Translation updates for Koha 22.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / sq-AL-messages.po
1 # Compendium of sq.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2022-05-17 16:40-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 12:03-0300\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
9 "Language: sq\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Pootle-Path: /sq/22.05/sq-AL-messages.po\n"
14 "X-Pootle-Revision: 1\n"
15
16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49
17 #, perl-brace-format
18 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
19 msgstr ""
20
21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
22 #, perl-brace-format
23 msgid "({age} year)"
24 msgid_plural "({age} years)"
25 msgstr[0] ""
26 msgstr[1] ""
27
28 #: Koha/Database/Columns.pm:168
29 msgid "Additional subfields (XML)"
30 msgstr ""
31
32 #: Koha/Database/Columns.pm:73
33 #, fuzzy
34 msgid "Address"
35 msgstr "Adresa:"
36
37 #: Koha/Database/Columns.pm:74
38 #, fuzzy
39 msgid "Address 2"
40 msgstr "Adresa e 2-të:"
41
42 #: Koha/Database/Columns.pm:211
43 #, fuzzy
44 msgid "Age restriction"
45 msgstr "Përshkrimi"
46
47 #: Koha/Database/Columns.pm:126
48 #, fuzzy
49 msgid "Allow auto-renewals"
50 msgstr "Lejo Rifreskim automatik "
51
52 #: Koha/Database/Columns.pm:87
53 #, fuzzy
54 msgid "Alternate address: Address"
55 msgstr "Adresë alternative"
56
57 #: Koha/Database/Columns.pm:88
58 #, fuzzy
59 msgid "Alternate address: Address 2"
60 msgstr "Adresë alternative"
61
62 #: Koha/Database/Columns.pm:89
63 #, fuzzy
64 msgid "Alternate address: City"
65 msgstr "Adresë alternative"
66
67 #: Koha/Database/Columns.pm:92
68 #, fuzzy
69 msgid "Alternate address: Country"
70 msgstr "Adresë alternative"
71
72 #: Koha/Database/Columns.pm:94
73 #, fuzzy
74 msgid "Alternate address: Email"
75 msgstr "Adresë alternative"
76
77 #: Koha/Database/Columns.pm:93
78 #, fuzzy
79 msgid "Alternate address: Phone"
80 msgstr "Adresë alternative"
81
82 #: Koha/Database/Columns.pm:90
83 #, fuzzy
84 msgid "Alternate address: State"
85 msgstr "Adresë alternative"
86
87 #: Koha/Database/Columns.pm:85
88 #, fuzzy
89 msgid "Alternate address: Street number"
90 msgstr "Adresë alternative"
91
92 #: Koha/Database/Columns.pm:86
93 #, fuzzy
94 msgid "Alternate address: Street type"
95 msgstr "Adresë alternative"
96
97 #: Koha/Database/Columns.pm:91
98 #, fuzzy
99 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
100 msgstr "Adresë alternative"
101
102 #: Koha/Database/Columns.pm:98
103 #, fuzzy
104 msgid "Alternate contact: Address"
105 msgstr "Kontakt alternativ"
106
107 #: Koha/Database/Columns.pm:99
108 #, fuzzy
109 msgid "Alternate contact: Address 2"
110 msgstr "Kontakt alternativ"
111
112 #: Koha/Database/Columns.pm:100
113 #, fuzzy
114 msgid "Alternate contact: City"
115 msgstr "Kontakt alternativ"
116
117 #: Koha/Database/Columns.pm:106
118 #, fuzzy
119 msgid "Alternate contact: Country"
120 msgstr "Kontakt alternativ"
121
122 #: Koha/Database/Columns.pm:96 Koha/Database/Columns.pm:102
123 #, fuzzy
124 msgid "Alternate contact: First name"
125 msgstr "Kontakt alternativ"
126
127 #: Koha/Database/Columns.pm:95
128 #, fuzzy
129 msgid "Alternate contact: Note"
130 msgstr "Kontakt alternativ"
131
132 #: Koha/Database/Columns.pm:107
133 #, fuzzy
134 msgid "Alternate contact: Phone"
135 msgstr "Kontakt alternativ"
136
137 #: Koha/Database/Columns.pm:104
138 #, fuzzy
139 msgid "Alternate contact: State"
140 msgstr "Kontakt alternativ"
141
142 #: Koha/Database/Columns.pm:97 Koha/Database/Columns.pm:101
143 #, fuzzy
144 msgid "Alternate contact: Surname"
145 msgstr "Kontakt alternativ"
146
147 #: Koha/Database/Columns.pm:103
148 #, fuzzy
149 msgid "Alternate contact: Title"
150 msgstr "Kontakt alternativ"
151
152 #: Koha/Database/Columns.pm:105
153 #, fuzzy
154 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
155 msgstr "Kontakt alternativ"
156
157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:48
158 #, fuzzy
159 msgid ""
160 "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been "
161 "changed!"
