Translation updates for Koha 23.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / sq-AL-pref.po
1 # Compendium of sq.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-02 07:31-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 12:03-0300\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: sq\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
15 "X-Pootle-Revision: 1\n"
16 "X-Pootle-Path: /sq/22.11/sq-AL-pref.po\n"
17
18 # Cataloging
19 #, fuzzy
20 msgid "accounting.pref"
21 msgstr "Catalogage"
22
23 # Accounting
24 # Cataloging > Spine Labels
25 #, fuzzy
26 msgid "accounting.pref Features"
27 msgstr "katalogime.pref Etiketa kurizore"
28
29 # Accounting
30 # Acquisitions > Policy
31 #, fuzzy
32 msgid "accounting.pref Policy"
33 msgstr "pervetesim.pref Politika"
34
35 # Accounting > Policy > AccountAutoReconcile
36 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# Do"
37 msgstr ""
38
39 # Accounting > Policy > AccountAutoReconcile
40 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# Don't"
41 msgstr ""
42
43 # Accounting > Policy > AccountAutoReconcile
44 msgid "accounting.pref#AccountAutoReconcile# reconcile patron balances automatically on each transaction adding debits or credits."
45 msgstr ""
46
47 # Accounting > Features > AutoCreditNumber
48 msgid "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatic generation also has to be enabled for each credit type (<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/credit_types.pl\">Configure credit types</a>)"
49 msgstr ""
50
51 # Accounting > Features > AutoCreditNumber
52 msgid "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in the form 1, 2, 3"
53 msgstr ""
54
55 # Accounting > Features > AutoCreditNumber
56 msgid "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in the form <branchcode>yyyymm0001"
57 msgstr ""
58
59 # Accounting > Features > AutoCreditNumber
60 msgid "accounting.pref#AutoCreditNumber# Automatically generate credit numbers in the form <year>-0001"
61 msgstr ""
62
63 # Accounting > Features > AutoCreditNumber
64 msgid "accounting.pref#AutoCreditNumber# Do not automatically generate credit numbers"
65 msgstr ""
66
67 # Accounting > Features > EnablePointOfSale
68 msgid "accounting.pref#EnablePointOfSale#  the point of sale feature to allow anonymous transactions with the accounting system. (Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UseCashRegisters\">UseCashRegisters</a>)"
69 msgstr ""
70
71 # Accounting > Features > EnablePointOfSale
72 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
73 #, fuzzy
74 msgid "accounting.pref#EnablePointOfSale# Disable"
75 msgstr "Tous"
76
77 # Accounting > Features > EnablePointOfSale
78 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
79 #, fuzzy
80 msgid "accounting.pref#EnablePointOfSale# Enable"
81 msgstr "Tous"
82
83 # Accounting > Policy > FinePaymentAutoPopup
84 # Cataloging > Spine labels
85 #, fuzzy
86 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# Do"
87 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Beje"
88
89 # Accounting > Policy > FinePaymentAutoPopup
90 # Cataloging > Spine labels
91 #, fuzzy
92 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# Don't"
93 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Mos e beje"
94
95 # Accounting > Policy > FinePaymentAutoPopup
96 msgid "accounting.pref#FinePaymentAutoPopup# automatically display a print dialog for a payment receipt when making a payment."
97 msgstr ""
98
99 # Accounting > Features > RequireCashRegister
100 msgid "accounting.pref#RequireCashRegister# . (Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UseCashRegisters\">UseCashRegisters</a>)"
101 msgstr ""
102
103 # Accounting > Features > RequireCashRegister
104 # Cataloging > Display
105 #, fuzzy
106 msgid "accounting.pref#RequireCashRegister# When collecting a payment, "
107 msgstr "Ne pas utiliser"
108
109 # Accounting > Features > RequireCashRegister
110 # Cataloging > Display
111 #, fuzzy
112 msgid "accounting.pref#RequireCashRegister# always require a cash register"
113 msgstr "Ne pas utiliser"
114
115 # Accounting > Features > RequireCashRegister
116 msgid "accounting.pref#RequireCashRegister# require a cash register only when the CASH payment type is selected"
117 msgstr ""
118
119 # Accounting > Policy > RequirePaymentType
120 # Cataloging > Spine labels
121 #, fuzzy
122 msgid "accounting.pref#RequirePaymentType# Don't require"
123 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Mos e beje"
124
125 # Accounting > Policy > RequirePaymentType
126 # Cataloging > Spine labels
127 #, fuzzy
128 msgid "accounting.pref#RequirePaymentType# Require"
129 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Mos e beje"
130
131 # Accounting > Policy > RequirePaymentType
132 msgid "accounting.pref#RequirePaymentType# This preference has no effect when <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UseCashRegisters\">UseCashRegisters</a> is enabled or when no payment types are defined in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl?searchfield=PAYMENT_TYPE\">PAYMENT_TYPE</a> authorized value category."
