 msgstr "Archivované"
11368
11369 #. %1$s:  END 
11370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:779
11371 #, fuzzy, c-format
11372 msgid "Archived %s "
11373 msgstr "Archivované%s "
11374
11375 #. SCRIPT
11376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
11377 msgid "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will be lost."
11378 msgstr "Naozaj chcete pridať nový exemplár? Všetky zmeny vykonané na tejto stránke sa stratia."
11379
11380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:102
11381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:32
11382 #, c-format
11383 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
11384 msgstr "Naozaj chcete zrušiť vyžiadanie tohto článku?"
11385
11386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:179
11387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1258
11388 #, c-format
11389 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
11390 msgstr "Naozaj chcete zrušiť túto rezerváciu?"
11391
11392 #. SCRIPT
11393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
11394 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
11395 msgstr "Naozaj chcete zrušiť tento import?"
11396
11397 #. %1$s:  ordernumber | html 
11398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:34
11399 #, c-format
11400 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
11401 msgstr "Naozaj chcete zrušiť túto objednávku (%s)"
11402
11403 #. SCRIPT
11404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11405 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
11406 msgstr "Naozaj chcete zrušiť vaše zmeny?"
11407
11408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:313
11409 #, c-format
11410 msgid "Are you sure you want to change the default SMTP server?"
11411 msgstr ""
11412
11413 #. SCRIPT
11414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:357
11415 msgid "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this request?"
11416 msgstr "Naozaj chcete zmeniť knižnicu vyzdvihnutia z %s na %s pre túto požiadavku?"
11417
11418 #. SCRIPT
11419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11420 msgid "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s library? This will override the existing rules in this library."
11421 msgstr "Naozaj chcete klonovať pravidlo výpožičného procesu a pokút z knižnice %s do %s? Týmto sa prepíšu doterajšie pravidlá v tejto knižnici."
11422
11423 #. SCRIPT
11424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11425 msgid "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will override the existing rules in this library."
11426 msgstr "Naozaj chcete naklonovať toto štandardné pravidlo výpožičného procesu a pokút do knižnice %s? Týmto sa prepíšu existujúce pravidlá v tejto knižnici."
11427
11428 #. %1$s:  basketname | html 
11429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:821
11430 #, c-format
11431 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
11432 msgstr "Naozaj chcete zatvoriť košík %s?"
11433
11434 #. SCRIPT
11435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1036
11436 msgid "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
11437 msgstr "Naozaj chcete zatvoriť tento košík a vygenerovať objednávku EDIFACT?"
11438
11439 #. SCRIPT
11440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
11441 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
11442 msgstr "Naozaj chcete zatvoriť túto skupinu košíkov?"
11443
11444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:247
11445 #, c-format
11446 msgid "Are you sure you want to delete "
11447 msgstr "Naozaj chcete odstrániť"
11448
11449 #. For the first occurrence,
11450 #. SCRIPT
11451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
11452 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
11453 msgstr "Naozaj chcete odstrániť %s %s?"
11454
11455 #. %1$s:  library.branchname | html 
11456 #. %2$s:  library.branchcode | html 
11457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:290
11458 #, c-format
11459 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
11460 msgstr "Naozaj chcete odstrániť %s (%s)?"
11461
11462 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
11463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:133
11464 #, fuzzy, c-format
11465 msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
11466 msgstr "Naozaj chcete odstrániť %s %s?"
11467
11468 #. For the first occurrence,
11469 #. SCRIPT
11470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
11471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
11472 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
11473 msgstr "Naozaj chcete odstrániť dávku %s?"
11474
11475 #. SCRIPT
11476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
11477 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
11478 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento obrázok(ky): %s?"
11479
11480 #. SCRIPT
11481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:265
11482 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
11483 msgstr "Naozaj chcete odstrániť server %s?"
11484
11485 #. SCRIPT
11486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
11487 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
11488 msgstr "Naozaj chcete odstrániť %s zvolených položiek Vášho výpisu vyhľadávania?"
11489
11490 #. SCRIPT
11491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
11492 msgid "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron enrollments in this club."
11493 msgstr "Naozaj chcete odstrániť klub %s? Týmto sa zrušia všetky zápisy čitateľov v tomto klube."
11494
11495 #. SCRIPT
11496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
11497 msgid "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all clubs using this template and cancel patron enrollments"
11498 msgstr "Naozaj chcete odstrániť šablónu klubu %s? Týmto sa odstránia všetky kluby používajúce túto šablónu a zrušia sa zápisy čitateľov"
11499
11500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:87
11501 #, fuzzy, c-format
11502 msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
11503 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto pravidlo zápisu?"
11504
11505 #. SCRIPT
11506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:140
11507 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
11508 msgstr "Naozaj chcete odstrániť zoznam %s?"
11509
11510 #. %1$s:  patron.firstname | html 
11511 #. %2$s:  patron.surname | html 
11512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:66
11513 #, fuzzy, c-format
11514 msgid "Are you sure you want to delete the patron %s %s?"
11515 msgstr "Naozaj chcete odstrániť skupinu '%s' (%s)?"
11516
11517 #. SCRIPT
11518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:519
11519 #, fuzzy
11520 msgid "Are you sure you want to delete the selected content?"
11521 msgstr "Naozaj chcete odstrániť zvolené novinky?"
11522
11523 #. SCRIPT
11524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
11525 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
11526 msgstr "Naozaj chcete odstrániť zvolené výkazy?"
11527
11528 #. SCRIPT
11529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
11530 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
11531 msgstr "Naozaj chcete odstrániť zvolenú položku Vášho výpisu vyhľadávania?"
11532
11533 #. SCRIPT
11534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336
11535 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
11536 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tieto návrhy?"
11537
11538 #. SCRIPT
11539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
11540 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
11541 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto sadu OAI?"
11542
11543 #. SCRIPT
11544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
11545 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
11546 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto autoritu?"
11547
11548 #. SCRIPT
11549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351
11550 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
11551 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto kategóriu povolených hodnôt?"
11552
11553 #. SCRIPT
11554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351
11555 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
11556 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto povolenú hodnotu?"
11557
11558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
11559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:138
11560 #, c-format
11561 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
11562 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento košík?"
11563
11564 #. SCRIPT
11565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
11566 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
11567 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto triedu zdroja?"
11568
11569 #. SCRIPT
11570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:519
11571 #, fuzzy
11572 msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone."
11573 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento výkaz? Túto operáciu nemožno vrátiť."
11574
11575 #. SCRIPT
11576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11577 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
11578 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento kurz?"
11579
11580 #. SCRIPT
11581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11582 msgid "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
11583 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento kurz? Nachádza sa tam %s priložených exemplárov."
11584
11585 #. SCRIPT
11586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11587 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
11588 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento kurz? Nachádza sa tam %s priložený exemplár."
11589
11590 #. For the first occurrence,
11591 #. SCRIPT
11592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
11593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:143
11594 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
11595 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento obrázok obálky?"
11596
11597 #. SCRIPT
11598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:433
11599 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
11600 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto doručenie?"
11601
11602 #. SCRIPT
11603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:314
11604 msgid "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be undone."
11605 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto definíciu v slovníku? Túto operáciu nemožno vrátiť."
11606
11607 #. SCRIPT
11608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:256
11609 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
11610 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto pole?"
11611
11612 #. For the first occurrence,
11613 #. SCRIPT
11614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:110
11615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537
11616 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
11617 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento súbor ?"
11618
11619 #. SCRIPT
11620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:112
11621 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
11622 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento súbor?"
11623
11624 #. SCRIPT
11625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
11626 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
11627 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto pravidlo zápisu?"
11628
11629 #. SCRIPT
11630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
11631 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
11632 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento obrázok?"
11633
11634 #. For the first occurrence,
11635 #. SCRIPT
11636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537
11637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
11638 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
11639 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto faktúru?"
11640
11641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1213
11642 #, fuzzy, c-format
11643 msgid "Are you sure you want to delete this item group? "
11644 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento exemplár?"
11645
11646 #. SCRIPT
11647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
11648 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
11649 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento exemplár?"
11650
11651 #. SCRIPT
11652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:138
11653 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
11654 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento kľúč?"
11655
11656 #. SCRIPT
11657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
11658 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
11659 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento zoznam?"
11660
11661 #. SCRIPT
11662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11663 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
11664 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto makro?"
11665
11666 #. SCRIPT
11667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:128
11668 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
11669 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto správu?"
11670
11671 #. SCRIPT
11672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:295
11673 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
11674 msgstr "Naozaj chcete odstrániť obrázok túto novinku? Túto operáciu nemožno vrátiť."
11675
11676 #. SCRIPT
11677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
11678 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
11679 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto číselnú schému?"
11680
11681 #. SCRIPT
11682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
11683 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
11684 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tohto čitateľa z dávky preukazov?"
11685
11686 #. SCRIPT
11687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
11688 msgid "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
11689 msgstr "Naozaj chcete odstrániť obrázok tohto čitateľa? Túto operáciu nemožno vrátiť."
11690
11691 #. SCRIPT
11692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
11693 #, fuzzy
11694 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
11695 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento súbor?"
11696
11697 #. SCRIPT
11698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:136
11699 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
11700 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento záznam?"
11701
11702 #. SCRIPT
11703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
11704 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
11705 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento výkaz? Túto operáciu nemožno vrátiť."
11706
11707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:356
11708 #, fuzzy, c-format
11709 msgid "Are you sure you want to delete this rota?"
11710 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto makro?"
11711
11712 #. SCRIPT
11713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11714 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
11715 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto pravidlo? Túto operáciu nemožno vrátiť."
11716
11717 #. SCRIPT
11718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
11719 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
11720 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento uložený výkaz?"
11721
11722 #. SCRIPT
11723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
11724 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
11725 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto pravidlo rozdelenia?"
11726
11727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
11728 #, c-format
11729 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
11730 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto úroveň?"
11731
11732 #. SCRIPT
11733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
11734 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
11735 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto frekvenciu predplatného?"
11736
11737 #. For the first occurrence,
11738 #. SCRIPT
11739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1325
11740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336
11741 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
11742 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento návrh?"
11743
11744 #. SCRIPT
11745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11746 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
11747 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento preklad?"
11748
11749 #. For the first occurrence,
11750 #. SCRIPT
11751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
11752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
11753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
11754 msgid "Are you sure you want to delete this?"
11755 msgstr "Naozaj to chcete odstrániť?"
11756
11757 #. SCRIPT
11758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
11759 msgid "Are you sure you want to do this?"
11760 msgstr "Naozaj to chcete urobiť?"
11761
11762 #. SCRIPT
11763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395
11764 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
11765 msgstr "Naozaj chcete upraviť ďalšie pravidlo?"
11766
11767 #. SCRIPT
11768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11769 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
11770 msgstr "Naozaj chcete vymazať vaše zmeny?"
11771
11772 #. %1$s:  basketname | html 
11773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:845
11774 #, c-format
11775 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
11776 msgstr "Naozaj chcete generovať objednávku EDIFACT a zatvoriť košík %s?"
11777
11778 #. SCRIPT
11779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
11780 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
11781 msgstr "Naozaj chcete zlúčiť zvolených čitateľov?"
11782
11783 #. SCRIPT
11784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
11785 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
11786 msgstr "Naozaj chcete navždy odstrániť túto dávku?"
11787
11788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:268
11789 #, c-format
11790 msgid "Are you sure you want to remove "
11791 msgstr "Naozaj chcete odobrať"
11792
11793 #. SCRIPT
11794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11795 #, fuzzy
11796 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
11797 msgstr "Naozaj chcete odobrať tento exemplár z kurzu?"
11798
11799 #. SCRIPT
11800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
11801 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
11802 msgstr "Naozaj chcete odobrať čísla etikiet: %s z tejto dávky?"
11803
11804 #. SCRIPT
11805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
11806 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
11807 msgstr "Naozaj chcete odobrať zvolených čitateľov z tejto dávky?"
11808
11809 #. SCRIPT
11810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
11811 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
11812 msgstr "Naozaj chcete odobrať zvolených čitateľov?"
11813
11814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:65
11815 #, fuzzy, c-format
11816 msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?"
11817 msgstr "Naozaj chcete odobrať zvolené exempláre?"
11818
11819 #. SCRIPT
11820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:105
11821 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
11822 msgstr "Naozaj chcete odobrať menovku z tohto titulu?"
11823
11824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1261
11825 #, fuzzy, c-format
11826 msgid "Are you sure you want to remove these item(s) from their item group(s)? "
11827 msgstr "Naozaj chcete odobrať tieto exempláre zo zoznamu?"
11828
11829 #. SCRIPT
11830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:83
11831 #, fuzzy
11832 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
11833 msgstr "Naozaj chcete odobrať tento exemplár z kurzu?"
11834
11835 #. SCRIPT
11836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
11837 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
11838 msgstr "Naozaj chcete odobrať tieto exempláre zo zoznamu?"
11839
11840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:163
11841 #, c-format
11842 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
11843 msgstr "Naozaj chcete odobrať tento exemplár z cirkulačnej služby?"
11844
11845 #. SCRIPT
11846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
11847 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
11848 msgstr "Naozaj chcete odobrať tento exemplár z kurzu?"
11849
11850 #. SCRIPT
11851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
11852 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
11853 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento zoznam?"
11854
11855 #. SCRIPT
11856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:153
11857 #, fuzzy
11858 msgid "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home library?"
11859 msgstr "Naozaj chcete odobrať tento exemplár z cirkulačnej služby?"
11860
11861 #. For the first occurrence,
11862 #. SCRIPT
11863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:153
11864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:163
11865 #, fuzzy
11866 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
11867 msgstr "Naozaj chcete odstrániť toto zdieľanie?"
11868
11869 #. SCRIPT
11870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1063
11871 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
11872 msgstr "Naozaj chcete znovuotvoriť tento košík?"
11873
11874 #. SCRIPT
11875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:314
11876 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
11877 msgstr "Naozaj chcete obnoviť toto predplatné?"
11878
11879 #. SCRIPT
11880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
11881 #, fuzzy
11882 msgid "Are you sure you want to replace current %s contents?"
11883 msgstr "Naozaj chcete odstrániť zvolené novinky?"
11884
11885 #. SCRIPT
11886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
11887 msgid "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be undone."
11888 msgstr "Naozaj chcete vymeniť aktuálny obrázok tohto čitateľa? Túto operáciu nemožno vrátiť."
11889
11890 #. SCRIPT
11891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:163
11892 #, fuzzy
11893 msgid "Are you sure you want to revert this recall's status from Waiting?"
11894 msgstr "Naozaj chcete odobrať menovku z tohto titulu?"
11895
11896 #. SCRIPT
11897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
11898 msgid "Are you sure you want to save?"
11899 msgstr "Naozaj chcete uložiť?"
11900
11901 #. SCRIPT
11902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
11903 msgid "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
11904 msgstr "Naozaj chcete vrátiť import tejto dávky do katalógu?"
11905
11906 #. SCRIPT
11907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:236
11908 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
11909 msgstr "Naozaj chcete odinštalovať zásuvný modul %s?"
11910
11911 #. SCRIPT
11912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:366
11913 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
11914 msgstr "Naozaj chcete zrušiť tento kredit?"
11915
11916 #. SCRIPT
11917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:221
11918 #, fuzzy
11919 msgid "Are you sure you want to write off %s in outstanding charges? This cannot be undone!"
11920 msgstr "Naozaj chcete odpísať %s zo zostávajúcich poplatkov? Túto operáciu nemožno vrátiť späť!"
11921
11922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:472
11923 #, c-format
11924 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
11925 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto žiadosť?"
11926
11927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:347
11928 #, c-format
11929 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
11930 msgstr "Naozaj chcete odobrať tento exemplár z rozpisu cirkulačnej služby"
11931
11932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
11933 #, c-format
11934 msgid "Area"
11935 msgstr "Oblasť"
11936
11937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:275
11938 #, c-format
11939 msgid "Area:"
11940 msgstr "Oblasť:"
11941
11942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1123
11943 #, c-format
11944 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
11945 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
11946
11947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
11948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
11949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
11950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:357
11951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:2
11952 #, c-format
11953 msgid "Arrived"
11954 msgstr "Došlé"
11955
11956 #. SCRIPT
11957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11958 msgid "Arrows"
11959 msgstr "Šípky"
11960
11961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
11962 #, fuzzy, c-format
11963 msgid "Article request fee"
11964 msgstr "Vyžiadané články "
11965
11966 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
11967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1003
11968 #, fuzzy, c-format
11969 msgid "Article request fees for %s"
11970 msgstr "Vyžiadané články (%s)"
11971
11972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
11973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
11974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:583
11975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:142
11976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:156
11977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
11978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:92
11979 #, c-format
11980 msgid "Article requests"
11981 msgstr "Vyžiadané články"
11982
11983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:10
11984 #, fuzzy, c-format
11985 msgid "Article requests &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
11986 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
11987
11988 #. For the first occurrence,
11989 #. %1$s:  current_article_requests.count || 0 | html 
11990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:844
11991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:688
11992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:79
11993 #, c-format
11994 msgid "Article requests (%s)"
11995 msgstr "Vyžiadané články (%s)"
11996
11997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:191
11998 #, c-format
11999 msgid "Article requests:"
12000 msgstr "Vyžiadané články:"
12001
12002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:7
12003 #, c-format
12004 msgid "Article title"
12005 msgstr "Názov článku"
12006
12007 #. SCRIPT
12008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12009 msgid "Ascending"
12010 msgstr "Vzostupne"
12011
12012 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
12013 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
12014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
12015 #, c-format
12016 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
12017 msgstr "Požiadajte o zmenu alebo zmeňte oprávnenia užívateľa. Užívateľ %s musí mať v databáze %s oprávnenia pre USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP a CREATE."
12018
12019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
12020 #, c-format
12021 msgid "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note by "
12022 msgstr "Požiadajte správcu systému, aby túto funkciu nakonfiguroval, alebo odstráňte túto poznámku pomocou "
12023
12024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
12025 #, c-format
12026 msgid "Asked "
12027 msgstr "Vyžiadaný "
12028
12029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
12030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248
12031 #, c-format
12032 msgid "Assistant:"
12033 msgstr "Asistent:"
12034
12035 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
12036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:34
12037 #, fuzzy, c-format
12038 msgid "At least one item is checked out on bibliographic record %s."
12039 msgstr "Možnosť upravovať exempláre, ale nie knižničné záznamy"
12040
12041 #. INPUT type=checkbox name=repeatable
12042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
12043 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
12044 msgstr ""
12045
12046 #. INPUT type=checkbox name=unique_id
12047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:136
12048 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
12049 msgstr ""
12050
12051 #. For the first occurrence,
12052 #. SCRIPT
12053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:271
12054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
12055 msgid "At least two records must be selected for merging."
12056 msgstr "Pre zlučovanie treba zvoliť aspoň dva záznamy."
12057
12058 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
12059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:780
12060 #, c-format
12061 msgid "At library: %s"
12062 msgstr "V knižnici: %s"
12063
12064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
12065 #, c-format
12066 msgid "Athens County Public Libraries"
12067 msgstr "Athens County Public Libraries"
12068
12069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
12070 #, c-format
12071 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
12072 msgstr "Athens County Public Libraries, USA"
12073
12074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422
12075 #, fuzzy, c-format
12076 msgid "Atomic update error :"
12077 msgstr "Chyby aktualizácie :"
12078
12079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377
12080 #, fuzzy, c-format
12081 msgid "Atomic updates:"
12082 msgstr "Posledná aktualizácia: "
12083
12084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:21
12085 #, fuzzy, c-format
12086 msgid "Attach an item"
12087 msgstr "Pripísať exemplár k %s"
12088
12089 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
12090 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
12091 #. %3$s:  END 
12092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:30
12093 #, c-format
12094 msgid "Attach an item %s to %s%s"
12095 msgstr "Pripísať exemplár %s k %s %s"
12096
12097 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
12098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:4
12099 #, fuzzy, c-format
12100 msgid "Attach an item to %s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
12101 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
12102
12103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:92
12104 #, c-format
12105 msgid "Attach another item"
12106 msgstr "Pripísať ďalší exemplár"
12107
12108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
12109 #, c-format
12110 msgid "Attach item"
12111 msgstr "Pridať exemplár"
12112
12113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:824
12114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:848
12115 #, c-format
12116 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
12117 msgstr "Priložiť tento košík do novej skupiny košíkov pod rovnakým názvom"
12118
12119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:80
12120 #, c-format
12121 msgid "Attempt to delete record failed."
12122 msgstr "Pokus o vymazanie záznamu zlyhal."
12123
12124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:8
12125 #, fuzzy, c-format
12126 msgid "Attention"
12127 msgstr "Pozor:"
12128
12129 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
12130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173
12131 #, c-format
12132 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
12133 msgstr "Hodnota prívlastku \"%s\" sa už používa iným záznamom o čitateľovi."
12134
12135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
12136 #, c-format
12137 msgid "Attributes"
12138 msgstr "Atribúty"
12139
12140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
12141 #, fuzzy, c-format
12142 msgid "Attributes: "
12143 msgstr "Vlastnosť: "
12144
12145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:262
12146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:21
12147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:85
12148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:163
12149 #, c-format
12150 msgid "Audio alerts"
12151 msgstr "Zvukové signály"
12152
12153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
12154 #, fuzzy, c-format
12155 msgid "Audio alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
12156 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
12157
12158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
12159 #, fuzzy, c-format
12160 msgid "Audio alerts are disabled"
12161 msgstr "Zvukové signály"
12162
12163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
12164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
12165 #, fuzzy, c-format
12166 msgid "AudioAlerts"
12167 msgstr "Zvukové signály"
12168
12169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
12170 #, c-format
12171 msgid "August"
12172 msgstr "August"
12173
12174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:173
12175 #, c-format
12176 msgid "Auth field copied"
12177 msgstr "Pole autority sa nakopírovalo"
12178
12179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:259
12180 #, c-format
12181 msgid "Auth value"
12182 msgstr "Povol. hodnota"
12183
12184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:344
12185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:407
12186 #, c-format
12187 msgid "Auth value:"
12188 msgstr "Povol. hodnota:"
12189
12190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:172
12191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:223
12192 #, fuzzy, c-format
12193 msgid "AuthID"
12194 msgstr "Autorita"
12195
12196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:277
12197 #, fuzzy, c-format
12198 msgid "Authenticated"
12199 msgstr "AuthenticatePatron"
12200
12201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
12202 #, fuzzy, c-format
12203 msgid "Authentication"
12204 msgstr "Kód schválenia"
12205
12206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
12207 #, fuzzy, c-format
12208 msgid "Authentication providers"
12209 msgstr "Kód schválenia"
12210
12211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:42
12212 #, c-format
12213 msgid "Authname"
12214 msgstr "Authname"
12215
12216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
12217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:173
12218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
12219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
12220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:248
12221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
12222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
12223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
12224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:201
12225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
12226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:272
12227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:446
12228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1198
12229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:103
12230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
12231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
12232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57
12233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
12234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116
12235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
12236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:120
12237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
12238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
12239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
12240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:354
12241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:449
12242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
12243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:428
12244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:430
12245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:517
12246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
12247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:5
12250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
12251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
12252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
12253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
12254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:16
12255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12256 #, c-format
12257 msgid "Author"
12258 msgstr "Autor"
12259
12260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
12261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
12262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
12263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
12264 #, c-format
12265 msgid "Author (A-Z)"
12266 msgstr "Autor (A-Z)"
12267
12268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
12269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259
12270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
12271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
12272 #, c-format
12273 msgid "Author (Z-A)"
12274 msgstr "Autor (Z-A)"
12275
12276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
12277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
12278 #, c-format
12279 msgid "Author (any): "
12280 msgstr "Autor (ľubovoľný): "
12281
12282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
12283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
12284 #, c-format
12285 msgid "Author (corporate): "
12286 msgstr "Autor (združený): "
12287
12288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
12289 #, c-format
12290 msgid "Author (meeting / conference): "
12291 msgstr "Autor (stretnutie / konferencia): "
12292
12293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
12294 #, c-format
12295 msgid "Author (meeting/conference): "
12296 msgstr "Autor (stretnutie/konferencia): "
12297
12298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
12299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
12300 #, c-format
12301 msgid "Author (personal): "
12302 msgstr "Autor (osobný): "
12303
12304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
12305 #, c-format
12306 msgid "Author(s)"
12307 msgstr "Autor(i)"
12308
12309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:368
12310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
12311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:114
12312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:171
12313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:254
12314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:361
12315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:465
12316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:128
12317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:216
12318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
12319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:118
12320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
12321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
12322 #, c-format
12323 msgid "Author:"
12324 msgstr "Autor:"
12325
12326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
12327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
12328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:136
12329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:85
12330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
12331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
12332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:56
12333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
12334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
12335 #, c-format
12336 msgid "Author: "
12337 msgstr "Autor: "
12338
12339 #. %1$s:  author | html 
12340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
12341 #, c-format
12342 msgid "Author: %s"
12343 msgstr "Autor: %s"
12344
12345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:126
12346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:171
12347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:220
12348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:247
12349 #, c-format
12350 msgid "Authorised value category:"
12351 msgstr "Kategória povolených hodnôt:"
12352
12353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
12354 #, c-format
12355 msgid "Authorised values category"
12356 msgstr "Kategória povolených hodnôt"
12357
12358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:29
12359 #, c-format
12360 msgid "Authorised values category: "
12361 msgstr "Kategória povolených hodnôt: "
12362
12363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:102
12364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:16
12365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:27
12366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:268
12367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:28
12368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:23
12369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:29
12370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
12371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
12372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:39
12373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
12374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
12375 #, c-format
12376 msgid "Authorities"
12377 msgstr "Autority"
12378
12379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:234
12380 #, fuzzy, c-format
12381 msgid "Authorities "
12382 msgstr "Autority: "
12383
12384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:4
12385 #, fuzzy, c-format
12386 msgid "Authorities &rsaquo; Koha"
12387 msgstr "Výkaz %s &rsaquo; "
12388
12389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:241
12390 #, c-format
12391 msgid "Authorities tables"
12392 msgstr "Tabuľky autorít"
12393
12394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
12395 #, c-format
12396 msgid "Authorities: "
12397 msgstr "Autority: "
12398
12399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
12400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226
12401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
12402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
12403 #, c-format
12404 msgid "Authority"
12405 msgstr "Autorita"
12406
12407 #. %1$s:  authid | html 
12408 #. %2$s:  authtypetext | html 
12409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:59
12410 #, c-format
12411 msgid "Authority #%s (%s)"
12412 msgstr "Autorita #%s (%s)"
12413
12414 #. %1$s:  loopro.object | html 
12415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:363
12416 #, c-format
12417 msgid "Authority %s"
12418 msgstr "Autorita %s"
12419
12420 #. %1$s:  m.authid | html 
12421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:35
12422 #, fuzzy, c-format
12423 msgid "Authority %s has been deleted successfully."
12424 msgstr "Preklad (č. %s) bol úspešne pridaný"
12425
12426 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
12427 #. %2$s:  authtypecode | html 
12428 #. %3$s:  ELSE 
12429 #. %4$s:  END 
12430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:118
12431 #, c-format
12432 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
12433 msgstr "MARC šablóna autorít pre %s%s%spredvolenú šablónu%s"
12434
12435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
12436 #, fuzzy, c-format
12437 msgid "Authority MARC subfield structure &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
12438 msgstr "Administrátor štruktúry podpolí autorít MARC pre %s (autorita: %s)"
12439
12440 #. %1$s:  tagfield | html 
12441 #. %2$s:  authtypecode | html 
12442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
12443 #, c-format
12444 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
12445 msgstr "Administrátor štruktúry podpolí autorít MARC pre %s (autorita: %s)"
12446
12447 #. For the first occurrence,
12448 #. %1$s:  tagfield | html 
12449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:38
12450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:42
12451 #, c-format
12452 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
12453 msgstr "Štruktúra podpolí autorít MARC pre %s"
12454
12455 #. A
12456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
12457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
12458 #, fuzzy
12459 msgid "Authority control"
12460 msgstr "Ovládanie autorít"
12461
12462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
12463 #, fuzzy, c-format
12464 msgid "Authority details &rsaquo; Koha"
12465 msgstr "Výkaz %s &rsaquo; "
12466
12467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:55
12468 #, fuzzy, c-format
12469 msgid "Authority does not exist"
12470 msgstr "Predajca neexistuje"
12471
12472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
12473 #, c-format
12474 msgid "Authority field to copy: "
12475 msgstr "Pole autority na kopírovanie: "
12476
12477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
12478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:142
12479 #, c-format
12480 msgid "Authority record"
12481 msgstr "Záznam autorít"
12482
12483 #. For the first occurrence,
12484 #. %1$s:  message.authid | html 
12485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:49
12486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:59
12487 #, fuzzy, c-format
12488 msgid "Authority record %s does not exist in the database."
12489 msgstr "Obrázok nebol naimportovaný, pretože tento čitateľ neexistuje v databáze. %s"
12490
12491 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
12492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32
12493 #, fuzzy, c-format
12494 msgid "Authority record %s has not been modified. An error occurred on modifying it"
12495 msgstr "nebol zmenený. Pri zmene sa vyskytla chyba. %s Záznam autority "
12496
12497 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
12498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:35
12499 #, fuzzy, c-format
12500 msgid "Authority record %s has successfully been modified."
12501 msgstr "Všetky záznamy boli úspešne upravené! "
12502
12503 #. %1$s:  m.authid | html 
12504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:33
12505 #, fuzzy, c-format
12506 msgid "Authority record %s was not deleted. An error occurred."
12507 msgstr "Neboli zvolené žiadne záznamy."
12508
12509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
12510 #, fuzzy, c-format
12511 msgid "Authority records"
12512 msgstr "Záznam autorít"
12513
12514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
12515 #, c-format
12516 msgid "Authority search"
12517 msgstr "Hľadanie autorít"
12518
12519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:24
12520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:32
12521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:42
12522 #, c-format
12523 msgid "Authority search results"
12524 msgstr "Výsledky hľadania autorít"
12525
12526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:7
12527 #, fuzzy, c-format
12528 msgid "Authority search results &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
12529 msgstr "Koha &rsaquo; Autority &rsaquo; Zostavovateľ vovádzača"
12530
12531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:100
12532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
12533 #, c-format
12534 msgid "Authority type"
12535 msgstr "Typ autorít"
12536
12537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:57
12538 #, fuzzy, c-format
12539 msgid "Authority type "
12540 msgstr "Typ autorít: "
12541
12542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
12543 #, fuzzy, c-format
12544 msgid "Authority type added successfully."
12545 msgstr "úspešne pridaný"
12546
12547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
12548 #, fuzzy, c-format
12549 msgid "Authority type deleted successfully."
12550 msgstr "Dávka importu bola úspešne odstránená"
12551
12552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
12553 #, fuzzy, c-format
12554 msgid "Authority type updated successfully."
12555 msgstr "úspešne aktualizovaná"
12556
12557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
12558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:208
12559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:15
12560 #, c-format
12561 msgid "Authority type: "
12562 msgstr "Typ autorít: "
12563
12564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:178
12565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:23
12566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:51
12567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:31
12568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:35
12569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:163
12570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:99
12571 #, c-format
12572 msgid "Authority types"
12573 msgstr "Typy autorít"
12574
12575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:346
12576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:408
12577 #, c-format
12578 msgid "Authority:"
12579 msgstr "Autorita:"
12580
12581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:261
12582 #, c-format
12583 msgid "Authorized"
12584 msgstr "Povolená"
12585
12586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:249
12587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
12588 #, c-format
12589 msgid "Authorized value"
12590 msgstr "Povolená hodnota"
12591
12592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:210
12593 #, fuzzy, c-format
12594 msgid "Authorized value added successfully."
12595 msgstr "úspešne pridaný"
12596
12597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:133
12598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
12599 #, fuzzy, c-format
12600 msgid "Authorized value category"
12601 msgstr "Kategória povolených hodnôt: "
12602
12603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:212
12604 #, fuzzy, c-format
12605 msgid "Authorized value category added successfully."
12606 msgstr "Kategória povolených hodnôt: "
12607
12608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
12609 #, fuzzy, c-format
12610 msgid "Authorized value category deleted successfully."
12611 msgstr "Kategória povolených hodnôt: "
12612
12613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1455
12614 #, fuzzy, c-format
12615 msgid "Authorized value category:"
12616 msgstr "Kategória povolených hodnôt: "
12617
12618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:190
12619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
12620 #, c-format
12621 msgid "Authorized value category: "
12622 msgstr "Kategória povolených hodnôt: "
12623
12624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
12625 #, fuzzy, c-format
12626 msgid "Authorized value deleted successfully."
12627 msgstr "Server '%s' bol úspešne odstránený."
12628
12629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
12630 #, fuzzy, c-format
12631 msgid "Authorized value updated successfully."
12632 msgstr "úspešne aktualizovaná"
12633
12634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:219
12635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:22
12636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:291
12637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18
12638 #, c-format
12639 msgid "Authorized value:"
12640 msgstr "Povolená hodnota:"
12641
12642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:166
12643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
12644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
12645 #, c-format
12646 msgid "Authorized value: "
12647 msgstr "Povolená hodnota: "
12648
12649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
12650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
12651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:60
12652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
12653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2451
12654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
12655 #, c-format
12656 msgid "Authorized values"
12657 msgstr "Povolené hodnoty"
12658
12659 #. For the first occurrence,
12660 #. %1$s:  category_name | html 
12661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:67
12662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:88
12663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182
12664 #, c-format
12665 msgid "Authorized values for category %s"
12666 msgstr "Povolené hodnoty pre kategóriu %s"
12667
12668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:445
12669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:35
12670 #, c-format
12671 msgid "Authors"
12672 msgstr "Autori"
12673
12674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:47
12675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:209
12676 #, c-format
12677 msgid "Authors:"
12678 msgstr "Autori:"
12679
12680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
12681 #, c-format
12682 msgid "Auto ordering"
12683 msgstr "Automatické objednávanie"
12684
12685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:280
12686 #, fuzzy, c-format
12687 msgid "Auto register"
12688 msgstr "Pokladňa"
12689
12690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:109
12691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:196
12692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:206
12693 #, fuzzy, c-format
12694 msgid "Auto register: "
12695 msgstr "Pokladňa:"
12696
12697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:625
12698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:36
12699 #, fuzzy, c-format
12700 msgid "Auto renewal"
12701 msgstr "Automatické predĺženie"
12702
12703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:90
12704 #, c-format
12705 msgid "Auto subscription sharing: "
12706 msgstr "Automatické zdieľanie predplatného: "
12707
12708 #. INPUT type=button
12709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:149
12710 msgid "Auto-fill row"
12711 msgstr "Automaticky vyplniť riadok"
12712
12713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12714 #, c-format
12715 msgid "Auto-renewal"
12716 msgstr "Automatické predĺženie"
12717
12718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
12719 #, c-format
12720 msgid "Auto-renewal:"
12721 msgstr "Automatické predĺženie:"
12722
12723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
12724 #, c-format
12725 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
12726 msgstr "Automatické predĺženie: Čitateľ sa odhlásil"
12727
12728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:120
12729 #, fuzzy, c-format
12730 msgid "AutoCreditNumber"
12731 msgstr "Číslo ulice"
12732
12733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
12734 #, fuzzy, c-format
12735 msgid "AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
12736 msgstr "AutoMemberNum je zapnuté, ale číslo preukazu je označené ako povinné v BorrowerMandatoryField: automatický výpočet bol vypnutý."
12737
12738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
12739 #, c-format
12740 msgid "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that doesn't match your library. "
12741 msgstr "Autolokácia je zapnutá a vy sa prihlasujete z IP adresy, ktorá nezodpovedá vašej knižnici. "
12742
12743 #. SCRIPT
12744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
12745 #, fuzzy
12746 msgid "Automatic authority link results:"
12747 msgstr "Výsledky hľadania autorít"
12748
12749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
12750 #, fuzzy, c-format
12751 msgid "Automatic checkin"
12752 msgstr "Automatické predĺženie"
12753
12754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
12755 #, fuzzy, c-format
12756 msgid "Automatic checkin: "
12757 msgstr "Automatické objednávanie: "
12758
12759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:22
12760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
12761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:55
12762 #, c-format
12763 msgid "Automatic item modifications by age"
12764 msgstr "Automatická úprava exemplára podľa veku"
12765
12766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
12767 #, fuzzy, c-format
12768 msgid "Automatic item modifications by age &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
12769 msgstr "Automatická úprava exemplára podľa nastavenia veku"
12770
12771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
12772 #, c-format
12773 msgid "Automatic ordering: "
12774 msgstr "Automatické objednávanie: "
12775
12776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
12777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
12778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:715
12779 #, c-format
12780 msgid "Automatic renewal"
12781 msgstr "Automatické predĺženie"
12782
12783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:7
12784 #, fuzzy, c-format
12785 msgid "Automatic return to holding"
12786 msgstr "Automatické objednávanie: "
12787
12788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:6
12789 #, fuzzy, c-format
12790 msgid "Automatic return to home"
12791 msgstr "Automatické predĺženie"
12792
12793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:154
12794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:80
12795 #, fuzzy, c-format
12796 msgid "Automation"
12797 msgstr "%s Citácie"
12798
12799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:787
12800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
12801 #, c-format
12802 msgid "Availability"
12803 msgstr "Dostupnosť"
12804
12805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204
12806 #, c-format
12807 msgid "Availability:"
12808 msgstr "Stav:"
12809
12810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:553
12811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:963
12812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:284
12813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:205
12814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
12815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:831
12816 #, c-format
12817 msgid "Available"
12818 msgstr "Dostupné"
12819
12820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:69
12821 #, fuzzy, c-format
12822 msgid "Available barcodes"
12823 msgstr "Dostupná kópia"
12824
12825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70
12826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:48
12827 #, c-format
12828 msgid "Available call numbers"
12829 msgstr "Dostupné signatúry"
12830
12831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
12832 #, fuzzy, c-format
12833 msgid "Available collections"
12834 msgstr "Dostupné lokácie"
12835
12836 #. INPUT type=text
12837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:256
12838 msgid "Available copy"
12839 msgstr "Dostupná kópia"
12840
12841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
12842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:49
12843 #, c-format
12844 msgid "Available copy numbers"
12845 msgstr "Dostupné čísla kópií"
12846
12847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
12848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:257
12849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:50
12850 #, c-format
12851 msgid "Available enumeration"
12852 msgstr "Dostupné číslovanie"
12853
12854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:164
12855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:168
12856 #, c-format
12857 msgid "Available for"
12858 msgstr "Dostupné pre"
12859
12860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:97
12861 #, c-format
12862 msgid "Available in the library"
12863 msgstr "Dostupné v knižnici"
12864
12865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
12866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:51
12867 #, c-format
12868 msgid "Available item types"
12869 msgstr "Dostupné typy exemplárov"
12870
12871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
12872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:52
12873 #, c-format
12874 msgid "Available locations"
12875 msgstr "Dostupné lokácie"
12876
12877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:49
12878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:97
12879 #, c-format
12880 msgid "Available since"
12881 msgstr "Dostupné od"
12882
12883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:39
12884 #, c-format
12885 msgid "Average checkout period"
12886 msgstr "Priemerná výpožičná lehota"
12887
12888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:86
12889 #, c-format
12890 msgid "Average checkout period statistics"
12891 msgstr "Štatistika priemernej výpožičnej lehoty"
12892
12893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
12894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:91
12895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
12896 #, c-format
12897 msgid "Average loan time"
12898 msgstr "Priemerný čas výpožičky"
12899
12900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:5
12901 #, fuzzy, c-format
12902 msgid "Average loan time &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
12903 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Stratené exempláre"
12904
12905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100
12906 #, c-format
12907 msgid "BIBTEX"
12908 msgstr "BIBTEX"
12909
12910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
12911 #, c-format
12912 msgid "BSD 3-clause Licence"
12913 msgstr "BSD 3-clause licencia"
12914
12915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
12916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
12917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
12918 #, c-format
12919 msgid "BSD License"
12920 msgstr "BSD licencia"
12921
12922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
12923 #, c-format
12924 msgid "BT"
12925 msgstr "ŠP"
12926
12927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
12928 #, c-format
12929 msgid "BULAC"
12930 msgstr "BULAC"
12931
12932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
12933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:332
12934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
12935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
12936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12937 #, c-format
12938 msgid "Back"
12939 msgstr "Späť"
12940
12941 #. For the first occurrence,
12942 #. %1$s:  ELSE 
12943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
12944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
12945 #, c-format
12946 msgid "Back %s "
12947 msgstr "Späť %s "
12948
12949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
12950 #, c-format
12951 msgid "Back side layout not used"
12952 msgstr "Rozloženie zadnej strany sa nepoužíva"
12953
12954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
12955 #, c-format
12956 msgid "Back to Tools"
12957 msgstr "Späť do nástrojov"
12958
12959 #. INPUT type=submit
12960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:300
12961 #, fuzzy
12962 msgid "Back to system preferences"
12963 msgstr "Späť do nastavení systému"
12964
12965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:143
12966 #, c-format
12967 msgid "Back to the list"
12968 msgstr "Späť do zoznamu"
12969
12970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:28
12971 #, c-format
12972 msgid "Backend"
12973 msgstr "Backend"
12974
12975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:60
12976 #, fuzzy, c-format
12977 msgid "Backend:"
12978 msgstr "Backend"
12979
12980 #. SCRIPT
12981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12982 msgid "Background color"
12983 msgstr "Farba pozadia"
12984
12985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
12986 #, c-format
12987 msgid "Backslash separated text (.csv)"
12988 msgstr "Text oddelený opačnou lomkou (.csv)"
12989
12990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:50
12991 #, c-format
12992 msgid "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference KohaAdminEmailAddress."
12993 msgstr "Nesprávna alebo chýbajúca adresa odosielateľa; skontrolujte emailovú adresu vašej pobočky alebo nastavenie KohaAdminEmailAddress."
12994
12995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:75
12996 #, c-format
12997 msgid "Bankable"
12998 msgstr "Solventný"
12999
13000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
13001 #, c-format
13002 msgid "Bar"
13003 msgstr "Stĺpec"
13004
13005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:490
13006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
13007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236
13008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:367
13009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
13010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:51
13011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
13012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
13013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:44
13014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:207
13015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:314
13016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:420
13017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:202
13018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:541
13019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:916
13020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132
13021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
13022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:161
13023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:179
13024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
13025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
13026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:199
13027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:448
13028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1199
13029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1338
13030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
13031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
13032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:104
13033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:140
13034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
13035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
13036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
13037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:72
13038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:92
13039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58
13040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
13041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:796
13042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
13043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
13044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:53
13045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
13046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:172
13047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
13048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
13049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:705
13050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
13051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
13052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:447
13053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:100
13054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:102
13055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:13
13056 #, c-format
13057 msgid "Barcode"
13058 msgstr "Čiarový kód"
13059
13060 #. %1$s:  barcode | html 
13061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
13062 #, c-format
13063 msgid "Barcode %s"
13064 msgstr "Čiarový kód %s"
13065
13066 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
13067 #. %2$s:  IF not_for_loan 
13068 #. %3$s:  not_for_loan_description | html 
13069 #. %4$s:  END 
13070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111
13071 #, fuzzy, c-format
13072 msgid "Barcode %s %s%s %s "
13073 msgstr "Čiarový kód %s %s%s %s"
13074
13075 #. For the first occurrence,
13076 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
13077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
13078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:104
13079 #, c-format
13080 msgid "Barcode : %s "
13081 msgstr "Čiarový kód : %s "
13082
13083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:8
13084 #, c-format
13085 msgid "Barcode and bibliographic data are printed on alternating labels"
13086 msgstr ""
13087
13088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:425
13089 #, c-format
13090 msgid "Barcode file:"
13091 msgstr "Súbor čiarových kódov:"
13092
13093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
13094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:66
13095 #, c-format
13096 msgid "Barcode file: "
13097 msgstr "Súbor čiarových kódov: "
13098
13099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:96
13100 #, fuzzy, c-format
13101 msgid "Barcode height:"
13102 msgstr "Výška preukazu:"
13103
13104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:182
13105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:53
13106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:62
13107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:103
13108 #, fuzzy, c-format
13109 msgid "Barcode image generator"
13110 msgstr "Navýšenie čiarového kódu"
13111
13112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:4
13113 #, fuzzy, c-format
13114 msgid "Barcode image generator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13115 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
13116
13117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:97
13118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
13119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:74
13120 #, c-format
13121 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
13122 msgstr "Zoznam čiarových kódov (jeden čiarový kód na riadok): "
13123
13124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
13125 #, c-format
13126 msgid "Barcode not found"
13127 msgstr "Čiarový kód sa nenašiel"
13128
13129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
13130 #, fuzzy, c-format
13131 msgid "Barcode not found."
13132 msgstr "Čiarový kód sa nenašiel"
13133
13134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:534
13135 #, c-format
13136 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
13137 msgstr "Čiarový kód sa nenašiel. Nasledovné exempláre sa našli pri hľadaní:"
13138
13139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:6
13140 #, fuzzy, c-format
13141 msgid "Barcode precedes bibliographic data"
13142 msgstr "Knižničné údaje"
13143
13144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
13145 #, c-format
13146 msgid "Barcode range"
13147 msgstr "Rozsah čiarového kódu"
13148
13149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023
13150 #, c-format
13151 msgid "Barcode submitted"
13152 msgstr "Čiarový kód bol odoslaný"
13153
13154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:104
13155 #, fuzzy, c-format
13156 msgid "Barcode text must be numeric (0-9)"
13157 msgstr ": Čiarový kód musí byť jedinečný."
13158
13159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
13160 #, c-format
13161 msgid "Barcode type"
13162 msgstr "Typ čiarového kódu"
13163
13164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:70
13165 #, fuzzy, c-format
13166 msgid "Barcode type:"
13167 msgstr "Typ čiarového kódu: "
13168
13169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:329
13170 #, c-format
13171 msgid "Barcode type: "
13172 msgstr "Typ čiarového kódu: "
13173
13174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:67
13175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:416
13176 #, c-format
13177 msgid "Barcode:"
13178 msgstr "Čiarový kód:"
13179
13180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:100
13181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:33
13182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:79
13183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:91
13184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:143
13185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
13186 #, c-format
13187 msgid "Barcode: "
13188 msgstr "Čiarový kód: "
13189
13190 #. For the first occurrence,
13191 #. %1$s:  recall.item.barcode | html 
13192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:66
13193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:115
13194 #, c-format
13195 msgid "Barcode: %s"
13196 msgstr "Čiarový kód: %s"
13197
13198 #. For the first occurrence,
13199 #. %1$s:  transfer.item.barcode | html 
13200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:73
13201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
13202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53
13203 #, c-format
13204 msgid "Barcode: %s "
13205 msgstr "Čiarový kód: %s "
13206
13207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484
13208 #, fuzzy, c-format
13209 msgid "Barcodes "
13210 msgstr "Čiarové kódy:"
13211
13212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:260
13213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
13214 #, c-format
13215 msgid "Barcodes file"
13216 msgstr "Súbor čiarových kódov"
13217
13218 #. %1$s:  batche.from | html 
13219 #. %2$s:  batche.to | html 
13220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
13221 #, c-format
13222 msgid "Barcodes from %s to %s"
13223 msgstr "Čiarový kód od %s do %s"
13224
13225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:61
13226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
13227 #, c-format
13228 msgid "Barcodes not found"
13229 msgstr "Čiarové kódy sa nenašli"
13230
13231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:548
13232 #, c-format
13233 msgid "Barcodes not found:"
13234 msgstr "Čiarové kódy neboli nájdené:"
13235
13236 #. SCRIPT
13237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
13238 #, fuzzy
13239 msgid "Barcodes of type %s must be numeric"
13240 msgstr ": Čiarový kód musí byť jedinečný."
13241
13242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:558
13243 #, c-format
13244 msgid "Barcodes:"
13245 msgstr "Čiarové kódy:"
13246
13247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:115
13248 #, c-format
13249 msgid "Base-level allocated"
13250 msgstr "Základná úroveň pridelená"
13251
13252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:120
13253 #, c-format
13254 msgid "Base-level available"
13255 msgstr "Základná úroveň dostupná"
13256
13257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:116
13258 #, c-format
13259 msgid "Base-level ordered"
13260 msgstr "Základná úroveň objednaná"
13261
13262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:118
13263 #, c-format
13264 msgid "Base-level spent"
13265 msgstr "Základná úroveň vynaložená"
13266
13267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:83
13268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:238
13269 #, fuzzy, c-format
13270 msgid "Basic configuration"
13271 msgstr "Uložiť konfiguráciu"
13272
13273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:151
13274 #, c-format
13275 msgid "Basic constraints"
13276 msgstr "Základné obmedzenia"
13277
13278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
13279 #, c-format
13280 msgid "Basic installation complete."
13281 msgstr "Základná inštalácia je dokončená."
13282
13283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
13284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
13285 #, c-format
13286 msgid "Basic parameters"
13287 msgstr "Základné parametre"
13288
13289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:161
13290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:268
13291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
13292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
13293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:63
13294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
13295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
13296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
13297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
13298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:394
13299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:828
13300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
13301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
13302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:33
13303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:34
13304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:11
13305 #, c-format
13306 msgid "Basket"
13307 msgstr "Košík"
13308
13309 #. For the first occurrence,
13310 #. %1$s:  basketno | html 
13311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:43
13312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:35
13313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
13314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
13315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
13316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:27
13317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:56
13318 #, c-format
13319 msgid "Basket %s"
13320 msgstr "Košík %s"
13321
13322 #. For the first occurrence,
13323 #. %1$s:  basketname | html 
13324 #. %2$s:  basketno | html 
13325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:21
13326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
13327 #, c-format
13328 msgid "Basket %s (%s)"
13329 msgstr "Košík %s (%s)"
13330
13331 #. For the first occurrence,
13332 #. %1$s:  basketname | html 
13333 #. %2$s:  basketno | html 
13334 #. %3$s:  booksellername | html 
13335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:55
13336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
13337 #, c-format
13338 msgid "Basket %s (%s) for %s"
13339 msgstr "Košík %s (%s) pre %s"
13340
13341 #. %1$s:  basketname | html 
13342 #. %2$s:  booksellername | html 
13343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:57
13344 #, fuzzy, c-format
13345 msgid "Basket %s for %s"
13346 msgstr "Košík pre %s"
13347
13348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
13349 #, c-format
13350 msgid "Basket (#)"
13351 msgstr "Košík (#)"
13352
13353 #. %1$s:  basketno | html 
13354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
13355 #, fuzzy, c-format
13356 msgid "Basket (%s)"
13357 msgstr "Košík %s"
13358
13359 #. %1$s:  basketno | html 
13360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:3
13361 #, fuzzy, c-format
13362 msgid "Basket (%s) &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
13363 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
13364
13365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:54
13366 #, c-format
13367 msgid "Basket by"
13368 msgstr "Košík podľa"
13369
13370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16
13371 #, c-format
13372 msgid "Basket created by: "
13373 msgstr "Košík vytvoril(a): "
13374
13375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
13376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
13377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:64
13378 #, c-format
13379 msgid "Basket creator"
13380 msgstr "Tvorca košíka"
13381
13382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
13383 #, c-format
13384 msgid "Basket deleted"
13385 msgstr "Košík bol odstránený"
13386
13387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
13388 #, c-format
13389 msgid "Basket details"
13390 msgstr "Detaily o košíku"
13391
13392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
13393 #, fuzzy, c-format
13394 msgid "Basket export in acquisition"
13395 msgstr "Dátum akvizície"
13396
13397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
13398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
13399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
13400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:65
13401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
13402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
13403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
13404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:827
13405 #, c-format
13406 msgid "Basket group"
13407 msgstr "Skupina košíkov"
13408
13409 #. %1$s:  name | html 
13410 #. %2$s:  basketgroupid | html 
13411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
13412 #, c-format
13413 msgid "Basket group %s (%s) for "
13414 msgstr "Skupina košíkov %s (%s) pre "
13415
13416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:435
13417 #, c-format
13418 msgid "Basket group billing place:"
13419 msgstr "Miesto fakturácie skupiny košíkov:"
13420
13421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:430
13422 #, c-format
13423 msgid "Basket group delivery placename:"
13424 msgstr "Názov miesta doručenia skupiny košíkov:"
13425
13426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:209
13427 #, c-format
13428 msgid "Basket group name:"
13429 msgstr "Názov skupiny košíkov:"
13430
13431 #. For the first occurrence,
13432 #. %1$s:  basketgroup.id | html 
13433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:354
13434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:395
13435 #, fuzzy, c-format
13436 msgid "Basket group no. %s"
13437 msgstr "Skupiny košíkov"
13438
13439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
13440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
13441 #, c-format
13442 msgid "Basket group:"
13443 msgstr "Skupina košíkov:"
13444
13445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:112
13446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:122
13447 #, c-format
13448 msgid "Basket grouping"
13449 msgstr "Zoskupenie košíkov"
13450
13451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
13452 #, c-format
13453 msgid "Basket grouping for "
13454 msgstr "Zoskupenie košíkov pre "
13455
13456 #. %1$s:  booksellername | html 
13457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:7
13458 #, fuzzy, c-format
13459 msgid "Basket grouping for %s &rsaquo; Koha"
13460 msgstr "Zoskupenie košíkov pre "
13461
13462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
13463 #, c-format
13464 msgid "Basket groups"
13465 msgstr "Skupiny košíkov"
13466
13467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
13468 #, c-format
13469 msgid "Basket name"
13470 msgstr "Názov košíka"
13471
13472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
13473 #, c-format
13474 msgid "Basket name: "
13475 msgstr "Názov košíka: "
13476
13477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
13478 #, c-format
13479 msgid "Basket not found."
13480 msgstr "Košík nebol nájdený."
13481
13482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
13483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
13484 #, c-format
13485 msgid "Basket: "
13486 msgstr "Košík: "
13487
13488 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
13489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:65
13490 #, c-format
13491 msgid "Basket: %s "
13492 msgstr "Košík: %s "
13493
13494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
13495 #, c-format
13496 msgid "Basketgroup: "
13497 msgstr "Skupina košíkov: "
13498
13499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
13500 #, c-format
13501 msgid "Baskets"
13502 msgstr "Košíky"
13503
13504 #. %1$s:  booksellertoname | html 
13505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
13506 #, c-format
13507 msgid "Baskets for %s"
13508 msgstr "Košík pre %s"
13509
13510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
13511 #, c-format
13512 msgid "Baskets in this group:"
13513 msgstr "Košíky v tejto skupine:"
13514
13515 #. For the first occurrence,
13516 #. %1$s:  import_batch_id | html 
13517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:35
13518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
13519 #, c-format
13520 msgid "Batch %s"
13521 msgstr "Dávka %s"
13522
13523 #. %1$s:  batch_id | html 
13524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:65
13525 #, c-format
13526 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
13527 msgstr "Dávka %s nebola úplne deduplikovaná."
13528
13529 #. %1$s:  batch_id | html 
13530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:59
13531 #, c-format
13532 msgid "Batch %s was not deleted."
13533 msgstr "Dávka %s nebola odstránená."
13534
13535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
13536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
13537 #, c-format
13538 msgid "Batch ID"
13539 msgstr "ID dávky"
13540
13541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
13542 #, c-format
13543 msgid "Batch add reserves"
13544 msgstr "Pridať rezervácie dávkovo"
13545
13546 #. SCRIPT
13547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13548 #, fuzzy
13549 msgid "Batch authority record deletion"
13550 msgstr "Hromadné odstránenie záznamov"
13551
13552 #. SCRIPT
13553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13554 #, fuzzy
13555 msgid "Batch authority record modification"
13556 msgstr "Hromadná zmena záznamov"
13557
13558 #. SCRIPT
13559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13560 #, fuzzy
13561 msgid "Batch bibliographic record deletion"
13562 msgstr "Počet bibliografických záznamov"
13563
13564 #. SCRIPT
13565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13566 #, fuzzy
13567 msgid "Batch bibliographic record modification"
13568 msgstr "Hromadná zmena záznamov"
13569
13570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:39
13571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:52
13572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
13573 #, c-format
13574 msgid "Batch check out"
13575 msgstr "Hromadná výpožička"
13576
13577 #. %1$s:  IF patron 
13578 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
13579 #. %3$s:  END 
13580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:121
13581 #, c-format
13582 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
13583 msgstr "Hromadné potvrdenie o výpožičke %s pre %s %s"
13584
13585 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
13586 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
13587 #. %3$s:  batch | html 
13588 #. %4$s:  END 
13589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
13590 #, c-format
13591 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
13592 msgstr "Hromadná informácia o výpožičke %s pre %s |%s|%s"
13593
13594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:25
13595 #, c-format
13596 msgid "Batch delete"
13597 msgstr "Hromadné odstránenie"
13598
13599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:93
13600 #, c-format
13601 msgid "Batch delete patrons "
13602 msgstr "Hromadné odstránenie čitateľov "
13603
13604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
13605 #, c-format
13606 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
13607 msgstr "Hromadne odstrániť čitateľov a odstrániť históriu výpožičiek čitateľov"
13608
13609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
13610 #, fuzzy, c-format
13611 msgid "Batch delete records"
13612 msgstr "Hromadné odstránenie čitateľov "
13613
13614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
13615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
13616 #, c-format
13617 msgid "Batch description: "
13618 msgstr "Dávkový popis: "
13619
13620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:22
13621 #, fuzzy, c-format
13622 msgid "Batch edit"
13623 msgstr "Dávkové úpravy"
13624
13625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:7
13626 #, fuzzy, c-format
13627 msgid "Batch edit &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
13628 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
13629
13630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:86
13631 #, c-format
13632 msgid "Batch edit patrons "
13633 msgstr "Hromadná úprava čitateľov "
13634
13635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
13636 #, fuzzy, c-format
13637 msgid "Batch edit records"
13638 msgstr "Dávkové úpravy"
13639
13640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:122
13641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:49
13642 #, fuzzy, c-format
13643 msgid "Batch editing"
13644 msgstr "Dávkové úpravy"
13645
13646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:27
13647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:37
13648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
13649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
13650 #, c-format
13651 msgid "Batch extend due dates"
13652 msgstr "Hromadná zmena termínu vrátenia"
13653
13654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
13655 #, fuzzy, c-format
13656 msgid "Batch extend due dates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13657 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
13658
13659 #. SCRIPT
13660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13661 #, fuzzy
13662 msgid "Batch hold cancellation"
13663 msgstr "Hromadné odstránenie záznamov"
13664
13665 #. %1$s:  IF ( del ) 
13666 #. %2$s:  ELSE 
13667 #. %3$s:  END 
13668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:36
13669 #, c-format
13670 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
13671 msgstr "Hromadné %sodstránenie%szmena%s exemplárov"
13672
13673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:131
13674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
13675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
13676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
13677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:21
13678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:58
13679 #, c-format
13680 msgid "Batch item deletion"
13681 msgstr "Hromadné odstránenie exemplárov"
13682
13683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
13684 #, fuzzy, c-format
13685 msgid "Batch item deletion &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13686 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
13687
13688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:126
13689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
13690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:26
13691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:33
13692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:25
13693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:53
13694 #, c-format
13695 msgid "Batch item modification"
13696 msgstr "Hromadná zmena exemplárov"
13697
13698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:8
13699 #, fuzzy, c-format
13700 msgid "Batch item modification &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13701 msgstr "Výsledky hromadnej zmeny exemplárov"
13702
13703 #. SCRIPT
13704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13705 #, fuzzy
13706 msgid "Batch item record deletion"
13707 msgstr "Hromadné odstránenie záznamov"
13708
13709 #. SCRIPT
13710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
13711 #, fuzzy
13712 msgid "Batch item record modification"
13713 msgstr "Hromadná zmena záznamov"
13714
13715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:21
13716 #, c-format
13717 msgid "Batch modify"
13718 msgstr "Hromadná zmena"
13719
13720 #. %1$s:  IF unlimited_total >= limit 
13721 #. %2$s:  limit | html 
13722 #. %3$s:  ELSE 
13723 #. %4$s:  unlimited_total | html 
13724 #. %5$s:  END 
13725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1017
13726 #, c-format
13727 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
13728 msgstr "Dávkové operácie s %s%s%s%s%s viditeľnými záznamami "
13729
13730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:31
13731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
13732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:60
13733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
13734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
13735 #, c-format
13736 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
13737 msgstr "Hromadné odstránenie/utajenie čitateľov"
13738
13739 #. For the first occurrence,
13740 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
13741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
13742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:80
13743 #, c-format
13744 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
13745 msgstr "Hromadné odstránenie/utajenie čitateľov pre %s"
13746
13747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:88
13748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
13749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:25
13750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:36
13751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
13752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
13753 #, c-format
13754 msgid "Batch patron modification"
13755 msgstr "Hromadná zmena čitateľov"
13756
13757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
13758 #, fuzzy, c-format
13759 msgid "Batch patron modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
13760 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
13761
13762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
13763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
13764 #, c-format
13765 msgid "Batch patrons modification"
13766 msgstr "Hromadná zmena čitateľov"
13767
13768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
13769 #, c-format
13770 msgid "Batch patrons results"
13771 msgstr "Hromadné výsledky u čitateľov"
13772
13773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:141
13774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
13775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:21
13776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:31
13777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:68
13778 #, c-format
13779 msgid "Batch record deletion"
13780 msgstr "Hromadné odstránenie záznamov"
13781
13782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
13783 #, fuzzy, c-format
13784 msgid "Batch record deletion &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13785 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
13786
13787 #. For the first occurrence,
13788 #. SCRIPT
13789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
13790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:136
13791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1026
13792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:23
13793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:27
13794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:41
13795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:63
13796 #, c-format
13797 msgid "Batch record modification"
13798 msgstr "Hromadná zmena záznamov"
13799
13800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
13801 #, fuzzy, c-format
13802 msgid "Batch record modification &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13803 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
13804
13805 #. BUTTON
13806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138
13807 #, fuzzy
13808 msgid "Batch remove"
13809 msgstr "Pridať rezervácie dávkovo"
13810
13811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:20
13812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:28
13813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
13814 #, fuzzy, c-format
13815 msgid "Batch remove reserves"
13816 msgstr "Pridať rezervácie dávkovo"
13817
13818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
13819 #, c-format
13820 msgid "Batch: "
13821 msgstr "Dávka: "
13822
13823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:24
13824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:23
13825 #, c-format
13826 msgid "Batches"
13827 msgstr "Dávky"
13828
13829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
13830 #, c-format
13831 msgid "BdP de la Meuse, France"
13832 msgstr "BdP de la Meuse, France"
13833
13834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:381
13835 #, c-format
13836 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
13837 msgstr "Uistite sa, že u týchto čitateľov máte udané emailové adresy."
13838
13839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
13840 #, fuzzy, c-format
13841 msgid "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not enabled, the transport cost matrix is not being used. "
13842 msgstr "Nakoľko systémové nastavenie \"UseTransportCostMatrix\" momentálne nie je zapnuté, matrica nákladov na prevoz sa nepoužíva. Prejdite "
13843
13844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
13845 #, fuzzy, c-format
13846 msgid "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
13847 msgstr "Nakoľko je nastavenie systému 'ExtendedPatronAttributes' neaktívne, rozšírené vlastnosti čitateľov sa nedajú dať do záznamov o čitateľoch. Kliknite "
13848
13849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
13850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:248
13851 #, c-format
13852 msgid "Before"
13853 msgstr "Pred"
13854
13855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
13856 #, c-format
13857 msgid "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. Please log in with the username and password given to you by your systems administrator and located in your "
13858 msgstr "Skôr než začnete, uistite sa prosím, že máte správne prihlasovacie údaje. Prihláste sa s menom a heslom od Vášho administrátora, ktorý nájdete vo Vašom "
13859
13860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
13861 #, fuzzy, c-format
13862 msgid "Begin the onboarding process"
13863 msgstr "Ak nie, kliknite sem na začatie procesu inštalácie."
13864
13865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
13866 #, c-format
13867 msgid "Beginning date:"
13868 msgstr "Dátum začiatku:"
13869
13870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:226
13871 #, c-format
13872 msgid "Begins with"
13873 msgstr "Začína na"
13874
13875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:460
13876 #, c-format
13877 msgid "Begins with: "
13878 msgstr "Začína na"
13879
13880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320
13881 #, c-format
13882 msgid "Behavior"
13883 msgstr "Správanie"
13884
13885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
13886 #, c-format
13887 msgid "BibLibre, France"
13888 msgstr "BibLibre, France"
13889
13890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
13891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
13892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
13893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
13894 #, c-format
13895 msgid "BibTex"
13896 msgstr "BibTex"
13897
13898 #. For the first occurrence,
13899 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
13900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
13901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
13902 #, c-format
13903 msgid "Biblio %s"
13904 msgstr "Biblio %s"
13905
13906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:85
13907 #, c-format
13908 msgid "Biblio count"
13909 msgstr "Výpočet biblio"
13910
13911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:239
13912 #, c-format
13913 msgid "Biblio level hold."
13914 msgstr "Rezervácie na úrovni bibliografických údajov."
13915
13916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:565
13917 #, c-format
13918 msgid "Biblio numbers:"
13919 msgstr "Čísla biblio:"
13920
13921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
13922 #, c-format
13923 msgid "Biblio:"
13924 msgstr "Biblio:"
13925
13926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
13927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
13928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140
13929 #, c-format
13930 msgid "Bibliographic"
13931 msgstr "Knižničný"
13932
13933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:7
13934 #, fuzzy, c-format
13935 msgid "Bibliographic data precedes barcode"
13936 msgstr "Knižničné údaje pre tlač"
13937
13938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:96
13939 #, c-format
13940 msgid "Bibliographic data to print"
13941 msgstr "Knižničné údaje pre tlač"
13942
13943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2452
13944 #, fuzzy, c-format
13945 msgid "Bibliographic framework"
13946 msgstr "Bibliografická MARC šablóna"
13947
13948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:104
13949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:350
13950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1042
13951 #, c-format
13952 msgid "Bibliographic information"
13953 msgstr "Knižničná informácia"
13954
13955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:138
13956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:141
13957 #, c-format
13958 msgid "Bibliographic record"
13959 msgstr "Knižničný záznam"
13960
13961 #. %1$s:  object | html 
13962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
13963 #, c-format
13964 msgid "Bibliographic record %s"
13965 msgstr "Knižničný záznam %s"
13966
13967 #. For the first occurrence,
13968 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
13969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:47
13970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:57
13971 #, fuzzy, c-format
13972 msgid "Bibliographic record %s does not exist in the database."
13973 msgstr "Obrázok nebol naimportovaný, pretože tento čitateľ neexistuje v databáze. %s"
13974
13975 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
13976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:42
13977 #, fuzzy, c-format
13978 msgid "Bibliographic record %s has been deleted successfully."
13979 msgstr "Preklad (č. %s) bol úspešne pridaný"
13980
13981 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
13982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:43
13983 #, fuzzy, c-format
13984 msgid "Bibliographic record %s has not been modified. An error occurred on modifying it."
13985 msgstr "nebol zmenený. Pri zmene sa vyskytla chyba. %s Záznam autority "
13986
13987 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
13988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:46
13989 #, fuzzy, c-format
13990 msgid "Bibliographic record %s has successfully been modified."
13991 msgstr "Všetky záznamy boli úspešne upravené! "
13992
13993 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
13994 #. %2$s:  m.reserve_id | html 
13995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:36
13996 #, fuzzy, c-format
13997 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. A hold could not be canceled (reserve_id %s)."
13998 msgstr "%s Knižničný záznam bude tiež odstránený. %s Knižničný záznam nebude odstránený. %s "
13999
14000 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
14001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:40
14002 #, fuzzy, c-format
14003 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred."
14004 msgstr "Bibliografický záznam nebol nájdený."
14005
14006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
14007 #, c-format
14008 msgid "Bibliographic record ID"
14009 msgstr "ID knižničného záznamu"
14010
14011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:398
14012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:622
14013 #, c-format
14014 msgid "Bibliographic record ID:"
14015 msgstr "ID knižničného záznamu:"
14016
14017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
14018 #, c-format
14019 msgid "Bibliographic record count"
14020 msgstr "Počet bibliografických záznamov"
14021
14022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
14023 #, c-format
14024 msgid "Bibliographic record not found."
14025 msgstr "Bibliografický záznam nebol nájdený."
14026
14027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:242
14028 #, fuzzy, c-format
14029 msgid "Bibliographic record number: "
14030 msgstr "ID knižničného záznamu:"
14031
14032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:171
14033 #, c-format
14034 msgid "Bibliographic record title"
14035 msgstr "Názov bibliografického záznamu"
14036
14037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
14038 #, fuzzy, c-format
14039 msgid "Bibliographic record will be deleted too."
14040 msgstr "Názov bibliografického záznamu"
14041
14042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:39
14043 #, fuzzy, c-format
14044 msgid "Bibliographic record will not be deleted."
14045 msgstr "Bibliografický záznam nebol nájdený."
14046
14047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
14048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1024
14049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
14050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:122
14051 #, c-format
14052 msgid "Bibliographic records"
14053 msgstr "Bibliografické záznamy"
14054
14055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:182
14056 #, fuzzy, c-format
14057 msgid "Bibliographic records added"
14058 msgstr "Bibliografické záznamy"
14059
14060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
14061 #, c-format
14062 msgid "Bibliographic: "
14063 msgstr "Knižničný: "
14064
14065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:155
14066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:157
14067 #, c-format
14068 msgid "Bibliographies"
14069 msgstr "Bibliografia"
14070
14071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:59
14072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:138
14073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
14074 #, c-format
14075 msgid "Biblionumber"
14076 msgstr "Biblionumber"
14077
14078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
14079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:60
14080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:231
14081 #, c-format
14082 msgid "Biblionumber:"
14083 msgstr "Biblionumber:"
14084
14085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:131
14086 #, fuzzy, c-format
14087 msgid "Biblionumbers:"
14088 msgstr "Čísla biblio:"
14089
14090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
14091 #, c-format
14092 msgid "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la Asunción), Argentina"
14093 msgstr "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la Asunción), Argentina"
14094
14095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
14096 #, c-format
14097 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14098 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14099
14100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
14101 #, c-format
14102 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
14103 msgstr "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
14104
14105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:60
14106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
14107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:344
14108 #, c-format
14109 msgid "Billing date"
14110 msgstr "Dátum fakturácie"
14111
14112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:83
14113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:197
14114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:258
14115 #, c-format
14116 msgid "Billing date:"
14117 msgstr "Dátum fakturácie:"
14118
14119 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
14120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:268
14121 #, c-format
14122 msgid "Billing date: All until %s "
14123 msgstr "Dátum fakturácie: Celkom do %s "
14124
14125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
14126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
14127 #, c-format
14128 msgid "Billing place"
14129 msgstr "Miesto fakturácie"
14130
14131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
14132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:217
14133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:223
14134 #, c-format
14135 msgid "Billing place:"
14136 msgstr "Miesto fakturácie:"
14137
14138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:69
14139 #, c-format
14140 msgid "Billing place: "
14141 msgstr "Miesto fakturácie: "
14142
14143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:68
14144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:70
14145 #, c-format
14146 msgid "Biography"
14147 msgstr "Životopis"
14148
14149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
14150 #, fuzzy, c-format
14151 msgid "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset. "
14152 msgstr "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
14153
14154 #. SCRIPT
14155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14156 msgid "Black"
14157 msgstr "Čierna"
14158
14159 #. SCRIPT
14160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14161 msgid "Block"
14162 msgstr "Zablokovať"
14163
14164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
14165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
14166 #, c-format
14167 msgid "Block "
14168 msgstr "Zablokovať "
14169
14170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
14171 #, c-format
14172 msgid "Block expired patrons:"
14173 msgstr "Zablokovať čitateľov po vypršaní:"
14174
14175 #. SCRIPT
14176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
14177 msgid "Blocked!"
14178 msgstr "Zablokovaný!"
14179
14180 #. SCRIPT
14181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14182 msgid "Blockquote"
14183 msgstr "Zablokovaný"
14184
14185 #. SCRIPT
14186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14187 msgid "Blocks"
14188 msgstr "Zablokovať"
14189
14190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:170
14191 #, fuzzy, c-format
14192 msgid "Blocks checkouts?"
14193 msgstr "Zobraziť výpožičky"
14194
14195 #. SCRIPT
14196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14197 msgid "Blue"
14198 msgstr "Modrá"
14199
14200 #. SCRIPT
14201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14202 msgid "Body"
14203 msgstr "Telo"
14204
14205 #. SCRIPT
14206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14207 msgid "Bold"
14208 msgstr "Tučné"
14209
14210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1172
14211 #, c-format
14212 msgid "Book drop mode"
14213 msgstr "Režim vrátenia cez schránku"
14214
14215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1125
14216 #, c-format
14217 msgid "Book drop mode. "
14218 msgstr "Režim vrátenia cez schránku"
14219
14220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1197
14221 #, c-format
14222 msgid "Book fund:"
14223 msgstr "Knižný fond:"
14224
14225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:196
14226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
14227 #, c-format
14228 msgid "Boolean"
14229 msgstr "Pravdivostné"
14230
14231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:920
14232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
14233 #, c-format
14234 msgid "Bootstrap"
14235 msgstr "Bootstrap"
14236
14237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:925
14238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
14239 #, fuzzy, c-format
14240 msgid "Bootstrap Icons"
14241 msgstr "Bootstrap"
14242
14243 #. SCRIPT
14244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14245 msgid "Border"
14246 msgstr "Orámovanie"
14247
14248 #. SCRIPT
14249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14250 msgid "Border color"
14251 msgstr "Farba orámovania"
14252
14253 #. SCRIPT
14254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14255 msgid "Border style"
14256 msgstr "Štýl orámovania"
14257
14258 #. SCRIPT
14259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14260 msgid "Border width"
14261 msgstr "Šírka okraja"
14262
14263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
14264 #, c-format
14265 msgid "Born:"
14266 msgstr ""
14267
14268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
14269 #, c-format
14270 msgid "Borrower"
14271 msgstr "Čitateľ"
14272
14273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
14274 #, c-format
14275 msgid "Borrower number"
14276 msgstr "Číslo čitateľa"
14277
14278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
14279 #, c-format
14280 msgid "Borrowernumber"
14281 msgstr "Číslo čitateľa"
14282
14283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
14284 #, fuzzy, c-format
14285 msgid "Borrowernumber list (one number per line): "
14286 msgstr "Zoznam čísiel preukazov (jedno na riadok): "
14287
14288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
14289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
14290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:249
14291 #, c-format
14292 msgid "Borrowernumber: "
14293 msgstr "Číslo čitateľa: "
14294
14295 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
14296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
14297 #, c-format
14298 msgid "Borrowernumber: %s"
14299 msgstr "Číslo čitateľa: %s"
14300
14301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
14302 #, fuzzy, c-format
14303 msgid "Borrowernumbers"
14304 msgstr "Číslo čitateľa"
14305
14306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:87
14307 #, fuzzy, c-format
14308 msgid "Borrowernumbers already in list"
14309 msgstr "Čísla preukazu sú už v zozname"
14310
14311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:65
14312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:161
14313 #, fuzzy, c-format
14314 msgid "Borrowernumbers not found"
14315 msgstr "Čísla preukazov sa nenašli"
14316
14317 #. SCRIPT
14318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14319 msgid "Bottom"
14320 msgstr "Dolu"
14321
14322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
14323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:191
14324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:5
14325 #, fuzzy, c-format
14326 msgid "Bound"
14327 msgstr "Zvuk"
14328
14329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:105
14330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:107
14331 #, c-format
14332 msgid "Braille"
14333 msgstr "Braillovým písmom"
14334
14335 #. NAV
14336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:14
14337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:11
14338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:15
14339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:15
14340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:22
14341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:451
14342 #, fuzzy
14343 msgid "Breadcrumb"
14344 msgstr "navigačný reťazec"
14345
14346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
14347 #, c-format
14348 msgid "Briar Cliff University, USA"
14349 msgstr "Briar Cliff University, USA"
14350
14351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:942
14352 #, c-format
14353 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
14354 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
14355
14356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
14357 #, c-format
14358 msgid "Brief display"
14359 msgstr "Krátka ukážka"
14360
14361 #. SCRIPT
14362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14363 msgid "Brightness"
14364 msgstr "Jas"
14365
14366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
14367 #, c-format
14368 msgid "Brimbank City Council, Australia"
14369 msgstr "Brimbank City Council, Australia"
14370
14371 #. ABBR
14372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14373 msgid "Broader Term"
14374 msgstr "Širší pojem"
14375
14376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
14377 #, c-format
14378 msgid "Brooke Johnson"
14379 msgstr "Brooke Johnson"
14380
14381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
14382 #, c-format
14383 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
14384 msgstr "Brooklyn Law School Library, USA"
14385
14386 #. %1$s:  SET alphabet = Koha.Preference('alphabet').split(' ') 
14387 #. %2$s:  UNLESS alphabet.size 
14388 #. %3$s:  alphabet = ['A' .. 'Z'] 
14389 #. %4$s:  END 
14390 #. %5$s:  FOREACH letter IN alphabet 
14391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:108
14392 #, c-format
14393 msgid "Browse by last name: %s %s %s %s %s "
14394 msgstr "Hľadať podľa priezviska: %s %s %s %s %s "
14395
14396 #. SCRIPT
14397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14398 msgid "Browse for an image"
14399 msgstr "Vyhľadať obrázok"
14400
14401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:188
14402 #, c-format
14403 msgid "Browse selected records"
14404 msgstr "Prezerať zvolené záznamy"
14405
14406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:195
14407 #, c-format
14408 msgid "Browse system logs"
14409 msgstr "Prehľadať denníky systému"
14410
14411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
14412 #, c-format
14413 msgid "Browse the system logs"
14414 msgstr "Prehľadať denníky systému"
14415
14416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:623
14417 #, c-format
14418 msgid "Browse the system logs "
14419 msgstr "Prehľadať denníky systému "
14420
14421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
14422 #, fuzzy, c-format
14423 msgid "Budget"
14424 msgstr "Rozpočet "
14425
14426 #. For the first occurrence,
14427 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
14428 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
14429 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
14430 #. %4$s:  END 
14431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:140
14432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:148
14433 #, c-format
14434 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
14435 msgstr "Rozpočet %s [id=%s]%s (neaktívny)%s"
14436
14437 #. For the first occurrence,
14438 #. %1$s:  budget_period_description | html 
14439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:133
14440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:385
14441 #, fuzzy, c-format
14442 msgid "Budget %s closed"
14443 msgstr "Rozpočtové náklady"
14444
14445 #. SCRIPT
14446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
14447 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
14448 msgstr "Dátum ukončenia rozpočtu musí byť dátum začiatku rozpočtu alebo neskôr"
14449
14450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
14451 #, c-format
14452 msgid "Budget id"
14453 msgstr "ID rozpočtu"
14454
14455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:460
14456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:497
14457 #, c-format
14458 msgid "Budget name"
14459 msgstr "Názov rozpočtu"
14460
14461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:109
14462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
14463 #, c-format
14464 msgid "Budget period description"
14465 msgstr "Popis rozpočtového obdobia"
14466
14467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:459
14468 #, c-format
14469 msgid "Budget:"
14470 msgstr "Rozpočet:"
14471
14472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
14473 #, c-format
14474 msgid "Budgeted cost"
14475 msgstr "Rozpočtové náklady"
14476
14477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:463
14478 #, c-format
14479 msgid "Budgeted cost tax exc."
14480 msgstr "Náklady rozpočtu bez DPH"
14481
14482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
14483 #, c-format
14484 msgid "Budgeted cost tax inc."
14485 msgstr "Náklady rozpočtu s DPH"
14486
14487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:663
14488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:346
14489 #, c-format
14490 msgid "Budgeted cost: "
14491 msgstr "Rozpočtové náklady: "
14492
14493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
14494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:91
14495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:25
14496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:23
14497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
14498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:132
14499 #, c-format
14500 msgid "Budgets"
14501 msgstr "Rozpočty"
14502
14503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
14504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
14505 #, c-format
14506 msgid "Budgets administration"
14507 msgstr "Administrácia rozpočtov"
14508
14509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:14
14510 #, fuzzy, c-format
14511 msgid "Bug wrangler"
14512 msgstr "Správcovia chýb:"
14513
14514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197
14515 #, c-format
14516 msgid "Bug wranglers:"
14517 msgstr "Správcovia chýb:"
14518
14519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
14520 #, c-format
14521 msgid "Build a new report?"
14522 msgstr "Vytvoriť nový výkaz?"
14523
14524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:112
14525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
14526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:499
14527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
14528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:582
14529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669
14530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:707
14531 #, c-format
14532 msgid "Build a report"
14533 msgstr "Zostaviť výkaz"
14534
14535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:162
14536 #, c-format
14537 msgid "Build and run reports"
14538 msgstr "Zostaviť a spustiť výkazy"
14539
14540 #. INPUT type=submit name=submit
14541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:167
14542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
14543 #, c-format
14544 msgid "Build new"
14545 msgstr "Zostaviť nový"
14546
14547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:168
14548 #, c-format
14549 msgid "Built-in offline circulation interface"
14550 msgstr "Vstavané rozhranie offline výpožičiek"
14551
14552 #. SCRIPT
14553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14554 msgid "Bullet list"
14555 msgstr "Odrážkový zoznam"
14556
14557 #. %1$s:  item.barcode | html 
14558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:7
14559 #, fuzzy, c-format
14560 msgid "Bundle contents for %s"
14561 msgstr "Nová zmluva pre %s"
14562
14563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:221
14564 #, c-format
14565 msgid "Bundle contents list updated"
14566 msgstr ""
14567
14568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:220
14569 #, fuzzy, c-format
14570 msgid "Bundle had missing items"
14571 msgstr "Áno, upraviť existujúce exempláre"
14572
14573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:232
14574 #, fuzzy, c-format
14575 msgid "Bundle had unexpected items"
14576 msgstr "bude zadaný ako "
14577
14578 #. OPTION
14579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:121
14580 msgid "Bundle losses are set at checkin automatically"
14581 msgstr ""
14582
14583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:392
14584 #, fuzzy, c-format
14585 msgid "Bundle verified"
14586 msgstr "Neurčené"
14587
14588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
14589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:229
14590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:489
14591 #, c-format
14592 msgid "By"
14593 msgstr "Od"
14594
14595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
14596 #, fuzzy, c-format
14597 msgid "By borrowernumber"
14598 msgstr "borrowernumber"
14599
14600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:42
14601 #, fuzzy, c-format
14602 msgid "By card number"
14603 msgstr "číslo preukazu"
14604
14605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:45
14606 #, fuzzy, c-format
14607 msgid "By patron list"
14608 msgstr "Nový zoznam čitateľov"
14609
14610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:169
14611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
14612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
14613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:200
14614 #, c-format
14615 msgid "By: "
14616 msgstr "Podľa: "
14617
14618 #. %1$s:  group_by = loopfilte.filter 
14619 #. %2$s:  IF ( group_by == "homebranch") 
14620 #. %3$s:  ELSIF ( group_by == "itype" ) 
14621 #. %4$s:  ELSE 
14622 #. %5$s:  END 
14623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:60
14624 #, c-format
14625 msgid "By: %s %s Home library %s Item type %s None %s "
14626 msgstr ""
14627
14628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
14629 #, c-format
14630 msgid "ByWater Solutions, USA"
14631 msgstr "ByWater Solutions, USA"
14632
14633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
14634 #, c-format
14635 msgid "Bytes"
14636 msgstr "Bajty"
14637
14638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
14639 #, c-format
14640 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
14641 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, USA"
14642
14643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1066
14644 #, c-format
14645 msgid "C3.js"
14646 msgstr "C3.js"
14647
14648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
14649 #, c-format
14650 msgid "C3.js v0.4.11"
14651 msgstr "C3.js v0.4.11"
14652
14653 #. %1$s:  cookie | html 
14654 #. %2$s:  interface | html 
14655 #. %3$s:  interface | html 
14656 #. %4$s:  interface | html 
14657 #. %5$s:  interface | html 
14658 #. %6$s:  interface | html 
14659 #. %7$s:  interface | html 
14660 #. %8$s:  interface | html 
14661 #. %9$s:  interface | html 
14662 #. %10$s:  interface | html 
14663 #. %11$s:  interface | html 
14664 #. %12$s:  interface | html 
14665 #. %13$s:  interface | html 
14666 #. %14$s:  theme | html 
14667 #. %15$s:  interface | html 
14668 #. %16$s:  theme | html 
14669 #. %17$s:  interface | html 
14670 #. %18$s:  theme | html 
14671 #. %19$s:  interface | html 
14672 #. %20$s:  theme | html 
14673 #. %21$s:  interface | html 
14674 #. %22$s:  theme | html 
14675 #. %23$s:  interface | html 
14676 #. %24$s:  interface | html 
14677 #. %25$s:  interface | html 
14678 #. %26$s:  interface | html 
14679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
14680 #, fuzzy, c-format
14681 msgid "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline FALLBACK: "
14682 msgstr "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css %s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline FALLBACK: "
14683
14684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
14685 #, c-format
14686 msgid "CANMARC"
14687 msgstr "CANMARC"
14688
14689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
14690 #, c-format
14691 msgid "CATMARC"
14692 msgstr "CATMARC"
14693
14694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:55
14695 #, c-format
14696 msgid "CC-0 license"
14697 msgstr "CC-0 licencia"
14698
14699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
14700 #, c-format
14701 msgid "CCF"
14702 msgstr "CCF"
14703
14704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:111
14705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:113
14706 #, c-format
14707 msgid "CD audio"
14708 msgstr "CD audio"
14709
14710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:131
14711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:133
14712 #, c-format
14713 msgid "CD software"
14714 msgstr "CD Softvér"
14715
14716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
14717 #, c-format
14718 msgid "CODE"
14719 msgstr "CODE"
14720
14721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:73
14722 #, c-format
14723 msgid "COOP2of5"
14724 msgstr ""
14725
14726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:259
14727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:302
14728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:229
14729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
14730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
14731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
14732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
14733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
14734 #, c-format
14735 msgid "CSV"
14736 msgstr "CSV"
14737
14738 #. For the first occurrence,
14739 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
14740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:59
14741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
14742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
14743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
14744 #, c-format
14745 msgid "CSV - %s"
14746 msgstr "CSV - %s"
14747
14748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
14749 #, c-format
14750 msgid "CSV profile ID"
14751 msgstr "ID profilu CSV"
14752
14753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
14754 #, fuzzy, c-format
14755 msgid "CSV profile added successfully"
14756 msgstr "úspešne pridaný"
14757
14758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
14759 #, fuzzy, c-format
14760 msgid "CSV profile deleted successfully"
14761 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
14762
14763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
14764 #, fuzzy, c-format
14765 msgid "CSV profile updated successfully"
14766 msgstr "úspešne aktualizovaná"
14767
14768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
14769 #, c-format
14770 msgid "CSV profile: "
14771 msgstr "Profil CSV: "
14772
14773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:30
14774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:43
14775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:287
14776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
14777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
14778 #, c-format
14779 msgid "CSV profiles"
14780 msgstr "Profily CSV"
14781
14782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
14783 #, c-format
14784 msgid "CSV separator"
14785 msgstr "Oddeľovač CSV"
14786
14787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194
14788 #, c-format
14789 msgid "CSV separator: "
14790 msgstr "Oddeľovač CSV: "
14791
14792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:298
14793 #, c-format
14794 msgid "CSV type"
14795 msgstr "Typ CSV"
14796
14797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:271
14798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:273
14799 #, c-format
14800 msgid "Cache expiry (seconds)"
14801 msgstr "Vypršanie cache (v sekundách)"
14802
14803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479
14804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1222
14805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1336
14806 #, c-format
14807 msgid "Cache expiry:"
14808 msgstr "Vypršanie cache:"
14809
14810 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
14811 #. %2$s:  from | $KohaDates 
14812 #. %3$s:  to | $KohaDates 
14813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41
14814 #, c-format
14815 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
14816 msgstr "Vypočítané dňa %s. Od %s po %s"
14817
14818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:116
14819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
14820 #, c-format
14821 msgid "Calendar"
14822 msgstr "Kalendár"
14823
14824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
14825 #, c-format
14826 msgid "Calendar information"
14827 msgstr "Informácia o kalendári"
14828
14829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
14830 #, c-format
14831 msgid "California College of the Arts, USA"
14832 msgstr "California College of the Arts, USA"
14833
14834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
14835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
14836 #, fuzzy, c-format
14837 msgid "Call Number"
14838 msgstr "Signatúra"
14839
14840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:496
14841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:56
14842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:201
14843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:242
14844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:357
14845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
14846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
14847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
14848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:45
14849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
14850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:310
14851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:416
14852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:204
14853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
14854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
14855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
14856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:165
14857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:183
14858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
14859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
14860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:255
14861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
14862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1203
14863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
14864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
14865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:77
14866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
14867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
14868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:138
14869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
14870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
14871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
14872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:93
14873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
14874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:794
14875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
14876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
14877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:131
14878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:91
14879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:53
14880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:714
14881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:116
14882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:92
14883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
14884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
14885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
14886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
14887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:309
14888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:438
14889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:440
14890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:519
14891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
14892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
14893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
14894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
14895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
14896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
14897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:19
14898 #, c-format
14899 msgid "Call number"
14900 msgstr "Signatúra"
14901
14902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
14903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
14904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
14905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
14906 #, c-format
14907 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
14908 msgstr "Signatúra (0-9 po A-Z)"
14909
14910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
14911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:273
14912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
14913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
14914 #, c-format
14915 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
14916 msgstr "Signatúra (Z-A po 9-0)"
14917
14918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:18
14919 #, c-format
14920 msgid "Call number browser"
14921 msgstr "Prehliadač signatúr"
14922
14923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:7
14924 #, fuzzy, c-format
14925 msgid "Call number browser &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14926 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
14927
14928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
14929 #, fuzzy, c-format
14930 msgid "Call number classification scheme"
14931 msgstr "Triedenie podľa signatúry"
14932
14933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
14934 #, fuzzy, c-format
14935 msgid "Call number classification scheme:"
14936 msgstr "Triedenie podľa signatúry:"
14937
14938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:83
14939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
14940 #, c-format
14941 msgid "Call number range"
14942 msgstr "Rozsah signatúr"
14943
14944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:131
14945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:136
14946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:26
14947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
14948 #, c-format
14949 msgid "Call number:"
14950 msgstr "Signatúra:"
14951
14952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
14953 #, c-format
14954 msgid "Call number: "
14955 msgstr "Signatúra: "
14956
14957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
14958 #, c-format
14959 msgid "Call numbers"
14960 msgstr "Signatúry"
14961
14962 #. SCRIPT
14963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
14964 #, fuzzy
14965 msgid "Callnumber"
14966 msgstr "Signatúra"
14967
14968 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
14969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
14970 #, c-format
14971 msgid "Callnumber: %s "
14972 msgstr "Signatúra: %s "
14973
14974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
14975 #, c-format
14976 msgid "Calyx, Australia"
14977 msgstr "Calyx, Australia"
14978
14979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
14980 #, c-format
14981 msgid "Camden County, USA"
14982 msgstr "Camden County, USA"
14983
14984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
14985 #, c-format
14986 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
14987 msgstr "Môže sa zadať ako jediná IP, alebo subnet ako 192.168.1.*"
14988
14989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
14990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
14991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:552
14992 #, fuzzy, c-format
14993 msgid "Can be guarantee"
14994 msgstr "Pridajte záruku"
14995
14996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
14997 #, c-format
14998 msgid "Can be manually added ? "
14999 msgstr "Možno ich pridať ručne ? "
15000
15001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:106
15002 #, c-format
15003 msgid "Can be manually invoiced? "
15004 msgstr "Môže sa fakturovať manuálne? "
15005
15006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:114
15007 #, c-format
15008 msgid "Can be sold? "
15009 msgstr "Môže sa predať? "
15010
15011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:477
15012 #, c-format
15013 msgid "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty by default. Values here need to include the authorized value code from REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the appropriate group."
15014 msgstr "Môže sa použiť na ďalšie triedenie a filtrovanie výkazov. Táto kategória je predvolene prázdna. Na prepojenie podskupiny s príslušnou skupinou je potrebné do polí Popis (OPAC) zahrnúť kód povolenej hodnoty z REPORT_GROUP."
15015
15016 #. DIV
15017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
15018 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
15019 msgstr "Nemožno zatvoriť košíky, ktoré obsahujú exempláre s neurčitou cenou."
15020
15021 #. DIV
15022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
15023 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
15024 msgstr "Nemožno znova otvoriť košíky, ktoré sú súčasťou skupiny košíkov."
15025
15026 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
15027 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
15028 #. %3$s:  END 
15029 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
15030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
15031 #, fuzzy, c-format
15032 msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15033 msgstr "Nemožno aktualizovať čitateľa. %s Číslo preukazu: %s %s (Číslo čitateľa: %s) "
15034
15035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:847
15036 #, c-format
15037 msgid "Can't be cancelled when item is in transit"
15038 msgstr ""
15039
15040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:668
15041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15042 #, c-format
15043 msgid "Can't cancel order"
15044 msgstr "Nemožno zrušiť objednávku"
15045
15046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:675
15047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15048 #, c-format
15049 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
15050 msgstr "Nemožno zrušiť objednávku a odstrániť knižničný záznam"
15051
15052 #. SPAN
15053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:668
15054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15055 msgid "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
15056 msgstr "Objednávku nie je možné zrušiť, (%s) rezervácie sú pripojené k tejto objednávke. Zrušte najskôr rezervácie"
15057
15058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:287
15059 #, c-format
15060 msgid "Can't cancel receipt "
15061 msgstr "Nemožno zrušiť príjemku "
15062
15063 #. STRONG
15064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:687
15065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15066 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15067 msgstr "Nemožno odstrániť bibliografický záznam alebo objednávku, zrušte najprv rezerváciu"
15068
15069 #. STRONG
15070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:678
15071 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
15072 msgstr "Nemožno odstrániť knižničný záznam, pretože jestvuje %s rezervácií"
15073
15074 #. SCRIPT
15075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15076 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
15077 msgstr "Nemožno odstrániť bibliografický záznam, pretože existuje %s exemplár(e)"
15078
15079 #. STRONG
15080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:681
15081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15082 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15083 msgstr "Nemožno odstrániť knižničný záznam, odstráňte najprv ostatné s ním spojené objednávky"
15084
15085 #. STRONG
15086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
15087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15088 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15089 msgstr "Nemožno odstrániť knižničný záznam, odstráňte najprv predplatné"
15090
15091 #. SPAN
15092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:675
15093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15094 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15095 msgstr "Nemožno odstrániť knižničný záznam, všimnite si obmedzenia dole"
15096
15097 #. SCRIPT
15098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
15099 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
15100 msgstr "Nemožno uložiť tento záznam, pretože nasledujúce pole nie je vyplnené :"
15101
15102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:5
15103 #, fuzzy, c-format
15104 msgid "Can't scan the code?"
15105 msgstr "Nemožno zrušiť objednávku"
15106
15107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:196
15108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:493
15109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:127
15110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
15111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:356
15112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:420
15113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:804
15114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:896
15115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:920
15116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
15117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:153
15118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:155
15119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:213
15120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:257
15121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:290
15122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:288
15123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:312
15124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:45
15125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:56
15126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:710
15127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:713
15128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:715
15129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:56
15130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:106
15131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
15132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:403
15133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
15134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:150
15135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
15136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:144
15137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:238
15138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:204
15139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
15140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:281
15141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
15142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:398
15143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
15144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:80
15145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
15146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:366
15147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:177
15148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:168
15149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
15150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:217
15151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
15152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:196
15153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:266
15154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:98
15155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:282
15156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:139
15157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:432
15158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
15159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
15160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197
15161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:243
15162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
15163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:145
15164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
15165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:148
15166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:132
15167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:71
15168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
15169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:133
15170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:155
15171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:261
15172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:225
15173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:338
15174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:54
15175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:114
15176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
15177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:161
15178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:231
15179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:252
15180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:273
15181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:224
15182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:336
15183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:428
15184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
15185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:413
15186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
15187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91
15188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
15189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:199
15190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233
15191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:121
15192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:139
15193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:84
15194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:97
15195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:138
15196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:242
15197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
15198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:72
15199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
15200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:197
15201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:95
15202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:245
15203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:197
15204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:359
15205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361
15206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
15207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
15208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:70
15209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1168
15210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1199
15211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1218
15212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1247
15213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1266
15214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:749
15215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:943
15216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:947
15217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288
15218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:332
15219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:342
15220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:72
15221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:113
15222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:124
15223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:91
15224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:74
15225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:98
15226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
15227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:226
15228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
15229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
15230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:127
15231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:197
15232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:138
15233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
15234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196
15235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:69
15236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:253
15237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:150
15238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:44
15239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:157
15240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
15241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:262
15242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
15243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
15244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:465
15245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:197
15246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
15247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:168
15248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:109
15249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
15250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:69
15251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257
15252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:314
15253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:353
15254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:115
15255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:105
15256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
15257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:103
15258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:141
15259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1476
15260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:196
15261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:220
15262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:277
15263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:365
15264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
15265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:85
15266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:146
15267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:477
15268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:115
15269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:166
15270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:107
15271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:152
15272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:193
15273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:301
15274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:339
15275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:165
15276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:188
15277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1253
15278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1365
15279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1465
15280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1276
15281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:149
15282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:79
15283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
15284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:164
15285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
15286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:175
15287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
15288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
15289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
15290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:919
15291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:195
15292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:197
15293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:199
15294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:51
15295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:154
15296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:211
15297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:76
15298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
15299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
15300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:119
15301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
15302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:150
15303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:226
15304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
15305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:131
15306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
15307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
15308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294
15309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:343
15310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
15311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:102
15312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
15313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:384
15314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:154
15315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:79
15316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
15317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
15318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:250
15319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
15320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:435
15321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:262
15322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:264
15323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:78
15324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
15325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
15326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
15327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
15328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:227
15329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:471
15330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:474
15331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:476
15332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:576
15333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
15334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
15335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:29
15336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
15337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:279
15338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:147
15339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:36
15340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:77
15341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:362
15342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:107
15343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:174
15344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
15345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
15346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
15347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
15348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:48
15349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38
15350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:38
15351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
15352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15353 #, c-format
15354 msgid "Cancel"
15355 msgstr "Zrušiť"
15356
15357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:237
15358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:363
15359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:224
15360 #, c-format
15361 msgid "Cancel "
15362 msgstr "Zrušiť "
15363
15364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:140
15365 #, c-format
15366 msgid "Cancel a confirmed request"
15367 msgstr "Zrušiť potvrdenú žiadosť"
15368
15369 #. INPUT type=submit
15370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:131
15371 msgid "Cancel all"
15372 msgstr "Zrušiť všetko"
15373
15374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
15375 #, fuzzy, c-format
15376 msgid "Cancel an order"
15377 msgstr "Zrušiť objednávku"
15378
15379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
15380 #, c-format
15381 msgid "Cancel and return to order"
15382 msgstr "Zrušiť a vrátiť sa k objednávke"
15383
15384 #. INPUT type=submit
15385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:129
15386 #, fuzzy
15387 msgid "Cancel and transfer all"
15388 msgstr "Zrušiť a presunúť všetko"
15389
15390 #. A
15391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:332
15392 msgid "Cancel article request"
15393 msgstr "Zrušiť žiadosť o článok"
15394
15395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:161
15396 #, fuzzy, c-format
15397 msgid "Cancel charge "
15398 msgstr "Zrušiť zlučovanie"
15399
15400 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
15401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
15402 #, c-format
15403 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
15404 msgstr "Zrušiť výpožičku a zarezervovať pre %s"
15405
15406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
15407 #, c-format
15408 msgid "Cancel enrollment "
15409 msgstr "Zrušiť zápis "
15410
15411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
15412 #, c-format
15413 msgid "Cancel filter"
15414 msgstr "Zrušiť filter"
15415
15416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:259
15417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
15418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:274
15419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
15420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:222
15421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
15422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:218
15423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:219
15424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:78
15425 #, c-format
15426 msgid "Cancel hold"
15427 msgstr "Zrušiť rezerváciu"
15428
15429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:695
15430 #, fuzzy, c-format
15431 msgid "Cancel hold (X) "
15432 msgstr "Zrušiť rezerváciu "
15433
15434 #. INPUT type=submit
15435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
15436 msgid "Cancel hold and return to : %s"
15437 msgstr "Zrušiť rezerváciu a vrátiť do: %s"
15438
15439 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
15440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:76
15441 #, c-format
15442 msgid "Cancel hold and return to: %s"
15443 msgstr "Zrušiť rezerváciu a vrátiť do: %s"
15444
15445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:85
15446 #, fuzzy, c-format
15447 msgid "Cancel hold and then attempt transfer:"
15448 msgstr "Zrušiť rezerváciu a potom sa pokúsiť o presun:"
15449
15450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
15451 #, c-format
15452 msgid "Cancel import"
15453 msgstr "Zrušiť import"
15454
15455 #. INPUT type=submit name=submit
15456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:928
15457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:808
15458 msgid "Cancel marked holds"
15459 msgstr "Zrušiť označené rezervácie"
15460
15461 #. SCRIPT
15462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
15463 msgid "Cancel merge"
15464 msgstr "Zrušiť zlučovanie"
15465
15466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
15467 #, c-format
15468 msgid "Cancel modifications"
15469 msgstr "Zrušiť úpravy"
15470
15471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:118
15472 #, c-format
15473 msgid "Cancel notification"
15474 msgstr "Zrušiť upomienku"
15475
15476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
15477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
15478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:22
15479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15480 #, c-format
15481 msgid "Cancel order"
15482 msgstr "Zrušiť objednávku"
15483
15484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:3
15485 #, fuzzy, c-format
15486 msgid "Cancel order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
15487 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
15488
15489 #. SCRIPT
15490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15491 msgid "Cancel order and catalog record"
15492 msgstr "Zrušiť objednávku a knižničný záznam"
15493
15494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:673
15495 #, c-format
15496 msgid "Cancel order and delete catalog record"
15497 msgstr "Zrušiť objednávku a odstrániť knižničný záznam"
15498
15499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:292
15500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:120
15501 #, fuzzy, c-format
15502 msgid "Cancel recall"
15503 msgstr "Zrušiť všetko"
15504
15505 #. For the first occurrence,
15506 #. %1$s:  Branches.GetName(recall.first_recall.item.homebranch) | html 
15507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:118
15508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:115
15509 #, fuzzy, c-format
15510 msgid "Cancel recall and return to: %s"
15511 msgstr "Zrušiť rezerváciu a vrátiť do: %s"
15512
15513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
15514 #, c-format
15515 msgid "Cancel receipt"
15516 msgstr "Zrušiť príjemku"
15517
15518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:47
15519 #, c-format
15520 msgid "Cancel request "
15521 msgstr "Zrušiť žiadosť "
15522
15523 #. For the first occurrence,
15524 #. SCRIPT
15525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:206
15526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
15527 #, fuzzy
15528 msgid "Cancel selected (%s)"
15529 msgstr "Zrušená "
15530
15531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:38
15532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:38
15533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:37
15534 #, fuzzy, c-format
15535 msgid "Cancel selected recalls"
15536 msgstr "Odstrániť zvolené záznamy"
15537
15538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:90
15539 #, c-format
15540 msgid "Cancel transfer"
15541 msgstr "Zrušiť presun"
15542
15543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:597
15544 #, fuzzy, c-format
15545 msgid "Cancel transfer (X)"
15546 msgstr "Zrušiť presun"
15547
15548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:69
15549 #, c-format
15550 msgid "Cancel upload"
15551 msgstr "Zrušiť načítavanie"
15552
15553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
15554 #, c-format
15555 msgid "Cancel?"
15556 msgstr "Zrušiť?"
15557
15558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:316
15559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:91
15560 #, fuzzy, c-format
15561 msgid "Canceled"
15562 msgstr "Zrušené"
15563
15564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:877
15565 #, fuzzy, c-format
15566 msgid "Cancellation allowed"
15567 msgstr "Dátum zrušenia"
15568
15569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
15570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
15571 #, c-format
15572 msgid "Cancellation date"
15573 msgstr "Dátum zrušenia"
15574
15575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:209
15576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:812
15577 #, c-format
15578 msgid "Cancellation reason:"
15579 msgstr "Dôvod zrušenia: "
15580
15581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
15582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
15583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:184
15584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1075
15585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1263
15586 #, c-format
15587 msgid "Cancellation reason: "
15588 msgstr "Dôvod zrušenia:"
15589
15590 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
15591 #. %2$s:  END 
15592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:748
15593 #, c-format
15594 msgid "Cancellation reason: %s %s "
15595 msgstr "Dôvod zrušenia: %s %s "
15596
15597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:99
15598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
15599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
15600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:883
15601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:100
15602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358
15603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
15604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77
15605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:79
15606 #, c-format
15607 msgid "Cancelled"
15608 msgstr "Zrušené"
15609
15610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
15611 #, c-format
15612 msgid "Cancelled "
15613 msgstr "Zrušená "
15614
15615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
15616 #, fuzzy, c-format
15617 msgid "Cancelled charge"
15618 msgstr "Zrušená "
15619
15620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
15621 #, fuzzy, c-format
15622 msgid "Cancelled hold"
15623 msgstr "Zrušiť rezerváciu"
15624
15625 #. %1$s:  recall.completed_date | $KohaDates 
15626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:76
15627 #, fuzzy, c-format
15628 msgid "Cancelled on %s"
15629 msgstr "Zrušená "
15630
15631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:703
15632 #, c-format
15633 msgid "Cancelled orders"
15634 msgstr "Zrušené objednávky"
15635
15636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
15637 #, c-format
15638 msgid "Cannot add patron"
15639 msgstr "Nemožno pridať čitateľa"
15640
15641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:92
15642 #, fuzzy, c-format
15643 msgid "Cannot be deleted"
15644 msgstr "Nemožno odstrániť"
15645
15646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
15647 #, c-format
15648 msgid "Cannot be ordered"
15649 msgstr "Nedá sa objednať"
15650
15651 #. I
15652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
15653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
15654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:730
15655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735
15656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:745
15657 msgid "Cannot be put on hold"
15658 msgstr "Nemôže byť zarezervovaný"
15659
15660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:7
15661 #, fuzzy, c-format
15662 msgid "Cannot be renewed yet"
15663 msgstr "Exemplár nemožno predĺžiť "
15664
15665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:43
15666 #, c-format
15667 msgid "Cannot be toggled"
15668 msgstr "Nedá sa prepnúť"
15669
15670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:766
15671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
15672 #, c-format
15673 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
15674 msgstr "Nie je možné preniesť do knižnice vyzdvihnutia"
15675
15676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
15677 #, c-format
15678 msgid "Cannot cancel receipt of this order line because at least one hold exists on the records."
15679 msgstr ""
15680
15681 #. %1$s:  order.parent_ordernumber | html 
15682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:274
15683 #, fuzzy, c-format
15684 msgid "Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try cancelling this one first and retry."
15685 msgstr "Riadok objednávky, ktorý sa pokúšate zrušiť, bol vytvorený z čiastkovej príjemky iného riadku objednávky, ktorý už bol prijatý. Skúste zrušiť najprv tento a zopakujte. "
15686
15687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85
15688 #, fuzzy, c-format
15689 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons:"
15690 msgstr "Nemožno zrušiť príjemku. Možné dôvody : "
15691
15692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:342
15693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:355
15694 #, c-format
15695 msgid "Cannot check in"
15696 msgstr "Nemožno vrátiť"
15697
15698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524
15699 #, c-format
15700 msgid "Cannot check in "
15701 msgstr "Nemožno vrátiť "
15702
15703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
15704 #, c-format
15705 msgid "Cannot check out"
15706 msgstr "Nemožno vypožičať"
15707
15708 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
15709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803
15710 #, c-format
15711 msgid "Cannot check out! %s "
15712 msgstr "Nemožno vypožičať! %s "
15713
15714 #. %1$s:  IF ( charges ) 
15715 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
15716 #. %3$s:  END 
15717 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
15718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:61
15719 #, c-format
15720 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
15721 msgstr "Nemožno vypožičať! %s %s %s %s "
15722
15723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:106
15724 #, fuzzy, c-format
15725 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
15726 msgstr "Vygenerovať výnimku pre tento opakovaný sviatok."
15727
15728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72
15729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:73
15730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:74
15731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
15732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:76
15733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:77
15734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:291
15735 #, c-format
15736 msgid "Cannot delete"
15737 msgstr "Nemožno odstrániť"
15738
15739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:296
15740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
15741 #, c-format
15742 msgid "Cannot delete budget"
15743 msgstr "Nemožno odstrániť rozpočet"
15744
15745 #. %1$s:  budget_period_description | html 
15746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:110
15747 #, fuzzy, c-format
15748 msgid "Cannot delete budget '%s'"
15749 msgstr "Nemožno odstrániť rozpočet '%s'"
15750
15751 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
15752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:157
15753 #, c-format
15754 msgid "Cannot delete currency %s"
15755 msgstr "Nemožno odstrániť menu %s"
15756
15757 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
15758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:81
15759 #, fuzzy, c-format
15760 msgid "Cannot delete item type '%s'"
15761 msgstr "&rsaquo; Nemožno odstrániť typ exemplára '%s' %s "
15762
15763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:37
15764 #, c-format
15765 msgid "Cannot delete patron"
15766 msgstr "Nemožno odstrániť čitateľa"
15767
15768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
15769 #, fuzzy, c-format
15770 msgid "Cannot delete this item type. "
15771 msgstr "Áno, odstrániť tento typ exemplára"
15772
15773 #. %1$s:  categorycode | html 
15774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:69
15775 #, fuzzy, c-format
15776 msgid "Cannot delete: Category %s in use"
15777 msgstr "Nemožno odstrániť pravidlo zápisu "
15778
15779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
15780 #, c-format
15781 msgid "Cannot detect mana server at "
15782 msgstr "Mana server sa nedá zistiť na "
15783
15784 #. I
15785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:281
15786 msgid "Cannot edit"
15787 msgstr "Nemožno upraviť"
15788
15789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
15790 #, c-format
15791 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
15792 msgstr "Nemožno upraviť uvoľnenie: čitateľ má výpožičky."
15793
15794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:44
15795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
15796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:45
15797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:61
15798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
15799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
15800 #, c-format
15801 msgid "Cannot enqueue this job."
15802 msgstr ""
15803
15804 #. For the first occurrence,
15805 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
15806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
15807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
15808 #, c-format
15809 msgid "Cannot open %s to read."
15810 msgstr "Nedá sa otvoriť %s na čítanie."
15811
15812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:148
15813 #, c-format
15814 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
15815 msgstr "Nedá sa otvoriť index adresára (idlink.txt alebo datalink.txt) na čítanie."
15816
15817 #. SCRIPT
15818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
15819 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
15820 msgstr "Nemožno otvoriť tento záznam v základnom editore"
15821
15822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:420
15823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
15824 #, c-format
15825 msgid "Cannot place hold"
15826 msgstr "Nemožno zarezervovať"
15827
15828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:762
15829 #, fuzzy, c-format
15830 msgid "Cannot place hold from patron's library"
15831 msgstr "Zarezervovať pre čitateľov "
15832
15833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
15834 #, c-format
15835 msgid "Cannot place hold on some items"
15836 msgstr "Nemožno zarezervovať niektoré exempláre"
15837
15838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
15839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:148
15840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:155
15841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
15842 #, c-format
15843 msgid "Cannot place hold:"
15844 msgstr "Nemožno zarezervovať:"
15845
15846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:150
15847 #, c-format
15848 msgid "Cannot process file as an image."
15849 msgstr "Súbor sa nedá spracovať ako obrázok."
15850
15851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:43
15852 #, c-format
15853 msgid "Cannot renew:"
15854 msgstr "Nemožno predĺžiť:"
15855
15856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:273
15857 #, fuzzy, c-format
15858 msgid "Cannot take patron photo."
15859 msgstr "Nemožno pridať čitateľa"
15860
15861 #. SCRIPT
15862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
15863 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
15864 msgstr "Schéma predpovede sa nedá testovať pre nasledovnú príčinu(y):"
15865
15866 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
15867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:43
15868 #, c-format
15869 msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
15870 msgstr ""
15871
15872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
15873 #, c-format
15874 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
15875 msgstr "Súbor nemožno rozbaliť do adresára modulov."
15876
15877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
15878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
15879 #, c-format
15880 msgid "Cap fine at replacement price"
15881 msgstr "Paušálna pokuta za reprodukčnú cenu"
15882
15883 #. SCRIPT
15884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15885 #, fuzzy
15886 msgid "Capitalization"
15887 msgstr "Citácia"
15888
15889 #. SCRIPT
15890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15891 msgid "Caption"
15892 msgstr "Záhlavie"
15893
15894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:341
15895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
15896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
15898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
15899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:118
15900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:170
15901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:138
15902 #, c-format
15903 msgid "Card"
15904 msgstr "Preukaz"
15905
15906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
15907 #, c-format
15908 msgid "Card batch"
15909 msgstr "Dávka preukazov"
15910
15911 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
15912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
15913 #, c-format
15914 msgid "Card batch number %s"
15915 msgstr "Dávka preukazov číslo %s"
15916
15917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
15918 #, c-format
15919 msgid "Card batches"
15920 msgstr "Dávky preukazov"
15921
15922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:102
15923 #, c-format
15924 msgid "Card height:"
15925 msgstr "Výška preukazu:"
15926
15927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:149
15928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:322
15929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:324
15930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45
15931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:54
15932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:225
15933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:213
15934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
15935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
15936 #, c-format
15937 msgid "Card number"
15938 msgstr "Číslo preukazu"
15939
15940 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
15941 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
15942 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
15943 #. %4$s:  END 
15944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
15945 #, fuzzy, c-format
15946 msgid "Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber %s)%s "
15947 msgstr "Číslo preukazu %s je neplatné %s (pre čitateľa s borrowernumber %s)%s "
15948
15949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
15950 #, c-format
15951 msgid "Card number already in use."
15952 msgstr "Číslo preukazu sa už používa."
15953
15954 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
15955 #. %2$s:  ELSE 
15956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:904
15957 #, c-format
15958 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
15959 msgstr "Číslo preukazu môže obsahovať najviac %s znakov. %s "
15960
15961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
15962 #, c-format
15963 msgid "Card number length is incorrect."
15964 msgstr "Dĺžka čísla preukazu je nesprávna."
15965
15966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:65
15967 #, fuzzy, c-format
15968 msgid "Card number list (one card number per line): "
15969 msgstr "Zoznam čísiel preukazov (jedno na riadok): "
15970
15971 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
15972 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
15973 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
15974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
15975 #, c-format
15976 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
15977 msgstr "Číslo preukazu musí mať %s až %s znakov. %s "
15978
15979 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
15980 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
15981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:890
15982 #, c-format
15983 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
15984 msgstr "Číslo preukazu musí mať presne %s znakov. %s "
15985
15986 #. For the first occurrence,
15987 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
15988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
15989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:896
15990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
15991 #, c-format
15992 msgid "Card number must not be more than %s characters."
15993 msgstr "Číslo preukazu nesmie mať viac ako %s znakov."
15994
15995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:219
15996 #, c-format
15997 msgid "Card number:"
15998 msgstr "Číslo preukazu:"
15999
16000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
16001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
16002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
16003 #, c-format
16004 msgid "Card number: "
16005 msgstr "Číslo preukazu: "
16006
16007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:163
16008 #, fuzzy, c-format
16009 msgid "Card numbers not found"
16010 msgstr "Čísla preukazov sa nenašli"
16011
16012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
16013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:231
16014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
16015 #, c-format
16016 msgid "Card preview"
16017 msgstr "Ukážka lístka"
16018
16019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
16020 #, c-format
16021 msgid "Card template"
16022 msgstr "Šablóna preukazov"
16023
16024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
16025 #, c-format
16026 msgid "Card templates"
16027 msgstr "Šablóny preukazov"
16028
16029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:106
16030 #, c-format
16031 msgid "Card width:"
16032 msgstr "Šírka preukazu:"
16033
16034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:427
16035 #, fuzzy, c-format
16036 msgid "Cardnumber"
16037 msgstr "Číslo preukazu"
16038
16039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
16040 #, c-format
16041 msgid "Cardnumber already in use."
16042 msgstr "Číslo preukazu sa už používa."
16043
16044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:139
16045 #, c-format
16046 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16047 msgstr "Dĺžka čísla preukazu je nesprávna."
16048
16049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
16050 #, fuzzy, c-format
16051 msgid "Cardnumbers"
16052 msgstr "Číslo preukazu"
16053
16054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:89
16055 #, c-format
16056 msgid "Cardnumbers already in list"
16057 msgstr "Čísla preukazu sú už v zozname"
16058
16059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:67
16060 #, c-format
16061 msgid "Cardnumbers not found"
16062 msgstr "Čísla preukazov sa nenašli"
16063
16064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
16065 #, c-format
16066 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
16067 msgstr "Carnegie Stout Library, USA"
16068
16069 #. SCRIPT
16070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
16071 msgid "Cart"
16072 msgstr "Košík"
16073
16074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:158
16075 #, c-format
16076 msgid "Cas login"
16077 msgstr "Prihlásenie CAS"
16078
16079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:23
16080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:20
16081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
16082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
16083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
16084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
16085 #, c-format
16086 msgid "Cash management"
16087 msgstr "Správa hotovosti"
16088
16089 #. For the first occurrence,
16090 #. SCRIPT
16091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
16092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
16093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
16094 #, c-format
16095 msgid "Cash register"
16096 msgstr "Pokladňa"
16097
16098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:100
16099 #, c-format
16100 msgid "Cash register ID: "
16101 msgstr "ID pokladne:"
16102
16103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:70
16104 #, fuzzy, c-format
16105 msgid "Cash register added successfully."
16106 msgstr "úspešne pridaný"
16107
16108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:82
16109 #, fuzzy, c-format
16110 msgid "Cash register archived successfully."
16111 msgstr "úspešne odstránený"
16112
16113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:84
16114 #, fuzzy, c-format
16115 msgid "Cash register restored successfully."
16116 msgstr "Mapovania boli úspešne zresetované."
16117
16118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:33
16119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
16120 #, c-format
16121 msgid "Cash register statistics"
16122 msgstr "Štatistika pokladne"
16123
16124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:42
16125 #, fuzzy, c-format
16126 msgid "Cash register statistics "
16127 msgstr "Štatistika pokladne"
16128
16129 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
16130 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
16131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
16132 #, c-format
16133 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16134 msgstr "Štatistika pokladne %s do %s"
16135
16136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:74
16137 #, fuzzy, c-format
16138 msgid "Cash register updated successfully."
16139 msgstr "Zobrazenie bolo aktualizované."
16140
16141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:142
16142 #, fuzzy, c-format
16143 msgid "Cash register:"
16144 msgstr "Pokladňa:"
16145
16146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:243
16147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:300
16148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:343
16149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:139
16150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:126
16151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
16152 #, c-format
16153 msgid "Cash register: "
16154 msgstr "Pokladňa:"
16155
16156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
16157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:33
16158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:37
16159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:149
16160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2459
16161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
16162 #, c-format
16163 msgid "Cash registers"
16164 msgstr "Pokladne"
16165
16166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:151
16167 #, c-format
16168 msgid "Cash registers for "
16169 msgstr "Pokladňa pre "
16170
16171 #. For the first occurrence,
16172 #. %1$s:  library.branchname | html 
16173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:23
16174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
16175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
16176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12
16177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:95
16178 #, fuzzy, c-format
16179 msgid "Cash summary for %s"
16180 msgstr "%s Príjmový súhrn pre "
16181
16182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:271
16183 #, c-format
16184 msgid "Cashier"
16185 msgstr "Pokladník"
16186
16187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
16188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
16189 #, fuzzy, c-format
16190 msgid "Cashup &rsaquo; Koha"
16191 msgstr "Koha &rsaquo; O Kohe"
16192
16193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:54
16194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:132
16195 #, fuzzy, c-format
16196 msgid "Cashup all"
16197 msgstr "Zbaliť všetko"
16198
16199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:265
16200 #, fuzzy, c-format
16201 msgid "Cashup history"
16202 msgstr "Výpis čísiel"
16203
16204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
16205 #, fuzzy, c-format
16206 msgid "Cashup summary"
16207 msgstr "Súhrn čísiel časopisov"
16208
16209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:116
16210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:118
16211 #, c-format
16212 msgid "Cassette recording"
16213 msgstr "Kazetový záznam"
16214
16215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
16216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:24
16217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:25
16218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:58
16219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:34
16220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:22
16221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:158
16222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:26
16223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
16224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:33
16225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:20
16226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
16227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:19
16228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:15
16229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:20
16230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
16231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:74
16232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:17
16233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
16234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
16235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
16236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:103
16237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
16238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
16239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
16240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
16241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
16242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
16243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
16244 #, c-format
16245 msgid "Catalog"
16246 msgstr "Katalóg"
16247
16248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:250
16249 #, fuzzy, c-format
16250 msgid "Catalog "
16251 msgstr "Katalóg"
16252
16253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
16254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
16255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
16256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
16257 #, c-format
16258 msgid "Catalog by item type"
16259 msgstr "Katalóg podľa typu exemplára"
16260
16261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
16262 #, fuzzy, c-format
16263 msgid "Catalog by item types &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
16264 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Stratené exempláre"
16265
16266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:100
16267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:42
16268 #, c-format
16269 msgid "Catalog concerns"
16270 msgstr ""
16271
16272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:23
16273 #, c-format
16274 msgid "Catalog concerns "
16275 msgstr ""
16276
16277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:6
16278 #, fuzzy, c-format
16279 msgid "Catalog concerns &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
16280 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
16281
16282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:232
16283 #, c-format
16284 msgid "Catalog concerns pending"
16285 msgstr ""
16286
16287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:133
16288 #, c-format
16289 msgid "Catalog details"
16290 msgstr "Detaily o katalógu"
16291
16292 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
16293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
16294 #, c-format
16295 msgid "Catalog details %s "
16296 msgstr "Detaily o katalógu %s "
16297
16298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
16299 #, c-format
16300 msgid "Catalog search"
16301 msgstr "Vyhľadávanie v katalógu"
16302
16303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
16304 #, fuzzy, c-format
16305 msgid "Catalog search &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
16306 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
16307
16308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
16309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:28
16310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:39
16311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:94
16312 #, c-format
16313 msgid "Catalog statistics"
16314 msgstr "Štatistiky katalógu"
16315
16316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129
16317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:792
16318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:20
16319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:33
16320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
16321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
16322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:18
16323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:56
16324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:20
16325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
16326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
16327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:25
16328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:50
16329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:18
16330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:32
16331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:16
16332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:16
16333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:16
16334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:16
16335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:30
16336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:16
16337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:17
16338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
16339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:23
16340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
16341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:18
16342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:19
16343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:23
16344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:20
16345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:28
16346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:38
16347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:22
16348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:22
16349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:21
16350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:87
16351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:34
16352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
16353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
16354 #, c-format
16355 msgid "Cataloging"
16356 msgstr "Katalogizácia"
16357
16358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:266
16359 #, fuzzy, c-format
16360 msgid "Cataloging "
16361 msgstr "Katalogizácia"
16362
16363 #. %1$s:  IF ( total || breeding_loop ) 
16364 #. %2$s:  ELSIF ( query ) 
16365 #. %3$s:  END 
16366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:7
16367 #, fuzzy, c-format
16368 msgid "Cataloging %s &rsaquo; Search results %s &rsaquo; No results found %s &rsaquo; Koha"
16369 msgstr "%s &rsaquo; Uložené výkazy %s &rsaquo; Vytvoriť z SQL %s &rsaquo; "
16370
16371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:6
16372 #, fuzzy, c-format
16373 msgid "Cataloging &rsaquo; Koha"
16374 msgstr "Poznámka o výpožičkách: "
16375
16376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
16377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:7
16378 #, fuzzy, c-format
16379 msgid "Cataloging authority plugin &rsaquo; Koha"
16380 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizačný modul autority"
16381
16382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:39
16383 #, c-format
16384 msgid "Cataloging editor"
16385 msgstr "Editor katalogizácie"
16386
16387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:11
16388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
16389 #, c-format
16390 msgid "Cataloging search"
16391 msgstr "Vyhľadávanie v katalogizácii"
16392
16393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:160
16394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:162
16395 #, c-format
16396 msgid "Catalogs"
16397 msgstr "Katalógy"
16398
16399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:257
16400 #, c-format
16401 msgid "Catalogue tables"
16402 msgstr "Tabuľky katalógu"
16403
16404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
16405 #, fuzzy, c-format
16406 msgid "Cataloguing items"
16407 msgstr "Tabuľky katalogizácie"
16408
16409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:273
16410 #, c-format
16411 msgid "Cataloguing tables"
16412 msgstr "Tabuľky katalogizácie"
16413
16414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
16415 #, c-format
16416 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
16417 msgstr "Catalyst IT, New Zealand"
16418
16419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:495
16420 #, c-format
16421 msgid "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is considered temporary and may be removed during automated cleanup."
16422 msgstr ""
16423
16424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
16425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:313
16426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
16427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:174
16428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:185
16429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:62
16430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
16431 #, c-format
16432 msgid "Category"
16433 msgstr "Kategória"
16434
16435 #. %1$s:  categorycode | html 
16436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
16437 #, fuzzy, c-format
16438 msgid "Category %s is in use. Deletion not possible!"
16439 msgstr "%s Kategória %s sa používa. Odstránenie nie je možné! %s Potvrdiť odstránenie kategórie %s %s "
16440
16441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
16442 #, c-format
16443 msgid "Category (code)"
16444 msgstr "Kategória (kód)"
16445
16446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
16447 #, c-format
16448 msgid "Category code"
16449 msgstr "Kód kategórie"
16450
16451 #. SCRIPT
16452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
16453 msgid "Category code unknown."
16454 msgstr "Kód kategórie neznámy."
16455
16456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:127
16457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
16458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:456
16459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
16460 #, c-format
16461 msgid "Category code: "
16462 msgstr "Kód kategórie: "
16463
16464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:80
16465 #, fuzzy, c-format
16466 msgid "Category deleted"
16467 msgstr "Kód kategórie: "
16468
16469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:535
16470 #, c-format
16471 msgid "Category name"
16472 msgstr "Názov kategórie"
16473
16474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:207
16475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74
16476 #, c-format
16477 msgid "Category type: "
16478 msgstr "Typ kategórie: "
16479
16480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:342
16481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
16482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97
16483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
16484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13
16485 #, c-format
16486 msgid "Category:"
16487 msgstr "Kategória:"
16488
16489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:117
16490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:215
16491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
16492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
16493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
16494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:38
16495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
16496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:119
16497 #, c-format
16498 msgid "Category: "
16499 msgstr "Kategória: "
16500
16501 #. For the first occurrence,
16502 #. SCRIPT
16503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
16504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
16505 #, c-format
16506 msgid "Category: %s"
16507 msgstr "Kategória: %s"
16508
16509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:162
16510 #, c-format
16511 msgid "Categorycode"
16512 msgstr "Kód kategórie"
16513
16514 #. SCRIPT
16515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16516 msgid "Cell"
16517 msgstr "Bunka"
16518
16519 #. SCRIPT
16520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16521 msgid "Cell padding"
16522 msgstr "Výplň bunky"
16523
16524 #. SCRIPT
16525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16526 msgid "Cell properties"
16527 msgstr "Vlastnosti bunky"
16528
16529 #. SCRIPT
16530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16531 msgid "Cell spacing"
16532 msgstr "Rozstup buniek"
16533
16534 #. SCRIPT
16535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16536 msgid "Cell type"
16537 msgstr "Typ bunky"
16538
16539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272
16540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:337
16541 #, c-format
16542 msgid "Cell value"
16543 msgstr "Hodnota bunky"
16544
16545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:271
16546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
16547 #, c-format
16548 msgid "Cell value "
16549 msgstr "Hodnota bunky "
16550
16551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
16552 #, c-format
16553 msgid "Cells contain estimated values only."
16554 msgstr "Bunky obsahujú len odhadované hodnoty."
16555
16556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:20
16557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16558 #, c-format
16559 msgid "Center"
16560 msgstr "Na stred"
16561
16562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
16563 #, c-format
16564 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
16565 msgstr "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
16566
16567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
16568 #, c-format
16569 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
16570 msgstr "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
16571
16572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:156
16573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16574 #, c-format
16575 msgid "Change"
16576 msgstr "Zmeniť"
16577
16578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
16579 #, fuzzy, c-format
16580 msgid "Change ILL request status"
16581 msgstr "Spravovať žiadosť o MKV"
16582
16583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:178
16584 #, c-format
16585 msgid "Change amounts by"
16586 msgstr "Zmeniť množstvá podľa"
16587
16588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:332
16589 #, c-format
16590 msgid "Change authority type"
16591 msgstr ""
16592
16593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
16594 #, c-format
16595 msgid "Change basket group"
16596 msgstr "Zmeniť skupinu košíkov"
16597
16598 #. INPUT type=submit
16599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
16600 msgid "Change basketgroup"
16601 msgstr "Zmeniť skupinu košíkov"
16602
16603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
16604 #, c-format
16605 msgid "Change category"
16606 msgstr "Zmeniť kategóriu"
16607
16608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:355
16609 #, c-format
16610 msgid "Change currency"
16611 msgstr "Zmeniť menu"
16612
16613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:24
16614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:33
16615 #, fuzzy, c-format
16616 msgid "Change estimated delivery date"
16617 msgstr "Predbežný dátum doručenia"
16618
16619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:5
16620 #, fuzzy, c-format
16621 msgid "Change estimated delivery date &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
16622 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
16623
16624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:915
16625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
16626 #, c-format
16627 msgid "Change framework"
16628 msgstr "Zmeniť šablónu"
16629
16630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
16631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16632 #, c-format
16633 msgid "Change internal note"
16634 msgstr "Zmeniť internú poznámku"
16635
16636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
16637 #, c-format
16638 msgid "Change library"
16639 msgstr "Zmeniť knižnicu"
16640
16641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:102
16642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:115
16643 #, c-format
16644 msgid "Change order"
16645 msgstr "Zmeniť poradie"
16646
16647 #. %1$s:  ordernumber | html 
16648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:43
16649 #, c-format
16650 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
16651 msgstr "Zmeniť interné poznámky o objednávke (objednávka č. %s)"
16652
16653 #. %1$s:  ordernumber | html 
16654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:41
16655 #, c-format
16656 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
16657 msgstr "Zmeniť poznámku o predajcovi pri objednávke (objednávka č. %s)"
16658
16659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:30
16660 #, fuzzy, c-format
16661 msgid "Change order's internal note"
16662 msgstr "Zmeniť internú poznámku"
16663
16664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
16665 #, fuzzy, c-format
16666 msgid "Change order's vendor note"
16667 msgstr "Zmeniť poznámku o predajcovi pri objednávke (objednávka č. %s)"
16668
16669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
16670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
16671 #, c-format
16672 msgid "Change password"
16673 msgstr "Zmeniť heslo"
16674
16675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:862
16676 #, c-format
16677 msgid "Change selected suggestions"
16678 msgstr "Zmeniť zvolené návrhy"
16679
16680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
16681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:335
16682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:131
16683 #, c-format
16684 msgid "Change to give: "
16685 msgstr "Výdavok: "
16686
16687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:30
16688 #, fuzzy, c-format
16689 msgid "Change username and/or password"
16690 msgstr "Zmeniť prihlasovacie meno a/alebo heslo pre %s %s"
16691
16692 #. %1$s:  patron.firstname | html 
16693 #. %2$s:  patron.surname | html 
16694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
16695 #, c-format
16696 msgid "Change username and/or password for %s %s"
16697 msgstr "Zmeniť prihlasovacie meno a/alebo heslo pre %s %s"
16698
16699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
16700 #, c-format
16701 msgid "Change your Hea settings"
16702 msgstr "Zmeňte svoje Hea nastavenia"
16703
16704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
16705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:104
16706 #, c-format
16707 msgid "Change your Mana KB settings"
16708 msgstr "Zmeňte nastavenia Mana KB"
16709
16710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127
16711 #, c-format
16712 msgid "Changed action if matching record found"
16713 msgstr "Zmena akcie pri nájdení zodpovedajúceho záznamu"
16714
16715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131
16716 #, c-format
16717 msgid "Changed action if no match found"
16718 msgstr "Zmena akcie pri nenájdení zhody"
16719
16720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:135
16721 #, c-format
16722 msgid "Changed item processing option"
16723 msgstr "Zmena možnosti spracovania exemplára"
16724
16725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180
16726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
16727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
16728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
16729 #, c-format
16730 msgid "Changed. "
16731 msgstr "Zmenený. "
16732
16733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
16734 #, c-format
16735 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
16736 msgstr "Zmeny neboli aplikované. Skontrolujte nasledujúce hodnoty:  "
16737
16738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
16739 #, c-format
16740 msgid "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the 'items' table. "
16741 msgstr "Nižšie vykonané zmeny sa budú aplikovať na podpolia exemplárov, ktoré sú priradené k tabuľke 'items'. "
16742
16743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:69
16744 #, c-format
16745 msgid "Changes saved."
16746 msgstr "Zmeny uložené."
16747
16748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:278
16749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
16750 #, c-format
16751 msgid "Chapters"
16752 msgstr "Kapitoly"
16753
16754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259
16755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366
16756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470
16757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
16758 #, c-format
16759 msgid "Chapters:"
16760 msgstr "Kapitoly:"
16761
16762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:145
16763 #, c-format
16764 msgid "Character encoding: "
16765 msgstr "Kódovanie znakov: "
16766
16767 #. SCRIPT
16768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16769 msgid "Characters"
16770 msgstr "Znaky"
16771
16772 #. SCRIPT
16773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16774 msgid "Characters (no spaces)"
16775 msgstr "Znaky (bez medzier)"
16776
16777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
16778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:184
16779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
16780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
16781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
16782 #, c-format
16783 msgid "Charge"
16784 msgstr "Poplatok"
16785
16786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:25
16787 #, c-format
16788 msgid "Charge lost fee "
16789 msgstr "Poplatok za stratu "
16790
16791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
16792 #, c-format
16793 msgid "Charge when?"
16794 msgstr "Dátum poplatku?"
16795
16796 #. %1$s:  fines | $Price 
16797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:665
16798 #, c-format
16799 msgid "Charges (%s)"
16800 msgstr "Poplatky (%s)"
16801
16802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
16803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:76
16804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
16805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
16806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
16807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
16808 #, c-format
16809 msgid "Charges:"
16810 msgstr "Poplatky:"
16811
16812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:121
16813 #, c-format
16814 msgid "Chart (.svg)"
16815 msgstr "Graf (.svg)"
16816
16817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
16818 #, c-format
16819 msgid "Chart settings"
16820 msgstr "Nastavenia grafu"
16821
16822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
16823 #, c-format
16824 msgid "Chart type: "
16825 msgstr "Typ grafu:"
16826
16827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:84
16828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:103
16829 #, fuzzy, c-format
16830 msgid "Check"
16831 msgstr "Skontrolovať:"
16832
16833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33
16834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
16835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98
16836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124
16837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151
16838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
16839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
16840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
16841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
16842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
16843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277
16844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298
16845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325
16846 #, fuzzy, c-format
16847 msgid "Check Perl dependencies"
16848 msgstr "Prekontrolujte závislosti"
16849
16850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
16851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:69
16852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
16853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
16854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
16855 #, c-format
16856 msgid "Check all"
16857 msgstr "Zaškrtnúť všetko"
16858
16859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
16860 #, c-format
16861 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
16862 msgstr "Skontrolujte zoznam čiarových kódov u exemplárov vyradených z poradia:"
16863
16864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:187
16865 #, c-format
16866 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
16867 msgstr "Zaškrtávacie políčka duplikujú pôvodné hodnoty"
16868
16869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
16870 #, fuzzy, c-format
16871 msgid "Check duplicate patron &rsaquo; Koha"
16872 msgstr "Koha &rsaquo; Skontrolovať duplicitného čitateľa"
16873
16874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:21
16875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:31
16876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
16877 #, c-format
16878 msgid "Check expiration"
16879 msgstr "Overiť vypršanie"
16880
16881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:6
16882 #, fuzzy, c-format
16883 msgid "Check expiration &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
16884 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
16885
16886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
16887 #, c-format
16888 msgid "Check for embedded item record data?"
16889 msgstr "Overiť údaje zapísané do záznamu exemplára?"
16890
16891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
16892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1030
16893 #, c-format
16894 msgid "Check for previous checkouts: "
16895 msgstr "Skontrolujte predchádzajúce výpožičky: "
16896
16897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:35
16898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
16899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:104
16900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:49
16901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1079
16902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1095
16903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:70
16904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:21
16905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
16906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:41
16907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:10
16908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
16909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:22
16910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:22
16911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:25
16912 #, c-format
16913 msgid "Check in"
16914 msgstr "Vrátiť"
16915
16916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
16917 #, c-format
16918 msgid "Check in "
16919 msgstr "Vrátiť "
16920
16921 #. %1$s:  title | html 
16922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:32
16923 #, fuzzy, c-format
16924 msgid "Check in %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
16925 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
16926
16927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
16928 #, fuzzy, c-format
16929 msgid "Check in items:"
16930 msgstr "Vrátený exemplár."
16931
16932 #. For the first occurrence,
16933 #. SCRIPT
16934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
16935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
16936 #, c-format
16937 msgid "Check in message"
16938 msgstr "Hlásenie o vrátení"
16939
16940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:186
16941 #, c-format
16942 msgid "Check lists"
16943 msgstr "Kontrolné zoznamy"
16944
16945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:45
16946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
16947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
16948 #, c-format
16949 msgid "Check logs for more details."
16950 msgstr "Pre podrobnosti, prezrite si prosím denník chýb."
16951
16952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:315
16953 #, fuzzy, c-format
16954 msgid "Check none"
16955 msgstr "Vrátenie dňa"
16956
16957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:32
16958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
16959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
16960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
16961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55
16962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
16963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:68
16964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1155
16965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1164
16966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:18
16967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:54
16968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
16969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
16970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
16971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:134
16972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:8
16973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
16974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:33
16975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:33
16976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:33
16977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:33
16978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
16979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:33
16980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:10
16981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:22
16982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
16983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:34
16984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:35
16985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:63
16986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:38
16987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:33
16988 #, c-format
16989 msgid "Check out"
16990 msgstr "Vypožičať"
16991
16992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
16993 #, c-format
16994 msgid "Check out and check in items"
16995 msgstr "Vypožičať a vrátiť exempláre"
16996
16997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:189
16998 #, fuzzy, c-format
16999 msgid "Check out anyway?"
17000 msgstr ". Napriek tomu vypožičať?"
17001
17002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:172
17003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:272
17004 #, c-format
17005 msgid "Check out details"
17006 msgstr "Podrobnosti výpožičky"
17007
17008 #. For the first occurrence,
17009 #. SCRIPT
17010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
17011 msgid "Check out message"
17012 msgstr "Hlásenie o výpožičke"
17013
17014 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:35
17016 #, fuzzy, c-format
17017 msgid "Check out to %s"
17018 msgstr "Vypožičaný:"
17019
17020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:203
17021 #, c-format
17022 msgid "Check out to this patron"
17023 msgstr "Vypožičať tomuto čitateľovi"
17024
17025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:77
17026 #, c-format
17027 msgid "Check previous checkout"
17028 msgstr "Skontrolujte predchádzajúce výpožičky"
17029
17030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:550
17031 #, c-format
17032 msgid "Check previous checkout?"
17033 msgstr "Skontrolovať predchádzajúce výpožičky?"
17034
17035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
17036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:488
17037 #, c-format
17038 msgid "Check previous checkouts: "
17039 msgstr "Skontrolovať predchádzajúce výpožičky: "
17040
17041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:69
17042 #, c-format
17043 msgid "Check that your database is running."
17044 msgstr "Uistite sa, že Vaša databáza funguje."
17045
17046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:40
17047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:67
17048 #, c-format
17049 msgid "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
17050 msgstr "Začiarknite políčka pre knižnice, do ktorých chcete preniesť svoje exempláre."
17051
17052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:628
17053 #, c-format
17054 msgid "Check the expiration of a serial "
17055 msgstr "Preveriť vypršanie periodika"
17056
17057 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
17058 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
17059 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
17060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:71
17061 #, c-format
17062 msgid "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather than %s."
17063 msgstr "Skontrolujte nastavenie mena hostiteľa v %s. Niektoré dataservery vyžadujú %s namiesto %s."
17064
17065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160
17066 #, fuzzy, c-format
17067 msgid "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the OPAC. (Requires above)"
17068 msgstr "Zaškrtnúť, aby sa táto vlastnosť mohla zobraziť na stránke podrobností o čitateľovi v OPACu. (Vyžaduje vyššie, nefunguje s "
17069
17070 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:190
17072 msgid "Check to delete subfield %s"
17073 msgstr "Začiarknutím tohto políčka vymažete podpole %s"
17074
17075 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:358
17077 msgid "Check to delete this field"
17078 msgstr "Zaškrtnite pre odstránenie tohto poľa"
17079
17080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:152
17081 #, c-format
17082 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17083 msgstr "Zaškrtnúť, aby sa zobrazila túto vlastnosť na stránke detailov o čitateľovi v OPACu."
17084
17085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:121
17086 #, fuzzy, c-format
17087 msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
17088 msgstr "Zaškrtnite políčko vedľa 'Opakovateľný', aby záznam o čitateľovi mohol mať viacero hodnôt tejto vlastnosti. "
17089
17090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:195
17091 #, fuzzy, c-format
17092 msgid "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
17093 msgstr "Zaškrtnutím aktuvujte túto vlastnoť vyhľadávania čitateľa v knihovníckom rozhraní."
17094
17095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
17096 #, fuzzy, c-format
17097 msgid "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
17098 msgstr "Zaškrtnutím aktuvujte túto vlastnoť vyhľadávania čitateľa v knihovníckom rozhraní."
17099
17100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
17101 #, c-format
17102 msgid "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17103 msgstr "Zaškrtnutím aktuvujte túto vlastnoť vyhľadávania čitateľa v knihovníckom rozhraní."
17104
17105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
17106 #, c-format
17107 msgid "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's record (staff interface)."
17108 msgstr "Začiarknutím tohto políčka zobrazíte tento atribút na paneli stručných informácií v zázname čitateľa (intranet rozhranie)."
17109
17110 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
17111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:70
17112 #, c-format
17113 msgid "Check your database settings in %s."
17114 msgstr "Overte svoje nastavenia databázy v %s."
17115
17116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:112
17117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:141
17118 #, c-format
17119 msgid "Check-in"
17120 msgstr "Vrátenie"
17121
17122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
17123 #, c-format
17124 msgid "Check-in date from"
17125 msgstr "Termín vrátenia od"
17126
17127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125
17128 #, c-format
17129 msgid "Check-in date from:"
17130 msgstr "Termín vrátenia od:"
17131
17132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:962
17133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:196
17134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433
17135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:435
17136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
17137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:829
17138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:886
17139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888
17140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1095
17141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1097
17142 #, c-format
17143 msgid "Checked"
17144 msgstr "Vybratý"
17145
17146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:93
17147 #, c-format
17148 msgid "Checked by the library"
17149 msgstr "Skontrolované knižnicou"
17150
17151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
17152 #, c-format
17153 msgid "Checked in "
17154 msgstr "Vrátený "
17155
17156 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:56
17158 #, fuzzy, c-format
17159 msgid "Checked in after %s"
17160 msgstr "Vrátený exemplár."
17161
17162 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:58
17164 #, fuzzy, c-format
17165 msgid "Checked in before %s"
17166 msgstr "Vrátený "
17167
17168 #. SCRIPT
17169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
17170 msgid "Checked in item."
17171 msgstr "Vrátený exemplár."
17172
17173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
17174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
17175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
17176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:282
17177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:127
17178 #, c-format
17179 msgid "Checked out"
17180 msgstr "Vypožičaný"
17181
17182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
17183 #, c-format
17184 msgid "Checked out "
17185 msgstr "Vypožičaný "
17186
17187 #. %1$s:  END 
17188 #. %2$s:  IF item.can_be_edited 
17189 #. %3$s:  IF item.object.checkout.onsite_checkout 
17190 #. %4$s:  ELSE 
17191 #. %5$s:  END 
17192 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.object.checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
17193 #. %7$s:  END 
17194 #. %8$s:  item.object.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
17195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:470
17196 #, c-format
17197 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
17198 msgstr "Vypožičaný %s %s %s od %s pre %s %s %s : termín %s "
17199
17200 #. %1$s:  checkouts.size | html 
17201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
17202 #, c-format
17203 msgid "Checked out %s times"
17204 msgstr "Vypožičaný %s krát"
17205
17206 #. %1$s:  resultsloo.onloancount | html 
17207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:149
17208 #, fuzzy, c-format
17209 msgid "Checked out (%s)"
17210 msgstr "%s Vypožičaný (%s),"
17211
17212 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:52
17214 #, fuzzy, c-format
17215 msgid "Checked out after %s"
17216 msgstr "%sVypožičaný pre %s "
17217
17218 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:54
17220 #, fuzzy, c-format
17221 msgid "Checked out before %s"
17222 msgstr "Výpožičky pre %s "
17223
17224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:54
17225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
17226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67
17227 #, fuzzy, c-format
17228 msgid "Checked out by"
17229 msgstr "Vypožičaný "
17230
17231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:52
17232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:164
17233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:182
17234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:97
17235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87
17236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65
17237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:139
17238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:189
17239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
17240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
17241 #, c-format
17242 msgid "Checked out from"
17243 msgstr "Vypožičaný z"
17244
17245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:163
17246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:181
17247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
17248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
17249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:188
17250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
17251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
17252 #, c-format
17253 msgid "Checked out on"
17254 msgstr "Vypožičaný dňa"
17255
17256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
17257 #, c-format
17258 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
17259 msgstr "Termín vrátenia skrytý neformátovaný"
17260
17261 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
17262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:172
17263 #, fuzzy, c-format
17264 msgid "Checked out to %s"
17265 msgstr "Vypožičaný:"
17266
17267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
17268 #, c-format
17269 msgid "Checked out to:"
17270 msgstr "Vypožičaný:"
17271
17272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
17273 #, c-format
17274 msgid "Checked out: "
17275 msgstr "Vypožičaný: "
17276
17277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:114
17278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1192
17279 #, c-format
17280 msgid "Checked-in items"
17281 msgstr "Vrátené exempláre"
17282
17283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
17284 #, c-format
17285 msgid "Checkin"
17286 msgstr "Vrátenie"
17287
17288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:38
17289 #, fuzzy, c-format
17290 msgid "Checkin and transfer policy"
17291 msgstr "Knižnica %s - %s Podmienky vrátenia a presunu"
17292
17293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:95
17294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:85
17295 #, c-format
17296 msgid "Checkin date"
17297 msgstr "Dátum vrátenia"
17298
17299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:397
17300 #, c-format
17301 msgid "Checkin message"
17302 msgstr "Hlásenie o vrátení"
17303
17304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:299
17305 #, c-format
17306 msgid "Checkin message type: "
17307 msgstr "Typ hlásenia o vrátení: "
17308
17309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
17310 #, c-format
17311 msgid "Checkin message: "
17312 msgstr "Hlásenie o vrátení: "
17313
17314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:61
17315 #, c-format
17316 msgid "Checkin on"
17317 msgstr "Vrátenie dňa"
17318
17319 #. A
17320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1092
17321 msgid "Checkin settings"
17322 msgstr "Nastavenia vrátenia"
17323
17324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
17325 #, c-format
17326 msgid "Checking out to "
17327 msgstr "Výpožička pre "
17328
17329 #. For the first occurrence,
17330 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:651
17332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:800
17333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
17334 #, c-format
17335 msgid "Checking out to %s"
17336 msgstr "Výpožička pre %s"
17337
17338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:216
17339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
17340 #, fuzzy, c-format
17341 msgid "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. Leave boxes unchecked to make no change."
17342 msgstr "Zaškrtnutím políčka hneď vedľa označenia podpoľa deaktivuje zápis a odstráni toto podpole u všetkých zvolených exemplárov. Ponechajte políčka prázdne, ak nechcete urobiť žiadnu zmenu."
17343
17344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:300
17345 #, c-format
17346 msgid "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete the values of that field on all selected patrons"
17347 msgstr "Zaškrtnutím políčka hneď vedľa označenia podpoľa deaktivuje zápis a odstráni hodnoty tohto podpoľa u všetkých zvolených čitateľov"
17348
17349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:172
17350 #, c-format
17351 msgid "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no change."
17352 msgstr "Zaškrtnutím políčka hneď vedľa označenia podpoľa deaktivuje zápis a odstráni toto podpole u všetkých zvolených exemplárov. Ponechajte políčka prázdne, ak nechcete urobiť žiadnu zmenu."
17353
17354 #. SCRIPT
17355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17356 #, fuzzy
17357 msgid "Checklist"
17358 msgstr "Kontrolné zoznamy"
17359
17360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:111
17361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:117
17362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
17363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111
17364 #, c-format
17365 msgid "Checkout"
17366 msgstr "Výpožička"
17367
17368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:90
17369 #, c-format
17370 msgid "Checkout count"
17371 msgstr "Súčet výpožičiek"
17372
17373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:235
17374 #, c-format
17375 msgid "Checkout count:"
17376 msgstr "Počet výpožičiek:"
17377
17378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:62
17379 #, c-format
17380 msgid "Checkout criteria:"
17381 msgstr "Kritériá výpožičiek:"
17382
17383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:96
17384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:86
17385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
17386 #, c-format
17387 msgid "Checkout date"
17388 msgstr "Dátum výpožičiek"
17389
17390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
17391 #, c-format
17392 msgid "Checkout date from:"
17393 msgstr "Dátum výpožičky od:"
17394
17395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:88
17396 #, c-format
17397 msgid "Checkout date from: "
17398 msgstr "Dátum výpožičky od: "
17399
17400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:28
17401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:94
17402 #, c-format
17403 msgid "Checkout history"
17404 msgstr "Výpis výpožičiek"
17405
17406 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
17407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
17408 #, c-format
17409 msgid "Checkout history for %s"
17410 msgstr "Výpis výpožičiek pre %s"
17411
17412 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
17413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
17414 #, fuzzy, c-format
17415 msgid "Checkout history for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
17416 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; Váš košík"
17417
17418 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
17419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:210
17420 #, c-format
17421 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
17422 msgstr "História výpožičiek pre %s čitateľov bude anonymizovaná "
17423
17424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:24
17425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
17426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
17427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
17428 #, c-format
17429 msgid "Checkout notes"
17430 msgstr "Poznámky k výpožičkám"
17431
17432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
17433 #, fuzzy, c-format
17434 msgid "Checkout notes &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
17435 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
17436
17437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:239
17438 #, c-format
17439 msgid "Checkout notes pending"
17440 msgstr "Čakajúce poznámky k výpožičkám"
17441
17442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:59
17443 #, c-format
17444 msgid "Checkout on"
17445 msgstr "Výpožička dňa"
17446
17447 #. INPUT type=submit
17448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:311
17449 msgid "Checkout or renew"
17450 msgstr "Vypožičať alebo obnoviť"
17451
17452 #. A
17453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:664
17454 msgid "Checkout settings"
17455 msgstr "Nastavenie výpožičky"
17456
17457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:169
17458 #, c-format
17459 msgid "Checkout status:"
17460 msgstr "Stav výpožičiek:"
17461
17462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
17463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:363
17464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
17465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:39
17466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:46
17467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:61
17468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:150
17469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:140
17470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
17471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:149
17472 #, c-format
17473 msgid "Checkouts"
17474 msgstr "Výpožičky"
17475
17476 #. For the first occurrence,
17477 #. %1$s:  issuecount || 0 | html 
17478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:822
17479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:656
17480 #, fuzzy, c-format
17481 msgid "Checkouts (%s)"
17482 msgstr "Výpožičky: "
17483
17484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
17485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
17486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
17487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:111
17488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:120
17489 #, c-format
17490 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
17491 msgstr "Výpožičky sú ZABLOKOVANÉ, pretože výška pokút PRESAHUJE LIMIT."
17492
17493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:512
17494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:279
17495 #, c-format
17496 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
17497 msgstr "Výpožičky sú ZABLOKOVANÉ, pretože výška pokút je nad rámec."
17498
17499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1274
17500 #, c-format
17501 msgid "Checkouts:"
17502 msgstr "Výpožičky:"
17503
17504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
17505 #, fuzzy, c-format
17506 msgid "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
17507 msgstr "Overuje štruktúru MARC. Ak zmeníte svoj knižničný rámec MARC, odporúča sa, aby ste spustili tento nástroj a otestovali chyby vo Vašej definícii."
17508
17509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
17510 #, c-format
17511 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
17512 msgstr "Cheshire Libraries, United Kingdom"
17513
17514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
17515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
17516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:939
17517 #, c-format
17518 msgid "Child"
17519 msgstr "Dieťa"
17520
17521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1106
17522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
17523 #, c-format
17524 msgid "Chocolat.js"
17525 msgstr ""
17526
17527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
17528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
17529 #, c-format
17530 msgid "Choice"
17531 msgstr "Voľba"
17532
17533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
17534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:114
17535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:82
17536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:205
17537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:249
17538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:283
17539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:743
17540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
17541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
17542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154
17543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
17544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:40
17545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
17546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:213
17547 #, c-format
17548 msgid "Choose"
17549 msgstr "Zvoliť"
17550
17551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
17552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
17553 #, c-format
17554 msgid "Choose "
17555 msgstr "Zvoliť "
17556
17557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:69
17558 #, c-format
17559 msgid "Choose .koc file: "
17560 msgstr "Zvoliť súbor .koc: "
17561
17562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:108
17563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:129
17564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
17565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:193
17566 #, c-format
17567 msgid "Choose a field name"
17568 msgstr "Zvoľte názov poľa"
17569
17570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:273
17571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:299
17572 #, c-format
17573 msgid "Choose a file "
17574 msgstr "Zvoľte si súbor "
17575
17576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
17577 #, c-format
17578 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
17579 msgstr "Zvoľte predajcu v zozname a prejdite priamo na správne miesto. "
17580
17581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
17582 #, c-format
17583 msgid "Choose a vendor to transfer from"
17584 msgstr "Zvoľte predajcu, od ktorého chcete presunúť"
17585
17586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
17587 #, c-format
17588 msgid "Choose a vendor to transfer to"
17589 msgstr "Zvoľte predajcu, ku ktorému chcete presunúť"
17590
17591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
17592 #, c-format
17593 msgid "Choose adult category "
17594 msgstr "Zvoliť kategóriu pre dospelých "
17595
17596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
17597 #, fuzzy, c-format
17598 msgid "Choose adult category &rsaquo; Koha"
17599 msgstr "Zvoliť kategóriu pre dospelých "
17600
17601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:91
17602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
17603 #, fuzzy, c-format
17604 msgid "Choose an age field"
17605 msgstr "Zvoľte názov poľa"
17606
17607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:10
17608 #, c-format
17609 msgid "Choose an icon:"
17610 msgstr "Zvoľte ikonu:"
17611
17612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:71
17613 #, c-format
17614 msgid "Choose barcode type (encoding): "
17615 msgstr "Zvoľte typ čiarového kódu (kódovanie): "
17616
17617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:115
17618 #, fuzzy, c-format
17619 msgid "Choose cash register:"
17620 msgstr "Nová pokladňa"
17621
17622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:102
17623 #, fuzzy, c-format
17624 msgid "Choose desk:"
17625 msgstr "Zvoliť "
17626
17627 #. SCRIPT
17628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
17629 #, fuzzy
17630 msgid "Choose hemisphere:"
17631 msgstr "Zvoliť pologuľu:"
17632
17633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:83
17634 #, c-format
17635 msgid "Choose layout type: "
17636 msgstr "Zvoľte typ rozloženia: "
17637
17638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:86
17639 #, c-format
17640 msgid "Choose library:"
17641 msgstr "Vybrať knižnicu:"
17642
17643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
17644 #, c-format
17645 msgid "Choose list"
17646 msgstr "Vybrať zoznam"
17647
17648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
17649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112
17650 #, c-format
17651 msgid "Choose one"
17652 msgstr "Zvoľte jednu"
17653
17654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:222
17655 #, c-format
17656 msgid "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if you want these attributes to be available for all types of patrons."
17657 msgstr "Voľbou jedného obmedzte túto vlastnosť na jeden typ čitateľa. Nechajte prosím všetko prázdne, ak chcete, aby tieto vlastnosti boli dostupné pre všetky typy čitateľov."
17658
17659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:99
17660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:101
17661 #, c-format
17662 msgid "Choose order of text fields to print"
17663 msgstr "Zvoliť poradie textových polí pre tlač"
17664
17665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:498
17666 #, c-format
17667 msgid "Choose the file to add to the basket"
17668 msgstr "Zvoľte súbor, ktorý chcete pridať do košíka"
17669
17670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:107
17671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:271
17672 #, c-format
17673 msgid "Choose the protocol this external identity provider uses"
17674 msgstr ""
17675
17676 #. A
17677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:40
17678 msgid "Choose this record"
17679 msgstr "Zvoliť tento záznam"
17680
17681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
17682 #, fuzzy, c-format
17683 msgid "Choose type of IDs to enter:"
17684 msgstr "Zvoľte názov pre Vašu položku"
17685
17686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
17687 #, c-format
17688 msgid "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
17689 msgstr "Zvoľte si, či čitatelia tejto kategórie majú byť zablokovaní z akcií vo verejnom katalógu, ako napríklad predlžovanie a rezervácie, keď sú ich čitateľské preukazy neplatné. "
17690
17691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:381
17692 #, c-format
17693 msgid "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try to borrow an item they borrowed before. "
17694 msgstr "Zvoľte si, či treba čitateľov tejto kategórie predvolene upozorniť pri pokuse o opätovnú výpožičku totožného exemplára. "
17695
17696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:255
17697 #, fuzzy, c-format
17698 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
17699 msgstr "Zvoľte si, ktoré zásuvné moduly treba použiť pri ponuke vyhľadávania pre čitateľov a knihovníkov."
17700
17701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
17702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
17703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97
17704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123
17705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150
17706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
17707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
17708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
17709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
17710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
17711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276
17712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297
17713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324
17714 #, fuzzy, c-format
17715 msgid "Choose your language"
17716 msgstr "Vyberte svoju knižnicu:"
17717
17718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:71
17719 #, c-format
17720 msgid "Choose your library:"
17721 msgstr "Vyberte svoju knižnicu:"
17722
17723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:220
17724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:452
17725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
17726 #, c-format
17727 msgid "Choose: "
17728 msgstr "Zvoliť: "
17729
17730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
17731 #, c-format
17732 msgid "Chooser"
17733 msgstr "Výber"
17734
17735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:307
17736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
17737 #, c-format
17738 msgid "Chooser:"
17739 msgstr "Výber:"
17740
17741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1490
17742 #, c-format
17743 msgid "Chooser: "
17744 msgstr "Výber: "
17745
17746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177
17747 #, c-format
17748 msgid "Circ notes"
17749 msgstr "Poznámky o výpožičkách"
17750
17751 #. SCRIPT
17752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17753 msgid "Circle"
17754 msgstr "Kruh"
17755
17756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
17757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
17758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:3
17759 #, fuzzy, c-format
17760 msgid "Circulating"
17761 msgstr "Výpožičný proces"
17762
17763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:60
17764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:139
17765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18
17766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
17767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:21
17768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:16
17769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
17770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:28
17771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
17772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:30
17773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:48
17774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:21
17775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
17776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:23
17777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:21
17778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:27
17779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
17780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:27
17781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:22
17782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:20
17783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:25
17784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:23
17785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:17
17786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:21
17787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
17788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:17
17789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:17
17790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:17
17791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:20
17792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:17
17793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
17794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
17795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
17796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
17797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
17798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
17799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:347
17800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
17801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:5
17802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:16
17803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
17804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
17805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
17806 #, c-format
17807 msgid "Circulation"
17808 msgstr "Výpožičný proces"
17809
17810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:282
17811 #, fuzzy, c-format
17812 msgid "Circulation "
17813 msgstr "Výpožičný proces"
17814
17815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
17816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
17817 #, fuzzy, c-format
17818 msgid "Circulation &rsaquo; Koha"
17819 msgstr "Poznámka o výpožičkách: "
17820
17821 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
17822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:106
17823 #, c-format
17824 msgid "Circulation alerts for %s"
17825 msgstr "Upozornenia o výpožičkách pre %s"
17826
17827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
17828 #, c-format
17829 msgid "Circulation and fine rules"
17830 msgstr "Pravidlá výpožičného procesu a pokút"
17831
17832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:27
17833 #, fuzzy, c-format
17834 msgid "Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
17835 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
17836
17837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
17838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
17839 #, c-format
17840 msgid "Circulation and fines rules"
17841 msgstr "Pravidlá výpožičného procesu a pokút"
17842
17843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
17844 #, c-format
17845 msgid "Circulation desks"
17846 msgstr "Výpožičné pulty"
17847
17848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:28
17849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:39
17850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:150
17851 #, c-format
17852 msgid "Circulation history"
17853 msgstr "História výpožičiek"
17854
17855 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
17856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
17857 #, fuzzy, c-format
17858 msgid "Circulation history for %s"
17859 msgstr "História výpožičiek pre %s"
17860
17861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
17862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
17863 #, c-format
17864 msgid "Circulation note"
17865 msgstr "Poznámka o výpožičkách"
17866
17867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:329
17868 #, fuzzy, c-format
17869 msgid "Circulation note:"
17870 msgstr "Poznámka o výpožičkách: "
17871
17872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474
17873 #, c-format
17874 msgid "Circulation note: "
17875 msgstr "Poznámka o výpožičkách: "
17876
17877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
17878 #, c-format
17879 msgid "Circulation records were last synced on: "
17880 msgstr "Záznamy o výpožičkách boli naposledy synchronizované dňa: "
17881
17882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
17883 #, c-format
17884 msgid "Circulation rule created!"
17885 msgstr "Pravidlo výpožičného procesu bolo vytvorené!"
17886
17887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
17888 #, c-format
17889 msgid "Circulation rule not created!"
17890 msgstr "Pravidlo výpožičného procesu nebolo vytvorené!"
17891
17892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:34
17893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
17894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:31
17895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:42
17896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
17897 #, c-format
17898 msgid "Circulation statistics"
17899 msgstr "Štatistika výpožičiek"
17900
17901 #. %1$s:  title | html 
17902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:8
17903 #, fuzzy, c-format
17904 msgid "Circulation statistics for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
17905 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
17906
17907 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
17908 #. %2$s:  END 
17909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:5
17910 #, fuzzy, c-format
17911 msgid "Circulation statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
17912 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Tvorba výkazov &rsaquo; Slovník"
17913
17914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:289
17915 #, c-format
17916 msgid "Circulation tables"
17917 msgstr "Tabuľky výpožičného procesu"
17918
17919 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
17920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35
17921 #, c-format
17922 msgid "Circulation: Overdues at %s"
17923 msgstr "Výpožičný proces: Omeškania v %s"
17924
17925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
17926 #, c-format
17927 msgid "Citation"
17928 msgstr "Citácia"
17929
17930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:37
17931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:49
17932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:57
17933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:171
17934 #, c-format
17935 msgid "Cities"
17936 msgstr "Mestá"
17937
17938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
17939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
17940 #, c-format
17941 msgid "Cities and towns"
17942 msgstr "Mestá a obce"
17943
17944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
17945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:183
17946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
17947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221
17948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
17949 #, c-format
17950 msgid "City"
17951 msgstr "Mesto"
17952
17953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:182
17954 #, c-format
17955 msgid "City ID"
17956 msgstr "ID mesta"
17957
17958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:106
17959 #, c-format
17960 msgid "City ID: "
17961 msgstr "ID mesta: "
17962
17963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
17964 #, fuzzy, c-format
17965 msgid "City added successfully."
17966 msgstr "úspešne pridaný"
17967
17968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
17969 #, fuzzy, c-format
17970 msgid "City deleted successfully."
17971 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
17972
17973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:138
17974 #, c-format
17975 msgid "City id"
17976 msgstr "ID mesta"
17977
17978 #. INPUT type=text name=city_name_filter
17979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:12
17980 #, fuzzy
17981 msgid "City search"
17982 msgstr "Vyhľadávanie mesta:"
17983
17984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
17985 #, fuzzy, c-format
17986 msgid "City updated successfully."
17987 msgstr "úspešne aktualizovaná"
17988
17989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
17990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
17991 #, c-format
17992 msgid "City:"
17993 msgstr "Mesto:"
17994
17995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
17996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:358
17997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:109
17998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:586
17999 #, c-format
18000 msgid "City: "
18001 msgstr "Mesto: "
18002
18003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14
18004 #, c-format
18005 msgid "Claim ID"
18006 msgstr "ID reklamácie"
18007
18008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:152
18009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
18010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
18011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
18012 #, c-format
18013 msgid "Claim acquisition"
18014 msgstr "Reklamovať akvizíciu"
18015
18016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
18017 #, c-format
18018 msgid "Claim date"
18019 msgstr "Dátum reklamácie"
18020
18021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:633
18022 #, c-format
18023 msgid "Claim missing serials "
18024 msgstr "Reklamovať chýbajúce periodiká"
18025
18026 #. INPUT type=submit
18027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
18028 msgid "Claim order"
18029 msgstr "Reklamovať objednávku"
18030
18031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:10
18032 #, c-format
18033 msgid "Claim returned"
18034 msgstr "Reklamácia vrátenia"
18035
18036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:127
18037 #, fuzzy, c-format
18038 msgid "Claim returned "
18039 msgstr "Reklamácia vrátenia"
18040
18041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
18042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
18043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
18044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:362
18045 #, c-format
18046 msgid "Claim serial issue"
18047 msgstr "Reklamovať číslo periodika"
18048
18049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
18050 #, c-format
18051 msgid "Claim using notice: "
18052 msgstr "Reklamovať pomocou oznámenia: "
18053
18054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:225
18055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:227
18056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:390
18057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:392
18058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:14
18059 #, c-format
18060 msgid "Claimed"
18061 msgstr "Reklamovaný"
18062
18063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
18064 #, c-format
18065 msgid "Claimed date"
18066 msgstr "Dátum reklamácie"
18067
18068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:33
18069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
18070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
18071 #, c-format
18072 msgid "Claims"
18073 msgstr "Reklamácie"
18074
18075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:24
18076 #, c-format
18077 msgid "Claims "
18078 msgstr "Reklamácie "
18079
18080 #. %1$s:  IF ( suppliername ) 
18081 #. %2$s:  suppliername | html 
18082 #. %3$s:  END 
18083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:44
18084 #, c-format
18085 msgid "Claims %s for %s %s"
18086 msgstr "Reklamácie %s pre %s %s"
18087
18088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866
18089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:710
18090 #, c-format
18091 msgid "Claims ("
18092 msgstr "Reklamácie ("
18093
18094 #. For the first occurrence,
18095 #. %1$s:  IF patron.return_claims.resolved.count == 0 
18096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:851
18097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:695
18098 #, c-format
18099 msgid "Claims (%s "
18100 msgstr "Reklamácie (%s "
18101
18102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
18103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
18104 #, c-format
18105 msgid "Claims count"
18106 msgstr "Počet reklamácií"
18107
18108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:20
18109 #, c-format
18110 msgid "Claims count: "
18111 msgstr "Počet reklamácií: "
18112
18113 #. %1$s:  suppliername | html 
18114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:29
18115 #, c-format
18116 msgid "Claims for %s"
18117 msgstr "Reklamácie pre %s"
18118
18119 #. SCRIPT
18120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
18121 msgid "Claims returned by"
18122 msgstr "Reklamácie vrátené od"
18123
18124 #. SCRIPT
18125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18126 msgid "Class"
18127 msgstr "Trieda"
18128
18129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
18130 #, c-format
18131 msgid "Class: "
18132 msgstr "Trieda: "
18133
18134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:258
18135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:260
18136 #, c-format
18137 msgid "ClassSources"
18138 msgstr "ClassSources"
18139
18140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:192
18141 #, c-format
18142 msgid "Classification"
18143 msgstr "Triedenie"
18144
18145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:182
18146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:48
18147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
18148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
18149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:102
18150 #, fuzzy, c-format
18151 msgid "Classification configuration"
18152 msgstr "Klasifikačné číslo"
18153
18154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:358
18155 #, c-format
18156 msgid "Classification filing rules"
18157 msgstr "Pravidlá triedenia zápisu"
18158
18159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
18160 #, fuzzy, c-format
18161 msgid "Classification source added successfully."
18162 msgstr "Kód zdroja triedenia: "
18163
18164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
18165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
18166 #, c-format
18167 msgid "Classification source code: "
18168 msgstr "Kód zdroja triedenia: "
18169
18170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:106
18171 #, fuzzy, c-format
18172 msgid "Classification source deleted successfully."
18173 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
18174
18175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:98
18176 #, fuzzy, c-format
18177 msgid "Classification source updated successfully."
18178 msgstr "Zobrazenie bolo aktualizované."
18179
18180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:331
18181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2453
18182 #, c-format
18183 msgid "Classification sources"
18184 msgstr "Zdroje triedenia"
18185
18186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:381
18187 #, c-format
18188 msgid "Classification splitting rules"
18189 msgstr "Pravidlá rozdelenia klasifikácie"
18190
18191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:367
18192 #, c-format
18193 msgid "Clean"
18194 msgstr "Vyčistiť formulár"
18195
18196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:517
18197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:148
18198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:340
18199 #, fuzzy, c-format
18200 msgid "Cleaned"
18201 msgstr "Vyčistiť formulár"
18202
18203 #. %1$s:  import_batch_id | html 
18204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:94
18205 #, c-format
18206 msgid "Cleaned import batch #%s"
18207 msgstr "Vyčistená dávka importu #%s"
18208
18209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:228
18210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:150
18211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
18212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
18213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:155
18214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
18215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:100
18216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94
18217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1570
18218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
18219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1428
18220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:352
18221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
18222 #, c-format
18223 msgid "Clear"
18224 msgstr "Vymazať"
18225
18226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:82
18227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
18228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:49
18229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:124
18230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
18231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:65
18232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:226
18233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
18234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
18235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:99
18236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
18237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
18238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:191
18239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:298
18240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:405
18241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:66
18242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
18243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:58
18244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
18245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:155
18246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:54
18247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:87
18248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
18249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
18250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:128
18251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
18252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
18253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:186
18254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:216
18255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
18256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
18257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:334
18258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:199
18259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:61
18260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
18261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
18262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
18263 #, c-format
18264 msgid "Clear all"
18265 msgstr "Odznačiť všetko"
18266
18267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:55
18268 #, fuzzy, c-format
18269 msgid "Clear all "
18270 msgstr "Odznačiť všetko"
18271
18272 #. SCRIPT
18273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
18274 msgid "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18275 msgstr "Vymazať všetky záznamy zásobníka pripravené v tejto dávke? Toto nemožno vrátiť."
18276
18277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1472
18278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
18279 #, c-format
18280 msgid "Clear date"
18281 msgstr "Vymazať dátum"
18282
18283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
18284 #, c-format
18285 msgid "Clear field"
18286 msgstr "Vymazať pole"
18287
18288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
18289 #, c-format
18290 msgid "Clear fields"
18291 msgstr "Vymazať polia"
18292
18293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
18294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
18295 #, c-format
18296 msgid "Clear filter"
18297 msgstr "Zrušiť filter"
18298
18299 #. SCRIPT
18300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18301 msgid "Clear formatting"
18302 msgstr "Vyčistiť formátovanie"
18303
18304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
18305 #, c-format
18306 msgid "Clear on loan"
18307 msgstr "Vymazať výpožičky"
18308
18309 #. A
18310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:642
18311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:645
18312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:132
18313 msgid "Clear screen"
18314 msgstr "Zrušiť zobrazenie"
18315
18316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
18317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
18318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
18319 #, c-format
18320 msgid "Clear search form"
18321 msgstr "Vymazať formulár vyhľadávania"
18322
18323 #. SCRIPT
18324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
18325 msgid "Clear selection"
18326 msgstr "Vyčistiť výber"
18327
18328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
18329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
18330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
18331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:173
18332 #, c-format
18333 msgid "Clear selection on visible rows"
18334 msgstr "Vymazať výber vo viditeľných riadkoch"
18335
18336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:227
18337 #, fuzzy, c-format
18338 msgid "Clear template"
18339 msgstr "Šablóna preukazov"
18340
18341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
18342 #, c-format
18343 msgid "Clear used authorities"
18344 msgstr "Vymazať použité autority"
18345
18346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:254
18347 #, c-format
18348 msgid "Click Save to finish."
18349 msgstr "Pre dokončenie kliknite na Uložiť."
18350
18351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019
18352 #, c-format
18353 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18354 msgstr "Kliknite na obrázok a zobrazí sa v prehliadači obrázkov"
18355
18356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:58
18357 #, c-format
18358 msgid "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save edit."
18359 msgstr "Kliknite na ľubovoľné pole pre úpravu obsahu; Stlačte klávesu &lt;Enter&gt; pre uloženie úprav."
18360
18361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:58
18362 #, c-format
18363 msgid "Click on individual cells to edit."
18364 msgstr "Kliknite na jednotlivé bunky pre úpravu."
18365
18366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:13
18367 #, c-format
18368 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18369 msgstr "Kliknite na nasledujúci(e) odkaz(y) pre stiahnutie exportovanej dávky(ok)."
18370
18371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:14
18372 #, c-format
18373 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18374 msgstr "Kliknite na nasledujúci(e) odkaz(y) pre stiahnutie exportovanej dávky(ok)."
18375
18376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:107
18377 #, c-format
18378 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18379 msgstr "Kliknite na mriežku pre prepnutie nastavení."
18380
18381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
18382 #, c-format
18383 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
18384 msgstr "Kliknite na nasledujúci(e) odkaz(y) pre stiahnutie exportovanej dávky(ok)."
18385
18386 #. SCRIPT
18387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:263
18388 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
18389 msgstr "Kliknite na mapu pre nastavenie geolokácie u %s"
18390
18391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:52
18392 #, fuzzy, c-format
18393 msgid "Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded."
18394 msgstr "Kliknite na tlačidlo \"Vybrať súbor\" a zvoľte súbor csv na načítanie."
18395
18396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:206
18397 #, fuzzy, c-format
18398 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. "
18399 msgstr "Kliknutím na tlačidlo 'Odstrániť' odoberte aktuálny obrázok."
18400
18401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:59
18402 #, fuzzy, c-format
18403 msgid "Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of quotes."
18404 msgstr "Kliknite na tlačidlo 'Uložiť citáty' v nástrojovej lište pre uloženie celej dávky citátov."
18405
18406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
18407 #, c-format
18408 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18409 msgstr "Kliknite na dátum pre pridanie alebo úpravu sviatku."
18410
18411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:143
18412 #, c-format
18413 msgid "Click to collapse"
18414 msgstr "Kliknutím zbaľte"
18415
18416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:141
18417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:348
18418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:230
18419 #, c-format
18420 msgid "Click to edit"
18421 msgstr "Kliknite a upravte"
18422
18423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:93
18424 #, c-format
18425 msgid "Click to edit item cost or quantities"
18426 msgstr "Kliknutím upravte cenu alebo množstvo položiek"
18427
18428 #. A
18429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:494
18430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1073
18431 #, fuzzy
18432 msgid "Click to expand this tag"
18433 msgstr "Kliknutím rozbaľte túto menovku"
18434
18435 #. SCRIPT
18436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
18437 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18438 msgstr "Kliknutím vyplňte náhodne vygenerovaným návrhom. "
18439
18440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
18441 #, c-format
18442 msgid "Client ID"
18443 msgstr "ID klienta"
18444
18445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:47
18446 #, fuzzy, c-format
18447 msgid "Client ID: "
18448 msgstr "ID klienta"
18449
18450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
18451 #, c-format
18452 msgid "Clipboard"
18453 msgstr "Schránka"
18454
18455 #. INPUT type=submit
18456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
18457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:597
18458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1192
18459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:300
18460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
18461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:208
18462 msgid "Clone"
18463 msgstr "Klonovať"
18464
18465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:23
18466 #, fuzzy, c-format
18467 msgid "Clone circulation and fine rules"
18468 msgstr "Pravidlá výpožičného procesu a pokút"
18469
18470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
18471 #, fuzzy, c-format
18472 msgid "Clone circulation and fine rules &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
18473 msgstr "%s Definovanie pravidiel výpožičného procesu a pokút pre \"%s\" %s Definovanie pravidiel výpožičného procesu a pokút pre všetky knižnice %s "
18474
18475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
18476 #, c-format
18477 msgid "Clone these rules to:"
18478 msgstr "Naklonujte tieto pravidlá do:"
18479
18480 #. IMG
18481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:597
18482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1192
18483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:300
18484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
18485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:208
18486 msgid "Clone this subfield"
18487 msgstr "Klonovať toto podpole"
18488
18489 #. %1$s:  IF frombranch == "*" 
18490 #. %2$s:  ELSIF frombranch 
18491 #. %3$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
18492 #. %4$s:  END 
18493 #. %5$s:  IF tobranch 
18494 #. %6$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
18495 #. %7$s:  END 
18496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:33
18497 #, fuzzy, c-format
18498 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from standard rules%s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
18499 msgstr "Klonovanie výpožičiek a pravidiel pokút %s od \"%s\"%s %s do \"%s\"%s "
18500
18501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:40
18502 #, c-format
18503 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
18504 msgstr "Klonovanie pravidiel výpožičiek a pokút zlyhalo!"
18505
18506 #. BUTTON
18507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:353
18508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:361
18509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:795
18510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:885
18511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:909
18512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:206
18513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:103
18514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:515
18515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
18516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:277
18517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:301
18518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
18519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:384
18520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:396
18521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:307
18522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
18523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:233
18524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
18525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:241
18526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:220
18527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:290
18528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:304
18529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:377
18530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:219
18531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:68
18532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299
18533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1107
18534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1124
18535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1295
18536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1324
18537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:260
18538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:297
18539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:152
18540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:533
18541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1331
18542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1355
18543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:370
18544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:707
18545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:731
18546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
18547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:21
18548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:219
18549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:273
18550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:330
18551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:127
18552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:209
18553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:285
18554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:129
18555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:139
18556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:25
18557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:176
18558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:293
18559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:314
18560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:157
18561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:176
18562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:145
18563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1443
18564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
18565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
18566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
18567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:558
18568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:564
18569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
18570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:424
18571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:178
18572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
18573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416
18574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:131
18575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:218
18576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:408
18577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:151
18578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:172
18579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:447
18580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:463
18581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:551
18582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:6
18583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:13
18584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
18585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
18586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:196
18587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:165
18588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:174
18589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:91
18590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:150
18591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
18592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
18593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
18594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
18595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
18596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:10
18597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:6
18598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:30
18599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
18600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
18601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:15
18602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:6
18603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:6
18604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18605 #, c-format
18606 msgid "Close"
18607 msgstr "Zatvoriť"
18608
18609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
18610 #, fuzzy, c-format
18611 msgid "Close an acquisitions basket"
18612 msgstr "Zatvoriť tento košík"
18613
18614 #. INPUT type=button
18615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:362
18616 msgid "Close and export as PDF"
18617 msgstr "Zatvor a vytlač ako PDF"
18618
18619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:88
18620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:92
18621 #, fuzzy, c-format
18622 msgid "Close basket"
18623 msgstr "Zatvoriť tento košík"
18624
18625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:303
18626 #, c-format
18627 msgid "Close basket group"
18628 msgstr "Zatvoriť skupinu košíkov"
18629
18630 #. For the first occurrence,
18631 #. %1$s:  budget_period_description | html 
18632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:127
18633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:325
18634 #, fuzzy, c-format
18635 msgid "Close budget %s"
18636 msgstr "Uzavrieť rozpočet "
18637
18638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:413
18639 #, c-format
18640 msgid "Close reasons for agreements (e-resource management module)"
18641 msgstr ""
18642
18643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:127
18644 #, fuzzy, c-format
18645 msgid "Close selected invoices"
18646 msgstr "Zlúčiť zvolené faktúry"
18647
18648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:193
18649 #, c-format
18650 msgid "Close this basket"
18651 msgstr "Zatvoriť tento košík"
18652
18653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
18654 #, c-format
18655 msgid "Close this window."
18656 msgstr "Zatvoriť toto okno."
18657
18658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
18659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
18660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:12
18661 #, c-format
18662 msgid "Close window"
18663 msgstr "Zatvoriť okno"
18664
18665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:121
18666 #, c-format
18667 msgid "Close: "
18668 msgstr "Zatvoriť: "
18669
18670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
18671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
18672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:71
18673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
18674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:102
18675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
18676 #, c-format
18677 msgid "Closed"
18678 msgstr "Zatvorená"
18679
18680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:138
18681 #, fuzzy, c-format
18682 msgid "Closed invoices"
18683 msgstr "Ukončené (%s)"
18684
18685 #. For the first occurrence,
18686 #. %1$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
18687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
18688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
18689 #, c-format
18690 msgid "Closed on %s"
18691 msgstr "Zatvorená dňa %s"
18692
18693 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
18694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
18695 #, fuzzy, c-format
18696 msgid "Closed on %s "
18697 msgstr "Zatvorená dňa %s"
18698
18699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
18700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
18701 #, c-format
18702 msgid "Closed on:"
18703 msgstr "Zatvorená dňa:"
18704
18705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:47
18706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49
18707 #, c-format
18708 msgid "Club "
18709 msgstr "Klub "
18710
18711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:26
18712 #, fuzzy, c-format
18713 msgid "Club enrollments"
18714 msgstr "Zápisné do klubu pre "
18715
18716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
18717 #, fuzzy, c-format
18718 msgid "Club enrollments &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
18719 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Zoznamy čitateľov &rsaquo; %s &rsaquo; Pridať čitateľov"
18720
18721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:38
18722 #, c-format
18723 msgid "Club enrollments for "
18724 msgstr "Zápisné do klubu pre "
18725
18726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:108
18727 #, c-format
18728 msgid "Club fields:"
18729 msgstr "Polia klubu:"
18730
18731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199
18732 #, c-format
18733 msgid "Club not found"
18734 msgstr "Klub sa nenašiel"
18735
18736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
18737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:41
18738 #, c-format
18739 msgid "Club template "
18740 msgstr "Šablóna klubu "
18741
18742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:54
18743 #, c-format
18744 msgid "Club templates"
18745 msgstr "Šablóny klubov"
18746
18747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
18748 #, c-format
18749 msgid "Club: "
18750 msgstr "Klub:"
18751
18752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:116
18753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
18754 #, c-format
18755 msgid "Clubs"
18756 msgstr "Kluby"
18757
18758 #. For the first occurrence,
18759 #. %1$s:  enrollments.count | html 
18760 #. %2$s:  enrollable.count | html 
18761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
18762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:727
18763 #, c-format
18764 msgid "Clubs (%s/%s) "
18765 msgstr "Kluby (%s/%s) "
18766
18767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
18768 #, c-format
18769 msgid "Clubs currently enrolled in"
18770 msgstr "Momentálne zapísané kluby"
18771
18772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
18773 #, c-format
18774 msgid "Clubs not enrolled in"
18775 msgstr "Momentálne nezapísané kluby v"
18776
18777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
18778 #, fuzzy, c-format
18779 msgid "Coce cover image"
18780 msgstr "Obrázok obálky"
18781
18782 #. SCRIPT
18783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
18784 #, fuzzy
18785 msgid "Coce image from Google Books"
18786 msgstr "Kliknutím zobrazte v Google Books"
18787
18788 #. SCRIPT
18789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
18790 #, fuzzy
18791 msgid "Coce image from Open Library"
18792 msgstr "Prehľadáva sa Open Library..."
18793
18794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:170
18795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:156
18796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
18797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:534
18798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:181
18799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:334
18800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:361
18801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:384
18802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:162
18803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:165
18804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:355
18805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:387
18806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
18807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
18808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:293
18809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:158
18810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
18811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:65
18812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2413
18813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2440
18814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:186
18815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:483
18816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18817 #, c-format
18818 msgid "Code"
18819 msgstr "Kód"
18820
18821 #. SCRIPT
18822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18823 msgid "Code sample"
18824 msgstr "Ukážka kódu"
18825
18826 #. SCRIPT
18827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18828 msgid "Code sample..."
18829 msgstr "Ukážka kódu..."
18830
18831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:89
18832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:244
18833 #, c-format
18834 msgid "Code that identifies this provider. Only alphanumeric and \"_\" characters are allowed"
18835 msgstr ""
18836
18837 #. SCRIPT
18838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18839 #, fuzzy
18840 msgid "Code view"
18841 msgstr "Celistvý náhľad"
18842
18843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:72
18844 #, fuzzy, c-format
18845 msgid "Code39"
18846 msgstr "Kód"
18847
18848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
18849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
18850 #, c-format
18851 msgid "Code:"
18852 msgstr "Kód:"
18853
18854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:86
18855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:241
18856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:96
18857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:106
18858 #, fuzzy, c-format
18859 msgid "Code: "
18860 msgstr "Kód:"
18861
18862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
18863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
18864 #, c-format
18865 msgid "CodeMirror editing library"
18866 msgstr "CodeMirror editing library"
18867
18868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
18869 #, c-format
18870 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
18871 msgstr "Coeur d'Alene Public Library, USA"
18872
18873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
18874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:101
18875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317
18876 #, c-format
18877 msgid "Collapse all"
18878 msgstr "Zbaliť všetko"
18879
18880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
18881 #, c-format
18882 msgid "Collapsed"
18883 msgstr "Zbalené"
18884
18885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:119
18886 #, c-format
18887 msgid "Collect payment"
18888 msgstr "Zaplatiť"
18889
18890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:499
18891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
18892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:245
18893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
18894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
18895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
18896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
18897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
18898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:201
18899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:308
18900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:414
18901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
18902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:546
18903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1207
18904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:75
18905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
18906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
18907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:54
18908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:52
18909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:190
18910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:172
18911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:209
18912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
18913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:232
18914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:712
18915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:54
18916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
18917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
18918 #, c-format
18919 msgid "Collection"
18920 msgstr "Kolekcia"
18921
18922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
18923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
18924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
18925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
18926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:90
18927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95
18928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:23
18929 #, c-format
18930 msgid "Collection "
18931 msgstr "Zbierka "
18932
18933 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
18934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62
18935 #, fuzzy, c-format
18936 msgid "Collection = %s"
18937 msgstr "Zbierka: %s "
18938
18939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
18940 #, c-format
18941 msgid "Collection code"
18942 msgstr "Kód zbierky"
18943
18944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:117
18945 #, c-format
18946 msgid "Collection code: "
18947 msgstr "Kód zbierky: "
18948
18949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
18950 #, c-format
18951 msgid "Collection deleted"
18952 msgstr ""
18953
18954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:79
18955 #, c-format
18956 msgid "Collection deleted successfully"
18957 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
18958
18959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:83
18960 #, c-format
18961 msgid "Collection failed to be deleted"
18962 msgstr "Zbierku sa nepodarilo odstrániť"
18963
18964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
18965 #, c-format
18966 msgid "Collection title"
18967 msgstr "Názov zbierky"
18968
18969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:148
18970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
18971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1066
18972 #, c-format
18973 msgid "Collection title:"
18974 msgstr "Názov zbierky:"
18975
18976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:53
18977 #, c-format
18978 msgid "Collection transferred successfully"
18979 msgstr "Zbierka bola presunutá úspešne"
18980
18981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
18982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
18983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:67
18984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:192
18985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:137
18986 #, c-format
18987 msgid "Collection:"
18988 msgstr "Kolekcia:"
18989
18990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:150
18991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:266
18992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:120
18993 #, c-format
18994 msgid "Collection: "
18995 msgstr "Zbierka: "
18996
18997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:451
18998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:44
18999 #, c-format
19000 msgid "Collections"
19001 msgstr "Zbierky"
19002
19003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:399
19004 #, c-format
19005 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
19006 msgstr "Zbierky (objavia sa pri katalogizácii a práci s exemplármi)"
19007
19008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:84
19009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19010 #, c-format
19011 msgid "Color"
19012 msgstr "Farba"
19013
19014 #. SCRIPT
19015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19016 msgid "Color Picker"
19017 msgstr "Výber farieb"
19018
19019 #. SCRIPT
19020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19021 msgid "Color levels"
19022 msgstr "Úrovne farieb"
19023
19024 #. SCRIPT
19025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19026 msgid "Color swatch"
19027 msgstr "Vzorník farieb"
19028
19029 #. SCRIPT
19030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19031 msgid "Cols"
19032 msgstr ""
19033
19034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
19035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
19036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
19037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
19038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
19039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
19040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19041 #, c-format
19042 msgid "Column"
19043 msgstr "Stĺpec"
19044
19045 #. %1$s:  column | html 
19046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
19047 #, c-format
19048 msgid "Column %s "
19049 msgstr "Stĺpec %s "
19050
19051 #. SCRIPT
19052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19053 msgid "Column group"
19054 msgstr "Skupina stĺpcov"
19055
19056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:41
19057 #, c-format
19058 msgid "Column name"
19059 msgstr "Názov stĺpca"
19060
19061 #. SCRIPT
19062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19063 #, fuzzy
19064 msgid "Column {0}"
19065 msgstr "Stĺpec: "
19066
19067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:218
19068 #, c-format
19069 msgid "Column: "
19070 msgstr "Stĺpec: "
19071
19072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:281
19073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19074 #, c-format
19075 msgid "Columns"
19076 msgstr "Stĺpce"
19077
19078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:37
19079 #, c-format
19080 msgid "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other columns will be ignored. "
19081 msgstr "Stĺpce musia byť vyplnené zľava doprava: ak je prvý stĺpec prázdny, ostatné stĺpce budú ignorované. "
19082
19083 #. SCRIPT
19084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19085 msgid "Columns settings"
19086 msgstr "Nastavenia stĺpcov"
19087
19088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:210
19089 #, c-format
19090 msgid "Coming from"
19091 msgstr "prichádza z"
19092
19093 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
19094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
19095 #, c-format
19096 msgid "Coming from %s"
19097 msgstr "Prichádza z %s"
19098
19099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
19100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
19101 #, c-format
19102 msgid "Comma (,)"
19103 msgstr "Čiarka (,)"
19104
19105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
19106 #, c-format
19107 msgid "Comma separated text (.csv)"
19108 msgstr "Text oddelený čiarkou (.csv)"
19109
19110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
19111 #, c-format
19112 msgid "Command-line"
19113 msgstr ""
19114
19115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1403
19116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:12
19117 #, c-format
19118 msgid "Comment"
19119 msgstr "Poznámka"
19120
19121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:70
19122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:100
19123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
19124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:27
19125 #, c-format
19126 msgid "Comment "
19127 msgstr "Recenzia "
19128
19129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:745
19130 #, c-format
19131 msgid "Comment by: "
19132 msgstr "Poznámka od: "
19133
19134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
19135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:29
19136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:71
19137 #, c-format
19138 msgid "Comment:"
19139 msgstr "Recenzia:"
19140
19141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:763
19142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1466
19143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
19144 #, c-format
19145 msgid "Comment: "
19146 msgstr "Poznámka: "
19147
19148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
19149 #, c-format
19150 msgid "Commenter "
19151 msgstr "Recenzent "
19152
19153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:503
19154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:19
19155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:38
19156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:321
19157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
19158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:25
19159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
19160 #, c-format
19161 msgid "Comments"
19162 msgstr "Recenzie"
19163
19164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:43
19165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
19166 #, c-format
19167 msgid "Comments "
19168 msgstr "Recenzie "
19169
19170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
19171 #, c-format
19172 msgid "Comments about this file: "
19173 msgstr "Poznámky o tomto súbore: "
19174
19175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:27
19176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:55
19177 #, c-format
19178 msgid "Comments awaiting moderation"
19179 msgstr "Recenzie čakajúce na schválenie"
19180
19181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:203
19182 #, c-format
19183 msgid "Comments pending approval"
19184 msgstr "Recenzie čakajúce na schválenie"
19185
19186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
19187 #, c-format
19188 msgid "Comments:"
19189 msgstr "Recenzie:"
19190
19191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:155
19192 #, c-format
19193 msgid "Company details"
19194 msgstr "Detaily o firme"
19195
19196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:313
19197 #, c-format
19198 msgid "Company name: "
19199 msgstr "Názov firmy: "
19200
19201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:392
19202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:397
19203 #, fuzzy, c-format
19204 msgid "Compare"
19205 msgstr "Dokončený"
19206
19207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
19208 #, c-format
19209 msgid "Compare barcodes list to results: "
19210 msgstr "Porovnať zoznam čiarových kódov s výsledkami: "
19211
19212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
19213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
19214 #, fuzzy, c-format
19215 msgid "Compare matched records"
19216 msgstr "&rsaquo; Porovnať zhodné záznamy "
19217
19218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
19219 #, fuzzy, c-format
19220 msgid "Compare matched records &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
19221 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Spracovať pripravené záznamy MARC %s &rsaquo; Dávka %s %s "
19222
19223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
19224 #, fuzzy, c-format
19225 msgid "Compare patrons "
19226 msgstr "Import čitateľov"
19227
19228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:210
19229 #, fuzzy, c-format
19230 msgid "Compare patrons for merging"
19231 msgstr "Vymazať informáciu o čitateľovi"
19232
19233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:448
19234 #, c-format
19235 msgid "Compare preference values"
19236 msgstr "Porovnajte uložené nastavenie "
19237
19238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:316
19239 #, fuzzy, c-format
19240 msgid "Compare selected"
19241 msgstr "Nie je zvolený žiadny dátum"
19242
19243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
19244 #, c-format
19245 msgid "Compiled CSS and/or JS files are not present. Please run `yarn build` to generate them. "
19246 msgstr ""
19247
19248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:882
19249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
19250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:388
19251 #, c-format
19252 msgid "Complete"
19253 msgstr "Dokončený"
19254
19255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:42
19256 #, c-format
19257 msgid "Complete request "
19258 msgstr "Celistvá žiadosť "
19259
19260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:314
19261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:89
19262 #, c-format
19263 msgid "Completed"
19264 msgstr "Dokončený"
19265
19266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:7
19267 #, c-format
19268 msgid "Completed import of records"
19269 msgstr "Import záznamov bol dokončený"
19270
19271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
19272 #, c-format
19273 msgid "Completed on"
19274 msgstr "Dokončený"
19275
19276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:7
19277 #, fuzzy, c-format
19278 msgid "Completed staging records"
19279 msgstr "Import záznamov bol dokončený"
19280
19281 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
19282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
19283 #, fuzzy, c-format
19284 msgid "Components (%s)"
19285 msgstr "Recenzie%s"
19286
19287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:34
19288 #, c-format
19289 msgid "Concerns"
19290 msgstr ""
19291
19292 #. %1$s:  biblio.tickets.count | html 
19293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:303
19294 #, c-format
19295 msgid "Concerns (%s)"
19296 msgstr ""
19297
19298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:104
19299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:175
19300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:216
19301 #, c-format
19302 msgid "Conditions"
19303 msgstr "Podmienky"
19304
19305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:208
19306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:127
19307 #, fuzzy, c-format
19308 msgid "Configuration"
19309 msgstr "Uložiť konfiguráciu"
19310
19311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:285
19312 #, c-format
19313 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
19314 msgstr "Konfigurácia je v poriadku, vo Vašej tabuľke parametrov MARC nemáte chyby"
19315
19316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:116
19317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:280
19318 #, fuzzy, c-format
19319 msgid "Configuration: "
19320 msgstr "konfiguračný súbor."
19321
19322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:198
19323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19324 #, c-format
19325 msgid "Configure"
19326 msgstr "Konfigurovať"
19327
19328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:107
19329 #, c-format
19330 msgid "Configure Mana KB"
19331 msgstr "Konfigurovať Mana KnowledgeBase"
19332
19333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:259
19334 #, fuzzy, c-format
19335 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
19336 msgstr "Skryť alebo zobraziť stĺpce pre tabuľky."
19337
19338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19
19339 #, c-format
19340 msgid "Configure cash registers"
19341 msgstr "Konfigurovať pokladne"
19342
19343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
19344 #, c-format
19345 msgid "Configure curbside pickup for libraries"
19346 msgstr ""
19347
19348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23
19349 #, c-format
19350 msgid "Configure items for purchase"
19351 msgstr "Konfigurovať položky na nákup"
19352
19353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:703
19354 #, c-format
19355 msgid "Configure plugins "
19356 msgstr "Konfigurovať pluginy "
19357
19358 #. SCRIPT
19359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19360 #, fuzzy
19361 msgid "Configure table"
19362 msgstr "Konfigurovať"
19363
19364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
19365 #, c-format
19366 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
19367 msgstr "Nakonfigurujte tieto parametre, aby sa zobrazili."
19368
19369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:52
19370 #, c-format
19371 msgid "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, not recommended, and likely will not work."
19372 msgstr "Konfigurácia zásuvných modulov pre 'Mali ste na mysli?' vyžaduje Javascript. Ak nemôžete používať Javascript, môžete zadať konfiguráciu (uloženú v JSON v systémových nastaveniach OPACdidyoumean a INTRAdidyoumean) v záložke Miestne nastavenia v editore systémového nastavenia, ale toto nie je podporované, neodporúča sa a pravdepodobne ani nebude fungovať."
19373
19374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:105
19375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:256
19376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:313
19377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:352
19378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:219
19379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:364
19380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:151
19381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:192
19382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:300
19383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:338
19384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
19385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:187
19386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:41
19387 #, c-format
19388 msgid "Confirm"
19389 msgstr "Potvrdiť"
19390
19391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:136
19392 #, c-format
19393 msgid "Confirm ILL request"
19394 msgstr "Potvrdiť žiadosť o MKV"
19395
19396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
19397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
19398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:196
19399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1275
19400 #, fuzzy, c-format
19401 msgid "Confirm cancellation"
19402 msgstr "Potvrdiť odstránenie"
19403
19404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:294
19405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:158
19406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
19407 #, c-format
19408 msgid "Confirm cashup of "
19409 msgstr "Potvrďte výber hotovosti "
19410
19411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505
19412 #, c-format
19413 msgid "Confirm checkin and mark missing items as lost"
19414 msgstr ""
19415
19416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:506
19417 #, c-format
19418 msgid "Confirm checkin without verifying bundle contents"
19419 msgstr ""
19420
19421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745
19422 #, c-format
19423 msgid "Confirm custom report"
19424 msgstr "Potvrdiť prispôsobený výkaz"
19425
19426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
19427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
19428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
19429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:98
19430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:28
19431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:175
19432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1254
19433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87
19434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:438
19435 #, c-format
19436 msgid "Confirm deletion"
19437 msgstr "Potvrdiť odstránenie"
19438
19439 #. %1$s:  searchfield | html 
19440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281
19441 #, c-format
19442 msgid "Confirm deletion of %s?"