162 msgstr "Ndodhi një gabim gjatë fshirjes së kësaj liste."
163
164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:55
165 #, fuzzy, perl-brace-format
166 msgid ""
167 "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
168 msgstr "Ndodhi një gabim gjatë rifreskimit të kësaj liste."
169
170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:46
171 #, fuzzy, perl-brace-format
172 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
173 msgstr "Ndodhi një gabim gjatë rifreskimit të kësaj liste."
174
175 #: Koha/Database/Columns.pm:185
176 msgid "Author"
177 msgstr "Autori"
178
179 #: Koha/Database/Columns.pm:132
180 msgid "Barcode"
181 msgstr "Barkodi"
182
183 #: Koha/Database/Columns.pm:191
184 #, fuzzy
185 msgid "Biblio number"
186 msgstr "Rekordet mbi titujt"
187
188 #: Koha/Database/Columns.pm:130
189 msgid "Biblio number (internal)"
190 msgstr ""
191
192 #: Koha/Database/Columns.pm:195
193 #, fuzzy
194 msgid "Biblio-level item type"
195 msgstr "Të gjithë tipet"
196
197 #: Koha/Database/Columns.pm:190
198 #, fuzzy
199 msgid "Biblioitem number"
200 msgstr "Numri i regjistrit i titullit"
201
202 #: Koha/Database/Columns.pm:131
203 msgid "Biblioitem number (internal)"
204 msgstr ""
205
206 #: Koha/Database/Columns.pm:62 Koha/Database/Columns.pm:181
207 #, fuzzy
208 msgid "Borrower number"
209 msgstr "borrowernumber"
210
211 #: Koha/Database/Columns.pm:150 Koha/Database/Columns.pm:219
212 msgid "Call number"
213 msgstr "Numri i regjistrit"
214
215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:158
216 #, fuzzy
217 msgctxt "Cancel hold button"
218 msgid "Cancel"
219 msgstr "Anullo"
220
221 #: Koha/Database/Columns.pm:108
222 #, fuzzy
223 msgid "Card number"
224 msgstr "Numri i kartës:"
225
226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:418
227 #, fuzzy
228 msgid "Check out"
229 msgstr "Dhënë në dorëzim"
230
231 #: C4/ILSDI/Services.pm:978
232 msgid "Checked out"
233 msgstr "Dhënë në dorëzim"
234
235 #: Koha/Database/Columns.pm:116
236 #, fuzzy
237 msgid "Circulation note"
238 msgstr "%s Circulation note:"
239
240 #: Koha/Database/Columns.pm:75
241 #, fuzzy
242 msgid "City"
243 msgstr "Qyteti:"
244
245 #: Koha/Database/Columns.pm:194
246 msgid "Classification"
247 msgstr "Klasifikimi"
248
249 #: Koha/Database/Columns.pm:161
250 msgid "Collection"
251 msgstr "Koleksioni"
252
253 #: Koha/Database/Columns.pm:123
254 #, fuzzy
255 msgid "Comment"
256 msgstr "Koment:"
257
258 #: Koha/Database/Columns.pm:170
259 msgid "Copy number"
260 msgstr "Numri i kopjes"
261
262 #: Koha/Database/Columns.pm:78
263 #, fuzzy
264 msgid "Country"
265 msgstr "Shteti:"
266
267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1335
268 #, fuzzy
269 msgctxt "patron restriction created on"
270 msgid "Created"
271 msgstr "Marrëveshjet "
272
273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
275 #, fuzzy
276 msgctxt "basket created by"
277 msgid "Created by"
278 msgstr "Marrëveshjet "
279
280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
281 #, fuzzy
282 msgctxt "basket created by"