133 msgstr ""
134
135 # Accounting > Policy > RequirePaymentType
136 msgid "accounting.pref#RequirePaymentType# staff to select a payment type when a payment is made."
137 msgstr ""
138
139 # Accounting > Policy > RoundFinesAtPayment
140 # Cataloging > Spine labels
141 #, fuzzy
142 msgid "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# Do"
143 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Mos e beje"
144
145 # Accounting > Policy > RoundFinesAtPayment
146 # Cataloging > Spine labels
147 #, fuzzy
148 msgid "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# Don't"
149 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Mos e beje"
150
151 # Accounting > Policy > RoundFinesAtPayment
152 msgid "accounting.pref#RoundFinesAtPayment# round fines to the nearest cent when collecting payments. Enabling this preference allows paying fines of partial cents which may not be visible in the interface."
153 msgstr ""
154
155 # Accounting > Features > UseCashRegisters
156 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters#  cash registers with the accounting system to track payments."
157 msgstr ""
158
159 # Accounting > Features > UseCashRegisters
160 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# <p class='text-danger'><strong>Warning:</strong> Enabling this setting will make the register a required field for all CASH type transactions; This includes SIP00 transactions, so please ensure your SIP configurations are updated to map a register to your SIP device.</p>"
161 msgstr ""
162
163 # Accounting > Features > UseCashRegisters
164 # Cataloging > Display
165 #, fuzzy
166 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# Don't use"
167 msgstr "Ne pas utiliser"
168
169 # Accounting > Features > UseCashRegisters
170 # Cataloging > Display
171 #, fuzzy
172 msgid "accounting.pref#UseCashRegisters# Use"
173 msgstr "Utiliser"
174
175 # Acquisitions
176 msgid "acquisitions.pref"
177 msgstr "Acquisitions"
178
179 # Acquisitions
180 #, fuzzy
181 msgid "acquisitions.pref EDIFACT"
182 msgstr "Acquisitions"
183
184 # Acquisitions
185 # Acquisitions > Policy
186 msgid "acquisitions.pref Policy"
187 msgstr "pervetesim.pref Politika"
188
189 # Acquisitions
190 # Acquisitions > Printing
191 msgid "acquisitions.pref Printing"
192 msgstr "pervetesimet.pref Printimi"
193
194 # Acquisitions > Policy > AcqCreateItem
195 # Acquisitions > Policy
196 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Create an item when"
197 msgstr "pervetesimet.pref#Perkirjonjeartikull# Krijo nje artikull kur"
198
199 # Acquisitions > Policy > AcqCreateItem
200 # Acquisitions > Policy
201 #, fuzzy
202 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# This is only the default behavior, and can be changed per-basket."
203 msgstr "pervetesimet.pref#PerKrijoartikull# pranimi i nje urdheri."
204
205 # Acquisitions > Policy > AcqCreateItem
206 # Acquisitions > Policy
207 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# cataloging the record."
208 msgstr "pervetesime.pref#Perkrijoartikull# katalogimi i shenimeve."
209
210 # Acquisitions > Policy > AcqCreateItem
211 # Acquisitions > Policy
212 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# placing an order."
213 msgstr "pervetesimet.pref#PervKrijuartikull# vendosja e nje urdhri."
214
215 # Acquisitions > Policy > AcqCreateItem
216 # Acquisitions > Policy
217 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# receiving an order."
218 msgstr "pervetesimet.pref#PerKrijoartikull# pranimi i nje urdheri."