19443 msgstr "Potvrdiť odstránenie %s?"
19444
19445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:46
19446 #, fuzzy, c-format
19447 msgid "Confirm deletion of EAN"
19448 msgstr "Potvrdiť odstránenie menovky "
19449
19450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:54
19451 #, fuzzy, c-format
19452 msgid "Confirm deletion of account"
19453 msgstr "Potvrdiť odstránenie zmluvy "
19454
19455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:145
19456 #, c-format
19457 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
19458 msgstr "Potvrdiť odstránenie definície štruktúry autorít pre "
19459
19460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
19461 #, fuzzy, c-format
19462 msgid "Confirm deletion of authority type"
19463 msgstr "Potvrdiť odstránenie typu vlastností čitateľa "
19464
19465 #. %1$s:  cash_register.id | html 
19466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:54
19467 #, fuzzy, c-format
19468 msgid "Confirm deletion of cash register '%s'"
19469 msgstr "Potvrdiť odstránenie tlačiarne "
19470
19471 #. %1$s:  categorycode | html 
19472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:445
19473 #, fuzzy, c-format
19474 msgid "Confirm deletion of category %s"
19475 msgstr "Potvrdiť odstránenie meny %s"
19476
19477 #. %1$s:  categorycode | html 
19478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
19479 #, fuzzy, c-format
19480 msgid "Confirm deletion of category '%s'"
19481 msgstr "Potvrdiť odstránenie meny %s"
19482
19483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:52
19484 #, fuzzy, c-format
19485 msgid "Confirm deletion of city"
19486 msgstr "Potvrdiť odstránenie menovky "
19487
19488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
19489 #, c-format
19490 msgid "Confirm deletion of contract "
19491 msgstr "Potvrdiť odstránenie zmluvy "
19492
19493 #. %1$s:  contractnumber | html 
19494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:64
19495 #, fuzzy, c-format
19496 msgid "Confirm deletion of contract %s"
19497 msgstr "Potvrdiť odstránenie zmluvy "
19498
19499 #. For the first occurrence,
19500 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
19501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:41
19502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
19503 #, c-format
19504 msgid "Confirm deletion of currency %s"
19505 msgstr "Potvrdiť odstránenie meny %s"
19506
19507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:53
19508 #, fuzzy, c-format
19509 msgid "Confirm deletion of desk"
19510 msgstr "Potvrdiť odstránenie %s?"
19511
19512 #. %1$s:  library.branchcode | html 
19513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:57
19514 #, fuzzy, c-format
19515 msgid "Confirm deletion of library '%s'"
19516 msgstr "Potvrdiť odstránenie meny %s"
19517
19518 #. %1$s:  searchfield | html 
19519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:66
19520 #, fuzzy, c-format
19521 msgid "Confirm deletion of parameter '%s'"
19522 msgstr "&rsaquo; Potvrdiť odstránenie parametra '%s'%s%s "
19523
19524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
19525 #, c-format
19526 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
19527 msgstr "Potvrdiť odstránenie typu vlastností čitateľa "
19528
19529 #. %1$s:  code | html 
19530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:52
19531 #, fuzzy, c-format
19532 msgid "Confirm deletion of patron attribute type '%s'"
19533 msgstr "Potvrdiť odstránenie typu vlastností čitateľa "
19534
19535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:420
19536 #, c-format
19537 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
19538 msgstr "Potvrdiť odstránenie pravidla zhody záznamov "
19539
19540 #. %1$s:  code | html 
19541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:89
19542 #, fuzzy, c-format
19543 msgid "Confirm deletion of record matching rule '%s'"
19544 msgstr "Potvrdiť odstránenie pravidla zhody záznamov "
19545
19546 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
19547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:86
19548 #, fuzzy, c-format
19549 msgid "Confirm deletion of subfield %s"
19550 msgstr "Potvrdiť odstránenie podpoľa %s?"
19551
19552 #. For the first occurrence,
19553 #. %1$s:  tagsubfield | html 
19554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
19555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:343
19556 #, c-format
19557 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
19558 msgstr "Potvrdiť odstránenie podpoľa %s?"
19559
19560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
19561 #, c-format
19562 msgid "Confirm deletion of tag "
19563 msgstr "Potvrdiť odstránenie menovky "
19564
19565 #. %1$s:  searchfield | html 
19566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
19567 #, fuzzy, c-format
19568 msgid "Confirm deletion of tag %s"
19569 msgstr "Potvrdiť odstránenie menovky "
19570
19571 #. SCRIPT
19572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
19573 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
19574 msgstr "Potvrdiť odstránenie tohto predajcu ?"
19575
19576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:683
19577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:861
19578 #, fuzzy, c-format
19579 msgid "Confirm hold (Y) "
19580 msgstr "Potvrdiť rezerváciu "
19581
19582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:854
19583 #, fuzzy, c-format
19584 msgid "Confirm hold and transfer (Y) "
19585 msgstr "Potvrdiť rezerváciu a presun "
19586
19587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:24
19588 #, fuzzy, c-format
19589 msgid "Confirm holds &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
19590 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; %s"
19591
19592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:508
19593 #, c-format
19594 msgid "Confirm inventory check and mark items as lost"
19595 msgstr ""
19596
19597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94
19598 #, c-format
19599 msgid "Confirm new password:"
19600 msgstr "Potvrdiť nové heslo:"
19601
19602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
19603 #, c-format
19604 msgid "Confirm password: "
19605 msgstr "Potvrdiť heslo: "
19606
19607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:962
19608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1055
19609 #, fuzzy, c-format
19610 msgid "Confirm recall (Y) "
19611 msgstr "Potvrdiť rezerváciu "
19612
19613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:955
19614 #, fuzzy, c-format
19615 msgid "Confirm recall and transfer (Y) "
19616 msgstr "Potvrdiť rezerváciu a presun "
19617
19618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:7
19619 #, fuzzy, c-format
19620 msgid "Confirm recalls &rsaquo; Recalls &rsaquo; Koha"
19621 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
19622
19623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:129
19624 #, fuzzy, c-format
19625 msgid "Confirm restriction type deletion "
19626 msgstr "Potvrdiť odstránenie"
19627
19628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:394
19629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:210
19630 #, c-format
19631 msgid "Confirm this payment?"
19632 msgstr "Potvrdiť túto platbu?"
19633
19634 #. INPUT type=submit
19635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
19636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
19637 msgid "Confirm your suggestion"
19638 msgstr "Potvrďte váš návrh"
19639
19640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
19641 #, c-format
19642 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
19643 msgstr "Blahoželáme vám k dokončeniu, teraz ste pripravení na používanie Kohy"
19644
19645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58
19646 #, c-format
19647 msgid "Congratulations, installation complete"
19648 msgstr "Blahoželáme, inštalácia je dokončená"
19649
19650 #. For the first occurrence,
19651 #. SCRIPT
19652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354
19653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
19654 msgid "Congratulations, there are no catalog concerns."
19655 msgstr ""
19656
19657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
19658 #, c-format
19659 msgid "Connection established."
19660 msgstr "Pripojenie bolo nadviazané."
19661
19662 #. For the first occurrence,
19663 #. %1$s:  errcon.server | html 
19664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:277
19665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:174
19666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:143
19667 #, c-format
19668 msgid "Connection failed to %s"
19669 msgstr "Pripojenie k %s zlyhalo"
19670
19671 #. For the first occurrence,
19672 #. %1$s:  errcon.server | html 
19673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:175
19674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144
19675 #, c-format
19676 msgid "Connection timeout to %s"
19677 msgstr "Pripojenie k %s zlyhalo"
19678
19679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
19680 #, c-format
19681 msgid "Consolas"
19682 msgstr "Konzoly"
19683
19684 #. SCRIPT
19685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19686 msgid "Constrain proportions"
19687 msgstr "Obmedziť rozmery"
19688
19689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
19690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:380
19691 #, c-format
19692 msgid "Constraints"
19693 msgstr "Obmedzenia"
19694
19695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:388
19696 #, c-format
19697 msgid "Contact"
19698 msgstr "Kontakt"
19699
19700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:51
19701 #, c-format
19702 msgid "Contact about late issues?"
19703 msgstr "Kontaktovať kvôli oneskoreným číslam?"
19704
19705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:44
19706 #, c-format
19707 msgid "Contact about late orders?"
19708 msgstr "Kontaktovať kvôli oneskoreným objednávkam?"
19709
19710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:183
19711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
19712 #, c-format
19713 msgid "Contact details"
19714 msgstr "Detaily o kontakte"
19715
19716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:50
19717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:197
19718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
19719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
19720 #, c-format
19721 msgid "Contact information"
19722 msgstr "Informácie o kontakte"
19723
19724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
19725 #, c-format
19726 msgid "Contact name: "
19727 msgstr "Meno kontaktu: "
19728
19729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
19730 #, c-format
19731 msgid "Contact note"
19732 msgstr "Poznámka o kontakte"
19733
19734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:538
19735 #, c-format
19736 msgid "Contact note: "
19737 msgstr "Poznámka o kontakte: "
19738
19739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:37
19740 #, c-format
19741 msgid "Contact when ordering?"
19742 msgstr "Kontaktovať kvôli objednávkam?"
19743
19744 #. %1$s:  END # /IF warnConnectBroker 
19745 #. %2$s:  IF weasyprint_missing || warnPrefRequireChoosingExistingAuthority || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size || warnFastCataloging 
19746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
19747 #, c-format
19748 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
19749 msgstr "Prosím, kontaktujte svojho administrátora systému. %s %s"
19750
19751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
19752 #, c-format
19753 msgid "Contact: "
19754 msgstr "Kontakt: "
19755
19756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
19757 #, c-format
19758 msgid "Contact: First name"
19759 msgstr "Kontakt: Meno"
19760
19761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
19762 #, c-format
19763 msgid "Contact: Last name"
19764 msgstr "Kontakt: Priezvisko"
19765
19766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
19767 #, c-format
19768 msgid "Contact: Relationship"
19769 msgstr "Kontakt: Vzťah"
19770
19771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
19772 #, c-format
19773 msgid "Contact: Title"
19774 msgstr "Kontakt: Titul"
19775
19776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181
19777 #, c-format
19778 msgid "Contacts"
19779 msgstr "Kontakty"
19780
19781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:41
19782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:44
19783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
19784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:72
19785 #, c-format
19786 msgid "Contains"
19787 msgstr "Obsahuje"
19788
19789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:296
19790 #, c-format
19791 msgid "Content"
19792 msgstr "Obsah"
19793
19794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:113
19795 #, fuzzy, c-format
19796 msgid "Content added successfully"
19797 msgstr "úspešne pridaný"
19798
19799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:115
19800 #, fuzzy, c-format
19801 msgid "Content deleted successfully"
19802 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
19803
19804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:429
19805 #, c-format
19806 msgid "Content type of the packages (e-resource management module)"
19807 msgstr ""
19808
19809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:111
19810 #, fuzzy, c-format
19811 msgid "Content updated successfully"
19812 msgstr "úspešne aktualizovaná"
19813
19814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:290
19815 #, c-format
19816 msgid "Content: "
19817 msgstr "Obsah: "
19818
19819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:499
19820 #, c-format
19821 msgid "Contents"
19822 msgstr "Obsah"
19823
19824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:107
19825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:235
19826 #, c-format
19827 msgid "Contents of "
19828 msgstr "Obsah "
19829
19830 #. For the first occurrence,
19831 #. SCRIPT
19832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
19833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:388
19834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:76
19835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:75
19836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
19837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:118
19838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:149
19839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:73
19840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:101
19841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
19842 #, c-format
19843 msgid "Continue"
19844 msgstr "Pokračovať"
19845
19846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442
19847 #, c-format
19848 msgid "Continue to log in to Koha"
19849 msgstr "Pokračovať v prihlásení sa do Kohy"
19850
19851 #. INPUT type=submit
19852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
19853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164
19854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:78
19855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:85
19856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
19857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287
19858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310
19859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337
19860 msgid "Continue to the next step"
19861 msgstr "Pokračovať ďalším krokom"
19862
19863 #. INPUT type=submit
19864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
19865 msgid "Continue without marking >>"
19866 msgstr "Pokračovať bez značenia >>"
19867
19868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:174
19869 #, c-format
19870 msgid "Continue without renewing"
19871 msgstr "Pokračovať bez obnovy"
19872
19873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:19
19874 #, fuzzy, c-format
19875 msgid "Continuous integration manager"
19876 msgstr "Správca dokumentácie:"
19877
19878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
19879 #, c-format
19880 msgid "Contract"
19881 msgstr "Zmluva"
19882
19883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:101
19884 #, fuzzy, c-format
19885 msgid "Contract ID "
19886 msgstr "ID zmluvy "
19887
19888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:70
19889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
19890 #, c-format
19891 msgid "Contract deleted"
19892 msgstr "Zmluva bola odstránená"
19893
19894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:143
19895 #, c-format
19896 msgid "Contract description:"
19897 msgstr "Popis zmluvy:"
19898
19899 #. SCRIPT
19900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:219
19901 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
19902 msgstr "Dátum ukončenia zmluvy musí byť dátum začatia zmluvy alebo neskôr"
19903
19904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
19905 #, c-format
19906 msgid "Contract end date:"
19907 msgstr "Koncový dátum zmluvy:"
19908
19909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:84
19910 #, c-format
19911 msgid "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
19912 msgstr "Zmluva nebola odstránená. Možno jestvuje košík prepojený na túto zmluvu."
19913
19914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
19915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:278
19916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:142
19917 #, c-format
19918 msgid "Contract name:"
19919 msgstr "Názov zmluvy:"
19920
19921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
19922 #, c-format
19923 msgid "Contract number:"
19924 msgstr "Zmluva číslo:"
19925
19926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:277
19927 #, c-format
19928 msgid "Contract number: "
19929 msgstr "Zmluva číslo: "
19930
19931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144
19932 #, c-format
19933 msgid "Contract start date:"
19934 msgstr "Počiatočný dátum zmluvy:"
19935
19936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:410
19937 #, c-format
19938 msgid "Contract(s)"
19939 msgstr "Zmluva(y)"
19940
19941 #. %1$s:  booksellername | html 
19942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
19943 #, c-format
19944 msgid "Contract(s) of %s"
19945 msgstr "Zmluva(y) od %s"
19946
19947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103
19948 #, c-format
19949 msgid "Contract: "
19950 msgstr "Zmluva: "
19951
19952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:36
19953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:40
19954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
19955 #, c-format
19956 msgid "Contracts"
19957 msgstr "Zmluvy"
19958
19959 #. SCRIPT
19960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19961 msgid "Contrast"
19962 msgstr "Kontrast"
19963
19964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
19965 #, c-format
19966 msgid "Contributing companies and institutions"
19967 msgstr "Prispievajúce spoločnosti a inštitúcie"
19968
19969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:34
19970 #, c-format
19971 msgid "Control key is \"Ctrl\""
19972 msgstr "Control kláves je „Ctrl“"
19973
19974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
19975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
19976 #, c-format
19977 msgid "Control no.: "
19978 msgstr "Kontrolné č.: "
19979
19980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
19981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:134
19982 #, c-format
19983 msgid "Control no: "
19984 msgstr "Kontrolné č.: "
19985
19986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:187
19987 #, c-format
19988 msgid "Control number:"
19989 msgstr "Kontrolné číslo:"
19990
19991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
19992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
19993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
19994 #, c-format
19995 msgid "Control number: "
19996 msgstr "Kontrolné číslo: "
19997
19998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
19999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
20000 #, c-format
20001 msgid "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount of history kept is controlled by the cronjob "
20002 msgstr "Ovláda dĺžku obdobia výpisu výpožičiek u nových čitateľov tejto kategórie. \"Nikdy\" anonymizuje výpožičky pri vrátení, a \"Navždy\" uchováva históriu výpožičiek čitateľa na neurčito. Pri nastavení na \"Predvolene\" je dĺžka obdobia uchovávanej histórie je riadené nástrojom cronjob "
20003
20004 #. SCRIPT
20005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
20006 msgid "Convert browser storage macros"
20007 msgstr ""
20008
20009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
20010 #, fuzzy, c-format
20011 msgid "Convert report"
20012 msgstr "Uložiť výkaz"
20013
20014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
20015 #, fuzzy, c-format
20016 msgid "Convert report &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
20017 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Stratené exempláre"
20018
20019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:66
20020 #, c-format
20021 msgid "Converted message, rendered:"
20022 msgstr "Konvertovaná správa, vykreslenie:"
20023
20024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:58
20025 #, c-format
20026 msgid "Converted version"
20027 msgstr "Skonvertovaná verzia"
20028
20029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
20030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600
20031 #, c-format
20032 msgid "Copies:"
20033 msgstr "Kópie:"
20034
20035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:237
20036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:239
20037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:236
20038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:150
20039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
20040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
20041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:78
20042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20043 #, c-format
20044 msgid "Copy"
20045 msgstr "Kopírovať"
20046
20047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:151
20048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
20049 #, c-format
20050 msgid "Copy and replace"
20051 msgstr "Kopírovať a nahradiť"
20052
20053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:124
20054 #, c-format
20055 msgid "Copy changes to all libraries"
20056 msgstr "Skopírovať zmeny do všetkých knižníc"
20057
20058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
20059 #, c-format
20060 msgid "Copy current field"
20061 msgstr "Skopírovať súčasné pole"
20062
20063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
20064 #, c-format
20065 msgid "Copy current field on next line"
20066 msgstr "Skopírovať súčasné pole na ďalší riadok"
20067
20068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
20069 #, c-format
20070 msgid "Copy current subfield"
20071 msgstr "Skopírovať súčasné podpole"
20072
20073 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
20074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
20075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
20076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
20077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
20078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:233
20079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:240
20080 msgid "Copy existing value"
20081 msgstr "Skopírovať jestvujúcu hodnotu"
20082
20083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
20084 #, c-format
20085 msgid "Copy holidays to:"
20086 msgstr "Kopírovať sviatky do:"
20087
20088 #. SCRIPT
20089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
20090 #, fuzzy
20091 msgid "Copy link to this file"
20092 msgstr "Kliknutím rozšírte túto rolu"
20093
20094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
20095 #, c-format
20096 msgid "Copy notice"
20097 msgstr "Kopírovať oznámenie"
20098
20099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:497
20100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
20101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:243
20102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
20103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
20104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
20105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
20106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:543
20107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
20108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
20109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
20110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
20111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
20112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:20
20113 #, c-format
20114 msgid "Copy number"
20115 msgstr "Číslo kópie"
20116
20117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
20118 #, c-format
20119 msgid "Copy number:"
20120 msgstr "Číslo kópie:"
20121
20122 #. SCRIPT
20123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20124 msgid "Copy row"
20125 msgstr "Skopírovať riadok"
20126
20127 #. %1$s:  l.branchname | html 
20128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
20129 #, c-format
20130 msgid "Copy to %s"
20131 msgstr "Kopírovať do %s"
20132
20133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:212
20134 #, c-format
20135 msgid "Copy to all libraries"
20136 msgstr "Kopírovať do všetkých knižníc"
20137
20138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:148
20139 #, c-format
20140 msgid "Copyright"
20141 msgstr "Rok vydania"
20142
20143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:961
20144 #, fuzzy, c-format
20145 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team "
20146 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
20147
20148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953
20149 #, c-format
20150 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
20151 msgstr "Copyright &copy; 2012-2016"
20152
20153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:124
20154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:362
20155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1062
20156 #, c-format
20157 msgid "Copyright date:"
20158 msgstr "Rok vydania:"
20159
20160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:137
20161 #, c-format
20162 msgid "Copyright: "
20163 msgstr "Rok vydania: "
20164
20165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
20166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:435
20167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:518
20168 #, c-format
20169 msgid "Copyrightdate"
20170 msgstr "Rok vydania"
20171
20172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
20173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
20174 #, c-format
20175 msgid "Corporate"
20176 msgstr "Právnické"
20177
20178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
20179 #, c-format
20180 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
20181 msgstr "Corpus Christi Public Libraries, USA"
20182
20183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:67
20184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:98
20185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:23
20186 #, c-format
20187 msgid "Cost"
20188 msgstr "Náklady"
20189
20190 #. SCRIPT
20191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:111
20192 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
20193 msgstr "Náklad musí byť vyjadrený ako desatinné číslo >= 0"
20194
20195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:439
20196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:654
20197 #, c-format
20198 msgid "Cost:"
20199 msgstr "Náklady:"
20200
20201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:56
20202 #, c-format
20203 msgid "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or 100) and 0 which is the minimum (no) cost."
20204 msgstr "Náklady sú desatinné hodnoty medzi ľubovoľnou maximálnou hodnotou (napr. 1 alebo 100) a 0, ktorá je minimálnymi (nulovými) nákladmi."
20205
20206 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
20207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:79
20208 #, c-format
20209 msgid "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that code already exists. "
20210 msgstr "Nebolo možné pridať typ vlastností čitateľa &quot;%s&quot; &mdash; jeden s týmto kódom už existuje. "
20211
20212 #. SCRIPT
20213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
20214 msgid "Could not copy HTML automatically to the clipboard"
20215 msgstr ""
20216
20217 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
20218 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
20219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:275
20220 #, c-format
20221 msgid "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use by %s patron records"
20222 msgstr "Nebolo možné odstrániť typ vlastností čitateľa &quot;%s&quot; &mdash; používa sa v %s záznamoch o čitateľoch"
20223
20224 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
20225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
20226 #, c-format
20227 msgid "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already absent from the database."
20228 msgstr "Nebolo možné odstrániť typ vlastnosti čitateľa &quot;%s&quot; &mdash; už sa nenachádzal v databáze."
20229
20230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:38
20231 #, c-format
20232 msgid "Could not find a system preference named "
20233 msgstr "Nenašlo sa nastavenie systému pod menom "
20234
20235 #. SCRIPT
20236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20237 msgid "Could not find the specified string."
20238 msgstr "Zadaný reťazec sa nepodarilo nájsť."
20239
20240 #. SCRIPT
20241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20242 msgid "Could not load emoticons"
20243 msgstr "Nepodarilo sa načítať emotikony"
20244
20245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
20246 #, c-format
20247 msgid "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is correctly defined in koha-conf.xml. "
20248 msgstr "Nedal sa prečítať súbor contributors.yaml. Uistite sa prosím, že &lt;docdir&gt; v koha-conf.xml je definovaný správne. "
20249
20250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1189
20251 #, c-format
20252 msgid "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is correctly defined in koha-conf.xml. "
20253 msgstr "Nedal sa načítať súbor history.txt. Uistite sa prosím, že &lt;docdir&gt; v koha-conf.xml je definovaný správne. "
20254
20255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
20256 #, c-format
20257 msgid "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is correctly defined in koha-conf.xml. "
20258 msgstr "Nedal sa prečítať súbor teams.yaml. Uistite sa prosím, že &lt;docdir&gt; v koha-conf.xml je definovaný správne. "
20259
20260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
20261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:51
20262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20263 #, c-format
20264 msgid "Count"
20265 msgstr "Výpočet"
20266
20267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:283
20268 #, c-format
20269 msgid "Count deleted items"
20270 msgstr "Spočítať odstránené exempláre"
20271
20272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
20273 #, c-format
20274 msgid "Count holds:"
20275 msgstr "Spočítať rezervácie:"
20276
20277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:274
20278 #, c-format
20279 msgid "Count items:"
20280 msgstr "Spočítať exempláre:"
20281
20282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
20283 #, c-format
20284 msgid "Count of checkouts"
20285 msgstr "Počet výpožičiek"
20286
20287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:275
20288 #, c-format
20289 msgid "Count total items"
20290 msgstr "Spočítať exempláre celkom"
20291
20292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
20293 #, c-format
20294 msgid "Count total items:"
20295 msgstr "Spočítať exempláre celkom:"
20296
20297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:279
20298 #, c-format
20299 msgid "Count unique bibliographic records"
20300 msgstr "Spočítať jedinečné bibliografické záznamy"
20301
20302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
20303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:348
20304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
20305 #, c-format
20306 msgid "Count unique bibliographic records:"
20307 msgstr "Spočítajte jedinečné bibliografické záznamy:"
20308
20309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
20310 #, c-format
20311 msgid "Count unique borrowers:"
20312 msgstr "Spočítať jedinečných čitateľov:"
20313
20314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:344
20315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
20316 #, c-format
20317 msgid "Count unique items:"
20318 msgstr "Spočítať jedinečné exempláre:"
20319
20320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:150
20321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:186
20322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
20323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
20324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
20325 #, c-format
20326 msgid "Country"
20327 msgstr "Krajina"
20328
20329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
20330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
20331 #, c-format
20332 msgid "Country:"
20333 msgstr "Štát:"
20334
20335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
20336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:370
20337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
20338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:605
20339 #, c-format
20340 msgid "Country: "
20341 msgstr "Štát: "
20342
20343 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
20344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:209
20345 #, c-format
20346 msgid "Country: %s"
20347 msgstr "Štát: %s"
20348
20349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
20350 #, c-format
20351 msgid "Courier New"
20352 msgstr "Courier New"
20353
20354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:49
20355 #, c-format
20356 msgid "Course #"
20357 msgstr "Kurz č."
20358
20359 #. %1$s:  course.course_name | html | $HtmlTags tag="em" 
20360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:41
20361 #, fuzzy, c-format
20362 msgid "Course details for %s"
20363 msgstr "Podrobnosti o kurze"
20364
20365 #. %1$s:  course.course_name | html 
20366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:11
20367 #, fuzzy, c-format
20368 msgid "Course details for %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
20369 msgstr "Koha &rsaquo; Rezervy kurzov &rsaquo; Pridať exempláre"
20370
20371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
20372 #, c-format
20373 msgid "Course name"
20374 msgstr "Názov kurzu"
20375
20376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:85
20377 #, c-format
20378 msgid "Course name:"
20379 msgstr "Názov kurzu:"
20380
20381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
20382 #, c-format
20383 msgid "Course number"
20384 msgstr "Číslo kurzu"
20385
20386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
20387 #, c-format
20388 msgid "Course number:"
20389 msgstr "Číslo kurzu:"
20390
20391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:97
20392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:376
20393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:16
20394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:20
20395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:21
20396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:17
20397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:38
20398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
20399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:27
20400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:14
20401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
20402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
20403 #, c-format
20404 msgid "Course reserves"
20405 msgstr "Rezervy kurzov"
20406
20407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:298
20408 #, fuzzy, c-format
20409 msgid "Course reserves "
20410 msgstr "Rezervy kurzov"
20411
20412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8
20413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:3
20414 #, fuzzy, c-format
20415 msgid "Course reserves &rsaquo; Koha"
20416 msgstr "Rezervy kurzov pre "
20417
20418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:305
20419 #, c-format
20420 msgid "Course reserves tables"
20421 msgstr "Tabuľky rezervácií kurzov"
20422
20423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
20424 #, c-format
20425 msgid "Courses"
20426 msgstr "Kurzy"
20427
20428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:199
20429 #, fuzzy, c-format
20430 msgid "Courses that have reserved this title: "
20431 msgstr "Tento titul ste už vyžiadali."
20432
20433 #. IMG
20434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
20435 #, fuzzy
20436 msgid "Cover from Syndetics"
20437 msgstr "Výňatok od Syndetics"
20438
20439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
20440 #, c-format
20441 msgid "Cover image"
20442 msgstr "Obrázok obálky"
20443
20444 #. IMG
20445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
20446 #, fuzzy
20447 msgid "Cover image from Amazon.com"
20448 msgstr "Zobraziť na Amazon.com"
20449
20450 #. SCRIPT
20451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
20452 #, fuzzy
20453 msgid "Cover image source unknown"
20454 msgstr "Pokrytie zdroja"
20455
20456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
20457 #, c-format
20458 msgid "Crawford County Federated Library System"
20459 msgstr "Crawford County Federated Library System"
20460
20461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
20462 #, fuzzy, c-format
20463 msgid "Create"
20464 msgstr "Vytvorené"
20465
20466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
20467 #, c-format
20468 msgid "Create EDIFACT order"
20469 msgstr "Vygenerovať objednávku EDIFACT"
20470
20471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
20472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33
20473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
20474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
20475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46
20476 #, fuzzy, c-format
20477 msgid "Create Koha administrator patron"
20478 msgstr "Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť administrátora Kohy"
20479
20480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
20481 #, fuzzy, c-format
20482 msgid "Create Koha administrator patron &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
20483 msgstr "Koha &rsaquo; Inštalátor &rsaquo; Krok 1"
20484
20485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:678
20486 #, c-format
20487 msgid "Create SQL reports "
20488 msgstr "Vytvoriť výkazy SQL"
20489
20490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
20491 #, fuzzy, c-format
20492 msgid "Create a fund"
20493 msgstr "Vytvoriť nový výpožičný pult"
20494
20495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
20496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
20497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
20498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
20499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44
20500 #, fuzzy, c-format
20501 msgid "Create a library"
20502 msgstr "Aktuálna knižnica"
20503
20504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
20505 #, fuzzy, c-format
20506 msgid "Create a library &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
20507 msgstr "Koha &rsaquo; Inštalátor &rsaquo; Krok 1"
20508
20509 #. For the first occurrence,
20510 #. %1$s:  club_template.name | html | $HtmlTags tag="em" 
20511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
20512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:56
20513 #, fuzzy, c-format
20514 msgid "Create a new %s club"
20515 msgstr "Vytvoriť nové mesto"
20516
20517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:322
20518 #, c-format
20519 msgid "Create a new CSV profile"
20520 msgstr "Vytvoriť nový profil CSV"
20521
20522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:259
20523 #, c-format
20524 msgid "Create a new MARC modification template"
20525 msgstr ""
20526
20527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
20528 #, fuzzy, c-format
20529 msgid "Create a new authorized value"
20530 msgstr "Pridať novú povolenú hodnotu"
20531
20532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
20533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:42
20534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:43
20535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:40
20536 #, fuzzy, c-format
20537 msgid "Create a new cash register"
20538 msgstr "Vytvoriť novú kategóriu"
20539
20540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:698
20541 #, c-format
20542 msgid "Create a new category"
20543 msgstr "Vytvoriť novú kategóriu"
20544
20545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25
20546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
20547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27
20548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
20549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
20550 #, fuzzy, c-format
20551 msgid "Create a new circulation rule"
20552 msgstr "Spracovať pravidlá obehu"
20553
20554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:194
20555 #, c-format
20556 msgid "Create a new city"
20557 msgstr "Vytvoriť nové mesto"
20558
20559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
20560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
20561 #, fuzzy, c-format
20562 msgid "Create a new club template"
20563 msgstr "Vytvoriť novú šablónu"
20564
20565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:201
20566 #, c-format
20567 msgid "Create a new desk"
20568 msgstr "Vytvoriť nový výpožičný pult"
20569
20570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1147
20571 #, fuzzy, c-format
20572 msgid "Create a new item group"
20573 msgstr "Vytvoriť novú šablónu"
20574
20575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
20576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
20577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
20578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
20579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
20580 #, fuzzy, c-format
20581 msgid "Create a new item type"
20582 msgstr "Vytvoriť novú šablónu"
20583
20584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
20585 #, fuzzy, c-format
20586 msgid "Create a new item type &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
20587 msgstr "Koha &rsaquo; Inštalátor &rsaquo; Krok 1"
20588
20589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:394
20590 #, c-format
20591 msgid "Create a new list"
20592 msgstr "Vytvoriť nový zoznam"
20593
20594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
20595 #, fuzzy, c-format
20596 msgid "Create a new patron list"
20597 msgstr "Vytvoriť nový zoznam"
20598
20599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:65
20600 #, c-format
20601 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
20602 msgstr "Vytvoriť nový záznam importovaním externého (duplicitného) záznamu."
20603
20604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:191
20605 #, fuzzy, c-format
20606 msgid "Create a new restriction type"
20607 msgstr "Vytvoriť nové predplatné"
20608
20609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:638
20610 #, c-format
20611 msgid "Create a new subscription "
20612 msgstr "Vytvoriť nové predplatné"
20613
20614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
20615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:316
20616 #, c-format
20617 msgid "Create a new template"
20618 msgstr "Vytvoriť novú šablónu"
20619
20620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
20621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32
20622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24
20623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
20624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
20625 #, fuzzy, c-format
20626 msgid "Create a patron category"
20627 msgstr "Vytvoriť novú kategóriu"
20628
20629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
20630 #, fuzzy, c-format
20631 msgid "Create an acquisitions basket"
20632 msgstr "Dátum akvizície"
20633
20634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
20635 #, fuzzy, c-format
20636 msgid "Create an invoice adjustment"
20637 msgstr "Napriek tomu vytvoriť manuálnu faktúru"
20638
20639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:98
20640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:103
20641 #, fuzzy, c-format
20642 msgid "Create an item record"
20643 msgstr "Vytvoriť nový záznam"
20644
20645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
20646 #, fuzzy, c-format
20647 msgid "Create an order"
20648 msgstr "Vytvoriť nový výpožičný pult"
20649
20650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:610
20651 #, c-format
20652 msgid "Create analytics"
20653 msgstr "Vytvoriť analytiku"
20654
20655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:758
20656 #, c-format
20657 msgid "Create and edit club templates "
20658 msgstr "Vytvoriť a upraviť šablóny klubu "
20659
20660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:753
20661 #, c-format
20662 msgid "Create and edit clubs "
20663 msgstr "Vytvoriť a upraviť kluby "
20664
20665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:179
20666 #, fuzzy, c-format
20667 msgid "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of your MARC Records (field and subfield definitions)"
20668 msgstr "Vytvorte a spracujte rámce autorít, ktoré definujú charakteristiku Vašich záznamov MARC (definície polí a podpolí)."
20669
20670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
20671 #, fuzzy, c-format
20672 msgid "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates for the MARC editor"
20673 msgstr "Vytvorte a spracujte knižničné rámce, ktoré definujú charakteristiku Vašich záznamov MARC (definície polí a podpolí) ako aj šablóny pre editor MARC."
20674
20675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
20676 #, c-format
20677 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
20678 msgstr "Vytvoriť a zmeniť žiadosti o medziknižničnú výpožičku"
20679
20680 #. SCRIPT
20681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
20682 #, fuzzy
20683 msgid "Create authority"
20684 msgstr "Vytvoriť novú autoritu"
20685
20686 #. %1$s:  authtypecode | html 
20687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:214
20688 #, c-format
20689 msgid "Create authority framework for %s using "
20690 msgstr "Vytvoriť šablónu autorít pre %s s použitím "
20691
20692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:132
20693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:134
20694 #, c-format
20695 msgid "Create chart"
20696 msgstr "Vytvoriť graf"
20697
20698 #. SCRIPT
20699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
20700 #, fuzzy
20701 msgid "Create eHolding titles"
20702 msgstr "Vytvoriť distribučný zoznam"
20703
20704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:68
20705 #, c-format
20706 msgid "Create field"
20707 msgstr "Vytvoriť pole"
20708
20709 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
20710 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
20711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
20712 #, c-format
20713 msgid "Create framework for %s (%s) using "
20714 msgstr "Vytvoriť šablónu pre %s (%s) s použitím "
20715
20716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:90
20717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1186
20718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:38
20719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
20720 #, c-format
20721 msgid "Create from SQL"
20722 msgstr "Vytvoriť z SQL"
20723
20724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
20725 #, c-format
20726 msgid "Create guided report"
20727 msgstr "Vytvoriť report pomocou sprievodcu"
20728
20729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
20730 #, c-format
20731 msgid "Create item when receiving"
20732 msgstr "Vytvoriť exemplár pri prijatí"
20733
20734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:132
20735 #, c-format
20736 msgid "Create item when receiving: "
20737 msgstr "Vytvoriť exemplár pri prijatí: "
20738
20739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286
20740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129
20741 #, c-format
20742 msgid "Create items when:"
20743 msgstr "Vytvoriť exempláre keď:"
20744
20745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:359
20746 #, c-format
20747 msgid "Create label batch"
20748 msgstr "Vytvoriť dávku etikiet"
20749
20750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
20751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
20752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
20753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
20754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:108
20755 #, c-format
20756 msgid "Create manual credit"
20757 msgstr "Vytvoriť manuálny kredit"
20758
20759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:12
20760 #, fuzzy, c-format
20761 msgid "Create manual credit &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
20762 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
20763
20764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
20765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:55
20766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:54
20767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
20768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:105
20769 #, c-format
20770 msgid "Create manual invoice"
20771 msgstr "Vytvoriť manuálnu faktúru"
20772
20773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
20774 #, fuzzy, c-format
20775 msgid "Create manual invoice &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
20776 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
20777
20778 #. INPUT type=submit
20779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:70
20780 #, fuzzy
20781 msgid "Create new"
20782 msgstr "Vytvoriť nový"
20783
20784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:6
20785 #, c-format
20786 msgid "Create new authority"
20787 msgstr "Vytvoriť novú autoritu"
20788
20789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:215
20790 #, c-format
20791 msgid "Create new credit type"
20792 msgstr "Vytvoriť nový typ kreditu"
20793
20794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:231
20795 #, c-format
20796 msgid "Create new debit type"
20797 msgstr "Vytvoriť nový typ debetu"
20798
20799 #. INPUT type=submit
20800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:67
20801 msgid "Create new invoice anyway"
20802 msgstr "Napriek tomu vytvoriť manuálnu faktúru"
20803
20804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
20805 #, fuzzy, c-format
20806 msgid "Create new item group"
20807 msgstr "Vytvoriť novú šablónu"
20808
20809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:113
20810 #, fuzzy, c-format
20811 msgid "Create new list"
20812 msgstr "Vytvoriť nový zoznam"
20813
20814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:64
20815 #, c-format
20816 msgid "Create new record"
20817 msgstr "Vytvoriť nový záznam"
20818
20819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:144
20820 #, c-format
20821 msgid "Create new rota"
20822 msgstr "Vytvoriť nový rozpis cirkulačnej služby"
20823
20824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:304
20825 #, c-format
20826 msgid "Create new stage"
20827 msgstr "Vytvoriť novú úroveň cirkulačnej služby"
20828
20829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:282
20830 #, fuzzy, c-format
20831 msgid "Create patron card graphic layout"
20832 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s grafické rozloženie čitateľských preukazov"
20833
20834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:42
20835 #, fuzzy, c-format
20836 msgid "Create patron card layout"
20837 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s textové rozloženie čitateľských preukazov"
20838
20839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
20840 #, fuzzy, c-format
20841 msgid "Create patron card template"
20842 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s textové rozloženie čitateľských preukazov"
20843
20844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
20845 #, c-format
20846 msgid "Create patron list: "
20847 msgstr "Vytvoriť zoznam čitateľov: "
20848
20849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:558
20850 #, c-format
20851 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
20852 msgstr "Vytvoriť tlačiteľné etikety a čiarové kódy katalógu a z údajov čitateľa "
20853
20854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
20855 #, c-format
20856 msgid "Create printable patron cards"
20857 msgstr "Vytvoriť tlačiteľné čitateľské preukazy"
20858
20859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
20860 #, fuzzy, c-format
20861 msgid "Create printer profile"
20862 msgstr "Profil tlačiarne"
20863
20864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:89
20865 #, c-format
20866 msgid "Create record"
20867 msgstr "Vytvoriť záznam"
20868
20869 #. INPUT type=submit name=submit
20870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:181
20871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1189
20872 #, c-format
20873 msgid "Create report from SQL"
20874 msgstr "Vytvoriť výkaz z SQL"
20875
20876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:40
20877 #, fuzzy, c-format
20878 msgid "Create rota"
20879 msgstr "Vytvoriť nový rozpis cirkulačnej služby"
20880
20881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:24
20882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:122
20883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
20884 #, c-format
20885 msgid "Create routing list"
20886 msgstr "Vytvoriť distribučný zoznam"
20887
20888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
20889 #, c-format
20890 msgid "Create routing list for "
20891 msgstr "Vytvoriť distribučný zoznam pre "
20892
20893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:338
20894 #, c-format
20895 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
20896 msgstr "Vytváranie zdieľaných makier (vyžaduje advanced_editor) "
20897
20898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:58
20899 #, fuzzy, c-format
20900 msgid "Create stage"
20901 msgstr "Vytvoriť novú úroveň cirkulačnej služby"
20902
20903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:814
20904 #, c-format
20905 msgid "Create, edit and delete rotas "
20906 msgstr "Pridať, upraviť a odstrániť rozpisy cirkulačnej služby "
20907
20908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:373
20909 #, c-format
20910 msgid "Create, update and delete item editor templates owned by others "
20911 msgstr ""
20912
20913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:368
20914 #, c-format
20915 msgid "Create, update and delete item groups, add or remove items from an item group "
20916 msgstr ""
20917
20918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:180
20919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
20920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:14
20921 #, c-format
20922 msgid "Created"
20923 msgstr "Vytvorené"
20924
20925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:75
20926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18
20927 #, c-format
20928 msgid "Created on"
20929 msgstr "Vytvorené na"
20930
20931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
20932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:830
20933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:265
20934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:325
20935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:503
20936 #, c-format
20937 msgid "Creation date"
20938 msgstr "Dátum vytvorenia"
20939
20940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:12
20941 #, c-format
20942 msgid "Creation date: "
20943 msgstr "Dátum vytvorenia: "
20944
20945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:936
20946 #, c-format
20947 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
20948 msgstr "Creative Commons Attribution 2.5 License"
20949
20950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:945
20951 #, c-format
20952 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
20953 msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
20954
20955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
20956 #, c-format
20957 msgid "Credit"
20958 msgstr "Kredit"
20959
20960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:27
20961 #, fuzzy, c-format
20962 msgid "Credit has been voided"
20963 msgstr "Faktúra bola upravená"
20964
20965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:89
20966 #, fuzzy, c-format
20967 msgid "Credit number"
20968 msgstr "Číslo preukazu"
20969
20970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:165
20971 #, fuzzy, c-format
20972 msgid "Credit number enabled"
20973 msgstr "Vlastnosti sú aktivované"
20974
20975 #. SCRIPT
20976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
20977 #, fuzzy
20978 msgid "Credit type"
20979 msgstr "Typy kreditu"
20980
20981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:66
20982 #, fuzzy, c-format
20983 msgid "Credit type archived successfully"
20984 msgstr "úspešne odstránený"
20985
20986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:87
20987 #, c-format
20988 msgid "Credit type code: "
20989 msgstr "Kód typu kreditu: "
20990
20991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:68
20992 #, fuzzy, c-format
20993 msgid "Credit type restored successfully"
20994 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
20995
20996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:62
20997 #, fuzzy, c-format
20998 msgid "Credit type saved successfully"
20999 msgstr "úspešne odstránený"
21000
21001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:72
21002 #, c-format
21003 msgid "Credit type: "
21004 msgstr "Typ kreditu: "
21005
21006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:137
21007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:35
21008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:47
21009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2461
21010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:68
21011 #, c-format
21012 msgid "Credit types"
21013 msgstr "Typy kreditu"
21014
21015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127
21016 #, c-format
21017 msgid "Credits:"
21018 msgstr "Kredity:"
21019
21020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
21021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:103
21022 #, c-format
21023 msgid "Creep:"
21024 msgstr "Tečenie:"
21025
21026 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
21027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111
21028 #, fuzzy, c-format
21029 msgid "Critical field &quot;%s&quot;"
21030 msgstr "%s (V súčasnej dobe &quot;%s&quot;)"
21031
21032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
21033 #, fuzzy, c-format
21034 msgid "Cron job"
21035 msgstr "Farba pozadia"
21036
21037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
21038 #, fuzzy, c-format
21039 msgid "Cron jobs"
21040 msgstr "Farba pozadia"
21041
21042 #. SCRIPT
21043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21044 msgid "Crop"
21045 msgstr "Orezať"
21046
21047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:331
21048 #, c-format
21049 msgid "Ctrl-S"
21050 msgstr "Ctrl-S"
21051
21052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
21053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:36
21054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
21055 #, c-format
21056 msgid "Curbside pickup"
21057 msgstr ""
21058
21059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:9
21060 #, fuzzy, c-format
21061 msgid "Curbside pickup &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
21062 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
21063
21064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:57
21065 #, fuzzy, c-format
21066 msgid "Curbside pickup configuration"
21067 msgstr "Klasifikačné číslo"
21068
21069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:132
21070 #, c-format
21071 msgid "Curbside pickup hours"
21072 msgstr ""
21073
21074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
21075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:51
21076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:90
21077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:59
21078 #, fuzzy, c-format
21079 msgid "Curbside pickups"
21080 msgstr "%s Nový kurz %s"
21081
21082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:11
21083 #, fuzzy, c-format
21084 msgid "Curbside pickups &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
21085 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
21086
21087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:93
21088 #, fuzzy, c-format
21089 msgid "Curbside pickups are not enabled for your library. "
21090 msgstr ": Tento exemplár nepatrí do Vašej knižnice."
21091
21092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:255
21093 #, c-format
21094 msgid "Curbside pickups scheduled here"
21095 msgstr ""
21096
21097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:60
21098 #, c-format
21099 msgid "CurbsidePickup"
21100 msgstr ""
21101
21102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:46
21103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:36
21104 #, c-format
21105 msgid "Currencies"
21106 msgstr "Meny"
21107
21108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:26
21109 #, c-format
21110 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
21111 msgstr "Meny &amp; výmenné kurzy"
21112
21113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:216
21114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
21115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:129
21116 #, c-format
21117 msgid "Currencies and exchange rates"
21118 msgstr "Meny a výmenné kurzy"
21119
21120 #. INPUT type=text name=description
21121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:12
21122 #, fuzzy
21123 msgid "Currencies search"
21124 msgstr "Vyhľadávanie mien:"
21125
21126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:32
21127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:174
21128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
21129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
21130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21131 #, c-format
21132 msgid "Currency"
21133 msgstr "Mena"
21134
21135 #. %1$s:  currency | html 
21136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
21137 #, c-format
21138 msgid "Currency = %s"
21139 msgstr "Mena = %s"
21140
21141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
21142 #, fuzzy, c-format
21143 msgid "Currency added successfully"
21144 msgstr "úspešne pridaný"
21145
21146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:77
21147 #, fuzzy, c-format
21148 msgid "Currency deleted successfully"
21149 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
21150
21151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:73
21152 #, fuzzy, c-format
21153 msgid "Currency updated successfully"
21154 msgstr "úspešne aktualizovaná"
21155
21156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:441
21157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:190
21158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:599
21159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
21160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604
21161 #, c-format
21162 msgid "Currency:"
21163 msgstr "Mena:"
21164
21165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:103
21166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
21167 #, c-format
21168 msgid "Currency: "
21169 msgstr "Mena: "
21170
21171 #. OPTGROUP
21172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
21173 #, fuzzy
21174 msgid "Current"
21175 msgstr "Mena"
21176
21177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:265
21178 #, c-format
21179 msgid "Current article requests"
21180 msgstr "Aktuálne žiadosti o články"
21181
21182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
21183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:552
21184 #, c-format
21185 msgid "Current checkouts allowed"
21186 msgstr "Momentálne povolené výpožičky"
21187
21188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
21189 #, c-format
21190 msgid "Current checkouts allowed: "
21191 msgstr "Momentálne povolené výpožičky: "
21192
21193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:227
21194 #, c-format
21195 msgid "Current default configuration:"
21196 msgstr ""
21197
21198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:120
21199 #, fuzzy, c-format
21200 msgid "Current jobs only"
21201 msgstr "Aktuálne pripojenie"
21202
21203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:399
21204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:406
21205 #, fuzzy, c-format
21206 msgid "Current language"
21207 msgstr "Vyberte svoju knižnicu:"
21208
21209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
21210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
21211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
21212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
21213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
21214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:74
21215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
21216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
21217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:42
21218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:93
21219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17
21220 #, c-format
21221 msgid "Current library"
21222 msgstr "Aktuálna knižnica"
21223
21224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:167
21225 #, fuzzy, c-format
21226 msgid "Current library:"
21227 msgstr "Aktuálna knižnica"
21228
21229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
21230 #, c-format
21231 msgid "Current maintenance team"
21232 msgstr "Aktuálny tím údržby"
21233
21234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
21235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553
21236 #, c-format
21237 msgid "Current on-site checkouts allowed"
21238 msgstr "Momentálne sú miestne výpožičky povolené"
21239
21240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
21241 #, c-format
21242 msgid "Current renewals:"
21243 msgstr "Momentálne predĺženia:"
21244
21245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:41
21246 #, c-format
21247 msgid "Current server time is:"
21248 msgstr "Aktuálny čas na serveri je:"
21249
21250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:43
21251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:127
21252 #, c-format
21253 msgid "Current session"
21254 msgstr "Aktuálne pripojenie"
21255
21256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:309
21257 #, fuzzy, c-format
21258 msgid "Current subtype limits"
21259 msgstr "Obmedzenia podtypu"
21260
21261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82
21262 #, c-format
21263 msgid "Current terms"
21264 msgstr "Aktuálne pojmy"
21265
21266 #. SCRIPT
21267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21268 msgid "Current window"
21269 msgstr "Aktuálne okno"
21270
21271 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
21272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
21273 #, c-format
21274 msgid "Currently available %s"
21275 msgstr "Aktuálne dostupné %s"
21276
21277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
21278 #, c-format
21279 msgid "Currently available batches"
21280 msgstr "Aktuálne dostupné dávky"
21281
21282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:59
21283 #, c-format
21284 msgid "Currently available layouts"
21285 msgstr "Aktuálne dostupné rozloženia"
21286
21287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:63
21288 #, c-format
21289 msgid "Currently available profiles"
21290 msgstr "Aktuálne dostupné profily"
21291
21292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:61
21293 #, c-format
21294 msgid "Currently available templates"
21295 msgstr "Aktuálne dostupné šablóny"
21296
21297 #. %1$s:  ELSE 
21298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
21299 #, c-format
21300 msgid "Currently in local use %s "
21301 msgstr "Aktuálne dostupné %s "
21302
21303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1251
21304 #, c-format
21305 msgid "Currently, this means hold policies. The various policies have the following effects: "
21306 msgstr "Aktuálne toto znamená podmienky rezervácie. Rozličné podmienky majú nasledovné účinky: "
21307
21308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:157
21309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
21310 #, c-format
21311 msgid "Curriculum"
21312 msgstr "Životopis"
21313
21314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:105
21315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:170
21316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
21317 #, fuzzy, c-format
21318 msgid "Custom"
21319 msgstr "Vlastné..."
21320
21321 #. SCRIPT
21322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21323 msgid "Custom color"
21324 msgstr "Vlastná farba"
21325
21326 #. A
21327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:263
21328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:264
21329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:266
21330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:513
21331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:515
21332 #, fuzzy, c-format
21333 msgid "Custom cover image"
21334 msgstr "Obrázok obálky"
21335
21336 #. OPTGROUP
21337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
21338 msgid "Custom search fields"
21339 msgstr "Prispôsobené polia vyhľadávania"
21340
21341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:12
21342 #, fuzzy, c-format
21343 msgid "Custom search filters"
21344 msgstr "Prispôsobené polia vyhľadávania"
21345
21346 #. SCRIPT
21347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21348 msgid "Custom..."
21349 msgstr "Vlastné..."
21350
21351 #. SCRIPT
21352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21353 msgid "Cut"
21354 msgstr "Vystrihnúť"
21355
21356 #. SCRIPT
21357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21358 msgid "Cut row"
21359 msgstr "Vystrihnúť riadok"
21360
21361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:87
21362 #, c-format
21363 msgid "Cyclical"
21364 msgstr "Periodické"
21365
21366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
21367 #, c-format
21368 msgid "Cyclical:"
21369 msgstr "Periodické:"
21370
21371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1130
21372 #, c-format
21373 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
21374 msgstr "D&aelig;nsk (Danish)"
21375
21376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1061
21377 #, c-format
21378 msgid "D3.js"
21379 msgstr "D3.js"
21380
21381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
21382 #, c-format
21383 msgid "D3.js v3.5.17"
21384 msgstr "D3.js v3.5.17"
21385
21386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
21387 #, c-format
21388 msgid "DANMARC"
21389 msgstr "DANMARC"
21390
21391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:90
21392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:197
21393 #, c-format
21394 msgid "DATA"
21395 msgstr "DATA"
21396
21397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
21398 #, c-format
21399 msgid "DBMS auto increment fix"
21400 msgstr "DBMS auto increment fix"
21401
21402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
21403 #, c-format
21404 msgid "DSpace project"
21405 msgstr "Projekt DSpace"
21406
21407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:126
21408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:128
21409 #, c-format
21410 msgid "DVD video / Videodisc"
21411 msgstr "DVD video / Videodisk"
21412
21413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
21414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
21415 #, c-format
21416 msgid "Daily hold limit reached for patron"
21417 msgstr "Bol dosiahnutý denný limit rezervácií pre čitateľa"
21418
21419 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
21420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:949
21421 #, fuzzy, c-format
21422 msgid "Daily open article requests limit for %s"
21423 msgstr "Vyžiadajte článok pre %s"
21424
21425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
21426 #, c-format
21427 msgid "Daily rental charge"
21428 msgstr "Denný poplatok za prenájom"
21429
21430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
21431 #, c-format
21432 msgid "Daily rental charge:"
21433 msgstr "Denný poplatok za prenájom:"
21434
21435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
21436 #, c-format
21437 msgid "Daily rental charge: "
21438 msgstr "Denný poplatok za prenájom:"
21439
21440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
21441 #, fuzzy, c-format
21442 msgid "Daily rental fee"
21443 msgstr "Denný poplatok za prenájom"
21444
21445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
21446 #, c-format
21447 msgid "Daily rentals use calendar: "
21448 msgstr "Denný prenájom používa kalendár: "
21449
21450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
21451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
21452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
21453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:261
21454 #, c-format
21455 msgid "Damaged"
21456 msgstr "Poškodený"
21457
21458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:270
21459 #, c-format
21460 msgid "Damaged on:"
21461 msgstr "Poškodené:"
21462
21463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
21464 #, c-format
21465 msgid "Damaged status:"
21466 msgstr "Stav poškodenia:"
21467
21468 #. SCRIPT
21469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21470 #, fuzzy
21471 msgid "Dark Blue"
21472 msgstr "Tmavočervená"
21473
21474 #. SCRIPT
21475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21476 msgid "Dark Gray"
21477 msgstr "Tmavosivá"
21478
21479 #. SCRIPT
21480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21481 msgid "Dark Green"
21482 msgstr "Tmavozelená"
21483
21484 #. SCRIPT
21485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21486 msgid "Dark Orange"
21487 msgstr "Tmavooranžová"
21488
21489 #. SCRIPT
21490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21491 #, fuzzy
21492 msgid "Dark Purple"
21493 msgstr "Purpurová"
21494
21495 #. SCRIPT
21496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21497 msgid "Dark Red"
21498 msgstr "Tmavočervená"
21499
21500 #. SCRIPT
21501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21502 msgid "Dark Turquoise"
21503 msgstr "Tmavotyrkysová"
21504
21505 #. SCRIPT
21506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21507 msgid "Dark Yellow"
21508 msgstr "Tmavožltá"
21509
21510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:57
21511 #, fuzzy, c-format
21512 msgid "Data added"
21513 msgstr "Dátum pridania"
21514
21515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
21516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:203
21517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
21518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
21519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
21520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
21521 #, c-format
21522 msgid "Data deleted"
21523 msgstr "Údaje boli odstránené"
21524
21525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:49
21526 #, c-format
21527 msgid "Data error"
21528 msgstr "Chybné dáta"
21529
21530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:129
21531 #, c-format
21532 msgid "Data fields"
21533 msgstr "Dátové polia"
21534
21535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:414
21536 #, c-format
21537 msgid "Data for preview:"
21538 msgstr "Údaje pre náhľad:"
21539
21540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287
21541 #, c-format
21542 msgid "Data problems"
21543 msgstr "Problémy s údajmi"
21544
21545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
21546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:132
21547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:272
21548 #, c-format
21549 msgid "Data recorded"
21550 msgstr "Údaj bol zaznamenaný"
21551
21552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:278
21553 #, c-format
21554 msgid "Data:"
21555 msgstr "Údaje:"
21556
21557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
21558 #, c-format
21559 msgid "Database"
21560 msgstr "Databáza"
21561
21562 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
21563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
21564 #, c-format
21565 msgid "Database %s exists."
21566 msgstr "Databáza %s jestvuje."
21567
21568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
21569 #, c-format
21570 msgid "Database host: "
21571 msgstr "Hostiteľ databázy: "
21572
21573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
21574 #, c-format
21575 msgid "Database name: "
21576 msgstr "Názov databázy: "
21577
21578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
21579 #, c-format
21580 msgid "Database port: "
21581 msgstr "Port databázy: "
21582
21583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
21584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:57
21585 #, fuzzy, c-format
21586 msgid "Database row format"
21587 msgstr "Port databázy: "
21588
21589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
21590 #, c-format
21591 msgid "Database row format incorrect"
21592 msgstr ""
21593
21594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
21595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
21596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99
21597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125
21598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152
21599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
21600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
21601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
21602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108
21603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
21604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278
21605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299
21606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326
21607 #, fuzzy, c-format
21608 msgid "Database settings"
21609 msgstr "Nastavenie databázy:"
21610
21611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
21612 #, fuzzy, c-format
21613 msgid "Database settings &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
21614 msgstr "Koha &rsaquo; Inštalátor &rsaquo; Krok 1"
21615
21616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
21617 #, c-format
21618 msgid "Database settings:"
21619 msgstr "Nastavenie databázy:"
21620
21621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272
21622 #, c-format
21623 msgid "Database tables created"
21624 msgstr "Databázové tabuľky sú vytvorené"
21625
21626 #. For the first occurrence,
21627 #. %1$s:  warnDbRowFormat | html 
21628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
21629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54
21630 #, c-format
21631 msgid "Database tables with a row format other than 'DYNAMIC': %s"
21632 msgstr ""
21633
21634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
21635 #, c-format
21636 msgid "Database type: "
21637 msgstr "Typ databázy: "
21638
21639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:32
21640 #, c-format
21641 msgid "Database user: "
21642 msgstr "Užívateľ databázy: "
21643
21644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
21645 #, c-format
21646 msgid "Database: "
21647 msgstr "Databáza: "
21648
21649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
21650 #, fuzzy, c-format
21651 msgid "Dataly Tech, Greece"
21652 msgstr "Atény, Grécko"
21653
21654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1175
21655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
21656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
21657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:60
21658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101
21659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:144
21660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:185
21661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
21662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
21663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:424
21664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:78
21665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199
21666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
21667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:275
21668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
21669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:145
21670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:70
21671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:155
21672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
21673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140
21674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
21675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
21676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:51
21677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:270
21678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
21679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2454
21680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:228
21681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:488
21682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:95
21683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
21684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
21685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:322
21686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
21687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
21688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
21689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
21690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
21691 #, c-format
21692 msgid "Date"
21693 msgstr "Dátum"
21694
21695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:365
21696 #, c-format
21697 msgid "Date accessioned"
21698 msgstr "Dátum zapísania"
21699
21700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1204
21701 #, c-format
21702 msgid "Date acquired"
21703 msgstr "Dátum akvizície"
21704
21705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
21706 #, c-format
21707 msgid "Date acquired (item)"
21708 msgstr "Dátum akvizície (exemplár)"
21709
21710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
21711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:302
21712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:443
21713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
21714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:520
21715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
21716 #, c-format
21717 msgid "Date added"
21718 msgstr "Dátum pridania"
21719
21720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186
21721 #, c-format
21722 msgid "Date and time: "
21723 msgstr "Dátum a čas: "
21724
21725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:793
21726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
21727 #, c-format
21728 msgid "Date arrived"
21729 msgstr "Dátum príchodu"
21730
21731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
21732 #, fuzzy, c-format
21733 msgid "Date cancellation requested"
21734 msgstr "Zrušenie vyžiadané"
21735
21736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
21737 #, c-format
21738 msgid "Date deleted (item)"
21739 msgstr "Dátum odstránenia (exemplár)"
21740
21741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51
21742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:87
21743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
21744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
21745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
21746 #, c-format
21747 msgid "Date due"
21748 msgstr "Termín vrátenia"
21749
21750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
21751 #, c-format
21752 msgid "Date due:"
21753 msgstr "Termín vrátenia:"
21754
21755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
21756 #, c-format
21757 msgid "Date enrolled"
21758 msgstr "Dátum zápisu"
21759
21760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
21761 #, c-format
21762 msgid "Date formats should match your system preference, and "
21763 msgstr "Hodnoty dátumov by sa mali zhodovať s nastavením systému a "
21764
21765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
21766 #, c-format
21767 msgid "Date hold placed"
21768 msgstr "Dátum rezervácie"
21769
21770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:366
21771 #, fuzzy, c-format
21772 msgid "Date last borrowed"
21773 msgstr "Naposledy vypožičaný:"
21774
21775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:42
21776 #, c-format
21777 msgid "Date last modified"
21778 msgstr "Dátum poslednej zmeny"
21779
21780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:92
21781 #, c-format
21782 msgid "Date last seen"
21783 msgstr "Dátum poslednej evidencie"
21784
21785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
21786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:120
21787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:175
21788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:139
21789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
21790 #, c-format
21791 msgid "Date of birth"
21792 msgstr "Dátum narodenia"
21793
21794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
21795 #, c-format
21796 msgid "Date of birth is invalid."
21797 msgstr "Dátum narodenia je nesprávny."
21798
21799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:232
21800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
21801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:173
21802 #, c-format
21803 msgid "Date of birth:"
21804 msgstr "Dátum narodenia:"
21805
21806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
21807 #, c-format
21808 msgid "Date of enrollment is invalid."
21809 msgstr "Dátum záznamu je neplatný."
21810
21811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:155
21812 #, c-format
21813 msgid "Date of expiration is invalid."
21814 msgstr "Dátum vypršania je neplatný."
21815
21816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:54
21817 #, fuzzy, c-format
21818 msgid "Date of request"
21819 msgstr "Dátum žiadosti"
21820
21821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
21822 #, c-format
21823 msgid "Date of transfer"
21824 msgstr "Dátum presunu"
21825
21826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
21827 #, c-format
21828 msgid "Date ordered"
21829 msgstr "Dátum objednávky"
21830
21831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
21832 #, c-format
21833 msgid "Date ordered "
21834 msgstr "Dátum objednávky "
21835
21836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:71
21837 #, c-format
21838 msgid "Date placed between:"
21839 msgstr "Dátum zadania od:"
21840
21841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:794
21842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
21843 #, c-format
21844 msgid "Date published"
21845 msgstr "Dátum vydania"
21846
21847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
21848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:207
21849 #, fuzzy, c-format
21850 msgid "Date published (text)"
21851 msgstr "Dátum vydania (text) "
21852
21853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:230
21854 #, c-format
21855 msgid "Date range"
21856 msgstr "Rozmedzie dátumov"
21857
21858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
21859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:82
21860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
21861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
21862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
21863 #, c-format
21864 msgid "Date received"
21865 msgstr "Dátum pridania"
21866
21867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:263
21868 #, c-format
21869 msgid "Date received: "
21870 msgstr "Dátum prijatia: "
21871
21872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
21873 #, c-format
21874 msgid "Date requested"
21875 msgstr "Dátum žiadosti"
21876
21877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:80
21878 #, c-format
21879 msgid "Date/Time"
21880 msgstr "Dátum/Čas"
21881
21882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:257
21883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:364
21884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:468
21885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:143
21886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213
21887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1412
21888 #, c-format
21889 msgid "Date:"
21890 msgstr "Dátum:"
21891
21892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:259
21893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:46
21894 #, c-format
21895 msgid "Date: "
21896 msgstr "Dátum: "
21897
21898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
21899 #, c-format
21900 msgid "Date: from "
21901 msgstr "Dátum: od "
21902
21903 #. SCRIPT
21904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21905 msgid "Date\\/time"
21906 msgstr "Date\\/time"
21907
21908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
21909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
21910 #, c-format
21911 msgid "Dates"
21912 msgstr "Dátumy"
21913
21914 #. SCRIPT
21915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
21916 msgid "Dates cannot be empty"
21917 msgstr "Dátumy nesmú byť prázdne"
21918
21919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:174
21920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:164
21921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
21922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:139
21923 #, c-format
21924 msgid "Day"
21925 msgstr "Deň"
21926
21927 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
21928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
21929 #, fuzzy, c-format
21930 msgid "Day is %s"
21931 msgstr "(je %s)"
21932
21933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
21934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
21935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
21936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
21937 #, c-format
21938 msgid "Day of week"
21939 msgstr "Deň v týždni"
21940
21941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1101
21942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
21943 #, c-format
21944 msgid "Day.js"
21945 msgstr ""
21946
21947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:327
21948 #, c-format
21949 msgid "Day/month"
21950 msgstr "Deň/mesiac"
21951
21952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
21953 #, c-format
21954 msgid "Day: "
21955 msgstr "Deň: "
21956
21957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:266
21958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
21959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
21960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
21961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
21962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1228
21963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1342
21964 #, c-format
21965 msgid "Days"
21966 msgstr "Dni"
21967
21968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
21969 #, c-format
21970 msgid "Days in advance"
21971 msgstr "Dní vopred"
21972
21973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
21974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
21975 #, fuzzy, c-format
21976 msgid "Days mode"
21977 msgstr "Dni"
21978
21979 #. SCRIPT
21980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
21981 #, fuzzy
21982 msgid "Debit type"
21983 msgstr "Typy debetu"
21984
21985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:64
21986 #, fuzzy, c-format
21987 msgid "Debit type archived successfully"
21988 msgstr "úspešne odstránený"
21989
21990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:85
21991 #, c-format
21992 msgid "Debit type code: "
21993 msgstr "Kód typu debetu: "
21994
21995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:66
21996 #, fuzzy, c-format
21997 msgid "Debit type restored successfully"
21998 msgstr "úspešne odstránený"
21999
22000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:60
22001 #, fuzzy, c-format
22002 msgid "Debit type saved successfully"
22003 msgstr "úspešne odstránený"
22004
22005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
22006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:33
22007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:45
22008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2460
22009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
22010 #, c-format
22011 msgid "Debit types"
22012 msgstr "Typy debetu"
22013
22014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234
22015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:263
22016 #, fuzzy, c-format
22017 msgid "Debug mode"
22018 msgstr "Kód typu debetu: "
22019
22020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
22021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:205
22022 #, fuzzy, c-format
22023 msgid "Debug mode: "
22024 msgstr "Kód typu debetu: "
22025
22026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
22027 #, c-format
22028 msgid "December"
22029 msgstr "December"
22030
22031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:162
22032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:182
22033 #, fuzzy, c-format
22034 msgid "Decrease"
22035 msgstr "Dátum vytvorenia"
22036
22037 #. SCRIPT
22038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22039 msgid "Decrease indent"
22040 msgstr "Zmenšiť odsadenie"
22041
22042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
22043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
22044 #, c-format
22045 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
22046 msgstr ""
22047
22048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
22049 #, fuzzy, c-format
22050 msgid "Dedications"
22051 msgstr "Vydania"
22052
22053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:10
22054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:214
22055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
22056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
22057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216
22058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
22059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
22060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
22061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:401
22062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:496
22063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:675
22064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
22065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:66
22066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
22067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:213
22068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:231
22069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:160
22070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
22071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
22072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:812
22073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:60
22074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:61
22075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124
22076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1053
22077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426
22078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90
22079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94
22080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98
22081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:273
22082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
22083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
22084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
22085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:264
22086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:274
22087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
22088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22089 #, c-format
22090 msgid "Default"
22091 msgstr "Predvolený"
22092
22093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
22094 #, c-format
22095 msgid "Default "
22096 msgstr "Predvolený "
22097
22098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
22099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:61
22100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
22101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:85
22102 #, fuzzy, c-format
22103 msgid "Default MARC framework"
22104 msgstr "Predvolená šablóna"
22105
22106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:73
22107 #, c-format
22108 msgid "Default accounting details"
22109 msgstr "Predvolené podrobnosti účtovania"
22110
22111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:167
22112 #, c-format
22113 msgid "Default amount"
22114 msgstr "Predvolená suma"
22115
22116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
22117 #, c-format
22118 msgid "Default amount: "
22119 msgstr "Predvolená suma: "
22120
22121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1005
22122 #, fuzzy, c-format
22123 msgid "Default article request fees"
22124 msgstr "Aktuálne žiadosti o články"
22125
22126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:282
22127 #, fuzzy, c-format
22128 msgid "Default category"
22129 msgstr "Zvoliť kategóriu pre dospelých "
22130
22131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:125
22132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:217
22133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:179
22134 #, fuzzy, c-format
22135 msgid "Default category: "
22136 msgstr "Zvoliť kategóriu pre dospelých "
22137
22138 #. %1$s:  IF humanbranch 
22139 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
22140 #. %3$s:  END 
22141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:602
22142 #, c-format
22143 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
22144 msgstr "Predvolené pravidlo výpožičiek, rezervácií a vrátenia%s pre %s%s"
22145
22146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
22147 #, fuzzy, c-format
22148 msgid "Default configuration:"
22149 msgstr "Konfigurácia pásky:"
22150
22151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:94
22152 #, fuzzy, c-format
22153 msgid "Default display length: "
22154 msgstr "Predvolená suma: "
22155
22156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
22157 #, c-format
22158 msgid "Default font"
22159 msgstr "Predvolený font"
22160
22161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:32
22162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
22163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:103
22164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
22165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:192
22166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:226
22167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:260
22168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
22169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:67
22170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:35
22171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:46
22172 #, c-format
22173 msgid "Default framework"
22174 msgstr "Predvolená šablóna"
22175
22176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:56
22177 #, fuzzy, c-format
22178 msgid "Default framework structure"
22179 msgstr "%s%s%sPredvolená%s štruktúra rámca"
22180
22181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:281
22182 #, fuzzy, c-format
22183 msgid "Default library"
22184 msgstr "Nastaviť knižnicu"
22185
22186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:117
22187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:209
22188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:171
22189 #, fuzzy, c-format
22190 msgid "Default library: "
22191 msgstr "Predvolená hodnota: "
22192
22193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1063
22194 #, c-format
22195 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
22196 msgstr "Predvolená refundácia poplatku za stratený exemplár pri vrátení"
22197
22198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
22199 #, c-format
22200 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
22201 msgstr "Predvolené nastavenia posielania správ pre túto kategóriu čitateľov"
22202
22203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:951
22204 #, fuzzy, c-format
22205 msgid "Default open article requests limit"
22206 msgstr "Aktuálne žiadosti o články"
22207
22208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:553
22209 #, c-format
22210 msgid "Default privacy"
22211 msgstr "Predvolené súkromie"
22212
22213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
22214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:492
22215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
22216 #, c-format
22217 msgid "Default privacy: "
22218 msgstr "Predvolená hodnota: "
22219
22220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:395
22221 #, c-format
22222 msgid "Default replacement cost"
22223 msgstr "Predvolená cena náhrady"
22224
22225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
22226 #, c-format
22227 msgid "Default replacement cost: "
22228 msgstr "Predvolená cena náhrady: "
22229
22230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
22231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:217
22232 #, c-format
22233 msgid "Default server: "
22234 msgstr ""
22235
22236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
22237 #, fuzzy, c-format
22238 msgid "Default sort order: "
22239 msgstr "Ponechaný v objednávke "
22240
22241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193
22242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
22243 #, c-format
22244 msgid "Default value:"
22245 msgstr "Predvolená hodnota:"
22246
22247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:867
22248 #, fuzzy, c-format
22249 msgid "Default waiting hold cancellation policy"
22250 msgstr "Hromadné odstránenie záznamov"
22251
22252 #. For the first occurrence,
22253 #. %1$s:  Koha.Preference('StaffSerialIssueDisplayCount') | html 
22254 #. %2$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
22255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:243
22256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:256
22257 #, fuzzy, c-format
22258 msgid "Default: %s %s ("
22259 msgstr "%s Predvolene %s %s %s "
22260
22261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:628
22262 #, fuzzy, c-format
22263 msgid "Defaults "
22264 msgstr "Prednastavenia"
22265
22266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:267
22267 #, fuzzy, c-format
22268 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
22269 msgstr "Definujte zoznam operátorov pre odosielanie SMS správ cez email."
22270
22271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:156
22272 #, fuzzy, c-format
22273 msgid "Define a printer profile."
22274 msgstr "Upraviť profil tlačiarne"
22275
22276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:164
22277 #, c-format
22278 msgid "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are managed through plugins"
22279 msgstr "Definujte typy autorít, potom štruktúru autorít MARC rovnakým spôsobom ako budete definovať itemtypes a štruktúru bibliografických MARC polí. Hodnoty autorít sa spracujú cez pluginy"
22280
22281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
22282 #, c-format
22283 msgid "Define cash registers"
22284 msgstr "Definovať pokladne"
22285
22286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
22287 #, c-format
22288 msgid "Define categories and authorized values for them"
22289 msgstr "Definovať kategórie a ich autorizované hodnoty."
22290
22291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
22292 #, c-format
22293 msgid "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron categories, and item types"
22294 msgstr "Definovať pravidlá výpožičného procesu a pokút pre kombinácie knižníc, kategórií čitateľov a typy exemplárov"
22295
22296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
22297 #, c-format
22298 msgid "Define circulation desks"
22299 msgstr "Definovať výpožičné pulty"
22300
22301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
22302 #, fuzzy, c-format
22303 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
22304 msgstr "Definujte mestá a obce, kde Vaši čitatelia bývajú."
22305
22306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
22307 #, fuzzy, c-format
22308 msgid "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and splitting rules for splitting them"
22309 msgstr "Definujte zdroje triedenia (napr. schémy signatúr) používané vašou zbierkou. Definujte tiež pravidlá archivácie používané na triedenie signatúr a pravidlá rozdelenia na ich rozdelenie."
22310
22311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:138
22312 #, fuzzy, c-format
22313 msgid "Define credit types"
22314 msgstr "Definujte typy kreditu."
22315
22316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:217
22317 #, c-format
22318 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
22319 msgstr "Definujte meny a kurzy použité pri akvizíciách"
22320
22321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
22322 #, c-format
22323 msgid "Define days when the library is closed"
22324 msgstr "Definujte dni kedy je Vaša knižnica zatvorená"
22325
22326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:498
22327 #, c-format
22328 msgid "Define days when the library is closed "
22329 msgstr "Definujte dni kedy je knižnica zatvorená "
22330
22331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
22332 #, fuzzy, c-format
22333 msgid "Define debit types"
22334 msgstr "Definujte typy debetu."
22335
22336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
22337 #, c-format
22338 msgid "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for patron records"
22339 msgstr "Definujte rozšírené vlastnosti (identifikátory a štatistické kategórie) pre záznamy o čitateľoch"
22340
22341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:225
22342 #, c-format
22343 msgid "Define funds within your budgets"
22344 msgstr "Definujte fondy vo Vašich rozpočtoch"
22345
22346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
22347 #, fuzzy, c-format
22348 msgid "Define hierarchical library groups"
22349 msgstr "Definujte hierarchické skupiny knižníc."
22350
22351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
22352 #, fuzzy, c-format
22353 msgid "Define item types used for circulation rules"
22354 msgstr "Definujte typy exemplára použité pre pravidlá obehu."
22355
22356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
22357 #, fuzzy, c-format
22358 msgid "Define libraries"
22359 msgstr "Definujte knižnice."
22360
22361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
22362 #, fuzzy, c-format
22363 msgid "Define manual patron restriction types"
22364 msgstr "Obmedzenia čitateľov"
22365
22366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:135
22367 #, c-format
22368 msgid "Define mappings"
22369 msgstr "Definujte priradenia"
22370
22371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:513
22372 #, c-format
22373 msgid "Define notices "
22374 msgstr "Definujte oznámenia "
22375
22376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
22377 #, c-format
22378 msgid "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
22379 msgstr "Definujte oznámenia (tlačené a E-mailové upomienky kvôli omeškaniam, atď.)"
22380
22381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
22382 #, fuzzy, c-format
22383 msgid "Define patron categories"
22384 msgstr "Definujte kategórie čitateľov."
22385
22386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
22387 #, c-format
22388 msgid "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of libraries, patron categories, and item types"
22389 msgstr "Definujte pravidlá pre oznámenia o vrátení a výpožičkách pre kombinácie knižníc, kategórií čitateľov a typy exemplárov"
22390
22391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:37
22392 #, c-format
22393 msgid "Define the holidays for:"
22394 msgstr "Definujte sviatky pre:"
22395
22396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
22397 #, fuzzy, c-format
22398 msgid "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the MARC Bibliographic records"
22399 msgstr "Definujte priradenie medzi transakčnou databázou Koha (SQL) a Knižničnými záznamami MARC."
22400
22401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
22402 #, c-format
22403 msgid "Define transport costs between branches"
22404 msgstr "Definujte náklady na prevoz medzi pobočkami"
22405
22406 #. P
22407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
22408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:267
22409 #, c-format
22410 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
22411 msgstr "Definovaním hodnôt v kategórii povolených hodnôt ADJ_REASON zapnite"
22412
22413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:251
22414 #, fuzzy, c-format
22415 msgid "Define which SMTP servers to use"
22416 msgstr "Definujte, z ktorých externých serverov sa budú získavať údaje MARC."
22417
22418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:263
22419 #, c-format
22420 msgid "Define which events trigger which sounds"
22421 msgstr "Definujte, ktoré udalosti spúšťajú ktoré zvuky"
22422
22423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:243
22424 #, fuzzy, c-format
22425 msgid "Define which external identity providers to use"
22426 msgstr "Definujte, z ktorých externých serverov sa budú získavať údaje MARC."
22427
22428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:247
22429 #, fuzzy, c-format
22430 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
22431 msgstr "Definujte, z ktorých externých serverov sa budú získavať údaje MARC."
22432
22433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:283
22434 #, c-format
22435 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
22436 msgstr "Definujte, ktoré klávesy spúšťajú rozšírenú úroveň katalogizácie"
22437
22438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
22439 #, c-format
22440 msgid "Define your budgets"
22441 msgstr "Definujte Vaše rozpočty"
22442
22443 #. %1$s:  IF ( branch ) 
22444 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
22445 #. %3$s:  ELSE 
22446 #. %4$s:  END 
22447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:33
22448 #, c-format
22449 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
22450 msgstr "Definovanie %súkonov pri omeškaní pre %s%spredvolené úkony pri omeškaní%s"
22451
22452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:181
22453 #, c-format
22454 msgid "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as described on the circulation rules page."
22455 msgstr ""
22456
22457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:36
22458 #, c-format
22459 msgid "Defining transport costs between libraries "
22460 msgstr "Definovanie nákladov na prevoz medzi knižnicami "
22461
22462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
22463 #, c-format
22464 msgid "Definition"
22465 msgstr "Definícia"
22466
22467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:138
22468 #, c-format
22469 msgid "Definition description:"
22470 msgstr "Popis definície:"
22471
22472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
22473 #, c-format
22474 msgid "Definition name:"
22475 msgstr "Názov definície:"
22476
22477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
22478 #, c-format
22479 msgid "DejaVu Sans Mono"
22480 msgstr "DejaVu Sans Mono"
22481
22482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:85
22483 #, c-format
22484 msgid "Delay"
22485 msgstr "Oneskorenie"
22486
22487 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
22488 #. %2$s:  BORERR | html 
22489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
22490 #, c-format
22491 msgid "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should be only numerical characters. "
22492 msgstr "Oneskorenie %s pre kategóriu čitateľov %s obsahuje nečakané znaky. Mali by sa použíť iba číslice. "
22493
22494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:35
22495 #, c-format
22496 msgid "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is triggered. "
22497 msgstr "Oneskorenie znamená počet dní po dátume výpožičky skôr než sa spustí akcia. "
22498
22499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
22500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:365
22501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:80
22502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:70
22503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
22504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:227
22505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
22506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:435
22507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:165
22508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
22509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
22510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:212
22511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:214
22512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:190
22513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:353
22514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:280
22515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:286
22516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:191
22517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:241
22518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
22519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:691
22520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:213
22521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
22522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:298
22523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
22524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:373
22525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:396
22526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:231
22527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:192
22528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
22529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:182
22530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:303
22531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
22532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:376
22533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
22534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:91
22535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:501
22536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:251
22537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:80
22538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:134
22539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:215
22540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:218
22541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:238
22542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
22543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:415
22544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:294
22545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:465
22546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
22547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:122
22548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:134
22549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:339
22550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:179
22551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
22552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
22553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
22554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:840
22555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:911
22556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:981
22557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1039
22558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1324
22559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:298
22560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
22561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:436
22562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:238
22563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:600
22564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103
22565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1217
22566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
22567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
22568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
22569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:177
22570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1195
22571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
22572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:225
22573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:227
22574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229
22575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
22576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
22577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:101
22578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
22579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:405
22580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:102
22581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:114
22582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
22583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
22584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
22585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:118
22586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
22587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
22588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:90
22589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:60
22590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:53
22591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:67
22592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:85
22593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:235
22594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:237
22595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:400
22596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402
22597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
22598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:299
22599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:100
22600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:846
22601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:966
22602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:445
22603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
22604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:245
22605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373
22606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:98
22607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:146
22608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:194
22609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
22610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
22611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:130
22612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
22613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:91
22614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:217
22615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
22616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
22617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
22618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:364
22619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:227
22620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
22621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
22622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:318
22623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:321
22624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
22625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:13
22626 #, c-format
22627 msgid "Delete"
22628 msgstr "Odstrániť"
22629
22630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:453
22631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
22632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
22633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
22634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:281
22635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
22636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:20
22637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
22638 #, c-format
22639 msgid "Delete "
22640 msgstr "Zmazať "
22641
22642 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
22644 msgid "Delete ALL submitted items"
22645 msgstr "Odstrániť VŠETKY odoslané exempláre"
22646
22647 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
22648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:266
22649 #, c-format
22650 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
22651 msgstr "Odstrániť profil CSV \"%s?\""
22652
22653 #. %1$s:  ean.ean | html 
22654 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
22655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
22656 #, c-format
22657 msgid "Delete EAN %s for %s?"
22658 msgstr "Odstrániť EAN %s pre %s?"
22659
22660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:673
22661 #, c-format
22662 msgid "Delete SQL reports "
22663 msgstr "Odstrániť výkazy SQL "
22664
22665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
22666 #, fuzzy, c-format
22667 msgid "Delete a fund"
22668 msgstr "Zvoliť fond"
22669
22670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:94
22671 #, c-format
22672 msgid "Delete all"
22673 msgstr "Odstrániť všetko"
22674
22675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:87
22676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
22677 #, c-format
22678 msgid "Delete all items"
22679 msgstr "Odstrániť všetky exempláre"
22680
22681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:323
22682 #, c-format
22683 msgid "Delete all items at once "
22684 msgstr "Odstrániť naraz všetky exempláre "
22685
22686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:643
22687 #, c-format
22688 msgid "Delete an existing subscription "
22689 msgstr "Odstrániť jestvujúce predplatné "
22690
22691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
22692 #, fuzzy, c-format
22693 msgid "Delete an invoice adjustment"
22694 msgstr "a- bez prispôsobenia"
22695
22696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:56
22697 #, c-format
22698 msgid "Delete associated items? "
22699 msgstr "Odstrániť súvisiace exempláre? "
22700
22701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
22702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:133
22703 #, c-format
22704 msgid "Delete basket"
22705 msgstr "Odstrániť košík"
22706
22707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
22708 #, c-format
22709 msgid "Delete basket and orders"
22710 msgstr "Odstrániť košík a objednávky"
22711
22712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:159
22713 #, c-format
22714 msgid "Delete basket, orders, and records"
22715 msgstr "Odstrániť košík, objednávky a záznamy"
22716
22717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:793
22718 #, fuzzy, c-format
22719 msgid "Delete baskets "
22720 msgstr "Odstrániť košík"
22721
22722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
22723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
22724 #, c-format
22725 msgid "Delete batch"
22726 msgstr "Odstrániť dávku"
22727
22728 #. For the first occurrence,
22729 #. %1$s:  budget_period_description | html 
22730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:114
22731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
22732 #, c-format
22733 msgid "Delete budget '%s'?"
22734 msgstr "Odstrániť rozpočet '%s'?"
22735
22736 #. %1$s:  category.category_name | html 
22737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:303
22738 #, c-format
22739 msgid "Delete category '%s' "
22740 msgstr "Odstrániť kategóriu '%s' "
22741
22742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
22743 #, fuzzy, c-format
22744 msgid "Delete circulation message"
22745 msgstr "Definovať výpožičné pulty"
22746
22747 #. %1$s:  city.city_name | html 
22748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:136
22749 #, c-format
22750 msgid "Delete city \"%s?\""
22751 msgstr "Odstrániť mesto \"%s?\""
22752
22753 #. SCRIPT
22754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22755 msgid "Delete column"
22756 msgstr "Odstrániť stĺpec"
22757
22758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
22759 #, c-format
22760 msgid "Delete contact"
22761 msgstr "Odstrániť kontakt"
22762
22763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
22764 #, c-format
22765 msgid "Delete course"
22766 msgstr "Odstrániť kurz"
22767
22768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
22769 #, c-format
22770 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
22771 msgstr "Odstrániť súčasné pole a skopírovať ho do 'clipboard'"
22772
22773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
22774 #, c-format
22775 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
22776 msgstr "Odstrániť súčasné podpole a skopírovať ho do 'clipboard'"
22777
22778 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
22779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
22780 #, fuzzy, c-format
22781 msgid "Delete desk \"%s\"?"
22782 msgstr "Odstrániť mesto \"%s?\""
22783
22784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
22785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:254
22786 #, c-format
22787 msgid "Delete field"
22788 msgstr "Odstrániť pole"
22789
22790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
22791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:179
22792 #, c-format
22793 msgid "Delete field:"
22794 msgstr "Odstrániť pole:"
22795
22796 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
22797 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
22798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:137
22799 #, c-format
22800 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
22801 msgstr "Odstrániť šablónu pre %s (%s)?"
22802
22803 #. %1$s:  budget_name | html 
22804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
22805 #, c-format
22806 msgid "Delete fund %s?"
22807 msgstr "Odstrániť fond %s?"
22808
22809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:64
22810 #, fuzzy, c-format
22811 msgid "Delete fund?"
22812 msgstr "Odstrániť fond %s?"
22813
22814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:245
22815 #, c-format
22816 msgid "Delete group"
22817 msgstr "Odstrániť skupinu"
22818
22819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:370
22820 #, fuzzy, c-format
22821 msgid "Delete identity provider"
22822 msgstr "Odstrániť používateľa"
22823
22824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:297
22825 #, fuzzy, c-format
22826 msgid "Delete identity provider domain"
22827 msgstr "Odstrániť používateľa"
22828
22829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1028
22830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:89
22831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:284
22832 #, c-format
22833 msgid "Delete image"
22834 msgstr "Odstrániť obrázok"
22835
22836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:76
22837 #, fuzzy, c-format
22838 msgid "Delete images"
22839 msgstr "Odstrániť obrázok"
22840
22841 #. SCRIPT
22842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
22843 #, fuzzy
22844 msgid "Delete interface"
22845 msgstr "Odstrániť exemplár"
22846
22847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:783
22848 #, fuzzy, c-format
22849 msgid "Delete invoices "
22850 msgstr "Odstrániť oznámenie?"
22851
22852 #. SCRIPT
22853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
22854 msgid "Delete item"
22855 msgstr "Odstrániť exemplár"
22856
22857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1211
22858 #, fuzzy, c-format
22859 msgid "Delete item group"
22860 msgstr "Odstrániť skupinu"
22861
22862 #. For the first occurrence,
22863 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
22864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:85
22865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:351
22866 #, c-format
22867 msgid "Delete item type '%s'?"
22868 msgstr "Odstrániť typ exemplára '%s'?"
22869
22870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:59
22871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
22872 #, c-format
22873 msgid "Delete items in a batch"
22874 msgstr "Odstrániť exempláre hromadne"
22875
22876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
22877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
22878 #, c-format
22879 msgid "Delete list"
22880 msgstr "Odstrániť zoznam"
22881
22882 #. BUTTON
22883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:277
22884 #, c-format
22885 msgid "Delete macro"
22886 msgstr "Odstrániť makro"
22887
22888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:477
22889 #, c-format
22890 msgid "Delete notice?"
22891 msgstr "Odstrániť oznámenie?"
22892
22893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:488
22894 #, fuzzy, c-format
22895 msgid "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower checkout history) "
22896 msgstr "Odstrániť starých čitateľov a utajiť históriu ich výpožičiek (odstráni sa história čitateľa)"
22897
22898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
22899 #, fuzzy, c-format
22900 msgid "Delete patron"
22901 msgstr "Odstrániť čitateľov"
22902
22903 #. %1$s:  patron.firstname | html 
22904 #. %2$s:  patron.surname | html 
22905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
22906 #, fuzzy, c-format
22907 msgid "Delete patron %s %s &rsaquo; Koha"
22908 msgstr "&rsaquo; Odstrániť čitateľa %s %s"
22909
22910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
22911 #, c-format
22912 msgid "Delete patrons"
22913 msgstr "Odstrániť čitateľov"
22914
22915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:298
22916 #, fuzzy, c-format
22917 msgid "Delete patrons "
22918 msgstr "Odstrániť čitateľov"
22919
22920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:190
22921 #, c-format
22922 msgid "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be recoverable. "
22923 msgstr "Vymazať čitateľov priamo z databázy. Údaje čitateľa sa už nebudú dať obnoviť. "
22924
22925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
22926 #, c-format
22927 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
22928 msgstr "Odstrániť čitateľov, ktorí spĺňajú nasledovné podmienky:"
22929
22930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:723
22931 #, c-format
22932 msgid "Delete public lists "
22933 msgstr "Odstrániť verejné zoznamy"
22934
22935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:124
22936 #, fuzzy, c-format
22937 msgid "Delete quote"
22938 msgstr "Odstrániť citát(y)"
22939
22940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
22941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:77
22942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
22943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:81
22944 #, c-format
22945 msgid "Delete record"
22946 msgstr "Odstrániť záznam"
22947
22948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
22949 #, c-format
22950 msgid "Delete record "
22951 msgstr "Odstrániť záznam "
22952
22953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
22954 #, c-format
22955 msgid "Delete records if no items remain."
22956 msgstr "Odstrániť záznamy ak nezostávajú žiadne exempláre."
22957
22958 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description 
22959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:48
22960 #, fuzzy, c-format
22961 msgid "Delete restriction type '%s'"
22962 msgstr "Vekové obmedzenie %s."
22963
22964 #. SCRIPT
22965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22966 msgid "Delete row"
22967 msgstr "Odstrániť riadok"
22968
22969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138
22970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:128
22971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
22972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:961
22973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:454
22974 #, c-format
22975 msgid "Delete selected"
22976 msgstr "Odstrániť zvolené"
22977
22978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:142
22979 #, c-format
22980 msgid "Delete selected alerts"
22981 msgstr "Odstrániť zvolené signály"
22982
22983 #. INPUT type=button
22984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
22985 msgid "Delete selected issues"
22986 msgstr "Odstrániť zvolené vydania"
22987
22988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:331
22989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:151
22990 #, c-format
22991 msgid "Delete selected items"
22992 msgstr "Odstrániť zvolené exempláre"
22993
22994 #. INPUT type=submit
22995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:193
22996 msgid "Delete selected records"
22997 msgstr "Odstrániť zvolené záznamy"
22998
22999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:292
23000 #, fuzzy, c-format
23001 msgid "Delete server"
23002 msgstr "Odstrániť používateľa"
23003
23004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:343
23005 #, c-format
23006 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
23007 msgstr "Zmazanie zdieľaných makier (vyžaduje advanced_editor)  "
23008
23009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:280
23010 #, c-format
23011 msgid "Delete subfield "
23012 msgstr "Odstrániť podpole "
23013
23014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
23015 #, c-format
23016 msgid "Delete subscription"
23017 msgstr "Odstrániť predplatné"
23018
23019 #. SCRIPT
23020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23021 msgid "Delete table"
23022 msgstr "Odstrániť tabuľku"
23023
23024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:231
23025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:65
23026 #, fuzzy, c-format
23027 msgid "Delete template"
23028 msgstr "Zvoliť šablónu"
23029
23030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:114
23031 #, c-format
23032 msgid "Delete the exceptions on a range"
23033 msgstr "Odstrániť výnimky z okruhu"
23034
23035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:109
23036 #, c-format
23037 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
23038 msgstr "Odstrániť opakované sviatky z okruhu"
23039
23040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
23041 #, c-format
23042 msgid "Delete the single holidays on a range"
23043 msgstr "Odstrániť jedinečné sviatky z okruhu"
23044
23045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:264
23046 #, c-format
23047 msgid "Delete this account?"
23048 msgstr "Odstrániť tento účet?"
23049
23050 #. INPUT type=submit
23051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:511
23052 msgid "Delete this category"
23053 msgstr "Odstrániť túto kategóriu"
23054
23055 #. SCRIPT
23056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
23057 msgid "Delete this exception."
23058 msgstr "Odstrániť túto výnimku."
23059
23060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
23061 #, c-format
23062 msgid "Delete this holiday"
23063 msgstr "Odstrániť tento sviatok"
23064
23065 #. For the first occurrence,
23066 #. SCRIPT
23067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
23068 msgid "Delete this holiday."
23069 msgstr "Odstrániť tento sviatok."
23070
23071 #. INPUT type=submit
23072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:138
23073 #, fuzzy
23074 msgid "Delete this restriction type"
23075 msgstr "Odstrániť túto výnimku."
23076
23077 #. A
23078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
23079 msgid "Delete this saved report"
23080 msgstr "Odstrániť tento uložený výkaz"
23081
23082 #. IMG
23083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:600
23084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1195
23085 msgid "Delete this subfield"
23086 msgstr "Odstrániť toto podpole"
23087
23088 #. A
23089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:502
23090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:503
23091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1082
23092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1083
23093 #, fuzzy
23094 msgid "Delete this tag"
23095 msgstr "Odstrániť túto menovku"
23096
23097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:314
23098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1074
23099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
23100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:320
23101 #, c-format
23102 msgid "Delete user"
23103 msgstr "Odstrániť používateľa"
23104
23105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
23106 #, c-format
23107 msgid "Delete vendor"
23108 msgstr "Odstrániť predajcu"
23109
23110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:800
23111 #, c-format
23112 msgid "Delete?"
23113 msgstr "Odstrániť?"
23114
23115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:49
23116 #, fuzzy, c-format
23117 msgid "Deleted"
23118 msgstr "Zmazať "
23119
23120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
23121 #, fuzzy, c-format
23122 msgid "Deleted "
23123 msgstr "Zmazať "
23124
23125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
23126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:734
23127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:336
23128 #, c-format
23129 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
23130 msgstr "Odstránený knižničný záznam, titul sa nedá sa nájsť"
23131
23132 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
23133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
23134 #, c-format
23135 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
23136 msgstr "Bol odstránený typ vlastností čitateľa &quot;%s&quot;"
23137
23138 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
23139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
23140 #, c-format
23141 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
23142 msgstr "Bolo odstránené pravidlo zhody záznamov &quot;%s&quot;"
23143
23144 #. SCRIPT
23145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
23146 msgid "Deleted."
23147 msgstr "Odstránený."
23148
23149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:63
23150 #, c-format
23151 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
23152 msgstr "Odstránením svojho vlastného účtu sa môžete vymknúť z Kohy."
23153
23154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:164
23155 #, fuzzy, c-format
23156 msgid "Deletion not possible"
23157 msgstr ". Odstránenie nie je možné "
23158
23159 #. SCRIPT
23160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
23161 msgid "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
23162 msgstr "Odstránením etikety z dávky obsahujúcej iba jednu etiketu sa odstráni táto dávka."
23163
23164 #. SCRIPT
23165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
23166 msgid "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
23167 msgstr "Odstránením čitateľa z dávky obsahujúcej iba jedného čitateľa sa odstráni táto dávka."
23168
23169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
23170 #, c-format
23171 msgid "Delimiter: "
23172 msgstr "Oddeľovač: "
23173
23174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
23175 #, c-format
23176 msgid "Delink"
23177 msgstr "Odpojiť"
23178
23179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:385
23180 #, fuzzy, c-format
23181 msgid "Deliver date/time"
23182 msgstr "Čas doručenia: "
23183
23184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:270
23185 #, fuzzy, c-format
23186 msgid "Delivered"
23187 msgstr "Doručovateľ"
23188
23189 #. %1$s:  delivered_today.count | html 
23190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:173
23191 #, fuzzy, c-format
23192 msgid "Delivered today (%s)"
23193 msgstr "Deň doručenia:"
23194
23195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
23196 #, c-format
23197 msgid "Deliverer"
23198 msgstr "Doručovateľ"
23199
23200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:333
23201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1506
23202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
23203 #, c-format
23204 msgid "Deliverer:"
23205 msgstr "Doručovateľ:"
23206
23207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:382
23208 #, c-format
23209 msgid "Deliveries"
23210 msgstr "Doručovania"
23211
23212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256
23213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
23214 #, c-format
23215 msgid "Delivery comment:"
23216 msgstr "Poznámka o doručení:"
23217
23218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:22
23219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
23220 #, c-format
23221 msgid "Delivery day:"
23222 msgstr "Deň doručenia:"
23223
23224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:256
23225 #, c-format
23226 msgid "Delivery details"
23227 msgstr "Podrobnosti o doručení"
23228
23229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:55
23230 #, fuzzy, c-format
23231 msgid "Delivery note"
23232 msgstr "Čas doručenia: "
23233
23234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
23235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
23236 #, c-format
23237 msgid "Delivery place"
23238 msgstr "Miesto doručenia"
23239
23240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
23241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:229
23242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
23243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:244
23244 #, c-format
23245 msgid "Delivery place:"
23246 msgstr "Miesto doručenia:"
23247
23248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:76
23249 #, c-format
23250 msgid "Delivery place: "
23251 msgstr "Miesto doručenia: "
23252
23253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:294
23254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349
23255 #, c-format
23256 msgid "Delivery time: "
23257 msgstr "Čas doručenia: "
23258
23259 #. For the first occurrence,
23260 #. SCRIPT
23261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
23262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
23263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
23264 msgid "Denied"
23265 msgstr "Zamietnutý"
23266
23267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:128
23268 #, c-format
23269 msgid "Deny"
23270 msgstr "Odmietnuť"
23271
23272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
23273 #, c-format
23274 msgid "Department"
23275 msgstr "Katedra"
23276
23277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:58
23278 #, c-format
23279 msgid "Department:"
23280 msgstr "Katedra:"
23281
23282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:409
23283 #, c-format
23284 msgid "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
23285 msgstr "Pracoviská sú požadované a budú použité v module Rezervácie kurzov"
23286
23287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
23288 #, fuzzy, c-format
23289 msgid "Deprecation warning"
23290 msgstr "Upozornenie na duplikát"
23291
23292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:48
23293 #, c-format
23294 msgid "Dept."
23295 msgstr "Katd."
23296
23297 #. SCRIPT
23298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23299 msgid "Descending"
23300 msgstr "Zostupne"
23301
23302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1176
23303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
23304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:457
23305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:415
23306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:47
23307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
23308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:175
23309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
23310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:314
23311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:171
23312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
23313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:161
23314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:182
23315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
23316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
23317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:385
23318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:163
23319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:166
23320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:271
23321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:299
23322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:159
23323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:356
23324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:357
23325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:386
23326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:80
23327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
23328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
23329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
23330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
23331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
23332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
23333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
23334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:71
23335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:83
23336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
23337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
23338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
23339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:247
23340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
23341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
23342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:75
23343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:119
23344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:66
23345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:92
23346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:199
23347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:104
23348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:41
23349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:139
23350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:284
23351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
23352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:280
23353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
23354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
23355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:360
23356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:118
23357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
23358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:10
23359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23360 #, c-format
23361 msgid "Description"
23362 msgstr "Popis"
23363
23364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
23365 #, c-format
23366 msgid "Description (OPAC)"
23367 msgstr "Popis (OPAC)"
23368
23369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28
23370 #, fuzzy, c-format
23371 msgid "Description (OPAC):"
23372 msgstr "Popis (OPAC): "
23373
23374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
23375 #, c-format
23376 msgid "Description (OPAC): "
23377 msgstr "Popis (OPAC): "
23378
23379 #. SCRIPT
23380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
23381 msgid "Description is required"
23382 msgstr "Vyžaduje sa popis"
23383
23384 #. For the first occurrence,
23385 #. SCRIPT
23386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
23387 msgid "Description missing"
23388 msgstr "Chýba popis"
23389
23390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:501
23391 #, c-format
23392 msgid "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
23393 msgstr "Popis stiahnutého exemplára (zobrazí sa pri pridávaní alebo úprave exemplára)"
23394
23395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:91
23396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141
23397 #, c-format
23398 msgid "Description of charges"
23399 msgstr "Popis poplatku"
23400
23401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:89
23402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
23403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
23404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
23405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:121
23406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:166
23407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:215
23408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:242
23409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:87
23410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:272
23411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:76
23412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:79
23413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
23414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
23415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:174
23416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
23417 #, c-format
23418 msgid "Description:"
23419 msgstr "Popis:"
23420
23421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:244
23422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:110
23423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:138
23424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
23425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
23426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:112
23427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
23428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:457
23429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:159
23430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
23431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:269
23432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:96
23433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:98
23434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
23435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:105
23436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:92
23437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:247
23438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:184
23439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
23440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
23441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
23442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:98
23443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:43
23444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:66
23445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:80
23446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:92
23447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
23448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48
23449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
23450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:139
23451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:54
23452 #, c-format
23453 msgid "Description: "
23454 msgstr "Popis: "
23455
23456 #. For the first occurrence,
23457 #. %1$s:  mss.liblibrarian | html_entity 
23458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:345
23459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
23460 #, c-format
23461 msgid "Description: %s"
23462 msgstr "Popis: %s"
23463
23464 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
23465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
23466 #, c-format
23467 msgid "Descriptions (%s)"
23468 msgstr "Popisy (%s)"
23469
23470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:407
23471 #, c-format
23472 msgid "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and working with items)"
23473 msgstr "Popisy exemplárov označených ako poškodené (zobrazuje sa pri katalogizácii a práci s exemplármi)"
23474
23475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:461
23476 #, c-format
23477 msgid "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an item)"
23478 msgstr "Popisy exemplárov označených ako stratené (zobrazí sa pri pridávaní alebo úpravách exemplárov)"
23479
23480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:144
23481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:179
23482 #, c-format
23483 msgid "Desk"
23484 msgstr "Výpožičný pult"
23485
23486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:141
23487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:178
23488 #, c-format
23489 msgid "Desk ID"
23490 msgstr "ID výpožičného pultu"
23491
23492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:102
23493 #, c-format
23494 msgid "Desk ID: "
23495 msgstr "ID výpožičného pultu: "
23496
23497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:77
23498 #, fuzzy, c-format
23499 msgid "Desk added successfully"
23500 msgstr "úspešne pridaný"
23501
23502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:79
23503 #, fuzzy, c-format
23504 msgid "Desk deleted successfully"
23505 msgstr "Server '%s' bol úspešne odstránený."
23506
23507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:75
23508 #, fuzzy, c-format
23509 msgid "Desk updated successfully"
23510 msgstr "úspešne aktualizovaná"
23511
23512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:130
23513 #, fuzzy, c-format
23514 msgid "Desk:"
23515 msgstr "Výpožičný pult: "
23516
23517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:105
23518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:141
23519 #, c-format
23520 msgid "Desk: "
23521 msgstr "Výpožičný pult: "
23522
23523 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
23524 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
23525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:60
23526 #, fuzzy, c-format
23527 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
23528 msgstr "Knižnica: %s &rArr; %s"
23529
23530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:34
23531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:38
23532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:168
23533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
23534 #, c-format
23535 msgid "Desks"
23536 msgstr "Výpožičné pulty"
23537
23538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:208
23539 #, c-format
23540 msgid "Destination"
23541 msgstr "Destinácia"
23542
23543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:64
23544 #, c-format
23545 msgid "Destination library:"
23546 msgstr "Cieľová knižnica:"
23547
23548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
23549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176
23550 #, c-format
23551 msgid "Destination library: "
23552 msgstr "Cieľová knižnica: "
23553
23554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:72
23555 #, c-format
23556 msgid "Destination record"
23557 msgstr "Cieľový záznam"
23558
23559 #. A
23560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:501
23561 #, fuzzy
23562 msgid "Detail of the subscription"
23563 msgstr "detail o predplatnom"
23564
23565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:102
23566 #, fuzzy, c-format
23567 msgid "Detailed messages"
23568 msgstr "Detailný dátum"
23569
23570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
23571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
23572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
23573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:120
23574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:70
23575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1007
23576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354
23577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:46
23578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
23579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:148
23580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:41
23581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:151
23582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:245
23583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:140
23584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
23585 #, c-format
23586 msgid "Details"
23587 msgstr "Detaily"
23588
23589 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
23590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
23591 #, fuzzy, c-format
23592 msgid "Details for %s &rsaquo; Housebound &rsaquo; Koha"
23593 msgstr "Koha &rsaquo; Na doma &rsaquo; Detaily pre %s"
23594
23595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:782
23596 #, c-format
23597 msgid "Details for all requests"
23598 msgstr "Podrobnosti pre všetky žiadosti"
23599
23600 #. %1$s:  authid | html 
23601 #. %2$s:  authtypetext | html 
23602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:35
23603 #, fuzzy, c-format
23604 msgid "Details for authority #%s (%s)"
23605 msgstr "Zmeniť autoritu #%s %s"
23606
23607 #. %1$s:  subscriptionid | html 
23608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
23609 #, fuzzy, c-format
23610 msgid "Details for subscription #%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
23611 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
23612
23613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:606
23614 #, c-format
23615 msgid "Details from library"
23616 msgstr "Podrobnosti z knižnice"
23617
23618 #. %1$s:  request.backend | html 
23619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:676
23620 #, c-format
23621 msgid "Details from supplier (%s)"
23622 msgstr "Podrobnosti od dodávateľa (%s)"
23623
23624 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
23625 #. %2$s:  ELSE 
23626 #. %3$s:  END 
23627 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
23628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
23629 #, fuzzy, c-format
23630 msgid "Details of %scredit%sdebit%s &rsaquo; %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
23631 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; %s"
23632
23633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:62
23634 #, fuzzy, c-format
23635 msgid "Details of credit"
23636 msgstr "Podrobnosti o poplatku"
23637
23638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:64
23639 #, fuzzy, c-format
23640 msgid "Details of debit"
23641 msgstr "Podrobnosti o poplatku"
23642
23643 #. For the first occurrence,
23644 #. %1$s:  job.id | html 
23645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:34
23646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:66
23647 #, fuzzy, c-format
23648 msgid "Details of job #%s"
23649 msgstr "Podrobnosti pre #%s"
23650
23651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1137
23652 #, c-format
23653 msgid "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
23654 msgstr "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
23655
23656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
23657 #, c-format
23658 msgid "Devinim, Turkey"
23659 msgstr "Devinim, Turkey"
23660
23661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
23662 #, c-format
23663 msgid "Dewey"
23664 msgstr "Dewey"
23665
23666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:191
23667 #, c-format
23668 msgid "Dewey number:"
23669 msgstr "Dewey číslo:"
23670
23671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
23672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
23673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
23674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
23675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:135
23676 #, c-format
23677 msgid "Dewey: "
23678 msgstr "Dewey: "
23679
23680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:35
23681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
23682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:76
23683 #, c-format
23684 msgid "Dictionary"
23685 msgstr "Slovník"
23686
23687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:4
23688 #, fuzzy, c-format
23689 msgid "Dictionary &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
23690 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Tvorba výkazov &rsaquo; Slovník"
23691
23692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:646
23693 #, c-format
23694 msgid "Dictionary definitions"
23695 msgstr "Definície slovníka"
23696
23697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:28
23698 #, c-format
23699 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
23700 msgstr "Neboli skontrolované zhody s jestvujúcimi záznamami v katalógu"
23701
23702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:62
23703 #, c-format
23704 msgid "Did you mean: "
23705 msgstr "Mali ste na mysli: "
23706
23707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:254
23708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
23709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:51
23710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:157
23711 #, c-format
23712 msgid "Did you mean?"
23713 msgstr "Mali ste na mysli?"
23714
23715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:26
23716 #, fuzzy, c-format
23717 msgid "Did you mean? &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
23718 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
23719
23720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:398
23721 #, c-format
23722 msgid "Diff"
23723 msgstr "Rozd"
23724
23725 #. ABBR
23726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:398
23727 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
23728 msgstr "Rozdiely medzi pôvodným bibliografickým záznamom a importovaným"
23729
23730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13
23731 #, c-format
23732 msgid "Digests only "
23733 msgstr "Len zhrnutie "
23734
23735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
23736 #, fuzzy, c-format
23737 msgid "Digital scan"
23738 msgstr "d- Digitálne úložisko"
23739
23740 #. SCRIPT
23741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23742 msgid "Dimensions"
23743 msgstr "Rozmery"
23744
23745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:225
23746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:227
23747 #, c-format
23748 msgid "Directories"
23749 msgstr "Adresáre"
23750
23751 #. For the first occurrence,
23752 #. SCRIPT
23753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
23754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
23755 msgid "Directory is not writeable"
23756 msgstr "Adresár nie je zapisovateľný"
23757
23758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:204
23759 #, c-format
23760 msgid "Disable"
23761 msgstr "Vypnúť"
23762
23763 #. SCRIPT
23764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:111
23765 msgid "Disable "
23766 msgstr "Vypnúť"
23767
23768 #. INPUT type=submit
23769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:58
23770 #, fuzzy
23771 msgid "Disable two-factor authentication"
23772 msgstr "Povolením tohto sa preruší autentifikácia pomocou LDAP."
23773
23774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:108
23775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:125
23776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
23777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
23778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
23779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:209
23780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
23781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:233
23782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:262
23783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
23784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:174
23785 #, fuzzy, c-format
23786 msgid "Disabled"
23787 msgstr "Vypnúť"
23788
23789 #. SCRIPT
23790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
23791 msgid "Disabled for %s"
23792 msgstr "Neaktivované pre %s"
23793
23794 #. SCRIPT
23795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
23796 msgid "Disabled for all"
23797 msgstr "Neaktivované pre všetky"
23798
23799 #. SCRIPT
23800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23801 msgid "Disc"
23802 msgstr "Disk"
23803
23804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:25
23805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:37
23806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
23807 #, c-format
23808 msgid "Discharge"
23809 msgstr "Uvoľnenie"
23810
23811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:225
23812 #, c-format
23813 msgid "Discharge requests pending"
23814 msgstr "Nevybavené žiadosti o uvoľnenie"
23815
23816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:177
23817 #, c-format
23818 msgid "Discharges"
23819 msgstr "Uvoľnenia"
23820
23821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:190
23822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:192
23823 #, c-format
23824 msgid "Discographies"
23825 msgstr "Diskografie"
23826
23827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
23828 #, fuzzy, c-format
23829 msgid "Discount"
23830 msgstr "Zľava: "
23831
23832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:383
23833 #, c-format
23834 msgid "Discount debits for patrons "
23835 msgstr "Zľava z debetu pre čitateľov "
23836
23837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:343
23838 #, c-format
23839 msgid "Discount to apply: "
23840 msgstr "Zľava sa uplatní: "
23841
23842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
23843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:647
23844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
23845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
23846 #, c-format
23847 msgid "Discount: "
23848 msgstr "Zľava: "
23849
23850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:162
23851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:188
23852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:434
23853 #, c-format
23854 msgid "Display"
23855 msgstr "Zobraziť"
23856
23857 #. A
23858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:363
23859 msgid "Display detail for this authority"
23860 msgstr "Zobraziť detail pre túto autoritu"
23861
23862 #. A
23863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
23864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
23865 msgid "Display detail for this biblio"
23866 msgstr "Zobraziť detaily pre toto biblio"
23867
23868 #. A
23869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:388
23870 msgid "Display detail for this item"
23871 msgstr "Zobraziť detail pre tento exemplár"
23872
23873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:277
23874 #, c-format
23875 msgid "Display from: "
23876 msgstr "Zobraziť od: "
23877
23878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
23879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:448
23880 #, c-format
23881 msgid "Display height: "
23882 msgstr "Zobraziť výšku: "
23883
23884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:146
23885 #, c-format
23886 msgid "Display in OPAC: "
23887 msgstr "Zobraziť v OPACu: "
23888
23889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
23890 #, c-format
23891 msgid "Display in patron's brief information: "
23892 msgstr "Zobraziť v stručných informáciách o čitateľovi: "
23893
23894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:146
23895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:213
23896 #, c-format
23897 msgid "Display location:"
23898 msgstr "Zobraziť lokáciu:"
23899
23900 #. A
23901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:347
23902 msgid "Display member details."
23903 msgstr "Zobraziť detaily o členovi."
23904
23905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:241
23906 #, c-format
23907 msgid "Display only used tags/subfields"
23908 msgstr "Zobraziť iba použité menovky/podpolia"
23909
23910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:672
23911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
23912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
23913 #, c-format
23914 msgid "Display order"
23915 msgstr "Zobraziť objednávku"
23916
23917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
23918 #, fuzzy, c-format
23919 msgid "Display order."
23920 msgstr "Zobraziť objednávku"
23921
23922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:84
23923 #, c-format
23924 msgid "Display order:"
23925 msgstr "Zobraziť objednávku:"
23926
23927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1158
23928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
23929 #, c-format
23930 msgid "Display order: "
23931 msgstr "Zobraziť objednávku: "
23932
23933 #. A
23934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
23935 msgid "Display supplier metadata"
23936 msgstr "Zobraziť metaúdaje dodávateľa"
23937
23938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
23939 #, c-format
23940 msgid "Display supplier metadata "
23941 msgstr "Zobraziť metadáta dodávateľa "
23942
23943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
23944 #, c-format
23945 msgid "Display them"
23946 msgstr "Zobraziť ich"
23947
23948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:281
23949 #, c-format
23950 msgid "Display to: "
23951 msgstr "Zobraziť do: "
23952
23953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
23954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:184
23955 #, c-format
23956 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
23957 msgstr "Zobrazuje sa v rozbaľovacích zoznamoch skupín knižníc."
23958
23959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:42
23960 #, fuzzy, c-format
23961 msgid "Displaying"
23962 msgstr "Zobraziť"
23963
23964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:789
23965 #, c-format
23966 msgid "Displaying availability results"
23967 msgstr "Zobrazujú sa výsledky dostupnosti"
23968
23969 #. SCRIPT
23970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23971 msgid "Div"
23972 msgstr "Div"
23973
23974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
23975 #, c-format
23976 msgid "Do Space, USA"
23977 msgstr "Do Space, USA"
23978
23979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
23980 #, fuzzy, c-format
23981 msgid "Do not add to item group"
23982 msgstr "Exempláre v skupine celkom"
23983
23984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:84
23985 #, c-format
23986 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
23987 msgstr "Nevracať exempláre zoskenované počas inventarizácie: "
23988
23989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:41
23990 #, c-format
23991 msgid "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in your catalog."
23992 msgstr "Nevytvárajte duplicitný záznam. Pridajte objednávku z jestvujúceho záznamu vo Vašom katalógu."
23993
23994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:100
23995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:105
23996 #, fuzzy, c-format
23997 msgid "Do not create an item record"
23998 msgstr "Potvrdenka periodika nevytvára záznam o exemplári."
23999
24000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:14
24001 #, fuzzy, c-format
24002 msgid "Do not forget that the item has not been checked in yet."
24003 msgstr "Nemožno upraviť uvoľnenie: čitateľ má výpožičky."
24004
24005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:15
24006 #, fuzzy, c-format
24007 msgid "Do not forget that the item has not been checked out yet."
24008 msgstr "Nemožno upraviť uvoľnenie: čitateľ má výpožičky."
24009
24010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:88
24011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167
24012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
24013 #, c-format
24014 msgid "Do not look for matching records"
24015 msgstr "Nehľadať zodpovedajúce záznamy"
24016
24017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:115
24018 #, c-format
24019 msgid "Do not use plugin"
24020 msgstr "Nepoužívať zásuvný modul"
24021
24022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
24023 #, fuzzy, c-format
24024 msgid "Do not use profile"
24025 msgstr "Nepoužívať zásuvný modul"
24026
24027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:184
24028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
24029 #, fuzzy, c-format
24030 msgid "Do not use template"
24031 msgstr "Nepoužívať zásuvný modul"
24032
24033 #. SCRIPT
24034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
24035 msgid "Do you really want to delete this upload?"
24036 msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento načítaný súbor?"
24037
24038 #. SCRIPT
24039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
24040 msgid "Do you really want to generate next serial?"
24041 msgstr "Naozaj chcete generovať ďalšie periodikum?"
24042
24043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
24044 #, c-format
24045 msgid "Do you want to confirm this order?"
24046 msgstr "Naozaj chcete potvrdiť túto objednávku?"
24047
24048 #. SCRIPT
24049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
24050 #, fuzzy
24051 msgid "Do you want to update it with new values?"
24052 msgstr "Naozaj chcete odstrániť túto povolenú hodnotu?"
24053
24054 #. SCRIPT
24055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24056 msgid "Document"
24057 msgstr "Dokument"
24058
24059 #. SCRIPT
24060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24061 msgid "Document properties"
24062 msgstr "Vlastnosti dokumentu"
24063
24064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
24065 #, fuzzy, c-format
24066 msgid "Document type"
24067 msgstr "Typ dokumentu:"
24068
24069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:154
24070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
24071 #, c-format
24072 msgid "Document type:"
24073 msgstr "Typ dokumentu:"
24074
24075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:8
24076 #, fuzzy, c-format
24077 msgid "Documentation manager"
24078 msgstr "Správca dokumentácie:"
24079
24080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
24081 #, c-format
24082 msgid "Documentation manager:"
24083 msgstr "Správca dokumentácie:"
24084
24085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
24086 #, c-format
24087 msgid "Documentation managers:"
24088 msgstr "Správcovia dokumentácie:"
24089
24090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:26
24091 #, fuzzy, c-format
24092 msgid "Documentation specialist"
24093 msgstr "Dokumentačný tím:"
24094
24095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:9
24096 #, fuzzy, c-format
24097 msgid "Documentation team"
24098 msgstr "Dokumentačný tím:"
24099
24100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
24101 #, c-format
24102 msgid "Documentation team:"
24103 msgstr "Dokumentačný tím:"
24104
24105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:278
24106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:42
24107 #, c-format
24108 msgid "Domain"
24109 msgstr "Doména"
24110
24111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:162
24112 #, fuzzy, c-format
24113 msgid "Domain configuration"
24114 msgstr "Stiahnuť konfiguráciu"
24115
24116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:90
24117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:172
24118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:165
24119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:88
24120 #, c-format
24121 msgid "Domain: "
24122 msgstr "Doména: "
24123
24124 #. For the first occurrence,
24125 #. %1$s: - identity_provider_code | html -
24126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:33
24127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:41
24128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:49
24129 #, fuzzy, c-format
24130 msgid "Domains for %s"
24131 msgstr "Podrobnosti pre %s"
24132
24133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:112
24134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:139
24135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:147
24136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:200
24137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:203
24138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:236
24139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:239
24140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:249
24141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:252
24142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
24143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:508
24144 #, c-format
24145 msgid "Don't allow"
24146 msgstr "Nepovoliť"
24147
24148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
24149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
24150 #, c-format
24151 msgid "Don't block "
24152 msgstr "Neblokovať "
24153
24154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365
24155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
24156 #, c-format
24157 msgid "Don't check out and print slip (P)"
24158 msgstr "Nevypožičať a vytlačiť ústrižok (P)"
24159
24160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
24161 #, c-format
24162 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
24163 msgstr "Neskracovať dĺžku výpožičky s ohľadom na rezervácie"
24164
24165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
24166 #, c-format
24167 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
24168 msgstr "Neskracovať dĺžku výpožičky s ohľadom na rezervácie"
24169
24170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
24171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:237
24172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:82
24173 #, c-format
24174 msgid "Don't export fields:"
24175 msgstr "Neexportovať polia:"
24176
24177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
24178 #, c-format
24179 msgid "Don't export items:"
24180 msgstr "Neexportovať exempláre:"
24181
24182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
24183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258
24184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
24185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
24186 #, fuzzy, c-format
24187 msgid "Don't include tax"
24188 msgstr "Nezahŕňajú dane "
24189
24190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:104
24191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:187
24192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:190
24193 #, fuzzy, c-format
24194 msgid "Don't update"
24195 msgstr "Posledná aktualizácia"
24196
24197 #. INPUT type=button
24198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:55
24199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
24200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:36
24201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
24202 #, c-format
24203 msgid "Done"
24204 msgstr "Hotovo"
24205
24206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
24207 #, c-format
24208 msgid "DoverNet, USA"
24209 msgstr "DoverNet, USA"
24210
24211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:71
24212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:215
24213 #, c-format
24214 msgid "Download"
24215 msgstr "Stiahnuť"
24216
24217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
24218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
24219 #, c-format
24220 msgid "Download "
24221 msgstr "Stiahnuť "
24222
24223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
24224 #, fuzzy, c-format
24225 msgid "Download a "
24226 msgstr "Stiahnuť ako: "
24227
24228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
24229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:34
24230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
24231 #, c-format
24232 msgid "Download as CSV"
24233 msgstr "Stiahnuť ako CSV"
24234
24235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
24236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
24237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:39
24238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
24239 #, c-format
24240 msgid "Download as PDF"
24241 msgstr "Stiahnuť ako PDF"
24242
24243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
24244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
24245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:45
24246 #, c-format
24247 msgid "Download as XML"
24248 msgstr "Stiahnuť ako XML"
24249
24250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
24251 #, c-format
24252 msgid "Download cart"
24253 msgstr "Stiahnuť košík"
24254
24255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
24256 #, fuzzy, c-format
24257 msgid "Download cart &rsaquo; Koha"
24258 msgstr "Stiahnuť košík"
24259
24260 #. INPUT type=submit
24261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:314
24262 msgid "Download configuration"
24263 msgstr "Stiahnuť konfiguráciu"
24264
24265 #. INPUT type=submit
24266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:288
24267 msgid "Download database"
24268 msgstr "Stiahnuť databázu"
24269
24270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:304
24271 #, c-format
24272 msgid "Download directory"
24273 msgstr "Adresár stiahnutých"
24274
24275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
24276 #, c-format
24277 msgid "Download directory: "
24278 msgstr "Adresár stiahnutých: "
24279
24280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
24281 #, c-format
24282 msgid "Download file of all overdues"
24283 msgstr "Stiahnuť súbor všetkých omeškaní"
24284
24285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:69
24286 #, c-format
24287 msgid "Download file of displayed overdues"
24288 msgstr "Stiahnuť súbor zobrazených omeškaní"
24289
24290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
24291 #, c-format
24292 msgid "Download list"
24293 msgstr "Stiahnuť zoznam"
24294
24295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
24296 #, c-format
24297 msgid "Download list "
24298 msgstr "Stiahnuť zoznam "
24299
24300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
24301 #, fuzzy, c-format
24302 msgid "Download list &rsaquo; Koha"
24303 msgstr "Stiahnuť zoznam "
24304
24305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:243
24306 #, fuzzy, c-format
24307 msgid "Download photo"
24308 msgstr "Stiahnuť "
24309
24310 #. INPUT type=submit name=save
24311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1087
24312 msgid "Download record"
24313 msgstr "Stiahnuť záznam"
24314
24315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:73
24316 #, c-format
24317 msgid "Download records"
24318 msgstr "Stiahnuť záznamy"
24319
24320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
24321 #, c-format
24322 msgid "Download selected claims"
24323 msgstr "Stiahnuť zvolené reklamácie"
24324
24325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:23
24326 #, c-format
24327 msgid "Downloading records, please wait..."
24328 msgstr "Sťahujem záznamy, čakajte prosím..."
24329
24330 #. SPAN
24331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:269
24332 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
24333 msgstr "Potiahnutím presuňte túto položku na iné miesto "
24334
24335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
24336 #, c-format
24337 msgid "Draw"
24338 msgstr "Kreslenie"
24339
24340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
24341 #, c-format
24342 msgid "Draw guide boxes: "
24343 msgstr "Naznačiť vodiace políčka: "
24344
24345 #. SCRIPT
24346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24347 msgid "Drop an image here"
24348 msgstr "Sem presuňte obrázok"
24349
24350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:183
24351 #, c-format
24352 msgid "Drop default"
24353 msgstr "Zrušiť predvolené"
24354
24355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:193
24356 #, c-format
24357 msgid "Drop files here or click to select a file"
24358 msgstr ""
24359
24360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1083
24361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101
24362 #, c-format
24363 msgid "Dublin Core"
24364 msgstr "Dublin Core"
24365
24366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
24367 #, c-format
24368 msgid "Duchesne County Library, USA"
24369 msgstr "Duchesne County Library, USA"
24370
24371 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
24372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:836
24373 #, c-format
24374 msgid "Due %s"
24375 msgstr "Termín %s"
24376
24377 #. %1$s:  checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
24378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
24379 #, fuzzy, c-format
24380 msgid "Due back on %s"
24381 msgstr "Termín %s"
24382
24383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
24384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
24385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:315
24386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:159
24387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
24388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:80
24389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1196
24390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:73
24391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94
24392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:84
24393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:134
24394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:184
24395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
24396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
24397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:14
24398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
24399 #, c-format
24400 msgid "Due date"
24401 msgstr "Termín vrátenia"
24402
24403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
24404 #, c-format
24405 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
24406 msgstr "Termín vrátenia (neformátovaný, skrytý)"
24407
24408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:82
24409 #, c-format
24410 msgid "Due date from: "
24411 msgstr "Termín vrátenia od: "
24412
24413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
24414 #, c-format
24415 msgid "Due date to:"
24416 msgstr "Termín vrátenia do:"
24417
24418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:247
24419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:279
24420 #, c-format
24421 msgid "Due date:"
24422 msgstr "Termín vrátenia:"
24423
24424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
24425 #, fuzzy, c-format
24426 msgid "Due date: "
24427 msgstr "Termín vrátenia:"
24428
24429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
24430 #, c-format
24431 msgid "Due dates have been modified! "
24432 msgstr "Termín vrátenia bol zmenený!"
24433
24434 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
24435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:294
24436 #, c-format
24437 msgid "Due on %s"
24438 msgstr "Termín %s"
24439
24440 #. %1$s:  recall.checkout.date_due | $KohaDates 
24441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:89
24442 #, fuzzy, c-format
24443 msgid "Due to be returned by %s"
24444 msgstr "Tento exemplár sa musí vrátiť do %s."
24445
24446 #. %1$s:  items_loo.due_date | $KohaDates 
24447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:656
24448 #, fuzzy, c-format
24449 msgid "Due: %s "
24450 msgstr "Dewey: %s "
24451
24452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
24453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:126
24454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
24455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
24456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:97
24457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
24459 #, c-format
24460 msgid "Duplicate"
24461 msgstr "d- Duplikát"
24462
24463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
24464 #, c-format
24465 msgid "Duplicate "
24466 msgstr "Duplikovať "
24467
24468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:330
24469 #, c-format
24470 msgid "Duplicate a template:"
24471 msgstr "Duplikovať šablónu:"
24472
24473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:184
24474 #, c-format
24475 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
24476 msgstr "Duplikujte všetky objednávky s nasledujúcimi účtovnými údajmi:"
24477
24478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:121
24479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
24480 #, c-format
24481 msgid "Duplicate budget"
24482 msgstr "Duplikovať rozpočet"
24483
24484 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
24486 #, c-format
24487 msgid "Duplicate budget %s"
24488 msgstr "Duplikovať rozpočet %s"
24489
24490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:38
24491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:49
24492 #, c-format
24493 msgid "Duplicate existing orders"
24494 msgstr "Duplikovať existujúce objednávky"
24495
24496 #. %1$s:  batch_id | html 
24497 #. %2$s:  duplicate_count | html 
24498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
24499 #, c-format
24500 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
24501 msgstr "Duplicitné exempláre odobraté z dávky číslo %s: %s"
24502
24503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:256
24504 #, c-format
24505 msgid "Duplicate orders"
24506 msgstr "Duplikovať objednávky"
24507
24508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
24509 #, fuzzy, c-format
24510 msgid "Duplicate patron"
24511 msgstr "Duplikovať záznam o čitateľovi?"
24512
24513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:121
24514 #, c-format
24515 msgid "Duplicate patron record?"
24516 msgstr "Duplikovať záznam o čitateľovi?"
24517
24518 #. %1$s:  batch_id | html 
24519 #. %2$s:  duplicate_count | html 
24520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
24521 #, c-format
24522 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
24523 msgstr "Duplicitní čitatelia odobratí z dávky číslo %s: %s"
24524
24525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297
24526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:830
24527 #, c-format
24528 msgid "Duplicate record suspected"
24529 msgstr "Asi ide o duplicitný záznam"
24530
24531 #. A
24532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
24533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
24534 msgid "Duplicate this saved report"
24535 msgstr "Duplikovať tento uložený výkaz"
24536
24537 #. SCRIPT
24538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
24539 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
24540 msgstr "Zistili sa duplicitné hodnoty. Opravte prosím chyby a znova odošlite."
24541
24542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
24543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
24544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:32
24545 #, c-format
24546 msgid "Duplicate warning"
24547 msgstr "Upozornenie na duplikát"
24548
24549 #. %1$s:  basketno | html 
24550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:3
24551 #, fuzzy, c-format
24552 msgid "Duplicate warning &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
24553 msgstr "&rsaquo; Výsledky%s &rsaquo; Štatistika o akvizíciách%s"
24554
24555 #. INPUT type=text name=duration
24556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:239
24557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:264
24558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:331
24559 #, c-format
24560 msgid "Duration (days)"
24561 msgstr "Trvanie (počet dní)"
24562
24563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:238
24564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
24565 #, c-format
24566 msgid "Duration:"
24567 msgstr "Trvanie:"
24568
24569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
24570 #, c-format
24571 msgid "E-mail order"
24572 msgstr "Emailová objednávka"
24573
24574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
24575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
24576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
24577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
24578 #, fuzzy, c-format
24579 msgid "E-resource management"
24580 msgstr "Vedúci vydania:"
24581
24582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:314
24583 #, fuzzy, c-format
24584 msgid "E-resource management "
24585 msgstr "Vedúci vydania:"
24586
24587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/erm/erm.tt:9
24588 #, fuzzy, c-format
24589 msgid "E-resource management &rsaquo; Koha "
24590 msgstr "Výkaz %s &rsaquo; "
24591
24592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:321
24593 #, fuzzy, c-format
24594 msgid "E-resource management tables"
24595 msgstr "Späť do správy sád"
24596
24597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
24598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:20
24599 #, c-format
24600 msgid "EAN"
24601 msgstr "EAN"
24602
24603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:74
24604 #, c-format
24605 msgid "EAN13"
24606 msgstr ""
24607
24608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:75
24609 #, fuzzy, c-format
24610 msgid "EAN8"
24611 msgstr "EAN"
24612
24613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:21
24614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
24615 #, c-format
24616 msgid "EAN:"
24617 msgstr "EAN:"
24618
24619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
24620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:418
24621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:109
24622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
24623 #, c-format
24624 msgid "EAN: "
24625 msgstr "EAN: "
24626
24627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:228
24628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
24629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:37
24630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
24631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:138
24632 #, c-format
24633 msgid "EDI accounts"
24634 msgstr "Účty EDI"
24635
24636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
24637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
24638 #, fuzzy, c-format
24639 msgid "EDI status:"
24640 msgstr "Žiadny status"
24641
24642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:67
24643 #, fuzzy, c-format
24644 msgid "EDIFACT is currently disabled "
24645 msgstr "Elasticsearch je dočasne zakázaný."
24646
24647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:97
24648 #, c-format
24649 msgid "EDIFACT message"
24650 msgstr "Správa EDIFACT"
24651
24652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:26
24653 #, fuzzy, c-format
24654 msgid "EDIFACT message display"
24655 msgstr "Správy EDIFACT"
24656
24657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:3
24658 #, fuzzy, c-format
24659 msgid "EDIFACT message display &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
24660 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
24661
24662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:24
24663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
24664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:17
24665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:11
24666 #, c-format
24667 msgid "EDIFACT messages"
24668 msgstr "Správy EDIFACT"
24669
24670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
24671 #, fuzzy, c-format
24672 msgid "EDIFACT messages &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
24673 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
24674
24675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
24676 #, c-format
24677 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
24678 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
24679
24680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
24681 #, c-format
24682 msgid "ENV"
24683 msgstr "ENV"
24684
24685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
24686 #, c-format
24687 msgid "ENV and koha-conf.xml"
24688 msgstr "ENV a koha-conf.xml"
24689
24690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:66
24691 #, c-format
24692 msgid "ERROR - unknown"
24693 msgstr "CHYBA - neznáma"
24694
24695 #. %1$s:  m.code | html 
24696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
24697 #, fuzzy, c-format
24698 msgid "ERROR! - %s"
24699 msgstr "CHYBA - neznáma"
24700
24701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
24702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
24703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
24704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
24705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
24706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
24707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
24708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
24709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
24710 #, c-format
24711 msgid "ERROR:"
24712 msgstr "CHYBA:"
24713
24714 #. For the first occurrence,
24715 #. %1$s:  e.error | html 
24716 #. %2$s:  IF e.output.size > 1 
24717 #. %3$s:  IF loop.first 
24718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408
24719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428
24720 #, fuzzy, c-format
24721 msgid "ERROR: %s %s %s"
24722 msgstr "Tel: %s%s %s "
24723
24724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:137
24725 #, fuzzy, c-format
24726 msgid "ERRORS"
24727 msgstr "CHYBA:"
24728
24729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:152
24730 #, c-format
24731 msgid "EUC-KR"
24732 msgstr "EUC-KR"
24733
24734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
24735 #, c-format
24736 msgid "EXAMPLE plugin"
24737 msgstr "Zásuvný modul PRÍKLAD"
24738
24739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
24740 #, c-format
24741 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
24742 msgstr "Každá bunka obsahuje aktuálne a odhadované hodnoty."
24743
24744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
24745 #, c-format
24746 msgid "Earliest hold date"
24747 msgstr "Najskorší dátum rezervácií"
24748
24749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:53
24750 #, fuzzy, c-format
24751 msgid "Earliest recall date"
24752 msgstr "Najskorší dátum rezervácií"
24753
24754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:36
24755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
24756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
24757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
24758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:434
24759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:109
24760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:148
24761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:164
24762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
24763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:210
24764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
24765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:134
24766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:352
24767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:279
24768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
24769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:190
24770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:240
24771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
24772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:181
24773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:690
24774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:213
24775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
24776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
24777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:395
24778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:197
24779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:230
24780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:218
24781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:191
24782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
24783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:181
24784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
24785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:90
24786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:500
24787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:239
24788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:414
24789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:464
24790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:133
24791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:338
24792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:177
24793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:232
24794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
24795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:39
24796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
24797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:436
24798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:236
24799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:100
24800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:641
24801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
24802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
24803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:124
24804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
24805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:292
24806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:100
24807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:377
24808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:404
24809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:112
24810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:114
24811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:271
24812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:308
24813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
24814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
24815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:513
24816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:556
24817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:44
24818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:93
24819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:101
24820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
24821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
24822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
24823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:134
24824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:52
24825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:201
24826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
24827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:298
24828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:99
24829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:844
24830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:431
24831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:313
24832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:242
24833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
24834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
24835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
24836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
24837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
24839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
24840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
24841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:317
24842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:320
24843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
24844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24845 #, c-format
24846 msgid "Edit"
24847 msgstr "Upraviť"
24848
24849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
24850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:447
24851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:56
24852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:198
24853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
24854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
24855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
24856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:104
24857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:278
24858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
24859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
24860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
24861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:95
24862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:28
24863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:34
24864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
24865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
24866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
24867 #, c-format
24868 msgid "Edit "
24869 msgstr "Upraviť "
24870
24871 #. For the first occurrence,
24872 #. %1$s:  rota.title | html 
24873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:142
24874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
24875 #, c-format
24876 msgid "Edit \"%s\""
24877 msgstr "Upraviť \"%s\""
24878
24879 #. For the first occurrence,
24880 #. %1$s:  course_name | html | $HtmlTags tag="em" 
24881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
24882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
24883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:28
24884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:46
24885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:27
24886 #, fuzzy, c-format
24887 msgid "Edit %s"
24888 msgstr "Upraviť \"%s\""
24889
24890 #. For the first occurrence,
24891 #. %1$s:  batch_id | html 
24892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:29
24893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:26
24894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:26
24895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
24896 #, fuzzy, c-format
24897 msgid "Edit (%s)"
24898 msgstr "Upraviť \"%s\""
24899
24900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:231
24901 #, fuzzy, c-format
24902 msgid "Edit HTML content"
24903 msgstr "Upraviť internú poznámku"
24904
24905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:56
24906 #, fuzzy, c-format
24907 msgid "Edit MARC subfields constraints"
24908 msgstr "&rsaquo; Upraviť obmedzenia podpoľa %s %s "
24909
24910 #. For the first occurrence,
24911 #. %1$s:  spec | html 
24912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
24913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:59
24914 #, c-format
24915 msgid "Edit OAI set '%s'"
24916 msgstr "Upraviť sadu OAI '%s'"
24917
24918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:144
24919 #, fuzzy, c-format
24920 msgid "Edit SMTP server"
24921 msgstr "Upraviť výkaz SQL"
24922
24923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:823
24924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:842
24925 #, c-format
24926 msgid "Edit SQL"
24927 msgstr "Upraviť SQL"
24928
24929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1308
24930 #, c-format
24931 msgid "Edit SQL report"
24932 msgstr "Upraviť výkaz SQL"
24933
24934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:80
24935 #, fuzzy, c-format
24936 msgid "Edit URL(s)"
24937 msgstr "URL"
24938
24939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:36
24940 #, fuzzy, c-format
24941 msgid "Edit URLs "
24942 msgstr "Upraviť zoznam "
24943
24944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:96
24945 #, c-format
24946 msgid "Edit actions"
24947 msgstr "Upraviť akcie"
24948
24949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
24950 #, c-format
24951 msgid "Edit alert"
24952 msgstr "Upraviť signál"
24953
24954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:648
24955 #, c-format
24956 msgid "Edit an existing subscription "
24957 msgstr "Upraviť jestvujúce predplatné "
24958
24959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:353
24960 #, c-format
24961 msgid "Edit any item including items that would otherwise be restricted "
24962 msgstr ""
24963
24964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
24965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:71
24966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
24967 #, c-format
24968 msgid "Edit as new (duplicate)"
24969 msgstr "Upraviť ako nový (duplikovať)"
24970
24971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
24972 #, c-format
24973 msgid "Edit authorities"
24974 msgstr "Upraviť autority"
24975
24976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:85
24977 #, c-format
24978 msgid "Edit authority"
24979 msgstr "Upraviť autoritu"
24980
24981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:80
24982 #, c-format
24983 msgid "Edit basket"
24984 msgstr "Upraviť košík"
24985
24986 #. %1$s:  basketname | html 
24987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
24988 #, c-format
24989 msgid "Edit basket %s"
24990 msgstr "Upraviť košík %s"
24991
24992 #. %1$s:  basketname | html 
24993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:33
24994 #, fuzzy, c-format
24995 msgid "Edit basket '%s'"
24996 msgstr "Upraviť košík %s"
24997
24998 #. %1$s:  name | html 
24999 #. %2$s:  basketgroupid | html 
25000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
25001 #, c-format
25002 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
25003 msgstr "Pridať skupinu košíkov %s (%s) pre "
25004
25005 #. %1$s:  budget_period_description | html 
25006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
25007 #, c-format
25008 msgid "Edit budget %s"
25009 msgstr "Upraviť rozpočet %s"
25010
25011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
25012 #, c-format
25013 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
25014 msgstr "Upraviť katalóg (Upraviť bibliografické/holdingové údaje)"
25015
25016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:328
25017 #, c-format
25018 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
25019 msgstr "Upraviť katalóg (Upraviť bibliografické/holdingové údaje) "
25020
25021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:41
25022 #, fuzzy, c-format
25023 msgid "Edit collection"
25024 msgstr "Upraviť zbierku "
25025
25026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:113
25027 #, c-format
25028 msgid "Edit collection "
25029 msgstr "Upraviť zbierku "
25030
25031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
25032 #, c-format
25033 msgid "Edit course"
25034 msgstr "Upraviť kurz"
25035
25036 #. A
25037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
25038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:111
25039 #, fuzzy
25040 msgid "Edit delivery date"
25041 msgstr "Predbežný dátum doručenia"
25042
25043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
25044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
25045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
25046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
25047 #, c-format
25048 msgid "Edit details"
25049 msgstr "Upraviť podrobnosti"
25050
25051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:44
25052 #, fuzzy, c-format
25053 msgid "Edit domain"
25054 msgstr "Upraviť rozpis cirkulačnej služby"
25055
25056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:46
25057 #, c-format
25058 msgid "Edit field"
25059 msgstr "Upraviť pole"
25060
25061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:69
25062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
25063 #, fuzzy, c-format
25064 msgid "Edit filter"
25065 msgstr "Upraviť exemplár"
25066
25067 #. %1$s:  description | html 
25068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:42
25069 #, c-format
25070 msgid "Edit frequency: %s"
25071 msgstr "Upraviť opakovanosť: %s"
25072
25073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:173
25074 #, c-format
25075 msgid "Edit group"
25076 msgstr "Upraviť skupinu"
25077
25078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183
25079 #, c-format
25080 msgid "Edit history"
25081 msgstr "Upraviť históriu"
25082
25083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:40
25084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:232
25085 #, fuzzy, c-format
25086 msgid "Edit identity provider"
25087 msgstr "Upraviť profil tlačiarne"
25088
25089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:162
25090 #, fuzzy, c-format
25091 msgid "Edit identity provider domain"
25092 msgstr "Upraviť profil tlačiarne"
25093
25094 #. SCRIPT
25095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25096 msgid "Edit image"
25097 msgstr "Upraviť obrázok"
25098
25099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
25100 #, c-format
25101 msgid "Edit in host"
25102 msgstr "Upraviť v hosťovskom exemplári"
25103
25104 #. A
25105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
25106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:171
25107 #, c-format
25108 msgid "Edit internal note"
25109 msgstr "Upraviť internú poznámku"
25110
25111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:172
25112 #, c-format
25113 msgid "Edit internal note "
25114 msgstr "Upraviť internú poznámku "
25115
25116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:778
25117 #, fuzzy, c-format
25118 msgid "Edit invoices "
25119 msgstr "Upraviť poznámky"
25120
25121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:119
25122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
25123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
25124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
25125 #, c-format
25126 msgid "Edit item"
25127 msgstr "Upraviť exemplár"
25128
25129 #. %1$s:  itemnumber | html 
25130 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
25131 #. %3$s:  barcode | html 
25132 #. %4$s:  END 
25133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177
25134 #, fuzzy, c-format
25135 msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s"
25136 msgstr "Upraviť exemplár #%s%s / čiarový kód %s%s"
25137
25138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1180
25139 #, fuzzy, c-format
25140 msgid "Edit item group"
25141 msgstr "Upraviť skupinu"
25142
25143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:572
25144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:171
25145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
25146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
25147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
25148 #, c-format
25149 msgid "Edit items"
25150 msgstr "Upraviť exempláre"
25151
25152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:348
25153 #, c-format
25154 msgid "Edit items (not including items restricted by library group) "
25155 msgstr ""
25156
25157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:51
25158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
25159 #, c-format
25160 msgid "Edit items in batch"
25161 msgstr "Upraviť exempláre hromadne"
25162
25163 #. For the first occurrence,
25164 #. %1$s:  batch_id | html 
25165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:30
25166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:48
25167 #, fuzzy, c-format
25168 msgid "Edit label batch %s"
25169 msgstr "Vytvoriť dávku etikiet"
25170
25171 #. For the first occurrence,
25172 #. %1$s:  layout_id | html 
25173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
25174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:58
25175 #, fuzzy, c-format
25176 msgid "Edit label layout %s"
25177 msgstr "Upraviť šablónu etikiet"
25178
25179 #. For the first occurrence,
25180 #. %1$s:  template_id | html 
25181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:26
25182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:41
25183 #, fuzzy, c-format
25184 msgid "Edit label template %s"
25185 msgstr "Upraviť šablónu etikiet"
25186
25187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:108
25188 #, fuzzy, c-format
25189 msgid "Edit library"
25190 msgstr "Nastaviť knižnicu"
25191
25192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:75
25193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
25194 #, c-format
25195 msgid "Edit list"
25196 msgstr "Upraviť zoznam"
25197
25198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:119
25199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
25200 #, c-format
25201 msgid "Edit list "
25202 msgstr "Upraviť zoznam "
25203
25204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
25205 #, fuzzy, c-format
25206 msgid "Edit mappings"
25207 msgstr "Upraviť akcie"
25208
25209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:337
25210 #, fuzzy, c-format
25211 msgid "Edit message"
25212 msgstr "Upraviť obrázok"
25213
25214 #. SCRIPT
25215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
25216 #, fuzzy
25217 msgid "Edit order #%s (%s)"
25218 msgstr "Autorita #%s (%s)"
25219
25220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1153
25221 #, fuzzy, c-format
25222 msgid "Edit patron"
25223 msgstr "Upraviť čitateľov"
25224
25225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:45
25226 #, fuzzy, c-format
25227 msgid "Edit patron card batch"
25228 msgstr "Exportovať dávku preukazov"
25229
25230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:281
25231 #, fuzzy, c-format
25232 msgid "Edit patron card graphic layout"
25233 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s grafické rozloženie čitateľských preukazov"
25234
25235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
25236 #, fuzzy, c-format
25237 msgid "Edit patron card layout"
25238 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s textové rozloženie čitateľských preukazov"
25239
25240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
25241 #, fuzzy, c-format
25242 msgid "Edit patron card template"
25243 msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s textové rozloženie čitateľských preukazov"
25244
25245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:299
25246 #, c-format
25247 msgid "Edit patrons"
25248 msgstr "Upraviť čitateľov"
25249
25250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
25251 #, fuzzy, c-format
25252 msgid "Edit printer profile"
25253 msgstr "Upraviť profil tlačiarne"
25254
25255 #. For the first occurrence,
25256 #. %1$s:  profile_id | html 
25257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:26
25258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
25259 #, fuzzy, c-format
25260 msgid "Edit printer profile %s"
25261 msgstr "Upraviť profil tlačiarne"
25262
25263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:728
25264 #, c-format
25265 msgid "Edit public lists (Name, settings, and permissions, but not explicitly contents) "
25266 msgstr ""
25267
25268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:733
25269 #, fuzzy, c-format
25270 msgid "Edit public lists contents "
25271 msgstr "&rsaquo; Upraviť obmedzenia podpoľa %s %s "
25272
25273 #. %1$s:  suggestionid | html 
25274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
25275 #, c-format
25276 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
25277 msgstr "Upraviť návrh na nákup #%s"
25278
25279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:523
25280 #, c-format
25281 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
25282 msgstr "Upraviť citáty pre funkciu Citát dňa "
25283
25284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:336
25285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:569
25286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:172
25287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1129
25288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1140
25289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
25290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
25291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
25292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:38
25293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
25294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
25295 #, c-format
25296 msgid "Edit record"
25297 msgstr "Upraviť záznam"
25298
25299 #. A
25300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:523
25301 msgid "Edit request"
25302 msgstr "Upraviť žiadosť"
25303
25304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
25305 #, c-format
25306 msgid "Edit request "
25307 msgstr "Upraviť žiadosť "
25308
25309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:36
25310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
25311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
25312 #, c-format
25313 msgid "Edit rota"
25314 msgstr "Upraviť rozpis cirkulačnej služby"
25315
25316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
25317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
25318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
25319 #, c-format
25320 msgid "Edit routing list"
25321 msgstr "Upraviť distribučný zoznam"
25322
25323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:79
25324 #, c-format
25325 msgid "Edit routing list "
25326 msgstr "Upraviť distribučný zoznam "
25327
25328 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
25329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172
25330 #, c-format
25331 msgid "Edit routing list (%s)"
25332 msgstr "Upraviť distribučný zoznam (%s)"
25333
25334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:41
25335 #, c-format
25336 msgid "Edit routing list for "
25337 msgstr "Upraviť distribučný zoznam pre "
25338
25339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:58
25340 #, c-format
25341 msgid "Edit rules"
25342 msgstr "Upraviť pravidlá"
25343
25344 #. For the first occurrence,
25345 #. SCRIPT
25346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
25347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
25348 msgid "Edit search"
25349 msgstr "Upraviť vyhľadávanie"
25350
25351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:61
25352 #, c-format
25353 msgid "Edit selected serials"
25354 msgstr "Upraviť zvolené periodiká"
25355
25356 #. INPUT type=submit
25357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
25358 msgid "Edit serials"
25359 msgstr "Upraviť periodiká"
25360
25361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:51
25362 #, fuzzy, c-format
25363 msgid "Edit stage"
25364 msgstr "Upraviť pole"
25365
25366 #. INPUT type=submit
25367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:365
25368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:427
25369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
25370 #, c-format
25371 msgid "Edit subfields"
25372 msgstr "Upraviť podpolia"
25373
25374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
25375 #, fuzzy, c-format
25376 msgid "Edit subfields constraints"
25377 msgstr "&rsaquo; Upraviť obmedzenia podpoľa %s %s "
25378
25379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
25380 #, c-format
25381 msgid "Edit subscription"
25382 msgstr "Upraviť predplatné"
25383
25384 #. %1$s:  suggestionid | html 
25385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:74
25386 #, fuzzy, c-format
25387 msgid "Edit suggestion #%s"
25388 msgstr "návrh #%s"
25389
25390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:291
25391 #, c-format
25392 msgid "Edit tag"
25393 msgstr "Upraviť pole"
25394
25395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:46
25396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:119
25397 #, c-format
25398 msgid "Edit this holiday"
25399 msgstr "Upraviť tento sviatok"
25400
25401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:30
25402 #, fuzzy, c-format
25403 msgid "Edit this label"
25404 msgstr "Tlačiť túto etiketu"
25405
25406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
25407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
25408 #, fuzzy, c-format
25409 msgid "Edit this search"
25410 msgstr "Upraviť vyhľadávanie"
25411
25412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
25413 #, c-format
25414 msgid "Edit vendor"
25415 msgstr "Upraviť predajcu"
25416
25417 #. A
25418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
25419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:185
25420 #, c-format
25421 msgid "Edit vendor note"
25422 msgstr "Upraviť poznámku o predajcovi"
25423
25424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:186
25425 #, c-format
25426 msgid "Edit vendor note "
25427 msgstr "Upraviť poznámku o predajcovi "
25428
25429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:439
25430 #, fuzzy, c-format
25431 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
25432 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor"
25433
25434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:437
25435 #, fuzzy, c-format
25436 msgid "Edit with text editor"
25437 msgstr "Prepnúť na pokročilý editor"
25438
25439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
25440 #, c-format
25441 msgid "Editable in OPAC: "
25442 msgstr "Editovateľné v OPACu: "
25443
25444 #. SCRIPT
25445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25446 msgid "Editing catalog record #{ID}"
25447 msgstr "Úprava katalógového záznamu #{ID}"
25448
25449 #. SCRIPT
25450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25451 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
25452 msgstr "Úprava duplicitného záznamu #{ID}"
25453
25454 #. %1$s:  edit_filter.name | html 
25455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
25456 #, fuzzy, c-format
25457 msgid "Editing filter: %s"
25458 msgstr "Upraviť profil tlačiarne"
25459
25460 #. SCRIPT
25461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25462 msgid "Editing new full record"
25463 msgstr "Úprava nového plného záznamu"
25464
25465 #. SCRIPT
25466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25467 msgid "Editing new record"
25468 msgstr "Úprava nového záznamu"
25469
25470 #. SCRIPT
25471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25472 msgid "Editing search result"
25473 msgstr "Úprava výsledkov vyhľadávania"
25474
25475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:175
25476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
25477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25478 #, c-format
25479 msgid "Edition"
25480 msgstr "Vydanie"
25481
25482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:386
25483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:390
25484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:124
25485 #, c-format
25486 msgid "Edition: "
25487 msgstr "Vydanie: "
25488
25489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:302
25490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:980
25491 #, c-format
25492 msgid "Editions"
25493 msgstr "Vydania"
25494
25495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247
25496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:29
25497 #, c-format
25498 msgid "Editor"
25499 msgstr "Editor"
25500
25501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
25502 #, fuzzy, c-format
25503 msgid "Editor &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
25504 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
25505
25506 #. A
25507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
25508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1118
25509 #, c-format
25510 msgid "Elasticsearch record"
25511 msgstr ""
25512
25513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showelastic.tt:3
25514 #, c-format
25515 msgid "Elasticsearch record &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
25516 msgstr ""
25517
25518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
25519 #, c-format
25520 msgid "Elasticsearch record:"
25521 msgstr ""
25522
25523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
25524 #, c-format
25525 msgid "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please upgrade your Elasticsearch cluster "
25526 msgstr ""
25527
25528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
25529 #, c-format
25530 msgid "Elasticsearch: "
25531 msgstr "Elasticsearch: "
25532
25533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
25534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:312
25535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:314
25536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:16
25537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:139
25538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
25539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:541
25540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
25541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
25542 #, c-format
25543 msgid "Email"
25544 msgstr "E-mail"
25545
25546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
25547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:25
25548 #, c-format
25549 msgid "Email address:"
25550 msgstr "E-mailová adresa:"
25551
25552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:183
25553 #, fuzzy, c-format
25554 msgid "Email address: "
25555 msgstr "E-mailová adresa:"
25556
25557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:92
25558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:174
25559 #, c-format
25560 msgid "Email domain to match this rule. "
25561 msgstr ""
25562
25563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:47
25564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
25565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:56
25566 #, c-format
25567 msgid "Email has been sent."
25568 msgstr "E-mail bol odoslaný."
25569
25570 #. SCRIPT
25571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
25572 #, fuzzy
25573 msgid "Email not sent, please contact the Koha administrator"
25574 msgstr "Ak chcete nahlásiť nefunkčný odkaz alebo akýkoľvek iný problém, kontaktujte administrátora Koha. "
25575
25576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:50
25577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:177
25578 #, fuzzy, c-format
25579 msgid "Email receipt"
25580 msgstr "Zrušiť príjemku"
25581
25582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:72
25583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
25584 #, c-format
25585 msgid "Email required"
25586 msgstr "Požadovaný email"
25587
25588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:341
25589 #, c-format
25590 msgid "Email text:"
25591 msgstr "Text emailu:"
25592
25593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
25594 #, c-format
25595 msgid "Email:"
25596 msgstr "E–mail:"
25597
25598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
25599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:70
25600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
25601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:388
25602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:139
25603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
25604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
25605 #, c-format
25606 msgid "Email: "
25607 msgstr "E–mail: "
25608
25609 #. SCRIPT
25610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25611 msgid "Embed"
25612 msgstr "Vložiť"
25613
25614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
25615 #, c-format
25616 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
25617 msgstr "Emojiarea pugin pre jQuery"
25618
25619 #. SCRIPT
25620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25621 msgid "Emoticons"
25622 msgstr "Emotikony"
25623
25624 #. SCRIPT
25625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25626 msgid "Emoticons..."
25627 msgstr "Emotikony..."
25628
25629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:64
25630 #, c-format
25631 msgid "Empty and close"
25632 msgstr "Vyprázdniť a zatvoriť"
25633
25634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:507
25635 #, c-format
25636 msgid "Empty option"
25637 msgstr "Prázdna možnosť"
25638
25639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:206
25640 #, c-format
25641 msgid "Enable"
25642 msgstr "Zapnúť"
25643
25644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:87
25645 #, c-format
25646 msgid "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the Mana KB server, and to share your own."
25647 msgstr "Povoľte Mana KB, aby ste mohli vyhľadávať, importovať a komentovať obsah zo servera Mana KB a zdieľať svoj vlastný."
25648
25649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:120
25650 #, c-format
25651 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
25652 msgstr ""
25653
25654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:114
25655 #, fuzzy, c-format
25656 msgid "Enable credit number"
25657 msgstr "Číslo výstražnej SMS"
25658
25659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:94
25660 #, fuzzy, c-format
25661 msgid "Enable curbside pickup."
25662 msgstr "Spravovať skupinu košíkov "
25663
25664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:120
25665 #, c-format
25666 msgid "Enable for waiting holds only: "
25667 msgstr ""
25668
25669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:126
25670 #, fuzzy, c-format
25671 msgid "Enable only if the patron has waiting holds."
25672 msgstr ": exemplár má čakajúcu rezerváciu."
25673
25674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:116
25675 #, c-format
25676 msgid "Enable patrons to schedule their own curbside pickups."
25677 msgstr ""
25678
25679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:65
25680 #, c-format
25681 msgid "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor system preference) to define keyboard shortcuts"
25682 msgstr "Ak chcete definovať klávesové skratky, povoľte pokročilý editor katalogizácie (systémová predvolba EnableAdvancedCatalogingEditor)"
25683
25684 #. INPUT type=submit
25685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:72
25686 #, fuzzy
25687 msgid "Enable two-factor authentication"
25688 msgstr "Povolením tohto sa preruší autentifikácia pomocou LDAP."
25689
25690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:88
25691 #, fuzzy, c-format
25692 msgid "Enable: "
25693 msgstr "Zapnúť"
25694
25695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:124
25696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
25697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
25698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
25699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:172
25700 #, c-format
25701 msgid "Enabled"
25702 msgstr "Zapnutý"
25703
25704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
25705 #, c-format
25706 msgid "Enabled?"
25707 msgstr "Zapnutý?"
25708
25709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:127
25710 #, c-format
25711 msgid "Enables additional debug output in the logs"
25712 msgstr ""
25713
25714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
25715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25716 #, c-format
25717 msgid "Encoding"
25718 msgstr "Kódovanie"
25719
25720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
25721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
25722 #, c-format
25723 msgid "Encoding: "
25724 msgstr "Kódovanie: "
25725
25726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:157
25727 #, c-format
25728 msgid "Encumber while invoice open"
25729 msgstr "Zadržať počas otvorenej faktúry"
25730
25731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:278
25732 #, c-format
25733 msgid "Encumber while invoice open? "
25734 msgstr "Zadržať počas otvorenej faktúry?"
25735
25736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:165
25737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:167
25738 #, c-format
25739 msgid "Encyclopedias "
25740 msgstr "Encyklopédie "
25741
25742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
25743 #, fuzzy, c-format
25744 msgid "End"
25745 msgstr "Spravuje"
25746
25747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:417
25748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:462
25749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:499
25750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
25751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:17
25752 #, c-format
25753 msgid "End date"
25754 msgstr "Koncový dátum"
25755
25756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
25757 #, c-format
25758 msgid "End date is not consistent with subscription length."
25759 msgstr "Koncový dátum nesedí s dĺžkou predplatného."
25760
25761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
25762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:167
25763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:79
25764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:293
25765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:116
25766 #, c-format
25767 msgid "End date:"
25768 msgstr "Koncový dátum:"
25769
25770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:165
25771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
25772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:292
25773 #, c-format
25774 msgid "End date: "
25775 msgstr "Koncový dátum: "
25776
25777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:236
25778 #, c-format
25779 msgid "End of date range "
25780 msgstr "Rozmedzie koncového dátumu "
25781
25782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
25783 #, c-format
25784 msgid "End of interval"
25785 msgstr "Koniec intervalu"
25786
25787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:138
25788 #, fuzzy, c-format
25789 msgid "Ended"
25790 msgstr "Spravuje"
25791
25792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:92
25793 #, fuzzy, c-format
25794 msgid "Ended: "
25795 msgstr "Aktualizovaný: "
25796
25797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1133
25798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:135
25799 #, c-format
25800 msgid "English"
25801 msgstr "English"
25802
25803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
25804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
25805 #, c-format
25806 msgid "Enhanced content"
25807 msgstr "Rozšírený obsah"
25808
25809 #. A
25810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
25811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
25812 msgid "Enhanced content settings"
25813 msgstr "Nastavenia rozšíreného obsahu"
25814
25815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1111
25816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
25817 #, c-format
25818 msgid "Enquire.js"
25819 msgstr ""
25820
25821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
25822 #, c-format
25823 msgid "Enroll "
25824 msgstr "Zapísať "
25825
25826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:3
25827 #, c-format
25828 msgid "Enroll in "
25829 msgstr "Zapísať do "
25830
25831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:763
25832 #, c-format
25833 msgid "Enroll patrons in clubs "
25834 msgstr "Zapísať čitateľov do klubov "
25835
25836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:18
25837 #, c-format
25838 msgid "Enrolled patrons"
25839 msgstr "Zapísaní čitatelia"
25840
25841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
25842 #, c-format
25843 msgid "Enrollment fee"
25844 msgstr "Zápisné"
25845
25846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:175
25847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:470
25848 #, c-format
25849 msgid "Enrollment fee: "
25850 msgstr "Zápisné: "
25851
25852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157
25853 #, c-format
25854 msgid "Enrollment field"
25855 msgstr "Pole zápisného"
25856
25857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:149
25858 #, c-format
25859 msgid "Enrollment fields"
25860 msgstr "Polia zápisného"
25861
25862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:537
25863 #, c-format
25864 msgid "Enrollment period"
25865 msgstr "Doba zápisu"
25866
25867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
25868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
25869 #, c-format
25870 msgid "Enrollment period: "
25871 msgstr "Doba zápisu: "
25872
25873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:82
25874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
25875 #, c-format
25876 msgid "Enrollments "
25877 msgstr "Zápisné "
25878
25879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
25880 #, c-format
25881 msgid "Enrolment period: "
25882 msgstr "Doba zápisu: "
25883
25884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
25885 #, fuzzy, c-format
25886 msgid "Enter 0 to disable."
25887 msgstr "0 pre vypnutie"
25888
25889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
25890 #, c-format
25891 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
25892 msgstr "Zadajte zoznam polí oddelených čiarkou pre tlač. Môžete zahrnúť akékoľvek "
25893
25894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:109
25895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:125
25896 #, fuzzy, c-format
25897 msgid "Enter a list of biblionumbers or authority IDs, one per line."
25898 msgstr "Zoznam čísiel biblio alebo id autorít (jedno na riadok): "
25899
25900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
25901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:91
25902 #, fuzzy, c-format
25903 msgid "Enter a list of record numbers"
25904 msgstr "Zadajte zoznam počtu záznamov"
25905
25906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:92
25907 #, c-format
25908 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
25909 msgstr "Zadajte nový komentár (max 35 znakov)"
25910
25911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
25912 #, c-format
25913 msgid "Enter a new purchase suggestion"
25914 msgstr "Zadajte nový návrh na nákup"
25915
25916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:136
25917 #, c-format
25918 msgid "Enter a personal or organization name."
25919 msgstr "Zadajte meno osoby alebo organizácie."
25920
25921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
25922 #, c-format
25923 msgid "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. Example, for a website itemtype : "
25924 msgstr "Zadajte súhrn, ktorý prepíše predvolený súhrn v zoznamoch výsledkov vyhľadávania. Napríklad, pre webstránku itemtype : "
25925
25926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
25927 #, c-format
25928 msgid "Enter a title and description for the holiday."
25929 msgstr "Zadajte názov a popis sviatku."
25930
25931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:187
25932 #, c-format
25933 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
25934 msgstr "Zadajte slovo alebo frázu pre kontrolu zoznamov schválených/zamietnutých: "
25935
25936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
25937 #, c-format
25938 msgid "Enter barcode: "
25939 msgstr "Zadajte čiarový kód: "
25940
25941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
25942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:104
25943 #, c-format
25944 msgid "Enter biblionumber:"
25945 msgstr "Zadajte biblionumber:"
25946
25947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
25948 #, c-format
25949 msgid "Enter by barcode:"
25950 msgstr "Zadajte podľa čiarového kódu:"
25951
25952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:95
25953 #, c-format
25954 msgid "Enter by itemnumber:"
25955 msgstr "Zadajte podľa itemnumber:"
25956
25957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
25958 #, c-format
25959 msgid "Enter club ID or partial name:"
25960 msgstr "Zadajte ID klubu alebo časť mena:"
25961
25962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:237
25963 #, c-format
25964 msgid "Enter default values"
25965 msgstr "Zadajte predvolené hodnoty"
25966
25967 #. INPUT type=text name=barcode
25968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
25969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:200
25970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:207
25971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1084
25972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1086
25973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1088
25974 #, fuzzy
25975 msgid "Enter item barcode"
25976 msgstr "Zadajte čiarový kód exemplára:"
25977
25978 #. INPUT type=text name=barcode
25979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
25980 #, fuzzy
25981 msgid "Enter item barcode or keyword"
25982 msgstr "Zadajte čiarový kód exemplára alebo kľúčové slovo:"
25983
25984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:67
25985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:134
25986 #, c-format
25987 msgid "Enter item barcode:"
25988 msgstr "Zadajte čiarový kód exemplára:"
25989
25990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:105
25991 #, c-format
25992 msgid "Enter item barcode: "
25993 msgstr "Zadajte čiarový kód exemplára: "
25994
25995 #. OPTION
25996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105
25997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
25998 msgid "Enter location code value for search"
25999 msgstr ""
26000
26001 #. %1$s:  name | html 
26002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
26003 #, c-format
26004 msgid "Enter parameters for report %s:"
26005 msgstr "Zadajte parametre pre výkaz %s:"
26006
26007 #. INPUT type=text name=searchmember
26008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:21
26009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:23
26010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:14
26011 #, fuzzy
26012 msgid "Enter patron card number or partial name"
26013 msgstr "Zadajte číslo čitateľského preukazu alebo časť mena:"
26014
26015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
26016 #, c-format
26017 msgid "Enter patron card number or partial name:"
26018 msgstr "Zadajte číslo čitateľského preukazu alebo časť mena:"
26019
26020 #. SCRIPT
26021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
26022 msgid "Enter patron card number:"
26023 msgstr "Zadajte číslo čitateľského preukazu:"
26024
26025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:139
26026 #, fuzzy, c-format
26027 msgid "Enter patron card number: "
26028 msgstr "Zadajte číslo čitateľského preukazu:"
26029
26030 #. INPUT type=text
26031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:430
26032 #, fuzzy
26033 msgid "Enter patron cardnumber or name"
26034 msgstr "Zadajte číslo čitateľského preukazu alebo časť mena:"
26035
26036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:117
26037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
26038 #, fuzzy, c-format
26039 msgid "Enter reason"
26040 msgstr "Žiadny dôvod"
26041
26042 #. INPUT type=text name=q
26043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:17
26044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:19
26045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:11
26046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:23
26047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:35
26048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:47
26049 #, fuzzy
26050 msgid "Enter search keywords"
26051 msgstr "Hľadajte kľúčové slová:"
26052
26053 #. INPUT type=text name=q
26054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
26055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
26056 msgid "Enter search terms"
26057 msgstr "Hľadajte pojmy"
26058
26059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
26060 #, c-format
26061 msgid "Enter starting card position: "
26062 msgstr "Zadajte začiatočnú pozíciu preukazu: "
26063
26064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
26065 #, c-format
26066 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
26067 msgstr "Zadajte štartovaciu pozíciu etikety (pre PDF): "
26068
26069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:116
26070 #, c-format
26071 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
26072 msgstr "Zadajte čiarový kód exemplára, ktorý chcete priložiť:"
26073
26074 #. INPUT type=text name=q
26075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:17
26076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:19
26077 msgid "Enter the terms you wish to search for."
26078 msgstr "Zadajte pojmy, ktoré si želáte vyhľadať."
26079
26080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
26081 #, fuzzy, c-format
26082 msgid "Entire record"
26083 msgstr "Upraviť záznam"
26084
26085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
26086 #, c-format
26087 msgid "Entity"
26088 msgstr "Subjekt"
26089
26090 #. SCRIPT
26091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
26092 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
26093 msgstr "Entita %s (kód %s) pre jazyk %s bola správne aktualizovaná na '%s'"
26094
26095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
26096 #, c-format
26097 msgid "Entry date"
26098 msgstr "Dátum vstupu"
26099
26100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
26101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:313
26102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:419
26103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202
26104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
26105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
26106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:21
26107 #, c-format
26108 msgid "Enumeration"
26109 msgstr "Číslovanie"
26110
26111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
26112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
26113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
26114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
26115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:24
26116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
26117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
26118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26119 #, c-format
26120 msgid "Error"
26121 msgstr "Chyba"
26122
26123 #. %1$s:  errno | html 
26124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
26125 #, c-format
26126 msgid "Error %s"
26127 msgstr "Chyba %s"
26128
26129 #. %1$s:  errno | html 
26130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:15
26131 #, fuzzy, c-format
26132 msgid "Error %s "
26133 msgstr "Chyba: %s "
26134
26135 #. %1$s:  errno | html 
26136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:3
26137 #, fuzzy, c-format
26138 msgid "Error %s &rsaquo; Koha"
26139 msgstr "Výkaz %s &rsaquo; "
26140
26141 #. SCRIPT
26142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
26143 msgid "Error 404"
26144 msgstr ""
26145
26146 #. SCRIPT
26147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
26148 #, fuzzy
26149 msgid "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
26150 msgstr "Nemáte oprávnenie odoslať tento zoznam."
26151
26152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56
26153 #, c-format
26154 msgid "Error adding items:"
26155 msgstr "Chyba pri pridávaní exemplárov:"
26156
26157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
26158 #, fuzzy, c-format
26159 msgid "Error adding to list"
26160 msgstr "Chyba pri pridávaní exemplárov:"
26161
26162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:97
26163 #, c-format
26164 msgid "Error analysis:"
26165 msgstr "Analýza chýb:"
26166
26167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:85
26168 #, fuzzy, c-format
26169 msgid "Error attempting to create label batch. Please ask your system administrator to check the log for more details."
26170 msgstr "%s Chyba pri pokuse o vytvorenie dávky etikiet. Požiadajte správcu systému, aby skontroloval denník a zistil ďalšie podrobnosti. %s Etiketa "
26171
26172 #. For the first occurrence,
26173 #. SCRIPT
26174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
26175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
26176 msgid "Error code 0 not used"
26177 msgstr "Chybový kód 0 sa nepoužíva"
26178
26179 #. SCRIPT
26180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
26181 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
26182 msgstr ""
26183
26184 #. For the first occurrence,
26185 #. SCRIPT
26186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
26187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
26188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
26189 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
26190 msgstr ""
26191
26192 #. SCRIPT
26193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
26194 msgid "Error downloading the file"
26195 msgstr "Chyba pri sťahovaní súboru"
26196
26197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:140
26198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:142
26199 #, fuzzy, c-format
26200 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
26201 msgstr "Pri pokuse o načítanie tohto súboru obrázku došlo k chybe. "
26202
26203 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
26204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:172
26205 #, fuzzy, c-format
26206 msgid "Error message from Zebra: %s"
26207 msgstr "Chybová správa zo Zebry: %s "
26208
26209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:101
26210 #, fuzzy, c-format
26211 msgid "Error occurred while sending email."
26212 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu nastala chyba."
26213
26214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:119
26215 #, c-format
26216 msgid "Error performing operation"
26217 msgstr "Chyba pri vykonávaní operácie"
26218
26219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
26220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
26221 #, c-format
26222 msgid "Error saving item"
26223 msgstr "Chyba pri ukladaní exemplára"
26224
26225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71
26226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
26227 #, c-format
26228 msgid "Error saving items"
26229 msgstr "Chyba pri pridávaní exemplárov"
26230
26231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
26232 #, c-format
26233 msgid "Error while creating PDF file. "
26234 msgstr "Chyba pri vytváraní súboru PDF. "
26235
26236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:7
26237 #, fuzzy, c-format
26238 msgid "Error while loading stylesheet."
26239 msgstr "Chyba pri sťahovaní súboru"
26240
26241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:11
26242 #, fuzzy, c-format
26243 msgid "Error while parsing input."
26244 msgstr "Chyba pri vytváraní súboru PDF. "
26245
26246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:9
26247 #, fuzzy, c-format
26248 msgid "Error while parsing stylesheet."
26249 msgstr "Chyba pri vytváraní súboru PDF. "
26250
26251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:13
26252 #, fuzzy, c-format
26253 msgid "Error while transforming input."
26254 msgstr "Chyba pri vytváraní súboru PDF. "
26255
26256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
26257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
26258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
26259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
26260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
26261 #, c-format
26262 msgid "Error:"
26263 msgstr "Chyba:"
26264
26265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
26266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
26267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
26268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
26269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
26270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
26271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
26272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
26273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
26274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
26275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
26276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:63
26277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:64
26278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:66
26279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
26280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:33
26281 #, c-format
26282 msgid "Error: "
26283 msgstr "Chyba: "
26284
26285 #. For the first occurrence,
26286 #. %1$s:  decoding_error | html 
26287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:96
26288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:49
26289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:50
26290 #, c-format
26291 msgid "Error: %s"
26292 msgstr "Chyba: %s"
26293
26294 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
26295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:50
26296 #, c-format
26297 msgid "Error: %s "
26298 msgstr "Chyba: %s "
26299
26300 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
26301 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
26302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
26303 #, c-format
26304 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
26305 msgstr "Chyba: Čiarový kód nie je jedinečný pre %sserialseq %s"
26306
26307 #. SCRIPT
26308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26309 #, fuzzy
26310 msgid "Error: Form submit field collision."
26311 msgstr "Chyba: _(Form submit field collision."
26312
26313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:65
26314 #, fuzzy, c-format
26315 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
26316 msgstr "Čas vyhľadávania vypršal, skúste znova, prosím"
26317
26318 #. SCRIPT
26319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26320 #, fuzzy
26321 msgid "Error: No form element found."
26322 msgstr "Chyba: _ (Nenašiel sa žiaden prvok formulára."
26323
26324 #. %1$s:  msg_add | html 
26325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
26326 #, fuzzy, c-format
26327 msgid "Error: Server with ID %s not found"
26328 msgstr "Chyba: Server s ID %s sa nenašiel"
26329
26330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:159
26331 #, c-format
26332 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
26333 msgstr "Chyba: Pre zlučovanie je potrebné zvoliť aspoň dvoch čitateľov"
26334
26335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
26336 #, c-format
26337 msgid "Error: no field value specified."
26338 msgstr "Chyba: nebola určená žiadna hodnota poľa."
26339
26340 #. SCRIPT
26341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
26342 #, fuzzy
26343 msgid "Errors"
26344 msgstr "Chyba"
26345
26346 #. For the first occurrence,
26347 #. %1$s:  name | html 
26348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:793
26349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
26350 #, c-format
26351 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
26352 msgstr "Pri spracúvaní parametrov pre výkaz sa vyskytli chyby: %s"
26353
26354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:178
26355 #, c-format
26356 msgid "Errors occurred:"
26357 msgstr "Došlo k chybám:"
26358
26359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
26360 #, c-format
26361 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
26362 msgstr "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
26363
26364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1159
26365 #, c-format
26366 msgid "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
26367 msgstr "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
26368
26369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
26370 #, c-format
26371 msgid "Est cost"
26372 msgstr "Predbežný náklad"
26373
26374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
26375 #, c-format
26376 msgid "Estimated cost per unit "
26377 msgstr "Predbežný náklad za kus "
26378
26379 #. TH
26380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
26381 msgid "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
26382 msgstr ""
26383
26384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
26385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:910
26386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:73
26387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:302
26388 #, c-format
26389 msgid "Estimated delivery date"
26390 msgstr "Predbežný dátum doručenia"
26391
26392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:242
26393 #, c-format
26394 msgid "Estimated delivery date from: "
26395 msgstr "Predbežný dátum doručenia z: "
26396
26397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:280
26398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:36
26399 #, c-format
26400 msgid "Estimated delivery date:"
26401 msgstr "Predbežný dátum dodávky:"
26402
26403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:684
26404 #, fuzzy, c-format
26405 msgid "Estimated delivery date: "
26406 msgstr "Predbežný dátum dodávky:"
26407
26408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
26409 #, c-format
26410 msgid "Estimated priority:"
26411 msgstr "Predbežná prednosť:"
26412
26413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:296
26414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301
26415 #, c-format
26416 msgid "Evening"
26417 msgstr "Večer"
26418
26419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:292
26420 #, c-format
26421 msgid "Evening "
26422 msgstr "Večer "
26423
26424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:111
26425 #, c-format
26426 msgid "Every"
26427 msgstr "Každé"
26428
26429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:472
26430 #, c-format
26431 msgid "Every: "
26432 msgstr "Každý: "
26433
26434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86
26435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89
26436 #, c-format
26437 msgid "Everyone"
26438 msgstr "Každý"
26439
26440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441
26441 #, c-format
26442 msgid "Everything went okay. Update done."
26443 msgstr "Všetko prebehlo v poriadku. Aktualizácia je dokončená."
26444
26445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:178
26446 #, c-format
26447 msgid "Exact matches have precedence over asterix ones, so 'library.com' will take precedence over '*library.com' when the email is 'somebody@library.com'"
26448 msgstr ""
26449
26450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:96
26451 #, c-format
26452 msgid "Exact matches have precedence over wildcard ones, so 'library.com' domain will take precedence over '*library.com' when the email is 'somebody@library.com'"
26453 msgstr ""
26454
26455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
26456 #, c-format
26457 msgid "Exactly on"
26458 msgstr "Presne dňa"
26459
26460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:82
26461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:94
26462 #, c-format
26463 msgid "Example: 5.00"
26464 msgstr "Príklad: 5.00"
26465
26466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:200
26467 #, fuzzy, c-format
26468 msgid "Example: 942$c"
26469 msgstr "Príklad: 5.00"
26470
26471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
26472 #, c-format
26473 msgid "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial.serialseq"
26474 msgstr "Príklad: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial.serialseq"
26475
26476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:240
26477 #, c-format
26478 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
26479 msgstr "Príklad: Osobné meno=200|Prvok položky=210$a|300|009"
26480
26481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
26482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
26483 #, c-format
26484 msgid "Exceeded max holds per record"
26485 msgstr "Prekročený maximálny počet rezervácií na jeden záznam"
26486
26487 #. For the first occurrence,
26488 #. SCRIPT
26489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
26490 msgid "Excel"
26491 msgstr "Excel"
26492
26493 #. SCRIPT
26494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
26495 msgid "Exception: %s"
26496 msgstr "Výnimka: %s"
26497
26498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:270
26499 #, c-format
26500 msgid "Exceptions"
26501 msgstr "Výnimky"
26502
26503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:554
26504 #, fuzzy, c-format
26505 msgid "Exclude from local holds priority"
26506 msgstr "Zmeniť prednosť rezervácií"
26507
26508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
26509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:316
26510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
26511 #, fuzzy, c-format
26512 msgid "Exclude from local holds priority:"
26513 msgstr "Z lokálnej rezervačnej skupiny:"
26514
26515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
26516 #, c-format
26517 msgid "Exclude last line (Rollup): "
26518 msgstr "Vylúčiť posledný riadok (súhrn): "
26519
26520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:683
26521 #, c-format
26522 msgid "Execute SQL reports "
26523 msgstr "Spustiť SQL výkazy "
26524
26525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
26526 #, c-format
26527 msgid "Execute overdue items report "
26528 msgstr "Vykonať prehľad o omeškaných exemplároch "
26529
26530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:12
26531 #, c-format
26532 msgid "Existing SQL"
26533 msgstr "Existujúce SQL"
26534
26535 #. %1$s:  ELSE 
26536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:249
26537 #, c-format
26538 msgid "Existing covers will be replaced %s "
26539 msgstr ""
26540
26541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1064
26542 #, c-format
26543 msgid "Existing holds"
26544 msgstr "Existujúce rezervácie"
26545
26546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:272
26547 #, fuzzy, c-format
26548 msgid "Existing images"
26549 msgstr "Existujúce hodnoty"
26550
26551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:27
26552 #, fuzzy, c-format
26553 msgid "Existing recalls"
26554 msgstr "Existujúce hodnoty"
26555
26556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
26557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:100
26558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:316
26559 #, c-format
26560 msgid "Expand all"
26561 msgstr "Rozbaliť všetko"
26562
26563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
26564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:166
26565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352
26566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:1
26567 #, c-format
26568 msgid "Expected"
26569 msgstr "Očakávané"
26570
26571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:130
26572 #, c-format
26573 msgid "Expected on"
26574 msgstr "Očakávané dňa"
26575
26576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918
26577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404
26578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:798
26579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
26580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:13
26581 #, c-format
26582 msgid "Expiration"
26583 msgstr "Koniec platnosti"
26584
26585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
26586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
26587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
26588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
26589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
26590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:352
26591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
26592 #, c-format
26593 msgid "Expiration date"
26594 msgstr "Dátum vypršania"
26595
26596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
26597 #, c-format
26598 msgid "Expiration date:"
26599 msgstr "Koniec platnosti:"
26600
26601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
26602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
26603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:141
26604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:246
26605 #, c-format
26606 msgid "Expiration date: "
26607 msgstr "Dátum vypršania: "
26608
26609 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
26610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
26611 #, c-format
26612 msgid "Expiration date: %s"
26613 msgstr "Dátum vypršania: %s"
26614
26615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:73
26616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
26617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
26618 #, c-format
26619 msgid "Expiration:"
26620 msgstr "Koniec platnosti:"
26621
26622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1470
26623 #, c-format
26624 msgid "Expiration: "
26625 msgstr "Koniec platnosti: "
26626
26627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:152
26628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:113
26629 #, fuzzy, c-format
26630 msgid "Expire"
26631 msgstr "Vypršal"
26632
26633 #. INPUT type=submit name=expire
26634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:80
26635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:129
26636 #, fuzzy
26637 msgid "Expire recall"
26638 msgstr "Example call"
26639
26640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
26641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:73
26642 #, c-format
26643 msgid "Expired"
26644 msgstr "Vypršal"
26645
26646 #. %1$s:  recall.expiration_date | $KohaDates 
26647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:74
26648 #, fuzzy, c-format
26649 msgid "Expired on %s"
26650 msgstr "Vyprší dňa"
26651
26652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:56
26653 #, c-format
26654 msgid "Expired? / Closed?"
26655 msgstr "Vypršané? / Ukončené?"
26656
26657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:50
26658 #, c-format
26659 msgid "Expires before:"
26660 msgstr "Vyprší pred:"
26661
26662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
26663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
26664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:176
26665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:146
26666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:11
26667 #, c-format
26668 msgid "Expires on"
26669 msgstr "Vyprší dňa"
26670
26671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
26672 #, c-format
26673 msgid "Expiring before:"
26674 msgstr "Vyprší pred:"
26675
26676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
26677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
26678 #, c-format
26679 msgid "Expiry date"
26680 msgstr "Dátum vypršania"
26681
26682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328
26683 #, fuzzy, c-format
26684 msgid "Expiry date:"
26685 msgstr "Dátum vypršania"
26686
26687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:319
26688 #, c-format
26689 msgid "Explanation"
26690 msgstr "Vysvetlenie"
26691
26692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102
26693 #, c-format
26694 msgid "Explanation: "
26695 msgstr "Vysvetlenie: "
26696
26697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:259
26698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:261
26699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
26700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:216
26701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
26702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:195
26703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
26704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:265
26705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:79
26706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:156
26707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108
26708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:115
26709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:94
26710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
26711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:299
26712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
26713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:112
26714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:288
26715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
26716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179
26717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
26718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:226
26719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:362
26720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
26721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:301
26722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:124
26723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:296
26724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:22
26725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:238
26726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:87
26727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
26728 #, c-format
26729 msgid "Export"
26730 msgstr "Exportovať"
26731
26732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
26733 #, c-format
26734 msgid "Export "
26735 msgstr "Exportovať "
26736
26737 #. %1$s:  authority_type.authtypetext | html 
26738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:205
26739 #, fuzzy, c-format
26740 msgid "Export %s authority type"
26741 msgstr "Exportovať záznamy autorít"
26742
26743 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
26744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:254
26745 #, c-format
26746 msgid "Export %s framework"
26747 msgstr "Exportovať šablónu %s"
26748
26749 #. For the first occurrence,
26750 #. SCRIPT
26751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
26752 msgid "Export all results to"
26753 msgstr "Exportovať všetky výsledky do"
26754
26755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
26756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
26757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:211
26758 #, c-format
26759 msgid "Export as CSV"
26760 msgstr "Exportovať ako CSV"
26761
26762 #. INPUT type=submit
26763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:405
26764 msgid "Export as PDF"
26765 msgstr "Exportovať ako PDF"
26766
26767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:50
26768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:264
26769 #, c-format
26770 msgid "Export authority records"
26771 msgstr "Exportovať záznamy autorít"
26772
26773 #. A
26774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
26775 #, fuzzy
26776 msgid "Export authority type (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, .ods)"
26777 msgstr "Exportovať štruktúru šablóny (polia, podpolia) do súboru (.csv alebo .ods)"
26778
26779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:137
26780 #, fuzzy, c-format
26781 msgid "Export basket group as CSV"
26782 msgstr "Exportovať túto skupinu košíkov ako CSV"
26783
26784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:528
26785 #, c-format
26786 msgid "Export bibliographic and holdings data "
26787 msgstr "Exportovať holdingové a bibliografické údaje "
26788
26789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
26790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:189
26791 #, c-format
26792 msgid "Export bibliographic records"
26793 msgstr "Exportovať kniž. záznamy"
26794
26795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
26796 #, c-format
26797 msgid "Export card batch"
26798 msgstr "Exportovať dávku preukazov"
26799
26800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:83
26801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:26
26802 #, fuzzy, c-format
26803 msgid "Export catalog data"
26804 msgstr "Exportovať údaje"
26805
26806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
26807 #, c-format
26808 msgid "Export checkouts using format:"
26809 msgstr "Exportovať výpožičky vo formáte:"
26810
26811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:55
26812 #, c-format
26813 msgid "Export configuration"
26814 msgstr "Exportovať konfiguráciu"
26815
26816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:26
26817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:36
26818 #, c-format
26819 msgid "Export data"
26820 msgstr "Exportovať údaje"
26821
26822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
26823 #, fuzzy, c-format
26824 msgid "Export data &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
26825 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
26826
26827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:52
26828 #, c-format
26829 msgid "Export database"
26830 msgstr "Exportovať databázu"
26831
26832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:184
26833 #, c-format
26834 msgid "Export default framework"
26835 msgstr "Exportovať predvolenú šablónu"
26836
26837 #. A
26838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
26839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
26840 msgid "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv or .ods)"
26841 msgstr "Exportovať štruktúru šablóny (polia, podpolia) do súboru (.csv alebo .ods)"
26842
26843 #. INPUT type=button
26844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:128
26845 msgid "Export from patron list"
26846 msgstr "Exportovať zo zozamu čitateľov"
26847
26848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
26849 #, c-format
26850 msgid "Export full batch"
26851 msgstr "Exportovať celú dávku"
26852
26853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:81
26854 #, fuzzy, c-format
26855 msgid "Export items bundle contents"
26856 msgstr "Spustiť výkaz o omeškaniach"
26857
26858 #. For the first occurrence,
26859 #. SCRIPT
26860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
26861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
26862 msgid "Export labels"
26863 msgstr "Exportovať etikety"
26864
26865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
26866 #, fuzzy, c-format
26867 msgid "Export late orders"
26868 msgstr "Exportovať etikety"
26869
26870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
26871 #, fuzzy, c-format
26872 msgid "Export lost items in report"
26873 msgstr "Spustiť výkaz o omeškaniach"
26874
26875 #. SCRIPT
26876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
26877 msgid "Export or print"
26878 msgstr "Exportovať alebo tlačiť"
26879
26880 #. For the first occurrence,
26881 #. SCRIPT
26882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
26883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
26884 msgid "Export patron cards"
26885 msgstr "Exportovať čitateľské preukazy"
26886
26887 #. SCRIPT
26888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
26889 msgid "Export patron cards from list"
26890 msgstr "Exportovať čitateľské preukazy zo zoznamu"
26891
26892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
26893 #, fuzzy, c-format
26894 msgid "Export records"
26895 msgstr "Hosťovské záznamy"
26896
26897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:115
26898 #, c-format
26899 msgid "Export selected"
26900 msgstr "Exportovať zvolené"
26901
26902 #. INPUT type=button
26903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:109
26904 msgid "Export selected batches"
26905 msgstr "Exportovať zvolené dávky"
26906
26907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
26908 #, c-format
26909 msgid "Export selected card(s)"
26910 msgstr "Exportovať zvolené preukazy"
26911
26912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
26913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
26914 #, c-format
26915 msgid "Export selected items"
26916 msgstr "Exportovať zvolené exempláre"
26917
26918 #. SCRIPT
26919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
26920 msgid "Export selected results (%s) to"
26921 msgstr "Exportovať zvolené výsledky (%s) do"
26922
26923 #. SCRIPT
26924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
26925 msgid "Export single batch"
26926 msgstr "Exportovať jednu dávku"
26927
26928 #. SCRIPT
26929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
26930 msgid "Export single card"
26931 msgstr "Exportovať jeden preukaz"
26932
26933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225
26934 #, c-format
26935 msgid "Export to CSV file: "
26936 msgstr "Exportovať do súboru CSV: "
26937
26938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:211
26939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
26940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
26941 #, c-format
26942 msgid "Export to CSV spreadsheet"
26943 msgstr "Export do hárka CSV"
26944
26945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:212
26946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
26947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
26948 #, c-format
26949 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
26950 msgstr "Export do formátu hárka OpenDocument"
26951
26952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
26953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
26954 #, c-format
26955 msgid "Export today's checked in barcodes"
26956 msgstr "Exportovať dnes vrátené čiarové kódy"
26957
26958 #. For the first occurrence,
26959 #. %1$s:  label_count | html 
26960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
26961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
26962 #, fuzzy, c-format
26963 msgid "Exporting %s labels"
26964 msgstr "Exportovať etikety"
26965
26966 #. For the first occurrence,
26967 #. %1$s:  card_count | html 
26968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
26969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
26970 #, fuzzy, c-format
26971 msgid "Exporting %s patron cards"
26972 msgstr "Exportovať čitateľské preukazy"
26973
26974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
26975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
26976 #, fuzzy, c-format
26977 msgid "Exporting 1 label"
26978 msgstr "Exportovať etikety"
26979
26980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
26981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
26982 #, fuzzy, c-format
26983 msgid "Exporting 1 patron card"
26984 msgstr "Exportovať čitateľské preukazy"
26985
26986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52
26987 #, fuzzy, c-format
26988 msgid "Exporting from patron list"
26989 msgstr "Exportovať zo zozamu čitateľov"
26990
26991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
26992 #, c-format
26993 msgid "Exporting to Dublin Core..."
26994 msgstr "Exportujem do Dublin Core..."
26995
26996 #. SCRIPT
26997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26998 msgid "Extended Latin"
26999 msgstr "Rozšírená latinka"
27000
27001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
27002 #, fuzzy, c-format
27003 msgid "ExtendedPatronAttributes"
27004 msgstr "Rozšírené vlastnosti čitateľov: "
27005
27006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
27007 #, c-format
27008 msgid "FINMARC"
27009 msgstr "FINMARC"
27010
27011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
27012 #, c-format
27013 msgid "FIT"
27014 msgstr "FIT"
27015
27016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:427
27017 #, c-format
27018 msgid "Facet order"
27019 msgstr "Poradie faziet"
27020
27021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
27022 #, c-format
27023 msgid "Facetable"
27024 msgstr "Fazetovateľné"
27025
27026 #. For the first occurrence,
27027 #. SCRIPT
27028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
27029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
27030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
27031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
27033 msgid "Failed"
27034 msgstr "Zlyhalo"
27035
27036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
27037 #, c-format
27038 msgid "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
27039 msgstr "Nepodarilo sa pridať pole. Uistite sa prosím, či už názov tohto poľa neexistuje."
27040
27041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:49
27042 #, c-format
27043 msgid "Failed to add item with barcode "
27044 msgstr "Nepodarilo sa pridať exemplár s čiarovým kódom "
27045
27046 #. %1$s:  error_info | html 
27047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:36
27048 #, c-format
27049 msgid "Failed to add mapping for %s"
27050 msgstr "Nepodarilo sa pridať priradenie pre %s"
27051
27052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
27053 #, c-format
27054 msgid "Failed to add scheduled task"
27055 msgstr "Nepodarilo sa pridať plánovanú úlohu"
27056
27057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:118
27058 #, c-format
27059 msgid "Failed to apply different matching rule"
27060 msgstr "Nepodarilo sa uplatniť iné pravidlo zhody"
27061
27062 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
27063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:63
27064 #, fuzzy, c-format
27065 msgid "Failed to approve term (%s)."
27066 msgstr "Nepodarilo sa schváliť pojem (%s). %s"
27067
27068 #. SCRIPT
27069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27070 msgid "Failed to change framework"
27071 msgstr "Nepodarilo sa zmeniť šablónu"
27072
27073 #. %1$s:  selected_count | html 
27074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:52
27075 #, c-format
27076 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
27077 msgstr "Nepodarilo sa zmeniť stav %s exemplára(ov)."
27078
27079 #. %1$s:  selected_count | html 
27080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:46
27081 #, c-format
27082 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
27083 msgstr "Nepodarilo sa zmeniť stav pre %s hlásení problémov."
27084
27085 #. For the first occurrence,
27086 #. SCRIPT
27087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27088 msgid "Failed to create macro: "
27089 msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť makrá: "
27090
27091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
27092 #, c-format
27093 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
27094 msgstr "Nepodarilo sa odstrániť rozpočet, pretože jestvujú fondy."
27095
27096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
27097 #, c-format
27098 msgid "Failed to delete field."
27099 msgstr "Nepodarilo sa odstrániť pole."
27100
27101 #. SCRIPT
27102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27103 #, fuzzy
27104 msgid "Failed to initialize plugin: {0}"
27105 msgstr "Nepodarilo sa inicializovať plugin: _({0}"
27106
27107 #. For the first occurrence,
27108 #. SCRIPT
27109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27110 msgid "Failed to load macros: "
27111 msgstr "Nepodarilo sa načítať makrá: "
27112
27113 #. SCRIPT
27114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27115 #, fuzzy
27116 msgid "Failed to load plugin url: {0}"
27117 msgstr "Nepodarilo sa načítať url pluginu: _({0}"
27118
27119 #. SCRIPT
27120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27121 #, fuzzy
27122 msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}"
27123 msgstr "Nepodarilo sa načítať webovú plugin: _({0} z url {1}"
27124
27125 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
27126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:64
27127 #, fuzzy, c-format
27128 msgid "Failed to reject term (%s)."
27129 msgstr "Nepodarilo sa schváliť pojem (%s). %s"
27130
27131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:69
27132 #, c-format
27133 msgid "Failed to remove item with barcode "
27134 msgstr "Nepodarilo sa odobrať exemplár s čiarovým kódom "
27135
27136 #. SCRIPT
27137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27138 msgid "Failed to run macro:"
27139 msgstr "Nepodarilo sa spustiť makro:"
27140
27141 #. SCRIPT
27142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27143 msgid "Failed to save macro: "
27144 msgstr "Nepodarilo sa uložiť makrá: "
27145
27146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:58
27147 #, c-format
27148 msgid "Failed to transfer collection"
27149 msgstr "Nepodarilo sa presunúť zbierku"
27150
27151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:146
27152 #, c-format
27153 msgid "Failed to unzip archive."
27154 msgstr "Nepodarilo sa rozbaliť archív."
27155
27156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:62
27157 #, c-format
27158 msgid "Failed to update field."
27159 msgstr "Nepodarilo sa aktualizovať pole."
27160
27161 #. SCRIPT
27162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537
27163 #, fuzzy
27164 msgid "Failed to update order:"
27165 msgstr "Nepodarilo sa aktualizovať pole."
27166
27167 #. SCRIPT
27168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27169 #, fuzzy
27170 msgid "Failed to upload image: {0}"
27171 msgstr "Zlyhalo nahratie obrázku: _({0}"
27172
27173 #. SCRIPT
27174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27175 msgid "Failed: Barcode matched more than one item '%s'"
27176 msgstr ""
27177
27178 #. SCRIPT
27179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27180 #, fuzzy
27181 msgid "Failed: Item not found '%s'"
27182 msgstr "Exemplár sa nenašiel."
27183
27184 #. For the first occurrence,
27185 #. SCRIPT
27186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27187 #, fuzzy
27188 msgid "Failure: Check the logs for details"
27189 msgstr "Pre podrobnosti, prezrite si prosím denník chýb."