283 msgid "Created by:"
284 msgstr "Sugjeruar nga:"
285
286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:242
287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:500
288 #, fuzzy
289 msgctxt "purchase suggestion created by"
290 msgid "Created by:"
291 msgstr "Sugjeruar nga:"
292
293 #: Koha/Database/Columns.pm:186
294 #, fuzzy
295 msgid "Creation date"
296 msgstr "Data e skadencës:"
297
298 #: Koha/Database/Columns.pm:157
299 #, fuzzy
300 msgid "Current library"
301 msgstr "Biblioteka kryesore"
302
303 #: Koha/Database/Columns.pm:165
304 #, fuzzy
305 msgid "Damaged on"
306 msgstr "Vendosur në"
307
308 #: Koha/Database/Columns.pm:164
309 #, fuzzy
310 msgid "Damaged status"
311 msgstr "Tag statusin këtu."
312
313 #: Koha/Database/Columns.pm:133
314 #, fuzzy
315 msgid "Date acquired"
316 msgstr "Data e shtimit"
317
318 #: Koha/Database/Columns.pm:139
319 #, fuzzy
320 msgid "Date last checked out"
321 msgstr "Titulli dhënë në dorëzim"
322
323 #: Koha/Database/Columns.pm:140
324 msgid "Date last seen"
325 msgstr ""
326
327 #: Koha/Database/Columns.pm:66
328 #, fuzzy
329 msgid "Date of birth"
330 msgstr "Data e lindjes:"
331
332 #: Koha/Database/Columns.pm:198
333 #, fuzzy
334 msgid "Dewey/classification"
335 msgstr "Klasifikimi"
336
337 #: Koha/Database/Columns.pm:142
338 #, fuzzy
339 msgid "Due date"
340 msgstr "Pastro datën"
341
342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
343 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
344 msgstr ""
345
346 #: Koha/Database/Columns.pm:217
347 #, fuzzy
348 msgid "End date"
349 msgstr "%s %s Data e mbarimit: "
350
351 #: C4/ILSDI/Services.pm:967
352 msgid "Error: could not retrieve availability for this ID"
353 msgstr ""
354
355 #: Koha/Database/Columns.pm:114
356 #, fuzzy
357 msgid "Expiry date"
358 msgstr "Data e skadencës:"
359
360 #: Koha/Database/Columns.pm:84
361 #, fuzzy
362 msgid "Fax"
363 msgstr "Fax:"
364
365 #: Koha/Database/Columns.pm:65
366 #, fuzzy
367 msgid "First name"
368 msgstr "Emër:"
369
370 #: Koha/Database/Columns.pm:184
371 #, fuzzy
372 msgid "Framework code"
373 msgstr "%s korniza"
374
375 #: Koha/Database/Columns.pm:69
376 msgid "Gender"
377 msgstr ""
378
379 #: Koha/Database/Columns.pm:120
380 #, fuzzy
381 msgid "Gone no address flag"
382 msgstr "%sGone no address:%s %sLost card:%s"
383
384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:957
385 #, fuzzy
386 msgid "Hold"
387 msgid_plural "Holds"
388 msgstr[0] "Kopje "
389 msgstr[1] "Kopje "
390
391 #: Koha/Database/Columns.pm:109
392 msgid "Home library"
393 msgstr "Biblioteka kryesore"
394
395 #: Koha/Database/Columns.pm:196
396 msgid "ISBN"
397 msgstr "ISBN"
398
399 #: Koha/Database/Columns.pm:197
400 msgid "ISSN"
401 msgstr "ISSN"
402
403 #: Koha/Database/Columns.pm:205
404 #, fuzzy
405 msgid "Illustrations"
406 msgstr "Përshëndetja:"
407
408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:59
409 #, perl-brace-format
410 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
411 msgstr ""
412
413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:57