219
220 # Acquisitions > Policy > AcqEnableFiles
221 # Acquisitions > Policy
222 #, fuzzy
223 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Do"
224 msgstr "pervetesimet.pref#PerParalajmeroPerFatureteDyfishte# Paralajmero"
225
226 # Acquisitions > Policy > AcqEnableFiles
227 # Acquisitions > Policy
228 #, fuzzy
229 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Don't"
230 msgstr "pervetesimet.pref#PerParalajmeroperFaturenDyfisht# Mos paralajmero"
231
232 # Acquisitions > Policy > AcqEnableFiles
233 msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# enable the ability to upload and attach arbitrary files to invoices."
234 msgstr ""
235
236 # Acquisitions > Policy > AcqItemSetSubfieldsWhenReceiptIsCancelled
237 msgid "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceiptIsCancelled# Upon cancelling a receipt, update the item's subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|a=\"bar foo\"):"
238 msgstr ""
239
240 # Acquisitions > Policy > AcqItemSetSubfieldsWhenReceived
241 msgid "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceived# Upon receiving items, update their subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|a=\"foo bar\"):"
242 msgstr ""
243
244 # Acquisitions > Policy > AcqViewBaskets
245 # Acquisitions > Policy
246 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Show baskets"
247 msgstr "একুইজিসনস.পছন্দ করা"
248
249 # Acquisitions > Policy > AcqViewBaskets
250 # Acquisitions > Policy
251 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# created or managed by staff member."
252 msgstr "pervetesimet.pref#PerShikoShportat# te krijuara apo menaxhuara nga anetari i stafit"
253
254 # Acquisitions > Policy > AcqViewBaskets
255 # Acquisitions > Policy
256 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# from staff member's library."
257 msgstr "pervetesimet.pref#PerShikoShportat# nga anetari i stafit te bibliotekes"
258
259 # Acquisitions > Policy > AcqViewBaskets
260 # Acquisitions > Policy
261 msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# in system, regardless of owner."
262 msgstr "pervetesimet.pref#PerShikoShportat# ne sistem, pamarrparasysh pronarin"
263
264 # Acquisitions > Policy > AcqWarnOnDuplicateInvoice
265 # Acquisitions > Policy
266 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Do not warn"
267 msgstr "pervetesimet.pref#PerParalajmeroperFaturenDyfisht# Mos paralajmero"
268
269 # Acquisitions > Policy > AcqWarnOnDuplicateInvoice
270 # Acquisitions > Policy
271 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Warn"
272 msgstr "pervetesimet.pref#PerParalajmeroPerFatureteDyfishte# Paralajmero"
273
274 # Acquisitions > Policy > AcqWarnOnDuplicateInvoice
275 # Acquisitions > Policy
276 msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# when the librarian tries to create an invoice with a duplicate number."
277 msgstr "pervetesimet.pref#PerParalajmeroPerFaturateDyfishta# kur biblotekisti mundohet te krijoj nje fature me number te dyfisht."
278
279 # Acquisitions > Policy > BasketConfirmations
280 # Acquisitions > Policy
281 #, fuzzy
282 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# When closing or reopening a basket,"
283 msgstr "pervetesimet.pref#KonfirmimetShportes# mos pyet per konfrimim."
284
285 # Acquisitions > Policy > BasketConfirmations
286 # Acquisitions > Policy
287 #, fuzzy
288 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# always ask for confirmation."
289 msgstr "pervetesimet.pref#KonfirmimetShportes# mos pyet per konfrimim."
290
291 # Acquisitions > Policy > BasketConfirmations
292 # Acquisitions > Policy
293 msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# do not ask for confirmation."
294 msgstr "pervetesimet.pref#KonfirmimetShportes# mos pyet per konfrimim."
295
296 # Acquisitions > Policy > ClaimsBccCopy
297 # Acquisitions > Policy
298 #, fuzzy
299 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Don't send"
300 msgstr "pervetesim.pref Politika"
301
302 # Acquisitions > Policy > ClaimsBccCopy
303 # Acquisitions > Policy
304 #, fuzzy
305 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Send"
306 msgstr "pervetesim.pref Politika"
307
308 # Acquisitions > Policy > ClaimsBccCopy
309 msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# blind copy (BCC) to logged in user when sending serial or acquisitions claims notices."