27190
27191 #. For the first occurrence,
27192 #. SCRIPT
27193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27194 msgid "Failure: Item '%s' belongs to another bundle"
27195 msgstr ""
27196
27197 #. SCRIPT
27198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27199 msgid "Failure: Item '%s' is a bundle and bundles cannot be nested"
27200 msgstr ""
27201
27202 #. For the first occurrence,
27203 #. SCRIPT
27204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
27205 #, fuzzy
27206 msgid "Failure: Item '%s' not found"
27207 msgstr "Exemplár sa nenašiel"
27208
27209 #. SCRIPT
27210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
27211 msgid "Fall"
27212 msgstr "Pád"
27213
27214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
27215 #, c-format
27216 msgid "FamFamFam Site"
27217 msgstr "FamFamFam stránka"
27218
27219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:930
27220 #, c-format
27221 msgid "Famfamfam iconset"
27222 msgstr "Famfamfam iconset"
27223
27224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
27225 #, c-format
27226 msgid "Fargo Public Library, USA"
27227 msgstr "Fargo Public Library, USA"
27228
27229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
27230 #, c-format
27231 msgid "Farmington Public Library, USA"
27232 msgstr "Farmington Public Library, USA"
27233
27234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:106
27235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:110
27236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
27237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
27238 #, c-format
27239 msgid "Fast cataloging"
27240 msgstr "Rýchla katalogizácia"
27241
27242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:363
27243 #, c-format
27244 msgid "Fast cataloging "
27245 msgstr "Rýchla katalogizácia "
27246
27247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
27248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
27249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
27250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:258
27251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
27252 #, c-format
27253 msgid "Fax"
27254 msgstr "Fax"
27255
27256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
27257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
27258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
27259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:317
27260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
27261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:378
27262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
27263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
27264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
27265 #, c-format
27266 msgid "Fax: "
27267 msgstr "Fax: "
27268
27269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:124
27270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:194
27271 #, c-format
27272 msgid "Features"
27273 msgstr "Funkcie"
27274
27275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:81
27276 #, c-format
27277 msgid "Features enabled"
27278 msgstr "Vlastnosti sú aktivované"
27279
27280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
27281 #, c-format
27282 msgid "February"
27283 msgstr "Február"
27284
27285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
27286 #, fuzzy, c-format
27287 msgid "Fee"
27288 msgstr "Voľný"
27289
27290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:544
27291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
27292 #, fuzzy, c-format
27293 msgid "Feed"
27294 msgstr "Odozva:"
27295
27296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
27297 #, c-format
27298 msgid "Feedback:"
27299 msgstr "Odozva:"
27300
27301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:420
27302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
27303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
27304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
27305 #, c-format
27306 msgid "Female"
27307 msgstr "Žena"
27308
27309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:440
27310 #, c-format
27311 msgid "Female "
27312 msgstr "Žena "
27313
27314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
27315 #, c-format
27316 msgid "Fenway Library Organization, USA"
27317 msgstr "Fenway Library Organization, USA"
27318
27319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:135
27320 #, c-format
27321 msgid "Fetch all data for chart"
27322 msgstr "Načítať všetky údaje pre graf"
27323
27324 #. SCRIPT
27325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
27326 msgid "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance issues. Are you sure you want to chart this report?"
27327 msgstr ""
27328
27329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
27330 #, c-format
27331 msgid "Fewer options"
27332 msgstr "Menej možností"
27333
27334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:58
27335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:60
27336 #, c-format
27337 msgid "Fiction"
27338 msgstr "Beletria"
27339
27340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
27341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:149
27342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:182
27343 #, c-format
27344 msgid "Field"
27345 msgstr "Pole"
27346
27347 # TgKWTg  <a href="http://stvvrenhghad.com/">stvvrenhghad</a>, [url=http://olbopwjltabc.com/]olbopwjltabc[/url], [link=http://iefpogrmrkwe.com/]iefpogrmrkwe[/link], http://wchqdpzxbmpm.com/
27348 #. SCRIPT
27349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
27350 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
27351 msgstr "Pole %s je povinné, minimálne jedno z jeho podpolí treba vyplniť."
27352
27353 # TgKWTg  <a href="http://stvvrenhghad.com/">stvvrenhghad</a>, [url=http://olbopwjltabc.com/]olbopwjltabc[/url], [link=http://iefpogrmrkwe.com/]iefpogrmrkwe[/link], http://wchqdpzxbmpm.com/
27354 #. For the first occurrence,
27355 #. SCRIPT
27356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
27357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
27358 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
27359 msgstr "Pole %s je povinné, minimálne jedno z jeho podpolí treba vyplniť."
27360
27361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
27362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
27363 #, c-format
27364 msgid "Field 1"
27365 msgstr "Pole 1"
27366
27367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:168
27368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:170
27369 #, c-format
27370 msgid "Field 2"
27371 msgstr "Pole 2"
27372
27373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222
27374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:224
27375 #, c-format
27376 msgid "Field 3"
27377 msgstr "Pole 3"
27378
27379 #. SPAN
27380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:788
27381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1180
27382 msgid "Field autofilled by plugin"
27383 msgstr "Pole bolo vyplnené pluginom"
27384
27385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
27386 #, c-format
27387 msgid "Field separator: "
27388 msgstr "Oddeľovač polí: "
27389
27390 #. %1$s:  field_added.label | html 
27391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:39
27392 #, c-format
27393 msgid "Field successfully added: %s "
27394 msgstr "Pole bolo úspešne pridané: %s "
27395
27396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:48
27397 #, c-format
27398 msgid "Field successfully deleted. "
27399 msgstr "Pole bolo úspešne odstránené. "
27400
27401 #. %1$s:  field_updated.label | html 
27402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:57
27403 #, c-format
27404 msgid "Field successfully updated: %s "
27405 msgstr "Pole bolo úspešne aktualizované: %s "
27406
27407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:221
27408 #, c-format
27409 msgid "Field to use for record matching"
27410 msgstr "Pole na zisťovanie zhody záznamov"
27411
27412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
27413 #, c-format
27414 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
27415 msgstr "Podľa dôležitosti poľa, podľa vhodnosti"
27416
27417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
27418 #, c-format
27419 msgid "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, location_description and permanent_location_description show description instead of code."
27420 msgstr "Polia homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, location_description a permanent_location_description zobrazujú popis namiesto kódu."
27421
27422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:183
27423 #, c-format
27424 msgid "Fields to display in report:"
27425 msgstr "Polia na zobrazenie vo výkaze:"
27426
27427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
27428 #, c-format
27429 msgid "Fields to print"
27430 msgstr "Polia na tlač"
27431
27432 #. SCRIPT
27433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27434 msgid "File"
27435 msgstr "Súbor"
27436
27437 #. For the first occurrence,
27438 #. SCRIPT
27439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
27440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
27441 msgid "File already exists"
27442 msgstr "Súbor už jestvuje"
27443
27444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:224
27445 #, fuzzy, c-format
27446 msgid "File containing a list of authids with one authid per line. This list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: .csv and .txt) "
27447 msgstr "Súbor obsahujúci zoznam authid s jedným authid na riadok. Tento zoznam funguje ako filter: je kompatibilný s ostatnými parametrami. (Akceptované typy súborov: .csv a .txt)"
27448
27449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:128
27450 #, fuzzy, c-format
27451 msgid "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: .csv and .txt) "
27452 msgstr "Súbor obsahujúci zoznam čísel bibliografických záznamov riadok po riadku. Tento zoznam funguje ako filter: je kompatibilný s inými parametrami. (Akceptovateľné typy súborov: .csv a .txt)"
27453
27454 #. SCRIPT
27455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27456 msgid "File could not be created. Check permissions."
27457 msgstr "Súbor nebolo možné vytvoriť. Preverte oprávnenia."
27458
27459 #. SCRIPT
27460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27461 msgid "File could not be read."
27462 msgstr "Súbor sa nedal načítať."
27463
27464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
27465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:248
27466 #, c-format
27467 msgid "File format: "
27468 msgstr "Formát súboru: "
27469
27470 #. SCRIPT
27471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27472 msgid "File has been deleted."
27473 msgstr "Súbor bol odstránený."
27474
27475 #. SCRIPT
27476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
27477 msgid "File is not readable"
27478 msgstr "Súbor nie je čitateľný"
27479
27480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
27481 #, fuzzy, c-format
27482 msgid "File must contain one borrowernumber per line."
27483 msgstr "Jedno číslo čitateľa na riadok."
27484
27485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:57
27486 #, fuzzy, c-format
27487 msgid "File must contain one card number per line."
27488 msgstr "Zoznam čísiel preukazov (jedno na riadok): "
27489
27490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:502
27491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
27492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
27493 #, c-format
27494 msgid "File name"
27495 msgstr "Názov súboru"
27496
27497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
27498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:255
27499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
27500 #, c-format
27501 msgid "File name:"
27502 msgstr "Názov súboru:"
27503
27504 #. SCRIPT
27505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
27506 #, fuzzy
27507 msgid "File not found!"
27508 msgstr "Súbor sa nenašiel!"
27509
27510 #. SCRIPT
27511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
27512 msgid "File or upload record could not be deleted."
27513 msgstr "Súbor alebo načítanie záznamu sa nedali odstrániť."
27514
27515 #. SCRIPT
27516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
27517 msgid "File read cancelled"
27518 msgstr "Čítanie súboru bolo zrušené"
27519
27520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
27521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:90
27522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:228
27523 #, c-format
27524 msgid "File:"
27525 msgstr "Súbor:"
27526
27527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:90
27528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:46
27529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80
27530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:97
27531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:132
27532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:55
27533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:83
27534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
27535 #, c-format
27536 msgid "File: "
27537 msgstr "Súbor: "
27538
27539 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
27540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:64
27541 #, c-format
27542 msgid "File: %s"
27543 msgstr "Súbor: %s"
27544
27545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
27546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
27547 #, c-format
27548 msgid "FileSaver library"
27549 msgstr "FileSaver library"
27550
27551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
27552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:181
27553 #, c-format
27554 msgid "Filename"
27555 msgstr "Názov súboru"
27556
27557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:27
27558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:26
27559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
27560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:628
27561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:169
27562 #, c-format
27563 msgid "Files"
27564 msgstr "Súbory"
27565
27566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
27567 #, fuzzy, c-format
27568 msgid "Files &rsaquo; Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
27569 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
27570
27571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:451
27572 #, c-format
27573 msgid "Files attached to invoice"
27574 msgstr "Súbory priložené k faktúre"
27575
27576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:33
27577 #, c-format
27578 msgid "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in \"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
27579 msgstr "Súbory sa nepodarilo nájsť, pretože voľba \"access_dir\" nebola nastavená v \"koha-conf.xml\". Kontaktujte vášho administrátora, aby pridal túto voľbu."
27580
27581 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
27582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
27583 #, c-format
27584 msgid "Files for %s"
27585 msgstr "Súbory pre %s"
27586
27587 #. %1$s:  invoicenumber | html 
27588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
27589 #, c-format
27590 msgid "Files for invoice: %s"
27591 msgstr "Súbory pre faktúru: %s"
27592
27593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:227
27594 #, c-format
27595 msgid "Filing routine: "
27596 msgstr "Procedúra zápisu: "
27597
27598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:337
27599 #, c-format
27600 msgid "Filing rule"
27601 msgstr "Pravidlo zápisu"
27602
27603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
27604 #, fuzzy, c-format
27605 msgid "Filing rule added successfully."
27606 msgstr "úspešne pridaný"
27607
27608 #. SCRIPT
27609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
27610 msgid "Filing rule code missing"
27611 msgstr "Chýba kód pravidla zápisu"
27612
27613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:214
27614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
27615 #, c-format
27616 msgid "Filing rule code: "
27617 msgstr "Kód pravidla zápisu: "
27618
27619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
27620 #, fuzzy, c-format
27621 msgid "Filing rule deleted successfully."
27622 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
27623
27624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
27625 #, fuzzy, c-format
27626 msgid "Filing rule updated successfully."
27627 msgstr "Zobrazenie bolo aktualizované."
27628
27629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
27630 #, c-format
27631 msgid "Filing rule: "
27632 msgstr "Pravidlo zápisu: "
27633
27634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
27635 #, fuzzy, c-format
27636 msgid "Fill"
27637 msgstr "Pád"
27638
27639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:220
27640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:222
27641 #, c-format
27642 msgid "Filmographies"
27643 msgstr "Filmografie"
27644
27645 #. INPUT type=submit
27646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:264
27647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:201
27648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:228
27649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:93
27650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:200
27651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
27652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:96
27653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:101
27654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1409
27655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:93
27656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:115
27657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
27658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:138
27659 #, c-format
27660 msgid "Filter"
27661 msgstr "Filtrovať"
27662
27663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
27664 #, c-format
27665 msgid "Filter barcode"
27666 msgstr "Filtrovať čiarový kód"
27667
27668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
27669 #, c-format
27670 msgid "Filter by library"
27671 msgstr "Filtrovať podľa knižnice"
27672
27673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1039
27674 #, c-format
27675 msgid "Filter by: "
27676 msgstr "Filtrovať podľa: "
27677
27678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:119
27679 #, fuzzy, c-format
27680 msgid "Filter collection"
27681 msgstr "Filtrovať lokáciu"
27682
27683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:302
27684 #, c-format
27685 msgid "Filter layouts"
27686 msgstr "Filtrovanie rozložení"
27687
27688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
27689 #, c-format
27690 msgid "Filter location"
27691 msgstr "Filtrovať lokáciu"
27692
27693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
27694 #, c-format
27695 msgid "Filter on:"
27696 msgstr "Filtrovať dňa:"
27697
27698 #. SCRIPT
27699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:366
27700 msgid "Filter paid transactions"
27701 msgstr "Filter platobných transakcií"
27702
27703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:315
27704 #, c-format
27705 msgid "Filter partner libraries:"
27706 msgstr "Filtrovať partnerské knižnice:"
27707
27708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:236
27709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
27710 #, c-format
27711 msgid "Filter results:"
27712 msgstr "Filtrovať výsledky:"
27713
27714 #. SCRIPT
27715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
27716 #, fuzzy
27717 msgid "Filter successfully deleted."
27718 msgstr "Pole bolo úspešne odstránené. "
27719
27720 #. SCRIPT
27721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:233
27722 #, fuzzy
27723 msgid "Filter system credit types"
27724 msgstr "Vytvoriť nový typ kreditu"
27725
27726 #. SCRIPT
27727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:249
27728 #, fuzzy
27729 msgid "Filter system debit types"
27730 msgstr "Vytvoriť nový typ debetu"
27731
27732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
27733 #, c-format
27734 msgid "Filter: "
27735 msgstr "Filter: "
27736
27737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:210
27738 #, c-format
27739 msgid "Filtered by: "
27740 msgstr "Filtrovať podľa: "
27741
27742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:42
27743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
27744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:42
27745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:50
27746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:44
27747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:45
27748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
27749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
27750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:46
27751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:47
27752 #, c-format
27753 msgid "Filtered on:"
27754 msgstr "Filtrované dňa:"
27755
27756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:436
27757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:53
27758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:99
27759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210
27760 #, c-format
27761 msgid "Filters"
27762 msgstr "Filtre"
27763
27764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:102
27765 #, fuzzy, c-format
27766 msgid "Filters:"
27767 msgstr "Filtre :"
27768
27769 #. SCRIPT
27770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27771 msgid "Find"
27772 msgstr "Nájsť"
27773
27774 #. SCRIPT
27775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27776 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
27777 msgstr "Nájsť (ak je doplnok searchreplace aktivovaný)"
27778
27779 #. SCRIPT
27780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27781 #, fuzzy
27782 msgid "Find and Replace"
27783 msgstr "Nájsť a nahradiť"
27784
27785 #. SCRIPT
27786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27787 msgid "Find and replace"
27788 msgstr "Nájsť a nahradiť"
27789
27790 #. SCRIPT
27791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27792 msgid "Find and replace..."
27793 msgstr "Nájsť a nahradiť..."
27794
27795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:317
27796 #, c-format
27797 msgid "Find another patron?"
27798 msgstr "Nájsť ďalšieho čitateľa?"
27799
27800 #. SCRIPT
27801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27802 #, fuzzy
27803 msgid "Find in selection"
27804 msgstr "výber"
27805
27806 #. SCRIPT
27807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27808 msgid "Find whole words only"
27809 msgstr "Nájdite iba celé slová"
27810
27811 #. SCRIPT
27812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27813 #, fuzzy
27814 msgid "Finding word suggestions"
27815 msgstr "Nevybavené návrhy"
27816
27817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
27818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
27819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
27820 #, c-format
27821 msgid "Fine"
27822 msgstr "Pokuta"
27823
27824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
27825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:559
27826 #, c-format
27827 msgid "Fine amount"
27828 msgstr "Výška pokuty"
27829
27830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:195
27831 #, c-format
27832 msgid "Fine amount: "
27833 msgstr "Výška pokuty: "
27834
27835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
27836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
27837 #, c-format
27838 msgid "Fine charging interval"
27839 msgstr "Interval platby pokút"
27840
27841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
27842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
27843 #, fuzzy, c-format
27844 msgid "Fine/suspension grace period"
27845 msgstr "Doba odkladu pokút"
27846
27847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
27848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
27849 #, c-format
27850 msgid "Fines"
27851 msgstr "Platby"
27852
27853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1117
27854 #, c-format
27855 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
27856 msgstr "Za manuálne zrušené rezervácie sa pokuty neúčtujú."
27857
27858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1109
27859 #, c-format
27860 msgid "Fines for returned items are forgiven."
27861 msgstr "Pokuty za vrátené exempláre sú odpustené."
27862
27863 #. INPUT type=submit name=submit
27864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:739
27865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:226
27866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27867 msgid "Finish"
27868 msgstr "Dokončiť"
27869
27870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:30
27871 #, c-format
27872 msgid "Finish enrollment"
27873 msgstr "Dokončiť zápis"
27874
27875 #. INPUT type=submit
27876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
27877 msgid "Finish receiving"
27878 msgstr "Dokončiť príjem"
27879
27880 #. For the first occurrence,
27881 #. SCRIPT
27882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
27883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
27884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
27885 #, fuzzy, c-format
27886 msgid "Finished"
27887 msgstr "Dokončiť"
27888
27889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:641
27890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
27891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
27892 #, c-format
27893 msgid "First"
27894 msgstr "Prvé"
27895
27896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:227
27897 #, c-format
27898 msgid "First arrival:"
27899 msgstr "Prvý príchod:"
27900
27901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
27902 #, c-format
27903 msgid "First indicator default value: "
27904 msgstr "Predvolená hodnota prvého indikátora: "
27905
27906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
27907 #, c-format
27908 msgid "First issue publication date:"
27909 msgstr "Dátum publikovania prvého čísla:"
27910
27911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:192
27912 #, c-format
27913 msgid "First issue publication date: "
27914 msgstr "Dátum publikovania prvého čísla: "
27915
27916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
27917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:171
27918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:215
27919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
27920 #, c-format
27921 msgid "First name"
27922 msgstr "Meno"
27923
27924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:312
27925 #, c-format
27926 msgid "First name:"
27927 msgstr "Meno:"
27928
27929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:568
27930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
27931 #, c-format
27932 msgid "First name: "
27933 msgstr "Meno: "
27934
27935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
27936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:45
27937 #, c-format
27938 msgid "First patron"
27939 msgstr "Prvý čitateľ"
27940
27941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
27942 #, c-format
27943 msgid "Flagged"
27944 msgstr "S príznakom"
27945
27946 #. SCRIPT
27947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27948 msgid "Flags"
27949 msgstr "Príznaky"
27950
27951 #. SCRIPT
27952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27953 msgid "Flip horizontally"
27954 msgstr "Prevrátiť horizontálne"
27955
27956 #. SCRIPT
27957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27958 msgid "Flip vertically"
27959 msgstr "Prevrátiť zvislo"
27960
27961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
27962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:240
27963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:74
27964 #, c-format
27965 msgid "Float"
27966 msgstr "Pohyblivý"
27967
27968 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
27969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:74
27970 #, c-format
27971 msgid "Float: %s"
27972 msgstr "Plávajúce: %s"
27973
27974 #. SCRIPT
27975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27976 msgid "Focus to contextual toolbar"
27977 msgstr "Zamerajte sa na kontextovú lištu nástrojov"
27978
27979 #. SCRIPT
27980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27981 msgid "Focus to element path"
27982 msgstr "Zamerajte sa na cestu prvku"
27983
27984 #. SCRIPT
27985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27986 msgid "Focus to menubar"
27987 msgstr "Zamerajte sa na menu"
27988
27989 #. SCRIPT
27990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27991 msgid "Focus to toolbar"
27992 msgstr "Zameranie na panel nástrojov"
27993
27994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:343
27995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
27996 #, c-format
27997 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
27998 msgstr "Prejdite na systémové nastavenie BlockExpiredPatronOpacActions "
27999
28000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
28001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
28002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:296
28003 #, c-format
28004 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
28005 msgstr "Postupujte podľa nastavenia systému OpacPasswordChange (vypnuté)"
28006
28007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:277
28008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
28009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
28010 #, c-format
28011 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
28012 msgstr "Postupujte podľa nastavenia systému OpacPasswordChange (zapnuté)"
28013
28014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
28015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
28016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
28017 #, c-format
28018 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
28019 msgstr "Postupujte podľa nastavenia systému OpacResetPassword (vypnuté)"
28020
28021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
28022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
28023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
28024 #, c-format
28025 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
28026 msgstr "Postupujte podľa nastavenia systému OpacResetPassword (zapnuté)"
28027
28028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:316
28029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:324
28030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
28031 #, fuzzy, c-format
28032 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
28033 msgstr "Postupujte podľa nastavenia systému OpacResetPassword (zapnuté)"
28034
28035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:314
28036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
28037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
28038 #, fuzzy, c-format
28039 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
28040 msgstr "Postupujte podľa nastavenia systému OpacResetPassword (zapnuté)"
28041
28042 #. SCRIPT
28043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
28044 msgid "Following required fields are missing:"
28045 msgstr "Chýbajú nasledovné povinné polia:"
28046
28047 #. SCRIPT
28048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
28049 msgid "Following required subfields are missing:"
28050 msgstr "Chýbajú nasledovné povinné podpolia:"
28051
28052 #. SCRIPT
28053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28054 msgid "Font"
28055 msgstr "Písmo"
28056
28057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
28058 #, c-format
28059 msgid "Font Awesome"
28060 msgstr "Font Awesome"
28061
28062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
28063 #, fuzzy, c-format
28064 msgid "Font Awesome 4.7.0"
28065 msgstr "Font Awesome"
28066
28067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1071
28068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
28069 #, fuzzy, c-format
28070 msgid "Font Face Observer"
28071 msgstr "v rezerve"
28072
28073 #. SCRIPT
28074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28075 msgid "Font Sizes"
28076 msgstr "Veľkosti písma"
28077
28078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:182
28079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:137
28080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
28081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
28082 #, c-format
28083 msgid "Font size: "
28084 msgstr "Veľkosť písma: "
28085
28086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:170
28087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:125
28088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:179
28089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
28090 #, c-format
28091 msgid "Font: "
28092 msgstr "Písmo: "
28093
28094 #. SCRIPT
28095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28096 msgid "Fonts"
28097 msgstr "Písma"
28098
28099 #. SCRIPT
28100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28101 msgid "Food and Drink"
28102 msgstr "Jedná a nápoje"
28103
28104 #. SCRIPT
28105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28106 msgid "Footer"
28107 msgstr "Päta"
28108
28109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:42
28110 #, c-format
28111 msgid "For all collection codes: "
28112 msgstr "Pre všetky kódy zbierok: "
28113
28114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:42
28115 #, c-format
28116 msgid "For all item types: "
28117 msgstr "Pre všetky typy exemplárov: "
28118
28119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
28120 #, c-format
28121 msgid "For basket exports you can use data from following tables: biblio, biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
28122 msgstr "Pre exportovanie košíkov môžete využiť údaje z nasledovných tabuliek: biblio, biblioitems, aqorders, aqbudgets a aqbasket."
28123
28124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
28125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
28126 #, fuzzy, c-format
28127 msgid "For example, "
28128 msgstr "príklad"
28129
28130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
28131 #, c-format
28132 msgid "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit syntax to generate the CSV file."
28133 msgstr "Pri exportovaní oneskorených objednávok musíte vytvoriť profil v syntaxi nástroja Template Toolkit na vygenerovanie súboru CSV."
28134
28135 #. SCRIPT
28136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
28137 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
28138 msgstr "Pri rozmernejších katalógoch to môže spôsobiť neočakávané správanie"
28139
28140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
28141 #, c-format
28142 msgid "For late issues claims you can use data from following tables: serial, subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
28143 msgstr "Pre reklamácie oneskorených vydaní môžete využiť nasledovné tabuľky: serial, subscription, biblio, biblioitems a aqbookseller."
28144
28145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:136
28146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:300
28147 #, c-format
28148 msgid "For nested values in provider's results, you can use dot separation."
28149 msgstr ""
28150
28151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:100
28152 #, c-format
28153 msgid "For the selected operations: "
28154 msgstr "Pre zvolené operácie: "
28155
28156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1248
28157 #, c-format
28158 msgid "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the patron's category. "
28159 msgstr "Pre túto knižnicu, môžete upraviť pravidlá pre dané typy exemplárov bez ohľadu na kategóriu čitateľov. "
28160
28161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:785
28162 #, c-format
28163 msgid "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron of a given category can make, regardless of the item type. "
28164 msgstr "Pre túto knižnicu, môžete špecifikovať maximálny počet výpožičiek, ktoré čitateľ danej kategórie môže vykonať, bez ohľadu na typ exemplára. "
28165
28166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
28167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
28168 #, c-format
28169 msgid "Force"
28170 msgstr "Prinútiť"
28171
28172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
28173 #, c-format
28174 msgid "Force checkout if a limitation exists "
28175 msgstr "Vynútiť výpožičku ak jestvuje obmedzenie "
28176
28177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
28178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399
28179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
28180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:500
28181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:679
28182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
28183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
28184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
28185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
28186 #, c-format
28187 msgid "Forever"
28188 msgstr "Navždy"
28189
28190 #. For the first occurrence,
28191 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 
28192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
28193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
28194 #, c-format
28195 msgid "Forget %s"
28196 msgstr "Odpustené %s"
28197
28198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1182
28199 #, c-format
28200 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
28201 msgstr "Odpustiť poplatky za manuálne vypršané rezervácie"
28202
28203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
28204 #, c-format
28205 msgid "Forgive fines on return:"
28206 msgstr "Odpustiť pokuty pri vrátení: "
28207
28208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1162
28209 #, c-format
28210 msgid "Forgive overdue charges"
28211 msgstr "Odpustiť poplatky za omeškanie"
28212
28213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
28214 #, c-format
28215 msgid "Forgiven"
28216 msgstr "Odpustené"
28217
28218 #. For the first occurrence,
28219 #. SCRIPT
28220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
28221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
28222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
28223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:471
28224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
28225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
28226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
28227 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
28228 msgstr "Formulár nebol odoslaný kvôli nasledujúcim problémom"
28229
28230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
28231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:315
28232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:421
28233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
28234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19
28235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28236 #, c-format
28237 msgid "Format"
28238 msgstr "Formát"
28239
28240 #. SCRIPT
28241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28242 #, fuzzy
28243 msgid "Format Painter"
28244 msgstr "Formátovanie"
28245
28246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
28247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:168
28248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
28249 #, c-format
28250 msgid "Format:"
28251 msgstr "Formát:"
28252
28253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
28254 #, c-format
28255 msgid "Format: "
28256 msgstr "Formát: "
28257
28258 #. SCRIPT
28259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28260 msgid "Formats"
28261 msgstr "Formáty"
28262
28263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:164
28264 #, c-format
28265 msgid "Formatting"
28266 msgstr "Formátovanie"
28267
28268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:507
28269 #, c-format
28270 msgid "Formatting:"
28271 msgstr "Formátovanie:"
28272
28273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:312
28274 #, fuzzy, c-format
28275 msgid "Found in wrong place"
28276 msgstr "%s %s Našlo sa na nesprávnom mieste"
28277
28278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
28279 #, c-format
28280 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
28281 msgstr "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
28282
28283 #. SCRIPT
28284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
28285 #, fuzzy
28286 msgid "Framework"
28287 msgstr "Rámec:"
28288
28289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:76
28290 #, fuzzy, c-format
28291 msgid "Framework added successfully."
28292 msgstr "úspešne pridaný"
28293
28294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214
28295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:249
28296 #, c-format
28297 msgid "Framework code"
28298 msgstr "Kód šablóny"
28299
28300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
28301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
28302 #, c-format
28303 msgid "Framework code: "
28304 msgstr "Kód šablóny: "
28305
28306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:78
28307 #, fuzzy, c-format
28308 msgid "Framework deleted successfully."
28309 msgstr "Server '%s' bol úspešne odstránený."
28310
28311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:215
28312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:250
28313 #, c-format
28314 msgid "Framework description"
28315 msgstr "Popis šablóny"
28316
28317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
28318 #, fuzzy, c-format
28319 msgid "Framework plugin example &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Koha"
28320 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
28321
28322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
28323 #, fuzzy, c-format
28324 msgid "Framework updated successfully."
28325 msgstr "úspešne aktualizovaná"
28326
28327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1135
28328 #, c-format
28329 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
28330 msgstr "Fran&ccedil;ais (French) "
28331
28332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:208
28333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:210
28334 #, c-format
28335 msgid "Free"
28336 msgstr "Voľný"
28337
28338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:136
28339 #, c-format
28340 msgid "French"
28341 msgstr "Francúzština"
28342
28343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:473
28344 #, c-format
28345 msgid "French terms of relations"
28346 msgstr "Francúzske podmienky vzťahov"
28347
28348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:28
28349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
28350 #, c-format
28351 msgid "Frequencies"
28352 msgstr "Opakovanosť"
28353
28354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
28355 #, fuzzy, c-format
28356 msgid "Frequencies &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
28357 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
28358
28359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:451
28360 #, c-format
28361 msgid "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the housebound tab in the patron account in staff."
28362 msgstr ""
28363
28364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
28365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
28366 #, c-format
28367 msgid "Frequency"
28368 msgstr "Frekvencia"
28369
28370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:553
28371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:35
28372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:179
28373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:304
28374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:177
28375 #, c-format
28376 msgid "Frequency:"
28377 msgstr "Opakovanosť:"
28378
28379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
28380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
28381 #, c-format
28382 msgid "Frequency: "
28383 msgstr "Opakovanosť: "
28384
28385 #. For the first occurrence,
28386 #. SCRIPT
28387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
28388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:29
28389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
28390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:153
28391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171
28392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
28393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
28394 #, c-format
28395 msgid "Friday"
28396 msgstr "Piatok"
28397
28398 #. SCRIPT
28399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
28400 msgid "Fridays"
28401 msgstr "Piatky"
28402
28403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:178
28404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
28405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
28406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:249
28407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
28408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
28409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:127
28410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
28411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
28412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
28413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:146
28414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:158
28415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:170
28416 #, c-format
28417 msgid "From"
28418 msgstr "Od"
28419
28420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:150
28421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:117
28422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
28423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
28424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
28425 #, c-format
28426 msgid "From "
28427 msgstr "Od "
28428
28429 #. For the first occurrence,
28430 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
28431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:242
28432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:260
28433 #, fuzzy, c-format
28434 msgid "From %s"
28435 msgstr "Od "
28436
28437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:92
28438 #, fuzzy, c-format
28439 msgid "From / To"
28440 msgstr "Od \\ Do"
28441
28442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:63
28443 #, c-format
28444 msgid "From \\ To"
28445 msgstr "Od \\ Do"
28446
28447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
28448 #, c-format
28449 msgid "From a new (empty) record"
28450 msgstr "Z nového (prázdneho) záznamu"
28451
28452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
28453 #, c-format
28454 msgid "From a new file"
28455 msgstr "Z nového súboru"
28456
28457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
28458 #, c-format
28459 msgid "From a staged file"
28460 msgstr "Z pripraveného súboru"
28461
28462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
28463 #, c-format
28464 msgid "From a subscription"
28465 msgstr "Z predplatného"
28466
28467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
28468 #, c-format
28469 msgid "From a suggestion"
28470 msgstr "Z návrhu"
28471
28472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
28473 #, c-format
28474 msgid "From an existing record: "
28475 msgstr "Z existujúceho záznamu: "
28476
28477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
28478 #, c-format
28479 msgid "From an external source"
28480 msgstr "Z vonkajšieho zdroja"
28481
28482 #. SCRIPT
28483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:63
28484 msgid "From and to values must have the same length."
28485 msgstr ""
28486
28487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1292
28488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1339
28489 #, c-format
28490 msgid "From any library"
28491 msgstr "Z ktorejkoľvek knižnice"
28492
28493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
28494 #, c-format
28495 msgid "From any library:"
28496 msgstr "Z ktorejkoľvek knižnice:"
28497
28498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200
28499 #, c-format
28500 msgid "From authid: "
28501 msgstr "Od authid: "
28502
28503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:70
28504 #, c-format
28505 msgid "From biblionumber: "
28506 msgstr "Od čísla záznamu: "
28507
28508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:221
28509 #, c-format
28510 msgid "From call number:"
28511 msgstr "Od signatúry:"
28512
28513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:54
28514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:149
28515 #, c-format
28516 msgid "From date:"
28517 msgstr "Od dátumu:"
28518
28519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
28520 #, c-format
28521 msgid "From existing orders (copy)"
28522 msgstr "Z existujúcich objednávok (kópia)"
28523
28524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1296
28525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1341
28526 #, c-format
28527 msgid "From home library"
28528 msgstr "Z domovskej knižnice"
28529
28530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1257
28531 #, c-format
28532 msgid "From home library:"
28533 msgstr "Z domovskej knižnice:"
28534
28535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
28536 #, c-format
28537 msgid "From item call number: "
28538 msgstr "Od signatúry: "
28539
28540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1294
28541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1340
28542 #, c-format
28543 msgid "From local hold group"
28544 msgstr "Z lokálnej rezervačnej skupiny"
28545
28546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1256
28547 #, c-format
28548 msgid "From local hold group:"
28549 msgstr "Z lokálnej rezervačnej skupiny:"
28550
28551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
28552 #, c-format
28553 msgid "From titles with highest hold ratios"
28554 msgstr "Od titulov s najvyšším počtom rezervácií"
28555
28556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
28557 #, c-format
28558 msgid "From vendor: "
28559 msgstr "Od predajcu: "
28560
28561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:330
28562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:347
28563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:206
28564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:174
28565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38
28566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
28567 #, c-format
28568 msgid "From:"
28569 msgstr "Od:"
28570
28571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:177
28572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:63
28573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111
28574 #, c-format
28575 msgid "From: "
28576 msgstr "Od: "
28577
28578 #. INPUT type=checkbox
28579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:112
28580 #, fuzzy
28581 msgid "From: %s, To: %s"
28582 msgstr "Verzia: %s až %s"
28583
28584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
28585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
28586 #, c-format
28587 msgid "Front "
28588 msgstr "Predný "
28589
28590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:98
28591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:80
28592 #, fuzzy, c-format
28593 msgid "Fulfilled"
28594 msgstr "Splnený"
28595
28596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
28597 #, fuzzy, c-format
28598 msgid "Full address"
28599 msgstr "E-mailová adresa:"
28600
28601 #. SCRIPT
28602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28603 msgid "Fullscreen"
28604 msgstr "Celá obrazovka"
28605
28606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:471
28607 #, c-format
28608 msgid "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 (French)"
28609 msgstr "Kódy funkcií (autor, redaktor, spolupracovník atď.) Použité v systéme UNIMARC 7XX $4 (francúzsky)"
28610
28611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:473
28612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
28613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
28614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
28615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
28616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:156
28617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:323
28618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
28619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
28620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
28621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
28622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
28623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:923
28624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:54
28625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:223
28626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
28627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
28628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
28629 #, c-format
28630 msgid "Fund"
28631 msgstr "Fond"
28632
28633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:340
28634 #, c-format
28635 msgid "Fund ID"
28636 msgstr "ID fondu"
28637
28638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:411
28639 #, c-format
28640 msgid "Fund amount:"
28641 msgstr "Výška fondu:"
28642
28643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
28644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:341
28645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:113
28646 #, c-format
28647 msgid "Fund code"
28648 msgstr "Kód fondu"
28649
28650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:257
28651 #, c-format
28652 msgid "Fund code: "
28653 msgstr "Kód fondu: "
28654
28655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:438
28656 #, c-format
28657 msgid "Fund filters"
28658 msgstr "Filtre fondu"
28659
28660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
28661 #, c-format
28662 msgid "Fund list of budget "
28663 msgstr "Fondový zoznam rozpočtu "
28664
28665 #. TD
28666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:85
28667 msgid "Fund locked"
28668 msgstr "Fond je uzamknutý"
28669
28670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
28671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:342
28672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:114
28673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
28674 #, c-format
28675 msgid "Fund name"
28676 msgstr "Názov fondu"
28677
28678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:262
28679 #, c-format
28680 msgid "Fund name: "
28681 msgstr "Názov fondu: "
28682
28683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
28684 #, c-format
28685 msgid "Fund parent: "
28686 msgstr "Pôvod fondu: "
28687
28688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76
28689 #, c-format
28690 msgid "Fund remaining"
28691 msgstr "Zvyšné prostriedky"
28692
28693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
28694 #, c-format
28695 msgid "Fund total"
28696 msgstr "Celkový fond"
28697
28698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
28699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
28700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
28701 #, c-format
28702 msgid "Fund:"
28703 msgstr "Fond:"
28704
28705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
28706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:177
28707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:436
28708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:453
28709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:204
28710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:561
28711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:267
28712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:100
28713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:92
28714 #, c-format
28715 msgid "Fund: "
28716 msgstr "Fond: "
28717
28718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:224
28719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
28720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:61
28721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:26
28722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
28723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:135
28724 #, c-format
28725 msgid "Funds"
28726 msgstr "Fondy"
28727
28728 #. %1$s:  budget_period_description | html 
28729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:31
28730 #, fuzzy, c-format
28731 msgid "Funds for '%s'"
28732 msgstr "%s pre '%s'%s"
28733
28734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
28735 #, c-format
28736 msgid "GPL License"
28737 msgstr "GPL License"
28738
28739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
28740 #, fuzzy, c-format
28741 msgid "GPL v3 license"
28742 msgstr "GPL License"
28743
28744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:472
28745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:718
28746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:322
28747 #, c-format
28748 msgid "GST"
28749 msgstr "Dane"
28750
28751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:471
28752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:717
28753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
28754 #, c-format
28755 msgid "GST %%"
28756 msgstr "GST %%"
28757
28758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:151
28759 #, c-format
28760 msgid "GST:"
28761 msgstr "Dane:"
28762
28763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1136
28764 #, c-format
28765 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
28766 msgstr "Galego (Galician) Ignacio Javier"
28767
28768 #. SCRIPT
28769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28770 msgid "Gamma"
28771 msgstr "Gamma"
28772
28773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
28774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:133
28775 #, c-format
28776 msgid "Gap between columns:"
28777 msgstr "Medzera medzi stĺpcami:"
28778
28779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
28780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:137
28781 #, c-format
28782 msgid "Gap between rows:"
28783 msgstr "Medzera medzi riadkami:"
28784
28785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
28786 #, c-format
28787 msgid "Geauga County Public Library"
28788 msgstr "Geauga County Public Library"
28789
28790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
28791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:186
28792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
28793 #, c-format
28794 msgid "Gender"
28795 msgstr "Pohlavie"
28796
28797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:239
28798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
28799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
28800 #, c-format
28801 msgid "Gender:"
28802 msgstr "Pohlavie:"
28803
28804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:39
28805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:41
28806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28807 #, c-format
28808 msgid "General"
28809 msgstr "Všeobecné"
28810
28811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:435
28812 #, c-format
28813 msgid "General holdings: acquisition status designator :: This data element specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
28814 msgstr "Všeobecné holdingy: označenie stavu akvizície  :: Tento dátový prvok špecifikuje stav akvizície pre jednotku v čase výkazu o holdingoch."
28815
28816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:437
28817 #, c-format
28818 msgid "General holdings: completeness designator"
28819 msgstr "Všeobecné holdingy: označenie úplnosti"
28820
28821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:441
28822 #, c-format
28823 msgid "General holdings: retention designator :: This data element specifies the retention policy for the unit at the time of the holdings report."
28824 msgstr "Všeobecné holdingy: označenie uchovávania  :: Tento dátový prvok špecifikuje politiku uchovávania pre jednotku v čase správy o holdingoch."
28825
28826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:443
28827 #, c-format
28828 msgid "General holdings: type of unit designator"
28829 msgstr "Všeobecné holdingy: typ označenia jednotky"
28830
28831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:237
28832 #, fuzzy, c-format
28833 msgid "General information"
28834 msgstr "Informácie o serveri"
28835
28836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:54
28837 #, c-format
28838 msgid "General settings"
28839 msgstr "Všeobecné nastavenia"
28840
28841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:140
28842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:409
28843 #, c-format
28844 msgid "Generate EDIFACT order"
28845 msgstr "Vygenerovať objednávku EDIFACT"
28846
28847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:78
28848 #, c-format
28849 msgid "Generate a new client id/key pair"
28850 msgstr "Vygenerovať nové id klienta/pár kľúčov"
28851
28852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:121
28853 #, c-format
28854 msgid "Generate a new client id/secret pair"
28855 msgstr "Vygenerovať nové ID klienta/pár kľúčov"
28856
28857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:84
28858 #, c-format
28859 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
28860 msgstr "Vygenerovať výnimku pre tento opakovaný sviatok."
28861
28862 #. INPUT type=submit name=discharge
28863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54
28864 msgid "Generate discharge"
28865 msgstr "Vygenerovať uvoľnenie"
28866
28867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:92
28868 #, c-format
28869 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
28870 msgstr "Vygenerovať výnimku z okruhu dátumov."
28871
28872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:63
28873 #, c-format
28874 msgid "Generate new client id/secret pair"
28875 msgstr "Vygenerovať nové ID klienta/pár kľúčov"
28876
28877 #. INPUT type=button
28878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:180
28879 msgid "Generate next"
28880 msgstr "Vygenerovať ďalšie"
28881
28882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:184
28883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:211
28884 #, c-format
28885 msgid "Geolocation: "
28886 msgstr "Geolokácia: "
28887
28888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:138
28889 #, c-format
28890 msgid "German"
28891 msgstr "Nemčina"
28892
28893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:175
28894 #, c-format
28895 msgid "Get Firefox add-on"
28896 msgstr "Prevziať doplnok pre Firefox"
28897
28898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:174
28899 #, c-format
28900 msgid "Get desktop application"
28901 msgstr "Prevziať aplikáciu pre desktop"
28902
28903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
28904 #, c-format
28905 msgid "Get help on current subfield"
28906 msgstr "Získať pomoc pre súčasné podpole"
28907
28908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
28909 #, c-format
28910 msgid "Get it!"
28911 msgstr "Prevziať!"
28912
28913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:206
28914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:208
28915 #, c-format
28916 msgid "Get value from MARC record (not modifiable)"
28917 msgstr ""
28918
28919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
28920 #, c-format
28921 msgid "Glyphicons Free"
28922 msgstr "Glyphicons Free"
28923
28924 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
28925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266
28926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:475
28927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
28928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
28929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:173
28930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
28931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1035
28932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1072
28933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1188
28934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1217
28935 msgid "Go"
28936 msgstr "Spustiť"
28937
28938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207
28939 #, fuzzy, c-format
28940 msgid "Go back to vendor page"
28941 msgstr "Prejsť na nasledujúcu stránku"
28942
28943 #. A
28944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:508
28945 #, fuzzy
28946 msgid "Go to %s"
28947 msgstr "prejsť na %s"
28948
28949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27
28950 #, c-format
28951 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
28952 msgstr "Prejdite na priradenie Kohy k MARCu"
28953
28954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:179
28955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
28956 #, c-format
28957 msgid "Go to advanced search"
28958 msgstr "Prejsť na rozšírené vyhľadávanie"
28959
28960 #. For the first occurrence,
28961 #. SCRIPT
28962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
28963 #, fuzzy
28964 msgid "Go to field"
28965 msgstr "do poľa "
28966
28967 #. A
28968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:20
28969 msgid "Go to item details"
28970 msgstr "Prejsť na detaily o exemplári"
28971
28972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
28973 #, c-format
28974 msgid "Go to item search"
28975 msgstr "Prejsť na vyhľadávanie exemplárov"
28976
28977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266
28978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
28979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
28980 #, c-format
28981 msgid "Go to page : "
28982 msgstr "Prejsť na stránku : "
28983
28984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296
28985 #, c-format
28986 msgid "Go to receipt page"
28987 msgstr "Prejsť na stránku príjemky"
28988
28989 #. A
28990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
28991 msgid "Go to record detail page"
28992 msgstr "Prejsť na stránku podrobností o zázname"
28993
28994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
28995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
28996 #, c-format
28997 msgid "Go to the "
28998 msgstr "Prejsť na "
28999
29000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
29001 #, c-format
29002 msgid "Goethe-Institut, Germany"
29003 msgstr "Goethe-Institut, Germany"
29004
29005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
29006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
29007 #, c-format
29008 msgid "Gone no address"
29009 msgstr "Zmizol bez adresy"
29010
29011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
29012 #, c-format
29013 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
29014 msgstr "Gothenburg University Library, Sweden"
29015
29016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
29017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
29018 #, c-format
29019 msgid "Government"
29020 msgstr "Vláda"
29021
29022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:237
29023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
29024 #, c-format
29025 msgid "Grace period:"
29026 msgstr "Doba odkladu:"
29027
29028 #. SCRIPT
29029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29030 msgid "Gray"
29031 msgstr "Šedá"
29032
29033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:142
29034 #, fuzzy, c-format
29035 msgid "Greek (modern)"
29036 msgstr "Gréčtina, Súčasná (1453- )"
29037
29038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:143
29039 #, fuzzy, c-format
29040 msgid "Greek (to 1453)"
29041 msgstr "Gréčtina, Antická (do 1453)"
29042
29043 #. SCRIPT
29044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29045 msgid "Green"
29046 msgstr "Zelená"
29047
29048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:82
29049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
29050 #, c-format
29051 msgid "Group"
29052 msgstr "Skupina"
29053
29054 #. %1$s:  added.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
29055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:43
29056 #, fuzzy, c-format
29057 msgid "Group %s created."
29058 msgstr "Zoznam vytvorený."
29059
29060 #. %1$s:  deleted.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
29061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49
29062 #, fuzzy, c-format
29063 msgid "Group %s has been deleted."
29064 msgstr "Súbor bol odstránený."
29065
29066 #. INPUT type=text name=group
29067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2413
29068 msgid "Group code"
29069 msgstr "Kód skupiny"
29070
29071 #. INPUT type=text name=groupdesc
29072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2414
29073 msgid "Group name"
29074 msgstr "Názov skupiny"
29075
29076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
29077 #, c-format
29078 msgid "Group(s):"
29079 msgstr "Skupiny:"
29080
29081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
29082 #, c-format
29083 msgid "Group:"
29084 msgstr "Skupina:"
29085
29086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
29087 #, c-format
29088 msgid "Group: "
29089 msgstr "Skupina: "
29090
29091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:348
29092 #, c-format
29093 msgid "Groups of libraries: "
29094 msgstr "Skupiny knižníc: "
29095
29096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:754
29097 #, fuzzy, c-format
29098 msgid "Guarantee"
29099 msgstr "Záruky:"
29100
29101 #. %1$s:  guarantees_fines | $Price 
29102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:670
29103 #, c-format
29104 msgid "Guarantees' charges (%s)"
29105 msgstr ""
29106
29107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
29108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
29109 #, c-format
29110 msgid "Guarantees:"
29111 msgstr "Záruky:"
29112
29113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
29114 #, c-format
29115 msgid "Guarantor ID"
29116 msgstr "ID ručiteľa"
29117
29118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:74
29119 #, c-format
29120 msgid "Guarantor can view checkouts"
29121 msgstr "Ručiteľ si môže zobraziť výpožičky"
29122
29123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
29124 #, c-format
29125 msgid "Guarantor firstname"
29126 msgstr "Krstné meno ručiteľa"
29127
29128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:195
29129 #, c-format
29130 msgid "Guarantor information"
29131 msgstr "Informácia o ručiteľovi"
29132
29133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
29134 #, c-format
29135 msgid "Guarantor relationship"
29136 msgstr "Ručiteľský vzťah"
29137
29138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
29139 #, c-format
29140 msgid "Guarantor surname"
29141 msgstr "Priezvisko ručiteľa"
29142
29143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
29144 #, c-format
29145 msgid "Guarantor title"
29146 msgstr "Názov ručiteľa"
29147
29148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:473
29149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493
29150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:534
29151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
29152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
29153 #, c-format
29154 msgid "Guarantor:"
29155 msgstr "Ručiteľ:"
29156
29157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
29158 #, c-format
29159 msgid "Guarantors:"
29160 msgstr "Ručitelia:"
29161
29162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:85
29163 #, c-format
29164 msgid "Guide box:"
29165 msgstr "Sprievodné políčko:"
29166
29167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:95
29168 #, c-format
29169 msgid "Guide grid:"
29170 msgstr "Sprievodná mriežka:"
29171
29172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:159
29173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
29174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
29175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
29176 #, c-format
29177 msgid "Guided reports"
29178 msgstr "Tvorba výkazov"
29179
29180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:31
29181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
29182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
29183 #, c-format
29184 msgid "Guided reports wizard"
29185 msgstr "Sprievodca tvorbou výkazov"
29186
29187 #. SCRIPT
29188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29189 #, fuzzy
29190 msgid "H Align"
29191 msgstr "Zarovnať"
29192
29193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1081
29194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
29195 #, c-format
29196 msgid "HC Sticky"
29197 msgstr ""
29198
29199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
29200 #, c-format
29201 msgid "HTML"
29202 msgstr "HTML"
29203
29204 #. SCRIPT
29205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
29206 #, fuzzy
29207 msgid "HTML copied to the clipboard"
29208 msgstr "Do schránky sa skopírovalo %d riadkov"
29209
29210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
29211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:82
29212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:333
29213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
29214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
29215 #, fuzzy, c-format
29216 msgid "HTML customizations"
29217 msgstr "Prispôsobenie:"
29218
29219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:576
29220 #, c-format
29221 msgid "HTML message:"
29222 msgstr "Správa HTML:"
29223
29224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
29225 #, c-format
29226 msgid "Halland County Library, Sweden"
29227 msgstr "Halland County Library, Sweden"
29228
29229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:170
29230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:172
29231 #, c-format
29232 msgid "Handbooks"
29233 msgstr "Príručky"
29234
29235 #. SCRIPT
29236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29237 msgid "Handy Shortcuts"
29238 msgstr "Užitočné skratky"
29239
29240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
29241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
29242 #, c-format
29243 msgid "Hard due date"
29244 msgstr "Fixný termín vrátenia"
29245
29246 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
29247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
29248 #, c-format
29249 msgid "Hard due date %s:"
29250 msgstr "Fixný termín vrátenia %s: "
29251
29252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:96
29253 #, c-format
29254 msgid "Hard due date: "
29255 msgstr "Fixný termín vrátenia: "
29256
29257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
29258 #, c-format
29259 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
29260 msgstr "Harrison Carmel Public Library, USA"
29261
29262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:183
29263 #, c-format
29264 msgid "Hashvalue"
29265 msgstr "Hashvalue"
29266
29267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
29268 #, c-format
29269 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
29270 msgstr "Hauraki District Libraries, New Zealand"
29271
29272 #. SCRIPT
29273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29274 msgid "Header"
29275 msgstr "Záhlavie"
29276
29277 #. SCRIPT
29278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29279 msgid "Header 1"
29280 msgstr "Nadpis 1"
29281
29282 #. SCRIPT
29283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29284 msgid "Header 2"
29285 msgstr "Nadpis 2"
29286
29287 #. SCRIPT
29288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29289 msgid "Header 3"
29290 msgstr "Nadpis 3"
29291
29292 #. SCRIPT
29293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29294 msgid "Header 4"
29295 msgstr "Nadpis 4"
29296
29297 #. SCRIPT
29298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29299 msgid "Header 5"
29300 msgstr "Nadpis 5"
29301
29302 #. SCRIPT
29303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29304 msgid "Header 6"
29305 msgstr "Nadpis 6"
29306
29307 #. SCRIPT
29308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29309 msgid "Header cell"
29310 msgstr "Názov bunky"
29311
29312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
29313 #, c-format
29314 msgid "Header row could not be parsed"
29315 msgstr "Riadok záhlavia nebolo možné spracovať"
29316
29317 #. SCRIPT
29318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29319 msgid "Headers"
29320 msgstr "Záhlavia"
29321
29322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
29323 #, c-format
29324 msgid "Heading"
29325 msgstr "Hlavička"
29326
29327 #. SCRIPT
29328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29329 msgid "Heading 1"
29330 msgstr "Nadpis 1"
29331
29332 #. SCRIPT
29333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29334 msgid "Heading 2"
29335 msgstr "Nadpis 2"
29336
29337 #. SCRIPT
29338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29339 msgid "Heading 3"
29340 msgstr "Nadpis 3"
29341
29342 #. SCRIPT
29343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29344 msgid "Heading 4"
29345 msgstr "Nadpis 4"
29346
29347 #. SCRIPT
29348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29349 msgid "Heading 5"
29350 msgstr "Nadpis 5"
29351
29352 #. SCRIPT
29353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29354 msgid "Heading 6"
29355 msgstr "Nadpis 6"
29356
29357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:123
29358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:125
29359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:10
29360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:12
29361 #, c-format
29362 msgid "Heading A-Z"
29363 msgstr "Hlavička A-Z"
29364
29365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:128
29366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
29367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:15
29368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:17
29369 #, c-format
29370 msgid "Heading Z-A"
29371 msgstr "Hlavička Z-A"
29372
29373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56
29374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
29375 #, c-format
29376 msgid "Heading type"
29377 msgstr "Radiť podľa"
29378
29379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
29380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
29381 #, fuzzy, c-format
29382 msgid "Heading use"
29383 msgstr "Nadpisy"
29384
29385 #. SCRIPT
29386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29387 msgid "Headings"
29388 msgstr "Nadpisy"
29389
29390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:140
29391 #, c-format
29392 msgid "Hebrew"
29393 msgstr "Hebrew"
29394
29395 #. SCRIPT
29396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29397 msgid "Height"
29398 msgstr "Výška"
29399
29400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/shortcut.inc:6
29401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29402 #, c-format
29403 msgid "Help"
29404 msgstr "Pomoc"
29405
29406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:200
29407 #, c-format
29408 msgid "Help input"
29409 msgstr "Vstup pomoci"
29410
29411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
29412 #, c-format
29413 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
29414 msgstr "Ahoj, pozeráte sa na výsledok spustenia zásuvného modulu PRÍKLAD."
29415
29416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
29417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
29418 #, c-format
29419 msgid "Hidden by default"
29420 msgstr "Predvolene skrytá"
29421
29422 #. SCRIPT
29423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29424 msgid "Hide MARC"
29425 msgstr "Skryť MARC"
29426
29427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:426
29428 #, c-format
29429 msgid "Hide advanced pattern"
29430 msgstr "Skryť pokročilú schému"
29431
29432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:168
29433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:172
29434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
29435 #, c-format
29436 msgid "Hide all"
29437 msgstr "Skryť všetko"
29438
29439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
29440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:239
29441 #, c-format
29442 msgid "Hide all columns"
29443 msgstr "Skryť všetky stĺpce"
29444
29445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:314
29446 #, c-format
29447 msgid "Hide already received orders"
29448 msgstr "Skryť už prijaté objednávky"
29449
29450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
29451 #, c-format
29452 msgid "Hide chart"
29453 msgstr "Skryť graf"
29454
29455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:63
29456 #, c-format
29457 msgid "Hide closed"
29458 msgstr "Skryť zatvorené"
29459
29460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1087
29461 #, fuzzy, c-format
29462 msgid "Hide data menus"
29463 msgstr "Skryť podrobnosti"
29464
29465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:238
29466 #, c-format
29467 msgid "Hide default value fields"
29468 msgstr "Skryť polia predvolenej hodnoty"
29469
29470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:88
29471 #, c-format
29472 msgid "Hide details"
29473 msgstr "Skryť podrobnosti"
29474
29475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391
29476 #, c-format
29477 msgid "Hide in OPAC"
29478 msgstr "Skryť v OPACu"
29479
29480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:227
29481 #, c-format
29482 msgid "Hide in OPAC: "
29483 msgstr "Skryť v OPACu: "
29484
29485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
29486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
29487 #, c-format
29488 msgid "Hide inactive budgets"
29489 msgstr "Skryť neaktívne rozpočty"
29490
29491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:64
29492 #, c-format
29493 msgid "Hide new"
29494 msgstr "Skryť nové"
29495
29496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:415
29497 #, c-format
29498 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
29499 msgstr "Skryť informácie o čitateľovi pred knihovníkmi, ktorí nepatria do tejto skupiny."
29500
29501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
29502 #, fuzzy, c-format
29503 msgid "Hide preserve value fields"
29504 msgstr "Skryť polia predvolenej hodnoty"
29505
29506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
29507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:38
29508 #, c-format
29509 msgid "Hide resolved"
29510 msgstr ""
29511
29512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:67
29513 #, c-format
29514 msgid "Hide seen"
29515 msgstr "Skryť videné"
29516
29517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:93
29518 #, fuzzy, c-format
29519 msgid "Hide text "
29520 msgstr "Obrovský text"
29521
29522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:62
29523 #, c-format
29524 msgid "Hide viewed"
29525 msgstr "Skryť zobrazené"
29526
29527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:65
29528 #, c-format
29529 msgid "Hide window"
29530 msgstr "Skryť okno"
29531
29532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
29533 #, c-format
29534 msgid "High demand item. "
29535 msgstr "Veľmi žiadaný exemplár. "
29536
29537 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
29538 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
29539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
29540 #, c-format
29541 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
29542 msgstr "Vysoko žiadaný exemplár. Výpožičná doba je skrátená na %s dní (termín vrátenia je %s)."
29543
29544 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
29545 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
29546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:211
29547 #, c-format
29548 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out anyway?"
29549 msgstr "Vysoko žiadaný exemplár. Výpožičná doba je skrátená na %s dní (termín vrátenia je %s). Napriek tomu vypožičať?"
29550
29551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
29552 #, c-format
29553 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
29554 msgstr "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
29555
29556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:103
29557 #, c-format
29558 msgid "Highlight"
29559 msgstr "Zvýrazniť"
29560
29561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
29562 #, c-format
29563 msgid "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with care, as future serial receive will continue to update them automatically."
29564 msgstr "Pomôcka : výpis periodík môžete aktualizovať ručne. Toto môže byť užitočné pre staré predplatné alebo na vyčistenie existujúceho výpisu. Upravujte tieto polia opatrne, nakoľko budúce prijatie periodika ich bude automaticky aktualizovať."
29565
29566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
29567 #, c-format
29568 msgid "Hint:"
29569 msgstr "Pomôcka:"
29570
29571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:248
29572 #, c-format
29573 msgid "Hints"
29574 msgstr "Návod"
29575
29576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:339
29577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:150
29578 #, c-format
29579 msgid "History"
29580 msgstr "Výpis"
29581
29582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:301
29583 #, c-format
29584 msgid "History OPAC note:"
29585 msgstr "Poznámka výpisu v OPACu:"
29586
29587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:295
29588 #, c-format
29589 msgid "History end date:"
29590 msgstr "Koncový dátum výpisov:"
29591
29592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300
29593 #, c-format
29594 msgid "History staff note:"
29595 msgstr "Poznámka výpisu knihovníka:"
29596
29597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
29598 #, c-format
29599 msgid "History start date:"
29600 msgstr "Počiatočný dátum výpisov:"
29601
29602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
29603 #, c-format
29604 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
29605 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
29606
29607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
29608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:667
29609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:700
29610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:9
29611 #, c-format
29612 msgid "Hold"
29613 msgstr "Rezervácia"
29614
29615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
29616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:655
29617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:829
29618 #, c-format
29619 msgid "Hold at"
29620 msgstr "Rezervovať v"
29621
29622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:11
29623 #, fuzzy, c-format
29624 msgid "Hold cancelled"
29625 msgstr "Čítanie súboru bolo zrušené"
29626
29627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
29628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
29629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:792
29630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
29631 #, c-format
29632 msgid "Hold date"
29633 msgstr "Dátum rezervácie"
29634
29635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
29636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
29637 #, c-format
29638 msgid "Hold details"
29639 msgstr "Detaily o rezervácii"
29640
29641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:578
29642 #, c-format
29643 msgid "Hold expires on date:"
29644 msgstr "Rezervácia skončí dňa:"
29645
29646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:544
29647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:24
29648 #, c-format
29649 msgid "Hold fee"
29650 msgstr "Rezervačné"
29651
29652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:203
29653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:473
29654 #, c-format
29655 msgid "Hold fee: "
29656 msgstr "Rezervačné: "
29657
29658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:619
29659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
29660 #, fuzzy, c-format
29661 msgid "Hold filled"
29662 msgstr "Zarezervovať vyplnené pre:"
29663
29664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:72
29665 #, c-format
29666 msgid "Hold filled for:"
29667 msgstr "Zarezervovať vyplnené pre:"
29668
29669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:532
29670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:628
29671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:791
29672 #, c-format
29673 msgid "Hold for:"
29674 msgstr "Rezervácia pre:"
29675
29676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:613
29677 #, c-format
29678 msgid "Hold found (item is already waiting): "
29679 msgstr "Rezervácia sa našla (exemplár už čaká): "
29680
29681 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html 
29682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:44
29683 #, fuzzy, c-format
29684 msgid "Hold found for %s"
29685 msgstr "%s Našla sa rezervácia pre %s ("
29686
29687 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
29688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:164
29689 #, c-format
29690 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
29691 msgstr "Našla sa rezervácia pre (%s), prosím vykonajte presun"
29692
29693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:775
29694 #, c-format
29695 msgid "Hold found: "
29696 msgstr "Nájdená rezervácia: "
29697
29698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:10
29699 #, fuzzy, c-format
29700 msgid "Hold lost"
29701 msgstr "Rezervovať v"
29702
29703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735
29704 #, fuzzy, c-format
29705 msgid "Hold must be item group level "
29706 msgstr "Rezervácia sa robí na úrovni záznamu "
29707
29708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
29709 #, fuzzy, c-format
29710 msgid "Hold must be item level "
29711 msgstr "Rezervácia sa robí na úrovni záznamu "
29712
29713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
29714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:730
29715 #, c-format
29716 msgid "Hold must be record level "
29717 msgstr "Rezervácia sa robí na úrovni záznamu "
29718
29719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:584
29720 #, c-format
29721 msgid "Hold next available item "
29722 msgstr "Rezervovať ďalší dostupný exemplár "
29723
29724 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item_group' 
29725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:646
29726 #, fuzzy, c-format
29727 msgid "Hold next available item from an item group %s "
29728 msgstr "Rezervovať ďalší dostupný exemplár "
29729
29730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
29731 #, fuzzy, c-format
29732 msgid "Hold notes"
29733 msgstr "Poznámky o rezerváciách:"
29734
29735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
29736 #, fuzzy, c-format
29737 msgid "Hold on "
29738 msgstr "Nájdená rezervácia: "
29739
29740 #. %1$s:  biblio_link | $raw | $KohaSpan 
29741 #. %2$s:  patron_link | $raw | $KohaSpan 
29742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:43
29743 #, fuzzy, c-format
29744 msgid "Hold on %s for %s has successfully been cancelled."
29745 msgstr "Objednávka bola úspešne zrušená."
29746
29747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:614
29748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1276
29749 #, c-format
29750 msgid "Hold pickup library match"
29751 msgstr "Zarezervovať v knižnici vyzdvihnutia"
29752
29753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
29754 #, c-format
29755 msgid "Hold placed by : "
29756 msgstr "Rezerváciu zadal(a) : "
29757
29758 #. For the first occurrence,
29759 #. %1$s:  w.reservedate | $KohaDates 
29760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:215
29761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:237
29762 #, c-format
29763 msgid "Hold placed on %s."
29764 msgstr "Rezervácia vytvorená %s."
29765
29766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:613
29767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1275
29768 #, c-format
29769 msgid "Hold policy"
29770 msgstr "Podmienka rezervácie"
29771
29772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:52
29773 #, c-format
29774 msgid "Hold ratio"
29775 msgstr "Pomer rezervácie"
29776
29777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:139
29778 #, fuzzy, c-format
29779 msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
29780 msgstr ", väčšiu ako alebo rovnú 1"
29781
29782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
29783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:30
29784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
29785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:63
29786 #, c-format
29787 msgid "Hold ratios"
29788 msgstr "Pomery rezervácií"
29789
29790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
29791 #, fuzzy, c-format
29792 msgid "Hold ratios &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29793 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
29794
29795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:40
29796 #, c-format
29797 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
29798 msgstr "Pomery rezervácií na výpočet potrebných exemplárov"
29799
29800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:626
29801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
29802 #, fuzzy, c-format
29803 msgid "Hold reminder"
29804 msgstr "Rezervačné"
29805
29806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:572
29807 #, c-format
29808 msgid "Hold starts on date:"
29809 msgstr "Rezervácia začína dňa:"
29810
29811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
29812 #, c-format
29813 msgid "Hold status "
29814 msgstr "Stav rezervácie "
29815
29816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
29817 #, fuzzy, c-format
29818 msgid "Hold transfer print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29819 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
29820
29821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:25
29822 #, fuzzy, c-format
29823 msgid "Hold waiting too long"
29824 msgstr "Čakajúce rezervácie:"
29825
29826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
29827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:452
29828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:42
29829 #, c-format
29830 msgid "Holding libraries"
29831 msgstr "Holdingové knižnice"
29832
29833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:492
29834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
29835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
29836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
29837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:110
29838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:60
29839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:274
29840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212
29841 #, c-format
29842 msgid "Holding library"
29843 msgstr "Holdingová knižnica"
29844
29845 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
29846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:69
29847 #, fuzzy, c-format
29848 msgid "Holding library = %s"
29849 msgstr "Holdingová knižnica"
29850
29851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:179
29852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:100
29853 #, c-format
29854 msgid "Holding library:"
29855 msgstr "Holdingová knižnica:"
29856
29857 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
29858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:289
29859 #, c-format
29860 msgid "Holdings (%s)"
29861 msgstr "Rezervácie (%s)"
29862
29863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:709
29864 #, c-format
29865 msgid "Holdings:"
29866 msgstr "Exempláre:"
29867
29868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
29869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
29870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
29871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
29872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
29873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:141
29874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
29875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:154
29876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:212
29877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
29878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:367
29879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
29880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:340
29881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:46
29882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:260
29883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
29884 #, c-format
29885 msgid "Holds"
29886 msgstr "Rezervácie"
29887
29888 #. For the first occurrence,
29889 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
29890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
29891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:549
29892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:832
29893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:675
29894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:59
29895 #, c-format
29896 msgid "Holds (%s)"
29897 msgstr "Rezervácie (%s)"
29898
29899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
29900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:578
29901 #, c-format
29902 msgid "Holds allowed (daily)"
29903 msgstr "Povolené rezervácie (denne)"
29904
29905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142
29906 #, c-format
29907 msgid "Holds allowed (daily): "
29908 msgstr "Povolené rezervácie (denne): "
29909
29910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
29911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
29912 #, c-format
29913 msgid "Holds allowed (total)"
29914 msgstr "Povolené rezervácie (celkom)"
29915
29916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137
29917 #, c-format
29918 msgid "Holds allowed (total): "
29919 msgstr "Povolené rezervácie (celkom): "
29920
29921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
29922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:26
29923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
29924 #, c-format
29925 msgid "Holds awaiting pickup"
29926 msgstr "Rezervácie čakajúce na vyzdvihnutie"
29927
29928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:11
29929 #, fuzzy, c-format
29930 msgid "Holds awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29931 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
29932
29933 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
29934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:43
29935 #, fuzzy, c-format
29936 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s"
29937 msgstr "Rezervácie čakajúce na vyzdvihnutie pre vašu knižnicu: %s %s "
29938
29939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:29
29940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:40
29941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
29942 #, c-format
29943 msgid "Holds history"
29944 msgstr "História rezervácií"
29945
29946 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
29947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
29948 #, c-format
29949 msgid "Holds history for %s"
29950 msgstr "História rezervácií pre %s"
29951
29952 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
29953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:119
29954 #, c-format
29955 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
29956 msgstr "Tieto rezervácie čakali na vyzdvihnutie viac ako %s dní."
29957
29958 #. A
29959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:327
29960 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
29961 msgstr "Rezervácie na exemplár: %s / Spolu rezervácií na tento záznam: %s"
29962
29963 #. A
29964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:333
29965 msgid "Holds on this record: %s"
29966 msgstr "Rezervácie na tento záznam: %s"
29967
29968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
29969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
29970 #, c-format
29971 msgid "Holds per record (count)"
29972 msgstr "Rezervácie na záznam (počet)"
29973
29974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147
29975 #, c-format
29976 msgid "Holds per record (count): "
29977 msgstr "Rezervácie na záznam (počet): "
29978
29979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:78
29980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
29981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:37
29982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
29983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:49
29984 #, c-format
29985 msgid "Holds queue"
29986 msgstr "Fronta rezervácií"
29987
29988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
29989 #, fuzzy, c-format
29990 msgid "Holds queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
29991 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
29992
29993 #. %1$s:  report.total_success | html 
29994 #. %2$s:  report.total_biblios | html 
29995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:11
29996 #, fuzzy, c-format
29997 msgid "Holds queue for %s / %s has been successfully updated. Some errors occurred."
29998 msgstr "%s / %s záznamov bolo úspešne zmenených. Došlo k určitým chybám. "
29999
30000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:32
30001 #, fuzzy, c-format
30002 msgid "Holds queue for biblio "
30003 msgstr "Fronta rezervácií"
30004
30005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:6
30006 #, fuzzy, c-format
30007 msgid "Holds queue successfully updated. "
30008 msgstr "Pole bolo úspešne aktualizované: %s "
30009
30010 #. SCRIPT
30011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
30012 #, fuzzy
30013 msgid "Holds queue update"
30014 msgstr "Fronta rezervácií"
30015
30016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:24
30017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:31
30018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:43
30019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
30020 #, c-format
30021 msgid "Holds statistics"
30022 msgstr "Štatistika rezervácií"
30023
30024 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
30025 #. %2$s:  END 
30026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:5
30027 #, fuzzy, c-format
30028 msgid "Holds statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
30029 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Tvorba výkazov &rsaquo; Slovník"
30030
30031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:598
30032 #, c-format
30033 msgid "Holds to place (count)"
30034 msgstr "Rezervácie pred zadaním (počet)"
30035
30036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:81
30037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:26
30038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
30039 #, c-format
30040 msgid "Holds to pull"
30041 msgstr "Nevybavené rezervácie"
30042
30043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
30044 #, fuzzy, c-format
30045 msgid "Holds to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
30046 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
30047
30048 #. %1$s:  from | $KohaDates 
30049 #. %2$s:  to | $KohaDates 
30050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
30051 #, c-format
30052 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
30053 msgstr "Nevybavené rezervácie zadané medzi %s a %s"
30054
30055 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
30056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:228
30057 #, fuzzy, c-format
30058 msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
30059 msgstr "Rezervácie čakajúce viac ako %s dní: %s "
30060
30061 #. %1$s:  waiting_here | html 
30062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:206
30063 #, c-format
30064 msgid "Holds waiting here (%s)"
30065 msgstr "Čakajúce rezervácie (%s)"
30066
30067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
30068 #, fuzzy, c-format
30069 msgid "Holds waiting:"
30070 msgstr "Čakajúce rezervácie: %s"
30071
30072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:101
30073 #, fuzzy, c-format
30074 msgid "Holds with cancellation requests:"
30075 msgstr "Zrušenie vyžiadané"
30076
30077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:163
30078 #, c-format
30079 msgid "Holds:"
30080 msgstr "Rezervácie:"
30081
30082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262
30083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
30084 #, c-format
30085 msgid "Holiday exception"
30086 msgstr "Výnimka sviatku"
30087
30088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
30089 #, c-format
30090 msgid "Holiday only on this day"
30091 msgstr "Sviatok len v tento deň"
30092
30093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
30094 #, c-format
30095 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
30096 msgstr "Sviatok opakujúci sa v rovnaký deň v týždni"
30097
30098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:194
30099 #, c-format
30100 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
30101 msgstr "Sviatok opakujúci sa ročne v ten istý dátum"
30102
30103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
30104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
30105 #, c-format
30106 msgid "Holiday repeating weekly"
30107 msgstr "Sviatok opakujúci sa týždenne"
30108
30109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
30110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
30111 #, c-format
30112 msgid "Holiday repeating yearly"
30113 msgstr "Sviatok opakujúci sa ročne"
30114
30115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:200
30116 #, c-format
30117 msgid "Holidays on a range"
30118 msgstr "Sviatky v rozpätí"
30119
30120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206
30121 #, c-format
30122 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
30123 msgstr "Sviatky opakované ročne v rozpätí"
30124
30125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
30126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:18
30127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:17
30128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
30129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:14
30130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:18
30131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:18
30132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:16
30133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:16
30134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:16
30135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:19
30136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:16
30137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:16
30138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:25
30139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:455
30140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
30141 #, c-format
30142 msgid "Home"
30143 msgstr "Domov"
30144
30145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
30146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:453
30147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:41
30148 #, c-format
30149 msgid "Home libraries"
30150 msgstr "Domovské knižnice"
30151
30152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:491
30153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
30154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
30155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
30156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
30157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
30158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
30159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
30160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
30161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
30162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1200
30163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:58
30164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
30165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:109
30166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:98
30167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:88
30168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
30169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:51
30170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:173
30171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:150
30172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264
30173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
30174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:709
30175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:137
30176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:187
30177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:92
30178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
30179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
30180 #, c-format
30181 msgid "Home library"
30182 msgstr "Domovská knižnica"
30183
30184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
30185 #, c-format
30186 msgid "Home library (branchcode)"
30187 msgstr "Domovská knižnica (kód pobočky)"
30188
30189 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
30190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
30191 #, fuzzy, c-format
30192 msgid "Home library = %s"
30193 msgstr "Domovská knižnica: %s"
30194
30195 #. SCRIPT
30196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
30197 msgid "Home library unknown."
30198 msgstr "Domovská knižnica neznáma."
30199
30200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:126
30201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:153
30202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:89
30203 #, c-format
30204 msgid "Home library:"
30205 msgstr "Domovská knižnica:"
30206
30207 #. For the first occurrence,
30208 #. SCRIPT
30209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
30210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56
30211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
30212 #, c-format
30213 msgid "Home library: %s"
30214 msgstr "Domovská knižnica: %s"
30215
30216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
30217 #, c-format
30218 msgid "Horizontal bar:"
30219 msgstr "Vodorovná lišta:"
30220
30221 #. SCRIPT
30222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30223 msgid "Horizontal line"
30224 msgstr "Vodorovná čiara"
30225
30226 #. SCRIPT
30227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30228 msgid "Horizontal space"
30229 msgstr "Vodorovná medzera"
30230
30231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:104
30232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:115
30233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:95
30234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:106
30235 #, c-format
30236 msgid "Horizontal: "
30237 msgstr "Vodorovný: "
30238
30239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
30240 #, c-format
30241 msgid "Horowhenua Library Trust"
30242 msgstr "Horowhenua Library Trust"
30243
30244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:230
30245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:259
30246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:273
30247 #, c-format
30248 msgid "Host"
30249 msgstr "Hostiteľ"
30250
30251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
30252 #, c-format
30253 msgid "Host records"
30254 msgstr "Hosťovské záznamy"
30255
30256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
30257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:161
30258 #, fuzzy, c-format
30259 msgid "Host: "
30260 msgstr "Stratené: "
30261
30262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
30263 #, c-format
30264 msgid "Hostname/Port"
30265 msgstr "Hostname/Port"
30266
30267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
30268 #, c-format
30269 msgid "Hostname: "
30270 msgstr "Názov hostiteľa: "
30271
30272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
30273 #, c-format
30274 msgid "Hotchkiss School, USA"
30275 msgstr "Hotchkiss School, USA"
30276
30277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
30278 #, c-format
30279 msgid "Hour"
30280 msgstr "Hodina"
30281
30282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:394
30283 #, c-format
30284 msgid "Hourly rental charge"
30285 msgstr "Hodinový poplatok za prenájom"
30286
30287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
30288 #, c-format
30289 msgid "Hourly rental charge:"
30290 msgstr "Hodinový poplatok za prenájom:"
30291
30292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:273
30293 #, c-format
30294 msgid "Hourly rental charge: "
30295 msgstr "Hodinový poplatok za prenájom: "
30296
30297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
30298 #, c-format
30299 msgid "Hourly rentals use calendar: "
30300 msgstr "Hodinový poplatok za prenájom používa kalendár: "
30301
30302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
30303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452
30304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
30305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
30306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
30307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1227
30308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1341
30309 #, c-format
30310 msgid "Hours"
30311 msgstr "Hodiny"
30312
30313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:180
30314 #, c-format
30315 msgid "Housebound"
30316 msgstr "Na doma"
30317
30318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:71
30319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
30320 #, c-format
30321 msgid "Housebound details"
30322 msgstr "Podrobnosti viazaného na doma"
30323
30324 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
30325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:83
30326 #, c-format
30327 msgid "Housebound details for %s"
30328 msgstr "Podrobnosti viazaného na doma pre %s"
30329
30330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
30331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1487
30332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
30333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295
30334 #, c-format
30335 msgid "Housebound roles"
30336 msgstr "Roly viazaného na doma"
30337
30338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
30339 #, c-format
30340 msgid "How many issues do you want to receive?"
30341 msgstr "Koľko čísiel seriálov chcete dostať?"
30342
30343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:186
30344 #, c-format
30345 msgid "How should patrons be deleted?"
30346 msgstr "Ako by sa mali vymazávať čitatelia?"
30347
30348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:217
30349 #, c-format
30350 msgid "How to process items: "
30351 msgstr "Ako spracovať exempláre: "
30352
30353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1128
30354 #, c-format
30355 msgid "Hrvatski (Croatian)"
30356 msgstr "Chorvátsky"
30357
30358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:233
30359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:235
30360 #, c-format
30361 msgid "Htmlarea"
30362 msgstr "Htmlarea"
30363
30364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
30365 #, c-format
30366 msgid "Huge text"
30367 msgstr "Obrovský text"
30368
30369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132
30370 #, c-format
30371 msgid "I encountered some problems."
30372 msgstr "Narazil som na problémy."
30373
30374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
30375 #, c-format
30376 msgid "I received this from you:"
30377 msgstr "Dostali sme od vás toto:"
30378
30379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
30380 #, c-format
30381 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
30382 msgstr "Zobrazím späť to isté, čo mi napíšete sem, ak stlačíte OK."
30383
30384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
30385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
30386 #, c-format
30387 msgid "I18N/L10N"
30388 msgstr "I18N/L10N"
30389
30390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:76
30391 #, c-format
30392 msgid "IATA2of5"
30393 msgstr ""
30394
30395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
30396 #, c-format
30397 msgid "IBERMARC"
30398 msgstr "IBERMARC"
30399
30400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
30401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
30402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:89
30403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:196
30404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
30405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:106
30406 #, c-format
30407 msgid "ID"
30408 msgstr "ID"
30409
30410 #. SCRIPT
30411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30412 #, fuzzy
30413 msgid "ID attribute must be unique"
30414 msgstr ": Čiarový kód musí byť jedinečný."
30415
30416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:107
30417 #, c-format
30418 msgid "IDs: "
30419 msgstr ""
30420
30421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:114
30422 #, c-format
30423 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
30424 msgstr "Problém konfigurácie modulu MVS. Skontrolujte "
30425
30426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
30427 #, fuzzy, c-format
30428 msgid "ILL notice sent to patron"
30429 msgstr "Nastaviť na čitateľa"
30430
30431 #. A
30432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:596
30433 msgid "ILL request log"
30434 msgstr "Denník žiadosti MKV"
30435
30436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:597
30437 #, c-format
30438 msgid "ILL request log "
30439 msgstr "Denník žiadosti o MVS "
30440
30441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:447
30442 #, c-format
30443 msgid "ILL request status aliases used by the interlibrary loans module"
30444 msgstr ""
30445
30446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:106
30447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:25
30448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:32
30449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:39
30450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:41
30451 #, c-format
30452 msgid "ILL requests"
30453 msgstr "Žiadosti o MKV"
30454
30455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
30456 #, fuzzy, c-format
30457 msgid "ILL requests &rsaquo; Koha"
30458 msgstr "Koha &rsaquo; Žiadosti o MKV &rsaquo;"
30459
30460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:29
30461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:40
30462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:183
30463 #, c-format
30464 msgid "ILL requests history"
30465 msgstr "MKV rezervácie"
30466
30467 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
30468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
30469 #, fuzzy, c-format
30470 msgid "ILL requests history for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
30471 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
30472
30473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:176
30474 #, fuzzy, c-format
30475 msgid "ILL requests:"
30476 msgstr "Žiadosti o MKV"
30477
30478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:175
30479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:394
30480 #, c-format
30481 msgid "ILL staff email: "
30482 msgstr ""
30483
30484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
30485 #, c-format
30486 msgid "ILLDefaultStaffEmail"
30487 msgstr ""
30488
30489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
30490 #, c-format
30491 msgid "IM_notification.ogg"
30492 msgstr "IM_notification.ogg"
30493
30494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
30495 #, c-format
30496 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
30497 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
30498
30499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
30500 #, c-format
30501 msgid "INTERMARC"
30502 msgstr "INTERMARC"
30503
30504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313
30505 #, c-format
30506 msgid "IP"
30507 msgstr "IP"
30508
30509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
30510 #, c-format
30511 msgid "IP address has changed, please log in again "
30512 msgstr "IP adresa bola zmenená, prihláste sa znovu prosím "
30513
30514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
30515 #, c-format
30516 msgid "IP address has changed. Please log in again "
30517 msgstr "IP adresa bola zmenená. Prihláste sa znovu prosím "
30518
30519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:237
30520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:420
30521 #, c-format
30522 msgid "IP: "
30523 msgstr "IP: "
30524
30525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
30526 #, c-format
30527 msgid "ISBD"
30528 msgstr "ISBD"
30529
30530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:36
30531 #, fuzzy, c-format
30532 msgid "ISBD details"
30533 msgstr "Detaily o exemplári"
30534
30535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
30536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
30537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:176
30538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:26
30539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:84
30540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
30541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:400
30542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:401
30543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
30544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
30545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
30546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
30547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:206
30548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
30549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
30551 #, c-format
30552 msgid "ISBN"
30553 msgstr "ISBN"
30554
30555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:360
30556 #, c-format
30557 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
30558 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
30559
30560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
30561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
30562 #, c-format
30563 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
30564 msgstr "ISBN alebo ISSN alebo iné štandardné číslo:"
30565
30566 #. %1$s:  isbneanissn | html 
30567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
30568 #, c-format
30569 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
30570 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
30571
30572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
30573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
30574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:159
30575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1054
30576 #, c-format
30577 msgid "ISBN:"
30578 msgstr "ISBN:"
30579
30580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:405
30581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:408
30582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:138
30583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:82
30584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
30585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
30586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:47
30587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
30588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
30589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:757
30590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
30591 #, c-format
30592 msgid "ISBN: "
30593 msgstr "ISBN: "
30594
30595 #. For the first occurrence,
30596 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
30597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:246
30598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:353
30599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:457
30600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:178
30601 #, fuzzy, c-format
30602 msgid "ISBN: %s"
30603 msgstr "ISBN: %s "
30604
30605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
30606 #, c-format
30607 msgid "ISO 5426"
30608 msgstr "ISO 5426"
30609
30610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:457
30611 #, c-format
30612 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
30613 msgstr "Štandardné jazykové kódy ISO 639-2"
30614
30615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:150
30616 #, c-format
30617 msgid "ISO 6937"
30618 msgstr "ISO 6937"
30619
30620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
30621 #, c-format
30622 msgid "ISO 8859-1"
30623 msgstr "ISO 8859-1"
30624
30625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:252
30626 #, c-format
30627 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
30628 msgstr "ISO Formát (RRRR-MM-DD)"
30629
30630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:212
30631 #, c-format
30632 msgid "ISO code"
30633 msgstr "kód ISO"
30634
30635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
30636 #, c-format
30637 msgid "ISO code: "
30638 msgstr "kód ISO: "
30639
30640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:51
30641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
30642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:402
30643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:403
30644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
30645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
30646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:98
30647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:126
30648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:20
30649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:69
30650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
30651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
30653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
30654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
30655 #, c-format
30656 msgid "ISSN"
30657 msgstr "ISSN"
30658
30659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:163
30660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
30661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
30662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:12
30663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
30664 #, c-format
30665 msgid "ISSN:"
30666 msgstr "ISSN:"
30667
30668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:83
30669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
30670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
30671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:50
30672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
30673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
30674 #, c-format
30675 msgid "ISSN: "
30676 msgstr "ISSN: "
30677
30678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
30679 #, c-format
30680 msgid "ITEMTYPECAT"
30681 msgstr ""
30682
30683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:78
30684 #, fuzzy, c-format
30685 msgid "ITF"
30686 msgstr "FIT"
30687
30688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252
30689 #, c-format
30690 msgid "Icon"
30691 msgstr "Ikona"
30692
30693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:155
30694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:331
30695 #, fuzzy, c-format
30696 msgid "Icon URL: "
30697 msgstr "URL: "
30698
30699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:152
30700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
30701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:37
30702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
30703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30704 #, c-format
30705 msgid "Id"
30706 msgstr "Id"
30707
30708 #. SCRIPT
30709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30710 msgid "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores."
30711 msgstr "Id by malo začínať písmenom, za ktorým nasledujú iba písmená, čísla, pomlčky, bodky, dvojbodky alebo podčiarknutia."
30712
30713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
30714 #, c-format
30715 msgid "Id: "
30716 msgstr "Id: "
30717
30718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:66
30719 #, fuzzy, c-format
30720 msgid "Identity provider added successfully."
30721 msgstr "úspešne pridaný"
30722
30723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:70
30724 #, fuzzy, c-format
30725 msgid "Identity provider domain added successfully."
30726 msgstr "úspešne pridaný"
30727
30728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:68
30729 #, fuzzy, c-format
30730 msgid "Identity provider domain updated successfully."
30731 msgstr "úspešne aktualizovaná"
30732
30733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:273
30734 #, c-format
30735 msgid "Identity provider email domains"
30736 msgstr ""
30737
30738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:64
30739 #, fuzzy, c-format
30740 msgid "Identity provider updated successfully."
30741 msgstr "úspešne aktualizovaná"
30742
30743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:242
30744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:28
30745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:29
30746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:37
30747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:45
30748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:350
30749 #, fuzzy, c-format
30750 msgid "Identity providers"
30751 msgstr "SMS operátor"
30752
30753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
30754 #, c-format
30755 msgid "If "
30756 msgstr ""
30757
30758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:199
30759 #, fuzzy, c-format
30760 msgid "If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the new one or overwrite the old one."
30761 msgstr "Ak cardnumber existuje v tabuľke, môžete si zvoliť, či nového ignorujete alebo prepíšete starého."
30762
30763 #. I
30764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
30765 msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record"
30766 msgstr ""
30767
30768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82
30769 #, c-format
30770 msgid "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based on this template from the public catalog."
30771 msgstr "Ak šablóna povoľuje verejný zápis, čitatelia sa môžu zapísať do klubu pomocou tejto šablóny vo verejnom katalógu."
30772
30773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
30774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
30775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
30776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
30777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157
30778 #, c-format
30779 msgid "If all unavailable"
30780 msgstr "Ak je všetko nedostupné"
30781
30782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:184
30783 #, c-format
30784 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
30785 msgstr "Ak sa sumy zmenili, zaokrúliť na násobok"
30786
30787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
30788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
30789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
30790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
30791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156
30792 #, c-format
30793 msgid "If any unavailable"
30794 msgstr "Ak je ktorýkoľvek nedostupný"
30795
30796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
30797 #, fuzzy, c-format
30798 msgid "If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a patron record, the same value cannot be given to a different record."
30799 msgstr "Ak je zaškrtnutý 'Jedinečný identifikátor', tá istá hodnota vlastnosti, ak je zadaná do jedného záznamu o čitateľovi, už nemôže byť zadaná do iného záznamu. "
30800
30801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
30802 #, c-format
30803 msgid "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the holiday doesn't exists for a library, no change is made."
30804 msgstr "Ak je toto políčko začiarknuté, zmeny pre tento sviatok sa skopírujú do všetkých knižníc. Ak sviatok neexistuje pre knižnicu, nevykonajú sa žiadne zmeny."
30805
30806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:270
30807 #, c-format
30808 msgid "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of days until due, directly."
30809 msgstr "Ak je začiarknuté, denný poplatok sa vypočíta pomocou kalendára s vylúčením sviatkov. Ak nie je začiarknuté, poplatok sa vypočíta na základe počtu dní do splatnosti priamo."
30810
30811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:284
30812 #, c-format
30813 msgid "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of hours until due, directly."
30814 msgstr "Ak je začiarknuté, hodinový poplatok sa vypočíta pomocou kalendára s vylúčením sviatkov. Ak nie je začiarknuté, poplatok sa vypočíta na základe počtu dní do splatnosti priamo."
30815
30816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:260
30817 #, c-format
30818 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
30819 msgstr "Ak je zaškrtnuté, znamená to, že podpole je odkaz URL a možno naň kliknúť"
30820
30821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:190
30822 #, fuzzy, c-format
30823 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked."
30824 msgstr "Ak je zaškrtnuté, znamená to, že podpole je odkaz URL a možno naň kliknúť"
30825
30826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
30827 #, c-format
30828 msgid "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced search."
30829 msgstr "Ak je toto políčko začiarknuté, exempláre tohto typu sa skryjú ako filtre v rozšírenom vyhľadávaní OPACu."
30830
30831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
30832 #, c-format
30833 msgid "If checked, items will be automatically checked in once they've reached their due date. This feature requires the "
30834 msgstr ""
30835
30836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:96
30837 #, c-format
30838 msgid "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with Mana KB."
30839 msgstr "Ak je začiarknuté, nové predplatné, ktoré vytvoríte, sa automaticky zdieľajú s Mana KB."
30840
30841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
30842 #, c-format
30843 msgid "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
30844 msgstr "Ak je zaškrtnuté, tak nemožno vypožičať žiadne exempláre tohto typu. Ak nie je zaškrtnuté, tak každý exemplár tohto typu možno vypožičať, pokiaľ daný exemplár nie je nastavený ako nevypožičateľný."
30845
30846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:214
30847 #, c-format
30848 msgid "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday already exists for a library, no change is made."
30849 msgstr "Ak je zaškrtnuté, tento sviatok sa skopíruje do všetkých knižníc. Ak už sviatok existuje pre niektorú knižnicu, nenastane žiadna zmena."
30850
30851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:37
30852 #, c-format
30853 msgid "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-Alt"
30854 msgstr "Ak kombinujete viac kláves, musia byť v uvedenom poradí: Shift-Cmd-Ctrl-Alt"
30855
30856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:388
30857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:212
30858 #, c-format
30859 msgid "If empty, English is used"
30860 msgstr "Ak je prázdne, použije sa angličtina"
30861
30862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:170
30863 #, fuzzy, c-format
30864 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
30865 msgstr "%% (Ak je prázdny, použije sa zľava poskytovaná predajcom) "
30866
30867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:141
30868 #, c-format
30869 msgid "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
30870 msgstr "Ak boli pri objednávke alebo príjme vytvorené nejaké exempláre, budú odstránené."
30871
30872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
30873 #, c-format
30874 msgid "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code and a colon should precede each value. For example: "
30875 msgstr "Ak načítavate atribúty čitateľa, pole 'patron_attributes' by malo obsahovať zoznam typov a hodnôt atribútov oddelených čiarkami. Každej hodnote by mal predchádzať kód typu atribútu a dvojbodka. Napríklad: "
30876
30877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:304
30878 #, c-format
30879 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
30880 msgstr "Ak už je zodpovedajúci záznam v tabuľke čitateľov:"
30881
30882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:100
30883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:171
30884 #, c-format
30885 msgid "If not set then items.dateaccessioned will be used"
30886 msgstr ""
30887
30888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:204
30889 #, fuzzy, c-format
30890 msgid "If one is selected, the patron record input page will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list is not enforced during batch patron import."
30891 msgstr "Kategória povolených hodnôt; ak je jedna zvolená, stránka zápisu záznamu o čitateľovi umožní iba hodnoty vybrané zo zoznamu povolenej hodnoty. Zoznam povolenej hodnoty sa však nevyžaduje počas dávkového importu čitateľov."
30892
30893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:92
30894 #, c-format
30895 msgid "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons with a valid email address."
30896 msgstr "Ak je nastavené, do klubu založeného na tejto šablóne sa môžu zapísať čitatelia s platnou emailovou adresou."
30897
30898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
30899 #, c-format
30900 msgid "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify this club template."
30901 msgstr "Ak je nastavené, iba knihovníci prihlásení v tejto pobočke budú môcť zmeniť túto šablónu klubu."
30902
30903 #. I
30904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
30905 msgid "If the original record has a field matching the rule tag, but the matching field is not in the incoming record"
30906 msgstr ""
30907
30908 #. I
30909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
30910 msgid "If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with this are found in the incoming record"
30911 msgstr ""
30912
30913 #. I
30914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
30915 msgid "If the original record has one or more fields matching with the rule tag, but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record"
30916 msgstr ""
30917
30918 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
30919 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
30920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
30921 #, c-format
30922 msgid "If the relationship is one you want, please add it to the 'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
30923 msgstr "Ak je vzťah taký, aký chcete, pridajte ho do preferencie systému 'borrowerRelationship' , inak požiadajte správcu vášho systému, aby opravil hodnoty %s a/alebo %s v databáze."
30924
30925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1261
30926 #, c-format
30927 msgid "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff."
30928 msgstr "Ak je nastavenie systému AllowHoldPolicyOverride aktivované, vaši knihovníci môžu tieto pravidlá obísť."
30929
30930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
30931 #, c-format
30932 msgid "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item type. "
30933 msgstr "Ak celková vypožičateľné množstvo pre danú kategóriu čitateľov je ponechaný prázdny, neaplikuje sa žiadne obmedzenie, okrem možnosti limitu, ktorý definujete pre špecifický typ exemplára. "
30934
30935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
30936 #, c-format
30937 msgid "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, you can check corresponding boxes below. "
30938 msgstr "Ak jestvuje deň (alebo viac dní) v týždni, kedy sa čísla nevydávajú, môžete zaškrtnúť príslušné políčka nižšie. "
30939
30940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:94
30941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:176
30942 #, c-format
30943 msgid "If this field is empty, or '*' any email domain will match this rule."
30944 msgstr ""
30945
30946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159
30947 #, c-format
30948 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
30949 msgstr "Ak toto nie je to, čo ste očakávali, prejdite do "
30950
30951 #. For the first occurrence,
30952 #. SCRIPT
30953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
30954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
30955 msgid "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
30956 msgstr "Ak to takto chcete, zvoľte si možnosť 'Odstrániť dávku' z lišty nástrojov"
30957
30958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
30959 #, c-format
30960 msgid "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing entries or a blank page"
30961 msgstr "Ak používate rozloženie bez čiarových kódov, môže to mať za následok chýbajúce záznamy alebo prázdnu stránku"
30962
30963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:808
30964 #, c-format
30965 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
30966 msgstr "Ak nemôžete nájsť to, čo chcete, môžete "
30967
30968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
30969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
30970 #, c-format
30971 msgid "If you change an authorized value code, existing records using it won't be updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
30972 msgstr "Ak zmeníte kód povolenej hodnoty, jestvujúce záznamy, ktoré ju používajú, nebudú aktualizované. Zmeny v popisoch hodnôt sa zobrazia okamžite. "
30973
30974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
30975 #, c-format
30976 msgid "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
30977 msgstr "Ak odstránite tento fond, všetky objednávky pripojené na tento fond budú odstránené! "
30978
30979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
30980 #, c-format
30981 msgid "If you do not have an external account, but do have a local account, you can still log in: "
30982 msgstr ""
30983
30984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:249
30985 #, c-format
30986 msgid "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation rules"
30987 msgstr "Ak neurčíte termín vrátenia, bude stanovený podľa pravidiel výpožičného procesu"
30988
30989 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
30990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:195
30991 #, c-format
30992 msgid "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to an in-house statistical patron, choose the patron here"
30993 msgstr ""
30994
30995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:170
30996 #, c-format
30997 msgid "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to authenticate:"
30998 msgstr "Ak máte účet CAS, zvoľte prosím, voči ktorému chcete robiť overenie:"
30999
31000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:166
31001 #, c-format
31002 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
31003 msgstr "Ak máte účet CAS, prihláste sa prosím kliknutím sem"
31004
31005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
31006 #, c-format
31007 msgid "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option in the patron categories dropdown box. "
31008 msgstr "Ak ste nainštalovali ukážkové kategórie čitateľov, vyberte v rozbaľovacom poli kategórie čitateľov možnosť „Zamestnanci“. "
31009
31010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
31011 #, c-format
31012 msgid "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
31013 msgstr "Ak urobíte akúkoľvek zmenu v mapovaní, musíte požiadať svojho správcu, aby spustil skript misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
31014
31015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
31016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
31017 #, c-format
31018 msgid "If you plan to use auto register feature, either "
31019 msgstr ""
31020
31021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:171
31022 #, fuzzy, c-format
31023 msgid "If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized value list"
31024 msgstr "(ak tu zvolíte hodnotu, potom indikátory budú obmedzené povolenými hodnotami zo zoznamu)"
31025
31026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
31027 #, c-format
31028 msgid "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), a delay value is required."
31029 msgstr "Ak chcete aby Koha spustila akciu (poslala list alebo obmedzila člena), vyžaduje sa oneskorená hodnota."
31030
31031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
31032 #, c-format
31033 msgid "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
31034 msgstr "Ak si želáte zdieľať niektoré svoje údaje, aktivujte funkciu v časti „Zdieľajte svoje štatistiky používania“ v administračnom module. "
31035
31036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
31037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:206
31038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:114
31039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:131
31040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31041 #, c-format
31042 msgid "Ignore"
31043 msgstr "Ignorovať"
31044
31045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:970
31046 #, c-format
31047 msgid "Ignore "
31048 msgstr "Ignorovať "
31049
31050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:691
31051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:869
31052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1062
31053 #, fuzzy, c-format
31054 msgid "Ignore (I) "
31055 msgstr "Ignorovať "
31056
31057 #. SCRIPT
31058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31059 msgid "Ignore all"
31060 msgstr "Ignorovať všetko"
31061
31062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:104
31063 #, c-format
31064 msgid "Ignore and return to transfers: "
31065 msgstr "Ignorovať a vrátiť sa do presunov: "
31066
31067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201
31068 #, fuzzy, c-format
31069 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)"
31070 msgstr "%s Ignorovať prichádzajúci záznam (jeho exempláre ešte vždy môžu byť spracované)"
31071
31072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236
31073 #, fuzzy, c-format
31074 msgid "Ignore items"
31075 msgstr "%s Ignorovať exempláre"
31076
31077 #. SCRIPT
31078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
31079 #, fuzzy
31080 msgid "Ignore matches"
31081 msgstr "%s Ignorovať exempláre"
31082
31083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:158
31084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:217
31085 #, fuzzy, c-format
31086 msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor and that its value, if any, is deleted from the record"
31087 msgstr "(ignorovať znamená, že podpolia nebudú zobrazované v editore záznamov) "
31088
31089 #. SPAN
31090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
31091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:445
31092 #, fuzzy, c-format
31093 msgid "Ignore the calendar"
31094 msgstr "an - kalendár"
31095
31096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:308
31097 #, c-format
31098 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
31099 msgstr "Ignorovať tento, zachovať jestvujúci"
31100
31101 #. SCRIPT
31102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
31103 msgid "Ignored"
31104 msgstr "Ignorované"
31105
31106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
31107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:385
31108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
31109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31110 #, c-format
31111 msgid "Image"
31112 msgstr "Obrázok"
31113
31114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:358
31115 #, c-format
31116 msgid "Image 1"
31117 msgstr "Obrázok 1"
31118
31119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
31120 #, c-format
31121 msgid "Image 2"
31122 msgstr "Obrázok 2"
31123
31124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:92
31125 #, c-format
31126 msgid "Image ID"
31127 msgstr "ID obrázka"
31128
31129 #. SCRIPT
31130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31131 msgid "Image description"
31132 msgstr "Popis obrázka"
31133
31134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
31135 #, fuzzy, c-format
31136 msgid "Image exceeds 2MB. Please resize and import again. "
31137 msgstr "Obrázok presahuje 500KB. Zmeňte jeho veľkosť znovu naimportujte. "
31138
31139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:239
31140 #, c-format
31141 msgid "Image file"
31142 msgstr "Obrazový súbor"
31143
31144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230
31145 #, fuzzy, c-format
31146 msgid "Image from Amazon.com"
31147 msgstr "Zobraziť na Amazon.com"
31148
31149 #. A
31150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:238
31151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
31152 #, fuzzy, c-format
31153 msgid "Image from Coce"
31154 msgstr "Obrázky pre "
31155
31156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:252
31157 #, fuzzy, c-format
31158 msgid "Image from Syndetics"
31159 msgstr "Možnosti obrázka"
31160
31161 #. SCRIPT
31162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31163 #, fuzzy
31164 msgid "Image is decorative"
31165 msgstr "Popis obrázka"
31166
31167 #. SCRIPT
31168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31169 msgid "Image list"
31170 msgstr "Zoznam obrázkov"
31171
31172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:34
31173 #, fuzzy, c-format
31174 msgid "Image manager"
31175 msgstr "Správca aktualizácií"
31176
31177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:50
31178 #, c-format
31179 msgid "Image name: "
31180 msgstr "Názov obrázka: "
31181
31182 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
31183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
31184 #, c-format
31185 msgid "Image name: %s"
31186 msgstr "Názov obrázka: %s"
31187
31188 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
31189 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
31190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
31191 #, c-format
31192 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
31193 msgstr "Obrázok nebol importovaný (%s chýbajúci). %s"
31194
31195 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
31196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
31197 #, c-format
31198 msgid "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
31199 msgstr "Obrázok nebol naimportovaný, pretože Koha nedokázala otvoriť tento obrázok na čítanie. %s"
31200
31201 #. %1$s:  END 
31202 #. %2$s:  END 
31203 #. %3$s:  ELSE 
31204 #. %4$s:  END 
31205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
31206 #, c-format
31207 msgid "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
31208 msgstr "Obrázok nebol naimportovaný pre neznámu chybu. Obráťte sa prosím na chybový denník pre viac detailov. %s %s %s boli úspešne naimportované. %s"
31209
31210 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
31211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
31212 #, c-format
31213 msgid "Image not imported because the database returned an error. Please refer to the error log for more details. %s"
31214 msgstr "Obrázok nebol naimportovaný, pretože databáza zobrazila chybu. Obráťte sa prosím na denník chýb pre viac detailov. %s"
31215
31216 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
31217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
31218 #, c-format
31219 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
31220 msgstr "Obrázok nebol naimportovaný, pretože obrázkový súbor je porušený. %s"
31221
31222 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
31223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
31224 #, c-format
31225 msgid "Image not imported because the image file is too big (see online help for maximum size). %s"
31226 msgstr "Obrázok nebol naimportovaný, pretože obrázkový súbor bol priveľký (pozrite sa do manuálu, akú maximálnu veľkosť môže mať). %s"
31227
31228 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
31229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
31230 #, c-format
31231 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
31232 msgstr "Obrázok nebol naimportovaný, pretože formát obrázku je neznámy. %s"
31233
31234 #. For the first occurrence,
31235 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
31236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
31237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
31238 #, c-format
31239 msgid "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
31240 msgstr "Obrázok nebol naimportovaný, pretože tento čitateľ neexistuje v databáze. %s"
31241
31242 #. SCRIPT
31243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31244 msgid "Image options"
31245 msgstr "Možnosti obrázka"
31246
31247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:361
31248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:417
31249 #, c-format
31250 msgid "Image source: "
31251 msgstr "Zdroj obrázka: "
31252
31253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:63
31254 #, c-format
31255 msgid "Image successfully uploaded"
31256 msgstr "Obrázok bol úspešne načítaný"
31257
31258 #. SCRIPT
31259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31260 msgid "Image title"
31261 msgstr "Nadpis obrázka"
31262
31263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:141
31264 #, c-format
31265 msgid "Image upload results :"
31266 msgstr "Výsledok načítania obrázkov :"
31267
31268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
31269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:138
31270 #, c-format
31271 msgid "Image(s) successfully deleted"
31272 msgstr "Obrázok(y) bol(i) úspešne odstránený(é)"
31273
31274 #. SCRIPT
31275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31276 msgid "Image..."
31277 msgstr "Obrázok..."
31278
31279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
31280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:376
31281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:432
31282 #, c-format
31283 msgid "Image: "
31284 msgstr "Obrázok: "
31285
31286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:40
31287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
31288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:23
31289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
31290 #, c-format
31291 msgid "Images"
31292 msgstr "Obrázky"
31293
31294 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
31295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
31296 #, fuzzy, c-format
31297 msgid "Images &rsaquo; %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
31298 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Vyhľadávanie v katalógu"
31299
31300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
31301 #, fuzzy, c-format
31302 msgid "Images &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
31303 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba čit. preukazov &rsaquo; Profily &rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNový%s"
31304
31305 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
31306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:306
31307 #, c-format
31308 msgid "Images (%s)"
31309 msgstr "Obrázky (%s)"
31310
31311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:52
31312 #, c-format
31313 msgid "Images for "
31314 msgstr "Obrázky pre "
31315
31316 #. SCRIPT
31317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31318 msgid "Images must be marked as decorative or have an alternative text description"
31319 msgstr ""
31320
31321 #. SCRIPT
31322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31323 msgid "Images must have an alternative text description. Decorative images are not allowed."
31324 msgstr ""
31325
31326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:82
31327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
31328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:240
31329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
31330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
31331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
31332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:289
31333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:62
31334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
31335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:199
31336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200
31337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:360
31338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:6
31339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:97
31341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
31342 #, c-format
31343 msgid "Import"
31344 msgstr "Importovať"
31345
31346 #. %1$s:  authority_type.authtypecode | html 
31347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:230
31348 #, fuzzy, c-format
31349 msgid "Import %s authority type (fields and subfields) from a spreadsheet file (.csv, .ods)"
31350 msgstr "Importovať štruktúru šablóny %s (polia a podpolia) zo súboru (.csv alebo .ods)"
31351
31352 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
31353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:279
31354 #, c-format
31355 msgid "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file (.csv or .ods)"
31356 msgstr "Importovať štruktúru šablóny %s (polia a podpolia) zo súboru (.csv alebo .ods)"
31357
31358 #. SCRIPT
31359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
31360 #, fuzzy
31361 msgid "Import MARC records"
31362 msgstr "Pripraviť záznamy MARC"
31363
31364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:426
31365 #, c-format
31366 msgid "Import all the checked items in the basket with the following accounting details (used only if no information is filled for the item):"
31367 msgstr "Importovať všetky zašrtnuté exempláre v košíku s nasledovnými podrobnosťami účtovania (používa sa len ak nie sú zadané informácie o exemplári):"
31368
31369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
31370 #, c-format
31371 msgid "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
31372 msgstr "Importovať všetky zaškrtnuté exempláre v košíku s nasledovnými parametrami:"
31373
31374 #. BUTTON
31375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
31376 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
31377 msgstr "Importovať záznam MARC (ISO2709) alebo MARCXML"
31378
31379 #. A
31380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
31381 #, fuzzy
31382 msgid "Import authority type (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv, .ods)"
31383 msgstr "Importovať štruktúru šablóny (polia, podpolia) zo súboru (.csv, alebo .ods)"
31384
31385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
31386 #, c-format
31387 msgid "Import batch deleted successfully"
31388 msgstr "Dávka importu bola úspešne odstránená"
31389
31390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
31391 #, fuzzy, c-format
31392 msgid "Import date"
31393 msgstr "Dôležité"
31394
31395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
31396 #, c-format
31397 msgid "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file (.csv or .ods)"
31398 msgstr "Importovať predvolenú štruktúru šablóny (polia a podpolia) zo súboru (.csv alebo .ods)"
31399
31400 #. A
31401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
31402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
31403 msgid "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv or .ods)"
31404 msgstr "Importovať štruktúru šablóny (polia, podpolia) zo súboru (.csv, alebo .ods)"
31405
31406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
31407 #, c-format
31408 msgid "Import into the borrowers table"
31409 msgstr "Importovať do tabuľky čitateľov"
31410
31411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
31412 #, c-format
31413 msgid "Import patron data"
31414 msgstr "Import údajov čitateľa"
31415
31416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:533
31417 #, c-format
31418 msgid "Import patron data "
31419 msgstr "Importovať údaje čitateľa "
31420
31421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:32
31422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
31423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
31424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
31425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
31426 #, c-format
31427 msgid "Import patrons"
31428 msgstr "Import čitateľov"
31429
31430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:54
31431 #, c-format
31432 msgid "Import quotes"
31433 msgstr "Importovať citáty"
31434
31435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
31436 #, c-format
31437 msgid "Import record..."
31438 msgstr "Importovať záznam..."
31439
31440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
31441 #, c-format
31442 msgid "Import results :"
31443 msgstr "Výsledky inportu :"
31444
31445 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
31446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
31447 msgid "Import this batch into the catalog"
31448 msgstr "Importovať túto dávku do katalógu"
31449
31450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
31451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:258
31452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1170
31453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:196
31454 #, c-format
31455 msgid "Important"
31456 msgstr "Dôležité"
31457
31458 #. SCRIPT
31459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
31460 #, fuzzy
31461 msgid "Important fields(s) are not filled. Are you sure you want to save?"
31462 msgstr "%s rezervácií na tento záznam. Naozaj chcete odstrániť tento záznam?"
31463
31464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1262
31465 #, fuzzy, c-format
31466 msgid "Important:"
31467 msgstr "Dôležité: "
31468
31469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:190
31470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:154
31471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
31472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
31473 #, c-format
31474 msgid "Important: "
31475 msgstr "Dôležité: "
31476
31477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
31478 #, c-format
31479 msgid "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
31480 msgstr "Dôležité: Typy exemplárov sú tým, na čo sa uplatňujú pravidlá výpožičného procesu. Pravidlá výpožičného procesu určujú spôsob, akým inštitúcie vypožičiavajú svoje exempláre: Dĺžka výpožičky, pravidlá predĺženia, pravidlá rezervácií, atď. Napríklad, pravidlo výpožičného procesu pre typ exemplára DVD môže vynútiť platbu €1,00 za výpožičku ľubovoľného DVD."
31481
31482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:519
31483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
31484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:342
31485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
31486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:53
31487 #, c-format
31488 msgid "Imported"
31489 msgstr "Importované"
31490
31491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:521
31492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:152
31493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:344
31494 #, fuzzy, c-format
31495 msgid "Importing"
31496 msgstr "Importovať"
31497
31498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
31499 #, c-format
31500 msgid "Impossible to connect to the message broker"
31501 msgstr ""
31502
31503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:224
31504 #, fuzzy, c-format
31505 msgid "In"
31506 msgstr "Ikona"
31507
31508 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = item.bundle_host.biblio link = 1 
31509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:561
31510 #, fuzzy, c-format
31511 msgid "In bundle: %s"
31512 msgstr "Fond: %s"
31513
31514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:229
31515 #, c-format
31516 msgid "In framework:"
31517 msgstr "V šablóne:"
31518
31519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
31520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
31521 #, c-format
31522 msgid "In months: "
31523 msgstr "V mesiacoch: "
31524
31525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:80
31526 #, c-format
31527 msgid "In order for offline circulation to work on this computer, your library's records must be up-to-date on this computer: "
31528 msgstr "Aby na vašom počítači fungoval offline výpožičný proces, vaše knižničné záznamy na tomto počítači musia byť aktuálne: "
31529
31530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:81
31531 #, fuzzy, c-format
31532 msgid "In processing"
31533 msgstr "Spracovanie exemplárov:"
31534
31535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
31536 #, c-format
31537 msgid "In the next steps you will be guided through some basic requirements like defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
31538 msgstr "V nasledujúcich krokoch vás prevedieme cez niektoré základné požiadavky ako sú zadefinovanie užívateľa Kohy so všetkými administratívnymi oprávneniami (hlavný knihovník)."
31539
31540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:644
31541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:48
31542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:109
31543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:451
31544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:79
31545 #, c-format
31546 msgid "In transit"
31547 msgstr "Na ceste"
31548
31549 #. %1$s:  Branches.GetName( transfer.frombranch ) | html 
31550 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer.tobranch ) | html 
31551 #. %3$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
31552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:484
31553 #, c-format
31554 msgid "In transit from %s to %s since %s"
31555 msgstr "Na ceste z %s do %s od %s"
31556
31557 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
31558 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
31559 #. %3$s:  itemloo.transfertwhen | $KohaDates 
31560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:840
31561 #, fuzzy, c-format
31562 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
31563 msgstr "Na ceste z %s do %s od %s"
31564
31565 #. %1$s:  recall.library.branchname | html 
31566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:70
31567 #, fuzzy, c-format
31568 msgid "In transit to %s"
31569 msgstr "Na ceste"
31570
31571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:336
31572 #, c-format
31573 msgid "In use"
31574 msgstr "Používa sa"
31575
31576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
31577 #, c-format
31578 msgid "In your cart"
31579 msgstr "Vo Vašom košíku"
31580
31581 #. %1$s:  IF BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
31582 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 biblio=BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
31583 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.RELATEDPARTS | html 
31584 #. %4$s:  ELSE 
31585 #. %5$s:  BIBLIO_RESULT.HOSTINFO | html 
31586 #. %6$s:  END 
31587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:302
31588 #, fuzzy, c-format
31589 msgid "In: %s %s %s %s %s %s "
31590 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
31591
31592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
31593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
31594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:69
31595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
31596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
31597 #, c-format
31598 msgid "Inactive"
31599 msgstr "Neaktívny"
31600
31601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:451
31602 #, c-format
31603 msgid "Inactive budgets"
31604 msgstr "Neaktívne rozpočty"
31605
31606 #. A
31607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104
31608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:83
31609 #, fuzzy
31610 msgid "Inactive recalls"
31611 msgstr "Neaktívne "
31612
31613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:252
31614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:359
31615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:463
31616 #, fuzzy, c-format
31617 msgid "Include TOC"
31618 msgstr "Zahrň daň"
31619
31620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
31621 #, c-format
31622 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
31623 msgstr "Zahrnúť všetky riadky (ignorovať stránkovanie):"
31624
31625 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
31626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1225
31627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1227
31628 msgid "Include archived suggestions in the search"
31629 msgstr "Zahrnúť archivované návrhy do vyhľadávania"
31630
31631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1223
31632 #, c-format
31633 msgid "Include archived:"
31634 msgstr "Zahrnúť archivované:"
31635
31636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:60
31637 #, fuzzy, c-format
31638 msgid "Include expirations before today:"
31639 msgstr "ktorých dátum vypršania je pred:"
31640
31641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:109
31642 #, c-format
31643 msgid "Include expired subscriptions: "
31644 msgstr "Zahrnúť vypršané predplatné: "
31645
31646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
31647 #, c-format
31648 msgid "Include ordered"
31649 msgstr "Zahrňte aj objednané"
31650
31651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:158
31652 #, c-format
31653 msgid "Include suspended"
31654 msgstr "Zahrnúť pozastavené"
31655
31656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
31657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256
31658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
31659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
31660 #, fuzzy, c-format
31661 msgid "Include tax"
31662 msgstr "Zahrň daň "
31663
31664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:122
31665 #, c-format
31666 msgid "Included in noissuescharge? "
31667 msgstr ""
31668
31669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
31670 #, c-format
31671 msgid "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into Database."
31672 msgstr "Zahŕňa časť domény, ale časť cesty v URL by mala ísť do databázy."
31673
31674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
31675 #, c-format
31676 msgid "Income (cash)"
31677 msgstr "Príjem (hotovosť)"
31678
31679 #. SCRIPT
31680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
31681 msgid "Inconsistency detected!"
31682 msgstr "Bola zistená nekonzistentnosť!"
31683
31684 #. SCRIPT
31685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31686 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
31687 msgstr "Nesprávna syntax, nemožno uložiť"
31688
31689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:161
31690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:181
31691 #, fuzzy, c-format
31692 msgid "Increase"
31693 msgstr "Zväčšiť odsadenie"
31694
31695 #. SCRIPT
31696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31697 msgid "Increase indent"
31698 msgstr "Zväčšiť odsadenie"
31699
31700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1426
31701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:33
31702 #, c-format
31703 msgid "Indefinite"
31704 msgstr "Neurčitý"
31705
31706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:180
31707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:182
31708 #, c-format
31709 msgid "Indexes"
31710 msgstr "Indexy"
31711
31712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:260
31713 #, c-format
31714 msgid "Indicator 1"
31715 msgstr "Indikátor 1"
31716
31717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:261
31718 #, c-format
31719 msgid "Indicator 2"
31720 msgstr "Indikátor 2"
31721
31722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:337
31723 #, c-format
31724 msgid "Individual libraries:"
31725 msgstr "Jednotlivé knižnice:"
31726
31727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:77
31728 #, c-format
31729 msgid "Industrial2of5"
31730 msgstr ""
31731
31732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:327
31733 #, c-format
31734 msgid "Info"
31735 msgstr "Informácia"
31736
31737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:257
31738 #, c-format
31739 msgid "Info:"
31740 msgstr "Informácia:"
31741
31742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
31743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
31744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
31745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:719
31746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:923
31747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
31748 #, c-format
31749 msgid "Information"
31750 msgstr "Informácia"
31751
31752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:485
31753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:667
31754 #, c-format
31755 msgid "Inherit"
31756 msgstr ""
31757
31758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1035
31759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1039
31760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1043
31761 #, c-format
31762 msgid "Inherit from settings"
31763 msgstr "Prevziať z nastavení"
31764
31765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:370
31766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:374
31767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:378
31768 #, c-format
31769 msgid "Inherit from system preferences"
31770 msgstr "Prevziať z nastavení systému"
31771
31772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
31773 #, c-format
31774 msgid "Inherited"
31775 msgstr ""
31776
31777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:164
31778 #, c-format
31779 msgid "Initial float"
31780 msgstr "Počiatočný vklad"
31781
31782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:127
31783 #, c-format
31784 msgid "Initial float: "
31785 msgstr "Počiatočný vklad: "
31786
31787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
31788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
31789 #, c-format
31790 msgid "Initials"
31791 msgstr "Iniciálky"
31792
31793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:216
31794 #, c-format
31795 msgid "Initials:"
31796 msgstr "Iniciálky:"
31797
31798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
31799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
31800 #, c-format
31801 msgid "Initials: "
31802 msgstr "Iniciálky: "
31803
31804 #. SCRIPT
31805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31806 msgid "Inline"
31807 msgstr "V rade"
31808
31809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:232
31810 #, c-format
31811 msgid "Inner counter"
31812 msgstr "Vnútorné počítanie"
31813
31814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:415
31815 #, c-format
31816 msgid "Inner counter:"
31817 msgstr "Vnútorné počítadlo:"
31818
31819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
31820 #, c-format
31821 msgid "Inner counter: "
31822 msgstr "Vnútorné počítadlo:"
31823
31824 #. SCRIPT
31825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31826 msgid "Insert"
31827 msgstr "Vložiť"
31828
31829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:606
31830 #, c-format
31831 msgid "Insert "
31832 msgstr "Vložiť "
31833
31834 #. SCRIPT
31835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31836 #, fuzzy
31837 msgid "Insert authorized value parameter"
31838 msgstr "Kategória povolených hodnôt ("
31839
31840 #. SCRIPT
31841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31842 #, fuzzy
31843 msgid "Insert bibliographic framework parameter"
31844 msgstr "Test bibliografickej MARC šablóny"
31845
31846 #. SCRIPT
31847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31848 #, fuzzy
31849 msgid "Insert cash register parameter"
31850 msgstr "Nová pokladňa"
31851
31852 #. SCRIPT
31853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31854 #, fuzzy
31855 msgid "Insert classification source parameter"
31856 msgstr "Nový zdroj triedenia"
31857
31858 #. SCRIPT
31859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31860 msgid "Insert column after"
31861 msgstr "Vložiť stĺpec za"
31862
31863 #. SCRIPT
31864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31865 msgid "Insert column before"
31866 msgstr "Vložiť stĺpec pred"
31867
31868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
31869 #, c-format
31870 msgid "Insert copyright symbol (©)"
31871 msgstr "Vložiť symbol copyrightu (©)"
31872
31873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
31874 #, c-format
31875 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
31876 msgstr "Vložiť symbol copyrightu (©) (zvukové nahrávky)"
31877
31878 #. SCRIPT
31879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31880 #, fuzzy
31881 msgid "Insert credit type parameter"
31882 msgstr "Nový typ kreditu"
31883
31884 #. SCRIPT
31885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31886 #, fuzzy
31887 msgid "Insert date parameter"
31888 msgstr "Vložiť šablónu"
31889
31890 #. SCRIPT
31891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31892 msgid "Insert date\\/time"
31893 msgstr "Vložiť dátum\\/čas"
31894
31895 #. SCRIPT
31896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31897 #, fuzzy
31898 msgid "Insert debit type parameter"
31899 msgstr "Vložiť šablónu"
31900
31901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
31902 #, c-format
31903 msgid "Insert delimiter (‡)"
31904 msgstr "Vložiť oddeľovač (‡)"
31905
31906 #. SCRIPT
31907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31908 msgid "Insert image"
31909 msgstr "Vložiť obrázok"
31910
31911 #. SCRIPT
31912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31913 #, fuzzy
31914 msgid "Insert item types parameter"
31915 msgstr "Vložiť šablónu"
31916
31917 #. SCRIPT
31918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31919 #, fuzzy
31920 msgid "Insert libraries parameter"
31921 msgstr "Vložiť riadok za"
31922
31923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
31924 #, c-format
31925 msgid "Insert line break"
31926 msgstr "Vložiť zlom riadka"
31927
31928 #. SCRIPT
31929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31930 msgid "Insert link"
31931 msgstr "Vložiť odkaz"
31932
31933 #. SCRIPT
31934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31935 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
31936 msgstr "Vložte odkaz (ak je aktivovaný plugin odkazov)"
31937
31938 #. SCRIPT
31939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31940 #, fuzzy
31941 msgid "Insert list parameter"
31942 msgstr "Vložiť šablónu"
31943
31944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1464
31945 #, fuzzy, c-format
31946 msgid "Insert parameter"
31947 msgstr "Vložiť riadok za"
31948
31949 #. SCRIPT
31950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31951 #, fuzzy
31952 msgid "Insert patron category parameter"
31953 msgstr "Hľadať podľa názvu kategórie čitateľov:"
31954
31955 #. SCRIPT
31956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31957 msgid "Insert row after"
31958 msgstr "Vložiť riadok za"
31959
31960 #. SCRIPT
31961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31962 msgid "Insert row before"
31963 msgstr "Vložiť riadok pred"
31964
31965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2447
31966 #, fuzzy, c-format
31967 msgid "Insert runtime parameter "
31968 msgstr "Vložiť šablónu"
31969
31970 #. SCRIPT
31971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31972 msgid "Insert table"
31973 msgstr "Vložiť tabuľku"
31974
31975 #. SCRIPT
31976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31977 msgid "Insert template"
31978 msgstr "Vložiť šablónu"
31979
31980 #. SCRIPT
31981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31982 msgid "Insert template..."
31983 msgstr "Vložiť šablónu ..."
31984
31985 #. SCRIPT
31986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
31987 #, fuzzy
31988 msgid "Insert text parameter"
31989 msgstr "Vložiť šablónu"
31990
31991 #. SCRIPT
31992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31993 msgid "Insert video"
31994 msgstr "Vložiť video"
31995
31996 #. SCRIPT
31997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31998 msgid "Insert\\/Edit code sample"
31999 msgstr "Vložiť\\/Upraviť ukážku kódu"
32000
32001 #. SCRIPT
32002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32003 #, fuzzy
32004 msgid "Insert\\/edit iframe"
32005 msgstr "Vložiť\\/upraviť obrázok"
32006
32007 #. SCRIPT
32008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32009 msgid "Insert\\/edit image"
32010 msgstr "Vložiť\\/upraviť obrázok"
32011
32012 #. SCRIPT
32013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32014 msgid "Insert\\/edit link"
32015 msgstr "Vložiť\\/upraviť odkaz"
32016
32017 #. SCRIPT
32018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32019 msgid "Insert\\/edit media"
32020 msgstr "Vložiť\\/upraviť médiá"
32021
32022 #. SCRIPT
32023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32024 msgid "Insert\\/edit video"
32025 msgstr "Vložiť\\/upraviť video"
32026
32027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:88
32028 #, c-format
32029 msgid "Install"
32030 msgstr "Inštalácia"
32031
32032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
32033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
32034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
32035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127
32036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154
32037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
32038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
32039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71
32040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
32041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
32042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280
32043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301
32044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328
32045 #, fuzzy, c-format
32046 msgid "Install basic configuration settings"
32047 msgstr "inštalovať základné konfiguračné nastavenia"
32048
32049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18
32050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28
32051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20
32052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
32053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
32054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
32055 #, fuzzy, c-format
32056 msgid "Installation"
32057 msgstr "Inštalácia"
32058
32059 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
32060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110
32061 #, c-format
32062 msgid "Installed version: %s "
32063 msgstr "Nainštalovaná verzia: %s "
32064
32065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
32066 #, c-format
32067 msgid "Instructions"
32068 msgstr "Inštrukcie"
32069
32070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:122
32071 #, c-format
32072 msgid "Instructor search:"
32073 msgstr "Vyhľadať inštruktora:"
32074
32075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
32076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
32077 #, c-format
32078 msgid "Instructors"
32079 msgstr "Inštruktori"
32080
32081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
32082 #, c-format
32083 msgid "Instructors:"
32084 msgstr "Inštruktori:"
32085
32086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:58
32087 #, fuzzy, c-format
32088 msgid "Insufficient permission to see this job."
32089 msgstr "Nedostatočné oprávnenia."
32090
32091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59
32092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:67
32093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:75
32094 #, c-format
32095 msgid "Insufficient privileges."
32096 msgstr "Nedostatočné oprávnenia."
32097
32098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
32099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
32100 #, c-format
32101 msgid "Integer"
32102 msgstr "Celé číslo"
32103
32104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:328
32105 #, c-format
32106 msgid "Interface"
32107 msgstr "Rozhranie"
32108
32109 #. SCRIPT
32110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
32111 #, fuzzy
32112 msgid "Interface details"
32113 msgstr "Detaily o exemplári"
32114
32115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261
32116 #, c-format
32117 msgid "Interface:"
32118 msgstr "Rozhranie:"
32119
32120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
32121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
32122 #, fuzzy, c-format
32123 msgid "Interfaces"
32124 msgstr "Rozhranie"
32125
32126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:622
32127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
32128 #, fuzzy, c-format
32129 msgid "Interlibrary loan ready"
32130 msgstr "Žiadosť o medziknižničnú výpožičku"
32131
32132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:312
32133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:379
32134 #, c-format
32135 msgid "Interlibrary loan request details"
32136 msgstr "Podrobnosti žiadosti o MKV"
32137
32138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:623
32139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:34
32140 #, fuzzy, c-format
32141 msgid "Interlibrary loan unavailable"
32142 msgstr "Tabuľky medziknižničných výpožičiek"
32143
32144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:624
32145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
32146 #, fuzzy, c-format
32147 msgid "Interlibrary loan updated"
32148 msgstr "Žiadosť o medziknižničnú výpožičku"
32149
32150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:155
32151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:213
32152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370
32153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:372
32154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
32155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
32156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
32157 #, c-format
32158 msgid "Interlibrary loans"
32159 msgstr "Medziknižničné výpožičky"
32160
32161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:330
32162 #, fuzzy, c-format
32163 msgid "Interlibrary loans "
32164 msgstr "Medziknižničné výpožičky"
32165
32166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:337
32167 #, c-format
32168 msgid "Interlibrary loans tables"
32169 msgstr "Tabuľky medziknižničných výpožičiek"
32170
32171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
32172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
32173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
32174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
32175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
32176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
32177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:328
32178 #, c-format
32179 msgid "Internal note"
32180 msgstr "Interná poznámka"
32181
32182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
32183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
32184 #, c-format
32185 msgid "Internal note:"
32186 msgstr "Interná poznámka:"
32187
32188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:469
32189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
32190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95
32191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:219
32192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:676
32193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:370
32194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
32195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
32196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
32197 #, c-format
32198 msgid "Internal note: "
32199 msgstr "Interná poznámka: "
32200
32201 #. SCRIPT
32202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32203 msgid "Internal search error"
32204 msgstr "Vnútorná chyba vyhľadávania"
32205
32206 #. A
32207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
32208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
32209 msgid "Internationalization and localization"
32210 msgstr "Internacionalizácia a lokalizácia"
32211
32212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:262
32213 #, c-format
32214 msgid "Into an application"
32215 msgstr "Do aplikácie"
32216
32217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
32218 #, c-format
32219 msgid "Into an application "
32220 msgstr "Do aplikácie "
32221
32222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300
32223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
32224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
32225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180
32226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:363
32227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
32228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:125
32229 #, c-format
32230 msgid "Into an application:"
32231 msgstr "Do aplikácie:"
32232
32233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:187
32234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:294
32235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
32236 #, c-format
32237 msgid "Into an application: "
32238 msgstr "Do aplikácie: "
32239
32240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
32241 #, c-format
32242 msgid "Intranet"
32243 msgstr "Intranet"
32244
32245 #. %1$s:  matches.0 | html 
32246 #. %2$s:  borrowernumber | html 
32247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
32248 #, fuzzy, c-format
32249 msgid "Invalid %s email address found %s"
32250 msgstr "Neplatná hodnota pre %s"
32251
32252 #. For the first occurrence,
32253 #. SCRIPT
32254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
32255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:90
32256 #, fuzzy
32257 msgid "Invalid PIN code"
32258 msgstr "Neplatné čiarové kódy"
32259
32260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
32261 #, c-format
32262 msgid "Invalid authority type"
32263 msgstr "Neplatný typ autorít"
32264
32265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:173
32266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:66
32267 #, c-format
32268 msgid "Invalid barcodes"
32269 msgstr "Neplatné čiarové kódy"
32270
32271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:196
32272 #, fuzzy, c-format
32273 msgid "Invalid biblionumbers"
32274 msgstr "s biblionumber"
32275
32276 #. %1$s:  borrowernumber | html 
32277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:92
32278 #, c-format
32279 msgid "Invalid borrowernumber %s"
32280 msgstr "Neplatné číslo %s"
32281
32282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
32283 #, c-format
32284 msgid "Invalid collection id"
32285 msgstr "Neplatné id zbierky"
32286
32287 #. %1$s:  m.tag | html 
32288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:49
32289 #, c-format
32290 msgid "Invalid combination of actions for tag %s. Control field rules do not allow \"Appended: Append\" and \"Removed: Skip\"."
32291 msgstr ""
32292
32293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:17
32294 #, fuzzy, c-format
32295 msgid "Invalid course"
32296 msgstr "Neplatný kurz!"
32297
32298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
32299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:27
32300 #, c-format
32301 msgid "Invalid course!"
32302 msgstr "Neplatný kurz!"
32303
32304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:155
32305 #, c-format
32306 msgid "Invalid format for this new slot, must be '00:00 to 23:59'."
32307 msgstr ""
32308
32309 #. SCRIPT
32310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32311 msgid "Invalid indicators"
32312 msgstr "Neplatné ukazovatele"
32313
32314 #. SCRIPT
32315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
32316 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
32317 msgstr "Neplatný údaj. Zadajte niečo ako: 245,a"
32318
32319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:734
32320 #, c-format
32321 msgid "Invalid number of copies"
32322 msgstr "Neplatný počet kópií"
32323
32324 #. SCRIPT
32325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32326 msgid "Invalid record"
32327 msgstr "Neplatný záznam"
32328
32329 #. %1$s:  m.tag | html 
32330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:47
32331 #, fuzzy, c-format
32332 msgid "Invalid regular expression \"%s\"."
32333 msgstr "Regulárny výraz: "
32334
32335 #. SCRIPT
32336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32337 msgid "Invalid tag number"
32338 msgstr "Neplatné číslo značky"
32339
32340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:184
32341 #, fuzzy, c-format
32342 msgid "Invalid two-factor code"
32343 msgstr "Neplatné čiarové kódy"
32344
32345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
32346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
32347 #, c-format
32348 msgid "Invalid username or password"
32349 msgstr "Nesprávne prihlasovacie meno alebo heslo"
32350
32351 #. %1$s:  e | html 
32352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
32353 #, c-format
32354 msgid "Invalid value for %s"
32355 msgstr "Neplatná hodnota pre %s"
32356
32357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:94
32358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
32359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:32
32360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
32361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:37
32362 #, c-format
32363 msgid "Inventory"
32364 msgstr "Inventarizácia"
32365
32366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:8
32367 #, fuzzy, c-format
32368 msgid "Inventory &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
32369 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
32370
32371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:498
32372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:203
32373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
32374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:370
32375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
32376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
32377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544
32378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
32379 #, c-format
32380 msgid "Inventory number"
32381 msgstr "Inventárne číslo"
32382
32383 #. SCRIPT
32384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32385 msgid "Invert"
32386 msgstr "Invertovať"
32387
32388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
32389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
32390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:826
32391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:322
32392 #, c-format
32393 msgid "Invoice"
32394 msgstr "Faktúra"
32395
32396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
32397 #, fuzzy, c-format
32398 msgid "Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
32399 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
32400
32401 #. A
32402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:851
32403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:373
32404 msgid "Invoice detail page"
32405 msgstr "Stránka podrobností o faktúre"
32406
32407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:301
32408 #, c-format
32409 msgid "Invoice details"
32410 msgstr "Podrobnosti o faktúre"
32411
32412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:54
32413 #, c-format
32414 msgid "Invoice has been modified"
32415 msgstr "Faktúra bola upravená"
32416
32417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139
32418 #, fuzzy, c-format
32419 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore."
32420 msgstr "Faktúra je uzavretá, takže už nemôžete prijímať ďalšie objednávky. "
32421
32422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:344
32423 #, c-format
32424 msgid "Invoice item price includes tax: "
32425 msgstr "Cena exemplára faktúry zahŕňa daň: "
32426
32427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
32428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
32429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67
32430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:57
32431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
32432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:308
32433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
32434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
32435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
32436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:37
32437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:38
32438 #, c-format
32439 msgid "Invoice number"
32440 msgstr "Číslo faktúry"
32441
32442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:219
32443 #, c-format
32444 msgid "Invoice number reverse"
32445 msgstr "Reverz čísla faktúry"
32446
32447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:65
32448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68
32449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
32450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
32451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
32452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:371
32453 #, c-format
32454 msgid "Invoice number:"
32455 msgstr "Číslo faktúry:"
32456
32457 #. %1$s:  invoicenumber | html 
32458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:233
32459 #, fuzzy, c-format
32460 msgid "Invoice number: %s"
32461 msgstr "Číslo faktúry:"
32462
32463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:313
32464 #, fuzzy, c-format
32465 msgid "Invoice price"
32466 msgstr "Fakturačné ceny:"
32467
32468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
32469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:340
32470 #, c-format
32471 msgid "Invoice prices are: "
32472 msgstr "Ceny faktúr sú: "
32473
32474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
32475 #, c-format
32476 msgid "Invoice prices:"
32477 msgstr "Fakturačné ceny:"
32478
32479 #. %1$s:  invoicenumber | html 
32480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:49
32481 #, c-format
32482 msgid "Invoice: %s"
32483 msgstr "Faktúra: %s"
32484
32485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
32486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:36
32487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:24
32488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
32489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:111
32490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:311
32491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9
32492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
32493 #, c-format
32494 msgid "Invoices"
32495 msgstr "Faktúry"
32496
32497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:71
32498 #, c-format
32499 msgid "Invoices "
32500 msgstr "Faktúry "
32501
32502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:8
32503 #, fuzzy, c-format
32504 msgid "Invoices &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
32505 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
32506
32507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:226
32508 #, c-format
32509 msgid "Invoices enabled: "
32510 msgstr "Faktúry zapnuté: "
32511
32512 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
32513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:184
32514 #, c-format
32515 msgid "Invoicing %s "
32516 msgstr "Fakturácia: %s "
32517
32518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
32519 #, c-format
32520 msgid "Invoicing, "
32521 msgstr "Fakturácia, "
32522
32523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
32524 #, c-format
32525 msgid "Irma Birchall"
32526 msgstr "Irma Birchall"
32527
32528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
32529 #, c-format
32530 msgid "Irregularity:"
32531 msgstr "Nepravidelnosť:"
32532
32533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:184
32534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:254
32535 #, c-format
32536 msgid "Is a URL:"
32537 msgstr "Je URL:"
32538
32539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
32540 #, c-format
32541 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
32542 msgstr ""
32543
32544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:278
32545 #, fuzzy, c-format
32546 msgid "Is default"
32547 msgstr "%s (predvolené)"
32548
32549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:42
32550 #, c-format
32551 msgid "Is hidden by default"
32552 msgstr "Je predvolene skrytý"
32553
32554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:427
32555 #, c-format
32556 msgid "Is local hold group"
32557 msgstr "je lokálna rezervačná skupina"
32558
32559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:152
32560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:222
32561 #, c-format
32562 msgid "Is local hold group "
32563 msgstr "je lokálna rezervačná skupina "
32564
32565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
32566 #, fuzzy, c-format
32567 msgid "Is new"
32568 msgstr "Pridať novú"
32569
32570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298
32571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:831
32572 #, c-format
32573 msgid "Is this a duplicate of "
32574 msgstr "Je to duplikát "
32575
32576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:274
32577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
32578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:8
32579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
32580 #, c-format
32581 msgid "Issue"
32582 msgstr "Číslo"
32583
32584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:140
32585 #, c-format
32586 msgid "Issue "
32587 msgstr "Číslo "
32588
32589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:792
32590 #, c-format
32591 msgid "Issue #"
32592 msgstr "Číslo #"
32593
32594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
32595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:183
32596 #, c-format
32597 msgid "Issue history"
32598 msgstr "Výpis čísiel"
32599
32600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:127
32601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
32602 #, c-format
32603 msgid "Issue number"
32604 msgstr "Číslo vydania"
32605
32606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:167
32607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:220
32608 #, c-format
32609 msgid "Issue payout"
32610 msgstr "Vydanie platby"
32611
32612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:170
32613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:274
32614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:127
32615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:129
32616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222
32617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:224
32618 #, c-format
32619 msgid "Issue refund"
32620 msgstr "Vrátenie platby"
32621
32622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:315
32623 #, c-format
32624 msgid "Issue refund from "
32625 msgstr "Vrátenie platby od "
32626
32627 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
32628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:145
32629 #, c-format
32630 msgid "Issue requested item to %s"
32631 msgstr "Vydať žiadaný exemplár do %s"
32632
32633 #. SCRIPT
32634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32635 msgid "Issue {0} of {1}"
32636 msgstr ""
32637
32638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
32639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:363
32640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:467
32641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:138
32642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
32643 #, c-format
32644 msgid "Issue:"
32645 msgstr "Číslo:"
32646
32647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:50
32648 #, c-format
32649 msgid "Issue: "
32650 msgstr "Číslo: "
32651
32652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
32653 #, c-format
32654 msgid "Issues"
32655 msgstr "Čísla"
32656
32657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:141
32658 #, c-format
32659 msgid "Issues per unit"
32660 msgstr "Čísla na jednotku"
32661
32662 #. SCRIPT
32663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
32664 msgid "Issues per unit is required"
32665 msgstr "Čísla na jednotku sú povinné"
32666
32667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:74
32668 #, c-format
32669 msgid "Issues per unit: "
32670 msgstr "Čísla na jednotku: "
32671
32672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
32673 #, c-format
32674 msgid "Issuing library"
32675 msgstr "Vydávajúca knižnica"
32676
32677 #. For the first occurrence,
32678 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
32679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:61
32680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
32681 #, fuzzy, c-format
32682 msgid "Issuing library = %s"
32683 msgstr "Vydávajúca knižnica"
32684
32685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
32686 #, c-format
32687 msgid "Issuing rules"
32688 msgstr "Pravidlá platenia"
32689
32690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
32691 #, c-format
32692 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
32693 msgstr "Je to duplikát. Upravte existujúci záznam "
32694
32695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:189
32696 #, c-format
32697 msgid "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
32698 msgstr "Je vhodné skontrolovať a vyriešiť duplicitné rezervácie, ktoré sa majú zlúčiť."
32699
32700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:122
32701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:286
32702 #, c-format
32703 msgid "It is recommended to add the default configuration, and then replace with appropriate values"
32704 msgstr ""
32705
32706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:134
32707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:298
32708 #, c-format
32709 msgid "It is recommended to add the default mapping, and then modify to suit this provider's response"
32710 msgstr ""
32711
32712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:152
32713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:328
32714 #, fuzzy, c-format
32715 msgid "It must be present in mapping"
32716 msgstr "Áno, resetovať mapovanie"
32717
32718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:137
32719 #, c-format
32720 msgid "Italian"
32721 msgstr "Taliančina"
32722
32723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1145
32724 #, c-format
32725 msgid "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
32726 msgstr "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
32727
32728 #. SCRIPT
32729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32730 msgid "Italic"
32731 msgstr "Kurzíva"
32732
32733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:374
32734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
32735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
32736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:281
32737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:97
32738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:58
32739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:267
32740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:420
32741 #, c-format
32742 msgid "Item"
32743 msgstr "Exemplár"
32744
32745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
32746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
32747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
32748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
32749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
32750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
32751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
32752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
32753 #, c-format
32754 msgid "Item "
32755 msgstr "Exemplár "
32756
32757 #. For the first occurrence,
32758 #. %1$s:  loopro.object | html 
32759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
32760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:388
32761 #, c-format
32762 msgid "Item %s"
32763 msgstr "Exemplár %s"
32764
32765 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
32766 #. %2$s:  message.found_transfer.reason | html 
32767 #. %3$s:  Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html 
32768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:45
32769 #, fuzzy, c-format
32770 msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
32771 msgstr "%s %s Exemplár sa presúva do "
32772
32773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:259
32774 #, c-format
32775 msgid "Item URI"
32776 msgstr "Exemplár URI"
32777
32778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:31
32779 #, fuzzy, c-format
32780 msgid "Item already issued to other borrower"
32781 msgstr "Exempláre, ktoré už sú v tomto rozpise cirkulačnej služby:"
32782
32783 #. INPUT type=text name=barcode
32784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:417
32785 msgid "Item barcode"
32786 msgstr "Čiarový kód exemplára"
32787
32788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:50
32789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:224
32790 #, c-format
32791 msgid "Item barcode:"
32792 msgstr "Čiarový kód exemplára:"
32793
32794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1286
32795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1315
32796 #, fuzzy, c-format
32797 msgid "Item barcode: "
32798 msgstr "Čiarový kód exemplára:"
32799
32800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
32801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:36
32802 #, c-format
32803 msgid "Item barcodes:"
32804 msgstr "Čiarový kód exemplára:"
32805
32806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:245
32807 #, fuzzy, c-format
32808 msgid "Item belongs in bundle"
32809 msgstr "Čísla exemplárov sa nenašli"
32810
32811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:233
32812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:256
32813 #, c-format
32814 msgid "Item call number"
32815 msgstr "Signatúra exemplára"
32816
32817 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
32818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:64
32819 #, fuzzy, c-format
32820 msgid "Item call number &gt;= %s"
32821 msgstr "Signatúra exemplára"
32822
32823 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
32824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:65
32825 #, fuzzy, c-format
32826 msgid "Item call number &lt; %s"
32827 msgstr "Signatúra exemplára"
32828
32829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
32830 #, fuzzy, c-format
32831 msgid "Item call number between: "
32832 msgstr "Signatúra exemplárov medzi: "
32833
32834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
32835 #, c-format
32836 msgid "Item callnumber:"
32837 msgstr "Signatúra exemplára:"
32838
32839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:161
32840 #, c-format
32841 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
32842 msgstr "Tento exemplár nemožno predĺžiť lebo ide o výpožičku na mieste"
32843
32844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:620
32845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
32846 #, fuzzy, c-format
32847 msgid "Item check-in"
32848 msgstr "Vrátený exemplár"
32849
32850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:612
32851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
32852 #, c-format
32853 msgid "Item checked out"
32854 msgstr "Vypožičaný exemplár"
32855
32856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:621
32857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
32858 #, fuzzy, c-format
32859 msgid "Item checkout"
32860 msgstr "Vypožičaný exemplár"
32861
32862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
32863 #, fuzzy, c-format
32864 msgid "Item checkout and renewal"
32865 msgstr "Predĺženie exemplára nie je povolené."
32866
32867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
32868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:58
32869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:69
32870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
32871 #, c-format
32872 msgid "Item circulation alerts"
32873 msgstr "Upozornenia o výpožičkách exemplárov"
32874
32875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
32876 #, fuzzy, c-format
32877 msgid "Item circulation alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
32878 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
32879
32880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126
32881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:84
32882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
32883 #, c-format
32884 msgid "Item count"
32885 msgstr "Počet exemplárov"
32886
32887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:748
32888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
32889 #, c-format
32890 msgid "Item damaged"
32891 msgstr "Poškodený exemplár"
32892
32893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:28
32894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
32895 #, c-format
32896 msgid "Item details"
32897 msgstr "Detaily o exemplári"
32898
32899 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
32901 #, fuzzy, c-format
32902 msgid "Item details for %s"
32903 msgstr "Podrobnosti pre %s"
32904
32905 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
32907 #, fuzzy, c-format
32908 msgid "Item details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
32909 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; Váš košík"
32910
32911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:47
32912 #, fuzzy, c-format
32913 msgid "Item does not belong to your library"
32914 msgstr "Exemplár nepatrí do vašej knižnice"
32915
32916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:617
32917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22
32918 #, fuzzy, c-format
32919 msgid "Item due"
32920 msgstr "Exemplár "
32921
32922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1320
32923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1372
32924 #, c-format
32925 msgid "Item floats"
32926 msgstr "Exemplár pláva"
32927
32928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
32929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:668
32930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
32931 #, fuzzy, c-format
32932 msgid "Item group"
32933 msgstr "Odstrániť skupinu"
32934
32935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1235
32936 #, fuzzy, c-format
32937 msgid "Item group: "
32938 msgstr "Typ exemplára: "
32939
32940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
32941 #, fuzzy, c-format
32942 msgid "Item groups"
32943 msgstr "Odstrániť skupinu"
32944
32945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:48
32946 #, c-format
32947 msgid "Item has a waiting hold"
32948 msgstr "Exemplár má čakajúcu rezerváciu"
32949
32950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:29
32951 #, fuzzy, c-format
32952 msgid "Item has an outstanding fine"
32953 msgstr "Čitateľ má neuhradené platby"
32954
32955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
32956 #, c-format
32957 msgid "Item has been claimed as returned."
32958 msgstr "Exemplár bol reklamovaný ako vrátený."
32959
32960 #. SCRIPT
32961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
32962 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
32963 msgstr "Tento exemplár sa stratil (transakcia bola jednako zaznamenaná)"
32964
32965 #. %1$s:  Branches.GetName( RECALLED_INTRANSIT ) | html 
32966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:516
32967 #, fuzzy, c-format
32968 msgid "Item has been recalled and is in transit for pickup at %s."
32969 msgstr "). %s %s Exemplár je označený ako čakajúci alebo je na ceste %s ("
32970
32971 #. %1$s:  name | html 
32972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:50
32973 #, fuzzy, c-format
32974 msgid "Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s"
32975 msgstr "). %s %s Exemplár je označený ako čakajúci alebo je na ceste %s ("
32976
32977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:453
32978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:359
32979 #, c-format
32980 msgid "Item has been withdrawn"
32981 msgstr "Exemplár bol odstavený"
32982
32983 #. SCRIPT
32984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
32985 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
32986 msgstr "Exemplár bol odstavený (transakcia bola jednako zaznamenaná)"
32987
32988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:252
32989 #, c-format
32990 msgid "Item has been withdrawn."
32991 msgstr "Exemplár bol odstavený."
32992
32993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:49
32994 #, c-format
32995 msgid "Item has linked analytics"
32996 msgstr "Exemplár má pripojené analytiky"
32997
32998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:252
32999 #, c-format
33000 msgid "Item holding library:"
33001 msgstr "Holdingová knižnica exemplára:"
33002
33003 #. TH
33004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
33005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:260
33006 msgid "Item holds / Total holds"
33007 msgstr "Rezervácie exemplárov / Rezervácie celkom"
33008
33009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:244
33010 #, c-format
33011 msgid "Item home library:"
33012 msgstr "Domovská knižnica exemplára:"
33013
33014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:71
33015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:370
33016 #, c-format
33017 msgid "Item information"
33018 msgstr "Informácia o exemplári"
33019
33020 #. %1$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
33021 #. %2$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
33022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:115
33023 #, fuzzy, c-format
33024 msgid "Item information %s %s "
33025 msgstr "Informácia o exemplári %s%s %s "
33026
33027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:234
33028 #, c-format
33029 msgid "Item information is not available for record-level course reserve"
33030 msgstr ""
33031
33032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:158
33033 #, c-format
33034 msgid "Item is already at destination library."
33035 msgstr "Exemplár už je v cieľovej knižnici."
33036
33037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
33038 #, fuzzy, c-format
33039 msgid "Item is already in a different rotating collection"
33040 msgstr "Tento exemplár je súčasťou zbierky cirkulačnej služby."
33041
33042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
33043 #, fuzzy, c-format
33044 msgid "Item is already in this collection"
33045 msgstr "Exempláre, ktoré už sú v tomto rozpise cirkulačnej služby:"
33046
33047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:27
33048 #, fuzzy, c-format
33049 msgid "Item is an onsite checkout"
33050 msgstr "Nevybavené výpožičky na mieste"
33051
33052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:46
33053 #, c-format
33054 msgid "Item is checked out"
33055 msgstr "Exemplár je vypožičaný"
33056
33057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:331
33058 #, c-format
33059 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
33060 msgstr "Exemplár sa stratil, nedá sa vrátiť."
33061
33062 #. %1$s:  branchname | html 
33063 #. %2$s:  name | html 
33064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:47
33065 #, fuzzy, c-format
33066 msgid "Item is marked waiting at %s for %s"
33067 msgstr "). %s %s Exemplár je označený ako čakajúci v %s pre %s ("
33068
33069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:186
33070 #, fuzzy, c-format
33071 msgid "Item is normally not for loan"
33072 msgstr "Typ exemplára zvyčajne nie je vypožičateľný."
33073
33074 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
33075 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
33076 #. %3$s:  END 
33077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:189
33078 #, c-format
33079 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
33080 msgstr "Exemplár zvyčajne nie je vypožičateľný %s(%s)%s."
33081
33082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:25
33083 #, fuzzy, c-format
33084 msgid "Item is not allowed renewal"
33085 msgstr "Predĺženie exemplára nie je povolené."
33086
33087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
33088 #, c-format
33089 msgid "Item is not allowed renewal."
33090 msgstr "Predĺženie exemplára nie je povolené."
33091
33092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:5
33093 #, fuzzy, c-format
33094 msgid "Item is not checked out"
33095 msgstr "Exemplár nie je vypožičaný."
33096
33097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
33098 #, fuzzy, c-format
33099 msgid "Item is not in this collection"
33100 msgstr "V tejto zbierke sa nevyskytujú žiadne exempláre."
33101
33102 #. %1$s:  Branches.GetName(tobranchcd) | html 
33103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:128
33104 #, fuzzy, c-format
33105 msgid "Item is now in transit to %s"
33106 msgstr "%s Exemplár je na ceste do"
33107
33108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:460
33109 #, c-format
33110 msgid "Item is restricted"
33111 msgstr "Exemplár má obmedzenia"
33112
33113 #. SCRIPT
33114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
33115 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
33116 msgstr "Exemplár má obmedzenia (transakcia bola jednako zaznamenaná)"
33117
33118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255
33119 #, c-format
33120 msgid "Item is restricted."
33121 msgstr "Exemplár má obmedzenia."
33122
33123 #. %1$s:  END 
33124 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
33125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:877
33126 #, c-format
33127 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
33128 msgstr "Rezervácia na úrovni exemplára vynútená z OPACu %s %s "
33129
33130 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
33131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:875
33132 #, c-format
33133 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
33134 msgstr "Rezervácia na úrovni exemplára nie je povolená z OPACu %s "
33135
33136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
33137 #, c-format
33138 msgid "Item location filters"
33139 msgstr "Filtre lokácie exemplárov"
33140
33141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:322
33142 #, fuzzy, c-format
33143 msgid "Item may be shelved out of order"
33144 msgstr "%s Exemplár môže byť nesprávne zaradený"
33145
33146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:158
33147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:84
33148 #, fuzzy, c-format
33149 msgid "Item modifications by age"
33150 msgstr "Automatická úprava exemplára podľa veku"
33151
33152 #. SCRIPT
33153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
33154 msgid "Item not checked out."
33155 msgstr "Exemplár nie je vypožičaný."
33156
33157 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
33158 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
33159 #. %3$s:  END 
33160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248
33161 #, c-format
33162 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
33163 msgstr "Nevypožičateľný exemplár %s(%s)%s."
33164
33165 #. For the first occurrence,
33166 #. SCRIPT
33167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
33168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
33169 #, c-format
33170 msgid "Item not found."
33171 msgstr "Exemplár sa nenašiel."
33172
33173 #. SCRIPT
33174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
33175 msgid "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded anyway)"
33176 msgstr "Exemplár nie je v zozname vypožičaných v offline databáze (transakcia bola jednako zaznamenaná)"
33177
33178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
33179 #, c-format
33180 msgid "Item number file: "
33181 msgstr "Súbor čísiel exemplárov: "
33182
33183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
33184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
33185 #, c-format
33186 msgid "Item only"
33187 msgstr "Iba exemplár"
33188
33189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225
33190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
33191 #, c-format
33192 msgid "Item processing:"
33193 msgstr "Spracovanie exemplárov:"
33194
33195 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
33196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:327
33197 #, c-format
33198 msgid "Item received from %s"
33199 msgstr "Položka prijatá od %s"
33200
33201 #. %1$s:  item.item_id | html 
33202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:211
33203 #, fuzzy, c-format
33204 msgid "Item record %s"
33205 msgstr "Záznam exemplára %s"
33206
33207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1036
33208 #, c-format
33209 msgid "Item records"
33210 msgstr "Záznamy o exemplároch"
33211
33212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:85
33213 #, c-format
33214 msgid "Item records were last synced on: "
33215 msgstr "Záznamy o exemplároch boli naposledy synchronizované dňa: "
33216
33217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:7
33218 #, fuzzy, c-format
33219 msgid "Item renewals"
33220 msgstr "Exemplár predĺžený:"
33221
33222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:181
33223 #, c-format
33224 msgid "Item renewed:"
33225 msgstr "Exemplár predĺžený:"
33226
33227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1316
33228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1370
33229 #, c-format
33230 msgid "Item returns home"
33231 msgstr "Exemplár sa vracia domov"
33232
33233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1318
33234 #, c-format
33235 msgid "Item returns to issuing branch"
33236 msgstr "Exemplár sa vracia do výpožičnej knižnice"
33237
33238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1371
33239 #, c-format
33240 msgid "Item returns to issuing library"
33241 msgstr "Exemplár sa vracia do výpožičnej knižnice"
33242
33243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:161
33244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:171
33245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:25
33246 #, c-format
33247 msgid "Item search"
33248 msgstr "Vyhľadávanie exemplárov"
33249
33250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
33251 #, c-format
33252 msgid "Item search "
33253 msgstr "Vyhľadávanie exemplárov"
33254
33255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
33256 #, fuzzy, c-format
33257 msgid "Item search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
33258 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
33259
33260 #. %1$s:  field.label | html 
33261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:42
33262 #, c-format
33263 msgid "Item search field: %s"
33264 msgstr "Pole vyhľadávania exemplárov: %s"
33265
33266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:198
33267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
33268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:31
33269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
33270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
33271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
33272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
33273 #, c-format
33274 msgid "Item search fields"
33275 msgstr "Polia vyhľadávania exemplárov"
33276
33277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
33278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
33279 #, fuzzy, c-format
33280 msgid "Item search fields &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
33281 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
33282
33283 #. SCRIPT
33284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
33285 msgid "Item search results"
33286 msgstr "Výsledky vyhľadávania exemplárov"
33287
33288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
33289 #, c-format
33290 msgid "Item shelving location updated. "
33291 msgstr "Umiestnenie v polici bolo aktualizované. "
33292
33293 #. A
33294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:271
33295 msgid "Item sorting"
33296 msgstr "Triedenie exemplárov"
33297
33298 #. SPAN
33299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:594
33300 msgid "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate item statuses"
33301 msgstr "Stavy exemplárov môžu byť nepresné. Prezrite, prosím, podrobnosti o záznamoch pre upresnenie stavu exemplárov"
33302
33303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
33304 #, c-format
33305 msgid "Item tag"
33306 msgstr "Menovka exemplára"
33307
33308 #. SCRIPT
33309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33310 msgid "Item tags cannot currently be saved"
33311 msgstr "Značky exemplára sa momentálne nedajú uložiť"
33312
33313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
33314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205
33315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:246
33316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354
33317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
33318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
33319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:876
33320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1274
33321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:269
33322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
33323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
33324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
33325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:202
33326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:309
33327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:415
33328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
33329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547
33330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
33331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:162
33332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:180
33333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
33334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:198
33335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:447
33336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1206
33337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:76
33338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
33339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:106
33340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:136
33341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
33342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:795
33343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:52
33344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
33345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
33346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:173
33347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:173
33348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:204
33349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:126
33350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
33351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:161
33352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
33353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
33354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:50
33355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:190
33356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
33357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:703
33358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:920
33359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
33360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
33361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1018
33362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:136
33363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
33364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
33365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:56
33366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
33367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
33368 #, c-format
33369 msgid "Item type"
33370 msgstr "Typ exemplára"
33371
33372 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
33373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
33374 #, fuzzy, c-format
33375 msgid "Item type = %s"
33376 msgstr "Typ exemplára "
33377
33378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
33379 #, c-format
33380 msgid "Item type already exists!"
33381 msgstr "Typ exemplára už existuje!"
33382
33383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
33384 #, c-format
33385 msgid "Item type code: "
33386 msgstr "Kód typu exemplára: "
33387
33388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
33389 #, fuzzy, c-format
33390 msgid "Item type deleted successfully"
33391 msgstr "Dávka importu bola úspešne odstránená"
33392
33393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
33394 #, c-format
33395 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
33396 msgstr "Typy obrázkov exemplárov sú neaktivované. Pre ich aktiváciu, vypnite "
33397
33398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
33399 #, fuzzy, c-format
33400 msgid "Item type inserted successfully"
33401 msgstr "Dávka importu bola úspešne odstránená"
33402
33403 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
33404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
33405 #, fuzzy, c-format
33406 msgid "Item type is %s"
33407 msgstr "Typy exemplára "
33408
33409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
33410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:186
33411 #, c-format
33412 msgid "Item type is normally not for loan."
33413 msgstr "Typ exemplára zvyčajne nie je vypožičateľný."
33414
33415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245
33416 #, c-format
33417 msgid "Item type not for loan."
33418 msgstr "Typ exemplára, ktorý je nevypožičateľný."
33419
33420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
33421 #, fuzzy, c-format
33422 msgid "Item type updated successfully"
33423 msgstr "úspešne aktualizovaná"
33424
33425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
33426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
33427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:128
33428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
33429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74
33430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:54
33431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198
33432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:631
33433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
33434 #, c-format
33435 msgid "Item type:"
33436 msgstr "Typ exemplára:"
33437
33438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
33439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:157
33440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
33441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:259
33442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83
33443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
33444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
33445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:171
33446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:148
33447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:115
33448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
33449 #, c-format
33450 msgid "Item type: "
33451 msgstr "Typ exemplára: "
33452
33453 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
33454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:57
33455 #, fuzzy, c-format
33456 msgid "Item type: %s"
33457 msgstr "Typ exemplára: "
33458
33459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
33460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
33461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
33462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2455
33463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:446
33464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
33465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:40
33466 #, c-format
33467 msgid "Item types"
33468 msgstr "Typy exemplára"
33469
33470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
33471 #, c-format
33472 msgid "Item types "
33473 msgstr "Typy exemplára "
33474
33475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
33476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
33477 #, c-format
33478 msgid "Item types administration"
33479 msgstr "Správa typov exemplárov"
33480
33481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
33482 #, c-format
33483 msgid "Item types are used to group related items. Examples of item types might be books, CDs, or DVDs."
33484 msgstr "Typy exemplárov sa používajú na zoskupenie súvisiacich exemplárov. Príkladom typov exemplárov môžu byť knihy, CD-čka alebo DVD-čka."
33485
33486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:198
33487 #, fuzzy, c-format
33488 msgid "Item types: "
33489 msgstr "Typy exemplára "
33490
33491 #. For the first occurrence,
33492 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
33493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:90
33494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:234
33495 #, c-format
33496 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
33497 msgstr "Exemplár bol rezervovaný do %s a bol automaticky vrátený."
33498
33499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:333
33500 #, c-format
33501 msgid "Item was lost, now found."
33502 msgstr "Exemplár bol stratený, teraz sa našiel."
33503
33504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
33505 #, fuzzy, c-format
33506 msgid "Item was on loan and could not be checked in."
33507 msgstr "Exemplár sa stratil, nedá sa vrátiť."
33508
33509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:161
33510 #, c-format
33511 msgid "Item was on loan to "
33512 msgstr "Exemplár bol vypožičaný v "
33513
33514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
33515 #, c-format
33516 msgid "Item was on loan. It was checked in before being marked as seen."
33517 msgstr ""
33518
33519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67
33520 #, c-format
33521 msgid "Item with barcode "
33522 msgstr "Exemplár s čiarovým kódom "
33523
33524 #. %1$s:  item_link | $raw | $KohaSpan
33525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:44
33526 #, fuzzy, c-format
33527 msgid "Item with barcode %s cannot be deleted:"
33528 msgstr "Nasledovné záznamy sa nedali odstrániť:"
33529
33530 #. %1$s:  barcode | html 
33531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:46
33532 #, c-format
33533 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
33534 msgstr "Exemplár s čiarovým kódom '%s' bol úspešne pridaný"
33535
33536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
33537 #, fuzzy, c-format
33538 msgid "Item withdrawn."
33539 msgstr "Exemplár bol odstavený"
33540
33541 #. %1$s:  batch_id | html 
33542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
33543 #, c-format
33544 msgid "Item(s) not added to batch %s."
33545 msgstr "Exemplár(e) nebol pridaný do dávky %s."
33546
33547 #. %1$s:  batch_id | html 
33548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:57
33549 #, c-format
33550 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
33551 msgstr "Exemplár(e) nebol(i) odobratý(é) z dávky %s."
33552
33553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:321
33554 #, c-format
33555 msgid "Item: "
33556 msgstr "Exemplár: "
33557
33558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:76
33559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
33560 #, c-format
33561 msgid "Itemnumbers not found"
33562 msgstr "Čísla exemplárov sa nenašli"
33563
33564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
33565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229
33566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:271
33567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
33568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
33569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
33570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
33571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:50
33572 #, c-format
33573 msgid "Items"
33574 msgstr "Exempláre"
33575
33576 #. %1$s:  biblio.title | html 
33577 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
33578 #. %3$s:  biblio.author | html 
33579 #. %4$s:  END 
33580 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
33581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:10
33582 #, fuzzy, c-format
33583 msgid "Items &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
33584 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; %s %s podľa %s%s (Záznam #%s) &rsaquo; Exempláre"
33585
33586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:159
33587 #, c-format
33588 msgid "Items added"
33589 msgstr "Exempláre boli pridané"
33590
33591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:532
33592 #, c-format
33593 msgid "Items added to rota:"
33594 msgstr "Pridať exempláre do rozpisu cirkulačnej služby:"
33595
33596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:540
33597 #, c-format
33598 msgid "Items already on this rota:"
33599 msgstr "Exempláre, ktoré už sú v tomto rozpise cirkulačnej služby:"
33600
33601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197
33602 #, c-format
33603 msgid "Items are not marked found, nor do damaged/withdrawn statuses prevent this return, nor are item locations updated. This feature is intended to allow removal of checkouts from patron accounts without affecting fines or other statuses."
33604 msgstr ""
33605
33606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
33607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:249
33608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:43
33609 #, c-format
33610 msgid "Items available"
33611 msgstr "Dostupné exempláre"
33612
33613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:387
33614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
33615 #, c-format
33616 msgid "Items checked out"
33617 msgstr "Vypožičané exempláre"
33618
33619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:34
33620 #, fuzzy, c-format
33621 msgid "Items editor"
33622 msgstr "Editor citátov"
33623
33624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
33625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:86
33626 #, c-format
33627 msgid "Items expected"
33628 msgstr "Očakávané exempláre"
33629
33630 #. %1$s:  biblio.title | html 
33631 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
33632 #. %3$s:  biblio.author | html 
33633 #. %4$s:  END 
33634 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
33635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:68
33636 #, c-format
33637 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
33638 msgstr "Exempláre pre %s %s od %s%s (Záznam #%s)"
33639
33640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:196
33641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:251
33642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:319
33643 #, fuzzy, c-format
33644 msgid "Items for pickup"
33645 msgstr "Položky na nákup"
33646
33647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59
33648 #, c-format
33649 msgid "Items for purchase"
33650 msgstr "Položky na nákup"
33651
33652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:556
33653 #, c-format
33654 msgid "Items found on other rotas:"
33655 msgstr "Exempláre, ktoré boli nájdené v inom rozpise cirkulačnej služby:"
33656
33657 #. %1$s:  batch_id | html 
33658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:121
33659 #, c-format
33660 msgid "Items in batch number %s"
33661 msgstr "Exempláre v dávke číslo %s"
33662
33663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:111
33664 #, fuzzy, c-format
33665 msgid "Items in collection"
33666 msgstr "V tejto zbierke sa nevyskytujú žiadne exempláre."
33667
33668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
33669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
33670 #, c-format
33671 msgid "Items list"
33672 msgstr "Zoznam exemplárov"
33673
33674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:88
33675 #, c-format
33676 msgid "Items lost"
33677 msgstr "Stratené exempláre"
33678
33679 #. %1$s:  item.barcode | html 
33680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1332
33681 #, fuzzy, c-format
33682 msgid "Items missing from bundle at checkin for %s"
33683 msgstr "Potvrďte prosím výpožičku"
33684
33685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
33686 #, c-format
33687 msgid "Items needed"
33688 msgstr "Potrebné exempláre"
33689
33690 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
33691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:14
33692 #, fuzzy, c-format
33693 msgid "Items overdue as of %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
33694 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
33695
33696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:449
33697 #, fuzzy, c-format
33698 msgid "Items ready for pickup: "
33699 msgstr "Exempláre, ktoré už sú v tomto rozpise cirkulačnej služby:"
33700
33701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:52
33702 #, fuzzy, c-format
33703 msgid "Items removed"
33704 msgstr "Potrebné exempláre"
33705
33706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
33707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:31
33708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:42
33709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:158
33710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
33711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
33712 #, c-format
33713 msgid "Items with no checkouts"
33714 msgstr "Exempláre bez výpožičiek"
33715
33716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:5
33717 #, fuzzy, c-format
33718 msgid "Items with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
33719 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Stratené exempláre"
33720
33721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:116
33722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
33723 #, c-format
33724 msgid "Items:"
33725 msgstr "Exempláre:"
33726
33727 #. For the first occurrence,
33728 #. SCRIPT
33729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
33730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:163
33731 #, c-format
33732 msgid "Itemtype"
33733 msgstr "Itemtype"
33734
33735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:145
33736 #, fuzzy, c-format
33737 msgid "Itemtype:"
33738 msgstr "Typ exemplára:"
33739
33740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
33741 #, c-format
33742 msgid "Itype"
33743 msgstr "Typ exemplára"
33744
33745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:269
33746 #, c-format
33747 msgid "JSON URL"
33748 msgstr "JSON URL"
33749
33750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1056
33751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
33752 #, c-format
33753 msgid "JSZip"
33754 msgstr "JSZip"
33755
33756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
33757 #, c-format
33758 msgid "January"
33759 msgstr "Január"
33760
33761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1096
33762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
33763 #, c-format
33764 msgid "JavaScript Cookie"
33765 msgstr "JavaScript Cookie"
33766
33767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
33768 #, c-format
33769 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
33770 msgstr "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
33771
33772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
33773 #, c-format
33774 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
33775 msgstr "Knižnica jazyka JavaScript je licencovaná pod obidvoma "
33776
33777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
33778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
33779 #, c-format
33780 msgid "Javascript Diff Algorithm"
33781 msgstr "Javascript Diff Algorithm"
33782
33783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182
33784 #, c-format
33785 msgid "Jenkins maintainer:"
33786 msgstr "Jenkins maintainer:"
33787
33788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186
33789 #, c-format
33790 msgid "Jenkins maintainers:"
33791 msgstr "Správcovia Jenkins:"
33792
33793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
33794 #, c-format
33795 msgid "Jo Ransom"
33796 msgstr "Jo Ransom"
33797
33798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:132
33799 #, fuzzy, c-format
33800 msgid "Job ID"
33801 msgstr "ID profilu: "
33802
33803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:73
33804 #, fuzzy, c-format
33805 msgid "Job ID: "
33806 msgstr "ID profilu: "
33807
33808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:11
33809 #, c-format
33810 msgid "Job data could not be read, see the logs for details "
33811 msgstr ""
33812
33813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:109
33814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:93
33815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:286
33816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
33817 #, c-format
33818 msgid "Job progress: "
33819 msgstr "Napredovanie práce: "
33820
33821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
33822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:31
33823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:38
33824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:116
33825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:84
33826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
33827 #, c-format
33828 msgid "Jobs"
33829 msgstr ""
33830
33831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
33832 #, c-format
33833 msgid "Jobs already entered"
33834 msgstr "Práca už bola zadaná"
33835
33836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
33837 #, c-format
33838 msgid "July"
33839 msgstr "Júl"
33840
33841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:7
33842 #, c-format
33843 msgid "Jump to:"
33844 msgstr ""
33845
33846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:164
33847 #, c-format
33848 msgid "June"
33849 msgstr "Jún"
33850
33851 #. SCRIPT
33852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33853 msgid "Justify"
33854 msgstr "Do bloku"
33855
33856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:44
33857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:46
33858 #, c-format
33859 msgid "Juvenile"
33860 msgstr "Mladistvý"
33861
33862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
33863 #, c-format
33864 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
33865 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
33866
33867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
33868 #, c-format
33869 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
33870 msgstr "Katipo Communications, New Zealand"
33871
33872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
33873 #, c-format
33874 msgid "Kazik Pietruszewski"
33875 msgstr "Kazik Pietruszewski"
33876
33877 #. SCRIPT
33878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
33879 #, fuzzy
33880 msgid "Keep current (%0$s - %1$s)"
33881 msgstr "Zachovať aktuálne (%s - %s)"
33882
33883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:560
33884 #, c-format
33885 msgid "Keep existing manager"
33886 msgstr "Zachovať existujúceho správcu"
33887
33888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:189
33889 #, c-format
33890 msgid "Keep for pseudonymization: "
33891 msgstr ""
33892
33893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:114
33894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:119
33895 #, c-format
33896 msgid "Keep issue number"
33897 msgstr "Uchovať číslo vydania"
33898
33899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:273
33900 #, fuzzy, c-format
33901 msgid "Keep original framework"
33902 msgstr "Predvolená šablóna"
33903
33904 #. SCRIPT
33905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33906 msgid "Keep this ID and remove all others"
33907 msgstr ""
33908
33909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
33910 #, c-format
33911 msgid "Key"
33912 msgstr "Legenda"
33913
33914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:8
33915 #, fuzzy, c-format
33916 msgid "Key: "
33917 msgstr "Dewey: %s "
33918
33919 #. SCRIPT
33920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33921 #, fuzzy
33922 msgid "Keyboard Navigation"
33923 msgstr "Rozloženie klávesnice "
33924
33925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
33926 #, c-format
33927 msgid "Keyboard layout "
33928 msgstr "Rozloženie klávesnice "
33929
33930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:282
33931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:178
33932 #, c-format
33933 msgid "Keyboard shortcuts"
33934 msgstr "Klávesové skratky"
33935
33936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
33937 #, c-format
33938 msgid "Keyboard shortcuts "
33939 msgstr "Klávesové skratky "
33940
33941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:135
33942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:299
33943 #, c-format
33944 msgid "Keys represent Koha's fields, and values represent the keys in provider's result"
33945 msgstr ""
33946
33947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
33948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
33949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
33950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
33951 #, c-format
33952 msgid "Keyword"
33953 msgstr "Kľúčové slovo"
33954
33955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
33956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
33957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
33958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:65
33959 #, c-format
33960 msgid "Keyword (any): "
33961 msgstr "Kľúčové slovo (čokoľvek): "
33962
33963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:56
33964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:219
33965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1421
33966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:142
33967 #, c-format
33968 msgid "Keyword:"
33969 msgstr "Kľúčové slovo:"
33970
33971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
33972 #, c-format
33973 msgid "Keyword: "
33974 msgstr "Kľúčové slovo: "
33975
33976 #. SCRIPT
33977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33978 msgid "Keywords"
33979 msgstr "Kľúčové slová"
33980
33981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
33982 #, c-format
33983 msgid "Keywords:"
33984 msgstr "Kľúčové slová:"
33985
33986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103
33987 #, c-format
33988 msgid "Knowledgebase"
33989 msgstr ""
33990
33991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:911
33992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
33993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
33994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
33995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
33996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
33997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
33998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
33999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
34000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
34001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
34002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
34003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11
34004 #, c-format
34005 msgid "Koha"
34006 msgstr "Koha"
34007
34008 #. For the first occurrence,
34009 #. %1$s:  Koha.Version.maintenance | html 
34010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:285
34011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
34012 #, c-format
34013 msgid "Koha %s"
34014 msgstr "Koha %s"
34015
34016 #. %1$s:  short_version | html 
34017 #. %2$s:  IF kohaCodename 
34018 #. %3$s:  kohaCodename | html 
34019 #. %4$s:  END 
34020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
34021 #, fuzzy, c-format
34022 msgid "Koha %s%s (%s)%s release team"
34023 msgstr "Koha %s realizačný tím"
34024
34025 #. SCRIPT
34026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34027 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
34028 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
34029
34030 #. IMG
34031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
34032 msgid "Koha Logo SVG"
34033 msgstr "Koha Logo SVG"
34034
34035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:162
34036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
34037 #, c-format
34038 msgid "Koha administration"
34039 msgstr "Administrácia Kohy"
34040
34041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:92
34042 #, c-format
34043 msgid "Koha administrator"
34044 msgstr "Koha administrátor"
34045
34046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:98
34047 #, c-format
34048 msgid "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave password unchanged."
34049 msgstr "Koha nemôže zobraziť jestvujúce heslá. Ponechajte pole prázdne, aby heslo zostalo nezmenené."
34050
34051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:94
34052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:96
34053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18
34054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20
34055 #, c-format
34056 msgid "Koha database schema"
34057 msgstr "Schéma databázy Koha"
34058
34059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
34060 #, c-format
34061 msgid "Koha development team"
34062 msgstr "Vývojársky tím Kohy"
34063
34064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:42
34065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
34066 #, c-format
34067 msgid "Koha field"
34068 msgstr "Pole Kohy"
34069
34070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:203
34071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:335
34072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:400
34073 #, c-format
34074 msgid "Koha field:"
34075 msgstr "Pole Kohy:"
34076
34077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
34078 #, c-format
34079 msgid "Koha full call number"
34080 msgstr "Plná signatúra Kohy"
34081
34082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1170
34083 #, c-format
34084 msgid "Koha history timeline"
34085 msgstr "História vývoja Kohy"
34086
34087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:25
34088 #, fuzzy, c-format
34089 msgid "Koha home"
34090 msgstr "Koha "
34091
34092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:202
34093 #, c-format
34094 msgid "Koha internal"
34095 msgstr "Koha vnútorné"
34096
34097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
34098 #, c-format
34099 msgid "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later version."
34100 msgstr "Koha je voľný softvér; môžete ho redistribuovať a/alebo upravovať pod GNU General Public License vydanou Free Software Foundation; tiež pod verziou 3 Licencie alebo (podľa Vášho výberu) ktoroukoľvek neskoršou verziou."
34101
34102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
34103 #, c-format
34104 msgid "Koha link:"
34105 msgstr "Prepojenie na Kohu:"
34106
34107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
34108 #, c-format
34109 msgid "Koha module:"
34110 msgstr "Modul Kohy:"
34111
34112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:30
34113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:49
34114 #, c-format
34115 msgid "Koha offline circulation"
34116 msgstr "Koha offline výpožičky"
34117
34118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:151
34119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:327
34120 #, c-format
34121 msgid "Koha patron's field that will be used to match provider's user with Koha's"
34122 msgstr ""
34123
34124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
34125 #, c-format
34126 msgid "Koha plugins"
34127 msgstr "Zásuvné moduly Kohy"
34128
34129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
34130 #, c-format
34131 msgid "Koha release teams"
34132 msgstr "Koha release tím"
34133
34134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
34135 #, c-format
34136 msgid "Koha report library"
34137 msgstr "Knižnica výkazov Kohy"
34138
34139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:99
34140 #, c-format
34141 msgid "Koha reports library"
34142 msgstr "Knižnica výkazov Kohy"
34143
34144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
34145 #, fuzzy, c-format
34146 msgid "Koha staff interface"
34147 msgstr "Rozhranie knihovníka"
34148
34149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
34150 #, c-format
34151 msgid "Koha team"
34152 msgstr "Tím Kohy"
34153
34154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
34155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
34156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
34157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:95
34158 #, c-format
34159 msgid "Koha to MARC mapping"
34160 msgstr "Priradenie Koha k MARC"
34161
34162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
34163 #, fuzzy, c-format
34164 msgid "Koha to MARC mapping &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34165 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
34166
34167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
34168 #, fuzzy, c-format
34169 msgid "Koha usage statistics &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34170 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
34171
34172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
34173 #, c-format
34174 msgid "Koha version: "
34175 msgstr "Verzia Kohy: "
34176
34177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
34178 #, c-format
34179 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
34180 msgstr "Koha-Suomi Oy, Fínsko"
34181
34182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
34183 #, c-format
34184 msgid "KohaAloha, New Zealand"
34185 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
34186
34187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1135
34188 #, c-format
34189 msgid "Kohala"
34190 msgstr "Kohala"
34191
34192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:179
34193 #, c-format
34194 msgid "LC call number:"
34195 msgstr "Signatúra Kongresovej knižnice:"
34196
34197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
34198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162
34199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
34200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
34201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
34202 #, c-format
34203 msgid "LC call number: "
34204 msgstr "Signatúra Kongresovej knižnice: "
34205
34206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:177
34207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:199
34208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
34209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34210 #, c-format
34211 msgid "LCCN"
34212 msgstr "LCCN"
34213
34214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:183
34215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
34216 #, c-format
34217 msgid "LCCN:"
34218 msgstr "LCCN:"
34219
34220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
34221 #, c-format
34222 msgid "LGPL v2.1"
34223 msgstr "LGPL v2.1"
34224
34225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
34226 #, c-format
34227 msgid "LGPL v3.0"
34228 msgstr "LGPL v3.0"
34229
34230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
34231 #, c-format
34232 msgid "LIBRISMARC"
34233 msgstr "LIBRISMARC"
34234
34235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:74
34236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:159
34237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:99
34238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
34239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:136
34240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:433
34241 #, c-format
34242 msgid "Label"
34243 msgstr "Etiketa"
34244
34245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
34246 #, c-format
34247 msgid "Label batch"
34248 msgstr "Dávka etikiet"
34249
34250 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
34251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
34252 #, fuzzy, c-format
34253 msgid "Label batch number %s"
34254 msgstr "Dávka etikiet číslo: %s"
34255
34256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
34257 #, c-format
34258 msgid "Label batches"
34259 msgstr "Dávky etikiet"
34260
34261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:178
34262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
34263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:35
34264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:19
34265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:19
34266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:19
34267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:19
34268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:29
34269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:33
34270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:100
34271 #, c-format
34272 msgid "Label creator"
34273 msgstr "Tvorba etikiet"
34274
34275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
34276 #, fuzzy, c-format
34277 msgid "Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
34278 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
34279
34280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:138
34281 #, c-format
34282 msgid "Label for lib: "
34283 msgstr "Etiketa pre intranet: "
34284
34285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
34286 #, c-format
34287 msgid "Label for opac: "
34288 msgstr "Etiketa pre OPAC: "
34289
34290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
34291 #, c-format
34292 msgid "Label height:"
34293 msgstr "Výška etikety:"
34294
34295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
34296 #, c-format
34297 msgid "Label number"
34298 msgstr "Číslo etikety"
34299
34300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:11
34301 #, c-format
34302 msgid "Label printing/exporting"
34303 msgstr ""
34304
34305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
34306 #, fuzzy, c-format
34307 msgid "Label printing/exporting &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
34308 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; Profily &rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNový%s"
34309
34310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
34311 #, c-format
34312 msgid "Label template"
34313 msgstr "Šablóna etikiet"
34314
34315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
34316 #, c-format
34317 msgid "Label templates"
34318 msgstr "Šablóny etikiet"
34319
34320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
34321 #, c-format
34322 msgid "Label width:"
34323 msgstr "Šírka etikety:"
34324
34325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:100
34326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:111
34327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454
34328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
34329 #, c-format
34330 msgid "Label: "
34331 msgstr "Etiketa: "
34332
34333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:31
34334 #, c-format
34335 msgid "Labeled MARC"
34336 msgstr "Označkovaný MARC"
34337
34338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
34339 #, fuzzy, c-format
34340 msgid "Labels"
34341 msgstr "Etiketa"
34342
34343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
34344 #, fuzzy, c-format
34345 msgid "Labels &rsaquo; Koha"
34346 msgstr "Koha &rsaquo; O Kohe"
34347
34348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
34349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:454
34350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:146
34351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:148
34352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34353 #, c-format
34354 msgid "Language"
34355 msgstr "Jazyk"
34356
34357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:290
34358 #, c-format
34359 msgid "Language of original: "
34360 msgstr "Jazyk originálu: "
34361
34362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
34363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
34364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
34365 #, c-format
34366 msgid "Language:"
34367 msgstr "Jazyk:"
34368
34369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:287
34370 #, c-format
34371 msgid "Language: "
34372 msgstr "Jazyk: "
34373
34374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
34375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
34376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45
34377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
34378 #, c-format
34379 msgid "Languages"
34380 msgstr "Jazyky"
34381
34382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1150
34383 #, c-format
34384 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
34385 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
34386
34387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:100
34388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:102
34389 #, c-format
34390 msgid "Large print"
34391 msgstr "Zväčšená tlač"
34392
34393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
34394 #, c-format
34395 msgid "Large text"
34396 msgstr "Veľký text"
34397
34398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:658
34399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
34400 #, c-format
34401 msgid "Last "
34402 msgstr "Posledné "
34403
34404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:393
34405 #, c-format
34406 msgid "Last borrowed:"
34407 msgstr "Naposledy vypožičaný:"
34408
34409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:406
34410 #, c-format
34411 msgid "Last borrower:"
34412 msgstr "Posledný požičiavateľ:"
34413
34414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:73
34415 #, fuzzy, c-format
34416 msgid "Last cashup"
34417 msgstr "Posledné dobitie: %s"
34418
34419 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
34420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
34421 #, fuzzy, c-format
34422 msgid "Last cashup: %s ("
34423 msgstr "Posledné dobitie: %s"
34424
34425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:245
34426 #, c-format
34427 msgid "Last checkout date:"
34428 msgstr "Posledný dátum výpožičky:"
34429
34430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:24
34431 #, c-format
34432 msgid "Last claim date: "
34433 msgstr "Dátum poslednej reklamácie: "
34434
34435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:109
34436 #, fuzzy, c-format
34437 msgid "Last display"
34438 msgstr "Naposledy zobrazený"
34439
34440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:266
34441 #, c-format
34442 msgid "Last edit"
34443 msgstr "Posledná úprava"
34444
34445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
34446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
34447 #, c-format
34448 msgid "Last import"
34449 msgstr "Posledný import"
34450
34451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
34452 #, c-format
34453 msgid "Last inventory date:"
34454 msgstr "Posledný dátum inventarizácie:"
34455
34456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:50
34457 #, fuzzy, c-format
34458 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
34459 msgstr ": Posledný exemplár pre bibliografický záznam s rezerváciou na bibliografickej úroveni."
34460
34461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
34462 #, c-format
34463 msgid "Last location"
34464 msgstr "Posledná lokácia"
34465
34466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
34467 #, c-format
34468 msgid "Last modification by"
34469 msgstr "Naposledy upravil"
34470
34471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:921
34472 #, c-format
34473 msgid "Last modification by - on"
34474 msgstr "Posledná úprava - zapnutá"
34475
34476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
34477 #, c-format
34478 msgid "Last modification on"
34479 msgstr "Posledná úprava dňa"
34480
34481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:264
34482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
34483 #, c-format
34484 msgid "Last modification on:"
34485 msgstr "Posledná zmena:"
34486
34487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
34488 #, c-format
34489 msgid "Last patron"
34490 msgstr "Posledný čitateľ"
34491
34492 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate | $KohaDates 
34493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:174
34494 #, fuzzy, c-format
34495 msgid "Last renewed %s"
34496 msgstr "Naposledy vrátil(a):"
34497
34498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:398
34499 #, c-format
34500 msgid "Last returned by:"
34501 msgstr "Naposledy vrátil(a):"
34502
34503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
34504 #, c-format
34505 msgid "Last run"
34506 msgstr "Naposledy spustený"
34507
34508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:362
34509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
34510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:73
34511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:263
34512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:76
34513 #, c-format
34514 msgid "Last seen"
34515 msgstr "Naposledy videný"
34516
34517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:387
34518 #, c-format
34519 msgid "Last seen:"
34520 msgstr "Naposledy videný:"
34521
34522 #. TH
34523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
34524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
34525 msgid "Last time a library used this pattern"
34526 msgstr "Naposledy tento vzor použila knižnica"
34527
34528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
34529 #, c-format
34530 msgid "Last update: "
34531 msgstr "Posledná aktualizácia: "
34532
34533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
34534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124
34535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
34536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:188
34537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:75
34538 #, c-format
34539 msgid "Last updated"
34540 msgstr "Posledná aktualizácia"
34541
34542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:431
34543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:645
34544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:571
34545 #, c-format
34546 msgid "Last updated:"
34547 msgstr "Posledná aktualizácia:"
34548
34549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
34550 #, c-format
34551 msgid "Last updated: "
34552 msgstr "Posledná aktualizácia: "
34553
34554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
34555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
34556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:360
34557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:362
34558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:6
34559 #, c-format
34560 msgid "Late"
34561 msgstr "Oneskorený"
34562
34563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
34564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
34565 #, c-format
34566 msgid "Late orders"
34567 msgstr "Oneskorené objednávky"
34568
34569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
34570 #, fuzzy, c-format
34571 msgid "Late orders &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34572 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
34573
34574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
34575 #, c-format
34576 msgid "Late serial issues claims"
34577 msgstr "Reklamovať číslo periodika"
34578
34579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
34580 #, c-format
34581 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
34582 msgstr ""
34583
34584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
34585 #, fuzzy, c-format
34586 msgid "Latest version"
34587 msgstr "Najnovšie periodiká"
34588
34589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1149
34590 #, c-format
34591 msgid "Latina (Latin)"
34592 msgstr "Latina (Latin)"
34593
34594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:245
34595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:247
34596 #, c-format
34597 msgid "Law reports and digests"
34598 msgstr "Právne predpisy a súhrny"
34599
34600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
34601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:72
34602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
34603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
34604 #, c-format
34605 msgid "Layout"
34606 msgstr "Rozloženie"
34607
34608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
34609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:71
34610 #, c-format
34611 msgid "Layout ID"
34612 msgstr "ID rozloženia"
34613
34614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67
34615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
34616 #, c-format
34617 msgid "Layout name: "
34618 msgstr "Názov rozloženia: "
34619
34620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
34621 #, c-format
34622 msgid "Layout: "
34623 msgstr "Rozloženie: "
34624
34625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:38
34626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:22
34627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
34628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
34629 #, c-format
34630 msgid "Layouts"
34631 msgstr "Rozloženia"
34632
34633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1046
34634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
34635 #, c-format
34636 msgid "Leaflet"
34637 msgstr "Leták"
34638
34639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
34640 #, c-format
34641 msgid "Learn more about Mana KB on the "
34642 msgstr "Viac informácii o Mana KB na"
34643
34644 #. SCRIPT
34645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34646 msgid "Learn more..."
34647 msgstr "Zistiť viac..."
34648
34649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
34650 #, c-format
34651 msgid "Leave a message"
34652 msgstr "Zanechajte odkaz"
34653
34654 #. %1$s:  END 
34655 #. %2$s:  END 
34656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:916
34657 #, c-format
34658 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
34659 msgstr "pre automatickú kalkuláciu počas registrácie ponechať prázdne %s %s "
34660
34661 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
34662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
34663 #, c-format
34664 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
34665 msgstr ""
34666
34667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:104
34668 #, c-format
34669 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
34670 msgstr "Ponechajte prázdnu pre pridanie cez vyhľadávanie exemplára (itemnumber) "
34671
34672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1087
34673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1093
34674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1099
34675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1105
34676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1111
34677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1117
34678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1143
34679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1150
34680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1156
34681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1162
34682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1168
34683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1174
34684 #, fuzzy, c-format
34685 msgid "Leave lost item charge"
34686 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
34687
34688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1187
34689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1191
34690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1195
34691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1199
34692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1219
34693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1224
34694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1228
34695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1232
34696 #, fuzzy, c-format
34697 msgid "Leave lost item processing charge"
34698 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
34699
34700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:19
34701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34702 #, c-format
34703 msgid "Left"
34704 msgstr "Vľavo"
34705
34706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
34707 #, c-format
34708 msgid "Left on order "
34709 msgstr "Ponechaný v objednávke "
34710
34711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
34712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:121
34713 #, c-format
34714 msgid "Left page margin:"
34715 msgstr "Ľavý okraj stránky:"
34716
34717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
34718 #, c-format
34719 msgid "Left text margin:"
34720 msgstr "Ľavý okraj textu:"
34721
34722 #. SCRIPT
34723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34724 msgid "Left to right"
34725 msgstr "Zľava doprava"
34726
34727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:25
34728 #, fuzzy, c-format
34729 msgid "Legacy default"
34730 msgstr "Nastaviť ako predvolené"
34731
34732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:175
34733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:177
34734 #, c-format
34735 msgid "Legal articles"
34736 msgstr "Právnické články"
34737
34738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:240
34739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:242
34740 #, c-format
34741 msgid "Legal cases and case notes"
34742 msgstr "Právne kázusy a procesné poznámky"
34743
34744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:81
34745 #, c-format
34746 msgid "Legend"
34747 msgstr "Vysvetlivky"
34748
34749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:195
34750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:197
34751 #, c-format
34752 msgid "Legislation"
34753 msgstr "Legislatíva"
34754
34755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:199
34756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
34757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
34758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
34759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
34760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
34761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:508
34762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
34763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
34764 #, c-format
34765 msgid "Length: "
34766 msgstr "Dĺžka: "
34767
34768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:86
34769 #, c-format
34770 msgid "Letter"
34771 msgstr "Korešpondencia"
34772
34773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:258
34774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
34775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:255
34776 #, c-format
34777 msgid "Lib"
34778 msgstr "Lib"
34779
34780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
34781 #, c-format
34782 msgid "LibLime, USA"
34783 msgstr "LibLime, USA"
34784
34785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:165
34786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:323
34787 #, c-format
34788 msgid "Librarian"
34789 msgstr "Knihovník"
34790
34791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
34792 #, c-format
34793 msgid "Librarian identity:"
34794 msgstr "Identita knihovníka:"
34795
34796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
34797 #, c-format
34798 msgid "Librarian:"
34799 msgstr "Knihovník:"
34800
34801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
34802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:36
34803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:40
34804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
34805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
34806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68
34807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:47
34808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2456
34809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
34810 #, c-format
34811 msgid "Libraries"
34812 msgstr "Knižnice"
34813
34814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
34815 #, c-format
34816 msgid "Libraries and groups "
34817 msgstr "Knižnice a skupiny "
34818
34819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:189
34820 #, c-format
34821 msgid "Libraries informations: "
34822 msgstr "Informácie knižníc: "
34823
34824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:123
34825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
34826 #, c-format
34827 msgid "Libraries limitation: "
34828 msgstr "Obmedzenie knižníc: "
34829
34830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:75
34831 #, c-format
34832 msgid "Libraries: "
34833 msgstr "Knižnice:"
34834
34835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
34836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:311
34837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
34838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:55
34839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
34840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
34841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:162
34842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:147
34843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:180
34844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:158
34845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:41
34846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:922
34847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:71
34848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
34849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:73
34850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:37
34851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59
34852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:122
34853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:175
34854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:171
34855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
34856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:162
34857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
34858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:203
34859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
34860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:174
34861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:95
34862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:52
34863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:100
34864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:124
34865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
34866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
34867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
34868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
34869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
34870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011
34871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1013
34872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:349
34873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
34874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:184
34875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
34876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
34877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
34878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
34879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:24
34880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:38
34881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:15
34882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
34883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:51
34884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
34885 #, c-format
34886 msgid "Library"
34887 msgstr "Knižnica"
34888
34889 #. %1$s:  branchcode | html 
34890 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
34891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
34892 #, c-format
34893 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
34894 msgstr "Knižnica %s - %s Podmienky vrátenia a presunu"
34895
34896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
34897 #, c-format
34898 msgid "Library (code)"
34899 msgstr "Knižnica (kód)"
34900
34901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230
34902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:31
34903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:43
34904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:51
34905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:153
34906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:40
34907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
34908 #, c-format
34909 msgid "Library EANs"
34910 msgstr "EAN kódy knižnice"
34911
34912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:172
34913 #, c-format
34914 msgid "Library URL: "
34915 msgstr "URL knižnice: "
34916
34917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:86
34918 #, fuzzy, c-format
34919 msgid "Library added successfully."
34920 msgstr "úspešne pridaný"
34921
34922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
34923 #, c-format
34924 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
34925 msgstr "Knižnica už existuje a nedá sa zmeniť!"
34926
34927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
34928 #, c-format
34929 msgid "Library branch"
34930 msgstr "Pobočka knižnice"
34931
34932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
34933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
34934 #, fuzzy, c-format
34935 msgid "Library checkin and transfer policy &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34936 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
34937
34938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
34939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
34940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
34941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37
34942 #, c-format
34943 msgid "Library code: "
34944 msgstr "Kód knižnice: "
34945
34946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
34947 #, c-format
34948 msgid "Library created!"
34949 msgstr "Knižnica vytvorená!"
34950
34951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:144
34952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:163
34953 #, fuzzy, c-format
34954 msgid "Library default"
34955 msgstr "Knižnica: %s"
34956
34957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:78
34958 #, fuzzy, c-format
34959 msgid "Library default updated successfully."
34960 msgstr "úspešne aktualizovaná"
34961
34962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
34963 #, fuzzy, c-format
34964 msgid "Library deleted successfully."
34965 msgstr "Server '%s' bol úspešne odstránený."
34966
34967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
34968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
34969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73
34970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
34971 #, c-format
34972 msgid "Library groups"
34973 msgstr "Skupiny knižníc"
34974
34975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
34976 #, fuzzy, c-format
34977 msgid "Library groups &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34978 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
34979
34980 #. %1$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
34981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:60
34982 #, fuzzy, c-format
34983 msgid "Library is %s"
34984 msgstr "Knižnica: %s"
34985
34986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
34987 #, c-format
34988 msgid "Library is invalid."
34989 msgstr "Knižnica je neplatná."
34990
34991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:772
34992 #, fuzzy, c-format
34993 msgid "Library is not a pickup location"
34994 msgstr "Povolené miesta vyzdvihnutia"
34995
34996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:63
34997 #, c-format
34998 msgid "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
34999 msgstr "Neboli pridané žiadne exempláre, pretože ešte nie je nastavená knižnica. Nastavte, prosím, vašu knižnicu skôr ako pridáte exempláre do dávky."
35000
35001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
35002 #, fuzzy, c-format
35003 msgid "Library limitation"
35004 msgstr "Obmedzenia knižnice"
35005
35006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326
35007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
35008 #, c-format
35009 msgid "Library limitation: "
35010 msgstr "Obmedzenie knižnice: "
35011
35012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
35013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
35014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:166
35015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
35016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
35017 #, c-format
35018 msgid "Library limitations"
35019 msgstr "Obmedzenia knižnice"
35020
35021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:145
35022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
35023 #, c-format
35024 msgid "Library limitations: "
35025 msgstr "Obmedzenia knižnice: "
35026
35027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:200
35028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:871
35029 #, c-format
35030 msgid "Library management"
35031 msgstr "Správa knižnice"
35032
35033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:110
35034 #, c-format
35035 msgid "Library name: "
35036 msgstr "Názov knižnice: "
35037
35038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:251
35039 #, c-format
35040 msgid "Library of Congress"
35041 msgstr "Kongresová knižnica"
35042
35043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
35044 #, c-format
35045 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
35046 msgstr "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
35047
35048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:260
35049 #, c-format
35050 msgid "Library of the patron:"
35051 msgstr "Knižnica čitateľa:"
35052
35053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
35054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1079
35055 #, fuzzy, c-format
35056 msgid "Library setup"
35057 msgstr "Nastavenia knižnice"
35058
35059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
35060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
35061 #, c-format
35062 msgid "Library transfer limits"
35063 msgstr "Obmedzenia knižničných presunov"
35064
35065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
35066 #, c-format
35067 msgid "Library type: "
35068 msgstr "Typ knižnice: "
35069
35070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
35071 #, fuzzy, c-format
35072 msgid "Library updated successfully."