414 #, perl-brace-format
415 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
416 msgstr ""
417
418 #: Koha/Database/Columns.pm:67
419 #, fuzzy
420 msgid "Initials"
421 msgstr "Inicialet:"
422
423 #: Koha/Database/Columns.pm:156
424 #, fuzzy
425 msgid "Internal note"
426 msgstr "Shënim kontakti:"
427
428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51
429 #, perl-brace-format
430 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
431 msgstr ""
432
433 #: Koha/Database/Columns.pm:163
434 #, fuzzy
435 msgid "Inventory number"
436 msgstr "Numri i kopjes"
437
438 #: C4/ILSDI/Services.pm:984
439 msgid "Item damaged"
440 msgstr "Titulli i dëmtuar"
441
442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:284
443 msgid "Item does not belong to your library"
444 msgstr ""
445
446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:285
447 #, fuzzy
448 msgid "Item has a waiting hold"
449 msgstr "rezervimet në pritje:"
450
451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:286
452 msgid "Item has linked analytics"
453 msgstr ""
454
455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:283
456 #, fuzzy
457 msgid "Item is checked out"
458 msgstr "Titulli dhënë në dorëzim"
459
460 #: C4/ILSDI/Services.pm:980
461 msgid "Item lost"
462 msgstr "Titulli i humbur"
463
464 #: Koha/Database/Columns.pm:179
465 #, fuzzy
466 msgid "Item number"
467 msgstr "Numri i regjistrit i titullit"
468
469 #: Koha/Database/Columns.pm:129
470 msgid "Item number (internal)"
471 msgstr ""
472
473 #: C4/ILSDI/Services.pm:982
474 msgid "Item withdrawn"
475 msgstr "Titulli i tërhequr"
476
477 #: Koha/Database/Columns.pm:180
478 #, fuzzy
479 msgid "Itemtype"
480 msgstr "Lloji i materialit"
481
482 #: Koha/Database/Columns.pm:162
483 #, fuzzy
484 msgid "Koha itemtype"
485 msgstr "Çdo tip"
486
487 #: Koha/Database/Columns.pm:144
488 msgid "Koha normalized classification for sorting"
489 msgstr ""
490
491 #: Koha/Database/Columns.pm:210
492 msgid "LCCN"
493 msgstr "LCCN"
494
495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:287
496 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
497 msgstr ""
498
499 #: Koha/Database/Columns.pm:175 Koha/Database/Columns.pm:221
500 msgid "Library"
501 msgstr "Biblioteka"
502
503 #: Koha/Database/Columns.pm:220
504 msgid "Location"
505 msgstr "Vendndodhja"
506
507 #: Koha/Database/Columns.pm:121
508 msgid "Lost card flag"
509 msgstr ""
510
511 #: Koha/Database/Columns.pm:147
512 msgid "Lost on"
513 msgstr ""
514
515 #: Koha/Database/Columns.pm:146
516 #, fuzzy
517 msgid "Lost status"
518 msgstr "Vendndodhja (Status)"
519
520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:63
521 #, fuzzy
522 msgid "Mappings have been reset successfully."
523 msgstr "Pagesa juaj prej %s Lek u procesua!"
524
525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:61
526 msgid "Mappings updated successfully."
527 msgstr ""
528
529 #: Koha/Database/Columns.pm:166
530 #, fuzzy
531 msgid "Materials specified"
532 msgstr "Nuk u specifikua asnjë tag."