310 msgstr ""
311
312 # Acquisitions > Policy > CurrencyFormat
313 # Acquisitions > Policy
314 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)"
315 msgstr "pervetesimet.pref#FormatiiValutes# 360 000,00 (FR)"
316
317 # Acquisitions > Policy > CurrencyFormat
318 # Acquisitions > Policy
319 #, fuzzy
320 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360'000.00 (CH)"
321 msgstr "pervetesimet.pref#FormatiiValutes# 360,000.00 (US)"
322
323 # Acquisitions > Policy > CurrencyFormat
324 # Acquisitions > Policy
325 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)"
326 msgstr "pervetesimet.pref#FormatiiValutes# 360,000.00 (US)"
327
328 # Acquisitions > Policy > CurrencyFormat
329 msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Display currencies using the following format"
330 msgstr ""
331
332 # Acquisitions > EDIFACT > EDIFACT
333 # Acquisitions
334 #, fuzzy
335 msgid "acquisitions.pref#EDIFACT# Disable"
336 msgstr "Acquisitions"
337
338 # Acquisitions > EDIFACT > EDIFACT
339 msgid "acquisitions.pref#EDIFACT# EDIFACT message exchange for acquisitions"
340 msgstr ""
341
342 # Acquisitions > EDIFACT > EDIFACT
343 # Acquisitions
344 #, fuzzy
345 msgid "acquisitions.pref#EDIFACT# Enable"
346 msgstr "Acquisitions"
347
348 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactInvoiceImport
349 msgid "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport#  automatically import EDIFACT invoice message files when they are downloaded."
350 msgstr ""
351
352 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactInvoiceImport
353 # Acquisitions > Policy
354 #, fuzzy
355 msgid "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport# Do"
356 msgstr "pervetesimet.pref#PerParalajmeroPerFatureteDyfishte# Paralajmero"
357
358 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactInvoiceImport
359 # Acquisitions > Policy
360 #, fuzzy
361 msgid "acquisitions.pref#EdifactInvoiceImport# Don't"
362 msgstr "pervetesimet.pref#PerParalajmeroperFaturenDyfisht# Mos paralajmero"
363
364 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactLSQ
365 # Acquisitions > Printing
366 #, fuzzy
367 msgid "acquisitions.pref#EdifactLSQ#  in items."
368 msgstr "pervetesimet.pref Printimi"
369
370 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactLSQ
371 msgid "acquisitions.pref#EdifactLSQ# Map sequence code (GIR:LSQ) field to "
372 msgstr ""
373
374 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactLSQ
375 # Acquisitions > Policy
376 #, fuzzy
377 msgid "acquisitions.pref#EdifactLSQ# collection"
378 msgstr "pervetesim.pref Politika"
379
380 # Acquisitions > EDIFACT > EdifactLSQ
381 # Acquisitions > Printing
382 #, fuzzy
383 msgid "acquisitions.pref#EdifactLSQ# location"
384 msgstr "pervetesimet.pref Printimi"
385
386 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
387 # Authorities > General
388 #, fuzzy
389 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# <br>If you choose <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=EmailAddressForSuggestions\">EmailAddressForSuggestions</a> you have to enter a valid email address:"
390 msgstr "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# les notices autorités manquantes (BiblioAddsAuthorities doit avoir été fixé à \"allow\" for this to have any effect)."
391
392 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
393 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# Choose email address that new purchase suggestions will be sent to: "
394 msgstr ""
395
396 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
397 # OPAC > Policy
398 #, fuzzy
399 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# EmailAddressForSuggestions"
400 msgstr "Autoriser"
401
402 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
403 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# KohaAdminEmailAddress"
404 msgstr ""
405
406 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
407 # OPAC > Policy
408 #, fuzzy
409 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# email address of library"
410 msgstr "Autoriser"
411
412 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
413 # OPAC > Policy
414 #, fuzzy
415 msgid "acquisitions.pref#EmailPurchaseSuggestions# none"
416 msgstr "Autoriser"
417
418 # Acquisitions > Policy > MarcFieldsToOrder
419 msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# <br/>For example:<br/>price: 947$a|947$c<br/>quantity: 969$h<br/>budget_code: 922$a"
420 msgstr ""
421
422 # Acquisitions > Policy > MarcFieldsToOrder
423 msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# Set the mapping values for a new order line created from a MARC record in a staged file."