35073 msgstr "úspešne aktualizovaná"
35074
35075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
35076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
35077 #, c-format
35078 msgid "Library use"
35079 msgstr "Údaje knižnice"
35080
35081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:119
35082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:380
35083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:84
35084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:96
35085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
35086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:229
35087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:402
35088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:630
35089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
35090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:218
35091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
35092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:135
35093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
35094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:67
35095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
35096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:576
35097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:50
35098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:144
35099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
35100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
35101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
35102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:225
35103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
35104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
35105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:38
35106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
35107 #, c-format
35108 msgid "Library:"
35109 msgstr "Knižnica:"
35110
35111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
35112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
35113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:116
35114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:109
35115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:92
35116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:250
35117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
35118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
35119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
35120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
35121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
35122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:164
35123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:144
35124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:99
35125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:106
35126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:153
35127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:219
35128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
35129 #, c-format
35130 msgid "Library: "
35131 msgstr "Knižnica: "
35132
35133 #. For the first occurrence,
35134 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
35135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
35136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
35137 #, c-format
35138 msgid "Library: %s"
35139 msgstr "Knižnica: %s"
35140
35141 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
35142 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
35143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:57
35144 #, c-format
35145 msgid "Library: %s &rArr; %s"
35146 msgstr "Knižnica: %s &rArr; %s"
35147
35148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
35149 #, c-format
35150 msgid "Libriotech, Norway"
35151 msgstr "Libriotech, Norway"
35152
35153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:20
35154 #, fuzzy, c-format
35155 msgid "License search"
35156 msgstr "Spresniť vyhľadávanie"
35157
35158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
35159 #, c-format
35160 msgid "Licenses"
35161 msgstr "Licencie"
35162
35163 #. SCRIPT
35164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35165 #, fuzzy
35166 msgid "Light Blue"
35167 msgstr "Polnočná modrá"
35168
35169 #. SCRIPT
35170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35171 msgid "Light Gray"
35172 msgstr "Svetlošedá"
35173
35174 #. SCRIPT
35175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35176 #, fuzzy
35177 msgid "Light Green"
35178 msgstr "Svetlošedá"
35179
35180 #. SCRIPT
35181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35182 #, fuzzy
35183 msgid "Light Purple"
35184 msgstr "Purpurová"
35185
35186 #. SCRIPT
35187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35188 #, fuzzy
35189 msgid "Light Red"
35190 msgstr "Svetlošedá"
35191
35192 #. SCRIPT
35193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35194 #, fuzzy
35195 msgid "Light Yellow"
35196 msgstr "Žltá"
35197
35198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:553
35199 #, c-format
35200 msgid "Limit batch item modification to subfields defined in the SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that items_batchmod is still required) "
35201 msgstr "Obmedziť dávkovú úpravu podpolí exemplárov na podpolia definované v predvoľbe SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod (upozorňujeme, že items_batchmod je stále vyžadovaný)  "
35202
35203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
35204 #, c-format
35205 msgid "Limit collection code to: "
35206 msgstr "Obmedziť kód zbierky na: "
35207
35208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:134
35209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
35210 #, c-format
35211 msgid "Limit item editing by group "
35212 msgstr ""
35213
35214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:418
35215 #, c-format
35216 msgid "Limit item editing to librarians inside of this group."
35217 msgstr ""
35218
35219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:358
35220 #, c-format
35221 msgid "Limit item modification to subfields defined in the SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item is still required) "
35222 msgstr "Obmedziť úpravy podpolí exemplárov na podpolia definované v predvoľbe SubfieldsToAllowForRestrictedEditing (upozorňujeme, že položka edit_item je stále vyžadovaná)  "
35223
35224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
35225 #, c-format
35226 msgid "Limit item type to: "
35227 msgstr "Obmedziť typ exemplára na: "
35228
35229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
35230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:198
35231 #, c-format
35232 msgid "Limit patron data access by group "
35233 msgstr "Obmedziť prístup čitateľa k údajom podľa skupiny"
35234
35235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
35236 #, fuzzy, c-format
35237 msgid "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
35238 msgstr "Obmedzte možnosť presunov exemplárov medzi knižnicami na základe posielajúcej knižnice, prijímajúcej knižnice a typu dotyčného exemplára. Tieto pravidlá nadobúdajú účinnosť len ak je nastavenie UseBranchTransferLimits ZAPNUTÉ."
35239
35240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
35241 #, c-format
35242 msgid "Limit to any of the following:"
35243 msgstr "Obmedziť na jeden z nasledujúcich:"
35244
35245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
35246 #, c-format
35247 msgid "Limit to currently available items"
35248 msgstr "Obmedziť na aktuálne dostupné exempláre"
35249
35250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
35251 #, c-format
35252 msgid "Limit to:"
35253 msgstr "Obmedziť na:"
35254
35255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:158
35256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
35257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:186
35258 #, c-format
35259 msgid "Limit to: "
35260 msgstr "Obmedziť na: "
35261
35262 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
35263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:58
35264 #, fuzzy, c-format
35265 msgid "Limit: %s"
35266 msgstr "Obmedzenia"
35267
35268 #. A
35269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:150
35270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:120
35271 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
35272 msgstr "Obmedzené na vašu knižnicu. Ďalšie podrobnosti nájdete v pomocníkovi výkazov."
35273
35274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:40
35275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
35276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:83
35277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:147
35278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:183
35279 #, c-format
35280 msgid "Limits"
35281 msgstr "Obmedzenia"
35282
35283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:81
35284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
35285 #, c-format
35286 msgid "Line"
35287 msgstr "Riadok"
35288
35289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:103
35290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35291 #, c-format
35292 msgid "Line "
35293 msgstr "Riadok "
35294
35295 #. SCRIPT
35296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35297 #, fuzzy
35298 msgid "Line height"
35299 msgstr "Výška etikety:"
35300
35301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
35302 #, c-format
35303 msgid "Line:"
35304 msgstr "Riadok:"
35305
35306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:113
35307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35308 #, c-format
35309 msgid "Link"
35310 msgstr "Odkaz"
35311
35312 #. %1$s:  bibliotitle | html 
35313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
35314 #, fuzzy, c-format
35315 msgid "Link a host record to %s"
35316 msgstr "&rsaquo; Pripojte záznam hostiteľa "
35317
35318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:898
35319 #, c-format
35320 msgid "Link authorities automatically"
35321 msgstr ""
35322
35323 #. SCRIPT
35324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
35325 #, fuzzy
35326 msgid "Link copied to the clipboard"
35327 msgstr "Do schránky sa skopírovalo %d riadkov"
35328
35329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
35330 #, c-format
35331 msgid "Link field to authorities"
35332 msgstr "Prepojiť pole na autority"
35333
35334 #. SCRIPT
35335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35336 msgid "Link list"
35337 msgstr "Zoznam odkazov"
35338
35339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:67
35340 #, c-format
35341 msgid "Link to host record"
35342 msgstr "Odkaz na záznam hostiteľa"
35343
35344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:4
35345 #, fuzzy, c-format
35346 msgid "Link to host record &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
35347 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
35348
35349 #. SCRIPT
35350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35351 msgid "Link..."
35352 msgstr "Odkaz..."
35353
35354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
35355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:410
35356 #, c-format
35357 msgid "Link:"
35358 msgstr "Odkaz:"
35359
35360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2457
35361 #, c-format
35362 msgid "List"
35363 msgstr "Zoznam"
35364
35365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
35366 #, fuzzy, c-format
35367 msgid "List (one ID per line):"
35368 msgstr "Zoznam čiarových kódov (jeden čiarový kód na riadok): "
35369
35370 #. SCRIPT
35371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35372 #, fuzzy
35373 msgid "List Properties"
35374 msgstr "Vlastnosti"
35375
35376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
35377 #, fuzzy, c-format
35378 msgid "List borrowernumbers one by one"
35379 msgstr "Alebo po jednom uveďte čísla preukazov"
35380
35381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
35382 #, c-format
35383 msgid "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
35384 msgstr "Zoznam sa nepodarilo vytvoriť. (Nepoužívajte administrátorský účet databázy.)"
35385
35386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:156
35387 #, c-format
35388 msgid "List created."
35389 msgstr "Zoznam vytvorený."
35390
35391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:158
35392 #, c-format
35393 msgid "List deleted."
35394 msgstr "Zoznam odstránený."
35395
35396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:124
35397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:126
35398 #, c-format
35399 msgid "List fields"
35400 msgstr "Zoznam polí"
35401
35402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
35403 #, c-format
35404 msgid "List item price includes tax: "
35405 msgstr "Cenníková cena exemplára zahŕňa daň: "
35406
35407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
35408 #, c-format
35409 msgid "List member:"
35410 msgstr "Člen zoznamu:"
35411
35412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:498
35413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:509
35414 #, c-format
35415 msgid "List name"
35416 msgstr "Názov zoznamu"
35417
35418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
35419 #, c-format
35420 msgid "List name will be file name with timestamp"
35421 msgstr "Názov zoznamu pozostáva z mena súboru a časovej značky"
35422
35423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:84
35424 #, c-format
35425 msgid "List name: "
35426 msgstr "Názov zoznamu: "
35427
35428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:489
35429 #, c-format
35430 msgid "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
35431 msgstr "Zoznam typov exemplárov, ktoré sa majú zobraziť v rozbaľovacej ponuke v formulári Návrh na nákup v OPACu. Pri vytváraní povolených hodnôt pre SUGGEST_FORMAT zadajte do tohto formulára popis tak, aby bol viditeľný v OPACu pre čitateľov."
35432
35433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:487
35434 #, fuzzy, c-format
35435 msgid "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing suggestions)"
35436 msgstr "'SUGGEST' znamená zoznam dôvodov pre schválenie alebo zamietnutie návrhov čitateľa. Objavuje sa pri spracovaní návrhov."
35437
35438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:208
35439 #, c-format
35440 msgid "List of rules"
35441 msgstr "Zoznam pravidiel"
35442
35443 #. SCRIPT
35444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
35445 #, fuzzy
35446 msgid "List of values"
35447 msgstr "Zoznam pravidiel"
35448
35449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
35450 #, c-format
35451 msgid "List price"
35452 msgstr "Cenník"
35453
35454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:214
35455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
35456 #, c-format
35457 msgid "List prices are: "
35458 msgstr "Cenníky sú: "
35459
35460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
35461 #, c-format
35462 msgid "List prices:"
35463 msgstr "Cenníky:"
35464
35465 #. SCRIPT
35466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35467 #, fuzzy
35468 msgid "List properties..."
35469 msgstr "Vlastnosti riadka"
35470
35471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
35472 #, c-format
35473 msgid "List requests "
35474 msgstr "Uviesť žiadosti "
35475
35476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:154
35477 #, c-format
35478 msgid "List updated."
35479 msgstr "Zoznam aktualizovaný."
35480
35481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:90
35482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
35483 #, fuzzy, c-format
35484 msgid "List: "
35485 msgstr "Zoznamy:"
35486
35487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:92
35488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
35489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:78
35490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:484
35491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
35492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
35493 #, c-format
35494 msgid "Lists"
35495 msgstr "Zoznamy"
35496
35497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:120
35498 #, c-format
35499 msgid "Lists that include this title: "
35500 msgstr "Zoznamy obsahujúce tento titul: "
35501
35502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:27
35503 #, fuzzy, c-format
35504 msgid "Live CD maintainer"
35505 msgstr "Jenkins maintainer:"
35506
35507 #. For the first occurrence,
35508 #. SCRIPT
35509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:128
35510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
35511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:271
35512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
35513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:140
35514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
35515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
35516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
35517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35518 msgid "Loading"
35519 msgstr "Načítavam"
35520
35521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:358
35522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:100
35523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
35524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:230
35525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
35526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1104
35527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1121
35528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:257
35529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:149
35530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
35531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:217
35532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:116
35533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:141
35534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
35535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
35536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:413
35537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:170
35538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:167
35539 #, c-format
35540 msgid "Loading "
35541 msgstr "Načítavam "
35542
35543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
35544 #, fuzzy, c-format
35545 msgid "Loading ..."
35546 msgstr "Načítavam..."
35547
35548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
35549 #, c-format
35550 msgid "Loading data..."
35551 msgstr "Načítavam údaje..."
35552
35553 #. SCRIPT
35554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35555 msgid "Loading emoticons..."
35556 msgstr "Načítavajú sa emotikony ..."
35557
35558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1590
35559 #, c-format
35560 msgid "Loading new messaging defaults "
35561 msgstr "Načítavajú sa nové predvolené hodnoty správ "
35562
35563 #. SCRIPT
35564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
35565 msgid "Loading page %s, please wait..."
35566 msgstr "Načítavam stránku %s, čakajte prosím..."
35567
35568 #. SCRIPT
35569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
35570 msgid "Loading records, please wait..."
35571 msgstr "Načítavam záznamy, čakajte prosím..."
35572
35573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:260
35574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:782
35575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
35576 #, c-format
35577 msgid "Loading, please wait..."
35578 msgstr "Načítavam, čakajte prosím..."
35579
35580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:63
35581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:255
35582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1069
35583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:921
35584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:156
35586 #, c-format
35587 msgid "Loading..."
35588 msgstr "Načítavam..."
35589
35590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:898
35591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:777
35592 #, c-format
35593 msgid "Loading... "
35594 msgstr "Načítavam... "
35595
35596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
35597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
35598 #, c-format
35599 msgid "Loan period"
35600 msgstr "Výpožičná lehota"
35601
35602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
35603 #, c-format
35604 msgid "Loan period was not shortened due to override."
35605 msgstr "Výpožičná lehota sa neskrátila kvôli obídeniu."
35606
35607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
35608 #, c-format
35609 msgid "Loan period: "
35610 msgstr "Výpožičná lehota: "
35611
35612 #. For the first occurrence,
35613 #. SCRIPT
35614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35615 msgid "Local catalog"
35616 msgstr "Miestny katalóg"
35617
35618 #. A
35619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:216
35620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:217
35621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:219
35622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:397
35623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:398
35624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
35625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
35626 #, fuzzy, c-format
35627 msgid "Local cover image"
35628 msgstr "Načítať obrázok obálky"
35629
35630 #. SCRIPT
35631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
35632 msgid "Local cover image (<a href='%s'>edit</a>)"
35633 msgstr ""
35634
35635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:116
35636 #, c-format
35637 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
35638 msgstr "Miestne obrázky neboli zapnuté Vaším správcom systému."
35639
35640 #. SCRIPT
35641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35642 msgid "Local number"
35643 msgstr "Miestne číslo"
35644
35645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:136
35646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
35647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
35648 #, c-format
35649 msgid "Local use"
35650 msgstr "Lokálne použitie"
35651
35652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:314
35653 #, c-format
35654 msgid "Local use preferences"
35655 msgstr "Lokálne nastavenia systému"
35656
35657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:413
35658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:324
35659 #, c-format
35660 msgid "Local use recorded"
35661 msgstr "Miestne použitie bolo zaznamenané"
35662
35663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:160
35664 #, c-format
35665 msgid "Local use recorded "
35666 msgstr "Miestne použitie bolo zaznamenané "
35667
35668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:240
35669 #, c-format
35670 msgid "Local use recorded."
35671 msgstr "Miestne použitie bolo zaznamenané."
35672
35673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:377
35674 #, c-format
35675 msgid "Locale:"
35676 msgstr "Miestne nastavenie:"
35677
35678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:205
35679 #, c-format
35680 msgid "Locale: "
35681 msgstr "Miestne nastavenie: "
35682
35683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
35684 #, fuzzy, c-format
35685 msgid "Localization"
35686 msgstr "Lokácia"
35687
35688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
35689 #, fuzzy, c-format
35690 msgid "Localization &rsaquo; Koha"
35691 msgstr "Koha &rsaquo; O Kohe"
35692
35693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
35694 #, fuzzy, c-format
35695 msgid "Localization data added"
35696 msgstr "Pridané voliteľné údaje"
35697
35698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
35699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
35700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
35701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
35702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:101
35703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:54
35704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
35705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
35706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
35707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108
35708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
35709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
35710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
35711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
35712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:348
35713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
35714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
35715 #, c-format
35716 msgid "Location"
35717 msgstr "Lokácia"
35718
35719 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
35720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:63
35721 #, fuzzy, c-format
35722 msgid "Location = %s"
35723 msgstr "Lokácia: %s"
35724
35725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:326
35726 #, c-format
35727 msgid "Location and availability"
35728 msgstr "Lokácia a dostupnosť"
35729
35730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:236
35731 #, c-format
35732 msgid "Location(s)"
35733 msgstr "Lokácia(e)"
35734
35735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:175
35736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
35737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:46
35738 #, c-format
35739 msgid "Location:"
35740 msgstr "Lokácia:"
35741
35742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:97
35743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91
35744 #, c-format
35745 msgid "Location: "
35746 msgstr "Lokácia: "
35747
35748 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
35749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
35750 #, c-format
35751 msgid "Location: %s"
35752 msgstr "Lokácia: %s"
35753
35754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:447
35755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:43
35756 #, c-format
35757 msgid "Locations"
35758 msgstr "Lokácie"
35759
35760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:415
35761 #, c-format
35762 msgid "Locations of the licenses' agreements (e-resource management module)"
35763 msgstr ""
35764
35765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
35766 #, c-format
35767 msgid "Lock budget: "
35768 msgstr "Zamknúť rozpočet: "
35769
35770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:463
35771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
35772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:500
35773 #, c-format
35774 msgid "Locked"
35775 msgstr "Zamknutý"
35776
35777 #. %1$s:  END 
35778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
35779 #, c-format
35780 msgid "Locked%s"
35781 msgstr "Zamknutý %s"
35782
35783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:313
35784 #, fuzzy, c-format
35785 msgid "Log entries"
35786 msgstr "Niet čo zobraziť"
35787
35788 #. INPUT type=submit
35789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:154
35790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
35791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:212
35792 #, c-format
35793 msgid "Log in"
35794 msgstr "Prihlásiť sa"
35795
35796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
35797 #, c-format
35798 msgid "Log in as a different user"
35799 msgstr "Prihláste sa ako iný užívateľ"
35800
35801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:82
35802 #, c-format
35803 msgid "Log in using a Shibboleth account"
35804 msgstr ""
35805
35806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:799
35807 #, c-format
35808 msgid "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron from using any other OPAC functionality "
35809 msgstr "Prihlásenie sa do samoobslužného modulu. Poznámka: toto oprávnenie bráni čitateľovi používať ostatné funkcie OPACu"
35810
35811 #. I
35812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
35813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
35814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
35815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
35816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
35817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
35818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
35819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
35820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
35821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
35822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
35823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
35824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
35825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
35826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
35827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
35828 #, fuzzy
35829 msgid "Log not enabled"
35830 msgstr "Citáty zapnuté: "
35831
35832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:204
35833 #, c-format
35834 msgid "Log out"
35835 msgstr "Odhlásiť sa"
35836
35837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
35838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
35839 #, c-format
35840 msgid "Log viewer"
35841 msgstr "Zobrazovač denníkov"
35842
35843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
35844 #, c-format
35845 msgid "Logged in as:"
35846 msgstr "Prihlásený(á) ako:"
35847
35848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373
35849 #, c-format
35850 msgid "Logging system does not behave correctly"
35851 msgstr "Systém prihlásenia sa nespráva správne"
35852
35853 #. SCRIPT
35854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
35855 msgid "Login"
35856 msgstr ""
35857
35858 #. %1$s:  i.login | html 
35859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369
35860 #, fuzzy, c-format
35861 msgid "Login: %s"
35862 msgstr "Lokácia: %s"
35863
35864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
35865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:184
35866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
35867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
35868 #, c-format
35869 msgid "Logs"
35870 msgstr "Denníky"
35871
35872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:185
35873 #, c-format
35874 msgid "Look for existing records in catalog?"
35875 msgstr "Hľadať jestvujúce záznamy v katalógu?"
35876
35877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
35878 #, c-format
35879 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
35880 msgstr "Los Gatos Public Library, USA"
35881
35882 #. For the first occurrence,
35883 #. SCRIPT
35884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
35885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
35886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:158
35887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260
35888 #, c-format
35889 msgid "Lost"
35890 msgstr "Stratený"
35891
35892 #. %1$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
35893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
35894 #, fuzzy, c-format
35895 msgid "Lost (%s)"
35896 msgstr "%s %s Stratený (%s)"
35897
35898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199
35899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
35900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
35901 #, c-format
35902 msgid "Lost card"
35903 msgstr "Stratený preukaz"
35904
35905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
35906 #, fuzzy, c-format
35907 msgid "Lost hold"
35908 msgstr "Stratené dňa"
35909
35910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
35911 #, c-format
35912 msgid "Lost item"
35913 msgstr "Stratený exemplár"
35914
35915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
35916 #, fuzzy, c-format
35917 msgid "Lost item fee refund"
35918 msgstr "Stratený exemplár bol vrátený"
35919
35920 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
35921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1065
35922 #, c-format
35923 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
35924 msgstr "Pravidlo náhrady poplatku za stratu exemplára pri vrátení pre %s"
35925
35926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
35927 #, fuzzy, c-format
35928 msgid "Lost item processing fee"
35929 msgstr "Spracovanie exemplárov:"
35930
35931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
35932 #, fuzzy, c-format
35933 msgid "Lost item processing fee refund"
35934 msgstr "Spracovanie exemplárov:"
35935
35936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:543
35937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
35938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
35939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
35940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
35941 #, c-format
35942 msgid "Lost items"
35943 msgstr "Stratené exempláre"
35944
35945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
35946 #, fuzzy, c-format
35947 msgid "Lost items &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
35948 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Stratené exempláre"
35949
35950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
35951 #, fuzzy, c-format
35952 msgid "Lost items in staff interface"
35953 msgstr "Stratené exempláre v intranete"
35954
35955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
35956 #, fuzzy, c-format
35957 msgid "Lost items in staff interface: "
35958 msgstr "Stratené exempláre v intranete: "
35959
35960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
35961 #, c-format
35962 msgid "Lost on"
35963 msgstr "Stratené dňa"
35964
35965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:236
35966 #, c-format
35967 msgid "Lost on:"
35968 msgstr "Stratené:"
35969
35970 #. For the first occurrence,
35971 #. SCRIPT
35972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
35973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
35974 #, c-format
35975 msgid "Lost status"
35976 msgstr "Stav straty"
35977
35978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
35979 #, c-format
35980 msgid "Lost status:"
35981 msgstr "Stav straty:"
35982
35983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
35984 #, c-format
35985 msgid "Lost status: "
35986 msgstr "Stav straty: "
35987
35988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
35989 #, c-format
35990 msgid "Lost: "
35991 msgstr "Stratené: "
35992
35993 #. SCRIPT
35994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35995 #, fuzzy
35996 msgid "Lower Alpha"
35997 msgstr "Horná Alfa"
35998
35999 #. SCRIPT
36000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36001 #, fuzzy
36002 msgid "Lower Greek"
36003 msgstr "gr- Greek"
36004
36005 #. SCRIPT
36006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36007 #, fuzzy
36008 msgid "Lower Roman"
36009 msgstr "Dolnolužická srbčina"
36010
36011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:154
36012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:208
36013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:262
36014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:313
36015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:396
36016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:452
36017 #, c-format
36018 msgid "Lower left X coordinate: "
36019 msgstr "Nižšia ľavá súradnica X: "
36020
36021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
36022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
36023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:266
36024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:317
36025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:400
36026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:456
36027 #, c-format
36028 msgid "Lower left Y coordinate: "
36029 msgstr "Nižšia ľavá súradnica Y: "
36030
36031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:24
36032 #, c-format
36033 msgid "Lowercase"
36034 msgstr ""
36035
36036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
36037 #, c-format
36038 msgid "Lucida Console"
36039 msgstr "Lucida Console"
36040
36041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
36042 #, c-format
36043 msgid "Lund University Library, Sweden"
36044 msgstr "Lund University Library, Švédsko"
36045
36046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1151
36047 #, c-format
36048 msgid "M&#257;ori"
36049 msgstr "M&#257;ori"
36050
36051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
36052 #, c-format
36053 msgid "MADS (XML)"
36054 msgstr "MADS (XML)"
36055
36056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
36057 #, c-format
36058 msgid "MALMARC"
36059 msgstr "MALMARC"
36060
36061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:340
36062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:261
36063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
36064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:208
36065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:210
36066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:69
36067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:70
36068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
36069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
36070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:94
36071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
36072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
36073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197
36074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
36075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
36076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
36077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
36078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
36079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:21
36080 #, c-format
36081 msgid "MARC"
36082 msgstr "MARC"
36083
36084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1086
36085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
36086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
36087 #, c-format
36088 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
36089 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
36090
36091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:105
36092 #, c-format
36093 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
36094 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
36095
36096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1085
36097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
36098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103
36099 #, c-format
36100 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
36101 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
36102
36103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
36104 #, c-format
36105 msgid "MARC 8"
36106 msgstr "MARC 8"
36107
36108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
36109 #, c-format
36110 msgid "MARC Bibliographic framework test"
36111 msgstr "Test bibliografickej MARC šablóny"
36112
36113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
36114 #, c-format
36115 msgid "MARC Card View"
36116 msgstr "Náhľad na kartu MARC"
36117
36118 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
36119 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
36120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
36121 #, fuzzy, c-format
36122 msgid "MARC Framework for %s (%s)"
36123 msgstr "Odstrániť šablónu pre %s (%s)?"
36124
36125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
36126 #, fuzzy, c-format
36127 msgid "MARC Framework for default MARC framework"
36128 msgstr "MARC šablóny pre %s%s (%s)%spredvolená MARC šablóna%s"
36129
36130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
36131 #, c-format
36132 msgid "MARC View"
36133 msgstr "Náhľad MARC"
36134
36135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
36136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
36137 #, c-format
36138 msgid "MARC bibliographic framework"
36139 msgstr "Bibliografická MARC šablóna"
36140
36141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
36142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
36143 #, c-format
36144 msgid "MARC bibliographic framework test"
36145 msgstr "Test bibliografickej MARC šablóny"
36146
36147 #. %1$s:  IF ( total ) 
36148 #. %2$s:  total | html 
36149 #. %3$s:  ELSE 
36150 #. %4$s:  END 
36151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
36152 #, fuzzy, c-format
36153 msgid "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36154 msgstr "&rsaquo; Kontrola MARC %s: našlo sa %s chýb%s : Konfigurácia je OK!%s"
36155
36156 #. %1$s:  total | html 
36157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
36158 #, fuzzy, c-format
36159 msgid "MARC check: %s errors found"
36160 msgstr "&rsaquo; Kontrola MARC %s: našlo sa %s chýb%s : Konfigurácia je OK!%s"
36161
36162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
36163 #, fuzzy, c-format
36164 msgid "MARC check: Configuration OK!"
36165 msgstr "&rsaquo; Kontrola MARC %s: našlo sa %s chýb%s : Konfigurácia je OK!%s"
36166
36167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
36168 #, fuzzy, c-format
36169 msgid "MARC details"
36170 msgstr "Viac detailov"
36171
36172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:135
36173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:75
36174 #, c-format
36175 msgid "MARC field"
36176 msgstr "Pole MARC"
36177
36178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
36179 #, fuzzy, c-format
36180 msgid "MARC field mode"
36181 msgstr "Pole MARC: "
36182
36183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:203
36184 #, fuzzy, c-format
36185 msgid "MARC field mode: "
36186 msgstr "Pole MARC: "
36187
36188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:198
36189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
36190 #, c-format
36191 msgid "MARC field: "
36192 msgstr "Pole MARC: "
36193
36194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:141
36195 #, fuzzy, c-format
36196 msgid "MARC framework:"
36197 msgstr "MARC šablóny"
36198
36199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:31
36200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:45
36201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151
36202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:49
36203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:35
36204 #, c-format
36205 msgid "MARC frameworks"
36206 msgstr "MARC šablóny"
36207
36208 #. %1$s:  marcflavour | html 
36209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
36210 #, c-format
36211 msgid "MARC frameworks: %s"
36212 msgstr "MARC šablóny: %s"
36213
36214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
36215 #, fuzzy, c-format
36216 msgid "MARC import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
36217 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
36218
36219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:134
36220 #, fuzzy, c-format
36221 msgid "MARC modification template"
36222 msgstr "Šablóny úprav MARCu"
36223
36224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:147
36225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:43
36226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
36227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
36228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:73
36229 #, c-format
36230 msgid "MARC modification templates"
36231 msgstr "Šablóny úprav MARCu"
36232
36233 #. %1$s:  template_id | html 
36234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:79
36235 #, c-format
36236 msgid "MARC modification templates %s"
36237 msgstr "Šablóny úprav MARCu %s"
36238
36239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
36240 #, fuzzy, c-format
36241 msgid "MARC modification templates &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
36242 msgstr "Šablóny úprav MARCu %s"
36243
36244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
36245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312
36246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:424
36247 #, c-format
36248 msgid "MARC organization code"
36249 msgstr "Kód organizácie v MARC"
36250
36251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:31
36252 #, fuzzy, c-format
36253 msgid "MARC overlay rules"
36254 msgstr "ostatné pravidlá"
36255
36256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:9
36257 #, fuzzy, c-format
36258 msgid "MARC overlay rules &rsaquo; Koha &rsaquo; Administration"
36259 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia"
36260
36261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:355
36262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:227
36263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:106
36264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1101
36265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:169
36266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:230
36267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
36268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
36269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197
36270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
36271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:410
36272 #, c-format
36273 msgid "MARC preview"
36274 msgstr "Ukážka MARC"
36275
36276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
36277 #, c-format
36278 msgid "MARC preview:"
36279 msgstr "Ukážka MARC:"
36280
36281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
36282 #, fuzzy, c-format
36283 msgid "MARC previews"
36284 msgstr "Ukážka MARC"
36285
36286 #. %1$s:  biblionumber | html 
36287 #. %2$s:  bibliotitle | html 
36288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
36289 #, c-format
36290 msgid "MARC record: %s ( %s )"
36291 msgstr "MARC záznam: %s ( %s )"
36292
36293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
36294 #, fuzzy, c-format
36295 msgid "MARC staging"
36296 msgstr "Výsledky prípravy MARC :"
36297
36298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:30
36299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:10
36300 #, fuzzy, c-format
36301 msgid "MARC staging results"
36302 msgstr "Výsledky prípravy MARC :"
36303
36304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
36305 #, c-format
36306 msgid "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
36307 msgstr "MARC je skratka pre strojom čitateľnú katalogizáciu. Záznam MARC obsahuje informácie o bibliografickom zázname a o exemplári. MARC21 sa používa na celom svete, UNIMARC sa používa v niekoľkých európskych krajinách. "
36308
36309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:189
36310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:171
36311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
36312 #, c-format
36313 msgid "MARC structure"
36314 msgstr "Štruktúra MARC"
36315
36316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:76
36317 #, c-format
36318 msgid "MARC subfield"
36319 msgstr "Podpole MARC"
36320
36321 #. %1$s:  tagfield | html 
36322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:368
36323 #, fuzzy, c-format
36324 msgid "MARC subfield structure admin for %s (default framework)"
36325 msgstr "Správa štruktúry podpolí MARC pre %s %s(šablóna %s)%s(predvolená šablóna)%s"
36326
36327 #. %1$s:  tagfield | html 
36328 #. %2$s:  frameworkcode | html 
36329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
36330 #, fuzzy, c-format
36331 msgid "MARC subfield structure admin for %s (framework %s)"
36332 msgstr "Správa štruktúry podpolí MARC pre %s %s(šablóna %s)%s(predvolená šablóna)%s"
36333
36334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:25
36335 #, c-format
36336 msgid "MARC subfield: "
36337 msgstr "Podpole MARC: "
36338
36339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:67
36340 #, c-format
36341 msgid "MARC with items"
36342 msgstr "MARC s exemplármi"
36343
36344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
36345 #, c-format
36346 msgid "MARC without items"
36347 msgstr "MARC bez exemplárov"
36348
36349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
36350 #, c-format
36351 msgid "MARC21/USMARC"
36352 msgstr "MARC21/USMARC"
36353
36354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:246
36355 #, c-format
36356 msgid "MARCOrgCode"
36357 msgstr ""
36358
36359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
36360 #, fuzzy, c-format
36361 msgid "MARCOverlayRules"
36362 msgstr "ostatné pravidlá"
36363
36364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1084
36365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
36366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
36367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102
36368 #, c-format
36369 msgid "MARCXML"
36370 msgstr "MARCXML"
36371
36372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
36373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
36374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
36375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
36376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
36377 #, c-format
36378 msgid "MIT License"
36379 msgstr "MIT licencia"
36380
36381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
36382 #, c-format
36383 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
36384 msgstr "Licencie MIT a GPLv3"
36385
36386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
36387 #, c-format
36388 msgid "MIT licence"
36389 msgstr "MIT licencia"
36390
36391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
36392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
36393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
36394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
36395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
36396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
36397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
36398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
36399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
36400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
36401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
36402 #, c-format
36403 msgid "MIT license"
36404 msgstr "MIT licencia"
36405
36406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1082
36407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
36408 #, c-format
36409 msgid "MODS (XML)"
36410 msgstr "MODS (XML)"
36411
36412 #. SCRIPT
36413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36414 msgid "Macro not found"
36415 msgstr "Makro nenájdené"
36416
36417 #. SCRIPT
36418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36419 msgid "Macro successfully deleted"
36420 msgstr "Makro bolo úspešne odstránené"
36421
36422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:268
36423 #, c-format
36424 msgid "Macros"
36425 msgstr "Makrá"
36426
36427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:54
36428 #, c-format
36429 msgid "Macros..."
36430 msgstr "Makrá..."
36431
36432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1141
36433 #, c-format
36434 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
36435 msgstr "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
36436
36437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:196
36438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
36439 #, c-format
36440 msgid "Main address"
36441 msgstr "Hlavná adresa"
36442
36443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:245
36444 #, fuzzy, c-format
36445 msgid "Main contact method: "
36446 msgstr "Spravovať zmluvy "
36447
36448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:187
36449 #, fuzzy, c-format
36450 msgid "Main heading"
36451 msgstr "Zadajte hlavnú hlavičku:"
36452
36453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
36454 #, fuzzy, c-format
36455 msgid "Main heading ($a only)"
36456 msgstr "Zadajte hlavnú hlavičku (iba $a):"
36457
36458 #. SCRIPT
36459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:263
36460 msgid "Main library"
36461 msgstr "Hlavná knižnica"
36462
36463 #. SCRIPT
36464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36465 msgid "Make ID unique"
36466 msgstr ""
36467
36468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:160
36469 #, fuzzy, c-format
36470 msgid "Make a new printer profile."
36471 msgstr "Kliknite sem pre definovanie profilu tlačiarne."
36472
36473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
36474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:51
36475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
36476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
36477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:44
36478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
36479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:48
36480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
36481 #, c-format
36482 msgid "Make a payment"
36483 msgstr "Zaplatiť"
36484
36485 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
36486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
36487 #, fuzzy, c-format
36488 msgid "Make a payment for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
36489 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
36490
36491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:208
36492 #, c-format
36493 msgid "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
36494 msgstr "Nastavte jedinečné rozpätie sviatku opakovaného ročne. Napríklad, zvolením 1. augusta 2012 a 10. augusta 2012 sa všetky dni medzi prvým a desiatym stanú sviatkami, a budú mať vplyv na 1. až 10. august v ostatných rokoch."
36495
36496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:202
36497 #, c-format
36498 msgid "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but will not affect August 1-10 in other years."
36499 msgstr "Nastavte jedinečné rozpätie sviatku. Napríklad, zvolením 1. augusta 2012 a 10. augusta 2012 sa všetky dni medzi prvým a desiatym stanú sviatkami, ale nebudú mať vplyv na 1. až 10. august v ostatných rokoch."
36500
36501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:184
36502 #, c-format
36503 msgid "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a holiday, but will not affect August 1 in other years."
36504 msgstr "Nastavte jedinečný sviatok. Napríklad, zvolením 1. augusta 2012 sa tento stane sviatkom, ale nebude mať vplyv na 1. august v ostatných rokoch."
36505
36506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:261
36507 #, c-format
36508 msgid "Make budget active: "
36509 msgstr "Aktivovať rozpočet: "
36510
36511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:35
36512 #, c-format
36513 msgid "Make claim"
36514 msgstr "Reklamovať"
36515
36516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:185
36517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:182
36518 #, c-format
36519 msgid "Make default"
36520 msgstr "Nastaviť ako predvolené"
36521
36522 #. SCRIPT
36523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36524 #, fuzzy
36525 msgid "Make image decorative:"
36526 msgstr "Aktivovať rozpočet: "
36527
36528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
36529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
36530 #, c-format
36531 msgid "Make payment"
36532 msgstr "Zaplatiť"
36533
36534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
36535 #, c-format
36536 msgid "Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!"
36537 msgstr ""
36538
36539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:190
36540 #, c-format
36541 msgid "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
36542 msgstr "Nastavte tento deň týždňa ako sviatok, každý týždeň. Napríklad, ak je Vaša knižnica zatvorená v soboty, použite túto možnosť na označenie každej soboty ako sviatku."
36543
36544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:425
36545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:427
36546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
36547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
36548 #, c-format
36549 msgid "Male"
36550 msgstr "Muž"
36551
36552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
36553 #, c-format
36554 msgid "Male "
36555 msgstr "Muž "
36556
36557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
36558 #, fuzzy, c-format
36559 msgid "Mana"
36560 msgstr "Spracovať"
36561
36562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:53
36563 #, c-format
36564 msgid "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be used by any other software."
36565 msgstr "Mana KB je globálna vedomostná základňa pre údaje zamerané na knižnice. Bol pôvodne navrhnutý tak, aby sa interagoval s Kohou, ale môže ho používať akýkoľvek iný softvér."
36566
36567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
36568 #, c-format
36569 msgid "Mana KB token"
36570 msgstr "Mana KB token"
36571
36572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:30
36573 #, c-format
36574 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
36575 msgstr "Výsledky vyhľadávania výkazov z Mana Knowledge Base"
36576
36577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
36578 #, fuzzy, c-format
36579 msgid "Mana Knowledge Base reports search &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
36580 msgstr "Výsledky vyhľadávania výkazov z Mana Knowledge Base"
36581
36582 # Web services > Mana KB
36583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:55
36584 #, fuzzy, c-format
36585 msgid "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, share, import, and comment on the content of Mana. The information shared with Mana KB is shared under the "
36586 msgstr "príspevky do Mana KB. Mana sústreďuje informácie medzi ostatnými inštaláciami Koha, aby uľahčila vytváranie nových predplatných, dodávateľov, správ atď. Môžete vyhľadávať, zdieľať, importovať a komentovať obsah Mana. Informácie zdieľané s Mana KB sú zdieľané pod <a href=\"https://creativecommons.org/choose/zero/\"> licenciou CC-0 </a>"
36587
36588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
36589 #, c-format
36590 msgid "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please contact your site administrator. "
36591 msgstr "Mana konfigurácia je momentálne prázdna. Táto funkcia nebude fungovať. Obráťte sa na správcu svojich stránok. "
36592
36593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:151
36594 #, c-format
36595 msgid "Mana search"
36596 msgstr "Hľadať v Mana"
36597
36598 #. %1$s:  statuscode | html 
36599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
36600 #, c-format
36601 msgid "Mana search fails with the code: %s "
36602 msgstr "Vyhľadávanie v Mana KB skončilo chybou s kódom: %s "
36603
36604 #. %1$s:  total | html 
36605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:228
36606 #, fuzzy, c-format
36607 msgid "Mana subscriptions (%s found)"
36608 msgstr "Predplatné periodík (%s nájdených)"
36609
36610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:230
36611 #, fuzzy, c-format
36612 msgid "Mana subscriptions search"
36613 msgstr "Vyhľadávanie v predplatnom periodík"
36614
36615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:118
36616 #, c-format
36617 msgid "Mana token: "
36618 msgstr "Mana token: "
36619
36620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:629
36621 #, c-format
36622 msgid "Manage"
36623 msgstr "Spracovať"
36624
36625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
36626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
36627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
36628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
36629 #, c-format
36630 msgid "Manage "
36631 msgstr "Spracovať "
36632
36633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
36634 #, fuzzy, c-format
36635 msgid "Manage 'Quote of the day' quotes"
36636 msgstr "Citát dňa"
36637
36638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:72
36639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
36640 #, c-format
36641 msgid "Manage API keys"
36642 msgstr "Spravovať kľúče API"
36643
36644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
36645 #, c-format
36646 msgid "Manage CSV export profiles"
36647 msgstr "Spravovať profily exportu CSV"
36648
36649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:563
36650 #, c-format
36651 msgid "Manage CSV export profiles "
36652 msgstr "Spravovať profily exportu CSV "
36653
36654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:243
36655 #, c-format
36656 msgid "Manage Did you mean? configuration "
36657 msgstr "Spravovať konfiguráciu Mali ste na mysli? "
36658
36659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:768
36660 #, c-format
36661 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
36662 msgstr "Spravovať EDIFACT prenosy"
36663
36664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:521
36665 #, c-format
36666 msgid "Manage ILL request"
36667 msgstr "Spravovať žiadosť o MKV"
36668
36669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
36670 #, c-format
36671 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
36672 msgstr "Spravovať nastavenia systému Koha (Panel administrácie)"
36673
36674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:198
36675 #, c-format
36676 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
36677 msgstr "Správa šablón pre bibliografické a autoritatívne záznamy a ich testovanie "
36678
36679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:41
36680 #, fuzzy, c-format
36681 msgid "Manage MARC overlay rules"
36682 msgstr "Spracovať pravidlá obehu"
36683
36684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:233
36685 #, fuzzy, c-format
36686 msgid "Manage MARC overlay rules configuration "
36687 msgstr "Spravovať konfiguráciu stĺpcov "
36688
36689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:278
36690 #, c-format
36691 msgid "Manage Mana KB content sharing "
36692 msgstr "Správa Mana KB zdieľanie obsahu "
36693
36694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
36695 #, c-format
36696 msgid "Manage OAI Sets"
36697 msgstr "Spravovať sady OAI"
36698
36699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:213
36700 #, c-format
36701 msgid "Manage OAI sets "
36702 msgstr "Spravovať sady OAI "
36703
36704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:841
36705 #, c-format
36706 msgid "Manage OPAC problem reports "
36707 msgstr "Spravovať hlásenia problémov OPAC "
36708
36709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
36710 #, c-format
36711 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
36712 msgstr "Spravujte správy o probléme OPACu odoslané čitateľmi"
36713
36714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:268
36715 #, c-format
36716 msgid "Manage SMS cellular providers "
36717 msgstr "Spravovať SMS operátorov "
36718
36719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:248
36720 #, fuzzy, c-format
36721 msgid "Manage SMTP servers "
36722 msgstr "Spravovať predajcov "
36723
36724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:238
36725 #, c-format
36726 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
36727 msgstr "Správa konfigurácie servera Z39.50 a SRU "
36728
36729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:123
36730 #, c-format
36731 msgid "Manage account debit and credit types "
36732 msgstr "Správa debetných a kreditných typov účtu "
36733
36734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:32
36735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
36736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:54
36737 #, c-format
36738 msgid "Manage additional fields"
36739 msgstr "Správa ďalších polí"
36740
36741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:263
36742 #, c-format
36743 msgid "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires edit_subscription or order_manage permissions) "
36744 msgstr "Spravujte ďalšie polia pre košíky alebo predplatné (vyžaduje oprávnenie edit_subscription alebo order_manage) "
36745
36746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
36747 #, c-format
36748 msgid "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a patron card layout."
36749 msgstr "Spravovať dodatočné obrázky použiteľné ako logo, dekorácia alebo pozadie na rozložení čitateľského preukazu."
36750
36751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:453
36752 #, c-format
36753 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
36754 msgstr "Spravovať všetky objednávky a košíky, bez ohľadu na ich obmedzenia "
36755
36756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:428
36757 #, c-format
36758 msgid "Manage all funds "
36759 msgstr "Spravovať všetky fondy "
36760
36761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:258
36762 #, c-format
36763 msgid "Manage audio alerts "
36764 msgstr "Správa zvukových upozornení "
36765
36766 # Administration > CAS authentication
36767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:853
36768 #, fuzzy, c-format
36769 msgid "Manage authentication providers "
36770 msgstr "Nie"
36771
36772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:163
36773 #, c-format
36774 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
36775 msgstr "Spravovať kategórie povolených hodnôt a povolené hodnoty "
36776
36777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:288
36778 #, fuzzy, c-format
36779 msgid "Manage background jobs "
36780 msgstr "Spravovať skupinu košíkov "
36781
36782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:448
36783 #, c-format
36784 msgid "Manage basket and order lines "
36785 msgstr "Spravovať košík a objednávky "
36786
36787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:443
36788 #, c-format
36789 msgid "Manage basket groups "
36790 msgstr "Spravovať skupinu košíkov "
36791
36792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:468
36793 #, c-format
36794 msgid "Manage budget plannings "
36795 msgstr "Spravovať plánovanie rozpočtu "
36796
36797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:463
36798 #, c-format
36799 msgid "Manage budgets "
36800 msgstr "Spravovať rozpočty "
36801
36802 #. %1$s:  item.bundled | html 
36803 #. %2$s:  item.bundled_lost | html 
36804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:651
36805 #, fuzzy, c-format
36806 msgid "Manage bundle (%s|%s)"
36807 msgstr "Spravovať rozpočty "
36808
36809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:128
36810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:143
36811 #, c-format
36812 msgid "Manage circulation rules "
36813 msgstr "Spravovať pravidlá výpožičného procesu "
36814
36815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:133
36816 #, c-format
36817 msgid "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can only edit circulation rules for their own library (please note that manage_circ_rules is still required) "
36818 msgstr "Spravovať pravidlá výpožičného procesu v ktorejkoľvek knižnici. Ak nie je prihlásený používateľ, môže upravovať pravidlá výpožičného procesu iba pre svoju vlastnú knižnicu (nezabudnite, že parameter manage_circ_rules je stále potrebný)"
36819
36820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:193
36821 #, c-format
36822 msgid "Manage cities and towns "
36823 msgstr "Spravovať mestá a obce "
36824
36825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:203
36826 #, c-format
36827 msgid "Manage classification sources and filing rules "
36828 msgstr "Spravovať zdroje klasifikácie a pravidlá registrácie "
36829
36830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:253
36831 #, c-format
36832 msgid "Manage column configuration "
36833 msgstr "Spravovať konfiguráciu stĺpcov "
36834
36835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:438
36836 #, c-format
36837 msgid "Manage contracts "
36838 msgstr "Spravovať zmluvy "
36839
36840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:293
36841 #, fuzzy, c-format
36842 msgid "Manage curbside pickups "
36843 msgstr "Spravovať skupinu košíkov "
36844
36845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:478
36846 #, c-format
36847 msgid "Manage currencies and exchange rates "
36848 msgstr "Spravovať meny a výmenné kurzy "
36849
36850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:199
36851 #, fuzzy, c-format
36852 msgid "Manage custom fields for item search"
36853 msgstr "Spravovať prispôsobené polia pre hľadanie exemplárov."
36854
36855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
36856 #, fuzzy, c-format
36857 msgid "Manage custom search filters"
36858 msgstr "Spravovať polia vyhľadávania exemplárov "
36859
36860 #. SCRIPT
36861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
36862 #, fuzzy
36863 msgid "Manage domains"
36864 msgstr "Spravuje"
36865
36866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:178
36867 #, c-format
36868 msgid "Manage extended patron attributes "
36869 msgstr "Spravovať rozšírené atribúty čitateľa "
36870
36871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
36872 #, c-format
36873 msgid "Manage frequencies "
36874 msgstr "Spravovať opakovanosť "
36875
36876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:423
36877 #, c-format
36878 msgid "Manage funds "
36879 msgstr "Spravovať fondy "
36880
36881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:245
36882 #, c-format
36883 msgid "Manage housebound deliveries"
36884 msgstr "Spravovať donášku do domu"
36885
36886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
36887 #, c-format
36888 msgid "Manage housebound profile"
36889 msgstr "Spravovať profily na doma"
36890
36891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:36
36892 #, fuzzy, c-format
36893 msgid "Manage imported batch"
36894 msgstr "Vyčistená dávka importu #%s"
36895
36896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
36897 #, fuzzy, c-format
36898 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
36899 msgstr "Spravovať indexy, fazety a ich priradenia na polia a podpolia MARC."
36900
36901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:44
36902 #, fuzzy, c-format
36903 msgid "Manage invoice fields"
36904 msgstr "Spravovať súbory faktúr"
36905
36906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297
36907 #, c-format
36908 msgid "Manage invoice files"
36909 msgstr "Spravovať súbory faktúr"
36910
36911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:188
36912 #, c-format
36913 msgid "Manage item circulation alerts "
36914 msgstr "Upozornenie o výpožičkách exemplárov"
36915
36916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:218
36917 #, c-format
36918 msgid "Manage item search fields "
36919 msgstr "Spravovať polia vyhľadávania exemplárov "
36920
36921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:158
36922 #, c-format
36923 msgid "Manage item types "
36924 msgstr "Spravovať typy exemplárov "
36925
36926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
36927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:57
36928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
36929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:606
36930 #, c-format
36931 msgid "Manage items"
36932 msgstr "Spravovať exempláre"
36933
36934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:400
36935 #, c-format
36936 msgid "Manage items assigned to "
36937 msgstr "Spravovať exempláre priradené k "
36938
36939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:42
36940 #, fuzzy, c-format
36941 msgid "Manage items for "
36942 msgstr "Spravovať exempláre"
36943
36944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
36945 #, fuzzy, c-format
36946 msgid "Manage jobs"
36947 msgstr "Spracovať "
36948
36949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:283
36950 #, c-format
36951 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
36952 msgstr "Spravujte klávesové skratky pre pokročilý editor katalogizácie "
36953
36954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:47
36955 #, fuzzy, c-format
36956 msgid "Manage labels"
36957 msgstr "Spracovať etikety"
36958
36959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:153
36960 #, c-format
36961 msgid "Manage libraries and library groups "
36962 msgstr "Spravovať knižnice a skupiny knižníc "
36963
36964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:231
36965 #, c-format
36966 msgid "Manage library EDI EANs"
36967 msgstr "Spravujte knižničné EAN kódy"
36968
36969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:183
36970 #, c-format
36971 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
36972 msgstr "Spravujte limity prenosu medzi knižnicami a maticu prepravných nákladov "
36973
36974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
36975 #, c-format
36976 msgid "Manage lists of patrons"
36977 msgstr "Spravovať zoznamy čitateľov."
36978
36979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:578
36980 #, c-format
36981 msgid "Manage marc modification templates "
36982 msgstr "Spravovať šablóny na úpravu MARC "
36983
36984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
36985 #, c-format
36986 msgid "Manage numbering patterns "
36987 msgstr "Spravovať schémy číslovania "
36988
36989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:49
36990 #, c-format
36991 msgid "Manage order basket fields"
36992 msgstr "Spravovať polia košíka"
36993
36994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:52
36995 #, fuzzy, c-format
36996 msgid "Manage order line fields"
36997 msgstr "Spravovať polia košíka"
36998
36999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:50
37000 #, c-format
37001 msgid "Manage orders"
37002 msgstr "Spravovať objednávky"
37003
37004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:168
37005 #, c-format
37006 msgid "Manage patron categories "
37007 msgstr "Spravovať kategórie čitateľov "
37008
37009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
37010 #, c-format
37011 msgid "Manage patron clubs"
37012 msgstr "Spravovať čitateľské kluby"
37013
37014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:173
37015 #, fuzzy, c-format
37016 msgid "Manage patron restrictions "
37017 msgstr "Obmedzenia čitateľov"
37018
37019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
37020 #, c-format
37021 msgid "Manage patrons fines and fees"
37022 msgstr "Spravovať pokuty a poplatky čitateľov"
37023
37024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
37025 #, c-format
37026 msgid "Manage plugins"
37027 msgstr "Spravovať zásuvné moduly"
37028
37029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:708
37030 #, c-format
37031 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
37032 msgstr "Spravovať pluginy ( nainštalovať / odinštalovať ) "
37033
37034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:413
37035 #, c-format
37036 msgid "Manage purchase suggestions "
37037 msgstr "Spravovať návrhy na nákup "
37038
37039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:847
37040 #, fuzzy, c-format
37041 msgid "Manage recalls for patrons "
37042 msgstr "Spravovať zoznamy čitateľov."
37043
37044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:208
37045 #, c-format
37046 msgid "Manage record matching rules "
37047 msgstr "Spravovať pravidlá párovania záznamov "
37048
37049 #. SCRIPT
37050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
37051 msgid "Manage request"
37052 msgstr "Spravovať žiadosť"
37053
37054 #. %1$s:  request.id_prefix _ request.illrequest_id | html 
37055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:35
37056 #, fuzzy, c-format
37057 msgid "Manage request %s"
37058 msgstr "Spravovať žiadosť"
37059
37060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
37061 #, c-format
37062 msgid "Manage restrictions for accounts "
37063 msgstr "Spravovať obmedzenia účtov "
37064
37065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:32
37066 #, fuzzy, c-format
37067 msgid "Manage reverted batch"
37068 msgstr "Spravovať pravidlá párovania záznamov "
37069
37070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
37071 #, c-format
37072 msgid "Manage rotating collections"
37073 msgstr "Spravovať zbierky cirkulačnej služby"
37074
37075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:603
37076 #, c-format
37077 msgid "Manage rotating collections "
37078 msgstr "Spravovať zbierky cirkulačnej služby "
37079
37080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
37081 #, fuzzy, c-format
37082 msgid "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
37083 msgstr "Spravovať pravidlá pre automatickú zhodu záznamov MARC počas nahrávania záznamov."
37084
37085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:223
37086 #, fuzzy, c-format
37087 msgid "Manage saved search filters "
37088 msgstr "Spravovať polia vyhľadávania exemplárov "
37089
37090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:228
37091 #, c-format
37092 msgid "Manage search engine configuration "
37093 msgstr "Spravovať konfiguráciu vyhľadávacieho modulu "
37094
37095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
37096 #, c-format
37097 msgid "Manage serial subscriptions"
37098 msgstr "Spravovať predplatné periodík"
37099
37100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:32
37101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:39
37102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
37103 #, c-format
37104 msgid "Manage staged MARC records"
37105 msgstr "Spracovať pripravené záznamy MARC"
37106
37107 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
37108 #. %2$s:  import_batch_id | html 
37109 #. %3$s:  END 
37110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:49
37111 #, c-format
37112 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
37113 msgstr "Spravovať pripravené MARC záznamy %s &rsaquo; Dávka %s %s "
37114
37115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:72
37116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:65
37117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:15
37118 #, c-format
37119 msgid "Manage staged records"
37120 msgstr "Spravovať pripravené záznamy"
37121
37122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:44
37123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:48
37124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:55
37125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:599
37126 #, c-format
37127 msgid "Manage stages"
37128 msgstr "Spravovať stages"
37129
37130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
37131 #, c-format
37132 msgid "Manage stockrotation operations"
37133 msgstr "Spravovať operácie cirkulačnej služby"
37134
37135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
37136 #, c-format
37137 msgid "Manage subscription fields"
37138 msgstr "Správa ďalších polí"
37139
37140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:668
37141 #, c-format
37142 msgid "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches is used) "
37143 msgstr "Spravovať predplatné z ktorejkoľvek pobočky (platí iba vtedy, keď sa používajú pobočky IndependentBranches) "
37144
37145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:65
37146 #, fuzzy, c-format
37147 msgid "Manage suggestions: "
37148 msgstr "Spracovať návrhy"
37149
37150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:148
37151 #, fuzzy, c-format
37152 msgid "Manage system preferences "
37153 msgstr "Spravovať všeobecné nastavenia systému "
37154
37155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
37156 #, fuzzy, c-format
37157 msgid "Manage system preferences like MARC flavor, date format, administrator email, and templates."
37158 msgstr "Ovládanie všeobecných nastavení systému ako je variant MARCu, formát dátumu, E-mail administrátora a šablóny."
37159
37160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
37161 #, c-format
37162 msgid "Manage the electronic resources module"
37163 msgstr ""
37164
37165 # Administration > CAS authentication
37166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:24
37167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:36
37168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
37169 #, fuzzy, c-format
37170 msgid "Manage two-factor authentication"
37171 msgstr "Overenie CAS"
37172
37173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:743
37174 #, c-format
37175 msgid "Manage uploaded files ("
37176 msgstr "Spracovať načítané súbory ("
37177
37178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:273
37179 #, c-format
37180 msgid "Manage usage statistics settings "
37181 msgstr "Spravovať nastavenia štatistík používania "
37182
37183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:229
37184 #, c-format
37185 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
37186 msgstr "Spravovať účty predajcov EDI pre import/export"
37187
37188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:473
37189 #, c-format
37190 msgid "Manage vendors "
37191 msgstr "Spravovať predajcov "
37192
37193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:51
37194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:727
37195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1021
37196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1023
37197 #, c-format
37198 msgid "Managed by"
37199 msgstr "Spracoval(a)"
37200
37201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:920
37202 #, c-format
37203 msgid "Managed by - on"
37204 msgstr "Spracoval(a)"
37205
37206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:308
37207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:280
37208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:244
37209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1144
37210 #, c-format
37211 msgid "Managed by:"
37212 msgstr "Spracoval(a):"
37213
37214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
37215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:197
37216 #, c-format
37217 msgid "Managed in tab: "
37218 msgstr "Spracované v záložke: "
37219
37220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:52
37221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728
37222 #, c-format
37223 msgid "Managed on"
37224 msgstr "Spravuje"
37225
37226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:545
37227 #, c-format
37228 msgid "Managed on:"
37229 msgstr "Spravuje:"
37230
37231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
37232 #, fuzzy, c-format
37233 msgid "Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and updates"
37234 msgstr "Spravovať pravidlá pre automatickú zhodu záznamov MARC počas nahrávania záznamov."
37235
37236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:573
37237 #, c-format
37238 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
37239 msgstr "Spravovať pripravené záznamy MARC, vrátane dokončovania a anulovania importu "
37240
37241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1157
37242 #, c-format
37243 msgid "Management date from:"
37244 msgstr "Dátum spracovania od:"
37245
37246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
37247 #, c-format
37248 msgid "Manager name"
37249 msgstr "Meno vedúceho"
37250
37251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
37252 #, c-format
37253 msgid "Managing library"
37254 msgstr "Spravovanie knižnice"
37255
37256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
37257 #, c-format
37258 msgid "Managing library:"
37259 msgstr "Spravovanie knižnice:"
37260
37261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
37262 #, c-format
37263 msgid "Managing library: "
37264 msgstr "Spravovanie knižnice: "
37265
37266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:338
37267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:260
37268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:402
37269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:257
37270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
37271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
37272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
37273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
37274 #, c-format
37275 msgid "Mandatory"
37276 msgstr "Povinné"
37277
37278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
37279 #, c-format
37280 msgid "Mandatory data added"
37281 msgstr "Povinné údaje pridané"
37282
37283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
37284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:159
37285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
37286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
37287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
37288 #, c-format
37289 msgid "Mandatory: "
37290 msgstr "Povinné: "
37291
37292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
37293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:3
37294 #, fuzzy, c-format
37295 msgid "Manual"
37296 msgstr "manuáli"
37297
37298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
37299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
37300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69
37301 #, c-format
37302 msgid "Manual credit"
37303 msgstr "Manuálny kredit"
37304
37305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
37306 #, c-format
37307 msgid "Manual fee"
37308 msgstr "Manuálny poplatok"
37309
37310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:123
37311 #, c-format
37312 msgid "Manual history:"
37313 msgstr "Manuálny výpis:"
37314
37315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
37316 #, c-format
37317 msgid "Manual history: "
37318 msgstr "Manuálny výpis: "
37319
37320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
37321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:42
37322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:77
37323 #, c-format
37324 msgid "Manual invoice"
37325 msgstr "Manuálna faktúra"
37326
37327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:132
37328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:296
37329 #, c-format
37330 msgid "Map provider's result to Koha patron's fields. "
37331 msgstr ""
37332
37333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
37334 #, c-format
37335 msgid "Mapping"
37336 msgstr "Priradenie"
37337
37338 #. SCRIPT
37339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
37340 msgid "Mapping will be removed for: %s."
37341 msgstr "Mapovanie bude odstránené pre: %s."
37342
37343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:129
37344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:293
37345 #, fuzzy, c-format
37346 msgid "Mapping: "
37347 msgstr "Priradenie"
37348
37349 #. %1$s:  setName | html 
37350 #. %2$s:  setSpec | html 
37351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:39
37352 #, c-format
37353 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
37354 msgstr "Priradenia pre sadu '%s' (%s)"
37355
37356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
37357 #, c-format
37358 msgid "Mappings have been saved"
37359 msgstr "Priradenia boli uložené"
37360
37361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:161
37362 #, c-format
37363 msgid "March"
37364 msgstr "Marec"
37365
37366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:81
37367 #, fuzzy, c-format
37368 msgid "Mark \"In demand\""
37369 msgstr "Označiť ako nevidený"
37370
37371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:217
37372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285
37373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294
37374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:353
37375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:362
37376 #, fuzzy, c-format
37377 msgid "Mark as "
37378 msgstr "Označiť ako videný"
37379
37380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:344
37381 #, fuzzy, c-format
37382 msgid "Mark as delivered"
37383 msgstr "%s (omeškané)"
37384
37385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:109
37386 #, fuzzy, c-format
37387 msgid "Mark as overdue"
37388 msgstr "%s (omeškané)"
37389
37390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:118
37391 #, c-format
37392 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
37393 msgstr "Označte poznámky k výpožičke ako videné/nevidené "
37394
37395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:55
37396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
37397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
37398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
37399 #, fuzzy, c-format
37400 msgid "Mark closed"
37401 msgstr "zatvorená"
37402
37403 #. INPUT type=submit
37404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:232
37405 msgid "Mark item as lost"
37406 msgstr "Označiť exemplár ako stratený"
37407
37408 #. INPUT type=submit
37409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
37410 msgid "Mark lost and notify patron"
37411 msgstr "Označiť ako stratený a upovedomiť čitateľa"
37412
37413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:56
37414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
37415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
37416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
37417 #, c-format
37418 msgid "Mark new"
37419 msgstr "Označiť ako nové"
37420
37421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
37422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
37423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:103
37424 #, c-format
37425 msgid "Mark not seen"
37426 msgstr "Označiť ako nevidený"
37427
37428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
37429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
37430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:103
37431 #, c-format
37432 msgid "Mark seen"
37433 msgstr "Označiť ako videný"
37434
37435 #. INPUT type=submit
37436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:336
37437 msgid "Mark seen and continue >>"
37438 msgstr "Zaevidovať a pokračovať >>"
37439
37440 #. INPUT type=submit
37441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:335
37442 msgid "Mark seen and quit"
37443 msgstr "Zaevidovať a skončiť"
37444
37445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:869
37446 #, c-format
37447 msgid "Mark selected as: "
37448 msgstr "Označiť zvolené ako: "
37449
37450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:190
37451 #, c-format
37452 msgid "Mark the original budget as inactive"
37453 msgstr "Označiť pôvodný rozpočet ako neaktívny"
37454
37455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:54
37456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
37457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
37458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
37459 #, c-format
37460 msgid "Mark viewed"
37461 msgstr "Označiť ako prezerané"
37462
37463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
37464 #, c-format
37465 msgid "MassCat, USA"
37466 msgstr "MassCat, USA"
37467
37468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:143
37469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37470 #, c-format
37471 msgid "Match applied"
37472 msgstr "Pravidlo zhody bolo použité"
37473
37474 #. SCRIPT
37475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37476 msgid "Match case"
37477 msgstr "Kontrola zhody"
37478
37479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
37480 #, c-format
37481 msgid "Match check "
37482 msgstr "Kontrola zhody "
37483
37484 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
37485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
37486 #, c-format
37487 msgid "Match check %s"
37488 msgstr "Kontrola zhody %s"
37489
37490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
37491 #, c-format
37492 msgid "Match check 1 | "
37493 msgstr "Kontrola zhody 1 | "
37494
37495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:397
37496 #, c-format
37497 msgid "Match details"
37498 msgstr "Podrobnosti o zhode"
37499
37500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:145
37501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37502 #, c-format
37503 msgid "Match found"
37504 msgstr "Našla sa zhoda"
37505
37506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
37507 #, c-format
37508 msgid "Match point "
37509 msgstr "Bod zhody "
37510
37511 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
37512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
37513 #, c-format
37514 msgid "Match point %s | "
37515 msgstr "Bod zhody %s | "
37516
37517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
37518 #, c-format
37519 msgid "Match point 1 | "
37520 msgstr "Bod zhody 1 | "
37521
37522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
37523 #, c-format
37524 msgid "Match points"
37525 msgstr "Body zhody"
37526
37527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:131
37528 #, c-format
37529 msgid "Match threshold: "
37530 msgstr "Prah zhody: "
37531
37532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
37533 #, c-format
37534 msgid "Match type"
37535 msgstr "Typ zhody"
37536
37537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:138
37538 #, fuzzy, c-format
37539 msgid "Match:"
37540 msgstr "Zhodné:"
37541
37542 #. SCRIPT
37543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37544 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
37545 msgstr "Zhodné s autoritou %s (skóre=%s):%s"
37546
37547 #. %1$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
37548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:150
37549 #, fuzzy, c-format
37550 msgid "Matches biblio %s"
37551 msgstr "Biblio %s"
37552
37553 #. SCRIPT
37554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
37555 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
37556 msgstr "Zhoduje sa s bibliografickým záznamom %s (skóre=%s):%s"
37557
37558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165
37559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:182
37560 #, c-format
37561 msgid "Matching rule applied:"
37562 msgstr "Použité pravidlo zhody:"
37563
37564 #. SCRIPT
37565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
37566 msgid "Matching rule code missing"
37567 msgstr "Chýba kód pravidla zhody"
37568
37569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
37570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:122
37571 #, c-format
37572 msgid "Matching rule code: "
37573 msgstr "Kód pravidla zhody: "
37574
37575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:85
37576 #, c-format
37577 msgid "Matching:"
37578 msgstr "Zhodné:"
37579
37580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:182
37581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
37582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
37583 #, c-format
37584 msgid "Matchpoint components"
37585 msgstr "Zložky bodu zhody"
37586
37587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:145
37588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:309
37589 #, fuzzy, c-format
37590 msgid "Matchpoint: "
37591 msgstr "Bod zhody "
37592
37593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:39
37594 #, c-format
37595 msgid "Material:"
37596 msgstr "Materiál:"
37597
37598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:501
37599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:206
37600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
37601 #, c-format
37602 msgid "Materials"
37603 msgstr "Materiály"
37604
37605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
37606 #, c-format
37607 msgid "Materials specified"
37608 msgstr "Špecifikované materiály"
37609
37610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:141
37611 #, c-format
37612 msgid "Materials specified:"
37613 msgstr "Špecifikované materiály:"
37614
37615 #. SCRIPT
37616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37617 msgid "Mathematical"
37618 msgstr "Matematický"
37619
37620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:512
37621 #, c-format
37622 msgid "Matrix"
37623 msgstr "Matrica"
37624
37625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:79
37626 #, fuzzy, c-format
37627 msgid "Matrix2of5"
37628 msgstr "Matrica"
37629
37630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
37631 #, c-format
37632 msgid "Max length:"
37633 msgstr "Maximálna dĺžka:"
37634
37635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
37636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
37637 #, c-format
37638 msgid "Max. suspension duration (day)"
37639 msgstr "Max. doba prerušenia (dni)"
37640
37641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
37642 #, c-format
37643 msgid "Maximum Koha version"
37644 msgstr "Najvyššia verzia Kohy"
37645
37646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:106
37647 #, c-format
37648 msgid "Maximum number of simultaneous pickups per interval."
37649 msgstr ""
37650
37651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:104
37652 #, c-format
37653 msgid "Maximum patrons per interval: "
37654 msgstr ""
37655
37656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:612
37657 #, c-format
37658 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
37659 msgstr "Maximálny celkový povolený počet rezervácií (počet)"
37660
37661 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
37662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112
37663 #, c-format
37664 msgid "Maximum version: %s "
37665 msgstr "Maximálna verzia: %s "
37666
37667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:163
37668 #, c-format
37669 msgid "May"
37670 msgstr "Máj"
37671
37672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
37673 #, c-format
37674 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
37675 msgstr ""
37676
37677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:85
37678 #, c-format
37679 msgid "Meaning"
37680 msgstr "Význam"
37681
37682 #. SCRIPT
37683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37684 msgid "Media"
37685 msgstr "Médium"
37686
37687 #. SCRIPT
37688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37689 msgid "Media poster (Image URL)"
37690 msgstr "Media poster (Image URL)"
37691
37692 #. SCRIPT
37693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37694 msgid "Media..."
37695 msgstr "Médiá..."
37696
37697 #. SCRIPT
37698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37699 msgid "Medium"
37700 msgstr "Nosič"
37701
37702 #. SCRIPT
37703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37704 msgid "Medium Blue"
37705 msgstr "Stredne modrá"
37706
37707 #. SCRIPT
37708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37709 msgid "Medium Gray"
37710 msgstr "Stredne sivá"
37711
37712 #. SCRIPT
37713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37714 msgid "Medium Purple"
37715 msgstr "Stredne fialová"
37716
37717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:29
37718 #, c-format
37719 msgid "Meeting facilitator"
37720 msgstr ""
37721
37722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:22
37723 #, fuzzy, c-format
37724 msgid "Meetings chairperson"
37725 msgstr "Chýbajúce znaky"
37726
37727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:347
37728 #, fuzzy, c-format
37729 msgid "Member"
37730 msgstr "Členovia"
37731
37732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
37733 #, c-format
37734 msgid "Members"
37735 msgstr "Členovia"
37736
37737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
37738 #, c-format
37739 msgid "Memcached: "
37740 msgstr "Memcached: "
37741
37742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:192
37743 #, c-format
37744 msgid "Men"
37745 msgstr "Muži"
37746
37747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
37748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256
37749 #, c-format
37750 msgid "Mentor:"
37751 msgstr "Poradca:"
37752
37753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
37754 #, c-format
37755 msgid "Menu "
37756 msgstr "Menu "
37757
37758 #. INPUT type=submit
37759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
37760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:114
37761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:101
37762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:182
37763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
37764 #, c-format
37765 msgid "Merge"
37766 msgstr "Zlúčiť"
37767
37768 #. SCRIPT
37769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37770 msgid "Merge cells"
37771 msgstr "Zlúčiť bunky"
37772
37773 #. %1$s:  error | html 
37774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:168
37775 #, c-format
37776 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
37777 msgstr "Zlúčenie zlyhalo! Narazili sme na nasledujúcu chybu: %s."
37778
37779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:166
37780 #, c-format
37781 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
37782 msgstr "Zlúčenie zlyhalo! Čitateľ, ktorého chcete ponechať, bol neplatný."
37783
37784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:168
37785 #, c-format
37786 msgid "Merge invoices"
37787 msgstr "Zlúčiť faktúry"
37788
37789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:788
37790 #, fuzzy, c-format
37791 msgid "Merge invoices "
37792 msgstr "Zlúčiť faktúry"
37793
37794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:89
37795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
37796 #, c-format
37797 msgid "Merge patron records"
37798 msgstr "Zlúčiť záznamy čitateľov"
37799
37800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
37801 #, fuzzy, c-format
37802 msgid "Merge patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
37803 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
37804
37805 #. INPUT type=submit
37806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:155
37807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:284
37808 #, c-format
37809 msgid "Merge patrons"
37810 msgstr "Zlúčiť čitateľov"
37811
37812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
37813 #, c-format
37814 msgid "Merge records"
37815 msgstr "Zlúčiť záznamy"
37816
37817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:67
37818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:105
37819 #, c-format
37820 msgid "Merge reference"
37821 msgstr "Zlúčiť odkaz"
37822
37823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:75
37824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:267
37825 #, c-format
37826 msgid "Merge selected"
37827 msgstr "Zlúčiť zvolené"
37828
37829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
37830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
37831 #, c-format
37832 msgid "Merge selected invoices"
37833 msgstr "Zlúčiť zvolené faktúry"
37834
37835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:82
37836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161
37837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:215
37838 #, c-format
37839 msgid "Merge selected patrons"
37840 msgstr "Zlúčiť zvolených čitateľov"
37841
37842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:26
37843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:36
37844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:28
37845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:37
37846 #, c-format
37847 msgid "Merging records"
37848 msgstr "Zlučovanie záznamov"
37849
37850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
37851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
37852 #, fuzzy, c-format
37853 msgid "Merging records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
37854 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
37855
37856 #. SCRIPT
37857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
37858 msgid "Merging with authority: "
37859 msgstr "Zlučovanie s autoritou: "
37860
37861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
37862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
37863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:72
37864 #, c-format
37865 msgid "Message"
37866 msgstr "Hlásenie"
37867
37868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:587
37869 #, c-format
37870 msgid "Message body:"
37871 msgstr "Hlavná časť správy:"
37872
37873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
37874 #, fuzzy, c-format
37875 msgid "Message broker: "
37876 msgstr "Hlavná časť správy:"
37877
37878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97
37879 #, fuzzy, c-format
37880 msgid "Message is duplicate"
37881 msgstr "je duplicitný"
37882
37883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:341
37884 #, fuzzy, c-format
37885 msgid "Message is for:"
37886 msgstr "Hlavná časť správy:"
37887
37888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
37889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
37890 #, c-format
37891 msgid "Message sent"
37892 msgstr "Správa bola odoslaná"
37893
37894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:584
37895 #, c-format
37896 msgid "Message subject:"
37897 msgstr "Predmet správy:"
37898
37899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:296
37900 #, fuzzy, c-format
37901 msgid "Messages"
37902 msgstr "Správy:"
37903
37904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:546
37905 #, c-format
37906 msgid "Messaging"
37907 msgstr "Posielanie správ"
37908
37909 #. SCRIPT
37910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37911 msgid "Metadata and Document Properties"
37912 msgstr "Vlastnosti metadát a dokumentov"
37913
37914 #. SCRIPT
37915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37916 msgid "Middle"
37917 msgstr "V strede"
37918
37919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
37920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
37921 #, fuzzy, c-format
37922 msgid "Middle name"
37923 msgstr "Názov súboru"
37924
37925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
37926 #, c-format
37927 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
37928 msgstr "Middletown Township Public Library, USA"
37929
37930 #. SCRIPT
37931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37932 msgid "Midnight Blue"
37933 msgstr "Polnočná modrá"
37934
37935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:48
37936 #, c-format
37937 msgid "Mine"
37938 msgstr "Moje"
37939
37940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
37941 #, c-format
37942 msgid "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
37943 msgstr "Mines Paristech (predtým Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
37944
37945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
37946 #, c-format
37947 msgid "Minimum Koha version"
37948 msgstr "Najnižšia verzia Kohy"
37949
37950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:304
37951 #, c-format
37952 msgid "Minimum password length:"
37953 msgstr "Minimálna dĺžka hesla:"
37954
37955 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
37956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1255
37957 #, c-format
37958 msgid "Minimum password length: %s"
37959 msgstr "Minimálna dĺžka hesla: %s"
37960
37961 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
37962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111
37963 #, c-format
37964 msgid "Minimum version: %s "
37965 msgstr "Minimálna verzia: %s "
37966
37967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
37968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1226
37969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1340
37970 #, c-format
37971 msgid "Minutes"
37972 msgstr "Minúty"
37973
37974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
37975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
37976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
37977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367
37978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:7
37979 #, c-format
37980 msgid "Missing"
37981 msgstr "Chýbajúce"
37982
37983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
37984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
37985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:380
37986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:382
37987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:10
37988 #, c-format
37989 msgid "Missing (damaged)"
37990 msgstr "Chýbajúce (poškodené)"
37991
37992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
37993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:222
37994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:385
37995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:387
37996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:11
37997 #, c-format
37998 msgid "Missing (lost)"
37999 msgstr "Chýbajúce (stratené)"
38000
38001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
38002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
38003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:370
38004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:372
38005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:8
38006 #, c-format
38007 msgid "Missing (never received)"
38008 msgstr "Chýbajúce (nikdy nedošlo)"
38009
38010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:316
38011 #, fuzzy, c-format
38012 msgid "Missing (not scanned)"
38013 msgstr "%s Chýbajúce (nezoskenované)"
38014
38015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
38016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212
38017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:375
38018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:377
38019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:9
38020 #, c-format
38021 msgid "Missing (sold out)"
38022 msgstr "Chýbajúce (vypredané)"
38023
38024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:96
38025 #, fuzzy, c-format
38026 msgid "Missing SMS number"
38027 msgstr "SMS číslo:"
38028
38029 #. SCRIPT
38030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38031 msgid "Missing control field contents"
38032 msgstr "Chýba obsah kontrolného poľa"
38033
38034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:95
38035 #, fuzzy, c-format
38036 msgid "Missing from email address"
38037 msgstr "potvrdiť e-mailovú adresu"
38038
38039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:99
38040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:60
38041 #, c-format
38042 msgid "Missing issues"
38043 msgstr "Chýbajúce čísla"
38044
38045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:297
38046 #, c-format
38047 msgid "Missing issues:"
38048 msgstr "Chýbajúce čísla:"
38049
38050 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
38051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786
38052 #, c-format
38053 msgid "Missing issues: %s "
38054 msgstr "Chýbajúce čísla: %s "
38055
38056 #. SCRIPT
38057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38058 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
38059 msgstr "Chýba povinné podpole: ‡"
38060
38061 #. SCRIPT
38062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38063 msgid "Missing mandatory tag: "
38064 msgstr "Chýba povinná značka: "
38065
38066 #. SCRIPT
38067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38068 msgid "Misspelled word"
38069 msgstr ""
38070
38071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227
38072 #, c-format
38073 msgid "Mobile"
38074 msgstr "Mobil"
38075
38076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
38077 #, c-format
38078 msgid "Mobile phone"
38079 msgstr "Mobilný telefón"
38080
38081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
38082 #, fuzzy, c-format
38083 msgid "Mobile:"
38084 msgstr "Mobil"
38085
38086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:220
38087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:559
38088 #, c-format
38089 msgid "Modal title"
38090 msgstr "Formálny názov"
38091
38092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
38093 #, c-format
38094 msgid "Moderate patron comments"
38095 msgstr "Moderovať recenzie čitateľov"
38096
38097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:583
38098 #, c-format
38099 msgid "Moderate patron comments "
38100 msgstr "Moderovanie komentárov čitateľov "
38101
38102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
38103 #, c-format
38104 msgid "Moderate patron tags"
38105 msgstr "Moderovať menovky čitateľa"
38106
38107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:588
38108 #, c-format
38109 msgid "Moderate patron tags "
38110 msgstr "Moderovať menovky čitateľa "
38111
38112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
38113 #, c-format
38114 msgid "Modification date"
38115 msgstr "Dátum úpravy"
38116
38117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:103
38118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:159
38119 #, c-format
38120 msgid "Modification log"
38121 msgstr "Denník zmien"
38122
38123 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
38124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
38125 #, c-format
38126 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
38127 msgstr "Bol zmenený typ vlastností čitateľa &quot;%s&quot;"
38128
38129 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
38130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:444
38131 #, c-format
38132 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
38133 msgstr "Bolo zmenené pravidlo zhody záznamov &quot;%s&quot;"
38134
38135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:480
38136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:659
38137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
38138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110
38139 #, c-format
38140 msgid "Modify"
38141 msgstr "Zmeniť"
38142
38143 #. %1$s:  name | html 
38144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:114
38145 #, fuzzy, c-format
38146 msgid "Modify %s"
38147 msgstr "%s%sUpraviť menovku "
38148
38149 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
38150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:81
38151 #, c-format
38152 msgid "Modify %s server"
38153 msgstr "Zmeniť server %s"
38154
38155 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
38156 #. %2$s:  server.servername | html 
38157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:45
38158 #, fuzzy, c-format
38159 msgid "Modify %s server %s"
38160 msgstr "Zmeniť server %s"
38161
38162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
38163 #, c-format
38164 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
38165 msgstr "Upraviť mapovanie vyhľadávacích polí SRU pre autority"
38166
38167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
38168 #, c-format
38169 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
38170 msgstr "Upraviť mapovanie vyhľadávacích polí SRU pre bibliografické záznamy"
38171
38172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34
38173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
38174 #, c-format
38175 msgid "Modify a CSV profile"
38176 msgstr "Zmeniť profil CSV"
38177
38178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
38179 #, fuzzy, c-format
38180 msgid "Modify a budget"
38181 msgstr "Zmeniť rozpočet "
38182
38183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94
38184 #, c-format
38185 msgid "Modify a city"
38186 msgstr "Zmeniť mesto"
38187
38188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:77
38189 #, c-format
38190 msgid "Modify a credit type"
38191 msgstr "Zmeniť typ kreditu"
38192
38193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:75
38194 #, c-format
38195 msgid "Modify a debit type"
38196 msgstr "Zmeniť typ debetu"
38197
38198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:90
38199 #, c-format
38200 msgid "Modify a desk"
38201 msgstr "Zmeniť výpožičný pult"
38202
38203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
38204 #, fuzzy, c-format
38205 msgid "Modify a fund"
38206 msgstr "Zmeniť výpožičný pult"
38207
38208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
38209 #, fuzzy, c-format
38210 msgid "Modify account"
38211 msgstr "Môj účet"
38212
38213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:63
38214 #, fuzzy, c-format
38215 msgid "Modify additional content"
38216 msgstr "Dodatočné typy obsahu"
38217
38218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
38219 #, fuzzy, c-format
38220 msgid "Modify an acquisitions basket"
38221 msgstr "Akvizičná metóda"
38222
38223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
38224 #, fuzzy, c-format
38225 msgid "Modify an acquisitions basket header"
38226 msgstr "Obmedziť na rozmedzie dátumov akvizícií"
38227
38228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129
38229 #, fuzzy, c-format
38230 msgid "Modify an acquisitions basket's users"
38231 msgstr "Používa sa na štatistické účely akvizícií"
38232
38233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:179
38234 #, fuzzy, c-format
38235 msgid "Modify an additional content"
38236 msgstr "Dodatočné typy obsahu"
38237
38238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
38239 #, fuzzy, c-format
38240 msgid "Modify an invoice adjustment"
38241 msgstr "a- bez prispôsobenia"
38242
38243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
38244 #, fuzzy, c-format
38245 msgid "Modify an order"
38246 msgstr "Zmeniť výpožičný pult"
38247
38248 #. %1$s:  authid | html 
38249 #. %2$s:  authtypetext | html 
38250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:290
38251 #, c-format
38252 msgid "Modify authority #%s %s"
38253 msgstr "Zmeniť autoritu #%s %s"
38254
38255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:42
38256 #, fuzzy, c-format
38257 msgid "Modify authority type"
38258 msgstr "Zmeniť typ kreditu"
38259
38260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
38261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
38262 #, fuzzy, c-format
38263 msgid "Modify authorized value"
38264 msgstr "Povolená hodnota "
38265
38266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:215
38267 #, c-format
38268 msgid "Modify budget "
38269 msgstr "Zmeniť rozpočet "
38270
38271 #. %1$s:  budget_period_description | html 
38272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:98
38273 #, fuzzy, c-format
38274 msgid "Modify budget '%s'"
38275 msgstr "Zmeniť rozpočet '%s'"
38276
38277 #. %1$s:  cash_register.id | html 
38278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:44
38279 #, fuzzy, c-format
38280 msgid "Modify cash register %s"
38281 msgstr "pokladne"
38282
38283 #. %1$s:  categorycode | html 
38284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:119
38285 #, c-format
38286 msgid "Modify category %s"
38287 msgstr "Zmeniť kategóriu %s"
38288
38289 #. %1$s:  categorycode | html 
38290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:57
38291 #, fuzzy, c-format
38292 msgid "Modify category '%s'"
38293 msgstr "Zmeniť kategóriu %s"
38294
38295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
38296 #, fuzzy, c-format
38297 msgid "Modify circulation message"
38298 msgstr "Hlásenia o obehu"
38299
38300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:41
38301 #, fuzzy, c-format
38302 msgid "Modify city"
38303 msgstr "Zmeniť mesto"
38304
38305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:59
38306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
38307 #, c-format
38308 msgid "Modify classification source"
38309 msgstr "Zmeniť zdroj triedenia"
38310
38311 #. For the first occurrence,
38312 #. %1$s:  club.name | html | $HtmlTags tag="em" 
38313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:33
38314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
38315 #, fuzzy, c-format
38316 msgid "Modify club %s"
38317 msgstr "%s Upraviť klub "
38318
38319 #. For the first occurrence,
38320 #. %1$s:  club_template.name | html | $HtmlTags tag="em" 
38321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
38322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55
38323 #, fuzzy, c-format
38324 msgid "Modify club template %s"
38325 msgstr "%s Upraviť šablónu klubu "
38326
38327 #. %1$s:  contractname | html 
38328 #. %2$s:  booksellername | html 
38329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:94
38330 #, c-format
38331 msgid "Modify contract %s for %s"
38332 msgstr "Zmeniť zmluvu %s za %s"
38333
38334 #. %1$s:  contractname | html 
38335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:47
38336 #, fuzzy, c-format
38337 msgid "Modify contract '%s'"
38338 msgstr "Zmeniť zmluvu %s za %s"
38339
38340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:39
38341 #, fuzzy, c-format
38342 msgid "Modify credit type"
38343 msgstr "Zmeniť typ kreditu"
38344
38345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:94
38346 #, fuzzy, c-format
38347 msgid "Modify currency"
38348 msgstr "Modifikujúca agent"
38349
38350 #. %1$s:  currency.currency | html 
38351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
38352 #, fuzzy, c-format
38353 msgid "Modify currency '%s'"
38354 msgstr "Modifikujúca agent"
38355
38356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:37
38357 #, fuzzy, c-format
38358 msgid "Modify debit type"
38359 msgstr "Zmeniť typ debetu"
38360
38361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:45
38362 #, fuzzy, c-format
38363 msgid "Modify desk"
38364 msgstr "Zmeniť výpožičný pult"
38365
38366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:177
38367 #, c-format
38368 msgid "Modify field"
38369 msgstr "Zmeniť pole"
38370
38371 #. %1$s:  field.name | html 
38372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
38373 #, fuzzy, c-format
38374 msgid "Modify field '%s'"
38375 msgstr "Zmeniť pole"
38376
38377 #. %1$s:  tablename | html 
38378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:49
38379 #, fuzzy, c-format
38380 msgid "Modify fields for '%s'"
38381 msgstr "Pridané polia pre '%s'"
38382
38383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:68
38384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
38385 #, c-format
38386 msgid "Modify filing rule"
38387 msgstr "Zmeniť pravidlo zápisu"
38388
38389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:384
38390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:49
38391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
38392 #, fuzzy, c-format
38393 msgid "Modify fund"
38394 msgstr "Zmeniť výpožičný pult"
38395
38396 #. %1$s:  budget_name | html 
38397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:47
38398 #, fuzzy, c-format
38399 msgid "Modify fund '%s'"
38400 msgstr "Zmeniť rozpočet '%s'"
38401
38402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:433
38403 #, c-format
38404 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
38405 msgstr "Zmeniť fondy (nemôžete vytvárať riadky, ale môžete upravovať existujúce) "
38406
38407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:313
38408 #, c-format
38409 msgid "Modify holds priority "
38410 msgstr "Zmeniť prioritu rezervácií "
38411
38412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
38413 #, c-format
38414 msgid "Modify item type"
38415 msgstr "Zmeniť typ exemplára"
38416
38417 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
38418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
38419 #, fuzzy, c-format
38420 msgid "Modify item type '%s'"
38421 msgstr "Zmeniť typ exemplára"
38422
38423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:47
38424 #, fuzzy, c-format
38425 msgid "Modify library"
38426 msgstr "Moja knižnica"
38427
38428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:35
38429 #, fuzzy, c-format
38430 msgid "Modify library EAN"
38431 msgstr "Moja knižnica"
38432
38433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
38434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:267
38435 #, fuzzy, c-format
38436 msgid "Modify notice"
38437 msgstr "Kopírovať oznámenie"
38438
38439 #. %1$s:  ordernumber | html 
38440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
38441 #, fuzzy, c-format
38442 msgid "Modify order details (line #%s)"
38443 msgstr "&rsaquo; %sUpraviť detaily o objednávke (línia #%s)%sNová objednávka%s"
38444
38445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:58
38446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108
38447 #, fuzzy, c-format
38448 msgid "Modify patron"
38449 msgstr "Zmeniť schému"
38450
38451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
38452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:74
38453 #, c-format
38454 msgid "Modify patron attribute type"
38455 msgstr "Zmeniť typ vlastností čitateľa"
38456
38457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
38458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:43
38459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:54
38460 #, fuzzy, c-format
38461 msgid "Modify patron list"
38462 msgstr "Zmeniť schému"
38463
38464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
38465 #, c-format
38466 msgid "Modify patrons in batch"
38467 msgstr "Zmeniť čitateľov v dávke"
38468
38469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:517
38470 #, c-format
38471 msgid "Modify pattern"
38472 msgstr "Zmeniť schému"
38473
38474 #. %1$s:  label | html 
38475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:54
38476 #, c-format
38477 msgid "Modify pattern: %s"
38478 msgstr "Zmeniť schému: %s"
38479
38480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:78
38481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:107
38482 #, c-format
38483 msgid "Modify record matching rule"
38484 msgstr "Zmeniť pravidlo zhody záznamov"
38485
38486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:42
38487 #, c-format
38488 msgid "Modify record using template"
38489 msgstr "Upraviť záznam pomocou šablóny"
38490
38491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
38492 #, c-format
38493 msgid "Modify record using the following template: "
38494 msgstr "Upraviť záznam pomocou nasledovnej šablóny: "
38495
38496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
38497 #, c-format
38498 msgid "Modify records using a MARC modification template?"
38499 msgstr "Upraviť záznamy pomocou šablóny úpravy MARCu?"
38500
38501 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
38502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:87
38503 #, fuzzy, c-format
38504 msgid "Modify restriction type %s"
38505 msgstr "Vekové obmedzenie %s."
38506
38507 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description 
38508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:37
38509 #, fuzzy, c-format
38510 msgid "Modify restriction type '%s'"
38511 msgstr "Zmeniť zmluvu %s za %s"
38512
38513 #. %1$s:  field.name | html 
38514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:26
38515 #, fuzzy, c-format
38516 msgid "Modify search field %s"
38517 msgstr "Zmeniť pole"
38518
38519 #. INPUT type=submit
38520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
38521 msgid "Modify selected checkouts"
38522 msgstr "Zmeniť zvolené výpožičky"
38523
38524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
38525 #, c-format
38526 msgid "Modify selected items"
38527 msgstr "Zmeniť zvolené exempláre"
38528
38529 #. INPUT type=submit
38530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:245
38531 msgid "Modify selected records"
38532 msgstr "Zmeniť zvolené záznamy"
38533
38534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
38535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
38536 #, c-format
38537 msgid "Modify splitting rule"
38538 msgstr "Zmeniť pravidlo rozdelenia"
38539
38540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:38
38541 #, fuzzy, c-format
38542 msgid "Modify subscription"
38543 msgstr "%s Upraviť predplatné pre "
38544
38545 #. %1$s:  searchfield | html 
38546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:48
38547 #, fuzzy, c-format
38548 msgid "Modify system preference '%s'"
38549 msgstr "%sUpraviť %sPridať %s nastavenie systému"
38550
38551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:70
38552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:125
38553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:121
38554 #, fuzzy, c-format
38555 msgid "Modify tag"
38556 msgstr "%s%sUpraviť menovku "
38557
38558 #. %1$s:  searchfield | html 
38559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
38560 #, fuzzy, c-format
38561 msgid "Modify tag %s"
38562 msgstr "%s%sUpraviť menovku "
38563
38564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
38565 #, c-format
38566 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
38567 msgstr "Hromadná zmena termínu vrátenia výpožičiek"
38568
38569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
38570 #, c-format
38571 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
38572 msgstr "Zmeniť štatistiku, ktorú zdieľate s komunitou Kohy"
38573
38574 #. %1$s:  label | html 
38575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:30
38576 #, fuzzy, c-format
38577 msgid "Modifying numbering pattern '%s'"
38578 msgstr "Spravovať schémy číslovania "
38579
38580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:79
38581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:185
38582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482
38583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:324
38584 #, c-format
38585 msgid "Module"
38586 msgstr "Modul"
38587
38588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:422
38589 #, fuzzy, c-format
38590 msgid "Module "
38591 msgstr "Modul"
38592
38593 #. TH
38594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223
38595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
38596 msgid "Module current"
38597 msgstr "Aktuálny modul"
38598
38599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:24
38600 #, fuzzy, c-format
38601 msgid "Module maintainer"
38602 msgstr "Správca vydania:"
38603
38604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:443
38605 #, fuzzy, c-format
38606 msgid "Module page"
38607 msgstr "Treba aktualizovať modul"
38608
38609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:427
38610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:435
38611 #, fuzzy, c-format
38612 msgid "Module page "
38613 msgstr "Treba aktualizovať modul"
38614
38615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:90
38616 #, c-format
38617 msgid "Module size refers to the pixel dimensions of each black or white square in the generated QR code."
38618 msgstr ""
38619
38620 #. TH
38621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
38622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231
38623 msgid "Module upgrade needed"
38624 msgstr "Treba aktualizovať modul"
38625
38626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209
38627 #, c-format
38628 msgid "Modules:"
38629 msgstr "Moduly:"
38630
38631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
38632 #, c-format
38633 msgid "Monaco"
38634 msgstr "Monaco"
38635
38636 #. For the first occurrence,
38637 #. SCRIPT
38638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
38639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:25
38640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
38641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:133
38642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167
38643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:149
38644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
38645 #, c-format
38646 msgid "Monday"
38647 msgstr "Pondelok"
38648
38649 #. SCRIPT
38650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
38651 msgid "Mondays"
38652 msgstr "Pondelky"
38653
38654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
38655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
38656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:176
38657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
38658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:115
38659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:140
38660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
38661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
38662 #, c-format
38663 msgid "Month"
38664 msgstr "Mesiac"
38665
38666 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
38667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:68
38668 #, fuzzy, c-format
38669 msgid "Month is %s"
38670 msgstr "mesiace %s "
38671
38672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:329
38673 #, c-format
38674 msgid "Month/day"
38675 msgstr "Mesiac/deň"
38676
38677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
38678 #, c-format
38679 msgid "Month: "
38680 msgstr "Mesiac: "
38681
38682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
38683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:92
38684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:174
38685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:119
38686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:132
38687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:283
38688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:296
38689 #, c-format
38690 msgid "More"
38691 msgstr "Viac"
38692
38693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
38694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
38695 #, c-format
38696 msgid "More "
38697 msgstr "Viac "
38698
38699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120
38700 #, c-format
38701 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
38702 msgstr "Viac &rsaquo; Nastaviť oprávnenia"
38703
38704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:48
38705 #, c-format
38706 msgid "More details"
38707 msgstr "Viac detailov"
38708
38709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
38710 #, c-format
38711 msgid "More documentation on defining key maps"
38712 msgstr "Ďalšia dokumentácia o definovaní máp kľúčov"
38713
38714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
38715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
38716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:164
38717 #, c-format
38718 msgid "More lists"
38719 msgstr "Viac zoznamov"
38720
38721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
38722 #, c-format
38723 msgid "More options"
38724 msgstr "Viac možností"
38725
38726 #. SCRIPT
38727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
38728 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
38729 msgstr ""
38730
38731 #. SCRIPT
38732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38733 #, fuzzy
38734 msgid "More..."
38735 msgstr "Viac"
38736
38737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:282
38738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:299
38739 #, c-format
38740 msgid "Morning"
38741 msgstr "Ráno"
38742
38743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:278
38744 #, c-format
38745 msgid "Morning "
38746 msgstr "Ráno "
38747
38748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:21
38749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:28
38750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:83
38751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:77
38752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
38753 #, c-format
38754 msgid "Most-circulated items"
38755 msgstr "Najpoužívanejšie exempláre"
38756
38757 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
38758 #. %2$s:  END 
38759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:5
38760 #, fuzzy, c-format
38761 msgid "Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
38762 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Tvorba výkazov &rsaquo; Slovník"
38763
38764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:149
38765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
38766 #, c-format
38767 msgid "Move"
38768 msgstr "Posunúť"
38769
38770 #. A
38771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
38772 msgid "Move action down"
38773 msgstr "Posunúť akciu nadol"
38774
38775 #. A
38776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:135
38777 msgid "Move action to bottom"
38778 msgstr "Posunúť akciu na spodok"
38779
38780 #. A
38781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:131
38782 msgid "Move action to top"
38783 msgstr "Posunúť akciu na vrch"
38784
38785 #. A
38786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:127
38787 msgid "Move action up"
38788 msgstr "Posunúť akciu nahor"
38789
38790 #. A
38791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:127
38792 msgid "Move alert down"
38793 msgstr "Posunúť signál nadol"
38794
38795 #. A
38796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:123
38797 msgid "Move alert to bottom"
38798 msgstr "Posunúť signál na spodok"
38799
38800 #. A
38801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
38802 msgid "Move alert to top"
38803 msgstr "Posunúť signál na vrch"
38804
38805 #. A
38806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:115
38807 msgid "Move alert up"
38808 msgstr "Posunúť signál nahor"
38809
38810 #. A
38811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:112
38812 msgid "Move hold down"
38813 msgstr "Posunúť rezerváciu nadol"
38814
38815 #. A
38816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:108
38817 msgid "Move hold to bottom"
38818 msgstr "Posunúť rezerváciu na spodok"
38819
38820 #. A
38821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:104
38822 msgid "Move hold to top"
38823 msgstr "Posunúť rezerváciu na vrch"
38824
38825 #. A
38826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:100
38827 msgid "Move hold up"
38828 msgstr "Posunúť rezerváciu nahor"
38829
38830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
38831 #, c-format
38832 msgid "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently by the "
38833 msgstr "Presunúť čitateľov do tabuľky odstránených čitateľov. Môžete ich natrvalo odstrániť "
38834
38835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:370
38836 #, c-format
38837 msgid "Move remaining unspent funds"
38838 msgstr "Presunúť zvyšné neminuté fondy"
38839
38840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:196
38841 #, c-format
38842 msgid "Move these patrons to the trash"
38843 msgstr "Presunúť týchto čitateľov do koša"
38844
38845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
38846 #, c-format
38847 msgid "Move to next position"
38848 msgstr "Posunúť na ďalšiu pozíciu"
38849
38850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:112
38851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:486
38852 #, c-format
38853 msgid "Move to next stage "
38854 msgstr "Prechod do ďalšej fázy "
38855
38856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
38857 #, c-format
38858 msgid "Move to previous position"
38859 msgstr "Posunúť na predošlú pozíciu"
38860
38861 #. INPUT type=submit
38862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:378
38863 msgid "Move unreceived orders"
38864 msgstr "Presunúť neprijaté objednávky"
38865
38866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:408
38867 #, c-format
38868 msgid "Moved!"
38869 msgstr "Presunuté!"
38870
38871 #. INPUT type=button
38872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:183
38873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:484
38874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
38875 #, c-format
38876 msgid "Multi receiving"
38877 msgstr "Viacnásobné prijatie"
38878
38879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:73
38880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:75
38881 #, c-format
38882 msgid "Musical recording"
38883 msgstr "Hudobný záznam"
38884
38885 #. SCRIPT
38886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:63
38887 #, fuzzy
38888 msgid "Must be greater or equal to the from value."
38889 msgstr "Musí byť vyššia hodnota."
38890
38891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:197
38892 #, c-format
38893 msgid "My account"
38894 msgstr "Môj účet"
38895
38896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:200
38897 #, c-format
38898 msgid "My checkouts"
38899 msgstr "Moje výpožičky"
38900
38901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:121
38902 #, c-format
38903 msgid "My library"
38904 msgstr "Moja knižnica"
38905
38906 #. OPTGROUP
38907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
38908 #, fuzzy
38909 msgid "My templates"
38910 msgstr "Šablóny"
38911
38912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
38913 #, c-format
38914 msgid "MySQL data added"
38915 msgstr "Pridané údaje MySQL"
38916
38917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
38918 #, c-format
38919 msgid "MySQL version: "
38920 msgstr "Verzia MySQL: "
38921
38922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:436
38923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:440
38924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611
38925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:626
38926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:651
38927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
38928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:659
38929 #, c-format
38930 msgid "N/A"
38931 msgstr "Niet"
38932
38933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:105
38934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:144
38935 #, c-format
38936 msgid "NO DESK SET"
38937 msgstr ""
38938
38939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
38940 #, c-format
38941 msgid "NORMARC"
38942 msgstr "NORMARC"
38943
38944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:343
38945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:356
38946 #, c-format
38947 msgid "NOT CHECKED IN"
38948 msgstr "NEVRÁTENÝ"
38949
38950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:535
38951 #, c-format
38952 msgid "NOT CHECKED IN "
38953 msgstr "NEVRÁTENÝ "
38954
38955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
38956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
38957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43
38958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126
38959 #, c-format
38960 msgid "NOTE:"
38961 msgstr "POZNÁMKA:"
38962
38963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
38964 #, c-format
38965 msgid "NT"
38966 msgstr "UP"
38967
38968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:80
38969 #, fuzzy, c-format
38970 msgid "NW7"
38971 msgstr "NOVÝ"
38972
38973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:339
38974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
38975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
38976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:51
38977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:455
38978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:414
38979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
38980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106
38981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:132
38982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:174
38983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
38984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:160
38985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:73
38986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:38
38987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:41
38988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:272
38989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:44
38990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:69
38991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
38992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
38993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:47
38994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
38995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:119
38996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:45
38997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:94
38998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
38999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:118
39000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103
39001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2414
39002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2441
39003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
39004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:41
39005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
39006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
39007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:40
39008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:294
39009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:187
39010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
39011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:86
39012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
39013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
39014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:140
39015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
39016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39017 #, c-format
39018 msgid "Name"
39019 msgstr "Názov"
39020
39021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
39022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
39023 #, c-format
39024 msgid "Name (any): "
39025 msgstr "Názov (akýkoľvek): "
39026
39027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
39028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
39029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
39030 #, c-format
39031 msgid "Name of day"
39032 msgstr "Názov dňa"
39033
39034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
39035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:138
39036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:140
39037 #, c-format
39038 msgid "Name of day (abbreviated)"
39039 msgstr "Názov dňa (skrátený)"
39040
39041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:501
39042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
39043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
39044 #, c-format
39045 msgid "Name of month"
39046 msgstr "Názov mesiaca"
39047
39048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:502
39049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
39050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
39051 #, c-format
39052 msgid "Name of month (abbreviated)"
39053 msgstr "Názov mesiaca (skrátený)"
39054
39055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
39056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
39057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:155
39058 #, c-format
39059 msgid "Name of season"
39060 msgstr "Názov obdobia"
39061
39062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
39063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
39064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
39065 #, c-format
39066 msgid "Name of season (abbreviated)"
39067 msgstr "Názov obdobia (skrátený)"
39068
39069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
39070 #, c-format
39071 msgid "Name or ISSN: "
39072 msgstr "Názov alebo ISSN: "
39073
39074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:486
39075 #, c-format
39076 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
39077 msgstr "Meno alebo čiarový kód sa nenašiel. Skúste prosím iný "
39078
39079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
39080 #, c-format
39081 msgid "Name or cardnumber:"
39082 msgstr "Meno alebo číslo preukazu:"
39083
39084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
39085 #, fuzzy, c-format
39086 msgid "Name the new definition"
39087 msgstr "Pomenujte novú definíciu"
39088
39089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
39090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
39091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:74
39092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:737
39093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:63
39094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:65
39095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:116
39096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:161
39097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:210
39098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:237
39099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:215
39100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:62
39101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:269
39102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:72
39103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
39104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:157
39105 #, c-format
39106 msgid "Name:"
39107 msgstr "Meno:"
39108
39109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:185
39110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
39111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:338
39112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:106
39113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:83
39114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:82
39115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:151
39116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1153
39117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1186
39118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:265
39119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:294
39120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42
39121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:322
39122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
39123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
39124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
39125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
39126 #, c-format
39127 msgid "Name: "
39128 msgstr "Meno: "
39129
39130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295
39131 #, c-format
39132 msgid "Named:"
39133 msgstr "Pod názvom:"
39134
39135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:299
39136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
39137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:112
39138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:288
39139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
39140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179
39141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
39142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:226
39143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:362
39144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:125
39145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:301
39146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:124
39147 #, c-format
39148 msgid "Named: "
39149 msgstr "Pod názvom: "
39150
39151 #. ABBR
39152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
39153 msgid "Narrower Term"
39154 msgstr "Užší pojem"
39155
39156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
39157 #, c-format
39158 msgid "National Library of Finland, Finland"
39159 msgstr "National Library of Finland, Finland"
39160
39161 #. SCRIPT
39162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39163 msgid "Navy Blue"
39164 msgstr "Námornícka modrá"
39165
39166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
39167 #, c-format
39168 msgid "Near East University"
39169 msgstr "Near East University"
39170
39171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
39172 #, c-format
39173 msgid "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
39174 msgstr "Na vašom serveri nie sú nainštalované potrebné balíky Elasticsearch. Ak chcete nakonfigurovať Elasticsearch, kontaktujte svojho správcu servera"
39175
39176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1132
39177 #, c-format
39178 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
39179 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
39180
39181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1131
39182 #, fuzzy, c-format
39183 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion University"
39184 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
39185
39186 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
39187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
39188 #, c-format
39189 msgid "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s manual grant permissions\" "
39190 msgstr "Potrebujete pomoc? Ak potrebujete pomoc s udelením povolení, vyhľadajte online „%s ručné udelenie povolení“ "
39191
39192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
39193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
39194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:402
39195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:498
39196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:677
39197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:86
39198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
39199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:467
39200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
39201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95
39202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
39203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:275
39204 #, c-format
39205 msgid "Never"
39206 msgstr "Nikdy"
39207
39208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:58
39209 #, fuzzy, c-format
39210 msgid "Never expires"
39211 msgstr "Heslo:"
39212
39213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
39214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:51
39215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:95
39216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:89
39217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:101
39218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
39219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
39220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
39221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:34
39222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:879
39223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:178
39224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:312
39225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1572
39226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:31
39227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:28
39228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:28
39229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:29
39230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
39231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:385
39232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
39233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:101
39234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
39235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57
39236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:59
39237 #, c-format
39238 msgid "New"
39239 msgstr "Nový"
39240
39241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:6
39242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
39243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
39244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
39245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
39246 #, c-format
39247 msgid "New "
39248 msgstr "Nová "
39249
39250 #. For the first occurrence,
39251 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:50
39253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:84
39254 #, c-format
39255 msgid "New %s server"
39256 msgstr "Nový server %s"
39257
39258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:38
39259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
39260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:284
39261 #, c-format
39262 msgid "New CSV profile"
39263 msgstr "Nový profil CSV"
39264
39265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:65
39266 #, c-format
39267 msgid "New EAN "
39268 msgstr "Nové EAN "
39269
39270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:132
39271 #, c-format
39272 msgid "New ILL request"
39273 msgstr "Nová žiadosť o MKV"
39274
39275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
39276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
39277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
39278 #, c-format
39279 msgid "New ILL request "
39280 msgstr "Nová žiadosť o MKV "
39281
39282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
39283 #, c-format
39284 msgid "New SMS provider"
39285 msgstr "Nový operátor pre SMS"
39286
39287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:76
39288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:250
39289 #, fuzzy, c-format
39290 msgid "New SMTP server"
39291 msgstr "Nový server SRU"
39292
39293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
39294 #, c-format
39295 msgid "New SQL from Mana"
39296 msgstr "Nový SQL z Mana"
39297
39298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:417
39299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
39300 #, c-format
39301 msgid "New SQL report"
39302 msgstr "New SQL report"
39303
39304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
39305 #, c-format
39306 msgid "New SRU server"
39307 msgstr "Nový server SRU"
39308
39309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:203
39310 #, c-format
39311 msgid "New Z39.50 server"
39312 msgstr "Nový server Z39.50"
39313
39314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
39315 #, c-format
39316 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
39317 msgstr "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
39318
39319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
39320 #, c-format
39321 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
39322 msgstr "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
39323
39324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:75
39325 #, c-format
39326 msgid "New account "
39327 msgstr "Nový účet "
39328
39329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:64
39330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:204
39331 #, c-format
39332 msgid "New action"
39333 msgstr "Nová akcia"
39334
39335 #. %1$s:  IF category == 'news' 
39336 #. %2$s:  ELSIF category == 'pages' 
39337 #. %3$s:  ELSE 
39338 #. %4$s:  END 
39339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:181
39340 #, fuzzy, c-format
39341 msgid "New additional content (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)"
39342 msgstr "Napíšte novinky pre OPAC a intranet "
39343
39344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
39345 #, c-format
39346 msgid "New alert"
39347 msgstr "Nová pripomienka"
39348
39349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
39350 #, c-format
39351 msgid "New authority "
39352 msgstr "Nová autorita "
39353
39354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:44
39355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:160
39356 #, c-format
39357 msgid "New authority type"
39358 msgstr "Nový typ autorít"
39359
39360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
39361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:102
39362 #, fuzzy, c-format
39363 msgid "New authorized value"
39364 msgstr "Nová povolená hodnota pre %s"
39365
39366 #. %1$s:  category.category_name | html 
39367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:177
39368 #, c-format
39369 msgid "New authorized value for %s"
39370 msgstr "Nová povolená hodnota pre %s"
39371
39372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:324
39373 #, c-format
39374 msgid "New basket group"
39375 msgstr "Nová skupina košíkov"
39376
39377 #. A
39378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
39379 #, fuzzy, c-format
39380 msgid "New batch item deletion"
39381 msgstr "Hromadné odstránenie exemplárov"
39382
39383 #. A
39384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:38
39385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:25
39386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:15
39387 #, fuzzy, c-format
39388 msgid "New batch item modification"
39389 msgstr "Hromadná zmena exemplárov"
39390
39391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
39392 #, c-format
39393 msgid "New batch patron modification"
39394 msgstr "Nová hromadná úprava čitateľa"
39395
39396 #. A
39397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
39398 msgid "New batch patrons modification"
39399 msgstr "Nová hromadná úprava čitateľov"
39400
39401 #. A
39402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:204
39403 #, c-format
39404 msgid "New batch record deletion"
39405 msgstr "Nové hromadné odstránenie záznamov"
39406
39407 #. A
39408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
39409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
39410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:7
39411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:13
39412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8
39413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:24
39414 #, c-format
39415 msgid "New batch record modification"
39416 msgstr "Nová hromadná zmena záznamov"
39417
39418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
39419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
39420 #, c-format
39421 msgid "New budget"
39422 msgstr "Nový rozpočet"
39423
39424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
39425 #, c-format
39426 msgid "New card"
39427 msgstr "Nový preukaz"
39428
39429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:48
39430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
39431 #, c-format
39432 msgid "New cash register"
39433 msgstr "Nová pokladňa"
39434
39435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:27
39436 #, c-format
39437 msgid "New catalog concern"
39438 msgstr ""
39439
39440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:82
39441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
39442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:175
39443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:61
39444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
39445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:522
39446 #, c-format
39447 msgid "New category"
39448 msgstr "Nová kategória"
39449
39450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
39451 #, c-format
39452 msgid "New child record"
39453 msgstr "Nový analytický záznam"
39454
39455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
39456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
39457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168
39458 #, c-format
39459 msgid "New city"
39460 msgstr "Nové mesto"
39461
39462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:325
39463 #, c-format
39464 msgid "New classification source"
39465 msgstr "Nový zdroj triedenia"
39466
39467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:122
39468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:124
39469 #, c-format
39470 msgid "New club "
39471 msgstr "Nový klub "
39472
39473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
39474 #, c-format
39475 msgid "New club field"
39476 msgstr "Nové pole klubu"
39477
39478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
39479 #, c-format
39480 msgid "New club template"
39481 msgstr "Nová šablóna klubu"
39482
39483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
39484 #, c-format
39485 msgid "New collection"
39486 msgstr "Nová zbierka"
39487
39488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
39489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
39490 #, c-format
39491 msgid "New comment"
39492 msgstr "Nový komentár"
39493
39494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:51
39495 #, fuzzy, c-format
39496 msgid "New contract"
39497 msgstr "Nová zmluva pre %s"
39498
39499 #. %1$s:  booksellername | html 
39500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
39501 #, c-format
39502 msgid "New contract for %s"
39503 msgstr "Nová zmluva pre %s"
39504
39505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:34
39506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:33
39507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:48
39508 #, c-format
39509 msgid "New course"
39510 msgstr "Nový kurz"
39511
39512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:41
39513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:79
39514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:152
39515 #, c-format
39516 msgid "New credit type"
39517 msgstr "Nový typ kreditu"
39518
39519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:259
39520 #, fuzzy, c-format
39521 msgid "New curbside pickups"
39522 msgstr "%s Nový kurz %s"
39523
39524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:34
39525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:59
39526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
39527 #, c-format
39528 msgid "New currency"
39529 msgstr "Nová mena"
39530
39531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:39
39532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:77
39533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:155
39534 #, c-format
39535 msgid "New debit type"
39536 msgstr "Nový typ debetu"
39537
39538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:73
39539 #, c-format
39540 msgid "New definition"
39541 msgstr "Nová definícia"
39542
39543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:47
39544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92
39545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:165
39546 #, c-format
39547 msgid "New desk"
39548 msgstr "Nový výpožičný pult"
39549
39550 #. SCRIPT
39551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39552 msgid "New document"
39553 msgstr "Nový dokument"
39554
39555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:36
39556 #, fuzzy, c-format
39557 msgid "New domain"
39558 msgstr "Doména: "
39559
39560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:140
39561 #, c-format
39562 msgid "New due date"
39563 msgstr "Nový termín vrátenia"
39564
39565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:93
39566 #, c-format
39567 msgid "New due date:"
39568 msgstr "Nový termín vrátenia:"
39569
39570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:81
39571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:270
39572 #, fuzzy, c-format
39573 msgid "New email domain"
39574 msgstr "Nová akcia"
39575
39576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
39577 #, c-format
39578 msgid "New enrollment field"
39579 msgstr "Nové pole zápisného"
39580
39581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:314
39582 #, c-format
39583 msgid "New entry"
39584 msgstr "Nová položka"
39585
39586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:322
39587 #, fuzzy, c-format
39588 msgid "New entry using WYSIWYG editor"
39589 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor"
39590
39591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:320
39592 #, fuzzy, c-format
39593 msgid "New entry using text editor"
39594 msgstr "Prepnúť na pokročilý editor"
39595
39596 #. SCRIPT
39597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
39598 msgid "New field"
39599 msgstr "Nové pole"
39600
39601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
39602 #, c-format
39603 msgid "New field on next line"
39604 msgstr "Nové pole v ďalšom riadku"
39605
39606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:326
39607 #, c-format
39608 msgid "New filing rule"
39609 msgstr "Nové pravidlo zápisu"
39610
39611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:91
39612 #, c-format
39613 msgid "New framework"
39614 msgstr "Nová šablóna"
39615
39616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:40
39617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:103
39618 #, c-format
39619 msgid "New frequency"
39620 msgstr "Nová opakovanosť"
39621
39622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
39623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:43
39624 #, c-format
39625 msgid "New from Z39.50/SRU"
39626 msgstr "Nový zo Z39.50/SRU"
39627
39628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
39629 #, fuzzy, c-format
39630 msgid "New from Z39.50/SRU "
39631 msgstr "Nový zo Z39.50/SRU"
39632
39633 #. For the first occurrence,
39634 #. %1$s:  budget_period_description | html 
39635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
39636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
39637 #, c-format
39638 msgid "New fund for %s"
39639 msgstr "Nový fond pre %s"
39640
39641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412
39642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
39643 #, c-format
39644 msgid "New guided report"
39645 msgstr "Nová tvorba výkazov"
39646
39647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:32
39648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:78
39649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:347
39650 #, fuzzy, c-format
39651 msgid "New identity provider"
39652 msgstr "Nový operátor pre SMS"
39653
39654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
39655 #, c-format
39656 msgid "New item"
39657 msgstr "Nový exemplár"
39658
39659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:666
39660 #, fuzzy, c-format
39661 msgid "New item group"
39662 msgstr "Nový typ exemplára"
39663
39664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:20
39665 #, fuzzy, c-format
39666 msgid "New item lost value:"
39667 msgstr "Nový typ exemplára"
39668
39669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:110
39670 #, c-format
39671 msgid "New item type"
39672 msgstr "Nový typ exemplára"
39673
39674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
39675 #, c-format
39676 msgid "New item type created!"
39677 msgstr "Bol vytvorený nový typ exemplára!"
39678
39679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:32
39680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:50
39681 #, fuzzy, c-format
39682 msgid "New label batch"
39683 msgstr "Vytvoriť dávku etikiet"
39684
39685 #. %1$s:  report.label_batch | html 
39686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:35
39687 #, c-format
39688 msgid "New label batch created: # %s "
39689 msgstr "Vytvorila sa nová dávka etikiet: # %s "
39690
39691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
39692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:60
39693 #, fuzzy, c-format
39694 msgid "New label layout"
39695 msgstr "Prispôsobiť rozloženia etikiet"
39696
39697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:28
39698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
39699 #, fuzzy, c-format
39700 msgid "New label template"
39701 msgstr "Nová šablóna klubu"
39702
39703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:106
39704 #, c-format
39705 msgid "New library"
39706 msgstr "Nová knižnica"
39707
39708 #. %1$s:  library.branchcode | html 
39709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:51
39710 #, fuzzy, c-format
39711 msgid "New library %s"
39712 msgstr "Nová knižnica"
39713
39714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:109
39715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
39716 #, c-format
39717 msgid "New line (\\n)"
39718 msgstr "Nový riadok (\\n)"
39719
39720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:152
39721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:75
39722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:168
39723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
39724 #, c-format
39725 msgid "New list"
39726 msgstr "Nový zoznam"
39727
39728 #. SCRIPT
39729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39730 msgid "New macro..."
39731 msgstr "Nové makro..."
39732
39733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147
39734 #, c-format
39735 msgid "New notice "
39736 msgstr "Nové oznámenie "
39737
39738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:26
39739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:47
39740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:276
39741 #, c-format
39742 msgid "New numbering pattern"
39743 msgstr "Nová schéma číslovania"
39744
39745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
39746 #, fuzzy, c-format
39747 msgid "New order"
39748 msgstr "Bez objednávky"
39749
39750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:219
39751 #, fuzzy, c-format
39752 msgid "New owner: "
39753 msgstr "Bez objednávky"
39754
39755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:90
39756 #, c-format
39757 msgid "New password:"
39758 msgstr "Nové heslo:"
39759
39760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
39761 #, c-format
39762 msgid "New patron "
39763 msgstr "Nový čitateľ "
39764
39765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
39766 #, c-format
39767 msgid "New patron attribute type"
39768 msgstr "Nový typ vlastností čitateľa"
39769
39770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:46
39771 #, fuzzy, c-format
39772 msgid "New patron card batch"
39773 msgstr "Nový čitateľ "
39774
39775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:32
39776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:45
39777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
39778 #, c-format
39779 msgid "New patron list"
39780 msgstr "Nový zoznam čitateľov"
39781
39782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:307
39783 #, c-format
39784 msgid "New preference"
39785 msgstr "Nové nastavenie"
39786
39787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:28
39788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
39789 #, fuzzy, c-format
39790 msgid "New printer profile"
39791 msgstr "Profil tlačiarne"
39792
39793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
39794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
39795 #, c-format
39796 msgid "New purchase suggestion"
39797 msgstr "Nový návrh na nákup"
39798
39799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:53
39800 #, fuzzy, c-format
39801 msgid "New quote"
39802 msgstr "Nové oznámenie"
39803
39804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:49
39805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:32
39806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
39807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
39808 #, c-format
39809 msgid "New record"
39810 msgstr "Nový záznam"
39811
39812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435
39813 #, c-format
39814 msgid "New record matching rule"
39815 msgstr "Nové pravidlo zhody záznamov"
39816
39817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
39818 #, c-format
39819 msgid "New report "
39820 msgstr "Nový výkaz "
39821
39822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:28
39823 #, c-format
39824 msgid "New request"
39825 msgstr "Nová žiadosť"
39826
39827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:41
39828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:90
39829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:148
39830 #, fuzzy, c-format
39831 msgid "New restriction type"
39832 msgstr "Zobraziť obmedzenia"
39833
39834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
39835 #, c-format
39836 msgid "New rota"
39837 msgstr "Nový rozpis cirkulačnej služby"
39838
39839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:176
39840 #, c-format
39841 msgid "New routing list"
39842 msgstr "Nový distribučný zoznam"
39843
39844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:168
39845 #, c-format
39846 msgid "New search"
39847 msgstr "Nové hľadanie"
39848
39849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
39850 #, c-format
39851 msgid "New search field"
39852 msgstr "Nové pole vyhľadávania"
39853
39854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
39855 #, c-format
39856 msgid "New set"
39857 msgstr "Nová sada"
39858
39859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:140
39860 #, fuzzy, c-format
39861 msgid "New slot:"
39862 msgstr "Nová sada"
39863
39864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:327
39865 #, c-format
39866 msgid "New splitting rule"
39867 msgstr "Nové pravidlo rozdelenia"
39868
39869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:42
39870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
39871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
39872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
39873 #, c-format
39874 msgid "New subscription"
39875 msgstr "Nové predplatné"
39876
39877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
39878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
39879 #, c-format
39880 msgid "New subscription for this serial"
39881 msgstr "Nové predplatné pre toto periodikum"
39882
39883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
39884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:128
39885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:233
39886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:103
39887 #, c-format
39888 msgid "New tag"
39889 msgstr "Nová menovka"
39890
39891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:62
39892 #, c-format
39893 msgid "New template"
39894 msgstr "Nová šablóna"
39895
39896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
39897 #, c-format
39898 msgid "New username:"
39899 msgstr "Nové prihlasovacie meno:"
39900
39901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:151
39902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
39903 #, c-format
39904 msgid "New value"
39905 msgstr "Nová hodnota"
39906
39907 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
39908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
39909 #, c-format
39910 msgid "New value: %s "
39911 msgstr "Nová hodnota: %s"
39912
39913 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
39914 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
39915 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
39916 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
39917 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
39918 #. %6$s:  ELSE 
39919 #. %7$s:  av_description | html 
39920 #. %8$s:  END 
39921 #. %9$s:  ELSE 
39922 #. %10$s:  END 
39923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
39924 #, c-format
39925 msgid "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank\" %s "
39926 msgstr "Nová hodnota: %s %s %s prázdna %s %s (Nie je povolená hodnota) %s %s %s %s \"Prázdna\" %s "
39927
39928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
39929 #, c-format
39930 msgid "New vendor"
39931 msgstr "Nový predajca"
39932
39933 #. SCRIPT
39934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39935 msgid "New window"
39936 msgstr "Nové okno"
39937
39938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
39939 #, c-format
39940 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
39941 msgstr "Newcastle City Council, United Kingdom"
39942
39943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:457
39944 #, fuzzy, c-format
39945 msgid "Newer version"
39946 msgstr "Verzia Perlu: "
39947
39948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
39949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:54
39950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:78
39951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:332
39952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:359
39953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
39954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
39955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
39956 #, c-format
39957 msgid "News"
39958 msgstr "Novinky"
39959
39960 #. %1$s:  END 
39961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:251
39962 #, fuzzy, c-format
39963 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s "
39964 msgstr "Po vypršaní platnosti budú novinky stále prístupné prostredníctvom priamej adresy URL. "
39965
39966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:23
39967 #, fuzzy, c-format
39968 msgid "Newsletter editor"
39969 msgstr "Editor citátov"
39970
39971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
39972 #, fuzzy, c-format
39973 msgid "Newsletter editor:"
39974 msgstr "Editor citátov"
39975
39976 #. INPUT type=submit
39977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
39978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
39979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
39980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:144
39981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:166
39982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:202
39983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:251
39984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:758
39985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39987 msgid "Next"
39988 msgstr "Ďalej"
39989
39990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:176
39991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
39992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:269
39993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:655
39994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
39995 #, c-format
39996 msgid "Next "
39997 msgstr "Ďalší "
39998
39999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:133
40000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:58
40001 #, c-format
40002 msgid "Next &gt;&gt;"
40003 msgstr "Ďalej &gt;&gt;"
40004
40005 #. INPUT type=submit name=submit
40006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:493
40007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:521
40008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:576
40009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
40010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
40011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
40012 msgid "Next >>"
40013 msgstr "Ďalej >>"
40014
40015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:191
40016 #, c-format
40017 msgid "Next available"
40018 msgstr "Ďalší dostupný"
40019
40020 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
40021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
40022 #, c-format
40023 msgid "Next available %s item"
40024 msgstr "Ďalší dostupný %s exemplár"
40025
40026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:189
40027 #, fuzzy, c-format
40028 msgid "Next available item from group "
40029 msgstr "Ďalší dostupný %s exemplár"
40030
40031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:299
40032 #, c-format
40033 msgid "Next issue publication date:"
40034 msgstr "Dátum publikovania ďalšieho čísla:"
40035
40036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
40037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
40038 #, fuzzy, c-format
40039 msgid "Next open day"
40040 msgstr "Názov dňa"
40041
40042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:386
40043 #, fuzzy, c-format
40044 msgid "Next order"
40045 msgstr "Bez objednávky"
40046
40047 #. INPUT type=button name=changepage_next
40048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:264
40049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
40050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:248
40051 msgid "Next page"
40052 msgstr "Ďalšia strana"
40053
40054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:905
40055 #, c-format
40056 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
40057 msgstr "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
40058
40059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:240
40060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
40061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:259
40062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:262
40063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:270
40064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:273
40065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:436
40066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:444
40067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
40068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
40069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
40070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:224
40071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
40072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
40073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
40074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
40075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
40076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
40077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:483
40078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:665
40079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:686
40080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106
40081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:213
40082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:340
40083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:345
40084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:350
40085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:355
40086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:360
40087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
40088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:193
40089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:201
40090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:209
40091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:217
40092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
40093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:281
40094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:282
40095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:334
40096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:71
40097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:73
40098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
40099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
40100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
40101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
40102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:907
40103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:936
40104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
40105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
40106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:73
40107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:77
40108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:81
40109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
40110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
40111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
40112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
40113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:327
40114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:80
40115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
40116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
40117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:86
40118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:93
40119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
40120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:590
40121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
40122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:605
40123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1351
40124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
40125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
40126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:398
40127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64
40128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67
40129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:214
40130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:68
40131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
40132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:187
40133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:202
40134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
40135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:169
40136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
40137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:366
40138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:383
40139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:233
40140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:236
40141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:244
40142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:247
40143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:312
40144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
40145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
40146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:327
40147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
40148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
40149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350
40150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:353
40151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:390
40152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
40153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:401
40154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:404
40155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
40156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:415
40157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:47
40158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:54
40159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40160 #, c-format
40161 msgid "No"
40162 msgstr "Nie"
40163
40164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1011
40165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020
40166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1496
40167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1501
40168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1510
40169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1515
40170 #, c-format
40171 msgid "No "
40172 msgstr "Žiaden "
40173
40174 #. For the first occurrence,
40175 #. %1$s:  ELSE 
40176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:282
40177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
40178 #, c-format
40179 msgid "No %s "
40180 msgstr "Nie %s "
40181
40182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:212
40183 #, c-format
40184 msgid "No (If you do not check for items while staging you may not change this option later) "
40185 msgstr ""
40186
40187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:742
40188 #, c-format
40189 msgid "No (N)"
40190 msgstr ""
40191
40192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
40193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:471
40194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1206
40195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1214
40196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1320
40197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1328
40198 #, c-format
40199 msgid "No (default)"
40200 msgstr "Žiaden (predvolené)"
40201
40202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
40203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
40204 #, c-format
40205 msgid "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code ACQ, the items framework would be used"
40206 msgstr "Žiadna ACQ šablóna, používa sa predvolené nastavenie.. Musíte vytvoriť šablónu s kódom ACQ, zatiaľ sa použije šablóna exemplárov"
40207
40208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:219
40209 #, c-format
40210 msgid "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code ACQ, the items framework would be used "
40211 msgstr "Žiadna ACQ šablóna, používa sa predvolené nastavenie.. Musíte vytvoriť šablónu s kódom ACQ, zatiaľ sa použije šablóna exemplárov "
40212
40213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
40214 #, fuzzy, c-format
40215 msgid "No DEPARTMENT authorized values found!"
40216 msgstr "Nenašla sa žiadne povolené hodnoty pre DEPARTMENT! %s Prosím "
40217
40218 #. For the first occurrence,
40219 #. %1$s:  booksellername | html 
40220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:327
40221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:411
40222 #, c-format
40223 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
40224 msgstr "Pre %s nejestvuje konfigurácia EDIFACT"
40225
40226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
40227 #, c-format
40228 msgid "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the frameworks supplied for English (en)"
40229 msgstr "Pre váš jazyk nie sú dostupné žiadne MARC šablóny. Predvolene sa použijú šablóny pre angličtinu (en)"
40230
40231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
40232 #, c-format
40233 msgid "No MARC modification template is defined. You have to create at least one template in order to use this tool."
40234 msgstr ""
40235
40236 #. SCRIPT
40237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:265
40238 msgid "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field searches will go through the whole record. Continue?"
40239 msgstr "Neboli definované žiadne priradenia polí vyhľadávania SRU. To znamená, že všetky vyhľadávania v poliach pôjdu naprieč celým záznamom. Pokračovať?"
40240
40241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
40242 #, c-format
40243 msgid "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values with the category TERM."
40244 msgstr "Nenašli sa žiadne povolené hodnoty pre TERM! Vytvorte prosím jednu alebo viac povolených hodnôt v kategórii TERM."
40245
40246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:3
40247 #, c-format
40248 msgid "No XSLT file passed."
40249 msgstr ""
40250
40251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
40252 #, c-format
40253 msgid "No action defined for the template. "
40254 msgstr "Nie je definovaná žiadna akcia pre šablónu. "
40255
40256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:488
40257 #, fuzzy, c-format
40258 msgid "No active budgets"
40259 msgstr "Neaktívne rozpočty"
40260
40261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
40262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
40263 #, c-format
40264 msgid "No active currency is defined"
40265 msgstr "Nie je definovaná žiadna aktívna mena"
40266
40267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
40268 #, c-format
40269 msgid "No active currency is defined. Please go to "
40270 msgstr "Nie je definovaná žiadna aktívna mena. Prejdite prosím na "
40271
40272 #. For the first occurrence,
40273 #. SCRIPT
40274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
40276 #, c-format
40277 msgid "No address stored."
40278 msgstr "Adresa sa neuvádza."
40279
40280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:369
40281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:373
40282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:377
40283 #, c-format
40284 msgid "No and try to override system preferences"
40285 msgstr "Nie a skúste obísť nastavenia systému"
40286
40287 #. SCRIPT
40288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
40289 msgid "No authorities have been selected."
40290 msgstr "Neboli zvolené žiadne autority."
40291
40292 #. SCRIPT
40293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
40294 #, fuzzy
40295 msgid "No authority link was changed."
40296 msgstr "Neboli zvolené žiadne autority."
40297
40298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
40299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575
40300 #, c-format
40301 msgid "No automatic renewal after"
40302 msgstr "Bez automatického predĺženia po"
40303
40304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
40305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
40306 #, c-format
40307 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
40308 msgstr "Bez automatického predĺženia po (pevný limit)"
40309
40310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:179
40311 #, fuzzy, c-format
40312 msgid "No available parent types"
40313 msgstr "Nie sú dostupné žiadne exempláre."
40314
40315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:320
40316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:169
40317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:181
40318 #, fuzzy, c-format
40319 msgid "No barcode"
40320 msgstr "%s Bez čiarového kódu"
40321
40322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
40323 #, fuzzy, c-format
40324 msgid "No basket given."
40325 msgstr "Nová skupina košíkov"
40326
40327 #. SCRIPT
40328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
40329 #, fuzzy
40330 msgid "No basket group"
40331 msgstr "Nová skupina košíkov"
40332
40333 #. %1$s:  UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html 
40334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:36
40335 #, fuzzy, c-format
40336 msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
40337 msgstr "Počet bibliografických záznamov"
40338
40339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
40340 #, c-format
40341 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
40342 msgstr "Neboli vytvorené žiadne preukazy (prázdna dávka alebo zoznam?) "
40343
40344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:698
40345 #, c-format
40346 msgid "No categories have been defined. "
40347 msgstr "Neboli definované žiadne kategórie. "
40348
40349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:90
40350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:99
40351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:108
40352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:117
40353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:125
40354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
40355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:134
40356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:142
40357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:149
40358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:155
40359 #, c-format
40360 msgid "No change"
40361 msgstr "Bez zmeny"
40362
40363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:171
40364 #, c-format
40365 msgid "No checkouts for the selected filters. "
40366 msgstr "Pre zvolené filtre nie sú k dispozícii výpožičky."
40367
40368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
40369 #, c-format
40370 msgid "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
40371 msgstr "Nie je definované žiadne výpožičné pravidlo pre túto kombináciu čitateľa a typu exemplára."
40372
40373 #. For the first occurrence,
40374 #. SCRIPT
40375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:94
40377 #, c-format
40378 msgid "No city stored."
40379 msgstr "Mesto sa neuvádza."
40380
40381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:74
40382 #, c-format
40383 msgid "No claims notice defined. "
40384 msgstr "Nebolo definované žiadne oznámenie o reklamáciách. "
40385
40386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:113
40387 #, c-format
40388 msgid "No club templates defined."
40389 msgstr "Nie sú definované žiadne šablóny klubu."
40390
40391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
40392 #, c-format
40393 msgid "No club with this name, please, try another"
40394 msgstr "Žiadny klub s týmto menom, skúste iný"
40395
40396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:141
40397 #, c-format
40398 msgid "No clubs defined."
40399 msgstr "Nie sú definované žiadne kluby."
40400
40401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
40402 #, c-format
40403 msgid "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be defined."
40404 msgstr "Nie sú definované žiadne kluby. Šablóna klubu sa musí zadefinovať skôr ako sa zadefinuje klub."
40405
40406 #. SCRIPT
40407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40408 msgid "No color"
40409 msgstr "Bez farby"
40410
40411 #. SCRIPT
40412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
40413 msgid "No columns selected!"
40414 msgstr "Nie sú zvolené žiadne stĺpce!"
40415
40416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:97
40417 #, c-format
40418 msgid "No comments have been approved."
40419 msgstr "Neboli schválené žiadne recenzie."
40420
40421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:97
40422 #, c-format
40423 msgid "No comments to moderate."
40424 msgstr "Nie sú recenzie na schválenie."
40425
40426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
40427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:255
40428 #, c-format
40429 msgid "No cover image available"
40430 msgstr "Nie sú dostupné obrázky obálok"
40431
40432 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
40433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:62
40434 #, c-format
40435 msgid "No database named %s detected."
40436 msgstr "Nezistila sa žiadna databáza menom %s."
40437
40438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
40439 #, c-format
40440 msgid "No date of birth stored."
40441 msgstr "Nie je uložený dátum narodenia: "
40442
40443 #. SCRIPT
40444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
40445 msgid "No date selected"
40446 msgstr "Nie je zvolený žiadny dátum"
40447
40448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:292
40449 #, fuzzy, c-format
40450 msgid "No description available"
40451 msgstr "Bez popisov"
40452
40453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
40454 #, fuzzy, c-format
40455 msgid "No description entered."
40456 msgstr "Bez popisov"
40457
40458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:125
40459 #, c-format
40460 msgid "No descriptions"
40461 msgstr "Bez popisov"
40462
40463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:9
40464 #, fuzzy, c-format
40465 msgid "No eHolding titles have been created. An error occurred. "
40466 msgstr "%s / %s záznamov bolo úspešne zmenených. Došlo k určitým chybám. "
40467
40468 #. For the first occurrence,
40469 #. SCRIPT
40470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:100
40472 #, c-format
40473 msgid "No email stored."
40474 msgstr "E-mail sa neuvádza."
40475
40476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:57
40477 #, c-format
40478 msgid "No files found."
40479 msgstr "Neboli nájdené žiadne súbory."
40480
40481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209
40482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:172
40483 #, c-format
40484 msgid "No fund"
40485 msgstr "Žiaden fond"
40486
40487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
40488 #, c-format
40489 msgid "No fund found"
40490 msgstr "Nenašiel sa žiaden fond"
40491
40492 #. SCRIPT
40493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
40494 msgid "No fund selected."
40495 msgstr "Nie je zvolený žiadny fond."
40496
40497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:186
40498 #, c-format
40499 msgid "No funds to display for this search criteria"
40500 msgstr "Pre toto kritérium vyhľadávania sa nedajú zobraziť žiadne fondy"
40501
40502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:384
40503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
40504 #, c-format
40505 msgid "No group"
40506 msgstr "Žiadna skupina"
40507
40508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:18
40509 #, fuzzy, c-format
40510 msgid "No hold is placed by this patron on this bibliographic record."
40511 msgstr "Pre tento knižničný záznam ešte neboli načítané žiadne obrázky."
40512
40513 #. %1$s:  m.hold_id | html 
40514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:37
40515 #, fuzzy, c-format
40516 msgid "No hold with id %s found."
40517 msgstr "Rezervácie sa nenašli."
40518
40519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1298
40520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1342
40521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:542
40522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
40523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
40524 #, c-format
40525 msgid "No holds allowed"
40526 msgstr "Rezervácie nie sú povolené"
40527
40528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1258
40529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
40530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
40531 #, c-format
40532 msgid "No holds allowed:"
40533 msgstr "Rezervácie nie sú povolené:"
40534
40535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:770
40536 #, fuzzy, c-format
40537 msgid "No holds are allowed on this item"
40538 msgstr "Pre tento kurz neboli zvolené žiadne rezervácie."
40539
40540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
40541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:140
40542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148
40543 #, c-format
40544 msgid "No holds found."
40545 msgstr "Rezervácie sa nenašli."
40546
40547 #. A
40548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:329
40549 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
40550 msgstr "Na tento exemplár nie sú rezervácie / Spolu rezervácií na tento záznam: %s"
40551
40552 #. A
40553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:335
40554 msgid "No holds on this record"
40555 msgstr "Tento záznam nemá žiadne rezervácie"
40556
40557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034
40558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
40559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1042
40560 #, c-format
40561 msgid "No if settings allow it"
40562 msgstr "Nie, ak to nastavenia dovolia"
40563
40564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:34
40565 #, c-format
40566 msgid "No image: "
40567 msgstr "Bez obrázku: "
40568
40569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:133
40570 #, c-format
40571 msgid "No images are currently available. "
40572 msgstr "Aktuálne nie sú dostupné žiadne obrázky. "
40573
40574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1035
40575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
40576 #, c-format
40577 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
40578 msgstr "Pre tento knižničný záznam ešte neboli načítané žiadne obrázky."
40579
40580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:521
40581 #, fuzzy, c-format
40582 msgid "No inactive budgets"
40583 msgstr "Zobraziť neaktívne rozpočty"
40584
40585 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
40586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:34
40587 #, c-format
40588 msgid "No item found with barcode %s"
40589 msgstr "Nenašiel sa exemplár s čiarovým kódom %s"
40590
40591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
40592 #, c-format
40593 msgid "No item matches this barcode"
40594 msgstr "Žiaden exemplár sa nezhoduje s týmto čiarovým kódom"
40595
40596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:38
40597 #, fuzzy, c-format
40598 msgid "No item or bibliographic record found"
40599 msgstr "Bibliografický záznam nebol nájdený."
40600
40601 #. SCRIPT
40602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40603 msgid "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
40604 msgstr "V offline databáze niet exemplára s čiarovým kódom (transakcia bola jednako zaznamenaná): %s"
40605
40606 #. For the first occurrence,
40607 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
40608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:139
40609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:315
40610 #, c-format
40611 msgid "No item with barcode: %s"
40612 msgstr "Nenašiel sa exemplár s čiarovým kódom: %s"
40613
40614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
40615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
40616 #, fuzzy, c-format
40617 msgid "No item with matching barcode found"
40618 msgstr "Nenašiel sa exemplár s čiarovým kódom: %s"
40619
40620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:687
40621 #, c-format
40622 msgid "No items"
40623 msgstr "Bez exemplárov"
40624
40625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
40626 #, c-format
40627 msgid "No items added because the library is not set. Please set your library before adding items to a batch. "
40628 msgstr "Neboli pridané žiadne exempláre, pretože ešte nie je nastavená knižnica. Nastavte, prosím, vašu knižnicu prv ako pridáte exempláre do dávky. "
40629
40630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
40631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:435
40632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
40633 #, c-format
40634 msgid "No items are available"
40635 msgstr "Nie sú dostupné žiadne exempláre"
40636
40637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
40638 #, fuzzy, c-format
40639 msgid "No items available: "
40640 msgstr "Nie sú dostupné žiadne exempláre"
40641
40642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:12
40643 #, fuzzy, c-format
40644 msgid "No items deleted."
40645 msgstr "%s exemplár(ov) bolo odstránených."
40646
40647 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
40648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:149
40649 #, c-format
40650 msgid "No items for %s"
40651 msgstr "Žiadne exempláre pre %s"
40652
40653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:269
40654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:125
40655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
40656 #, c-format
40657 msgid "No items found."
40658 msgstr "Nenašli sa žiadne exempláre."
40659
40660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:11
40661 #, fuzzy, c-format
40662 msgid "No items modified."
40663 msgstr "Nezmenené"
40664
40665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
40666 #, c-format
40667 msgid "No items were found by searching."
40668 msgstr "Vyhľadávanie nenašlo žiadne exempláre."
40669
40670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:121
40671 #, c-format
40672 msgid "No keys defined for the current patron. "
40673 msgstr "Nie sú definované žiadne kľúče pre aktuálneho čitateľa. "
40674
40675 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
40676 #. %2$s:  BORERR | html 
40677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56
40678 #, c-format
40679 msgid "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both should be specified."
40680 msgstr "Žiaden list alebo obmedzenie nie sú špecifikované pre oneskorenie %s pre %s kategóriu čitateľov. Ak je oneskorenie udané, buď list, obmedzenie alebo obidvoje by malo byť špecifikované."
40681
40682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
40683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:192
40684 #, fuzzy, c-format
40685 msgid "No library limitation"
40686 msgstr "Obmedzenia knižnice"
40687
40688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
40689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
40690 #, c-format
40691 msgid "No limit"
40692 msgstr "Bez obmedzenia"
40693
40694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:282
40695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:656
40696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:206
40697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:495
40698 #, fuzzy, c-format
40699 msgid "No limitation"
40700 msgstr "%s Bez obmedzenia %s "
40701
40702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
40703 #, c-format
40704 msgid "No mappings have been defined for this set"
40705 msgstr "Nie sú definované žiadne priradenia pre túto sadu"
40706
40707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:141
40708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
40709 #, c-format
40710 msgid "No match"
40711 msgstr "Žiadna zhoda"
40712
40713 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
40714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:66
40715 #, fuzzy, c-format
40716 msgid "No match for borrowernumber (%s)."
40717 msgstr "Žiadna zhoda čísla čitateľa (%s). %s"
40718
40719 #. %1$s:  message_loo.approver | html 
40720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:65
40721 #, fuzzy, c-format
40722 msgid "No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
40723 msgstr "Nepodarilo sa zamietnuť pojem (%s). %sNezhoduje sa žiaden čitateľ (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (nie meno). %s"
40724
40725 #. SCRIPT
40726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
40727 msgid "No matches found"
40728 msgstr "Nenašla sa nijaká zhoda"
40729
40730 #. For the first occurrence,
40731 #. SCRIPT
40732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
40733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
40734 #, fuzzy
40735 msgid "No matching authority found."
40736 msgstr "Nenašli sa zhodné výkazy"
40737
40738 #. SCRIPT
40739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
40740 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
40741 msgstr ""
40742
40743 #. SCRIPT
40744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
40745 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
40746 msgstr ""
40747
40748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:3
40749 #, fuzzy, c-format
40750 msgid "No matching item could be found"
40751 msgstr "Nenašli sa nijaké zhodné záznamy"
40752
40753 #. SCRIPT
40754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
40755 msgid "No matching reports found"
40756 msgstr "Nenašli sa zhodné výkazy"
40757
40758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
40759 #, fuzzy, c-format
40760 msgid "No matching rule in effect"
40761 msgstr "%s %s (%s) %s Nie je účinné žiadne pravidlo zhody %s%s "
40762
40763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
40764 #, c-format
40765 msgid "No missing issues found."
40766 msgstr "Nenašli sa žiadne chýbajúce čísla."
40767
40768 #. SCRIPT
40769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40770 #, fuzzy
40771 msgid "No misspellings found."
40772 msgstr "Nenašli sa žiadne chýbajúce čísla."
40773
40774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
40775 #, c-format
40776 msgid "No more renewals possible"
40777 msgstr "Ďalšie predĺženia nie sú možné"
40778
40779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:267
40780 #, c-format
40781 msgid "No more renewals possible."
40782 msgstr "Ďalšie predĺženia nie sú možné."
40783
40784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
40785 #, fuzzy, c-format
40786 msgid "No name"
40787 msgstr "Názov rozpisu cirkulačnej služby"
40788
40789 #. For the first occurrence,
40790 #. %1$s:  basket.basketno | html 
40791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
40792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:281
40793 #, fuzzy, c-format
40794 msgid "No name, basketnumber: %s"
40795 msgstr "%s %s %s Bez mena, číslo košíka: %s %s "
40796
40797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
40798 #, c-format
40799 msgid "No notes from SMS driver"
40800 msgstr ""
40801
40802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:114
40803 #, c-format
40804 msgid "No notice"
40805 msgstr "Bez oznámenia"
40806
40807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:290
40808 #, c-format
40809 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
40810 msgstr "Žiadna objednávka nebola duplikovaná. Možno niečo zlyhalo?"
40811
40812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:41
40813 #, c-format
40814 msgid "No order selected"
40815 msgstr "Nebola zvolená žiadna objednávka"
40816
40817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:441
40818 #, c-format
40819 msgid "No orders yet"
40820 msgstr "Zatiaľ bez objednávok"
40821
40822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:729
40823 #, c-format
40824 msgid "No other items."
40825 msgstr "Žiadne ďalšie exempláre."
40826
40827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:744
40828 #, c-format
40829 msgid "No outstanding charges"
40830 msgstr "Žiadne neuhradené poplatky"
40831
40832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:380
40833 #, fuzzy, c-format
40834 msgid "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records (by default IL category)."
40835 msgstr "Neboli ešte definovaní žiadni partneri. Vytvorte, prosím, príslušné čitateľské záznamy (predvolene kategória ILLLIBS)."
40836
40837 #. SCRIPT
40838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40839 #, fuzzy
40840 msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s"
40841 msgstr "V offline databáze nie je žiadne číslo čitateľského preukazu (jednako pokračujeme): %s"
40842
40843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
40844 #, fuzzy, c-format
40845 msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given."
40846 msgstr "Neboli udané žiadne čísla čitateľských preukazov."
40847
40848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:617
40849 #, c-format
40850 msgid "No patron matched "
40851 msgstr "Nezodpovedá žiadnemu čitateľovi "
40852
40853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1258
40854 #, c-format
40855 msgid "No patron may put this book on hold."
40856 msgstr "Žiaden čitateľ nesmie rezervovať túto knihu."
40857
40858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:238
40859 #, c-format
40860 msgid "No patron records have been actually removed"
40861 msgstr "V skutočnosti neboli odstránené žiadne záznamy o čitateľoch"
40862
40863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:253
40864 #, c-format
40865 msgid "No patron records have been anonymized"
40866 msgstr "Neboli utajené žiadne záznamy o čitateľoch"
40867
40868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
40869 #, c-format
40870 msgid "No patron records have been removed"
40871 msgstr "Neboli odobraté žiadne záznamy o čitateľoch"
40872
40873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193
40874 #, c-format
40875 msgid "No patron with this name, please, try another"
40876 msgstr "Niet čitateľa s týmto menom, skúste prosím ďalšieho"
40877
40878 #. %1$s:  IF ( supplier.basketcount > 0 && count > 1 ) 
40879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:226
40880 #, fuzzy, c-format
40881 msgid "No pending baskets. %s "
40882 msgstr "Žiadne nevybavené košíky"
40883
40884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:76
40885 #, c-format
40886 msgid "No pending on-site checkout."
40887 msgstr "Žiadne nevybavené výpožičky na mieste."
40888
40889 #. For the first occurrence,
40890 #. SCRIPT
40891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
40892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:97
40893 #, c-format
40894 msgid "No phone stored."
40895 msgstr "Telefón sa neuvádza."
40896
40897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:712
40898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:156
40899 #, c-format
40900 msgid "No physical items for this record"
40901 msgstr "Nejestvujú žiadne exempláre pre tento záznam"
40902
40903 #. For the first occurrence,
40904 #. SCRIPT
40905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
40906 #, fuzzy
40907 msgid "No pickup time defined for this day."
40908 msgstr "Nie je definovaná žiadna akcia pre šablónu. "
40909
40910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:411
40911 #, fuzzy, c-format
40912 msgid "No pickups have been delivered today."
40913 msgstr "Neboli zvolené žiadne záznamy."
40914
40915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:97
40916 #, c-format
40917 msgid "No plugins installed"
40918 msgstr "Nie sú nainštalované žiadne moduly"
40919
40920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:100
40921 #, c-format
40922 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
40923 msgstr "Nie sú nainštalované žiadne moduly použiteľné ako nástroj"
40924
40925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
40926 #, c-format
40927 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
40928 msgstr "Nie sú nainštalované žiadne zásuvné moduly schopné konvertovať súbory na záznamy MARC"
40929
40930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102
40931 #, c-format
40932 msgid "No plugins that can create a report are installed"
40933 msgstr "Nie sú nainštalované žiadne moduly schopné vytvoriť výkaz"
40934
40935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
40936 #, fuzzy, c-format
40937 msgid "No plugins that can enhance the bibliographic records in the staff interface are installed"
40938 msgstr "Nie sú nainštalované žiadne zásuvné moduly schopné vylepšiť záznamy katalógu v intranete"
40939
40940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
40941 #, c-format
40942 msgid "No plugins that can process online payments via the public catalog are installed"
40943 msgstr "Nie sú nainštalované žiadne zásuvné moduly schopné spracovať platby online cez verejný katalóg"
40944
40945 #. A
40946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:589
40947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:149
40948 msgid "No popup"
40949 msgstr "Žiadne vyskakovacie okno"
40950
40951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:29
40952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:29
40953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:29
40954 #, fuzzy, c-format
40955 msgid "No print template found"
40956 msgstr "Nenašiel sa žiaden exemplár"
40957
40958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:181
40959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
40960 #, c-format
40961 msgid "No reason"
40962 msgstr "Žiadny dôvod"
40963
40964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
40965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:211
40966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:186
40967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:814
40968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1077
40969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1265
40970 #, fuzzy, c-format
40971 msgid "No reason given"
40972 msgstr "Žiadny dôvod"
40973
40974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:41
40975 #, fuzzy, c-format
40976 msgid "No recalls have been made."
40977 msgstr "Neboli pripravené žiadne záznamy."
40978
40979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9
40980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9
40981 #, fuzzy, c-format
40982 msgid "No record has been deleted. An error occurred. "
40983 msgstr "%s / %s záznamov bolo úspešne zmenených. Došlo k určitým chybám. "
40984
40985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:188
40986 #, c-format
40987 msgid "No record was removed."
40988 msgstr "Nebol odobraný žiaden záznam."
40989
40990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:56
40991 #, fuzzy, c-format
40992 msgid "No records have been imported because they all match existing records in your catalog."
40993 msgstr "Nebol importovaný žiade záznam, pretože všetky sa zhodujú s jestvujúcim záznamom vo Vašom katalógu."
40994
40995 #. SCRIPT
40996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
40997 msgid "No records have been selected."
40998 msgstr "Neboli zvolené žiadne záznamy."
40999
41000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
41001 #, c-format
41002 msgid "No records have been staged."
41003 msgstr "Neboli pripravené žiadne záznamy."
41004
41005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:56
41006 #, c-format
41007 msgid "No records imported"
41008 msgstr "Neboli importované žiadne záznamy"
41009
41010 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
41011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
41012 #, c-format
41013 msgid "No records were modified. %s"
41014 msgstr "Neboli zmenené žiadne záznamy. %s"
41015
41016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
41017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
41018 #, c-format
41019 msgid "No renewal before"
41020 msgstr "Nepredĺžiť pred"
41021
41022 #. SCRIPT
41023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
41024 #, fuzzy
41025 msgid "No reserves allowed"
41026 msgstr "Nie sú dovolené žiadne obnovenia"
41027
41028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:191
41029 #, fuzzy, c-format
41030 msgid "No restriction types have been defined. "
41031 msgstr "Neboli definované žiadne kategórie. "
41032
41033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:141
41034 #, c-format
41035 msgid "No results for your query"
41036 msgstr "Na Váš dotaz nepriniesol žiadne výsledky"
41037
41038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:50
41039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350
41040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:29
41041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:191
41042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:243
41043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:110
41044 #, c-format
41045 msgid "No results found"
41046 msgstr "Nenašli sa žiadne výsledky"
41047
41048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:48
41049 #, c-format
41050 msgid "No results found for "
41051 msgstr "Nenašli sa žiadne výsledky pre "
41052
41053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:120
41054 #, c-format
41055 msgid "No results found."
41056 msgstr "Nenašli sa žiadne výsledky."
41057
41058 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
41059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
41060 #, c-format
41061 msgid "No results match your search %sfor "
41062 msgstr "Vášmu vyhľadávaniu nezodpovedajú žiadne výsledky %spre "
41063
41064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:982
41065 #, c-format
41066 msgid "No results."
41067 msgstr "Žiadne výsledky."
41068
41069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
41070 #, c-format
41071 msgid "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to the samples supplied for English (en)"
41072 msgstr "Pre Váš jazyk nie sú dostupné žiadne vzorové údaje a nastavenia. Predvolene sa použijú vzorky pre English (en)"
41073
41074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:408
41075 #, c-format
41076 msgid "No saved reports match your criteria. "
41077 msgstr "Žiadne uložené výkazy nezodpovedajú Vašim požiadavkám. "
41078
41079 #. SCRIPT
41080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
41081 msgid "No serials selected"
41082 msgstr "Nie sú zvolené žiadne periodiká"
41083
41084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
41085 #, c-format
41086 msgid "No status"
41087 msgstr "Žiadny status"
41088
41089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:15
41090 #, fuzzy, c-format
41091 msgid "No string to transform."
41092 msgstr "od posledného presunu"
41093
41094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
41095 #, c-format
41096 msgid "No system preferences matched your search for: "
41097 msgstr "Žiadne nastavenia systému sa nezhodovali s Vaším hľadaním: "
41098
41099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
41100 #, c-format
41101 msgid "No target email addresses found. Either select at least one partner or check your ILL partner library records. "
41102 msgstr "Nenašla sa cieľová emailová adresa. Buď zvoľte aspoň jedného partnera alebo skontrolujte knižničné kódy vášho partnera MKV. "
41103
41104 #. SCRIPT
41105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
41106 msgid "No temporary directory found."
41107 msgstr "Nenašiel sa dočasný adresár."
41108
41109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:8
41110 #, c-format
41111 msgid "No title"
41112 msgstr "Bez názvu"
41113
41114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63
41115 #, fuzzy, c-format
41116 msgid "No title entered."
41117 msgstr "Mesto sa neuvádza."
41118
41119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:99
41120 #, c-format
41121 msgid "No transfers to receive"
41122 msgstr "Nie sú na prijatie žiadne presuny"
41123
41124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:94
41125 #, fuzzy, c-format
41126 msgid "No transfers to send"
41127 msgstr "Nie sú na prijatie žiadne presuny"
41128
41129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:171
41130 #, c-format
41131 msgid "No valid patrons to merge were found."
41132 msgstr "Nenašli sa platní čitatelia na zlúčenie."
41133
41134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:774
41135 #, fuzzy, c-format
41136 msgid "No valid pickup location"
41137 msgstr "Povolené miesta vyzdvihnutia"
41138
41139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
41140 #, c-format
41141 msgid "No warnings."
41142 msgstr "Bez upozornení."
41143
41144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
41145 #, c-format
41146 msgid "No, I don't confirm"
41147 msgstr "Nie, nepotvrdiť"
41148
41149 #. INPUT type=submit
41150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
41151 msgid "No, do not Delete"
41152 msgstr "Nie, neodstrániť"
41153
41154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
41155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
41156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:157
41157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
41158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
41159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:152
41160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
41161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:297
41162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:160
41163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:187
41164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:157
41165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:287
41166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:147
41167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:374
41168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:359
41169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:194
41170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427
41171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
41172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:294
41173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:479
41174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:76
41175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
41176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:129
41177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
41178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:503
41179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:94
41180 #, c-format
41181 msgid "No, do not delete"
41182 msgstr "Nie, neodstraňovať"
41183
41184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:68
41185 #, fuzzy, c-format
41186 msgid "No, do not remove"
41187 msgstr "Nie, nezrušiť zideľanie"
41188
41189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
41190 #, c-format
41191 msgid "No, do not reset mappings"
41192 msgstr "Nie, neresetujte mapovania"
41193
41194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:54
41195 #, c-format
41196 msgid "No, don't cancel (N)"
41197 msgstr "Nie, nezrušiť (N)"
41198
41199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:385
41200 #, c-format
41201 msgid "No, don't check out (N)"
41202 msgstr "Nie, nevypožičať (N)"
41203
41204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:425
41205 #, fuzzy, c-format
41206 msgid "No, don't checkin (N)"
41207 msgstr "Nie, nevypožičať (N)"
41208
41209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:837
41210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:862
41211 #, c-format
41212 msgid "No, don't close (N)"
41213 msgstr "Nie, nezatvoriť (N)"
41214
41215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:72
41216 #, c-format
41217 msgid "No, don't delete (N)"
41218 msgstr "Nie, neodstraňovať (N)"
41219
41220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
41221 #, c-format
41222 msgid "No, don't renew (N)"
41223 msgstr "Nie, nepredĺžiť (N)"
41224
41225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:82
41226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:84
41227 #, c-format
41228 msgid "No, let me think about it"
41229 msgstr "Nie, nech sa nad tým zamyslím"
41230
41231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:845
41232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:847
41233 #, c-format
41234 msgid "No, save as new record"
41235 msgstr "Nie, uložiť ako nový záznam"
41236
41237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:459
41238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
41239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:124
41240 #, c-format
41241 msgid "No."
41242 msgstr "Č."
41243
41244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
41245 #, c-format
41246 msgid "No. of items:"
41247 msgstr "Počet exemplárov:"
41248
41249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:72
41250 #, c-format
41251 msgid "No. of times checked out"
41252 msgstr "Počet výpožičiek"
41253
41254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:305
41255 #, c-format
41256 msgid "No: Save as new authority"
41257 msgstr "Nie: Uložiť ako novú autoritu"
41258
41259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
41260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
41261 #, c-format
41262 msgid "Nobody"
41263 msgstr "Nikto"
41264
41265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:198
41266 #, fuzzy, c-format
41267 msgid "Non priority hold"
41268 msgstr "Vaša prednosť: "
41269
41270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
41271 #, fuzzy, c-format
41272 msgid "Non priority hold:"
41273 msgstr "Vaša prednosť: "
41274
41275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:63
41276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:65
41277 #, c-format
41278 msgid "Non-fiction"
41279 msgstr "Ne-fikcia"
41280
41281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:78
41282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:80
41283 #, c-format
41284 msgid "Non-musical recording"
41285 msgstr "Nehudobná nahrávka"
41286
41287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:618
41288 #, fuzzy, c-format
41289 msgid "Non-patron guarantor"
41290 msgstr "Dieťa - čitateľ so ručiteľom"
41291
41292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:650
41293 #, fuzzy, c-format
41294 msgid "Non-patron guarantor first name"
41295 msgstr "Krstné meno ručiteľa"
41296
41297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
41298 #, fuzzy, c-format
41299 msgid "Non-patron guarantor surname"
41300 msgstr "Priezvisko ručiteľa"
41301
41302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
41303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
41304 #, c-format
41305 msgid "Non-public note"
41306 msgstr "Neverejná poznámka"
41307
41308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:441
41309 #, c-format
41310 msgid "Non-public note:"
41311 msgstr "Neverejná poznámka:"
41312
41313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:373
41314 #, c-format
41315 msgid "Non-public notes"
41316 msgstr "Neverejné poznámky"
41317
41318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:405
41319 #, fuzzy, c-format
41320 msgid "Non-public notes:"
41321 msgstr "Neverejné poznámky"
41322
41323 #. SCRIPT
41324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41325 msgid "Nonbreaking space"
41326 msgstr "Nezalomiteľná medzera"
41327
41328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
41329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:266
41330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:192
41331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:630
41332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:634
41333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:119
41334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:128
41335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:211
41336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:220
41337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:165
41338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:193
41339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:21
41340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
41341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:320
41342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
41343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
41344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:150
41345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:170
41346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:86
41347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:97
41348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:149
41349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
41350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:202
41351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
41352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
41353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:159
41354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:177
41355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:194
41356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:60
41357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:70
41358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1201
41359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1203
41360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:13
41361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:133
41362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
41363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:20
41364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
41365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41366 #, c-format
41367 msgid "None"
41368 msgstr "Žiadny"
41369
41370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
41371 #, fuzzy, c-format
41372 msgid "None available"
41373 msgstr "Nedostupný"
41374
41375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:286
41376 #, c-format
41377 msgid "None defined"
41378 msgstr "Nedefinované"
41379
41380 #. SCRIPT
41381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
41382 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
41383 msgstr "Žiaden z týchto exemplárov nemožno zarezervovať pre tohto čitateľa."
41384
41385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:12
41386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:24
41387 #, fuzzy, c-format
41388 msgid "None selected"
41389 msgstr "Nie je zvolený žiadny dátum"
41390
41391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
41392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
41393 #, c-format
41394 msgid "None specified"
41395 msgstr "Neurčené"
41396
41397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:443
41398 #, c-format
41399 msgid "None specified "
41400 msgstr "Žiaden neurčený "
41401
41402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
41403 #, c-format
41404 msgid "Nonpublic note"
41405 msgstr "Neverejná poznámka"
41406
41407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:152
41408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298
41409 #, c-format
41410 msgid "Nonpublic note:"
41411 msgstr "Neverejná poznámka:"
41412
41413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
41414 #, c-format
41415 msgid "Nonpublic note: "
41416 msgstr "Neverejná poznámka: "
41417
41418 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
41419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:110
41420 #, c-format
41421 msgid "Nonpublic note: %s"
41422 msgstr "Neverejná poznámka: %s"
41423
41424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
41425 #, c-format
41426 msgid "Nonpublic notes"
41427 msgstr "Neverejné poznámky"
41428
41429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
41430 #, c-format
41431 msgid "Normal"
41432 msgstr "Normálny"
41433
41434 #. SCRIPT
41435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
41436 msgid "Normal day"
41437 msgstr "Všedný deň"
41438
41439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
41440 #, c-format
41441 msgid "Normal text"
41442 msgstr "Normálny text"
41443
41444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:205
41445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
41446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:303
41447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:334
41448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
41449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
41450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:512
41451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:545
41452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:570
41453 #, c-format
41454 msgid "Normalization rule: "
41455 msgstr "Pravidlo normalizácie: "
41456
41457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1142
41458 #, c-format
41459 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
41460 msgstr "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
41461
41462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1143
41463 #, c-format
41464 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
41465 msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
41466
41467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
41468 #, c-format
41469 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
41470 msgstr "North Central Regional Library (NCRL), USA"
41471
41472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
41473 #, c-format
41474 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
41475 msgstr "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
41476
41477 #. SCRIPT
41478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
41479 msgid "Northern"
41480 msgstr "Severný"
41481
41482 #. %1$s:  END 
41483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:256
41484 #, fuzzy, c-format
41485 msgid "Not Installed %s "
41486 msgstr "Nenainštalovaný %s"
41487
41488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
41489 #, c-format
41490 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
41491 msgstr "Nie je to duplikát. Uložiť ako nový záznam "
41492
41493 #. SCRIPT
41494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
41495 msgid "Not a valid JSON"
41496 msgstr ""
41497
41498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
41499 #, c-format
41500 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
41501 msgstr "Nie všetky typy autorít, na ktoré šablóny odvolávajú, sú definované. "
41502
41503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:178
41504 #, c-format
41505 msgid "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked 'ignored'). "
41506 msgstr "Nie všetky podpolia pre nasledujúce menovky sú v rovnakej záložke (alebo označené ako 'ignorované'). "
41507
41508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:250
41509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
41510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:267
41511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
41512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
41513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:299
41514 #, c-format
41515 msgid "Not allowed"
41516 msgstr "Nepovolené"
41517
41518 #. A
41519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
41520 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
41521 msgstr "Nie je povolené nastaveniami súkromia čitateľa"
41522
41523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:62
41524 #, c-format
41525 msgid "Not allowed to delete own account"
41526 msgstr "Nie je dovolené odstrániť vlastný účet"
41527
41528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:230
41529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:232
41530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:395
41531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:397
41532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:12
41533 #, c-format
41534 msgid "Not available"
41535 msgstr "Nedostupný"
41536
41537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
41538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:179
41539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1223
41540 #, fuzzy, c-format
41541 msgid "Not checked out"
41542 msgstr "Nevypožičaný."
41543
41544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
41545 #, c-format
41546 msgid "Not checked out since: "
41547 msgstr "Nebol vypožičaný od: "
41548
41549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:321
41550 #, c-format
41551 msgid "Not checked out."
41552 msgstr "Nevypožičaný."
41553
41554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:493
41555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
41556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239
41557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:390
41558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:155
41559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
41560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:776
41561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:259
41562 #, c-format
41563 msgid "Not for loan"
41564 msgstr "Nevypožičateľný"
41565
41566 #. %1$s:  SET not_for_loan_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
41567 #. %2$s:  IF not_for_loan_description 
41568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:519
41569 #, fuzzy, c-format
41570 msgid "Not for loan %s %s "
41571 msgstr "Nevypožičateľný %s "
41572
41573 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
41574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:893
41575 #, c-format
41576 msgid "Not for loan (%s)"
41577 msgstr "Nevypožičateľný (%s)"
41578
41579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:895
41580 #, fuzzy, c-format
41581 msgid "Not for loan (Itemtype not for loan)"
41582 msgstr "Typ exemplára, ktorý je nevypožičateľný."
41583
41584 #. For the first occurrence,
41585 #. SCRIPT
41586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
41587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
41588 #, c-format
41589 msgid "Not for loan status"
41590 msgstr "Stav nevypožičateľnosti"
41591
41592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
41593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:170
41594 #, c-format
41595 msgid "Not for loan: "
41596 msgstr "Nevypožičateľný: "
41597
41598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:758
41599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
41600 #, c-format
41601 msgid "Not holdable"
41602 msgstr "Nedá sa rezervovať"
41603
41604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
41605 #, fuzzy, c-format
41606 msgid "Not important"
41607 msgstr "Dôležité"
41608
41609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:338
41610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:402
41611 #, fuzzy, c-format
41612 msgid "Not mandatory"
41613 msgstr "Povinné"
41614
41615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
41616 #, fuzzy, c-format
41617 msgid "Not ordered"
41618 msgstr "Bez objednávky"
41619
41620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
41621 #, c-format
41622 msgid "Not published"
41623 msgstr "Nepublikovaný"
41624
41625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:336
41626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401
41627 #, fuzzy, c-format
41628 msgid "Not repeatable"
41629 msgstr "Opakovateľný"
41630
41631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:94
41632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
41633 #, c-format
41634 msgid "Not seen"
41635 msgstr "Nevidený"
41636
41637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:646
41638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
41639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:744
41640 #, c-format
41641 msgid "Not set "
41642 msgstr "Nenastavené "
41643
41644 #. SCRIPT
41645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
41646 #, fuzzy
41647 msgid "Not started"
41648 msgstr "Žiadny status"
41649
41650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423
41651 #, fuzzy, c-format
41652 msgid "Not supported yet."
41653 msgstr "%s Zatiaľ nepodporovaný. %s "
41654
41655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
41656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
41657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
41658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:551
41659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:797
41660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:77
41661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1209
41662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
41663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:166
41664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:99
41665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142
41666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
41667 #, c-format
41668 msgid "Note"
41669 msgstr "Poznámka"
41670
41671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:62
41672 #, c-format
41673 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
41674 msgstr "Poznámka : Exempláre sa exportujú týmto nástrojom pokiaľ nie je určené inak."
41675
41676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:271
41677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:297
41678 #, c-format
41679 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
41680 msgstr "Poznámka : Tento exportný súbor bude veľmi veľký a bude sa generovať cez noc."
41681
41682 #. SCRIPT
41683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
41684 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
41685 msgstr "Poznámka o sprievodnom materiáli: %s"
41686
41687 #. For the first occurrence,
41688 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
41689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:73
41690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
41691 #, fuzzy, c-format
41692 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
41693 msgstr "Poznámka o sprievodnom materiáli: %s"
41694
41695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:64
41696 #, c-format
41697 msgid "Note for OPAC"
41698 msgstr "Poznámka pre OPAC"
41699
41700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:68
41701 #, c-format
41702 msgid "Note for staff"
41703 msgstr "Poznámka pre knihovníka"
41704
41705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:79
41706 #, c-format
41707 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
41708 msgstr "Poznámka pre knihovníka, ktorý bude spracúvať Vašu žiadosť o predĺženie: "
41709
41710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:106
41711 #, c-format
41712 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
41713 msgstr "Upozorňujeme, že váženie polí funguje iba pre jednoduché vyhľadávanie."
41714
41715 #. %1$s:  CASE 'both' 
41716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
41717 #, c-format
41718 msgid "Note that the right place to define the memcached config is in your $KOHA_CONF file %s "
41719 msgstr "Upozorňujeme, že najvhodnejšie miesto pre definovanie configurácie ukladania do pamäte je vo vašom súbore $KOHA_CONF %s "
41720
41721 #. %1$s:  END 
41722 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
41723 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
41724 #. %4$s:  END 
41725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
41726 #, c-format
41727 msgid "Note that the right place to define the memcached config is in your $KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
41728 msgstr "Upozorňujeme, že najvhodnejšie miesto pre definovanie configurácie ukladania do pamäte je vo vašom súbore $KOHA_CONF. Momentálne nemáte definovanú platnú konfiguáciu ukladania do pamäte. %s %s | Účinná metóda ukladania: %s %s "
41729
41730 #. %1$s:  CASE # nowhere 
41731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
41732 #, c-format
41733 msgid "Note that the right place to define the memcached config is in your $KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the memcached config from ENV. %s "
41734 msgstr "Upozorňujeme, že najvhodnejšie miesto pre definovanie configurácie ukladania do pamäte je vo vašom súbore $KOHA_CONF. Aby ste sa vyhli nedorozumeniu, mali by ste exportovať konfiguráciu ukladania do pamäte z ENV. %s "
41735
41736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:47
41737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:61
41738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
41739 #, c-format
41740 msgid "Note:"
41741 msgstr "Poznámka:"
41742
41743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
41744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1261
41745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:81
41746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:93
41747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:353
41748 #, c-format
41749 msgid "Note: "
41750 msgstr "Poznámka: "
41751
41752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
41753 #, c-format
41754 msgid "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too broad it could result in a very large report that will either not complete, or slow your system down."
41755 msgstr "Poznámka: Buďte opatrní pri voľbe stĺpcov. Ak je Váš výber veľmi široký, môže mať za následok veľmi veľký výkaz, ktorý sa buď nedokončí, alebo spomalí váš systém."
41756
41757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
41758 #, c-format
41759 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
41760 msgstr "Poznámka: Pre dočasné načítanie súborov nezvoľte kategóriu."
41761
41762 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
41763 #. %2$s:  av_UPLOAD_link = BLOCK 
41764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:54
41765 #, fuzzy, c-format
41766 msgid "Note: No upload categories are defined. %s %s"
41767 msgstr "Neboli definované žiadne kategórie. "
41768
41769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
41770 #, c-format
41771 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
41772 msgstr "Poznámka: zmeňte typ premennej podľa potreby na jednu z hodnôt v rozbaľovacej ponuky"
41773
41774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
41775 #, c-format
41776 msgid "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in the bibliographic record"
41777 msgstr "Poznámka: pre 'kopírovanie poľa autorít', zadajte pole autority, ktoré sa má kopírovať zo záznamu autorít do knižničného záznamu. Napr. v MARC21, pole 100 v zázname autorít by malo byť kopírované do poľa 100 v knižničnom zázname"
41778
41779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:72
41780 #, c-format
41781 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
41782 msgstr "Poznámka: jeden alebo dve nasledovné polia musia byť rovné 1"
41783
41784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
41785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:207
41786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
41787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
41788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
41789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
41790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
41791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399
41792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
41793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
41794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
41795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:263
41796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
41797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93
41798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:211
41799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
41800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
41801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
41803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:15
41804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18
41805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17
41806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:147
41807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:283
41808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
41809 #, c-format
41810 msgid "Notes"
41811 msgstr "Poznámky"
41812
41813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
41814 #, c-format
41815 msgid "Notes "
41816 msgstr "Poznámky "
41817
41818 #. %1$s:  i.notes | html 
41819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:378
41820 #, fuzzy, c-format
41821 msgid "Notes : %s"
41822 msgstr "Poznámky: %s "
41823
41824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:151
41825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
41826 #, c-format
41827 msgid "Notes/Comments"
41828 msgstr "Poznámky/Recenzie"
41829
41830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
41831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:787
41832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:900
41833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1001
41834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:670
41835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:55
41836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:225
41837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:780
41838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:894
41839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1233
41840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1281
41841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1347
41842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
41843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
41844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:99
41845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:170
41846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:176
41847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:401
41848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:368
41849 #, c-format
41850 msgid "Notes:"
41851 msgstr "Poznámky:"
41852
41853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
41854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:73
41855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
41856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
41857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:73
41858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
41859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:254
41860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:428
41861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:67
41862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:471
41863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
41864 #, c-format
41865 msgid "Notes: "
41866 msgstr "Poznámky: "
41867
41868 #. For the first occurrence,
41869 #. %1$s:  reservenotes | html 
41870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:70
41871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:625
41872 #, c-format
41873 msgid "Notes: %s"
41874 msgstr "Poznámky: %s"
41875
41876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:180
41877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:254
41878 #, c-format
41879 msgid "Nothing found."
41880 msgstr "Nič sa nenašlo."
41881
41882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:283
41883 #, c-format
41884 msgid "Nothing found. "
41885 msgstr "Nič sa nenašlo. "
41886
41887 #. For the first occurrence,
41888 #. SCRIPT
41889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
41890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
41891 msgid "Nothing is selected."
41892 msgstr "Nič ste nezvolili."
41893
41894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
41895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:132
41896 #, c-format
41897 msgid "Notice"
41898 msgstr "Oznámenie"
41899
41900 #. %1$s:  loopro.notice.title | html 
41901 #. %2$s:  loopro.notice.code | html 
41902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
41903 #, fuzzy, c-format
41904 msgid "Notice %s (%s)"
41905 msgstr "%s Bez názvu %s %s "
41906
41907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:82
41908 #, fuzzy, c-format
41909 msgid "Notice added"
41910 msgstr "Dátum pridania"
41911
41912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
41913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
41914 #, c-format
41915 msgid "Notices"
41916 msgstr "Oznámenia"
41917
41918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:65
41919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:91
41920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
41921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
41922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
41923 #, fuzzy, c-format
41924 msgid "Notices and slips"
41925 msgstr "Oznámenia &amp; potvrdenky"
41926
41927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
41928 #, c-format
41929 msgid "Notification date"
41930 msgstr "Dátum upomienky"
41931
41932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:565
41933 #, c-format
41934 msgid "Notify manager:"
41935 msgstr "Upozorniť správcu:"
41936
41937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:18
41938 #, c-format
41939 msgid "Notify: "
41940 msgstr ""
41941
41942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
41943 #, fuzzy, c-format
41944 msgid "Noto"
41945 msgstr "Poznámka"
41946
41947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076
41948 #, c-format
41949 msgid "Noto fonts"
41950 msgstr ""
41951
41952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:313
41953 #, c-format
41954 msgid "NoveList Select"
41955 msgstr "NoveList Select"
41956
41957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:686
41958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
41959 #, c-format
41960 msgid "Novelist Select: "
41961 msgstr "Novelist Select: "
41962
41963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
41964 #, c-format
41965 msgid "November"
41966 msgstr "November"
41967
41968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
41969 #, c-format
41970 msgid "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with this to access Koha as a staff member with all permissions. "
41971 msgstr "Teraz vytvoríme čitateľa s právomocami hlavného knihovníka. Prihláste sa s týmto prístupom do Kohy ako zamestnanec so všetkými právomocami. "
41972
41973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306
41974 #, c-format
41975 msgid "Now we're ready to create the database tables and fill them with some default data."
41976 msgstr "Teraz sme pripravení vytvoriť tabuľky databázy a naplniť ich predvolenými údajmi."
41977
41978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
41979 #, c-format
41980 msgid "Nowhere"
41981 msgstr "Nikde"
41982
41983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:50
41984 #, c-format
41985 msgid "Num/Patrons"
41986 msgstr "Č./Čitatelia"
41987
41988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
41989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
41990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:209
41991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
41992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
41993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:350
41994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
41995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
41996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
41997 #, c-format
41998 msgid "Number"
41999 msgstr "Číslo"
42000
42001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
42002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
42003 #, c-format
42004 msgid "Number of baskets"
42005 msgstr "Počet košíkov"
42006
42007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
42008 #, c-format
42009 msgid "Number of checkouts"
42010 msgstr "Počet výpožičiek"
42011
42012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
42013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:125
42014 #, c-format
42015 msgid "Number of columns:"
42016 msgstr "Počet stĺpcov:"
42017
42018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:286
42019 #, c-format
42020 msgid "Number of copies of this item to add: "
42021 msgstr "Počet kusov tohto exemplára na pridanie: "
42022
42023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310
42024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:461
42025 #, c-format
42026 msgid "Number of copies to be made of this item "
42027 msgstr "Počet kusov tohto exemplára "
42028
42029 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
42030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:48
42031 #, fuzzy, c-format
42032 msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
42033 msgstr "Počet kurzov, ktoré si rezervujú tento exemplár: %s"
42034
42035 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
42036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:46
42037 #, c-format
42038 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
42039 msgstr "Počet kurzov, ktoré si rezervujú tento exemplár: %s"
42040
42041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:27
42042 #, fuzzy, c-format
42043 msgid "Number of errors"
42044 msgstr "Počet riadkov:"
42045
42046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:139
42047 #, c-format
42048 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
42049 msgstr "Počet čísiel na zobrazenie v OPACu:"
42050
42051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
42052 #, c-format
42053 msgid "Number of issues to display to staff:"
42054 msgstr "Počet čísiel na zobrazenie pre knihovníkov:"
42055
42056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:241
42057 #, c-format
42058 msgid "Number of issues to display to staff: "
42059 msgstr "Počet čísiel na zobrazenie pre knihovníkov: "
42060
42061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:254
42062 #, c-format
42063 msgid "Number of issues to display to the public: "
42064 msgstr "Počet čísiel na zobrazenie pre verejnosť: "
42065
42066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:231
42067 #, c-format
42068 msgid "Number of issues:"
42069 msgstr "Počet čísiel:"
42070
42071 #. %1$s:  subscription.numberlength | html 
42072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:554
42073 #, fuzzy, c-format
42074 msgid "Number of issues: %s"
42075 msgstr "Počet čísiel:"
42076
42077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:90
42078 #, c-format
42079 msgid "Number of items"
42080 msgstr "Počet exemplárov"
42081
42082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:23
42083 #, c-format
42084 msgid "Number of items added"
42085 msgstr "Počet pridaných exemplárov"
42086
42087 #. %1$s:  countitems | html 
42088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
42089 #, c-format
42090 msgid "Number of items available: %s"
42091 msgstr "Počet zobrazených exemplárov: %s"
42092
42093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:23
42094 #, c-format
42095 msgid "Number of items deleted"
42096 msgstr "Počet odstránených exemplárov"
42097
42098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:84
42099 #, c-format
42100 msgid "Number of items displayed"
42101 msgstr "Počet zobrazených exemplárov"
42102
42103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:31
42104 #, fuzzy, c-format
42105 msgid "Number of items ignored"
42106 msgstr "Počet ignorovaných záznamov"
42107
42108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:27
42109 #, c-format
42110 msgid "Number of items replaced"
42111 msgstr "Počet nahradených exemplárov"
42112
42113 #. TH
42114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
42115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
42116 msgid "Number of libraries using this pattern"
42117 msgstr "Počet knižníc, ktoré používajú tento model"
42118
42119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:100
42120 #, c-format
42121 msgid "Number of minutes each curbside pickup interaction will take."
42122 msgstr ""
42123
42124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
42125 #, c-format
42126 msgid "Number of months:"
42127 msgstr "Počet mesiacov:"
42128
42129 #. %1$s:  subscription.monthlength | html 
42130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:556
42131 #, fuzzy, c-format
42132 msgid "Number of months: %s"
42133 msgstr "Počet mesiacov:"
42134
42135 #. %1$s:  LinesRead | html 
42136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
42137 #, c-format
42138 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
42139 msgstr "Počet potenciálnych načítaných čiarových kódov: %s"
42140
42141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:11
42142 #, c-format
42143 msgid "Number of records added"
42144 msgstr "Počet pridaných záznamov"
42145
42146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:11
42147 #, c-format
42148 msgid "Number of records deleted"
42149 msgstr "Počet odstránených záznamov"
42150
42151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:19
42152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:19
42153 #, c-format
42154 msgid "Number of records ignored"
42155 msgstr "Počet ignorovaných záznamov"
42156
42157 #. %1$s:  error.value | html 
42158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:43
42159 #, c-format
42160 msgid "Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can be merged at a time."
42161 msgstr ""
42162
42163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:15
42164 #, fuzzy, c-format
42165 msgid "Number of records reverted"
42166 msgstr "Počet odstránených záznamov"
42167
42168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:15
42169 #, c-format
42170 msgid "Number of records updated"
42171 msgstr "Počet aktualizovaných záznamov"
42172
42173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:63
42174 #, c-format
42175 msgid "Number of renewals"
42176 msgstr "Počet predĺžení"
42177
42178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
42179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:129
42180 #, c-format
42181 msgid "Number of rows:"
42182 msgstr "Počet riadkov:"
42183
42184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
42185 #, c-format
42186 msgid "Number of students:"
42187 msgstr "Počet študentov:"
42188
42189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:396
42190 #, c-format
42191 msgid "Number of subscriptions: "
42192 msgstr "Hľadať v predplatných: "
42193
42194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:235
42195 #, c-format
42196 msgid "Number of weeks:"
42197 msgstr "Počet týždňov:"
42198
42199 #. %1$s:  subscription.weeklength | html 
42200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:555
42201 #, fuzzy, c-format
42202 msgid "Number of weeks: %s"
42203 msgstr "Počet týždňov:"
42204
42205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
42206 #, c-format
42207 msgid "Number pattern:"
42208 msgstr "Schéma číslovania:"
42209
42210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
42211 #, c-format
42212 msgid "Number pattern: "
42213 msgstr "Schéma číslovania: "
42214
42215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:127
42216 #, c-format
42217 msgid "Numbered"
42218 msgstr "Číslované"
42219
42220 #. SCRIPT
42221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42222 msgid "Numbered list"
42223 msgstr "Číslovaný zoznam"
42224
42225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:285
42226 #, c-format
42227 msgid "Numbering formula"
42228 msgstr "Vzorec číslovania"
42229
42230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:438
42231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:80
42232 #, c-format
42233 msgid "Numbering formula:"
42234 msgstr "Vzorec číslovania:"
42235
42236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
42237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
42238 #, c-format
42239 msgid "Numbering pattern"
42240 msgstr "Schéma číslovania"
42241
42242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:361
42243 #, c-format
42244 msgid "Numbering pattern:"
42245 msgstr "Schéma číslovania:"
42246
42247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:21
42248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
42249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:247
42250 #, c-format
42251 msgid "Numbering patterns"
42252 msgstr "Schémy číslovania"
42253
42254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
42255 #, fuzzy, c-format
42256 msgid "Numbering patterns &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
42257 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
42258
42259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1162
42260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1193
42261 #, c-format
42262 msgid "Numbers only, item groups will be displayed in counting order"
42263 msgstr ""
42264
42265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
42266 #, c-format
42267 msgid "OAI set mappings"
42268 msgstr "Priradenia sád OAI"
42269
42270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
42271 #, fuzzy, c-format
42272 msgid "OAI set mappings &rsaquo; OAI sets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
42273 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
42274
42275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:100
42276 #, c-format
42277 msgid "OAI sets"
42278 msgstr "Sady OAI"
42279
42280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:194
42281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:20
42282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
42283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:42
42284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:111
42285 #, c-format
42286 msgid "OAI sets configuration"
42287 msgstr "Nastavenie sád OAI"
42288
42289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1026
42290 #, c-format
42291 msgid "OAI xslt stylesheet"
42292 msgstr "OAI xslt stylesheet"
42293
42294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
42295 #, c-format
42296 msgid "OAI-DC"
42297 msgstr "OAI-DC"
42298
42299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:100
42300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:256
42301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:263
42302 #, fuzzy, c-format
42303 msgid "OAuth"
42304 msgstr "Autorita"
42305
42306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
42307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:425
42308 #, c-format
42309 msgid "OFF"
42310 msgstr "VYPNUTÝ"
42311
42312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:101
42313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:257
42314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:264
42315 #, c-format
42316 msgid "OIDC"
42317 msgstr ""
42318
42319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:76
42320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
42321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
42322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
42323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
42324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:248
42325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:507
42326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
42327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:65
42328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
42329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
42330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
42331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:119
42332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:131
42333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:143
42334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
42335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:170
42336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
42337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:238
42338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:271
42339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:167
42340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:203
42341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:218
42342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:275
42343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
42344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
42345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:44
42346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
42347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:44
42348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:548
42349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
42350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
42351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
42352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
42353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
42354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:471
42355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:511
42356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
42357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
42358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
42359 #, c-format
42360 msgid "OK"
42361 msgstr "OK"
42362
42363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593
42364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:744
42365 #, c-format
42366 msgid "OK (Y)"
42367 msgstr ""
42368
42369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:185
42370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:421
42371 #, c-format
42372 msgid "ON"
42373 msgstr "ZAPNUTÝ"
42374
42375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66
42376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:243
42377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:41
42378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:374
42379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:396
42380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:482
42381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:484
42382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
42383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
42384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
42385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
42386 #, c-format
42387 msgid "OPAC"
42388 msgstr "OPAC"
42389
42390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:394
42391 #, fuzzy, c-format
42392 msgid "OPAC "
42393 msgstr "OPAC"
42394
42395 #. For the first occurrence,
42396 #. %1$s:  patron.firstname | html 
42397 #. %2$s:  patron.surname | html 
42398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:123
42399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:350
42400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:352
42401 #, c-format
42402 msgid "OPAC - %s %s"
42403 msgstr "OPAC - %s %s"
42404
42405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:228
42406 #, c-format
42407 msgid "OPAC info: "
42408 msgstr "OPAC info: "
42409
42410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:454
42411 #, fuzzy, c-format
42412 msgid "OPAC information"
42413 msgstr "Informácia o exemplári"
42414
42415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
42416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:581
42417 #, c-format
42418 msgid "OPAC item level holds"
42419 msgstr "Rezervácie na úrovni exemplára"
42420
42421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
42422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
42423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
42424 #, c-format
42425 msgid "OPAC note"
42426 msgstr "Poznámka OPAC"
42427
42428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
42429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
42430 #, c-format
42431 msgid "OPAC note:"
42432 msgstr "Poznámka OPAC:"
42433
42434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
42435 #, c-format
42436 msgid "OPAC notes"
42437 msgstr "Poznámka OPAC"
42438
42439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
42440 #, fuzzy, c-format
42441 msgid "OPAC notes:"
42442 msgstr "Poznámka OPAC"
42443
42444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:23
42445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:33
42446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
42447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
42448 #, c-format
42449 msgid "OPAC problem reports"
42450 msgstr "Správy o probléme OPAC"
42451
42452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
42453 #, fuzzy, c-format
42454 msgid "OPAC problem reports &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
42455 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
42456
42457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
42458 #, c-format
42459 msgid "OPAC problem reports management"
42460 msgstr "Správa hlásení o problémoch OPAC"
42461
42462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:246
42463 #, c-format
42464 msgid "OPAC problem reports pending"
42465 msgstr "Čakajúce správy o probléme OPAC"
42466
42467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:401
42468 #, c-format
42469 msgid "OPAC tables"
42470 msgstr "Tabuľky OPAC"
42471
42472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:141
42473 #, c-format
42474 msgid "OPAC users from this domain to login with this identity provider."
42475 msgstr ""
42476
42477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:242
42478 #, c-format
42479 msgid "OPAC users of this domain to login with this identity provider"
42480 msgstr ""
42481
42482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
42483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
42484 #, c-format
42485 msgid "OPAC view"
42486 msgstr "Náhľad OPAC"
42487
42488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
42489 #, c-format
42490 msgid "OPAC view:"
42491 msgstr "Náhľad OPAC:"
42492
42493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:202
42494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
42495 #, fuzzy, c-format
42496 msgid "OPAC/Staff interface login"
42497 msgstr "Prihlásenie do OPACu/Intranetu"
42498
42499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:260
42500 #, c-format
42501 msgid "OPACSerialIssueDisplayCount"
42502 msgstr ""
42503
42504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:337
42505 #, c-format
42506 msgid "OPACUserCSS"
42507 msgstr ""
42508
42509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:336
42510 #, c-format
42511 msgid "OPACUserJS"
42512 msgstr ""
42513
42514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
42515 #, c-format
42516 msgid "OPUS"
42517 msgstr "OPUS"
42518
42519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
42520 #, c-format
42521 msgid "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials sponsorship)"
42522 msgstr "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials sponsorship)"
42523
42524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:346
42525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
42526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:741
42527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42528 #, c-format
42529 msgid "OR"
42530 msgstr "ALEBO"
42531
42532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
42533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
42534 #, fuzzy, c-format
42535 msgid "OR "
42536 msgstr "ALEBO"
42537
42538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:374
42539 #, c-format
42540 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
42541 msgstr "ALEBO si zvolte, ktoré polia chcete použiť z nasledovného zoznamu: "
42542
42543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
42544 #, c-format
42545 msgid "OS version ('uname -a'): "
42546 msgstr "Verzia OS ('uname -a'): "
42547
42548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:326
42549 #, c-format
42550 msgid "Object"
42551 msgstr "Objekt"
42552
42553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:252
42554 #, c-format
42555 msgid "Object: "
42556 msgstr "Objekt: "
42557
42558 #. SCRIPT
42559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42560 msgid "Objects"
42561 msgstr "Objekty"
42562
42563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:186
42564 #, c-format
42565 msgid "Oblique title: "
42566 msgstr "Šikmý titul: "
42567
42568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
42569 #, c-format
42570 msgid "October"
42571 msgstr "Október"
42572
42573 #. For the first occurrence,
42574 #. %1$s:  ELSE 
42575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:88
42576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:91
42577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:98
42578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
42579 #, c-format
42580 msgid "Off %s "
42581 msgstr "Off %s "
42582
42583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:165
42584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:29
42585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
42586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
42587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:36
42588 #, c-format
42589 msgid "Offline circulation"
42590 msgstr "Offline výpožičky"
42591
42592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:24
42593 #, fuzzy, c-format
42594 msgid "Offline circulation "
42595 msgstr "Offline výpožičky"
42596
42597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
42598 #, fuzzy, c-format
42599 msgid "Offline circulation &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
42600 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
42601
42602 #. SCRIPT
42603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
42604 #, fuzzy
42605 msgid "Offline circulation disabled"
42606 msgstr "Načítanie súboru offline výpožičiek"
42607
42608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:26
42609 #, c-format
42610 msgid "Offline circulation file upload"
42611 msgstr "Načítanie súboru offline výpožičiek"
42612
42613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
42614 #, fuzzy, c-format
42615 msgid "Offline circulation file upload "
42616 msgstr "Načítanie súboru offline výpožičiek"
42617
42618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
42619 #, fuzzy, c-format
42620 msgid "Offline circulation file upload &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
42621 msgstr "Načítanie súboru offline výpožičiek"
42622
42623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
42624 #, fuzzy, c-format
42625 msgid "Offline circulation has been disabled. You may continue and record transactions, but patron and item information will not be available."
42626 msgstr "Offline výpožičky boli vypnuté. Môžete pokračovať v zaznamenávaní transakcií, ale informácie o čitateľoch a exemplároch nebudú dostupné."
42627
42628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:101
42629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
42630 #, c-format
42631 msgid "Offset:"
42632 msgstr "Posun:"
42633
42634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:194
42635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:243
42636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294
42637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
42638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
42639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
42640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:504
42641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:537
42642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:562
42643 #, c-format
42644 msgid "Offset: "
42645 msgstr "Posun: "
42646
42647 #. SCRIPT
42648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42649 msgid "Ok"
42650 msgstr "Ok"
42651
42652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104
42653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:18
42654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:30
42655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:83
42656 #, fuzzy, c-format
42657 msgid "Old recalls"
42658 msgstr "Staroseverčina"
42659
42660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:7
42661 #, fuzzy, c-format
42662 msgid "Old recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
42663 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
42664
42665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:150
42666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
42667 #, c-format
42668 msgid "Old value"
42669 msgstr "Stará hodnota"
42670
42671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:286
42672 #, fuzzy, c-format
42673 msgid "Old value:"
42674 msgstr "Stará hodnota"
42675
42676 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
42677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:264
42678 #, c-format
42679 msgid "Old value: %s "
42680 msgstr "Stará hodnota: %s "
42681
42682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:171
42683 #, c-format
42684 msgid "Older transactions"
42685 msgstr "Staršie transakcie"
42686
42687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:453
42688 #, fuzzy, c-format
42689 msgid "Older version"
42690 msgstr "Verzia Perlu: "
42691
42692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:249
42693 #, c-format
42694 msgid "On"
42695 msgstr "Presne"
42696
42697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:87
42698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:90
42699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
42700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:100
42701 #, c-format
42702 msgid "On "
42703 msgstr "Na "
42704
42705 #. %1$s:  cp.scheduled_pickup_datetime | $KohaDates 
42706 #. %2$s:  SWITCH cp.status 
42707 #. %3$s:  CASE 'to-be-staged' 
42708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:258
42709 #, fuzzy, c-format
42710 msgid "On %s: %s %s "
42711 msgstr "Tel: %s%s %s "
42712
42713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:647
42714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
42715 #, c-format
42716 msgid "On hold"
42717 msgstr "Rezervovaný"
42718
42719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
42720 #, c-format
42721 msgid "On hold due date:"
42722 msgstr "Termín rezervácie:"
42723
42724 #. For the first occurrence,
42725 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
42726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:860
42727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:865
42728 #, fuzzy, c-format
42729 msgid "On hold expected at %s"
42730 msgstr "bude zadaný ako "
42731
42732 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
42733 #. %2$s:  itemloo.reservedate | $KohaDates 
42734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:863
42735 #, fuzzy, c-format
42736 msgid "On hold expected at %s since %s"
42737 msgstr "bude zadaný ako "
42738
42739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
42740 #, c-format
42741 msgid "On hold for"
42742 msgstr "Zarezervovaný pre"
42743
42744 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
42745 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
42746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:858
42747 #, fuzzy, c-format
42748 msgid "On hold for %s expected at %s since"
42749 msgstr "bude zadaný ako "
42750
42751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:21
42752 #, fuzzy, c-format
42753 msgid "On hold for another patron"
42754 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný inému čitateľovi."
42755
42756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:57
42757 #, fuzzy, c-format
42758 msgid "On loan"
42759 msgstr "%s vypožičaný:"
42760
42761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:72
42762 #, c-format
42763 msgid "On order"
42764 msgstr "Objednaný"
42765
42766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
42767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580
42768 #, c-format
42769 msgid "On shelf holds allowed"
42770 msgstr "Rezervácie na polici sú povolené"
42771
42772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152
42773 #, c-format
42774 msgid "On shelf holds allowed: "
42775 msgstr "Rezervácie na polici sú povolené: "
42776
42777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
42778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:589
42779 #, fuzzy, c-format
42780 msgid "On shelf recalls allowed"
42781 msgstr "Rezervácie na polici sú povolené"
42782
42783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:67
42784 #, c-format
42785 msgid "On title "
42786 msgstr "Na titul "
42787
42788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
42789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
42790 #, c-format
42791 msgid "On-site checkout"
42792 msgstr "Výpožička na mieste"
42793
42794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:141
42795 #, c-format
42796 msgid "On-site checkouts"
42797 msgstr "Lokálne výpožičky"
42798
42799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
42800 #, c-format
42801 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
42802 msgstr "Len výpožičky na mieste. Automatický termín vrátenia: "
42803
42804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
42805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
42806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
42807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128
42808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155
42809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
42810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
42811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76
42812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115
42813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
42814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281
42815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302
42816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329
42817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
42818 #, fuzzy, c-format
42819 msgid "Onboarding"
42820 msgstr "Načítavam"
42821
42822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19
42823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
42824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21
42825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
42826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
42827 #, fuzzy, c-format
42828 msgid "Onboarding "
42829 msgstr "Načítavam "
42830
42831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:109
42832 #, c-format
42833 msgid "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email address and submit. This will send an account creation request to Mana KB that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely identifies your Koha installation). This token will automatically be saved in your database. After that you will receive an email. Read it and follow the instructions."
42834 msgstr "Keď povolíte Manu, musí sa nakonfigurovať. Zadajte svoje meno a e-mailovú adresu a odošlite. Toto pošle žiadosť o vytvorenie účtu Mana KB, ktorá odpovie späť tokenom Mana KB (šifrované ID, ktoré jedinečne identifikuje vašu inštaláciu Koha). Tento token sa automaticky uloží do vašej databázy. Potom dostanete e-mail. Prečítajte si ho a postupujte podľa pokynov."
42835
42836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
42837 #, c-format
42838 msgid "One borrowernumber per line."
42839 msgstr "Jedno číslo čitateľa na riadok."
42840
42841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:102
42842 #, c-format
42843 msgid "One number per line. "
42844 msgstr "Jedno číslo na riadok. "
42845
42846 #. SCRIPT
42847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
42848 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
42849 msgstr "Jedno z 'čísel na jednotku' a 'jednotiek na číslo' sa musí rovnať 1"
42850
42851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
42852 #, c-format
42853 msgid "One of the logfiles listed in the config file is not writable."
42854 msgstr ""
42855
42856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
42857 #, fuzzy, c-format
42858 msgid "One or more records have no items that can be held"
42859 msgstr "jeden alebo viac záznamov nemá priložené exempláre. %s "
42860
42861 #. A
42862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
42863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
42864 msgid "Online Public Access Catalog"
42865 msgstr "Online Public Access Catalog"
42866
42867 #. %1$s:  barcode | html 
42868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:126
42869 #, fuzzy, c-format
42870 msgid "Only %s"
42871 msgstr "(iba %s)"
42872
42873 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
42874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:766
42875 #, fuzzy, c-format
42876 msgid "Only %s results are shown: "
42877 msgstr "%s nájdených výsledkov "
42878
42879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:78
42880 #, c-format
42881 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
42882 msgstr "Iba 1 značka MARC je priradená k exempláru"
42883
42884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43
42885 #, c-format
42886 msgid "Only KPZ file format is supported."