533
534 #: Koha/Database/Columns.pm:124
535 #, fuzzy
536 msgid "Mobile phone number"
537 msgstr "Numri i kopjes"
538
539 #: Koha/Database/Columns.pm:187
540 #, fuzzy
541 msgid "Modification date"
542 msgstr "Data e skadencës:"
543
544 #: Koha/Database/Columns.pm:171
545 #, fuzzy
546 msgid "New status"
547 msgstr "Listë e re"
548
549 #: C4/ILSDI/Services.pm:976 Koha/Database/Columns.pm:145
550 #, fuzzy
551 msgid "Not for loan"
552 msgstr "Nuk mund të huazohet %s"
553
554 #: Koha/Database/Columns.pm:207
555 msgid "Notes"
556 msgstr "Shënime"
557
558 #: Koha/Database/Columns.pm:193
559 msgid "Number"
560 msgstr "Numri"
561
562 #: Koha/Database/Columns.pm:206
563 #, fuzzy
564 msgid "Number of pages"
565 msgstr "Numri i kopjeve: "
566
567 #: Koha/Database/Columns.pm:115
568 #, fuzzy
569 msgid "OPAC note"
570 msgstr "%s OPAC note:"
571
572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:437
573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
580 #, fuzzy
581 msgctxt "noun"
582 msgid "Order"
583 msgstr "Porositur"
584
585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:102
587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:104
588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
589 #, fuzzy
590 msgctxt "verb"
591 msgid "Order"
592 msgstr "Porositur"
593
594 #: Koha/Database/Columns.pm:68
595 #, fuzzy
596 msgid "Other name"
597 msgstr "Emra të tjerë:"
598
599 #: Koha/Database/Columns.pm:81
600 #, fuzzy
601 msgid "Other phone"
602 msgstr "Telefonë të tjerë"
603
604 #: Koha/Database/Columns.pm:118
605 msgid "Password"
606 msgstr "Fjalëkalimi"
607
608 #: Koha/Database/Columns.pm:110
609 msgid "Patron category"
610 msgstr ""
611
612 #: Koha/Database/Columns.pm:218
613 msgid "Periodicity"
614 msgstr ""
615
616 #: Koha/Database/Columns.pm:135
617 #, fuzzy
618 msgid "Permanent library"
619 msgstr "Biblioteka kryesore"
620
621 #: Koha/Database/Columns.pm:160
622 #, fuzzy
623 msgid "Permanent shelving location"
624 msgstr "Vendndodhja aktuale"
625
626 #: Koha/Database/Columns.pm:209
627 #, fuzzy
628 msgid "Place of publication"
629 msgstr "Publikimi:"
630
631 #: Koha/Database/Columns.pm:136
632 msgid "Price"
633 msgstr ""
634
635 #: Koha/Database/Columns.pm:138
636 msgid "Price effective from"
637 msgstr ""
638
639 #: Koha/Database/Columns.pm:82
640 #, fuzzy
641 msgid "Primary email"
642 msgstr "Adresa kryesore email:"
643
644 #: Koha/Database/Columns.pm:79
645 #, fuzzy
646 msgid "Primary phone"
647 msgstr "Telefoni kryesor:"
648
649 #: Koha/Database/Columns.pm:125
650 #, fuzzy
651 msgid "Privacy settings"
652 msgstr "Listat private"
653
654 #: Koha/Database/Columns.pm:155
655 #, fuzzy
656 msgid "Public note"
657 msgstr "Publike"
658
659 #: Koha/Database/Columns.pm:200
660 #, fuzzy
661 msgid "Publication date"
662 msgstr "Periudha kohore e publikimit"
663
664 #: Koha/Database/Columns.pm:201
665 msgid "Publisher"
666 msgstr "Botuesi"
667
668 #: Koha/Database/Columns.pm:113
669 #, fuzzy