424 msgstr ""
425
426 # Acquisitions > Policy > MarcFieldsToOrder
427 msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# You can use the following fields: price, quantity, budget_code, discount, sort1, sort2"
428 msgstr ""
429
430 # Acquisitions > Policy > MarcItemFieldsToOrder
431 msgid "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# <br/>For example:<br/>holdingbranch: 975$b<br/>itype: 975$9|975$z"
432 msgstr ""
433
434 # Acquisitions > Policy > MarcItemFieldsToOrder
435 msgid "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# Set the mapping values for new item records created from a MARC record in a staged file."
436 msgstr ""
437
438 # Acquisitions > Policy > MarcItemFieldsToOrder
439 msgid "acquisitions.pref#MarcItemFieldsToOrder# You can use the following fields: homebranch, holdingbranch, itype, nonpublic_note, public_note, loc, ccode, notforloan, uri, copyno, price, replacementprice and itemcallnumber. Special fields: quantity and budget_code"
440 msgstr ""
441
442 # Acquisitions > Printing > OrderPdfFormat
443 # Acquisitions > Policy
444 #, fuzzy
445 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 1-page"
446 msgstr "pervetesimet.pref#PerKrijoartikull# pranimi i nje urdheri."
447
448 # Acquisitions > Printing > OrderPdfFormat
449 # Acquisitions > Policy
450 #, fuzzy
451 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 2-page"
452 msgstr "pervetesimet.pref#PerKrijoartikull# pranimi i nje urdheri."
453
454 # Acquisitions > Printing > OrderPdfFormat
455 # Acquisitions > Policy
456 #, fuzzy
457 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 3-page"
458 msgstr "pervetesimet.pref#PerKrijoartikull# pranimi i nje urdheri."
459
460 # Acquisitions > Printing > OrderPdfFormat
461 # Acquisitions > Policy
462 #, fuzzy
463 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# French 3-page"
464 msgstr "pervetesimet.pref#PerKrijoartikull# pranimi i nje urdheri."
465
466 # Acquisitions > Printing > OrderPdfFormat
467 # Acquisitions > Policy
468 #, fuzzy
469 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# German 2-page"
470 msgstr "pervetesimet.pref#FormatiiValutes# 360 000,00 (FR)"
471
472 # Acquisitions > Printing > OrderPdfFormat
473 # Acquisitions > Policy
474 #, fuzzy
475 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# Use the"
476 msgstr "pervetesimet.pref#FormatiiValutes# 360 000,00 (FR)"
477
478 # Acquisitions > Printing > OrderPdfFormat
479 msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# layout when printing basket groups."
480 msgstr ""
481
482 # Acquisitions > Policy > OrderPriceRounding
483 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Determines whether full precision values or rounded values should be used in price calculations."
484 msgstr ""
485
486 # Acquisitions > Policy > OrderPriceRounding
487 # Acquisitions > Printing
488 #, fuzzy
489 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Don't round"
490 msgstr "pervetesimet.pref Printimi"
491
492 # Acquisitions > Policy > OrderPriceRounding
493 # Acquisitions > Printing
494 #, fuzzy
495 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# Round"
496 msgstr "pervetesimet.pref Printimi"
497
498 # Acquisitions > Policy > OrderPriceRounding
499 msgid "acquisitions.pref#OrderPriceRounding# to nearest cent.<br>"
500 msgstr ""
501
502 # Acquisitions > Policy > PurgeSuggestionsOlderThan
503 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/purge_suggestions.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
504 msgstr ""
505
506 # Acquisitions > Policy > PurgeSuggestionsOlderThan
507 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# <br><strong>WARNING:</strong> Leave this field empty if you don't want to activate this automatic feature."
508 msgstr ""
509
510 # Acquisitions > Policy > PurgeSuggestionsOlderThan
511 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# Keep accepted or rejected purchase suggestions for a period of"
512 msgstr ""
513
514 # Acquisitions > Policy > PurgeSuggestionsOlderThan
515 msgid "acquisitions.pref#PurgeSuggestionsOlderThan# days. Example: [30] Sets purgation of suggestions for those older than 30 days."