42887 msgstr "Podporovaný je jedine formát KPZ."
42888
42889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:214
42890 #, c-format
42891 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
42892 msgstr "Podporované sú jedine formáty PNG, GIF, JPEG, XPM."
42893
42894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
42895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126
42896 #, fuzzy, c-format
42897 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 2MB."
42898 msgstr "Podporované sú jedine formáty PNG, GIF, JPEG, XPM. Maximálna veľkosť obrázka je 500KB."
42899
42900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
42901 #, c-format
42902 msgid "Only available on the staff interface: "
42903 msgstr "K dispozícii iba na rozhraní knihovníka: "
42904
42905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:125
42906 #, c-format
42907 msgid "Only include jobs enqueued in the last hour"
42908 msgstr ""
42909
42910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:175
42911 #, fuzzy, c-format
42912 msgid "Only item"
42913 msgstr "Iba exemplár "
42914
42915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:190
42916 #, c-format
42917 msgid "Only item:"
42918 msgstr "Iba exemplár:"
42919
42920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:329
42921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:331
42922 #, c-format
42923 msgid "Only items currently available:"
42924 msgstr "Iba momentálne dostupné exempláre:"
42925
42926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:806
42927 #, c-format
42928 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
42929 msgstr "Povolené sú len výpožičky na mieste"
42930
42931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1256
42932 #, c-format
42933 msgid "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may put this book on hold."
42934 msgstr "Iba čitatelia z domovskej knižnice exemplára si môžu zarezervovať túto knihu."
42935
42936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1257
42937 #, c-format
42938 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
42939 msgstr "Iba čitatelia z domovskej knižnice exemplára môžu zarezervovať túto knihu."
42940
42941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:768
42942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
42943 #, c-format
42944 msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
42945 msgstr ""
42946
42947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
42948 #, fuzzy, c-format
42949 msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
42950 msgstr "vážiť možno iba vyhľadávacie polia mapované pomocou bibliografických záznamov"
42951
42952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:105
42953 #, fuzzy, c-format
42954 msgid "Only staff with superlibrarian or ERM permissions are returned in the search results"
42955 msgstr "Iba knihovník s oprávnením hlavného knihovníka alebo akvizícií (alebo s oprávnením spravovať objednávky, ak sú zapnuté podrobnejšie oprávnenia) sa zobrazia vo výsledkoch vyhľadávania"
42956
42957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:103
42958 #, fuzzy, c-format
42959 msgid "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or budget_modify permission if granular permissions are enabled) are returned in the search results"
42960 msgstr "Iba knihovník s oprávnením hlavného knihovníka alebo akvizícií (alebo s oprávnením spravovať objednávky, ak sú zapnuté podrobnejšie oprávnenia) sa zobrazia vo výsledkoch vyhľadávania"
42961
42962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:101
42963 #, c-format
42964 msgid "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage permission if granular permissions are enabled) are returned in the search results"
42965 msgstr "Iba knihovník s oprávnením hlavného knihovníka alebo akvizícií (alebo s oprávnením spravovať objednávky, ak sú zapnuté podrobnejšie oprávnenia) sa zobrazia vo výsledkoch vyhľadávania"
42966
42967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
42968 #, fuzzy, c-format
42969 msgid "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are returned in the search results"
42970 msgstr "Iba knihovník s oprávnením hlavného knihovníka alebo akvizícií (alebo s oprávnením spravovať objednávky, ak sú zapnuté podrobnejšie oprávnenia) sa zobrazia vo výsledkoch vyhľadávania"
42971
42972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:9
42973 #, fuzzy, c-format
42974 msgid "Only the barcode is printed"
42975 msgstr "Vytlačte rozsah čiarových kódov"
42976
42977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:5
42978 #, fuzzy, c-format
42979 msgid "Only the bibliographic data is printed"
42980 msgstr "Knižničné údaje pre tlač"
42981
42982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
42983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
42984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
42985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354
42986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
42987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:252
42988 #, c-format
42989 msgid "Open"
42990 msgstr "Otvorený"
42991
42992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
42993 #, fuzzy, c-format
42994 msgid "Open "
42995 msgstr "Otvorený"
42996
42997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:119
42998 #, c-format
42999 msgid "Open Document Spreadsheet"
43000 msgstr "Hárok Open Document"
43001
43002 #. BUTTON
43003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
43004 msgid "Open fresh record"
43005 msgstr "Otvoriť čerstvý záznam"
43006
43007 #. SCRIPT
43008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43009 msgid "Open help dialog"
43010 msgstr "Otvorte dialógové okno pomocníka"
43011
43012 #. A
43013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
43014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:33
43015 msgid "Open in new window"
43016 msgstr "Otvoriť v novom okne"
43017
43018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109
43019 #, c-format
43020 msgid "Open in new window."
43021 msgstr "Otvoriť v novom okne."
43022
43023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:135
43024 #, fuzzy, c-format
43025 msgid "Open invoices"
43026 msgstr "Otvorené (%s)"
43027
43028 #. SCRIPT
43029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43030 #, fuzzy
43031 msgid "Open link"
43032 msgstr "Otvoriť odkaz v ..."
43033
43034 #. SCRIPT
43035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43036 msgid "Open link in..."
43037 msgstr "Otvoriť odkaz v ..."
43038
43039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281
43040 #, c-format
43041 msgid "Open on:"
43042 msgstr "Otvoriť dňa:"
43043
43044 #. SCRIPT
43045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43046 msgid "Open popup menu for split buttons"
43047 msgstr ""
43048
43049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
43050 #, c-format
43051 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
43052 msgstr ""
43053
43054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
43055 #, c-format
43056 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
43057 msgstr ""
43058
43059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
43060 #, c-format
43061 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
43062 msgstr "OpenJS knižnica klávesových skratiek"
43063
43064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
43065 #, c-format
43066 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
43067 msgstr "OpenJS knižnica klávesových skratiek"
43068
43069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
43070 #, c-format
43071 msgid "Opened on:"
43072 msgstr "Otvorený dňa:"
43073
43074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:40
43075 #, c-format
43076 msgid "Operation cannot proceed, please define an encryption key in your configuration. "
43077 msgstr ""
43078
43079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
43080 #, c-format
43081 msgid "Operator"
43082 msgstr "Operátor"
43083
43084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:31
43085 #, fuzzy, c-format
43086 msgid "Operator "
43087 msgstr "Operátor"
43088
43089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
43090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
43091 #, c-format
43092 msgid "Optional"
43093 msgstr "Voliteľné"
43094
43095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
43096 #, c-format
43097 msgid "Optional data added"
43098 msgstr "Pridané voliteľné údaje"
43099
43100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:151
43101 #, c-format
43102 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
43103 msgstr "Voliteľné filtre pre inventarizačný zoznam alebo porovnávanie čiarových kódov"
43104
43105 #. TH
43106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
43107 msgid "Optional module missing"
43108 msgstr "Chýba voliteľný modul"
43109
43110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:489
43111 #, c-format
43112 msgid "Optionally scan all barcodes of items found in the items bundle to perform an inventory check. If any items are missing, they will be marked as lost"
43113 msgstr ""
43114
43115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
43116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:138
43117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:234
43118 #, c-format
43119 msgid "Options"
43120 msgstr "Možnosti"
43121
43122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
43123 #, fuzzy, c-format
43124 msgid "Options are defined by the authorized value "
43125 msgstr "Možnosti sú definované ako povolené hodnoty pre kategóriu ITEMTYPECAT."
43126
43127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
43128 #, fuzzy, c-format
43129 msgid "Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT."
43130 msgstr "Možnosti sú definované ako povolené hodnoty pre kategóriu ITEMTYPECAT."
43131
43132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:107
43133 #, fuzzy, c-format
43134 msgid "Options:"
43135 msgstr "Možnosti"
43136
43137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:250
43138 #, fuzzy, c-format
43139 msgid "Options: "
43140 msgstr "Možnosti"
43141
43142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:101
43143 #, c-format
43144 msgid "Or add number of days:"
43145 msgstr "Alebo pridajte počet dní:"
43146
43147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:94
43148 #, c-format
43149 msgid "Or list barcodes one by one"
43150 msgstr "Alebo po jednom uveďte čiarové kódy"
43151
43152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:62
43153 #, fuzzy, c-format
43154 msgid "Or list card numbers one by one"
43155 msgstr "Alebo po jednom uveďte čísla preukazov"
43156
43157 #. SCRIPT
43158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43159 msgid "Or provide alternative text:"
43160 msgstr ""
43161
43162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:50
43163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:71
43164 #, c-format
43165 msgid "Or scan items one by one"
43166 msgstr "Alebo skenovať exempláre jeden po druhom"
43167
43168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
43169 #, c-format
43170 msgid "Or use a patron list"
43171 msgstr "Alebo použiť zoznam čitateľov"
43172
43173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:57
43174 #, fuzzy, c-format
43175 msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
43176 msgstr "Musíte si vybrať alebo vytvoriť bibliografický záznam"
43177
43178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:128
43179 #, fuzzy, c-format
43180 msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
43181 msgstr "Spočítať jedinečné bibliografické záznamy"
43182
43183 #. SCRIPT
43184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43185 msgid "Orange"
43186 msgstr "Oranžová"
43187
43188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:91
43189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
43190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
43191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43192 #, c-format
43193 msgid "Order"
43194 msgstr "Objednávka"
43195
43196 #. SCRIPT
43197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
43198 #, fuzzy
43199 msgid "Order %s: An error occurred while saving"
43200 msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu nastala chyba."
43201
43202 #. SCRIPT
43203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
43204 msgid "Order %s: No quantity to receive set. No items will be created."
43205 msgstr ""
43206
43207 #. SCRIPT
43208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
43209 #, fuzzy
43210 msgid "Order %s: Warning, you have entered more items than expected. Extra items will not be created."
43211 msgstr "Upozornenie, zadali ste viac exemplárov než sa čakalo. Exempláre nebudú vytvorené."
43212
43213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
43214 #, c-format
43215 msgid "Order ID"
43216 msgstr "ID objednávky"
43217
43218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:610
43219 #, c-format
43220 msgid "Order ID:"
43221 msgstr "ID objednávky:"
43222
43223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
43224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
43225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
43226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
43227 #, c-format
43228 msgid "Order acquisition"
43229 msgstr "Objednať akvizíciu"
43230
43231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:107
43232 #, fuzzy, c-format
43233 msgid "Order baskets"
43234 msgstr "Nový košík"
43235
43236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:5
43237 #, fuzzy, c-format
43238 msgid "Order by "
43239 msgstr "Zoradené podľa: "
43240
43241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
43242 #, c-format
43243 msgid "Order cost"
43244 msgstr "Náklad na objednávku"
43245
43246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
43247 #, c-format
43248 msgid "Order date"
43249 msgstr "Dátum objednávky"
43250
43251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:241
43252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:345
43253 #, c-format
43254 msgid "Order date:"
43255 msgstr "Dátum objednávky:"
43256
43257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:7
43258 #, fuzzy, c-format
43259 msgid "Order details"
43260 msgstr "Skryť podrobnosti"
43261
43262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
43263 #, fuzzy, c-format
43264 msgid "Order details &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
43265 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
43266
43267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
43268 #, c-format
43269 msgid "Order e-mail was sent to the vendor."
43270 msgstr ""
43271
43272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
43273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:64
43274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:78
43275 #, c-format
43276 msgid "Order from external source"
43277 msgstr "Objednať z externého zdroja"
43278
43279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
43280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
43281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
43282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
43283 #, c-format
43284 msgid "Order line"
43285 msgstr "Riadok objednávky"
43286
43287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
43288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
43289 #, c-format
43290 msgid "Order line (parent)"
43291 msgstr "Riadok objednávky (rodičovský)"
43292
43293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
43294 #, c-format
43295 msgid "Order line:"
43296 msgstr "Riadok objednávky:"
43297
43298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:108
43299 #, fuzzy, c-format
43300 msgid "Order lines"
43301 msgstr "Riadok objednávky"
43302
43303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
43304 #, fuzzy, c-format
43305 msgid "Order lines with uncertain prices"
43306 msgstr "Objednávky s neistými cenami"
43307
43308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:886
43309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:278
43310 #, c-format
43311 msgid "Order note"
43312 msgstr "Poznámka k objednávke"
43313
43314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
43315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:829
43316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:324
43317 #, c-format
43318 msgid "Order number"
43319 msgstr "Číslo objednávky"
43320
43321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:31
43322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
43323 #, fuzzy, c-format
43324 msgid "Order search"
43325 msgstr "Vyhľadávanie objednávok"
43326
43327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:49
43328 #, c-format
43329 msgid "Order status: "
43330 msgstr "Stav objednávky: "
43331
43332 #. A
43333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:89
43334 msgid "Order this one"
43335 msgstr "Objednať tento"
43336
43337 #. SCRIPT
43338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
43339 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
43340 msgstr "Suma objednávky (%s) presahuje dostupný rozpočet (%s)"
43341
43342 #. SCRIPT
43343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537
43344 #, fuzzy
43345 msgid "Order updated"
43346 msgstr "Dátum objednávky"
43347
43348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
43349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:96
43350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:90
43351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:880
43352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:960
43353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
43354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
43355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:386
43356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:202
43357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445
43358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:447
43359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:692
43360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:825
43361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:898
43362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:900
43363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1107
43364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1109
43365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62
43366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:64
43367 #, c-format
43368 msgid "Ordered"
43369 msgstr "Objednané"
43370
43371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
43372 #, fuzzy, c-format
43373 msgid "Ordered &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
43374 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
43375
43376 #. %1$s:  fund_code | html 
43377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
43378 #, fuzzy, c-format
43379 msgid "Ordered - %s"
43380 msgstr "Zoradené podľa: "
43381
43382 #. %1$s:  fund_code | html 
43383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
43384 #, fuzzy, c-format
43385 msgid "Ordered - Fund: %s"
43386 msgstr "Objednávky pre fond '%s'"
43387
43388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:283
43389 #, c-format
43390 msgid "Ordered amount:"
43391 msgstr "Objednané množstvo:"
43392
43393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:95
43394 #, c-format
43395 msgid "Ordered by the library"
43396 msgstr "Objednané knižnicou"
43397
43398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
43399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:16
43400 #, c-format
43401 msgid "Ordered by: "
43402 msgstr "Zoradené podľa: "
43403
43404 #. A
43405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:162
43406 #, fuzzy
43407 msgid "Ordered from this fund"
43408 msgstr "Objednať tento"
43409
43410 #. SPAN
43411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:165
43412 #, fuzzy
43413 msgid "Ordered from this fund and children"
43414 msgstr "Tento fond nemá dcérske fondy"
43415
43416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
43417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
43418 #, c-format
43419 msgid "Ordering information"
43420 msgstr "Informácia o objednávaní"
43421
43422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:395
43423 #, c-format
43424 msgid "Ordernumber"
43425 msgstr "Číslo objednávky"
43426
43427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:455
43428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
43429 #, c-format
43430 msgid "Orders"
43431 msgstr "Objednávky"
43432
43433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
43434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
43435 #, c-format
43436 msgid "Orders are standing:"
43437 msgstr "Objednávky stoja:"
43438
43439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:23
43440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:30
43441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
43442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:89
43443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
43444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
43445 #, c-format
43446 msgid "Orders by fund"
43447 msgstr "Objednávky podľa fondu"
43448
43449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:8
43450 #, fuzzy, c-format
43451 msgid "Orders by fund &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
43452 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Stratené exempláre"
43453
43454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:218
43455 #, c-format
43456 msgid "Orders enabled: "
43457 msgstr "Zapnuté objednávky: "
43458
43459 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
43460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
43461 #, c-format
43462 msgid "Orders for %s"
43463 msgstr "Objednávky pre %s"
43464
43465 #. %1$s:  current_budget_name | html 
43466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
43467 #, c-format
43468 msgid "Orders for fund '%s'"
43469 msgstr "Objednávky pre fond '%s'"
43470
43471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
43472 #, c-format
43473 msgid "Orders from:"
43474 msgstr "Objednávky od:"
43475
43476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:24
43477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:20
43478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:52
43479 #, c-format
43480 msgid "Orders search"
43481 msgstr "Vyhľadávanie objednávok"
43482
43483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47
43484 #, c-format
43485 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
43486 msgstr "Objednávky s neistými cenami u predajcu "
43487
43488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
43489 #, c-format
43490 msgid "Orex Digital, Spain"
43491 msgstr "Orex Digital, Spain"
43492
43493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:570
43494 #, c-format
43495 msgid "Org."
43496 msgstr ""
43497
43498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
43499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:945
43500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:76
43501 #, c-format
43502 msgid "Organization"
43503 msgstr "Organizácia"
43504
43505 #. %1$s:  ELSE 
43506 #. %2$s:  END 
43507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:261
43508 #, fuzzy, c-format
43509 msgid "Organization %sPatron %sidentity"
43510 msgstr "%sSkupinová %sTotožnosť %sčitateľa"
43511
43512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:464
43513 #, fuzzy, c-format
43514 msgid "Organization:"
43515 msgstr "Organizácia"
43516
43517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1000
43518 #, fuzzy, c-format
43519 msgid "Organize by:"
43520 msgstr "Organizovať podľa: "
43521
43522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
43523 #, c-format
43524 msgid "Organize by: "
43525 msgstr "Organizovať podľa: "
43526
43527 #. SCRIPT
43528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43529 msgid "Orientation"
43530 msgstr "Orientácia"
43531
43532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:207
43533 #, fuzzy, c-format
43534 msgid "Origin"
43535 msgstr "originál"
43536
43537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
43538 #, c-format
43539 msgid "Original"
43540 msgstr "originál"
43541
43542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:43
43543 #, c-format
43544 msgid "Original message, rendered:"
43545 msgstr "Pôvodná správa v znení:"
43546
43547 #. A
43548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:216
43549 msgid "Original order line"
43550 msgstr "Pôvodný riadok objednávky"
43551
43552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:35
43553 #, c-format
43554 msgid "Original version"
43555 msgstr "Pôvodná verzia"
43556
43557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:152
43558 #, fuzzy, c-format
43559 msgid "Originating library: "
43560 msgstr "Spravovanie knižnice: "
43561
43562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
43563 #, c-format
43564 msgid "Oslo Public Library, Norway"
43565 msgstr "Oslo Public Library, Norway"
43566
43567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:430
43568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:432
43569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
43570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
43571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
43572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
43573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:83
43574 #, c-format
43575 msgid "Other"
43576 msgstr "Ostatné"
43577
43578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:442
43579 #, fuzzy, c-format
43580 msgid "Other "
43581 msgstr "Ostatné"
43582
43583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
43584 #, c-format
43585 msgid "Other action"
43586 msgstr "Ostatné akcie"
43587
43588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
43589 #, fuzzy, c-format
43590 msgid "Other attributes"
43591 msgstr "Vlastnosti čitateľov"
43592
43593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:114
43594 #, c-format
43595 msgid "Other course reserves"
43596 msgstr "Ďalšie rezervy kurzov"
43597
43598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
43599 #, c-format
43600 msgid "Other data"
43601 msgstr "Ostané údaje"
43602
43603 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
43604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:285
43605 #, c-format
43606 msgid "Other holdings (%s)"
43607 msgstr "Ďalšie exempláre ( %s )"
43608
43609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:680
43610 #, c-format
43611 msgid "Other holdings:"
43612 msgstr "Ďalšie exempláre:"
43613
43614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:371
43615 #, fuzzy, c-format
43616 msgid "Other limits"
43617 msgstr "Ďalšie mená"
43618
43619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
43620 #, c-format
43621 msgid "Other name"
43622 msgstr "Ďalšie meno"
43623
43624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:217
43625 #, fuzzy, c-format
43626 msgid "Other name:"
43627 msgstr "Ďalšie mená:"
43628
43629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
43630 #, c-format
43631 msgid "Other names"
43632 msgstr "Ďalšie mená"
43633
43634 #. OPTGROUP
43635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
43636 #, fuzzy
43637 msgid "Other options"
43638 msgstr "Ostatné akcie"
43639
43640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
43641 #, c-format
43642 msgid "Other options (choose one)"
43643 msgstr "Ostatné možnosti (zvoliť jednu)"
43644
43645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
43646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
43647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
43648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252
43649 #, c-format
43650 msgid "Other phone"
43651 msgstr "Ďalší telefón"
43652
43653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:238
43654 #, c-format
43655 msgid "Other phone:"
43656 msgstr "Ďalší telefón:"
43657
43658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
43659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
43660 #, c-format
43661 msgid "Other phone: "
43662 msgstr "Ďalší telefón: "
43663
43664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
43665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
43666 #, fuzzy, c-format
43667 msgid "Other reasons"
43668 msgstr "Ďalšie dychové nástroje"
43669
43670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
43671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
43672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:914
43673 #, c-format
43674 msgid "Others..."
43675 msgstr "Ostatné..."
43676
43677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:181
43678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
43679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:4
43680 #, fuzzy, c-format
43681 msgid "Out for binding"
43682 msgstr "Neuhradené"
43683
43684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
43685 #, c-format
43686 msgid "Outgoing (cash)"
43687 msgstr "Náklad (hotovosť)"
43688
43689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:292
43690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
43691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
43692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:281
43693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
43694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
43695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:290
43696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:219
43697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:355
43698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:121
43699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:294
43700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
43701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:287
43702 #, c-format
43703 msgid "Output"
43704 msgstr "Výstup"
43705
43706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
43707 #, c-format
43708 msgid "Output format"
43709 msgstr "Výstupný formát"
43710
43711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:157
43712 #, c-format
43713 msgid "Output format "
43714 msgstr "Výstupný formát "
43715
43716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:62
43717 #, c-format
43718 msgid "Output format:"
43719 msgstr "Výstupný formát:"
43720
43721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:261
43722 #, c-format
43723 msgid "Output to a file named: "
43724 msgstr "Výstup do súboru pod menom: "
43725
43726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:257
43727 #, c-format
43728 msgid "Output:"
43729 msgstr "Výstup:"
43730
43731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:80
43732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:101
43733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144
43734 #, c-format
43735 msgid "Outstanding"
43736 msgstr "Neuhradené"
43737
43738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:231
43739 #, c-format
43740 msgid "Outstanding credit: "
43741 msgstr "Neuhradené: "
43742
43743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:180
43744 #, fuzzy, c-format
43745 msgid "Outstanding credits could be applied: "
43746 msgstr "Neuhradené: "
43747
43748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:23
43749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
43750 #, fuzzy, c-format
43751 msgid "OverDrive library authnames"
43752 msgstr "Stránka účtu OverDrive"
43753
43754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
43755 #, fuzzy, c-format
43756 msgid "OverDrive library authnames &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
43757 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
43758
43759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:542
43760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151
43761 #, c-format
43762 msgid "Overdue"
43763 msgstr "Omeškaný"
43764
43765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
43766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:563
43767 #, c-format
43768 msgid "Overdue fines cap (amount)"
43769 msgstr "Strop pokút z omeškania (suma)"
43770
43771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
43772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
43773 #, c-format
43774 msgid "Overdue notice required: "
43775 msgstr "Povinné oznámenie o omeškaní: "
43776
43777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:23
43778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
43779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
43780 #, c-format
43781 msgid "Overdue notice/status triggers"
43782 msgstr "Oznámenie o omeškaní/spúšťače stavov"
43783
43784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:8
43785 #, fuzzy, c-format
43786 msgid "Overdue notice/status triggers &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
43787 msgstr "Oznámenie o omeškaní/spúšťače stavov"
43788
43789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:102
43790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:18
43791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:30
43792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77
43793 #, fuzzy, c-format
43794 msgid "Overdue recalls"
43795 msgstr "Omeškania"
43796
43797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:7
43798 #, fuzzy, c-format
43799 msgid "Overdue recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
43800 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
43801
43802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
43803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
43804 #, c-format
43805 msgid "Overdue report"
43806 msgstr "Výkaz o omeškaniach"
43807
43808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:78
43809 #, fuzzy, c-format
43810 msgid "Overdue to be returned"
43811 msgstr "Povinné oznámenie o omeškaní: "
43812
43813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
43814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:146
43815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:112
43816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:116
43817 #, c-format
43818 msgid "Overdues"
43819 msgstr "Omeškania"
43820
43821 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
43822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
43823 #, fuzzy, c-format
43824 msgid "Overdues as of %s"
43825 msgstr "&rsaquo; Omeškania ku dňu %s"
43826
43827 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
43828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:6
43829 #, fuzzy, c-format
43830 msgid "Overdues at %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
43831 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
43832
43833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:153
43834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:120
43835 #, c-format
43836 msgid "Overdues with fines"
43837 msgstr "Omeškania s pokutou"
43838
43839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
43840 #, fuzzy, c-format
43841 msgid "Overdues:"
43842 msgstr "Omeškania"
43843
43844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
43845 #, c-format
43846 msgid "Overpayment refund"
43847 msgstr ""
43848
43849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:85
43850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:97
43851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:109
43852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:121
43853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:149
43854 #, c-format
43855 msgid "Override and renew"
43856 msgstr "Obísť a predĺžiť"
43857
43858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:113
43859 #, c-format
43860 msgid "Override blocked renewals "
43861 msgstr "Prepísať blokované predĺženia "
43862
43863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:61
43864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:73
43865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:133
43866 #, c-format
43867 msgid "Override limit and renew"
43868 msgstr "Obísť obmedzenie a predĺžiť"
43869
43870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
43871 #, c-format
43872 msgid "Override renewal restrictions:"
43873 msgstr "Prepísať obmedzenia predĺženia:"
43874
43875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:81
43876 #, c-format
43877 msgid "Override restriction temporarily"
43878 msgstr "Dočasne obísť obmedzenie"
43879
43880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:107
43881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:172
43882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
43883 #, fuzzy, c-format
43884 msgid "Overwrite"
43885 msgstr "OverDrive "
43886
43887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:312
43888 #, c-format
43889 msgid "Overwrite the existing one with this"
43890 msgstr "Nahradiť jestvujúci týmto"
43891
43892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
43893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:501
43894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:512
43895 #, c-format
43896 msgid "Owner"
43897 msgstr "Vlastník"
43898
43899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:35
43900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:37
43901 #, c-format
43902 msgid "Owner only"
43903 msgstr "Iba vlastník"
43904
43905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:284
43906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:76
43907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
43908 #, c-format
43909 msgid "Owner: "
43910 msgstr "Vlastník: "
43911
43912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
43913 #, c-format
43914 msgid "PICAMARC"
43915 msgstr "PICAMARC"
43916
43917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:22
43918 #, fuzzy, c-format
43919 msgid "PIN code: "
43920 msgstr "kód ISO: "
43921
43922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
43923 #, c-format
43924 msgid "PSGI: "
43925 msgstr "PSGI: "
43926
43927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
43928 #, c-format
43929 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
43930 msgstr "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
43931
43932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
43933 #, c-format
43934 msgid "PTFS, Maryland, USA"
43935 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
43936
43937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:32
43938 #, fuzzy, c-format
43939 msgid "Package search"
43940 msgstr "Hľadať v Mana"
43941
43942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:20
43943 #, fuzzy, c-format
43944 msgid "Packaging manager"
43945 msgstr "Správca balenia:"
43946
43947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:21
43948 #, fuzzy, c-format
43949 msgid "Packaging manager assistant"
43950 msgstr "Správca balenia:"
43951
43952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
43953 #, c-format
43954 msgid "Packaging manager:"
43955 msgstr "Správca balenia:"
43956
43957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170
43958 #, fuzzy, c-format
43959 msgid "Packaging team:"
43960 msgstr "Správca balenia:"
43961
43962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:357
43963 #, fuzzy, c-format
43964 msgid "Page"
43965 msgstr "Strany"
43966
43967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:356
43968 #, fuzzy, c-format
43969 msgid "Page URL"
43970 msgstr "Stránka: %s"
43971
43972 #. SCRIPT
43973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43974 msgid "Page break"
43975 msgstr "Zalomenie strany"
43976
43977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:23
43978 #, fuzzy, c-format
43979 msgid "Page error"
43980 msgstr "%s%s%sChyba stránky%s"
43981
43982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:89
43983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:94
43984 #, c-format
43985 msgid "Page height:"
43986 msgstr "Výška strany:"
43987
43988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
43989 #, c-format
43990 msgid "Page side: "
43991 msgstr "Strana hárku: "
43992
43993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
43994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:98
43995 #, c-format
43996 msgid "Page width:"
43997 msgstr "Šírka strany:"
43998
43999 #. %1$s:  pagename | html 
44000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
44001 #, c-format
44002 msgid "Page: %s"
44003 msgstr "Stránka: %s"
44004
44005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:277
44006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:56
44007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:80
44008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:334
44009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
44010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
44011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
44012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:70
44013 #, c-format
44014 msgid "Pages"
44015 msgstr "Strany"
44016
44017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:258
44018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:365
44019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:469
44020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:153
44021 #, c-format
44022 msgid "Pages:"
44023 msgstr "Strany:"
44024
44025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:415
44026 #, c-format
44027 msgid "Paid for?:"
44028 msgstr "Zaplatené?:"
44029
44030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
44031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
44032 #, c-format
44033 msgid "Paper bin"
44034 msgstr "Kôš"
44035
44036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
44037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:63
44038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:62
44039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:65
44040 #, c-format
44041 msgid "Paper bin:"
44042 msgstr "Zásobník:"
44043
44044 #. SCRIPT
44045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44046 msgid "Paragraph"
44047 msgstr "Odstavec"
44048
44049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:72
44050 #, fuzzy, c-format
44051 msgid "Parameter deleted"
44052 msgstr "Tlačiareň bola odstránená"
44053
44054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1450
44055 #, fuzzy, c-format
44056 msgid "Parameter label: "
44057 msgstr "Parametre"
44058
44059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
44060 #, c-format
44061 msgid "Parameters"
44062 msgstr "Parametre"
44063
44064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:388
44065 #, fuzzy, c-format
44066 msgid "Parent code"
44067 msgstr "Poznámka o platbe"
44068
44069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:162
44070 #, fuzzy, c-format
44071 msgid "Parent item type: "
44072 msgstr "Typ platby: "
44073
44074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:77
44075 #, fuzzy, c-format
44076 msgid "Parsing upload file"
44077 msgstr "%s Spracováva sa načítaný súbor "
44078
44079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:881
44080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
44081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:387
44082 #, c-format
44083 msgid "Partial"
44084 msgstr "Čiastočné"
44085
44086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:97
44087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:91
44088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67
44089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:69
44090 #, c-format
44091 msgid "Partially received"
44092 msgstr "Čiastočne prijatá"
44093
44094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
44095 #, c-format
44096 msgid "Partners available for searching: "
44097 msgstr "Partneri k dispozícii na vyhľadávanie: "
44098
44099 #. For the first occurrence,
44100 #. SCRIPT
44101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
44102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:303
44103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
44104 #, c-format
44105 msgid "Password"
44106 msgstr "Heslo"
44107
44108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
44109 #, c-format
44110 msgid "Password change in OPAC: "
44111 msgstr "Zmena hesla v OPAC: "
44112
44113 #. SCRIPT
44114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44115 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
44116 msgstr "Heslo obsahuje počiatočné a/alebo koncové medzery"
44117
44118 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:146
44120 #, c-format
44121 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
44122 msgstr "Heslo čitateľa čislo %s obsahuje medzeru. "
44123
44124 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161
44126 #, c-format
44127 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
44128 msgstr "Chybné heslo čitateľa číslo %s. "
44129
44130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:538
44131 #, fuzzy, c-format
44132 msgid "Password expiration"
44133 msgstr "Heslo je zaktualizované"
44134
44135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
44136 #, fuzzy, c-format
44137 msgid "Password expiration date"
44138 msgstr "Hľadať dátum vypršania"
44139
44140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
44141 #, fuzzy, c-format
44142 msgid "Password expiration date is invalid."
44143 msgstr "Dátum vypršania je neplatný."
44144
44145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1310
44146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333
44147 #, fuzzy, c-format
44148 msgid "Password expiration date:"
44149 msgstr "Hľadať dátum vypršania"
44150
44151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:163
44152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
44153 #, fuzzy, c-format
44154 msgid "Password expiration: "
44155 msgstr "Koniec platnosti: "
44156
44157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:463
44158 #, fuzzy, c-format
44159 msgid "Password expires:"
44160 msgstr "Heslo:"
44161
44162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1253
44163 #, c-format
44164 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
44165 msgstr "Heslo obsahuje počiatočné a/alebo koncové medzery"
44166
44167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1247
44168 #, c-format
44169 msgid "Password is too short"
44170 msgstr "Heslo je príliš krátke"
44171
44172 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44173 #. %2$s:  e.min_length | html 
44174 #. %3$s:  e.length | html 
44175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:141
44176 #, c-format
44177 msgid "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is %s, length is %s "
44178 msgstr "Heslo čitateľa s číslom čitateľa %s je príliš krátke. Minimálna dĺžka je %s, dĺžka je %s "
44179
44180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1250
44181 #, c-format
44182 msgid "Password is too weak"
44183 msgstr "Heslo je príliš slabé"
44184
44185 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
44187 #, c-format
44188 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
44189 msgstr "Heslo čitateľa číslo %s je príliš slabé. "
44190
44191 #. For the first occurrence,
44192 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
44193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:59
44194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:158
44195 #, c-format
44196 msgid "Password must be at least %s characters long."
44197 msgstr "Heslo musí obsahovať najmenej %s znakov."
44198
44199 #. SCRIPT
44200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44201 msgid "Password must contain at least %s characters"
44202 msgstr "Heslo musí obsahovať minimálne %s znakov"
44203
44204 #. SCRIPT
44205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
44206 msgid "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase and numbers"
44207 msgstr "Heslo musí obsahovať minimálne %s znakov, vrátane veľkých a malých písmen a čísiel"
44208
44209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
44210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
44211 #, c-format
44212 msgid "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
44213 msgstr "Heslo musí obsahovať minimálne jednu číslicu, jedno malé a jedno veľké písmeno."
44214
44215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:65
44216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
44217 #, c-format
44218 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
44219 msgstr "Heslo obsahuje počiatočné a/alebo koncové medzery."
44220
44221 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
44222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:156
44223 #, c-format
44224 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
44225 msgstr "Chyba pluginu hesla pre čitateľa číslo %s. "
44226
44227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
44228 #, c-format
44229 msgid "Password reset in OPAC: "
44230 msgstr "Obnovenie hesla v OPAC: "
44231
44232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:28
44233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:44
44234 #, c-format
44235 msgid "Password updated"
44236 msgstr "Heslo je zaktualizované"
44237
44238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
44239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
44240 #, c-format
44241 msgid "Password:"
44242 msgstr "Heslo:"
44243
44244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:372
44245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
44246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
44247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:197
44248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
44249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
44250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
44251 #, c-format
44252 msgid "Password: "
44253 msgstr "Heslo: "
44254
44255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1304
44256 #, c-format
44257 msgid "Passwords do not match"
44258 msgstr "Heslá sa nezhodujú"
44259
44260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
44261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
44262 #, c-format
44263 msgid "Passwords do not match."
44264 msgstr "Heslá sa nezhodujú."
44265
44266 #. SCRIPT
44267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
44268 msgid "Passwords will be displayed as text"
44269 msgstr "Heslá sa zobrazia ako text"
44270
44271 #. SCRIPT
44272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44273 msgid "Paste"
44274 msgstr "Vložiť"
44275
44276 #. SCRIPT
44277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44278 msgid "Paste as text"
44279 msgstr "Vložiť ako text"
44280
44281 #. SCRIPT
44282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44283 msgid "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off."
44284 msgstr "Prilepiť je teraz v režime obyčajného textu. Obsah sa teraz vkladá ako obyčajný text, kým túto možnosť nezrušíte."
44285
44286 #. SCRIPT
44287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44288 msgid "Paste or type a link"
44289 msgstr "Prilepte alebo zadajte odkaz"
44290
44291 #. SCRIPT
44292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44293 msgid "Paste row after"
44294 msgstr "Vložte riadok za"
44295
44296 #. SCRIPT
44297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44298 msgid "Paste row before"
44299 msgstr "Prilepte riadok predtým"
44300
44301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
44302 #, c-format
44303 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
44304 msgstr "Prilepiť výber zo 'schránky'"
44305
44306 #. SCRIPT
44307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44308 msgid "Paste your embed code below:"
44309 msgstr "Vložte svoj kód na vloženie nižšie:"
44310
44311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:185
44312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:187
44313 #, c-format
44314 msgid "Patent document"
44315 msgstr "Patentový dokument"
44316
44317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
44318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
44319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
44320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:423
44321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53
44322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:195
44323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:250
44324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:318
44325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:386
44326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
44327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:81
44328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:270
44329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1208
44330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
44331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
44332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:36
44333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:89
44334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
44335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
44336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
44337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
44338 #, c-format
44339 msgid "Patron"
44340 msgstr "Čitateľ"
44341
44342 #. SCRIPT
44343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
44344 msgid "Patron '%s' added."
44345 msgstr "Čitateľ '%s' je pridaný."
44346
44347 #. SCRIPT
44348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
44349 msgid "Patron '%s' is already in the list."
44350 msgstr "Čitateľ '%s' už je v zozname."
44351
44352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:394
44353 #, c-format
44354 msgid "Patron ID:"
44355 msgstr "ID čitateľa:"
44356
44357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:203
44358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1321
44359 #, c-format
44360 msgid "Patron account flags"
44361 msgstr "Príznaky účtu čitateľa"
44362
44363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:119
44364 #, c-format
44365 msgid "Patron activity"
44366 msgstr "Aktivita čitateľa"
44367
44368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:764
44369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
44370 #, c-format
44371 msgid "Patron already has hold for this item"
44372 msgstr "Čitateľ už má pre tento exemplár rezerváciu"
44373
44374 #. %1$s:  f.value | html 
44375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:83
44376 #, fuzzy, c-format
44377 msgid "Patron already in database: %s"
44378 msgstr "Čitateľ '%s' už je v zozname."
44379
44380 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
44381 #. %2$s:  e.patron_id | html 
44382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179
44383 #, fuzzy, c-format
44384 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron %s."
44385 msgstr ": Čiarový kód musí byť jedinečný."
44386
44387 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
44388 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
44389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
44390 #, c-format
44391 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s."
44392 msgstr "Vlastnosti čitateľa %s je neplatné pre čitateľa s číslom %s."
44393
44394 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
44395 #. %2$s:  e.patron_id | html 
44396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
44397 #, c-format
44398 msgid "Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s."
44399 msgstr ""
44400
44401 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
44402 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
44403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:186
44404 #, fuzzy, c-format
44405 msgid "Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s."
44406 msgstr "Heslo čitateľa čislo %s obsahuje medzeru. "
44407
44408 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
44409 #. %2$s:  e.patron_id | html 
44410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:170
44411 #, fuzzy, c-format
44412 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron %s."
44413 msgstr ": Čiarový kód musí byť jedinečný."
44414
44415 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
44416 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
44417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
44418 #, fuzzy, c-format
44419 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s."
44420 msgstr "Heslo čitateľa číslo %s je príliš slabé. "
44421
44422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:89
44423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:93
44424 #, c-format
44425 msgid "Patron attribute type code: "
44426 msgstr "Kód typu vlastností čitateľov: "
44427
44428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
44429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:37
44430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:57
44431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264
44432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
44433 #, c-format
44434 msgid "Patron attribute types"
44435 msgstr "Typy vlastností čitateľa"
44436
44437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:365
44438 #, fuzzy, c-format
44439 msgid "Patron attribute:"
44440 msgstr "Atribút čitateľa: "
44441
44442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:233
44443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:300
44444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:333
44445 #, c-format
44446 msgid "Patron attributes"
44447 msgstr "Vlastnosti čitateľov"
44448
44449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:277
44450 #, c-format
44451 msgid "Patron attributes: "
44452 msgstr "Vlastnosti čitateľov: "
44453
44454 #. %1$s:  maxreserves | html 
44455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
44456 #, c-format
44457 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
44458 msgstr "Čitateľ si môže zarezervovať maximálne %s celkových rezervácií. "
44459
44460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
44461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:19
44462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:19
44463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:20
44464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
44465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:29
44466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:20
44467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:42
44468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
44469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
44470 #, c-format
44471 msgid "Patron card creator"
44472 msgstr "Tvorba čitateľských preukazov"
44473
44474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:3
44475 #, fuzzy, c-format
44476 msgid "Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44477 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
44478
44479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
44480 #, c-format
44481 msgid "Patron card number"
44482 msgstr "Číslo čitateľského preukazu"
44483
44484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:10
44485 #, fuzzy, c-format
44486 msgid "Patron card printing/exporting"
44487 msgstr "Tvorba čitateľských preukazov"
44488
44489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
44490 #, fuzzy, c-format
44491 msgid "Patron card printing/exporting &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44492 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; Profily &rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNový%s"
44493
44494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
44495 #, fuzzy, c-format
44496 msgid "Patron card templates"
44497 msgstr "Tvorba čitateľských preukazov"
44498
44499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
44500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:46
44501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:50
44502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:525
44503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
44504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2458
44505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
44506 #, c-format
44507 msgid "Patron categories"
44508 msgstr "Kategórie čitateľov"
44509
44510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
44511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
44512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:796
44513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:875
44514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:959
44515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1013
44516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
44517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
44518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
44519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
44520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
44521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
44522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
44523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:148
44524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
44525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178
44526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:217
44527 #, c-format
44528 msgid "Patron category"
44529 msgstr "Kategória čitateľov"
44530
44531 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
44532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:59
44533 #, fuzzy, c-format
44534 msgid "Patron category = %s"
44535 msgstr "Kategória čitateľov: "
44536
44537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
44538 #, c-format
44539 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
44540 msgstr "Kategória čitateľov už existuje a nedá sa zmeniť!"
44541
44542 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
44543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:64
44544 #, fuzzy, c-format
44545 msgid "Patron category code is %s"
44546 msgstr "Kategória čitateľov: "
44547
44548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
44549 #, c-format
44550 msgid "Patron category created!"
44551 msgstr "Kategória čitateľov bola vytvorená!"
44552
44553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
44554 #, fuzzy, c-format
44555 msgid "Patron category deleted successfully"
44556 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
44557
44558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:105
44559 #, fuzzy, c-format
44560 msgid "Patron category deleted successfully."
44561 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
44562
44563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:46
44564 #, fuzzy, c-format
44565 msgid "Patron category inserted successfully"
44566 msgstr "Zbierka bola presunutá úspešne"
44567
44568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
44569 #, fuzzy, c-format
44570 msgid "Patron category inserted successfully."
44571 msgstr "Zbierka bola presunutá úspešne"
44572
44573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:44
44574 #, fuzzy, c-format
44575 msgid "Patron category updated successfully"
44576 msgstr "Zobrazenie bolo aktualizované."
44577
44578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:101
44579 #, fuzzy, c-format
44580 msgid "Patron category updated successfully."
44581 msgstr "Zobrazenie bolo aktualizované."
44582
44583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
44584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:314
44585 #, c-format
44586 msgid "Patron category:"
44587 msgstr "Kategória čitateľov:"
44588
44589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
44590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
44591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
44592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
44593 #, c-format
44594 msgid "Patron category: "
44595 msgstr "Kategória čitateľov: "
44596
44597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:23
44598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:29
44599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:24
44600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:34
44601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:34
44602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
44603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
44604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
44605 #, c-format
44606 msgid "Patron clubs"
44607 msgstr "Kluby čitateľov"
44608
44609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
44610 #, fuzzy, c-format
44611 msgid "Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44612 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
44613
44614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:83
44615 #, c-format
44616 msgid "Patron count"
44617 msgstr "Počítanie čitateľov"
44618
44619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:132
44620 #, c-format
44621 msgid "Patron details"
44622 msgstr "Detaily o čitateľovi"
44623
44624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:90
44625 #, c-format
44626 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
44627 msgstr "Čitateľ nepatrí do žiadneho z distribučných zoznamov predplatných."
44628
44629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
44630 #, c-format
44631 msgid "Patron expires soon"
44632 msgstr "Platnosť čitateľa čoskoro vyprší"
44633
44634 #. SCRIPT
44635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44636 msgid "Patron fines are over limit: %s"
44637 msgstr "Pokuty čitateľa sú nad hranicou: %s"
44638
44639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
44640 #, c-format
44641 msgid "Patron flags:"
44642 msgstr "Príznaky čitateľov:"
44643
44644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
44645 #, fuzzy, c-format
44646 msgid "Patron guarantor"
44647 msgstr "Tvorba čitateľských preukazov"
44648
44649 #. %1$s:  return_claims.count | html 
44650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95
44651 #, fuzzy, c-format
44652 msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS "
44653 msgstr "Reklamácia vrátenia: Čitateľ uplatnil %s REKLAMÁCIÍ VRÁTENÝCH EXEMPLÁROV."
44654
44655 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
44656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:56
44657 #, c-format
44658 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
44659 msgstr "Čitateľ má %s rezervácie(í). Odstránenie čitateľa zruší všetky rezervácie."
44660
44661 #. %1$s:  debits | $Price 
44662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
44663 #, c-format
44664 msgid "Patron has %s in fines."
44665 msgstr "Čitateľ má %s v pokutách."
44666
44667 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
44668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:40
44669 #, c-format
44670 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
44671 msgstr "Čitateľ má vypožičaných %s exemplár(ov)."
44672
44673 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
44674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:193
44675 #, c-format
44676 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
44677 msgstr "Čitateľ má %s omeškaných exemplárov."
44678
44679 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
44680 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
44681 #. %3$s:  END 
44682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
44683 #, c-format
44684 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
44685 msgstr "Čitateľ má %s omeškaných exemplárov. %s Napriek tomu vypožičať? %s "
44686
44687 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
44688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:62
44689 #, c-format
44690 msgid "Patron has %s pending suggestions."
44691 msgstr "Čitateľ má %s čakajúcich návrhov."
44692
44693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
44694 #, fuzzy, c-format
44695 msgid "Patron has ITEMS OVERDUE "
44696 msgstr "Omeškania: Čitateľ má OMEŠKANÉ EXEMPLÁRE."
44697
44698 #. %1$s:  credits | $Price 
44699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:59
44700 #, c-format
44701 msgid "Patron has a %s credit."
44702 msgstr "Čitateľ má kredit vo výške %s."
44703
44704 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
44705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127
44706 #, c-format
44707 msgid "Patron has a credit%s of "
44708 msgstr "Čitateľ má kredit%s vo výške "
44709
44710 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
44711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:504
44712 #, c-format
44713 msgid "Patron has a restriction until %s."
44714 msgstr "Čitateľ je zablokovaný do %s."
44715
44716 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
44717 #. %2$s:  END 
44718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:219
44719 #, c-format
44720 msgid "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out anyway? %s "
44721 msgstr "Čitateľ si už vypožičal ďalší exemplár tohto záznamu. %s Napriek tomu vypožičať? %s "
44722
44723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:508
44724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371
44725 #, c-format
44726 msgid "Patron has an indefinite restriction."
44727 msgstr "Čitateľ je zablokovaný neobmedzene."
44728
44729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:276
44730 #, fuzzy, c-format
44731 msgid "Patron has arrived"
44732 msgstr "Čitateľ má obmedzenia"
44733
44734 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
44735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:276
44736 #, c-format
44737 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
44738 msgstr "Čitateľ má omeškané exempláre a je zablokovaný na %s dní."
44739
44740 #. SCRIPT
44741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44742 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
44743 msgstr "Čitateľ má omeškané exempláre a je zablokovaný do: %s"
44744
44745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
44746 #, c-format
44747 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
44748 msgstr "Čitateľ má rezervácie. Budú zrušené, ak sa vytvorí uvoľnenie."
44749
44750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:75
44751 #, fuzzy, c-format
44752 msgid "Patron has items overdue"
44753 msgstr "Čitateľ má %s omeškaných exemplárov."
44754
44755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:103
44756 #, fuzzy, c-format
44757 msgid "Patron has no current article requests."
44758 msgstr "%s Čitateľ momentálne nepožiadal o články. %s "
44759
44760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:129
44761 #, fuzzy, c-format
44762 msgid "Patron has no recalls."
44763 msgstr "Čitateľ má %s v pokutách."
44764
44765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:93
44766 #, c-format
44767 msgid "Patron has nothing checked out."
44768 msgstr "Čitateľ si nič nevypožičal."
44769
44770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:968
44771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:849
44772 #, c-format
44773 msgid "Patron has nothing on hold."
44774 msgstr "Čitateľ nemá nič rezervované."
44775
44776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
44777 #, c-format
44778 msgid "Patron has opted out "
44779 msgstr "Čitateľ sa odhlásil "
44780
44781 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
44782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
44783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
44784 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
44785 msgstr "Čitateľ sa rozhodol pre automatické predĺženie"
44786
44787 #. %1$s:  fines | $Price 
44788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
44789 #, fuzzy, c-format
44790 msgid "Patron has outstanding charges of %s."
44791 msgstr "Čitateľ má neuhradené poplatky vo celkovej sume %s. %s "
44792
44793 #. %1$s:  fines | html 
44794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
44795 #, c-format
44796 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
44797 msgstr "Čitateľ má neuhradené platby %s."
44798
44799 #. For the first occurrence,
44800 #. SCRIPT
44801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
44803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:473
44804 #, c-format
44805 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
44806 msgstr "Čitateľ má neuhradené pokuty: %s"
44807
44808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:16
44809 #, fuzzy, c-format
44810 msgid "Patron has pending modifications"
44811 msgstr "Čitateľ má čakajúce úpravy. %s "
44812
44813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
44814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
44815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:974
44816 #, c-format
44817 msgid "Patron has previously checked out this title"
44818 msgstr "Čitateľ si už predtým vypožičal tento titul"
44819
44820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
44821 #, c-format
44822 msgid "Patron has previously checked out this title: "
44823 msgstr "Čitateľ si už predtým vypožičal tento titul: "
44824
44825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305
44826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:469
44827 #, c-format
44828 msgid "Patron has restrictions"
44829 msgstr "Čitateľ má obmedzenia"
44830
44831 #. INPUT type=text
44832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:250
44833 msgid "Patron holds"
44834 msgstr "Rezervácie čitateľov"
44835
44836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:194
44837 #, fuzzy, c-format
44838 msgid "Patron identity"
44839 msgstr "Detaily o čitateľovi"
44840
44841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
44842 #, c-format
44843 msgid "Patron image failed to upload"
44844 msgstr "Obrázok čitateľa sa nepodarilo načítať"
44845
44846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54
44847 #, c-format
44848 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
44849 msgstr "Obrázok(y) čitateľa sa boli úspešne načítané"
44850
44851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
44852 #, c-format
44853 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
44854 msgstr "Obrázok(y) čitateľa boli načítané s chybami"
44855
44856 #. For the first occurrence,
44857 #. SCRIPT
44858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:100
44860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:644
44861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:819
44862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:932
44863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1033
44864 #, c-format
44865 msgid "Patron is RESTRICTED"
44866 msgstr "Čitateľ má OBMEDZENIA"
44867
44868 #. A
44869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
44870 msgid "Patron is an adult"
44871 msgstr "Čitateľ je dospelý"
44872
44873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:23
44874 #, fuzzy, c-format
44875 msgid "Patron is currently restricted"
44876 msgstr "Čitateľ momentálne nemá obmedzenia."
44877
44878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1440
44879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:6
44880 #, c-format
44881 msgid "Patron is currently unrestricted."
44882 msgstr "Čitateľ momentálne nemá obmedzenia."
44883
44884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
44885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
44886 #, c-format
44887 msgid "Patron is from different library"
44888 msgstr "Tento čitateľ pochádza z inej knižnice"
44889
44890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:23
44891 #, c-format
44892 msgid "Patron is not notified."
44893 msgstr "Čitateľ nie je upovedomený."
44894
44895 #. %1$s:  patron_outside.count | html 
44896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:166
44897 #, fuzzy, c-format
44898 msgid "Patron is outside (%s)"
44899 msgstr "Zoznamy čitateľov"
44900
44901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:267
44902 #, fuzzy, c-format
44903 msgid "Patron is outside!"
44904 msgstr "Zoznamy čitateľov"
44905
44906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:472
44907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
44908 #, c-format
44909 msgid "Patron is restricted"
44910 msgstr "Čitateľ má obmedzenia"
44911
44912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:264
44913 #, c-format
44914 msgid "Patron is restricted."
44915 msgstr "Čitateľ má obmedzenia."
44916
44917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
44918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:284
44919 #, c-format
44920 msgid "Patron library"
44921 msgstr "Knižnica čitateľov"
44922
44923 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
44924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:70
44925 #, fuzzy, c-format
44926 msgid "Patron library = %s"
44927 msgstr "Knižnica čitateľov"
44928
44929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:133
44930 #, fuzzy, c-format
44931 msgid "Patron list name: "
44932 msgstr "Zoznam čitateľov: "
44933
44934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:117
44935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:112
44936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
44937 #, c-format
44938 msgid "Patron list: "
44939 msgstr "Zoznam čitateľov: "
44940
44941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:26
44942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:38
44943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:21
44944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
44945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
44946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
44947 #, c-format
44948 msgid "Patron lists"
44949 msgstr "Zoznamy čitateľov"
44950
44951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
44952 #, fuzzy, c-format
44953 msgid "Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
44954 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
44955
44956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
44957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1588
44958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
44959 #, c-format
44960 msgid "Patron messaging preferences"
44961 msgstr "Nastavenie odosielania správ čitateľovi"
44962
44963 #. INPUT type=text
44964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:251
44965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:95
44966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
44967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:40
44968 #, c-format
44969 msgid "Patron name"
44970 msgstr "Meno čitateľa"
44971
44972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
44973 #, c-format
44974 msgid "Patron not found"
44975 msgstr "Čitateľ sa nenašiel"
44976
44977 #. SCRIPT
44978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
44979 msgid "Patron not found."
44980 msgstr "Čitateľ sa nenašiel."
44981
44982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:988
44983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
44984 #, c-format
44985 msgid "Patron not found. "
44986 msgstr "Čitateľ sa nenašiel. "
44987
44988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:485
44989 #, c-format
44990 msgid "Patron not found:"
44991 msgstr "Čitateľ nenájdený:"
44992
44993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
44994 #, c-format
44995 msgid "Patron note"
44996 msgstr "Poznámka čitateľa"
44997
44998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:279
44999 #, c-format
45000 msgid "Patron notes"
45001 msgstr "Poznámky čitateľa"
45002
45003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
45004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:367
45005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:471
45006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:163
45007 #, c-format
45008 msgid "Patron notes:"
45009 msgstr "Poznámky čitateľa:"
45010
45011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
45012 #, fuzzy, c-format
45013 msgid "Patron notice sent: "
45014 msgstr "Oznámenia pre čitateľov"
45015
45016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:14
45017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:142
45018 #, c-format
45019 msgid "Patron notification:"
45020 msgstr "Upomienka pre čitateľa:"
45021
45022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
45023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:170
45024 #, c-format
45025 msgid "Patron notification: "
45026 msgstr "Na vedomie čitateľom: "
45027
45028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
45029 #, c-format
45030 msgid "Patron number: "
45031 msgstr "Číslo čitateľa: "
45032
45033 #. A
45034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
45035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
45036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:197
45037 #, fuzzy, c-format
45038 msgid "Patron photo"
45039 msgstr "Import čitateľa"
45040
45041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:96
45042 #, fuzzy, c-format
45043 msgid "Patron reached daily limit."
45044 msgstr "Čitateľský preukaz sa stratil."
45045
45046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
45047 #, fuzzy, c-format
45048 msgid "Patron reason"
45049 msgstr "Obmedzenia čitateľov"
45050
45051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1045
45052 #, c-format
45053 msgid "Patron records"
45054 msgstr "Záznamy čitateľov"
45055
45056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:173
45057 #, c-format
45058 msgid "Patron records merged into "
45059 msgstr "Záznamy o čitateľoch boli zlúčené do "
45060
45061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:84
45062 #, c-format
45063 msgid "Patron records were last synced on: "
45064 msgstr "Záznamy o čitateľoch boli naposledy synchronizované dňa: "
45065
45066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
45067 #, c-format
45068 msgid "Patron relationship problems"
45069 msgstr "Problémy vo vzťahu čitateľa"
45070
45071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:114
45072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:89
45073 #, c-format
45074 msgid "Patron request"
45075 msgstr "Žiadosť čitateľa"
45076
45077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
45078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:26
45079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:30
45080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:151
45081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
45082 #, fuzzy, c-format
45083 msgid "Patron restriction types"
45084 msgstr "Obmedzenia čitateľov"
45085
45086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
45087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1397
45088 #, c-format
45089 msgid "Patron restrictions"
45090 msgstr "Obmedzenia čitateľov"
45091
45092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
45093 #, fuzzy, c-format
45094 msgid "Patron search &rsaquo; Koha"
45095 msgstr "Vyhľadávanie čitateľov: "
45096
45097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
45098 #, c-format
45099 msgid "Patron search: "
45100 msgstr "Vyhľadávanie čitateľov: "
45101
45102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:239
45103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
45104 #, c-format
45105 msgid "Patron sort 1"
45106 msgstr "Čitateľ sort 1"
45107
45108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
45109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:275
45110 #, c-format
45111 msgid "Patron sort 2"
45112 msgstr "Čitateľ sort 2"
45113
45114 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
45116 #, fuzzy, c-format
45117 msgid "Patron sort1 = %s"
45118 msgstr "Čitateľ sort 1"
45119
45120 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
45122 #, fuzzy, c-format
45123 msgid "Patron sort2 = %s"
45124 msgstr "Čitateľ sort 1"
45125
45126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:114
45127 #, c-format
45128 msgid "Patron status"
45129 msgstr "Stav čitateľa"
45130
45131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:69
45132 #, c-format
45133 msgid "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking out. Ensure you are working with the right patron."
45134 msgstr "Načítaním čitateľského preukazu počas výpožičky bol čitateľ automaticky prepnutý. Uistite sa, že pracujete so správnym čitateľom."
45135
45136 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
45137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
45138 #, c-format
45139 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
45140 msgstr "Čitateľ bol pred časom zablokovaný do %s."
45141
45142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:110
45143 #, fuzzy, c-format
45144 msgid "Patron will be charged with "
45145 msgstr "Prepustenie čitateľov"
45146
45147 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:65
45149 #, c-format
45150 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
45151 msgstr "Účet čitateľa bol obnovený do %s"
45152
45153 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
45154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:83
45155 #, c-format
45156 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
45157 msgstr "Účet čitateľa bol obnovený do %s "
45158
45159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:71
45160 #, fuzzy, c-format
45161 msgid "Patron's account is restricted"
45162 msgstr "Čitateľ má obmedzenia"
45163
45164 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
45165 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
45166 #. %3$s:  END 
45167 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
45168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61
45169 #, c-format
45170 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
45171 msgstr "Účet čitateľa je obmedzený %s do %s %s %s s vysvetlivkou: "
45172
45173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
45174 #, fuzzy, c-format
45175 msgid "Patron's address flagged as in doubt"
45176 msgstr "Adresa čitateľa je neistá"
45177
45178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:137
45179 #, c-format
45180 msgid "Patron's address in doubt"
45181 msgstr "Adresa čitateľa je neistá"
45182
45183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:464
45184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:104
45185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:648
45186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:823
45187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:936
45188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1037
45189 #, c-format
45190 msgid "Patron's address is in doubt"
45191 msgstr "Adresa čitateľa je neistá"
45192
45193 #. SCRIPT
45194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
45195 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
45196 msgstr "Adresa čitateľa je neistá (jednako pokračujeme)"
45197
45198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
45199 #, c-format
45200 msgid "Patron's address is in doubt."
45201 msgstr "Adresa čitateľa je neistá."
45202
45203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
45204 #, c-format
45205 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
45206 msgstr "Vek čitateľa je nesprávny pre jeho kategóriu."
45207
45208 #. %1$s:  age_low | html 
45209 #. %2$s:  age_high | html 
45210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:142
45211 #, c-format
45212 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
45213 msgstr "Vek čitateľa je nesprávny pre jeho kategóriu. Povolený vek je %s-%s."
45214
45215 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:41
45217 #, fuzzy, c-format
45218 msgid "Patron's card expired on %s"
45219 msgstr "Čitateľský preukaz prestal platiť (%s)"
45220
45221 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
45222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:25
45223 #, fuzzy, c-format
45224 msgid "Patron's card expires on %s"
45225 msgstr "Čitateľský preukaz prestal platiť (%s)"
45226
45227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:39
45228 #, fuzzy, c-format
45229 msgid "Patron's card has expired."
45230 msgstr "Čitateľský preukaz prestal platiť."
45231
45232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:488
45233 #, c-format
45234 msgid "Patron's card is expired"
45235 msgstr "Čitateľský preukaz prestal platiť"
45236
45237 #. SCRIPT
45238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
45239 msgid "Patron's card is expired (%s)"
45240 msgstr "Čitateľský preukaz prestal platiť (%s)"
45241
45242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:270
45243 #, c-format
45244 msgid "Patron's card is expired."
45245 msgstr "Čitateľský preukaz prestal platiť."
45246
45247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
45248 #, fuzzy, c-format
45249 msgid "Patron's card is flagged as lost"
45250 msgstr "Čitateľský preukaz sa stratil"
45251
45252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
45253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
45254 #, c-format
45255 msgid "Patron's card is lost"
45256 msgstr "Čitateľský preukaz sa stratil"
45257
45258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:261
45259 #, c-format
45260 msgid "Patron's card is lost."
45261 msgstr "Čitateľský preukaz sa stratil."
45262
45263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:24
45264 #, fuzzy, c-format
45265 msgid "Patron's card will expire soon."
45266 msgstr "Čitateľský preukaz prestal platiť."
45267
45268 #. %1$s:  guarantees_fines | $Price 
45269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
45270 #, fuzzy, c-format
45271 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
45272 msgstr "Ručitelia čitateľa súhrnne dlžia %s. %s "
45273
45274 #. For the first occurrence,
45275 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
45276 #. %2$s:  IF noissues 
45277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:76
45278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
45279 #, c-format
45280 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
45281 msgstr "Ručitelia čitateľa súhrnne dlžia %s. %s "
45282
45283 #. For the first occurrence,
45284 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
45285 #. %2$s:  IF noissues 
45286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
45287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
45288 #, fuzzy, c-format
45289 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
45290 msgstr "Ručitelia čitateľa súhrnne dlžia %s. %s "
45291
45292 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
45293 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
45294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
45295 #, c-format
45296 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
45297 msgstr "Domovská knižnica čitateľa: (%s / %s ) "
45298
45299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:46
45300 #, c-format
45301 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
45302 msgstr "K záznamu o čitateľovi sú pripojené ručiteľské účty."
45303
45304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:110
45305 #, c-format
45306 msgid "Patron-scheduled pickup: "
45307 msgstr ""
45308
45309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
45310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:614
45311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
45312 #, c-format
45313 msgid "Patron:"
45314 msgstr "Čitateľ:"
45315
45316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:443
45317 #, c-format
45318 msgid "Patron: "
45319 msgstr "Čitateľ: "
45320
45321 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
45322 #. %2$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
45323 #. %3$s:  patron.branchcode | html 
45324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
45325 #, fuzzy, c-format
45326 msgid "Patron: %s Patron's home library: (%s / %s )"
45327 msgstr "Domovská knižnica čitateľa: (%s / %s )"
45328
45329 #. %1$s:  patronlistname | html 
45330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:59
45331 #, c-format
45332 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
45333 msgstr "Čitateľský zoznam s importovanými čitateľmi: %s"
45334
45335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
45336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
45337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:311
45338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:43
45339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:22
45340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:17
45341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:29
45342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
45343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:19
45344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:18
45345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:20
45346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:23
45347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:65
45348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:23
45349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:24
45350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:23
45351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:21
45352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:21
45353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
45354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
45355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:86
45356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:32
45357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:24
45358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:24
45359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:42
45360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:21
45361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:22
45362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18
45363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
45364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:24
45365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:18
45366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:18
45367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
45368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
45369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
45370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:157
45371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:214
45372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:375
45373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
45374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
45375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
45376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
45377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
45378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
45379 #, c-format
45380 msgid "Patrons"
45381 msgstr "Čitatelia"
45382
45383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:346
45384 #, fuzzy, c-format
45385 msgid "Patrons "
45386 msgstr "Čitatelia"
45387
45388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
45389 #, c-format
45390 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
45391 msgstr "Ćitatelia &rsaquo; Nový čitateľ"
45392
45393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
45394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
45395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
45396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
45397 #, c-format
45398 msgid "Patrons and circulation"
45399 msgstr "Čitatelia a výpožičky"
45400
45401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:120
45402 #, c-format
45403 msgid "Patrons found for: "
45404 msgstr "Nájdení čitatelia: "
45405
45406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
45407 #, c-format
45408 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
45409 msgstr "Čitatelia z ktorejkoľvek knižnice môžu zarezervovať tento exemplár. "
45410
45411 #. %1$s:  batch_id | html 
45412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
45413 #, c-format
45414 msgid "Patrons in batch number %s"
45415 msgstr "Čitatelia v dávke číslo %s"
45416
45417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
45418 #, c-format
45419 msgid "Patrons in list"
45420 msgstr "Čitatelia na zozname"
45421
45422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:218
45423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:47
45424 #, c-format
45425 msgid "Patrons requesting modifications"
45426 msgstr "Čitatelia žiadajúci zmeny"
45427
45428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
45429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:35
45430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:46
45431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:89
45432 #, c-format
45433 msgid "Patrons statistics"
45434 msgstr "Štatistika čitateľov"
45435
45436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:353
45437 #, c-format
45438 msgid "Patrons tables"
45439 msgstr "Tabuľky čitateľov"
45440
45441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:140
45442 #, c-format
45443 msgid "Patrons to be added"
45444 msgstr "Čitatelia na pridanie"
45445
45446 #. TH
45447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:43
45448 msgid "Patrons using this provider"
45449 msgstr "Čitatelia používajúci tohto operátora"
45450
45451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
45452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
45453 #, c-format
45454 msgid "Patrons who haven't checked out"
45455 msgstr "Čitatelia, ktorí nevypožičiavali"
45456
45457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
45458 #, c-format
45459 msgid "Patrons with holds"
45460 msgstr "Čitatelia s rezerváciami"
45461
45462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
45463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
45464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:40
45465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
45466 #, c-format
45467 msgid "Patrons with no checkouts"
45468 msgstr "Čitatelia bez výpožičiek"
45469
45470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:4
45471 #, fuzzy, c-format
45472 msgid "Patrons with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
45473 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Stratené exempláre"
45474
45475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:44
45476 #, fuzzy, c-format
45477 msgid "Patrons with recalls"
45478 msgstr "Čitatelia s rezerváciami"
45479
45480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
45481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:30
45482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
45483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:112
45484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
45485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
45486 #, c-format
45487 msgid "Patrons with the most checkouts"
45488 msgstr "Čitatelia s najviac výpožičkami"
45489
45490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:7
45491 #, fuzzy, c-format
45492 msgid "Patrons with the most checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
45493 msgstr "Čitatelia s najviac výpožičkami"
45494
45495 #. %1$s:  IF ( searching ) 
45496 #. %2$s:  END 
45497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:14
45498 #, fuzzy, c-format
45499 msgid "Patrons%s &rsaquo; Search results%s &rsaquo; Koha"
45500 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia %s&rsaquo; Výsledky vyhľadávania%s"
45501
45502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:65
45503 #, c-format
45504 msgid "Patrons' categories: "
45505 msgstr "Kategórie čitateľov: "
45506
45507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:433
45508 #, c-format
45509 msgid "Pattern name:"
45510 msgstr "Názov schémy:"
45511
45512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:150
45513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:105
45514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
45515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:226
45516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:288
45517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:291
45518 #, c-format
45519 msgid "Pay"
45520 msgstr "Zaplatiť"
45521
45522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
45523 #, fuzzy, c-format
45524 msgid "Pay all charges"
45525 msgstr "Zaplatiť všetky pokuty"
45526
45527 #. INPUT type=submit name=paycollect
45528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:192
45529 msgid "Pay amount"
45530 msgstr "Zaplatiť sumu"
45531
45532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:63
45533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
45534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:313
45535 #, fuzzy, c-format
45536 msgid "Pay an amount toward all charges"
45537 msgstr "Zaplatiť sumu všetkých položiek"
45538
45539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
45540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
45541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:310
45542 #, fuzzy, c-format
45543 msgid "Pay an amount toward selected charges"
45544 msgstr "Zaplatiť sumu za zvolené pokuty"
45545
45546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:52
45547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
45548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
45549 #, fuzzy, c-format
45550 msgid "Pay an individual charge"
45551 msgstr "Zaplatiť individuálnu pokutu"
45552
45553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196
45554 #, c-format
45555 msgid "Pay fine"
45556 msgstr "Zaplatiť pokutu"
45557
45558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:194
45559 #, c-format
45560 msgid "Pay fines"
45561 msgstr "Zaplatiť pokuty"
45562
45563 #. INPUT type=submit name=payselected
45564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:193
45565 msgid "Pay selected"
45566 msgstr "Zaplatiť zvolené"
45567
45568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:72
45569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
45570 #, c-format
45571 msgid "Payment"
45572 msgstr "Platba"
45573
45574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:26
45575 #, fuzzy, c-format
45576 msgid "Payment from library to patron"
45577 msgstr "Knižnica čitateľov"
45578
45579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
45580 #, c-format
45581 msgid "Payment note"
45582 msgstr "Poznámka o platbe"
45583
45584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:49
45585 #, c-format
45586 msgid "Payment received: "
45587 msgstr "Prijatá platba: "
45588
45589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
45590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
45591 #, c-format
45592 msgid "Payment type:"
45593 msgstr "Typ platby:"
45594
45595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
45596 #, fuzzy, c-format
45597 msgid "Payments &rsaquo; Koha"
45598 msgstr "Koha &rsaquo; O Kohe"
45599
45600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:186
45601 #, fuzzy, c-format
45602 msgid "Payout amount"
45603 msgstr "Zaplatiť sumu"
45604
45605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:388
45606 #, c-format
45607 msgid "Payout credits to patrons "
45608 msgstr "Vyplatenie kreditu čitateľom "
45609
45610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:268
45611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:958
45612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:181
45613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:308
45614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:111
45615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190
45616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
45617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:423
45618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
45619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:821
45620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:874
45621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
45622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1083
45623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1085
45624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:121
45625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:176
45626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:85
45627 #, c-format
45628 msgid "Pending"
45629 msgstr "Nevybavené"
45630
45631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
45632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:31
45633 #, c-format
45634 msgid "Pending discharge requests"
45635 msgstr "Nevybavené žiadosti o uvoľnenie"
45636
45637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
45638 #, fuzzy, c-format
45639 msgid "Pending discharge requests &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
45640 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
45641
45642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112
45643 #, c-format
45644 msgid "Pending holds"
45645 msgstr "Nevybavené rezervácie"
45646
45647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:12
45648 #, c-format
45649 msgid "Pending modifications:"
45650 msgstr "Nevybavené zmeny:"
45651
45652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:171
45653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
45654 #, c-format
45655 msgid "Pending offline circulation actions"
45656 msgstr "Čakajúce offline výpožičky"
45657
45658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
45659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:24
45660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:41
45661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
45662 #, c-format
45663 msgid "Pending on-site checkouts"
45664 msgstr "Nevybavené výpožičky na mieste"
45665
45666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
45667 #, fuzzy, c-format
45668 msgid "Pending on-site checkouts &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45669 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
45670
45671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:113
45672 #, c-format
45673 msgid "Pending orders"
45674 msgstr "Nevybavené objednávky"
45675
45676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:64
45677 #, c-format
45678 msgid "Pending suggestions"
45679 msgstr "Nevybavené návrhy"
45680
45681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:95
45682 #, c-format
45683 msgid "Pending tags"
45684 msgstr "Nevybavené menovky"
45685
45686 #. SCRIPT
45687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45688 msgid "People"
45689 msgstr "Ľudia"
45690
45691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
45692 #, c-format
45693 msgid "Perform a new search"
45694 msgstr "Uskutočniť nové vyhľadávanie"
45695
45696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:835
45697 #, c-format
45698 msgid "Perform anonymous refund actions "
45699 msgstr "Vykonajte anonymné vrátenie platby "
45700
45701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:543
45702 #, c-format
45703 msgid "Perform batch deletion of items "
45704 msgstr "Vykonať hromadné odstránenie exemplárov "
45705
45706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:593
45707 #, c-format
45708 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
45709 msgstr "Vykonať hromadné odstránenie záznamov (bibliografických alebo autorít) "
45710
45711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:493
45712 #, c-format
45713 msgid "Perform batch extend due dates "
45714 msgstr "Vykonať hromadnú zmenu termínu vrátenia"
45715
45716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:548
45717 #, c-format
45718 msgid "Perform batch modification of items "
45719 msgstr "Vykonať hromadné zmeny exemplárov "
45720
45721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:518
45722 #, c-format
45723 msgid "Perform batch modification of patrons "
45724 msgstr "Vykonať hromadné zmeny u čitateľov "
45725
45726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:598
45727 #, c-format
45728 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
45729 msgstr "Vykonať hromadné zmeny záznamov (bibliografických alebo autorít) "
45730
45731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:830
45732 #, c-format
45733 msgid "Perform cash register cashup action "
45734 msgstr "Vykonať výdaj z pokladne"
45735
45736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:538
45737 #, c-format
45738 msgid "Perform inventory of your catalog "
45739 msgstr "Vykonať inventarizáciu vášho katalógu "
45740
45741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:804
45742 #, c-format
45743 msgid "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching the AutoSelfCheckID "
45744 msgstr "Vykonať samoobslužnú výpožičku v OPACu. Malo by sa to použiť u čitateľa so zhodným AutoSelfCheckID "
45745
45746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
45747 #, c-format
45748 msgid "Period"
45749 msgstr "Obdobie"
45750
45751 #. %1$s:  IF budget_period_total 
45752 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
45753 #. %3$s:  END 
45754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
45755 #, c-format
45756 msgid "Period allocated %s%s%s "
45757 msgstr "Pridelené obdobie %s%s%s "
45758
45759 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:57
45761 #, fuzzy, c-format
45762 msgid "Period from %s"
45763 msgstr "Verzia: %s až %s"
45764
45765 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
45766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:58
45767 #, fuzzy, c-format
45768 msgid "Period to %s"
45769 msgstr "Verzia: %s až %s"
45770
45771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
45772 #, fuzzy, c-format
45773 msgid "Period: "
45774 msgstr "Obdobie"
45775
45776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
45777 #, c-format
45778 msgid "Perl @INC: "
45779 msgstr "Perl @INC: "
45780
45781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:54
45782 #, c-format
45783 msgid "Perl interpreter: "
45784 msgstr "Perl interpreter: "
45785
45786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
45787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:217
45788 #, c-format
45789 msgid "Perl modules"
45790 msgstr "moduly Perl"
45791
45792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
45793 #, c-format
45794 msgid "Perl version: "
45795 msgstr "Verzia Perlu: "
45796
45797 #. SCRIPT
45798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45799 #, fuzzy
45800 msgid "Permanent Pen Properties"
45801 msgstr "Vlastnosti dokumentu"
45802
45803 #. SCRIPT
45804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45805 #, fuzzy
45806 msgid "Permanent pen properties..."
45807 msgstr "Vlastnosti dokumentu"
45808
45809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
45810 #, c-format
45811 msgid "Permanently delete checkout history older than"
45812 msgstr "Natrvalo odstrániť výpis výpižičiek starších ako"
45813
45814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:189
45815 #, c-format
45816 msgid "Permanently delete these patrons"
45817 msgstr "Natrvalo odstrániť týchto čitateľov"
45818
45819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
45820 #, c-format
45821 msgid "Permissions (code)"
45822 msgstr "Povolenia (kód)"
45823
45824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
45825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:43
45826 #, fuzzy, c-format
45827 msgid "Permitted staff only"
45828 msgstr "Knihovník "
45829
45830 #. SCRIPT
45831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
45832 msgid "Ph: "
45833 msgstr ""
45834
45835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:17
45836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
45837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226
45838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:98
45839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
45840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:148
45841 #, c-format
45842 msgid "Phone"
45843 msgstr "Telefón"
45844
45845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:545
45846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:97
45847 #, c-format
45848 msgid "Phone (i-tiva)"
45849 msgstr ""
45850
45851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
45852 #, c-format
45853 msgid "Phone:"
45854 msgstr "Telefón:"
45855
45856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
45857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
45858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
45859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
45860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:58
45861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:170
45862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:374
45863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
45864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:611
45865 #, c-format
45866 msgid "Phone: "
45867 msgstr "Telefón: "
45868
45869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:170
45870 #, c-format
45871 msgid "Photocopy"
45872 msgstr "Fotokópie"
45873
45874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
45875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
45876 #, c-format
45877 msgid "Physical address: "
45878 msgstr "Fyzická adresa: "
45879
45880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
45881 #, c-format
45882 msgid "Physical details:"
45883 msgstr "Popis:"
45884
45885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:439
45886 #, c-format
45887 msgid "Physical form designators"
45888 msgstr "Označenie fyzickej formy"
45889
45890 #. INPUT type=submit name=pick
45891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:76
45892 msgid "Pick"
45893 msgstr "Vyber"
45894
45895 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
45896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:91
45897 #, fuzzy, c-format
45898 msgid "Pick up by %s"
45899 msgstr "Knižnica vyzdvihnutia"
45900
45901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119
45902 #, c-format
45903 msgid "Pick up location"
45904 msgstr "Lokácia vyzdvihnutia"
45905
45906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:917
45907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:797
45908 #, c-format
45909 msgid "Pickup at"
45910 msgstr "Vyzdvihnutie v"
45911
45912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
45913 #, c-format
45914 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
45915 msgstr "Ak je to možné, vyzdvihnutie v domácej knižnici čitateľa:"
45916
45917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:274
45918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539
45919 #, c-format
45920 msgid "Pickup at:"
45921 msgstr "Vyzdvihnutie v:"
45922
45923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:194
45924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:249
45925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:317
45926 #, fuzzy, c-format
45927 msgid "Pickup date/time"
45928 msgstr "Vyzdvihnutie v"
45929
45930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:464
45931 #, fuzzy, c-format
45932 msgid "Pickup date: "
45933 msgstr "Vyzdvihnutie v:"
45934
45935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:98
45936 #, fuzzy, c-format
45937 msgid "Pickup interval: "
45938 msgstr "Knižnica vyzdvihnutia:"
45939
45940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
45941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:202
45942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
45943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:21
45944 #, c-format
45945 msgid "Pickup library"
45946 msgstr "Knižnica vyzdvihnutia"
45947
45948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
45949 #, c-format
45950 msgid "Pickup library is different."
45951 msgstr "Knižnica pre vyzdvihnutie je iná."
45952
45953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
45954 #, c-format
45955 msgid "Pickup library is different. "
45956 msgstr "Knižnica vyzdvihnutia je iná. "
45957
45958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:176
45959 #, c-format
45960 msgid "Pickup library:"
45961 msgstr "Knižnica vyzdvihnutia:"
45962
45963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
45964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
45965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:52
45966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:100
45967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:917
45968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:12
45969 #, c-format
45970 msgid "Pickup location"
45971 msgstr "Lokácia pre vyzdvihnutie"
45972
45973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
45974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:432
45975 #, c-format
45976 msgid "Pickup location: "
45977 msgstr "Lokácia pre vyzdvihnutie: "
45978
45979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
45980 #, c-format
45981 msgid "Pie"
45982 msgstr "Koláč"
45983
45984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:84
45985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:86
45986 #, c-format
45987 msgid "Pipe (|)"
45988 msgstr "Zvislá čiara (|)"
45989
45990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:110
45991 #, fuzzy, c-format
45992 msgid "Place a hold"
45993 msgstr "Zarezervovať"
45994
45995 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
45996 #. %2$s:  IF biblio.author 
45997 #. %3$s:  biblio.author | html 
45998 #. %4$s:  END 
45999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
46000 #, fuzzy, c-format
46001 msgid "Place a hold on %s %s by %s%s"
46002 msgstr "Zarezervovať %s%s"
46003
46004 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
46005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:22
46006 #, fuzzy, c-format
46007 msgid "Place a hold on %s &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
46008 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; %s"
46009
46010 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item' 
46011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:690
46012 #, c-format
46013 msgid "Place a hold on a specific item %s "
46014 msgstr "Zarezervovať špecifický exemplár %s "
46015
46016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
46017 #, c-format
46018 msgid "Place and modify holds for patrons"
46019 msgstr "Zadať a meniť rezervácie čitateľov"
46020
46021 #. %1$s:  biblio.title | html 
46022 #. %2$s:  patron.firstname | html 
46023 #. %3$s:  patron.surname | html 
46024 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
46025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:120
46026 #, c-format
46027 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
46028 msgstr "Vyžiadať článok od %s pre %s %s ( %s )"
46029
46030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:17
46031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:161
46032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
46033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
46034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
46035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
46036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:619
46037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:621
46038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1021
46039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1023
46040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1025
46041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:261
46042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:187
46043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
46044 #, c-format
46045 msgid "Place hold"
46046 msgstr "Zarezervovať"
46047
46048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
46049 #, c-format
46050 msgid "Place hold "
46051 msgstr "Zarezervovať "
46052
46053 #. For the first occurrence,
46054 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 
46055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:168
46056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
46057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:546
46058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:547
46059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
46060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:188
46061 #, c-format
46062 msgid "Place hold for %s"
46063 msgstr "Zarezervovať pre %s"
46064
46065 #. SCRIPT
46066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
46067 msgid "Place hold on this item?"
46068 msgstr "Zarezervovať tento exemplár?"
46069
46070 #. SCRIPT
46071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
46072 msgid "Place hold?"
46073 msgstr "Zarezervovať?"
46074
46075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:115
46076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:178
46077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1011
46078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1013
46079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1015
46080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1017
46081 #, fuzzy, c-format
46082 msgid "Place holds"
46083 msgstr "Zarezervovať"
46084
46085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:318
46086 #, c-format
46087 msgid "Place holds for patrons "
46088 msgstr "Zarezervovať pre čitateľov "
46089
46090 #. INPUT type=submit
46091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:253
46092 msgid "Place request"
46093 msgstr "Vyžiadať"
46094
46095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
46096 #, c-format
46097 msgid "Place request with partner libraries"
46098 msgstr "Vyžiadať od partnerských knižníc"
46099
46100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
46101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
46102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
46103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:269
46104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117
46105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
46106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
46107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
46108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:10
46109 #, c-format
46110 msgid "Placed on"
46111 msgstr "Zadaný dňa"
46112
46113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:46
46114 #, fuzzy, c-format
46115 msgid "Placed on (from)"
46116 msgstr "Zadaný dňa"
46117
46118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47
46119 #, fuzzy, c-format
46120 msgid "Placed on (to)"
46121 msgstr "Zadaný dňa"
46122
46123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:448
46124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:38
46125 #, c-format
46126 msgid "Places"
46127 msgstr "Miesta"
46128
46129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
46130 #, fuzzy, c-format
46131 msgid "Placing orders"
46132 msgstr "zadávanie objednávky"
46133
46134 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
46135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
46136 #, c-format
46137 msgid "Plan by %s"
46138 msgstr "Plánovať podľa %s"
46139
46140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
46141 #, c-format
46142 msgid "Plan by item types"
46143 msgstr "Plán podľa typov exemplárov"
46144
46145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
46146 #, c-format
46147 msgid "Plan by libraries"
46148 msgstr "Plán podľa knižníc"
46149
46150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
46151 #, c-format
46152 msgid "Plan by months"
46153 msgstr "Plán podľa mesiacov"
46154
46155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
46156 #, c-format
46157 msgid "Planned date"
46158 msgstr "Plánovaný dátum"
46159
46160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:29
46161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
46162 #, c-format
46163 msgid "Planning"
46164 msgstr "Plánovanie"
46165
46166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
46167 #, c-format
46168 msgid "Planning "
46169 msgstr "Plánovanie "
46170
46171 #. %1$s:  budget_period_description | html 
46172 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
46173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42
46174 #, c-format
46175 msgid "Planning for %s %s"
46176 msgstr "Plánovanie pre %s %s"
46177
46178 #. %1$s:  budget_period_description | html 
46179 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
46180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
46181 #, fuzzy, c-format
46182 msgid "Planning for %s %s &rsaquo; Funds &rsaquo; Budgets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
46183 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Rozpočty &rsaquo; Fondy &rsaquo; Plánovanie pre %s %s"
46184
46185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
46186 #, c-format
46187 msgid "Plano Independent School, USA"
46188 msgstr "Plano Independent School, USA"
46189
46190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
46191 #, c-format
46192 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
46193 msgstr "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
46194
46195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:310
46196 #, c-format
46197 msgid "Play media"
46198 msgstr "Prehrať médiá"
46199
46200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
46201 #, c-format
46202 msgid "Play sound"
46203 msgstr "Prehrať zvuk"
46204
46205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
46206 #, fuzzy, c-format
46207 msgid "Please "
46208 msgstr "Upozornenie:"
46209
46210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
46211 #, c-format
46212 msgid "Please add a library"
46213 msgstr "Pridajte, prosím, knižnicu"
46214
46215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
46216 #, c-format
46217 msgid "Please add a patron category"
46218 msgstr "Pridajte, prosím, kategóriu čitateľov"
46219
46220 #. SCRIPT
46221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
46222 msgid "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item search."
46223 msgstr "Pridajte prosím čiarové kódy buď pomocou priameho zápisu do textového poľa alebo hľadaním exemplára."
46224
46225 #. SCRIPT
46226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
46227 msgid "Please check at least one action"
46228 msgstr "Zaškrtnite prosím aspoň jednu akciu"
46229
46230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
46231 #, c-format
46232 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
46233 msgstr "Skontrolujte, prosím, čísla, ktoré NEBOLI publikované (nepravideľnosti)"
46234
46235 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
46236 #. %2$s:  ELSE 
46237 #. %3$s:  END 
46238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1381
46239 #, c-format
46240 msgid "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry less than 30 days. %s %s "
46241 msgstr "Ďalšie podrobnosti nájdete v logu. %s Vyberte expiráciu medzipamäte kratšiu ako 30 dní. %s %s "
46242
46243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:442
46244 #, c-format
46245 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
46246 msgstr "Zvoľte si prosím vypršanie_cache menej ako 30 dní "
46247
46248 #. SCRIPT
46249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
46250 msgid "Please choose a file to upload"
46251 msgstr "Prosím zvoľte súbor na načítanie"
46252
46253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
46254 #, c-format
46255 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
46256 msgstr "Zvoľte prosím knižnicu, z ktorej chcete klonovať pravidlá:"
46257
46258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:64
46259 #, c-format
46260 msgid "Please choose a vendor."
46261 msgstr "Zvoľte prosím predajcu."
46262
46263 #. SCRIPT
46264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46265 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
46266 msgstr "Zvoľte prosím dobu zápisu v mesiacoch ALEBO podľa dátumu."
46267
46268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
46269 #, c-format
46270 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
46271 msgstr "Zvoľte prosím jeden alebo viac filtrov, aby ste mohli pokračovať."
46272
46273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:63
46274 #, c-format
46275 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
46276 msgstr "Zvoľte prosím knižnicu, do ktorej chcete klonovať pravidlá:"
46277
46278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
46279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:102
46280 #, c-format
46281 msgid "Please choose which record will be the reference for the merge. The record chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
46282 msgstr "Zvoľte prosím, ktorý záznam bude slúžiť na porovnanie pri zlučovaní. Porovnávací záznam sa zachová a druhý bude odstránený."
46283
46284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
46285 #, c-format
46286 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
46287 msgstr "Kliknite prosím na jednu zo záložiek na ľavej strane tohto formulára."
46288
46289 #. %1$s:  item.barcode | html 
46290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:438
46291 #, fuzzy, c-format
46292 msgid "Please confirm bundle contents for %s"
46293 msgstr "Potvrďte prosím výpožičku"
46294
46295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:404
46296 #, fuzzy, c-format
46297 msgid "Please confirm checkin"
46298 msgstr "Potvrďte prosím výpožičku"
46299
46300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:100
46301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:304
46302 #, c-format
46303 msgid "Please confirm checkout"
46304 msgstr "Potvrďte prosím výpožičku"
46305
46306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
46307 #, c-format
46308 msgid "Please confirm subscription deletion"
46309 msgstr "Potvrďte prosím odstránenie predplatného"
46310
46311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:408
46312 #, fuzzy, c-format
46313 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
46314 msgstr "Poznámka o sprievodnom materiáli: "
46315
46316 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
46317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
46318 #, fuzzy, c-format
46319 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
46320 msgstr "Poznámka o sprievodnom materiáli: %s"
46321
46322 #. %1$s:  bankable | $Price 
46323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
46324 #, fuzzy, c-format
46325 msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
46326 msgstr "Potvrďte, že ste dostali %s na preplatenie."
46327
46328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
46329 #, c-format
46330 msgid "Please confirm that you have removed "
46331 msgstr "Potvrďte, že ste odstránili "
46332
46333 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
46334 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
46335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:296
46336 #, c-format
46337 msgid "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a float of %s. "
46338 msgstr "Potvrďte prosím, že ste vybrali %s z registračnej pokladnice a ponechali ukazovateľ %s "
46339
46340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
46341 #, c-format
46342 msgid "Please contact your system administrator"
46343 msgstr "Prosím, kontaktujte svojho administrátora systému"
46344
46345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:74
46346 #, c-format
46347 msgid "Please correct these errors. "
46348 msgstr "Opravte prosím tieto chyby. "
46349
46350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
46351 #, c-format
46352 msgid "Please create the database before continuing."
46353 msgstr "Skôr než budete pokračovať, vytvorte databázu."
46354
46355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
46356 #, c-format
46357 msgid "Please define one"
46358 msgstr "Definujte jedno prosím"
46359
46360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:25
46361 #, c-format
46362 msgid "Please describe your concern: "
46363 msgstr ""
46364
46365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
46366 #, c-format
46367 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
46368 msgstr "Upravte prosím jednu menu a označte ju ako aktívnu."
46369
46370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:52
46371 #, c-format
46372 msgid "Please enable Javascript:"
46373 msgstr "Aktivujte prosím Javascript:"
46374
46375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
46376 #, fuzzy, c-format
46377 msgid "Please enable system preference "
46378 msgstr "Spravovať všeobecné nastavenia systému "
46379
46380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:146
46381 #, c-format
46382 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
46383 msgstr "Uistite sa prosím, že načítavate platný archívny súbor zip a skúste znova."
46384
46385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:150
46386 #, c-format
46387 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
46388 msgstr "Uistite sa prosím, že načítavate iba obrázky GIF, JPEG, PNG alebo XPM."
46389
46390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
46391 #, c-format
46392 msgid "Please enter a "
46393 msgstr "Zadajte prosím "
46394
46395 #. SCRIPT
46396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
46397 msgid "Please enter a date!"
46398 msgstr "Zadajte prosím dátum!"
46399
46400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
46401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
46402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
46403 #, c-format
46404 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
46405 msgstr "Zadajte nový komentár (max 35 znakov)"
46406
46407 #. SCRIPT
46408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
46409 msgid "Please enter a number of items to create."
46410 msgstr "Zadajte prosím počet exemplárov na vytvorenie."
46411
46412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
46413 #, c-format
46414 msgid "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 characters) "
46415 msgstr "Pred zdieľaním zadajte názov výkazu a popisnú poznámku (minimálne 20 znakov) "
46416
46417 #. SCRIPT
46418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
46419 msgid "Please enter a search term."
46420 msgstr "Zadajte prosím hľadaný pojem."
46421
46422 #. SCRIPT
46423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46424 msgid "Please enter a valid URL."
46425 msgstr "Zadajte prosím platné URL."
46426
46427 #. SCRIPT
46428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46429 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
46430 msgstr "Zadajte prosím platný dátum (ISO)."
46431
46432 #. SCRIPT
46433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46434 msgid "Please enter a valid date."
46435 msgstr "Zadajte prosím platný dátum."
46436
46437 #. SCRIPT
46438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46439 msgid "Please enter a valid email address."
46440 msgstr "Zadajte prosím platnú emailovú adresu."
46441
46442 #. For the first occurrence,
46443 #. SCRIPT
46444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:292
46445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46446 msgid "Please enter a valid number."
46447 msgstr "Zadajte prosím platné číslo."
46448
46449 #. SCRIPT
46450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46451 msgid "Please enter a valid phone number."
46452 msgstr "Zadajte prosím platné telefónne číslo."
46453
46454 #. SCRIPT
46455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46456 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
46457 msgstr "Zadajte prosím hodnotu v dĺžke medzi {0} a {1} znakov."
46458
46459 #. SCRIPT
46460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46461 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
46462 msgstr "Zadajte prosím hodnotu medzi {0} a {1}."
46463
46464 #. SCRIPT
46465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46466 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
46467 msgstr "Zadajte prosím hodnotu väčšiu ako alebo rovnú {0}."
46468
46469 #. SCRIPT
46470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46471 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
46472 msgstr "Zadajte prosím hodnotu menšiu ako alebo rovnú {0}."
46473
46474 #. SCRIPT
46475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
46476 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
46477 msgstr "Zadajte prosím aspoň jednu podmienku pre odstránenie!"
46478
46479 #. SCRIPT
46480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46481 msgid "Please enter at least {0} characters."
46482 msgstr "Zadajte prosím najmenej {0} znakov."
46483
46484 #. SCRIPT
46485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
46486 #, fuzzy
46487 msgid "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control fields: add '@' as subfield code.)"
46488 msgstr "Zadajte prosím značku poľa a kód podpoľa oddelený čiarkou. (Pre kontrolné polia: pridajte '@' ako kód podpoľa.)\\nZmena sa uskutoční okamnžite."
46489
46490 #. SCRIPT
46491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46492 msgid "Please enter no more than {0} characters."
46493 msgstr "Zadajte prosím nie viac než {0} znakov."
46494
46495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1598
46496 #, fuzzy, c-format
46497 msgid "Please enter numbers only. Prefix the number with + or 00 if including the country code."
46498 msgstr "Zadávajte, prosím, iba čísla. Pred číslo dajte +, ak zadávate kód krajiny."
46499
46500 #. SCRIPT
46501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46502 msgid "Please enter only digits."
46503 msgstr "Zadajte prosím iba číslice."
46504
46505 #. SCRIPT
46506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46507 msgid "Please enter the name for the new macro:"
46508 msgstr "Zadajte prosím názov pre nové makro:"
46509
46510 #. SCRIPT
46511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
46512 msgid "Please enter the same password as above"
46513 msgstr "Zadajte, prosím, rovnaké heslo ako vyššie"
46514
46515 #. SCRIPT
46516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46517 msgid "Please enter the same value again."
46518 msgstr "Zadajte prosím ešte raz rovnakú hodnotu."
46519
46520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
46521 #, c-format
46522 msgid "Please enter your username and password"
46523 msgstr "Zadajte, prosím, svoje prihlasovacie meno a heslo"
46524
46525 #. SCRIPT
46526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
46527 #, fuzzy
46528 msgid "Please fill URL before completing request."
46529 msgstr "Vyplňte, prosím, aspoň jednu šablónu."
46530
46531 #. SCRIPT
46532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
46533 msgid "Please fix this field."
46534 msgstr "Opravte prosím toto pole."
46535
46536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
46537 #, c-format
46538 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
46539 msgstr "Poproste administrátora vášho systému, aby skontroloval chybový denník pre podrobnosti."
46540
46541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
46542 #, c-format
46543 msgid "Please log in again"
46544 msgstr "Prihláste sa znova, prosím"
46545
46546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
46547 #, c-format
46548 msgid "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
46549 msgstr "Teraz sa pre zmenu prihláste do vášho knihovníckeho účtu. Pre vytvorenie knihovníckeho účtu, vytvorte knižnicu, kategóriu čitateľa 'Knihovník' a pridajte nového čitateľa. Potom udeľte tomuto čitateľovi oprávnenia z ponuky 'Viac' v nástrojovej lište."
46550
46551 #. SCRIPT
46552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
46553 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
46554 msgstr "Prihláste sa, prosím, do Kohy a skúšte znova. (Chyba: '%s')"
46555
46556 #. SCRIPT
46557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46558 msgid "Please only choose one enrollment period."
46559 msgstr "Zvoľte, prosím, iba jedno obdobie zápisu."
46560
46561 #. SCRIPT
46562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46563 msgid "Please only enter letters or numbers."
46564 msgstr "Zadajte, prosím, iba písmená alebo číslice."
46565
46566 #. SCRIPT
46567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
46568 msgid "Please only enter letters."
46569 msgstr "Zadajte, prosím, iba písmená."
46570
46571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
46572 #, c-format
46573 msgid "Please pick your language from the following list. If your language is not listed, please inform your system administrator."
46574 msgstr "Vyberte si, prosím, svoj jazyk z nasledujúceho zoznamu. Ak tam svoj jazyk nenachádzate, informujte, prosím, vášho administrátora systému."
46575
46576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:233
46577 #, fuzzy, c-format
46578 msgid "Please place the following items to one side"
46579 msgstr "Upozornenie, nasledovné čísla preukazov sa nenašli:"
46580
46581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
46582 #, c-format
46583 msgid "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most significant to least significant, and check the box to enable those plugins that you want to use. "
46584 msgstr "Zoraďte 'Mali ste na mysli?' pluginy v poradí podľa dôležitosti, od najdôležitejšieho po najmenej dôležitý a začiarknutím políčka povoľte tie pluginy, ktoré chcete použiť. "
46585
46586 #. SCRIPT
46587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46588 msgid "Please refresh the page and try again."
46589 msgstr "Prosím, obnovte stránku a skúste znova."
46590
46591 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
46592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:142
46593 #, c-format
46594 msgid "Please return item to home library: %s"
46595 msgstr "Vráťte prosím exemplár do domovskej knižnice: %s"
46596
46597 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
46598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:318
46599 #, c-format
46600 msgid "Please return item to: %s"
46601 msgstr "Vráťte prosím exemplár do: %s"
46602
46603 #. %1$s:  IF transfer 
46604 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer ) | html 
46605 #. %3$s:  ELSE 
46606 #. %4$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
46607 #. %5$s:  END 
46608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717
46609 #, fuzzy, c-format
46610 msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
46611 msgstr "Vráťte prosím tento exemplár do: %s "
46612
46613 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
46614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1377
46615 #, fuzzy, c-format
46616 msgid "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report or retry creating a new one. %s "
46617 msgstr "Vráťte sa späť do &quot;Uložených výkazov&quot; obrazovku a tento výkaz odstráňte alebo skúste vytvoriť nový. %sDatabáza vrátila nasledujúcu chybu: "
46618
46619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
46620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
46621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156
46622 #, c-format
46623 msgid "Please review the error log for more details."
46624 msgstr "Pre viac detailov, prezrite si prosím denník chýb."
46625
46626 #. SCRIPT
46627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
46628 msgid "Please select ..."
46629 msgstr "Zvoľte prosím ..."
46630
46631 #. For the first occurrence,
46632 #. SCRIPT
46633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
46634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46635 msgid "Please select a %s."
46636 msgstr "Zvoľte prosím %s."
46637
46638 #. SCRIPT
46639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
46640 #, fuzzy
46641 msgid "Please select a date and a pickup time"
46642 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jeden exemplár."
46643
46644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:173
46645 #, c-format
46646 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
46647 msgstr "Vyberte rozsah dátumov, v ktorom sa majú zobraziť transakcie pre: "
46648
46649 #. SCRIPT
46650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336
46651 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
46652 msgstr "Vyberte správcu, ktorého chcete priradiť k zvoleným návrhom"
46653
46654 #. SCRIPT
46655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
46656 msgid "Please select a modification template."
46657 msgstr "Zvoľte prosím šablónu zmien."
46658
46659 #. SCRIPT
46660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
46661 #, fuzzy
46662 msgid "Please select a new owner first"
46663 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jeden exemplár."
46664
46665 #. SCRIPT
46666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46667 msgid "Please select a patron list."
46668 msgstr "Zvoľte prosím zoznam čitateľov."
46669
46670 #. SCRIPT
46671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46672 msgid "Please select at least one %s to %s."
46673 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jedno %s po %s."
46674
46675 #. For the first occurrence,
46676 #. SCRIPT
46677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
46678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46679 msgid "Please select at least one batch to export."
46680 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jednu dávku na export."
46681
46682 #. For the first occurrence,
46683 #. SCRIPT
46684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
46685 msgid "Please select at least one card to export."
46686 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jeden čitateľský preukaz na export."
46687
46688 #. SCRIPT
46689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:222
46690 msgid "Please select at least one checkout to process"
46691 msgstr "Vyberte aspoň jednu výpožičku, ktorú chcete spracovať"
46692
46693 #. SCRIPT
46694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
46695 msgid "Please select at least one issue."
46696 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jedno číslo."
46697
46698 #. For the first occurrence,
46699 #. SCRIPT
46700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:324
46701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
46702 msgid "Please select at least one item to export."
46703 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jeden exemplár na export."
46704
46705 #. For the first occurrence,
46706 #. SCRIPT
46707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
46708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
46709 msgid "Please select at least one item."
46710 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jeden exemplár."
46711
46712 #. SCRIPT
46713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
46714 msgid "Please select at least one label to delete."
46715 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jednu etiketu na odstránenie."
46716
46717 #. For the first occurrence,
46718 #. SCRIPT
46719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
46720 msgid "Please select at least one label to export."
46721 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jednu etiketu na export."
46722
46723 #. SCRIPT
46724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
46725 msgid "Please select at least one patron to delete."
46726 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jedného čitateľa na odstránenie."
46727
46728 #. SCRIPT
46729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
46730 msgid "Please select at least one record to process"
46731 msgstr "Zvoľte prosím aspoň jeden záznam na spracovanie"
46732
46733 #. SCRIPT
46734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336
46735 msgid "Please select at least one suggestion"
46736 msgstr "Vyberte aspoň jeden návrh"
46737
46738 #. SCRIPT
46739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:519
46740 #, fuzzy
46741 msgid "Please select content to delete."
46742 msgstr "Vyberte, prosím, značku na odstránenie."
46743
46744 #. SCRIPT
46745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
46746 msgid "Please select image(s) to delete."
46747 msgstr "Zvoľte prosím obrázok(ky) na odstránenie."
46748
46749 #. %1$s:  IF invoice_types 
46750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59
46751 #, c-format
46752 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
46753 msgstr "Zvoľte položky, ktoré chcete pridať k tejto transakcii: %s "
46754
46755 #. SCRIPT
46756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46757 msgid "Please select one %s to %s."
46758 msgstr "Zvoľte prosím jeden %s po %s."
46759
46760 #. For the first occurrence,
46761 #. SCRIPT
46762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
46763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
46764 msgid "Please select only one %s to %s."
46765 msgstr "Zvoľte prosím iba jeden %s po %s."
46766
46767 #. SCRIPT
46768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:630
46769 #, fuzzy
46770 msgid "Please specify a title for 'Default'"
46771 msgstr "Určte prosím aktívnu menu."
46772
46773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
46774 #, c-format
46775 msgid "Please specify an active currency."
46776 msgstr "Určte prosím aktívnu menu."
46777
46778 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
46779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
46780 #, c-format
46781 msgid "Please transfer item to: %s"
46782 msgstr "Presuňte prosím exemplár do: %s"
46783
46784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:103
46785 #, fuzzy, c-format
46786 msgid "Please try again later"
46787 msgstr "Skúste, prosím, znova neskôr."
46788
46789 #. For the first occurrence,
46790 #. SCRIPT
46791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
46792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
46793 msgid "Please upload a file first."
46794 msgstr "Načítajte najprv súbor, prosím."
46795
46796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
46797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
46798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:148
46799 #, c-format
46800 msgid "Please verify that it exists."
46801 msgstr "Overte prosím, že existuje."
46802
46803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
46804 #, c-format
46805 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
46806 msgstr "Overte prosím, že užívateľ Apache môže zapisovať do adresára modulov."
46807
46808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
46809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
46810 #, c-format
46811 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
46812 msgstr "Overte prosím, že používate buď apostrof alebo tabulátor."
46813
46814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
46815 #, c-format
46816 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
46817 msgstr "Overte prosím celistvosť komprimovaného súboru ZIP a skúste znova."
46818
46819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
46820 #, c-format
46821 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
46822 msgstr "Overte prosím celistvosť komprimovaného súboru a skúste znova."
46823
46824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
46825 #, c-format
46826 msgid "Plugin version"
46827 msgstr "Verzia zásuvného modulu"
46828
46829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:251
46830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:348
46831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:316
46832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:409
46833 #, c-format
46834 msgid "Plugin:"
46835 msgstr "Zásuvný modul:"
46836
46837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:113
46838 #, c-format
46839 msgid "Plugin: "
46840 msgstr "Zásuvný modul: "
46841
46842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:148
46843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:16
46844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:21
46845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:30
46846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:16
46847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
46848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
46849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46850 #, c-format
46851 msgid "Plugins"
46852 msgstr "Zásuvné moduly"
46853
46854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
46855 #, fuzzy, c-format
46856 msgid "Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
46857 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
46858
46859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:19
46860 #, fuzzy, c-format
46861 msgid "Plugins disabled"
46862 msgstr "Zásuvné moduly sú vypnuté!"
46863
46864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:27
46865 #, c-format
46866 msgid "Plugins disabled!"
46867 msgstr "Zásuvné moduly sú vypnuté!"
46868
46869 #. SCRIPT
46870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46871 msgid "Plugins installed ({0}):"
46872 msgstr "Nainštalované pluginy ({0}):"
46873
46874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:123
46875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:23
46876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:32
46877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
46878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
46879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
46880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
46881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
46882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8
46883 #, c-format
46884 msgid "Point of sale"
46885 msgstr "Miesto predaja"
46886
46887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:362
46888 #, fuzzy, c-format
46889 msgid "Point of sale "
46890 msgstr "Miesto predaja"
46891
46892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:369
46893 #, fuzzy, c-format
46894 msgid "Point of sale tables"
46895 msgstr "Miesto predaja"
46896
46897 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
46898 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
46899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:63
46900 #, c-format
46901 msgid "Policy for %s: %s"
46902 msgstr "Podmienka pre %s: %s"
46903
46904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1155
46905 #, c-format
46906 msgid "Polski (Polish)"
46907 msgstr "Polski (Polish)"
46908
46909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
46910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
46911 #, c-format
46912 msgid "Popularity"
46913 msgstr "Čítanosť"
46914
46915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:243
46916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
46917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
46918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
46919 #, c-format
46920 msgid "Popularity (least to most)"
46921 msgstr "Čítanosť (od najmenšej po najväčšiu)"
46922
46923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
46924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
46925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
46926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
46927 #, c-format
46928 msgid "Popularity (most to least)"
46929 msgstr "Čítanosť (od najväčšej po najmenšiu)"
46930
46931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
46932 #, fuzzy, c-format
46933 msgid "Populate fields with default values from default framework"
46934 msgstr "Vyplniť polia predvolenými hodnotami z predvolenej šablóny "
46935
46936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:469
46937 #, c-format
46938 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
46939 msgstr "Vyplní rozbaľovací zoznam vlastných typov platieb pri platení pokút"
46940
46941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
46942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:260
46943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:274
46944 #, c-format
46945 msgid "Port"
46946 msgstr "Port"
46947
46948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:97
46949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
46950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
46951 #, c-format
46952 msgid "Port: "
46953 msgstr "Port: "
46954
46955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1156
46956 #, c-format
46957 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
46958 msgstr "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
46959
46960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
46961 #, c-format
46962 msgid "Position"
46963 msgstr "Pozícia: "
46964
46965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
46966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
46967 #, c-format
46968 msgid "Position: "
46969 msgstr "Pozícia: "
46970
46971 #. SCRIPT
46972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46973 msgid "Possible record corruption"
46974 msgstr "Možné poškodenie záznamu"
46975
46976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:84
46977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:74
46978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:78
46979 #, fuzzy, c-format
46980 msgid "PostScript points"
46981 msgstr "PostScript Points"
46982
46983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:158
46984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
46985 #, c-format
46986 msgid "Postal address: "
46987 msgstr "Poštová adresa: "
46988
46989 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
46990 #. %2$s:  IF( show_author && koha_new.author ) 
46991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:34
46992 #, c-format
46993 msgid "Posted on %s%s by "
46994 msgstr "Publikovaný dňa %s%s "
46995
46996 #. SCRIPT
46997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46998 msgid "Poster"
46999 msgstr "Plagát"
47000
47001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
47002 #, c-format
47003 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
47004 msgstr "Text oddelený mriežkou (#) (.csv)"
47005
47006 #. SCRIPT
47007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47008 msgid "Powered by {0}"
47009 msgstr "Používa technológiu {0}"
47010
47011 #. SCRIPT
47012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47013 msgid "Pre"
47014 msgstr "Predošlý"
47015
47016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:19
47017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:21
47018 #, c-format
47019 msgid "Pre-adolescent"
47020 msgstr "Predpubertálny"
47021
47022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
47023 #, c-format
47024 msgid "Pre-fill values with profile?"
47025 msgstr ""
47026
47027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:101
47028 #, c-format
47029 msgid "Precedence"
47030 msgstr "Prednosť"
47031
47032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:129
47033 #, c-format
47034 msgid "Predefined notes: "
47035 msgstr "Preddefinované poznámky: "
47036
47037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
47038 #, c-format
47039 msgid "Prediction pattern"
47040 msgstr "Schéma predpovede"
47041
47042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:76
47043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:79
47044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
47045 #, c-format
47046 msgid "Preference"
47047 msgstr "Nastavenie"
47048
47049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:204
47050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:123
47051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47052 #, fuzzy, c-format
47053 msgid "Preferences"
47054 msgstr "Nastavenie"
47055
47056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
47057 #, c-format
47058 msgid "Preferences and parameters"
47059 msgstr "Nastavenia a parametre"
47060
47061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
47062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:501
47063 #, c-format
47064 msgid "Preferred language for notices: "
47065 msgstr "Prednostný jazyk pre oznámenia: "
47066
47067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:193
47068 #, c-format
47069 msgid "Preferred materials:"
47070 msgstr "Prednostné materiály:"
47071
47072 #. SCRIPT
47073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47074 msgid "Preformatted"
47075 msgstr "Predformátovaný"
47076
47077 #. SCRIPT
47078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47079 msgid "Premium plugins:"
47080 msgstr "Prémiové pluginy:"
47081
47082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:9
47083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:11
47084 #, c-format
47085 msgid "Preschool"
47086 msgstr "Predškolský"
47087
47088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
47089 #, c-format
47090 msgid "Preselected"
47091 msgstr "Predvolené"
47092
47093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
47094 #, fuzzy, c-format
47095 msgid "Preselected: "
47096 msgstr "Predvolené"
47097
47098 #. SCRIPT
47099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
47100 #, fuzzy
47101 msgid "Present"
47102 msgstr "p- Present"
47103
47104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:287
47105 #, fuzzy, c-format
47106 msgid "Preserve existing values"
47107 msgstr "Skopírovať jestvujúcu hodnotu"
47108
47109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
47110 #, fuzzy, c-format
47111 msgid "Preset"
47112 msgstr "p- Present"
47113
47114 #. SCRIPT
47115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47116 msgid "Prev"
47117 msgstr "Predošlý"
47118
47119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:254
47120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:146
47121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:214
47122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:616
47123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47124 #, c-format
47125 msgid "Preview"
47126 msgstr "Ukážka"
47127
47128 #. A
47129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
47130 msgid "Preview MARC"
47131 msgstr "Ukázať MARC"
47132
47133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:369
47134 #, fuzzy, c-format
47135 msgid "Preview SQL "
47136 msgstr "Ukážka "
47137
47138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:412
47139 #, fuzzy, c-format
47140 msgid "Preview content"
47141 msgstr "Ukážka "
47142
47143 #. %1$s:  m.letter_code | html 
47144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:13
47145 #, c-format
47146 msgid "Preview is not available for letters '%s'."
47147 msgstr ""
47148
47149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:104
47150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:7
47151 #, c-format
47152 msgid "Preview notice template"
47153 msgstr "Ukážka šablóny oznámenia"
47154
47155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
47156 #, fuzzy, c-format
47157 msgid "Preview notice template &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
47158 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
47159
47160 #. %1$s:  c.title | html 
47161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:418
47162 #, c-format
47163 msgid "Preview of: \"%s\""
47164 msgstr "Ukážka: \"%s\""
47165
47166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:110
47167 #, fuzzy, c-format
47168 msgid "Preview results:"
47169 msgstr "Výsledok recenzie: "
47170
47171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
47172 #, fuzzy, c-format
47173 msgid "Preview routing list"
47174 msgstr "Prezrieť distribučný zoznam pre "
47175
47176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:4
47177 #, fuzzy, c-format
47178 msgid "Preview routing list &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
47179 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
47180
47181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
47182 #, c-format
47183 msgid "Preview routing list for "
47184 msgstr "Prezrieť distribučný zoznam pre "
47185
47186 #. A
47187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:616
47188 msgid "Preview this notice template"
47189 msgstr "Ukážka tejto šablóny oznámenia"
47190
47191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
47192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:541
47193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:642
47194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
47196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47197 #, c-format
47198 msgid "Previous"
47199 msgstr "Predchádzajúci"
47200
47201 #. BUTTON
47202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
47203 msgid "Previous alerts"
47204 msgstr "Predchádzajúce signály"
47205
47206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:408
47207 #, c-format
47208 msgid "Previous borrower:"
47209 msgstr "Predchádzajúci požičiavateľ:"
47210
47211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
47212 #, c-format
47213 msgid "Previous checkouts"
47214 msgstr "Predchádzajúce výpožičky"
47215
47216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:383
47217 #, fuzzy, c-format
47218 msgid "Previous order"
47219 msgstr "Predchádzajúci požičiavateľ:"
47220
47221 #. INPUT type=button name=changepage_prev
47222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
47223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
47224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:244
47225 msgid "Previous page"
47226 msgstr "Predchádzajúca strana"
47227
47228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:84
47229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
47230 #, c-format
47231 msgid "Previous sessions"
47232 msgstr "Predošlé pripojenia"
47233
47234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
47235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:107
47236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
47237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
47238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
47239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
47240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:200
47241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:93
47242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
47243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
47244 #, c-format
47245 msgid "Price"
47246 msgstr "Cena"
47247
47248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
47249 #, fuzzy, c-format
47250 msgid "Price paid"
47251 msgstr "Zaplatená cena:"
47252
47253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:443
47254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:658
47255 #, c-format
47256 msgid "Price paid:"
47257 msgstr "Zaplatená cena:"
47258
47259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297
47260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:620
47261 #, c-format
47262 msgid "Price:"
47263 msgstr "Cena:"
47264
47265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:160
47266 #, c-format
47267 msgid "Price: "
47268 msgstr "Cena: "
47269
47270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:14
47271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:16
47272 #, c-format
47273 msgid "Primary"
47274 msgstr "Primárny"
47275
47276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:76
47277 #, c-format
47278 msgid "Primary acquisitions contact"
47279 msgstr "Primárny kontakt pre akvizície"
47280
47281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:23
47282 #, c-format
47283 msgid "Primary acquisitions contact:"
47284 msgstr "Primárny kontakt pre akvizície:"
47285
47286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
47287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
47288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
47289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
47290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
47291 #, c-format
47292 msgid "Primary email"
47293 msgstr "Primárny E-mail"
47294
47295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:234
47296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
47297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
47298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
47299 #, c-format
47300 msgid "Primary email:"
47301 msgstr "Primárny E-mail:"
47302
47303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:803
47304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
47305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
47306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
47307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
47308 #, c-format
47309 msgid "Primary phone"
47310 msgstr "Primárny telefón"
47311
47312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:236
47313 #, c-format
47314 msgid "Primary phone:"
47315 msgstr "Primárny telefón:"
47316
47317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
47318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:130
47319 #, c-format
47320 msgid "Primary phone: "
47321 msgstr "Primárny telefón: "
47322
47323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
47324 #, c-format
47325 msgid "Primary serials contact"
47326 msgstr "Primárny kontakt pre periodiká"
47327
47328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:30
47329 #, c-format
47330 msgid "Primary serials contact:"
47331 msgstr "Primárny kontakt pre periodiká:"
47332
47333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
47334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1356
47335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:138
47336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:143
47337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:146
47338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
47339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
47340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
47341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:31
47342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
47343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47344 #, c-format
47345 msgid "Print"
47346 msgstr "Tlačiť"
47347
47348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
47349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
47350 #, c-format
47351 msgid "Print "
47352 msgstr "Tlačiť "
47353
47354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
47355 #, fuzzy, c-format
47356 msgid "Print account balance"
47357 msgstr "Príznaky účtu čitateľa"
47358
47359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22
47360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:32
47361 #, c-format
47362 msgid "Print barcode range"
47363 msgstr "Vytlačte rozsah čiarových kódov"
47364
47365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:4
47366 #, fuzzy, c-format
47367 msgid "Print barcode range &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
47368 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; Profily &rsaquo; %sUpraviť (%s)%sNový%s"
47369
47370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:138
47371 #, fuzzy, c-format
47372 msgid "Print basket group in PDF"
47373 msgstr "Tlačiť túto skupinu košíkov v PDF"
47374
47375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302
47376 #, c-format
47377 msgid "Print card number as barcode: "
47378 msgstr "Tlačiť číslo preukazu ako čiarový kód: "
47379
47380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341
47381 #, c-format
47382 msgid "Print card number as text under barcode: "
47383 msgstr "Tlačiť číslo preukazu ako text pod čiarovým kódom: "
47384
47385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1280
47386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:33
47387 #, c-format
47388 msgid "Print checkin slip"
47389 msgstr "Tlačiť potvrdenie o vrátení"
47390
47391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:25
47392 #, fuzzy, c-format
47393 msgid "Print hold/transfer slip"
47394 msgstr "Tlačiť ústrižok presunu"
47395
47396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:633
47397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:127
47398 #, c-format
47399 msgid "Print label"
47400 msgstr "Tlačiť etiketu"
47401
47402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:300
47403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
47404 #, c-format
47405 msgid "Print list"
47406 msgstr "Vytlačiť zoznam"
47407
47408 #. %1$s:  today | html 
47409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
47410 #, fuzzy, c-format
47411 msgid "Print notices for %s"
47412 msgstr "Tlačiť oznámenia pre %s"
47413
47414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:31
47415 #, c-format
47416 msgid "Print overdues"
47417 msgstr "Tlačiť omeškania"
47418
47419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
47420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:113
47421 #, c-format
47422 msgid "Print patron cards"
47423 msgstr "Tlačiť čitateľské preukazy"
47424
47425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
47426 #, c-format
47427 msgid "Print quick slip"
47428 msgstr "Tlačiť rýchly ústrižok"
47429
47430 #. A
47431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:646
47432 #, fuzzy
47433 msgid "Print quick slip and clear screen"
47434 msgstr "Vytlačiť potvrdenku a vyčistiť obrazovku"
47435
47436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:48
47437 #, c-format
47438 msgid "Print range"
47439 msgstr "Tlačiť rozsah"
47440
47441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:50
47442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7
47443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:109
47444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:355
47445 #, c-format
47446 msgid "Print receipt"
47447 msgstr "Tlačiť pokladničný blok"
47448
47449 #. For the first occurrence,
47450 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
47451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
47452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
47453 #, c-format
47454 msgid "Print receipt for %s"
47455 msgstr "Tlačiť potvrdenku pre %s"
47456
47457 #. %1$s:  borrowernumber | html 
47458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
47459 #, fuzzy, c-format
47460 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
47461 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
47462
47463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
47464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:246
47465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
47466 #, c-format
47467 msgid "Print slip"
47468 msgstr "Tlačiť ústrižok"
47469
47470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
47471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:58
47472 #, c-format
47473 msgid "Print slip "
47474 msgstr "Tlačiť ústrižok "
47475
47476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:745
47477 #, fuzzy, c-format
47478 msgid "Print slip (P)"
47479 msgstr "Tlačiť ústrižok "
47480
47481 #. A
47482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
47483 msgid "Print slip and clear screen"
47484 msgstr "Vytlačiť potvrdenku a vyčistiť obrazovku"
47485
47486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:688
47487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:864
47488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:965
47489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1058
47490 #, fuzzy, c-format
47491 msgid "Print slip and confirm (P) "
47492 msgstr "Tlačiť ústrižok a potvrdiť "
47493
47494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:857
47495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:958
47496 #, fuzzy, c-format
47497 msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) "
47498 msgstr "Vytlačiť ústrižok, presunúť a potvrdiť "
47499
47500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
47501 #, c-format
47502 msgid "Print summary"
47503 msgstr "Tlačiť súhrn"
47504
47505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:29
47506 #, c-format
47507 msgid "Print this label"
47508 msgstr "Tlačiť túto etiketu"
47509
47510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
47511 #, fuzzy, c-format
47512 msgid "Print transfer slip (P)"
47513 msgstr "Tlačiť ústrižok presunu"
47514
47515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
47516 #, c-format
47517 msgid "Print type"
47518 msgstr "Typ tlače"
47519
47520 #. SCRIPT
47521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47522 msgid "Print..."
47523 msgstr "Tlačiť..."
47524
47525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
47526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
47527 #, c-format
47528 msgid "Printer name"
47529 msgstr "Názov tlačiarne"
47530
47531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:52
47532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:55
47533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:54
47534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
47535 #, c-format
47536 msgid "Printer name:"
47537 msgstr "Názov tlačiarne:"
47538
47539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
47540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
47541 #, c-format
47542 msgid "Printer profile"
47543 msgstr "Profil tlačiarne"
47544
47545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
47546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
47547 #, c-format
47548 msgid "Printer profiles"
47549 msgstr "Profily tlačiarní"
47550
47551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:312
47552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:919
47553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:799
47554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:335
47555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:922
47556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
47557 #, c-format
47558 msgid "Priority"
47559 msgstr "Prednosť"
47560
47561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:73
47562 #, c-format
47563 msgid "Privacy (code)"
47564 msgstr "Ochrana osobných údajov (kód)"
47565
47566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:424
47567 #, fuzzy, c-format
47568 msgid "Privacy pref:"
47569 msgstr "Nastavenie súkromia:"
47570
47571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
47572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
47573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
47574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:453
47575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:455
47576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
47577 #, c-format
47578 msgid "Private"
47579 msgstr "Súkromný"
47580
47581 #. OPTGROUP
47582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
47583 msgid "Private lists"
47584 msgstr "Súkromné zoznamy"
47585
47586 #. OPTGROUP
47587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
47588 msgid "Private lists shared with me"
47589 msgstr "Súkromné zoznamy zdieľané so mnou"
47590
47591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:73
47592 #, c-format
47593 msgid "Problem page"
47594 msgstr "Problémy"
47595
47596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
47597 #, c-format
47598 msgid "Problem sending the cart..."
47599 msgstr "Problém s odoslaním košíka..."
47600
47601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:15
47602 #, c-format
47603 msgid "Problem sending the list..."
47604 msgstr "Problém s odoslaním zoznamu..."
47605
47606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:264
47607 #, c-format
47608 msgid "Problems"
47609 msgstr "Problémy"
47610
47611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
47612 #, c-format
47613 msgid "Problems found"
47614 msgstr "Nájdené problémy"
47615
47616 #. INPUT type=button
47617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:101
47618 msgid "Process"
47619 msgstr "Spracovať"
47620
47621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:260
47622 #, c-format
47623 msgid "Process images"
47624 msgstr "Spracovať obrázky"
47625
47626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:30
47627 #, c-format
47628 msgid "Process request "
47629 msgstr "Spracovať žiadosť "
47630
47631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:270
47632 #, fuzzy, c-format
47633 msgid "Processed"
47634 msgstr "Spracovať"
47635
47636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:184
47637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:310
47638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:107
47639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
47640 #, fuzzy, c-format
47641 msgid "Processing"
47642 msgstr "Spracúva sa "
47643
47644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:111
47645 #, c-format
47646 msgid "Processing "
47647 msgstr "Spracúva sa "
47648
47649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:15
47650 #, c-format
47651 msgid "Processing authority records"
47652 msgstr "Spracúvajú sa záznamy autorít"
47653
47654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:13
47655 #, c-format
47656 msgid "Processing bibliographic records"
47657 msgstr "Spracúvajú sa knižničné záznamy"
47658
47659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
47660 #, c-format
47661 msgid "Processing fee (when lost)"
47662 msgstr "Manipulačný poplatok (pri strate)"
47663
47664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:291
47665 #, c-format
47666 msgid "Processing fee (when lost): "
47667 msgstr "Manipulačný poplatok (pri strate): "
47668
47669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:725
47670 #, c-format
47671 msgid "Processing multiple items"
47672 msgstr "Spracúvajú sa viaceré exempláre"
47673
47674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:108
47675 #, c-format
47676 msgid "Processing..."
47677 msgstr "Spracúvam..."
47678
47679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:569
47680 #, fuzzy, c-format
47681 msgid "Prof."
47682 msgstr "Profil"
47683
47684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
47685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:947
47686 #, c-format
47687 msgid "Professional"
47688 msgstr "Profesionál"
47689
47690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:320
47691 #, c-format
47692 msgid "Profile"
47693 msgstr "Profil"
47694
47695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
47696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
47697 #, c-format
47698 msgid "Profile ID"
47699 msgstr "ID profilu"
47700
47701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:145
47702 #, c-format
47703 msgid "Profile ID: "
47704 msgstr "ID profilu: "
47705
47706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:235
47707 #, c-format
47708 msgid "Profile MARC fields: "
47709 msgstr "Profil polí MARC: "
47710
47711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
47712 #, c-format
47713 msgid "Profile SQL fields: "
47714 msgstr "Profil polí SQL: "
47715
47716 #. SCRIPT
47717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
47718 #, fuzzy
47719 msgid "Profile deleted"
47720 msgstr "Tlačiareň bola odstránená"
47721
47722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:190
47723 #, c-format
47724 msgid "Profile description: "
47725 msgstr "Popis profilu: "
47726
47727 #. SCRIPT
47728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
47729 #, fuzzy
47730 msgid "Profile must have a name"
47731 msgstr "Celková suma musí byť číslo"
47732
47733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:227
47734 #, fuzzy, c-format
47735 msgid "Profile name:"
47736 msgstr "Meno tlačiarne: "
47737
47738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:148
47739 #, c-format
47740 msgid "Profile name: "
47741 msgstr "Meno tlačiarne: "
47742
47743 #. SCRIPT
47744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
47745 #, fuzzy
47746 msgid "Profile saved"
47747 msgstr "Profily"
47748
47749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:48
47750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:50
47751 #, c-format
47752 msgid "Profile settings"
47753 msgstr "Nastavenia profilu"
47754
47755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:153
47756 #, c-format
47757 msgid "Profile type: "
47758 msgstr "Typ profilu: "
47759
47760 #. For the first occurrence,
47761 #. %1$s:  END 
47762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:70
47763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
47764 #, c-format
47765 msgid "Profile unassigned %s "
47766 msgstr "Profil nie je pridelený %s "
47767
47768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:144
47769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:142
47770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
47771 #, c-format
47772 msgid "Profile:"
47773 msgstr "Profil:"
47774
47775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
47776 #, fuzzy, c-format
47777 msgid "Profile: "
47778 msgstr "Profil:"
47779
47780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:22
47781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:22
47782 #, c-format
47783 msgid "Profiles"
47784 msgstr "Profily"
47785
47786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:215
47787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:217
47788 #, c-format
47789 msgid "Programmed texts"
47790 msgstr "Programované texty"
47791
47792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:134
47793 #, fuzzy, c-format
47794 msgid "Progress"
47795 msgstr "Napredovanie práce: "
47796
47797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:78
47798 #, fuzzy, c-format
47799 msgid "Progress: "
47800 msgstr "Napredovanie práce: "
47801
47802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
47803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
47804 #, c-format
47805 msgid "Pronouns"
47806 msgstr ""
47807
47808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
47809 #, c-format
47810 msgid "Prosentient Systems, Australia"
47811 msgstr "Prosentient Systems, Australia"
47812
47813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:106
47814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:171
47815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
47816 #, fuzzy, c-format
47817 msgid "Protect"
47818 msgstr "Architekt"
47819
47820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:110
47821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:175
47822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
47823 #, fuzzy, c-format
47824 msgid "Protect from deletion"
47825 msgstr "Potvrdiť odstránenie"
47826
47827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:357
47828 #, fuzzy, c-format
47829 msgid "Protocol"
47830 msgstr "Fotokópie"
47831
47832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:98
47833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:253
47834 #, fuzzy, c-format
47835 msgid "Protocol: "
47836 msgstr "Fotokópie"
47837
47838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:119
47839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:283
47840 #, fuzzy, c-format
47841 msgid "Provider's main configuration. "
47842 msgstr "Uložiť konfiguráciu"
47843
47844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:188
47845 #, c-format
47846 msgid "Pseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration file."
47847 msgstr ""
47848
47849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
47850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:119
47851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
47852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
47853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:186
47854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:100
47855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:458
47856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:460
47857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
47858 #, c-format
47859 msgid "Public"
47860 msgstr "Verejný"
47861
47862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:71
47863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
47864 #, c-format
47865 msgid "Public enrollment"
47866 msgstr "Verejný zápis"
47867
47868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
47869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
47870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
47871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:100
47872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:489
47873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
47874 #, c-format
47875 msgid "Public lists"
47876 msgstr "Verejné zoznamy"
47877
47878 #. SCRIPT
47879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
47880 msgid "Public lists:"
47881 msgstr "Verejné zoznamy:"
47882
47883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:278
47884 #, c-format
47885 msgid "Public macro:"
47886 msgstr "Verejné makro:"
47887
47888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
47889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:112
47890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
47891 #, c-format
47892 msgid "Public note"
47893 msgstr "Verejná poznámka"
47894
47895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:428
47896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:210
47897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:242
47898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:116
47899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:141
47900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
47901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:148
47902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:299
47903 #, c-format
47904 msgid "Public note:"
47905 msgstr "Verejná poznámka:"
47906
47907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
47908 #, c-format
47909 msgid "Public note: "
47910 msgstr "Verejná poznámka: "
47911
47912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:372
47913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
47914 #, c-format
47915 msgid "Public notes"
47916 msgstr "Verejné poznámky"
47917
47918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:266
47919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:440
47920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
47921 #, fuzzy, c-format
47922 msgid "Public: "
47923 msgstr "Verejný"
47924
47925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
47926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
47927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
47928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
47929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
47930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
47931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:351
47932 #, c-format
47933 msgid "Publication date"
47934 msgstr "Dátum publikovania"
47935
47936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:180
47937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:182
47938 #, c-format
47939 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
47940 msgstr "Dátum publikovania (RRRR-RRRR)"
47941
47942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:203
47943 #, c-format
47944 msgid "Publication date:"
47945 msgstr "Dátum publikovania:"
47946
47947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:241
47948 #, c-format
47949 msgid "Publication date: "
47950 msgstr "Dátum publikovania: "
47951
47952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
47953 #, fuzzy, c-format
47954 msgid "Publication details:"
47955 msgstr "Dátum publikovania:"
47956
47957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:142
47958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
47959 #, c-format
47960 msgid "Publication place:"
47961 msgstr "Miesto publikovania:"
47962
47963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:433
47964 #, c-format
47965 msgid "Publication types of the titles (e-resource management module)"
47966 msgstr ""
47967
47968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:144
47969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
47970 #, c-format
47971 msgid "Publication year"
47972 msgstr "Rok publikovania"
47973
47974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:376
47975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
47976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:638
47977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:958
47978 #, c-format
47979 msgid "Publication year:"
47980 msgstr "Rok publikovania:"
47981
47982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
47983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:399
47984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86
47985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
47986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
47987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
47988 #, c-format
47989 msgid "Publication year: "
47990 msgstr "Rok publikovania: "
47991
47992 #. %1$s:  publicationyear | html 
47993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:287
47994 #, c-format
47995 msgid "Publication year: %s"
47996 msgstr "Rok publikovania: %s"
47997
47998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:278
47999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
48000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
48001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
48002 #, c-format
48003 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
48004 msgstr "Publikovanie/Rok vydania: od najnovšieho po najstarší"
48005
48006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
48007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:286
48008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
48009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
48010 #, c-format
48011 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
48012 msgstr "Publikovanie/Rok vydania: od najstaršieho po najnovší"
48013
48014 #. SCRIPT
48015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48016 msgid "Published"
48017 msgstr "Publikované"
48018
48019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
48020 #, c-format
48021 msgid "Published by "
48022 msgstr "Vydavateľ "
48023
48024 #. %1$s:  s.publishercode | html 
48025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
48026 #, c-format
48027 msgid "Published by %s"
48028 msgstr "Vydavateľ %s"
48029
48030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
48031 #, c-format
48032 msgid "Published by:"
48033 msgstr "Vydavateľ:"
48034
48035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:253
48036 #, c-format
48037 msgid "Published date"
48038 msgstr "Vydané dňa"
48039
48040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
48041 #, c-format
48042 msgid "Published date (text)"
48043 msgstr "Dátum publikácie (text)"
48044
48045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
48046 #, c-format
48047 msgid "Published on"
48048 msgstr "Publikované dňa"
48049
48050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
48051 #, c-format
48052 msgid "Published on (text)"
48053 msgstr "Dátum publikácie (text)"
48054
48055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
48056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
48057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
48058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:396
48059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
48060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:138
48061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
48062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:163
48063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:165
48064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:36
48065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:17
48066 #, c-format
48067 msgid "Publisher"
48068 msgstr "Vydavateľ"
48069
48070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:168
48071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:170
48072 #, c-format
48073 msgid "Publisher location"
48074 msgstr "Miesto vydania"
48075
48076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:199
48077 #, c-format
48078 msgid "Publisher number:"
48079 msgstr "Číslo vydavateľa:"
48080
48081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:372
48082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:122
48083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:136
48084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370
48085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1058
48086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:30
48087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
48088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
48089 #, c-format
48090 msgid "Publisher:"
48091 msgstr "Vydavateľ:"
48092
48093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
48094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
48095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
48096 #, c-format
48097 msgid "Publisher: "
48098 msgstr "Vydavateľ: "
48099
48100 #. For the first occurrence,
48101 #. %1$s:  publisher | html 
48102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:284
48103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:84
48104 #, c-format
48105 msgid "Publisher: %s"
48106 msgstr "Vydavateľ: %s"
48107
48108 #. %1$s:  order.publishercode | html 
48109 #. %2$s: - IF    ( order.publicationyear > 0) -
48110 #. %3$s:  order.publicationyear | html 
48111 #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate   > 0) -
48112 #. %5$s:  order.copyrightdate | html 
48113 #. %6$s:  END 
48114 #. %7$s:  END 
48115 #. %8$s:  IF ( order.suggestionid ) 
48116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
48117 #, c-format
48118 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
48119 msgstr "Zverejnil(a): %s %s, %s %s %s %s %s %s "
48120
48121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
48122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:248
48123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:42
48124 #, c-format
48125 msgid "Pull this many items"
48126 msgstr "Vytiahnuť takéto množstvo exemplárov"
48127
48128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:42
48129 #, c-format
48130 msgid "Purchase"
48131 msgstr ""
48132
48133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
48134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
48135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:174
48136 #, c-format
48137 msgid "Purchase suggestions"
48138 msgstr "Návrhy na nákup"
48139
48140 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
48141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
48142 #, fuzzy, c-format
48143 msgid "Purchase suggestions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
48144 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
48145
48146 #. SCRIPT
48147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48148 msgid "Purple"
48149 msgstr "Purpurová"
48150
48151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:87
48152 #, c-format
48153 msgid "QR Code module size:"
48154 msgstr ""
48155
48156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:18
48157 #, fuzzy, c-format
48158 msgid "QR code: "
48159 msgstr "kód ISO: "
48160
48161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:81
48162 #, fuzzy, c-format
48163 msgid "QRcode"
48164 msgstr "kód"
48165
48166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:468
48167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:714
48168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318
48169 #, c-format
48170 msgid "Qty."
48171 msgstr "Množ."
48172
48173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:306
48174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
48175 #, c-format
48176 msgid "Qualifier"
48177 msgstr "Kvalifikátor"
48178
48179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:169
48180 #, c-format
48181 msgid "Qualifier:"
48182 msgstr "Kvalifikátor:"
48183
48184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
48185 #, c-format
48186 msgid "Qualifier: "
48187 msgstr "Kvalifikátor: "
48188
48189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:6
48190 #, fuzzy, c-format
48191 msgid "Quality assurance manager"
48192 msgstr "Správca zabezpečovania kvality:"
48193
48194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
48195 #, c-format
48196 msgid "Quality assurance manager:"
48197 msgstr "Správca zabezpečovania kvality:"
48198
48199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:7
48200 #, fuzzy, c-format
48201 msgid "Quality assurance team"
48202 msgstr "Tím zabezpečovania kvality:"
48203
48204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
48205 #, c-format
48206 msgid "Quality assurance team:"
48207 msgstr "Tím zabezpečovania kvality:"
48208
48209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
48210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
48211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
48212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
48213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
48214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:108
48215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:833
48216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:99
48217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
48218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
48219 #, c-format
48220 msgid "Quantity"
48221 msgstr "Množstvo"
48222
48223 #. SCRIPT
48224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
48225 msgid "Quantity must be greater than '0'"
48226 msgstr "Množstvo musí byť väčšie ako '0'"
48227
48228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
48229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
48230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
48231 #, c-format
48232 msgid "Quantity ordered"
48233 msgstr "Objednané množstvo"
48234
48235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:315
48236 #, c-format
48237 msgid "Quantity ordered: "
48238 msgstr "Objednané množstvo: "
48239
48240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
48241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
48242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
48243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177
48244 #, c-format
48245 msgid "Quantity received"
48246 msgstr "Prijaté množstvo"
48247
48248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:319
48249 #, c-format
48250 msgid "Quantity received: "
48251 msgstr "Prijaté množstvo: "
48252
48253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:155
48254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:530
48255 #, c-format
48256 msgid "Quantity: "
48257 msgstr "Množstvo: "
48258
48259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:39
48260 #, fuzzy, c-format
48261 msgid "Query"
48262 msgstr "jQuery"
48263
48264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
48265 #, fuzzy, c-format
48266 msgid "Queued"
48267 msgstr "Fronta"
48268
48269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:84
48270 #, fuzzy, c-format
48271 msgid "Queued: "
48272 msgstr "Fronta: "
48273
48274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1623
48275 #, c-format
48276 msgid "Quick add"
48277 msgstr "Rýchle pridanie"
48278
48279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
48280 #, c-format
48281 msgid "Quick add new patron "
48282 msgstr "Rýchle pridanie nového čitateľa "
48283
48284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:186
48285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
48286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:29
48287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:106
48288 #, c-format
48289 msgid "Quick spine label creator"
48290 msgstr "Rýchla tvorba chrbtových etikiet"
48291
48292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
48293 #, fuzzy, c-format
48294 msgid "Quick spine label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
48295 msgstr "Rýchla tvorba chrbtových etikiet"
48296
48297 #. SCRIPT
48298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48299 #, fuzzy
48300 msgid "Quotations"
48301 msgstr "%s Citácie"
48302
48303 #. SCRIPT
48304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
48305 msgid "Quote"
48306 msgstr "Citát"
48307
48308 #. SCRIPT
48309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
48310 #, fuzzy
48311 msgid "Quote #%s deleted successfully."
48312 msgstr "Server '%s' bol úspešne odstránený."
48313
48314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
48315 #, fuzzy, c-format
48316 msgid "Quote added successfully"
48317 msgstr "úspešne pridaný"
48318
48319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:22
48320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:21
48321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
48322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
48323 #, c-format
48324 msgid "Quote editor"
48325 msgstr "Editor citátov"
48326
48327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
48328 #, fuzzy, c-format
48329 msgid "Quote editor &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48330 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
48331
48332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:47
48333 #, c-format
48334 msgid "Quote of the day"
48335 msgstr "Citát dňa"
48336
48337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:39
48338 #, fuzzy, c-format
48339 msgid "Quote updated successfully"
48340 msgstr "úspešne aktualizovaná"
48341
48342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:25
48343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
48344 #, c-format
48345 msgid "Quote uploader"
48346 msgstr "Načítavač citátov"
48347
48348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
48349 #, fuzzy, c-format
48350 msgid "Quote uploader &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
48351 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
48352
48353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:100
48354 #, c-format
48355 msgid "Quotes"
48356 msgstr "Citáty"
48357
48358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:210
48359 #, c-format
48360 msgid "Quotes enabled: "
48361 msgstr "Citáty zapnuté: "
48362
48363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
48364 #, c-format
48365 msgid "REST API"
48366 msgstr ""
48367
48368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:56
48369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
48370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
48371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
48372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
48373 #, c-format
48374 msgid "RIS"
48375 msgstr "RIS"
48376
48377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
48378 #, c-format
48379 msgid "RRP"
48380 msgstr "MOC"
48381
48382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:461
48383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
48384 #, c-format
48385 msgid "RRP tax exc."
48386 msgstr "MOC bez DPH"
48387
48388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:464
48389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:711
48390 #, c-format
48391 msgid "RRP tax inc."
48392 msgstr "MOC s DPH"
48393
48394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
48395 #, c-format
48396 msgid "RT"
48397 msgstr "RT"
48398
48399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
48400 #, c-format
48401 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
48402 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
48403
48404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
48405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:82
48406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:66
48407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:116
48408 #, c-format
48409 msgid "Rank"
48410 msgstr "Zaradenie"
48411
48412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:51
48413 #, c-format
48414 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
48415 msgstr "Zaradenie/Biblioitemnumbers"
48416
48417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
48418 #, fuzzy, c-format
48419 msgid "Rank: "
48420 msgstr "Zaradenie"
48421
48422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:177
48423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
48424 #, c-format
48425 msgid "Rate"
48426 msgstr "Sadzba"
48427
48428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:112
48429 #, c-format
48430 msgid "Rate: "
48431 msgstr "Sadzba: "
48432
48433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:136
48434 #, c-format
48435 msgid "Raw (any): "
48436 msgstr "Riadok (akýkoľvek): "
48437
48438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:72
48439 #, c-format
48440 msgid "Ready for pickup"
48441 msgstr ""
48442
48443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:154
48444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
48445 #, c-format
48446 msgid "Reason"
48447 msgstr "Dôvod"
48448
48449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
48450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387
48451 #, c-format
48452 msgid "Reason for suggestion: "
48453 msgstr "Dôvod pre návrh: "
48454
48455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
48456 #, fuzzy, c-format
48457 msgid "Reason for transfer"
48458 msgstr "Dátum presunu"
48459
48460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:148
48461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
48462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:460
48463 #, c-format
48464 msgid "Reason:"
48465 msgstr "Dôvod:"
48466
48467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
48468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:265
48469 #, c-format
48470 msgid "Reason: "
48471 msgstr "Dôvod: "
48472
48473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:445
48474 #, fuzzy, c-format
48475 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
48476 msgstr "Dôvody, prečo mohla byť objednávka zrušená"
48477
48478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:463
48479 #, c-format
48480 msgid "Reasons why a title is not for loan"
48481 msgstr "Dôvody, prečo je titul nevypožičateľný"
48482
48483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:449
48484 #, fuzzy, c-format
48485 msgid "Reasons why an article request might have been cancelled"
48486 msgstr "Dôvody, prečo mohla byť objednávka zrušená"
48487
48488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:467
48489 #, c-format
48490 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
48491 msgstr "Dôvody, prečo mohla byť objednávka zrušená"
48492
48493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:942
48494 #, fuzzy, c-format
48495 msgid "Recall at"
48496 msgstr "RecallItem "
48497
48498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
48499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
48500 #, c-format
48501 msgid "Recall due date interval (day)"
48502 msgstr ""
48503
48504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:987
48505 #, fuzzy, c-format
48506 msgid "Recall found (item is already waiting): "
48507 msgstr "Rezervácia sa našla (exemplár už čaká): "
48508
48509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:886
48510 #, fuzzy, c-format
48511 msgid "Recall found: "
48512 msgstr "Nájdená rezervácia: "
48513
48514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
48515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:591
48516 #, fuzzy, c-format
48517 msgid "Recall overdue fine amount"
48518 msgstr "Strop pokút z omeškania (suma)"
48519
48520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
48521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:592
48522 #, fuzzy, c-format
48523 msgid "Recall pickup period (day)"
48524 msgstr "Rezerváciu zadal(a) : "
48525
48526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:904
48527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1005
48528 #, fuzzy, c-format
48529 msgid "Recall placed by:"
48530 msgstr "Rezerváciu zadal(a) : "
48531
48532 #. For the first occurrence,
48533 #. %1$s:  w.created_date | $KohaDates 
48534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:157
48535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:179
48536 #, fuzzy, c-format
48537 msgid "Recall placed on %s."
48538 msgstr "Rezerváciu zadal(a) : "
48539
48540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
48541 #, fuzzy, c-format
48542 msgid "Recall print receipt &rsaquo; Circulation &rsqaquo; Koha"
48543 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
48544
48545 #. A
48546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
48547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80
48548 #, fuzzy
48549 msgid "Recalled items awaiting pickup"
48550 msgstr "Rezervácie čakajúce na vyzdvihnutie"
48551
48552 #. A
48553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:102
48554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77
48555 #, fuzzy
48556 msgid "Recalled items that are overdue to be returned"
48557 msgstr "Tento výkaz vymenuje všetky exempláre, ktoré sú omeškané vo Vašej knižnici."
48558
48559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
48560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
48561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:68
48562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
48563 #, fuzzy, c-format
48564 msgid "Recalls"
48565 msgstr "RecallItem "
48566
48567 #. For the first occurrence,
48568 #. %1$s:  Biblio.RecallsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
48569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553
48570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837
48571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:681
48572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:123
48573 #, fuzzy, c-format
48574 msgid "Recalls (%s)"
48575 msgstr "Pokuty (%s)"
48576
48577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
48578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
48579 #, fuzzy, c-format
48580 msgid "Recalls allowed (total)"
48581 msgstr "Povolené rezervácie (celkom)"
48582
48583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
48584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:18
48585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:29
48586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80
48587 #, fuzzy, c-format
48588 msgid "Recalls awaiting pickup"
48589 msgstr "Rezervácie čakajúce na vyzdvihnutie"
48590
48591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:7
48592 #, fuzzy, c-format
48593 msgid "Recalls awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48594 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
48595
48596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
48597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
48598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
48599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
48600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
48601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:144
48602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
48603 #, fuzzy, c-format
48604 msgid "Recalls have not been enabled. Enable the "
48605 msgstr "Miestne obrázky neboli zapnuté Vaším správcom systému."
48606
48607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:26
48608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:186
48609 #, fuzzy, c-format
48610 msgid "Recalls history"
48611 msgstr "Úplný výpis"
48612
48613 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
48614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:7
48615 #, fuzzy, c-format
48616 msgid "Recalls history for %s"
48617 msgstr "História rezervácií pre %s"
48618
48619 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
48620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:94
48621 #, fuzzy, c-format
48622 msgid "Recalls listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
48623 msgstr "Tieto rezervácie čakali na vyzdvihnutie viac ako %s dní."
48624
48625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
48626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:588
48627 #, fuzzy, c-format
48628 msgid "Recalls per record (count)"
48629 msgstr "Rezervácie na záznam (počet)"
48630
48631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:100
48632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:18
48633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:30
48634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71
48635 #, fuzzy, c-format
48636 msgid "Recalls queue"
48637 msgstr "Fronta rezervácií"
48638
48639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:7
48640 #, fuzzy, c-format
48641 msgid "Recalls queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48642 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
48643
48644 #. A
48645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
48646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74
48647 msgid "Recalls that could be filled but have not been set waiting"
48648 msgstr ""
48649
48650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
48651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:21
48652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:33
48653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74
48654 #, fuzzy, c-format
48655 msgid "Recalls to pull"
48656 msgstr "Nevybavené rezervácie"
48657
48658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:10
48659 #, fuzzy, c-format
48660 msgid "Recalls to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48661 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
48662
48663 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
48664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:170
48665 #, fuzzy, c-format
48666 msgid "Recalls waiting at other libraries (%s)"
48667 msgstr "Rezervácie čakajúce viac ako %s dní: %s "
48668
48669 #. %1$s:  waiting_here | html 
48670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:148
48671 #, fuzzy, c-format
48672 msgid "Recalls waiting here (%s)"
48673 msgstr "Čakajúce rezervácie: %s"
48674
48675 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
48676 #. %2$s:  over.count | html 
48677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:40
48678 #, fuzzy, c-format
48679 msgid "Recalls waiting over %s days: %s"
48680 msgstr "Rezervácie čakajúce viac ako %s dní: %s "
48681
48682 #. %1$s:  recalls.count | html 
48683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:37
48684 #, fuzzy, c-format
48685 msgid "Recalls waiting: %s"
48686 msgstr "Čakajúce rezervácie: %s"
48687
48688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:136
48689 #, fuzzy, c-format
48690 msgid "Receipt "
48691 msgstr "Prijať"
48692
48693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:169
48694 #, c-format
48695 msgid "Receipt history for this subscription"
48696 msgstr "História prijatí pre toto predplatné"
48697
48698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
48699 #, fuzzy, c-format
48700 msgid "Receipt not sent, failed to find template. "
48701 msgstr "Nie sú určené žiadne akcie pre túto šablónu."
48702
48703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:46
48704 #, fuzzy, c-format
48705 msgid "Receipt sent. "
48706 msgstr "Prijať zásielku"
48707
48708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:33
48709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:35
48710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:66
48711 #, fuzzy, c-format
48712 msgid "Receipt summary for "
48713 msgstr "%s Príjmový súhrn pre "
48714
48715 #. %1$s:  name | html 
48716 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
48717 #. %3$s:  invoice | html 
48718 #. %4$s:  END 
48719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
48720 #, c-format
48721 msgid "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
48722 msgstr ""
48723
48724 #. For the first occurrence,
48725 #. SCRIPT
48726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
48727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:55
48728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
48729 #, c-format
48730 msgid "Receive"
48731 msgstr "Prijať"
48732
48733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:142
48734 #, c-format
48735 msgid "Receive a new shipment"
48736 msgstr "Prijať novú zásielku"
48737
48738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
48739 #, fuzzy, c-format
48740 msgid "Receive an order"
48741 msgstr "Prijíma objednávky"
48742
48743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
48744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
48745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:326
48746 #, c-format
48747 msgid "Receive date"
48748 msgstr "Dátum prijatia"
48749
48750 #. %1$s:  name | html 
48751 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
48752 #. %3$s:  invoice | html 
48753 #. %4$s:  END 
48754 #. %5$s:  multiple_orders | html 
48755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:85
48756 #, c-format
48757 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
48758 msgstr "Prijať exempláre z : %s %s[%s]%s (objednávka #%s)"
48759
48760 #. %1$s:  name | html 
48761 #. %2$s:  multiple_orders | html 
48762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
48763 #, fuzzy, c-format
48764 msgid "Receive items from: %s (order #%s)"
48765 msgstr "Prijať exempláre z : %s %s[%s]%s (objednávka #%s)"
48766
48767 #. %1$s:  name | html 
48768 #. %2$s:  invoice | html 
48769 #. %3$s:  multiple_orders | html 
48770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:72
48771 #, fuzzy, c-format
48772 msgid "Receive items from: %s [%s] (order #%s)"
48773 msgstr "Prijať exempláre z : %s %s[%s]%s (objednávka #%s)"
48774
48775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:458
48776 #, c-format
48777 msgid "Receive orders and manage shipments "
48778 msgstr "Príjem objednávok a správa zásielok "
48779
48780 #. For the first occurrence,
48781 #. %1$s:  name | html 
48782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:43
48783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:68
48784 #, c-format
48785 msgid "Receive orders from %s"
48786 msgstr "Prijať objednávky od %s"
48787
48788 #. SCRIPT
48789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
48790 #, fuzzy
48791 msgid "Receive selected (%s)"
48792 msgstr "Zrušená "
48793
48794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:37
48795 #, c-format
48796 msgid "Receive shipment from vendor "
48797 msgstr "Prijať zásielku od predajcu "
48798
48799 #. %1$s:  name | html 
48800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:24
48801 #, fuzzy, c-format
48802 msgid "Receive shipment from vendor %s"
48803 msgstr "Prijať zásielku od predajcu "
48804
48805 #. %1$s:  name | html 
48806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
48807 #, fuzzy, c-format
48808 msgid "Receive shipment from vendor %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
48809 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
48810
48811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
48812 #, c-format
48813 msgid "Receive shipments"
48814 msgstr "Prijať zásielky"
48815
48816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234
48817 #, c-format
48818 msgid "Receive?"
48819 msgstr "Prijať?"
48820
48821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:98
48822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:92
48823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
48824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
48825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:74
48826 #, c-format
48827 msgid "Received"
48828 msgstr "Prijatý"
48829
48830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:61
48831 #, c-format
48832 msgid "Received bibliographic records"
48833 msgstr "Prijaté bibliografické záznamy"
48834
48835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:56
48836 #, c-format
48837 msgid "Received issues"
48838 msgstr "Prijaté čísla časopisov"
48839
48840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:296
48841 #, c-format
48842 msgid "Received issues:"
48843 msgstr "Prijaté čísla časopisov:"
48844
48845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
48846 #, c-format
48847 msgid "Received items"
48848 msgstr "Prijaté exempláre"
48849
48850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
48851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
48852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
48853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:137
48854 #, c-format
48855 msgid "Received on"
48856 msgstr "Prijatý dňa"
48857
48858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:48
48859 #, fuzzy, c-format
48860 msgid "Received on (from)"
48861 msgstr "Prijatý dňa"
48862
48863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:49
48864 #, fuzzy, c-format
48865 msgid "Received on (to)"
48866 msgstr "Prijatý dňa"
48867
48868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:88
48869 #, c-format
48870 msgid "Receives claims for late issues"
48871 msgstr "Prijíma reklamácie na oneskorené čísla"
48872
48873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:85
48874 #, c-format
48875 msgid "Receives claims for late orders"
48876 msgstr "Prijíma reklamácie na oneskorené objednávky"
48877
48878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:82
48879 #, c-format
48880 msgid "Receives orders"
48881 msgstr "Prijíma objednávky"
48882
48883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471
48884 #, c-format
48885 msgid "Receives overdue notices: "
48886 msgstr "Prijíma oznámenia o omeškaní: "
48887
48888 #. SCRIPT
48889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
48890 #, fuzzy
48891 msgid "Receiving %0$s out of %1$s"
48892 msgstr "Výpožička pre %s"
48893
48894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
48895 #, fuzzy, c-format
48896 msgid "Receiving items"
48897 msgstr "Prijaté exempláre"
48898
48899 #. INPUT type=submit
48900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142
48901 msgid "Recheck dependencies"
48902 msgstr "Prekontrolujte závislosti"
48903
48904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:62
48905 #, c-format
48906 msgid "Recipients:"
48907 msgstr "Príjemcovia:"
48908
48909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:399
48910 #, c-format
48911 msgid "Record"
48912 msgstr "Záznam"
48913
48914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:37
48915 #, c-format
48916 msgid "Record IDs:"
48917 msgstr ""
48918
48919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:261
48920 #, c-format
48921 msgid "Record URL"
48922 msgstr "URL záznamu"
48923
48924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:63
48925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:118
48926 #, fuzzy, c-format
48927 msgid "Record cashup"
48928 msgstr "Stav záznamu"
48929
48930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:79
48931 #, c-format
48932 msgid "Record deleted"
48933 msgstr "Záznam bol vymazaný"
48934
48935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:26
48936 #, c-format
48937 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
48938 msgstr "Vyhľadanie zhody záznamu bolo neúspešné -- nepodarilo sa vybrať zvolené pravidlo zhody."
48939
48940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:186
48941 #, c-format
48942 msgid "Record matching rule:"
48943 msgstr "Pravidlo zhody záznamov:"
48944
48945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:186
48946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:74
48947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:86
48948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:94
48949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:438
48950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:105
48951 #, c-format
48952 msgid "Record matching rules"
48953 msgstr "Pravidlá zhody záznamov"
48954
48955 #. SCRIPT
48956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48957 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
48958 msgstr "Záznam neoznačený ako UTF-8, možno je poškodený"
48959
48960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:123
48961 #, fuzzy, c-format
48962 msgid "Record numbers: "
48963 msgstr "Číslo preukazu: "
48964
48965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
48966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:518
48967 #, c-format
48968 msgid "Record only"
48969 msgstr "Iba záznam"
48970
48971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190
48972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:108
48973 #, fuzzy, c-format
48974 msgid "Record overlay rules"
48975 msgstr "Pravidlá zhody záznamov"
48976
48977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:203
48978 #, c-format
48979 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
48980 msgstr ""
48981
48982 #. SCRIPT
48983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48984 msgid "Record saved "
48985 msgstr "Záznam uložený "
48986
48987 #. SCRIPT
48988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48989 msgid "Record structure invalid, cannot save"
48990 msgstr "Štruktúra záznamu je neplatná, nedá sa uložiť"
48991
48992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
48993 #, c-format
48994 msgid "Record title"
48995 msgstr "Názov záznamu"
48996
48997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
48998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:60
48999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:75
49000 #, c-format
49001 msgid "Record type"
49002 msgstr "Typ záznamu"
49003
49004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
49005 #, c-format
49006 msgid "Record type:"
49007 msgstr "Typ záznamu:"
49008
49009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
49010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
49011 #, c-format
49012 msgid "Record type: "
49013 msgstr "Typ záznamu: "
49014
49015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
49016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
49017 #, c-format
49018 msgid "Record-level item type"
49019 msgstr "Typ exemplára na úrovni záznamu"
49020
49021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1205
49022 #, c-format
49023 msgid "Record-level itemtype"
49024 msgstr "Typ exemplára na úrovni záznamu"
49025
49026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
49027 #, c-format
49028 msgid "Record:"
49029 msgstr "Záznam:"
49030
49031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
49032 #, fuzzy, c-format
49033 msgid "Records are not indexed in Elasticsearch"
49034 msgstr "Konfigurácia vyhľadávacieho modulu (Elasticsearch)"
49035
49036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:89
49037 #, fuzzy, c-format
49038 msgid "Records found in the catalog"
49039 msgstr "%s výsledkov nájdených v katalógu, "
49040
49041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
49042 #, fuzzy, c-format
49043 msgid "Records found in the reservoir"
49044 msgstr "Pripraviť záznamy do zásobníka"
49045
49046 #. SCRIPT
49047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49048 msgid "Red"
49049 msgstr "Červená"
49050
49051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:57
49052 #, c-format
49053 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
49054 msgstr "Červené bunky znamenajú, že presuny nie sú povolené."
49055
49056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:314
49057 #, c-format
49058 msgid "Redefine shortcuts"
49059 msgstr "Predefinujte skratky"
49060
49061 #. SCRIPT
49062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49063 msgid "Redo"
49064 msgstr "Znovu"
49065
49066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:51
49067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:217
49068 #, c-format
49069 msgid "Referral:"
49070 msgstr "Odporučenie:"
49071
49072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:284
49073 #, c-format
49074 msgid "Refine results"
49075 msgstr "Podrobnejšie výsledky"
49076
49077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:136
49078 #, c-format
49079 msgid "Refine results:"
49080 msgstr "Podrobnejšie výsledky:"
49081
49082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:59
49083 #, c-format
49084 msgid "Refine search"
49085 msgstr "Spresniť vyhľadávanie"
49086
49087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
49088 #, c-format
49089 msgid "Refine your search"
49090 msgstr "Zúžiť hľadanie"
49091
49092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:126
49093 #, fuzzy, c-format
49094 msgid "Refresh"
49095 msgstr "Obnoviť "
49096
49097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
49098 #, c-format
49099 msgid "Refresh "
49100 msgstr "Obnoviť "
49101
49102 #. SCRIPT
49103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
49104 msgid "Refresh in %s seconds"
49105 msgstr ""
49106
49107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:43
49108 #, fuzzy, c-format
49109 msgid "Refund"
49110 msgstr "Refundácie"
49111
49112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1083
49113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1089
49114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1095
49115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1101
49116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1107
49117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1113
49118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1139
49119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1146
49120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1152
49121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1158
49122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1164
49123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1170
49124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1189
49125 #, fuzzy, c-format
49126 msgid "Refund lost item charge"
49127 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
49128
49129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1084
49130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1090
49131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1096
49132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1102
49133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1108
49134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1114
49135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1140
49136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1147
49137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1153
49138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1159
49139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1165
49140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1171
49141 #, fuzzy, c-format
49142 msgid "Refund lost item charge (only if unpaid)"
49143 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
49144
49145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1085
49146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1091
49147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1097
49148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1103
49149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1109
49150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1115
49151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1141
49152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1148
49153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1154
49154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1160
49155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1166
49156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1172
49157 #, c-format
49158 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
49159 msgstr ""
49160
49161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086
49162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1092
49163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1098
49164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1104
49165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1110
49166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1116
49167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1142
49168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1149
49169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1155
49170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1161
49171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1167
49172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1173
49173 #, c-format
49174 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
49175 msgstr ""
49176
49177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1185
49178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1193
49179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1197
49180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1217
49181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1222
49182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1226
49183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1230
49184 #, fuzzy, c-format
49185 msgid "Refund lost item processing charge"
49186 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
49187
49188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1186
49189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1190
49190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1194
49191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1198
49192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1218
49193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1223
49194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1227
49195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1231
49196 #, fuzzy, c-format
49197 msgid "Refund lost item processing charge (only if unpaid)"
49198 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
49199
49200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074
49201 #, fuzzy, c-format
49202 msgid "Refund lost item processing fee"
49203 msgstr "Spracovanie exemplárov:"
49204
49205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1073
49206 #, fuzzy, c-format
49207 msgid "Refund lost item replacement fee"
49208 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
49209
49210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:393
49211 #, c-format
49212 msgid "Refund payments to patrons "
49213 msgstr "Vrátiť platby čitateľom "
49214
49215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
49216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242
49217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
49218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:202
49219 #, c-format
49220 msgid "RegEx"
49221 msgstr "RegEx"
49222
49223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:72
49224 #, c-format
49225 msgid "Register description"
49226 msgstr "Popis registrácie"
49227
49228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:71
49229 #, c-format
49230 msgid "Register name"
49231 msgstr "Registrovať meno"
49232
49233 #. INPUT type=submit
49234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:28
49235 msgid "Register with two-factor app"
49236 msgstr ""
49237
49238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
49239 #, fuzzy, c-format
49240 msgid "Register: "
49241 msgstr "Registrovať meno"
49242
49243 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
49244 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
49245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:63
49246 #, fuzzy, c-format
49247 msgid "Register: %s &rArr; %s"
49248 msgstr "Knižnica: %s &rArr; %s"
49249
49250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
49251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
49252 #, c-format
49253 msgid "Registration date"
49254 msgstr "Dátum zápisu"
49255
49256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
49257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327
49258 #, fuzzy, c-format
49259 msgid "Registration date:"
49260 msgstr "Dátum zápisu: "
49261
49262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
49263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388
49264 #, c-format
49265 msgid "Registration date: "
49266 msgstr "Dátum zápisu: "
49267
49268 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
49269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
49270 #, c-format
49271 msgid "Registration date: %s"
49272 msgstr "Dátum zápisu: %s"
49273
49274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
49275 #, c-format
49276 msgid "Regula Sebastiao"
49277 msgstr "Regula Sebastiao"
49278
49279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
49280 #, c-format
49281 msgid "Regular expression: "
49282 msgstr "Regulárny výraz: "
49283
49284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:95
49285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:97
49286 #, c-format
49287 msgid "Regular print"
49288 msgstr "Normálna tlač"
49289
49290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:136
49291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:145
49292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:161
49293 #, c-format
49294 msgid "Reject"
49295 msgstr "Zamietnuť"
49296
49297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:961
49298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:199
49299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
49300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:441
49301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690
49302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
49303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:892
49304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:894
49305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1101
49306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1103
49307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
49308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:113
49309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:133
49310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173
49311 #, c-format
49312 msgid "Rejected"
49313 msgstr "Zamietnuté"
49314
49315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
49316 #, c-format
49317 msgid "Rejected tags"
49318 msgstr "Zamietnuté menovky"
49319
49320 #. ABBR
49321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
49322 msgid "Related Term"
49323 msgstr "Súvisiaci pojem"
49324
49325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:158
49326 #, fuzzy, c-format
49327 msgid "Related transaction"
49328 msgstr "Načítať transakcie"
49329
49330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
49331 #, c-format
49332 msgid "Relationship information"
49333 msgstr "Informácia o vzťahu"
49334
49335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
49336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:477
49337 #, fuzzy, c-format
49338 msgid "Relationship:"
49339 msgstr "Vzťah: "
49340
49341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:501
49342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:504
49343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:545
49344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:548
49345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:657
49346 #, c-format
49347 msgid "Relationship: "
49348 msgstr "Vzťah: "
49349
49350 #. For the first occurrence,
49351 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
49352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:827
49353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:660
49354 #, fuzzy, c-format
49355 msgid "Relatives' checkouts (%s)"
49356 msgstr "%s Podobné výpožičky"
49357
49358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:15
49359 #, fuzzy, c-format
49360 msgid "Release maintainer"
49361 msgstr "Správca vydania:"
49362
49363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:16
49364 #, fuzzy, c-format
49365 msgid "Release maintainer assistant"
49366 msgstr "Asistent vedúceho vydania:"
49367
49368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:17
49369 #, fuzzy, c-format
49370 msgid "Release maintainer mentor"
49371 msgstr "Správca vydania:"
49372
49373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
49374 #, c-format
49375 msgid "Release maintainer:"
49376 msgstr "Správca vydania:"
49377
49378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241
49379 #, c-format
49380 msgid "Release maintainers:"
49381 msgstr "Release maintainers:"
49382
49383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:3
49384 #, fuzzy, c-format
49385 msgid "Release manager"
49386 msgstr "Vedúci vydania:"
49387
49388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:4
49389 #, fuzzy, c-format
49390 msgid "Release manager assistant"
49391 msgstr "Asistent vedúceho vydania:"
49392
49393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
49394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
49395 #, c-format
49396 msgid "Release manager assistant:"
49397 msgstr "Asistent vedúceho vydania:"
49398
49399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
49400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227
49401 #, c-format
49402 msgid "Release manager assistants:"
49403 msgstr "Asistenti vedúceho vydania:"
49404
49405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:5
49406 #, fuzzy, c-format
49407 msgid "Release manager mentor"
49408 msgstr "Vedúci vydania:"
49409
49410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
49411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222
49412 #, c-format
49413 msgid "Release manager:"
49414 msgstr "Vedúci vydania:"
49415
49416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
49417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
49418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
49419 #, c-format
49420 msgid "Relevance"
49421 msgstr "Relevantnosti"
49422
49423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
49424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
49425 #, c-format
49426 msgid "Religious organization"
49427 msgstr "Náboženská organizácia"
49428
49429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
49430 #, c-format
49431 msgid "Remaining circulation permissions "
49432 msgstr "Ostatné oprávnenia výpožičného procesu"
49433
49434 #. SPAN
49435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:186
49436 #, fuzzy
49437 msgid "Remaining in this fund"
49438 msgstr "Presunúť zvyšné neminuté fondy"
49439
49440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:378
49441 #, c-format
49442 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
49443 msgstr "Ostatné oprávnenia pre správu pokút a poplatkov "
49444
49445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:138
49446 #, c-format
49447 msgid "Remaining system parameters permissions "
49448 msgstr "Ostatné oprávnenia systémových parametrov "
49449
49450 #. SPAN
49451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:187
49452 msgid "Remaining with child funds included"
49453 msgstr ""
49454
49455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:680
49456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:141
49457 #, c-format
49458 msgid "Remember for session:"
49459 msgstr "Zapamätať si pripojenie:"
49460
49461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
49462 #, c-format
49463 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
49464 msgstr "Pamätajte, že memcached musí byť spustený pred Plackom."
49465
49466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1150
49467 #, fuzzy, c-format
49468 msgid "Remember return date for next check in"
49469 msgstr "Zapamätať si termín vrátenia pre nasledujúcu výpožičku"
49470
49471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
49472 #, c-format
49473 msgid "Reminder date"
49474 msgstr "Dátum pripomienky"
49475
49476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
49477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371
49478 #, c-format
49479 msgid "Reminder: "
49480 msgstr "Pripomienka: "
49481
49482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:188
49483 #, c-format
49484 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
49485 msgstr "Upozornenie: týmto sa odstránia všetky zvolené autority!"
49486
49487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
49488 #, c-format
49489 msgid "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
49490 msgstr "Upozornenie: týmto sa odstránia všetky zvolené bibliografické záznamy, pripojené predplatné, existujúce rezervácie a pripojené exempláre!"
49491
49492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:240
49493 #, c-format
49494 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
49495 msgstr "Upozornenie: týmto sa odstránia všetky zvolené autority!"
49496
49497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:212
49498 #, c-format
49499 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
49500 msgstr "Upozornenie: týmto sa zmenia všetky zvolené biblio!"
49501
49502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:161
49503 #, c-format
49504 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
49505 msgstr "Upozornenie: týmto sa zmenia všetky zvolené výpožičky!"
49506
49507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:301
49508 #, c-format
49509 msgid "Remote host"
49510 msgstr "Vzdialený hostiteľ"
49511
49512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:147
49513 #, c-format
49514 msgid "Remote host: "
49515 msgstr "Vzdialený hostiteľ: "
49516
49517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:28
49518 #, c-format
49519 msgid "Remote image"
49520 msgstr "Vzdialený obrázok"
49521
49522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:70
49523 #, c-format
49524 msgid "Remote image:"
49525 msgstr "Vzdialený obrázok:"
49526
49527 #. For the first occurrence,
49528 #. SCRIPT
49529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
49530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
49531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:153
49532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
49533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
49534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
49535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:58
49536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:272
49537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:128
49538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:204
49539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:207
49540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
49541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
49542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
49543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:10
49544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1265
49545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
49546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:297
49547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:183
49548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:524
49549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
49550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
49551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:230
49552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:125
49553 #, c-format
49554 msgid "Remove"
49555 msgstr "Odstrániť"
49556
49557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
49558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:116
49559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:38
49560 #, c-format
49561 msgid "Remove "
49562 msgstr "Odobrať "
49563
49564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:496
49565 #, c-format
49566 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
49567 msgstr "Odstrániť &quot;Vyžiadané&quot;"
49568
49569 #. SCRIPT
49570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49571 #, fuzzy
49572 msgid "Remove all IDs"
49573 msgstr "Odstrániť fazetu %s"
49574
49575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
49576 #, fuzzy, c-format
49577 msgid "Remove all reserves"
49578 msgstr "Odobrať rezervy kurzov"
49579
49580 #. SCRIPT
49581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49582 msgid "Remove color"
49583 msgstr "Odstrániť farbu"
49584
49585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:120
49586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:186
49587 #, c-format
49588 msgid "Remove condition"
49589 msgstr "Odobrať podmienku"
49590
49591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:693
49592 #, c-format
49593 msgid "Remove course reserves "
49594 msgstr "Odobrať rezervácie kurzov "
49595
49596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:115
49597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
49598 #, c-format
49599 msgid "Remove duplicates"
49600 msgstr "Odstrániť duplikáty"
49601
49602 #. A
49603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:65
49604 msgid "Remove facet %s"
49605 msgstr "Odstrániť fazetu %s"
49606
49607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1308
49608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
49609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:247
49610 #, fuzzy, c-format
49611 msgid "Remove from bundle"
49612 msgstr "Odstrániť zo skupiny"
49613
49614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:117
49615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:124
49616 #, fuzzy, c-format
49617 msgid "Remove from cart"
49618 msgstr "Odstrániť z rozpisu cirkulačnej služby "
49619
49620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:434
49621 #, c-format
49622 msgid "Remove from group"
49623 msgstr "Odstrániť zo skupiny"
49624
49625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
49626 #, fuzzy, c-format
49627 msgid "Remove from item group"
49628 msgstr "Odstrániť zo skupiny"
49629
49630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:132
49631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:506
49632 #, c-format
49633 msgid "Remove from rota "
49634 msgstr "Odstrániť z rozpisu cirkulačnej služby "
49635
49636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
49637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
49638 #, c-format
49639 msgid "Remove item from collection"
49640 msgstr "Odobrať exemplár zo zbierky"
49641
49642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1259
49643 #, fuzzy, c-format
49644 msgid "Remove item from item group"
49645 msgstr "Odstrániť zo skupiny"
49646
49647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:145
49648 #, c-format
49649 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
49650 msgstr "Odobrať exempláre, ktoré zvolené knižnice nevlastia:"
49651
49652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:33
49653 #, fuzzy, c-format
49654 msgid "Remove items: scan barcodes"
49655 msgstr "Pridať exempláre: skenovať čiarové kódy"
49656
49657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:266
49658 #, c-format
49659 msgid "Remove library from group"
49660 msgstr "Odstrániť knižnicu zo skupiny"
49661
49662 #. SCRIPT
49663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49664 msgid "Remove link"
49665 msgstr "Odstrániť odkaz"
49666
49667 #. A
49668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:205
49669 #, fuzzy
49670 msgid "Remove lowest priority"
49671 msgstr "Prepnúť najnižšiu prednosť"
49672
49673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
49674 #, c-format
49675 msgid "Remove owner"
49676 msgstr "Odobrať vlastníka"
49677
49678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:230
49679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
49680 #, fuzzy, c-format
49681 msgid "Remove profile"
49682 msgstr "Odstrániť pole"
49683
49684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
49685 #, fuzzy, c-format
49686 msgid "Remove reserves &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
49687 msgstr "Koha &rsaquo; Rezervy kurzov &rsaquo; Pridať exempláre"
49688
49689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:64
49690 #, fuzzy, c-format
49691 msgid "Remove rule?"
49692 msgstr "Odobrať toto pravidlo"
49693
49694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:157
49695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:264
49696 #, c-format
49697 msgid "Remove selected"
49698 msgstr "Odobrať zvolené"
49699
49700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
49701 #, c-format
49702 msgid "Remove selected items"
49703 msgstr "Odobrať zvolené exempláre"
49704
49705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:214
49706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:77
49707 #, c-format
49708 msgid "Remove selected patrons"
49709 msgstr "Odobrať zvolených čitateľov"
49710
49711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:22
49712 #, fuzzy, c-format
49713 msgid "Remove spaces"
49714 msgstr "Odstrániť zdieľanie"
49715
49716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:141
49717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:201
49718 #, c-format
49719 msgid "Remove substitution"
49720 msgstr "Odobrať náhradu"
49721
49722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
49723 #, c-format
49724 msgid "Remove tag"
49725 msgstr "Odobrať menovku"
49726
49727 #. SCRIPT
49728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49729 #, fuzzy
49730 msgid "Remove this ID"
49731 msgstr "Odobrať toto pravidlo"
49732
49733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
49734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
49735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
49736 #, c-format
49737 msgid "Remove this match check"
49738 msgstr "Odobrať túto kontrolu zhody"
49739
49740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
49741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
49742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
49743 #, c-format
49744 msgid "Remove this match point"
49745 msgstr "Odobrať tento bod zhody"
49746
49747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:83
49748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:158
49749 #, c-format
49750 msgid "Remove this rule"
49751 msgstr "Odobrať toto pravidlo"
49752
49753 #. SCRIPT
49754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
49755 #, fuzzy
49756 msgid "Remove this slot"
49757 msgstr "Odobrať toto pravidlo"
49758
49759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
49760 #, c-format
49761 msgid "Remove: "
49762 msgstr "Odstrániť:"
49763
49764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1407
49765 #, c-format
49766 msgid "Remove?"
49767 msgstr "Odobrať?"
49768
49769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
49770 #, fuzzy, c-format
49771 msgid "Removed "
49772 msgstr "Odobrať "
49773
49774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
49775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:24
49776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:196
49777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
49778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
49779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:135
49780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:126
49781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
49782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
49783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:24
49784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:24
49785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
49786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
49787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
49788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
49789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
49790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:28
49791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
49792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
49793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:10
49794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
49795 #, c-format
49796 msgid "Renew"
49797 msgstr "Obnoviť"
49798
49799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
49800 #, c-format
49801 msgid "Renew "
49802 msgstr "Predĺžiť "
49803
49804 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
49805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:504
49806 #, c-format
49807 msgid "Renew #%s"
49808 msgstr "Obnoviť #%s"
49809
49810 #. %1$s:  title | html 
49811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
49812 #, fuzzy, c-format
49813 msgid "Renew %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
49814 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
49815
49816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:658
49817 #, c-format
49818 msgid "Renew a subscription "
49819 msgstr "Obnoviť predplatné "
49820
49821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
49822 #, c-format
49823 msgid "Renew all"
49824 msgstr "Predĺžiť všetko"
49825
49826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
49827 #, c-format
49828 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
49829 msgstr ""
49830
49831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:315
49832 #, fuzzy, c-format
49833 msgid "Renew existing patrons"
49834 msgstr "Obnoviť čitateľa"
49835
49836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
49837 #, c-format
49838 msgid "Renew or check in selected items"
49839 msgstr "Predĺžiť alebo vrátiť zvolené exempláre"
49840
49841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
49842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
49843 #, c-format
49844 msgid "Renew patron"
49845 msgstr "Obnoviť čitateľa"
49846
49847 #. A
49848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
49849 #, c-format
49850 msgid "Renew selected subscriptions"
49851 msgstr "Obnoviť zvolené predplatné"
49852
49853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
49854 #, c-format
49855 msgid "Renew this subscription"
49856 msgstr "Obnoviť toto predplatné"
49857
49858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
49859 #, c-format
49860 msgid "Renewal"
49861 msgstr "Predĺženie"
49862
49863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:230
49864 #, fuzzy, c-format
49865 msgid "Renewal date:"
49866 msgstr "Dátum predĺženia: "
49867
49868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
49869 #, c-format
49870 msgid "Renewal date: "
49871 msgstr "Dátum predĺženia: "
49872
49873 #. INPUT type=text name=hard_due_date
49874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:214
49875 #, fuzzy
49876 msgid "Renewal due date %s"
49877 msgstr "Termín predĺženia %s:"
49878
49879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
49880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
49881 #, c-format
49882 msgid "Renewal due date:"
49883 msgstr "Termín predĺženia:"
49884
49885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
49886 #, fuzzy, c-format
49887 msgid "Renewal of daily rental item"
49888 msgstr "Predĺžiť exemplár"
49889
49890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
49891 #, fuzzy, c-format
49892 msgid "Renewal of rental item"
49893 msgstr "Predĺžiť exemplár"
49894
49895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
49896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
49897 #, c-format
49898 msgid "Renewal period"
49899 msgstr "Doba predĺženia"
49900
49901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:419
49902 #, c-format
49903 msgid "Renewal priorities of agreements (e-resource management module)"
49904 msgstr ""
49905
49906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:364
49907 #, fuzzy, c-format
49908 msgid "Renewals"
49909 msgstr "Predĺženie"
49910
49911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
49912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
49913 #, c-format
49914 msgid "Renewals allowed (count)"
49915 msgstr "Povolené predĺženia (počet)"
49916
49917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
49918 #, c-format
49919 msgid "Renewals allowed: "
49920 msgstr "Povolené predĺženia: "
49921
49922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
49923 #, c-format
49924 msgid "Renewals period: "
49925 msgstr "Doba predĺžení: "
49926
49927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
49928 #, c-format
49929 msgid "Renewed"
49930 msgstr "Predĺžené"
49931
49932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
49933 #, c-format
49934 msgid "Renewed "
49935 msgstr "Predĺžené "
49936
49937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:9
49938 #, fuzzy, c-format
49939 msgid "Renewed the maximum number of times"
49940 msgstr "Tento exemplár ste obnovili maximálne povolený počet krát."
49941
49942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
49943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:392
49944 #, c-format
49945 msgid "Rental charge"
49946 msgstr "Nájomné"
49947
49948 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
49949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:129
49950 #, c-format
49951 msgid "Rental charge for this item: %s"
49952 msgstr "Nájomné za tento exemplár: %s"
49953
49954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
49955 #, c-format
49956 msgid "Rental charge:"
49957 msgstr "Nájomné:"
49958
49959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
49960 #, c-format
49961 msgid "Rental charge: "
49962 msgstr "Nájomné: "
49963
49964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
49965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
49966 #, c-format
49967 msgid "Rental discount (%%)"
49968 msgstr "Zľava z prenájmu (%%)"
49969
49970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
49971 #, fuzzy, c-format
49972 msgid "Rental fee"
49973 msgstr "Nájomné"
49974
49975 #. INPUT type=submit
49976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
49977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:101
49978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:143
49979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
49980 #, c-format
49981 msgid "Reopen"
49982 msgstr "Znovuotvoriť"
49983
49984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
49985 #, fuzzy, c-format
49986 msgid "Reopen an acquisitions basket"
49987 msgstr "Znovuotvoriť tento košík"
49988
49989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
49990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
49991 #, fuzzy, c-format
49992 msgid "Reopen basket"
49993 msgstr "Znovuotvoriť tento košík"
49994
49995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:136
49996 #, fuzzy, c-format
49997 msgid "Reopen basket group"
49998 msgstr "znovuotvoriť skupinu košíkov"
49999
50000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:773
50001 #, fuzzy, c-format
50002 msgid "Reopen closed invoices "
50003 msgstr "Zlúčiť zvolené faktúry"
50004
50005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141
50006 #, c-format
50007 msgid "Reopen it"
50008 msgstr "Znovuotvoriť"
50009
50010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124
50011 #, fuzzy, c-format
50012 msgid "Reopen selected invoices"
50013 msgstr "Zlúčiť zvolené faktúry"
50014
50015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:110
50016 #, c-format
50017 msgid "Reopen: "
50018 msgstr "Znovuotvoriť: "
50019
50020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94
50021 #, c-format
50022 msgid "Rep.price"
50023 msgstr "Cena za náhradu"
50024
50025 #. SCRIPT
50026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50027 msgid "Repair"
50028 msgstr ""
50029
50030 #. A
50031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:498
50032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:499
50033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1078
50034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1079
50035 #, fuzzy
50036 msgid "Repeat this tag"
50037 msgstr "Opakovať túto menovku"
50038
50039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:336
50040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:259
50041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401
50042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:256
50043 #, c-format
50044 msgid "Repeatable"
50045 msgstr "Opakovateľný"
50046
50047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:124
50048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:152
50049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:174
50050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
50051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
50052 #, c-format
50053 msgid "Repeatable: "
50054 msgstr "Opakovateľný: "
50055
50056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:745
50057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50058 #, c-format
50059 msgid "Replace"
50060 msgstr "Nahradiť"
50061
50062 #. SCRIPT
50063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50064 msgid "Replace all"
50065 msgstr "Nahradiť všetko"
50066
50067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:337
50068 #, c-format
50069 msgid "Replace all patron attributes"
50070 msgstr "Vymeniť všetky vlastnosti čitateľov"
50071
50072 #. %1$s:  END 
50073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:252
50074 #, fuzzy, c-format
50075 msgid "Replace existing covers %s "
50076 msgstr "Nahradiť jestvujúce obálky"
50077
50078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197
50079 #, fuzzy, c-format
50080 msgid "Replace existing record with incoming record"
50081 msgstr "%s Vymeniť prichádzajúci záznam za existujúci"
50082
50083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:742
50084 #, fuzzy, c-format
50085 msgid "Replace existing search filter:"
50086 msgstr "Nahradiť jestvujúce obálky"
50087
50088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:341
50089 #, c-format
50090 msgid "Replace only included patron attributes"
50091 msgstr "Vymeniť iba zahrnuté vlastnosti čitateľov"
50092
50093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:324
50094 #, c-format
50095 msgid "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be ignored)"
50096 msgstr "Nahraďte heslá čitateľa za heslá v súbore (prázdne heslá budú ignorované)"
50097
50098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
50099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
50100 #, c-format
50101 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
50102 msgstr "Nahradiť záznam cez Z39.50/SRU"
50103
50104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:324
50105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:893
50106 #, c-format
50107 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
50108 msgstr "Nahradiť záznam cez Z39.50/SRU vyhľadávanie"
50109
50110 #. SCRIPT
50111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50112 msgid "Replace the current record's contents"
50113 msgstr "Nahradiť obsah súčasného záznamu"
50114
50115 #. SCRIPT
50116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50117 msgid "Replace with"
50118 msgstr "Nahradiť za"
50119
50120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:659
50121 #, c-format
50122 msgid "Replacement cost: "
50123 msgstr "Náklady na náhradu: "
50124
50125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:467
50126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:713
50127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:317
50128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
50129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
50130 #, c-format
50131 msgid "Replacement price"
50132 msgstr "Reprodukčná cena"
50133
50134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:342
50135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:138
50136 #, c-format
50137 msgid "Replacement price:"
50138 msgstr "Reprodukčná cena:"
50139
50140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:164
50141 #, fuzzy, c-format
50142 msgid "Replacement price: "
50143 msgstr "Reprodukčná cena:"
50144
50145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
50146 #, c-format
50147 msgid "Replied"
50148 msgstr "Odpovedané"
50149
50150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
50151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:400
50152 #, c-format
50153 msgid "Reply-To: "
50154 msgstr "Odpovedať na adresu:"
50155
50156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
50157 #, fuzzy, c-format
50158 msgid "ReplyToDefault"
50159 msgstr "Predvolený"
50160
50161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:98
50162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:55
50163 #, c-format
50164 msgid "Report"
50165 msgstr "Výkaz"
50166
50167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
50168 #, c-format
50169 msgid "Report "
50170 msgstr "Výkaz "
50171
50172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
50173 #, fuzzy, c-format
50174 msgid "Report ID:"
50175 msgstr "Výkaz "
50176
50177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
50178 #, c-format
50179 msgid "Report SQL:"
50180 msgstr "Výkaz SQL:"
50181
50182 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
50183 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
50184 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
50185 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
50186 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
50187 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
50188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
50189 #, c-format
50190 msgid "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - %s)"
50191 msgstr "Výkaz po presune neprijatých objednávok z rozpočtu %s (%s - %s) po %s (%s - %s)"
50192
50193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2395
50194 #, c-format
50195 msgid "Report group:"
50196 msgstr "Skupina výkazov:"
50197
50198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
50199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:469
50200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1204
50201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1212
50202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1318
50203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1326
50204 #, c-format
50205 msgid "Report is public:"
50206 msgstr "Výkaz je verejný:"
50207
50208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
50209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
50210 #, c-format
50211 msgid "Report mistake "
50212 msgstr "Nahlásiť chybu "
50213
50214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
50215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
50216 #, c-format
50217 msgid "Report name"
50218 msgstr "Názov výkazu"
50219
50220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1192
50221 #, c-format
50222 msgid "Report name:"
50223 msgstr "Názov výkazu:"
50224
50225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
50226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1311
50227 #, c-format
50228 msgid "Report name: "
50229 msgstr "Názov výkazu: "
50230
50231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
50232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
50233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
50234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
50235 #, c-format
50236 msgid "Report plugins"
50237 msgstr "Moduly výkazov"
50238
50239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2417
50240 #, c-format
50241 msgid "Report subgroup:"
50242 msgstr "Podskupina výkazov:"
50243
50244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
50245 #, c-format
50246 msgid "Report:"
50247 msgstr "Výkaz:"
50248
50249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1006
50250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:45
50251 #, fuzzy, c-format
50252 msgid "Reported"
50253 msgstr "Výkaz"
50254
50255 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
50256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
50257 #, c-format
50258 msgid "Reported on %s"
50259 msgstr "Vykázaný dňa %s"
50260
50261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:149
50262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:90
50263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:16
50264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:19
50265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:16
50266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
50267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:28
50268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:17
50269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:20
50270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:17
50271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
50272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74
50273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:17
50274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:20
50275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:23
50276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:21
50277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:19
50278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:15
50279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
50280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:20
50281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:22
50282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
50283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
50284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:33
50285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
50286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
50287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
50288 #, c-format
50289 msgid "Reports"
50290 msgstr "Výkazy"
50291
50292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:410
50293 #, fuzzy, c-format
50294 msgid "Reports "
50295 msgstr "Výkazy"
50296
50297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
50298 #, fuzzy, c-format
50299 msgid "Reports &rsaquo; Koha"
50300 msgstr "Výkaz %s &rsaquo; "
50301
50302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
50303 #, c-format
50304 msgid "Reports Dictionary"
50305 msgstr "Slovník výkazov"
50306
50307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
50308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
50309 #, c-format
50310 msgid "Reports dictionary"
50311 msgstr "Slovník výkazov"
50312
50313 #. %1$s:  IF branch 
50314 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
50315 #. %3$s:  END 
50316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:46
50317 #, c-format
50318 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
50319 msgstr "Výkazy o typoch exemplárov %s umiestnených v %s%s"
50320
50321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:417
50322 #, c-format
50323 msgid "Reports tables"
50324 msgstr "Tabuľky výkazov"
50325
50326 #. For the first occurrence,
50327 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
50328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
50329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:183
50330 #, c-format
50331 msgid "Request %s"
50332 msgstr "Požiadavky %s"
50333
50334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:4
50335 #, c-format
50336 msgid "Request ID"
50337 msgstr "Číslo žiadosti"
50338
50339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:447
50340 #, fuzzy, c-format
50341 msgid "Request ID:"
50342 msgstr "Číslo žiadosti"
50343
50344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:565
50345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:80
50346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
50347 #, c-format
50348 msgid "Request article"
50349 msgstr "Vyžiadať článok"
50350
50351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:18
50352 #, fuzzy, c-format
50353 msgid "Request article &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50354 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
50355
50356 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
50357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
50358 #, c-format
50359 msgid "Request article from %s"
50360 msgstr "Vyžiadať článok z %s"
50361
50362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:390
50363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:603
50364 #, c-format
50365 msgid "Request details"
50366 msgstr "Podrobnosti o žiadosti"
50367
50368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:718
50369 #, c-format
50370 msgid "Request log"
50371 msgstr "Vyžiadať log"
50372
50373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:662
50374 #, c-format
50375 msgid "Request number:"
50376 msgstr "Žiadosť číslo:"
50377
50378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:559
50379 #, c-format
50380 msgid "Request specific item type:"
50381 msgstr "Vyžiadať konkrétny typ exemplára:"
50382
50383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
50384 #, fuzzy, c-format
50385 msgid "Request type"
50386 msgstr "Typ žiadosti:"
50387
50388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:435
50389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:649
50390 #, c-format
50391 msgid "Request type:"
50392 msgstr "Typ žiadosti:"
50393
50394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:66
50395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:92
50396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:82
50397 #, c-format
50398 msgid "Requested"
50399 msgstr "Vyžiadané"
50400
50401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:200
50402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:307
50403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:413
50404 #, c-format
50405 msgid "Requested article"
50406 msgstr "Vyžiadaný článok"
50407
50408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:51
50409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:99
50410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:9
50411 #, fuzzy, c-format
50412 msgid "Requested by"
50413 msgstr "Vyžiadané"
50414
50415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:65
50416 #, c-format
50417 msgid "Requested item type"
50418 msgstr "Vyžiadaný typ exemplára"
50419
50420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
50421 #, fuzzy, c-format
50422 msgid "Require strong password:"
50423 msgstr "Aktuálne heslo:"
50424
50425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
50426 #, c-format
50427 msgid "Require valid email address:"
50428 msgstr "Vyžadujte platnú emailovú adresu:"
50429
50430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
50431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
50432 #, c-format
50433 msgid "Require.js JS module system"
50434 msgstr "Require.js JS module system"
50435
50436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:157
50437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:194
50438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:318
50439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:411
50440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:66
50441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
50442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
50443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
50444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:546
50445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:594
50446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:802
50447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:302
50448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:157
50449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:187
50450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:160
50451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
50452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:174
50453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
50454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
50455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:247
50456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:108
50457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
50458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
50459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:44
50460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
50461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
50462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:119
50463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:108
50464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
50465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:111
50466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:117
50467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:130
50468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
50469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108
50470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:134
50471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:140
50472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:217
50473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
50474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
50475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
50476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:161
50477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:178
50478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
50479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
50480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
50481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
50482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266
50483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:271
50484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
50485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:304
50486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:100
50487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:108
50488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:113
50489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:117
50490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102
50491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:106
50492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:88
50493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:94
50494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:118
50495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:131
50496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:167
50497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:175
50498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:186
50499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:243
50500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:249
50501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:282
50502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:295
50503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:158
50504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
50505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
50506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:183
50507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
50508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:123
50509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
50510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:132
50511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
50512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:72
50513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
50514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:95
50515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
50516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:102
50517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:108
50518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:113
50519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
50520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:90
50521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
50522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:94
50523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:99
50524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:153
50525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:163
50526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:168
50527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
50528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
50529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
50530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
50531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:580
50532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1155
50533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1160
50534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1188
50535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1241
50536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1288
50537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1317
50538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1166
50539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:267
50540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:319
50541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:65
50542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
50543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:70
50544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:76
50545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
50546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:765
50547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
50548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109
50549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:236
50550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:293
50551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:345
50552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:176
50553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:190
50554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:268
50555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:304
50556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:330
50557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:356
50558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:104
50559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
50560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:284
50561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
50562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:329
50563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:344
50564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:359
50565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
50566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:393
50567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
50568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
50569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
50570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
50571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
50572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:695
50573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:712
50574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
50575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:748
50576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:769
50577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:785
50578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:845
50579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:887
50580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
50581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
50582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:908
50583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
50584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:966
50585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:980
50586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:996
50587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1091
50588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1118
50589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
50590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1155
50591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1195
50592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1244
50593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1301
50594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1354
50595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1389
50596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1574
50597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
50598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:71
50599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39
50600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44
50601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
50602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57
50603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
50604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
50605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
50606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
50607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
50608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
50609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
50610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111
50611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44
50612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50
50613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
50614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
50615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91
50616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
50617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
50618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
50619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
50620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
50621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:128
50622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:144
50623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:185
50624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:329
50625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:776
50626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1198
50627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246
50628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1313
50629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1359
50630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:132
50631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:135
50632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
50633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
50634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
50635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
50636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
50637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:374
50638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:435
50639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:55
50640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
50641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:355
50642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:233
50643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:150
50644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
50645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:237
50646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
50647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:410
50648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
50649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:141
50650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:146
50651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:67
50652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:72
50653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:159
50654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
50655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
50656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
50657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
50658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
50659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
50660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:17
50661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:22
50662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:192
50663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:195
50664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79
50665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95
50666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110
50667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125
50668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140
50669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170
50670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185
50671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200
50672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215
50673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234
50674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249
50675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
50676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
50677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
50678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
50679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
50680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
50681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
50682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
50683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
50684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70
50685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86
50686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101
50687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116
50688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131
50689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161
50690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176
50691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191
50692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:20
50693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20
50694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25
50695 #, c-format
50696 msgid "Required"
50697 msgstr "Povinné"
50698
50699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
50700 #, c-format
50701 msgid "Required fields cannot be cleared"
50702 msgstr "Požadované polia nemožno vymazať"
50703
50704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
50705 #, c-format
50706 msgid "Required fields:"
50707 msgstr "Povinné polia:"
50708
50709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
50710 #, c-format
50711 msgid "Required for staff login."
50712 msgstr "Povinné pre prihlásenie knihovníka."
50713
50714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
50715 #, c-format
50716 msgid "Required match checks"
50717 msgstr "Povinné kontroly zhody"
50718
50719 #. TH
50720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
50721 msgid "Required module missing"
50722 msgstr "Chýba požadovaný modul"
50723
50724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
50725 #, c-format
50726 msgid "Required modules must be installed at the correct version before you may continue."
50727 msgstr "Než budete môcť pokračovať, musia byť požadované moduly nainštalované v správnej verzii."
50728
50729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
50730 #, c-format
50731 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
50732 msgstr "Požadované moduly sa musia nainštalovať skôr, ako budete pokračovať."
50733
50734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:92
50735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:90
50736 #, c-format
50737 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
50738 msgstr "Vyžadované. Maximálna dĺžka je 64 písmen"
50739
50740 #. I
50741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:742
50742 msgid "Requires override of hold policy"
50743 msgstr "Vyžaduje obídenie podmienky rezervácie"
50744
50745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
50746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
50747 #, c-format
50748 msgid "Research"
50749 msgstr "Výskum"
50750
50751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:138
50752 #, c-format
50753 msgid "Resend"
50754 msgstr "Poslať znova"
50755
50756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
50757 #, fuzzy, c-format
50758 msgid "Reserve"
50759 msgstr "Rezervy"
50760
50761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:125
50762 #, c-format
50763 msgid "Reserve cancelled"
50764 msgstr "Rezervácia bola zrušená"
50765
50766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:39
50767 #, c-format
50768 msgid "Reserve found"
50769 msgstr "Rezervácia sa našla"
50770
50771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
50772 #, c-format
50773 msgid "Reserves"
50774 msgstr "Rezervy"
50775
50776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
50777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:67
50778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180
50779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
50780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
50781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
50782 #, c-format
50783 msgid "Reset"
50784 msgstr "Vynulovať"
50785
50786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
50787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
50788 #, c-format
50789 msgid "Reset filter"
50790 msgstr "Vynulovať filter"
50791
50792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
50793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:478
50794 #, fuzzy, c-format
50795 msgid "Reset mappings"
50796 msgstr "Obnoviť mapovania"
50797
50798 #. INPUT type=submit
50799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
50800 msgid "Reset your token"
50801 msgstr "Obnovte svoj token"
50802
50803 #. SCRIPT
50804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50805 msgid "Resize"
50806 msgstr "Zmeniť veľkosť"
50807
50808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20
50809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:12
50810 #, c-format
50811 msgid "Resolution"
50812 msgstr "Rozlíšenie"
50813
50814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:192
50815 #, c-format
50816 msgid "Resolve"
50817 msgstr "Vyriešiť"
50818
50819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:26
50820 #, fuzzy, c-format
50821 msgid "Resolve "
50822 msgstr "Vyriešiť"
50823
50824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:35
50825 #, c-format
50826 msgid "Resolve claim "
50827 msgstr "Vyriešiť reklamáciu "
50828
50829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:7
50830 #, c-format
50831 msgid "Resolve return claim"
50832 msgstr "Vyriešiť reklamáciu vrátenia"
50833
50834 #. For the first occurrence,
50835 #. SCRIPT
50836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354
50837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
50838 msgid "Resolved by:"
50839 msgstr ""
50840
50841 #. SPAN
50842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
50843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
50844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:868
50845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698
50846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:700
50847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:712
50848 msgid "Resolved claims"
50849 msgstr "Vyriešené reklamácie"
50850
50851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15
50852 #, fuzzy, c-format
50853 msgid "Resolved?"