670 msgid "Registration date"
671 msgstr "%s Registration date:"
672
673 #: Koha/Database/Columns.pm:70
674 #, fuzzy
675 msgid "Relationship"
676 msgstr "Legjislacioni"
677
678 #: Koha/Database/Columns.pm:137
679 msgid "Replacement price"
680 msgstr ""
681
682 #: Koha/Database/Columns.pm:122
683 msgid "Restricted [until] flag"
684 msgstr ""
685
686 #: Koha/Database/Columns.pm:63
687 #, fuzzy
688 msgid "Salutation"
689 msgstr "Përshëndetja:"
690
691 #: Koha/Database/Columns.pm:83
692 #, fuzzy
693 msgid "Secondary email"
694 msgstr "Adresë email dytësore:"
695
696 #: Koha/Database/Columns.pm:80
697 #, fuzzy
698 msgid "Secondary phone"
699 msgstr "Nr. tel. dytësor:"
700
701 #: Koha/Database/Columns.pm:169
702 msgid "Serial enumeraton/chronology"
703 msgstr ""
704
705 #: Koha/Database/Columns.pm:141
706 msgid "Shelving control number"
707 msgstr ""
708
709 #: Koha/Database/Columns.pm:159
710 #, fuzzy
711 msgid "Shelving location"
712 msgstr "Vendndodhja aktuale"
713
714 #: Koha/Database/Columns.pm:208
715 msgid "Size"
716 msgstr ""
717
718 #: Koha/Database/Columns.pm:111
719 #, fuzzy
720 msgid "Sort 1"
721 msgstr "Rendit sipas:"
722
723 #: Koha/Database/Columns.pm:112
724 #, fuzzy
725 msgid "Sort 2"
726 msgstr "Rendit sipas:"
727
728 #: Koha/Database/Columns.pm:134
729 msgid "Source of acquisition"
730 msgstr ""
731
732 #: Koha/Database/Columns.pm:143
733 msgid "Source of classification / shelving scheme"
734 msgstr ""
735
736 #: Koha/Database/Columns.pm:216
737 #, fuzzy
738 msgid "Start date"
739 msgstr "Pastro datën"
740
741 #: Koha/Database/Columns.pm:76
742 #, fuzzy
743 msgid "State"
744 msgstr "Shteti:"
745
746 #: Koha/Database/Columns.pm:174
747 msgid "Statistics date and time"
748 msgstr ""
749
750 #: Koha/Database/Columns.pm:71
751 #, fuzzy
752 msgid "Street number"
753 msgstr "Nr. i rrugës:"
754
755 #: Koha/Database/Columns.pm:72
756 #, fuzzy
757 msgid "Street type"
758 msgstr "%s Lloji i rruges:"
759
760 #: Koha/Database/Columns.pm:199
761 #, fuzzy
762 msgid "Sub classification"
763 msgstr "Klasifikimi"
764
765 #: Koha/Database/Columns.pm:64
766 #, fuzzy
767 msgid "Surname"
768 msgstr "Mbiemër:"
769
770 #: Koha/Database/Columns.pm:119
771 msgid "System permissions"
772 msgstr ""
773
774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
777 #, fuzzy
778 msgctxt "Semester"
779 msgid "Term"
780 msgstr "Termi"
781
782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:84
783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:97
784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
785 #, fuzzy
786 msgctxt "Semester"
787 msgid "Term:"
788 msgstr "Termi:"
789
790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:864
791 #, fuzzy, perl-brace-format
792 msgctxt "pluralization"
793 msgid "There is one archived suggestion."
794 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
795 msgstr[0] "Nuk ka sugjerime blerjeje në pritje."
796 msgstr[1] "Nuk ka sugjerime blerjeje në pritje."