516 msgstr ""
517
518 # Acquisitions > Policy > TaxRates
519 msgid "acquisitions.pref#TaxRates# . Enter in numeric form, 0.12 for 12%. The first item in the list will be selected by default. For more than one value, separate with | (pipe)."
520 msgstr ""
521
522 # Acquisitions > Policy > TaxRates
523 msgid "acquisitions.pref#TaxRates# <br/><strong>NOTE:</strong> The database will only accept values up to 4 decimals precision, further values will be rounded."
524 msgstr ""
525
526 # Acquisitions > Policy > TaxRates
527 msgid "acquisitions.pref#TaxRates# <br/><strong>NOTE:</strong> Vendor tax rate information may need updating if tax rate values are removed."
528 msgstr ""
529
530 # Acquisitions > Policy > TaxRates
531 # Acquisitions > Policy
532 #, fuzzy
533 msgid "acquisitions.pref#TaxRates# Tax rates are"
534 msgstr "pervetesimet.pref#Perkirjonjeartikull# Krijo nje artikull kur"
535
536 # Acquisitions > Policy > UniqueItemFields
537 msgid "acquisitions.pref#UniqueItemFields# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/items.html' target='blank'>database columns</a> should be unique in an item:"
538 msgstr ""
539
540 # Acquisitions > Policy > UseACQFrameworkForBiblioRecords
541 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords#  the framework 'ACQ' for bibliographic records fields."
542 msgstr ""
543
544 # Acquisitions > Policy > UseACQFrameworkForBiblioRecords
545 # Authorities > General
546 #, fuzzy
547 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Don't use"
548 msgstr "Ne pas utiliser"
549
550 # Acquisitions > Policy > UseACQFrameworkForBiblioRecords
551 # Authorities > General
552 #, fuzzy
553 msgid "acquisitions.pref#UseACQFrameworkForBiblioRecords# Use"
554 msgstr "Ne pas utiliser"
555
556 # Administration
557 msgid "admin.pref"
558 msgstr "Administration"
559
560 # Administration
561 msgid "admin.pref CAS authentication"
562 msgstr ""
563
564 # Administration
565 msgid "admin.pref Google OpenID Connect"
566 msgstr ""
567
568 # Administration
569 # Cataloging > Interface
570 #, fuzzy
571 msgid "admin.pref Interface options"
572 msgstr "katalogim.pref Interfaqja"
573
574 # Administration
575 # Staff Client > Options
576 #, fuzzy
577 msgid "admin.pref Login options"
578 msgstr "Options"
579
580 # Administration
581 msgid "admin.pref SSL client certificate authentication"
582 msgstr ""
583
584 # Administration
585 msgid "admin.pref Search engine"
586 msgstr ""
587
588 # Administration
589 msgid "admin.pref Share anonymous usage statistics"
590 msgstr ""
591
592 # Administration > Interface options > AddressForFailedOverdueNotices
593 msgid "admin.pref#AddressForFailedOverdueNotices# Email address failed overdue notices are sent to: "
594 msgstr ""
595
596 # Administration > Interface options > AddressForFailedOverdueNotices
597 msgid "admin.pref#AddressForFailedOverdueNotices# If left empty then it will fallback to the first defined address in the following list: Library ReplyTo, Library Email, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=ReplytoDefault\">ReplytoDefault</a> and <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=KohaAdminEmailAddress\">KohaAdminEmailAddress</a>"
598 msgstr ""
599
600 # Administration > SSL client certificate authentication > AllowPKIAuth
601 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# Common Name"
602 msgstr ""
603
604 # Administration > SSL client certificate authentication > AllowPKIAuth
605 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# Field to use for SSL client certificate authentication: "
606 msgstr ""
607
608 # Administration > SSL client certificate authentication > AllowPKIAuth
609 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# None"
610 msgstr ""
611
612 # Administration > SSL client certificate authentication > AllowPKIAuth
613 msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# emailAddress"
614 msgstr ""
615
616 # Administration > Login options > AutoLocation
617 msgid "admin.pref#AutoLocation# <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/branches.pl\">Link to library administration</a>"
618 msgstr ""
619
620 # Administration > Login options > AutoLocation
621 msgid "admin.pref#AutoLocation# No"
622 msgstr ""
623
624 # Administration > Login options > AutoLocation
625 msgid "admin.pref#AutoLocation# Require staff to log in from a computer in the IP address range specified by their library (if any): "
626 msgstr ""
627
628 # Administration > Login options > AutoLocation
629 msgid "admin.pref#AutoLocation# Yes"
630 msgstr ""
631
632 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
633 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# #'s"
634 msgstr ""
635
636 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
637 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# Default separator for columns in an exported CSV file: "
638 msgstr ""
639
640 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
641 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# backslashes"
642 msgstr ""
643
644 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
645 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# commas"
646 msgstr ""
647
648 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
649 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# semicolons"
650 msgstr ""
651
652 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
653 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# slashes"
654 msgstr ""
655
656 # Administration > Interface options > CSVDelimiter
657 msgid "admin.pref#CSVDelimiter# tabs"
658 msgstr ""
659
660 # Administration > Interface options > DebugLevel