50854 msgstr "Vyriešiť"
50855
50856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:312
50857 #, c-format
50858 msgid "Responses"
50859 msgstr "Odpovede"
50860
50861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:234
50862 #, c-format
50863 msgid "Responses enabled: "
50864 msgstr "Odpovede zapnuté: "
50865
50866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:190
50867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:204
50868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:221
50869 #, c-format
50870 msgid "Restore"
50871 msgstr "Obnoviť"
50872
50873 #. SCRIPT
50874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50875 msgid "Restore last draft"
50876 msgstr "Obnoviť posledný koncept"
50877
50878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:87
50879 #, c-format
50880 msgid "Restrict"
50881 msgstr "Obmedziť"
50882
50883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:335
50884 #, c-format
50885 msgid "Restrict access to: "
50886 msgstr "Obmedziť prístup do: "
50887
50888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:494
50889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:199
50890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
50891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:197
50892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
50893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
50894 #, c-format
50895 msgid "Restricted"
50896 msgstr "Obmedzené"
50897
50898 #. %1$s:  debarredsince | $KohaDates 
50899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61
50900 #, c-format
50901 msgid "Restricted since %s:"
50902 msgstr ""
50903
50904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:479
50905 #, c-format
50906 msgid "Restricted status of an item"
50907 msgstr "Obmedzený stav exemplára"
50908
50909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:233
50910 #, c-format
50911 msgid "Restricted:"
50912 msgstr "Obmedzený:"
50913
50914 #. %1$s:  restriction.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
50915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:28
50916 #, fuzzy, c-format
50917 msgid "Restriction added by overdues process %s"
50918 msgstr "%s Obmedzenie pridané z dôvodu omeškania %s %s %s %s "
50919
50920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
50921 #, c-format
50922 msgid "Restriction comment"
50923 msgstr "Komentár obmedzenia"
50924
50925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:332
50926 #, fuzzy, c-format
50927 msgid "Restriction comment:"
50928 msgstr "Komentár obmedzenia"
50929
50930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
50931 #, c-format
50932 msgid "Restriction expiration"
50933 msgstr "Vypršanie obmedzenia"
50934
50935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
50936 #, fuzzy, c-format
50937 msgid "Restriction expiration:"
50938 msgstr "Vypršanie obmedzenia"
50939
50940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:605
50941 #, c-format
50942 msgid "Restriction overridden temporarily"
50943 msgstr "Dočasne obídené obmedzenie"
50944
50945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:521
50946 #, c-format
50947 msgid "Restriction overridden temporarily."
50948 msgstr "Dočasne obídené obmedzenie."
50949
50950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
50951 #, c-format
50952 msgid "Restriction reason"
50953 msgstr "Dôvod obmedzenia"
50954
50955 #. SCRIPT
50956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:209
50957 #, fuzzy
50958 msgid "Restriction type code is already in use"
50959 msgstr "Číslo preukazu sa už používa."
50960
50961 #. SCRIPT
50962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:209
50963 #, fuzzy
50964 msgid "Restriction type label is already in use"
50965 msgstr "Číslo preukazu sa už používa."
50966
50967 #. For the first occurrence,
50968 #. %1$s:  patron.restrictions.count || 0 | html 
50969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:876
50970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:720
50971 #, fuzzy, c-format
50972 msgid "Restrictions (%s)"
50973 msgstr "Popisy (%s)"
50974
50975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:40
50976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
50977 #, c-format
50978 msgid "Result"
50979 msgstr "Výsledok"
50980
50981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
50982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
50983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:103
50984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
50985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
50986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:221
50987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
50988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:32
50989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:156
50990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:50
50991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:163
50992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:23
50993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
50994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:23
50995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:31
50996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
50997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:27
50998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:24
50999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:27
51000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
51001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:28
51002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
51003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
51004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
51005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:30
51006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
51007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
51008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:25
51009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
51010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:260
51011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:180
51012 #, c-format
51013 msgid "Results"
51014 msgstr "Výsledky"
51015
51016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
51017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:36
51018 #, fuzzy, c-format
51019 msgid "Results "
51020 msgstr "Výsledky"
51021
51022 #. %1$s:  from | html 
51023 #. %2$s:  to | html 
51024 #. %3$s:  IF ( total ) 
51025 #. %4$s:  total | html 
51026 #. %5$s:  END 
51027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
51028 #, c-format
51029 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
51030 msgstr "Výsledky %s po %s %s z %s%s"
51031
51032 #. %1$s:  from | html 
51033 #. %2$s:  to | html 
51034 #. %3$s:  total | html 
51035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
51036 #, c-format
51037 msgid "Results %s to %s of %s"
51038 msgstr "Výsledky %s po %s z %s"
51039
51040 #. %1$s:  from | html 
51041 #. %2$s:  to | html 
51042 #. %3$s:  total | html 
51043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:49
51044 #, c-format
51045 msgid "Results %s to %s of %s "
51046 msgstr "Výsledky %s po %s z %s "
51047
51048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:77
51049 #, c-format
51050 msgid "Results for authority records"
51051 msgstr "Výsledky pre záznamy autorít"
51052
51053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
51054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:37
51055 #, fuzzy, c-format
51056 msgid "Results for tag "
51057 msgstr "&rsaquo; Výsledky pre menovku "
51058
51059 #. SCRIPT
51060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
51061 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
51062 msgstr "Výsledky z databázy Mana Knowledge Base"
51063
51064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:221
51065 #, c-format
51066 msgid "Results per page :"
51067 msgstr "Výsledkov na stránku :"
51068
51069 #. %1$s:  results_per_page | html 
51070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318
51071 #, c-format
51072 msgid "Results per page: %s "
51073 msgstr "Výsledkov na stránku: %s "
51074
51075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
51076 #, c-format
51077 msgid "Resume"
51078 msgstr "Pokračovať"
51079
51080 #. INPUT type=submit
51081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:962
51082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:843
51083 msgid "Resume all suspended holds"
51084 msgstr "Obnoviť všetky prerušené rezervácie"
51085
51086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:655
51087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
51088 #, c-format
51089 msgid "Retail price: "
51090 msgstr "Maloobchodná cena: "
51091
51092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:240
51093 #, c-format
51094 msgid "Retake photo"
51095 msgstr ""
51096
51097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:10
51098 #, fuzzy, c-format
51099 msgid "Retrieving renewals..."
51100 msgstr "Momentálne predĺženia:"
51101
51102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:76
51103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
51104 #, fuzzy, c-format
51105 msgid "Return"
51106 msgstr "Vrátenia"
51107
51108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
51109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:35
51110 #, c-format
51111 msgid "Return claims"
51112 msgstr "Vrátené reklamácie"
51113
51114 #. OPTION
51115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:208
51116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:119
51117 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
51118 msgstr "Vrátené reklamácie musia byť spracované zo stránky s podrobnosťami o čitateľovi"
51119
51120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95
51121 #, c-format
51122 msgid "Return claims:"
51123 msgstr "Vrátené reklamácie:"
51124
51125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:74
51126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
51127 #, c-format
51128 msgid "Return date"
51129 msgstr "Dátum vrátenia"
51130
51131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:615
51132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1277
51133 #, c-format
51134 msgid "Return policy"
51135 msgstr "Pravidlá vrátenia"
51136
51137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
51138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:182
51139 #, c-format
51140 msgid "Return to batch item deletion"
51141 msgstr "Späť k hromadnému odstráneniu exemplárov"
51142
51143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
51144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
51145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:228
51146 #, c-format
51147 msgid "Return to batch item modification"
51148 msgstr "Späť k hromadnej zmene exemplárov"
51149
51150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
51151 #, c-format
51152 msgid "Return to circulation and fine rules"
51153 msgstr "Späť k pravidlám výpožičného procesu a pokút"
51154
51155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:134
51156 #, c-format
51157 msgid "Return to frameworks"
51158 msgstr "Späť k šablónam"
51159
51160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
51161 #, fuzzy, c-format
51162 msgid "Return to holding library"
51163 msgstr "Holdingová knižnica exemplára:"
51164
51165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
51166 #, fuzzy, c-format
51167 msgid "Return to home library"
51168 msgstr "Z domovskej knižnice"
51169
51170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
51171 #, c-format
51172 msgid "Return to patron detail"
51173 msgstr "Späť k detailu o čitateľovi"
51174
51175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1387
51176 #, c-format
51177 msgid "Return to previous page"
51178 msgstr "Späť na predošlú stránku"
51179
51180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:267
51181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:285
51182 #, c-format
51183 msgid "Return to request"
51184 msgstr "Späť k žiadosti"
51185
51186 #. A
51187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
51188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
51189 msgid "Return to request details"
51190 msgstr "Späť k detailu o žiadosti"
51191
51192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:581
51193 #, c-format
51194 msgid "Return to rota"
51195 msgstr "Späť do rozpisu cirkulačnej služby"
51196
51197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:297
51198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
51199 #, c-format
51200 msgid "Return to rotas"
51201 msgstr "Späť do rozpisov cirkulačnej služby"
51202
51203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38
51204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
51205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:80
51206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
51207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:54
51208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:59
51209 #, c-format
51210 msgid "Return to rotating collections home"
51211 msgstr "Späť na hlavnú ponuku zbierky cirkulačnej služby"
51212
51213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:988
51214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
51215 #, c-format
51216 msgid "Return to search"
51217 msgstr "Späť na vyhľadávanie"
51218
51219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
51220 #, c-format
51221 msgid "Return to sets management"
51222 msgstr "Späť do správy sád"
51223
51224 #. %1$s:  batchid | html 
51225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:65
51226 #, c-format
51227 msgid "Return to staged MARC batch %s"
51228 msgstr "Späť k pripravenej dávke MARC %s"
51229
51230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:288
51231 #, c-format
51232 msgid "Return to the basket"
51233 msgstr "Späť do košíka"
51234
51235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
51236 #, c-format
51237 msgid "Return to the basket without making a new order."
51238 msgstr "Späť do košíka bez zadania novej objednávky."
51239
51240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:109
51241 #, fuzzy, c-format
51242 msgid "Return to the job list"
51243 msgstr "Späť do košíka"
51244
51245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:175
51246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:177
51247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:44
51248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:46
51249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:221
51250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:223
51251 #, c-format
51252 msgid "Return to the record"
51253 msgstr "Späť k záznamu"
51254
51255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
51256 #, c-format
51257 msgid "Return to tools"
51258 msgstr "Späť k nástrojom"
51259
51260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:180
51261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
51262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:226
51263 #, c-format
51264 msgid "Return to where you were"
51265 msgstr "Späť na predošlú pozíciu"
51266
51267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
51268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:406
51269 #, c-format
51270 msgid "Return-Path: "
51271 msgstr "Adresa pre odpovede: "
51272
51273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:234
51274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:291
51275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:327
51276 #, c-format
51277 msgid "Returned to patron: "
51278 msgstr "Vrátené čitateľovi: "
51279
51280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
51281 #, fuzzy, c-format
51282 msgid "ReturnpathDefault"
51283 msgstr "Späť k výsledkom"
51284
51285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
51286 #, c-format
51287 msgid "Returns"
51288 msgstr "Vrátenia"
51289
51290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:184
51291 #, fuzzy, c-format
51292 msgid "Reversed"
51293 msgstr "Nazad"
51294
51295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:285
51296 #, fuzzy, c-format
51297 msgid "Revert In Processing status"
51298 msgstr "Vrátiť stav očakávania"
51299
51300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
51301 #, fuzzy, c-format
51302 msgid "Revert hold transfer status"
51303 msgstr "Vrátiť stav očakávania"
51304
51305 #. SCRIPT
51306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
51307 #, fuzzy
51308 msgid "Revert import MARC records"
51309 msgstr "Import záznamov bol dokončený"
51310
51311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:112
51312 #, fuzzy, c-format
51313 msgid "Revert waiting"
51314 msgstr "Vrátiť stav očakávania"
51315
51316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:267
51317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
51318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:79
51319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:128
51320 #, c-format
51321 msgid "Revert waiting status"
51322 msgstr "Vrátiť stav očakávania"
51323
51324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:523
51325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:154
51326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:346
51327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
51328 #, c-format
51329 msgid "Reverted"
51330 msgstr "Vrátené"
51331
51332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:525
51333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:156
51334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:348
51335 #, fuzzy, c-format
51336 msgid "Reverting"
51337 msgstr "Vykazovanie"
51338
51339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:14
51340 #, c-format
51341 msgid "Review pending modifications"
51342 msgstr "Overiť stav čakajúcich žiadostí"
51343
51344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:94
51345 #, c-format
51346 msgid "Reviewer"
51347 msgstr "Recenzent"
51348
51349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
51350 #, c-format
51351 msgid "Reviewer:"
51352 msgstr "Recenzent:"
51353
51354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:210
51355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:212
51356 #, c-format
51357 msgid "Reviews"
51358 msgstr "Recenzie"
51359
51360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:109
51361 #, c-format
51362 msgid "Revoke"
51363 msgstr "Odvolať"
51364
51365 #. SCRIPT
51366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51367 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
51368 msgstr "Oblasť RTF. Stlačením ALT-0 získate pomoc."
51369
51370 #. SCRIPT
51371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51372 msgid "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help"
51373 msgstr "Oblasť RTF. Stlačte ALT-F9 pre ponuku. Stlačte ALT-F10 pre panel nástrojov. Stlačením ALT-0 získate pomoc"
51374
51375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:21
51376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51377 #, c-format
51378 msgid "Right"
51379 msgstr "Vpravo"
51380
51381 #. SCRIPT
51382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51383 msgid "Right to left"
51384 msgstr "Sprava doľava"
51385
51386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
51387 #, c-format
51388 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
51389 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
51390
51391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:481
51392 #, c-format
51393 msgid "Road types to be used in patron addresses"
51394 msgstr "Typy ulíc, ktoré sa majú použiť v adresách čitateľa"
51395
51396 #. SCRIPT
51397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51398 msgid "Robots"
51399 msgstr "Roboty"
51400
51401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:423
51402 #, c-format
51403 msgid "Roles for users (e-resource management module)"
51404 msgstr ""
51405
51406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
51407 #, c-format
51408 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
51409 msgstr "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
51410
51411 #. SCRIPT
51412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
51413 msgid "Rollover at:"
51414 msgstr "Obrátiť pri:"
51415
51416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:207
51417 #, c-format
51418 msgid "Rollover:"
51419 msgstr "Obrátiť:"
51420
51421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1157
51422 #, c-format
51423 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
51424 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
51425
51426 #. For the first occurrence,
51427 #. SCRIPT
51428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
51429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
51430 msgid "Root directory for uploads not defined"
51431 msgstr "Koreňový adresár pre načítané súbory nie je určený"
51432
51433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1200
51434 #, c-format
51435 msgid "Rosalie was the Head Librarian at Horowhenua Library Trust when Koha was started and without her Koha would not exist. She was an inspiring leader and innovator and took the risk of her career entrusting Chris, Joanne, Rachel and Simon to deliver the original project that became the international sensation we all know and love. "
51436 msgstr ""
51437
51438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:46
51439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:113
51440 #, c-format
51441 msgid "Rota"
51442 msgstr "Rozpis cirkulačnej služby"
51443
51444 #. TEXTAREA name=description
51445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
51446 msgid "Rota description"
51447 msgstr "Popis rozpisu cirkulačnej služby"
51448
51449 #. INPUT type=text name=title
51450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:158
51451 msgid "Rota name"
51452 msgstr "Názov rozpisu cirkulačnej služby"
51453
51454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:47
51455 #, c-format
51456 msgid "Rota status"
51457 msgstr "Stav rozpisu cirkulačnej služby"
51458
51459 #. SCRIPT
51460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51461 msgid "Rotate clockwise"
51462 msgstr "Otočiť po smere hodinových ručičiek"
51463
51464 #. SCRIPT
51465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51466 msgid "Rotate counterclockwise"
51467 msgstr "Otočiť proti smeru hodinových ručičiek"
51468
51469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
51470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:8
51471 #, fuzzy, c-format
51472 msgid "Rotating collection"
51473 msgstr "Zbierky cirkulačnej služby"
51474
51475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:20
51476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:25
51477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:21
51478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:33
51479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
51480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
51481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
51482 #, c-format
51483 msgid "Rotating collections"
51484 msgstr "Zbierky cirkulačnej služby"
51485
51486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
51487 #, fuzzy, c-format
51488 msgid "Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
51489 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
51490
51491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
51492 #, c-format
51493 msgid "Round Rock Public Library, USA"
51494 msgstr "Round Rock Public Library, USA"
51495
51496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
51497 #, c-format
51498 msgid "Routing"
51499 msgstr "Distribučný"
51500
51501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:663
51502 #, fuzzy, c-format
51503 msgid "Routing "
51504 msgstr "Distribučný"
51505
51506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
51507 #, c-format
51508 msgid "Routing list"
51509 msgstr "Distribučný zoznam"
51510
51511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:146
51512 #, c-format
51513 msgid "Routing lists"
51514 msgstr "Distribučné zoznamy"
51515
51516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
51517 #, fuzzy, c-format
51518 msgid "Routing slip preview &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
51519 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
51520
51521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
51522 #, c-format
51523 msgid "Routing:"
51524 msgstr "Distribučný:"
51525
51526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
51527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
51528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:99
51529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
51530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
51531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:99
51532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51533 #, c-format
51534 msgid "Row"
51535 msgstr "Riadok"
51536
51537 #. SCRIPT
51538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51539 msgid "Row group"
51540 msgstr "Skupina riadkov"
51541
51542 #. SCRIPT
51543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51544 msgid "Row properties"
51545 msgstr "Vlastnosti riadka"
51546
51547 #. SCRIPT
51548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51549 msgid "Row type"
51550 msgstr "Typ riadku"
51551
51552 #. SCRIPT
51553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51554 msgid "Row {0}"
51555 msgstr ""
51556
51557 #. SCRIPT
51558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51559 msgid "Rows"
51560 msgstr "Riadky"
51561
51562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:78
51563 #, fuzzy, c-format
51564 msgid "Rule"
51565 msgstr "Pravidlo"
51566
51567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:83
51568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:158
51569 #, c-format
51570 msgid "Rule "
51571 msgstr "Pravidlo"
51572
51573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
51574 #, c-format
51575 msgid "Rule operator"
51576 msgstr "Operátor pravidiel"
51577
51578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:25
51579 #, fuzzy, c-format
51580 msgid "Rules"
51581 msgstr "Pravidlo"
51582
51583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:42
51584 #, c-format
51585 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
51586 msgstr "Pravidlá automatickej úpravy exemplárov podľa veku"
51587
51588 #. %1$s:  IF ( branch ) 
51589 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
51590 #. %3$s:  ELSE 
51591 #. %4$s:  END 
51592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
51593 #, c-format
51594 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
51595 msgstr "Pravidlá pre činnosť pri omeškaní: %s%s%s predvolená knižnica %s"
51596
51597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:108
51598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
51599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
51600 #, c-format
51601 msgid "Run"
51602 msgstr "Spustiť"
51603
51604 #. BUTTON
51605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:54
51606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
51607 msgid "Run and edit macros"
51608 msgstr "Spustiť a upraviť makrá"
51609
51610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
51611 #, c-format
51612 msgid "Run macro"
51613 msgstr "Spustiť makro"
51614
51615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:186
51616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
51617 #, c-format
51618 msgid "Run report"
51619 msgstr "Spustiť výkaz"
51620
51621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
51622 #, c-format
51623 msgid "Run report "
51624 msgstr "Spustiť výkaz "
51625
51626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
51627 #, c-format
51628 msgid "Run reports"
51629 msgstr "Spustiť výkazy"
51630
51631 #. INPUT type=submit
51632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
51633 msgid "Run the report"
51634 msgstr "Spustiť výkaz"
51635
51636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:192
51637 #, c-format
51638 msgid "Run tool"
51639 msgstr "Spustiť nástroj"
51640
51641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
51642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
51643 #, fuzzy, c-format
51644 msgid "Running"
51645 msgstr "beží"
51646
51647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1444
51648 #, fuzzy, c-format
51649 msgid "Runtime parameter options"
51650 msgstr "Zadajte parametre pre výkaz %s:"
51651
51652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:275
51653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
51654 #, c-format
51655 msgid "SAN"
51656 msgstr "SAN"
51657
51658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
51659 #, c-format
51660 msgid "SAN-Ouest Provence"
51661 msgstr "SAN-Ouest Provence"
51662
51663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
51664 #, c-format
51665 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
51666 msgstr "SAN-Ouest Provence, France"
51667
51668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:185
51669 #, c-format
51670 msgid "SAN: "
51671 msgstr "SAN: "
51672
51673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
51674 #, c-format
51675 msgid "SBN"
51676 msgstr "SBN"
51677
51678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
51679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82
51680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:86
51681 #, c-format
51682 msgid "SI Centimeters"
51683 msgstr "SI centimetre"
51684
51685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:90
51686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:80
51687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
51688 #, c-format
51689 msgid "SI Millimeters"
51690 msgstr "SI milimetre"
51691
51692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
51693 #, c-format
51694 msgid "SIL OFL 1.1"
51695 msgstr "SIL OFL 1.1"
51696
51697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
51698 #, c-format
51699 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
51700 msgstr "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
51701
51702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
51703 #, fuzzy, c-format
51704 msgid "SIP"
51705 msgstr "SIP2"
51706
51707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
51708 #, c-format
51709 msgid "SIP media type: "
51710 msgstr "Typ média SIP: "
51711
51712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:18
51713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:543
51714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:95
51715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
51716 #, c-format
51717 msgid "SMS"
51718 msgstr "SMS"
51719
51720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
51721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
51722 #, c-format
51723 msgid "SMS alert number"
51724 msgstr "Číslo výstražnej SMS"
51725
51726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:266
51727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:20
51728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:34
51729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:166
51730 #, c-format
51731 msgid "SMS cellular providers"
51732 msgstr "SMS operátor"
51733
51734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
51735 #, fuzzy, c-format
51736 msgid "SMS cellular providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
51737 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
51738
51739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1596
51740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:350
51741 #, c-format
51742 msgid "SMS number:"
51743 msgstr "SMS číslo:"
51744
51745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
51746 #, c-format
51747 msgid "SMS provider"
51748 msgstr "SMS operátor"
51749
51750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1602
51751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:355
51752 #, c-format
51753 msgid "SMS provider:"
51754 msgstr "Operátor SMS:"
51755
51756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
51757 #, fuzzy, c-format
51758 msgid "SMTP server"
51759 msgstr "Server"
51760
51761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
51762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:410
51763 #, fuzzy, c-format
51764 msgid "SMTP server: "
51765 msgstr "Servre:"
51766
51767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:250
51768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:28
51769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:44
51770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
51771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:154
51772 #, fuzzy, c-format
51773 msgid "SMTP servers"
51774 msgstr "Servre:"
51775
51776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
51777 #, fuzzy, c-format
51778 msgid "SQL"
51779 msgstr "SQL:"
51780
51781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
51782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1354
51783 #, c-format
51784 msgid "SQL:"
51785 msgstr "SQL:"
51786
51787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
51788 #, c-format
51789 msgid "SQL: "
51790 msgstr "SQL: "
51791
51792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:8
51793 #, c-format
51794 msgid "SRU"
51795 msgstr ""
51796
51797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:183
51798 #, c-format
51799 msgid "SRU Search fields mapping: "
51800 msgstr "Priradenie polí vyhľadávania SRU: "
51801
51802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
51803 #, fuzzy, c-format
51804 msgid "SRU search fields mapping for authorities &rsaquo; Koha"
51805 msgstr "Upraviť mapovanie vyhľadávacích polí SRU pre autority"
51806
51807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
51808 #, fuzzy, c-format
51809 msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records &rsaquo; Koha"
51810 msgstr "Upraviť mapovanie vyhľadávacích polí SRU pre bibliografické záznamy"
51811
51812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:233
51813 #, c-format
51814 msgid "SRW-DC"
51815 msgstr "SRW-DC"
51816
51817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:109
51818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:179
51819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
51820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
51821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:233
51822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:262
51823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:276
51824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
51825 #, fuzzy, c-format
51826 msgid "SSL"
51827 msgstr "SMS"
51828
51829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:106
51830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:175
51831 #, fuzzy, c-format
51832 msgid "SSL: "
51833 msgstr "SQL: "
51834
51835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
51836 #, c-format
51837 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
51838 msgstr "STARTDATE:1. Január 2010,TRACK:Deň"
51839
51840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
51841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:180
51842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:184
51843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:188
51844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:233
51845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:262
51846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
51847 #, c-format
51848 msgid "STARTTLS"
51849 msgstr ""
51850
51851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
51852 #, c-format
51853 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
51854 msgstr "SWITCH Library Consortium, USA"
51855
51856 #. For the first occurrence,
51857 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
51858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
51859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:186
51860 #, c-format
51861 msgid "Sale %s "
51862 msgstr "Predaj %s "
51863
51864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
51865 #, c-format
51866 msgid "Salutation"
51867 msgstr "Oslovenie"
51868
51869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
51870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
51871 #, fuzzy, c-format
51872 msgid "Same week day"
51873 msgstr "Názov dňa"
51874
51875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:113
51876 #, c-format
51877 msgid "Satisfied "
51878 msgstr "Spokojný "
51879
51880 #. For the first occurrence,
51881 #. SCRIPT
51882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
51883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:30
51884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:156
51885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:158
51886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
51887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
51888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
51889 #, c-format
51890 msgid "Saturday"
51891 msgstr "Sobota"
51892
51893 #. SCRIPT
51894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
51895 msgid "Saturdays"
51896 msgstr "Soboty"
51897
51898 #. INPUT type=submit
51899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:493
51900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:895
51901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:919
51902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
51903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:151
51904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
51905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:287
51906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:311
51907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:44
51908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:55
51909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:708
51910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
51911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:155
51912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:237
51913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:203
51914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
51915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
51916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:165
51917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:167
51918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:97
51919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:135
51920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:431
51921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
51922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
51923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:316
51924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
51925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:144
51926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:147
51927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:160
51928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:223
51929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
51930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
51931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
51932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91
51933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:238
51934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:232
51935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:120
51936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:83
51937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:102
51938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
51939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:539
51940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:772
51941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1239
51942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
51943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:71
51944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:193
51945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:432
51946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:95
51947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:197
51948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
51949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
51950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:739
51951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:871
51952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:875
51953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:888
51954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:331
51955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
51956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:86
51957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:137
51958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
51959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:251
51960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:154
51961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:196
51962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
51963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:168
51964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:68
51965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
51966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:103
51967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:47
51968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
51969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
51970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:218
51971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:84
51972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:476
51973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:114
51974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:165
51975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:297
51976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
51977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:482
51978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:163
51979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
51980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:173
51981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
51982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:186
51983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:48
51984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210
51985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:130
51986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218
51987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:275
51988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:383
51989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:74
51990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:180
51991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
51992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
51993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:434
51994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:575
51995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
51996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
51997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:469
51998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:575
51999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
52000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:477
52001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
52002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:361
52003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37
52004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52005 #, c-format
52006 msgid "Save"
52007 msgstr "Uložiť"
52008
52009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
52010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
52011 #, c-format
52012 msgid "Save "
52013 msgstr "Uložiť "
52014
52015 #. SCRIPT
52016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52017 msgid "Save (if save plugin activated)"
52018 msgstr "Uložiť (ak je aktivovaný ukladací plugin)"
52019
52020 #. For the first occurrence,
52021 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
52022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:56
52023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:199
52024 #, c-format
52025 msgid "Save all %s preferences"
52026 msgstr "Uložiť všetky nastavenia pre %s"
52027
52028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:882
52029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:191
52030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
52031 #, c-format
52032 msgid "Save and continue editing"
52033 msgstr "Uložiť a pokračovať v úpravách"
52034
52035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
52036 #, c-format
52037 msgid "Save and edit items"
52038 msgstr "Uložiť a upraviť exempláre"
52039
52040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:104
52041 #, c-format
52042 msgid "Save and pay"
52043 msgstr "Uložiť a zaplatiť"
52044
52045 #. INPUT type=submit name=ok
52046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:51
52047 msgid "Save and preview routing slip"
52048 msgstr "Uložiť a prezrieť distribučný ústrižok"
52049
52050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:880
52051 #, c-format
52052 msgid "Save and view record"
52053 msgstr "Uložiť a prezerať záznam"
52054
52055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814
52056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:818
52057 #, c-format
52058 msgid "Save anyway"
52059 msgstr "Uložiť aj tak"
52060
52061 #. SCRIPT
52062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52063 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
52064 msgstr "Uložiť ako súbor MARC (.mrc)"
52065
52066 #. SCRIPT
52067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52068 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
52069 msgstr "Uložiť ako súbor MARCXML (.xml)"
52070
52071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:518
52072 #, c-format
52073 msgid "Save as new pattern"
52074 msgstr "Uložiť ako novú schému"
52075
52076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:736
52077 #, fuzzy, c-format
52078 msgid "Save as new search filter:"
52079 msgstr "Uložiť ako novú schému"
52080
52081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:299
52082 #, fuzzy, c-format
52083 msgid "Save as new template"
52084 msgstr "Vytvoriť novú šablónu"
52085
52086 #. INPUT type=button name=save_as_template
52087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:293
52088 #, fuzzy
52089 msgid "Save as template"
52090 msgstr "Zvoliť šablónu"
52091
52092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
52093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:385
52094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
52095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
52096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:336
52097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
52098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:340
52099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:235
52100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:155
52101 #, c-format
52102 msgid "Save changes"
52103 msgstr "Uložiť zmeny"
52104
52105 #. INPUT type=submit
52106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:169
52107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:70
52108 #, c-format
52109 msgid "Save configuration"
52110 msgstr "Uložiť konfiguráciu"
52111
52112 #. BUTTON
52113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
52114 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
52115 msgstr "Uložiť súčasný záznam (Ctrl-S)"
52116
52117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
52118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76
52119 #, c-format
52120 msgid "Save description"
52121 msgstr "Uložiť popis"
52122
52123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
52124 #, fuzzy, c-format
52125 msgid "Save filter"
52126 msgstr "Profily CSV"
52127
52128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:224
52129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:229
52130 #, fuzzy, c-format
52131 msgid "Save profile"
52132 msgstr "Profily CSV"
52133
52134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:35
52135 #, c-format
52136 msgid "Save quotes"
52137 msgstr "Uložiť citáty"
52138
52139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1080
52140 #, c-format
52141 msgid "Save record"
52142 msgstr "Uložiť záznam"
52143
52144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:332
52145 #, c-format
52146 msgid "Save record (cannot be remapped)"
52147 msgstr "Uložiť záznam (nedá sa premapovať)"
52148
52149 #. INPUT type=submit name=submit
52150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
52151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1252
52152 msgid "Save report"
52153 msgstr "Uložiť výkaz"
52154
52155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:82
52156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
52157 #, fuzzy, c-format
52158 msgid "Save search as filter"
52159 msgstr "Vyhľadávacie filtre"
52160
52161 #. INPUT type=submit
52162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:62
52163 msgid "Save shortcuts"
52164 msgstr "Uložiť skratky"
52165
52166 #. INPUT type=submit
52167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
52168 msgid "Save subscription"
52169 msgstr "Uložiť predplatné"
52170
52171 #. INPUT type=submit
52172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:72
52173 msgid "Save subscription history"
52174 msgstr "Uložiť výpis predplatného"
52175
52176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:296
52177 #, fuzzy, c-format
52178 msgid "Save template"
52179 msgstr "Šablóna etikiet"
52180
52181 #. SCRIPT
52182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52183 msgid "Save to catalog"
52184 msgstr "Uložiť do katalógu"
52185
52186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:212
52187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:214
52188 #, fuzzy, c-format
52189 msgid "Save value to MARC record"
52190 msgstr "Pripraviť záznamy MARC"
52191
52192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
52193 #, c-format
52194 msgid "Save your custom report"
52195 msgstr "Uložte svoj prispôsobený výkaz"
52196
52197 #. %1$s:  query_desc | html 
52198 #. %2$s:  limit_desc | html 
52199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:727
52200 #, c-format
52201 msgid "Save: '%s' with limits '%s' as filter"
52202 msgstr ""
52203
52204 #. For the first occurrence,
52205 #. SCRIPT
52206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
52207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
52208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52209 msgid "Saved"
52210 msgstr "Uložený"
52211
52212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1132
52213 #, c-format
52214 msgid "Saved check-in date: "
52215 msgstr "Uložený dátum vrátenia: "
52216
52217 #. For the first occurrence,
52218 #. SCRIPT
52219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
52220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:407
52221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
52222 #, fuzzy
52223 msgid "Saved filter: "
52224 msgstr "Profily CSV"
52225
52226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1260
52227 #, c-format
52228 msgid "Saved report results"
52229 msgstr "Výsledky uloženého výkazu"
52230
52231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:81
52232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:86
52233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:206
52234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1393
52235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
52236 #, c-format
52237 msgid "Saved reports"
52238 msgstr "Uložené výkazy"
52239
52240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1275
52241 #, fuzzy, c-format
52242 msgid "Saved reports - SQL"
52243 msgstr "Uložené výkazy"
52244
52245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:275
52246 #, c-format
52247 msgid "Saved results"
52248 msgstr "Uložené výsledky"
52249
52250 #. For the first occurrence,
52251 #. SCRIPT
52252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
52253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52254 msgid "Saving..."
52255 msgstr "Ukladá sa..."
52256
52257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:321
52258 #, c-format
52259 msgid "Scale height (relative to card): "
52260 msgstr "Výška mierky (týka sa preukazu): "
52261
52262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:325
52263 #, c-format
52264 msgid "Scale width (relative to card): "
52265 msgstr "Šírka mierky (týka sa preukazu): "
52266
52267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:79
52268 #, fuzzy, c-format
52269 msgid "Scan"
52270 msgstr "Prehľadať "
52271
52272 #. INPUT type=text name=barcode
52273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:14
52274 #, fuzzy
52275 msgid "Scan a barcode to check in"
52276 msgstr "Zoskenujte čiarový kód pre vrátenie:"
52277
52278 #. INPUT type=text name=barcode
52279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:14
52280 #, fuzzy
52281 msgid "Scan a barcode to renew"
52282 msgstr "Zoskenujte čiarový kód pre predĺženie:"
52283
52284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
52285 #, c-format
52286 msgid "Scan a patron barcode to start. "
52287 msgstr "Na začiatku zoskenujte čiarový kód čitateľa. "
52288
52289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:487
52290 #, c-format
52291 msgid "Scan all barcodes of items found in the items bundle. If any items are missing, they will be marked as lost"
52292 msgstr ""
52293
52294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
52295 #, fuzzy, c-format
52296 msgid "Scan index"
52297 msgstr "Prehľadať index:"
52298
52299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
52300 #, c-format
52301 msgid "Scan index:"
52302 msgstr "Prehľadať index:"
52303
52304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
52305 #, c-format
52306 msgid "Scan indexes:"
52307 msgstr "Prehľadať indexy:"
52308
52309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
52310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
52311 #, c-format
52312 msgid "Schedule"
52313 msgstr "Rozvrh"
52314
52315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:68
52316 #, c-format
52317 msgid "Schedule "
52318 msgstr "Rozvrh "
52319
52320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:180
52321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
52322 #, fuzzy, c-format
52323 msgid "Schedule pickup"
52324 msgstr "Rozvrh "
52325
52326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:143
52327 #, c-format
52328 msgid "Schedule tasks to run"
52329 msgstr "Rozvrhnúť úlohy na spustenie"
52330
52331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:608
52332 #, c-format
52333 msgid "Schedule tasks to run "
52334 msgstr "Naplánujte úlohy, ktoré sa majú spustiť "
52335
52336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:17
52337 #, c-format
52338 msgid "Scheduled for automatic renewal"
52339 msgstr "Naplánované pre automatické predĺženie"
52340
52341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:13
52342 #, fuzzy, c-format
52343 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed any more"
52344 msgstr "%s ( %s ) bol naplánovaný na automatické predĺženie a nemôže byť viac predĺžený od %s. "
52345
52346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:19
52347 #, fuzzy, c-format
52348 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron has too many outstanding charges"
52349 msgstr "%s ( %s ) bol naplánovaný na automatické predĺženie a nemôže byť predĺžený, pretože účet čitateľa vypršal"
52350
52351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:15
52352 #, fuzzy, c-format
52353 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's account has expired"
52354 msgstr "%s ( %s ) bol naplánovaný na automatické predĺženie a nemôže byť predĺžený, pretože účet čitateľa vypršal"
52355
52356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:11
52357 #, fuzzy, c-format
52358 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed yet"
52359 msgstr "Tento exemplár bol nastavený na automatické predĺženie a nedá sa predĺžiť"
52360
52361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
52362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
52363 #, c-format
52364 msgid "School"
52365 msgstr "Škola"
52366
52367 #. SCRIPT
52368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52369 msgid "Scope"
52370 msgstr "Rozsah"
52371
52372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:176
52373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
52374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
52375 #, c-format
52376 msgid "Score: "
52377 msgstr "Bodovanie: "
52378
52379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
52380 #, c-format
52381 msgid "Screen"
52382 msgstr "Obrazovka"
52383
52384 #. INPUT type=submit
52385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:53
52386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:72
52387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:206
52388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:409
52389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
52390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:143
52391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
52392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:240
52393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:80
52394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:176
52395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:43
52396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
52397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:61
52398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:102
52399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:145
52400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
52401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
52402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
52403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
52404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
52405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:99
52406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
52407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
52408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
52409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
52410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
52411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
52412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
52413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
52414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:115
52415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
52416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
52417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
52418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:19
52419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
52420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
52421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:166
52422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:61
52423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:49
52424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52425 #, c-format
52426 msgid "Search"
52427 msgstr "Hľadať"
52428
52429 #. INPUT type=text
52430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
52431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
52432 msgid "Search %s"
52433 msgstr "Hľadať %s"
52434
52435 #. INPUT type=text
52436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
52437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:198
52438 msgid "Search ISSN"
52439 msgstr "Hľadať ISSN"
52440
52441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
52442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:29
52443 #, c-format
52444 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
52445 msgstr "Hľadať na serveroch Z39.50/SRU"
52446
52447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:429
52448 #, fuzzy, c-format
52449 msgid "Search a patron"
52450 msgstr "Vyhľadávanie čitateľov"
52451
52452 #. A
52453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:56
52454 #, fuzzy, c-format
52455 msgid "Search agreements"
52456 msgstr "Hľadať ciele"
52457
52458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:136
52459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190
52460 #, c-format
52461 msgid "Search all headings"
52462 msgstr "Hľadať vo všetkých hlavičkách"
52463
52464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:71
52465 #, c-format
52466 msgid "Search all headings: "
52467 msgstr "Hľadať vo všetkých hlavičkách: "
52468
52469 #. INPUT type=text name=value
52470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:167
52471 #, fuzzy
52472 msgid "Search any authority field"
52473 msgstr "Zadajte ktorékoľvek pole autority:"
52474
52475 #. INPUT type=text name=value
52476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
52477 #, fuzzy
52478 msgid "Search any heading"
52479 msgstr "Hľadať v hlavnej hlavičke"
52480
52481 #. INPUT type=text name=searchfield
52482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:12
52483 msgid "Search by contract name or/and description:"
52484 msgstr "Hľadať podľa názvu zmluvy alebo/a popisu:"
52485
52486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
52487 #, c-format
52488 msgid "Search by keyword:"
52489 msgstr "Hľadať podľa kľúčového slova:"
52490
52491 #. INPUT type=text name=description
52492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:12
52493 #, fuzzy
52494 msgid "Search by patron category name"
52495 msgstr "Hľadať podľa názvu kategórie čitateľov:"
52496
52497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:24
52498 #, c-format
52499 msgid "Search call number:"
52500 msgstr "Hľadať signatúru:"
52501
52502 #. INPUT type=text
52503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:203
52504 msgid "Search callnumber"
52505 msgstr "Hľadať signatúru"
52506
52507 #. A
52508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:59
52509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
52510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:49
52511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:12
52512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:24
52513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:30
52514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:38
52515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:38
52516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:38
52517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:38
52518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
52519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:38
52520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:34
52521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:39
52522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:40
52523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:68
52524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:43
52525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:38
52526 #, fuzzy, c-format
52527 msgid "Search catalog"
52528 msgstr "Vyhľadávanie v katalógu"
52529
52530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:389
52531 #, c-format
52532 msgid "Search category"
52533 msgstr "Kategória vyhľadávania"
52534
52535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:191
52536 #, fuzzy, c-format
52537 msgid "Search category: "
52538 msgstr "Kategória vyhľadávania"
52539
52540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
52541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:29
52542 #, c-format
52543 msgid "Search cities"
52544 msgstr "Hľadať v mestách"
52545
52546 #. INPUT type=text
52547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:189
52548 msgid "Search claim count"
52549 msgstr "Hľadať počet reklamácií"
52550
52551 #. INPUT type=text
52552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190
52553 msgid "Search claim date"
52554 msgstr "Hľadať dátum reklamácií"
52555
52556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
52557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
52558 #, c-format
52559 msgid "Search contracts"
52560 msgstr "Hľadať v zmluvách"
52561
52562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
52563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:29
52564 #, c-format
52565 msgid "Search currencies"
52566 msgstr "Hľadať v menách"
52567
52568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:8
52569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:12
52570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:29
52571 #, c-format
52572 msgid "Search desks"
52573 msgstr "Hľadať výpožičné pulty"
52574
52575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96
52576 #, fuzzy, c-format
52577 msgid "Search engine"
52578 msgstr "Hľadať od"
52579
52580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
52581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:26
52582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:68
52583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
52584 #, c-format
52585 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
52586 msgstr "Konfigurácia vyhľadávacieho modulu (Elasticsearch)"
52587
52588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
52589 #, fuzzy, c-format
52590 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
52591 msgstr "Konfigurácia vyhľadávacieho modulu (Elasticsearch)"
52592
52593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
52594 #, c-format
52595 msgid "Search entire MARC record"
52596 msgstr "Prehľadať celý záznam MARC"
52597
52598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
52599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
52600 #, c-format
52601 msgid "Search entire record"
52602 msgstr "Hľadať v celom zázname"
52603
52604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:95
52605 #, c-format
52606 msgid "Search entire record: "
52607 msgstr "Hľadať v celom zázname: "
52608
52609 #. INPUT type=text name=searchfield
52610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:12
52611 #, fuzzy
52612 msgid "Search existing notices"
52613 msgstr "Hľadať v jestvujúcich poznámkach:"
52614
52615 #. INPUT type=text
52616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
52617 msgid "Search expiration date"
52618 msgstr "Hľadať dátum vypršania"
52619
52620 #. SCRIPT
52621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52622 msgid "Search expired, please try again"
52623 msgstr "Čas vyhľadávania vypršal, skúste znova, prosím"
52624
52625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:261
52626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:432
52627 #, c-format
52628 msgid "Search field"
52629 msgstr "Hľadať v poli"
52630
52631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:83
52632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:86
52633 #, fuzzy, c-format
52634 msgid "Search field:"
52635 msgstr "Hľadať v poliach:"
52636
52637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
52638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:202
52639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:20
52640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:32
52641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117
52642 #, c-format
52643 msgid "Search filters"
52644 msgstr "Vyhľadávacie filtre"
52645
52646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:6
52647 #, fuzzy, c-format
52648 msgid "Search filters &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
52649 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
52650
52651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:144
52652 #, c-format
52653 msgid "Search for "
52654 msgstr "Vyhľadať "
52655
52656 #. %1$s:  query_desc | html 
52657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:40
52658 #, fuzzy, c-format
52659 msgid "Search for '%s'"
52660 msgstr "Vyhľadať "
52661
52662 #. %1$s:  query_desc | html 
52663 #. %2$s:  limit_desc | html 
52664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:38
52665 #, fuzzy, c-format
52666 msgid "Search for '%s' with limit(s): '%s'"
52667 msgstr "%s Hľadajte %s '%s'%s%s&nbsp;s obmedzením:&nbsp;'%s'%s"
52668
52669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:76
52670 #, c-format
52671 msgid "Search for a vendor"
52672 msgstr "Hľadať predajcu"
52673
52674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
52675 #, c-format
52676 msgid "Search for a vendor to transfer from"
52677 msgstr "Hľadať predajcu, od ktorého chcete presunúť"
52678
52679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:13
52680 #, c-format
52681 msgid "Search for a vendor to transfer to"
52682 msgstr "Hľadať predajcu, ku ktorému chcete presunúť"
52683
52684 #. A
52685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:445
52686 #, fuzzy
52687 msgid "Search for another patron"
52688 msgstr "Hľadať ďalší záznam"
52689
52690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
52691 #, c-format
52692 msgid "Search for another record"
52693 msgstr "Hľadať ďalší záznam"
52694
52695 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
52696 #. %2$s:  batch_id | html 
52697 #. %3$s:  END 
52698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
52699 #, c-format
52700 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
52701 msgstr "Hľadať exempláre %s pre pridanie do dávky %s %s "
52702
52703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:213
52704 #, fuzzy, c-format
52705 msgid "Search for new owner: "
52706 msgstr "Hľadať predajcu"
52707
52708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
52709 #, c-format
52710 msgid "Search for patron"
52711 msgstr "Vyhľadávanie čitateľa"
52712
52713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:110
52714 #, c-format
52715 msgid "Search for patrons"
52716 msgstr "Vyhľadávanie čitateľov"
52717
52718 #. INPUT type=text name=plugin-search
52719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
52720 msgid "Search for plugins"
52721 msgstr "Hľadať pluginy"
52722
52723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
52724 #, c-format
52725 msgid "Search for record"
52726 msgstr "Hľadať záznam"
52727
52728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:226
52729 #, c-format
52730 msgid "Search for tag:"
52731 msgstr "Hľadať menovku:"
52732
52733 #. %1$s:  supplier | $HtmlTags tag='em' 
52734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
52735 #, fuzzy, c-format
52736 msgid "Search for vendor %s"
52737 msgstr "Hľadať predajcu"
52738
52739 #. %1$s:  supplier | html 
52740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:10
52741 #, fuzzy, c-format
52742 msgid "Search for vendor %s &rsaquo; Koha"
52743 msgstr "Hľadať predajcu, ku ktorému chcete presunúť"
52744
52745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
52746 #, fuzzy, c-format
52747 msgid "Search for vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
52748 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
52749
52750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:12
52751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:16
52752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:50
52753 #, c-format
52754 msgid "Search funds"
52755 msgstr "Hľadať vo fondoch"
52756
52757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:99
52758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:23
52759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
52760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:191
52761 #, c-format
52762 msgid "Search history"
52763 msgstr "Výpis hľadania"
52764
52765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
52766 #, fuzzy, c-format
52767 msgid "Search history &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
52768 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
52769
52770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
52771 #, c-format
52772 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
52773 msgstr "Vyhľadajte v kalendári deň, ktorý chcete nastaviť ako sviatok."
52774
52775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:31
52776 #, fuzzy, c-format
52777 msgid "Search index"
52778 msgstr "Hľadať v indexe: "
52779
52780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:172
52781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
52782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
52783 #, c-format
52784 msgid "Search index: "
52785 msgstr "Hľadať v indexe: "
52786
52787 #. INPUT type=text
52788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
52789 msgid "Search issue number"
52790 msgstr "Hľadať číslo vydania"
52791
52792 #. INPUT type=text
52793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:182
52794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:201
52795 msgid "Search library"
52796 msgstr "Hľadať knižnicu"
52797
52798 #. A
52799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:59
52800 #, fuzzy, c-format
52801 msgid "Search licenses"
52802 msgstr "Hľadať v oznámeniach"
52803
52804 #. INPUT type=text
52805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:202
52806 msgid "Search location"
52807 msgstr "Hľadať lokáciu"
52808
52809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
52810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
52811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:187
52812 #, c-format
52813 msgid "Search main heading"
52814 msgstr "Hľadať v hlavnej hlavičke"
52815
52816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:84
52817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
52818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
52819 #, c-format
52820 msgid "Search main heading ($a only)"
52821 msgstr "Hľadať v hlavnej hlavičke (iba $a)"
52822
52823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:20
52824 #, c-format
52825 msgid "Search main heading ($a only): "
52826 msgstr "Hľadať v hlavnej hlavičke (iba $a): "
52827
52828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:46
52829 #, c-format
52830 msgid "Search main heading: "
52831 msgstr "Hľadať v hlavnej hlavičke: "
52832
52833 #. INPUT type=text
52834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:200
52835 msgid "Search notes"
52836 msgstr "Hľadať v poznámkach"
52837
52838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
52839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:29
52840 #, c-format
52841 msgid "Search notices"
52842 msgstr "Hľadať v oznámeniach"
52843
52844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
52845 #, c-format
52846 msgid "Search on"
52847 msgstr "Hľadať"
52848
52849 #. I
52850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:98
52851 msgid "Search on %s"
52852 msgstr "Hľadať na %s"
52853
52854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
52855 #, c-format
52856 msgid "Search on Mana"
52857 msgstr "Hľadať v Mana"
52858
52859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:13
52860 #, c-format
52861 msgid "Search options"
52862 msgstr "Možnosti vyhľadávania"
52863
52864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:57
52865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:197
52866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:200
52867 #, c-format
52868 msgid "Search orders"
52869 msgstr "Hľadať objednávky"
52870
52871 #. A
52872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:62
52873 #, fuzzy, c-format
52874 msgid "Search packages"
52875 msgstr "Hľadať ciele"
52876
52877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:360
52878 #, c-format
52879 msgid "Search partners"
52880 msgstr "Vyhľadať partnerov"
52881
52882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
52883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
52884 #, c-format
52885 msgid "Search patron categories"
52886 msgstr "Hľadať v kategóriách čitateľov"
52887
52888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:103
52889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:124
52890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:183
52891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
52892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:29
52893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
52894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:16
52895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:18
52896 #, c-format
52897 msgid "Search patrons"
52898 msgstr "Vyhľadávanie čitateľov"
52899
52900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:120
52901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181
52902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:206
52903 #, c-format
52904 msgid "Search patrons or clubs"
52905 msgstr "Vyhľadať čitateľov alebo kluby"
52906
52907 #. INPUT type=text
52908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
52909 #, fuzzy
52910 msgid "Search publication date"
52911 msgstr "Hľadať dátum vypršania"
52912
52913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:163
52914 #, c-format
52915 msgid "Search reports by keyword: "
52916 msgstr "Vyhľadávanie vo výkazoch podľa kľúčového slova: "
52917
52918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
52919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:57
52920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:67
52921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
52922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:54
52923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:91
52924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
52925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
52926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
52927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:27
52928 #, c-format
52929 msgid "Search results"
52930 msgstr "Výsledky hľadania"
52931
52932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
52933 #, fuzzy, c-format
52934 msgid "Search results &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Koha"
52935 msgstr "Koha &rsaquo; Čiarové kódy a etikety &rsaquo; Výsledky vyhľadávania"
52936
52937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
52938 #, fuzzy, c-format
52939 msgid "Search results &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
52940 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
52941
52942 #. %1$s:  from | html 
52943 #. %2$s:  to | html 
52944 #. %3$s:  total | html 
52945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
52946 #, c-format
52947 msgid "Search results from %s to %s of %s"
52948 msgstr "Výsledky vyhľadávania od %s do %s z %s"
52949
52950 #. NAV
52951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:237
52952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:249
52953 msgid "Search results navigation"
52954 msgstr "Navigácia vo výsledkoch vyhľadávania"
52955
52956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:332
52957 #, c-format
52958 msgid "Search selected partners"
52959 msgstr "Vyhľadať vybraných partnerov"
52960
52961 #. INPUT type=text
52962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:187
52963 msgid "Search since"
52964 msgstr "Hľadať od"
52965
52966 #. INPUT type=text
52967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:186
52968 msgid "Search status"
52969 msgstr "Hľadať stav"
52970
52971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
52972 #, c-format
52973 msgid "Search string matches: "
52974 msgstr "Hľadať zhody reťazcov: "
52975
52976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:9
52977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:13
52978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:59
52979 #, c-format
52980 msgid "Search subscriptions"
52981 msgstr "Hľadať v predplatných"
52982
52983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:40
52984 #, c-format
52985 msgid "Search subscriptions:"
52986 msgstr "Hľadať v predplatných:"
52987
52988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
52989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:34
52990 #, c-format
52991 msgid "Search suggestions"
52992 msgstr "Hľadať v návrhoch"
52993
52994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
52995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:31
52996 #, c-format
52997 msgid "Search system preferences"
52998 msgstr "Vyhľadávanie v nastaveniach systému"
52999
53000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
53001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
53002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
53003 #, c-format
53004 msgid "Search targets"
53005 msgstr "Hľadať ciele"
53006
53007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:129
53008 #, c-format
53009 msgid "Search term: "
53010 msgstr "Hľadaný pojem: "
53011
53012 #. INPUT type=text name=q
53013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:15
53014 #, fuzzy
53015 msgid "Search the catalog and the reservoir"
53016 msgstr "Hľadať v katalógu a v zásobníku:"
53017
53018 #. INPUT type=text
53019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:183
53020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:199
53021 msgid "Search title"
53022 msgstr "Hľadať titul"
53023
53024 #. A
53025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:65
53026 #, fuzzy, c-format
53027 msgid "Search titles"
53028 msgstr "Hľadať titul"
53029
53030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
53031 #, c-format
53032 msgid "Search to hold"
53033 msgstr "Vyhľadávanie pre rezerváciu"
53034
53035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:107
53036 #, c-format
53037 msgid "Search to hold "
53038 msgstr "Vyhľadávanie pre rezerváciu "
53039
53040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:37
53041 #, fuzzy, c-format
53042 msgid "Search type"
53043 msgstr "Hľadať typ:"
53044
53045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65
53046 #, c-format
53047 msgid "Search type:"
53048 msgstr "Hľadať typ:"
53049
53050 #. SCRIPT
53051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53052 msgid "Search unavailable"
53053 msgstr "Vyhľadávanie nedostupné"
53054
53055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:97
53056 #, fuzzy, c-format
53057 msgid "Search uploads by category"
53058 msgstr "Kategória vyhľadávania"
53059
53060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:126
53061 #, c-format
53062 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
53063 msgstr "Hľadať načítané súbory podľa mena alebo kontrolného súčtu"
53064
53065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
53066 #, fuzzy, c-format
53067 msgid "Search using filter"
53068 msgstr "Vyhľadávacie filtre"
53069
53070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
53071 #, c-format
53072 msgid "Search value: "
53073 msgstr "Hľadať hodnotu: "
53074
53075 #. INPUT type=text
53076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
53077 msgid "Search vendor"
53078 msgstr "Hľadať predajcu"
53079
53080 #. INPUT type=text name=supplier
53081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
53082 #, fuzzy
53083 msgid "Search vendors"
53084 msgstr "Hľadať predajcov:"
53085
53086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:230
53087 #, c-format
53088 msgid "Search was: "
53089 msgstr "Hľadali ste: "
53090
53091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
53092 #, c-format
53093 msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
53094 msgstr ""
53095
53096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
53097 #, fuzzy, c-format
53098 msgid "Search within results"
53099 msgstr "Výsledky hľadania"
53100
53101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30
53102 #, c-format
53103 msgid "Search:"
53104 msgstr "Hľadať:"
53105
53106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:139
53107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:139
53108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
53109 #, c-format
53110 msgid "Searchable"
53111 msgstr "Hľadateľný"
53112
53113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:221
53114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:162
53115 #, c-format
53116 msgid "Searchable: "
53117 msgstr "Hľadateľný: "
53118
53119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
53120 #, fuzzy, c-format
53121 msgid "Searched by default."
53122 msgstr "Predvolené (predvolene hľadané): "
53123
53124 #. A
53125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
53126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
53127 #, c-format
53128 msgid "Searching"
53129 msgstr "Vyhľadávanie"
53130
53131 #. For the first occurrence,
53132 #. %1$s:  city_name_filter | html 
53133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:173
53134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:170
53135 #, fuzzy, c-format
53136 msgid "Searching: %s"
53137 msgstr "Vyhľadávanie"
53138
53139 #. SCRIPT
53140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
53141 msgid "Season"
53142 msgstr "Sezóna"
53143
53144 #. SCRIPT
53145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
53146 msgid "Second"
53147 msgstr "Druhé"
53148
53149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:164
53150 #, c-format
53151 msgid "Second indicator default value: "
53152 msgstr "Predvolená hodnota druhého indikátora: "
53153
53154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
53155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
53156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
53157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:256
53158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
53159 #, c-format
53160 msgid "Secondary email"
53161 msgstr "Sekundárny E-mail"
53162
53163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:235
53164 #, c-format
53165 msgid "Secondary email:"
53166 msgstr "Sekundárny email:"
53167
53168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
53169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
53170 #, c-format
53171 msgid "Secondary email: "
53172 msgstr "Sekundárny E-mail: "
53173
53174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:810
53175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
53176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
53177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
53178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
53179 #, c-format
53180 msgid "Secondary phone"
53181 msgstr "Sekundárny telefón"
53182
53183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:237
53184 #, c-format
53185 msgid "Secondary phone:"
53186 msgstr "Sekundárny telefón:"
53187
53188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
53189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
53190 #, c-format
53191 msgid "Secondary phone: "
53192 msgstr "Sekundárny telefón: "
53193
53194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
53195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1225
53196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1339
53197 #, c-format
53198 msgid "Seconds (default)"
53199 msgstr "Sekundy (predvolené)"
53200
53201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:51
53202 #, fuzzy, c-format
53203 msgid "Secret: "
53204 msgstr "Tajné"
53205
53206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
53207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:50
53208 #, c-format
53209 msgid "Section"
53210 msgstr "Sekcia"
53211
53212 #. For the first occurrence,
53213 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
53214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:408
53215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1009
53216 #, c-format
53217 msgid "Section %s"
53218 msgstr "Sekcia %s"
53219
53220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:80
53221 #, c-format
53222 msgid "Section:"
53223 msgstr "Sekcia:"
53224
53225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:330
53226 #, fuzzy, c-format
53227 msgid "See "
53228 msgstr "Zľava %s "
53229
53230 #. %1$s:  subfield.seealso | html 
53231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
53232 #, fuzzy, c-format
53233 msgid "See %s"
53234 msgstr "Zľava %s "
53235
53236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
53237 #, fuzzy, c-format
53238 msgid "See all charges."
53239 msgstr "Zaplatiť všetky pokuty"
53240
53241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:404
53242 #, fuzzy, c-format
53243 msgid "See also:"
53244 msgstr "pozri tiež:"
53245
53246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:137
53247 #, c-format
53248 msgid "See any subscription attached to this biblio"
53249 msgstr "Pozrite na ľubovoľné predplatné pripojené k tomuto biblio"
53250
53251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
53252 #, c-format
53253 msgid "See from (non-preferred form) headings are included "
53254 msgstr ""
53255
53256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
53257 #, c-format
53258 msgid "See highlighted items below"
53259 msgstr "Pozrite sa nižšie na zvýraznené exempláre"
53260
53261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:133
53262 #, c-format
53263 msgid "See online help for advanced options"
53264 msgstr "Pozrite sa na pomoc online pre rozšírené možnosti"
53265
53266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:222
53267 #, c-format
53268 msgid "See your public page: "
53269 msgstr "Pozrite si svoju verejnú stránku: "
53270
53271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:96
53272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
53273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
53274 #, c-format
53275 msgid "Seen"
53276 msgstr "Videný"
53277
53278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
53279 #, c-format
53280 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
53281 msgstr "Sefton Council, United Kingdom"
53282
53283 #. INPUT type=submit
53284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:74
53285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:142
53286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
53287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:101
53288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:75
53289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2398
53290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2420
53291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
53292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
53293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
53294 #, c-format
53295 msgid "Select"
53296 msgstr "Zvoliť"
53297
53298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
53299 #, c-format
53300 msgid "Select "
53301 msgstr "Zvoliť "
53302
53303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:211
53304 #, fuzzy, c-format
53305 msgid "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
53306 msgstr "Zvoľte Všetko ak sa tento typ vlastnosti musí zobraziť vždy. Inak zvoľte knižnice, ktoré chcete priradiť k tejto hodnote. "
53307
53308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
53309 #, c-format
53310 msgid "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, select the specific libraries that use this item type."
53311 msgstr "Ak všetky knižnice používajú tento typ exemplára, vyberte možnosť „Všetky knižnice“. V opačnom prípade vyberte konkrétne knižnice, ktoré používajú tento typ exemplára."
53312
53313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:156
53314 #, c-format
53315 msgid "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
53316 msgstr "Zvoľte 'Všetky knižnice' ak sa táto povolená hodnota má zobraziť vždy. Inak zvoľte knižnice, ktoré chcete priradiť k tejto hodnote."
53317
53318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:137
53319 #, c-format
53320 msgid "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
53321 msgstr "Ak má byť tento typ kreditu k dispozícii vo všetkých knižniciach, vyberte možnosť „Všetky knižnice“. V opačnom prípade vyberte knižnice, ku ktorým chcete priradiť typ kreditu."
53322
53323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
53324 #, c-format
53325 msgid "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
53326 msgstr "Ak má byť tento typ debetu k dispozícii vo všetkých knižniciach, vyberte možnosť „Všetky knižnice“. V opačnom prípade vyberte knižnice, ku ktorým chcete priradiť typ debetu."
53327
53328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
53329 #, c-format
53330 msgid "Select CSV profile:"
53331 msgstr "Zvoliť profil CSV:"
53332
53333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
53334 #, c-format
53335 msgid "Select MARC framework:"
53336 msgstr "Zvoliť MARC šablónu:"
53337
53338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
53339 #, c-format
53340 msgid "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and each valid record staged for later import into the catalog."
53341 msgstr "Zvoľte súbor MARC na prípravu do zásobníka importu. Ten bude spracovaný a každý platný záznam sa pripraví na neskorší import do katalógu."
53342
53343 #. SCRIPT
53344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
53345 #, fuzzy
53346 msgid "Select a backend first"
53347 msgstr "Vybrať zoznam"
53348
53349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
53350 #, c-format
53351 msgid "Select a budget"
53352 msgstr "Zvoliť rozpočet"
53353
53354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
53355 #, c-format
53356 msgid "Select a built-in sound: "
53357 msgstr "Zvoliť vstavaný zvuk: "
53358
53359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
53360 #, c-format
53361 msgid "Select a category type"
53362 msgstr "Zvoliť typ kategórie"
53363
53364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:309
53365 #, c-format
53366 msgid "Select a chooser"
53367 msgstr "Zvoliť výber"
53368
53369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:51
53370 #, fuzzy, c-format
53371 msgid "Select a collection:"
53372 msgstr "Vybrať kolekciu"
53373
53374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:123
53375 #, c-format
53376 msgid "Select a day"
53377 msgstr "Zvoliť deň"
53378
53379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:335
53380 #, c-format
53381 msgid "Select a deliverer"
53382 msgstr "Zvoliť doručovateľa"
53383
53384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:60
53385 #, c-format
53386 msgid "Select a department"
53387 msgstr "Zvoliť katedru"
53388
53389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:198
53390 #, c-format
53391 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
53392 msgstr "Vybrať súbor na import do tabuľky požičiavateľov"
53393
53394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
53395 #, c-format
53396 msgid "Select a frequency"
53397 msgstr "Zvoliť frekvenciu"
53398
53399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:207
53400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:569
53401 #, c-format
53402 msgid "Select a fund"
53403 msgstr "Zvoliť fond"
53404
53405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:455
53406 #, c-format
53407 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
53408 msgstr ""
53409
53410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:179
53411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:311
53412 #, c-format
53413 msgid "Select a fund (will use default if set)"
53414 msgstr ""
53415
53416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
53417 #, c-format
53418 msgid "Select a language: "
53419 msgstr "Zvoliť jazyk: "
53420
53421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
53422 #, c-format
53423 msgid "Select a layout for back side: "
53424 msgstr "Zvoliť rozloženie na zadnú stranu: "
53425
53426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
53427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
53428 #, c-format
53429 msgid "Select a layout to be applied: "
53430 msgstr "Zvoliť rozloženie: "
53431
53432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:34
53433 #, c-format
53434 msgid "Select a library :"
53435 msgstr "Zvoliť knižnicu :"
53436
53437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
53438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
53439 #, c-format
53440 msgid "Select a library : "
53441 msgstr "Zvoliť knižnicu : "
53442
53443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:70
53444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:76
53445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
53446 #, c-format
53447 msgid "Select a library:"
53448 msgstr "Zvoliť knižnicu:"
53449
53450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:135
53451 #, c-format
53452 msgid "Select a library: "
53453 msgstr "Vybrať knižnicu: "
53454
53455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:92
53456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
53457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:13
53458 #, c-format
53459 msgid "Select a list"
53460 msgstr "Vybrať zoznam"
53461
53462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
53463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
53464 #, c-format
53465 msgid "Select a list of records"
53466 msgstr "Vybrať zoznam záznamov"
53467
53468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:101
53469 #, c-format
53470 msgid "Select a table:"
53471 msgstr "Vybrať tabuľku:"
53472
53473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
53474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
53475 #, c-format
53476 msgid "Select a template"
53477 msgstr "Zvoliť šablónu"
53478
53479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86
53480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:73
53481 #, c-format
53482 msgid "Select a template to be applied: "
53483 msgstr "Zvoliť šablónu: "
53484
53485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:275
53486 #, c-format
53487 msgid "Select a time"
53488 msgstr "Zvoliť čas"
53489
53490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:80
53491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:139
53492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:49
53493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:124
53494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
53495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:65
53496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:224
53497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258
53498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
53499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:326
53500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:98
53501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
53502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
53503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:191
53504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:298
53505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:405
53506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
53507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
53508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
53509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
53510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:56
53511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
53512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:154
53513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:35
53514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:35
53515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:34
53516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
53517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:86
53518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191
53519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
53520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:127
53521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:163
53522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:127
53523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
53524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
53525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
53526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
53527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:334
53528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:199
53529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:60
53530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
53531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
53532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
53533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53534 #, c-format
53535 msgid "Select all"
53536 msgstr "Vybrať všetko"
53537
53538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:52
53539 #, fuzzy, c-format
53540 msgid "Select all "
53541 msgstr "Vybrať všetko"
53542
53543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:46
53544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
53545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
53546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:171
53547 #, c-format
53548 msgid "Select all visible rows"
53549 msgstr "Zvoliť všetky viditeľné riadky"
53550
53551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:236
53552 #, c-format
53553 msgid "Select an authority framework"
53554 msgstr "Zvoliť šablónu autorít"
53555
53556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
53557 #, c-format
53558 msgid "Select an existing list"
53559 msgstr "Zvoliť existujúci zoznam"
53560
53561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:172
53562 #, c-format
53563 msgid "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
53564 msgstr "Zvoľte obrazový súbor alebo komprimovaný súbor ZIP na načítanie. Tento nástroj akceptuje obrázky vo formáte GIF, JPEG, PNG a XPM."
53565
53566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
53567 #, fuzzy, c-format
53568 msgid "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
53569 msgstr "Zvoľte obrazový súbor alebo komprimovaný súbor ZIP na načítanie. Tento nástroj akceptuje obrázky vo formáte GIF, JPEG, PNG a XPM."
53570
53571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:42
53572 #, fuzzy, c-format
53573 msgid "Select an item type:"
53574 msgstr "Zvoliť typ plánovania:"
53575
53576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
53577 #, c-format
53578 msgid "Select day: "
53579 msgstr "Zvoliť deň: "
53580
53581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1081
53582 #, c-format
53583 msgid "Select download format: "
53584 msgstr "Zvoliť formát na stiahnutie: "
53585
53586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:32
53587 #, c-format
53588 msgid "Select files: "
53589 msgstr "Zvoliť súbory: "
53590
53591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:194
53592 #, c-format
53593 msgid "Select item:"
53594 msgstr "Zvoliť exemplár:"
53595
53596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:568
53597 #, c-format
53598 msgid "Select items to move to this rota:"
53599 msgstr "Vyberte exempláre, ktoré chcete presunúť do tohto rozpisu cirkulačnej služby:"
53600
53601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:109
53602 #, c-format
53603 msgid "Select local databases"
53604 msgstr "Zvoliť lokálne databázy"
53605
53606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:558
53607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:948
53608 #, c-format
53609 msgid "Select manager"
53610 msgstr "Zvoliť správcu"
53611
53612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
53613 #, c-format
53614 msgid "Select month:"
53615 msgstr "Zvoliť mesiac:"
53616
53617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138
53618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
53619 #, c-format
53620 msgid "Select none"
53621 msgstr "Nezvoliť žiadne"
53622
53623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:81
53624 #, c-format
53625 msgid "Select none to see all libraries"
53626 msgstr "Nezvoliť žiadne pre zobrazenie všetkých knižníc"
53627
53628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:131
53629 #, c-format
53630 msgid "Select note"
53631 msgstr "Zvoliť poznámku"
53632
53633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
53634 #, c-format
53635 msgid "Select notice:"
53636 msgstr "Zvoliť oznámenie:"
53637
53638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:80
53639 #, c-format
53640 msgid "Select one or more images to delete. "
53641 msgstr "Zvoľte jeden alebo viac obrázkov na odstránenie. "
53642
53643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
53644 #, c-format
53645 msgid "Select ordering library account: "
53646 msgstr "Zvoliť účet objednávajúcej knižnice: "
53647
53648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
53649 #, c-format
53650 msgid "Select owner"
53651 msgstr "Zvoliť vlastníka"
53652
53653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:319
53654 #, c-format
53655 msgid "Select partner libraries:"
53656 msgstr "Zvoliť partnerské knižnice:"
53657
53658 #. SCRIPT
53659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
53660 #, fuzzy
53661 msgid "Select patron"
53662 msgstr "Odstrániť čitateľov"
53663
53664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:111
53665 #, c-format
53666 msgid "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to this patron record and the remaining patron records will be deleted."
53667 msgstr "Zvoľte čitateľa, ktorého si chcete zachovať. Údaje od ostatných čitateľov sa prenesú do tohto záznamu o čitateľovi a ostatné záznamy o čitateľoch budú odstránené."
53668
53669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
53670 #, c-format
53671 msgid "Select planning type:"
53672 msgstr "Zvoliť typ plánovania:"
53673
53674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
53675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
53676 #, c-format
53677 msgid "Select records to export "
53678 msgstr "Zvoliť záznamy na export "
53679
53680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:127
53681 #, c-format
53682 msgid "Select remote databases"
53683 msgstr "Zvoliť vzdialené databázy"
53684
53685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
53686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
53687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:135
53688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:176
53689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
53690 #, c-format
53691 msgid "Select searches to: "
53692 msgstr "Vybrané hľadania: "
53693
53694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:158
53695 #, c-format
53696 msgid "Select table:"
53697 msgstr "Zvoliť tabuľku:"
53698
53699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:103
53700 #, c-format
53701 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
53702 msgstr "Zvoliť biblionumber, ku ktorému sa pripojí exemplár"
53703
53704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:50
53705 #, c-format
53706 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
53707 msgstr "Zvoliť biblionumber, na ktorý sa prepojí exemplár"
53708
53709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:208
53710 #, c-format
53711 msgid "Select the file to import: "
53712 msgstr "Zvoliť súbor na import: "
53713
53714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
53715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
53716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:144
53717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:188
53718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:215
53719 #, c-format
53720 msgid "Select the file to upload: "
53721 msgstr "Zvoliť súbor na načítanie: "
53722
53723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:64
53724 #, c-format
53725 msgid "Select the host record to link"
53726 msgstr "Vyberte záznam hostiteľa, ktorý chcete prepojiť"
53727
53728 #. %1$s:  bibliotitle | html 
53729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:62
53730 #, c-format
53731 msgid "Select the host record to link to '%s'"
53732 msgstr "Vyberte záznam hostiteľa, ktorý chcete prepojiť s '%s'"
53733
53734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:28
53735 #, c-format
53736 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
53737 msgstr "Zvoliť účet knižnice odosielajúcej objednávku EDI"
53738
53739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164
53740 #, c-format
53741 msgid "Select to display or not:"
53742 msgstr "Zvoliť na zobrazenie alebo nie:"
53743
53744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:69
53745 #, c-format
53746 msgid "Select to import"
53747 msgstr "Zvoliť na import"
53748
53749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
53750 #, fuzzy, c-format
53751 msgid "Select vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53752 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
53753
53754 #. SCRIPT
53755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
53756 msgid "Select visible rows"
53757 msgstr "Vybrať viditeľné riadky"
53758
53759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1460
53760 #, c-format
53761 msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
53762 msgstr ""
53763
53764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
53765 #, c-format
53766 msgid "Select without holds"
53767 msgstr "Zvoliť bez rezervácií"
53768
53769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:129
53770 #, c-format
53771 msgid "Select without items"
53772 msgstr "Zvoliť bez exemplárov"
53773
53774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
53775 #, fuzzy, c-format
53776 msgid "Select without subscriptions"
53777 msgstr "Zvoliť bez exemplárov"
53778
53779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63
53780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
53781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
53782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
53783 #, c-format
53784 msgid "Select your MARC flavor"
53785 msgstr "Zvoľte variant vášho MARCu"
53786
53787 #. SCRIPT
53788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53789 #, fuzzy
53790 msgid "Select..."
53791 msgstr "Zvoliť"
53792
53793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
53794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
53795 #, c-format
53796 msgid "Select2"
53797 msgstr "Select2"
53798
53799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:292
53800 #, c-format
53801 msgid "Selected fields will be preserved from original patron record when overwriting existing patron."
53802 msgstr "Vybrané polia budú prevzaté z pôvodného záznamu čitateľa pri prepisovaní existujúceho čitateľa."
53803
53804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:9
53805 #, c-format
53806 msgid "Selected items :"
53807 msgstr "Zvolené exempláre :"
53808
53809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:168
53810 #, c-format
53811 msgid "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a new issue is received."
53812 msgstr "Zvolením oznámenia budú čitatelia na distribučnom zozname upovedomení, keď prídu nové čísla časopisov."
53813
53814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
53815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
53816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
53817 #, fuzzy, c-format
53818 msgid "Selecting default settings"
53819 msgstr "Vyberajú sa východzie nastavenia"
53820
53821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:307
53822 #, c-format
53823 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
53824 msgstr "Zvolením tejto možnosti sa prepíšu jestvujúci vlastníci fondov, ak jestvujú"
53825
53826 #. SCRIPT
53827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53828 #, fuzzy
53829 msgid "Selection"
53830 msgstr "výber"
53831
53832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:103
53833 #, c-format
53834 msgid "Selector"
53835 msgstr "Selektor"
53836
53837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:42
53838 #, c-format
53839 msgid "Selector: "
53840 msgstr "Selektor: "
53841
53842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
53843 #, c-format
53844 msgid "Self check modules"
53845 msgstr "Samoobslužné moduly"
53846
53847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:89
53848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
53849 #, c-format
53850 msgid "Semi-colon (;)"
53851 msgstr "Bodkočiarka (;)"
53852
53853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
53854 #, c-format
53855 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
53856 msgstr "Text oddelený bodkočiarkou (.csv)"
53857
53858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
53859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
53860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
53861 #, c-format
53862 msgid "Send"
53863 msgstr "Odoslať"
53864
53865 #. INPUT type=submit
53866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:41
53867 msgid "Send EDI order"
53868 msgstr "Poslať objednávku EDI"
53869
53870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
53871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
53872 #, c-format
53873 msgid "Send email"
53874 msgstr "Odoslať email"
53875
53876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:352
53877 #, fuzzy, c-format
53878 msgid "Send email to new patrons"
53879 msgstr "Uložiť ako novú schému"
53880
53881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
53882 #, c-format
53883 msgid "Send list"
53884 msgstr "Odoslať zoznam"
53885
53886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:584
53887 #, fuzzy, c-format
53888 msgid "Send notice to patron "
53889 msgstr "Nastaviť na čitateľa"
53890
53891 #. INPUT type=submit name=submit
53892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
53893 msgid "Send notification"
53894 msgstr "Odoslať upomienku"
53895
53896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
53897 #, fuzzy, c-format
53898 msgid "Send password reset"
53899 msgstr "Nové heslo:"
53900
53901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:195
53902 #, fuzzy, c-format
53903 msgid "Send the code by email"
53904 msgstr "Odoslať email"
53905
53906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
53907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
53908 #, c-format
53909 msgid "Send to"
53910 msgstr "Adresát"
53911
53912 #. INPUT type=submit
53913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:146
53914 msgid "Send to Mana KB"
53915 msgstr "Odoslať do Mana KB"
53916
53917 #. A
53918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
53919 msgid "Send visible items to batch item deletion"
53920 msgstr "Odoslať viditeľné exempláre na hromadné odstránenie exemplárov"
53921
53922 #. A
53923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
53924 msgid "Send visible items to batch item modification"
53925 msgstr "Odoslať viditeľné exempláre na hromadnú úpravu exemplárov"
53926
53927 #. A
53928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
53929 msgid "Send visible records to a list"
53930 msgstr "Odoslať viditeľné záznamy do zoznamu"
53931
53932 #. A
53933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
53934 msgid "Send visible records to batch record deletion"
53935 msgstr "Odoslať viditeľné záznamy na hromadné odstránenie záznamov"
53936
53937 #. A
53938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1026
53939 msgid "Send visible records to batch record modification"
53940 msgstr "Odoslať viditeľné záznamy na hromadnú úpravu záznamov"
53941
53942 #. A
53943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
53944 msgid "Send visible results to batch patron modification"
53945 msgstr "Odoslať viditeľné výsledky na hromadnú úpravu čitateľov"
53946
53947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:79
53948 #, fuzzy, c-format
53949 msgid "Send welcome email"
53950 msgstr "Odoslať email"
53951
53952 #. %1$s:  library.branchname | html 
53953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:51
53954 #, fuzzy, c-format
53955 msgid "Sending to %s"
53956 msgstr "Posiela sa Váš zoznam"
53957
53958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
53959 #, c-format
53960 msgid "Sending your cart"
53961 msgstr "Posiela sa Váš košík"
53962
53963 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
53964 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
53965 #. %3$s:  ELSE 
53966 #. %4$s:  END 
53967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
53968 #, fuzzy, c-format
53969 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
53970 msgstr "Podrobnosti pre: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s katalóg"
53971
53972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
53973 #, c-format
53974 msgid "Sending your list"
53975 msgstr "Posiela sa Váš zoznam"
53976
53977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
53978 #, fuzzy, c-format
53979 msgid "Sending your list &rsaquo; Lists &rsaquo; Koha"
53980 msgstr "&rsaquo; Upraviť SQL výkaz %s &rsaquo; "
53981
53982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:269
53983 #, fuzzy, c-format
53984 msgid "Sent"
53985 msgstr "Odoslané"
53986
53987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:32
53988 #, c-format
53989 msgid "Sent notices"
53990 msgstr ""
53991
53992 #. For the first occurrence,
53993 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
53994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
53995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:43
53996 #, c-format
53997 msgid "Sent notices for %s"
53998 msgstr "Odoslané oznámenia pre %s"
53999
54000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:74
54001 #, c-format
54002 msgid "Sent to"
54003 msgstr "Odoslané"
54004
54005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:33
54006 #, c-format
54007 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
54008 msgstr "Oddeľte kľúče spojovníkom \"-\""
54009
54010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:191
54011 #, c-format
54012 msgid "Separate multiple filenames by commas."
54013 msgstr "Oddeľte viacero názvov súborov čiarkami."
54014
54015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
54016 #, c-format
54017 msgid "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
54018 msgstr "Oddeľte možnosti čiarkami. Príklad: sru=get,sru_version=1.1. Pozrite aj na http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
54019
54020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
54021 #, c-format
54022 msgid "September"
54023 msgstr "September"
54024
54025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
54026 #, c-format
54027 msgid "Serial"
54028 msgstr "Periodikum"
54029
54030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
54031 #, fuzzy, c-format
54032 msgid "Serial claim"
54033 msgstr "Reklamácie periodík"
54034
54035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
54036 #, c-format
54037 msgid "Serial collection"
54038 msgstr "Zbierka periodík"
54039
54040 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
54041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:500
54042 #, c-format
54043 msgid "Serial collection #%s"
54044 msgstr "Zbierka periodík #%s"
54045
54046 #. A
54047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:500
54048 #, fuzzy
54049 msgid "Serial collection for %s"
54050 msgstr "zbierka periodík pre %s"
54051
54052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:27
54053 #, fuzzy, c-format
54054 msgid "Serial collection information"
54055 msgstr "Informácia o zbierke periodík pre "
54056
54057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
54058 #, c-format
54059 msgid "Serial collection information for "
54060 msgstr "Informácia o zbierke periodík pre "
54061
54062 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:9
54064 #, fuzzy, c-format
54065 msgid "Serial collection information for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54066 msgstr "Informácia o zbierke periodík pre "
54067
54068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:94
54069 #, fuzzy, c-format
54070 msgid "Serial edition"
54071 msgstr "Vydanie periodika "
54072
54073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
54074 #, c-format
54075 msgid "Serial edition "
54076 msgstr "Vydanie periodika "
54077
54078 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
54080 #, fuzzy, c-format
54081 msgid "Serial edition %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54082 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
54083
54084 #. For the first occurrence,
54085 #. SCRIPT
54086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
54087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:545
54088 #, fuzzy, c-format
54089 msgid "Serial enumeration"
54090 msgstr "Číslovanie periodík:"
54091
54092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
54093 #, c-format
54094 msgid "Serial enumeration / chronology"
54095 msgstr "Číslovanie periodík / chronológia"
54096
54097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:422
54098 #, c-format
54099 msgid "Serial enumeration:"
54100 msgstr "Číslovanie periodík:"
54101
54102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:497
54103 #, fuzzy, c-format
54104 msgid "Serial links"
54105 msgstr "Reklamácie periodík"
54106
54107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
54108 #, c-format
54109 msgid "Serial number:"
54110 msgstr "Číslo periodika:"
54111
54112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:116
54113 #, c-format
54114 msgid "Serial receipt creates an item record."
54115 msgstr "Potvrdenka periodika vytvára záznam o exemplári."
54116
54117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
54118 #, c-format
54119 msgid "Serial receipt does not create an item record."
54120 msgstr "Potvrdenka periodika nevytvára záznam o exemplári."
54121
54122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:159
54123 #, c-format
54124 msgid "Serial receive"
54125 msgstr "Prijatie periodika"
54126
54127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
54128 #, c-format
54129 msgid "Serial subscription: search for vendor "
54130 msgstr "Predplatné periodika: hľadať predajcu "
54131
54132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:135
54133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
54134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:19
54135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
54136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:18
54137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:20
54138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:16
54139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:16
54140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:21
54141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:88
54142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:31
54143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:24
54144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:31
54145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:30
54146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:19
54147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:24
54148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:25
54149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:17
54150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:17
54151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:14
54152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
54153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
54154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
54155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
54156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
54157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
54158 #, c-format
54159 msgid "Serials"
54160 msgstr "Periodiká"
54161
54162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:426
54163 #, fuzzy, c-format
54164 msgid "Serials "
54165 msgstr "Periodiká"
54166
54167 #. For the first occurrence,
54168 #. %1$s:  biblionumber | html 
54169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
54170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:8
54171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
54172 #, fuzzy, c-format
54173 msgid "Serials %s &rsaquo; Koha"
54174 msgstr "Výkaz %s &rsaquo; "
54175
54176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:158
54177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:215
54178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:380
54179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:382
54180 #, c-format
54181 msgid "Serials (new issue)"
54182 msgstr "Periodiká (nové číslo)"
54183
54184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:285
54185 #, c-format
54186 msgid "Serials planning"
54187 msgstr "Plánovanie periodík"
54188
54189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:653
54190 #, c-format
54191 msgid "Serials receiving "
54192 msgstr "Príjem periodík "
54193
54194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
54195 #, fuzzy, c-format
54196 msgid "Serials statistics wizard"
54197 msgstr "Štatistika periodík"
54198
54199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16
54200 #, fuzzy, c-format
54201 msgid "Serials subscription renew"
54202 msgstr "Predplatné periodík"
54203
54204 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
54205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
54206 #, fuzzy, c-format
54207 msgid "Serials subscription renew #%s &rsaquo; Koha"
54208 msgstr "Vyhľadávanie v predplatnom periodík"
54209
54210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
54211 #, fuzzy, c-format
54212 msgid "Serials subscription renew &rsaquo; Koha"
54213 msgstr "Vyhľadávanie v predplatnom periodík"
54214
54215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
54216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
54217 #, c-format
54218 msgid "Serials subscriptions"
54219 msgstr "Predplatné periodík"
54220
54221 #. %1$s:  total | html 
54222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
54223 #, c-format
54224 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
54225 msgstr "Predplatné periodík (%s nájdených)"
54226
54227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
54228 #, c-format
54229 msgid "Serials subscriptions search"
54230 msgstr "Vyhľadávanie v predplatnom periodík"
54231
54232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:26
54233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
54234 #, fuzzy, c-format
54235 msgid "Serials subscriptions stats"
54236 msgstr "Vyhľadávanie v predplatnom periodík"
54237
54238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
54239 #, fuzzy, c-format
54240 msgid "Serials subscriptions stats &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
54241 msgstr "Koha &rsaquo; Výkazy &rsaquo; Stratené exempláre"
54242
54243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:433
54244 #, c-format
54245 msgid "Serials tables"
54246 msgstr "Tabuľky periodík"
54247
54248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
54249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
54250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:449
54251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:39
54252 #, c-format
54253 msgid "Series"
54254 msgstr "Edícia"
54255
54256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
54257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
54258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54259 #, c-format
54260 msgid "Series title"
54261 msgstr "Názov edície"
54262
54263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
54264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
54265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:139
54266 #, c-format
54267 msgid "Series: "
54268 msgstr "Edícia: "
54269
54270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
54271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
54272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
54273 #, c-format
54274 msgid "Server"
54275 msgstr "Server"
54276
54277 #. For the first occurrence,
54278 #. SCRIPT
54279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
54280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
54281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
54282 msgid "Server '%s' deleted successfully."
54283 msgstr "Server '%s' bol úspešne odstránený."
54284
54285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:65
54286 #, fuzzy, c-format
54287 msgid "Server added successfully."
54288 msgstr "úspešne pridaný"
54289
54290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
54291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
54292 #, c-format
54293 msgid "Server information"
54294 msgstr "Informácie o serveri"
54295
54296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
54297 #, c-format
54298 msgid "Server name: "
54299 msgstr "Názov servera: "
54300
54301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:63
54302 #, fuzzy, c-format
54303 msgid "Server updated successfully."
54304 msgstr "úspešne aktualizovaná"
54305
54306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
54307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:229
54308 #, c-format
54309 msgid "Servers:"
54310 msgstr "Servre:"
54311
54312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
54313 #, c-format
54314 msgid "Session timed out, please log in again"
54315 msgstr "Čas pripojenia vypršal, prihláste sa znova, prosím"
54316
54317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
54318 #, c-format
54319 msgid "Session timed out."
54320 msgstr "Čas pripojenia vypršal."
54321
54322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:195
54323 #, c-format
54324 msgid "Set all funds to zero"
54325 msgstr "Vynulovať všetky fondy"
54326
54327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
54328 #, c-format
54329 msgid "Set back to"
54330 msgstr "Nastaviť späť na"
54331
54332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:478
54333 #, c-format
54334 msgid "Set back to: "
54335 msgstr "Nastaviť späť na: "
54336
54337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
54338 #, c-format
54339 msgid "Set basket group"
54340 msgstr "Nastaviť skupinu košíkov"
54341
54342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:79
54343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:76
54344 #, c-format
54345 msgid "Set by"
54346 msgstr "Nastavil"
54347
54348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:112
54349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:186
54350 #, fuzzy, c-format
54351 msgid "Set cash register"
54352 msgstr "Nová pokladňa"
54353
54354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:310
54355 #, c-format
54356 msgid "Set default server"
54357 msgstr ""
54358
54359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
54360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:100
54361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:26
54362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:181
54363 #, fuzzy, c-format
54364 msgid "Set desk"
54365 msgstr "Nový výpožičný pult"
54366
54367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:176
54368 #, fuzzy, c-format
54369 msgid "Set desk and cash register"
54370 msgstr "Začnite pridávať registračné pokladnice"
54371
54372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32
54373 #, c-format
54374 msgid "Set due date to expiry:"
54375 msgstr "Nastavte vypršanie termínu vrátenia:"
54376
54377 #. IMG
54378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
54379 msgid "Set geolocation"
54380 msgstr "Nastaviť geolokáciu"
54381
54382 #. IMG
54383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:213
54384 msgid "Set geolocation for %s"
54385 msgstr "Nastaviť geolokáciu na %s"
54386
54387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
54388 #, c-format
54389 msgid "Set inventory date to:"
54390 msgstr "Nastavte dátum inventarizácie na:"
54391
54392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1246
54393 #, fuzzy, c-format
54394 msgid "Set item group"
54395 msgstr "Nastaviť skupinu košíkov"
54396
54397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1229
54398 #, fuzzy, c-format
54399 msgid "Set item group for items"
54400 msgstr "Zvoliť bez exemplárov"
54401
54402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
54403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
54404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:30
54405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:43
54406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:46
54407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:84
54408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
54409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:170
54410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
54411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
54412 #, c-format
54413 msgid "Set library"
54414 msgstr "Nastaviť knižnicu"
54415
54416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
54417 #, fuzzy, c-format
54418 msgid "Set library &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
54419 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
54420
54421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
54422 #, fuzzy, c-format
54423 msgid "Set library and cash register"
54424 msgstr "Začnite pridávať registračné pokladnice"
54425
54426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
54427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:19
54428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:166
54429 #, fuzzy, c-format
54430 msgid "Set library and desk"
54431 msgstr "Nastaviť knižnicu"
54432
54433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
54434 #, fuzzy, c-format
54435 msgid "Set library and desk &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
54436 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
54437
54438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
54439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:29
54440 #, fuzzy, c-format
54441 msgid "Set library checkin and transfer policy"
54442 msgstr "&rsaquo; Nastaviť pravidlá knižnice pre vrátenie a presun"
54443
54444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:164
54445 #, fuzzy, c-format
54446 msgid "Set library, desk and register"
54447 msgstr "Nastaviť knižnicu"
54448
54449 #. A
54450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:208
54451 #, fuzzy
54452 msgid "Set lowest priority"
54453 msgstr "Nastavená najnižšia prednosť"
54454
54455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
54456 #, c-format
54457 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
54458 msgstr "Nastaviť oznámenie/spúšťače stavov pre omeškané exempláre"
54459
54460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:508
54461 #, c-format
54462 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
54463 msgstr "Nastaviť spúšťače oznámení / stavov pre omeškané exempláre "
54464
54465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:27
54466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:57
54467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
54468 #, c-format
54469 msgid "Set permissions"
54470 msgstr "Nastaviť oprávnenia"
54471
54472 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
54473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:43
54474 #, fuzzy, c-format
54475 msgid "Set permissions for %s"
54476 msgstr "Nastaviť oprávnenia pre %s, %s"
54477
54478 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
54479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
54480 #, fuzzy, c-format
54481 msgid "Set permissions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
54482 msgstr "Nastaviť oprávnenia pre %s, %s"
54483
54484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:25
54485 #, fuzzy, c-format
54486 msgid "Set request as pending "
54487 msgstr "Nevybavené žiadosti o uvoľnenie"
54488
54489 #. INPUT type=submit name=submit
54490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
54491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
54492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:259
54493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:293
54494 msgid "Set status"
54495 msgstr "Nastaviť stav"
54496
54497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
54498 #, c-format
54499 msgid "Set the date received to today?"
54500 msgstr "Nastaviť dátum prijatia na dnešok?"
54501
54502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:276
54503 #, c-format
54504 msgid "Set to 'yes' to show this library as a search option and on the libraries page in the OPAC."
54505 msgstr ""
54506
54507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:508
54508 #, c-format
54509 msgid "Set to patron"
54510 msgstr "Nastaviť na čitateľa"
54511
54512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
54513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
54514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
54515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126
54516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153
54517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
54518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52
54519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
54520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109
54521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
54522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279
54523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300
54524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327
54525 #, fuzzy, c-format
54526 msgid "Set up database"
54527 msgstr "cleanup_database"
54528
54529 #. INPUT type=submit
54530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
54531 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
54532 msgstr "Nastavte niektoré základné požiadavky pre Kohu"
54533
54534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
54535 #, c-format
54536 msgid "Set user permissions"
54537 msgstr "Nastaviť oprávnenia používateľa"
54538
54539 #. BUTTON
54540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
54541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:298
54542 #, c-format
54543 msgid "Set virtual keyboard layout"
54544 msgstr "Nastaviť rozloženie virtuálnej klávesnice"
54545
54546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
54547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:223
54548 #, c-format
54549 msgid "Sets this SMTP server as the default SMTP server."
54550 msgstr ""
54551
54552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1322
54553 #, c-format
54554 msgid "Setting a value here will prevent patron from circulating materials and placing holds on the OPAC"
54555 msgstr ""
54556
54557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:303
54558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
54559 #, fuzzy, c-format
54560 msgid "Settings"
54561 msgstr "Nastavenia "
54562
54563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:330
54564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:903
54565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
54566 #, c-format
54567 msgid "Settings "
54568 msgstr "Nastavenia "
54569
54570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
54571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
54572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
54573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
54574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
54575 #, c-format
54576 msgid "Share"
54577 msgstr "Zdieľať"
54578
54579 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
54581 #, c-format
54582 msgid "Share %s to Mana"
54583 msgstr "Zdieľajte %s s Mana KB"
54584
54585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
54586 #, c-format
54587 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
54588 msgstr "Chcete zdieľať anonymné štatistiky používania s komunitou Koha?"
54589
54590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:275
54591 #, c-format
54592 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
54593 msgstr "Zdieľajte obsah (predplatné, výkazy) s komunitou Koha"
54594
54595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:274
54596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:172
54597 #, c-format
54598 msgid "Share content with Mana KB"
54599 msgstr "Zdieľajte obsah s Mana KB"
54600
54601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
54602 #, fuzzy, c-format
54603 msgid "Share content with Mana KB &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
54604 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
54605
54606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
54607 #, c-format
54608 msgid "Share content with Mana KB?"
54609 msgstr "Zdieľať obsah s Mana KB?"
54610
54611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:52
54612 #, c-format
54613 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
54614 msgstr "Zdieľajte obsah s komunitou Koha pomocou Mana KB"
54615
54616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:68
54617 #, c-format
54618 msgid "Share my Koha usage statistics: "
54619 msgstr "Zdieľať moje štatistiky používania Kohy: "
54620
54621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:325
54622 #, fuzzy, c-format
54623 msgid "Share template "
54624 msgstr "Šablóna preukazov"
54625
54626 #. A
54627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
54628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
54629 msgid "Share the subscription with other libraries. Your email address will be associated to your sharing."
54630 msgstr "Zdieľajte predplatné s ostatnými knižnicami. Vaša e-mailová adresa bude priradená k vášmu zdieľaniu."
54631
54632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:169
54633 #, c-format
54634 msgid "Share usage statistics"
54635 msgstr "Zdieľať štatistiku používania"
54636
54637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
54638 #, c-format
54639 msgid "Share with Mana"
54640 msgstr "Zdieľajte s Manou"
54641
54642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:271
54643 #, fuzzy, c-format
54644 msgid "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
54645 msgstr "Zdieľajte s komunitou Kohy štatistiku používania vašej inštalácie Kohy."
54646
54647 #. A
54648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
54649 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
54650 msgstr "Zdieľajte svoj výkaz s Mana Knowledge Base"
54651
54652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:270
54653 #, c-format
54654 msgid "Share your usage statistics"
54655 msgstr "Zdieľajte vaše štatistiky používania"
54656
54657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:47
54658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
54659 #, c-format
54660 msgid "Shared"
54661 msgstr "Zdieľané"
54662
54663 #. OPTGROUP
54664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:194
54665 #, fuzzy
54666 msgid "Shared templates"
54667 msgstr "Šablóny preukazov"
54668
54669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:67
54670 #, c-format
54671 msgid "Shared:"
54672 msgstr "Zdieľané:"
54673
54674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:94
54675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:96
54676 #, c-format
54677 msgid "Sharp (#)"
54678 msgstr "Krížik (#)"
54679
54680 #. SCRIPT
54681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54682 msgid "Sharpen"
54683 msgstr "Zaostriť"
54684
54685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1206
54686 #, c-format
54687 msgid "She was also a practicing Justice of the Peace, a stalwart of the Levin Pottery Club and much loved mother of Simon and Jeremy, and grandmother of Ben, Toby, Anna, Charlotte and Billy. "
54688 msgstr ""
54689
54690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:485
54691 #, c-format
54692 msgid "Shelving control number"
54693 msgstr "kontrolné číslo políc"
54694
54695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
54696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
54697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
54698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
54699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
54700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
54701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1202
54702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
54703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:160
54704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:221
54705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:244
54706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18
54707 #, c-format
54708 msgid "Shelving location"
54709 msgstr "Lokácia v polici"
54710
54711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105
54712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
54713 #, fuzzy, c-format
54714 msgid "Shelving location (code)"
54715 msgstr "Lokácia v polici: "
54716
54717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
54718 #, c-format
54719 msgid "Shelving location (items.location) is: "
54720 msgstr "Umiestnenie exemplára (items.location) je: "
54721
54722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:459
54723 #, c-format
54724 msgid "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps to items.location in the Koha database."
54725 msgstr "Poloha v polici (zvyčajne sa zobrazuje pri pridávaní alebo úprave exemplára). LOC mapuje exempláre items.location v databáze Koha."
54726
54727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
54728 #, c-format
54729 msgid "Shelving location selected: "
54730 msgstr "Zvolená lokácia v poličke: "
54731
54732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:127
54733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:78
54734 #, c-format
54735 msgid "Shelving location:"
54736 msgstr "Lokácia v polici:"
54737
54738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:273
54739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:127
54740 #, c-format
54741 msgid "Shelving location: "
54742 msgstr "Lokácia v polici: "
54743
54744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
54745 #, c-format
54746 msgid "Shibboleth login failed"
54747 msgstr "Shibboleth prihlásenie zlyhalo"
54748
54749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:36
54750 #, c-format
54751 msgid "Shift is \"Shift\""
54752 msgstr "Shift je \"Shift\""
54753
54754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
54755 #, c-format
54756 msgid "Shipment cost"
54757 msgstr "Poštovné"
54758
54759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:203
54760 #, c-format
54761 msgid "Shipment cost:"
54762 msgstr "Poštovné:"
54763
54764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:59
54765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
54766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:327
54767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49
54768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
54769 #, c-format
54770 msgid "Shipment date"
54771 msgstr "Dátum zásielky"
54772
54773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
54774 #, c-format
54775 msgid "Shipment date reverse"
54776 msgstr "Reverz dátumu zásielky"
54777
54778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
54779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:191
54780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:240
54781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
54782 #, c-format
54783 msgid "Shipment date:"
54784 msgstr "Dátum zásielky:"
54785
54786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:161
54787 #, c-format
54788 msgid "Shipment date: "
54789 msgstr "Dátum zásielky: "
54790
54791 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
54792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
54793 #, c-format
54794 msgid "Shipment date: All until %s "
54795 msgstr "Dátum odoslania: Celkom do %s "
54796
54797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:105
54798 #, c-format
54799 msgid "Shipping cost for invoice "
54800 msgstr "Prepravné náklady na faktúru "
54801
54802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:92
54803 #, c-format
54804 msgid "Shipping cost:"
54805 msgstr "Poštovné:"
54806
54807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:166
54808 #, c-format
54809 msgid "Shipping cost: "
54810 msgstr "Poštovné: "
54811
54812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
54813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170
54814 #, c-format
54815 msgid "Shipping fund: "
54816 msgstr "Poštovný fond: "
54817
54818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:319
54819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54820 #, c-format
54821 msgid "Shortcut"
54822 msgstr "Skratka"
54823
54824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:48
54825 #, c-format
54826 msgid "Shortcut keys"
54827 msgstr "Klávesové skratky"
54828
54829 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
54830 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
54831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
54832 #, c-format
54833 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
54834 msgstr "Skrátený termín vrátenia by bol %s (%s dní)."
54835
54836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:372
54837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
54838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
54839 #, c-format
54840 msgid "Show"
54841 msgstr "Zobraziť"
54842
54843 #. %1$s:  patron.return_claims.unresolved.count | html 
54844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
54845 #, c-format
54846 msgid "Show %s unresolved claims"
54847 msgstr "Zobraziť %s nevyriešené reklamácie"
54848
54849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
54850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:234
54851 #, c-format
54852 msgid "Show MARC"
54853 msgstr "Zobraziť MARC"
54854
54855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:910
54856 #, c-format
54857 msgid "Show MARC tag documentation links"
54858 msgstr "Zobraziť odkazy na dokumentáciu značiek MARC"
54859
54860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:127
54861 #, fuzzy, c-format
54862 msgid "Show SQL code "
54863 msgstr "Zobraziť kód SQL"
54864
54865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:60
54866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
54867 #, c-format
54868 msgid "Show active baskets only"
54869 msgstr "Zobraziť len aktívne košíky"
54870
54871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:237
54872 #, c-format
54873 msgid "Show active funds only"
54874 msgstr "Zobraziť len aktívne fondy"
54875
54876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
54877 #, c-format
54878 msgid "Show active vendors only"
54879 msgstr "Zobraziť len aktívnych predajcov"
54880
54881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
54882 #, c-format
54883 msgid "Show actual/estimated values"
54884 msgstr "Zobraziť aktuálne/odhadované hodnoty"
54885
54886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
54887 #, c-format
54888 msgid "Show advanced pattern"
54889 msgstr "Zobraziť pokročilú schému"
54890
54891 #. A
54892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
54893 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
54894 msgstr "Zobraziť rozšírené vyhľadávanie (Ctrl-Alt-S)"
54895
54896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
54897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:171
54898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1000
54899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:39
54900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
54901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:49
54902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
54903 #, c-format
54904 msgid "Show all"
54905 msgstr "Zobraziť všetko"
54906
54907 #. %1$s:  patron.return_claims.count | html 
54908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4
54909 #, fuzzy, c-format
54910 msgid "Show all %s claim(s)"
54911 msgstr "Zobraziť všetky stĺpce"
54912
54913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
54914 #, c-format
54915 msgid "Show all active baskets"
54916 msgstr "Zobraziť všetky aktívne košíky"
54917
54918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:62
54919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
54920 #, c-format
54921 msgid "Show all baskets"
54922 msgstr "Zobraziť všetky košíky"
54923
54924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
54925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:235
54926 #, c-format
54927 msgid "Show all columns"
54928 msgstr "Zobraziť všetky stĺpce"
54929
54930 #. SCRIPT
54931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:233
54932 msgid "Show all credit types"
54933 msgstr "Zobraziť všetky typy kreditu"
54934
54935 #. SCRIPT
54936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:249
54937 msgid "Show all debit types"
54938 msgstr "Zobraziť všetky typy debetu"
54939
54940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:304
54941 #, c-format
54942 msgid "Show all details "
54943 msgstr "Zobraziť všetky podrobnosti "
54944
54945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81
54946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
54947 #, c-format
54948 msgid "Show all items"
54949 msgstr "Zobraziť všetky exempláre"
54950
54951 #. For the first occurrence,
54952 #. %1$s:  hiddencount | html 
54953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:696
54954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:907
54955 #, c-format
54956 msgid "Show all items (%s hidden)"
54957 msgstr "Zobraziť všetky exempláre (%s skrytých)"
54958
54959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:315
54960 #, c-format
54961 msgid "Show all orders"
54962 msgstr "Zobraziť všetky objednávky"
54963
54964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
54965 #, c-format
54966 msgid "Show all suggestions"
54967 msgstr "Zobraziť všetky návrhy"
54968
54969 #. SCRIPT
54970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:366
54971 msgid "Show all transactions"
54972 msgstr "Zobraziť všetky transakcie"
54973
54974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
54975 #, c-format
54976 msgid "Show all vendors"
54977 msgstr "Zobraziť všetkých predajcov"
54978
54979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
54980 #, c-format
54981 msgid "Show any items currently checked out:"
54982 msgstr "Zobraziť všetky momentálne vypožičané exempláre:"
54983
54984 #. INPUT type=submit
54985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:108
54986 #, fuzzy
54987 msgid "Show barcode"
54988 msgstr "čiarový kód"
54989
54990 #. %1$s:  booksellername | html 
54991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
54992 #, c-format
54993 msgid "Show baskets for vendor %s"
54994 msgstr "Zobraziť košíky pre predajcu %s"
54995
54996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:508
54997 #, fuzzy, c-format
54998 msgid "Show bibliographic record"
54999 msgstr "Knižničný záznam"
55000
55001 #. SCRIPT
55002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55003 msgid "Show blocks"
55004 msgstr "Zobraziť blokovania"
55005
55006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116
55007 #, c-format
55008 msgid "Show brief form"
55009 msgstr "Zobraziť krátky formulár"
55010
55011 #. SCRIPT
55012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55013 msgid "Show caption"
55014 msgstr "Zobraziť titulok"
55015
55016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
55017 #, c-format
55018 msgid "Show category: "
55019 msgstr "Zobraziť kategóriu: "
55020
55021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
55022 #, fuzzy, c-format
55023 msgid "Show charges to guarantor"
55024 msgstr "Zobraziť výpožičky ručiteľovi"
55025
55026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
55027 #, fuzzy, c-format
55028 msgid "Show charges to guarantors"
55029 msgstr "Zobraziť výpožičky ručiteľom"
55030
55031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
55032 #, c-format
55033 msgid "Show chart"
55034 msgstr "Zobraziť graf"
55035
55036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:8
55037 #, c-format
55038 msgid "Show checkouts"
55039 msgstr "Zobraziť výpožičky"
55040
55041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
55042 #, c-format
55043 msgid "Show checkouts to guarantor"
55044 msgstr "Zobraziť výpožičky ručiteľovi"
55045
55046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
55047 #, c-format
55048 msgid "Show checkouts to guarantors"
55049 msgstr "Zobraziť výpožičky ručiteľom"
55050
55051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
55052 #, c-format
55053 msgid "Show collapsed fields:"
55054 msgstr "Zobraziť zbalené polia:"
55055
55056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
55057 #, fuzzy, c-format
55058 msgid "Show data menus"
55059 msgstr "Zobraziť výsledky z Many"
55060
55061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:89
55062 #, c-format
55063 msgid "Show details"
55064 msgstr "Zobraziť podrobnosti"
55065
55066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:162
55067 #, fuzzy, c-format
55068 msgid "Show expired "
55069 msgstr "vypršal"
55070
55071 #. SCRIPT
55072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55073 msgid "Show fields verbatim"
55074 msgstr "Zobraziť polia doslovne"
55075
55076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
55077 #, c-format
55078 msgid "Show full form"
55079 msgstr "Zobraziť plný formulár"
55080
55081 #. SCRIPT
55082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55083 msgid "Show help for this tag"
55084 msgstr "Zobraziť pomoc pre túto značku"
55085
55086 #. SCRIPT
55087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55088 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
55089 msgstr "Zobraziť pomôcky pre fixné a kódované polia"
55090
55091 #. %1$s:  hold_count | html 
55092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1042
55093 #, fuzzy, c-format
55094 msgid "Show holds (%s)"
55095 msgstr "Rezervácie (%s)"
55096
55097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:76
55098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:51
55099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:731
55100 #, fuzzy, c-format
55101 msgid "Show in OPAC?"
55102 msgstr "Skryť v OPACu"
55103
55104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:78
55105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:57
55106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:733
55107 #, fuzzy, c-format
55108 msgid "Show in staff interface?"
55109 msgstr "Rozhranie knihovníka"
55110
55111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
55112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:103
55113 #, c-format
55114 msgid "Show inactive budgets"
55115 msgstr "Zobraziť neaktívne rozpočty"
55116
55117 #. SCRIPT
55118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55119 msgid "Show invisible characters"
55120 msgstr "Zobraziť neviditeľné znaky"
55121
55122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:80
55123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:74
55124 #, c-format
55125 msgid "Show less"
55126 msgstr "Zobraziť menej"
55127
55128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:425
55129 #, c-format
55130 msgid "Show matching titles"
55131 msgstr "Zobraziť zhodné tituly"
55132
55133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:77
55134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:70
55135 #, c-format
55136 msgid "Show more"
55137 msgstr "Zobraziť viac"
55138
55139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:228
55140 #, c-format
55141 msgid "Show my funds only"
55142 msgstr "Zobraziť len moje fondy"
55143
55144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449
55145 #, c-format
55146 msgid "Show my funds only:"
55147 msgstr "Zobraziť len moje fondy:"
55148
55149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:29
55150 #, fuzzy, c-format
55151 msgid "Show old recalls"
55152 msgstr "Zobraziť podrobnosti"
55153
55154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
55155 #, c-format
55156 msgid "Show only mine"
55157 msgstr "Zobraziť iba moje"
55158
55159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
55160 #, c-format
55161 msgid "Show only renewed "
55162 msgstr "Zobraziť iba obnovené "
55163
55164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:46
55165 #, c-format
55166 msgid "Show only subscriptions "
55167 msgstr "Zobraziť iba predplatné "
55168
55169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
55170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:352
55171 #, fuzzy, c-format
55172 msgid "Show past entries "
55173 msgstr "Zobraziť položky _MENU_"
55174
55175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
55176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
55177 #, c-format
55178 msgid "Show subscriptions"
55179 msgstr "Zobraziť predplatné"
55180
55181 #. %1$s:  suggestionid | html 
55182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83
55183 #, fuzzy, c-format
55184 msgid "Show suggestion #%s"
55185 msgstr "návrh #%s"
55186
55187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:912
55188 #, c-format
55189 msgid "Show tags"
55190 msgstr "Zobraziť značky"
55191
55192 #. BUTTON
55193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1078
55194 msgid "Show the last checkin message"
55195 msgstr "Zobraziť poslednú správu o vrátení"
55196
55197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
55198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:232
55199 #, c-format
55200 msgid "Show/hide columns:"
55201 msgstr "Zobraziť/skryť stĺpce:"
55202
55203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
55204 #, c-format
55205 msgid "Showing only available items"
55206 msgstr "Zobrazujú sa len dostupné exempláre"
55207
55208 #. %1$s:  current_page | html 
55209 #. %2$s:  total_pages | html 
55210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
55211 #, c-format
55212 msgid "Showing page %s of %s"
55213 msgstr "Zobrazuje sa stránka %s z %s"
55214
55215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
55216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
55217 #, c-format
55218 msgid "Shown"
55219 msgstr "Zobrazený"
55220
55221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:697
55222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
55223 #, c-format
55224 msgid "Shows on transit slips"
55225 msgstr "Zobrazuje sa na potvrdenkách o výpožičke"
55226
55227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
55228 #, c-format
55229 msgid "Simple DC-RDF"
55230 msgstr "Jednoduché DC-RDF"
55231
55232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:129
55233 #, c-format
55234 msgid "Since"
55235 msgstr "Od"
55236
55237 #. SCRIPT
55238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
55239 msgid "Single holiday: %s"
55240 msgstr "Jedinečný sviatok: %s"
55241
55242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
55243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55244 #, c-format
55245 msgid "Size"
55246 msgstr "Veľkosť"
55247
55248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:41
55249 #, c-format
55250 msgid "Size (bytes)"
55251 msgstr "Veľkosť (v bytoch)"
55252
55253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:115
55254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:121
55255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:127
55256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:133
55257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:181
55258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:184
55259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:192
55260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:195
55261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:203
55262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:206
55263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:214
55264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:217
55265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
55266 #, fuzzy, c-format
55267 msgid "Skip"
55268 msgstr "Ústrižok"
55269
55270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
55271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
55272 #, c-format
55273 msgid "Skip closed days"
55274 msgstr "Preskočiť zatvorené dni"
55275
55276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
55277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
55278 #, c-format
55279 msgid "Skip issue number"
55280 msgstr "Vynechať číslo vydania"
55281
55282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:194
55283 #, c-format
55284 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
55285 msgstr "Vynechať exempláre čakajúce na vyzdvihnutie: "
55286
55287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
55288 #, c-format
55289 msgid "Skip items on loan: "
55290 msgstr "Vynechať vypožičané exempláre: "
55291
55292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
55293 #, c-format
55294 msgid "Slash separated text (.csv)"
55295 msgstr "Text oddelený lomkou (.csv)"
55296
55297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:375
55298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:489
55299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:491
55300 #, c-format
55301 msgid "Slip"
55302 msgstr "Ústrižok"
55303
55304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:78
55305 #, c-format
55306 msgid "Small text"
55307 msgstr "Malý text"
55308
55309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
55310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
55311 #, c-format
55312 msgid "Society or association"
55313 msgstr "Spoločnosť alebo združenie"
55314
55315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
55316 #, c-format
55317 msgid "Some Perl modules are missing. "
55318 msgstr "Niektoré moduly perlu chýbajú. "
55319
55320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
55321 #, c-format
55322 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
55323 msgstr "Niektoré moduly Perl vyžadujú aktualizáciu. "
55324
55325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
55326 #, fuzzy, c-format
55327 msgid "Some error occurred while rejecting the cancellation request. Please check the logs"
55328 msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
55329
55330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:243
55331 #, c-format
55332 msgid "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", \"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These examples assume USD is the active currency. "
55333 msgstr "Niektoré príklady kompatibilných polí pre cenu sú \"$9.99\", \"9.99 USD\", \"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". Tieto príklady predpokladajú, že aktívnou menou sú USD. "
55334
55335 #. SCRIPT
55336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
55337 msgid "Some fields are not valid:"
55338 msgstr "Niektoré polia nie sú platné:"
55339
55340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
55341 #, fuzzy, c-format
55342 msgid "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may lead to data loss. "
55343 msgstr "Niektoré vaše tabuľky majú problémy so svojimi auto_inkrementálnymi hodnotami, čo môže viesť k strate údajov."
55344
55345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
55346 #, c-format
55347 msgid "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no corresponding items."
55348 msgstr "Niektoré alebo všetky čiarové kódy v zvolenom rozsahu neobsahujú žiadne zodpovedajúce exempláre."
55349
55350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
55351 #, fuzzy, c-format
55352 msgid "Some patrons have requested a privacy on returning item but the AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will fail."
55353 msgstr "Niektorí čitatelia požiadali o súkromie pri vrátení exemplára, ale funkcia AnonymousPatron je nastavená nesprávne. Nastavte ju na platné číslo čitateľa, pokiaľ chcete, aby táto funkcia fungovala správne."
55354
55355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
55356 #, c-format
55357 msgid "Some records have not been automatically added because they match an existing record in your catalog:"
55358 msgstr "Niektoré záznamy neboli automaticky pridané, pretože sa zhodujú s jestvujúcim záznamom vo vašom katalógu:"
55359
55360 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
55361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
55362 #, c-format
55363 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
55364 msgstr "Niektoré systémové nastavenia majú obsah YAML zle naformátovaný: %s "
55365
55366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
55367 #, fuzzy, c-format
55368 msgid "Something else"
55369 msgstr "Zobraziť zhodné tituly"
55370
55371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:73
55372 #, c-format
55373 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
55374 msgstr "Pri vytváraní čitateľa sa niečo pokazilo. Skontrolujte protokoly."
55375
55376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:75
55377 #, c-format
55378 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
55379 msgstr "Pri aktualizácii čitateľa sa niečo pokazilo. Skontrolujte denníky."
55380
55381 #. SCRIPT
55382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55383 msgid "Something went wrong, cannot save"
55384 msgstr "Niečo sa nepodarilo, nie je možné uložiť"
55385
55386 #. SCRIPT
55387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
55388 #, fuzzy
55389 msgid "Something went wrong, check your CSV file."
55390 msgstr "Niečo sa nepodarilo, nie je možné uložiť"
55391
55392 #. SCRIPT
55393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
55394 #, fuzzy
55395 msgid "Something wrong happened, please contact the Koha administrator"
55396 msgstr "Ak chcete nahlásiť nefunkčný odkaz alebo akýkoľvek iný problém, kontaktujte administrátora Koha. "
55397
55398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:229
55399 #, c-format
55400 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
55401 msgstr "Ľutujeme, ale vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne výsledky."
55402
55403 #. %1$s:  error.value | html 
55404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:51
55405 #, c-format
55406 msgid "Sorry, but we did not find a record for number: %s."
55407 msgstr ""
55408
55409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
55410 #, c-format
55411 msgid "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record."
55412 msgstr ""
55413
55414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:162
55415 #, c-format
55416 msgid "Sorry, the CAS login failed."
55417 msgstr "Prepáčte, prihlásenie CAS sa nevydarilo."
55418
55419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
55420 #, c-format
55421 msgid "Sorry, there is no result for your search."
55422 msgstr "Ľutujeme, ale vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne výsledky."
55423
55424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:302
55425 #, c-format
55426 msgid "Sorry, your request had no results."
55427 msgstr "Prepáčte, vaša požiadavka nepriniesla žiadne výsledky."
55428
55429 #. SCRIPT
55430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55431 msgid "Sort"
55432 msgstr "Zoradiť"
55433
55434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
55435 #, c-format
55436 msgid "Sort "
55437 msgstr "Usporiadať "
55438
55439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
55440 #, c-format
55441 msgid "Sort 1"
55442 msgstr "Usporiadať 1"
55443
55444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:325
55445 #, fuzzy, c-format
55446 msgid "Sort 1:"
55447 msgstr "Usporiadať 1"
55448
55449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
55450 #, c-format
55451 msgid "Sort 2"
55452 msgstr "Usporiadať 2"
55453
55454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:326
55455 #, fuzzy, c-format
55456 msgid "Sort 2:"
55457 msgstr "Usporiadať 2"
55458
55459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:502
55460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55461 #, c-format
55462 msgid "Sort by"
55463 msgstr "Usporiadať podľa"
55464
55465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:215
55466 #, c-format
55467 msgid "Sort by :"
55468 msgstr "Usporiadať podľa :"
55469
55470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:391
55471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
55472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:120
55473 #, c-format
55474 msgid "Sort by: "
55475 msgstr "Usporiadať podľa: "
55476
55477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
55478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
55479 #, c-format
55480 msgid "Sort field 1:"
55481 msgstr "Pole triedenia 1:"
55482
55483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
55484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439
55485 #, c-format
55486 msgid "Sort field 2:"
55487 msgstr "Pole triedenia 2:"
55488
55489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1191
55490 #, fuzzy, c-format
55491 msgid "Sort order: "
55492 msgstr "Bez objednávky"
55493
55494 #. SCRIPT
55495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
55496 msgid "Sort routine missing"
55497 msgstr "Chýba procedúra triedenia"
55498
55499 #. SCRIPT
55500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55501 msgid "Sort table by column ascending"
55502 msgstr ""
55503
55504 #. SCRIPT
55505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55506 msgid "Sort table by column descending"
55507 msgstr ""
55508
55509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:420
55510 #, c-format
55511 msgid "Sort this list by: "
55512 msgstr "Triediť tento zoznam podľa: "
55513
55514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
55515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:238
55516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:199
55517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:186
55518 #, c-format
55519 msgid "Sort1"
55520 msgstr "Sort1"
55521
55522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:56
55523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:253
55524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:216
55525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
55526 #, c-format
55527 msgid "Sort2"
55528 msgstr "Sort2"
55529
55530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
55531 #, c-format
55532 msgid "Sortable"
55533 msgstr "Usporiadateľné"
55534
55535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:389
55536 #, c-format
55537 msgid "Sorting"
55538 msgstr "Triedenie"
55539
55540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:363
55541 #, c-format
55542 msgid "Sorting routine"
55543 msgstr "Procedúra triedenia"
55544
55545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
55546 #, c-format
55547 msgid "Sound"
55548 msgstr "Zvuk"
55549
55550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
55551 #, c-format
55552 msgid "Sound: "
55553 msgstr "Zvuk: "
55554
55555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:96
55556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:150
55557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:152
55558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:76
55559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
55560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:107
55561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
55563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55564 #, c-format
55565 msgid "Source"
55566 msgstr "Zdroj"
55567
55568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
55569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:352
55570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
55571 #, c-format
55572 msgid "Source (incoming) record check field"
55573 msgstr "Zdrojový (prichádzajúci) záznam, overte pole"
55574
55575 #. SCRIPT
55576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55577 msgid "Source code"
55578 msgstr "Zdrojový kód"
55579
55580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
55581 #, c-format
55582 msgid "Source in use?"
55583 msgstr "Zdroj sa používa?"
55584
55585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:52
55586 #, c-format
55587 msgid "Source library:"
55588 msgstr "Zdrojová knižnica:"
55589
55590 #. SCRIPT
55591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
55592 #, fuzzy
55593 msgid "Source of classification or shelving scheme"
55594 msgstr "Zdroj triedenia / úložná schéma"
55595
55596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:48
55597 #, c-format
55598 msgid "Source records"
55599 msgstr "Zdrojové záznamy"
55600
55601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:65
55602 #, c-format
55603 msgid "Source: "
55604 msgstr "Zdroj: "
55605
55606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
55607 #, c-format
55608 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
55609 msgstr "South Taranaki District Council, New Zealand"
55610
55611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
55612 #, c-format
55613 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
55614 msgstr "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
55615
55616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
55617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:101
55618 #, c-format
55619 msgid "Space ( )"
55620 msgstr "Medzera ( )"
55621
55622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:127
55623 #, c-format
55624 msgid "Space separation between symbol and value: "
55625 msgstr "Oddelenie medzerou medzi symbolom a hodnotou: "
55626
55627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:139
55628 #, c-format
55629 msgid "Spanish"
55630 msgstr "Španielčina"
55631
55632 #. SCRIPT
55633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55634 msgid "Special character"
55635 msgstr "Špeciálny znak"
55636
55637 #. SCRIPT
55638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55639 #, fuzzy
55640 msgid "Special character..."
55641 msgstr "Špeciálne znaky..."
55642
55643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
55644 #, c-format
55645 msgid "Special relationship: "
55646 msgstr "Špeciálny vzťah: "
55647
55648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
55649 #, c-format
55650 msgid "Special thanks to the following organizations"
55651 msgstr "Osobitná vďaka patrí nasledovným organizáciám"
55652
55653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:34
55654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:36
55655 #, c-format
55656 msgid "Specialized"
55657 msgstr "Špecializovaný"
55658
55659 #. For the first occurrence,
55660 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
55661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:952
55662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:833
55663 #, c-format
55664 msgid "Specify date on which to resume %s: "
55665 msgstr "Špecifikujte dátum obnovenia %s: "
55666
55667 #. For the first occurrence,
55668 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
55669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:674
55670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:139
55671 #, c-format
55672 msgid "Specify due date %s: "
55673 msgstr "Špecifikujte termín vrátenia %s: "
55674
55675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
55676 #, c-format
55677 msgid "Specify how the holiday should repeat."
55678 msgstr "Spresnite, ako sa má daný sviatok opakovať."
55679
55680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:869
55681 #, c-format
55682 msgid "Specify if waiting holds can be cancelled for a given patron category."
55683 msgstr ""
55684
55685 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
55686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1140
55687 #, c-format
55688 msgid "Specify return date %s: "
55689 msgstr "Nastavte dátum vrátenia %s: "
55690
55691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1007
55692 #, c-format
55693 msgid "Specify the article request fee for a given patron category."
55694 msgstr ""
55695
55696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1067
55697 #, fuzzy, c-format
55698 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return."
55699 msgstr "Nastaviť predvolené pravidlo pre poplatky za stratený exemplár pri vrátení. "
55700
55701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:953
55702 #, c-format
55703 msgid "Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of a given category can have."
55704 msgstr ""
55705
55706 #. SCRIPT
55707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55708 msgid "Spellcheck"
55709 msgstr "Kontrola pravopisu"
55710
55711 #. SCRIPT
55712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55713 #, fuzzy
55714 msgid "Spellcheck Language"
55715 msgstr "Kontrola pravopisu"
55716
55717 #. SCRIPT
55718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55719 #, fuzzy
55720 msgid "Spellcheck..."
55721 msgstr "Kontrola pravopisu"
55722
55723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
55724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179
55725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
55726 #, c-format
55727 msgid "Spent"
55728 msgstr "Výdavky"
55729
55730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
55731 #, fuzzy, c-format
55732 msgid "Spent &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
55733 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
55734
55735 #. %1$s:  fund_code | html 
55736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
55737 #, fuzzy, c-format
55738 msgid "Spent - %s"
55739 msgstr "&rsaquo; Vynaložené - %s"
55740
55741 #. %1$s:  fund_code | html 
55742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
55743 #, fuzzy, c-format
55744 msgid "Spent - Fund: %s"
55745 msgstr "Fond: %s"
55746
55747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:286
55748 #, c-format
55749 msgid "Spent amount:"
55750 msgstr "Vynaložená suma:"
55751
55752 #. A
55753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:174
55754 msgid "Spent from this fund"
55755 msgstr ""
55756
55757 #. SPAN
55758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:177
55759 #, fuzzy
55760 msgid "Spent from this fund and children"
55761 msgstr "Tento fond nemá dcérske fondy"
55762
55763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:377
55764 #, c-format
55765 msgid "Spine label"
55766 msgstr "Chrbtová etiketa"
55767
55768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:6
55769 #, fuzzy, c-format
55770 msgid "Spine labels &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
55771 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
55772
55773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
55774 #, c-format
55775 msgid "Split call numbers: "
55776 msgstr "Rozdeliť signatúry: "
55777
55778 #. SCRIPT
55779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55780 msgid "Split cell"
55781 msgstr "Rozdelená bunka"
55782
55783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:386
55784 #, c-format
55785 msgid "Splitting routine"
55786 msgstr "Procedúra rozdelenia"
55787
55788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:273
55789 #, c-format
55790 msgid "Splitting routine: "
55791 msgstr "Procedúra rozdelenia: "
55792
55793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
55794 #, c-format
55795 msgid "Splitting rule"
55796 msgstr "Pravidlo rozdelenia"
55797
55798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
55799 #, fuzzy, c-format
55800 msgid "Splitting rule added successfully."
55801 msgstr "Zobrazenie bolo aktualizované."
55802
55803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
55804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
55805 #, c-format
55806 msgid "Splitting rule code: "
55807 msgstr "Kód pravidla rozdelenia: "
55808
55809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:130
55810 #, fuzzy, c-format
55811 msgid "Splitting rule deleted successfully."
55812 msgstr "Zbierka bola úspešne odstránená"
55813
55814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
55815 #, fuzzy, c-format
55816 msgid "Splitting rule updated successfully."
55817 msgstr "Zobrazenie bolo aktualizované."
55818
55819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:181
55820 #, c-format
55821 msgid "Splitting rule: "
55822 msgstr "Pravidlo rozdelenia: "
55823
55824 #. SCRIPT
55825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
55826 msgid "Spring"
55827 msgstr "Jar"
55828
55829 #. SCRIPT
55830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55831 msgid "Square"
55832 msgstr "Štvorec"
55833
55834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
55835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:571
55836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
55837 #, c-format
55838 msgid "Staff"
55839 msgstr "Knihovník"
55840
55841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
55842 #, c-format
55843 msgid "Staff "
55844 msgstr "Knihovník "
55845
55846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
55847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:344
55848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:346
55849 #, c-format
55850 msgid "Staff - Internal note"
55851 msgstr "Zamestnanci - Interná poznámka"
55852
55853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
55854 #, fuzzy, c-format
55855 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
55856 msgstr "Knihovnícky prístup, umožňuje prezeranie katalógu cez knihovnícke rozhranie"
55857
55858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:245
55859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:42
55860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:373
55861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:403
55862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:476
55863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:478
55864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143
55865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
55866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
55867 #, c-format
55868 msgid "Staff interface"
55869 msgstr "Rozhranie knihovníka"
55870
55871 #. SCRIPT
55872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
55873 #, fuzzy
55874 msgid "Staff interface MARC editor"
55875 msgstr "Intranet"
55876
55877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:470
55878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:472
55879 #, fuzzy, c-format
55880 msgid "Staff interface and OPAC"
55881 msgstr "Rozhranie knihovníka"
55882
55883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
55884 #, c-format
55885 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
55886 msgstr "Pracovníci knižnice nemajú povolený prístup k výpisu výpožičiek čitateľa"
55887
55888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
55889 #, c-format
55890 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
55891 msgstr "Pracovníci knižnice nemajú povolený prístup k histórii rezervácií čitateľa"
55892
55893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:94
55894 #, c-format
55895 msgid "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to request a discharge."
55896 msgstr "Pracovníci knižnice nemajú právo prepúšťať čitateľov, ani aby čitatelia požiadali o prepustenie."
55897
55898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
55899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:111
55900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
55901 #, c-format
55902 msgid "Staff note"
55903 msgstr "Poznámka knihovníka"
55904
55905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:205
55906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:237
55907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:111
55908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136
55909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:128
55910 #, c-format
55911 msgid "Staff note:"
55912 msgstr "Poznámka knihovníka:"
55913
55914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
55915 #, c-format
55916 msgid "Staff notes"
55917 msgstr "Poznámky knihovníka"
55918
55919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:451
55920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:666
55921 #, c-format
55922 msgid "Staff notes:"
55923 msgstr "Poznámky knihovníka:"
55924
55925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:46
55926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:48
55927 #, fuzzy, c-format
55928 msgid "Staff only"
55929 msgstr "Knihovník "
55930
55931 #. I
55932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
55933 #, fuzzy
55934 msgid "Staff patron"
55935 msgstr "Pridať knihovníka"
55936
55937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:247
55938 #, c-format
55939 msgid "StaffSerialIssueDisplayCount"
55940 msgstr ""
55941
55942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
55943 #, c-format
55944 msgid "Stage MARC records"
55945 msgstr "Pripraviť záznamy MARC"
55946
55947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
55948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
55949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
55950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:76
55951 #, c-format
55952 msgid "Stage MARC records for import"
55953 msgstr "Pripraviť MARC záznamy na import"
55954
55955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
55956 #, fuzzy, c-format
55957 msgid "Stage MARC records for import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
55958 msgstr "Pripraviť MARC záznamy na import &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Koha"
55959
55960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:613
55961 #, c-format
55962 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
55963 msgstr "Pripraviť záznamy MARC do zásobníka "
55964
55965 #. INPUT type=submit
55966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:236
55967 msgid "Stage for import"
55968 msgstr "Pripraviť na import"
55969
55970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:66
55971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:10
55972 #, fuzzy, c-format
55973 msgid "Stage records for import"
55974 msgstr "Pripraviť MARC záznamy na import"
55975
55976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:505
55977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:527
55978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
55979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:324
55980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
55981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
55982 #, c-format
55983 msgid "Staged"
55984 msgstr "Pripravený"
55985
55986 #. %1$s:  staged_and_ready.count | html 
55987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:159
55988 #, c-format
55989 msgid "Staged & ready (%s)"
55990 msgstr ""
55991
55992 #. SCRIPT
55993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
55994 #, fuzzy
55995 msgid "Staged MARC import"
55996 msgstr "Pripraviť MARC na import"
55997
55998 #. SCRIPT
55999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
56000 #, fuzzy
56001 msgid "Staged MARC records for import"
56002 msgstr "Pripraviť MARC záznamy na import"
56003
56004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:264
56005 #, fuzzy, c-format
56006 msgid "Staged and ready"
56007 msgstr "Uložiť a zaplatiť"
56008
56009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:252
56010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:320
56011 #, fuzzy, c-format
56012 msgid "Staged by"
56013 msgstr "Pripravený"
56014
56015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
56016 #, c-format
56017 msgid "Staged:"
56018 msgstr "Pripravený:"
56019
56020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
56021 #, c-format
56022 msgid "Stages"
56023 msgstr "Krokov"
56024
56025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
56026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
56027 #, c-format
56028 msgid "Stages &amp; duration in days"
56029 msgstr "Trvanie úrovne cirkulačnej služby &amp; v dňoch"
56030
56031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:259
56032 #, fuzzy, c-format
56033 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
56034 msgstr "Hľadanie cieľov môže byť zmenené s použitím oblasti administrácie Z39.50/SRU."
56035
56036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:308
56037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
56038 #, c-format
56039 msgid "Standard"
56040 msgstr "Štandard"
56041
56042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
56043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
56044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
56045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:137
56046 #, c-format
56047 msgid "Standard ID: "
56048 msgstr "Štandardné ID: "
56049
56050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
56051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
56052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:111
56053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
56054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:117
56055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
56056 #, c-format
56057 msgid "Standard number"
56058 msgstr "Štandardné číslo"
56059
56060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:195
56061 #, c-format
56062 msgid "Standard number:"
56063 msgstr "Štandardné číslo:"
56064
56065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
56066 #, c-format
56067 msgid "Standard rules for all libraries"
56068 msgstr "Štandardné pravidlá pre všetky knižnice"
56069
56070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:189
56071 #, fuzzy, c-format
56072 msgid "Standard:"
56073 msgstr "Štandard: "
56074
56075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
56076 #, c-format
56077 msgid "Standing orders do not close when received."
56078 msgstr "Trvalé príkazy sa po prijatí nezatvárajú."
56079
56080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197
56081 #, c-format
56082 msgid "Start adding cash registers"
56083 msgstr "Začnite pridávať registračné pokladnice"
56084
56085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:416
56086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:461
56087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:498
56088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:176
56089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:16
56090 #, c-format
56091 msgid "Start date"
56092 msgstr "Počiatočný dátum"
56093
56094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
56095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
56096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:74
56097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
56098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:112
56099 #, c-format
56100 msgid "Start date:"
56101 msgstr "Počiatočný dátum:"
56102
56103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:158
56104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:228
56105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:287
56106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
56107 #, c-format
56108 msgid "Start date: "
56109 msgstr "Počiatočný dátum: "
56110
56111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
56112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
56113 #, c-format
56114 msgid "Start defining libraries"
56115 msgstr "Začnite definovať knižnice"
56116
56117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:116
56118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
56119 #, fuzzy, c-format
56120 msgid "Start defining quotes"
56121 msgstr "Začnite definovať knižnice"
56122
56123 #. SCRIPT
56124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56125 #, fuzzy
56126 msgid "Start list at number"
56127 msgstr "Začínajúce číslo preukazu"
56128
56129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:233
56130 #, c-format
56131 msgid "Start of date range "
56132 msgstr "Rozmedzie počiatočného dátumu "
56133
56134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:470
56135 #, c-format
56136 msgid "Start of interval"
56137 msgstr "Začiatok intervalu"
56138
56139 #. INPUT type=submit
56140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
56141 msgid "Start search"
56142 msgstr "Začať hľadanie"
56143
56144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31
56145 #, c-format
56146 msgid "Start using Koha"
56147 msgstr "Začnite používať Kohu"
56148
56149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:137
56150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
56151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2
56152 #, fuzzy, c-format
56153 msgid "Started"
56154 msgstr "Počiatočný dátum"
56155
56156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:88
56157 #, fuzzy, c-format
56158 msgid "Started: "
56159 msgstr "Počiatočný dátum: "
56160
56161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
56162 #, fuzzy, c-format
56163 msgid "Starter CSV file"
56164 msgstr "Vzorové CSV: "
56165
56166 #. INPUT type=text name=start_card
56167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:101
56168 msgid "Starting card number"
56169 msgstr "Začínajúce číslo preukazu"
56170
56171 #. INPUT type=text name=start_label
56172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:103
56173 msgid "Starting label number"
56174 msgstr "Začínajúce číslo etikety"
56175
56176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:195
56177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
56178 #, c-format
56179 msgid "Starting with:"
56180 msgstr "Začína s:"
56181
56182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:40
56183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:43
56184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
56185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:71
56186 #, c-format
56187 msgid "Starts with"
56188 msgstr "Začína na"
56189
56190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
56191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:184
56192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
56193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222
56194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
56195 #, c-format
56196 msgid "State"
56197 msgstr "Štát"
56198
56199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
56200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
56201 #, c-format
56202 msgid "State:"
56203 msgstr "Štát:"
56204
56205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
56206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:362
56207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:113
56208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:593
56209 #, c-format
56210 msgid "State: "
56211 msgstr "Štát: "
56212
56213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
56214 #, c-format
56215 msgid "Statistic 1 done on: "
56216 msgstr "Štatistika 1 vykonaná dňa: "
56217
56218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:198
56219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:480
56220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:232
56221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:503
56222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:692
56223 #, c-format
56224 msgid "Statistic 1: "
56225 msgstr "Štatistika 1: "
56226
56227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:384
56228 #, c-format
56229 msgid "Statistic 2 done on: "
56230 msgstr "Štatistika 2 vykonaná dňa: "
56231
56232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202
56233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:484
56234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:239
56235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:507
56236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:696
56237 #, c-format
56238 msgid "Statistic 2: "
56239 msgstr "Štatistika 2: "
56240
56241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215
56242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:572
56243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:949
56244 #, c-format
56245 msgid "Statistical"
56246 msgstr "Štatistický"
56247
56248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:181
56249 #, c-format
56250 msgid "Statistical patron:"
56251 msgstr "Štatistický čitateľ:"
56252
56253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
56254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:165
56255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:230
56256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:232
56257 #, c-format
56258 msgid "Statistics"
56259 msgstr "Štatistika"
56260
56261 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
56262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:42
56263 #, c-format
56264 msgid "Statistics for %s"
56265 msgstr "Štatistika pre %s"
56266
56267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
56268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
56269 #, c-format
56270 msgid "Statistics wizards"
56271 msgstr "Sprievodcovia štatistikou"
56272
56273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:504
56274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
56275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
56276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:44
56277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
56278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
56279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
56280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:133
56281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
56282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:796
56283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
56284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:924
56285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1008
56286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
56287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
56288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:48
56289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
56290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
56291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:417
56292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:80
56293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:922
56294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
56295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:450
56296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
56297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:115
56298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:67
56299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
56300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:802
56301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
56302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
56303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:125
56304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:128
56305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
56306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
56307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:255
56308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:327
56309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
56310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1006
56311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1008
56312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:90
56313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
56314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:395
56315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:77
56316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
56317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20
56318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:13
56319 #, c-format
56320 msgid "Status"
56321 msgstr "Stav"
56322
56323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
56324 #, c-format
56325 msgid "Status changed"
56326 msgstr "Stav sa zmenil"
56327
56328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:966
56329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
56330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:835
56331 #, fuzzy, c-format
56332 msgid "Status unknown"
56333 msgstr "Neznáme dátumy"
56334
56335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
56336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
56337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:217
56338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:66
56339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:408
56340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:634
56341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:187
56342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
56343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1079
56344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
56345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:146
56346 #, c-format
56347 msgid "Status:"
56348 msgstr "Stav:"
56349
56350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:75
56351 #, fuzzy, c-format
56352 msgid "Status: "
56353 msgstr "Stav:"
56354
56355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:67
56356 #, fuzzy, c-format
56357 msgid "Status: Disabled"
56358 msgstr "Stav sa zmenil"
56359
56360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:53
56361 #, fuzzy, c-format
56362 msgid "Status: Enabled"
56363 msgstr "Vlastnosti sú aktivované"
56364
56365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
56366 #, fuzzy, c-format
56367 msgid "Statuses"
56368 msgstr "Stav"
56369
56370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:421
56371 #, c-format
56372 msgid "Statuses of agreements (e-resource management module)"
56373 msgstr ""
56374
56375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:425
56376 #, c-format
56377 msgid "Statuses of the licenses (e-resource management module)"
56378 msgstr ""
56379
56380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:417
56381 #, c-format
56382 msgid "Statuses of the licenses' agreements (e-resource management module)"
56383 msgstr ""
56384
56385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:211
56386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
56387 #, c-format
56388 msgid "Std. Number"
56389 msgstr "Štandardné číslo"
56390
56391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
56392 #, c-format
56393 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
56394 msgstr "Krok 1 z 5: Pomenujte novú definíciu"
56395
56396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:116
56397 #, fuzzy, c-format
56398 msgid "Step 1 of 6: Choose a module"
56399 msgstr "Krok 3 z 5: Vyberte stĺpec"
56400
56401 #. %1$s:  IF (usecache) 
56402 #. %2$s:  END 
56403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:449
56404 #, c-format
56405 msgid "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose report visibility "
56406 msgstr "Krok 1 zo 6: Zvoľte si modul, z ktorého chcete výkaz,%s Nastavte vypršanie cache, %s a zvoľte si viditeľnosť výkazu "
56407
56408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
56409 #, c-format
56410 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
56411 msgstr "Krok 2 z 5: Vyberte oblasť"
56412
56413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:118
56414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
56415 #, c-format
56416 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
56417 msgstr "Krok 2 zo 6: Vyberte typ výkazu"
56418
56419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:44
56420 #, fuzzy, c-format
56421 msgid "Step 2: Choose the area"
56422 msgstr "Krok 2: Vyberte oblasť "
56423
56424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:174
56425 #, c-format
56426 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
56427 msgstr "Krok 3 z 5: Vyberte stĺpec"
56428
56429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:120
56430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
56431 #, c-format
56432 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
56433 msgstr "Krok 3 zo 6: Zvoľte stĺpce na zobrazenie"
56434
56435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
56436 #, fuzzy, c-format
56437 msgid "Step 3: Choose a column"
56438 msgstr "Krok 3: Vyberte stĺpec "
56439
56440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:210
56441 #, c-format
56442 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
56443 msgstr "Krok 4 z 5: Určte hodnotu"
56444
56445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
56446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:590
56447 #, c-format
56448 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
56449 msgstr "Krok 4 zo 6: Zvoľte kritériá obmedzení"
56450
56451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
56452 #, fuzzy, c-format
56453 msgid "Step 4: Specify a value"
56454 msgstr "Krok 4: Určte hodnotu "
56455
56456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:266
56457 #, c-format
56458 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
56459 msgstr "Krok 5 z 5: Potvrďte detaily"
56460
56461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:124
56462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:670
56463 #, c-format
56464 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
56465 msgstr "Krok 5 zo 6: Vyberte stĺpec na celkovú sumu"
56466
56467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:56
56468 #, fuzzy, c-format
56469 msgid "Step 5: Confirm definition"
56470 msgstr "Krok 5: Potvrďte definíciu"
56471
56472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:708
56473 #, c-format
56474 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
56475 msgstr "Krok 6 zo 6: Vyberte usporiadanie výkazu"
56476
56477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
56478 #, fuzzy, c-format
56479 msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered"
56480 msgstr "Krok 6 zo 6: Vyberte usporiadanie výkazu"
56481
56482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
56483 #, c-format
56484 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
56485 msgstr "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
56486
56487 #. For the first occurrence,
56488 #. %1$s:  numberpending | html 
56489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:290
56490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:203
56491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:270
56492 #, c-format
56493 msgid "Still %s servers to search"
56494 msgstr "Zostáva prehľadať %s serverov"
56495
56496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:318
56497 #, fuzzy, c-format
56498 msgid "Still checked out"
56499 msgstr "%s Stále vypožičané"
56500
56501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:163
56502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:26
56503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:30
56504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:79
56505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:89
56506 #, c-format
56507 msgid "Stock rotation"
56508 msgstr "Cirkulačná služba"
56509
56510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
56511 #, fuzzy, c-format
56512 msgid "Stock rotation &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
56513 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
56514
56515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
56516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:4
56517 #, fuzzy, c-format
56518 msgid "Stock rotation advance"
56519 msgstr "Cirkulačná služba"
56520
56521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
56522 #, fuzzy, c-format
56523 msgid "Stock rotation details"
56524 msgstr "Podrobnosti cirkulačnej služby pre %s"
56525
56526 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
56527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:38
56528 #, c-format
56529 msgid "Stock rotation details for %s"
56530 msgstr "Podrobnosti cirkulačnej služby pre %s"
56531
56532 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
56533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
56534 #, fuzzy, c-format
56535 msgid "Stock rotation details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
56536 msgstr "Podrobnosti cirkulačnej služby pre %s"
56537
56538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:127
56539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:5
56540 #, fuzzy, c-format
56541 msgid "Stock rotation repatriation"
56542 msgstr "Výkaz cirkulačnej služby"
56543
56544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
56545 #, c-format
56546 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
56547 msgstr "Stockholm University Library, Sweden"
56548
56549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:240
56550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:405
56551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:15
56552 #, c-format
56553 msgid "Stopped"
56554 msgstr "Zastavené"
56555
56556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
56557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
56558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
56559 #, c-format
56560 msgid "Street number"
56561 msgstr "Číslo ulice"
56562
56563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
56564 #, c-format
56565 msgid "Street number:"
56566 msgstr "Číslo ulice:"
56567
56568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
56569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
56570 #, c-format
56571 msgid "Street type"
56572 msgstr "Typ ulice"
56573
56574 #. SCRIPT
56575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56576 msgid "Strikethrough"
56577 msgstr "Preškrtnúť"
56578
56579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:176
56580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:178
56581 #, c-format
56582 msgid "String"
56583 msgstr "Reťazec"
56584
56585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
56586 #, c-format
56587 msgid "Student count"
56588 msgstr "Počet študentov"
56589
56590 #. SCRIPT
56591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56592 msgid "Style"
56593 msgstr "Štýl"
56594
56595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:97
56596 #, c-format
56597 msgid "Sub total "
56598 msgstr "Medzisúčet "
56599
56600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
56601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:217
56602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:252
56603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
56604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:378
56605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
56606 #, c-format
56607 msgid "Subfield"
56608 msgstr "Podpole"
56609
56610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:155
56611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:161
56612 #, c-format
56613 msgid "Subfield code:"
56614 msgstr "Kód podpoľa:"
56615
56616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
56617 #, c-format
56618 msgid "Subfield code: "
56619 msgstr "Kód podpoľa: "
56620
56621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
56622 #, fuzzy, c-format
56623 msgid "Subfield constraints"
56624 msgstr "&rsaquo; Upraviť obmedzenia podpoľa %s %s "
56625
56626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
56627 #, c-format
56628 msgid "Subfield separator: "
56629 msgstr "Oddeľovač podpolí: "
56630
56631 #. SCRIPT
56632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56633 msgid "Subfield ‡"
56634 msgstr "Podpole ‡"
56635
56636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:284
56637 #, c-format
56638 msgid "Subfield:"
56639 msgstr "Podpole:"
56640
56641 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
56642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:344
56643 #, c-format
56644 msgid "Subfield: %s"
56645 msgstr "Podpole: %s"
56646
56647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:278
56648 #, c-format
56649 msgid "Subfields"
56650 msgstr "Podpolia"
56651
56652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:189
56653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:239
56654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:290
56655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:321
56656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:359
56657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:385
56658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:500
56659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:533
56660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:558
56661 #, c-format
56662 msgid "Subfields: "
56663 msgstr "Podpolia: "
56664
56665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
56666 #, c-format
56667 msgid "Subgroup"
56668 msgstr "Podskupina"
56669
56670 #. INPUT type=text name=subgroup
56671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2440
56672 msgid "Subgroup code"
56673 msgstr "Kód podskupiny"
56674
56675 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
56676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2441
56677 msgid "Subgroup name"
56678 msgstr "Názov podskupiny"
56679
56680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
56681 #, c-format
56682 msgid "Subgroup:"
56683 msgstr "Podskupina:"
56684
56685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
56686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
56687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
56688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
56689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:73
56690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:75
56691 #, c-format
56692 msgid "Subject"
56693 msgstr "Predmet"
56694
56695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
56696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
56697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
56698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
56699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:62
56700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
56701 #, c-format
56702 msgid "Subject heading: "
56703 msgstr "Hlavička predmetu: "
56704
56705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:337
56706 #, c-format
56707 msgid "Subject line:"
56708 msgstr "Riadok predmetu:"
56709
56710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
56711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
56712 #, c-format
56713 msgid "Subject phrase"
56714 msgstr "Predmet (presne)"
56715
56716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
56717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
56718 #, c-format
56719 msgid "Subject sub-division: "
56720 msgstr "Podradené rozdelenie predmetov: "
56721
56722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:134
56723 #, c-format
56724 msgid "Subject(s)"
56725 msgstr "Predmet(y)"
56726
56727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:175
56728 #, c-format
56729 msgid "Subject:"
56730 msgstr "Predmet:"
56731
56732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
56733 #, c-format
56734 msgid "Subject: "
56735 msgstr "Predmet: "
56736
56737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:43
56738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:201
56739 #, c-format
56740 msgid "Subjects:"
56741 msgstr "Predmety:"
56742
56743 #. INPUT type=submit
56744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:398
56745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
56746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:278
56747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
56748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
56749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:132
56750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
56751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:281
56752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
56753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:72
56754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:147
56755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:131
56756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
56757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:132
56758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:154
56759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:260
56760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:224
56761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:337
56762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:53
56763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:113
56764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:61
56765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:95
56766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:96
56767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:137
56768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:241
56769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1167
56770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1198
56771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1294
56772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1323
56773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
56774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:108
56775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:121
56776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
56777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:478
56778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
56779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:307
56780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:210
56781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:126
56782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:281
56783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:67
56784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:148
56785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:43
56786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:261
56787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:464
56788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:770
56789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:140
56790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:201
56791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
56792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50
56793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137
56794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
56795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57
56796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168
56797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:134
56798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:318
56799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:208
56800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:133
56801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:309
56802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
56803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:200
56804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:211
56805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:315
56806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:248
56807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:383
56808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:184
56809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:85
56810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:149
56811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
56812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:145
56813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103
56814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:149
56815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:85
56816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:927
56817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:941
56818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:955
56819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
56820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:232
56821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:342
56822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:78
56823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:307
56824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
56825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
56826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
56827 #, c-format
56828 msgid "Submit"
56829 msgstr "Spustiť"
56830
56831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:47
56832 #, fuzzy, c-format
56833 msgid "Submit "
56834 msgstr "Spustiť"
56835
56836 #. INPUT type=submit
56837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
56838 msgid "Submit your suggestion"
56839 msgstr "Pošlite Váš návrh"
56840
56841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
56842 #, c-format
56843 msgid "Submitting comment "
56844 msgstr "Zadáva sa komentár "
56845
56846 #. SCRIPT
56847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56848 msgid "Subscript"
56849 msgstr "Dolný index"
56850
56851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:165
56852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:167
56853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:836
56854 #, c-format
56855 msgid "Subscription"
56856 msgstr "Predplatné"
56857
56858 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
56859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:501
56860 #, c-format
56861 msgid "Subscription #%s"
56862 msgstr "Predplatné #%s"
56863
56864 #. %1$s:  loopro.object | html 
56865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:361
56866 #, c-format
56867 msgid "Subscription %s "
56868 msgstr "Predplatné %s "
56869
56870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
56871 #, c-format
56872 msgid "Subscription ID"
56873 msgstr "ID predplatného"
56874
56875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
56876 #, c-format
56877 msgid "Subscription ID: "
56878 msgstr "ID predplatného: "
56879
56880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:32
56881 #, c-format
56882 msgid "Subscription batch edit"
56883 msgstr "Hromadná úprava predplatného"
56884
56885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:54
56886 #, c-format
56887 msgid "Subscription begin"
56888 msgstr "Začiatok predplatného"
56889
56890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:837
56891 #, fuzzy, c-format
56892 msgid "Subscription call number"
56893 msgstr "Signatúra predplatného"
56894
56895 #. %1$s:  END 
56896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
56897 #, c-format
56898 msgid "Subscription closed %s "
56899 msgstr "Predplatné ukončené %s "
56900
56901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:395
56902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
56903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
56904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:31
56905 #, c-format
56906 msgid "Subscription details"
56907 msgstr "Detaily o predplatnom"
56908
56909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:55
56910 #, c-format
56911 msgid "Subscription end"
56912 msgstr "Koniec predplatného"
56913
56914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
56915 #, c-format
56916 msgid "Subscription end date"
56917 msgstr "Dátum konca predplatného"
56918
56919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:357
56920 #, c-format
56921 msgid "Subscription end date:"
56922 msgstr "Dátum konca predplatného:"
56923
56924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
56925 #, c-format
56926 msgid "Subscription expired"
56927 msgstr "Predplatné vypršalo"
56928
56929 #. %1$s:  bibliotitle | html 
56930 #. %2$s:  bibliosubtitle | html 
56931 #. %3$s:  IF closed 
56932 #. %4$s:  END 
56933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
56934 #, fuzzy, c-format
56935 msgid "Subscription for %s %s %s(closed)%s"
56936 msgstr "Predplatné pre %s %s(ukončené)%s"
56937
56938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:23
56939 #, fuzzy, c-format
56940 msgid "Subscription history"
56941 msgstr "Výpis predplatných pre %s"
56942
56943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:5
56944 #, fuzzy, c-format
56945 msgid "Subscription history &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
56946 msgstr "Koha &rsaquo; Periodiká &rsaquo; Reklamácie"
56947
56948 #. %1$s:  title | html 
56949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:33
56950 #, c-format
56951 msgid "Subscription history for %s"
56952 msgstr "Výpis predplatných pre %s"
56953
56954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:319
56955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
56956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
56957 #, c-format
56958 msgid "Subscription length:"
56959 msgstr "Dĺžka predplatného:"
56960
56961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
56962 #, c-format
56963 msgid "Subscription not found."
56964 msgstr "Predplatné sa nenašlo."
56965
56966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88
56967 #, c-format
56968 msgid "Subscription num."
56969 msgstr "Č. predplatného"
56970
56971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
56972 #, c-format
56973 msgid "Subscription number: "
56974 msgstr "Číslo predplatného: "
56975
56976 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
56977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
56978 #, c-format
56979 msgid "Subscription renewal for %s"
56980 msgstr "Obnova predplatného pre %s"
56981
56982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
56983 #, c-format
56984 msgid "Subscription renewed."
56985 msgstr "Predplatné bolo obnovené. "
56986
56987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
56988 #, fuzzy, c-format
56989 msgid "Subscription routing lists"
56990 msgstr "0 distribučných zoznamov predplatných pre"
56991
56992 #. For the first occurrence,
56993 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
56994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
56995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:38
56996 #, c-format
56997 msgid "Subscription routing lists for %s"
56998 msgstr "Distribučné zoznamy predplatných pre %s"
56999
57000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
57001 #, c-format
57002 msgid "Subscription start date"
57003 msgstr "Počiatočný dátum predplatného"
57004
57005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:353
57006 #, c-format
57007 msgid "Subscription start date:"
57008 msgstr "Počiatočný dátum predplatného:"
57009
57010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
57011 #, c-format
57012 msgid "Subscription summaries"
57013 msgstr "Súhrny predplatného"
57014
57015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83
57016 #, c-format
57017 msgid "Subscription summary"
57018 msgstr "Súhrn predplatného"
57019
57020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:62
57021 #, c-format
57022 msgid "Subscription title"
57023 msgstr "Názov predplatného"
57024
57025 #. %1$s:  enddate | html 
57026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
57027 #, c-format
57028 msgid "Subscription will expire %s. "
57029 msgstr "Predplatné vyprší %s. "
57030
57031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:32
57032 #, c-format
57033 msgid "Subscription:"
57034 msgstr "Predplatné:"
57035
57036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:114
57037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
57038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
57039 #, c-format
57040 msgid "Subscriptions"
57041 msgstr "Predplatné"
57042
57043 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
57044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:85
57045 #, c-format
57046 msgid "Subscriptions (%s)"
57047 msgstr "Predplatné ( %s )"
57048
57049 #. SPAN
57050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
57051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:83
57052 #, c-format
57053 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
57054 msgstr "Predplatné musí byť priradené ku knižničnému záznamu"
57055
57056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
57057 #, c-format
57058 msgid "Subscriptions renewed."
57059 msgstr "Predplatné boli obnovené. "
57060
57061 #. SCRIPT
57062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57063 msgid "Substitute"
57064 msgstr "Náhrada"
57065
57066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:125
57067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:190
57068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:217
57069 #, c-format
57070 msgid "Substitutions"
57071 msgstr "Náhrady"
57072
57073 #. SCRIPT
57074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57075 msgid "Subtitle"
57076 msgstr "Podnadpis"
57077
57078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
57079 #, c-format
57080 msgid "Subtotal"
57081 msgstr "Medzisúčet"
57082
57083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
57084 #, c-format
57085 msgid "Subtotal "
57086 msgstr "Medzisúčet "
57087
57088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177
57089 #, c-format
57090 msgid "Subtotal for"
57091 msgstr "Medzisúčet"
57092
57093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:306
57094 #, c-format
57095 msgid "Subtype limits"
57096 msgstr "Obmedzenia podtypu"
57097
57098 #. SCRIPT
57099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57100 msgid "Success"
57101 msgstr "Hotovo"
57102
57103 #. SCRIPT
57104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116
57105 msgid "Success."
57106 msgstr "Hotovo."
57107
57108 #. SCRIPT
57109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
57110 #, fuzzy
57111 msgid "Success: Added '%s'"
57112 msgstr "Hotovo: import bol vrátený"
57113
57114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:7
57115 #, fuzzy, c-format
57116 msgid "Success: Import reverted"
57117 msgstr "Hotovo: import bol vrátený"
57118
57119 #. SCRIPT
57120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
57121 #, fuzzy
57122 msgid "Success: Removed '%s'"
57123 msgstr "Hotovo: import bol vrátený"
57124
57125 #. SCRIPT
57126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:87
57127 msgid "Successfully saved configuration"
57128 msgstr "Konfigurácia úspešne uložená"
57129
57130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:14
57131 #, c-format
57132 msgid "Suggest authorities which are relevant to the term the user searched for."
57133 msgstr ""
57134
57135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:16
57136 #, fuzzy, c-format
57137 msgid "Suggest that patrons expand their searches to include broader/narrower/related terms."
57138 msgstr "%s %s Navrhnite autority, ktoré súvisia s vyhľadávaným pojmom. %s Navrhnite, aby čitatelia rozšírili svoje vyhľadávanie o širšie/užšie/príbuzné pojmy. %s "
57139
57140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
57141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:723
57142 #, c-format
57143 msgid "Suggested by"
57144 msgstr "Navrhovateľ(ka)"
57145
57146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:919
57147 #, c-format
57148 msgid "Suggested by - on"
57149 msgstr "Navrhovateľ(ka): "
57150
57151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1123
57152 #, c-format
57153 msgid "Suggested by:"
57154 msgstr "Navrhovateľ(ka):"
57155
57156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
57157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
57158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
57159 #, c-format
57160 msgid "Suggested by: "
57161 msgstr "Navrhovateľ(ka): "
57162
57163 #. For the first occurrence,
57164 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
57165 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
57166 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
57167 #. %4$s:  END 
57168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
57169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
57170 #, c-format
57171 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
57172 msgstr "Navrhol: %s%s, %s %s ("
57173
57174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1136
57175 #, c-format
57176 msgid "Suggested date from:"
57177 msgstr "Navrhnutý dátum od:"
57178
57179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
57180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
57181 #, c-format
57182 msgid "Suggested on"
57183 msgstr "Navrhované pre"
57184
57185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724
57186 #, fuzzy, c-format
57187 msgid "Suggester category"
57188 msgstr "Nová kategória"
57189
57190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
57191 #, c-format
57192 msgid "Suggestible"
57193 msgstr "Navrhnuteľné"
57194
57195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:470
57196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
57197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
57198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:918
57199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
57200 #, c-format
57201 msgid "Suggestion"
57202 msgstr "Návrh"
57203
57204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:96
57205 #, c-format
57206 msgid "Suggestion declined"
57207 msgstr "Návrh neschválený"
57208
57209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
57210 #, c-format
57211 msgid "Suggestion details"
57212 msgstr "Podrobnosti o návrhu"
57213
57214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1075
57215 #, c-format
57216 msgid "Suggestion information"
57217 msgstr "Informácia o návrhoch"
57218
57219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184
57220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:412
57221 #, c-format
57222 msgid "Suggestion management"
57223 msgstr "Spracovanie návrhov"
57224
57225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
57226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:68
57227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159
57228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:216
57229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
57230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
57231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
57232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
57233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57234 #, c-format
57235 msgid "Suggestions"
57236 msgstr "Návrhy"
57237
57238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:87
57239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:659
57240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
57241 #, c-format
57242 msgid "Suggestions management"
57243 msgstr "Spracovanie návrhov"
57244
57245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:186
57246 #, c-format
57247 msgid "Suggestions pending approval: "
57248 msgstr "Návrhy čakajúce na schválenie"
57249
57250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:201
57251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
57252 #, c-format
57253 msgid "Sum"
57254 msgstr "Suma"
57255
57256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
57257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
57258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
57259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:310
57260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
57261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
57262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:71
57263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:172
57264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
57265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:56
57266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:134
57267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
57268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:69
57269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
57270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:60
57271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:91
57272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79
57273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:511
57274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
57275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
57276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
57277 #, c-format
57278 msgid "Summary"
57279 msgstr "Zhrnutie"
57280
57281 #. %1$s:  patron.firstname | html 
57282 #. %2$s:  patron.surname | html 
57283 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
57284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
57285 #, c-format
57286 msgid "Summary for %s %s (%s)"
57287 msgstr "Súhrn pre %s %s (%s)"
57288
57289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
57290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
57291 #, c-format
57292 msgid "Summary: "
57293 msgstr "Zhrnutie: "
57294
57295 #. SCRIPT
57296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
57297 msgid "Summer"
57298 msgstr "Leto"
57299
57300 #. For the first occurrence,
57301 #. SCRIPT
57302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
57303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
57304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:161
57305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:163
57306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:173
57307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
57308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
57309 #, c-format
57310 msgid "Sunday"
57311 msgstr "Nedeľa"
57312
57313 #. SCRIPT
57314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
57315 msgid "Sundays"
57316 msgstr "Nedele"
57317
57318 #. I
57319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
57320 #, fuzzy
57321 msgid "Superlibrarian patron"
57322 msgstr "hlavný knihovník "
57323
57324 #. SCRIPT
57325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57326 msgid "Superscript"
57327 msgstr "Horný index"
57328
57329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
57330 #, c-format
57331 msgid "Supplemental issue "
57332 msgstr "Dodatkové číslo "
57333
57334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:694
57335 #, fuzzy, c-format
57336 msgid "Supplier metadata"
57337 msgstr "Zobraziť metaúdaje dodávateľa"
57338
57339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
57340 #, c-format
57341 msgid "Supplier report"
57342 msgstr "Výkaz dodávateľa"
57343
57344 #. BUTTON
57345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
57346 msgid "Supported keyboard shortcuts"
57347 msgstr "Podporované klávesové skratky"
57348
57349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
57350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:172
57351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:214
57352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
57353 #, c-format
57354 msgid "Surname"
57355 msgstr "Priezvisko"
57356
57357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:311
57358 #, c-format
57359 msgid "Surname:"
57360 msgstr "Priezvisko:"
57361
57362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
57363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43
57364 #, c-format
57365 msgid "Surname: "
57366 msgstr "Priezvisko: "
57367
57368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:205
57369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:207
57370 #, c-format
57371 msgid "Surveys"
57372 msgstr "Ankety"
57373
57374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
57375 #, c-format
57376 msgid "Suspend"
57377 msgstr "Prerušiť"
57378
57379 #. %1$s:  END 
57380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:229
57381 #, fuzzy, c-format
57382 msgid "Suspend %s "
57383 msgstr "Prerušiť"
57384
57385 #. INPUT type=submit
57386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:947
57387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:828
57388 msgid "Suspend all holds"
57389 msgstr "Prerušiť všetky rezervácie"
57390
57391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:921
57392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:801
57393 #, c-format
57394 msgid "Suspend?"
57395 msgstr "Prerušiť?"
57396
57397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
57398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
57399 #, c-format
57400 msgid "Suspension charging interval"
57401 msgstr "Prerušenie intervalu platieb"
57402
57403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
57404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
57405 #, c-format
57406 msgid "Suspension in days (day)"
57407 msgstr "Prerušenie v dňoch (dni)"
57408
57409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1160
57410 #, c-format
57411 msgid "Svenska (Swedish)"
57412 msgstr "Svenska (Swedish)"
57413
57414 #. A
57415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
57416 msgid "Switch languages"
57417 msgstr "Prepnúť jazyky"
57418
57419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
57420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:906
57421 #, c-format
57422 msgid "Switch to advanced editor"
57423 msgstr "Prepnúť na pokročilý editor"
57424
57425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:73
57426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
57427 #, c-format
57428 msgid "Switch to basic editor"
57429 msgstr "Prepnúť na základný editor"
57430
57431 #. SCRIPT
57432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57433 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
57434 msgstr "Prepnutie do alebo z režimu celej obrazovky"
57435
57436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
57437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
57438 #, c-format
57439 msgid "Switching to dom indexing"
57440 msgstr "Prepnúť na indexovanie dom"
57441
57442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:211
57443 #, c-format
57444 msgid "Symbol"
57445 msgstr "Symbol"
57446
57447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:116
57448 #, c-format
57449 msgid "Symbol: "
57450 msgstr "Symbol: "
57451
57452 #. SCRIPT
57453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57454 msgid "Symbols"
57455 msgstr "Symboly"
57456
57457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:63
57458 #, c-format
57459 msgid "Synchronize"
57460 msgstr "Synchronizovať"
57461
57462 #. A
57463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
57464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:491
57465 #, fuzzy, c-format
57466 msgid "Syndetics cover image"
57467 msgstr "Obrázok obálky Adlibris"
57468
57469 #. SCRIPT
57470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
57471 msgid "Syndetics cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
57472 msgstr ""
57473
57474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
57475 #, c-format
57476 msgid "Syntax"
57477 msgstr "Syntax"
57478
57479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
57480 #, fuzzy, c-format
57481 msgid "Syntax: "
57482 msgstr "Syntax"
57483
57484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:161
57485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:164
57486 #, c-format
57487 msgid "System"
57488 msgstr "Systém"
57489
57490 #. SCRIPT
57491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57492 msgid "System Font"
57493 msgstr "Systémové písmo"
57494
57495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
57496 #, c-format
57497 msgid "System information"
57498 msgstr "Informácie o systéme"
57499
57500 #. %1$s:  p.syspref | html 
57501 #. %2$s:  p.value | html 
57502 #. %3$s:  p.filename | html 
57503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
57504 #, fuzzy, c-format
57505 msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist."
57506 msgstr "Nastavenia systému nie sú definované v ďalších záložkách."
57507
57508 #. %1$s:  p.variable | html 
57509 #. %2$s:  IF p.value.defined 
57510 #. %3$s:  p.value | html
57511 #. %4$s:  ELSE 
57512 #. %5$s:  END 
57513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
57514 #, c-format
57515 msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
57516 msgstr ""
57517
57518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437
57519 #, c-format
57520 msgid "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this feature works correctly."
57521 msgstr "Systémové nastavenie 'AnonSuggestions' , ale predvoľba AnonymousPatron nie je nastavená správne. Ak chcete, aby táto funkcia fungovala správne, nastavte ju na platné číslo čitateľa."
57522
57523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
57524 #, c-format
57525 msgid "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature works correctly."
57526 msgstr "Systémové nastavenie 'AnonSuggestions' je nastavené, ale predvoľba AnonymousPatron je nastavená na '0'. Ak chcete, aby táto funkcia fungovala správne, nastavte ju na platné číslo čitateľa."
57527
57528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
57529 #, fuzzy, c-format
57530 msgid "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
57531 msgstr "Systémové nastavenie 'EasyAnalyticalRecords' je zapnuté, ale UseControlNumber je nastavené na 'Použiť'. Zapnite ho na 'Nepoužiť', inak odkazy 'Zobraziť analytiku' v knihovníckom rozhraní a v OPACu nebudú fungovať."
57532
57533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
57534 #, c-format
57535 msgid "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email address. Emails will not be sent."
57536 msgstr ""
57537
57538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
57539 #, fuzzy, c-format
57540 msgid "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will fail."
57541 msgstr "Systémové nastavenie 'OPACPrivacy' je nastavené, ale AnonymousPatron je nastavené na '0'. Nastavte ho na platné číslo požičiavateľa, pokiaľ chcete, aby táto vlastnosť fungovala správne."
57542
57543 #. %1$s:  warnPrefOpacHiddenItems | html 
57544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
57545 #, c-format
57546 msgid "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce unexpected behaviors: %s"
57547 msgstr ""
57548
57549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
57550 #, c-format
57551 msgid "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not 'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
57552 msgstr ""
57553
57554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
57555 #, c-format
57556 msgid "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is disabled. "
57557 msgstr "Systémové nastavenie 'RESTOAuth2ClientCredentials' je nastavené, ale požadavaná závislosť Net::OAuth2::AuthorizationServer chýba. Preto je táto vlastnosť vypnutá. "
57558
57559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
57560 #, c-format
57561 msgid "System preference 'RequireChoosingExistingAuthority' is disabled, but needs 'AutoCreateAuthorites' enabled. Otherwise catalogers can add headings that will not be linked to authorities."
57562 msgstr ""
57563
57564 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
57565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
57566 #, c-format
57567 msgid "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to the items database table: %s "
57568 msgstr "Systémové nastavenie 'StatisticsFields' obsahuje názvy polí nepatriacich do databázovej tabuľky exemplárov: %s "
57569
57570 #. INPUT type=text name=searchfield
57571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:14
57572 #, fuzzy
57573 msgid "System preference search"
57574 msgstr "Vyhľadávanie v nastaveniach systému:"
57575
57576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
57577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:27
57578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:46
57579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
57580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:41
57581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:78
57582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:90
57583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
57584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
57585 #, c-format
57586 msgid "System preferences"
57587 msgstr "Nastavenia systému"
57588
57589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
57590 #, fuzzy, c-format
57591 msgid "System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
57592 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
57593
57594 #. %1$s:  searchfield | html 
57595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:48
57596 #, fuzzy, c-format
57597 msgid "System preferences matching: %s"
57598 msgstr "Vyhľadávanie v nastaveniach systému:"
57599
57600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1163
57601 #, c-format
57602 msgid "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper Tutunsatar)"
57603 msgstr "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper Tutunsatar)"
57604
57605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:276
57606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
57607 #, c-format
57608 msgid "TOC"
57609 msgstr "Obsah"
57610
57611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
57612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:128
57613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:279
57614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:84
57615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:70
57616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
57617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:64
57618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
57619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:195
57620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108
57621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:56
57622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
57623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
57624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:85
57625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:97
57626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:56
57627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:93
57628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:68
57629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:82
57630 #, c-format
57631 msgid "TOTAL"
57632 msgstr "SPOLU"
57633
57634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:79
57635 #, fuzzy, c-format
57636 msgid "TOTAL (all results)"
57637 msgstr "Exportovať všetky výsledky do"
57638
57639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:118
57640 #, c-format
57641 msgid "Tab separated text"
57642 msgstr "Text oddelený tabulátorom"
57643
57644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
57645 #, c-format
57646 msgid "Tab separated text (.csv)"
57647 msgstr "Text oddelený tabulátorom (.csv)"
57648
57649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:363
57650 #, fuzzy, c-format
57651 msgid "Tab text 1"
57652 msgstr "Obrovský text"
57653
57654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:364
57655 #, fuzzy, c-format
57656 msgid "Tab text 2"
57657 msgstr "Obrovský text"
57658
57659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:334
57660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:399
57661 #, c-format
57662 msgid "Tab:"
57663 msgstr "Záložka:"
57664
57665 #. %1$s:  subfield.tab | html 
57666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:274
57667 #, fuzzy, c-format
57668 msgid "Tab:%s"
57669 msgstr "Záložka:"
57670
57671 #. SCRIPT
57672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57673 msgid "Table"
57674 msgstr "Tabuľka"
57675
57676 #. %1$s:  tablename | html 
57677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:36
57678 #, fuzzy, c-format
57679 msgid "Table id: %s"
57680 msgstr "Celková podĺžnosť: %s"
57681
57682 #. SCRIPT
57683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57684 msgid "Table of Contents"
57685 msgstr "Obsah"
57686
57687 #. TH
57688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
57689 #, fuzzy
57690 msgid "Table of contents"
57691 msgstr "obsah"
57692
57693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:148
57694 #, fuzzy, c-format
57695 msgid "Table of contents:"
57696 msgstr "obsah"
57697
57698 #. SCRIPT
57699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57700 msgid "Table properties"
57701 msgstr "Vlastnosti tabuľky"
57702
57703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:258
57704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:187
57705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:197
57706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:160
57707 #, fuzzy, c-format
57708 msgid "Table settings"
57709 msgstr "Nastavenie databázy:"
57710
57711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:157
57712 #, fuzzy, c-format
57713 msgid "Table settings &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
57714 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
57715
57716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
57717 #, c-format
57718 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
57719 msgstr "TableDnD plug-in for jQuery"
57720
57721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:184
57722 #, c-format
57723 msgid "Tabs in use"
57724 msgstr "Použité záložky"
57725
57726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:510
57727 #, c-format
57728 msgid "Tabular"
57729 msgstr "Tabuľkový"
57730
57731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
57732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
57733 #, fuzzy, c-format
57734 msgid "Tabulation (\\t)"
57735 msgstr "Tabulácia (\t)"
57736
57737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:257
57738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:183
57739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:216
57740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:251
57741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
57742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81
57743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
57744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:254
57745 #, c-format
57746 msgid "Tag"
57747 msgstr "Menovka"
57748
57749 #. SCRIPT
57750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57751 msgid "Tag "
57752 msgstr "Značka "
57753
57754 #. For the first occurrence,
57755 #. %1$s:  tagfield | html 
57756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
57757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
57758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
57759 #, c-format
57760 msgid "Tag %s Subfield structure"
57761 msgstr "Menovka %s Štruktúra podpoľa"
57762
57763 #. SCRIPT
57764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
57765 #, fuzzy
57766 msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s"
57767 msgstr "značka %s podpole %s %s v záložke %s"
57768
57769 #. %1$s:  tagfield | html 
57770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:65
57771 #, c-format
57772 msgid "Tag %s subfield structure"
57773 msgstr "Menovka %s štruktúra podpoľa"
57774
57775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
57776 #, c-format
57777 msgid "Tag deleted"
57778 msgstr "Menovka bola odstránená"
57779
57780 #. A
57781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:793
57782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:586
57783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:591
57784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1176
57785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1185
57786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:141
57787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:151
57788 #, c-format
57789 msgid "Tag editor"
57790 msgstr "Editor značiek"
57791
57792 #. SCRIPT
57793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57794 msgid "Tag has no subfields"
57795 msgstr "Značka nemá podpolia"
57796
57797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
57798 #, c-format
57799 msgid "Tag:"
57800 msgstr "Značka:"
57801
57802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
57803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:145
57804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188
57805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133
57806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
57807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
57808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:286
57809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:317
57810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:355
57811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:381
57812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
57813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
57814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
57815 #, c-format
57816 msgid "Tag: "
57817 msgstr "Menovka: "
57818
57819 #. %1$s:  searchfield | html 
57820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
57821 #, c-format
57822 msgid "Tag: %s"
57823 msgstr "Menovka: %s"
57824
57825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
57826 #, c-format
57827 msgid "Tagged with:"
57828 msgstr "Označený s:"
57829
57830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
57831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:28
57832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:40
57833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
57834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
57835 #, c-format
57836 msgid "Tags"
57837 msgstr "Menovky"
57838
57839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:210
57840 #, c-format
57841 msgid "Tags pending approval"
57842 msgstr "Menovky čakajúce na schválenie"
57843
57844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:128
57845 #, c-format
57846 msgid "Tags:"
57847 msgstr "Menovky:"
57848
57849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:233
57850 #, fuzzy, c-format
57851 msgid "Take patron photo"
57852 msgstr "Nový čitateľ "
57853
57854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:237
57855 #, c-format
57856 msgid "Take photo"
57857 msgstr ""
57858
57859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
57860 #, c-format
57861 msgid "Talking Tech, Global"
57862 msgstr "Talking Tech, Global"
57863
57864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
57865 #, c-format
57866 msgid "Tamil, France"
57867 msgstr "Tamil, France"
57868
57869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
57870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57871 #, c-format
57872 msgid "Target"
57873 msgstr "Cieľ"
57874
57875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:314
57876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:378
57877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
57878 #, c-format
57879 msgid "Target (database) record check field"
57880 msgstr "Pole kontroly cieľového záznamu"
57881
57882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:20
57883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:30
57884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
57885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
57886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
57887 #, c-format
57888 msgid "Task scheduler"
57889 msgstr "Plánovač úloh"
57890
57891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
57892 #, fuzzy, c-format
57893 msgid "Task scheduler &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
57894 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
57895
57896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:236
57897 #, c-format
57898 msgid "Tax number registered:"
57899 msgstr "Číslo dane je registrované:"
57900
57901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
57902 #, c-format
57903 msgid "Tax number registered: "
57904 msgstr "Číslo dane je registrované: "
57905
57906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:641
57907 #, fuzzy, c-format
57908 msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
57909 msgstr "Sadzba dane nie je definovaná v zozname preferencií systému!"
57910
57911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:624
57912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:329
57913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
57914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
57915 #, c-format
57916 msgid "Tax rate: "
57917 msgstr "Sadzba dane: "
57918
57919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:235
57920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:237
57921 #, c-format
57922 msgid "Technical reports"
57923 msgstr "Technické výkazy"
57924
57925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:86
57926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
57927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57928 #, c-format
57929 msgid "Template"
57930 msgstr "Šablóna"
57931
57932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:80
57933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:76
57934 #, c-format
57935 msgid "Template ID"
57936 msgstr "ID šablóny"
57937
57938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:52
57939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
57940 #, c-format
57941 msgid "Template ID:"
57942 msgstr "ID šablóny:"
57943
57944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:565
57945 #, fuzzy, c-format
57946 msgid "Template Toolkit error:"
57947 msgstr "Kód šablóny:"
57948
57949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:55
57950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
57951 #, c-format
57952 msgid "Template code:"
57953 msgstr "Kód šablóny:"
57954
57955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
57956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
57957 #, c-format
57958 msgid "Template description:"
57959 msgstr "Popis šablóny:"
57960
57961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
57962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
57963 #, c-format
57964 msgid "Template name"
57965 msgstr "Meno šablóny"
57966
57967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
57968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:70
57969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
57970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
57971 #, c-format
57972 msgid "Template name:"
57973 msgstr "Meno šablóny:"
57974
57975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:317
57976 #, fuzzy, c-format
57977 msgid "Template name: "
57978 msgstr "Meno šablóny:"
57979
57980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:137
57981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:172
57982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
57983 #, c-format
57984 msgid "Template: "
57985 msgstr "Šablóna: "
57986
57987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:22
57988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:23
57989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57990 #, c-format
57991 msgid "Templates"
57992 msgstr "Šablóny"
57993
57994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:187
57995 #, c-format
57996 msgid "Temporary"
57997 msgstr "Dočasné"
57998
57999 #. For the first occurrence,
58000 #. SCRIPT
58001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
58002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
58003 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
58004 msgstr "Dočasný adresár pre načítané súbory nie je určený"
58005
58006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:91
58007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
58008 #, c-format
58009 msgid "Term"
58010 msgstr "Pojem"
58011
58012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
58013 #, c-format
58014 msgid "Term/Phrase"
58015 msgstr "Pojem/Fráza"
58016
58017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:212
58018 #, c-format
58019 msgid "Term:"
58020 msgstr "Semester:"
58021
58022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
58023 #, c-format
58024 msgid "Terms summary"
58025 msgstr "Súhrn pojmov"
58026
58027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:493
58028 #, c-format
58029 msgid "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, Summer, Winter, Fall)."
58030 msgstr "Podmienky, ktoré sa majú použiť v module Rezervácie kurzov. Zadajte výrazy, ktoré sa zobrazia v rozbaľovacej ponuke pri nastavovaní rezervácií kurzu. (Napríklad: jar, leto, zima, jeseň)."
58031
58032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:39
58033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:309
58034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
58035 #, c-format
58036 msgid "Test"
58037 msgstr "Test"
58038
58039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242
58040 #, c-format
58041 msgid "Test pattern"
58042 msgstr "Testovať schému"
58043
58044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:524
58045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
58046 #, c-format
58047 msgid "Test prediction pattern"
58048 msgstr "Testovať schému predpovede"
58049
58050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
58051 #, c-format
58052 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
58053 msgstr "Testovací mód: Neodstraňujte žiadnych čitateľov."
58054
58055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
58056 #, c-format
58057 msgid "Test the regular expressions:"
58058 msgstr "Otestovať regulárne výrazy:"
58059
58060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
58061 #, fuzzy, c-format
58062 msgid "Tested"
58063 msgstr "Test"
58064
58065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1161
58066 #, c-format
58067 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
58068 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
58069
58070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:312
58071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:379
58072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
58073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:77
58074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:108
58075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58076 #, c-format
58077 msgid "Text"
58078 msgstr "Text"
58079
58080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:64
58081 #, c-format
58082 msgid "Text (TSV)"
58083 msgstr "Text (TSV)"
58084
58085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
58086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
58087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
58088 #, c-format
58089 msgid "Text alignment: "
58090 msgstr "Zarovnanie textu: "
58091
58092 #. SCRIPT
58093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58094 msgid "Text color"
58095 msgstr "Farba textu"
58096
58097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2462
58098 #, fuzzy, c-format
58099 msgid "Text field"
58100 msgstr "Textové polia"
58101
58102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:109
58103 #, c-format
58104 msgid "Text fields"
58105 msgstr "Textové polia"
58106
58107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:140
58108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
58109 #, c-format
58110 msgid "Text for OPAC: "
58111 msgstr "Text pre OPAC: "
58112
58113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:139
58114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:166
58115 #, c-format
58116 msgid "Text for librarian: "
58117 msgstr "Text pre knihovníka: "
58118
58119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:150
58120 #, c-format
58121 msgid "Text for librarians: "
58122 msgstr "Text pre knihovníkov: "
58123
58124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:151
58125 #, c-format
58126 msgid "Text for opac: "
58127 msgstr "Text pre opac: "
58128
58129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:158
58130 #, c-format
58131 msgid "Text justification: "
58132 msgstr "Zarovnanie textu: "
58133
58134 #. SCRIPT
58135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58136 msgid "Text to display"
58137 msgstr "Text na zobrazenie"
58138
58139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:101
58140 #, c-format
58141 msgid "Text, URL, or barcode, etc: "
58142 msgstr ""
58143
58144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:121
58145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:175
58146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229
58147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:70
58148 #, c-format
58149 msgid "Text: "
58150 msgstr "Text: "
58151
58152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
58153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:230
58154 #, c-format
58155 msgid "Textarea"
58156 msgstr "Textové pole"
58157
58158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:184
58159 #, c-format
58160 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
58161 msgstr "Ten rozpočet neexistuje! Pre pokračovanie, zvoľte, prosím, rozpočet."
58162
58163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
58164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
58165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
58166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
58167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
58168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
58169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
58170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:976
58171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:981
58172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
58173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:992
58174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
58175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1002
58176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
58177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1017
58178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
58179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1037
58180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
58181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1047
58182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1052
58183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
58184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
58185 #, c-format
58186 msgid "The "
58187 msgstr " "
58188
58189 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
58190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789
58191 #, c-format
58192 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
58193 msgstr "%s najnovších čísliel súvisiacich s týmto predplatným:"
58194
58195 #. %1$s:  pref_CurbsidePickup_link | $raw | $KohaSpan 
58196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:61
58197 #, c-format
58198 msgid "The %s preference is not enabled, do not forget to enable it to turn the feature on."
58199 msgstr ""
58200
58201 #. %1$s:   pref_MARCOverlayRules_link | $raw | $KohaSpan 
58202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:58
58203 #, c-format
58204 msgid "The %s preference is not set, don't forget to enable it for rules to take effect. "
58205 msgstr ""
58206
58207 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
58208 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
58209 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
58210 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
58211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
58212 #, fuzzy, c-format
58213 msgid "The %s, %s, %sissuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is incorrectly defined as %s. "
58214 msgstr "Pravidlo vydania %s, %s, %s sa vráti do 'dní' pre 'lengthunit', pretože je nesprávne definované ako %s."
58215
58216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
58217 #, c-format
58218 msgid "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. Falling back to legacy facet calculation. "
58219 msgstr "Údaj &lt;use_zebra_facets&gt; chýba vo vašom konfiguračnom súbore. Vraciam sa späť k pôvodnému výpočtu faziet. "
58220
58221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
58222 #, c-format
58223 msgid "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
58224 msgstr "Parameter &lt;zebra_auth_index_mode&gt; nastavený na 'grs1', už nie je podporovaný. Namiesto toho použite DOM. Ak chcete prepnúť, postupujte podľa tejto stránky wiki: "
58225
58226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
58227 #, c-format
58228 msgid "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
58229 msgstr "Parameter &lt;zebra_bib_index_mode&gt; nastavený na 'grs1', už nie je podporovaný. Namiesto toho použite DOM. Ak chcete prepnúť, postupujte podľa tejto stránky wiki: "
58230
58231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:477
58232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:231
58233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:689
58234 #, c-format
58235 msgid "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful for statistical purposes"
58236 msgstr "Dve nasledujúce polia sú dostupné pre Vaše vlastné použitie. Môžu byť užitočné pre štatistické účely"
58237
58238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
58239 #, c-format
58240 msgid "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
58241 msgstr "Systémové nastavenie AnonymousPatron nie je definované. Napriek tomu túto funkciu môžete používať, ale pre aktualizáciu výpisu výpožičiek sa použije NULL."
58242
58243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:60
58244 #, c-format
58245 msgid "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly private."
58246 msgstr "Povolenie pre kohokoľvek nemá prakticky účinnosť, pokiaľ je tento zoznam prísne súkromný."
58247
58248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
58249 #, c-format
58250 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
58251 msgstr "The Bridge Material Type Icon Set"
58252
58253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
58254 #, c-format
58255 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
58256 msgstr "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
58257
58258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
58259 #, c-format
58260 msgid "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf.xml. You must define this block before use. "
58261 msgstr "Modul MVS je povolený, ale v koha-conf.xml nie je definované žiadne blokovanie 'pobočky'. Pred použitím musíte toto blokovanie definovať. "
58262
58263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
58264 #, fuzzy, c-format
58265 msgid "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. Falling back to the hardcoded 'IL'. "
58266 msgstr "Modul MVS je zapnutý, ale v koha-conf.xml nie je zadefinovaný 'partner_code'. Vraciam sa k napevno zakódovanému 'ILLLIBS'. "
58267
58268 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
58269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
58270 #, c-format
58271 msgid "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not defined on the system. "
58272 msgstr "Modul MKV je zapnutý, ale nakonfigurovaný 'partner_code' (%s) vo vašom systéme nie je zadefinovaný. "
58273
58274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
58275 #, c-format
58276 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
58277 msgstr "Modul MKV je zapnutý, ale nie sú dostupné žiadne podriadené programy. "
58278
58279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1197
58280 #, c-format
58281 msgid "The Koha Community would like to dedicate the release of Koha 22.11 to Rosalie Blake. "
58282 msgstr ""
58283
58284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
58285 #, c-format
58286 msgid "The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)."
58287 msgstr ""
58288
58289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:277
58290 #, c-format
58291 msgid "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system administrator to configure this service and complete the configuration, or remove this message by disabling the system preference "
58292 msgstr "Mana Knowledge Base sa dá použiť na import vzorov predplatného odoslaných inými knižnicami a ušetrí vám prácu navyše. Požiadajte správcu systému, aby nakonfiguroval túto službu a dokončil konfiguráciu, alebo túto správu odstráňte vypnutím systémových preferencií "
58293
58294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
58295 #, c-format
58296 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
58297 msgstr "Mana Knowledge Base funkcia je povolená, ale nie je nakonfigurovaná."
58298
58299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:58
58300 #, fuzzy, c-format
58301 msgid "The Permitted staff only permission has no actual effect while this list is strictly private."
58302 msgstr "Povolenie pre kohokoľvek nemá prakticky účinnosť, pokiaľ je tento zoznam prísne súkromný."
58303
58304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
58305 #, fuzzy, c-format
58306 msgid "The Staff only permission has no actual effect while this list is strictly private."
58307 msgstr "Povolenie pre kohokoľvek nemá prakticky účinnosť, pokiaľ je tento zoznam prísne súkromný."
58308
58309 #. SCRIPT
58310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58311 #, fuzzy
58312 msgid "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?"
58313 msgstr "Zdá sa, že zadaná adresa URL je e-mailová adresa. Chcete pridať požadovanú mailto: _ (predponu?"
58314
58315 #. SCRIPT
58316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58317 msgid "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\\/\\/ prefix?"
58318 msgstr "Zdá sa, že zadaná adresa URL je externým odkazom. Chcete pridať požadovanú http:\\/\\/ predponu?"
58319
58320 #. SCRIPT
58321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58322 #, fuzzy
58323 msgid "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required https:\\/\\/ prefix?"
58324 msgstr "Zdá sa, že zadaná adresa URL je externým odkazom. Chcete pridať požadovanú http:\\/\\/ predponu?"
58325
58326 #. SCRIPT
58327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:265
58328 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
58329 msgstr "Aktívna mena musí mať kurz 1.0"
58330
58331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
58332 #, c-format
58333 msgid "The alternative email is invalid."
58334 msgstr "Alternatívny email je neplatný."
58335
58336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:392
58337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:208
58338 #, c-format
58339 msgid "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
58340 msgstr "Celková neuhradená suma čitateľa je vyššia ako táto platba."
58341
58342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:389
58343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:205
58344 #, c-format
58345 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
58346 msgstr "Celková suma poplatkov je vyššia ako táto platba"
58347
58348 #. %1$s:  message.authid | html 
58349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:43
58350 #, fuzzy, c-format
58351 msgid "The authority ID %s does not exist in the database."
58352 msgstr "Obrázok nebol naimportovaný, pretože tento čitateľ neexistuje v databáze. %s"
58353
58354 #. %1$s:  m.authid | html 
58355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:31
58356 #, fuzzy, c-format
58357 msgid "The authority id %s does not exist in the database."
58358 msgstr "Obrázok nebol naimportovaný, pretože tento čitateľ neexistuje v databáze. %s"
58359
58360 #. %1$s:  errauthid | html 
58361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:56
58362 #, c-format
58363 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
58364 msgstr "Záznam autority, ktorú ste žiadali, nejestvuje (%s)."
58365
58366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
58367 #, c-format
58368 msgid "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are used internally by Koha and are not valid."
58369 msgstr ""
58370
58371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
58372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
58373 #, c-format
58374 msgid "The authorized value category ("
58375 msgstr "Kategória povolených hodnôt ("
58376
58377 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
58378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:518
58379 #, c-format
58380 msgid "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes will have barcodes generated upon save to database"
58381 msgstr "Systémové nastavenie autoBarcode je nastavené na %s a exempláre s prázdnymi čiarovými kódmi budú mať čiarové kódy vygenerované po uložení do databázy"
58382
58383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:490
58384 #, c-format
58385 msgid "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please try again with an alternative target. "
58386 msgstr "Backend, do ktorého ste sa pokúsili migrovať, zatiaľ nepodporuje migrácie. Skúste to znova s alternatívnym cieľom. "
58387
58388 #. %1$s:  Barcode | html 
58389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:19
58390 #, c-format
58391 msgid "The barcode %s was not found."
58392 msgstr "Čiarový kód %s sa nenašiel."
58393
58394 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
58395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:285
58396 #, c-format
58397 msgid "The barcode was not found %s."
58398 msgstr "Čiarový kód %s sa nenašiel."
58399
58400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:421
58401 #, c-format
58402 msgid "The barcode was not found: "
58403 msgstr "Čiarový kód sa nenašiel: "
58404
58405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:289
58406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310
58407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:461
58408 #, c-format
58409 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
58410 msgstr "Čiarový kód, ktorý zadáte, s každým dodatočným exemplárom vzrastie."
58411
58412 #. SCRIPT
58413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
58414 msgid "The beginning date is missing or invalid."
58415 msgstr "Počiatočný dátum chýba alebo je neplatný."
58416
58417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:151
58418 #, c-format
58419 msgid "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to a MARC subfield,"
58420 msgstr "Polia biblio.biblionumber a biblioitems.biblioitemnumber na priradenie k podpoľu MARC,"
58421
58422 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
58423 #. %2$s:  m.itemnumber | html 
58424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:38
58425 #, c-format
58426 msgid "The bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s)."
58427 msgstr ""
58428
58429 #. %1$s:  m.biblio_id | html 
58430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34
58431 #, fuzzy, c-format
58432 msgid "The bibliographic record (%s) already exists in this package ("
58433 msgstr "Obrázok nebol naimportovaný, pretože tento čitateľ neexistuje v databáze. %s"
58434
58435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
58436 #, c-format
58437 msgid "The bibliographic record for this request already has an item attached to it, you are about to check it out"
58438 msgstr "V bibliografickom zázname k tejto žiadosti je už pripojený exemplár, ktorý sa chystáte skontrolovať"
58439
58440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
58441 #, c-format
58442 msgid "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only have one. Please fix this then try again."
58443 msgstr "Bibliografický záznam pre túto žiadosť má viac exemplárov, mal by mať iba jeden. Opravte to a skúste to znova."
58444
58445 #. For the first occurrence,
58446 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
58447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:41
58448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:32
58449 #, fuzzy, c-format
58450 msgid "The biblionumber %s does not exist in the database."
58451 msgstr "Obrázok nebol naimportovaný, pretože tento čitateľ neexistuje v databáze. %s"
58452
58453 #. A
58454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
58455 msgid "The budget is locked"
58456 msgstr "Rozpočet je zamknutý"
58457
58458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
58459 #, c-format
58460 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
58461 msgstr "Rozpočet je zamknutý, vytvorenie fondu nie je možné."
58462
58463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:393
58464 #, c-format
58465 msgid "The bundle content was verified"
58466 msgstr ""
58467
58468 #. %1$s:  email_add | html 
58469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
58470 #, c-format
58471 msgid "The cart was sent to: %s"
58472 msgstr "Košík bol poslaný: %s"
58473
58474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
58475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:209
58476 #, c-format
58477 msgid "The change to give is "
58478 msgstr "Poplatok sa zmení na sumu "
58479
58480 #. For the first occurrence,
58481 #. SCRIPT
58482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
58483 msgid "The change will be applied immediately."
58484 msgstr "Zmena sa prejaví okamžite."
58485
58486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:36
58487 #, fuzzy, c-format
58488 msgid "The club you requested does not exist."
58489 msgstr "Záznam autority, ktorú ste žiadali, neexistuje (%s)."
58490
58491 #. SCRIPT
58492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
58493 msgid "The code has been sent by email, please check your inbox."
58494 msgstr ""
58495
58496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
58497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
58498 #, c-format
58499 msgid "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
58500 msgstr "Stĺpec 'Pole Kohy' ukazuje, že podpole je prepojené s poľom Kohy."
58501
58502 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
58503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
58504 #, c-format
58505 msgid "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a non-writable directory (%s). "
58506 msgstr "Konfigurovaný &lt;lockdir&gt; údaj vo vašom súbore koha-conf.xml odkazuje na adresár bez možnosti zápisu (%s). "
58507
58508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:47
58509 #, c-format
58510 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
58511 msgstr "Zodpovedajúce podpole MUSÍ byť v záložke s -1 (ignorovať)"
58512
58513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:104
58514 #, fuzzy, c-format
58515 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
58516 msgstr "Neexistujú žiadne oznámenia pre túto knižnicu."
58517
58518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:89
58519 #, c-format
58520 msgid "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by the mappings in the mappings.yaml file."
58521 msgstr "Aktuálne mapovania, ktoré vidíte na obrazovke, sa vymažú a nahradia mapovaniami v súbore mappings.yaml."
58522
58523 #. SPAN
58524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1156
58525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:131
58526 msgid "The current value %s is not configured for the authorised value category controlling this subfield"
58527 msgstr ""
58528
58529 #. %1$s:  image_limit | html 
58530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
58531 #, c-format
58532 msgid "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota space. "
58533 msgstr "Kvóta pre obrázky v databáze momentálne povoľuje najviac %s obrázkov na uloženie v jednom čase. Odstráňte, prosím, jeden alebo viac obrázkov pre uvoľnenie limitovaného priestoru. "
58534
58535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
58536 #, c-format
58537 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
58538 msgstr "Databáza ohlásila chybu pri pokuse o odstránenie. "
58539
58540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
58541 #, c-format
58542 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
58543 msgstr "Databáza ohlásila chybu pri pokuse o uloženie. "
58544
58545 #. %1$s:  card_element | html 
58546 #. %2$s:  element_id | html 
58547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
58548 #, c-format
58549 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
58550 msgstr "Databáza ohlásila chybu pri odstraňovaní %s %s. "
58551
58552 #. %1$s:  image_ids | html 
58553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
58554 #, c-format
58555 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
58556 msgstr "Databáza ohlásila chybu pri odstraňovaní %s. "
58557
58558 #. %1$s:  card_element | html 
58559 #. %2$s:  element_id | html 
58560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
58561 #, c-format
58562 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
58563 msgstr "Databáza ohlásila chybu pri ukladaní %s %s. "
58564
58565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1380
58566 #, fuzzy, c-format
58567 msgid "The database returned the following error:"
58568 msgstr "Databáza ohlásila chybu pri odstraňovaní %s. "
58569
58570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:47
58571 #, c-format
58572 msgid "The default framework cannot be used, or the framework does not exist. Please select another framework for merging."
58573 msgstr ""
58574
58575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:161
58576 #, c-format
58577 msgid "The download directory specifies the directory on the ftp site from which quotes and invoices are downloaded."
58578 msgstr "Adresár pre stiahnuté súbory určuje adresár na stránke ftp, z ktorej sa sťahujú ceny a faktúry."
58579
58580 #. %1$s:  INVALID_DATE | $KohaDates 
58581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:417
58582 #, c-format
58583 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
58584 msgstr "Termín vrátenia &quot;%s&quot; je neplatný"
58585
58586 #. SCRIPT
58587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
58588 msgid "The ending date is missing or invalid."
58589 msgstr "Koncový dátum chýba alebo je neplatný."
58590
58591 #. SCRIPT
58592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
58593 msgid "The entered passwords do not match"
58594 msgstr "Zadané heslá sa nezhodujú"
58595
58596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:90
58597 #, c-format
58598 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
58599 msgstr "Súbor nebolo možné odstrániť. Skontrolujte chybový denník."