797
798 #: Koha/Database/Columns.pm:158 Koha/Database/Columns.pm:204
799 msgid "Timestamp"
800 msgstr ""
801
802 #: Koha/Database/Columns.pm:213
803 msgid "Title"
804 msgstr "Titulli"
805
806 #: Koha/Database/Columns.pm:151
807 #, fuzzy
808 msgid "Total checkouts"
809 msgstr "Dhënie në dorëzim pranë bibliotekës"
810
811 #: Koha/Database/Columns.pm:153
812 #, fuzzy
813 msgid "Total holds"
814 msgstr "Vlera totale"
815
816 #: Koha/Database/Columns.pm:152
817 #, fuzzy
818 msgid "Total renewals"
819 msgstr "%s Jo i rifreskueshem"
820
821 #: Koha/Database/Columns.pm:177
822 msgid "Type"
823 msgstr "Shtyp"
824
825 #: Koha/Database/Columns.pm:212
826 #, fuzzy
827 msgid "URL"
828 msgstr "URL(s)"
829
830 #: Koha/Database/Columns.pm:167
831 msgid "Uniform Resource Identifier"
832 msgstr ""
833
834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:288
835 #, fuzzy
836 msgid "Unknown reason"
837 msgstr "Panjohur"
838
839 #: Koha/Database/Columns.pm:154
840 msgid "Use restrictions"
841 msgstr ""
842
843 #: Koha/Database/Columns.pm:117
844 #, fuzzy
845 msgid "Username"
846 msgstr "Përdoruesi:"
847
848 #: Koha/Database/Columns.pm:176
849 msgid "Value"
850 msgstr ""
851
852 #: Koha/Database/Columns.pm:202
853 #, fuzzy
854 msgid "Volume date"
855 msgstr "Pastro datën"
856
857 #: Koha/Database/Columns.pm:203
858 #, fuzzy
859 msgid "Volume information"
860 msgstr "Informacione mbi kontaktin"
861
862 #: Koha/Database/Columns.pm:192
863 #, fuzzy
864 msgid "Volume number"
865 msgstr "Numri i kursit:"
866
867 #: Koha/Database/Columns.pm:149
868 #, fuzzy
869 msgid "Withdrawn on"
870 msgstr "Titulli i tërhequr"
871
872 #: Koha/Database/Columns.pm:148
873 msgid "Withdrawn status"
874 msgstr ""
875
876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:53
877 msgid ""
878 "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at "
879 "least one mapping"
880 msgstr ""
881
882 #: Koha/Database/Columns.pm:77
883 #, fuzzy
884 msgid "ZIP/Postal code"
885 msgstr "ZIP/Kod postar:"
886
887 #: Koha/Database/Columns.pm:224
888 #, fuzzy
889 msgid "author"
890 msgstr "Autori"
891
892 #: C4/ILSDI/Services.pm:986
893 #, fuzzy
894 msgid "available"
895 msgstr "Në gjendje %s"
896
897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
899 msgid "basket"
900 msgid_plural "baskets"
901 msgstr[0] ""
902 msgstr[1] ""
903
904 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:67
905 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:67
906 msgid "bowed string instruments"
907 msgstr ""
908
909 #: Koha/Database/Columns.pm:232
910 msgid "branchcode"
911 msgstr ""
912
913 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:55
914 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:55
915 msgid "brass instruments"
916 msgstr ""
917
918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
919 #, fuzzy
920 msgid "checkout"
921 msgid_plural "checkouts"
922 msgstr[0] "Dhëniet në dorëzim"
923 msgstr[1] "Dhëniet në dorëzim"
924
925 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:56
926 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:56
927 msgid "choirs"
928 msgstr ""
929
930 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:71
931 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:71
932 msgid "choral voices"
933 msgstr ""
934
935 #: Koha/Database/Columns.pm:228
936 #, fuzzy
937 msgid "collectiontitle"
938 msgstr "Titulli i koleksionit:"
939
940 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:66
941 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:66
942 msgid "conductors"
943 msgstr ""
944
945 #: Koha/Database/Columns.pm:225
946 #, fuzzy
947 msgid "copyrightdate"
948 msgstr "Data e të drejtës së autorësisë"
949
950 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:73
951 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:73
952 msgid "devices, other performers"
953 msgstr ""
954
955 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:58
956 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:58
957 msgid "electro-acoustic instruments"
958 msgstr ""
959
960 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:57
961 msgid "electroacoustic music"
962 msgstr ""
963
964 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:72
965 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:72
966 msgid "ensemble instruments"
967 msgstr ""
968
969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
970 #, fuzzy
971 msgid "hold pending"
972 msgid_plural "holds pending"
973 msgstr[0] "%s Inventari"
974 msgstr[1] "%s Inventari"
975
976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:252
977 #, fuzzy
978 msgid "hold waiting"
979 msgid_plural "holds waiting"
980 msgstr[0] "%s Inventari"
981 msgstr[1] "%s Inventari"
982
983 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:55
984 msgid "instrumental music"
985 msgstr ""
986
987 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:59
988 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:59