661 msgid "admin.pref#DebugLevel# All"
662 msgstr ""
663
664 # Administration > Interface options > DebugLevel
665 msgid "admin.pref#DebugLevel# How much debugging information to show in the browser when an internal error occurs: "
666 msgstr ""
667
668 # Administration > Interface options > DebugLevel
669 msgid "admin.pref#DebugLevel# None"
670 msgstr ""
671
672 # Administration > Interface options > DebugLevel
673 msgid "admin.pref#DebugLevel# Some"
674 msgstr ""
675
676 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryCircRules
677 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# All libraries"
678 msgstr ""
679
680 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryCircRules
681 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# Default view when editing circulation rules: "
682 msgstr ""
683
684 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryCircRules
685 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# The logged-in library"
686 msgstr ""
687
688 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips
689 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# All libraries"
690 msgstr ""
691
692 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips
693 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# Default view when editing notices and slips: "
694 msgstr ""
695
696 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips
697 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# The logged-in library"
698 msgstr ""
699
700 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers
701 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# All libraries"
702 msgstr ""
703
704 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers
705 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# Default view when editing overdue notice/status triggers: "
706 msgstr ""
707
708 # Administration > Interface options > DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers
709 msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# The logged-in library"
710 msgstr ""
711
712 # Administration > Search engine > ElasticsearchMARCFormat
713 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# <br><strong>NOTE:</strong> Making the full record searchable may have a negative effect on relevance ranking of search results."
714 msgstr ""
715
716 # Administration > Search engine > ElasticsearchMARCFormat
717 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# <br>ISO2709 format is recommended as it is faster and takes less space, whereas array format makes the full MARC record searchable."
718 msgstr ""
719
720 # Administration > Search engine > ElasticsearchMARCFormat
721 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# Elasticsearch MARC format: "
722 msgstr ""
723
724 # Administration > Search engine > ElasticsearchMARCFormat
725 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# ISO2709 (exchange format)"
726 msgstr ""
727
728 # Administration > Search engine > ElasticsearchMARCFormat
729 msgid "admin.pref#ElasticsearchMARCFormat# Searchable array"
730 msgstr ""
731
732 # Administration > Interface options > EmailOverduesNoEmail
733 msgid "admin.pref#EmailOverduesNoEmail# Don't send"
734 msgstr ""
735
736 # Administration > Interface options > EmailOverduesNoEmail
737 msgid "admin.pref#EmailOverduesNoEmail# Send"
738 msgstr ""
739
740 # Administration > Interface options > EmailOverduesNoEmail
741 msgid "admin.pref#EmailOverduesNoEmail# overdue notices for patrons without email address to staff."
742 msgstr ""
743
744 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOAuth2ClientID
745 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientID# Along with <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientSecret\">GoogleOAuth2ClientSecret</a>, enables <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect\">GoogleOpenIDConnect.</a>"
746 msgstr ""
747
748 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOAuth2ClientID
749 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientID# Google OAuth2 Client ID: "
750 msgstr ""
751
752 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOAuth2ClientSecret
753 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientSecret# Along with <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientID\">GoogleOAuth2ClientID</a>, enables <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect\">GoogleOpenIDConnect.</a>"
754 msgstr ""
755
756 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOAuth2ClientSecret
757 msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientSecret# Google OAuth2 Client Secret: "
758 msgstr ""
759
760 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnect
761 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# No"
762 msgstr ""
763
764 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnect
765 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Use Google OpenID Connect login in the OPAC: "
766 msgstr ""
767
768 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnect
769 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Yes"
770 msgstr ""
771
772 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnect
773 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# You will need to select OAuth2 when creating an app in the Google cloud console, and set the web origin to your_opac_url and the redirect url to your_opac_url/cgi-bin/koha/svc/auth/googleopenidconnect. Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientID\">GoogleOAuth2ClientID</a> and <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOAuth2ClientSecret\">GoogleOAuth2ClientSecret</a> to be set."