58600
58601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
58602 #, c-format
58603 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
58604 msgstr "Pole sa nepodarilo vložiť. Možno názov už existuje?"
58605
58606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:84
58607 #, c-format
58608 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
58609 msgstr "Pole sa nedalo aktualizovať. Meno už možno jestvuje?"
58610
58611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
58612 #, c-format
58613 msgid "The field has been deleted"
58614 msgstr "Pole bolo odstránené"
58615
58616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:76
58617 #, c-format
58618 msgid "The field has been inserted"
58619 msgstr "Pole bolo vložené"
58620
58621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:82
58622 #, c-format
58623 msgid "The field has been updated"
58624 msgstr "Pole bolo aktualizované"
58625
58626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
58627 #, c-format
58628 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
58629 msgstr "Itemnum poľa MUSÍ byť priradené "
58630
58631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
58632 #, c-format
58633 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
58634 msgstr "Polia 'surname', 'branchcode', a 'categorycode' sú "
58635
58636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
58637 #, fuzzy, c-format
58638 msgid "The file used does not have a valid format. Only csv and txt are allowed."
58639 msgstr "%s %sPoužitý súbor nemá platný formát. Povolené sú len csv a txt. %s%s %s "
58640
58641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:53
58642 #, c-format
58643 msgid "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
58644 msgstr "Súbor bude naimportovaný do upravovateľnej tabuľky k revízii pred uložením."
58645
58646 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
58647 #. %2$s:  IF result.success 
58648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
58649 #, c-format
58650 msgid "The fines on the following items were paid off, renewal results are displayed below: %s %s "
58651 msgstr "Pokuty za nasledujúce položky boli vyplatené, výsledky obnovy sú zobrazené nižšie: %s %s "
58652
58653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:370
58654 #, c-format
58655 msgid "The first line in the file must be a header row defining which columns you are supplying in the import file."
58656 msgstr "Prvý riadok v súbore musí byť hlavičkový riadok, ktorý definuje ktoré stĺpce poskytujete v importovanom súbore."
58657
58658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
58659 #, c-format
58660 msgid "The first notice's delay should be less than the second, which should be less than the third for the "
58661 msgstr "Oneskorenie prvého oznámenia by malo byť menej ako sekundu, čo by malo byť menej ako tretina pre "
58662
58663 #. For the first occurrence,
58664 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
58665 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
58666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
58667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
58668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
58669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
58670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
58671 #, fuzzy, c-format
58672 msgid "The following IDs exist in both tables %s and %s:"
58673 msgstr "Nasledovné id kódy jestvujú v oboch tabuľkách %s a %s:"
58674
58675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:103
58676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
58677 #, c-format
58678 msgid "The following barcodes were found: "
58679 msgstr "Našli sa nasledovné čiarové kódy: "
58680
58681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:184
58682 #, fuzzy, c-format
58683 msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
58684 msgstr "Nasledujúce exempláre boli pridané alebo aktualizované: "
58685
58686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
58687 #, c-format
58688 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
58689 msgstr "Pri importovaní štruktúry databázy došlo k nasledujúcej chybe:"
58690
58691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
58692 #, c-format
58693 msgid "The following error was encountered:"
58694 msgstr "Narazili sme na nasledujúcu chybu:"
58695
58696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:53
58697 #, c-format
58698 msgid "The following errors have occurred:"
58699 msgstr "Narazili sme na nasledujúcu chybu:"
58700
58701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:50
58702 #, c-format
58703 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
58704 msgstr "Našli sa nasledujúce chyby. Opravte ich prosím a odošlite znova:"
58705
58706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
58707 #, c-format
58708 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
58709 msgstr "Nasledovné polia sú nesprávne. Opravte ich prosím."
58710
58711 #. SCRIPT
58712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
58713 #, fuzzy
58714 msgid "The following fields aren't filled:"
58715 msgstr "Nasledovné polia sú povinné a ešte nevyplnené: "
58716
58717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
58718 #, c-format
58719 msgid "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check them in."
58720 msgstr "Nasledujúce rezervácie neboli naplnené. Vyzdvihnite ich a vráťte."
58721
58722 #. SCRIPT
58723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
58724 #, fuzzy
58725 msgid "The following important subfields aren’t filled:"
58726 msgstr "Nie je vyplnených niekoľko dôležitých polí:"
58727
58728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:174
58729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:67
58730 #, c-format
58731 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
58732 msgstr "Nasledujúce neplatné čiarové kódy boli preskočené:"
58733
58734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:197
58735 #, fuzzy, c-format
58736 msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
58737 msgstr "Nasledujúce neplatné čiarové kódy boli preskočené:"
58738
58739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:124
58740 #, c-format
58741 msgid "The following itemnumbers were found: "
58742 msgstr "Boli nájdené nasledujúce čísla exemplárov: "
58743
58744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:161
58745 #, c-format
58746 msgid "The following items were added or updated:"
58747 msgstr "Nasledujúce exempláre boli pridané alebo aktualizované: "
58748
58749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:147
58750 #, c-format
58751 msgid "The following items were modified:"
58752 msgstr "Nasledovné exempláre boli zmenené:"
58753
58754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:54
58755 #, fuzzy, c-format
58756 msgid "The following items were removed from all courses:"
58757 msgstr "Nasledovné exempláre boli zmenené:"
58758
58759 #. SCRIPT
58760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
58761 #, fuzzy
58762 msgid "The following mandatory subfields aren't filled:"
58763 msgstr "Nie je vyplnených niekoľko dôležitých polí:"
58764
58765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:246
58766 #, c-format
58767 msgid "The following mappings exist for items.permanent_location, and they shouldn't. "
58768 msgstr "Nasledovné priradenia existujú pre items.permanent_location, a nemali by. "
58769
58770 #. %1$s:  IF Koha.Preference('UseRecalls') 
58771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:33
58772 #, fuzzy, c-format
58773 msgid "The following recalls could be fulfilled by available items. %s "
58774 msgstr "Nasledovné záznamy sa nedali odstrániť:"
58775
58776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
58777 #, c-format
58778 msgid "The following records could not be deleted:"
58779 msgstr "Nasledovné záznamy sa nedali odstrániť:"
58780
58781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
58782 #, c-format
58783 msgid "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
58784 msgstr "Nasledujúce hodnoty sa použili pre vzťahy záruka / ručiteľ, ale v preferencii systému 'borrowerRelationship' neexistujú:"
58785
58786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
58787 #, c-format
58788 msgid "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the page, then try again."
58789 msgstr "Odoslanie formulára zlyhalo (nesprávny token CSRF). Skúste sa vrátiť, obnovte stránku a potom to skúste znova."
58790
58791 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
58792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
58793 #, c-format
58794 msgid "The framework is used %s times."
58795 msgstr "Táto šablóna sa používa %s krát."
58796
58797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:28
58798 #, c-format
58799 msgid "The generated notices are different!"
58800 msgstr "Vygenerované oznámenia sa líšia!"
58801
58802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:26
58803 #, c-format
58804 msgid "The generated notices are exactly the same!"
58805 msgstr "Vygenerované oznámenia sú úplne rovnaké!"
58806
58807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
58808 #, c-format
58809 msgid "The hold has been correctly cancelled."
58810 msgstr "Rezervácia bola úspešne zrušená."
58811
58812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
58813 #, c-format
58814 msgid "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine the item to mark as lost."
58815 msgstr "Rezervácia bola zadaná na úrovni bibliografického záznamu. Nie je možné určiť exemplár, ktorý sa má označiť ako stratený."
58816
58817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1265
58818 #, fuzzy, c-format
58819 msgid "The hold policies are applied based on the ReservesControlBranch system preference which is set to "
58820 msgstr "Politiky sa uplatňujú na základe hodnoty nastavenia systému ReservesControlBranch, ktorá je nastavená na "
58821
58822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:56
58823 #, fuzzy, c-format
58824 msgid "The import ID number "
58825 msgstr "Číslo ID importu "
58826
58827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1032
58828 #, fuzzy, c-format
58829 msgid "The included "
58830 msgstr "Užívateľské meno "
58831
58832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
58833 #, c-format
58834 msgid "The included OAI.xslt file by the "
58835 msgstr "Priložený súbor OAI.xslt od "
58836
58837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
58838 #, c-format
58839 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
58840 msgstr "Faktúra s takýmto identifikačným číslom neexistuje. "
58841
58842 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
58843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:171
58844 #, c-format
58845 msgid "The item (%s) does not exist."
58846 msgstr "Tento exemplár (%s) neexistuje."
58847
58848 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
58849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:161
58850 #, c-format
58851 msgid "The item (%s) has been added to the list."
58852 msgstr "Exemplár (%s) bol pridaný do zoznamu."
58853
58854 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
58855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:149
58856 #, c-format
58857 msgid "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not already in the list."
58858 msgstr "Exemplár (%s) nebol pridaný do zoznamu. Skontrolujte, prosím, či už nie je v zozname."
58859
58860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:166
58861 #, c-format
58862 msgid "The item has been removed from the list."
58863 msgstr "Exemplár bol odobratý zo zoznamu."
58864
58865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
58866 #, c-format
58867 msgid "The item has not been checked in due to a configuration issue in your system. You must ask an administrator to take a look at the "
58868 msgstr "Exemplár nebol vrátený kvôli problému konfigurácie vo vašom systéme. Musíte požiadať vášho administrátora, aby sa pozrel na "
58869
58870 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
58871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
58872 #, fuzzy, c-format
58873 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
58874 msgstr "Exemplár bol úspešne priložený k %s"
58875
58876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:40
58877 #, c-format
58878 msgid "The item has successfully been linked to "
58879 msgstr "Exemplár bol úspešne pripojený k "
58880
58881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:17
58882 #, fuzzy, c-format
58883 msgid "The item or the patron does not exist."
58884 msgstr "Tento čitateľ neexistuje. "
58885
58886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:393
58887 #, c-format
58888 msgid "The item was not found"
58889 msgstr "Exemplár sa nenašiel"
58890
58891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
58892 #, c-format
58893 msgid "The item you select will be moved to the target record."
58894 msgstr "Exemplár, ktorý si zvolíte, bude premiestnený k záznamu cieľa."
58895
58896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12
58897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:23
58898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:12
58899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24
58900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14
58901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:16
58902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:12
58903 #, fuzzy, c-format
58904 msgid "The job has been cancelled before it finished."
58905 msgstr "Zmenilo sa heslo pre užívateľa \"%s\"."
58906
58907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
58908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
58909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
58910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:36
58911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:202
58912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:266
58913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:73
58914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
58915 #, c-format
58916 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
58917 msgstr ""
58918
58919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1452
58920 #, c-format
58921 msgid "The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a library.\""
58922 msgstr ""
58923
58924 #. SCRIPT
58925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
58926 msgid "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any whitespace characters from the library code"
58927 msgstr "Zadaný kód knižnice obsahuje medzery. Odstráňte prosím všetky medzery z vášho kódu knižnice"
58928
58929 #. %1$s:  email | html 
58930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
58931 #, c-format
58932 msgid "The list was sent to: %s"
58933 msgstr "Zoznam bol odoslaný na: %s"
58934
58935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
58936 #, fuzzy, c-format
58937 msgid "The log4perl config file cannot be opened."
58938 msgstr "Tento titul nemožno vyžiadať."
58939
58940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
58941 #, fuzzy, c-format
58942 msgid "The manager you selected does not have sufficient permissions."
58943 msgstr ". Kliknite na \"Potvrdiť váš návrh\" a táto správa bude ignorovaná. %s Správca, ktorého ste vybrali, nemá dostatočné oprávnenie. %s %s %s"
58944
58945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:53
58946 #, c-format
58947 msgid "The merge was successful. "
58948 msgstr "Zlučovanie bolo úspešné. "
58949
58950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
58951 #, c-format
58952 msgid "The merging was successful. "
58953 msgstr "Zlučovanie bolo úspešné. "
58954
58955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:186
58956 #, fuzzy, c-format
58957 msgid "The new owner could not be found anymore."
58958 msgstr "Riadok záhlavia nebolo možné spracovať"
58959
58960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:40
58961 #, c-format
58962 msgid "The notice has been correctly enqueued."
58963 msgstr "Oznámenie bolo zaradené správne."
58964
58965 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
58966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
58967 #, c-format
58968 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
58969 msgstr "Počet dní (%s) musí byť číslo medzi 0 a 999."
58970
58971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:67
58972 #, fuzzy, c-format
58973 msgid "The order could not be found."
58974 msgstr "Čiarový kód %s sa nenašiel."
58975
58976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:76
58977 #, c-format
58978 msgid "The order has been canceled, although one or more items could not have been deleted."
58979 msgstr "Objednávka bola zrušená, hoci jeden alebo viac exemplárov nemohli byť odstránené."
58980
58981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:79
58982 #, c-format
58983 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
58984 msgstr "Objednávka bola zrušená, hoci záznam nebol odstránený."
58985
58986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:65
58987 #, fuzzy, c-format
58988 msgid "The order has been cancelled already."
58989 msgstr "Objednávka bola úspešne zrušená."
58990
58991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:70
58992 #, c-format
58993 msgid "The order has been cancelled, although one or more items could not have been deleted."
58994 msgstr "Objednávka bola zrušená, hoci jeden alebo viac exemplárov nemohli byť odstránené."
58995
58996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:73
58997 #, c-format
58998 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
58999 msgstr "Objednávka bola zrušená, hoci záznam nebol odstránený."
59000
59001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:73
59002 #, c-format
59003 msgid "The order has been successfully canceled."
59004 msgstr "Objednávka bola úspešne zrušená."
59005
59006 #. %1$s:  ELSE 
59007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:59
59008 #, c-format
59009 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
59010 msgstr "Objednávka bola úspešne zrušená %s "
59011
59012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
59013 #, fuzzy, c-format
59014 msgid "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
59015 msgstr "Riadok objednávky, ktorý sa pokúšate zrušiť, bol vytvorený z čiastkovej príjemky iného riadku objednávky, ktorý bol odstránený. Zrušenie nie je možné. "
59016
59017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:87
59018 #, c-format
59019 msgid "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt of another order line which is already received. Try to cancel this one first and retry. "
59020 msgstr "Riadok objednávky, ktorý sa pokúšate zrušiť, bol vytvorený z čiastkovej príjemky iného riadku objednávky, ktorý už bol prijatý. Skúste zrušiť najprv tento a zopakujte. "
59021
59022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:201
59023 #, c-format
59024 msgid "The original currency value will be copied"
59025 msgstr "Skopíruje sa pôvodná hodnota meny"
59026
59027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:216
59028 #, c-format
59029 msgid "The original fund will be used"
59030 msgstr "Použije sa pôvodný fond"
59031
59032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:222
59033 #, c-format
59034 msgid "The original internal note will be used"
59035 msgstr "Použije sa pôvodná interná poznámka"
59036
59037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
59038 #, c-format
59039 msgid "The original statistic 1 will be used"
59040 msgstr "Použije sa pôvodná štatistika 1"
59041
59042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:242
59043 #, c-format
59044 msgid "The original statistic 2 will be used"
59045 msgstr "Použije sa pôvodná štatistika 2"
59046
59047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
59048 #, c-format
59049 msgid "The original vendor note will be used"
59050 msgstr "Použije sa pôvodná poznámka dodávateľa"
59051
59052 #. %1$s:  m.package_id | html 
59053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:32
59054 #, fuzzy, c-format
59055 msgid "The package #%s does not exist."
59056 msgstr "Tento exemplár (%s) neexistuje."
59057
59058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
59059 #, c-format
59060 msgid "The password was rejected by a plugin."
59061 msgstr "Heslo bolo zamietnuté systémom."
59062
59063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
59064 #, c-format
59065 msgid "The passwords entered do not match"
59066 msgstr "Zadané heslá sa nezhodujú"
59067
59068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
59069 #, c-format
59070 msgid "The patron category you create will be used by the "
59071 msgstr "Kategória čitateľov, ktorú ste vytvorili, bude použitá "
59072
59073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:42
59074 #, c-format
59075 msgid "The patron does not have an email address defined."
59076 msgstr "Čitateľ nemá zadefinovanú emailovú adresu."
59077
59078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:482
59079 #, fuzzy, c-format
59080 msgid "The patron does not have waitings holds."
59081 msgstr "Čitateľ nemá zadefinovanú emailovú adresu."
59082
59083 #. For the first occurrence,
59084 #. %1$s:  DEBT | $Price 
59085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
59086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:288
59087 #, c-format
59088 msgid "The patron has a debt of %s."
59089 msgstr "Čitateľ má dlh vo výške €%s."
59090
59091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
59092 #, c-format
59093 msgid "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
59094 msgstr "Čitateľ nebol vytvorený, zadané heslo obsahovalo prázdne miesta"
59095
59096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
59097 #, c-format
59098 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
59099 msgstr "Čitateľ nebol vytvorený, zadané heslo bolo príliš krátke"
59100
59101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
59102 #, c-format
59103 msgid "The patron has not been created the entered password was too weak, must contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
59104 msgstr "Čitateľ nebol vytvorený, zadané heslo bolo príliš slabé, musí obsahovať aspoň jedno veľké písmeno, jedno malé písmeno a jedno číslo"
59105
59106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
59107 #, c-format
59108 msgid "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
59109 msgstr "Čitateľ nebol vytvorený! Číslo preukazu alebo ID užívateľa už asi existuje."
59110
59111 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
59112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:82
59113 #, c-format
59114 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
59115 msgstr "Čitateľ má nezaplatené poplatky za rezervácie, prenájom atď vo výške %s"
59116
59117 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
59118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:228
59119 #, c-format
59120 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
59121 msgstr "Čitateľ má nezaplatené poplatky za rezervácie, prenájom atď vo výške %s."
59122
59123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
59124 #, c-format
59125 msgid "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the self_check => self_checkout_module permission. "
59126 msgstr "Čitateľ v module samoobslužnej výpožičky v OPACu nemá oprávnenie na self_check => self_checkout_module. "
59127
59128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
59129 #, c-format
59130 msgid "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
59131 msgstr "Čitateľ v module samoobslužnej výpožičky v OPACu má priveľa oprávnení. Mal by mať iba self_check => self_checkout_module. "
59132
59133 #. SPAN
59134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
59135 msgid "The patron's current category (%s) is limited to other libraries"
59136 msgstr ""
59137
59138 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
59139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
59140 #, c-format
59141 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
59142 msgstr "Ručitelia čitateľa majú súhrnný dlh vo výške %s."
59143
59144 #. For the first occurrence,
59145 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
59146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
59147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
59148 #, fuzzy, c-format
59149 msgid "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt of %s."
59150 msgstr "Ručitelia čitateľa majú súhrnný dlh vo výške %s."
59151
59152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176
59153 #, c-format
59154 msgid "The primary email is invalid."
59155 msgstr "Primárny email je neplatný."
59156
59157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
59158 #, fuzzy, c-format
59159 msgid "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment values are set to max(table.id)+1. "
59160 msgstr "Problém spočíva v tom, že InnoDB neuchováva auto_increment pri reštartoch servera SQL (ukladá sa len do pamäte). Takže pri spustení servera sú hodnoty auto_increment nastavené na max(table.id)+1."
59161
59162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:51
59163 #, c-format
59164 msgid "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\",\"text\""
59165 msgstr "Načítavač citátov akceptuje štandardné súbory csv s dvomi stĺpcami: \"source\",\"text\""
59166
59167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
59168 #, c-format
59169 msgid "The record "
59170 msgstr "Záznam "
59171
59172 #. %1$s:  m.bibnum | html 
59173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
59174 #, c-format
59175 msgid "The record (%s) does not exist."
59176 msgstr "Tento záznam (%s) neexistuje."
59177
59178 #. %1$s:  m.bibnum | html 
59179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:163
59180 #, c-format
59181 msgid "The record (%s) has been added to the list."
59182 msgstr "Záznam (%s) bol pridaný do zoznamu."
59183
59184 #. %1$s:  m.bibnum | html 
59185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:151
59186 #, c-format
59187 msgid "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not already in the list."
59188 msgstr "Záznam (%s) nebol pridaný do zoznamu. Skontrolujte, prosím, či už nie je v zozname."
59189
59190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
59191 #, fuzzy, c-format
59192 msgid "The record ID "
59193 msgstr "Záznam "
59194
59195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:982
59196 #, c-format
59197 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
59198 msgstr "Záznam, ktorý sa pokúšate upraviť, neexistuje."
59199
59200 #. For the first occurrence,
59201 #. %1$s:  biblionumber | html 
59202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:56
59203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:50
59204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:83
59205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:44
59206 #, c-format
59207 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
59208 msgstr "Záznam autority, ktorú ste žiadali, neexistuje (%s)."
59209
59210 #. For the first occurrence,
59211 #. %1$s:  report_converted | html 
59212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
59213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:200
59214 #, c-format
59215 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
59216 msgstr "Výkaz \"%s\" bol skonvertovaný. "
59217
59218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:29
59219 #, c-format
59220 msgid "The requested message cannot be displayed"
59221 msgstr "Požadovanú správu nemožno zobraziť"
59222
59223 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
59224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:516
59225 #, c-format
59226 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
59227 msgstr ""
59228
59229 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
59230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:504
59231 #, c-format
59232 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
59233 msgstr ""
59234
59235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1266
59236 #, fuzzy, c-format
59237 msgid "The return policy is applied based on the CircControlReturnsBranch system preference which is set to "
59238 msgstr "Politiky sa uplatňujú na základe hodnoty nastavenia systému ReservesControlBranch, ktorá je nastavená na "
59239
59240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
59241 #, fuzzy, c-format
59242 msgid "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different authorized staff user to moderate tags."
59243 msgstr "Koreňový užívateľ vo vašom súbore KOHA_CONF (predvolene: kohaadmin) nie je platným moderátorom menoviek. Tieto procesy sa zapisujú do denníka podľa čísla čitateľa, preto moderátor musí byť zapísaný vo vašej tabuľke čitateľov. Prihláste sa prosím ako iný oprávnený knihovník, aby ste mohli moderovať menovky. %s Neznáma chyba! %s "
59244
59245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:60
59246 #, c-format
59247 msgid "The rules are applied from most specific to less specific, using the first found in this order:"
59248 msgstr "Pravidlá sa uplatňujú od najšpecifickejších po menej špecifické, pričom sa použije prvé nájdené v tomto poradí:"
59249
59250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:42
59251 #, c-format
59252 msgid "The rules have been cloned."
59253 msgstr "Pravidlá boli naklonované."
59254
59255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:97
59256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:179
59257 #, c-format
59258 msgid "The same way, the longest match will take precedence over the shorter one, so '*teacher.university.com' will take precedence over '*.university.com' if the email is 'user@math.teacher.university.com'"
59259 msgstr ""
59260
59261 #. IMG
59262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:254
59263 #, fuzzy
59264 msgid "The screen capture will appear in this box."
59265 msgstr "Názov je to, čo sa objaví na zozname Zoznamov"
59266
59267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
59268 #, c-format
59269 msgid "The secondary email is invalid."
59270 msgstr "Sekundárny email je neplatný."
59271
59272 #. %1$s:  message.mmtid | html 
59273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:55
59274 #, c-format
59275 msgid "The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined."
59276 msgstr ""
59277
59278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:59
59279 #, c-format
59280 msgid "The subscription has linked issues"
59281 msgstr "Predplatné má prepojené čísla"
59282
59283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
59284 #, c-format
59285 msgid "The subscription has linked items"
59286 msgstr "Predplatné má prepojené exempláre"
59287
59288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
59289 #, c-format
59290 msgid "The subscription has not expired yet"
59291 msgstr "Predplatné ešte nevypršalo"
59292
59293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
59294 #, fuzzy, c-format
59295 msgid "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already exists ("
59296 msgstr "%s %s Návrh nebol pridaný. Návrh s týmto titulom už existuje ("
59297
59298 #. SCRIPT
59299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
59300 msgid "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as it includes them all."
59301 msgstr "Oprávnenia hlavného knihovníka sa vzájomne vylučujú s inými oprávneniami, pretože ich všetky obsahuje."
59302
59303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
59304 #, fuzzy, c-format
59305 msgid "The system preference "
59306 msgstr "Vyhľadávanie v nastaveniach systému"
59307
59308 #. SPAN
59309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:96
59310 msgid "The system preference %s may have been overridden from this value by one or more virtual hosts."
59311 msgstr "Predvoľby systému %s mohli byť prepísané touto hodnotou jedným alebo viacerými virtuálnymi hostiteľmi."
59312
59313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
59314 #, c-format
59315 msgid "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please correct this before continuing circulation. "
59316 msgstr "Systémové nastavenie OPACPrivacy je nastavené, ale AnonymousPatron nie je! Opravte to, prosím, skôr, než budete pokračovať vo vypožičiavaní."
59317
59318 #. SCRIPT
59319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
59320 #, fuzzy
59321 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled"
59322 msgstr "Systémové nastavenie ProtectSuperlibrarianPrivileges je zapnuté"
59323
59324 #. INPUT type=checkbox name=flag
59325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:71
59326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:78
59327 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
59328 msgstr "Systémové nastavenie ProtectSuperlibrarianPrivileges je zapnuté"
59329
59330 #. SCRIPT
59331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
59332 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
59333 msgstr "Preklad (id %s) bol úspešne odstránený"
59334
59335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
59336 #, c-format
59337 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
59338 msgstr "Neprijaté objednávky z nasledovných fondov budú presunuté"
59339
59340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:166
59341 #, c-format
59342 msgid "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders are uploaded."
59343 msgstr "Priečinok pre načítanie určuje priečinok na stránke ftp, do ktorého sa naťahujú objednávky."
59344
59345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:34
59346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
59347 #, c-format
59348 msgid "The upload file appears to be empty."
59349 msgstr "Načítaný súbor je zrejme prázdny."
59350
59351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
59352 #, c-format
59353 msgid "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '.kpz'."
59354 msgstr "Načítavaný súbor zrejme nie je súborom kpz. Jeho koncovka nie je '.kpz'."
59355
59356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
59357 #, c-format
59358 msgid "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '.zip'."
59359 msgstr "Načítaný súbor zrejme nie je komprimovaný. Jeho koncovka nie je '.zip'."
59360
59361 #. %1$s:  e.value | html 
59362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:77
59363 #, c-format
59364 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
59365 msgstr "Hodnota \"%s\" nie je podporovaná pre mapovanie"
59366
59367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
59368 #, c-format
59369 msgid "Theke Solutions, Argentina"
59370 msgstr "Theke Solutions, Argentina"
59371
59372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
59373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
59374 #, c-format
59375 msgid "Themes"
59376 msgstr "Témy"
59377
59378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:74
59379 #, c-format
59380 msgid "Then start the installer again."
59381 msgstr "Potom spustite inštalátor znova."
59382
59383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:114
59384 #, c-format
59385 msgid "There are currently no checkout notes."
59386 msgstr "Momentálne neexistujú žiadne poznámky k výpožičke."
59387
59388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:125
59389 #, c-format
59390 msgid "There are currently no problem reports."
59391 msgstr "Momentálne nie sú k dispozícii žiadne hlásenia o problémoch."
59392
59393 #. For the first occurrence,
59394 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
59395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
59396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:135
59397 #, c-format
59398 msgid "There are no %s currently available."
59399 msgstr "Momentálne nie sú dostupné žiadne %s."
59400
59401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:370
59402 #, c-format
59403 msgid "There are no EDI accounts. "
59404 msgstr "Neexistujú žiadne účty EDI. "
59405
59406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:111
59407 #, c-format
59408 msgid "There are no EDIFACT messages."
59409 msgstr "Neexistujú žiadne správy EDIFACT."
59410
59411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:69
59412 #, c-format
59413 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
59414 msgstr "Nie sú zadefinovaní žiadni mobilní operátori pre SMS. "
59415
59416 #. SCRIPT
59417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
59418 #, fuzzy
59419 msgid "There are no SMTP servers defined."
59420 msgstr "Nie je definovaná žiadna sada."
59421
59422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:213
59423 #, c-format
59424 msgid "There are no account credit types defined. "
59425 msgstr "Nie sú definované žiadne typy kreditov na účte. "
59426
59427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:230
59428 #, c-format
59429 msgid "There are no account debit types defined. "
59430 msgstr "Nie sú definované žiadne typy debetov na účte. "
59431
59432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:463
59433 #, fuzzy, c-format
59434 msgid "There are no additional contents."
59435 msgstr "Neexistujú čitateľské zoznamy."
59436
59437 #. %1$s:  category.category_name | html 
59438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293
59439 #, c-format
59440 msgid "There are no authorized values defined for %s"
59441 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne povolené hodnoty pre %s"
59442
59443 #. SCRIPT
59444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
59445 #, fuzzy
59446 msgid "There are no baskets in this group"
59447 msgstr "Neexistujú žiadne otvorené košíky pre tohto predajcu."
59448
59449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197
59450 #, c-format
59451 msgid "There are no cash registers defined. "
59452 msgstr "Nie sú definované žiadne registračné pokladnice. "
59453
59454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:193
59455 #, c-format
59456 msgid "There are no cities defined. "
59457 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne mestá. "
59458
59459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:70
59460 #, c-format
59461 msgid "There are no collections currently defined."
59462 msgstr "Momentálne nie sú definované žiadne zbierky."
59463
59464 #. %1$s:  IF active 
59465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
59466 #, c-format
59467 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
59468 msgstr "Neexistujú žiadne zmluvy s týmto predajcom. %s "
59469
59470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
59471 #, c-format
59472 msgid "There are no defined actions for this template."
59473 msgstr "Nie sú určené žiadne akcie pre túto šablónu."
59474
59475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
59476 #, c-format
59477 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
59478 msgstr "Nejestvujú žiadne určené šablóny. Vytvorte prosím najprv šablónu."
59479
59480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:200
59481 #, c-format
59482 msgid "There are no desks defined. "
59483 msgstr "Nie sú definované žiadne výpožičné pulty. "
59484
59485 #. A
59486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:87
59487 msgid "There are no enrollments for this club yet"
59488 msgstr "Tento klub ešte nie je registrovaný"
59489
59490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:306
59491 #, c-format
59492 msgid "There are no existing numbering patterns."
59493 msgstr "Nie sú tu žiadne jestvujúce číselné schémy."
59494
59495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1107
59496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1137
59497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1170
59498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1221
59499 #, fuzzy, c-format
59500 msgid "There are no holds on this title. "
59501 msgstr "Neexistujú žiadne recenzie k tomuto titulu."
59502
59503 #. SCRIPT
59504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
59505 #, fuzzy
59506 msgid "There are no identity provider domains defined."
59507 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne typy exemplárov"
59508
59509 #. SCRIPT
59510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
59511 #, fuzzy
59512 msgid "There are no identity providers defined."
59513 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne typy exemplárov"
59514
59515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:98
59516 #, fuzzy, c-format
59517 msgid "There are no images for this item."
59518 msgstr "Neexistujú žiadne obrázky pre tento záznam."
59519
59520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:100
59521 #, c-format
59522 msgid "There are no images for this record."
59523 msgstr "Neexistujú žiadne obrázky pre tento záznam."
59524
59525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
59526 #, c-format
59527 msgid "There are no item search fields defined. "
59528 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne polia vyhľadávania exemplárov. "
59529
59530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:518
59531 #, c-format
59532 msgid "There are no items assigned to this rota."
59533 msgstr "K tomuto rozpisu cirkulačnej služby nie sú priradené žiadne položky."
59534
59535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
59536 #, c-format
59537 msgid "There are no items in this batch yet"
59538 msgstr "V dávke sa zatiaľ nevyskytujú žiadne exempláre"
59539
59540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:130
59541 #, c-format
59542 msgid "There are no items in this collection."
59543 msgstr "V tejto zbierke sa nevyskytujú žiadne exempláre."
59544
59545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:508
59546 #, c-format
59547 msgid "There are no itemtypes defined"
59548 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne typy exemplárov"
59549
59550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:226
59551 #, c-format
59552 msgid "There are no late orders."
59553 msgstr "Neexistujú žiadne omeškané objednávky."
59554
59555 #. SCRIPT
59556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
59557 #, fuzzy
59558 msgid "There are no libraries defined."
59559 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne knižnice. "
59560
59561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
59562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
59563 #, c-format
59564 msgid "There are no libraries defined. "
59565 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne knižnice. "
59566
59567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:189
59568 #, c-format
59569 msgid "There are no library EANs. "
59570 msgstr "Neexistujú žiadne EAN kódy. "
59571
59572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:114
59573 #, fuzzy, c-format
59574 msgid "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
59575 msgstr "Zadali ste ID užívateľa, ktoré už existuje. Zvoľte prosím iné."
59576
59577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:256
59578 #, c-format
59579 msgid "There are no notices for this library."
59580 msgstr "Neexistujú žiadne oznámenia pre túto knižnicu."
59581
59582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
59583 #, c-format
59584 msgid "There are no notices."
59585 msgstr "Neexistujú žiadne oznámenia."
59586
59587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
59588 #, c-format
59589 msgid "There are no open baskets for this vendor."
59590 msgstr "Neexistujú žiadne otvorené košíky pre tohto predajcu."
59591
59592 #. %1$s:  IF ( location ) 
59593 #. %2$s:  END 
59594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:80
59595 #, c-format
59596 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
59597 msgstr "Nejestvujú žiadne omeškania na dnes%s v zvolených lokáciách%s."
59598
59599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
59600 #, c-format
59601 msgid "There are no overdues matching your search. "
59602 msgstr "Vášmu hľadaniu nevyhovujú žiadne omeškania. "
59603
59604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
59605 #, c-format
59606 msgid "There are no overdues."
59607 msgstr "Neexistujú žiadne omeškania."
59608
59609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
59610 #, c-format
59611 msgid "There are no patron categories defined. "
59612 msgstr "Nie sú zadefinované kategórie čitateľov. "
59613
59614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:123
59615 #, c-format
59616 msgid "There are no patron lists."
59617 msgstr "Neexistujú čitateľské zoznamy."
59618
59619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:133
59620 #, c-format
59621 msgid "There are no patrons in this batch yet"
59622 msgstr "V dávke sa zatiaľ nevyskytujú žiadni čitatelia"
59623
59624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:51
59625 #, c-format
59626 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
59627 msgstr "Žiadni čitatelia nie sú zapísaní na prijímanie oznámení o tomto predplatnom časopisu."
59628
59629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:372
59630 #, fuzzy, c-format
59631 msgid "There are no patrons waiting outside."
59632 msgstr "Neexistujú čitateľské zoznamy."
59633
59634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:56
59635 #, c-format
59636 msgid "There are no pending discharge requests."
59637 msgstr "Nejestvujú nevybavené žiadosti o uvoľnenie."
59638
59639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:108
59640 #, c-format
59641 msgid "There are no pending offline operations."
59642 msgstr "Nezostáva žiadna offline operácia."
59643
59644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:205
59645 #, c-format
59646 msgid "There are no pending patron modifications."
59647 msgstr "Nie sú k dispozícii žiadne nespracované zmeny čitateľov."
59648
59649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:304
59650 #, fuzzy, c-format
59651 msgid "There are no pickups staged and ready."
59652 msgstr "Nejestvujú žiadne uložené pravidlá zhody."
59653
59654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:236
59655 #, fuzzy, c-format
59656 msgid "There are no pickups to be staged."
59657 msgstr "Nie sú k dispozícii žiadne novinky."
59658
59659 #. SCRIPT
59660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
59661 #, fuzzy
59662 msgid "There are no quotes defined."
59663 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne pravidlá. "
59664
59665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:116
59666 #, fuzzy, c-format
59667 msgid "There are no quotes defined. "
59668 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne pravidlá. "
59669
59670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:129
59671 #, fuzzy, c-format
59672 msgid "There are no recalls to pull."
59673 msgstr "Neexistujú čitateľské zoznamy."
59674
59675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:42
59676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:42
59677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:88
59678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:137
59679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:131
59680 #, fuzzy, c-format
59681 msgid "There are no recalls to show."
59682 msgstr "Nie sú k dispozícii žiadne novinky."
59683
59684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:727
59685 #, fuzzy, c-format
59686 msgid "There are no recorded logs for this request"
59687 msgstr "%s %s %s %s %s %s Nie sú evidované žiadne záznamy pre túto požiadavku %s "
59688
59689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:159
59690 #, c-format
59691 msgid "There are no rotas with stages assigned"
59692 msgstr "Neexistujú žiadne rozpisy cirkulačnej služby s priradenými úrovňami"
59693
59694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:153
59695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:263
59696 #, c-format
59697 msgid "There are no rules defined. "
59698 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne pravidlá. "
59699
59700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
59701 #, c-format
59702 msgid "There are no saved definitions. "
59703 msgstr "Neexistujú žiadne uložené definície. "
59704
59705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
59706 #, c-format
59707 msgid "There are no saved matching rules."
59708 msgstr "Nejestvujú žiadne uložené pravidlá zhody."
59709
59710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:348
59711 #, c-format
59712 msgid "There are no saved patron attribute types."
59713 msgstr "Neexistujú žiadne uložené typy vlastností čitateľov."
59714
59715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:428
59716 #, c-format
59717 msgid "There are no saved reports. "
59718 msgstr "Neexistujú žiadne uložené výkazy. "
59719
59720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:49
59721 #, fuzzy, c-format
59722 msgid "There are no search filters defined. "
59723 msgstr "Nie sú zadefinované žiadne polia vyhľadávania exemplárov. "
59724
59725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:145
59726 #, c-format
59727 msgid "There are no sets defined."
59728 msgstr "Nie je definovaná žiadna sada."
59729
59730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:94
59731 #, c-format
59732 msgid "There are no statistics for this patron."
59733 msgstr "Nie sú k dispozícii žiadne štatistiky pre tohto čitateľa."
59734
59735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83
59736 #, c-format
59737 msgid "There are no titles tagged with the term "
59738 msgstr "Žiadne tituly zatiaľ nie sú označené pojmom "
59739
59740 #. SCRIPT
59741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
59742 #, fuzzy
59743 msgid "There are no ungrouped baskets"
59744 msgstr "Neexistujú čitateľské zoznamy."
59745
59746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:331
59747 #, fuzzy, c-format
59748 msgid "There are no unreceived orders for this budget."
59749 msgstr "%s Neexistujú žiadne neprijaté objednávky pre tento rozpočet. "
59750
59751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:458
59752 #, fuzzy, c-format
59753 msgid "There are no waiting holds for this patron at this library."
59754 msgstr "Nie sú k dispozícii žiadne štatistiky pre tohto čitateľa."
59755
59756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386
59757 #, c-format
59758 msgid "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), check the Koha log files. "
59759 msgstr ""
59760
59761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:94
59762 #, c-format
59763 msgid "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
59764 msgstr "Pri tomto bibliografickom zázname sa vyskytla chyba, zobrazenie sa môže znehodnotiť."
59765
59766 #. %1$s:  hold.priority | html 
59767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:536
59768 #, c-format
59769 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
59770 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný na úrovni exemplára (priorita = %s)."
59771
59772 #. SCRIPT
59773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
59774 msgid "There is another profile with this name."
59775 msgstr "Profil s takýmto názvom už existuje"
59776
59777 #. %1$s:  itemtags | html 
59778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:73
59779 #, c-format
59780 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
59781 msgstr "Viac než 1 značka MARC súvisí so záložkou exemplárov (10) : %s"
59782
59783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
59784 #, c-format
59785 msgid "There is no \"Fast add\" (FA) framework defined in administration->MARC frameworks. This disables the 'Fast cataloging' feature in cataloging/circulation."
59786 msgstr ""
59787
59788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
59789 #, c-format
59790 msgid "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file."
59791 msgstr ""
59792
59793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:227
59794 #, fuzzy, c-format
59795 msgid "There is no age for this rule."
59796 msgstr "Neexistujú žiadne obrázky pre tento záznam."
59797
59798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:165
59799 #, c-format
59800 msgid "There is no defined frequency."
59801 msgstr "Nie je definovaná žiadna opakovanosť."
59802
59803 #. %1$s:  e.value | html 
59804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:79
59805 #, c-format
59806 msgid "There is no mapping for the index %s"
59807 msgstr "Pre index %s neexistuje mapovanie"
59808
59809 #. %1$s:  END 
59810 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
59811 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
59812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910
59813 #, c-format
59814 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
59815 msgstr "Nejestvuje žiadna minimálna alebo maximálna dĺžka znakov. %s %s %s "
59816
59817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:44
59818 #, c-format
59819 msgid "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in your system."
59820 msgstr "Vo vašom systéme nie je zadefinovaná žiadna šablóna oznámenia s kódom 'CANCEL_HOLD_ON_LOST'."
59821
59822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
59823 #, fuzzy, c-format
59824 msgid "There is no notice template with code ACQORDER defined."
59825 msgstr "Vo vašom systéme nie je zadefinovaná žiadna šablóna oznámenia s kódom 'CANCEL_HOLD_ON_LOST'."
59826
59827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:904
59828 #, c-format
59829 msgid "There is no order for this bibliographic record."
59830 msgstr "Pre tento bibliografický záznam nie je žiadna objednávka."
59831
59832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:111
59833 #, c-format
59834 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
59835 msgstr "Nejestvuje žiaden záznam správ zaslaných tomuto čitateľovi."
59836
59837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
59838 #, c-format
59839 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
59840 msgstr "Našiel sa 1 čiarový kód, ktorý obsahoval najmenej jeden netlačiteľný znak."
59841
59842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
59843 #, c-format
59844 msgid "There was 1 barcode that was too long."
59845 msgstr "Našiel sa 1 pridlhý čiarový kód."
59846
59847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:164
59848 #, c-format
59849 msgid "There was a problem checking this item out, please check for problems with the "
59850 msgstr "Pri kontrole tejto položky sa vyskytol problém, skontrolujte problémy s "
59851
59852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:53
59853 #, c-format
59854 msgid "There was a problem rejecting the cancellation request. Cannot reject an already completed cancellation request."
59855 msgstr ""
59856
59857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:149
59858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:195
59859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
59860 #, c-format
59861 msgid "There was a problem with your form submission"
59862 msgstr "Vyskytol sa problém s odoslaním formulára"
59863
59864 #. For the first occurrence,
59865 #. SCRIPT
59866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59867 msgid "There was a problem, please check the logs"
59868 msgstr "Vyskytol sa problém. Skontrolujte denníky"
59869
59870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
59871 #, c-format
59872 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
59873 msgstr ""
59874
59875 #. For the first occurrence,
59876 #. SCRIPT
59877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
59878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:407
59879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
59880 #, fuzzy
59881 msgid "There was an error during saving:"
59882 msgstr "Pri odosielaní košíka sa vyskytla chyba."
59883
59884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:101
59885 #, c-format
59886 msgid "There was an error searching for analytic records, please see the logs for details."
59887 msgstr ""
59888
59889 #. SCRIPT
59890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
59891 #, fuzzy
59892 msgid "There was an unknown error generating the barcode image"
59893 msgstr "Pri odosielaní košíka sa vyskytla chyba."
59894
59895 #. SCRIPT
59896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
59897 msgid "There was an unknown error generating the barcode image. Please check that your barcode is correct for the barcode type"
59898 msgstr ""
59899
59900 #. %1$s:  err_data | html 
59901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
59902 #, c-format
59903 msgid "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
59904 msgstr "Našlo sa %s čiarových kódov, ktoré obsahovali najmenej jeden netlačiteľný znak."
59905
59906 #. %1$s:  err_length | html 
59907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
59908 #, c-format
59909 msgid "There were %s barcodes that were too long."
59910 msgstr "Našlo sa %s čiarových kódov, ktoré boli pridlhé."
59911
59912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
59913 #, c-format
59914 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
59915 msgstr "Nenašli sa žiadne neprijaté objednávky pre tento fond."
59916
59917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
59918 #, c-format
59919 msgid "There were problems with your submission"
59920 msgstr "Došlo k problému s Vaším odoslaním"
59921
59922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
59923 #, c-format
59924 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
59925 msgstr "Preto nebol zlučovaný záznam odstránený. "
59926
59927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:235
59928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:304
59929 #, c-format
59930 msgid "Thesaurus:"
59931 msgstr "Lexikón:"
59932
59933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
59934 #, c-format
59935 msgid "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the \"Default\" library."
59936 msgstr "Tieto sú neaktivované pre VŠETKY knižnice. Pre zmenu týchto nastavení, zvoľte \"predvolenú\" knižnicu."
59937
59938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
59939 #, c-format
59940 msgid "These are disabled for the current library."
59941 msgstr "Tieto sú neaktivované pre aktuálnu knižnicu."
59942
59943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
59944 #, c-format
59945 msgid "These are enabled."
59946 msgstr "Tieto sú aktivované."
59947
59948 #. INPUT type=checkbox
59949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
59950 msgid "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm system preference"
59951 msgstr "Tieto polia sú predvolene zbalené podľa preferencie nastavenia CollapseFieldsPatronAddForm"
59952
59953 #. %1$s:  f.value | html 
59954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
59955 #, fuzzy, c-format
59956 msgid "These fields found: %s"
59957 msgstr "%s Nenašli sa žiadne výsledky %s "
59958
59959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:109
59960 #, c-format
59961 msgid "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
59962 msgstr "Tieto polia budú použité pri tvorbe klubov založených na tejto šablóne"
59963
59964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:150
59965 #, c-format
59966 msgid "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this template"
59967 msgstr "Tieto polia budú použité pri zápise čitateľa do klubu s ohľadom na túto šablónu"
59968
59969 #. %1$s:  ratio | html 
59970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
59971 #, c-format
59972 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
59973 msgstr "Tieto exempláre majú pomer rezervácie &ge; %s."
59974
59975 #. SCRIPT
59976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
59977 msgid "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be recovered"
59978 msgstr "Títo čitatelia budú natrvalo odstránení z databázy a nebude ich možné obnoviť"
59979
59980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:200
59981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:202
59982 #, c-format
59983 msgid "Theses"
59984 msgstr "Záverečné práce"
59985
59986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:92
59987 #, c-format
59988 msgid "They are in a patron category of type staff."
59989 msgstr "Patria do kategórie čitateľov typu staff."
59990
59991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:91
59992 #, c-format
59993 msgid "They are the guarantor to another patron."
59994 msgstr "Sú ručiteľom iného čitateľa."
59995
59996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
59997 #, c-format
59998 msgid "They have a non-zero account balance."
59999 msgstr "Majú nenulový zostatok na účte."
60000
60001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:89
60002 #, c-format
60003 msgid "They have items currently checked out."
60004 msgstr "V súčasnosti majú exempláre vypožičané."
60005
60006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93
60007 #, fuzzy, c-format
60008 msgid "They have permissions assigned to them."
60009 msgstr "K tomuto rozpisu cirkulačnej služby nie sú priradené žiadne položky."
60010
60011 #. SCRIPT
60012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
60013 msgid "Third"
60014 msgstr "Tretie"
60015
60016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
60017 #, fuzzy, c-format
60018 msgid "This CSV profile already exists"
60019 msgstr "Súbor už jestvuje"
60020
60021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
60022 #, c-format
60023 msgid "This account has been locked!"
60024 msgstr "Tento účet bol zablokovaný!"
60025
60026 #. SCRIPT
60027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
60028 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
60029 msgstr "Táto akcia sa nedá vrátiť. Chcete pokračovať?"
60030
60031 #. SCRIPT
60032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
60033 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
60034 msgstr "Táto vlastnosť sa bude aplikovať iba na kategóriu čitateľa %s"
60035
60036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
60037 #, c-format
60038 msgid "This authority type cannot be deleted"
60039 msgstr "Tento typ autority nemožno odstrániť"
60040
60041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
60042 #, fuzzy, c-format
60043 msgid "This authorized value category already exists."
60044 msgstr "Kategória povolených hodnôt ("
60045
60046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:302
60047 #, c-format
60048 msgid "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before you can delete this budget."
60049 msgstr "Na tento rozpočet sú naviazané fondy. Musíte odstrániť všetky naviazané fondy pred odstránením tohto rozpočtu."
60050
60051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:67
60052 #, fuzzy, c-format
60053 msgid "This cannot be undone."
60054 msgstr "Tento titul nemožno vyžiadať."
60055
60056 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
60057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
60058 #, c-format
60059 msgid "This category is used %s times"
60060 msgstr "Táto kategória sa používa %s krát"
60061
60062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
60063 #, c-format
60064 msgid "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the full report"
60065 msgstr "Tento graf bude používať iba viditeľné riadky. Kliknutím na možnosť 'Načítať všetky údaje' zobrazíte graf celého výkazu"
60066
60067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85
60068 #, fuzzy, c-format
60069 msgid "This city already exists."
60070 msgstr "Súbor už jestvuje"
60071
60072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:121
60073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:285
60074 #, c-format
60075 msgid "This configuration differs for each protocol."
60076 msgstr ""
60077
60078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43
60079 #, c-format
60080 msgid "This course already has this item on reserve."
60081 msgstr "Tento kurz už má tento exemplár v rezerve."
60082
60083 #. %1$s:  nb_of_orders | html 
60084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:160
60085 #, fuzzy, c-format
60086 msgid "This currency is used by %s orders."
60087 msgstr "Tento záznam sa používa %s krát"
60088
60089 #. %1$s:  nb_of_vendors | html 
60090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:162
60091 #, fuzzy, c-format
60092 msgid "This currency is used by %s vendors."
60093 msgstr "Tento záznam sa používa %s krát"
60094
60095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:81
60096 #, fuzzy, c-format
60097 msgid "This desk already exists"
60098 msgstr "Súbor už jestvuje"
60099
60100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
60101 #, c-format
60102 msgid "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns and reports) with other Koha libraries."
60103 msgstr "Táto funkcia umožňuje načítať a zdieľať údaje (vzory predplatného a výkazy) s inými knižnicami Koha."
60104
60105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
60106 #, c-format
60107 msgid "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
60108 msgstr "Táto funkcia poskytuje vývojárom spoločnosti Koha cenné informácie o tom, ako sa Koha používa, a pomáha pri rozhodovaní počas vývojového cyklu"
60109
60110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
60111 #, c-format
60112 msgid "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
60113 msgstr "Tento poplatok sa účtuje v čase výpožičky/predĺženia za každý deň medzi dátumom výpožičky/predĺženia a termínom vrátenia pri výpožičkách vedených v dňoch."
60114
60115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:275
60116 #, c-format
60117 msgid "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
60118 msgstr "Tento poplatok sa účtuje v čase výpožičky/predĺženia za každú hodinu medzi dátumom výpožičky/predĺženia a termínom vrátenia pri výpožičkách vedených v hodinách."
60119
60120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
60121 #, c-format
60122 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
60123 msgstr "Tento poplatok sa účtuje raz za výpožičku/predĺženie za exemplár"
60124
60125 #. INPUT type=text name=object
60126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:250
60127 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
60128 msgstr "Toto pole nie je možné zmeniť z modulu výpožičiek."
60129
60130 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
60131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:355
60132 msgid "This field is mandatory"
60133 msgstr "Toto pole je povinné"
60134
60135 #. SCRIPT
60136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
60137 msgid "This field is required."
60138 msgstr "Toto pole je povinné."
60139
60140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
60141 #, c-format
60142 msgid "This field only applies when holidays are added on a range."
60143 msgstr ""
60144
60145 #. SCRIPT
60146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
60147 msgid "This file already exists (in this category)."
60148 msgstr "Tento súbor už existuje (v tejto kategórii)."
60149
60150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130
60151 #, c-format
60152 msgid "This framework cannot be deleted"
60153 msgstr "Túto šablónu nemožno odstrániť"
60154
60155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
60156 #, fuzzy, c-format
60157 msgid "This framework code already exists."
60158 msgstr "Prihlasovacie meno/heslo sa už používa."
60159
60160 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
60161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:109
60162 #, c-format
60163 msgid "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to delete it? "
60164 msgstr "Táto opakovanosť sa ešte používa %s v predplatných. Napriek tomu ich chcete určite odstrániť? "
60165
60166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
60167 #, c-format
60168 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
60169 msgstr "Tento kód fondu neexistuje v cieľovom rozpočte."
60170
60171 #. A
60172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:212
60173 msgid "This fund has sub funds."
60174 msgstr "Tento fond má podfondy."
60175
60176 #. SCRIPT
60177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:647
60178 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
60179 msgstr "Tento fond má subfondy. Nemožno ho odstrániť."
60180
60181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:78
60182 #, c-format
60183 msgid "This invoice has no files attached."
60184 msgstr "Táto faktúra nemá pripojené žiadne súbory."
60185
60186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:47
60187 #, c-format
60188 msgid "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an existing invoice?"
60189 msgstr "Toto číslo faktúry sa už používa. Chcete prijať na jestvujúcej faktúre?"
60190
60191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:776
60192 #, c-format
60193 msgid "This is a serial subscription"
60194 msgstr "Toto je predplatné periodika"
60195
60196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
60197 #, c-format
60198 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
60199 msgstr ""
60200
60201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
60202 #, c-format
60203 msgid "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get a list of anonymized loans, please run a report."
60204 msgstr "Toto je anonymný čitateľ, takže sa nezobrazuje žiadna história výpožičiek. K zoznamu anonymných výpožičiek sa dostanete pomocou spustenia výkazu."
60205
60206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
60207 #, c-format
60208 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
60209 msgstr "Toto je anonymný čitateľ, takže sa nezobrazuje žiadna história rezervácií."
60210
60211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
60212 #, c-format
60213 msgid "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be in these roles up until "
60214 msgstr "Toto je tím, ktorý je zodpovedný za ďalšie vydanie Koha a za priebežnú údržbu vašej aktuálne nainštalovanej verzie Koha. V týchto rolách budú pôsobiť až do "
60215
60216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
60217 #, c-format
60218 msgid "This is the team who were responsible for the initial release of your currently installed Koha version."
60219 msgstr "Toto je tím, ktorý bol zodpovedný za počiatočné vydanie vašej aktuálne nainštalovanej verzie Koha."
60220
60221 #. For the first occurrence,
60222 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
60223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
60224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:273
60225 #, c-format
60226 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
60227 msgstr "Tento exemplár patrí do %s a nemožno ho vydať z tejto lokácie."
60228
60229 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=InBundle.biblio 
60230 #. %2$s:  InBundle.barcode | html 
60231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246
60232 #, fuzzy, c-format
60233 msgid "This item belongs to a bundle: %s - %s"
60234 msgstr "Tento exemplár sa stratil v stave \"%s\"."
60235
60236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:480
60237 #, c-format
60238 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
60239 msgstr "Tento exemplár nemožno obnoviť, ide o výpožičku na mieste"
60240
60241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:147
60242 #, fuzzy, c-format
60243 msgid "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
60244 msgstr "Tento exemplár nie je možné vydať, pretože k nemu nie je priradený žiadny bibliografický záznam"
60245
60246 #. SCRIPT
60247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
60248 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
60249 msgstr "Tento exemplár nemožno odstrániť. Je vypožičaný"
60250
60251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:188
60252 #, c-format
60253 msgid "This item has been claimed as returned by:"
60254 msgstr "Tento exemplár má byť vrátený do:"
60255
60256 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
60257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
60258 #, c-format
60259 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
60260 msgstr "Tento exemplár sa stratil v stave \"%s\"."
60261
60262 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
60263 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
60264 #. %3$s:  END 
60265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:203
60266 #, c-format
60267 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
60268 msgstr "Tento exemplár sa stratil v stave \"%s\". %s Napriek tomu vypožičať? %s "
60269
60270 #. For the first occurrence,
60271 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
60272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
60273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:225
60274 #, c-format
60275 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
60276 msgstr "Tento exemplár sa stratil v stave \"%s.\""
60277
60278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:164
60279 #, fuzzy, c-format
60280 msgid "This item has been recalled."
60281 msgstr "Pole bolo odstránené"
60282
60283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
60284 #, c-format
60285 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
60286 msgstr "Tento exemplár bol predtým vypožičaný tomuto čitateľovi."
60287
60288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:395
60289 #, c-format
60290 msgid "This item is already on this rota"
60291 msgstr "Tento exemplár už je vo vašom rozpise cirkulačnej služby"
60292
60293 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
60294 #. %2$s:  END 
60295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170
60296 #, c-format
60297 msgid "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
60298 msgstr "Tento exemplár je vypožičaný inému čitateľovi. %s Vrátiť a vypožičať? %s"
60299
60300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
60301 #, c-format
60302 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
60303 msgstr "Tento exemplár je momentálne vypožičaný tomuto čitateľovi. Predĺžiť?"
60304
60305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:16
60306 #, fuzzy, c-format
60307 msgid "This item is not checked out."
60308 msgstr "Tento exemplár je vypožičaný"
60309
60310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
60311 #, fuzzy, c-format
60312 msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
60313 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný inému čitateľovi."
60314
60315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
60316 #, fuzzy, c-format
60317 msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
60318 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný inému čitateľovi."
60319
60320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
60321 #, c-format
60322 msgid "This item is on hold for another patron."
60323 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný inému čitateľovi."
60324
60325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:210
60326 #, c-format
60327 msgid "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but not cancelled."
60328 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný inému čitateľovi. Rezerváciu bude obídená, ale nie zrušená."
60329
60330 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
60331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:63
60332 #, c-format
60333 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
60334 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný na vyzdvihnutie v %s"
60335
60336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
60337 #, c-format
60338 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
60339 msgstr "Tento exemplár je rezervovaný na vyzdvihnutie vo vašej knižnici"
60340
60341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
60342 #, c-format
60343 msgid "This item is part of a rotating collection."
60344 msgstr "Tento exemplár je súčasťou zbierky cirkulačnej služby."
60345
60346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
60347 #, c-format
60348 msgid "This item is waiting for another patron."
60349 msgstr "Tento exemplár čaká na iného čitateľa."
60350
60351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:539
60352 #, c-format
60353 msgid "This item must be checked in at following library: "
60354 msgstr "Tento exemplár sa musí vrátiť do nasledovnej knižnice: "
60355
60356 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
60357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
60358 #, c-format
60359 msgid "This item must be returned to %s."
60360 msgstr "Tento exemplár sa musí vrátiť do %s."
60361
60362 #. SCRIPT
60363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
60364 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
60365 msgstr "Tento exemplár zvyčajne nemožno zarezervovať, s výnimkou čitateľov z %s."
60366
60367 #. SCRIPT
60368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
60369 msgid "This item normally cannot be put on hold."
60370 msgstr "Tento exemplár sa zvyčajne nedá zarezervovať."
60371
60372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
60373 #, fuzzy, c-format
60374 msgid "This item type already exists"
60375 msgstr "Typ exemplára už existuje!"
60376
60377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
60378 #, fuzzy, c-format
60379 msgid "This library cannot be deleted. Patrons or items are still using it"
60380 msgstr "Tento záznam sa nedá odstrániť, aspoň jeden exemplár je momentálne vypožičaný."
60381
60382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:460
60383 #, fuzzy, c-format
60384 msgid "This library does not exist."
60385 msgstr "Tento zoznam neexistuje."
60386
60387 #. %1$s:  contents.count | html 
60388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238
60389 #, fuzzy, c-format
60390 msgid "This list contains %s titles"
60391 msgstr "Táto fáza obsahuje nasledujúce exempláre:"
60392
60393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:13
60394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168
60395 #, c-format
60396 msgid "This list does not exist."
60397 msgstr "Tento zoznam neexistuje."
60398
60399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
60400 #, c-format
60401 msgid "This member has no email"
60402 msgstr "Tento člen nemá E-mail"
60403
60404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1136
60405 #, c-format
60406 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
60407 msgstr "Toto hlásenie sa objavuje na stránke tohto čitateľa v OPACu"
60408
60409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1153
60410 #, c-format
60411 msgid "This message displays when checking out to this patron"
60412 msgstr "Toto hlásenie sa zobrazí pri výpožičke tomuto čitateľovi"
60413
60414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
60415 #, c-format
60416 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
60417 msgstr "Toto hlásenie mohlo byť spôsobené ktorýmkoľvek z nasledovných dôvodov:"
60418
60419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197
60420 #, c-format
60421 msgid "This option checks in items to remove them from patron accounts."
60422 msgstr ""
60423
60424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
60425 #, fuzzy, c-format
60426 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
60427 msgstr "Tento záznam sa nedá odstrániť, aspoň jeden exemplár je momentálne vypožičaný."
60428
60429 #. %1$s:  claims.count | html 
60430 #. %2$s:  FOR c IN claims 
60431 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
60432 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
60433 #. %5$s:  END 
60434 #. %6$s:  END 
60435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:600
60436 #, c-format
60437 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
60438 msgstr "Táto objednávka bola odoslaná %s krát. Na %s%s%s, %s%s "
60439
60440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:44
60441 #, fuzzy, c-format
60442 msgid "This page does not exist. "
60443 msgstr "Tento čitateľ neexistuje. "
60444
60445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:110
60446 #, fuzzy, c-format
60447 msgid "This patron already has a scheduled pickup for this library."
60448 msgstr "Čitateľ už má pre tento exemplár rezerváciu"
60449
60450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
60451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:182
60452 #, c-format
60453 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
60454 msgstr "Tento čitateľ si nemôže vypožičať tento exemplár podľa pravidiel výpožičného procesu v knižnici."
60455
60456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:71
60457 #, c-format
60458 msgid "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system preferences."
60459 msgstr ""
60460
60461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:50
60462 #, fuzzy, c-format
60463 msgid "This patron category already exists"
60464 msgstr "ktorého kategória čitateľa je:"
60465
60466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
60467 #, fuzzy, c-format
60468 msgid "This patron category already exists."
60469 msgstr "ktorého kategória čitateľa je:"
60470
60471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:317
60472 #, c-format
60473 msgid "This patron does not exist. "
60474 msgstr "Tento čitateľ neexistuje. "
60475
60476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:108
60477 #, fuzzy, c-format
60478 msgid "This patron does not have waiting holds."
60479 msgstr "Tento čitateľ neexistuje. "
60480
60481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:48
60482 #, c-format
60483 msgid "This patron has no circulation history."
60484 msgstr "Tento čitateľ zatiaľ nemá žiadnu históriu výpožičiek."
60485
60486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
60487 #, c-format
60488 msgid "This patron has no files attached."
60489 msgstr "Tento čitateľ nemá pripojené žiadne súbory."
60490
60491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
60492 #, c-format
60493 msgid "This patron has no holds history."
60494 msgstr "Tento čitateľ zatiaľ nemá žiadnu históriu rezervácií."
60495
60496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:115
60497 #, c-format
60498 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
60499 msgstr "Tento čitateľ nepodal žiadne návrhy na nákup"
60500
60501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
60502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
60503 #, c-format
60504 msgid "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
60505 msgstr "Tento čitateľ požiadal o anonymitu svojej histórie výpožičiek pri vrátení, ale systémové nastavenie AnonymousPatron je buď prázdne alebo nesprávne."
60506
60507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:46
60508 #, c-format
60509 msgid "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
60510 msgstr "Tento čitateľ zatiaľ nemá žiadnu históriu výpožičiek."
60511
60512 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
60513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
60514 #, c-format
60515 msgid "This patron is from a different library (%s)"
60516 msgstr "Tento čitateľ pochádza z inej knižnice (%s)"
60517
60518 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
60519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179
60520 #, c-format
60521 msgid "This patron is from a different library (%s)."
60522 msgstr "Tento čitateľ pochádza z inej knižnice (%s)."
60523
60524 #. SCRIPT
60525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
60526 msgid "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
60527 msgstr "Privilégiá tohto čitateľa sa teraz obnovia tak, aby zahŕňali iba superlibrarian."
60528
60529 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
60530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
60531 #, c-format
60532 msgid "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to delete it? "
60533 msgstr "Táto schéma sa ešte používa %s v predplatných. Napriek tomu ich chcete určite odstrániť? "
60534
60535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:86
60536 #, c-format
60537 msgid "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-permissions cannot be selected."
60538 msgstr "Toto povolenie poskytuje prístup do všetkých oblastí. Ak je zvolené, nie je možné zvoliť konkrétne čiastkové povolenia."
60539
60540 #. SCRIPT
60541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
60542 msgid "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
60543 msgstr "Tento záznam sa nedá odstrániť, aspoň jeden exemplár je momentálne vypožičaný."
60544
60545 #. SCRIPT
60546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
60547 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
60548 msgstr "Tento záznam sa nedá presunúť do pokročilého editora. Chcete pokračovať?"
60549
60550 #. A
60551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
60552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
60553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
60554 msgid "This record has no items"
60555 msgstr "Tento záznam nemá žiadne exempláre"
60556
60557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
60558 #, c-format
60559 msgid "This record is in use"
60560 msgstr "Tento záznam sa používa"
60561
60562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
60563 #, c-format
60564 msgid "This record is used "
60565 msgstr "Tento záznam sa používa "
60566
60567 #. %1$s:  total | html 
60568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
60569 #, c-format
60570 msgid "This record is used %s times"
60571 msgstr "Tento záznam sa používa %s krát"
60572
60573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:158
60574 #, c-format
60575 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
60576 msgstr "Tento výkaz sa nepodarilo naimportovať. Skúste to znova neskôr. "
60577
60578 #. TR
60579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
60580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
60581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
60582 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
60583 msgstr "Tento zdroj bol nahlásený viac ako %s krát, buďte opatrní!"
60584
60585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:291
60586 #, c-format
60587 msgid "This rota has no stages."
60588 msgstr "Tento rozpis cirkulačnej služby nemá žiadne úrovne."
60589
60590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:92
60591 #, c-format
60592 msgid "This sale"
60593 msgstr "Tento predaj"
60594
60595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
60596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:371
60597 #, c-format
60598 msgid "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can edit subfields or add a new one by clicking on edit."
60599 msgstr "Tu sa zobrazujú podpolia spojené so zvolenou značkou. Môžete podpolia upraviť alebo pridať nové, keď kliknete na upraviť."
60600
60601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:33
60602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
60603 #, c-format
60604 msgid "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
60605 msgstr "Tento skript nie je schopný vytvoriť alebo zapísať do pracovného adresára."
60606
60607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
60608 #, c-format
60609 msgid "This stage contains the following item(s):"
60610 msgstr "Táto fáza obsahuje nasledujúce exempláre:"
60611
60612 #. SCRIPT
60613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:241
60614 msgid "This subfield will be deleted"
60615 msgstr "Toto podpole bude odstránené"
60616
60617 #. A
60618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
60619 msgid "This subscription depends on another supplier"
60620 msgstr "Toto predplatné závisí na ďalšom dodávateľovi"
60621
60622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:782
60623 #, c-format
60624 msgid "This subscription is closed."
60625 msgstr "Toto predplatné je ukončené."
60626
60627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:87
60628 #, c-format
60629 msgid "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be deleted if they meet one or more of the following conditions:"
60630 msgstr "Tento nástroj umožňuje odstrániť čitateľov a anonymizovať históriu platieb. Na vymazanie čitateľov sa môže použiť akákoľvek kombinácia obmedzení. Čitatelia nebudú vymazaní, ak spĺňajú jednu alebo viac z nasledujúcich podmienok:"
60631
60632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
60633 #, c-format
60634 msgid "This vendor has no contact selected for sending orders to or is missing an e-mail address."
60635 msgstr ""
60636
60637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:39
60638 #, c-format
60639 msgid "This vendor has no email"
60640 msgstr "Tento člen nemá E-mail"
60641
60642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:48
60643 #, c-format
60644 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
60645 msgstr "Tento predajca nemá zadefinovaný E-mail pre oneskorené čísla."
60646
60647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
60648 #, c-format
60649 msgid "This will be the name by which you will refer to this image in the patron card layout editor. "
60650 msgstr "Toto bude názov, ktorým budete odkazovať na tento obrázok v editore rozloženie čitateľských preukazov. "
60651
60652 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
60653 #. %2$s:  ELSE 
60654 #. %3$s:  END 
60655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:143
60656 #, c-format
60657 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
60658 msgstr "Týmto sa odstránia %svšetky%szvolené%s exempláre."
60659
60660 #. SCRIPT
60661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:163
60662 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
60663 msgstr "Týmto sa z Koha odstráni token Mana. Chceš pokračovať?"
60664
60665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
60666 #, c-format
60667 msgid "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
60668 msgstr "Týmto sa odstránia výnimky vnútri daného rozpätia. Buďte opatrní pri vašom rozpätí; ak je totiž nadmerné, môžete spomaliť Kohu."
60669
60670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
60671 #, c-format
60672 msgid "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays will be deleted but not the exceptions."
60673 msgstr "Týmto sa odstránia iba pravidlá opakovaných sviatkov. Opakovateľné sviatky budú odstránené, nie však výnimky."
60674
60675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
60676 #, c-format
60677 msgid "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and exceptions will not be deleted."
60678 msgstr "Týmto sa odstránia iba pravidlá jedinečných sviatkov. Opakovateľné sviatky a výnimky nebudú odstránené."
60679
60680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
60681 #, c-format
60682 msgid "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option will remove the exception and set the date to a regular holiday."
60683 msgstr "Týmto sa odstrániť toto pravidlo sviatku. Ak ide o opakovateľný sviatok, táto možnosť overí možné výnimky. Ak výnimka existuje, táto možnosť ju odstráni a nastaví dátum na obyčajný sviatok."
60684
60685 #. SCRIPT
60686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60687 msgid "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, and delete them from the browser. Proceed?"
60688 msgstr "Týmto sa načítajú makra uložené v prehľadávači, uložia sa do databázy a odstránia sa z prehľadávača. Vykonať?"
60689
60690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121
60691 #, c-format
60692 msgid "This will save changes to the holiday's title and description. If the information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the dates on which the holiday is repeated."
60693 msgstr "Týmto sa uložia zmeny do názvu a popisu sviatku. Ak sa informácia pre opakovateľný exemplár zmení, ovplyvní to všetky dátumy, v ktoré sa sviatok opakuje."
60694
60695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:196
60696 #, c-format
60697 msgid "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
60698 msgstr "Týmto sa tento deň a mesiac stanú odkazom na výrobu sviatku. Touto možnosťou môžete zopakovať toto pravidlo každý rok. Napríklad, voľbou 1. augusta sa prvý august stane sviatkom každý rok."
60699
60700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
60701 #, c-format
60702 msgid "Those items won't be deleted"
60703 msgstr "Tie exempláre nebudú odstránené"
60704
60705 #. SCRIPT
60706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
60707 msgid "Threshold missing"
60708 msgstr "Chýba prah"
60709
60710 #. IMG
60711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:83
60712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:85
60713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:279
60714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:281
60715 msgid "Thumbnail"
60716 msgstr "Náhľad"
60717
60718 #. For the first occurrence,
60719 #. SCRIPT
60720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
60721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:28
60722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:146
60723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:148
60724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170
60725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:152
60726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
60727 #, c-format
60728 msgid "Thursday"
60729 msgstr "Štvrtok"
60730
60731 #. SCRIPT
60732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
60733 msgid "Thursdays"
60734 msgstr "Štvrtky"
60735
60736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:7
60737 #, fuzzy, c-format
60738 msgid "Ticket details"
60739 msgstr "Detaily o košíku"
60740
60741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:9
60742 #, fuzzy, c-format
60743 msgid "Time based: Yes"
60744 msgstr "Časová zóna: "
60745
60746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:54
60747 #, c-format
60748 msgid "Time created"
60749 msgstr "Čas vytvorenia"
60750
60751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:192
60752 #, c-format
60753 msgid "Time zone: "
60754 msgstr "Časová zóna: "
60755
60756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:272
60757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
60758 #, c-format
60759 msgid "Time:"
60760 msgstr "Čas:"
60761
60762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
60763 #, c-format
60764 msgid "Timeline"
60765 msgstr "Časová os"
60766
60767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
60768 #, c-format
60769 msgid "Timeout"
60770 msgstr "Vypršanie"
60771
60772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
60773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
60774 #, fuzzy, c-format
60775 msgid "Timeout (seconds): "
60776 msgstr "Vypršanie (0 je ako nenastavené): "
60777
60778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:232
60779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:261
60780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:275
60781 #, fuzzy, c-format
60782 msgid "Timeout (secs)"
60783 msgstr "Vypršanie"
60784
60785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
60786 #, fuzzy, c-format
60787 msgid "Timeout: "
60788 msgstr "Vypršanie"
60789
60790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:134
60791 #, c-format
60792 msgid "Times should be in 24-hour format (00:00 to 23:59)."
60793 msgstr ""
60794
60795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
60796 #, c-format
60797 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
60798 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor"
60799
60800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
60801 #, fuzzy, c-format
60802 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
60803 msgstr "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
60804
60805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
60806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:52
60807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:92
60808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
60809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:172
60810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:268
60811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
60812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
60813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
60814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
60815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
60816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
60817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:100
60818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
60819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:47
60820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
60821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:199
60822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:306
60823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:412
60824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52
60825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
60826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:200
60827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:76
60828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:540
60829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
60830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:133
60831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
60832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:160
60833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:178
60834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
60835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
60836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:67
60837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:252
60838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:271
60839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:53
60840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
60841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1197
60842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1339
60843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:55
60844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
60845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
60846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
60847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:102
60848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
60849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
60850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:56
60851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
60852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
60853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115
60854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:793
60855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
60856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:46
60857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:50
60858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:98
60859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
60860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
60861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:98
60862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
60863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
60864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
60865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:55
60866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
60867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
60868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:331
60869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:918
60870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115
60871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:40
60872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:99
60873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:125
60874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
60875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:70
60876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
60877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
60878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:353
60879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:139
60880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:135
60881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:185
60882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
60883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
60884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
60885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
60886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
60887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
60888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
60889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288
60890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
60891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
60892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:516
60893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:52
60894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
60895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:24
60896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
60898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:259
60899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
60900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:6
60901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
60902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16
60903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:8
60904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
60905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
60906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:58
60907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:60
60908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
60909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:15
60910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
60911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
60912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:14
60913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60914 #, c-format
60915 msgid "Title"
60916 msgstr "Názov"
60917
60918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
60919 #, c-format
60920 msgid "Title "
60921 msgstr "Názov "
60922
60923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
60924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
60925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
60926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
60927 #, c-format
60928 msgid "Title (A-Z)"
60929 msgstr "Názov (A-Z)"
60930
60931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
60932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
60933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
60934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
60935 #, c-format
60936 msgid "Title (Z-A)"
60937 msgstr "Názov (Z-A)"
60938
60939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
60940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
60941 #, c-format
60942 msgid "Title (any): "
60943 msgstr "Názov (akýkoľvek): "
60944
60945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:63
60946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
60947 #, c-format
60948 msgid "Title (uniform): "
60949 msgstr "Názov (unifikovaný): "
60950
60951 #. SCRIPT
60952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60953 #, fuzzy
60954 msgid "Title Case"
60955 msgstr "Názov (presne)"
60956
60957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:65
60958 #, fuzzy, c-format
60959 msgid "Title already in use."
60960 msgstr "Číslo preukazu sa už používa."
60961
60962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:87
60963 #, c-format
60964 msgid "Title and author"
60965 msgstr "Názov a autor"
60966
60967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
60968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
60969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
60970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
60971 #, c-format
60972 msgid "Title phrase"
60973 msgstr "Názov (presne)"
60974
60975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:44
60976 #, fuzzy, c-format
60977 msgid "Title search"
60978 msgstr "Upraviť vyhľadávanie"
60979
60980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:364
60981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
60982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:167
60983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:253
60984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:360
60985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:464
60986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:123
60987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
60988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:39
60989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
60990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:108
60991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
60992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1046
60993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:16
60994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
60995 #, c-format
60996 msgid "Title:"
60997 msgstr "Názov:"
60998
60999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:361
61000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:135
61001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
61002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
61003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
61004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:181
61005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
61006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:53
61007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
61008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:129
61009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:232
61010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:235
61011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:286
61012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:75
61013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:174
61014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:5
61015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:19
61016 #, c-format
61017 msgid "Title: "
61018 msgstr "Názov: "
61019
61020 #. %1$s:  title | html 
61021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
61022 #, c-format
61023 msgid "Title: %s"
61024 msgstr "Názov: %s"
61025
61026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
61027 #, c-format
61028 msgid "Titles"
61029 msgstr "Predmety"
61030
61031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:40
61032 #, c-format
61033 msgid "Titles tagged with the term "
61034 msgstr "Tituly označené pojmom "
61035
61036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:180
61037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
61038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
61039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:252
61040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
61041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
61042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:130
61043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
61044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
61045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:137
61046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
61047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:161
61048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:173
61049 #, c-format
61050 msgid "To"
61051 msgstr "Pre"
61052
61053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
61054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
61055 #, c-format
61056 msgid "To "
61057 msgstr "Pre "
61058
61059 #. For the first occurrence,
61060 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
61061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:243
61062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
61063 #, fuzzy, c-format
61064 msgid "To %s"
61065 msgstr "Nie %s "
61066
61067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:298
61068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:111
61069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:287
61070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144
61071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:178
61072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:225
61073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
61074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:123
61075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:300
61076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
61077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:293
61078 #, c-format
61079 msgid "To a file:"
61080 msgstr "Do súboru:"
61081
61082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
61083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:292
61084 #, c-format
61085 msgid "To a file: "
61086 msgstr "Do súboru: "
61087
61088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47
61089 #, c-format
61090 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
61091 msgstr "Ak chcete pridať ďalšiu knižnicu a vykonať ďalšie nastavenia, prejdite na: "
61092
61093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132
61094 #, c-format
61095 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
61096 msgstr "Ak chcete pridať ďalšiu kategóriu patróna a jej ďalšie nastavenia, prejdite na:  "
61097
61098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:6
61099 #, c-format
61100 msgid "To add the entry manually, provide the following details to the application on your phone."
61101 msgstr ""
61102
61103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:204
61104 #, c-format
61105 msgid "To authid: "
61106 msgstr "Po authid: "
61107
61108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:261
61109 #, fuzzy, c-format
61110 msgid "To be staged"
61111 msgstr "%s záznamov je pripravených"
61112
61113 #. %1$s:  to_be_staged.count | html 
61114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:152
61115 #, fuzzy, c-format
61116 msgid "To be staged (%s)"
61117 msgstr "Celkom (%s)"
61118
61119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:74
61120 #, c-format
61121 msgid "To biblionumber: "
61122 msgstr "K číslu bibliografického záznamu: "
61123
61124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:226
61125 #, c-format
61126 msgid "To call number:"
61127 msgstr "Po signatúru:"
61128
61129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54
61130 #, c-format
61131 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
61132 msgstr "Ak chcete neskôr vytvoriť ďalší typ exemplára a vykonať ďalšie nastavenia, prejdite na: "
61133
61134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114
61135 #, c-format
61136 msgid "To create another patron, go to: "
61137 msgstr "Ak chcete vytvoriť ďalšieho čitateľa, prejdite na: "
61138
61139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161
61140 #, c-format
61141 msgid "To create circulation rule, go to: "
61142 msgstr "Ak chcete vytvoriť pravidlo výpožičného procesu, prejdite na: "
61143
61144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:71
61145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:169
61146 #, c-format
61147 msgid "To date: "
61148 msgstr "Po dátum: "
61149
61150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118
61151 #, c-format
61152 msgid "To edit patron permissions, go to: "
61153 msgstr "Ak chcete upraviť oprávnenie čitateľa, prejdite na: "
61154
61155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:29
61156 #, c-format
61157 msgid "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration file"
61158 msgstr "Ak chcete povoliť pluginy v Koha, musí byť v konfiguračnom súbore Koha nastavený príznak enable_plugins"
61159
61160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
61161 #, fuzzy, c-format
61162 msgid "To enable the export of selected items, "
61163 msgstr "%s Pre umožnenie exportu zvolených exemplárov, "
61164
61165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
61166 #, fuzzy, c-format
61167 msgid "To enable the export of selected items, your administrator must create a CSV profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\""
61168 msgstr "typu „SQL“ s možnosťou použitia „Exportovať stratené položky v zostave“. %s Ak chcete povoliť export zvolených položiek, musí váš správca vytvoriť profil CSV typu „SQL“ s možnosťou použitia „Exportovať stratené položky v zostave“. %s "
61169
61170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
61171 #, c-format
61172 msgid "To item call number: "
61173 msgstr "Po signatúru: "
61174
61175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
61176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297
61177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
61178 #, c-format
61179 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
61180 msgstr "Ak sa chcete vyhnúť tomuto problému, pozrite si príslušnú wiki stránku: "
61181
61182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
61183 #, c-format
61184 msgid "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item type."
61185 msgstr "Ak chcete upraviť pravidlo, vytvorte nové s rovnakou kategóriou čitateľa a typom exemplára."
61186
61187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:314
61188 #, c-format
61189 msgid "To notify on receiving:"
61190 msgstr "Upozornenie pri príjme:"
61191
61192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:171
61193 #, c-format
61194 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
61195 msgstr "Pre upovedomenie čitateľov o novom vydaní periodika, musíte "
61196
61197 #. SCRIPT
61198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61199 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
61200 msgstr "Vyskakovacie okno otvoríte stlačením klávesov Shift + Enter"
61201
61202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
61203 #, c-format
61204 msgid "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image name. "
61205 msgstr "Ak chcete obrázok nahradiť, odstráňte ho, nahrajte nový súbor a dajte mu rovnaký názov. "
61206
61207 #. SCRIPT
61208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
61209 #, fuzzy
61210 msgid "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha administrator."
61211 msgstr "Ak chcete nahlásiť nefunkčný odkaz alebo akýkoľvek iný problém, kontaktujte administrátora Koha. "
61212
61213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
61214 #, fuzzy, c-format
61215 msgid "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha administrator. "
61216 msgstr "Ak chcete nahlásiť nefunkčný odkaz alebo akýkoľvek iný problém, kontaktujte administrátora Koha. "
61217
61218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:290
61219 #, c-format
61220 msgid "To screen in the browser:"
61221 msgstr "Na zobrazenie v prehliadači:"
61222
61223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:295
61224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
61225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:108
61226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
61227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
61228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:175
61229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:291
61230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:222
61231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:358
61232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:122
61233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:297
61234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:120
61235 #, c-format
61236 msgid "To screen into the browser: "
61237 msgstr "Na zobrazenie do prehliadača: "
61238
61239 #. %1$s:  patron.title | html 
61240 #. %2$s:  patron.firstname | html 
61241 #. %3$s:  patron.surname | html 
61242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:205
61243 #, c-format
61244 msgid "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
61245 msgstr "Ak chcete aktualizovať obrázok pre %s %s %s, vyberte nový súbor s obrázkom a kliknite na tlačidlo 'Nahrať.' "
61246
61247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:335
61248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:352
61249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211
61250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
61251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:42
61252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:91
61253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
61254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1140
61255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1161
61256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1182
61257 #, c-format
61258 msgid "To:"
61259 msgstr "Pre:"
61260
61261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:246
61262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:179
61263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:120
61264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
61265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:68
61266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:99
61267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:115
61268 #, c-format
61269 msgid "To: "
61270 msgstr "Pre: "
61271
61272 #. SCRIPT
61273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
61274 msgid "Today"
61275 msgstr "Dnes"
61276
61277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:68
61278 #, c-format
61279 msgid "Today's checkins"
61280 msgstr "Dnešné vrátenia"
61281
61282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
61283 #, c-format
61284 msgid "Today's checkouts"
61285 msgstr "Dnešné výpožičky"
61286
61287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:85
61288 #, c-format
61289 msgid "Today's notifications"
61290 msgstr "Dnešné upomienky"
61291
61292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
61293 #, c-format
61294 msgid "Toggle Keyboard"
61295 msgstr "Prepnúť klávesnicu"
61296
61297 #. I
61298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20
61299 msgid "Toggle set to lowest priority"
61300 msgstr "Prepnutím nastaviť najnižšiu prednosť"
61301
61302 #. SCRIPT
61303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
61304 #, fuzzy
61305 msgid "Tomorrow"
61306 msgstr "požičať "
61307
61308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:176
61309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:282
61310 #, c-format
61311 msgid "Too many checked out."
61312 msgstr "Priveľa výpožičiek."
61313
61314 #. For the first occurrence,
61315 #. %1$s:  current_loan_count | html 
61316 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
61317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
61318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492
61319 #, c-format
61320 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
61321 msgstr "Priveľa vypožičaných. %s je vypožičaných, dovolených je iba %s."
61322
61323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:756
61324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
61325 #, c-format
61326 msgid "Too many holds"
61327 msgstr "Priveľa rezervácií"
61328
61329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:451
61330 #, c-format
61331 msgid "Too many holds for "
61332 msgstr "Priveľa rezervácií pre "
61333
61334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
61335 #, fuzzy, c-format
61336 msgid "Too many holds for this record:"
61337 msgstr "Priveľa rezervácií na tento záznam: "
61338
61339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:425
61340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
61341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
61342 #, fuzzy, c-format
61343 msgid "Too many holds:"
61344 msgstr "Priveľa rezervácií: "
61345
61346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
61347 #, c-format
61348 msgid "Too many holds: "
61349 msgstr "Priveľa rezervácií: "
61350
61351 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
61352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:134
61353 #, c-format
61354 msgid "Too many items (%s) to display individually."
61355 msgstr "Priveľa exemplárov (%s) pre individuálne zobrazenie."
61356
61357 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
61358 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
61359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
61360 #, c-format
61361 msgid "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items will not be shown."
61362 msgstr "Priveľa exemplárov (%s): Upravujete viac ako %s exemplárov v dávke, exempláre sa nebudú zobrazovať."
61363
61364 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
61365 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
61366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:161
61367 #, c-format
61368 msgid "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a batch."
61369 msgstr "Priveľa exemplárov (%s): Nemáte povolené upravovať viac ako %s exemplárov v dávke."
61370
61371 #. For the first occurrence,
61372 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
61373 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
61374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
61375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:37
61376 #, c-format
61377 msgid "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items will not be shown."
61378 msgstr "Priveľa exemplárov (%s): V dávke ste upravili viac ako %s exemplárov, exempláre sa nebudú zobrazovať."
61379
61380 #. %1$s:  current_loan_count | html 
61381 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
61382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:165
61383 #, c-format
61384 msgid "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
61385 msgstr "Priveľa miestnych výpožičiek. %s je vypožičaných miestne, dovolených je iba %s."
61386
61387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
61388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
61389 #, c-format
61390 msgid "Tool plugins"
61391 msgstr "Nástrojové pluginy"
61392
61393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:156
61394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:174
61395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:20
61396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:26
61397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:21
61398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:31
61399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
61400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:23
61401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:35
61402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:18
61403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:17
61404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:16
61405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:16
61406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:17
61407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
61408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:17
61409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:39
61410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:18
61411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:16
61412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:17
61413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
61414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:18
61415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:17
61416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:21
61417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:25
61418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:17
61419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:48
61420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:24
61421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:26
61422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:26
61423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:19
61424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
61425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:60
61426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:22
61427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:20
61428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:17
61429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:18
61430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:20
61431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:19
61432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:18
61433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
61434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:18
61435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:26
61436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:250
61437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
61438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:96
61439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
61441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:174
61442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:178
61443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61444 #, c-format
61445 msgid "Tools"
61446 msgstr "Nástroje"
61447
61448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:378
61449 #, fuzzy, c-format
61450 msgid "Tools "
61451 msgstr "Nástroje"
61452
61453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:7
61454 #, fuzzy, c-format
61455 msgid "Tools &rsaquo; Koha"
61456 msgstr "Koha &rsaquo; O Kohe"
61457
61458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:8
61459 #, c-format
61460 msgid "Tools home"
61461 msgstr "Nástroje-domov"
61462
61463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:385
61464 #, c-format
61465 msgid "Tools tables"
61466 msgstr "Tabuľky nástrojov"
61467
61468 #. SCRIPT
61469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61470 msgid "Top"
61471 msgstr "Hore"
61472
61473 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
61474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:42
61475 #, c-format
61476 msgid "Top %s Most-circulated items"
61477 msgstr "%s najpoužívanejších exemplárov"
61478
61479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:74
61480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
61481 #, c-format
61482 msgid "Top lists"
61483 msgstr "Naj-zoznamy"
61484
61485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
61486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
61487 #, c-format
61488 msgid "Top page margin:"
61489 msgstr "Vrchný okraj stránky:"
61490
61491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
61492 #, c-format
61493 msgid "Top text margin:"
61494 msgstr "Vrchný okraj textu:"
61495
61496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:13
61497 #, c-format
61498 msgid "Topic expert"
61499 msgstr ""
61500
61501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:450
61502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:37
61503 #, c-format
61504 msgid "Topics"
61505 msgstr "Témy"
61506
61507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:124
61508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:162
61509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:269
61510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:201
61511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
61512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
61513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501
61514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:100
61515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
61516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:201
61517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
61518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:179
61519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
61520 #, c-format
61521 msgid "Total"
61522 msgstr "Celkom"
61523
61524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:105
61525 #, c-format
61526 msgid "Total "
61527 msgstr "Celkom "
61528
61529 #. For the first occurrence,
61530 #. %1$s:  currency | html 
61531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:518
61532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:408
61533 #, c-format
61534 msgid "Total (%s)"
61535 msgstr "Celkom (%s)"
61536
61537 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
61538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:392
61539 #, c-format
61540 msgid "Total (GST %s %%)"
61541 msgstr "Celkom (GST %s %%)"
61542
61543 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
61544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
61545 #, c-format
61546 msgid "Total (GST %s%%)"
61547 msgstr "Celkom (GST %s%%)"
61548
61549 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
61550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:490
61551 #, c-format
61552 msgid "Total (GST %s)"
61553 msgstr "Celkom (GST %s)"
61554
61555 #. %1$s:  currency.symbol | html 
61556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:423
61557 #, c-format
61558 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
61559 msgstr "Spolu + úpravy + náklady na prepravu (%s)"
61560
61561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
61562 #, c-format
61563 msgid "Total RRP"
61564 msgstr "Celková MOC"
61565
61566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
61567 #, c-format
61568 msgid "Total amount outstanding:"
61569 msgstr "Celková neuhradená suma:"
61570
61571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:318
61572 #, c-format
61573 msgid "Total amount outstanding: "
61574 msgstr "Celková neuhradená suma: "
61575
61576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:157
61577 #, c-format
61578 msgid "Total amount payable:"
61579 msgstr "Celková suma na zaplatenie:"
61580
61581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:253
61582 #, c-format
61583 msgid "Total amount: "
61584 msgstr "Celková suma: "
61585
61586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960
61587 #, fuzzy, c-format
61588 msgid "Total article requests"
61589 msgstr "Zrušiť žiadosť o článok"
61590
61591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
61592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:121
61593 #, c-format
61594 msgid "Total available"
61595 msgstr "Dostupných celkom"
61596
61597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
61598 #, c-format
61599 msgid "Total bankable: "
61600 msgstr "Celkom splatné: "
61601
61602 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
61603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:77
61604 #, c-format
61605 msgid "Total bankable: %s"
61606 msgstr "Celkom splatné: %s"
61607
61608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
61609 #, c-format
61610 msgid "Total checkouts"
61611 msgstr "Výpožičky celkom"
61612
61613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
61614 #, c-format
61615 msgid "Total checkouts as of yesterday"
61616 msgstr "Výpožičky celkom od včera"
61617
61618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:377
61619 #, c-format
61620 msgid "Total checkouts:"
61621 msgstr "Výpožičky celkom:"
61622
61623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
61624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
61625 #, c-format
61626 msgid "Total cost"
61627 msgstr "Celkové náklady"
61628
61629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:610
61630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797
61631 #, c-format
61632 msgid "Total current checkouts allowed"
61633 msgstr "Celkovo momentálne povolené výpožičky"
61634
61635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:611
61636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
61637 #, c-format
61638 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
61639 msgstr "Celkové súčasné miestne výpožičky sú povolené"
61640
61641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:181
61642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:769
61643 #, c-format
61644 msgid "Total due"
61645 msgstr "Celková podĺžnosť"
61646
61647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:184
61648 #, c-format
61649 msgid "Total due if credit applied:"
61650 msgstr "Celková splatná suma, ak bol pripísaný kredit:"
61651
61652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:175
61653 #, c-format
61654 msgid "Total due:"
61655 msgstr "Celková podĺžnosť:"
61656
61657 #. %1$s:  fines | $Price 
61658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:742
61659 #, c-format
61660 msgid "Total due: %s"
61661 msgstr "Celková podĺžnosť: %s"
61662
61663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
61664 #, c-format
61665 msgid "Total holds allowed"
61666 msgstr "Spolu povolených rezervácií"
61667
61668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
61669 #, c-format
61670 msgid "Total income (cash): "
61671 msgstr "Celkový príjem (hotovosť): "
61672
61673 #. For the first occurrence,
61674 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
61675 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
61676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:75
61677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:182
61678 #, c-format
61679 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
61680 msgstr "Celkový príjem (hotovosť): %s (%s)"
61681
61682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
61683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
61684 #, c-format
61685 msgid "Total income: "
61686 msgstr "Celkový príjem: "
61687
61688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:85
61689 #, c-format
61690 msgid "Total items in group"
61691 msgstr "Exempláre v skupine celkom"
61692
61693 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
61694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
61695 #, c-format
61696 msgid "Total items: %s"
61697 msgstr "Celkový počet exemplárov: %s"
61698
61699 #. SCRIPT
61700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
61701 msgid "Total must be a number"
61702 msgstr "Celková suma musí byť číslo"
61703
61704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
61705 #, c-format
61706 msgid "Total number of results:"
61707 msgstr "Celkový počet výsledkov:"
61708
61709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:117
61710 #, c-format
61711 msgid "Total ordered"
61712 msgstr "Objednávky celkom"
61713
61714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:63
61715 #, c-format
61716 msgid "Total outgoing (cash): "
61717 msgstr "Celkom výdaj (v hotovosti): "
61718
61719 #. For the first occurrence,
61720 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
61721 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
61722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
61723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
61724 #, c-format
61725 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
61726 msgstr "Celkom výdaj (v hotovosti): %s (%s)"
61727
61728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:109
61729 #, c-format
61730 msgid "Total payable:"
61731 msgstr "Celková suma na zaplatenie:"
61732
61733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:119
61734 #, c-format
61735 msgid "Total spent"
61736 msgstr "Celkové náklady"
61737
61738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
61739 #, c-format
61740 msgid "Total tax exc."
61741 msgstr "Celkom bez dane"
61742
61743 #. For the first occurrence,
61744 #. %1$s:  currency | html 
61745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:469
61746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:715
61747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:319
61748 #, c-format
61749 msgid "Total tax exc. (%s)"
61750 msgstr "Celkom bez DPH (%s)"
61751
61752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
61753 #, c-format
61754 msgid "Total tax inc."
61755 msgstr "Celkom s daňou"
61756
61757 #. For the first occurrence,
61758 #. %1$s:  currency | html 
61759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:470
61760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:716
61761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:320
61762 #, c-format
61763 msgid "Total tax inc. (%s)"
61764 msgstr "Celkom s DPH (%s)"
61765
61766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:667
61767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
61768 #, c-format
61769 msgid "Total: "
61770 msgstr "Celkom: "
61771
61772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89
61773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:126
61774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
61775 #, c-format
61776 msgid "Totals:"
61777 msgstr "Celkom:"
61778
61779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:91
61780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
61781 #, c-format
61782 msgid "Transaction"
61783 msgstr "Transakcia"
61784
61785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
61786 #, c-format
61787 msgid "Transaction date"
61788 msgstr "Dátum transakcie"
61789
61790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:55
61791 #, fuzzy, c-format
61792 msgid "Transaction details"
61793 msgstr "Dátum transakcie"
61794
61795 #. For the first occurrence,
61796 #. %1$s:  register.name | html 
61797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:26
61798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
61799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
61800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10
61801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96
61802 #, fuzzy, c-format
61803 msgid "Transaction history for %s"
61804 msgstr "Výpis predplatných pre %s"
61805
61806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:112
61807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
61808 #, c-format
61809 msgid "Transaction library"
61810 msgstr "Knižnica transakcií"
61811
61812 #. A
61813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
61814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
61815 msgid "Transaction logs"
61816 msgstr "Denníky transakcií"
61817
61818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
61819 #, c-format
61820 msgid "Transaction type"
61821 msgstr "Typ transakcie"
61822
61823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
61824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
61825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
61826 #, c-format
61827 msgid "Transaction type:"
61828 msgstr "Typ transakcie:"
61829
61830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
61831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
61832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
61833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
61834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:99
61835 #, c-format
61836 msgid "Transactions"
61837 msgstr "Transakcie"
61838
61839 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
61840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
61841 #, c-format
61842 msgid "Transactions since %s"
61843 msgstr "Transakcie od %s"
61844
61845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:83
61846 #, c-format
61847 msgid "Transactions to date"
61848 msgstr "Transakcie k dnešnému dňu"
61849
61850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
61851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
61852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
61853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:78
61854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
61855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:127
61856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
61857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:226
61858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:66
61859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:101
61860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
61861 #, c-format
61862 msgid "Transfer"
61863 msgstr "Presun"
61864
61865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
61866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:79
61867 #, c-format
61868 msgid "Transfer collection"
61869 msgstr "Presunúť zbierku"
61870
61871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:36
61872 #, c-format
61873 msgid "Transfer collection "
61874 msgstr "Presunúť zbierku "
61875
61876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
61877 #, fuzzy, c-format
61878 msgid "Transfer collection &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
61879 msgstr "Koha&rsaquo; Nástroje &rsaquo; Zbierky cirkulačnej služby &rsaquo; Zbierka %s &rsquo; Pridať alebo odobrať exempláre"
61880
61881 #. %1$s:  reser.diff | html 
61882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:64
61883 #, c-format
61884 msgid "Transfer is %s days late"
61885 msgstr "Presun sa oneskoril o %s dní"
61886
61887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:145
61888 #, c-format
61889 msgid "Transfer is not allowed for: "
61890 msgstr "Presun nie je dovolený pre: "
61891
61892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
61893 #, fuzzy, c-format
61894 msgid "Transfer items"
61895 msgstr "Presunuté exempláre"
61896
61897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:125
61898 #, fuzzy, c-format
61899 msgid "Transfer list "
61900 msgstr "Presuny"
61901
61902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:728
61903 #, c-format
61904 msgid "Transfer now? "
61905 msgstr "Presunúť teraz? "
61906
61907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
61908 #, fuzzy, c-format
61909 msgid "Transfer order"
61910 msgstr "Presunuté"
61911
61912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
61913 #, fuzzy, c-format
61914 msgid "Transfer order &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
61915 msgstr "Koha &rsaquo; Akvizície &rsaquo; Faktúra"
61916
61917 #. SCRIPT
61918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
61919 msgid "Transfer order to this basket?"
61920 msgstr "Presunúť objednávku do tohto košíka?"
61921
61922 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
61923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:204
61924 #, c-format
61925 msgid "Transfer ownership of public list %s"
61926 msgstr ""
61927
61928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1201
61929 #, fuzzy, c-format
61930 msgid "Transfer to"
61931 msgstr "Presunúť do:"
61932
61933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:109
61934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:653
61935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:827
61936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:940
61937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1041
61938 #, c-format
61939 msgid "Transfer to:"
61940 msgstr "Presunúť do:"
61941
61942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
61943 #, c-format
61944 msgid "Transfer was cancelled whilst in transit"
61945 msgstr ""
61946
61947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
61948 #, c-format
61949 msgid "Transferred"
61950 msgstr "Presunuté"
61951
61952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
61953 #, c-format
61954 msgid "Transferred from basket: "
61955 msgstr "Presunuté z košíka: "
61956
61957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:198
61958 #, c-format
61959 msgid "Transferred items"
61960 msgstr "Presunuté exempláre"
61961
61962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:756
61963 #, c-format
61964 msgid "Transferred to basket: "
61965 msgstr "Presunuté do košíka: "
61966
61967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
61968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:122
61969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:97
61970 #, c-format
61971 msgid "Transfers"
61972 msgstr "Presuny"
61973
61974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:7
61975 #, fuzzy, c-format
61976 msgid "Transfers &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61977 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
61978
61979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
61980 #, c-format
61981 msgid "Transfers are "
61982 msgstr "Presuny sa "
61983
61984 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
61985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
61986 #, c-format
61987 msgid "Transfers made to your library as of %s"
61988 msgstr "Presuny do Vašej knižnice počnúc %s"
61989
61990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
61991 #, fuzzy, c-format
61992 msgid "Transfers print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
61993 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
61994
61995 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
61996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:42
61997 #, fuzzy, c-format
61998 msgid "Transfers requested of your library as of %s"
61999 msgstr "Presuny do Vašej knižnice počnúc %s"
62000
62001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
62002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:23
62003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:108
62004 #, c-format
62005 msgid "Transfers to receive"
62006 msgstr "Presuny na prijatie"
62007
62008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
62009 #, fuzzy, c-format
62010 msgid "Transfers to receive &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
62011 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
62012
62013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
62014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:25
62015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:105
62016 #, fuzzy, c-format
62017 msgid "Transfers to send"
62018 msgstr "Presunúť do %s"
62019
62020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
62021 #, fuzzy, c-format
62022 msgid "Transfers to send &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
62023 msgstr "Koha &rsaquo; Výpožičný proces &rsaquo; Podiel rezervácií"
62024
62025 #. %1$s:  Branches.GetName( transfer.frombranch ) | html 
62026 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer.tobranch ) | html 
62027 #. %3$s:  item.transfer.daterequested | $KohaDates 
62028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:486
62029 #, fuzzy, c-format
62030 msgid "Transit pending from %s to %s since %s"
62031 msgstr "Na ceste z %s do %s od %s"
62032
62033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
62034 #, c-format
62035 msgid "Translate into other languages"
62036 msgstr "Preložiť do iných jazykov"
62037
62038 #. A
62039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
62040 msgid "Translate item type %s"
62041 msgstr "Preložiť typ exemplára %s"
62042
62043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1119
62044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:68
62045 #, c-format
62046 msgid "Translation"
62047 msgstr "Preklad"
62048
62049 #. SCRIPT
62050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
62051 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
62052 msgstr "Preklad (č. %s) bol úspešne pridaný"
62053
62054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:10
62055 #, fuzzy, c-format
62056 msgid "Translation manager"
62057 msgstr "Správca prekladu:"
62058
62059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:12
62060 #, fuzzy, c-format
62061 msgid "Translation manager assistant"
62062 msgstr "Správcovia prekladu:"
62063
62064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
62065 #, c-format
62066 msgid "Translation manager:"
62067 msgstr "Správca prekladu:"
62068
62069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:11
62070 #, fuzzy, c-format
62071 msgid "Translation managers"
62072 msgstr "Správcovia prekladu:"
62073
62074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155
62075 #, c-format
62076 msgid "Translation managers:"
62077 msgstr "Správcovia prekladu:"
62078
62079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:40
62080 #, c-format
62081 msgid "Translation:"
62082 msgstr "Preklad:"
62083
62084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
62085 #, c-format
62086 msgid "Translations"
62087 msgstr "Preklady"
62088
62089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:300
62090 #, c-format
62091 msgid "Transport"
62092 msgstr "Prevoz"
62093
62094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
62095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
62096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
62097 #, c-format
62098 msgid "Transport cost matrix"
62099 msgstr "Matrica nákladov na prevoz"
62100
62101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
62102 #, fuzzy, c-format
62103 msgid "Transport cost matrix &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
62104 msgstr "Koha &rsaquo; Administrácia &rsaquo; Zvukové signály"
62105
62106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
62107 #, c-format
62108 msgid "Transport: "
62109 msgstr "Prevoz: "
62110
62111 #. SCRIPT
62112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62113 msgid "Travel and Places"
62114 msgstr "Cestovanie a miesta"
62115
62116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:250
62117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:252
62118 #, c-format
62119 msgid "Treaties "
62120 msgstr "Zmluvy "
62121
62122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444
62123 #, c-format
62124 msgid "Try again"
62125 msgstr ""
62126
62127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:48
62128 #, c-format
62129 msgid "Try again with a different barcode"
62130 msgstr "Skúsiť znova s iným čiarovým kódom"
62131
62132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:283
62133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:166
62134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:196
62135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:262
62136 #, c-format
62137 msgid "Try another search"
62138 msgstr "Skúste nové vyhľadávanie"
62139
62140 #. For the first occurrence,
62141 #. SCRIPT
62142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
62143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:26
62144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:136
62145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:138
62146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:168
62147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:150
62148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
62149 #, c-format
62150 msgid "Tuesday"
62151 msgstr "Utorok"
62152
62153 #. SCRIPT
62154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
62155 msgid "Tuesdays"
62156 msgstr "Utorky"
62157
62158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
62159 #, c-format
62160 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
62161 msgstr "Tulong Aklatan, Philippines"
62162
62163 #. SCRIPT
62164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62165 msgid "Turquoise"
62166 msgstr "Tyrkysová"
62167
62168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:6
62169 #, fuzzy, c-format
62170 msgid "Two-factor authentication &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
62171 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
62172
62173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:190
62174 #, fuzzy, c-format
62175 msgid "Two-factor authentication code:"
62176 msgstr "Kód schválenia"
62177
62178 #. SCRIPT
62179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
62180 msgid "Two-factor authentication correctly configured. You will be redirected to the login screen."
62181 msgstr ""
62182
62183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:69
62184 #, c-format
62185 msgid "Two-factor authentication is mandatory to login. If you do not enable now it will be asked at your next login."
62186 msgstr ""
62187
62188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:42
62189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:52
62190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:456
62191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
62192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:135
62193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:536
62194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
62195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:163
62196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
62197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1402
62198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
62199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
62200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:260
62201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:322
62202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:497
62203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:500
62204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:137
62205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:11
62206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
62207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
62208 #, c-format
62209 msgid "Type"
62210 msgstr "Typ"
62211
62212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1451
62213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
62214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
62215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:57
62216 #, c-format
62217 msgid "Type:"
62218 msgstr "Typ:"
62219
62220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
62221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:80
62222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:80
62223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
62224 #, c-format
62225 msgid "Type: "
62226 msgstr "Typ: "
62227
62228 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'VENDOR_INTERFACE_TYPE', i.type) | html 
62229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:363
62230 #, fuzzy, c-format
62231 msgid "Type: %s"
62232 msgstr "Typ: "
62233
62234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:427
62235 #, c-format
62236 msgid "Types of the licenses (e-resource management module)"
62237 msgstr ""
62238
62239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:431
62240 #, c-format
62241 msgid "Types of the packages (e-resource management module)"
62242 msgstr ""
62243
62244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
62245 #, c-format
62246 msgid "UF"
62247 msgstr "UF"
62248
62249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139
62250 #, c-format
62251 msgid "UKMARC"
62252 msgstr "UKMARC"
62253
62254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
62255 #, c-format
62256 msgid "UNIMARC"
62257 msgstr "UNIMARC"
62258
62259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:82
62260 #, c-format
62261 msgid "UPCA"
62262 msgstr ""
62263
62264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:83
62265 #, c-format
62266 msgid "UPCE"
62267 msgstr ""
62268
62269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:57
62270 #, c-format
62271 msgid "UPLOAD"
62272 msgstr ""
62273
62274 #. SCRIPT
62275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62276 msgid "UPPERCASE"
62277 msgstr ""
62278
62279 #. SCRIPT
62280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461
62281 #, fuzzy
62282 msgid "URI"
62283 msgstr "RIS"
62284
62285 #. %1$s:  i.uri | html 
62286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:366
62287 #, fuzzy, c-format
62288 msgid "URI: %s"
62289 msgstr "URL: %s "
62290
62291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:368
62292 #, c-format
62293 msgid "URL"
62294 msgstr "URL"
62295
62296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:207
62297 #, c-format
62298 msgid "URL(s)"
62299 msgstr "URL"
62300
62301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
62302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:414
62303 #, c-format
62304 msgid "URL: "
62305 msgstr "URL: "
62306
62307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
62308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
62309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:422
62310 #, fuzzy, c-format
62311 msgid "URLs"
62312 msgstr "URL"
62313
62314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:88
62315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78
62316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:82
62317 #, c-format
62318 msgid "US Inches"
62319 msgstr "US palce"
62320
62321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
62322 #, c-format
62323 msgid "UTF-8 (Default)"
62324 msgstr "UTF-8 (Predvolené)"
62325
62326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
62327 #, c-format
62328 msgid "Uintah Library System, USA"
62329 msgstr "Uintah Library System, USA"
62330
62331 #. SCRIPT
62332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
62333 msgid "Unable to cancel enrollment!"
62334 msgstr "Nie je možné zrušiť zápis!"
62335
62336 #. For the first occurrence,
62337 #. SCRIPT
62338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
62339 msgid "Unable to change status of note."
62340 msgstr "Stav poznámky sa nepodarilo zmeniť."
62341
62342 #. For the first occurrence,
62343 #. SCRIPT
62344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
62345 msgid "Unable to change status of problem report."
62346 msgstr "Stav hlásenia problému sa nepodarilo zmeniť."
62347
62348 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron 
62349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:116
62350 #, fuzzy, c-format
62351 msgid "Unable to check the items out to %s"
62352 msgstr "Stav poznámky sa nepodarilo zmeniť."
62353
62354 #. SCRIPT
62355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:44
62356 #, fuzzy
62357 msgid "Unable to claim as returned"
62358 msgstr "Exemplár bol reklamovaný ako vrátený."
62359
62360 #. SCRIPT
62361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:38
62362 msgid "Unable to create enrollment!"
62363 msgstr "Nie je možné vytvoriť zápis!"
62364
62365 #. SCRIPT
62366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
62367 msgid "Unable to delete club!"
62368 msgstr "Nedarí sa odstrániť klub!"
62369
62370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:74
62371 #, c-format
62372 msgid "Unable to delete patron"
62373 msgstr "Nedarí sa odstrániť čitateľa"
62374
62375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:70
62376 #, c-format
62377 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
62378 msgstr ""
62379
62380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:66
62381 #, c-format
62382 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
62383 msgstr "Nedarí sa odstrániť čitateľov z iných knižníc pri súčasných nastaveniach"
62384
62385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:58
62386 #, c-format
62387 msgid "Unable to delete staff user"
62388 msgstr "Nedarí sa odstrániť zamestnanca"
62389
62390 #. SCRIPT
62391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
62392 msgid "Unable to delete template!"
62393 msgstr "Nedarí sa odstrániť šablónu!"
62394
62395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:93
62396 #, fuzzy, c-format
62397 msgid "Unable to find an email address for this borrower"
62398 msgstr "Odznačiť Odišiel bez adresy u tohto čitateľa"
62399
62400 #. For the first occurrence,
62401 #. SCRIPT
62402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
62403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
62404 msgid "Unable to save description"
62405 msgstr "Popis sa nepodarilo uložiť"
62406
62407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:154
62408 #, c-format
62409 msgid "Unable to save image to database."
62410 msgstr "Nepodarilo sa uložiť obrázok do databázy."
62411
62412 #. SCRIPT
62413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
62414 #, fuzzy
62415 msgid "Unable to update match choices"
62416 msgstr "Nedarí sa odstrániť šablónu!"
62417
62418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:89
62419 #, c-format
62420 msgid "Unapprove"
62421 msgstr "Neschváliť"
62422
62423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:850
62424 #, c-format
62425 msgid "Unarchive"
62426 msgstr "Zrušiť archiváciu"
62427
62428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
62429 #, c-format
62430 msgid "Unauthorized user "
62431 msgstr "Neautorizovaný užívateľ "
62432
62433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:496
62434 #, c-format
62435 msgid "Unavailable (lost or missing)"
62436 msgstr "Nedostupný (stratený alebo chýba)"
62437
62438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:106
62439 #, c-format
62440 msgid "Uncertain"
62441 msgstr "Neistá"
62442
62443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:615
62444 #, c-format
62445 msgid "Uncertain price: "
62446 msgstr "Neistá cena: "
62447
62448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
62449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:191
62450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
62451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
62452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
62453 #, c-format
62454 msgid "Uncertain prices"
62455 msgstr "Neisté ceny"
62456
62457 #. %1$s:  booksellername | html 
62458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:26
62459 #, fuzzy, c-format
62460 msgid "Uncertain prices for vendor %s"
62461 msgstr "Objednávky s neistými cenami u predajcu "
62462
62463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:145
62464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:166
62465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:186
62466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:206
62467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:226
62468 #, c-format
62469 msgid "Unchanged"
62470 msgstr "Nezmenený"
62471
62472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:85
62473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:104
62474 #, fuzzy, c-format
62475 msgid "Uncheck"
62476 msgstr "Odznačiť všetko"
62477
62478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
62479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:71
62480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:43
62481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
62482 #, c-format
62483 msgid "Uncheck all"
62484 msgstr "Odznačiť všetko"
62485
62486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
62487 #, fuzzy, c-format
62488 msgid "Unclassified types"
62489 msgstr "Zjednotený názov"
62490
62491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
62492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
62493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
62494 #, c-format
62495 msgid "Undecided"
62496 msgstr "Nerozhodnutý"
62497
62498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:382
62499 #, c-format
62500 msgid "Undef"
62501 msgstr "Nedef"
62502
62503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
62504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208
62505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
62506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458
62507 #, c-format
62508 msgid "Undefined"
62509 msgstr "Nedefinovaný"
62510
62511 #. SCRIPT
62512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62513 msgid "Underline"
62514 msgstr "Podčiarknuť"
62515
62516 #. SCRIPT
62517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62518 msgid "Undo"
62519 msgstr "Späť"
62520
62521 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
62522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
62523 msgid "Undo import into catalog"
62524 msgstr "Vrátiť import do katalógu"
62525
62526 #. SCRIPT
62527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
62528 #, fuzzy
62529 msgid "Unexpected: "
62530 msgstr "Očakávané"
62531
62532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:281
62533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:307
62534 #, c-format
62535 msgid "Unfortunately, no backups are available."
62536 msgstr "Bohužiaľ, nie sú dostupné žiadne zálohy."
62537
62538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
62539 #, fuzzy, c-format
62540 msgid "Ungrouped"
62541 msgstr "Nezoskupené košíky"
62542
62543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
62544 #, c-format
62545 msgid "Ungrouped baskets"
62546 msgstr "Nezoskupené košíky"
62547
62548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:99
62549 #, c-format
62550 msgid "Unhandled email failure, check the logs for further details"
62551 msgstr ""
62552
62553 #. %1$s:  message.error | html 
62554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:76
62555 #, fuzzy, c-format
62556 msgid "Unhandled error: %s"
62557 msgstr "%sNeopravená chyba: %s %s %s %s %s "
62558
62559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:102
62560 #, c-format
62561 msgid "Unhighlight"
62562 msgstr "Nezvýrazniť"
62563
62564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:171
62565 #, c-format
62566 msgid "Unified title"
62567 msgstr "Zjednotený názov"
62568
62569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:202
62570 #, c-format
62571 msgid "Uninstall"
62572 msgstr "Odinštalovať"
62573
62574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
62575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
62576 #, c-format
62577 msgid "Unique holiday"
62578 msgstr "Jedinečný sviatok"
62579
62580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
62581 #, c-format
62582 msgid "Unique holidays"
62583 msgstr "Jedinečné sviatky"
62584
62585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
62586 #, c-format
62587 msgid "Unique identifier: "
62588 msgstr "Jedinečný identifikátor: "
62589
62590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
62591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
62592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
62593 #, c-format
62594 msgid "Unit"
62595 msgstr "Jednotka"
62596
62597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
62598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
62599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
62600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
62601 #, c-format
62602 msgid "Unit cost"
62603 msgstr "Cena za kus"
62604
62605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
62606 #, c-format
62607 msgid "Unit price"
62608 msgstr "Jednotková cena"
62609
62610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:58
62611 #, c-format
62612 msgid "Unit: "
62613 msgstr "Jednotka: "
62614
62615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
62616 #, c-format
62617 msgid "Units per issue"
62618 msgstr "Jednotiek na číslo"
62619
62620 #. SCRIPT
62621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
62622 msgid "Units per issue is required"
62623 msgstr "Vyžadujú sa jednotky na číslo"
62624
62625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:82
62626 #, c-format
62627 msgid "Units per issue: "
62628 msgstr "Jednotiek na číslo: "
62629
62630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
62631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
62632 #, c-format
62633 msgid "Units:"
62634 msgstr "Jednotky:"
62635
62636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:74
62637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105
62638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
62639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:76
62640 #, c-format
62641 msgid "Units: "
62642 msgstr "Jednotky: "
62643
62644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
62645 #, c-format
62646 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
62647 msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
62648
62649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
62650 #, c-format
62651 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
62652 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
62653
62654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
62655 #, c-format
62656 msgid "Universidad ORT Uruguay"
62657 msgstr "Universidad ORT Uruguay"
62658
62659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
62660 #, c-format
62661 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
62662 msgstr "Universidad de El Salvador, El Salvador"
62663
62664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
62665 #, c-format
62666 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
62667 msgstr "University of the Arts London, United Kingdom"
62668
62669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
62670 #, c-format
62671 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
62672 msgstr "Université d'Aix-Marseille, France"
62673
62674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
62675 #, c-format
62676 msgid "Université de Lyon 3, France"
62677 msgstr "Université de Lyon 3, France"
62678
62679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
62680 #, c-format
62681 msgid "Université de Rennes 2, France"
62682 msgstr "Université de Rennes 2, France"
62683
62684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
62685 #, c-format
62686 msgid "Université de St Etienne, France"
62687 msgstr "Université de St Etienne, France"
62688
62689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:627
62690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
62691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1604
62692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:103
62693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:253
62694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:265
62695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
62696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:273
62697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:37
62698 #, c-format
62699 msgid "Unknown"
62700 msgstr "Neznámy"
62701
62702 #. %1$s:  location | html 
62703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:376
62704 #, fuzzy, c-format
62705 msgid "Unknown ('%s')"
62706 msgstr "Neznáma chyba."
62707
62708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:33
62709 #, fuzzy, c-format
62710 msgid "Unknown authority record"
62711 msgstr "Záznam autorít"
62712
62713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:100
62714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:33
62715 #, fuzzy, c-format
62716 msgid "Unknown error"
62717 msgstr "Neznáma chyba."
62718
62719 #. For the first occurrence,
62720 #. %1$s:  e | html 
62721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
62722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:38
62723 #, fuzzy, c-format
62724 msgid "Unknown error '%s'."
62725 msgstr "Neznáma chyba."
62726
62727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:302
62728 #, c-format
62729 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
62730 msgstr "Pri spracovaní vašej požiadavky došlo k neznámej chybe. Kontaktujte vášho administrátora. "
62731
62732 #. %1$s:  errtype | html 
62733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:67
62734 #, c-format
62735 msgid "Unknown error type %s."
62736 msgstr "Neznámy druh chyby %s."
62737
62738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:201
62739 #, c-format
62740 msgid "Unknown error."
62741 msgstr "Neznáma chyba."
62742
62743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
62744 #, fuzzy, c-format
62745 msgid "Unknown filter"
62746 msgstr "Neznáme podpole"
62747
62748 #. SCRIPT
62749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
62750 #, fuzzy
62751 msgid "Unknown job type '%s'"
62752 msgstr "Neznámy druh chyby %s."
62753
62754 #. For the first occurrence,
62755 #. %1$s:  m.code | html 
62756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:53
62757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:31
62758 #, fuzzy, c-format
62759 msgid "Unknown message '%s'"
62760 msgstr "Neznámy dôvod"
62761
62762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:314
62763 #, fuzzy, c-format
62764 msgid "Unknown not-for-loan status"
62765 msgstr "%s Neznámy stav nevypožičateľný"
62766
62767 #. %1$s:  op | html 
62768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
62769 #, fuzzy, c-format
62770 msgid "Unknown operation (%s) on"
62771 msgstr "Neznáma značka"
62772
62773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
62774 #, c-format
62775 msgid "Unknown plugin type "
62776 msgstr "Neznámy typ modulu "
62777
62778 #. %1$s:  m.reason | html 
62779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:51
62780 #, fuzzy, c-format
62781 msgid "Unknown reason '%s'"
62782 msgstr "Neznámy dôvod"
62783
62784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:29
62785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:30
62786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:49
62787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
62788 #, c-format
62789 msgid "Unknown record"
62790 msgstr "Neznámy záznam"
62791
62792 #. SCRIPT
62793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62794 msgid "Unknown record type, cannot import"
62795 msgstr "Neznámy typ záznamu, nemožno importovať"
62796
62797 #. %1$s:  cp.status | html 
62798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:272
62799 #, fuzzy, c-format
62800 msgid "Unknown status \"%s\""
62801 msgstr "Neznáma značka"
62802
62803 #. %1$s:  report.status | html 
62804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:104
62805 #, fuzzy, c-format
62806 msgid "Unknown status (%s)"
62807 msgstr "Neznáma značka"
62808
62809 #. SCRIPT
62810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62811 msgid "Unknown subfield"
62812 msgstr "Neznáme podpole"
62813
62814 #. SCRIPT
62815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62816 msgid "Unknown tag"
62817 msgstr "Neznáma značka"
62818
62819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
62820 #, fuzzy, c-format
62821 msgid "Unknown type"
62822 msgstr "Neznáma značka"
62823
62824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
62825 #, fuzzy, c-format
62826 msgid "Unknown usage"
62827 msgstr "Neznáma značka"
62828
62829 #. %1$s:  w | html 
62830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:189
62831 #, fuzzy, c-format
62832 msgid "Unknown warning \"%s\""
62833 msgstr "Neznáma značka"
62834
62835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
62836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251
62837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:311
62838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
62839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
62840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
62841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:636
62842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
62843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:642
62844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:821
62845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
62846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:835
62847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:976
62848 #, c-format
62849 msgid "Unlimited"
62850 msgstr "Neobmedzený"
62851
62852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
62853 #, c-format
62854 msgid "Unpacking completed"
62855 msgstr "Dekomprimácia dokončená"
62856
62857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:343
62858 #, c-format
62859 msgid "Unreceived orders"
62860 msgstr "Neprijaté objednávky"
62861
62862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
62863 #, fuzzy, c-format
62864 msgid "Unrecognized error!"
62865 msgstr "Nerozpoznaný čitateľ (%s)"
62866
62867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
62868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
62869 #, c-format
62870 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
62871 msgstr "Neznámy alebo chýbajúci oddeľovač poľa."
62872
62873 #. SCRIPT
62874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
62875 msgid "Unrecognized patron (%s)"
62876 msgstr "Nerozpoznaný čitateľ (%s)"
62877
62878 #. SPAN
62879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
62880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861
62881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:869
62882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:703
62883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:705
62884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:713
62885 msgid "Unresolved claims"
62886 msgstr "Nevyriešené reklamácie"
62887
62888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
62889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
62890 #, fuzzy, c-format
62891 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
62892 msgstr "Povolené predĺženia (počet)"
62893
62894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:774
62895 #, c-format
62896 msgid "Unset"
62897 msgstr "Deaktivovať"
62898
62899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
62900 #, c-format
62901 msgid "Unset Gone no address for this patron"
62902 msgstr "Odznačiť Odišiel bez adresy u tohto čitateľa"
62903
62904 #. %1$s:  ELSE 
62905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:227
62906 #, fuzzy, c-format
62907 msgid "Unsuspend %s "
62908 msgstr "%sZrušiť pozastavenie%sPozastaviť%s"
62909
62910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
62911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123
62912 #, c-format
62913 msgid "Until date: "
62914 msgstr "Až do dátumu: "
62915
62916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:103
62917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:186
62918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:189
62919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:230
62920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:331
62921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:433
62922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:446
62923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:144
62924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
62925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279
62926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62927 #, c-format
62928 msgid "Update"
62929 msgstr "Aktualizovať"
62930
62931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:171
62932 #, c-format
62933 msgid "Update "
62934 msgstr "Aktualizovať "
62935
62936 #. SCRIPT
62937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
62938 #, fuzzy
62939 msgid "Update Elasticsearch index"
62940 msgstr "Elasticsearch: "
62941
62942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:138
62943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
62944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1363
62945 #, c-format
62946 msgid "Update SQL"
62947 msgstr "Aktualizovať SQL"
62948
62949 #. INPUT type=submit
62950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:289
62951 msgid "Update adjustments"
62952 msgstr "Aktualizujte úpravy"
62953
62954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:304
62955 #, c-format
62956 msgid "Update all sub funds with this owner "
62957 msgstr "Aktualizujte všetky podfondy u tohto vlastníka "
62958
62959 #. INPUT type=submit name=phase
62960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1364
62961 msgid "Update and run SQL"
62962 msgstr ""
62963
62964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
62965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
62966 #, c-format
62967 msgid "Update child to adult patron"
62968 msgstr "Aktualizovať dieťa na dospelého čitateľa"
62969
62970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391
62971 #, c-format
62972 msgid "Update errors :"
62973 msgstr "Chyby aktualizácie :"
62974
62975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:148
62976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
62977 #, c-format
62978 msgid "Update existing or add new"
62979 msgstr "Aktualizujte existujúce alebo pridajte nové"
62980
62981 #. OPTGROUP
62982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:300
62983 #, fuzzy
62984 msgid "Update existing template"
62985 msgstr "Aktualizujte existujúce alebo pridajte nové"
62986
62987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:512
62988 #, fuzzy, c-format
62989 msgid "Update fund"
62990 msgstr "Aktualizovať "
62991
62992 #. INPUT type=submit name=submit
62993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1067
62994 msgid "Update hold(s)"
62995 msgstr "Aktualizovať rezervácie"
62996
62997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:933
62998 #, fuzzy, c-format
62999 msgid "Update item types with: "
63000 msgstr "Aktualizujte typy exemplárov pomocou: %s"
63001
63002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:947
63003 #, c-format
63004 msgid "Update manager"
63005 msgstr "Správca aktualizácií"
63006
63007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:279
63008 #, fuzzy, c-format
63009 msgid "Update on login"
63010 msgstr "Aktualizované dňa"
63011
63012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:101
63013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:183
63014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:214
63015 #, fuzzy, c-format
63016 msgid "Update on login: "
63017 msgstr "Aktualizované dňa"
63018
63019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:100
63020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
63021 #, c-format
63022 msgid "Update patron records"
63023 msgstr "Aktualizovať záznamy čitateľov"
63024
63025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
63026 #, fuzzy, c-format
63027 msgid "Update patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
63028 msgstr "Koha &rsaquo; Čitatelia &rsaquo; %s"
63029
63030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:493
63031 #, fuzzy, c-format
63032 msgid "Update received fund"
63033 msgstr "Dátum prijatia "
63034
63035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345
63036 #, c-format
63037 msgid "Update report :"
63038 msgstr "Aktualizovať výkaz :"
63039
63040 #. OPTGROUP
63041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:305
63042 #, fuzzy
63043 msgid "Update shared template"
63044 msgstr "Vytvoriť novú šablónu"
63045
63046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
63047 #, c-format
63048 msgid "Update succeeded"
63049 msgstr "Aktualizácia bola úspešná"
63050
63051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:219
63052 #, fuzzy, c-format
63053 msgid "Update user data on login."
63054 msgstr "Aktualizujte vašu databázu"
63055
63056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318
63057 #, c-format
63058 msgid "Update your database"
63059 msgstr "Aktualizujte vašu databázu"
63060
63061 #. INPUT type=submit
63062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:244
63063 msgid "Update your statistics usage"
63064 msgstr "Aktualizujte využitie vašej štatistiky"
63065
63066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:14
63067 #, fuzzy, c-format
63068 msgid "Update: "
63069 msgstr "Aktualizovať "
63070
63071 #. %1$s:  name | html 
63072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:136
63073 #, c-format
63074 msgid "Update: %s"
63075 msgstr "Aktualizovať: %s"
63076
63077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:88
63078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
63079 #, fuzzy, c-format
63080 msgid "Updated"
63081 msgstr "Aktualizovaný:"
63082
63083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:17
63084 #, c-format
63085 msgid "Updated SQL"
63086 msgstr "Aktualizované SQL"
63087
63088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
63089 #, c-format
63090 msgid "Updated between:"
63091 msgstr "Aktualizované od:"
63092
63093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
63094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
63095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19
63096 #, c-format
63097 msgid "Updated on"
63098 msgstr "Aktualizované dňa"
63099
63100 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
63101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:122
63102 #, c-format
63103 msgid "Updated on %s"
63104 msgstr "Aktualizované dňa %s"
63105
63106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:240
63107 #, fuzzy, c-format
63108 msgid "Updated on:"
63109 msgstr "Aktualizované dňa"
63110
63111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
63112 #, c-format
63113 msgid "Updated:"
63114 msgstr "Aktualizovaný:"
63115
63116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343
63117 #, c-format
63118 msgid "Updating database structure"
63119 msgstr "Aktualizovať štruktúru databázy"
63120
63121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:496
63122 #, c-format
63123 msgid "Updating the fund may change available statistics for the order, please check values before submitting."
63124 msgstr ""
63125
63126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:165
63127 #, c-format
63128 msgid "Upgrade"
63129 msgstr ""
63130
63131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:791
63132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
63133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:255
63134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1038
63135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:72
63136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:111
63137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183
63138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:71
63139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:52
63140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:153
63141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:77
63142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:253
63143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:273
63144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:246
63145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63146 #, c-format
63147 msgid "Upload"
63148 msgstr "Načítať"
63149
63150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:13
63151 #, fuzzy, c-format
63152 msgid "Upload &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63153 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
63154
63155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
63156 #, c-format
63157 msgid "Upload Koha plugin"
63158 msgstr "Načítať moduly Kohy"
63159
63160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:69
63161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
63162 #, c-format
63163 msgid "Upload a file"
63164 msgstr "Nahrajte súbor"
63165
63166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
63167 #, fuzzy, c-format
63168 msgid "Upload a file to stage"
63169 msgstr "Nahrajte súbor"
63170
63171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
63172 #, c-format
63173 msgid "Upload additional images for patron cards"
63174 msgstr "Načítať ďalšie obrázky pre čitateľské preukazy"
63175
63176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1038
63177 #, c-format
63178 msgid "Upload an image file: "
63179 msgstr "Nahrajte súbor s obrázkom: "
63180
63181 #. %1$s:  IF itemnumber 
63182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:104
63183 #, c-format
63184 msgid "Upload an image file: %s "
63185 msgstr "Nahrajte súbor s obrázkom: %s "
63186
63187 #. SCRIPT
63188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
63189 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
63190 msgstr "Nahrajte súbor s obrázkom: %sNahrať%s"
63191
63192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:42
63193 #, c-format
63194 msgid "Upload another KOC file"
63195 msgstr "Načítať ďalší súbor KOC"
63196
63197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:738
63198 #, c-format
63199 msgid "Upload any file "
63200 msgstr "Nahrajte akýkoľvek súbor "
63201
63202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
63203 #, c-format
63204 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
63205 msgstr "Načítať ľubovoľný typ súboru, spravovať načítané súbory"
63206
63207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
63208 #, fuzzy, c-format
63209 msgid "Upload cover for "
63210 msgstr "Načítať lokálne obrázky obálok"
63211
63212 #. %1$s:  biblionumber | html 
63213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
63214 #, fuzzy, c-format
63215 msgid "Upload cover for biblionumber: %s"
63216 msgstr "Načítať lokálne obrázky obálok: %s"
63217
63218 #. %1$s:  itemnumber | html 
63219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:110
63220 #, fuzzy, c-format
63221 msgid "Upload cover for itemnumber: %s"
63222 msgstr "Nahrajte obrázok obálky pre položku: %s"
63223
63224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:305
63225 #, c-format
63226 msgid "Upload directory"
63227 msgstr "Načítať adresár"
63228
63229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:164
63230 #, c-format
63231 msgid "Upload directory: "
63232 msgstr "Načítať adresár: "
63233
63234 #. INPUT type=submit name=upload
63235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
63236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
63237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:75
63238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94
63239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:294
63240 #, c-format
63241 msgid "Upload file"
63242 msgstr "Načítať súbor"
63243
63244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:236
63245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
63246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:285
63247 #, c-format
63248 msgid "Upload file:"
63249 msgstr "Načítať súbor:"
63250
63251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:643
63252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68
63253 #, c-format
63254 msgid "Upload image"
63255 msgstr "Načítať obrázok"
63256
63257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:192
63258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:91
63259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
63260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:130
63261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:112
63262 #, c-format
63263 msgid "Upload local cover image"
63264 msgstr "Načítať obrázok obálky"
63265
63266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:132
63267 #, fuzzy, c-format
63268 msgid "Upload local cover image for "
63269 msgstr "Načítať lokálne obrázky obálok"
63270
63271 #. %1$s:  itemnumber | html 
63272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:137
63273 #, fuzzy, c-format
63274 msgid "Upload local cover image for item number: %s"
63275 msgstr "Nahrajte obrázok obálky pre položku: %s"
63276
63277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:618
63278 #, c-format
63279 msgid "Upload local cover images "
63280 msgstr "Načítať lokálne obrázky obálok"
63281
63282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
63283 #, c-format
63284 msgid "Upload more images"
63285 msgstr "Načítať viac obrázkov"
63286
63287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:85
63288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:81
63289 #, c-format
63290 msgid "Upload new file"
63291 msgstr "Načítať nový súbor"
63292
63293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
63294 #, c-format
63295 msgid "Upload new files"
63296 msgstr "Načítať nové súbory"
63297
63298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:64
63299 #, c-format
63300 msgid "Upload offline circulation data"
63301 msgstr "Načítať údaje offline výpožičiek"
63302
63303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:170
63304 #, c-format
63305 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
63306 msgstr "Načítať súbor údajov offline výpožičiek (.koc)"
63307
63308 #. %1$s:  f.backend | html 
63309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
63310 #, fuzzy, c-format
63311 msgid "Upload parsed using %s"
63312 msgstr "Načítať obrázky čitateľa"
63313
63314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:22
63315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:29
63316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
63317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
63318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
63319 #, c-format
63320 msgid "Upload patron images"
63321 msgstr "Načítať obrázky čitateľa"
63322
63323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
63324 #, fuzzy, c-format
63325 msgid "Upload patron images &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63326 msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
63327
63328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
63329 #, c-format
63330 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
63331 msgstr "Načítať obrázky čitateľov v dávke alebo po jednom"
63332
63333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:483
63334 #, c-format
63335 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
63336 msgstr "Načítať obrázky čitateľov v dávke alebo po jednom "
63337
63338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:201
63339 #, fuzzy, c-format
63340 msgid "Upload patron photo"
63341 msgstr "Načítať obrázok čitateľa"
63342
63343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:222
63344 #, fuzzy, c-format
63345 msgid "Upload photo"
63346 msgstr "Načítať citáty"
63347
63348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
63349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:11
63350 #, c-format
63351 msgid "Upload plugin"
63352 msgstr "Načítať zásuvný modul"
63353
63354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:3
63355 #, fuzzy, c-format
63356 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
63357 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; %s &rsaquo; Obrázky"
63358
63359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:3
63360 #, fuzzy, c-format
63361 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
63362 msgstr "Koha &rsaquo; Katalóg &rsaquo; %s &rsaquo; Obrázky"
63363
63364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:19
63365 #, fuzzy, c-format
63366 msgid "Upload plugins"
63367 msgstr "Načítať zásuvný modul"
63368
63369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:78
63370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:99
63371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:198
63372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
63373 #, c-format
63374 msgid "Upload progress: "
63375 msgstr "Napredovanie načítania: "
63376
63377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:66
63378 #, c-format
63379 msgid "Upload quotes"
63380 msgstr "Načítať citáty"
63381
63382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:97
63383 #, fuzzy, c-format
63384 msgid "Upload results"
63385 msgstr "Výsledok načítania obrázkov :"
63386
63387 #. For the first occurrence,
63388 #. SCRIPT
63389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
63390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
63391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
63392 msgid "Upload status: "
63393 msgstr "Stav načítania: "
63394
63395 #. For the first occurrence,
63396 #. SCRIPT
63397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
63398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
63399 msgid "Upload status: Cancelled "
63400 msgstr "Stav načítania: Zrušené "
63401
63402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
63403 #, c-format
63404 msgid "Upload transactions"
63405 msgstr "Načítať transakcie"
63406
63407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
63408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:458
63409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:55
63410 #, c-format
63411 msgid "Uploaded"
63412 msgstr "Načítané"
63413
63414 #. SCRIPT
63415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
63416 msgid "Uploading transactions, please wait..."
63417 msgstr "Načítavam transakcie, čakajte prosím..."
63418
63419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:168
63420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
63421 #, fuzzy, c-format
63422 msgid "Uploads"
63423 msgstr "Načítať"
63424
63425 #. SCRIPT
63426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
63427 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
63428 msgstr "Načítanie je obmedzené na csv. Nesprávny typ súboru: %s"
63429
63430 #. SCRIPT
63431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63432 msgid "Upper Alpha"
63433 msgstr "Horná Alfa"
63434
63435 #. SCRIPT
63436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63437 #, fuzzy
63438 msgid "Upper Roman"
63439 msgstr "Hornolužická srbčina"
63440
63441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
63442 #, c-format
63443 msgid "Upper age limit"
63444 msgstr "Horná veková hranica"
63445
63446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
63447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
63448 #, c-format
63449 msgid "Upperage limit: "
63450 msgstr "Horná veková hranica: "
63451
63452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:23
63453 #, fuzzy, c-format
63454 msgid "Uppercase"
63455 msgstr "Horná Alfa"
63456
63457 #. SCRIPT
63458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63459 msgid "Url"
63460 msgstr "Url"
63461
63462 #. %1$s:  l.branchurl | html 
63463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:210
63464 #, c-format
63465 msgid "Url: %s"
63466 msgstr "Url: %s"
63467
63468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
63469 #, c-format
63470 msgid "Usage"
63471 msgstr "Použitie"
63472
63473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:24
63474 #, fuzzy, c-format
63475 msgid "Usage statistics"
63476 msgstr "štatistika "
63477
63478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
63479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
63480 #, c-format
63481 msgid "Usage: "
63482 msgstr "Použitie: "
63483
63484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:168
63485 #, c-format
63486 msgid "Use &ast; for any domain. You can add new domains later on the dedicated admin page."
63487 msgstr ""
63488
63489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:68
63490 #, c-format
63491 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
63492 msgstr "Na zdieľanie obsahu použite Mana KB: "
63493
63494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:64
63495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:422
63496 #, c-format
63497 msgid "Use a barcode file"
63498 msgstr "Použiť súbor s čiarovými kódmi"
63499
63500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88
63501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:39
63502 #, c-format
63503 msgid "Use a file"
63504 msgstr "Použiť súbor"
63505
63506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
63507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
63508 #, c-format
63509 msgid "Use a file "
63510 msgstr "Použiť súbor "
63511
63512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:80
63513 #, fuzzy, c-format
63514 msgid "Use a file of borrowernumbers"
63515 msgstr "Zadajte číslo čitateľa Kohy"
63516
63517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:52
63518 #, fuzzy, c-format
63519 msgid "Use a file of card numbers"
63520 msgstr "Zadajte zoznam počtu záznamov"
63521
63522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:109
63523 #, fuzzy, c-format
63524 msgid "Use a patron list"
63525 msgstr "Alebo použiť zoznam čitateľov"
63526
63527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
63528 #, c-format
63529 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
63530 msgstr "Použiť všetky nástroje (rozbaliť pre podrobnejšie oprávnenia nástrojov)"
63531
63532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:47
63533 #, c-format
63534 msgid "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine rules, they will be deleted without warning!"
63535 msgstr "Postupujte opatrne! Ak už cieľová knižnica má pravidlá výpožičného procesu a pokút, tieto budú odstránené bez upozornenia!"
63536
63537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1135
63538 #, fuzzy, c-format
63539 msgid "Use default (Leave lost item charge)"
63540 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
63541
63542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1213
63543 #, fuzzy, c-format
63544 msgid "Use default (Leave lost item processing charge)"
63545 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
63546
63547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1131
63548 #, c-format
63549 msgid "Use default (Refund lost item charge and charge new overdue fine)"
63550 msgstr ""
63551
63552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1133
63553 #, c-format
63554 msgid "Use default (Refund lost item charge and restore overdue fine)"
63555 msgstr ""
63556
63557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127
63558 #, fuzzy, c-format
63559 msgid "Use default (Refund lost item charge)"
63560 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
63561
63562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1209
63563 #, fuzzy, c-format
63564 msgid "Use default (Refund lost item processing charge)"
63565 msgstr "Vrátiť poplatok za stratu exemplára"
63566
63567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:62
63568 #, c-format
63569 msgid "Use default values"
63570 msgstr "Použiť predvolené hodnoty"
63571
63572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:65
63573 #, fuzzy, c-format
63574 msgid "Use default values:"
63575 msgstr "Použiť predvolené hodnoty"
63576
63577 #. INPUT type=submit
63578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
63579 #, fuzzy
63580 msgid "Use existing"
63581 msgstr "Použiť existujúci"
63582
63583 #. OPTGROUP
63584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:252
63585 #, fuzzy
63586 msgid "Use existing item group"
63587 msgstr "Použiť existujúci záznam"
63588
63589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:40
63590 #, c-format
63591 msgid "Use existing record"
63592 msgstr "Použiť existujúci záznam"
63593
63594 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
63595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:82
63596 msgid "Use for MARC exports"
63597 msgstr "Použiť na export MARC"
63598
63599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:421
63600 #, c-format
63601 msgid "Use for OPAC search groups"
63602 msgstr "Použiť pre skupiny hľadania v OPACu"
63603
63604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:140
63605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
63606 #, c-format
63607 msgid "Use for OPAC search groups "
63608 msgstr "Použiť pre skupiny hľadania v OPACu "
63609
63610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:424
63611 #, c-format
63612 msgid "Use for staff search groups"
63613 msgstr "Použiť pre skupiny hľadania v intranete"
63614
63615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
63616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:216
63617 #, c-format
63618 msgid "Use for staff search groups "
63619 msgstr "Použiť pre skupiny hľadania v intranete "
63620
63621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1376
63622 #, c-format
63623 msgid "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
63624 msgstr "Použitie tohto kľúčového slova nie je vo výkazoch Koha povolené z dôvodu bezpečnostných rizík a rizika integrity údajov. Povolené sú iba SELECT dotazy."
63625
63626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:713
63627 #, c-format
63628 msgid "Use report plugins "
63629 msgstr "Použiť výkazové pluginy "
63630
63631 #. INPUT type=submit name=submit
63632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
63633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
63634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
63635 #, c-format
63636 msgid "Use saved"
63637 msgstr "Použiť uložené"
63638
63639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:18
63640 #, c-format
63641 msgid "Use the LIBRIS spellcheck API."
63642 msgstr ""
63643
63644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:333
63645 #, c-format
63646 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
63647 msgstr "Použite rozšírený editor katalogizácie (vyžaduje edit_catalogue) "
63648
63649 # Circulation > Checkout Policy
63650 #. SPAN
63651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
63652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
63653 #, fuzzy
63654 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
63655 msgstr "kalendára pre posunutie termínu návratu na nasledujúci otvorený deň"
63656
63657 #. SPAN
63658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
63659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
63660 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for weekly loan periods, or the next open day otherwise"
63661 msgstr ""
63662
63663 # Circulation > Checkout policy
63664 #. SPAN
63665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
63666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
63667 #, fuzzy
63668 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
63669 msgstr "Pomocou kalendára môžete preskočiť dni, kedy je knižnica zatvorená"
63670
63671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:78
63672 #, c-format
63673 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
63674 msgstr "Použite slovník na definovanie prispôsobených kritérií pre vykazovanie."
63675
63676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
63677 #, c-format
63678 msgid "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature aims to provide some middle ground between the built in canned reports and writing custom SQL reports."
63679 msgstr "Použite pohon tvorby výkazov pre vytvorenie neštandardných výkazov. Táto funkcia sa snaží poskytnúť medzistupeň medzi vstavanými hotovými výkazmi a vlastnými SQL výkazmi."
63680
63681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:186
63682 #, c-format
63683 msgid "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
63684 msgstr "Použite slovník výkazov pre definovanie prispôsobených kritérií na použitie vo Vašich výkazoch"
63685
63686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:296
63687 #, c-format
63688 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
63689 msgstr "Pre vyhľadávanie faktúr použite pole vyhľadávania vľavo."
63690
63691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:104
63692 #, c-format
63693 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
63694 msgstr "Pre vyhľadávanie predplatných použite pole vyhľadávania vľavo."
63695
63696 #. SPAN
63697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
63698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
63699 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
63700 msgstr ""
63701
63702 #. For the first occurrence,
63703 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
63704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
63705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:136
63706 #, c-format
63707 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
63708 msgstr "Použite nástrojovú lištu hore pre vytvorenie nového %s."
63709
63710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:133
63711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:229
63712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:187
63713 #, fuzzy, c-format
63714 msgid "Use this category for the patron on auto register"
63715 msgstr "Tento čitateľ neexistuje. "
63716
63717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:122
63718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:214
63719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:176
63720 #, fuzzy, c-format
63721 msgid "Use this library for the patron on auto register"
63722 msgstr "Začnite pridávať registračné pokladnice"
63723
63724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
63725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:718
63726 #, c-format
63727 msgid "Use tool plugins "
63728 msgstr "Použiť nástrojové pluginy "
63729
63730 #. For the first occurrence,
63731 #. SCRIPT
63732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
63733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:37
63734 #, c-format
63735 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
63736 msgstr "Použite hornú ponukovú lištu k prístupu do inej časti knižnice."
63737
63738 #. %1$s:  ig.description | html 
63739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:254
63740 #, fuzzy, c-format
63741 msgid "Use: %s"
63742 msgstr "Dewey: %s "
63743
63744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
63745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
63746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
63747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
63748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
63749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:144
63750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
63751 #, fuzzy, c-format
63752 msgid "UseRecalls"
63753 msgstr "CancelRecall "
63754
63755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
63756 #, fuzzy, c-format
63757 msgid "UseTransportCostMatrix"
63758 msgstr "Matrica nákladov na prevoz"
63759
63760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
63761 #, c-format
63762 msgid "Used"
63763 msgstr "Použitý"
63764
63765 #. ABBR
63766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
63767 msgid "Used For"
63768 msgstr "Použité v"
63769
63770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:385
63771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:387
63772 #, c-format
63773 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
63774 msgstr "Používa sa na štatistické účely akvizícií"
63775
63776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96
63777 #, c-format
63778 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
63779 msgstr "Určené pre obojstranné tlačiarne (vyžaduje '1 vrchnú šablónu')"
63780
63781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:59
63782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
63783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
63784 #, c-format
63785 msgid "Used in"
63786 msgstr "Použitý v"
63787
63788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:411
63789 #, c-format
63790 msgid "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item status. Similar to NOT_LOAN"
63791 msgstr "Používa sa vo francúzskych inštaláciách UNIMARC v poli 995 $o na identifikáciu stavu exemplára. Podobné ako NOT_LOAN"
63792
63793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
63794 #, c-format
63795 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
63796 msgstr "Použité v UNIMARC 102 $a"
63797
63798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:483
63799 #, c-format
63800 msgid "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media type for devices like lockers and sorters."
63801 msgstr "Používa sa pri vytváraní alebo upravovaní typu exemplára na priradenie typu média špecifického pre SIP pre zariadenia, ako sú skrinky a zoraďovače."
63802
63803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
63804 #, c-format
63805 msgid "Used: "
63806 msgstr "Použité: "
63807
63808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
63809 #, c-format
63810 msgid "Useful resources"
63811 msgstr "Užitočné zdroje"
63812
63813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:744
63814 #, c-format
63815 msgid "Useless without upload_general_files"
63816 msgstr "Nepoužiteľné bez upload_general_files"
63817
63818 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
63819 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
63820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
63821 #, c-format
63822 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
63823 msgstr "Užívateľ %s nemá dostatočné oprávnenie pre databázu %s."
63824
63825 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
63826 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
63827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
63828 #, c-format
63829 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
63830 msgstr "Užívateľ %s má všetky potrebné oprávnenia pre databázu %s."
63831
63832 #. SCRIPT
63833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63834 msgid "User Defined"
63835 msgstr "Definované používateľom"
63836
63837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:148
63838 #, fuzzy, c-format
63839 msgid "User ID"
63840 msgstr "Userid"
63841
63842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:97
63843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:155
63844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:157
63845 #, fuzzy, c-format
63846 msgid "User category"
63847 msgstr "Nová kategória"
63848
63849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:95
63850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:250
63851 #, c-format
63852 msgid "User friendly name of this provider"
63853 msgstr ""
63854
63855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:317
63856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:319
63857 #, fuzzy, c-format
63858 msgid "User id"
63859 msgstr "Userid"
63860
63861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
63862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:193
63863 #, fuzzy, c-format
63864 msgid "User name: "
63865 msgstr "Prihlasovacie meno: "
63866
63867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
63868 #, c-format
63869 msgid "Userid"
63870 msgstr "Userid"
63871
63872 #. %1$s:  e.userid | html 
63873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:136
63874 #, c-format
63875 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
63876 msgstr "ID užívateľa %s je už pridelené inému čitateľovi. "
63877
63878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
63879 #, c-format
63880 msgid "Userid: "
63881 msgstr "Userid: "
63882
63883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:302
63884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:98
63885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:160
63886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:162
63887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:226
63888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
63889 #, c-format
63890 msgid "Username"
63891 msgstr "Prihlasovacie meno"
63892
63893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
63894 #, c-format
63895 msgid "Username already exists or could not create unique new one."
63896 msgstr ""
63897
63898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:110
63899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
63900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:241
63901 #, c-format
63902 msgid "Username:"
63903 msgstr "Prihlasovacie meno:"
63904
63905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:151
63906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
63907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
63908 #, c-format
63909 msgid "Username: "
63910 msgstr "Prihlasovacie meno: "
63911
63912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
63913 #, c-format
63914 msgid "Users:"
63915 msgstr "Používatelia:"
63916
63917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
63918 #, c-format
63919 msgid "Using RabbitMQ"
63920 msgstr ""
63921
63922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
63923 #, c-format
63924 msgid "Using SQL polling"
63925 msgstr ""
63926
63927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:73
63928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:122
63929 #, c-format
63930 msgid "Using framework:"
63931 msgstr "Použitá šablóna:"
63932
63933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
63934 #, c-format
63935 msgid "Using the following CSV profile: "
63936 msgstr "Používa sa nasledovná šablóna CSV: "
63937
63938 #. SCRIPT
63939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63940 msgid "V Align"
63941 msgstr "Zarovnať"
63942
63943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:121
63944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:123
63945 #, c-format
63946 msgid "VHS tape / Videocassette"
63947 msgstr "VHS páska / Videokazeta"
63948
63949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
63950 #, c-format
63951 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
63952 msgstr "Vaara-kirjastot, Finland"
63953
63954 #. SCRIPT
63955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63956 msgid "Valid"
63957 msgstr "Platný"
63958
63959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:67
63960 #, c-format
63961 msgid "Validated"
63962 msgstr "Overený"
63963
63964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
63965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:76
63966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:79
63967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:320
63968 #, c-format
63969 msgid "Value"
63970 msgstr "Hodnota"
63971
63972 #. SCRIPT
63973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
63974 msgid "Value must have alphanumeric characters or '_'"
63975 msgstr ""
63976
63977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:105
63978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:286
63979 #, c-format
63980 msgid "Value: "
63981 msgstr "Hodnota: "
63982
63983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:282
63984 #, c-format
63985 msgid "Values"
63986 msgstr "Hodnoty"
63987
63988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
63989 #, c-format
63990 msgid "Values are comma-separated."
63991 msgstr "Hodnoty sú oddelené čiarkou."
63992
63993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:389
63994 #, c-format
63995 msgid "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and the OPAC. The value in the description field should be the message text and is limited to 200 characters"
63996 msgstr "Hodnoty pre vlastné správy čitateľov, ktoré sa zobrazujú na obrazovke výpožičiek a v OPACu. V poli by mal byť text a je obmedzený na 200 znakov"
63997
63998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:499
63999 #, fuzzy, c-format
64000 msgid "Values that can be entered to fill in the 'Vendor interface type' field in the acquisitions module"
64001 msgstr "Hodnoty, ktoré je možné zadať na vyplnenie poľa triedenia 1 pre čitateľa, ktoré sa dajú použiť na štatistické účely"
64002
64003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:497
64004 #, fuzzy, c-format
64005 msgid "Values that can be entered to fill in the 'Vendor type' field in the acquisitions module, that can be used for statistical purposes"
64006 msgstr "Hodnoty, ktoré je možné zadať na vyplnenie poľa triedenia 1 pre čitateľa, ktoré sa dajú použiť na štatistické účely"
64007
64008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:393
64009 #, c-format
64010 msgid "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be used for statistical purposes"
64011 msgstr "Hodnoty, ktoré je možné zadať na vyplnenie poľa triedenia 1 pre čitateľa, ktoré sa dajú použiť na štatistické účely"
64012
64013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:395
64014 #, c-format
64015 msgid "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be used for statistical purposes"
64016 msgstr "Hodnoty, ktoré je možné zadať na vyplnenie poľa triedenia 2 pre čitateľa, ktoré sa dajú použiť na štatistické účely"
64017
64018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
64019 #, c-format
64020 msgid "Vanier College, Canada"
64021 msgstr "Vanier College, Canada"
64022
64023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:283
64024 #, c-format
64025 msgid "Variable name:"
64026 msgstr "Meno premennej:"
64027
64028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
64029 #, c-format
64030 msgid "Variable options:"
64031 msgstr "Možnosti premennej:"
64032
64033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:205
64034 #, c-format
64035 msgid "Variable type:"
64036 msgstr "Typ premennej:"
64037
64038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:103
64039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:104
64040 #, c-format
64041 msgid "Variable: "
64042 msgstr "Premenná: "
64043
64044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
64045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
64046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
64047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69
64048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:58
64049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
64050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:54
64051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
64052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:267
64053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:298
64054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:825
64055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
64056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
64057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
64058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
64059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
64060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
64061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:25
64062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
64063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:40
64064 #, c-format
64065 msgid "Vendor"
64066 msgstr "Predajca"
64067
64068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
64069 #, c-format
64070 msgid "Vendor "
64071 msgstr "Predajca "
64072
64073 #. %1$s:  name | html 
64074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:94
64075 #, fuzzy, c-format
64076 msgid "Vendor %s &rsaquo; Koha"
64077 msgstr "Výkaz %s &rsaquo; "
64078
64079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:293
64080 #, c-format
64081 msgid "Vendor EDI accounts"
64082 msgstr "Účty predajcov EDI"
64083
64084 #. A
64085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:846
64086 msgid "Vendor detail page"
64087 msgstr "Podrobná stránka o predajcovi"
64088
64089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
64090 #, c-format
64091 msgid "Vendor details"
64092 msgstr "Detaily o predajcovi"
64093
64094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
64095 #, fuzzy, c-format
64096 msgid "Vendor invoice number: "
64097 msgstr "Faktúra predajcu:"
64098
64099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:144
64100 #, c-format
64101 msgid "Vendor invoice:"
64102 msgstr "Faktúra predajcu:"
64103
64104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:202
64105 #, c-format
64106 msgid "Vendor is:"
64107 msgstr "Predajcom je:"
64108
64109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
64110 #, c-format
64111 msgid "Vendor is: "
64112 msgstr "Predajcom je: "
64113
64114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
64115 #, c-format
64116 msgid "Vendor name: "
64117 msgstr "Meno predajcu: "
64118
64119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:183
64120 #, c-format
64121 msgid "Vendor not found"
64122 msgstr "Predajca sa nenašiel"
64123
64124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
64125 #, c-format
64126 msgid "Vendor not found."
64127 msgstr "Predajca sa nenašiel."
64128
64129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
64130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
64131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
64132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:329
64133 #, c-format
64134 msgid "Vendor note"
64135 msgstr "Poznámka o predajcovi"
64136
64137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:243
64138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
64139 #, c-format
64140 msgid "Vendor note:"
64141 msgstr "Poznámka o predajcovi:"
64142
64143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:473
64144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
64145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99
64146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:225
64147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:680
64148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
64149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
64150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
64151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15
64152 #, c-format
64153 msgid "Vendor note: "
64154 msgstr "Poznámka o predajcovi: "
64155
64156 #. SCRIPT
64157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
64158 msgid "Vendor price must be a number"
64159 msgstr "Cena od predajcu musí byť číslo"
64160
64161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:611
64162 #, c-format
64163 msgid "Vendor price: "
64164 msgstr "Cena od predajcu: "
64165
64166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:7
64167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:49
64168 #, c-format
64169 msgid "Vendor search"
64170 msgstr "Vyhľadávanie predajcu"
64171
64172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
64173 #, c-format
64174 msgid "Vendor search results"
64175 msgstr "Výsledky vyhľadávania predajcu"
64176
64177 #. %1$s:  count | html 
64178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
64179 #, c-format
64180 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
64181 msgstr "Výsledky vyhľadávania predajcu: %s výsledkov"
64182
64183 #. %1$s:  count | html 
64184 #. %2$s:  supplier | html 
64185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
64186 #, c-format
64187 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
64188 msgstr "Výsledky vyhľadávania predajcu: %s výsledkov pre '%s'"
64189
64190 #. %1$s:  count | html 
64191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
64192 #, c-format
64193 msgid "Vendor search: %s results found"
64194 msgstr "Výsledky vyhľadávania predajcu: %s výsledkov"
64195
64196 #. %1$s:  count | html 
64197 #. %2$s:  supplier | html 
64198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:47
64199 #, c-format
64200 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
64201 msgstr "Výsledky vyhľadávania predajcu: %s výsledkov pre '%s'"
64202
64203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:171
64204 #, fuzzy, c-format
64205 msgid "Vendor type: "
64206 msgstr "Poznámka o predajcovi: "
64207
64208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:313
64209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:251
64210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
64211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
64212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:353
64213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
64214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:34
64215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:39
64216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
64217 #, c-format
64218 msgid "Vendor:"
64219 msgstr "Predajca:"
64220
64221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:52
64222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
64223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
64224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
64225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:100
64226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:89
64227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:81
64228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:75
64229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:88
64230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
64231 #, c-format
64232 msgid "Vendor: "
64233 msgstr "Predajca: "
64234
64235 #. %1$s:  suppliername | html 
64236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:236
64237 #, c-format
64238 msgid "Vendor: %s"
64239 msgstr "Predajca: %s"
64240
64241 #. SCRIPT
64242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
64243 #, fuzzy
64244 msgid "Verified: "
64245 msgstr "Spokojný "
64246
64247 #. INPUT type=submit
64248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:194
64249 #, fuzzy
64250 msgid "Verify code"
64251 msgstr "Kód užívateľa"
64252
64253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
64254 #, c-format
64255 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
64256 msgstr "Potvrďte, či chcete utajiť výpis výpožičiek čitateľa"
64257
64258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
64259 #, c-format
64260 msgid "Verify you want to delete patrons"
64261 msgstr "Potvrďte, že chcete odstrániť čitateľov"
64262
64263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
64264 #, c-format
64265 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
64266 msgstr "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
64267
64268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1091
64269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
64270 #, c-format
64271 msgid "Verovio"
64272 msgstr "Verovio"
64273
64274 #. SCRIPT
64275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64276 msgid "Version"
64277 msgstr "Verzia"
64278
64279 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
64280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
64281 #, c-format
64282 msgid "Version: %s "
64283 msgstr "Verzia: %s "
64284
64285 #. SCRIPT
64286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64287 msgid "Vertical space"
64288 msgstr "Zvislá medzera"
64289
64290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:107
64291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:118
64292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:98
64293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:109
64294 #, c-format
64295 msgid "Vertical: "
64296 msgstr "Zvislý: "
64297
64298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:250
64299 #, fuzzy, c-format
64300 msgid "Video stream not available."
64301 msgstr "index nie je dostupný"
64302
64303 #. INPUT type=submit
64304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:403
64305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
64306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
64307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
64308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:187
64309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:109
64310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:366
64311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435
64312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64313 #, c-format
64314 msgid "View"
64315 msgstr "Zobraziť"
64316
64317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:94
64318 #, c-format
64319 msgid "View "
64320 msgstr "Zobraziť "
64321
64322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
64323 #, fuzzy, c-format
64324 msgid "View ILL availability plugins"
64325 msgstr "Zobraziť všetky moduly"
64326
64327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:780
64328 #, c-format
64329 msgid "View ILL requests"
64330 msgstr "Zobraziť žiadosti o MKV"
64331
64332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
64333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64334 #, c-format
64335 msgid "View MARC"
64336 msgstr "Zobraziť MARC"
64337
64338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44
64339 #, c-format
64340 msgid "View MARC conversion plugins"
64341 msgstr "Zobraziť moduly pre konverziu do MARCu"
64342
64343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:71
64344 #, c-format
64345 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
64346 msgstr "Zobraziť počet exemplárov vo Vašej knižnici zoskupených podľa typu exemplára"
64347
64348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
64349 #, fuzzy, c-format
64350 msgid "View all"
64351 msgstr "Zobraziť všetko"
64352
64353 #. %1$s:  LINE.title | html 
64354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
64355 #, fuzzy, c-format
64356 msgid "View all %s preferences"
64357 msgstr "Uložiť všetky nastavenia pre %s"
64358
64359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:229
64360 #, fuzzy, c-format
64361 msgid "View all baskets"
64362 msgstr "Nový košík"
64363
64364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:46
64365 #, c-format
64366 msgid "View all libraries"
64367 msgstr "Zobraziť všetky knižnice"
64368
64369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41
64370 #, c-format
64371 msgid "View all plugins"
64372 msgstr "Zobraziť všetky moduly"
64373
64374 #. I
64375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:103
64376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:60
64377 #, fuzzy, c-format
64378 msgid "View authority record"
64379 msgstr "Záznam autorít"
64380
64381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
64382 #, fuzzy, c-format
64383 msgid "View basket"
64384 msgstr "Nový košík"
64385
64386 #. For the first occurrence,
64387 #. SCRIPT
64388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
64389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:39
64390 #, fuzzy, c-format
64391 msgid "View batch"
64392 msgstr "Nový košík"
64393
64394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46
64395 #, c-format
64396 msgid "View bibliographic record enhancement plugins for the staff interface"
64397 msgstr ""
64398
64399 #. A
64400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:616
64401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:746
64402 msgid "View borrower details"
64403 msgstr "Zobraziť podrobnosti o čitateľovi"
64404
64405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
64406 #, fuzzy, c-format
64407 msgid "View cash takings for the current library"
64408 msgstr "Tieto sú neaktivované pre aktuálnu knižnicu."
64409
64410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:394
64411 #, fuzzy, c-format
64412 msgid "View contents list"
64413 msgstr "Ukážka "
64414
64415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:207
64416 #, c-format
64417 msgid "View course"
64418 msgstr "Zobraziť kurz"
64419
64420 #. A
64421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:88
64422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1060
64423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
64424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:37
64425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:203
64426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:267
64427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:74
64428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:72
64429 #, fuzzy, c-format
64430 msgid "View detail of the enqueued job"
64431 msgstr "Zobrazenie informácií o tomto názve"
64432
64433 #. INPUT type=submit name=submit
64434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:189
64435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
64436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
64437 #, c-format
64438 msgid "View dictionary"
64439 msgstr "Zobraziť slovník"
64440
64441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:122
64442 #, c-format
64443 msgid "View existing record"
64444 msgstr "Zobraziť existujúci záznam"
64445
64446 #. A
64447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:471
64448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:508
64449 msgid "View funds for %s"
64450 msgstr "Zobraziť fondy pre %s"
64451
64452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
64453 #, c-format
64454 msgid "View invoice"
64455 msgstr "Zobraziť faktúru"
64456
64457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:383
64458 #, c-format
64459 msgid "View item's checkout history"
64460 msgstr "Zobraziť výpis výpožičiek exemplára"
64461
64462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:224
64463 #, fuzzy, c-format
64464 msgid "View list of missing items"
64465 msgstr "Áno: Upraviť existujúce exempláre"
64466
64467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:79
64468 #, c-format
64469 msgid "View message"
64470 msgstr "Zobraziť správu"
64471
64472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
64473 #, c-format
64474 msgid "View note"
64475 msgstr "Zobraziť poznámku"
64476
64477 #. A
64478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397
64479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:399
64480 #, fuzzy
64481 msgid "View on OPAC"
64482 msgstr "Skryť v OPACu"
64483
64484 #. A
64485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404
64486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:406
64487 #, fuzzy
64488 msgid "View on staff interface"
64489 msgstr "Rozhranie knihovníka"
64490
64491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45
64492 #, c-format
64493 msgid "View online payment plugins"
64494 msgstr "Zobraziť moduly pre platbu online"
64495
64496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1151
64497 #, fuzzy, c-format
64498 msgid "View patron"
64499 msgstr "Nový čitateľ "
64500
64501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:308
64502 #, c-format
64503 msgid "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could only access patron infos from its own library or group of libraries. "
64504 msgstr "Zobraziť informácie o čitateľoch zo všetkých knižníc. Ak nie je nastavené, prihlásený používateľ môže pristupovať iba k informáciám čitateľa z vlastnej knižnice alebo skupiny knižníc. "
64505
64506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:198
64507 #, c-format
64508 msgid "View patron record"
64509 msgstr "Zobraziť záznam čitateľa"
64510
64511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:44
64512 #, c-format
64513 msgid "View pending offline circulation actions"
64514 msgstr "Zobraziť čakajúce offline výpožičky"
64515
64516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
64517 #, c-format
64518 msgid "View plugins by class "
64519 msgstr "Zobraziť moduly podľa triedy "
64520
64521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1131
64522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1142
64523 #, c-format
64524 msgid "View record"
64525 msgstr "Zobraziť záznam"
64526
64527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
64528 #, c-format
64529 msgid "View report plugins"
64530 msgstr "Zobraziť výkazové moduly"
64531
64532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:77
64533 #, c-format
64534 msgid "View restrictions"
64535 msgstr "Zobraziť obmedzenia"
64536
64537 #. INPUT type=submit
64538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:39
64539 msgid "View spine label"
64540 msgstr "Zobraziť chrbtovú etiketu"
64541
64542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:292
64543 #, c-format
64544 msgid "View subfields"
64545 msgstr "Zobraziť podpolia"
64546
64547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
64548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:53
64549 #, fuzzy, c-format
64550 msgid "View the merged record."
64551 msgstr "Kliknite sem pre zobrazenie zlúčeného záznamu."
64552
64553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
64554 #, c-format
64555 msgid "View tool plugins"
64556 msgstr "Zobraziť nástrojové moduly"
64557
64558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
64559 #, c-format
64560 msgid "View transaction history for the current cash register"
64561 msgstr ""
64562
64563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
64564 #, fuzzy, c-format
64565 msgid "View updated contents list"
64566 msgstr "Nový zoznam čitateľov"
64567
64568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:159
64569 #, fuzzy, c-format
64570 msgid "View, manage and cancel jobs."
64571 msgstr "Zobraziť, spravovať, nastavovať a spúšťať zásuvné moduly."
64572
64573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
64574 #, c-format
64575 msgid "View, manage, configure and run plugins."
64576 msgstr "Zobraziť, spravovať, nastavovať a spúšťať zásuvné moduly."
64577
64578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
64579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
64580 #, c-format
64581 msgid "Viewed"
64582 msgstr "Zobrazené"
64583
64584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
64585 #, fuzzy, c-format
64586 msgid "Viewing suggestions for library:"
64587 msgstr "Nevybavené návrhy"
64588
64589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
64590 #, c-format
64591 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
64592 msgstr "Ville de Victoriaville, Canada"
64593
64594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
64595 #, c-format
64596 msgid "Virginia Tech, USA"
64597 msgstr "Virginia Tech, USA"
64598
64599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:25
64600 #, fuzzy, c-format
64601 msgid "Virtual machine maintainer"
64602 msgstr "Správca vydania:"
64603
64604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:730
64605 #, fuzzy, c-format
64606 msgid "Visibility:"
64607 msgstr "Viditeľnosť: "
64608
64609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
64610 #, c-format
64611 msgid "Visibility: "
64612 msgstr "Viditeľnosť: "
64613
64614 #. SCRIPT
64615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64616 msgid "Visual aids"
64617 msgstr "Vizuálne pomôcky"
64618
64619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:153
64620 #, c-format
64621 msgid "Void payment"
64622 msgstr "Neplatná platba"
64623
64624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
64625 #, fuzzy, c-format
64626 msgid "Vol info"
64627 msgstr "Roč. č."
64628
64629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
64630 #, c-format
64631 msgid "Vol no."
64632 msgstr "Roč. č."
64633
64634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:273
64635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
64636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
64637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
64638 #, c-format
64639 msgid "Volume"
64640 msgstr "Ročník"
64641
64642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
64643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:255
64644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:362
64645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:466
64646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:133
64647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
64648 #, c-format
64649 msgid "Volume:"
64650 msgstr "Zväzok:"
64651
64652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
64653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
64654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
64655 #, c-format
64656 msgid "WARNING:"
64657 msgstr "UPOZORNENIE:"
64658
64659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:353
64660 #, c-format
64661 msgid "WELCOME notice is used"
64662 msgstr ""
64663
64664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1043
64665 #, c-format
64666 msgid "Wait for pickup at"
64667 msgstr ""
64668
64669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:105
64670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
64671 #, c-format
64672 msgid "Waiting"
64673 msgstr "Čakajúci"
64674
64675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:112
64676 #, c-format
64677 msgid "Waiting "
64678 msgstr "Čakajúci "
64679
64680 #. For the first occurrence,
64681 #. %1$s:  Branches.GetName( recall.pickup_library_id ) | html 
64682 #. %2$s:  recall.waiting_date | $KohaDates 
64683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:544
64684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:853
64685 #, fuzzy, c-format
64686 msgid "Waiting at %s since %s"
64687 msgstr "Čaká sa na %s %s, %s %s od %s."
64688
64689 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
64690 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
64691 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
64692 #. %4$s:  END 
64693 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
64694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:530
64695 #, c-format
64696 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
64697 msgstr "Čaká sa na %s %s, %s %s od %s."
64698
64699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
64700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
64701 #, c-format
64702 msgid "Waiting date"
64703 msgstr "Dátum čakania"
64704
64705 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
64706 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
64707 #. %3$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
64708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:851
64709 #, fuzzy, c-format
64710 msgid "Waiting for %s at %s since %s"
64711 msgstr "Čaká sa na %s %s, %s %s od %s."
64712
64713 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
64714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:865
64715 #, fuzzy, c-format
64716 msgid "Waiting hold cancellation policy for %s"
64717 msgstr "Hromadné odstránenie záznamov"
64718
64719 #. %1$s:  resultsloo.onholdcount | html 
64720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:153
64721 #, fuzzy, c-format
64722 msgid "Waiting on hold (%s)"
64723 msgstr "Existujúce rezervácie"
64724
64725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
64726 #, c-format
64727 msgid "Waiting since"
64728 msgstr "Čaká od"
64729
64730 #. %1$s:  resultsloo.recalled | html 
64731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:152
64732 #, fuzzy, c-format
64733 msgid "Waiting to fill recall (%s)"
64734 msgstr "%s %s Nevypožičateľný(%s)%s %s Čakajúca rezervácia (%s)%s "
64735
64736 #. SCRIPT
64737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64738 msgid "Warn"
64739 msgstr "Upozornenie"
64740
64741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
64742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
64743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
64744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
64745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
64746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
64747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
64748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
64749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
64750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
64751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
64752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
64753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
64754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
64755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
64756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
64757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
64758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
64759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
64760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
64761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
64762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
64763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
64764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
64765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
64766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
64767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
64768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
64769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
64770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
64771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
64772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
64773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
64774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
64775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
64776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
64777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
64778 #, c-format
64779 msgid "Warning"
64780 msgstr "Upozornenie"
64781
64782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:272
64783 #, c-format
64784 msgid "Warning at (%%): "
64785 msgstr "Upozornenie v (%%): "
64786
64787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
64788 #, c-format
64789 msgid "Warning at (amount): "
64790 msgstr "Upozornenie v (suma): "
64791
64792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
64793 #, c-format
64794 msgid "Warning regarding current user"
64795 msgstr "Upozornenie o súčasnom užívateľovi"
64796
64797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
64798 #, c-format
64799 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
64800 msgstr "Upozornenie! Celková suma objednávky prekračuje povolený rozpočet."
64801
64802 #. %1$s:  encumbrance | html 
64803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
64804 #, c-format
64805 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
64806 msgstr "Upozornenie! Prekročíte %s%% z vášho fondu."
64807
64808 #. %1$s:  expenditure | html 
64809 #. %2$s:  IF (currency) 
64810 #. %3$s:  currency | html 
64811 #. %4$s:  END 
64812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
64813 #, c-format
64814 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
64815 msgstr "Upozornenie! Prekročíte maximálny limit (%s%s %s%s) pre váš fond."
64816
64817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
64818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:86
64819 #, c-format
64820 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
64821 msgstr "Upozornenie, nasledovné čiarové kódy sa nenašli:"
64822
64823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
64824 #, fuzzy, c-format
64825 msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:"
64826 msgstr "Upozornenie, nasledovné čísla preukazov už boli v tomto zozname:"
64827
64828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:58
64829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
64830 #, fuzzy, c-format
64831 msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:"
64832 msgstr "Upozornenie, nasledovné čísla preukazov sa nenašli:"
64833
64834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:154
64835 #, fuzzy, c-format
64836 msgid "Warning, the following card numbers were not found:"
64837 msgstr "Upozornenie, nasledovné čísla preukazov sa nenašli:"
64838
64839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
64840 #, c-format
64841 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
64842 msgstr "Upozornenie, nasledovné čísla preukazov už boli v tomto zozname:"
64843
64844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:60
64845 #, c-format
64846 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
64847 msgstr "Upozornenie, nasledovné čísla preukazov sa nenašli:"
64848
64849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72
64850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:109
64851 #, c-format
64852 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
64853 msgstr "Upozornenie, nasledovné čísla preukazov sa nenašli:"
64854
64855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
64856 #, fuzzy, c-format
64857 msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
64858 msgstr "Upozornenie, nasledovné čísla preukazov sa nenašli:"
64859
64860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:322
64861 #, c-format
64862 msgid "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be created."
64863 msgstr "Upozornenie, zadali ste viac exemplárov než sa čakalo. Exempláre nebudú vytvorené."
64864
64865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139
64866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
64867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
64868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
64869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:103
64870 #, c-format
64871 msgid "Warning:"
64872 msgstr "Upozornenie:"
64873
64874 #. For the first occurrence,
64875 #. SCRIPT
64876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811
64877 msgid "Warning: Item '%s' already attached"
64878 msgstr ""
64879
64880 #. For the first occurrence,
64881 #. %1$s:  message.upload_version | html 
64882 #. %2$s:  message.current_version | html 
64883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:37
64884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
64885 #, c-format
64886 msgid "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. I'll try my best."
64887 msgstr "Upozornenie: Verzia tohto súboru je %s, ale ja viem naimportovať iba verziu %s. Urobím, čo budem môcť."
64888
64889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:154
64890 #, fuzzy, c-format
64891 msgid "Warning: This plugin was written for a newer version of Koha. Use at your own risk. "
64892 msgstr "Upozornenie: Tento plugin bol vytvorený pre staršiu verziu Kohy. Spúšťate ho na vlastné riziko. "
64893
64894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:160
64895 #, fuzzy, c-format
64896 msgid "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Use at your own risk. "
64897 msgstr "Upozornenie: Tento plugin bol vytvorený pre staršiu verziu Kohy. Spúšťate ho na vlastné riziko. "
64898
64899 #. A
64900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:143
64901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:116
64902 msgid "Warning: This report is very resource intensive on systems with large numbers of overdue items."
64903 msgstr "Upozornenie: Tento výkaz vyžaduje obrovské zdroje v systémoch s veľkým množstvom omeškaných exemplárov."
64904
64905 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
64906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
64907 #, c-format
64908 msgid "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
64909 msgstr "Upozornenie: Nepodarilo sa identifikovať čitateľa na základe čiarového kódu (%s). Nemožno uskutočniť vrátenie."
64910
64911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
64912 #, c-format
64913 msgid "Warning: no barcodes were found"
64914 msgstr "Upozornenie: čiarové kódy sa nenašli"
64915
64916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72
64917 #, c-format
64918 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
64919 msgstr "Upozornenie: čiarové kódy sa nenašli"
64920
64921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
64922 #, c-format
64923 msgid "Warnings regarding the system configuration"
64924 msgstr "Upozornenia súvisiace s konfiguráciou systému"
64925
64926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
64927 #, c-format
64928 msgid "Washoe County Library System, USA"
64929 msgstr "Washoe County Library System, USA"
64930
64931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333
64932 #, c-format
64933 msgid "We are ready to do some basic configuration."
64934 msgstr "Sme pripravení pustiť sa do základných nastavení."
64935
64936 #. %1$s:  dbversion | html 
64937 #. %2$s:  kohaversion | html 
64938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317
64939 #, c-format
64940 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
64941 msgstr "Aktualizujeme z Kohy %s na %s"
64942
64943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:121
64944 #, c-format
64945 msgid "We encountered an error:"
64946 msgstr "Narazili sme na chybu:"
64947
64948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:4
64949 #, c-format
64950 msgid "We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware device."
64951 msgstr ""
64952
64953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146
64954 #, c-format
64955 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
64956 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Skontrolovať závislosti Perlu"
64957
64958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
64959 #, c-format
64960 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
64961 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Zvoliť svoj jazyk"
64962
64963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
64964 #, c-format
64965 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
64966 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Dokončiť"
64967
64968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
64969 #, c-format
64970 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
64971 msgstr "Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť administrátora Kohy"
64972
64973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
64974 #, c-format
64975 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
64976 msgstr "Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť knižnicu"
64977
64978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
64979 #, c-format
64980 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
64981 msgstr "Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť nové pravidlo výpožičného procesu "
64982
64983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
64984 #, fuzzy, c-format
64985 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type"
64986 msgstr "Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť nový typ exemplára "
64987
64988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
64989 #, c-format
64990 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
64991 msgstr "Iternetový inštalátor &rsaquo; Vytvoriť kategóriu čitateľov"
64992
64993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
64994 #, c-format
64995 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
64996 msgstr "Iternetový inštalátor &rsaquo; Nastavenia databázy"
64997
64998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
64999 #, c-format
65000 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
65001 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Predvolené údaje načítané"
65002
65003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320
65004 #, c-format
65005 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
65006 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Inštalovať základné konfiguračné nastavenia"
65007
65008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
65009 #, c-format
65010 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
65011 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Inštalácia dokončená"
65012
65013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
65014 #, c-format
65015 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
65016 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Moduly Perlu majú byť aktualizované"
65017
65018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
65019 #, c-format
65020 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
65021 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Chýbajúce moduly Perlu"
65022
65023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119
65024 #, c-format
65025 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
65026 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Zastaralá verzia Perlu"
65027
65028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
65029 #, c-format
65030 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
65031 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Výber predvolených nastavení"
65032
65033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293
65034 #, c-format
65035 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
65036 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Nastaviť databázu"
65037
65038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
65039 #, c-format
65040 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
65041 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Hotovo"
65042
65043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316
65044 #, c-format
65045 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
65046 msgstr "Internetový inštalátor &rsaquo; Aktualizovať databázu"
65047
65048 #. A
65049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:184
65050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:188
65051 #, c-format
65052 msgid "Web services"
65053 msgstr "Webové služby"
65054
65055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:136
65056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:138
65057 #, c-format
65058 msgid "Website"
65059 msgstr "Webstránka"
65060
65061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
65062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
65063 #, c-format
65064 msgid "Website: "
65065 msgstr "Webstránka: "
65066
65067 #. For the first occurrence,
65068 #. SCRIPT
65069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
65070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:27
65071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:141
65072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:143
65073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
65074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:151
65075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
65076 #, c-format
65077 msgid "Wednesday"
65078 msgstr "Streda"
65079
65080 #. SCRIPT
65081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
65082 msgid "Wednesdays"
65083 msgstr "Stredy"
65084
65085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:175
65086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:165
65087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
65088 #, c-format
65089 msgid "Week"
65090 msgstr "Týždeň"
65091
65092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
65093 #, c-format
65094 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
65095 msgstr "Týždenne - Opakovateľné sviatky"
65096
65097 #. SCRIPT
65098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
65099 msgid "Weekly holiday: %s"
65100 msgstr "Týždenne opakovaný sviatok: %s"
65101
65102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:92
65103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:138
65104 #, c-format
65105 msgid "Weight"
65106 msgstr "Váha"
65107
65108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
65109 #, fuzzy, c-format
65110 msgid "Weight:"
65111 msgstr "Váha"
65112
65113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:348
65114 #, fuzzy, c-format
65115 msgid "Welcome email"
65116 msgstr "Vitajte, "
65117
65118 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
65119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
65120 #, c-format
65121 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
65122 msgstr "Vitajte v internetovom inštalátore Koha %s"
65123
65124 #. For the first occurrence,
65125 #. SCRIPT
65126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466
65127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:35
65128 #, c-format
65129 msgid "What's next?"
65130 msgstr "Čo ďalej?"
65131
65132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
65133 #, c-format
65134 msgid "When adding to your institution's catalog you will create an item of a particular item type."
65135 msgstr "Pri pridávaní do katalógu svojej inštitúcie vytvoríte exemplár konkrétneho typu."
65136
65137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:240
65138 #, c-format
65139 msgid "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to find and use the price of the currently active currency. "
65140 msgstr "Pri importovaní súborov MARC cez prípravné nástroje, daný nástroj sa pokúsi nájsť a použiť cenu podľa aktuálne nastavenej meny. "
65141
65142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:123
65143 #, c-format
65144 msgid "When more than"
65145 msgstr "Keď viac než"
65146
65147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:484
65148 #, c-format
65149 msgid "When more than: "
65150 msgstr "Ak je viac ako: "
65151
65152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
65153 #, fuzzy, c-format
65154 msgid "When receiving this serial:"
65155 msgstr "Pri prijímaní tohto periodika vytvorte záznam exemplára"
65156
65157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:270
65158 #, fuzzy, c-format
65159 msgid "When replacing records use this framework: "
65160 msgstr "%s Pridať nový bibliografický záznam do tejto šablóny: "
65161
65162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
65163 #, c-format
65164 msgid "When there is an irregular issue:"
65165 msgstr "Keď jestvuje nepravideľné číslo:"
65166
65167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
65168 #, c-format
65169 msgid "When to charge"
65170 msgstr "Kedy účtovať"
65171
65172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
65173 #, c-format
65174 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
65175 msgstr ""
65176
65177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
65178 #, c-format
65179 msgid "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the process. It may take a while to complete. Please be patient."
65180 msgstr "Keď ste dokončili svoj výber, kliknite prosím nižšie na 'Import' na začatie procesu. Dokončenie zaberie istý čas, buďte prosím trpezlivý(á)."
65181
65182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
65183 #, c-format
65184 msgid "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" and the number of current checkouts allowed will be limited to either the maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, whichever is less."
65185 msgstr ""
65186
65187 #. SCRIPT
65188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65189 msgid "White"
65190 msgstr "Biela"
65191
65192 #. SCRIPT
65193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65194 msgid "Whole words"
65195 msgstr "Celé slová"
65196
65197 #. SCRIPT
65198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
65199 msgid "Why close an empty basket?"
65200 msgstr "Prečo chcete zatvoriť prázdny košík?"
65201
65202 #. SCRIPT
65203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65204 msgid "Width"
65205 msgstr "Šírka"
65206
65207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:18
65208 #, fuzzy, c-format
65209 msgid "Wiki curator"
65210 msgstr "tvorca"
65211
65212 #. SCRIPT
65213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
65214 msgid "Winter"
65215 msgstr "Zima"
65216
65217 #. SCRIPT
65218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
65219 msgid "With %s selected searches: "
65220 msgstr "So %s zvolenými vyhľadávaniami: "
65221
65222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
65223 #, c-format
65224 msgid "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
65225 msgstr "Pomocou automatických objednávkových citátov vygenerujte objednávky bez zásahu knihovníka. "
65226
65227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:59
65228 #, c-format
65229 msgid "With framework : "
65230 msgstr "S šablónou : "
65231
65232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:59
65233 #, c-format
65234 msgid "With framework: "
65235 msgstr "S šablónou: "
65236
65237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:89
65238 #, c-format
65239 msgid "With items owned by the following libraries: "
65240 msgstr "S exemplármi, ktoré vlastnia nasledovné knižnice: "
65241
65242 #. SCRIPT
65243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
65244 msgid "With selected search: "
65245 msgstr "So zvoleným hľadaním: "
65246
65247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:505
65248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
65249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:160
65250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
65251 #, c-format
65252 msgid "Withdrawn"
65253 msgstr "Odstavený"
65254
65255 #. %1$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
65256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
65257 #, fuzzy, c-format
65258 msgid "Withdrawn (%s)"
65259 msgstr "%s %s Odstavený (%s),"
65260
65261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:304
65262 #, c-format
65263 msgid "Withdrawn on:"
65264 msgstr "Odstavený dňa:"
65265
65266 #. SCRIPT
65267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
65268 msgid "Withdrawn status"
65269 msgstr "Stav odstavenia:"
65270
65271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:276
65272 #, c-format
65273 msgid "Withdrawn status:"
65274 msgstr "Stav odstavenia: "
65275
65276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:193
65277 #, c-format
65278 msgid "Women"
65279 msgstr "Ženy"
65280
65281 #. SCRIPT
65282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65283 msgid "Word count"
65284 msgstr "Počet slov"
65285
65286 #. SCRIPT
65287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65288 #, fuzzy
65289 msgid "Words"
65290 msgstr "Celé slová"
65291
65292 #. SCRIPT
65293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65294 #, fuzzy
65295 msgid "Words: {0}"
65296 msgstr "Slová: _({0}"
65297
65298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
65299 #, c-format
65300 msgid "Working day"
65301 msgstr "Pracovný deň"
65302
65303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
65304 #, fuzzy, c-format
65305 msgid "Write HTML customizations"
65306 msgstr "Prispôsobenie:"
65307
65308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:503
65309 #, fuzzy, c-format
65310 msgid "Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML customizations) "
65311 msgstr "Napíšte novinky pre OPAC a intranet "
65312
65313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
65314 #, fuzzy, c-format
65315 msgid "Write custom pages"
65316 msgstr "Prispôsobenie:"
65317
65318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
65319 #, c-format
65320 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
65321 msgstr "Napíšte novinky pre OPAC a intranet"
65322
65323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:107
65324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
65325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:227
65326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:289
65327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:292
65328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:89
65329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
65330 #, c-format
65331 msgid "Write off"
65332 msgstr "Odpísať"
65333
65334 #. INPUT type=submit name=woall
65335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:194
65336 msgid "Write off all"
65337 msgstr "Odpísať všetko"
65338
65339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
65340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
65341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:308
65342 #, fuzzy, c-format
65343 msgid "Write off an amount toward selected charges"
65344 msgstr "Odpísať sumu na zvolené pokuty"
65345
65346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:54
65347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:79
65348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:233
65349 #, fuzzy, c-format
65350 msgid "Write off an individual charge"
65351 msgstr "Odpísať jednotlivú položku"
65352
65353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:398
65354 #, c-format
65355 msgid "Write off fines and fees "
65356 msgstr "Odpísať pokuty a poplatky"
65357
65358 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
65359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:195
65360 msgid "Write off selected"
65361 msgstr "Odpísať zvolené"
65362
65363 #. INPUT type=submit
65364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:276
65365 msgid "Write off this charge"
65366 msgstr "Odpísať tento poplatok"
65367
65368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:44
65369 #, c-format
65370 msgid "Writeoff"
65371 msgstr "Odpísať"
65372
65373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:264
65374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:323
65375 #, c-format
65376 msgid "Writeoff amount: "
65377 msgstr "Odpísaná suma: "
65378
65379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:112
65380 #, fuzzy, c-format
65381 msgid "Wrong slot selected."
65382 msgstr "Nič ste nezvolili."
65383
65384 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
65385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:578
65386 #, fuzzy, c-format
65387 msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
65388 msgstr "Vráťte prosím exemplár do: %s "
65389
65390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
65391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
65392 #, c-format
65393 msgid "XML"
65394 msgstr "XML"
65395
65396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
65397 #, c-format
65398 msgid "XML configuration file"
65399 msgstr "konfiguračný súbor XML"
65400
65401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
65402 #, c-format
65403 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
65404 msgstr "Súbor(y) XSLT pre menlivé výsledky: "
65405
65406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:5
65407 #, fuzzy, c-format
65408 msgid "XSLT file not found."
65409 msgstr "Exemplár sa nenašiel."
65410
65411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
65412 #, c-format
65413 msgid "Xercode, Spain"
65414 msgstr "Xercode, Spain"
65415
65416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:174
65417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
65418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
65419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
65420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
65421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
65422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:116
65423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
65424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
65425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
65426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
65427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:186
65428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
65429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
65430 #, c-format
65431 msgid "Year"
65432 msgstr "Rok"
65433
65434 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
65435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
65436 #, fuzzy, c-format
65437 msgid "Year is %s"
65438 msgstr "Áno %s "
65439
65440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
65441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
65442 #, c-format
65443 msgid "Year: "
65444 msgstr "Rok: "
65445
65446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:322
65447 #, c-format
65448 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
65449 msgstr "Ročne - Opakovateľné sviatky"
65450
65451 #. SCRIPT
65452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
65453 msgid "Yearly holiday: %s"
65454 msgstr "Ročne opakovaný sviatok: %s"
65455
65456 #. SCRIPT
65457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65458 msgid "Yellow"
65459 msgstr "Žltá"
65460
65461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
65462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
65463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:258
65464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
65465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:269
65466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
65467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:434
65468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:442
65469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
65470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
65471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
65472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
65473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
65474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
65475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
65476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
65477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
65478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
65479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
65480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:481
65481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:663
65482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:684
65483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106
65484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
65485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:338
65486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:343
65487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:348
65488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:353
65489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:358
65490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
65491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:192
65492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:200
65493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:208
65494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:216
65495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
65496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:281
65497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:282
65498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
65499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
65500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:79
65501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
65502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
65503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
65504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
65505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
65506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
65507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
65508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:937
65509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:316
65510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
65511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:72
65512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
65513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
65514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:192
65515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:195
65516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
65517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:323
65518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:326
65519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:78
65520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:165
65521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
65522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:84
65523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
65524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:588
65525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:591
65526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:603
65527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
65528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1351
65529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
65530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
65531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:397
65532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
65533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
65534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155
65535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:213
65536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
65537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:472
65538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1207
65539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1215
65540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1321
65541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1329
65542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:56
65543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:66
65544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
65545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:186
65546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:201
65547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:208
65548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:165
65549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:168
65550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:349
65551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:365
65552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:382
65553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
65554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
65555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:235
65556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:243
65557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246
65558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
65559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
65560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325
65561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:328
65562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
65563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:343
65564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351
65565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354
65566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:391
65567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:394
65568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:402
65569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:405
65570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:413
65571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:416
65572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:45
65573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:52
65574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:62
65575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65576 #, c-format
65577 msgid "Yes"
65578 msgstr "Áno"
65579
65580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
65581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
65582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1494
65583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1499
65584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1508
65585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1513
65586 #, c-format
65587 msgid "Yes "
65588 msgstr "Áno "
65589
65590 #. %1$s:  END 
65591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:284
65592 #, c-format
65593 msgid "Yes %s "
65594 msgstr "Áno %s "
65595
65596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:740
65597 #, fuzzy, c-format
65598 msgid "Yes (Y)"
65599 msgstr "Áno "
65600
65601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
65602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
65603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:376
65604 #, c-format
65605 msgid "Yes and try to override system preferences"
65606 msgstr "Áno a skúste obísť nastavenia systému"
65607
65608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1033
65609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1037
65610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1041
65611 #, c-format
65612 msgid "Yes if settings allow it"
65613 msgstr "Áno, ak to nastavenie dovolia"
65614
65615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
65616 #, c-format
65617 msgid "Yes, I confirm"
65618 msgstr "Áno, potvrdzujem"
65619
65620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:53
65621 #, c-format
65622 msgid "Yes, cancel (Y)"
65623 msgstr "Áno, zrušiť (A)"
65624
65625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:327
65626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:351
65627 #, c-format
65628 msgid "Yes, check out (Y)"
65629 msgstr "Áno, vypožičať (A)"
65630
65631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:423
65632 #, fuzzy, c-format
65633 msgid "Yes, checkin (Y)"
65634 msgstr "Áno, vypožičať (A)"
65635
65636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:833
65637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:858
65638 #, c-format
65639 msgid "Yes, close (Y)"
65640 msgstr "Áno, zatvoriť (A)"
65641
65642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
65643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:193
65644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
65645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:294
65646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
65647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:154
65648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:284
65649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:144
65650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:293
65651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:477
65652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:72
65653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:65
65654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:126
65655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
65656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:270
65657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:499
65658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:91
65659 #, c-format
65660 msgid "Yes, delete"
65661 msgstr "Áno, odstrániť"
65662
65663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
65664 #, c-format
65665 msgid "Yes, delete (Y)"
65666 msgstr "Áno, odstrániť (A)"
65667
65668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
65669 #, c-format
65670 msgid "Yes, delete contract"
65671 msgstr "Áno, odstrániť zmluvu"
65672
65673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
65674 #, c-format
65675 msgid "Yes, delete patron attribute type"
65676 msgstr "Áno, odstrániť typ vlastností čitateľa"
65677
65678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:424
65679 #, c-format
65680 msgid "Yes, delete record matching rule"
65681 msgstr "Áno, odstrániť pravidlo zhody záznamov"
65682
65683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
65684 #, c-format
65685 msgid "Yes, delete this currency"
65686 msgstr "Áno, odstrániť túto menu"
65687
65688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:141
65689 #, c-format
65690 msgid "Yes, delete this framework"
65691 msgstr "Áno, odstrániť túto šablónu"
65692
65693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:420
65694 #, c-format
65695 msgid "Yes, delete this fund"
65696 msgstr "Áno, odstrániť tento fond"
65697
65698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:371
65699 #, c-format
65700 msgid "Yes, delete this item type"
65701 msgstr "Áno, odstrániť tento typ exemplára"
65702
65703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
65704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
65705 #, c-format
65706 msgid "Yes, delete this subfield"
65707 msgstr "Áno, odstrániť toto podpole"
65708
65709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
65710 #, c-format
65711 msgid "Yes, delete this tag"
65712 msgstr "Áno, odstrániť túto menovku"
65713
65714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:835
65715 #, c-format
65716 msgid "Yes, edit existing items"
65717 msgstr "Áno, upraviť existujúce exempláre"
65718
65719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:741
65720 #, c-format
65721 msgid "Yes, print slip"
65722 msgstr "Áno, vytlačiť ústrižok"
65723
65724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:70
65725 #, fuzzy, c-format
65726 msgid "Yes, remove"
65727 msgstr "Áno, odstrániť zdieľanie"
65728
65729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
65730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:349
65731 #, c-format
65732 msgid "Yes, renew (Y)"
65733 msgstr "Áno, predĺžiť (A)"
65734
65735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:92
65736 #, c-format
65737 msgid "Yes, reset mappings"
65738 msgstr "Áno, resetovať mapovanie"
65739
65740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:302
65741 #, c-format
65742 msgid "Yes: Edit existing authority"
65743 msgstr "Áno: Upraviť nasledujúce autority"
65744
65745 #. INPUT type=submit
65746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:840
65747 msgid "Yes: View existing items"
65748 msgstr "Áno: Upraviť existujúce exempláre"
65749
65750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
65751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:220
65752 #, c-format
65753 msgid "YesNo"
65754 msgstr "ÁnoNie"
65755
65756 #. SCRIPT
65757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
65758 msgid "Yesterday"
65759 msgstr ""
65760
65761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:552
65762 #, c-format
65763 msgid "You"
65764 msgstr "Vy"
65765
65766 #. SCRIPT
65767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
65768 msgid "You already have a list with that name!"
65769 msgstr "Zoznam s týmto názvom už existuje!"
65770
65771 #. SCRIPT
65772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
65773 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
65774 msgstr "Chystáte sa pridať %s exemplárov. Pokračovať?"
65775
65776 #. %1$s:  serialnumber | html 
65777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:51
65778 #, c-format
65779 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
65780 msgstr "Chystáte sa odstrániť %s periodikum(á). Chcete pokračovať?"
65781
65782 #. SCRIPT
65783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337
65784 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
65785 msgstr "Chystáte sa odstrániť '%s' server SMTP."
65786
65787 #. SCRIPT
65788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
65789 #, fuzzy
65790 msgid "You are about to delete the '%s' identity provider domain."
65791 msgstr "Chystáte sa odstrániť '%s' server SMTP."
65792
65793 #. SCRIPT
65794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
65795 #, fuzzy
65796 msgid "You are about to delete the '%s' identity provider."
65797 msgstr "Chystáte sa odstrániť '%s' server SMTP."
65798
65799 #. SCRIPT
65800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
65801 #, fuzzy
65802 msgid "You are about to delete the quote #%s."
65803 msgstr "Chystáte sa odstrániť '%s' server SMTP."
65804
65805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
65806 #, c-format
65807 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
65808 msgstr "Chystáte sa upraviť nasledujúce predplatné:"
65809
65810 #. SCRIPT
65811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:407
65812 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
65813 msgstr "Pokúšate sa odpísať viac než je hodnota poplatku."
65814
65815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
65816 #, c-format
65817 msgid "You are logged in as the database administrative user. This is not recommended because some parts of Koha will not function as expected when using this account."
65818 msgstr "Ste prihlásený ako administratívny užívateľ databázy. Toto sa neodporúča, pretože niektoré časti Kohy vám nebudú fungovať podľa očakávania s použitím tohto účtu."