989 msgid "instruments total"
990 msgstr ""
991
992 #: Koha/Database/Columns.pm:226
993 msgid "isbn"
994 msgstr ""
995
996 #: Koha/Database/Columns.pm:231
997 #, fuzzy
998 msgid "itemtype"
999 msgstr "Lloji i materialit"
1000
1001 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:61
1002 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:61
1003 msgid "keyboard instruments"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:269
1007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:276
1008 #, fuzzy
1009 msgid "message"
1010 msgid_plural "messages"
1011 msgstr[0] "Mesazhi u dërgua"
1012 msgstr[1] "Mesazhi u dërgua"
1013
1014 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:63
1015 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:63
1016 msgid "miscellaneous, other instruments"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:58
1020 msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: C4/ILSDI/Services.pm:976 C4/ILSDI/Services.pm:978 C4/ILSDI/Services.pm:980
1024 #: C4/ILSDI/Services.pm:982 C4/ILSDI/Services.pm:984
1025 #, fuzzy
1026 msgid "not available"
1027 msgstr "Tituj të disponueshëm:"
1028
1029 #: Koha/Database/Columns.pm:234
1030 msgid "note"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:64
1034 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:64
1035 msgid "orchestras"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:60
1039 msgid "other (e.g. ordinary objects or natural sounds)"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:236
1043 #, fuzzy
1044 msgid "overdue"
1045 msgid_plural "overdues"
1046 msgstr[0] "(vonesë)"
1047 msgstr[1] "(vonesë)"
1048
1049 # Patrons
1050 #: Koha/Database/Columns.pm:233
1051 #, fuzzy
1052 msgid "patronreason"
1053 msgstr "Adhérents"
1054
1055 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:65
1056 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:65
1057 msgid "percussion instruments"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:54
1061 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:54
1062 msgid "performers total"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: Koha/Database/Columns.pm:229
1066 #, fuzzy
1067 msgid "place"
1068 msgstr "Vendet"
1069
1070 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:68
1071 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:68
1072 msgid "plucked string instruments"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: Koha/Database/Columns.pm:227
1076 #, fuzzy
1077 msgid "publishercode"
1078 msgstr "Botuesi"
1079
1080 #: Koha/Database/Columns.pm:230
1081 #, fuzzy
1082 msgid "quantity"
1083 msgstr "Identiteti"
1084
1085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:115
1086 #, fuzzy
1087 msgid "record"
1088 msgid_plural "records"
1089 msgstr[0] "%s regjistrimet"
1090 msgstr[1] "%s regjistrimet"
1091
1092 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:60
1093 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:60
1094 msgid "solo instruments"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:62
1098 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:62
1099 msgid "solo voices"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
1103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
1104 msgid "subscription"
1105 msgid_plural "subscriptions"
1106 msgstr[0] ""
1107 msgstr[1] ""
1108
1109 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:59
1110 msgid "undefined, variable (e.g. Renaissance vocal or instrumental music)"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: C4/ILSDI/Services.pm:967
1114 #, fuzzy
1115 msgid "unknown"
1116 msgstr "Panjohur"
1117
1118 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:54
1119 msgid "vocal a cappella music"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:56
1123 msgid "vocal and instrumental music"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:69
1127 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:69
1128 msgid "voices total"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:57
1132 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:57
1133 msgid "wind instruments"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:70
1137 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:70
1138 msgid "woodwind instruments"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
1142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
1143 #, perl-brace-format
1144 msgid "{count} item"
1145 msgid_plural "{count} items"
1146 msgstr[0] ""
1147 msgstr[1] ""
1148
1149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:194
1150 #, perl-brace-format
1151 msgid "{count} library limitation"
1152 msgid_plural "{count} library limitations"
1153 msgstr[0] ""
1154 msgstr[1] ""
1155
1156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:61
1157 #, perl-brace-format
1158 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
1159 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
1160 msgstr[0] ""
1161 msgstr[1] ""