65819
65820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
65821 #, fuzzy, c-format
65822 msgid "You are missing the &lt;encryption_key&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use 'pwgen 32' to do so.) "
65823 msgstr "Chýba vám položka &lt;log4perl_conf&gt; vo vašom súbore koha-conf.xml. Pridajte ju, prosím, a nasmerujte ju na súbor log4perl.conf vo vašej inštalácii Kohy. "
65824
65825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
65826 #, fuzzy, c-format
65827 msgid "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
65828 msgstr "Chýba vám položka &lt;log4perl_conf&gt; vo vašom súbore koha-conf.xml. Pridajte ju, prosím, a nasmerujte ju na súbor log4perl.conf vo vašej inštalácii Kohy. "
65829
65830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
65831 #, c-format
65832 msgid "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
65833 msgstr "Chýba vám položka &lt;log4perl_conf&gt; vo vašom súbore koha-conf.xml. Pridajte ju, prosím, a nasmerujte ju na súbor log4perl.conf vo vašej inštalácii Kohy. "
65834
65835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
65836 #, c-format
65837 msgid "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml file. That will bring a performance boost to enable it. "
65838 msgstr "Chýba vám položka &lt;template_cache_dir&gt; vo vašom súbore koha-conf.xml. Jeho zapnutím sa zvýši výkon systému. "
65839
65840 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
65841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
65842 #, c-format
65843 msgid "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha instance. The effective temporary directory is '%s'. "
65844 msgstr "Chýba vám položka &lt;tmp_path&gt; v súbore koha-conf.xml. Pridajte ju, prosím, a nasmerujte ju na nastavený dočasný priečinok vo vašej inštalácii Kohy. Funkčný dočasný priečinok je '%s'. "
65845
65846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
65847 #, c-format
65848 msgid "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured file upload directory for your Koha instance. "
65849 msgstr "Chýba vám položka &lt;upload_path&gt; v súbore koha-conf.xml. Pridajte ju, prosím, a nasmerujte ju na nastavený priečinok pre načítané súbory vo vašej inštalácii Kohy. "
65850
65851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
65852 #, c-format
65853 msgid "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured file upload directory for your Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL preference for the file upload plugin to work. "
65854 msgstr "Chýba vám položka &lt;upload_path&gt; v súbore koha-conf.xml. Pridajte ju, prosím, a nasmerujte ju na nastavený priečinok pre načítané súbory vo vašej inštalácii Kohy. Všimnite si tiež, že musíte mať správne nastavené OPACBaseURL pre správne fungovanie modulu načítania súborov. "
65855
65856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:59
65857 #, c-format
65858 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
65859 msgstr "Nemáte povolenie použiť hromadnú výpožičku tomuto čitateľovi"
65860
65861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
65862 #, c-format
65863 msgid "You are not authorised to manage this basket."
65864 msgstr "Nemáte oprávnenie na spracovanie tohto košíka."
65865
65866 #. A
65867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
65868 msgid "You are not authorized to delete patrons"
65869 msgstr "Nemáte oprávnenie na odstránenie čitateľov"
65870
65871 #. A
65872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
65873 msgid "You are not authorized to manage API keys"
65874 msgstr "Nemáte oprávnenie spravovať kľúče API"
65875
65876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:79
65877 #, c-format
65878 msgid "You are not authorized to modify this fund"
65879 msgstr "Nemáte oprávnenie na úpravu tohto fondu"
65880
65881 #. A
65882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
65883 msgid "You are not authorized to renew patrons"
65884 msgstr "Nemáte oprávnenie na obnovenie čitateľov"
65885
65886 #. A
65887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
65888 msgid "You are not authorized to set permissions"
65889 msgstr "Nemáte oprávnenie na nastavovanie oprávnení"
65890
65891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
65892 #, c-format
65893 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
65894 msgstr "S komunitou Kohy nezdieľate žiadne údaje"
65895
65896 #. SCRIPT
65897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
65898 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
65899 msgstr "Ste v režime offline, a preto nemôžete spracovať čakajúce operácie"
65900
65901 #. SCRIPT
65902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
65903 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
65904 msgstr "Ste v režime offline a preto nemôžete zosynchronizovať vašu databázu"
65905
65906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
65907 #, c-format
65908 msgid "You are only viewing one item. "
65909 msgstr "Prezeráte len jeden exemplár. "
65910
65911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
65912 #, c-format
65913 msgid "You are running a development version of Koha"
65914 msgstr "Používate vývojovú verziu Kohy"
65915
65916 #. SCRIPT
65917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65918 msgid "You are using {0}"
65919 msgstr "Používate {0}"
65920
65921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:248
65922 #, c-format
65923 msgid "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
65924 msgstr "Môžete použiť aj vaše vlastné hlavičky (namiesto tých z Kohy) zadaním hlavičky pred názov poľa, po ktorom nasleduje znamienko rovnosti."
65925
65926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
65927 #, c-format
65928 msgid "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
65929 msgstr "Môžete použiť aj Vaše vlastné hlavičky (namiesto tých z Kohy) zadaním hlavičky pred číslo poľa, po ktorom nasleduje znamienko rovnosti."
65930
65931 #. I
65932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13
65933 msgid "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be saved and sent as a single message."
65934 msgstr "Môžete požiadať o zhrnutie, aby ste znížili počet správ. Správy sa uložia a budú vám zaslané v jednej správe."
65935
65936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
65937 #, c-format
65938 msgid "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic records that have other items or that are used in a subscription or another order will not be deleted)."
65939 msgstr "Môžete sa rozhodnúť pre odstránenie knižničných záznamov, pokiaľ je to bude možné (knižničné záznamy s exemplármi alebo použité v predplatnom alebo inej objednávke nebudú odstránené)."
65940
65941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:78
65942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:111
65943 #, c-format
65944 msgid "You can drag and drop the subfield tabs to change the order."
65945 msgstr ""
65946
65947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
65948 #, c-format
65949 msgid "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
65950 msgstr "Môžete zadať názov pre tento import. Môže to byť užitočné, keď vytvárate záznam, aby ste si zapamätali odkiaľ navrhovaný údaj MARC pochádza!"
65951
65952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
65953 #, c-format
65954 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
65955 msgstr "Môžete pomôcť komunite Kohy zdieľaním vašej štatistiky s nami. "
65956
65957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
65958 #, c-format
65959 msgid "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to be an exception."
65960 msgstr "Môžete urobiť výnimku z tohto pravidla sviatku. Takto budete môcť povedať, že pri opakujúcom sa sviatku jestvuje jeden deň, ktorý bude výnimkou."
65961
65962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
65963 #, c-format
65964 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
65965 msgstr "Môžete urobiť výnimku v okruhu dátumov opakovaných ročne."
65966
65967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:603
65968 #, c-format
65969 msgid "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return policy that will be used if none is defined below for a particular item type or category."
65970 msgstr "Môžete nastaviť predvolený najväčší počet výpožičiek a pravidlá rezervácie a vrátenia, ktoré sa použijú, ak nič nie je definované nižšie pre konkrétny typ exemplára alebo kategórie."
65971
65972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
65973 #, c-format
65974 msgid "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more information."
65975 msgstr "Môžete takisto použiť menovky nástrojov šablón. Pre viac informácií, pozrite na stránku pomoci."
65976
65977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:215
65978 #, c-format
65979 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
65980 msgstr "Môžete použiť nasledovné zástupné znaky: %% _"
65981
65982 #. SCRIPT
65983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
65984 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
65985 msgstr "Nemôžete pridať nový exemplár, vytvorte prosím nový riadok objednávky"
65986
65987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
65988 #, c-format
65989 msgid "You can't create any orders unless you first "
65990 msgstr "Nemôžete vytvoriť nijaké objednávky pokiaľ najprv "
65991
65992 #. SCRIPT
65993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
65994 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
65995 msgstr "Musíte nastaviť termín vrátenia, aby ste mohli používať offline výpožičky!"
65996
65997 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
65998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:92
65999 msgid "You cannot edit this subscription"
66000 msgstr "Toto predplatné nemôžete upraviť"
66001
66002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:45
66003 #, c-format
66004 msgid "You cannot merge a record with itself. Please select two different authorities."
66005 msgstr ""
66006
66007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:327
66008 #, fuzzy, c-format
66009 msgid "You cannot move funds of this budget, there is no active budget. Please create a new active budget and retry."
66010 msgstr "%s %s %s Nemôžete presunúť fondy tohto rozpočtu, pretože nemáte aktívny rozpočet. Vytvorte prosím nový aktívny rozpočet a skúste znova. "
66011
66012 #. SCRIPT
66013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:256
66014 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
66015 msgstr "Nemôžete vybrať kategóriu povolených hodnôt a MARC pole"
66016
66017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
66018 #, c-format
66019 msgid "You did not specify any search criteria."
66020 msgstr "Neuviedli ste žiadne kritériá vyhľadávania."
66021
66022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:12
66023 #, fuzzy, c-format
66024 msgid "You did not specify data for preview."
66025 msgstr "Neuviedli ste žiadne kritériá vyhľadávania."
66026
66027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:271
66028 #, c-format
66029 msgid "You didn't select any external target."
66030 msgstr "Nezvolili ste žiaden externý cieľ."
66031
66032 #. SCRIPT
66033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
66034 msgid "You do not have any pending transactions in the offline circulation database on this computer."
66035 msgstr "Nemáte žiadne nevybavené transakcie v databáze offline výpožičiek v tomto počítači."
66036
66037 #. For the first occurrence,
66038 #. SCRIPT
66039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66040 msgid "You do not have permission to access this macro"
66041 msgstr "Nemáte povolenie na prístup k tomuto makru"
66042
66043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
66044 #, c-format
66045 msgid "You do not have permission to access this page. "
66046 msgstr "Nemáte oprávnenie prístupu na túto stránku. "
66047
66048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:182
66049 #, c-format
66050 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
66051 msgstr "Nemáte oprávnenie pridať záznam do tohto zoznamu."
66052
66053 #. SCRIPT
66054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66055 msgid "You do not have permission to create this macro"
66056 msgstr "Na vytvorenie tohto makra nemáte povolenie"
66057
66058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
66059 #, c-format
66060 msgid "You do not have permission to delete this list."
66061 msgstr "Nemáte oprávnenie odstrániť tento zoznam."
66062
66063 #. SCRIPT
66064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66065 msgid "You do not have permission to delete this macro"
66066 msgstr "Na odstránenie tohto makra nemáte povolenie"
66067
66068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
66069 #, c-format
66070 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
66071 msgstr "Nemáte oprávnenie upravovať prihlasovacie údaje tohto čitateľa."
66072
66073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:50
66074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:47
66075 #, fuzzy, c-format
66076 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
66077 msgstr "Nemáte oprávnenie aktualizovať tento zoznam."
66078
66079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:56
66080 #, fuzzy, c-format
66081 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
66082 msgstr "Nemáte oprávnenie odoslať tento zoznam."
66083
66084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:184
66085 #, fuzzy, c-format
66086 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
66087 msgstr "Nemáte oprávnenie zobraziť tento zoznam."
66088
66089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:178
66090 #, c-format
66091 msgid "You do not have permission to update this list."
66092 msgstr "Nemáte oprávnenie aktualizovať tento zoznam."
66093
66094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:11
66095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:176
66096 #, c-format
66097 msgid "You do not have permission to view this list."
66098 msgstr "Nemáte oprávnenie zobraziť tento zoznam."
66099
66100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
66101 #, fuzzy, c-format
66102 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
66103 msgstr "Nemáte oprávnenie odoslať tento zoznam."
66104
66105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:158
66106 #, c-format
66107 msgid "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not set to receive overdue notices."
66108 msgstr "Nezadefinovali ste kategórie čitateľov, alebo kategórie čitateľov nie sú nastavené na prijímanie oznámení o omeškaní."
66109
66110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
66111 #, c-format
66112 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
66113 msgstr "Dostali ste sa sem pomocou zastaralého odkazu, napr. z vyhľadávača alebo záložky"
66114
66115 #. %1$s:  total | html 
66116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:280
66117 #, c-format
66118 msgid "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before using Koha"
66119 msgstr "Vo Vašej konfigurácii MARC máte %s chýb. Opravte ich prosím pred začatím používania Kohy"
66120
66121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1026
66122 #, c-format
66123 msgid "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to process..."
66124 msgstr "Už ste odoslali čiarový kód, čakajte, prosím, na spracovanie výpožičky..."
66125
66126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
66127 #, c-format
66128 msgid "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
66129 msgstr "Zvolili ste podmienku v rovnakom poli ako je pôvodné pole. Ak vaše záznamy obsahujú polia s viacerými hodnotami, veľmi vám odporúčame, aby ste to nerobili."
66130
66131 #. SCRIPT
66132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
66133 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
66134 msgstr "Vybrali ste si presunúť všetky neprijaté objednávky z '%s' do '%s'."
66135
66136 #. SCRIPT
66137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
66138 msgid "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in the catalog"
66139 msgstr "Odstránili ste exemplár(e) vo Vašej objednávke, nezabudnite ho (ich) odstsrániť z katalógu"
66140
66141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:56
66142 #, c-format
66143 msgid "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
66144 msgstr "Zadali ste ID užívateľa, ktoré už existuje. Zvoľte prosím iné."
66145
66146 #. SCRIPT
66147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
66148 msgid "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of barcodes to your entire catalog."
66149 msgstr "Nezvolili ste si žiadne filtre katalógu a chystáte sa porovnať súbor čiarových kódov s celým vaším katalógom."
66150
66151 #. For the first occurrence,
66152 #. SCRIPT
66153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
66154 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
66155 msgstr "Nezvolili ste žiadnych čitateľov na pridanie do zoznamu!"
66156
66157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32
66158 #, c-format
66159 msgid "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry date "
66160 msgstr "Máte aktivované nastavenie systému ReturnBeforeExpiry, čo znamená, že ak dátum vypršania je pred termínom vrátenia, tak termín vrátenia sa nastaví na dátum vypršania "
66161
66162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:238
66163 #, c-format
66164 msgid "You have to define which fields or subfields you want to export, separated by pipes."
66165 msgstr "Musíte definovať, ktoré polia alebo podpolia chcete exportovať, oddelené zvislými čiarami."
66166
66167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
66168 #, c-format
66169 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
66170 msgstr "Musíte definovať, ktoré polia chcete exportovať, oddelené zvislými čiarami."
66171
66172 #. SCRIPT
66173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
66174 msgid "You have transactions in the offline circulation database on this computer that have not been uploaded."
66175 msgstr "V databáze offline výpožičiek vo vašom počítači máte ešte nenačítané transakcie."
66176
66177 #. SCRIPT
66178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66179 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
66180 msgstr "Máte neuložené zmeny. Naozaj chcete pokračovať ďalej?"
66181
66182 #. SCRIPT
66183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
66184 msgid "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. Please choose one of the two options."
66185 msgstr ""
66186
66187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
66188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:104
66189 #, c-format
66190 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
66191 msgstr "Nerozhodli ste sa, či chcete aktivovať Mana Knowledge Base. "
66192
66193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
66194 #, c-format
66195 msgid "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha yet. "
66196 msgstr "Zatiaľ ste sa nerozhodli, či chcete v Kohe aktivovať zdieľanie štatistík používania.  "
66197
66198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:30
66199 #, c-format
66200 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
66201 msgstr "Použili ste externý odkaz na exemplár, ktorý už nie je k dispozícii"
66202
66203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:95
66204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:177
66205 #, c-format
66206 msgid "You may enter a wildcard at the beginning of the domain. For example, the domain '*library.com' will match 'students.library.com' but will also match 'otherlibrary.com'"
66207 msgstr ""
66208
66209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
66210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:55
66211 #, c-format
66212 msgid "You may experience problems upgrading to newer versions of Koha unless you update the row format for your database tables."
66213 msgstr ""
66214
66215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:61
66216 #, c-format
66217 msgid "You must be online to use these options."
66218 msgstr "Pre používanie týchto možností musíte byť v režime online."
66219
66220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:243
66221 #, fuzzy, c-format
66222 msgid "You must choose a library"
66223 msgstr "Musíte zvoliť pobočku"
66224
66225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:193
66226 #, c-format
66227 msgid "You must choose a valid patron"
66228 msgstr "Musíte si vybrať platného čitateľa"
66229
66230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:219
66231 #, c-format
66232 msgid "You must choose an item type"
66233 msgstr "Musíte zvoliť typ exemplára"
66234
66235 #. %1$s:  total_paid | $Price 
66236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
66237 #, c-format
66238 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
66239 msgstr "Musíte zaplatiť hodnotu väčšiu ako alebo rovnú %s. "
66240
66241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:64
66242 #, fuzzy, c-format
66243 msgid "You must contact the library to reset your password"
66244 msgstr "Musíte obnoviť svoje heslo"
66245
66246 #. OPTION
66247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
66248 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
66249 msgstr "Pre používanie tejto možnosti musíte vytvoriť profil CSV pre exportovanie v MARC."
66250
66251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:37
66252 #, c-format
66253 msgid "You must define a budget in Administration"
66254 msgstr "Váš administrátor musí definovať rozpočet v Administrácii"
66255
66256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
66257 #, c-format
66258 msgid "You must enter a term to search on "
66259 msgstr "Musíte zadať pojem, ktorý hľadáte "
66260
66261 #. SCRIPT
66262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:222
66263 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
66264 msgstr "Musíte vyplniť aspoň jednu z dvoch možností termínu vrátenia"
66265
66266 #. SCRIPT
66267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:222
66268 msgid "You must fill only one of the two due date options"
66269 msgstr "Musíte vyplniť iba jednu z dvoch možností termínu vrátenia"
66270
66271 #. SCRIPT
66272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
66273 msgid "You must give your new patron list a name!"
66274 msgstr "Svoj nový zoznam čitateľov musíte pomenovať!"
66275
66276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
66277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:36
66278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:37
66279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:34
66280 #, fuzzy, c-format
66281 msgid "You must have at least one cash register associated with the library before you can record payments. "
66282 msgstr "Aby ste mohli zaznamenávať platby, musíte mať k tejto knižnici priradenú aspoň jednu registračnú pokladňu. "
66283
66284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:224
66285 #, fuzzy, c-format
66286 msgid "You must have at least one cash register associated with this branch before you can record cash payouts. "
66287 msgstr "Aby ste mohli zaznamenávať platby, musíte mať k tejto pobočke priradenú aspoň jednu registračnú pokladňu. "
66288
66289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:278
66290 #, fuzzy, c-format
66291 msgid "You must have at least one cash register associated with this branch before you can record cash refunds. "
66292 msgstr "Aby ste mohli zaznamenávať platby, musíte mať k tejto pobočke priradenú aspoň jednu registračnú pokladňu. "
66293
66294 #. %1$s:  total_due | $Price 
66295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
66296 #, c-format
66297 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
66298 msgstr "Musíte zaplatiť hodnotu menšiu ako alebo rovnú %s. "
66299
66300 #. SCRIPT
66301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784
66302 #, fuzzy
66303 msgid "You must provide a name for the new filter"
66304 msgstr "Musíte vybrať aspoň jeden exemplár. "
66305
66306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
66307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
66308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:62
66309 #, c-format
66310 msgid "You must reset your password"
66311 msgstr "Musíte obnoviť svoje heslo"
66312
66313 #. INPUT type=checkbox name=digest
66314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:194
66315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:199
66316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:206
66317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:211
66318 #, fuzzy
66319 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
66320 msgstr "Musíte vybrať aspoň jedno periodikum, ktoré chcete upraviť"
66321
66322 #. SCRIPT
66323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
66324 msgid "You must select a fund"
66325 msgstr "Musíte zvoliť fond"
66326
66327 #. SCRIPT
66328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
66329 msgid "You must select at least one serial to edit"
66330 msgstr "Musíte vybrať aspoň jedno periodikum, ktoré chcete upraviť"
66331
66332 #. SCRIPT
66333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422
66334 msgid "You must select at least two invoices to merge."
66335 msgstr "Musíte zvoliť aspoň dve faktúry na zlúčenie."
66336
66337 #. SCRIPT
66338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
66339 msgid "You must select one or more patrons to remove"
66340 msgstr "Musíte zvoliť jedného alebo viac čitateľov na odstránenie"
66341
66342 #. SCRIPT
66343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491
66344 msgid "You must select one or more reports to delete"
66345 msgstr "Musíte zvoliť jeden alebo viac výkazov na odstránenie"
66346
66347 #. SCRIPT
66348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
66349 msgid "You must select two or more patrons to merge"
66350 msgstr "Musíte zvoliť dvoch alebo viac čitateľov na zlúčenie"
66351
66352 #. SCRIPT
66353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
66354 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
66355 msgstr "Musíte nastaviť termín vrátenia, aby ste mohli používať offline výpožičky!"
66356
66357 #. SCRIPT
66358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
66359 msgid "You need to save the page before printing"
66360 msgstr "Pred tlačením musíte stránku uložiť"
66361
66362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
66363 #, c-format
66364 msgid "You searched for "
66365 msgstr "Hľadali ste "
66366
66367 #. For the first occurrence,
66368 #. %1$s:  IF ( title ) 
66369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
66370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
66371 #, c-format
66372 msgid "You searched for: %s"
66373 msgstr "Hľadali ste: %s"
66374
66375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:33
66376 #, fuzzy, c-format
66377 msgid "You selected a record from an external source that matches an existing record in your catalog: "
66378 msgstr "Zvolili ste záznam z vonkajšieho zdroja, ktorý sa zhoduje s jestvujúcim záznamom vo vašom katalógu: %s"
66379
66380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:556
66381 #, c-format
66382 msgid "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
66383 msgstr "Mali by ste aktivovať nastavenie SMSSendDriver pre použitie šablón SMS."
66384
66385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292
66386 #, c-format
66387 msgid "You should not ignore this warning."
66388 msgstr "Nemali by ste ignorovať toto upozornenie."
66389
66390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
66391 #, c-format
66392 msgid "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow instructions. "
66393 msgstr "Úspešne ste si vytvorili účet Mana KB. Skontrolujte svoju poštovú schránku a postupujte podľa pokynov. "
66394
66395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
66396 #, c-format
66397 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
66398 msgstr "Pokúsili ste sa vstúpiť na stránku, ktorá vyžaduje prihlásenie"
66399
66400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:67
66401 #, c-format
66402 msgid "You will need to restart Koha for the provider to work."
66403 msgstr ""
66404
66405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:756
66406 #, c-format
66407 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
66408 msgstr "Budete musieť výkaz uložiť skôr než ho môžete vykonať"
66409
66410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:57
66411 #, c-format
66412 msgid "You'll have to treat them individually. "
66413 msgstr "Budete ich musieť ošetriť individuálne. "
66414
66415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
66416 #, c-format
66417 msgid "Your Mana KB server is currently: "
66418 msgstr "Váš Mana KB server je momentálne: "
66419
66420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135
66421 #, c-format
66422 msgid "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl (at least version 5.10)."
66423 msgstr "Vaša verzia Perlu je zrejme zastaralá. Aktualizujte ju prosím na novšiu verziu Perl (najmenej 5.10)."
66424
66425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:39
66426 #, c-format
66427 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
66428 msgstr "Váš administrátor musí definovať rozpočet v Administrácii"
66429
66430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
66431 #, c-format
66432 msgid "Your administrator must specify an active currency."
66433 msgstr "Váš administrátor musí určiť aktívnu menu."
66434
66435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:205
66436 #, c-format
66437 msgid "Your authority search history is empty."
66438 msgstr "Výpis vášho hľadania autorít je prázdny."
66439
66440 #. SCRIPT
66441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66442 msgid "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
66443 msgstr "Prehliadač nepodporuje priamy prístup do schránky. Namiesto toho použite klávesové skratky Ctrl+X\\/C\\/V."
66444
66445 #. SCRIPT
66446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236
66447 #, fuzzy
66448 msgid "Your browser is not compatible with the built-in offline circulation tool."
66449 msgstr "alebo vstavaný nástroj Obehu offline Koha."
66450
66451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:42
66452 #, c-format
66453 msgid "Your cart"
66454 msgstr "Váš košík"
66455
66456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:30
66457 #, fuzzy, c-format
66458 msgid "Your cart &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
66459 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogizácia &rsaquo; "
66460
66461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:219
66462 #, c-format
66463 msgid "Your cart is empty."
66464 msgstr "Váš košík je prázdny."
66465
66466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
66467 #, c-format
66468 msgid "Your catalog search history is empty."
66469 msgstr "Výpis vášho hľadania v katalógu je prázdny."
66470
66471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
66472 #, c-format
66473 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
66474 msgstr "Vašu recenziu nemožno odoslať. Skúste to znova neskôr. "
66475
66476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
66477 #, c-format
66478 msgid "Your comment has been submitted "
66479 msgstr "Váš komentár bol odoslaný "
66480
66481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:86
66482 #, c-format
66483 msgid "Your country: "
66484 msgstr "Vaša krajina: "
66485
66486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
66487 #, fuzzy, c-format
66488 msgid "Your data have never been shared"
66489 msgstr "%s %s %s Vaše dáta sa nikdy nezdieľali %s "
66490
66491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:50
66492 #, c-format
66493 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
66494 msgstr "Vaše údaje boli spracované. Tu sú výsledky:"
66495
66496 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
66497 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
66498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
66499 #, c-format
66500 msgid "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your system's administrator correct the values."
66501 msgstr "Vaša databáza obsahovala páry záruka / ručiteľ bez definovaného vzťahu. V stĺpcoch %s alebo %s im bola nastavená hodnota '_bad_data'. Opravte ich manuálne opätovným vytvorením týchto vzťahov alebo požiadajte správcu systému o opravu hodnôt."
66502
66503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
66504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
66505 #, c-format
66506 msgid "Your download should begin automatically."
66507 msgstr "Vaše sťahovanie by malo začať automaticky."
66508
66509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:32
66510 #, c-format
66511 msgid "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in pending offline circulation actions."
66512 msgstr "Váš súbor bol nahraný. Po nahraní všetkých súborov spracujte čakajúce offline výpožičky."
66513
66514 #. SCRIPT
66515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
66516 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
66517 msgstr "Váš koha-conf.xml neobsahuje platnú upload_path."
66518
66519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:298
66520 #, c-format
66521 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
66522 msgstr "Vaša knižnica nemá žiadnu použiteľnú emailovú adresu. Nastavte ju, prosím. "
66523
66524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
66525 #, c-format
66526 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
66527 msgstr "Vaša knižnica je cieľom nasledujúcich presunov"
66528
66529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:45
66530 #, fuzzy, c-format
66531 msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
66532 msgstr "Vaša knižnica je cieľom nasledujúcich presunov"
66533
66534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:120
66535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:85
66536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:89
66537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:488
66538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:136
66539 #, c-format
66540 msgid "Your lists"
66541 msgstr "Zoznamy"
66542
66543 #. SCRIPT
66544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
66545 msgid "Your lists:"
66546 msgstr "Zoznamy:"
66547
66548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:134
66549 #, c-format
66550 msgid "Your name: "
66551 msgstr "Vaše meno: "
66552
66553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
66554 #, c-format
66555 msgid "Your notification has been sent."
66556 msgstr "Vaša upomienka bola odoslaná."
66557
66558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
66559 #, fuzzy, c-format
66560 msgid "Your password has expired!"
66561 msgstr "Čitateľský preukaz prestal platiť."
66562
66563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
66564 #, c-format
66565 msgid "Your patron lists"
66566 msgstr "Zoznamy čitateľov"
66567
66568 #. %1$s:  reportname | html 
66569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1298
66570 #, c-format
66571 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
66572 msgstr "Váš výkaz \"%s\" bol uložený"
66573
66574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
66575 #, c-format
66576 msgid "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
66577 msgstr "Váš výkaz je už prepojený s Mana výkazom. Ak ste vykonali úpravy, zdieľajte ich, inak to neurobí nič."
66578
66579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:746
66580 #, c-format
66581 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
66582 msgstr "Váš výkaz sa vygeneruje pomocou nasledovného syntaxu SQL."
66583
66584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:297
66585 #, c-format
66586 msgid "Your request gave the following results:"
66587 msgstr "Vaša požiadavka priniesla nasledovné výsledky:"
66588
66589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:154
66590 #, c-format
66591 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
66592 msgstr "Vaše hľadanie sa nepodarilo dokončiť. Skúste to znova neskôr. "
66593
66594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:157
66595 #, fuzzy, c-format
66596 msgid "Your search returned no closed invoices."
66597 msgstr "Vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne ukončené predplatné."
66598
66599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:276
66600 #, c-format
66601 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
66602 msgstr "Vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne ukončené predplatné."
66603
66604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:147
66605 #, fuzzy, c-format
66606 msgid "Your search returned no open invoices."
66607 msgstr "Vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne otvorené predplatné."
66608
66609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
66610 #, c-format
66611 msgid "Your search returned no open subscriptions."
66612 msgstr "Vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne otvorené predplatné."
66613
66614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
66615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:286
66616 #, c-format
66617 msgid "Your search returned no results."
66618 msgstr "Vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne výsledky."
66619
66620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
66621 #, c-format
66622 msgid "Your search returned no results. "
66623 msgstr "Vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne výsledky. "
66624
66625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
66626 #, c-format
66627 msgid "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
66628 msgstr "Vaše predplatné je už prepojené s modelom predplatného Mana. Ak ste vykonali úpravy, zdieľajte ich, inak to neurobí nič."
66629
66630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:120
66631 #, c-format
66632 msgid "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti spam)."
66633 msgstr "Váš jedinečný bezpečnostný token použitý na autentifikáciu v službe Mana KB (anti spam)."
66634
66635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:43
66636 #, fuzzy, c-format
66637 msgid "Your vendor search returned no results."
66638 msgstr "Vaše vyhľadávanie neprinieslo žiadne výsledky."
66639
66640 #. For the first occurrence,
66641 #. SCRIPT
66642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
66643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:10
66644 #, fuzzy, c-format
66645 msgid "Z39.50"
66646 msgstr "Vyhľadávanie v Z39.50"
66647
66648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
66649 #, c-format
66650 msgid "Z39.50 authority search points"
66651 msgstr "Vyhľadávacie body autorít Z39.50"
66652
66653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
66654 #, fuzzy, c-format
66655 msgid "Z39.50 authority search points &rsaquo; Koha"
66656 msgstr "Vyhľadávacie body autorít Z39.50"
66657
66658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
66659 #, fuzzy, c-format
66660 msgid "Z39.50 authority search results &rsaquo; Koha"
66661 msgstr "Vyhľadávacie body autorít Z39.50"
66662
66663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
66664 #, fuzzy, c-format
66665 msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one."
66666 msgstr "záznamy v rozličných kódovaniach. Zvoľte jedno): "
66667
66668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
66669 #, fuzzy, c-format
66670 msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one."
66671 msgstr "záznamy v rozličných formátoch. Zvoľte jeden): "
66672
66673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
66674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194
66675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
66676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:895
66677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
66678 #, c-format
66679 msgid "Z39.50/SRU search"
66680 msgstr "Vyhľadávanie v Z39.50/SRU"
66681
66682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
66683 #, fuzzy, c-format
66684 msgid "Z39.50/SRU search results &rsaquo; Koha"
66685 msgstr "Koha &rsaquo; Výsledky vyhľadávania v Z39.50/SRU"
66686
66687 #. %1$s:  msg_add | html 
66688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
66689 #, c-format
66690 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
66691 msgstr "Server Z39.50/SRU bol pridaný (%s)"
66692
66693 #. %1$s:  msg_add | html 
66694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
66695 #, c-format
66696 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
66697 msgstr "Server Z39.50/SRU bol odstránený (%s)"
66698
66699 #. INPUT type=text name=searchfield
66700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:12
66701 #, fuzzy
66702 msgid "Z39.50/SRU server search"
66703 msgstr "Vyhľadávanie na serveri Z39.50/SRU:"
66704
66705 #. %1$s:  msg_add | html 
66706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
66707 #, c-format
66708 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
66709 msgstr "Server Z39.50/SRU bol aktualizovaný (%s)"
66710
66711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:246
66712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
66713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:55
66714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
66715 #, c-format
66716 msgid "Z39.50/SRU servers"
66717 msgstr "Servery Z39.50/SRU"
66718
66719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
66720 #, c-format
66721 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
66722 msgstr "Správa serverov Z39.50/SRU"
66723
66724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:231
66725 #, c-format
66726 msgid "ZIP file"
66727 msgstr "Súbor ZIP"
66728
66729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:147
66730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:185
66731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
66732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:131
66733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223
66734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
66735 #, c-format
66736 msgid "ZIP/Postal code"
66737 msgstr "PSČ"
66738
66739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:226
66740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
66741 #, c-format
66742 msgid "ZIP/Postal code:"
66743 msgstr "PSČ:"
66744
66745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
66746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:366
66747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
66748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:599
66749 #, c-format
66750 msgid "ZIP/Postal code: "
66751 msgstr "PSČ: "
66752
66753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
66754 #, c-format
66755 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
66756 msgstr "Zdá sa, že server Zebra nie je k dispozícii. Je spustený?"
66757
66758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168
66759 #, fuzzy, c-format
66760 msgid "Zebra status: "
66761 msgstr "Stav objednávky: "
66762
66763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
66764 #, c-format
66765 msgid "Zebra version: "
66766 msgstr "Verzia Zebry: "
66767
66768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
66769 #, c-format
66770 msgid "Zip file"
66771 msgstr "Súbor Zip"
66772
66773 #. SCRIPT
66774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66775 msgid "Zoom in"
66776 msgstr "Priblížiť"
66777
66778 #. SCRIPT
66779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66780 msgid "Zoom out"
66781 msgstr "Zmenšiť"
66782
66783 #. %1$s:  #             ...                                                                                     
66784 #. %2$s:  #         [ END ]                                                                                     
66785 #. %3$s:  #         [ WRAPPER tab_panels ]                                                                      
66786 #. %4$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_1" bt_active= 1 ] Panel contents 1 [ END ]        
66787 #. %5$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_2" ] Panel contents 2 [ END ]                     
66788 #. %6$s:  #             ...                                                                                     
66789 #. %7$s:  #         [ END ]                                                                                     
66790 #. %8$s:  #     [ END ]                                                                                         
66791 #. %9$s:  BLOCK tabs 
66792 #. %10$s:  IF ( id ) 
66793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:364
66794 #, fuzzy, c-format
66795 msgid "[ END ] %%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
66796 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
66797
66798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:363
66799 #, c-format
66800 msgid "[ END ] %%] [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_2\" ] "
66801 msgstr ""
66802
66803 #. SCRIPT
66804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602
66805 msgid "[ New list ]"
66806 msgstr "[ Nový zoznam ]"
66807
66808 #. OPTGROUP
66809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:277
66810 msgid "[% budget_period.description | html %] (Inactive)"
66811 msgstr ""
66812
66813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:372
66814 #, c-format
66815 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
66816 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
66817
66818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
66819 #, c-format
66820 msgid "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", \"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", \"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", \"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", \"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", \"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", \"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", \"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", \"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", \"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", \"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", \"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", \"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", \"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", \"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", \"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", \"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", \"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", \"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", \"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", \"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", \"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", \"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", \"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", \"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", \"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad & Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", \"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", \"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
66821 msgstr "[%% SET countries = [ \"Afganistan\", \"Albánsko\", \"Alžírsko\", \"Andorra\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentína\", \"Arménsko\", \"Austrália\", \"Rakúsko\", \"Azerbajdžan\", \"Bahamy\", \"Bahrajn\", \"Bangladéš\", \"Barbados\", \"Bielorusko\", \"Belgicko\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bután\", \"Bolívia\", \"Bosna Herc.\", \"Botswana\", \"Brazília\", \"Brunei\", \"Bulharsko\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Kambodža\", \"Kamerun\", \"Kanada\", \"Kapverdy\", \"Stredoafr. Rep\", \"Čad\", \"Čile\", \"Čína\", \"Kolumbia\", \"Komory\", \"Kongo\", \"Kostarika\", \"Chorvátsko\", \"Kuba\", \"Cyprus\", \"Česko\", \"Dánsko\", \"Džibuti\", \"Dominika\", \"Dominikánska Rep.\", \"Východný Timor\", \"Ekvádor\", \"Egypt\", \"Salvador\", \"Rovn. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estónsko\", \"Etiópia\", \"Fidži\", \"Fínsko\", \"Francúzsko\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Gruzínsko\", \"Nemecko\", \"Ghana\", \"Grécko\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Maďarsko\", \"Island\", \"India\", \"Indonézia\", \"Irán\", \"Irak\", \"Írsko\", \"Izrael\", \"Taliansko\", \"Pobrežie Slonoviny\", \"Jamajka\", \"Japonsko\", \"Jordánsko\", \"Kazachstan\", \"Keňa\", \"Kiribati\", \"Sev. Kórea\", \"Juž. Kórea\", \"Kosovo\", \"Kuvajt\", \"Kirgizsko\", \"Laos\", \"Lotyšsko\", \"Libanon\", \"Lesoto\", \"Libéria\", \"Líbya\", \"Lichtenštajnsko\", \"Litovsko\", \"Luxembursko\", \"Macedónsko\", \"Madagaskar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maledivy\", \"Mali\", \"Malta\", \"Maršalove ost.\", \"Mauretánia\", \"Maurícius\", \"Mexico\", \"Mikronézia\", \"Moldavsko\", \"Monako\", \"Mongolsko\", \"Čierna Hora\", \"Maroko\", \"Mozambik\", \"Myanmarsko\", \"Namíbia\", \"Nauru\", \"Nepál\", \"Holandsko\", \"Nový Zéland\", \"Nikaragua\", \"Niger\", \"Nigéria\", \"Nórsko\", \"Omán\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea\", \"Paraguaj\", \"Peru\", \"Filipíny\", \"Poľsko\", \"Portugalsko\", \"Katar\", \"Rumunsko\", \"Ruská Fed.\", \"Rwanda\", \"Sv. Kitts & Nev.\", \"Sv. Lucia\", \"Sv. Vincent\", \"Samoa\", \"San Maríno\", \"Sao Tome\", \"Saudská Arábia\", \"Senegal\", \"Srbsko\", \"Seychely\", \"Sierra Leone\", \"Singapur\", \"Slovensko\", \"Slovinsko\", \"Šalamúnove ost.\", \"Somálsko\", \"Juž. Afrika\", \"Španielsko\", \"Srí Lanka\", \"Sudán\", \"Surinam\", \"Svazijsko\", \"Švédsko\", \"Švajčiarsko\", \"Sýria\", \"Taiwan\", \"Tadžikistan\", \"Tanzánia\", \"Thajsko\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad & Tob.\", \"Tunisko\", \"Turecko\", \"Turkménsko\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", \"Ukrajina\", \"SAE\", \"Spojené kráľovstvo\", \"USA\", \"Uruguaj\", \"Uzbekistan\", \"Vanuatu\", \"Vatikán\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Jemen\", \"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
66822
66823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
66824 #, c-format
66825 msgid "[%% item.object.itemnotes.replace('\\n','"
66826 msgstr ""
66827
66828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:206
66829 #, c-format
66830 msgid "[Main page]"
66831 msgstr "[Hlavná stránka]"
66832
66833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:96
66834 #, c-format
66835 msgid "[Overridden] "
66836 msgstr "[Obídené] "
66837
66838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:205
66839 #, c-format
66840 msgid "[Previous page]"
66841 msgstr "[Predchádzajúca strana]"
66842
66843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1039
66844 #, c-format
66845 msgid "[clear]"
66846 msgstr "[vymazať]"
66847
66848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
66849 #, c-format
66850 msgid "[x]"
66851 msgstr ""
66852
66853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:217
66854 #, c-format
66855 msgid "_ matches only a single character"
66856 msgstr "_ zastupuje iba jeden znak"
66857
66858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:61
66859 #, c-format
66860 msgid "_blank"
66861 msgstr ""
66862
66863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
66864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:114
66865 #, c-format
66866 msgid "about page"
66867 msgstr "stránka informácií"
66868
66869 # Accounting
66870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
66871 #, fuzzy, c-format
66872 msgid "account lines"
66873 msgstr "Účtovné"
66874
66875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:127
66876 #, c-format
66877 msgid "active"
66878 msgstr "aktívny"
66879
66880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
66881 #, c-format
66882 msgid "added successfully"
66883 msgstr "úspešne pridaný"
66884
66885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
66886 #, c-format
66887 msgid "administrator account"
66888 msgstr "administrátorský účet"
66889
66890 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
66891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
66892 #, c-format
66893 msgid "after %s days."
66894 msgstr "po %s dňoch."
66895
66896 #. SCRIPT
66897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66898 msgid "alignment"
66899 msgstr "zarovnanie"
66900
66901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
66902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:43
66903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
66904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
66905 #, c-format
66906 msgid "all"
66907 msgstr "všetko"
66908
66909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:239
66910 #, c-format
66911 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
66912 msgstr "všetky typy autorít použité v šablónach sú definované"
66913
66914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:204
66915 #, c-format
66916 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
66917 msgstr "všetky podpolia pre každú menovku sú v rovnakej záložke (alebo sú ignorované)"
66918
66919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
66920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
66921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:986
66922 #, c-format
66923 msgid "already has a hold"
66924 msgstr "už má rezerváciu"
66925
66926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
66927 #, fuzzy, c-format
66928 msgid "already placed a recall"
66929 msgstr "už má rezerváciu"
66930
66931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
66932 #, c-format
66933 msgid "analytics."
66934 msgstr "analytika."
66935
66936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
66937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
66938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
66939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:103
66940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:154
66941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:158
66942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:162
66943 #, c-format
66944 msgid "and"
66945 msgstr "a"
66946
66947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
66948 #, c-format
66949 msgid "and "
66950 msgstr "a "
66951
66952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
66953 #, c-format
66954 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
66955 msgstr "a 'branchcode' a 'categorycode' "
66956
66957 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html 
66958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
66959 #, fuzzy, c-format
66960 msgid "and collection: %s"
66961 msgstr "Zbierka: %s "
66962
66963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
66964 #, c-format
66965 msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
66966 msgstr ""
66967
66968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:163
66969 #, c-format
66970 msgid "and has been returned."
66971 msgstr "a bol vrátený."
66972
66973 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html 
66974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
66975 #, fuzzy, c-format
66976 msgid "and item type: %s"
66977 msgstr "Typ platby: "
66978
66979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
66980 #, c-format
66981 msgid "and mark one currency as active."
66982 msgstr "a označte jednu menu ako aktívnu."
66983
66984 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html 
66985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
66986 #, fuzzy, c-format
66987 msgid "and shelving location: %s"
66988 msgstr "Ľubovoľná lokácia v poličke"
66989
66990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
66991 #, c-format
66992 msgid "and the "
66993 msgstr "a "
66994
66995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
66996 #, c-format
66997 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
66998 msgstr "a všetky musia byť v záložke 10 (exempláre)"
66999
67000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
67001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:83
67002 #, c-format
67003 msgid "and:"
67004 msgstr "do:"
67005
67006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1303
67007 #, c-format
67008 msgid "any library"
67009 msgstr "akákoľvek knižnica"
67010
67011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:691
67012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:695
67013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1347
67014 #, c-format
67015 msgid "any library "
67016 msgstr "akákoľvek knižnica "
67017
67018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
67019 #, c-format
67020 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
67021 msgstr ""
67022
67023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:44
67024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
67025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
67026 #, c-format
67027 msgid "approved"
67028 msgstr "schválený"
67029
67030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
67031 #, c-format
67032 msgid "are licensed under the "
67033 msgstr "sú povolené v zmysle "
67034
67035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:56
67036 #, fuzzy, c-format
67037 msgid "article requests"
67038 msgstr "Vyžiadané články"
67039
67040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
67041 #, c-format
67042 msgid "at : "
67043 msgstr "v : "
67044
67045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
67046 #, c-format
67047 msgid "at current library "
67048 msgstr "v aktuálnej knižnici "
67049
67050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:132
67051 #, c-format
67052 msgid "at least 1 item type defined"
67053 msgstr "aspoň 1 typ exemplára je definovaný"
67054
67055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
67056 #, c-format
67057 msgid "at least 1 item type must be defined"
67058 msgstr "aspoň 1 typ exemplára musí byť definovaný"
67059
67060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:144
67061 #, c-format
67062 msgid "at least 1 library defined"
67063 msgstr "aspoň 1 knižnica je definovaná"
67064
67065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
67066 #, c-format
67067 msgid "at least 1 library must be defined"
67068 msgstr "aspoň 1 knižnica musí byť definovaná"
67069
67070 #. SCRIPT
67071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67072 #, fuzzy
67073 msgid "austral sign"
67074 msgstr "značka rubľa"
67075
67076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
67077 #, fuzzy, c-format
67078 msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
67079 msgstr "Kategória povolených hodnôt: "
67080
67081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
67082 #, fuzzy, c-format
67083 msgid "available:"
67084 msgstr "Dostupné"
67085
67086 #. INPUT type=text name=data_preview
67087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
67088 msgid "barcode"
67089 msgstr "čiarový kód"
67090
67091 #. INPUT type=text name=data_preview
67092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
67093 msgid "barcode|borrowernumber"
67094 msgstr "barcode|borrowernumber"
67095
67096 #. A
67097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:142
67098 msgid "basket"
67099 msgstr "košík"
67100
67101 #. A
67102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
67103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:150
67104 msgid "basketgroup"
67105 msgstr "Skupina košíkov"
67106
67107 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
67108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
67109 #, c-format
67110 msgid "batch #%s"
67111 msgstr "dávka #%s"
67112
67113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
67114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
67115 #, c-format
67116 msgid "batch_anonymise.pl"
67117 msgstr "batch_anonymise.pl"
67118
67119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:22
67120 #, fuzzy, c-format
67121 msgid "batches"
67122 msgstr "Dávky"
67123
67124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
67125 #, c-format
67126 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
67127 msgstr "byť priradený k podpoľu MARC,"
67128
67129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
67130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
67131 #, c-format
67132 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
67133 msgstr "byť priradený k podpoľu MARC, "
67134
67135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
67136 #, c-format
67137 msgid "be mapped to the same tag,"
67138 msgstr "byť priradený k rovnakej menovke,"
67139
67140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:398
67141 #, c-format
67142 msgid "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
67143 msgstr "musia byť vyplnené nulami, napr. '01/02/2008'. Alternatívne, dátumy môžete zadať vo formáte ISO (e.g., '2010-10-28'). "
67144
67145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
67146 #, c-format
67147 msgid "beep.ogg"
67148 msgstr "beep.ogg"
67149
67150 #. SCRIPT
67151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
67152 msgid "begins with "
67153 msgstr "začína na "
67154
67155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
67156 #, fuzzy, c-format
67157 msgid "biblio"
67158 msgstr "Biblio:"
67159
67160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
67161 #, c-format
67162 msgid "biblio and biblionumber"
67163 msgstr "biblio a biblionumber"
67164
67165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:92
67166 #, c-format
67167 msgid "biblioitems.itemtype defined"
67168 msgstr "biblioitems.itemtype boli definované"
67169
67170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
67171 #, c-format
67172 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
67173 msgstr "biblionumber a biblioitemnumber boli priradené správne"
67174
67175 #. INPUT type=text name=data_preview
67176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
67177 msgid "biblionumber|borrowernumber"
67178 msgstr "biblionumber|borrowernumber"
67179
67180 #. %1$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
67181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
67182 #, fuzzy, c-format
67183 msgid "borrowernumber: %s"
67184 msgstr "Číslo čitateľa: %s"
67185
67186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:309
67187 #, c-format
67188 msgid "budget_code"
67189 msgstr "budget_code"
67190
67191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:333
67192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:120
67193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:984
67194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:67
67195 #, c-format
67196 msgid "by"
67197 msgstr "podľa"
67198
67199 #. For the first occurrence,
67200 #. SCRIPT
67201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
67202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
67203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:137
67204 #, c-format
67205 msgid "by "
67206 msgstr "od "
67207
67208 #. For the first occurrence,
67209 #. %1$s:  type | html 
67210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:206
67211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
67212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:49
67213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
67214 #, c-format
67215 msgid "by %s"
67216 msgstr "od %s"
67217
67218 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
67219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
67220 #, c-format
67221 msgid "by %s: "
67222 msgstr "od %s: "
67223
67224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
67225 #, fuzzy, c-format
67226 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license. "
67227 msgstr "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
67228
67229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
67230 #, fuzzy, c-format
67231 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license. "
67232 msgstr "by Binny V A is licensed under the BSD license."
67233
67234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
67235 #, c-format
67236 msgid "by DIY Co is licensed under the "
67237 msgstr "od DIY Co je licencovaná podľa "
67238
67239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
67240 #, c-format
67241 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
67242 msgstr "by Dave Gandy is licensed under the "
67243
67244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
67245 #, c-format
67246 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
67247 msgstr "by Denis Howlett is licensed under the "
67248
67249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
67250 #, c-format
67251 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
67252 msgstr "by Eli Grey is licensed under an "
67253
67254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
67255 #, c-format
67256 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
67257 msgstr "od spoločnosti Google je skupina písiem, na ktoré sa poskytuje licencia podľa "
67258
67259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
67260 #, c-format
67261 msgid "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under the "
67262 msgstr "od Lars Jung je knižnica JavaScript, ktorá generuje QR kódy, licencovaná pod  "
67263
67264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
67265 #, c-format
67266 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
67267 msgstr "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
67268
67269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
67270 #, c-format
67271 msgid "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your page visible while you scroll, licensed under the "
67272 msgstr "od Some Web Media je knižnica JavaScriptu, ktorá umožňuje zviditeľnenie ľubovoľného prvku na vašej stránke pri rolovaní, s licenciou pod "
67273
67274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
67275 #, c-format
67276 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
67277 msgstr "by The Dojo Foundation is licensed under an "
67278
67279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
67280 #, fuzzy, c-format
67281 msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
67282 msgstr "by Denis Howlett is licensed under the "
67283
67284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
67285 #, fuzzy, c-format
67286 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license. "
67287 msgstr "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
67288
67289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:204
67290 #, c-format
67291 msgid "by item types"
67292 msgstr "podľa typov exemplára"
67293
67294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:205
67295 #, c-format
67296 msgid "by libraries"
67297 msgstr "podľa knižníc"
67298
67299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:203
67300 #, c-format
67301 msgid "by months"
67302 msgstr "podľa mesiacov"
67303
67304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:945
67305 #, c-format
67306 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
67307 msgstr "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
67308
67309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
67310 #, c-format
67311 msgid "by:"
67312 msgstr "od:"
67313
67314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
67315 #, c-format
67316 msgid "call.ogg"
67317 msgstr "call.ogg"
67318
67319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:329
67320 #, c-format
67321 msgid "callnumber"
67322 msgstr "signatúra"
67323
67324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:811
67325 #, c-format
67326 msgid "cancel your request"
67327 msgstr "zrušiť vašu požiadavku"
67328
67329 #. For the first occurrence,
67330 #. SCRIPT
67331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67332 msgid "cannot be repeated"
67333 msgstr "nedá sa opakovať"
67334
67335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
67336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
67337 #, fuzzy, c-format
67338 msgid "cardnumber"
67339 msgstr "Číslo preukazu"
67340
67341 #. SCRIPT
67342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67343 #, fuzzy
67344 msgid "case change"
67345 msgstr "Uložiť zmeny"
67346
67347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
67348 #, c-format
67349 msgid "cash registers"
67350 msgstr "pokladne"
67351
67352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:138
67353 #, c-format
67354 msgid "cataloging the record"
67355 msgstr "katalogizácia záznamu"
67356
67357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:274
67358 #, c-format
67359 msgid "ccode"
67360 msgstr "ccode"
67361
67362 #. SCRIPT
67363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67364 #, fuzzy
67365 msgid "cedi sign"
67366 msgstr "znak meny"
67367
67368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
67369 #, c-format
67370 msgid "characters"
67371 msgstr "znaky"
67372
67373 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
67374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:374
67375 msgid "check to delete this field"
67376 msgstr "zaškrtnúť pre odstránenie tohto poľa"
67377
67378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
67379 #, fuzzy, c-format
67380 msgid "checkouts"
67381 msgstr "výpožička(y)"
67382
67383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
67384 #, c-format
67385 msgid "cleanup_database"
67386 msgstr "cleanup_database"
67387
67388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
67389 #, c-format
67390 msgid "click to log out"
67391 msgstr "kliknite na odhlásenie"
67392
67393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
67394 #, fuzzy, c-format
67395 msgid "club enrollments"
67396 msgstr "Zápisné do klubu pre "
67397
67398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
67399 #, c-format
67400 msgid "code and "
67401 msgstr "kód a "
67402
67403 #. SCRIPT
67404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67405 #, fuzzy
67406 msgid "colon sign"
67407 msgstr "značka dolára"
67408
67409 #. SCRIPT
67410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67411 msgid "comments"
67412 msgstr "recenzie"
67413
67414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
67415 #, c-format
67416 msgid "configuration file."
67417 msgstr "konfiguračný súbor."
67418
67419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
67420 #, c-format
67421 msgid "considered late"
67422 msgstr "považujú za oneskorené"
67423
67424 #. SCRIPT
67425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
67426 msgid "containing "
67427 msgstr "pokračuje "
67428
67429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:26
67430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:28
67431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:52
67432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:54
67433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:77
67434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:79
67435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:101
67436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:103
67437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:36
67438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:38
67439 #, c-format
67440 msgid "contains"
67441 msgstr "obsahuje"
67442
67443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810
67444 #, c-format
67445 msgid "continue creating your request"
67446 msgstr "pokračovať vo vytváraní požiadavky"
67447
67448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
67449 #, c-format
67450 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
67451 msgstr "ovládače pre viditeľnosť stĺpcov v DataTables"
67452
67453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:305
67454 #, c-format
67455 msgid "copyno"
67456 msgstr "copyno"
67457
67458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
67459 #, fuzzy, c-format
67460 msgid "could not be parsed!"
67461 msgstr "Riadok záhlavia nebolo možné spracovať"
67462
67463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
67464 #, c-format
67465 msgid "create a CSV profile"
67466 msgstr "vytvoriť profil CSV"
67467
67468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
67469 #, c-format
67470 msgid "create one or more authorized values"
67471 msgstr "vytvorte jednu alebo viac povolených hodnôt"
67472
67473 #. %1$s:  END 
67474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
67475 #, c-format
67476 msgid "created. %s "
67477 msgstr "vytvorený. %s "
67478
67479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
67480 #, c-format
67481 msgid "critical.ogg"
67482 msgstr "critical.ogg"
67483
67484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
67485 #, fuzzy, c-format
67486 msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
67487 msgstr "Prosím, kontaktujte svojho administrátora systému. %s %s"
67488
67489 #. SCRIPT
67490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67491 #, fuzzy
67492 msgid "cruzeiro sign"
67493 msgstr "značka rubľa"
67494
67495 #. SPAN
67496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:79
67497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:311
67498 msgid "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
67499 msgstr "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
67500
67501 #. SCRIPT
67502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67503 msgid "currency sign"
67504 msgstr "znak meny"
67505
67506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:70
67507 #, fuzzy, c-format
67508 msgid "current holds"
67509 msgstr "Spočítať rezervácie:"
67510
67511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:15
67512 #, fuzzy, c-format
67513 msgid "day"
67514 msgstr "1/deň"
67515
67516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:238
67517 #, c-format
67518 msgid "day(s) "
67519 msgstr "dňa/í "
67520
67521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
67522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164
67523 #, c-format
67524 msgid "days "
67525 msgstr "dní "
67526
67527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:241
67528 #, c-format
67529 msgid "days ago"
67530 msgstr "dní dozadu"
67531
67532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
67533 #, c-format
67534 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
67535 msgstr "predvolené (všetky knižnice), všetky kategórie čitateľov, všetky typy exemplárov"
67536
67537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
67538 #, c-format
67539 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
67540 msgstr "predvolené (všetky knižnice), všetky kategórie čitateľov, rovnaký typ exemplárov"
67541
67542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
67543 #, c-format
67544 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
67545 msgstr "predvolené (všetky knižnice), rovnaká kategória čitateľov, všetky typy exemplárov"
67546
67547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
67548 #, c-format
67549 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
67550 msgstr "predvolené (všetky knižnice), rovnaká kategória čitateľov, rovnaký typ exemplárov"
67551
67552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
67553 #, c-format
67554 msgid "define a budget and a fund"
67555 msgstr "definovať rozpočet a fond"
67556
67557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:171
67558 #, c-format
67559 msgid "define a notice"
67560 msgstr "definovať oznámenie"
67561
67562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
67563 #, fuzzy, c-format
67564 msgid "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased relevancy. "
67565 msgstr "Váha: definujte váhu ako kladné číslo. Vyššie čísla naznačujú zvýšenú relevanciu. "
67566
67567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
67568 #, c-format
67569 msgid "del"
67570 msgstr "zruš"
67571
67572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:76
67573 #, fuzzy, c-format
67574 msgid "deleted"
67575 msgstr "Zmazať "
67576
67577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285
67578 #, fuzzy, c-format
67579 msgid "delivered"
67580 msgstr "Doručovateľ"
67581
67582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
67583 #, c-format
67584 msgid "device_connect.ogg"
67585 msgstr "device_connect.ogg"
67586
67587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
67588 #, c-format
67589 msgid "device_disconnect.ogg"
67590 msgstr "device_disconnect.ogg"
67591
67592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
67593 #, c-format
67594 msgid "digits"
67595 msgstr "číslice"
67596
67597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
67598 #, c-format
67599 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
67600 msgstr "vypnutie systémových nastavení „Mana“"
67601
67602 #. A
67603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:337
67604 msgid "display detail for this librarian."
67605 msgstr "zobraziť detail pre tohto knihovníka."
67606
67607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:984
67608 #, c-format
67609 msgid "do a catalog search"
67610 msgstr "hľadajte v katalógu"
67611
67612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
67613 #, c-format
67614 msgid "doXulting"
67615 msgstr "doXulting"
67616
67617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:182
67618 #, fuzzy, c-format
67619 msgid "does not exist"
67620 msgstr "neexistuje"
67621
67622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:184
67623 #, fuzzy, c-format
67624 msgid "does not match"
67625 msgstr "nezhoduje sa"
67626
67627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
67628 #, c-format
67629 msgid "doesn't exist"
67630 msgstr "neexistuje"
67631
67632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
67633 #, c-format
67634 msgid "doesn't match"
67635 msgstr "nezhoduje sa"
67636
67637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
67638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:56
67639 #, c-format
67640 msgid "doesn't match any existing record."
67641 msgstr "nezhoduje sa so žiadnym jestvujúcim záznamom."
67642
67643 #. SCRIPT
67644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67645 msgid "dollar sign"
67646 msgstr "značka dolára"
67647
67648 #. SCRIPT
67649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67650 #, fuzzy
67651 msgid "dong sign"
67652 msgstr "značka dolára"
67653
67654 #. SCRIPT
67655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67656 msgid "drachma sign"
67657 msgstr "značka drachmy"
67658
67659 #. %1$s:  m.biblio_id | html 
67660 #. %2$s:  m.error | html 
67661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:36
67662 #, c-format
67663 msgid "eHolding title cannot be created from bibliographic record #%s, encountered the following error: %s."
67664 msgstr ""
67665
67666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
67667 #, c-format
67668 msgid "ecost tax exc."
67669 msgstr "ecost bez dane"
67670
67671 #. TH
67672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
67673 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
67674 msgstr "ecost bez DPH / ecost s DPH"
67675
67676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:712
67677 #, c-format
67678 msgid "ecost tax inc."
67679 msgstr "ecost s daňou"
67680
67681 #. SCRIPT
67682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67683 msgid "edit items"
67684 msgstr "upraviť exempláre"
67685
67686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
67687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:66
67688 #, c-format
67689 msgid "email"
67690 msgstr "email"
67691
67692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
67693 #, c-format
67694 msgid "empty"
67695 msgstr ""
67696
67697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
67698 #, c-format
67699 msgid "ending.ogg"
67700 msgstr "ending.ogg"
67701
67702 #. SCRIPT
67703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67704 msgid "euro-currency sign"
67705 msgstr "značka meny euro"
67706
67707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1125
67708 #, c-format
67709 msgid "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
67710 msgstr "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
67711
67712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
67713 #, c-format
67714 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
67715 msgstr "napr.: čiarový kód, itemcallnumber, titul, \"050a 050b\", 300a "
67716
67717 #. SCRIPT
67718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67719 msgid "example"
67720 msgstr "príklad"
67721
67722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:181
67723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
67724 #, c-format
67725 msgid "exists"
67726 msgstr "existuje"
67727
67728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:390
67729 #, c-format
67730 msgid "expired"
67731 msgstr "vypršal"
67732
67733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:57
67734 #, fuzzy, c-format
67735 msgid "extended patron attributes"
67736 msgstr "Rozšírené vlastnosti čitateľov: "
67737
67738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
67739 #, c-format
67740 msgid "fail.ogg"
67741 msgstr "fail.ogg"
67742
67743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:75
67744 #, fuzzy, c-format
67745 msgid "failed"
67746 msgstr "Zlyhalo"
67747
67748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
67749 #, c-format
67750 msgid "failed to be added"
67751 msgstr "nepodarilo sa pridať"
67752
67753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95
67754 #, c-format
67755 msgid "failed to be updated"
67756 msgstr "nepodarilo sa aktualizovať"
67757
67758 #. SCRIPT
67759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67760 msgid "failed to run"
67761 msgstr "nepodarilo sa spustiť"
67762
67763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
67764 #, c-format
67765 msgid "famfamfam.com"
67766 msgstr "famfamfam.com"
67767
67768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:68
67769 #, fuzzy, c-format
67770 msgid "feed"
67771 msgstr "Odozva:"
67772
67773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:159
67774 #, fuzzy, c-format
67775 msgid "field"
67776 msgstr "pole "
67777
67778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
67779 #, c-format
67780 msgid "field "
67781 msgstr "pole "
67782
67783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
67784 #, c-format
67785 msgid "field(s) "
67786 msgstr "pole(ia) "
67787
67788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
67789 #, fuzzy, c-format
67790 msgid "file is licensed under the "
67791 msgstr "je povolený v zmysle "
67792
67793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:68
67794 #, fuzzy, c-format
67795 msgid "filled holds"
67796 msgstr "Potvrdiť rezervácie"
67797
67798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
67799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
67800 #, c-format
67801 msgid "firstname: \"users.0.name\""
67802 msgstr ""
67803
67804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
67805 #, c-format
67806 msgid "flag is set for this patron. If this modification request resolves the issue, please unset the flag."
67807 msgstr "u tohto čitateľa je nastavený príznak. Ak táto žiadosť o zmenu vyrieši problém, odstráňte prosím príznak."
67808
67809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
67810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
67811 #, c-format
67812 msgid "for "
67813 msgstr "pre "
67814
67815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
67816 #, fuzzy, c-format
67817 msgid "for budget"
67818 msgstr "Pridať rozpočet"
67819
67820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
67821 #, fuzzy, c-format
67822 msgid "for every request "
67823 msgstr "Celistvá žiadosť "
67824
67825 #. SCRIPT
67826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67827 msgid "formatting"
67828 msgstr "formátovanie"
67829
67830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
67831 #, c-format
67832 msgid "framework values"
67833 msgstr "hodnoty šablóny"
67834
67835 #. SCRIPT
67836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67837 msgid "french franc sign"
67838 msgstr "značka francuzskeho franku"
67839
67840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:269
67841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
67842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:614
67843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
67844 #, c-format
67845 msgid "from "
67846 msgstr "od "
67847
67848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
67849 #, fuzzy, c-format
67850 msgid "from the cash register and left a float of "
67851 msgstr "Potvrďte prosím, že ste vybrali %s z registračnej pokladnice a ponechali ukazovateľ %s "
67852
67853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:319
67854 #, c-format
67855 msgid "from the current date"
67856 msgstr ""
67857
67858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:318
67859 #, c-format
67860 msgid "from the current membership expiry date"
67861 msgstr ""
67862
67863 #. SCRIPT
67864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67865 msgid "german penny symbol"
67866 msgstr ""
67867
67868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
67869 #, fuzzy, c-format
67870 msgid "go to the records holdings"
67871 msgstr "Ďalšie exempláre:"
67872
67873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
67874 #, c-format
67875 msgid "gone no address"
67876 msgstr "zmizol bez adresy"
67877
67878 #. SPAN
67879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
67880 #, fuzzy
67881 msgid "gonenoaddress flag is set in patron record"
67882 msgstr "Odznačiť Odišiel bez adresy u tohto čitateľa"
67883
67884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
67885 #, c-format
67886 msgid "group by"
67887 msgstr "zoskupiť podľa"
67888
67889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:126
67890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
67891 #, c-format
67892 msgid "group by "
67893 msgstr "zoskupiť podľa "
67894
67895 #. SCRIPT
67896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67897 #, fuzzy
67898 msgid "guarani sign"
67899 msgstr "znak meny"
67900
67901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:260
67902 #, c-format
67903 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
67904 msgstr "ručne ich môžete presunúť na nové miesto "
67905
67906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:193
67907 #, c-format
67908 msgid "has "
67909 msgstr "má "
67910
67911 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
67912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:74
67913 #, c-format
67914 msgid "has %s attached items. "
67915 msgstr "má %s priložené exempláre. "
67916
67917 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
67918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:109
67919 #, c-format
67920 msgid "has &quot;%s&quot; in unrecognized format:"
67921 msgstr ""
67922
67923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:110
67924 #, c-format
67925 msgid "has never been checked out."
67926 msgstr "nebol nikdy vypožičaný."
67927
67928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
67929 #, fuzzy, c-format
67930 msgid "has not been cancelled."
67931 msgstr "Rezervácia bola zrušená"
67932
67933 #. For the first occurrence,
67934 #. %1$s:  missing_critical.value | html 
67935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
67936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
67937 #, fuzzy, c-format
67938 msgid "has unrecognized value &quot;%s&quot;"
67939 msgstr "Bolo pridané pravidlo zhody záznamov &quot;%s&quot;"
67940
67941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:278
67942 #, c-format
67943 msgid "here"
67944 msgstr "sem"
67945
67946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
67947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
67948 #, c-format
67949 msgid "hidden"
67950 msgstr ""
67951
67952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:73
67953 #, fuzzy, c-format
67954 msgid "historical searches"
67955 msgstr "historical work"
67956
67957 #. SCRIPT
67958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67959 msgid "history"
67960 msgstr "dejiny"
67961
67962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
67963 #, c-format
67964 msgid "holdingbranch"
67965 msgstr "držiteľská pobočka"
67966
67967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
67968 #, c-format
67969 msgid "holdingbranch NOT mapped"
67970 msgstr "holdingbranch NIE je priradená"
67971
67972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:120
67973 #, c-format
67974 msgid "holdingbranch defined"
67975 msgstr "holdingbranch je definovaná"
67976
67977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:214
67978 #, c-format
67979 msgid "homebranch"
67980 msgstr "domovská pobočka"
67981
67982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
67983 #, c-format
67984 msgid "homebranch NOT mapped"
67985 msgstr "domovská pobočka NIE je priradená"
67986
67987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:106
67988 #, c-format
67989 msgid "homebranch defined"
67990 msgstr "domovská pobočka je definovaná"
67991
67992 #. SCRIPT
67993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67994 msgid "hryvnia sign"
67995 msgstr ""
67996
67997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:176
67998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
67999 #, c-format
68000 msgid "if"
68001 msgstr "ak"
68002
68003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
68004 #, c-format
68005 msgid "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
68006 msgstr "ak sa tento typ kategórie musí zobraziť vždy. Inak zvoľte knižnice, ktoré chcete priradiť k tejto hodnote. "
68007
68008 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
68009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
68010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:184
68011 msgid "ig"
68012 msgstr "ig"
68013
68014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:144
68015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146
68016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:200
68017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:202
68018 #, c-format
68019 msgid "ignore"
68020 msgstr "Ignorovať"
68021
68022 #. SCRIPT
68023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
68024 msgid "import_lexile.pl"
68025 msgstr ""
68026
68027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
68028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
68029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
68030 #, c-format
68031 msgid "in "
68032 msgstr "v "
68033
68034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:151
68035 #, c-format
68036 msgid "in fines"
68037 msgstr "v pokutách"
68038
68039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:193
68040 #, c-format
68041 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
68042 msgstr "v pokutách. Ak chcete, môžete si poznačiť platby. "
68043
68044 #. SCRIPT
68045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
68046 msgid "in library "
68047 msgstr "v knižnici "
68048
68049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
68050 #, c-format
68051 msgid "incoming_call.ogg"
68052 msgstr "incoming_call.ogg"
68053
68054 #. SCRIPT
68055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68056 msgid "indentation"
68057 msgstr "odsadenie"
68058
68059 #. SCRIPT
68060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68061 #, fuzzy
68062 msgid "indian rupee sign"
68063 msgstr "Návrhár väzieb"
68064
68065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:210
68066 #, c-format
68067 msgid "invalid authority types"
68068 msgstr "neplatné typy autorít"
68069
68070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
68071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
68072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
68073 #, c-format
68074 msgid "is"
68075 msgstr "je"
68076
68077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
68078 #, c-format
68079 msgid "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed under the "
68080 msgstr "je „jednoduché a odľahčené rozhranie JavaScript API pre prácu s cookies,“ licencované pod "
68081
68082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
68083 #, c-format
68084 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
68085 msgstr "je opakovane použiteľná knižnica grafov založená na D3 pod "
68086
68087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
68088 #, c-format
68089 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
68090 msgstr "je knižnica JavaScript od Bram Stein licencovaná podľa "
68091
68092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
68093 #, c-format
68094 msgid "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is under the "
68095 msgstr "je knižnica JavaScript na manipuláciu s dokumentmi na základe údajov. Je pod "
68096
68097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:342
68098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:406
68099 #, fuzzy, c-format
68100 msgid "is a URL"
68101 msgstr "Je URL:"
68102
68103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
68104 #, c-format
68105 msgid "is already in possession"
68106 msgstr "už vlastníme"
68107
68108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
68109 #, fuzzy, c-format
68110 msgid "is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National Science Foundation, licensed under the "
68111 msgstr "Verovio je vyvíjané švajčiarskym úradom RISM s podporou Švajčiarskej národnej vedeckej nadácie s licenciou podľa "
68112
68113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:80
68114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
68115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115
68116 #, c-format
68117 msgid "is equal to"
68118 msgstr "rovná sa"
68119
68120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:36
68121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:38
68122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:62
68123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:64
68124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:87
68125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:89
68126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:111
68127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:113
68128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
68129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
68130 #, c-format
68131 msgid "is exactly"
68132 msgstr "je presne"
68133
68134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
68135 #, c-format
68136 msgid "is licensed under a "
68137 msgstr "je povolený v zmysle "
68138
68139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
68140 #, c-format
68141 msgid "is licensed under the "
68142 msgstr "je povolený v zmysle "
68143
68144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
68145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
68146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
68147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
68148 #, c-format
68149 msgid "is not"
68150 msgstr "nie je"
68151
68152 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
68153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:365
68154 #, c-format
68155 msgid "is now debarred until %s."
68156 msgstr "je momentálne vylúčený do %s."
68157
68158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
68159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
68160 #, c-format
68161 msgid "is on hold for "
68162 msgstr "je zarezervovaný pre "
68163
68164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:967
68165 #, fuzzy, c-format
68166 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom. "
68167 msgstr "vydané Ludo van den Boomom pod licenciou MIT."
68168
68169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
68170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
68171 #, c-format
68172 msgid "iso2709"
68173 msgstr "iso2709"
68174
68175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:198
68176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:54
68177 #, fuzzy, c-format
68178 msgid "issues"
68179 msgstr "číslo"
68180
68181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:372
68182 #, c-format
68183 msgid "item"
68184 msgstr "exemplár"
68185
68186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
68187 #, c-format
68188 msgid "item fields"
68189 msgstr "polia exemplára"
68190
68191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:223
68192 #, c-format
68193 msgid "item type for older issues:"
68194 msgstr "typ exemplára pre staršie čísla:"
68195
68196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
68197 #, c-format
68198 msgid "item type not defined"
68199 msgstr "typ exemplára nie je definovaný"
68200
68201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1307
68202 #, c-format
68203 msgid "item's hold group"
68204 msgstr "skupina na rezerváciu exemplárov"
68205
68206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
68207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705
68208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1351
68209 #, c-format
68210 msgid "item's hold group "
68211 msgstr "skupina na rezerváciu exemplárov "
68212
68213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1311
68214 #, c-format
68215 msgid "item's holding library"
68216 msgstr "holdingová knižnica exemplára"
68217
68218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:731
68219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:735
68220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1363
68221 #, c-format
68222 msgid "item's holding library "
68223 msgstr "holdingová knižnica exemplára "
68224
68225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1305
68226 #, c-format
68227 msgid "item's home library"
68228 msgstr "domovská knižnica exemplára"
68229
68230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721
68231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
68232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1359
68233 #, c-format
68234 msgid "item's home library "
68235 msgstr "domovská knižnica exemplára "
68236
68237 #. SCRIPT
68238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
68239 #, fuzzy
68240 msgid "item(s) left"
68241 msgstr "%s zvyšných exemplárov"
68242
68243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:702
68244 #, c-format
68245 msgid "itemdata_copynumber"
68246 msgstr "itemdata_copynumber"
68247
68248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:701
68249 #, c-format
68250 msgid "itemdata_enumchron"
68251 msgstr "itemdata_enumchron"
68252
68253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
68254 #, c-format
68255 msgid "itemnum"
68256 msgstr "itemnum"
68257
68258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:52
68259 #, c-format
68260 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
68261 msgstr "itemnum : pole itemnuber je priradený k poľu v záložke -1"
68262
68263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
68264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:214
68265 #, c-format
68266 msgid "items (10)"
68267 msgstr "exempláre (10)"
68268
68269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
68270 #, fuzzy, c-format
68271 msgid "items found for"
68272 msgstr "Nenašli sa žiadne exempláre."
68273
68274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:272
68275 #, c-format
68276 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
68277 msgstr "items.permanent_location nie je priradená k šablónam"
68278
68279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
68280 #, c-format
68281 msgid "items.permanent_location mapped"
68282 msgstr "items.permanent_location je priradená"
68283
68284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
68285 #, c-format
68286 msgid "itemtype NOT mapped"
68287 msgstr "typ exemplára NIE JE priradený"
68288
68289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:239
68290 #, c-format
68291 msgid "itype"
68292 msgstr "itype"
68293
68294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
68295 #, c-format
68296 msgid "jQuery"
68297 msgstr "jQuery"
68298
68299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:949
68300 #, c-format
68301 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
68302 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin"
68303
68304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:950
68305 #, c-format
68306 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
68307 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
68308
68309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:980
68310 #, c-format
68311 msgid "jQuery Colvis plugin"
68312 msgstr "jQuery Colvis plugin"
68313
68314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:996
68315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
68316 #, c-format
68317 msgid "jQuery Validation Plugin"
68318 msgstr "jQuery Validation Plugin"
68319
68320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
68321 #, c-format
68322 msgid "jQuery and jQueryUI"
68323 msgstr "jQuery a jQueryUI"
68324
68325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:957
68326 #, c-format
68327 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
68328 msgstr "jQuery insertAtCaret Plugin"
68329
68330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
68331 #, c-format
68332 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed under the "
68333 msgstr "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed under the "
68334
68335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
68336 #, c-format
68337 msgid "jQuery multiple select plugin"
68338 msgstr "jQuery multiple select plugin"
68339
68340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:965
68341 #, c-format
68342 msgid "jQuery treetable Plugin"
68343 msgstr "jQuery treetable Plugin"
68344
68345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:967
68346 #, c-format
68347 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
68348 msgstr "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
68349
68350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
68351 #, c-format
68352 msgid "jQueryUI"
68353 msgstr "jQueryUI"
68354
68355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
68356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
68357 #, c-format
68358 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
68359 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
68360
68361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
68362 #, c-format
68363 msgid "jquery.emojiarea.js"
68364 msgstr "jquery.emojiarea.js"
68365
68366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:986
68367 #, c-format
68368 msgid "jquery.multiple.select.js"
68369 msgstr "jquery.multiple.select.js"
68370
68371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1041
68372 #, c-format
68373 msgid "jquery.tablednd.js"
68374 msgstr "jquery.tablednd.js"
68375
68376 #. SCRIPT
68377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68378 msgid "kip sign"
68379 msgstr ""
68380
68381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1086
68382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
68383 #, c-format
68384 msgid "kjua"
68385 msgstr ""
68386
68387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
68388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
68389 #, c-format
68390 msgid "koha-conf.xml"
68391 msgstr "koha-conf.xml"
68392
68393 #. INPUT type=text name=filename
68394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
68395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:256
68396 msgid "koha.mrc"
68397 msgstr "koha.mrc"
68398
68399 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
68400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
68401 #, c-format
68402 msgid "label_batch_%s.pdf"
68403 msgstr "dávka_etikiet_%s.pdf"
68404
68405 #. %1$s:  patronlist_id | html 
68406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43
68407 #, c-format
68408 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
68409 msgstr "etiketa_zoznamčitateľov_%s.pdf"
68410
68411 #. For the first occurrence,
68412 #. %1$s:  batche.card_count | html 
68413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
68414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
68415 #, c-format
68416 msgid "label_single_%s.pdf"
68417 msgstr "jediná_etiketa_%s.pdf"
68418
68419 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
68420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
68421 #, c-format
68422 msgid "last on: %s"
68423 msgstr "naposledy dňa: %s"
68424
68425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:19
68426 #, fuzzy, c-format
68427 msgid "layouts"
68428 msgstr "Rozloženia"
68429
68430 #. INPUT type=text name=from_subfield
68431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
68432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
68433 msgid "let blank for the entire field"
68434 msgstr "nechať prázdne pre celé pole"
68435
68436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
68437 #, c-format
68438 msgid "library is licensed under "
68439 msgstr "knižnica má licenciu v zmysle "
68440
68441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
68442 #, c-format
68443 msgid "library not defined"
68444 msgstr "knižnica nie je definovaná"
68445
68446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
68447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
68448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
68449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
68450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
68451 #, c-format
68452 msgid "licensed under the "
68453 msgstr "je povolený v zmysle "
68454
68455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:237
68456 #, c-format
68457 msgid "like"
68458 msgstr "podobný"
68459
68460 #. SCRIPT
68461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68462 #, fuzzy
68463 msgid "lira sign"
68464 msgstr "značka dolára"
68465
68466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:76
68467 #, fuzzy, c-format
68468 msgid "list items"
68469 msgstr "Stratené exempláre"
68470
68471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:77
68472 #, fuzzy, c-format
68473 msgid "list shares"
68474 msgstr "Cenníky:"
68475
68476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:78
68477 #, fuzzy, c-format
68478 msgid "lists"
68479 msgstr "zoznamy "
68480
68481 #. SCRIPT
68482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68483 msgid "livre tournois sign"
68484 msgstr ""
68485
68486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
68487 #, c-format
68488 msgid "loading.ogg"
68489 msgstr "loading.ogg"
68490
68491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
68492 #, c-format
68493 msgid "loading_2.ogg"
68494 msgstr "loading_2.ogg"
68495
68496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:260
68497 #, c-format
68498 msgid "loc"
68499 msgstr "loc"
68500
68501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
68502 #, c-format
68503 msgid "lost"
68504 msgstr "stratený"
68505
68506 #. SPAN
68507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
68508 #, fuzzy
68509 msgid "lost flag is set in patron record"
68510 msgstr "Zobraziť záznam čitateľa"
68511
68512 #. SCRIPT
68513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68514 msgid "lowercase"
68515 msgstr ""
68516
68517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
68518 #, c-format
68519 msgid "m/"
68520 msgstr "m/"
68521
68522 #. %1$s:  END 
68523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
68524 #, c-format
68525 msgid "m/%s"
68526 msgstr ""
68527
68528 #. SCRIPT
68529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68530 #, fuzzy
68531 msgid "manat sign"
68532 msgstr "značka drachmy"
68533
68534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
68535 #, c-format
68536 msgid "marks as last borrower of item"
68537 msgstr ""
68538
68539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:183
68540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
68541 #, c-format
68542 msgid "matches"
68543 msgstr "je zhodný"
68544
68545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
68546 #, c-format
68547 msgid "maximize.ogg"
68548 msgstr "maximize.ogg"
68549
68550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
68551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:90
68552 #, c-format
68553 msgid "me"
68554 msgstr "me"
68555
68556 #. SCRIPT
68557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68558 #, fuzzy
68559 msgid "mill sign"
68560 msgstr "značka dolára"
68561
68562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
68563 #, c-format
68564 msgid "minimize.ogg"
68565 msgstr "minimize.ogg"
68566
68567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
68568 #, c-format
68569 msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
68570 msgstr ""
68571
68572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:118
68573 #, fuzzy, c-format
68574 msgid "missing"
68575 msgstr "Chýbajúce"
68576
68577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:17
68578 #, fuzzy, c-format
68579 msgid "month"
68580 msgstr "mesiacov"
68581
68582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:200
68583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:56
68584 #, c-format
68585 msgid "months"
68586 msgstr "mesiacov"
68587
68588 #. For the first occurrence,
68589 #. %1$s:  ELSE 
68590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
68591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
68592 #, c-format
68593 msgid "months %s "
68594 msgstr "mesiace %s "
68595
68596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:398
68597 #, c-format
68598 msgid "must"
68599 msgstr "musí"
68600
68601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
68602 #, fuzzy, c-format
68603 msgid "must be enabled to activate sounds."
68604 msgstr "Pre aktiváciu zvukov, zapnite prosím systémové nastavenie 'AudioAlerts'."
68605
68606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
68607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
68608 #, fuzzy, c-format
68609 msgid "must be present in this mapping"
68610 msgstr "Áno, resetovať mapovanie"
68611
68612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
68613 #, c-format
68614 msgid "must match"
68615 msgstr "musí sa zhodovať"
68616
68617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:103
68618 #, c-format
68619 msgid "n/a"
68620 msgstr "nedostupné"
68621
68622 #. SCRIPT
68623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68624 #, fuzzy
68625 msgid "naira sign"
68626 msgstr "značka dolára"
68627
68628 #. SCRIPT
68629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68630 msgid "new sheqel sign"
68631 msgstr ""
68632
68633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
68634 #, c-format
68635 msgid "new_mail_notification.ogg"
68636 msgstr "new_mail_notification.ogg"
68637
68638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:171
68639 #, c-format
68640 msgid "no NULL value in frameworkcode"
68641 msgstr "žiadna NULL hodnota v frameworkcode"
68642
68643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:127
68644 #, c-format
68645 msgid "no active"
68646 msgstr "neaktívny"
68647
68648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
68649 #, c-format
68650 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
68651 msgstr "noItemTypeImages alebo OpacNoItemTypeImages systémové nastavenia"
68652
68653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
68654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
68655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
68656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
68657 #, c-format
68658 msgid "none"
68659 msgstr "nič"
68660
68661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:252
68662 #, c-format
68663 msgid "nonpublic_note"
68664 msgstr "neverejná poznámka"
68665
68666 #. SCRIPT
68667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68668 #, fuzzy
68669 msgid "nordic mark sign"
68670 msgstr "značka drachmy"
68671
68672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
68673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160
68674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
68675 #, c-format
68676 msgid "not"
68677 msgstr "nie"
68678
68679 #. ABBR
68680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:103
68681 msgid "not available"
68682 msgstr "nedostupný"
68683
68684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:81
68685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
68686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:116
68687 #, c-format
68688 msgid "not equal to"
68689 msgstr "nerovná sa"
68690
68691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
68692 #, c-format
68693 msgid "not like"
68694 msgstr "nie je podobný"
68695
68696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:152
68697 #, c-format
68698 msgid "not owned"
68699 msgstr "nie je vlastnený"
68700
68701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
68702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:139
68703 #, c-format
68704 msgid "not running"
68705 msgstr "nebeží"
68706
68707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:288
68708 #, c-format
68709 msgid "notforloan"
68710 msgstr "nevypožičateľný"
68711
68712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
68713 #, c-format
68714 msgid "number"
68715 msgstr "číslo"
68716
68717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484
68718 #, fuzzy, c-format
68719 msgid "of "
68720 msgstr "Žiaden "
68721
68722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
68723 #, c-format
68724 msgid "of one item."
68725 msgstr "jedného exemplára."
68726
68727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
68728 #, c-format
68729 msgid "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\""
68730 msgstr ""
68731
68732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:149
68733 #, c-format
68734 msgid "of this domain to login with this identity provider"
68735 msgstr ""
68736
68737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
68738 #, c-format
68739 msgid "official Mana KB documentation"
68740 msgstr "oficiálna dokumentácia Mana KB"
68741
68742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
68743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
68744 #, c-format
68745 msgid "on reserve"
68746 msgstr "v rezerve"
68747
68748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
68749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:986
68750 #, c-format
68751 msgid "on this item "
68752 msgstr "na tento exemplár "
68753
68754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
68755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
68756 #, c-format
68757 msgid "on this item."
68758 msgstr "na tento exemplár."
68759
68760 #. %1$s:  ELSE 
68761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
68762 #, fuzzy, c-format
68763 msgid "one or more records don't exist. %s "
68764 msgstr "jeden alebo viac záznamov nemá priložené exempláre. %s "
68765
68766 #. %1$s:  ELSE 
68767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:155
68768 #, c-format
68769 msgid "one or more records without items attached. %s "
68770 msgstr "jeden alebo viac záznamov nemá priložené exempláre. %s "
68771
68772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
68773 #, c-format
68774 msgid "opening.ogg"
68775 msgstr "opening.ogg"
68776
68777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:236
68778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
68779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
68780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
68781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:108
68782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
68783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159
68784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:163
68785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
68786 #, c-format
68787 msgid "or"
68788 msgstr "alebo"
68789
68790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
68791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
68792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:984
68793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
68794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810
68795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
68796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
68797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
68798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
68799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
68800 #, c-format
68801 msgid "or "
68802 msgstr "alebo "
68803
68804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
68805 #, c-format
68806 msgid "or MARC subfield."
68807 msgstr "alebo podpole MARC."
68808
68809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:194
68810 #, c-format
68811 msgid "or any available"
68812 msgstr "alebo ktorýkoľvek dostupný"
68813
68814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:192
68815 #, fuzzy, c-format
68816 msgid "or any item from item group "
68817 msgstr "Exempláre v skupine celkom"
68818
68819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2439
68820 #, c-format
68821 msgid "or create"
68822 msgstr "alebo vytvoriť"
68823
68824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2412
68825 #, c-format
68826 msgid "or create:"
68827 msgstr "alebo vytvoriť:"
68828
68829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167
68830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
68831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158
68832 #, fuzzy, c-format
68833 msgid "or enter"
68834 msgstr "Na stred"
68835
68836 #. SCRIPT
68837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
68838 #, fuzzy
68839 msgid "order(s) left"
68840 msgstr "%s zvyšných objednávok"
68841
68842 #. SCRIPT
68843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68844 #, fuzzy
68845 msgid "page embed"
68846 msgstr "Zalomenie strany"
68847
68848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
68849 #, c-format
68850 msgid "panic.ogg"
68851 msgstr "panic.ogg"
68852
68853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159
68854 #, c-format
68855 msgid "patron categories"
68856 msgstr "kategórie čitateľov"
68857
68858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
68859 #, c-format
68860 msgid "patron category "
68861 msgstr "kategória čitateľov "
68862
68863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
68864 #, fuzzy, c-format
68865 msgid "patron messages"
68866 msgstr "Pridať obrázok čitateľa"
68867
68868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
68869 #, fuzzy, c-format
68870 msgid "patron modification requests"
68871 msgstr "Hromadná zmena čitateľov"
68872
68873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
68874 #, fuzzy, c-format
68875 msgid "patron notices"
68876 msgstr "Oznámenia pre čitateľov"
68877
68878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:58
68879 #, fuzzy, c-format
68880 msgid "patron restrictions"
68881 msgstr "Obmedzenia čitateľov"
68882
68883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:165
68884 #, c-format
68885 msgid "patron's account"
68886 msgstr "účet čitateľa"
68887
68888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1309
68889 #, c-format
68890 msgid "patron's hold group"
68891 msgstr "skupina čitateľov"
68892
68893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
68894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
68895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1355
68896 #, c-format
68897 msgid "patron's hold group "
68898 msgstr "skupina čitateľov "
68899
68900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:279
68901 #, c-format
68902 msgid "patron_attributes"
68903 msgstr "patron_attributes"
68904
68905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:59
68906 #, fuzzy, c-format
68907 msgid "patrons files"
68908 msgstr "Súbory čitateľov"
68909
68910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:38
68911 #, c-format
68912 msgid "patrons to "
68913 msgstr "čitatelia po "
68914
68915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:74
68916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:45
68917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
68918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
68919 #, c-format
68920 msgid "pending"
68921 msgstr "nevybavené"
68922
68923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:94
68924 #, c-format
68925 msgid "pending offline circulation actions"
68926 msgstr "čakajúce offline výpožičky"
68927
68928 #. SCRIPT
68929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68930 msgid "permanent pen"
68931 msgstr "večné pero"
68932
68933 #. SCRIPT
68934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68935 msgid "peseta sign"
68936 msgstr ""
68937
68938 #. SCRIPT
68939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68940 #, fuzzy
68941 msgid "peso sign"
68942 msgstr "značka rubľa"
68943
68944 #. INPUT type=submit name=phony_submit
68945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:273
68946 msgid "phony_submit"
68947 msgstr "falošné_odoslanie"
68948
68949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:136
68950 #, c-format
68951 msgid "placing an order"
68952 msgstr "zadávanie objednávky"
68953
68954 #. INPUT type=text name=other_reason
68955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
68956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:475
68957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:477
68958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:918
68959 msgid "please note your reason here..."
68960 msgstr "všimnite si prosím Vás dôvod tu..."
68961
68962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
68963 #, c-format
68964 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
68965 msgstr "plugin by John Resig is licensed under the "
68966
68967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
68968 #, fuzzy, c-format
68969 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license. "
68970 msgstr "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
68971
68972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
68973 #, c-format
68974 msgid "popup.ogg"
68975 msgstr "popup.ogg"
68976
68977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:67
68978 #, fuzzy, c-format
68979 msgid "previous checkouts"
68980 msgstr "Predchádzajúce výpožičky"
68981
68982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
68983 #, c-format
68984 msgid "price"
68985 msgstr "cena"
68986
68987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:67
68988 #, fuzzy, c-format
68989 msgid "print"
68990 msgstr "Tlačiť"
68991
68992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:21
68993 #, fuzzy, c-format
68994 msgid "profiles"
68995 msgstr "profil"
68996
68997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
68998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:193
68999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:247
69000 #, c-format
69001 msgid "pt"
69002 msgstr "bod"
69003
69004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:256
69005 #, c-format
69006 msgid "public_note"
69007 msgstr "Verejná poznámka"
69008
69009 #. %1$s:  suggestion.publishercode | html 
69010 #. %2$s:  END 
69011 #. %3$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
69012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:71
69013 #, c-format
69014 msgid "published by: %s %s %s in "
69015 msgstr "vydalo:%s %s %s v "
69016
69017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:74
69018 #, fuzzy, c-format
69019 msgid "purchase suggestions"
69020 msgstr "návrh na nákup"
69021
69022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:69
69023 #, fuzzy, c-format
69024 msgid "ratings"
69025 msgstr "Triedenie"
69026
69027 #. %1$s:  patron_link| $raw 
69028 #. %2$s:  recall.created_date | $KohaDates 
69029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:547
69030 #, fuzzy, c-format
69031 msgid "recalled by %s on %s"
69032 msgstr "Položka prijatá od %s"
69033
69034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:137
69035 #, c-format
69036 msgid "receiving an order"
69037 msgstr "prijímanie objednávky"
69038
69039 #. INPUT type=text name=to_regex_search
69040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
69041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:182
69042 msgid "regex pattern"
69043 msgstr "schéma regex"
69044
69045 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
69046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
69047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:183
69048 msgid "regex replacement"
69049 msgstr "náhrada regex"
69050
69051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
69052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
69053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
69054 #, c-format
69055 msgid "rejected"
69056 msgstr "zamietnutá"
69057
69058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67
69059 #, c-format
69060 msgid "removed successfully"
69061 msgstr "úspešne odstránený"
69062
69063 #. SCRIPT
69064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
69065 msgid "reopen basketgroup"
69066 msgstr "znovuotvoriť skupinu košíkov"
69067
69068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
69069 #, fuzzy, c-format
69070 msgid "repeatable"
69071 msgstr "Opakovateľný"
69072
69073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:325
69074 #, c-format
69075 msgid "replacement price"
69076 msgstr "reprodukčná cena"
69077
69078 #. INPUT
69079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
69080 msgid "report"
69081 msgstr "výkaz"
69082
69083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
69084 #, c-format
69085 msgid "required"
69086 msgstr "povinné"
69087
69088 #. %1$s:  m.resource_id | html 
69089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34
69090 #, fuzzy, c-format
69091 msgid "resource #%s"
69092 msgstr "Užitočné zdroje"
69093
69094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
69095 #, c-format
69096 msgid "restricted"
69097 msgstr "obmedzený"
69098
69099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:71
69100 #, c-format
69101 msgid "reviews"
69102 msgstr "prehľady"
69103
69104 #. SCRIPT
69105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69106 msgid "ruble sign"
69107 msgstr "značka rubľa"
69108
69109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
69110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
69111 #, c-format
69112 msgid "running"
69113 msgstr "beží"
69114
69115 #. SCRIPT
69116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69117 #, fuzzy
69118 msgid "rupee sign"
69119 msgstr "značka rubľa"
69120
69121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:171
69122 #, fuzzy, c-format
69123 msgid "s"
69124 msgstr "je"
69125
69126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
69127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:181
69128 #, c-format
69129 msgid "s/"
69130 msgstr "s/"
69131
69132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:65
69133 #, c-format
69134 msgid "same library, all patron categories, all item types"
69135 msgstr "rovnaká knižnica, všetky kategórie čitateľov, všetky typy exemplárov"
69136
69137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
69138 #, c-format
69139 msgid "same library, all patron categories, same item type"
69140 msgstr "rovnaká knižnica, všetky kategórie čitateľov, rovnaký typ exemplára"
69141
69142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:63
69143 #, c-format
69144 msgid "same library, same patron category, all item types"
69145 msgstr "rovnaká knižnica, rovnaká kategória čitateľov, všetky typy exemplárov"
69146
69147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:62
69148 #, c-format
69149 msgid "same library, same patron category, same item type"
69150 msgstr "rovnaká knižnica, rovnaká kategória čitateľov, rovnaký typ exemplára"
69151
69152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
69153 #, c-format
69154 msgid "script. "
69155 msgstr "script. "
69156
69157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:167
69158 #, c-format
69159 msgid "seconds "
69160 msgstr "sekundy "
69161
69162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:134
69163 #, fuzzy, c-format
69164 msgid "seconds. "
69165 msgstr "sekundy "
69166
69167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
69168 #, c-format
69169 msgid "see also:"
69170 msgstr "pozri tiež:"
69171
69172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
69173 #, c-format
69174 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
69175 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
69176
69177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
69178 #, c-format
69179 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
69180 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
69181
69182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
69183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
69184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
69185 #, c-format
69186 msgid "select all"
69187 msgstr "zvoliť všetko"
69188
69189 #. INPUT type=submit
69190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
69191 msgid "selection"
69192 msgstr "výber"
69193
69194 #. INPUT type=text name=selector
69195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
69196 msgid "selector"
69197 msgstr "selektor"
69198
69199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:73
69200 #, fuzzy, c-format
69201 msgid "sent"
69202 msgstr "Odoslané"
69203
69204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:239
69205 #, fuzzy, c-format
69206 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606)"
69207 msgstr "oddeľujte medzerou. (napr., 100a 200 606) "
69208
69209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150
69210 #, c-format
69211 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
69212 msgstr "oddeľujte medzerou. (napr., 100a 200 606) "
69213
69214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:703
69215 #, c-format
69216 msgid "serial"
69217 msgstr "periodikum"
69218
69219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
69220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
69221 #, c-format
69222 msgid "setDescription: "
69223 msgstr "setDescription: "
69224
69225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:108
69226 #, c-format
69227 msgid "setDescriptions"
69228 msgstr "setDescriptions"
69229
69230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
69231 #, c-format
69232 msgid "setName"
69233 msgstr "setName"
69234
69235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:75
69236 #, c-format
69237 msgid "setName: "
69238 msgstr "setName: "
69239
69240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
69241 #, c-format
69242 msgid "setSpec"
69243 msgstr "setSpec"
69244
69245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:66
69246 #, c-format
69247 msgid "setSpec: "
69248 msgstr "setSpec: "
69249
69250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:766
69251 #, fuzzy, c-format
69252 msgid "show all component parts"
69253 msgstr "b- Čast prvku periodika"
69254
69255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
69256 #, c-format
69257 msgid "since last transfer"
69258 msgstr "od posledného presunu"
69259
69260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:69
69261 #, c-format
69262 msgid "sms"
69263 msgstr ""
69264
69265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
69266 #, c-format
69267 msgid "software.coop, United Kingdom"
69268 msgstr "software.coop, United Kingdom"
69269
69270 #. INPUT type=text name=sound
69271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
69272 msgid "sound"
69273 msgstr "zvuk"
69274
69275 #. SCRIPT
69276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69277 msgid "spesmilo sign"
69278 msgstr ""
69279
69280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:255
69281 #, c-format
69282 msgid "staff users of this domain to login with this identity provider"
69283 msgstr ""
69284
69285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:217
69286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:353
69287 #, fuzzy, c-format
69288 msgid "staged & ready"
69289 msgstr "Uložiť a zaplatiť"
69290
69291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
69292 #, fuzzy, c-format
69293 msgid "stages"
69294 msgstr "Krokov"
69295
69296 #. SCRIPT
69297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
69298 msgid "starting with "
69299 msgstr "začína s "
69300
69301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:31
69302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:33
69303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:57
69304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:59
69305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:82
69306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:84
69307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:106
69308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:108
69309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
69310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
69311 #, c-format
69312 msgid "starts with"
69313 msgstr "začína na"
69314
69315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:72
69316 #, c-format
69317 msgid "statistics"
69318 msgstr "štatistika"
69319
69320 #. SPAN
69321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
69322 msgid "status_1"
69323 msgstr "status_1"
69324
69325 #. SPAN
69326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
69327 msgid "status_2"
69328 msgstr "status_2"
69329
69330 #. SPAN
69331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
69332 msgid "status_3"
69333 msgstr "status_3"
69334
69335 #. SPAN
69336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
69337 msgid "status_4"
69338 msgstr "status_4"
69339
69340 #. SPAN
69341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358
69342 msgid "status_5"
69343 msgstr "status_5"
69344
69345 #. SCRIPT
69346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69347 msgid "styles"
69348 msgstr "štýly"
69349
69350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:332
69351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:397
69352 #, c-format
69353 msgid "subfield ignored"
69354 msgstr "podpole je ignorované"
69355
69356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
69357 #, c-format
69358 msgid "subfields not in same tabs"
69359 msgstr "podpolia nie sú v rovnakej záložke"
69360
69361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:143
69362 #, c-format
69363 msgid "subscribers"
69364 msgstr "abonenti"
69365
69366 #. A
69367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
69368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:101
69369 msgid "subscription detail"
69370 msgstr "detail o predplatnom"
69371
69372 #. %1$s:  IF ( title ) 
69373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:74
69374 #, c-format
69375 msgid "subscription(s) %s with title matching "
69376 msgstr "predplatné %s so zhodným názvom "
69377
69378 #. A
69379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932
69380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
69381 msgid "suggestion"
69382 msgstr "návrh"
69383
69384 #. For the first occurrence,
69385 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
69386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:572
69387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:474
69388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431
69389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
69390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
69391 #, c-format
69392 msgid "suggestion #%s"
69393 msgstr "návrh #%s"
69394
69395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1134
69396 #, c-format
69397 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
69398 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
69399
69400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
69401 #, c-format
69402 msgid "superlibrarian"
69403 msgstr "hlavný knihovník"
69404
69405 #. %1$s:  missing_critical.surname | html 
69406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
69407 #, fuzzy, c-format
69408 msgid "surname: %s"
69409 msgstr "Priezvisko: "
69410
69411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
69412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
69413 #, fuzzy, c-format
69414 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
69415 msgstr "ak si želáte aktivovať túto funkciu."
69416
69417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
69418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34
69419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45
69420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45
69421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133
69422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:144
69423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44
69424 #, fuzzy, c-format
69425 msgid "system preference to use recalls."
69426 msgstr "Vyhľadávanie v nastaveniach systému:"
69427
69428 #. %1$s:  ELSE 
69429 #. %2$s:  END 
69430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:260
69431 #, fuzzy, c-format
69432 msgid "system preference) %s (OPACSerialIssueDisplayCount system preference) %s "
69433 msgstr "Predvolené: Nastavenie systému ReplyToDefault"
69434
69435 #. %1$s:  ELSE 
69436 #. %2$s:  END 
69437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:247
69438 #, fuzzy, c-format
69439 msgid "system preference) %s (StaffSerialIssueDisplayCount system preference) %s "
69440 msgstr "Predvolené: Nastavenie systému ReplyToDefault"
69441
69442 #. A
69443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:384
69444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:972
69445 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
69446 msgstr "tag_anchor_%s_%s%s"
69447
69448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:75
69449 #, fuzzy, c-format
69450 msgid "tags"
69451 msgstr "Všetky menovky"
69452
69453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:20
69454 #, fuzzy, c-format
69455 msgid "templates"
69456 msgstr "Šablóny"
69457
69458 #. SCRIPT
69459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69460 #, fuzzy
69461 msgid "tenge sign"
69462 msgstr "znak meny"
69463
69464 #. META http-equiv=Content-Type
69465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
69466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
69467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showelastic.tt:4
69468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
69469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:17
69470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
69471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
69472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:10
69473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
69474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
69475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
69476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
69477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
69478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
69479 msgid "text/html; charset=utf-8"
69480 msgstr "text/html; charset=utf-8"
69481
69482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
69483 #, c-format
69484 msgid "the Apache License, Version 2.0"
69485 msgstr "the Apache License, Version 2.0"
69486
69487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
69488 #, c-format
69489 msgid "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General Public License version 2 (the \"GPL License\")"
69490 msgstr "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General Public License version 2 (the \"GPL License\")"
69491
69492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
69493 #, c-format
69494 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
69495 msgstr "pole biblioitems.itemtype MUSÍ :"
69496
69497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:101
69498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
69499 #, c-format
69500 msgid "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
69501 msgstr "príslušné podpole MUSÍ mať \"povolenú hodnotu\" nastavenú na \"pobočky\""
69502
69503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:87
69504 #, c-format
69505 msgid "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
69506 msgstr "príslušné podpole MUSÍ mať \"povolenú hodnotu\" nastavenú na \"typ exemplára\""
69507
69508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:113
69509 #, c-format
69510 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
69511 msgstr "pole items.holdingbranch MUSÍ :"
69512
69513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
69514 #, c-format
69515 msgid "the items.homebranch field MUST :"
69516 msgstr "pole items.homebranch MUSÍ :"
69517
69518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
69519 #, c-format
69520 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
69521 msgstr "vo frameworkcode je nulová hodnota. Overte nasledovné tabuľky"
69522
69523 #. %1$s:  END 
69524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:148
69525 #, fuzzy, c-format
69526 msgid "this record doesn't exist. %s "
69527 msgstr "%s Toto číslo objednávky nejestvuje. %s "
69528
69529 #. %1$s:  END 
69530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
69531 #, c-format
69532 msgid "this record has no items attached. %s "
69533 msgstr "tento záznam nemá žiadne priložené exempláre. %s "
69534
69535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
69536 #, c-format
69537 msgid "times"
69538 msgstr "krát"
69539
69540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
69541 #, fuzzy, c-format
69542 msgid "to"
69543 msgstr "do "
69544
69545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:151
69546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
69547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63
69548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227
69549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:608
69550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:616
69551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
69552 #, c-format
69553 msgid "to "
69554 msgstr "do "
69555
69556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
69557 #, fuzzy, c-format
69558 msgid "to activate sounds."
69559 msgstr "Všetky aktívne fondy"
69560
69561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
69562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
69563 #, c-format
69564 msgid "to be placed on hold"
69565 msgstr "bude zarezervovaný"
69566
69567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:435
69568 #, c-format
69569 msgid "to be placed on hold."
69570 msgstr "bude zarezervovaný."
69571
69572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294
69573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:362
69574 #, fuzzy, c-format
69575 msgid "to be staged"
69576 msgstr "Prechod do ďalšej fázy "
69577
69578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
69579 #, c-format
69580 msgid "to field "
69581 msgstr "do poľa "
69582
69583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
69584 #, c-format
69585 msgid "tool is not installed. "
69586 msgstr ""
69587
69588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
69589 #, c-format
69590 msgid "tracked link clicks"
69591 msgstr ""
69592
69593 #. SCRIPT
69594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69595 msgid "tugrik sign"
69596 msgstr ""
69597
69598 #. SCRIPT
69599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69600 msgid "turkish lira sign"
69601 msgstr ""
69602
69603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
69604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
69605 #, c-format
69606 msgid "undefined"
69607 msgstr "nedefinovaný"
69608
69609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
69610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:68
69611 #, c-format
69612 msgid "unknown"
69613 msgstr "neznámy"
69614
69615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:177
69616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
69617 #, c-format
69618 msgid "unless"
69619 msgstr "pokiaľ"
69620
69621 #. SCRIPT
69622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69623 msgid "unrecognized command"
69624 msgstr "nerozpoznaný príkaz"
69625
69626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950
69627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:831
69628 #, c-format
69629 msgid "until"
69630 msgstr "do"
69631
69632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:90
69633 #, c-format
69634 msgid "updated successfully"
69635 msgstr "úspešne aktualizovaná"
69636
69637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301
69638 #, c-format
69639 msgid "uri"
69640 msgstr "uri"
69641
69642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:133
69643 #, c-format
69644 msgid "use default (cataloging the record)"
69645 msgstr "použiť predvolené (katalogizácia záznamu)"
69646
69647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:134
69648 #, c-format
69649 msgid "use default (placing an order)"
69650 msgstr "použiť predvolené (zadanie objednávky)"
69651
69652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:132
69653 #, c-format
69654 msgid "use default (receiving an order)"
69655 msgstr "použiť predvolené (prijatie objednávky)"
69656
69657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
69658 #, c-format
69659 msgid "used for/see from:"
69660 msgstr "použitý na/viď od:"
69661
69662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:106
69663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:193
69664 #, fuzzy, c-format
69665 msgid "user data on login"
69666 msgstr "Rýchla katalogizácia"
69667
69668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
69669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
69670 #, fuzzy, c-format
69671 msgid "userid"
69672 msgstr "Userid"
69673
69674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:114
69675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:206
69676 #, c-format
69677 msgid "users to auto register on login"
69678 msgstr ""
69679
69680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:171
69681 #, fuzzy, c-format
69682 msgid "using RegEx"
69683 msgstr "RegEx"
69684
69685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:317
69686 #, c-format
69687 msgid "using the datexpiry value in the file, if present"
69688 msgstr ""
69689
69690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
69691 #, c-format
69692 msgid "valid entries in your database. "
69693 msgstr "platných položiek vo vašej databáze."
69694
69695 #. SELECT name=transport
69696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:135
69697 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
69698 msgstr "platné typy transportu sú FTP a SFTP"
69699
69700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:261
69701 #, c-format
69702 msgid "value"
69703 msgstr "hodnota"
69704
69705 #. SCRIPT
69706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:471
69707 msgid "value missing"
69708 msgstr "chýbajúca hodnota"
69709
69710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
69711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
69712 #, c-format
69713 msgid "values updated. "
69714 msgstr "aktualizovaných hodnôt. "
69715
69716 #. SCRIPT
69717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:471
69718 msgid "variable missing"
69719 msgstr "chýba premenná"
69720
69721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484
69722 #, c-format
69723 msgid "verified"
69724 msgstr ""
69725
69726 #. SCRIPT
69727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69728 msgid "view"
69729 msgstr "náhľad"
69730
69731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
69732 #, c-format
69733 msgid "warning.ogg"
69734 msgstr "warning.ogg"
69735
69736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:41
69737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49
69738 #, c-format
69739 msgid "was saved."
69740 msgstr "bol uložený."
69741
69742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
69743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:47
69744 #, c-format
69745 msgid "was updated."
69746 msgstr "bol aktualizovaný."
69747
69748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
69749 #, c-format
69750 msgid "weasyprint"
69751 msgstr ""
69752
69753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:16
69754 #, fuzzy, c-format
69755 msgid "week"
69756 msgstr "1/týždeň"
69757
69758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:199
69759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:55
69760 #, fuzzy, c-format
69761 msgid "weeks"
69762 msgstr "1/týždeň"
69763
69764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
69765 #, c-format
69766 msgid "which should be set up by your system administrator."
69767 msgstr "ktorý by mal byť nastavený vaším správcom systému."
69768
69769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
69770 #, c-format
69771 msgid "which should be set up by your system administrator. "
69772 msgstr "ktorý by mal byť nastavený vaším správcom systému. "
69773
69774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:134
69775 #, c-format
69776 msgid "who are in patron list: "
69777 msgstr "ktorí sú v zozname čitateľov: "
69778
69779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:116
69780 #, c-format
69781 msgid "who have not been connected since:"
69782 msgstr "ktorí neboli pripojení od:"
69783
69784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:105
69785 #, c-format
69786 msgid "who have not borrowed since:"
69787 msgstr "ktorí nepožičiavali od:"
69788
69789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
69790 #, c-format
69791 msgid "whose expiration date is before:"
69792 msgstr "ktorých dátum vypršania je pred:"
69793
69794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:122
69795 #, c-format
69796 msgid "whose patron category is:"
69797 msgstr "ktorého kategória čitateľa je:"
69798
69799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
69800 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
69801 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
69802
69803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
69804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
69805 #, c-format
69806 msgid "will match the 'name' attribute of the first object in the array named 'users', and place it in 'firstname' field"
69807 msgstr ""
69808
69809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
69810 #, c-format
69811 msgid "will show the link just below the title"
69812 msgstr "zobrazí odkaz priamo pod názvom"
69813
69814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
69815 #, fuzzy, c-format
69816 msgid "with all the columns."
69817 msgstr "Skryť všetky stĺpce"
69818
69819 #. SCRIPT
69820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234
69821 msgid "with category "
69822 msgstr "s kategóriou "
69823
69824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
69825 #, fuzzy, c-format
69826 msgid "with the category DEPARTMENT."
69827 msgstr "s kategóriou "
69828
69829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
69830 #, c-format
69831 msgid "with this reason:"
69832 msgstr "z tohto dôvodu:"
69833
69834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:164
69835 #, fuzzy, c-format
69836 msgid "with value"
69837 msgstr "s hodnotou "
69838
69839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
69840 #, c-format
69841 msgid "with value "
69842 msgstr "s hodnotou "
69843
69844 #. SCRIPT
69845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69846 #, fuzzy
69847 msgid "won sign"
69848 msgstr "značka dolára"
69849
69850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
69851 #, c-format
69852 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
69853 msgstr "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
69854
69855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
69856 #, c-format
69857 msgid "x column:"
69858 msgstr "x stĺpec:"
69859
69860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
69861 #, c-format
69862 msgid "y:"
69863 msgstr "y:"
69864
69865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:18
69866 #, fuzzy, c-format
69867 msgid "year"
69868 msgstr "1/rok"
69869
69870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:168
69871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:172
69872 #, c-format
69873 msgid "years "
69874 msgstr "rokov "
69875
69876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:125
69877 #, c-format
69878 msgid "years of activity"
69879 msgstr "rokov činnosti"
69880
69881 #. SCRIPT
69882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69883 msgid "yen character"
69884 msgstr "značka yenu"
69885
69886 #. SCRIPT
69887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69888 #, fuzzy
69889 msgid "yen\\/yuan character variant one"
69890 msgstr "značka yuanu"
69891
69892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
69893 #, c-format
69894 msgid "yes"
69895 msgstr "áno"
69896
69897 #. SCRIPT
69898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69899 msgid "yuan character"
69900 msgstr "značka yuanu"
69901
69902 #. SCRIPT
69903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69904 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
69905 msgstr ""
69906
69907 #. %1$s:  sEcho | html 
69908 #. %2$s:  total_rows | html 
69909 #. %3$s:  total_rows | html 
69910 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
69911 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item, user = user -
69912 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
69913 #. %7$s:  END -
69914 #. %8$s: - END -
69915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
69916 #, c-format
69917 msgid "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
69918 msgstr "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
69919
69920 #. For the first occurrence,
69921 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
69922 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
69923 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
69924 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
69925 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
69926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:116
69927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:211
69928 #, fuzzy, c-format
69929 msgid "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
69930 msgstr "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
69931
69932 #. For the first occurrence,
69933 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
69934 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
69935 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
69936 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
69937 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
69938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:141
69939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:235
69940 #, fuzzy, c-format
69941 msgid "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
69942 msgstr "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
69943
69944 #. SCRIPT
69945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69946 #, fuzzy
69947 msgid "{0} characters"
69948 msgstr "znaky"
69949
69950 #. SCRIPT
69951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69952 msgid "{0} words"
69953 msgstr "{0} slová"
69954
69955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:55
69956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:88
69957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:59
69958 #, c-format
69959 msgid "| Actions: "
69960 msgstr "| Akcie:"
69961
69962 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
69963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:328
69964 #, c-format
69965 msgid "| Actions: %s "
69966 msgstr "| Akcie: %s "
69967
69968 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
69969 #. %2$s:  index.index_name | html 
69970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
69971 #, c-format
69972 msgid "| Indices: %s %s (count: "
69973 msgstr "| Indexy: %s %s (počet: "
69974
69975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
69976 #, fuzzy, c-format
69977 msgid "| Nodes: "
69978 msgstr "Uzly: "
69979
69980 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
69981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
69982 #, c-format
69983 msgid "| Status: %s "
69984 msgstr "| Stav: %s"
69985
69986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
69987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:492
69988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:226
69989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:204
69990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:229
69991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
69992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:208
69993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
69994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:278
69995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:296
69996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:369
69997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:291
69998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:309
69999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1100
70000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1117
70001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1146
70002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1179
70003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1210
70004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1228
70005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1258
70006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1278
70007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1307
70008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:726
70009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:253
70010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:139
70011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:220
70012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
70013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:145
70014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
70015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
70016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
70017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:27
70018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:174
70019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:359
70020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:693
70021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:717
70022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
70023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1253
70024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:171
70025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:103
70026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:409
70027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:315
70028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:123
70029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
70030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
70031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:6
70032 #, c-format
70033 msgid "×"
70034 msgstr "×"
70035
70036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1121
70037 #, c-format
70038 msgid "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem and Duaa Bazzazi. "
70039 msgstr "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem and Duaa Bazzazi. "
70040
70041 #~ msgid "%s %s for "
70042 #~ msgstr "%s %s pre "
70043
70044 #, fuzzy
70045 #~ msgid "%s News %s Pages %s HTML customizations %s "
70046 #~ msgstr "%s %s %s Bez obmedzenia %s "
70047
70048 #, fuzzy
70049 #~ msgid "Access files "
70050 #~ msgstr "Prístupové súbory"
70051
70052 #, fuzzy
70053 #~ msgid "Add notice "
70054 #~ msgstr "Pridať poznámku"
70055
70056 #, fuzzy
70057 #~ msgid "Automatic item modifications by age "
70058 #~ msgstr "Automatická úprava exemplára podľa veku"
70059
70060 #, fuzzy
70061 #~ msgid "Batch %s "
70062 #~ msgstr "Dávka %s"
70063
70064 #~ msgid "Biblios: "
70065 #~ msgstr "Biblio: "
70066
70067 #~ msgid "Cancellation requested"
70068 #~ msgstr "Zrušenie vyžiadané"
70069
70070 #, fuzzy
70071 #~ msgid "Catalog statistics "
70072 #~ msgstr "Štatistiky katalógu"
70073
70074 #~ msgid "Click to add item"
70075 #~ msgstr "Kliknite a pridajte exemplár"
70076
70077 #, fuzzy
70078 #~ msgid "Compare matched records "
70079 #~ msgstr "&rsaquo; Porovnať zhodné záznamy "
70080
70081 #, fuzzy
70082 #~ msgid "Confirm deletion "
70083 #~ msgstr "Potvrdiť odstránenie"
70084
70085 #, fuzzy
70086 #~ msgid "Create from SQL "
70087 #~ msgstr "Vytvoriť z SQL"
70088
70089 #~ msgid "Delete request"
70090 #~ msgstr "Odstrániť žiadosť"
70091
70092 #, fuzzy
70093 #~ msgid "Details for subscription #%s "
70094 #~ msgstr "&rsaquo; Detaily o predplatnom #%s"
70095
70096 #~ msgid "Dictionary "
70097 #~ msgstr "Slovník "
70098
70099 #, fuzzy
70100 #~ msgid "Edit rota "
70101 #~ msgstr "Upraviť rozpis cirkulačnej služby"
70102
70103 #~ msgid "Global system preferences"
70104 #~ msgstr "Všeobecné nastavenia systému"
70105
70106 #, fuzzy
70107 #~ msgid "ILL requests "
70108 #~ msgstr "Žiadosti o MKV"
70109
70110 #~ msgid "Indexed in:"
70111 #~ msgstr "Indexované v:"
70112
70113 #, fuzzy
70114 #~ msgid "Items with no checkouts "
70115 #~ msgstr "Exempláre bez výpožičiek"
70116
70117 #, fuzzy
70118 #~ msgid "Label is already in use"
70119 #~ msgstr "Číslo preukazu sa už používa."
70120
70121 #, fuzzy
70122 #~ msgid "Lists "
70123 #~ msgstr "Zoznamy"
70124
70125 #, fuzzy
70126 #~ msgid "Logs "
70127 #~ msgstr "Denníky"
70128
70129 #, fuzzy
70130 #~ msgid "MARC modification templates "
70131 #~ msgstr "Šablóny úprav MARCu"
70132
70133 #, fuzzy
70134 #~ msgid "MARC staging results "
70135 #~ msgstr "Výsledky prípravy MARC :"
70136
70137 #, fuzzy
70138 #~ msgid "Manage items "
70139 #~ msgstr "Spravovať exempláre"
70140
70141 #, fuzzy
70142 #~ msgid "Manage staged MARC records "
70143 #~ msgstr "Spracovať pripravené záznamy MARC"
70144
70145 #, fuzzy
70146 #~ msgid "Manage stages "
70147 #~ msgstr "Spravovať stages"
70148
70149 #, fuzzy
70150 #~ msgid "Modify notice "
70151 #~ msgstr "Kopírovať oznámenie"
70152
70153 #, fuzzy
70154 #~ msgid "Most-circulated items "
70155 #~ msgstr "Najpoužívanejšie exempláre"
70156
70157 #, fuzzy
70158 #~ msgid "New numbering pattern "
70159 #~ msgstr "Nová schéma číslovania"
70160
70161 #, fuzzy
70162 #~ msgid "New request "
70163 #~ msgstr "Nová žiadosť"
70164
70165 #, fuzzy
70166 #~ msgid "New restriction"
70167 #~ msgstr "Zobraziť obmedzenia"
70168
70169 #, fuzzy
70170 #~ msgid "New subscription "
70171 #~ msgstr "Nové predplatné"
70172
70173 #, fuzzy
70174 #~ msgid "Not issued"
70175 #~ msgstr "Nepublikovaný"
70176
70177 #, fuzzy
70178 #~ msgid "Notices and slips "
70179 #~ msgstr "Oznámenia &amp; potvrdenky"
70180
70181 #, fuzzy
70182 #~ msgid "Numbering patterns "
70183 #~ msgstr "Schémy číslovania"
70184
70185 #, fuzzy
70186 #~ msgid "OPAC problem reports "
70187 #~ msgstr "Správy o probléme OPAC"
70188
70189 #, fuzzy
70190 #~ msgid "Overdue notice/status triggers "
70191 #~ msgstr "Oznámenie o omeškaní/spúšťače stavov"
70192
70193 #, fuzzy
70194 #~ msgid "Payout"
70195 #~ msgstr "Rozloženie"
70196
70197 #, fuzzy
70198 #~ msgid "Place holds "
70199 #~ msgstr "Zarezervovať "
70200
70201 #, fuzzy
70202 #~ msgid "Public lists "
70203 #~ msgstr "Verejné zoznamy"
70204
70205 #~ msgid "Queued request"
70206 #~ msgstr "Žiadosť vo fronte"
70207
70208 #, fuzzy
70209 #~ msgid "Quote editor "
70210 #~ msgstr "Editor citátov"
70211
70212 #, fuzzy
70213 #~ msgid "Quote uploader "
70214 #~ msgstr "Načítavač citátov"
70215
70216 #~ msgid "Requested from partners"
70217 #~ msgstr "Vyžiadané od partnerov"
70218
70219 #, fuzzy
70220 #~ msgid "Run "
70221 #~ msgstr "Spustiť nástroj"
70222
70223 #, fuzzy
70224 #~ msgid "Saved reports "
70225 #~ msgstr "Uložené výkazy"
70226
70227 #, fuzzy
70228 #~ msgid "Search patrons "
70229 #~ msgstr "Vyhľadávanie čitateľov"
70230
70231 #, fuzzy
70232 #~ msgid "Search patrons or clubs "
70233 #~ msgstr "Vyhľadať čitateľov alebo kluby"
70234
70235 #, fuzzy
70236 #~ msgid "Search results "
70237 #~ msgstr "Výsledky hľadania"
70238
70239 #~ msgid "Stage MARC records for import "
70240 #~ msgstr "Pripraviť MARC záznamy na import "
70241
70242 #, fuzzy
70243 #~ msgid "Stock rotation "
70244 #~ msgstr "Cirkulačná služba"
70245
70246 #, fuzzy
70247 #~ msgid "Suggestions management "
70248 #~ msgstr "Spracovanie návrhov"
70249
70250 #, fuzzy
70251 #~ msgid "Suspension"
70252 #~ msgstr "Prerušiť"
70253
70254 #, fuzzy
70255 #~ msgid "Task scheduler "
70256 #~ msgstr "Plánovač úloh"
70257
70258 #~ msgid "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
70259 #~ msgstr "Táto hodnota bude naplnená podpoľom %s zvoleného biblio. %s "
70260
70261 #, fuzzy
70262 #~ msgid "Upload local cover image "
70263 #~ msgstr "Načítať lokálne obrázky obálok"
70264
70265 #, fuzzy
70266 #~ msgid "Upload patron images "
70267 #~ msgstr "Načítať obrázky čitateľa"
70268
70269 #, fuzzy
70270 #~ msgid "View bibliographic record"
70271 #~ msgstr "Knižničný záznam"
70272
70273 #, fuzzy
70274 #~ msgid "View patron details"
70275 #~ msgstr "Detaily o čitateľovi"
70276
70277 #, fuzzy
70278 #~ msgid "You must receive at least one item"
70279 #~ msgstr "Musíte vybrať aspoň jeden exemplár. "
70280
70281 #~ msgid "Your lists "
70282 #~ msgstr "Zoznamy"
70283
70284 #~ msgid "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. %s"
70285 #~ msgstr "%s / %s záznamov bolo úspešne reindexovaných. Došlo k určitým chybám. %s"
70286
70287 #, fuzzy
70288 #~ msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
70289 #~ msgstr "%s Upraviť typ autority %s Nový typ autority %s "
70290
70291 #, fuzzy
70292 #~ msgid "%s calendar "
70293 #~ msgstr "%s kalendár"
70294
70295 #, fuzzy
70296 #~ msgid "Add a new OAI set "
70297 #~ msgstr "Pridať novú sadu OAI"
70298
70299 #, fuzzy
70300 #~ msgid "Author(s):"
70301 #~ msgstr "Autor(i)"
70302
70303 #, fuzzy
70304 #~ msgid "Author(s): %s%s%s"
70305 #~ msgstr "Autor: %s"
70306
70307 #, fuzzy
70308 #~ msgid "Average loan time "
70309 #~ msgstr "Priemerný čas výpožičky"
70310
70311 #, fuzzy
70312 #~ msgid "Batch item deletion "
70313 #~ msgstr "Hromadné odstránenie exemplárov"
70314
70315 #, fuzzy
70316 #~ msgid "Batch item modification "
70317 #~ msgstr "Hromadná zmena exemplárov"
70318
70319 #, fuzzy
70320 #~ msgid "Batch patron deletion and anonymization "
70321 #~ msgstr "Hromadné odstránenie/utajenie čitateľov"
70322
70323 #, fuzzy
70324 #~ msgid "CSV profiles "
70325 #~ msgstr "Profily CSV"
70326
70327 #, fuzzy
70328 #~ msgid "Catalog by item type "
70329 #~ msgstr "Katalóg podľa typu exemplára"
70330
70331 #~ msgid "Category: %s (%s)"
70332 #~ msgstr "Kategória: %s (%s)"
70333
70334 #, fuzzy
70335 #~ msgid "Check expiration "
70336 #~ msgstr "Overiť vypršanie"
70337
70338 #, fuzzy
70339 #~ msgid "Circulation statistics "
70340 #~ msgstr "Štatistika výpožičiek"
70341
70342 #~ msgid "Classification: %s "
70343 #~ msgstr "Klasifikácia: %s "
70344
70345 #~ msgid "Collection: %s "
70346 #~ msgstr "Zbierka: %s "
70347
70348 #, fuzzy
70349 #~ msgid "Confirm "
70350 #~ msgstr "Potvrdiť"
70351
70352 #, fuzzy
70353 #~ msgid "Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
70354 #~ msgstr "Potvrdiť odstránenie typu vlastností čitateľa "
70355
70356 #~ msgid "Copyright year: %s "
70357 #~ msgstr "Rok copyrightu: %s "
70358
70359 #~ msgid "DISABLED"
70360 #~ msgstr "ZABLOKOVANÉ"
70361
70362 #~ msgid "Dewey: %s "
70363 #~ msgstr "Dewey: %s "
70364
70365 #~ msgid "ENABLED"
70366 #~ msgstr "ODBLOKOVANÉ"
70367
70368 #, fuzzy
70369 #~ msgid "Edit OAI set '%s' "
70370 #~ msgstr "Upraviť sadu OAI '%s'"
70371
70372 #~ msgid "Edit items "
70373 #~ msgstr "Upraviť exempláre "
70374
70375 #, fuzzy
70376 #~ msgid "Export data "
70377 #~ msgstr "Exportovať údaje"
70378
70379 #, fuzzy
70380 #~ msgid "Finished "
70381 #~ msgstr "Dokončiť"
70382
70383 #~ msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
70384 #~ msgstr "Tu je váš košík, ktorý prišiel z nášho online katalógu."
70385
70386 #~ msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
70387 #~ msgstr "Tu je váš zoznam s názvom %s, ktorý prišiel z nášho online katalógu."
70388
70389 #~ msgid "Hi,"
70390 #~ msgstr "Ahoj,"
70391
70392 #, fuzzy
70393 #~ msgid "Holds statistics "
70394 #~ msgstr "Štatistika rezervácií"
70395
70396 #~ msgid "ISBN: %s "
70397 #~ msgstr "ISBN: %s "
70398
70399 #~ msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
70400 #~ msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
70401
70402 #, fuzzy
70403 #~ msgid "Import patrons "
70404 #~ msgstr "Import čitateľov"
70405
70406 #~ msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
70407 #~ msgstr "V katalógu online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
70408
70409 #, fuzzy
70410 #~ msgid "Inventory "
70411 #~ msgstr "Inventarizácia"
70412
70413 #~ msgid "Items: "
70414 #~ msgstr "Exempláre: "
70415
70416 #~ msgid "LCCN: %s "
70417 #~ msgstr "LCCN: %s "
70418
70419 #, fuzzy
70420 #~ msgid "Lost items "
70421 #~ msgstr "Stratené exempláre"
70422
70423 #, fuzzy
70424 #~ msgid "MARC overlay rules "
70425 #~ msgstr "ostatné pravidlá"
70426
70427 #, fuzzy
70428 #~ msgid "Make a payment for %s "
70429 #~ msgstr "&rsaquo; Zaplatiť za %s %s"
70430
70431 #~ msgid "No MARC modification template is defined. You have "
70432 #~ msgstr "Nie je definovaná žiadna šablóna MARC. Máte "
70433
70434 #, fuzzy
70435 #~ msgid "OAI sets configuration "
70436 #~ msgstr "Nastavenie sád OAI"
70437
70438 #, fuzzy
70439 #~ msgid "Orders by fund "
70440 #~ msgstr "Objednávky podľa fondu"
70441
70442 #, fuzzy
70443 #~ msgid "Patron attribute types "
70444 #~ msgstr "Typy vlastností čitateľa"
70445
70446 #, fuzzy
70447 #~ msgid "Patron details for %s "
70448 #~ msgstr "Detaily o čitateľovi"
70449
70450 #, fuzzy
70451 #~ msgid "Patron restrictions "
70452 #~ msgstr "Obmedzenia čitateľov"
70453
70454 #~ msgid "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
70455 #~ msgstr "Všimnite si prosím, že priložený súbor je súbor biblografických záznamov MARC, ktorý možno importovať do vášho osobného bibliografického softvéru, ako je EndNote, Reference Manager alebo ProCite."
70456
70457 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
70458 #~ msgstr "Zverejnil(a): %s %s v %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
70459
70460 #, fuzzy
70461 #~ msgid "Rotating collections "
70462 #~ msgstr "Zbierky cirkulačnej služby"
70463
70464 #, fuzzy
70465 #~ msgid "Search filters "
70466 #~ msgstr "Vyhľadávacie filtre"
70467
70468 #, fuzzy
70469 #~ msgid "Sent notices for %s "
70470 #~ msgstr "Odoslané oznámenia pre %s"
70471
70472 #~ msgid "Serial: %s "
70473 #~ msgstr "Periodikum: %s "
70474
70475 #~ msgid "Subject: %s "
70476 #~ msgstr "Predmet: %s "
70477
70478 #, fuzzy
70479 #~ msgid "System preferences "
70480 #~ msgstr "Nastavenia systému"
70481
70482 #, fuzzy
70483 #~ msgid "Tags "
70484 #~ msgstr "Menovky"
70485
70486 #~ msgid "Unified title: %s "
70487 #~ msgstr "Jednotný názov: %s "
70488
70489 #, fuzzy
70490 #~ msgid "Update patron records "
70491 #~ msgstr "Aktualizovať záznamy čitateľov"
70492
70493 #~ msgid "Username/password already exists."
70494 #~ msgstr "Prihlasovacie meno/heslo sa už používa."
70495
70496 #~ msgid "Your cart "
70497 #~ msgstr "Váš košík "
70498
70499 #~ msgid "Your list: %s "
70500 #~ msgstr "Váš zoznam: %s "
70501
70502 #~ msgid "at least one template for using this tool. "
70503 #~ msgstr "aspoň jednu šablónu pre použitie tohto nástroja. "
70504
70505 #, fuzzy
70506 #~ msgid "identity"
70507 #~ msgstr "Subjekt"
70508
70509 #~ msgid "to create"
70510 #~ msgstr "vytvoriť"
70511
70512 #, fuzzy
70513 #~ msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\")."
70514 #~ msgstr "\"Dátum od\" nie je platná hodnota (\"%s\"). %s"
70515
70516 #, fuzzy
70517 #~ msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\")."
70518 #~ msgstr "\"Dátum do\" nie je platná hodnota (\"%s\"). %s"
70519
70520 #, fuzzy
70521 #~ msgid "%%] [%%# - category: "
70522 #~ msgstr "Zobraziť kategóriu: "
70523
70524 #, fuzzy
70525 #~ msgid "%%] [%%# - search_field: "
70526 #~ msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
70527
70528 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s Mana (%s) %s %s %s Open (%s) %s %s Closed (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
70529 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s Mana (%s) %s %s %s Otvorené (%s) %s %s Uzatvorené (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
70530
70531 #~ msgid "%s %s %s %s Information %s %s Planning %s %s Issues %s %s Summary %s %s %s Acquisition details %s %s %s %s %s "
70532 #~ msgstr "%s %s %s %s Informácia %s %s Plánovanie %s %s Čísla %s %s Zhrnutie %s %s %s Detaily akvizície %s %s %s %s %s "
70533
70534 #, fuzzy
70535 #~ msgid "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s"
70536 #~ msgstr "%s %s %s %s %s Bez názvu %s %s %s %s "
70537
70538 #~ msgid "%s %s %s %s None %s "
70539 #~ msgstr "%s %s %s %s Žiadne %s "
70540
70541 #, fuzzy
70542 #~ msgid "%s %s %s %s Waiting at %s since %s %s Item recalled by "
70543 #~ msgstr "%s %s Čaká v %s %s do %s %s "
70544
70545 #~ msgid "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s %s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
70546 #~ msgstr "%s %s %s %s ak %s %s pokiaľ %s %s%s$%s%s %s jestvuje %s %s nejestvuje %s %s je zhodný %s %s nie je zhodný %s %s RegEx m/%s"
70547
70548 #~ msgid "%s %s %s Checkout %s %s Check-in %s %s %s %s "
70549 #~ msgstr "%s %s %s Výpožička %s %s Vrátenie %s %s %s %s "
70550
70551 #~ msgid "%s %s %s Default %s %s %s %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
70552 #~ msgstr "%s %s %s Pôvodne %s %s %s %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
70553
70554 #, fuzzy
70555 #~ msgid "%s %s %s Never %s "
70556 #~ msgstr "%s %s %s %s Žiadne %s "
70557
70558 #, fuzzy
70559 #~ msgid "%s %s %s Never expires %s - %s "
70560 #~ msgstr "Nikdy nevyprší %s %s - %s "
70561
70562 #~ msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
70563 #~ msgstr "%s %s %s Bez mena, číslo košíka: %s %s "
70564
70565 #~ msgid "%s %s %s Select to import %s %s %s Item information %s %s %s Default accounting details %s %s %s %s "
70566 #~ msgstr "%s %s %s Zvoliť súbor na import %s %s %s Informácie o exemplári %s %s %s Predvolené podrobnosti účtovania %s %s %s %s "
70567
70568 #~ msgid "%s %s %s Server information %s %s Perl modules %s %s System information %s %s Koha team %s %s Licenses %s %s Translations %s %s Timeline %s %s Dedications %s %s %s %s "
70569 #~ msgstr "%s %s %s Informácie o serveri %s %s Perl moduly %s %s Informácie o systéme%s %s Tím Kohy %s %s Licencie %s %s Preklady %s %s Časová os%s %s Venovania %s %s %s %s "
70570
70571 #~ msgid "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
70572 #~ msgstr "%s %s &quot;%s&quot; je dovolené. %s &quot;%s&quot; je zakázané. %s &quot;%s&quot; nie je ani dovolené ani zakázané. %s %s "
70573
70574 #, fuzzy
70575 #~ msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
70576 #~ msgstr "%s%s (%s)%sPredvolená MARC šablóna%s"
70577
70578 #~ msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
70579 #~ msgstr "%s %s Aktívna %s Neaktívna %s %s "
70580
70581 #, fuzzy
70582 #~ msgid "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority id %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority record %s does not exist in the database. %s %s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
70583 #~ msgstr "%s %s Vybraná šablóna (id = %s ) neexistuje alebo nie je definovaná žiadna akcia. %s Bibliografický záznam %s v databáze neexistuje. Záznam oprávnenia %s %s v databáze neexistuje. %s Túto úlohu nie je možné zaradiť do poradia. %s %s (Chyba bola: %s . Ďalšie informácie nájdete v protokole súboru Koha). %s"
70584
70585 #~ msgid "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
70586 #~ msgstr "%s %s Vybraná šablóna (id = %s ) neexistuje alebo nie je definovaná žiadna akcia. %s Bibliografický záznam %s v databáze neexistuje. Záznam oprávnenia %s %s v databáze neexistuje. %s Túto úlohu nie je možné zaradiť do poradia. %s %s (Chyba bola: %s . Ďalšie informácie nájdete v protokole súboru Koha). %s"
70587
70588 #, fuzzy
70589 #~ msgid "%s %s [%%# - Search: "
70590 #~ msgstr "%s Hľadať"
70591
70592 #~ msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
70593 #~ msgstr "%s %s od %s%s (Záznam #%s)"
70594
70595 #~ msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
70596 #~ msgstr "%s %s dní %s Pre toto pravidlo nie je žiadny vek. %s "
70597
70598 #~ msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
70599 #~ msgstr "%s %s obmedzenia pobočiek %s %s obmedzenie pobočky %s "
70600
70601 #~ msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
70602 #~ msgstr "%s %s obmedzenia pobočiek %s %s obmedzenie pobočky %s %s Bez obmedzenia %s "
70603
70604 #~ msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
70605 #~ msgstr "%s %s do %s%s$%s%s %s pomocou RegEx s"
70606
70607 #, fuzzy
70608 #~ msgid "%s %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate %sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange password %sAdd circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL request status %sILL notice sent to patron %sCreate an acquisitions basket %sModify an acquisitions basket %sModify an acquisitions basket header %sModify an acquisitions basket's users %sClose an acquisitions basket %sApprove an acquisitions basket %sReopen an acquisitions basket %sCancel an order %sCreate an order %sModify an order %sCreate an invoice adjustment %sModify an invoice adjustment %sDelete an invoice adjustment %sReceive an order %sModify a budget %sCreate a fund %sModify a fund %sDelete a fund %sRun %sEdit mappings %sReset mappings %sSerial claim %sAcquisition claim %sAcquisition order %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-line %sREST API %sCron job %sUpgrade %s%s %s %s "
70609 #~ msgstr "%s %s Vyhľadávací modul %s %s%s %s%s %s%s Pridať %s Zmazať %s Modify %s Overiť %s Vrátiť %sVytvoriť %s Zmazať %s Obnoviť %s Pozastaviť %s Obnoviť %s Obnoviť %s Zmeniť heslo %s Pridať správu v obehu %s Zmazať obehovú správu %s Zmeniť stav žiadosti o MVS %s ILL oznámenie zaslané patrónovi %s Spustiť %s Editovať mapovania %s Zmazať mapovania %s %s %s %s %s %s %s Intranet %s OPAC %s SIP %s Príkazový riadok %s REST API %s Cron úloha %s %s%s %s"
70610
70611 #~ msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
70612 #~ msgstr "%s %s%s, %s dostupné:%s, Žiadne dostupné%s %s "
70613
70614 #~ msgid "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned.%s "
70615 #~ msgstr "%s %s: čiarový kód sa nenašiel%s %s: exemplár je vydaný%s %s: exemplár bol vypožičaný. Bol vrátený skôr ako bol označený ako videný%s %s: exemplár bol vypožičaný. Nemohol byť vrátený.%s "
70616
70617 #, fuzzy
70618 #~ msgid "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s "
70619 #~ msgstr "%s %s Rozhranie knihovníka %s Ústrižok %s Všetko %s OPAC (%s) %s "
70620
70621 #, fuzzy
70622 #~ msgid "%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics %sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
70623 #~ msgstr "%s %sAutori %sTypy exemplára %sUmiestnenia %sUmiestnenia v polici %sSérie %sTémy %sZbierky %sHoldingové knižnice %sDomovské knižnice %sJazyk %s %s %s "
70624
70625 #~ msgid "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
70626 #~ msgstr "%s %sExportuje sa %s etiketa%sExportuje sa %s etikiet%s %s %sExportuje sa %s etiketa%sExportuje sa %s etikiet%s %s %s%s dávka na export%s%s dávok na export%s %s "
70627
70628 #~ msgid "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
70629 #~ msgstr "%s %sExportuje sa %s čitateľský preukaz%sExportujú sa %s čitateľské preukazy%s %s %sExportuje sa %s čitateľský preukaz%sExportujú sa %s čitateľské preukazy%s %s Exportuje sa zo zoznamu čitateľov %s %s%s dávka na export%s%s dávok na export%s %s "
70630
70631 #~ msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
70632 #~ msgstr "%s %sObjednať z košíka%s %s %s %sPredplatné%s %s "
70633
70634 #~ msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
70635 #~ msgstr "%s %sMenovka %s Obmedzenia podpolí%s %s %s %s "
70636
70637 #~ msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
70638 #~ msgstr "%s %sV tejto tabuľke nie sú definované žiadne ďalšie bunky.%s %s %s %s "
70639
70640 #~ msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
70641 #~ msgstr "%s %sÁno%sNie%s %s "
70642
70643 #, fuzzy
70644 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s "
70645 #~ msgstr "bude zadaný ako "
70646
70647 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
70648 #~ msgstr "%s %sv%sočakávaný v%s %s od %s %s %s %s %s %s %s. "
70649
70650 #, fuzzy
70651 #~ msgid "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s %s "
70652 #~ msgstr "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (Na ceste) %s %s (Zarezervovaný) %s %s %s %s (%s) %s "
70653
70654 #~ msgid "%s (%s). Due on %s"
70655 #~ msgstr "%s (%s). Termín dňa %s"
70656
70657 #~ msgid "%s (inactive) %s %s %s "
70658 #~ msgstr "%s (nečinný) %s %s %s "
70659
70660 #, fuzzy
70661 #~ msgid "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. %sThe job has been cancelled before it finished.%s "
70662 #~ msgstr "%s / %s záznamov bolo úspešne zmenených. Došlo k určitým chybám. "
70663
70664 #~ msgid "%s / Fax: "
70665 #~ msgstr "%s / Fax: "
70666
70667 #~ msgid "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s subscription routing lists %s "
70668 #~ msgstr "%s 0 predplatných distribučných zoznamov %s %s predplatný distribučný zoznam %s %s predplatných distribučných zoznamov %s "
70669
70670 #~ msgid "%s Active %s Inactive %s"
70671 #~ msgstr "%s Aktívna %s Neaktívna %s"
70672
70673 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
70674 #~ msgstr "%s Pridať čitateľa %s Duplikovať čitateľa %s Upraviť čitateľa %s %s %s(%s)%s "
70675
70676 #, fuzzy
70677 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
70678 #~ msgstr "%s Pridať čitateľa %s Duplikovať čitateľa %s Upraviť čitateľa %s %s(%s)%s "
70679
70680 #, fuzzy
70681 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag "
70682 #~ msgstr "%s%sUpraviť menovku "
70683
70684 #, fuzzy
70685 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
70686 #~ msgstr "%s &rsaquo; Zmeniť menovku %s %s %s"
70687
70688 #, fuzzy
70689 #~ msgid "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s Term(s). "
70690 #~ msgstr "%s Schválený %s Zamietnutý %s Overovaný %sNeznáma operácia (%s) v %s %s Podmienka(y). "
70691
70692 #, fuzzy
70693 #~ msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
70694 #~ msgstr "&rsaquo; %s Schválené recenzie%s Recenzie čakajúce na schválenie%s"
70695
70696 #~ msgid "%s Article requests"
70697 #~ msgstr "%s Vyžiadaných článkov"
70698
70699 #~ msgid "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will not be deleted. %s "
70700 #~ msgstr "%s Knižničný záznam bude tiež odstránený. %s Knižničný záznam nebude odstránený. %s "
70701
70702 #~ msgid "%s Checked out %s Available %s "
70703 #~ msgstr "%s Kontrolovaný out %s Dostupný %s "
70704
70705 #~ msgid "%s Checkout(s)"
70706 #~ msgstr "%s Výpožička(y)"
70707
70708 #~ msgid "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s %s "
70709 #~ msgstr "%s Vyčistená %s Naimportovaná %s Importuje sa %s Vrátená %s Vracia sa %s Pripravená %s %s %s "
70710
70711 #~ msgid "%s Closed %s Expired %s "
70712 #~ msgstr "%s Zatvorený %s Vypršaný %s "
70713
70714 #~ msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
70715 #~ msgstr "%s Zatvorená %s %s Otvorená %s "
70716
70717 #~ msgid "%s Create a new "
70718 #~ msgstr "%s Vytvoriť nové "
70719
70720 #~ msgid "%s Create a new club template %s "
70721 #~ msgstr "%s Vytvoriť novú šablónu klubu %s "
70722
70723 #, fuzzy
70724 #~ msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
70725 #~ msgstr "&rsaquo; %sVytvoriť distribučný zoznam%sUpraviť distribučný zoznam%s %s "
70726
70727 #, fuzzy
70728 #~ msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s "
70729 #~ msgstr "%s Mena %s Editor exemplárov %s ID tabuľky: %s %s "
70730
70731 #~ msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
70732 #~ msgstr "%s Dni %s Hodiny %s Nedefinované %s "
70733
70734 #, fuzzy
70735 #~ msgid "%s Default: "
70736 #~ msgstr "%s Predvolený "
70737
70738 #~ msgid "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
70739 #~ msgstr "%s Odstrániť %s %s Pridať novú %s %s Aktualizovať existujúcu alebo pridať novú %s %s Presunúť %s %s Kopírovať %s %s Kopírovať a nahradiť %s %s %s 1. %s %s pole %s%s$%s%s %s hodnotou "
70740
70741 #, fuzzy
70742 #~ msgid "%s Details of payment %s Details of fee %s "
70743 #~ msgstr "&rsaquo; %s Podrobnosti o platbe %s Podrobnosti o poplatku %s "
70744
70745 #~ msgid "%s Edit "
70746 #~ msgstr "%s Upraviť "
70747
70748 #, fuzzy
70749 #~ msgid "%s Edit %s Reserve %s "
70750 #~ msgstr "&rsaquo;%s Upraviť %s Rezervovať %s"
70751
70752 #, fuzzy
70753 #~ msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
70754 #~ msgstr "&rsaquo; %s Upraviť (%s) %s Nová %s "
70755
70756 #~ msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
70757 #~ msgstr "%s Upraviť šablónu etikiet %s %s Nová šablóna etikier %s"
70758
70759 #~ msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
70760 #~ msgstr "%s Upraviť tlačový profil %s %s Nový profil tlačiarne %s"
70761
70762 #~ msgid "%s Editing "
70763 #~ msgstr "%s Úprava "
70764
70765 #, fuzzy
70766 #~ msgid "%s Framework "
70767 #~ msgstr "%s Šablóna"
70768
70769 #~ msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In transit %s Pending %s "
70770 #~ msgstr "%s Splnené %s Zrušené %s (%s) %s %s Pripravený na vyzdvihnutie %s Spracováva sa %s Na ceste %s Čaká sa na spracovanie knižnicou %s"
70771
70772 #~ msgid "%s Hold(s)"
70773 #~ msgstr "%s rezervácia(e)"
70774
70775 #, fuzzy
70776 #~ msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
70777 #~ msgstr "Ak nie je vyplnené, predvolene sa nastaví na MARCOrgCode. Môžete svoj kód získať od "
70778
70779 #, fuzzy
70780 #~ msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
70781 #~ msgstr "%s %s %s Exemplár emožno ho zrušiť, keď je na ceste %s %sČakajúci%sRezervovaný%s %s pre "
70782
70783 #~ msgid "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s (%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
70784 #~ msgstr "%s Tento typ exemplára je zvyčajne nevypožičateľný. %s %s Exemplár je zvyčajne nevypožičateľný %s(%s)%s. %s %s Napriek tomu ho vypožičať? %s "
70785
70786 #~ msgid "%s Library default: %s "
70787 #~ msgstr "%s Predvolená knižnica: %s "
70788
70789 #, fuzzy
70790 #~ msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
70791 #~ msgstr "%s Upraviť typ autority %s Nový typ autority %s "
70792
70793 #, fuzzy
70794 #~ msgid "%s Modify %s New %s City "
70795 #~ msgstr "%s Upraviť EAN %s Nový EAN %s "
70796
70797 #, fuzzy
70798 #~ msgid "%s Modify %s New %s debit type "
70799 #~ msgstr "%s &rsaquo; %sUpraviť%sNový%s typ debetu %s "
70800
70801 #~ msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
70802 #~ msgstr "%s Upraviť klasifikačný zdroj %s Pridať klasifikačný zdroj %s"
70803
70804 #, fuzzy
70805 #~ msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
70806 #~ msgstr "%s &rsaquo; %sUpraviť typ kreditu%sNový typ kreditu%s %s "
70807
70808 #, fuzzy
70809 #~ msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
70810 #~ msgstr "%s Upraviť menu %s Nová mena %s "
70811
70812 #, fuzzy
70813 #~ msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
70814 #~ msgstr "%s Upraviť riadok objednávky %s Nová objednávka %s "
70815
70816 #~ msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
70817 #~ msgstr "%s Zmeniť pravidlo zápisu %s Pridať pravidlo zápisu %s"
70818
70819 #, fuzzy
70820 #~ msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
70821 #~ msgstr "%sUpraviť knižnicu%sNová knižnica%s"
70822
70823 #~ msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
70824 #~ msgstr "%s Upraviť zoznam čitateľov %s Vytvoriť nový zoznam čitateľov %s "
70825
70826 #~ msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
70827 #~ msgstr "%s Upraviť zoznam čitateľov %s Nový zoznam čitateľov %s "
70828
70829 #~ msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
70830 #~ msgstr "%s Upraviť pravidlo zhody záznamov %s Pridať pravidlo zhody záznamov %s"
70831
70832 #, fuzzy
70833 #~ msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
70834 #~ msgstr "%s Upraviť zoznam čitateľov %s Nový zoznam čitateľov %s "
70835
70836 #~ msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
70837 #~ msgstr "%s Upraviť nastavenie systému '%s' %s Pridať nastavenie systému %s"
70838
70839 #~ msgid "%s New course %s"
70840 #~ msgstr "%s Nový kurz %s"
70841
70842 #, fuzzy
70843 #~ msgid "%s New course %s "
70844 #~ msgstr "%s Nový kurz %s"
70845
70846 #~ msgid "%s No active budgets %s "
70847 #~ msgstr "%s Bez aktívnych rozpočtov %s "
70848
70849 #~ msgid "%s No inactive budgets %s "
70850 #~ msgstr "%s Bez neaktívnych rozpočtov %s "
70851
70852 #~ msgid "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
70853 #~ msgstr "%s Nenašiel sa exemplár so zhodným čiarovým kódom %s Exemplár je už v inej zbierke cirkulačnej služby %s Exemplár už je v tejto zbierke %s %s %s "
70854
70855 #~ msgid "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s %s %s "
70856 #~ msgstr "%s Nenašiel sa žiaden exemplár so zhodným čiarovým kódom %s Exemplár nie je v tejto zbierke %s %s %s "
70857
70858 #~ msgid "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s (score = %s): "
70859 #~ msgstr "%s Žiadna zhoda %s Zhoda sa použila %s Našla sa zhoda %s %s %s %s Zhody biblio %s (pomer = %s): "
70860
70861 #~ msgid "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s %s %s "
70862 #~ msgstr "%s Nebol zadaný názov. %s Názov sa už používa. %s Nebol zadaný popis. %s %s %s "
70863
70864 #, fuzzy
70865 #~ msgid "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select two different authorities. %s The default framework cannot be used, or the framework does not exist. Please select another framework for merging. %s Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
70866 #~ msgstr "%s Počet záznamov označených na zlúčenie: %s. Momentálne sa dajú zlúčiť naraz iba 2 záznamy. %s Nemôžete zlúčiť záznam sám so sebou. Zvoľte, prosím, dve rozdielne autority. %s Predvolenú šablónu nemožno použiť alebo taká šablóna neexistuje. Zvoľte, prosím, inú šablónu na zlúčenie. %s Je nám ľúto, ale v referenčnom zázname sme nenašli žiadne MARC tagy. %s Je nám ľúto, ale nenašli sme záznam o čísle: %s. %s %s %s "
70867
70868 #, fuzzy
70869 #~ msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
70870 #~ msgstr "&rsaquo; %sHeslo bolo aktualizované%sZmeňte prihlasovacie meno a/alebo heslo%s"
70871
70872 #, fuzzy
70873 #~ msgid "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write off an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected fines %s %s Pay an amount toward all fines %s %s "
70874 #~ msgstr "&rsaquo; %sZaplatiť jednotlivú pokutu %sOdpísať jednotlivú pokutu %s %s %sOdpísať sumu zvolených pokút %sZaplatiť sumu zvolených pokút %s %sZaplatiť sumu všetkých pokút %s %s "
70875
70876 #~ msgid "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s %s Status unknown %s %s "
70877 #~ msgstr "%s Nevybavený %s Prijatý %s Objednaný %s Zamietnutý %s Overený %s Dostupný %s %s %s Neznámy stav %s %s "
70878
70879 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
70880 #~ msgstr "%s Nespracované %s Spracúva sa %s Nové %s Dokončené %s Zrušené %s "
70881
70882 #, fuzzy
70883 #~ msgid "%s Recalls "
70884 #~ msgstr "RecallItem "
70885
70886 #~ msgid "%s Restrictions"
70887 #~ msgstr "%s Obmedzenia"
70888
70889 #~ msgid "%s Searching: %s %s %s "
70890 #~ msgstr "%s Hľadá sa: %s %s %s "
70891
70892 #, fuzzy
70893 #~ msgid "%s See "
70894 #~ msgstr "%s Štát: "
70895
70896 #, fuzzy
70897 #~ msgid "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s Step 3 of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: Select how you want the report ordered %s "
70898 #~ msgstr "%s&rsaquo; Krok 1 zo 6: Zvoliť modul %s&rsaquo; Krok 2 zo 6: Vybrať typ výkazu %s&rsaquo; Krok 3 zo 6: Zvoliť stĺpce na zobrazenie %s&rsaquo; Krok 4 zo 6: Zvoliť kritériá pre obmedzenie %s&rsaquo; Krok 5 zo 6: Vybrať stĺpce pre celkovú sumu %s&rsaquo; Krok 6 zo 6: Zvoliť usporiadanie výkazu %s %s "
70899
70900 #, fuzzy
70901 #~ msgid "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s %sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
70902 #~ msgstr "%s Záložka:%s, %s | Koha pole: %s, %s %sOpakovateľné, %sNeopakovateľné,%s %sPovinné, %sNepovinné,%s %sDôležité, %sNedôležité,%s %s | Pozri tiež: %s,%s %sskryté,%s %sje URL,%s %s | Povolená hodnota:%s,%s %s | Autorita:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Odkaz:%s,%s %s "
70903
70904 #, fuzzy
70905 #~ msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
70906 #~ msgstr "&rsaquo; %s Neznámy záznam autority %s Detaily o autorite #%s (%s) %s "
70907
70908 #~ msgid "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in database: %s %s %s : %s %s "
70909 #~ msgstr "%sNačítať spracované pomocou %s %sNašli sa tieto polia: %s %s Čitateľ už je v databáze: %s %s %s : %s %s "
70910
70911 #~ msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
70912 #~ msgstr "%s Áno %s Nie %s Prevzaté %s "
70913
70914 #, fuzzy
70915 #~ msgid "%s Yes %s no %s"
70916 #~ msgstr "%s Áno %s Nie %s "
70917
70918 #, fuzzy
70919 #~ msgid "%s You Searched for %s"
70920 #~ msgstr "%s Hľadali ste %s"
70921
70922 #~ msgid "%s by %s%s %s "
70923 #~ msgstr "%s od %s%s %s "
70924
70925 #~ msgid "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s (borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
70926 #~ msgstr "%s nebolo možné spracovať! %s má &quot;%s&quot; v neznámom formáte: &quot;%s&quot; %s Kritické pole &quot;%s&quot; %s má neznámu hodnotu &quot;%s&quot; %s má neznámu hodnotu &quot;%s&quot; %s chýba %s (číslo požičiavateľa: %s; priezvisko: %s). %s "
70927
70928 #~ msgid "%s on %s"
70929 #~ msgstr "%s dňa %s"
70930
70931 #~ msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
70932 #~ msgstr "%s%s%s %s (%s) %sČlen %s%s%s "
70933
70934 #~ msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
70935 #~ msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
70936
70937 #~ msgid "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s %shidden, %s %sis a url, %s %s | "
70938 #~ msgstr "%s, %s %sOpakovateľné, %sNeopakovateľné, %s %sPovinné, %sNepovinné, %s %sskryté, %s %sje url, %s %s | "
70939
70940 #, fuzzy
70941 #~ msgid "%s1%s%s"
70942 #~ msgstr "%sod %s%s"
70943
70944 #~ msgid "%sCancel"
70945 #~ msgstr "%sZrušiť"
70946
70947 #~ msgid "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s &nbsp;"
70948 #~ msgstr "%sVypožičaný pre %s %s Naposledy predĺžený %s, %s %s Termín vrátenia %s %s Nevypožičaný %s %s &nbsp;"
70949
70950 #, fuzzy
70951 #~ msgid "%sEdit %sEdit %sNew %spatron card batches"
70952 #~ msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s šablónu čitateľských preukazov%s (%s)%s"
70953
70954 #, fuzzy
70955 #~ msgid "%sEdit %sReserve %s"
70956 #~ msgstr "&rsaquo;%s Upraviť %s Rezervovať %s"
70957
70958 #~ msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
70959 #~ msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s šablónu čitateľských preukazov%s (%s)%s"
70960
70961 #~ msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
70962 #~ msgstr "%sUpraviť%sVytvoriť%s profil tlačiarne%s (%s)%s"
70963
70964 #~ msgid "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
70965 #~ msgstr "%sOčakávaný%s %sDošlý%s %sOneskorený%s %sChýbajúci%s %sChýbajúci (nedoručený)%s %sChýbajúci (predaný)%s %sChýbajúci (poškodený)%s %sChýbajúci (stratený)%s %sNevypožičaný%s %sOdstránený%s %sReklamovaný%s %s %s %s %sZastavený%s "
70966
70967 #~ msgid "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
70968 #~ msgstr "%sOčakávaný%s %sDošlý%s %sOneskorený%s %sChýbajúci%s %sChýbajúci (nedoručený)%s %sChýbajúci (predaný)%s %sChýbajúci (poškodený)%s %sChýbajúci (stratený)%s %sNevypožičaný%s %sOdstránený%s %sReklamovaný%s %sZastavený%s "
70969
70970 #~ msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
70971 #~ msgstr "%sNavždy%s %sPredvolené%s %sNikdy%s "
70972
70973 #~ msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
70974 #~ msgstr "%s Nezobrazovať adresu %s %s Čitateľský preukaz je stratený: %s "
70975
70976 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
70977 #~ msgstr "%sTyp exemplára %sZbierka %sUmiestnenie v polici %sNiečo iné %s "
70978
70979 #~ msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
70980 #~ msgstr "%sKoha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Etikety &rsaquo;: Hľadať%s "
70981
70982 #~ msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
70983 #~ msgstr "%sUpraviť povolenú hodnotu%s %sNová povolená hodnota%s %sNová kategória%s "
70984
70985 #~ msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
70986 #~ msgstr "%sUpraviť oznámenie%sPridať oznámenie%s"
70987
70988 #~ msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
70989 #~ msgstr "%sUpraviť menovku%s %sNová menovka%s "
70990
70991 #~ msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
70992 #~ msgstr "%sUpraviť%sPridať%s fond %s %s pre rozpočet '%s' %s "
70993
70994 #, fuzzy
70995 #~ msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
70996 #~ msgstr "Typ transakcie: "
70997
70998 #~ msgid "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s %sStatus unknown %s %s "
70999 #~ msgstr "%sNevybavený %sPrijatý %sObjednaný %sZamietnutý %sOverený %sDostupný %s %s %sNeznámy stav %s %s "
71000
71001 #~ msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
71002 #~ msgstr "%sposlať email %svytlačiť %sposunúť (feed) %sposlať sms %s%s%s "
71003
71004 #~ msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
71005 #~ msgstr "%sodoslaná %snevybavená %szlyhala %sodstránená %s%s%s %s "
71006
71007 #~ msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
71008 #~ msgstr "(Záznam číslo %s) %s Pridať MARC záznam %s"
71009
71010 #~ msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
71011 #~ msgstr "(Záznam číslo %s) %s Pridať MARC záznam %s "
71012
71013 #~ msgid "(is %s)"
71014 #~ msgstr "(je %s)"
71015
71016 #~ msgid "0 Checkouts"
71017 #~ msgstr "0 Výpožičiek"
71018
71019 #~ msgid "0 Holds"
71020 #~ msgstr "0 Rezervácie"
71021
71022 #~ msgid "AM"
71023 #~ msgstr "AM"
71024
71025 #, fuzzy
71026 #~ msgid "API Keys for %s "
71027 #~ msgstr "Kľúče API pre %s"
71028
71029 #, fuzzy
71030 #~ msgid "Account for %s "
71031 #~ msgstr "Účet pre %s"
71032
71033 #~ msgid "Active "
71034 #~ msgstr "Aktívna "
71035
71036 #, fuzzy
71037 #~ msgid "Add a basket to %s "
71038 #~ msgstr "Pridať košík do %s"
71039
71040 #, fuzzy
71041 #~ msgid "Add budget "
71042 #~ msgstr "Pridať rozpočet"
71043
71044 #, fuzzy
71045 #~ msgid "Add field "
71046 #~ msgstr "Pridať pole"
71047
71048 #, fuzzy
71049 #~ msgid "Add framework "
71050 #~ msgstr "Pridať nový rámec"
71051
71052 #, fuzzy
71053 #~ msgid "Add fund "
71054 #~ msgstr "Pridať fond"
71055
71056 #, fuzzy
71057 #~ msgid "Add item type "
71058 #~ msgstr "Pridať typ exemplára"
71059
71060 #, fuzzy
71061 #~ msgid "Add items &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
71062 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Rezervy kurzov &rsaquo; Pridať exempláre"
71063
71064 #, fuzzy
71065 #~ msgid "Add or remove items "
71066 #~ msgstr "Pridať alebo odobrať exempláre"
71067
71068 #, fuzzy
71069 #~ msgid "Add patrons "
71070 #~ msgstr "Pridať čitateľov"
71071
71072 #, fuzzy
71073 #~ msgid "Add reserves "
71074 #~ msgstr "Pridať rezervy"
71075
71076 #, fuzzy
71077 #~ msgid "Add values to the "
71078 #~ msgstr "Pridať poznámku dodávateľa "
71079
71080 #, fuzzy
71081 #~ msgid "Add vendor "
71082 #~ msgstr "Pridať predajcu"
71083
71084 #, fuzzy
71085 #~ msgid "Add/remove items from collection"
71086 #~ msgstr "Odobrať exemplár zo zbierky"
71087
71088 #, fuzzy
71089 #~ msgid "Adding authority %s "
71090 #~ msgstr "Pridáva sa autorita %s"
71091
71092 #, fuzzy
71093 #~ msgid "All funds "
71094 #~ msgstr "Všetky fondy"
71095
71096 #~ msgid "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
71097 #~ msgstr "Povoliť ručiteľom tohto čitateľa prezerať pokuty tohto čitateľa v OPACu"
71098
71099 #, fuzzy
71100 #~ msgid "Allow opac"
71101 #~ msgstr "Povoliť"
71102
71103 #, fuzzy
71104 #~ msgid "Allow opac: "
71105 #~ msgstr "Etiketa pre OPAC: "
71106
71107 #, fuzzy
71108 #~ msgid "An error occurred when adding this library category. The categorycode might already exist."
71109 #~ msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
71110
71111 #, fuzzy
71112 #~ msgid "An error occurred when deleting this library category. Check the logs."
71113 #~ msgstr "Pri odstraňovaní tohto zoznamu nastala chyba."
71114
71115 #, fuzzy
71116 #~ msgid "An error occurred when updating this library category. Perhaps it already exists."
71117 #~ msgstr "Pri vytváraní tohto zoznamu došlo k chybe. Názov %s už existuje."
71118
71119 #~ msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
71120 #~ msgstr "Naozaj chcete odstrániť tento záznam?"
71121
71122 #, fuzzy
71123 #~ msgid "Audio alerts "
71124 #~ msgstr "Zvukové signály"
71125
71126 #~ msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
71127 #~ msgstr "Autor(i): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
71128
71129 #, fuzzy
71130 #~ msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
71131 #~ msgstr "Štruktúra podpolí autorít MARC pre %s"
71132
71133 #, fuzzy
71134 #~ msgid "Authority search results "
71135 #~ msgstr "Výsledky hľadania autorít"
71136
71137 #, fuzzy
71138 #~ msgid "Authorized values "
71139 #~ msgstr "Povolené hodnoty"
71140
71141 #, fuzzy
71142 #~ msgid "Authorized values for category %s "
71143 #~ msgstr "Povolené hodnoty pre kategóriu %s"
71144
71145 #, fuzzy
71146 #~ msgid "Background jobs"
71147 #~ msgstr "Farba pozadia"
71148
71149 #, fuzzy
71150 #~ msgid "Barcode image generator "
71151 #~ msgstr "Navýšenie čiarového kódu"
71152
71153 #, fuzzy
71154 #~ msgid "Basket %s %s (%s) %s for %s"
71155 #~ msgstr "Košík %s (%s) pre %s"
71156
71157 #, fuzzy
71158 #~ msgid "Basket grouping "
71159 #~ msgstr "Zoskupenie košíkov"
71160
71161 #, fuzzy
71162 #~ msgid "Batch check out "
71163 #~ msgstr "Hromadná výpožička"
71164
71165 #, fuzzy
71166 #~ msgid "Batch remove reserves "
71167 #~ msgstr "Pridať rezervácie dávkovo"
71168
71169 #~ msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
71170 #~ msgstr "Dátum fakturácie: %s Od %s do %s %s Celkom od %s %s "
71171
71172 #~ msgid "Borrower name"
71173 #~ msgstr "Meno čitateľa"
71174
71175 #~ msgid "Branch"
71176 #~ msgstr "Pobočka"
71177
71178 #, fuzzy
71179 #~ msgid "Budget %s closed "
71180 #~ msgstr "Rozpočtové náklady: "
71181
71182 #, fuzzy
71183 #~ msgid "Budgets administration "
71184 #~ msgstr "Administrácia rozpočtov"
71185
71186 #, fuzzy
71187 #~ msgid "Cancelled reserve"
71188 #~ msgstr "Zrušené objednávky"
71189
71190 #, fuzzy
71191 #~ msgid "Cash summary for %s "
71192 #~ msgstr "Súhrn pre %s %s (%s)"
71193
71194 #, fuzzy
71195 #~ msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
71196 #~ msgstr "&rsaquo; Zmeniť poznámku o objednávke %spredajcu%sinternej%s"
71197
71198 #, fuzzy
71199 #~ msgid "Checkout history "
71200 #~ msgstr "Výpis výpožičiek"
71201
71202 #, fuzzy
71203 #~ msgid "Checkout notes "
71204 #~ msgstr "Poznámky k výpožičkám"
71205
71206 #, fuzzy
71207 #~ msgid "Checkouts "
71208 #~ msgstr "Výpožičky: "
71209
71210 #~ msgid "Choose time"
71211 #~ msgstr "Zvoľte čas"
71212
71213 #, fuzzy
71214 #~ msgid "Circulation history for %s "
71215 #~ msgstr "História výpožičiek pre %s"
71216
71217 #~ msgid "Circulation home"
71218 #~ msgstr "Výpožičný proces domov"
71219
71220 #~ msgid "Circulation reports"
71221 #~ msgstr "Výkazy o výpožičkách"
71222
71223 #, fuzzy
71224 #~ msgid "Circulation statistics for %s "
71225 #~ msgstr "&rsaquo; Štatistika obehu pre %s"
71226
71227 #, fuzzy
71228 #~ msgid "Circulation statistics for %s %s by %s%s"
71229 #~ msgstr "%s&rsaquo; Štatistika výpožičiek pre %s%s"
71230
71231 #, fuzzy
71232 #~ msgid "Cities "
71233 #~ msgstr "Mestá"
71234
71235 #~ msgid "Claim(s) "
71236 #~ msgstr "Reklamácia(e) "
71237
71238 #, fuzzy
71239 #~ msgid "Classification sources "
71240 #~ msgstr "Zdroje triedenia"
71241
71242 #, fuzzy
71243 #~ msgid "Close budget %s "
71244 #~ msgstr "Uzavrieť rozpočet "
71245
71246 #~ msgid "Closed (%s)"
71247 #~ msgstr "Ukončené (%s)"
71248
71249 #, fuzzy
71250 #~ msgid "Confirm deletion of currency %s "
71251 #~ msgstr "Potvrdiť odstránenie meny %s"
71252
71253 #, fuzzy
71254 #~ msgid "Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
71255 #~ msgstr "Potvrdiť odstránenie pravidla zhody záznamov "
71256
71257 #, fuzzy
71258 #~ msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
71259 #~ msgstr "Potvrdiť odstránenie podpoľa %s?"
71260
71261 #, fuzzy
71262 #~ msgid "Confirm deletion of subfield %si "
71263 #~ msgstr "Potvrdiť odstránenie podpoľa %s?"
71264
71265 #, fuzzy
71266 #~ msgid "Contract deleted "
71267 #~ msgstr "Zmluva bola odstránená"
71268
71269 #, fuzzy
71270 #~ msgid "Contracts "
71271 #~ msgstr "Zmluvy"
71272
71273 #~ msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
71274 #~ msgstr "Vytvoriť tlačiteľné etikety a čiarové kódy z údajov v katalógu"
71275
71276 #, fuzzy
71277 #~ msgid "Credit types "
71278 #~ msgstr "Typy kreditu"
71279
71280 #, fuzzy
71281 #~ msgid "Currencies "
71282 #~ msgstr "Meny"
71283
71284 #, fuzzy
71285 #~ msgid "Data deleted "
71286 #~ msgstr "Údaje boli odstránené"
71287
71288 #, fuzzy
71289 #~ msgid "Data recorded "
71290 #~ msgstr "Údaj bol zaznamenaný"
71291
71292 #~ msgid "Date published "
71293 #~ msgstr "Dátum vydania "
71294
71295 #~ msgid "Date received "
71296 #~ msgstr "Dátum prijatia "
71297
71298 #, fuzzy
71299 #~ msgid "Debit types "
71300 #~ msgstr "Typy debetu"
71301
71302 #, fuzzy
71303 #~ msgid "Default framework "
71304 #~ msgstr "Predvolená šablóna"
71305
71306 #~ msgid "Define rules to modify items by age"
71307 #~ msgstr "Definujte pravidlá pre zmenu exemplárov podľa veku"
71308
71309 #, fuzzy
71310 #~ msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records"
71311 #~ msgstr "Odstrániť dávku záznamov (knižničných alebo autorít)"
71312
71313 #~ msgid "Delete a batch of items"
71314 #~ msgstr "Odstrániť dávku exemplárov"
71315
71316 #, fuzzy
71317 #~ msgid "Delete budget '%s'? "
71318 #~ msgstr "Odstrániť rozpočet '%s'?"
71319
71320 #, fuzzy
71321 #~ msgid "Delete framework for %s (%s)? "
71322 #~ msgstr "Odstrániť šablónu pre %s (%s)?"
71323
71324 #, fuzzy
71325 #~ msgid "Delete item type '%s'? "
71326 #~ msgstr "Odstrániť typ exemplára '%s'?"
71327
71328 #, fuzzy
71329 #~ msgid "Delete patron %s %s "
71330 #~ msgstr "Odstrániť čitateľov"
71331
71332 #~ msgid "Desk search:"
71333 #~ msgstr "Vyhľadávanie na výpožičnom pulte:"
71334
71335 #, fuzzy
71336 #~ msgid "Desks "
71337 #~ msgstr "Výpožičné pulty"
71338
71339 #, fuzzy
71340 #~ msgid "Details "
71341 #~ msgstr "Detaily"
71342
71343 #, fuzzy
71344 #~ msgid "Details for %s "
71345 #~ msgstr "Podrobnosti pre %s"
71346
71347 #, fuzzy
71348 #~ msgid "Details of credit (%s) "
71349 #~ msgstr "Podrobnosti pre %s"
71350
71351 #, fuzzy
71352 #~ msgid "Details of debit (%s) "
71353 #~ msgstr "Podrobnosti pre #%s"
71354
71355 #, fuzzy
71356 #~ msgid "Details of fee"
71357 #~ msgstr "Podrobnosti o poplatku"
71358
71359 #, fuzzy
71360 #~ msgid "Details of payment"
71361 #~ msgstr "Podrobnosti o poplatku"
71362
71363 #, fuzzy
71364 #~ msgid "Did you mean? "
71365 #~ msgstr "Mali ste na mysli?"
71366
71367 #, fuzzy
71368 #~ msgid "Discharge for %s %s (%s) "
71369 #~ msgstr "&rsaquo; %sUvoľnenie pre %s %s (%s)%s "
71370
71371 #, fuzzy
71372 #~ msgid "Display Order"
71373 #~ msgstr "Zobraziť objednávku"
71374
71375 #~ msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
71376 #~ msgstr "Zobrazujú sa %svšetky%s %sschválené%s %snevybavené%s %szamietnuté%s podmienky "
71377
71378 #~ msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
71379 #~ msgstr "Pri prijímaní tohto periodika nevytvárajte záznam exemplára"
71380
71381 #~ msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
71382 #~ msgstr "Pri prijímaní tohto periodika nevytvárajte záznam exemplára "
71383
71384 #, fuzzy
71385 #~ msgid "Domains for %s "
71386 #~ msgstr "Podrobnosti pre %s"
71387
71388 #, fuzzy
71389 #~ msgid "Duplicate budget "
71390 #~ msgstr "Duplikovať rozpočet"
71391
71392 #, fuzzy
71393 #~ msgid "Duplicate existing orders "
71394 #~ msgstr "Duplikovať existujúce objednávky"
71395
71396 #, fuzzy
71397 #~ msgid "Duplicate warning "
71398 #~ msgstr "Upozornenie na duplikát"
71399
71400 #, fuzzy
71401 #~ msgid "EDI accounts "
71402 #~ msgstr "Účty EDI"
71403
71404 #, fuzzy
71405 #~ msgid "Edit %s "
71406 #~ msgstr "Upraviť \"%s\""
71407
71408 #, fuzzy
71409 #~ msgid "Edit label batch %s "
71410 #~ msgstr "Vytvoriť dávku etikiet"
71411
71412 #, fuzzy
71413 #~ msgid "Edit label layout %s "
71414 #~ msgstr "Upraviť šablónu etikiet"
71415
71416 #~ msgid "Edit quotes for QOTD feature"
71417 #~ msgstr "Upravte citáty pre QOTD"
71418
71419 #, fuzzy
71420 #~ msgid "Editor "
71421 #~ msgstr "Editor"
71422
71423 #~ msgid "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated label printers"
71424 #~ msgstr "Zadajte čiarový kód na vygenerovanie tlačiteľnej chrbtovej etikety. Pre použitie so špecializovanými tlačiarňami etikiet"
71425
71426 #~ msgid "Enter any heading:"
71427 #~ msgstr "Zadajte ľubovoľnú hlavičku:"
71428
71429 #~ msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
71430 #~ msgstr "Exportovať bibliografické, holdingové záznamy a záznamy autorít"
71431
71432 #, fuzzy
71433 #~ msgid "Export data &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
71434 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
71435
71436 #, fuzzy
71437 #~ msgid "Files for %s "
71438 #~ msgstr "Súbory pre %s"
71439
71440 #~ msgid "Forget %s %s (%s)"
71441 #~ msgstr "Zabudni na %s %s (%s)"
71442
71443 #~ msgid "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of months: %s%s "
71444 #~ msgstr "Frekvencia: %s | %sPočet čísel: %s%s %sPočet týždňov: %s%s %sPočet mesiacov: %s%s "
71445
71446 #, fuzzy
71447 #~ msgid "Fulfill"
71448 #~ msgstr "Splnený"
71449
71450 #~ msgid "Go bottom"
71451 #~ msgstr "Prejsť na spodok"
71452
71453 #~ msgid "Go down"
71454 #~ msgstr "Prejsť dole"
71455
71456 #~ msgid "Go top"
71457 #~ msgstr "Presť na vrch"
71458
71459 #~ msgid "Go up"
71460 #~ msgstr "Prejsť hore"
71461
71462 #~ msgid "Hide SQL code"
71463 #~ msgstr "Skryť SQL kód"
71464
71465 #, fuzzy
71466 #~ msgid "Hold ratios "
71467 #~ msgstr "Pomery rezervácií"
71468
71469 #, fuzzy
71470 #~ msgid "Holds history for %s "
71471 #~ msgstr "História rezervácií pre %s"
71472
71473 #, fuzzy
71474 #~ msgid "Holds queue "
71475 #~ msgstr "Fronta rezervácií"
71476
71477 #, fuzzy
71478 #~ msgid "Holds to pull "
71479 #~ msgstr "Nevybavené rezervácie"
71480
71481 #~ msgid "Holds waiting over %s days: %s "
71482 #~ msgstr "Rezervácie čakajúce viac ako %s dní: %s "
71483
71484 #, fuzzy
71485 #~ msgid "ILL requests history for %s "
71486 #~ msgstr "&rsaquo; História žiadostí MVS pre %s "
71487
71488 #~ msgid "If you have a shibboleth account, please "
71489 #~ msgstr "Ak máte účet shibboleth, prosím "
71490
71491 #, fuzzy
71492 #~ msgid "Images "
71493 #~ msgstr "Obrázky"
71494
71495 #~ msgid "Inactive "
71496 #~ msgstr "Neaktívne "
71497
71498 #~ msgid "Inner counter "
71499 #~ msgstr "Vnútorné počítanie "
71500
71501 #, fuzzy
71502 #~ msgid "Inventory &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
71503 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Načítať"
71504
71505 #, fuzzy
71506 #~ msgid "Invoice number: "
71507 #~ msgstr "Číslo faktúry:"
71508
71509 #, fuzzy
71510 #~ msgid "Item circulation alerts "
71511 #~ msgstr "Upozornenia o výpožičkách exemplárov"
71512
71513 #, fuzzy
71514 #~ msgid "Item details "
71515 #~ msgstr "Detaily o exemplári"
71516
71517 #, fuzzy
71518 #~ msgid "Item search fields "
71519 #~ msgstr "Polia vyhľadávania exemplárov"
71520
71521 #, fuzzy
71522 #~ msgid "Item typeX:"
71523 #~ msgstr "Typ exemplára:"
71524
71525 #, fuzzy
71526 #~ msgid "Item types administration "
71527 #~ msgstr "Správa typov exemplárov"
71528
71529 #~ msgid "Item(s)"
71530 #~ msgstr "Exemplár(e)"
71531
71532 #, fuzzy
71533 #~ msgid "Items "
71534 #~ msgstr "Exempláre: "
71535
71536 #~ msgid "Items in "
71537 #~ msgstr "Exempláre v "
71538
71539 #, fuzzy
71540 #~ msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Upload local cover image %s &rsaquo; %s %s "
71541 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Nástroje &rsaquo; Tvorba etikiet &rsaquo; %s"
71542
71543 #, fuzzy
71544 #~ msgid "Label creator "
71545 #~ msgstr "Tvorba etikiet"
71546
71547 #~ msgid "Last value "
71548 #~ msgstr "Posledná hodnota "
71549
71550 #, fuzzy
71551 #~ msgid "Librarian and OPAC interfaces"
71552 #~ msgstr "Intranet"
71553
71554 #~ msgid "Librarian interface"
71555 #~ msgstr "Intranet"
71556
71557 #, fuzzy
71558 #~ msgid "Libraries "
71559 #~ msgstr "Knižnice:"
71560
71561 #~ msgid "Library "
71562 #~ msgstr "Knižnica "
71563
71564 #, fuzzy
71565 #~ msgid "Library EANs "
71566 #~ msgstr "EAN kódy knižnice"
71567
71568 #, fuzzy
71569 #~ msgid "Library category added successfully."
71570 #~ msgstr "úspešne pridaný"
71571
71572 #, fuzzy
71573 #~ msgid "Library category deleted successfully."
71574 #~ msgstr "Server '%s' bol úspešne odstránený."
71575
71576 #, fuzzy
71577 #~ msgid "Library category updated successfully."
71578 #~ msgstr "Zobrazenie bolo aktualizované."
71579
71580 #, fuzzy
71581 #~ msgid "Link a host record to "
71582 #~ msgstr "&rsaquo; Pripojte záznam hostiteľa "
71583
71584 #, fuzzy
71585 #~ msgid "Lost reserve"
71586 #~ msgstr "v rezerve"
71587
71588 #, fuzzy
71589 #~ msgid "MARC frameworks "
71590 #~ msgstr "MARC šablóny"
71591
71592 #~ msgid "Mana (%s)"
71593 #~ msgstr "Mana (%s)"
71594
71595 #~ msgid "Manage MARC modification templates"
71596 #~ msgstr "Spravovať šablóny úprav MARCu"
71597
71598 #~ msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
71599 #~ msgstr "Spravovať rozpisy cirkulačnej služby, úrovne a exempláre"
71600
71601 #, fuzzy
71602 #~ msgid "Manage additional fields "
71603 #~ msgstr "Správa ďalších polí"
71604
71605 #, fuzzy
71606 #~ msgid "Manage background jobs"
71607 #~ msgstr "Zmeniť skupinu košíkov"
71608
71609 #~ msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
71610 #~ msgstr "Spravovať šablóny na úpravu MARC záznamov počas importu"
71611
71612 # Administration > CAS authentication
71613 #, fuzzy
71614 #~ msgid "Manage two-factor authentication "
71615 #~ msgstr "Nie"
71616
71617 #~ msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
71618 #~ msgstr "Spravovať pripravené záznamy MARC, vrátane dokončovania a anulovania nahrávania"
71619
71620 #, fuzzy
71621 #~ msgid "Manual credit "
71622 #~ msgstr "Manuálny kredit"
71623
71624 #, fuzzy
71625 #~ msgid "Manual invoice "
71626 #~ msgstr "Manuálna faktúra"
71627
71628 #~ msgid "Matching rule applied"
71629 #~ msgstr "Pravidlo zhody bolo použité"
71630
71631 #, fuzzy
71632 #~ msgid "Merging records "
71633 #~ msgstr "Zlučovanie záznamov"
71634
71635 #~ msgid "Microsecond"
71636 #~ msgstr "Mikrosekunda"
71637
71638 #~ msgid "Millisecond"
71639 #~ msgstr "Milisekunda"
71640
71641 #~ msgid "Minute"
71642 #~ msgstr "Minúta"
71643
71644 #, fuzzy
71645 #~ msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records"
71646 #~ msgstr "Zmeniť dávku záznamov (knižničných alebo autorít)"
71647
71648 #, fuzzy
71649 #~ msgid "Modify authorized value "
71650 #~ msgstr "Povolená hodnota "
71651
71652 #, fuzzy
71653 #~ msgid "Modify framework text "
71654 #~ msgstr "%sUpraviť text šablóny%sPridať šablónu%s"
71655
71656 #~ msgid "Modify items in a batch"
71657 #~ msgstr "Zmeniť exemplár(e) v dávke"
71658
71659 #, fuzzy
71660 #~ msgid "Modify tag "
71661 #~ msgstr "%s%sUpraviť menovku "
71662
71663 #~ msgid "Moment.js"
71664 #~ msgstr "Moment.js"
71665
71666 #~ msgid "NO NAME"
71667 #~ msgstr "BEZ NÁZVU"
71668
71669 #, fuzzy
71670 #~ msgid "New %s server "
71671 #~ msgstr "Nový server %s"
71672
71673 #, fuzzy
71674 #~ msgid "New ("
71675 #~ msgstr "Nová "
71676
71677 #, fuzzy
71678 #~ msgid "New authorized value "
71679 #~ msgstr "Nová povolená hodnota pre %s"
71680
71681 #, fuzzy
71682 #~ msgid "New cash register "
71683 #~ msgstr "Nová pokladňa"
71684
71685 #, fuzzy
71686 #~ msgid "New category "
71687 #~ msgstr "Nová kategória"
71688
71689 #, fuzzy
71690 #~ msgid "New label batch "
71691 #~ msgstr "Vytvoriť dávku etikiet"
71692
71693 #, fuzzy
71694 #~ msgid "New label layout "
71695 #~ msgstr "Prispôsobiť rozloženia etikiet"
71696
71697 #, fuzzy
71698 #~ msgid "New tag "
71699 #~ msgstr "Nová menovka"
71700
71701 #, fuzzy
71702 #~ msgid "No holds allowed: "
71703 #~ msgstr "Rezervácie nie sú povolené:"
71704
71705 #~ msgid "Now"
71706 #~ msgstr "Teraz"
71707
71708 #~ msgid "Number "
71709 #~ msgstr "Číslo "
71710
71711 #~ msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
71712 #~ msgstr "Počet ignorovaných exemplárov kvôli duplicitnému čiarovému kódu"
71713
71714 #~ msgid "Number of records changed back"
71715 #~ msgstr "Počet vrátených záznamov"
71716
71717 #~ msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
71718 #~ msgstr "Počet neodstránených záznamov z dôvodu výpožičky exemplárov"
71719
71720 #~ msgid "Numbering calculation"
71721 #~ msgstr "Výpočet číslovania"
71722
71723 #~ msgid "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s \"Blank\" %s "
71724 #~ msgstr "Stará hodnota: %s %s %s prázdna %s %s (Popis nie je dostupný) %s %s %s %s \"Prázdne\" %s "
71725
71726 #~ msgid "Open (%s)"
71727 #~ msgstr "Otvorené (%s)"
71728
71729 #, fuzzy
71730 #~ msgid "Order from external source "
71731 #~ msgstr "Objednať z externého zdroja"
71732
71733 #, fuzzy
71734 #~ msgid "Order search "
71735 #~ msgstr "Vyhľadávanie objednávok"
71736
71737 #, fuzzy
71738 #~ msgid "Overdues at %s "
71739 #~ msgstr "Stav omeškania"
71740
71741 #~ msgid "PM"
71742 #~ msgstr "PM"
71743
71744 #, fuzzy
71745 #~ msgid "Patron card creator "
71746 #~ msgstr "Tvorba čitateľských preukazov"
71747
71748 #, fuzzy
71749 #~ msgid "Patron categories "
71750 #~ msgstr "Kategórie čitateľov"
71751
71752 #, fuzzy
71753 #~ msgid "Patron clubs "
71754 #~ msgstr "Kluby čitateľov"
71755
71756 #, fuzzy
71757 #~ msgid "Patron lists "
71758 #~ msgstr "Zoznamy čitateľov"
71759
71760 #~ msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
71761 #~ msgstr "Oznámenie čitateľa: %s %s Email%s %s Telefón%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
71762
71763 #, fuzzy
71764 #~ msgid "Patron's address in doubt "
71765 #~ msgstr "Adresa čitateľa je neistá"
71766
71767 #, fuzzy
71768 #~ msgid "Patron's card is lost "
71769 #~ msgstr "Čitateľský preukaz sa stratil"
71770
71771 #, fuzzy
71772 #~ msgid "Patrons statistics "
71773 #~ msgstr "Štatistika čitateľov"
71774
71775 #, fuzzy
71776 #~ msgid "Patrons with no checkouts "
71777 #~ msgstr "Čitatelia bez výpožičiek"
71778
71779 #, fuzzy
71780 #~ msgid "Patrons with the most checkouts "
71781 #~ msgstr "Čitatelia s najviac výpožičkami"
71782
71783 #, fuzzy
71784 #~ msgid "Pay charges for %s"
71785 #~ msgstr "Zaplatiť pokuty pre %s %s"
71786
71787 #~ msgid "Pending ("
71788 #~ msgstr "Nevybavené ("
71789
71790 #, fuzzy
71791 #~ msgid "Pending discharge requests "
71792 #~ msgstr "Nevybavené žiadosti o uvoľnenie"
71793
71794 #, fuzzy
71795 #~ msgid "Pending on-site checkouts "
71796 #~ msgstr "Nevybavené výpožičky na mieste"
71797
71798 #~ msgid "Perform inventory of your catalog"
71799 #~ msgstr "Vykonať inventarizáciu vášho katalógu"
71800
71801 #, fuzzy
71802 #~ msgid "Pin code: "
71803 #~ msgstr "Kód fondu: "
71804
71805 #~ msgid "Place hold for %s %s (%s)"
71806 #~ msgstr "Zarezervovať %s %s (%s)"
71807
71808 #, fuzzy
71809 #~ msgid "Plugins "
71810 #~ msgstr "Zásuvné moduly"
71811
71812 #, fuzzy
71813 #~ msgid "Print barcode range "
71814 #~ msgstr "Vytlačte rozsah čiarových kódov"
71815
71816 #~ msgid "Print slip and confirm "
71817 #~ msgstr "Tlačiť ústrižok a potvrdiť "
71818
71819 #~ msgid "Print slip, transfer, and confirm "
71820 #~ msgstr "Vytlačiť ústrižok, presunúť a potvrdiť "
71821
71822 #~ msgid "Processing ("
71823 #~ msgstr "Spracúva sa ("
71824
71825 #~ msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
71826 #~ msgstr "Zverejnil(a): %s %s, %s %s %s %s %s "
71827
71828 #, fuzzy
71829 #~ msgid "Purchase suggestions for %s "
71830 #~ msgstr "&rsaquo; Návrhy na nákup pre %s "
71831
71832 #, fuzzy
71833 #~ msgid "Quick spine label creator "
71834 #~ msgstr "Rýchla tvorba chrbtových etikiet"
71835
71836 #~ msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
71837 #~ msgstr "Editor citátov pre Citát dňa v OPACu"
71838
71839 #, fuzzy
71840 #~ msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
71841 #~ msgstr "Prijať exempláre z : %s %s[%s]%s (objednávka #%s)"
71842
71843 #~ msgid "Receive orders from %s "
71844 #~ msgstr "Prijať objednávky od %s "
71845
71846 #, fuzzy
71847 #~ msgid "Record matching rules "
71848 #~ msgstr "Pravidlá zhody záznamov"
71849
71850 #, fuzzy
71851 #~ msgid "Renewed by"
71852 #~ msgstr "Predĺžené "
71853
71854 #, fuzzy
71855 #~ msgid "Report: "
71856 #~ msgstr "Výkaz:"
71857
71858 #, fuzzy
71859 #~ msgid "Request article "
71860 #~ msgstr "Vyžiadať článok"
71861
71862 #, fuzzy
71863 #~ msgid "SMS cellular providers "
71864 #~ msgstr "SMS operátor"
71865
71866 #, fuzzy
71867 #~ msgid "SMTP servers "
71868 #~ msgstr "Servre:"
71869
71870 #, fuzzy
71871 #~ msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
71872 #~ msgstr "Konfigurácia vyhľadávacieho modulu (Elasticsearch)"
71873
71874 #~ msgid "Search fields"
71875 #~ msgstr "Hľadať v poliach"
71876
71877 #~ msgid "Search fields:"
71878 #~ msgstr "Hľadať v poliach:"
71879
71880 #~ msgid "Search funds:"
71881 #~ msgstr "Hľadať vo fondoch:"
71882
71883 #, fuzzy
71884 #~ msgid "Search history "
71885 #~ msgstr "Výpis hľadania"
71886
71887 #~ msgid "Search orders:"
71888 #~ msgstr "Hľadať objednávky:"
71889
71890 #, fuzzy
71891 #~ msgid "Set library checkin and transfer policy "
71892 #~ msgstr "&rsaquo; Nastaviť pravidlá knižnice pre vrátenie a presun"
71893
71894 #, fuzzy
71895 #~ msgid "Set permissions for %s "
71896 #~ msgstr "Nastaviť oprávnenia pre %s, %s"
71897
71898 #, fuzzy
71899 #~ msgid "Set permissions for %s, %s "
71900 #~ msgstr "Nastaviť oprávnenia pre %s, %s"
71901
71902 #~ msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
71903 #~ msgstr "Dátum odoslania: %s Od %s do %s %s Celkom od %s %s "
71904
71905 #~ msgid "Show biblio"
71906 #~ msgstr "Zobraziť biblio"
71907
71908 #~ msgid "Show fines to guarantor"
71909 #~ msgstr "Zobraziť pokuty ručiteľovi"
71910
71911 #~ msgid "Show fines to guarantors"
71912 #~ msgstr "Zobraziť pokuty ručiteľom"
71913
71914 #, fuzzy
71915 #~ msgid "Show in Staff interface?"
71916 #~ msgstr "Rozhranie knihovníka"
71917
71918 #, fuzzy
71919 #~ msgid "Staff client"
71920 #~ msgstr "Poznámka knihovníka"
71921
71922 #~ msgid "Stage MARC for import"
71923 #~ msgstr "Pripraviť MARC na import"
71924
71925 #~ msgid "Stage MARC records into the reservoir"
71926 #~ msgstr "Pripraviť záznamy MARC do zásobníka"
71927
71928 #~ msgid "Staged MARC management"
71929 #~ msgstr "Spracovanie pripravených MARC"
71930
71931 #~ msgid "Staged MARC record management"
71932 #~ msgstr "Spracovanie pripravených záznamov MARC"
71933
71934 #, fuzzy
71935 #~ msgid "Statistics for %s "
71936 #~ msgstr "Štatistika pre %s"
71937
71938 #~ msgid "Status "
71939 #~ msgstr "Stav "
71940
71941 #~ msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
71942 #~ msgstr "Stavy %s ( %s %s %s %s Stratený %s %s Poškodený %s %s Odstavený %s )%s"
71943
71944 #, fuzzy
71945 #~ msgid "Stock rotation &rsaquo; Koha"
71946 #~ msgstr "%s &rsaquo; Cirkulačná služba %s &rsaquo; "
71947
71948 #, fuzzy
71949 #~ msgid "Subscription routing lists for %s "
71950 #~ msgstr "Distribučné zoznamy predplatných pre %s"
71951
71952 #~ msgid "Suggestions search:"
71953 #~ msgstr "Vyhľadávanie návrhov:"
71954
71955 #~ msgid "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs 'BiblioAddsAuthorities' set as well."
71956 #~ msgstr "Systémové nastavenie 'AutoCreateAuthorities' je síce zapnuté, vyžaduje však aj 'BiblioAddsAuthorities'."
71957
71958 #, fuzzy
71959 #~ msgid "System prefs"
71960 #~ msgstr "Nastavenia systému"
71961
71962 #~ msgid "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s, %s%s "
71963 #~ msgstr "Záložka:%s | $%s %s %s%s%s%s, opakovateľné%s%s, Povinné%s%s, Pozri %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s, %s%s "
71964
71965 #, fuzzy
71966 #~ msgid "Table settings "
71967 #~ msgstr "Nastavenie databázy:"
71968
71969 #, fuzzy
71970 #~ msgid "Tag %s Subfield structure "
71971 #~ msgstr "Menovka %s Štruktúra podpoľa"
71972
71973 #~ msgid "Tag moderation"
71974 #~ msgstr "Moderovanie menoviek"
71975
71976 #~ msgid "The record id "
71977 #~ msgstr "ID záznamu "
71978
71979 #~ msgid "Time"
71980 #~ msgstr "Čas"
71981
71982 #~ msgid "Time zone"
71983 #~ msgstr "Časová zóna"
71984
71985 #~ msgid "Total: %s "
71986 #~ msgstr "Celkom: %s "
71987
71988 #, fuzzy
71989 #~ msgid "Transaction history for %s "
71990 #~ msgstr "Výpis predplatných pre %s"
71991
71992 #, fuzzy
71993 #~ msgid "Transfers "
71994 #~ msgstr "Presuny"
71995
71996 #, fuzzy
71997 #~ msgid "Transfers to receive "
71998 #~ msgstr "Presuny na prijatie"
71999
72000 #, fuzzy
72001 #~ msgid "Transport cost matrix "
72002 #~ msgstr "Matrica nákladov na prevoz"
72003
72004 # Administration > CAS authentication
72005 #, fuzzy
72006 #~ msgid "Two-factor authentication"
72007 #~ msgstr "Overenie CAS"
72008
72009 #, fuzzy
72010 #~ msgid "UPLOAD authorized value category"
72011 #~ msgstr "Kategória povolených hodnôt: "
72012
72013 #, fuzzy
72014 #~ msgid "Uncertain prices "
72015 #~ msgstr "Neisté ceny"
72016
72017 #, fuzzy
72018 #~ msgid "Unknown record "
72019 #~ msgstr "Neznámy záznam"
72020
72021 #~ msgid "Unset lowest priority"
72022 #~ msgstr "Deaktivovať najnižšiu prednosť"
72023
72024 #, fuzzy
72025 #~ msgid "Update: %s "
72026 #~ msgstr "Aktualizovať: %s"
72027
72028 #~ msgid "Upload any file"
72029 #~ msgstr "Načítať ľubovoľný súbor"
72030
72031 #~ msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
72032 #~ msgstr "Zariadenie na načítanie naskenovaných obrázkov obálok pre zobrazenie v OPACu"
72033
72034 #~ msgid "View biblio details"
72035 #~ msgstr "Zobraziť podrobnosti bibliografického záznamu"
72036
72037 #, fuzzy
72038 #~ msgid "View on librarian interface"
72039 #~ msgstr "Intranet"
72040
72041 #, fuzzy
72042 #~ msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
72043 #~ msgstr "Zobraziť zásuvné moduly vylepšenia biblio intranetového katalógu"
72044
72045 #~ msgid "YUI"
72046 #~ msgstr "YUI"
72047
72048 #, fuzzy
72049 #~ msgid "Z39.50/SRU servers "
72050 #~ msgstr "Servery Z39.50/SRU"
72051
72052 #, fuzzy
72053 #~ msgid "barcode not found"
72054 #~ msgstr "Čiarový kód sa nenašiel"
72055
72056 #, fuzzy
72057 #~ msgid "batch"
72058 #~ msgstr "Zhoduje sa:"
72059
72060 #~ msgid "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s%s "
72061 #~ msgstr "od %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s%s "
72062
72063 #~ msgid "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser cookies, licensed under the "
72064 #~ msgstr "od Klausa Hartla je doplnok jQuery na nastavovanie, čítanie a mazanie súborov cookie prehliadača, licencovaný pod "
72065
72066 #~ msgid "click here"
72067 #~ msgstr "kliknite sem"
72068
72069 #~ msgid "club %s "
72070 #~ msgstr "klub %s "
72071
72072 #, fuzzy
72073 #~ msgid "for"
72074 #~ msgstr "pre "
72075
72076 #, fuzzy
72077 #~ msgid "item was on loan. couldn't be returned."
72078 #~ msgstr "Exemplár bol reklamovaný ako vrátený."
72079
72080 #~ msgid "jquery.cookie"
72081 #~ msgstr "jquery.cookie"
72082
72083 #, fuzzy
72084 #~ msgid "layout"
72085 #~ msgstr "Rozloženie"
72086
72087 #, fuzzy
72088 #~ msgid "on %s %s %s %s Available %s %s "
72089 #~ msgstr "%s %s %s Dostupné %s %s "
72090
72091 #~ msgid "once every"
72092 #~ msgstr "raz za"
72093
72094 #~ msgid "profile"
72095 #~ msgstr "profil"
72096
72097 #, fuzzy
72098 #~ msgid "since"
72099 #~ msgstr "Od"
72100
72101 #~ msgid "to login."
72102 #~ msgstr "na prihlásenie."
72103
72104 #, fuzzy
72105 #~ msgid "years"
72106 #~ msgstr "rokov "