774 msgstr ""
775
776 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectAutoRegister
777 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Allow"
778 msgstr ""
779
780 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectAutoRegister
781 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# Don't allow"
782 msgstr ""
783
784 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectAutoRegister
785 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectAutoRegister# patrons logging in with Google Open ID to automatically register. Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect\">GoogleOpenIDConnect</a>."
786 msgstr ""
787
788 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDefaultBranch
789 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultBranch# Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect\">GoogleOpenIDConnect</a>."
790 msgstr ""
791
792 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDefaultBranch
793 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultBranch# Use this branch code when automatically registering a Google Open ID patron: "
794 msgstr ""
795
796 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDefaultCategory
797 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultCategory# Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect\">GoogleOpenIDConnect</a>."
798 msgstr ""
799
800 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDefaultCategory
801 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDefaultCategory# Use this category code when automatically registering a Google Open ID patron: "
802 msgstr ""
803
804 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDomain
805 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Leave blank for all Google domains. Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=GoogleOpenIDConnect\">GoogleOpenIDConnect</a>."
806 msgstr ""
807
808 # Administration > Google OpenID Connect > GoogleOpenIDConnectDomain
809 msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Restrict Google OpenID Connect to this domain (or subdomain of this domain): "
810 msgstr ""
811
812 # Administration > Login options > IndependentBranches
813 msgid "admin.pref#IndependentBranches# <p class='text-danger'><strong>Warning:</strong> Changing this system preference will radically alter the behavior of Koha. Changing preference on a production system is highly discouraged.</p>"
814 msgstr ""
815
816 # Administration > Login options > IndependentBranches
817 msgid "admin.pref#IndependentBranches# No"
818 msgstr ""
819
820 # Administration > Login options > IndependentBranches
821 msgid "admin.pref#IndependentBranches# Prevent staff (but not superlibrarians) from modifying objects (holds, items, patrons, etc.) belonging to other libraries: "
822 msgstr ""
823
824 # Administration > Login options > IndependentBranches
825 msgid "admin.pref#IndependentBranches# Yes"
826 msgstr ""
827
828 # Administration > Login options > IndependentBranchesPatronModifications
829 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# No"
830 msgstr ""
831
832 # Administration > Login options > IndependentBranchesPatronModifications
833 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Prevent staff (but not superlibrarians) from viewing and approving/denying patron modification requests for patrons belonging to other libraries: "
834 msgstr ""
835
836 # Administration > Login options > IndependentBranchesPatronModifications
837 msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Yes"
838 msgstr ""
839
840 # Administration > Login options > IndependentBranchesTransfers
841 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# No"
842 msgstr ""
843
844 # Administration > Login options > IndependentBranchesTransfers
845 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# Prevent staff (but not superlibrarians) from transfering items to other libraries: "
846 msgstr ""
847
848 # Administration > Login options > IndependentBranchesTransfers
849 msgid "admin.pref#IndependentBranchesTransfers# Yes"
850 msgstr ""
851
852 # Administration > Interface options > KohaAdminEmailAddress
853 msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# (This is the default From: address for emails unless there is one for the particular library, and is referred to when an internal error occurs.)"
854 msgstr ""
855
856 # Administration > Interface options > KohaAdminEmailAddress
857 msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Email address for the administrator of Koha: "
858 msgstr ""
859
860 # Administration > Interface options > ReplytoDefault
861 msgid "admin.pref#ReplytoDefault# Email address to be set as the replyto in emails: "
862 msgstr ""
863
864 # Administration > Interface options > ReturnpathDefault
865 msgid "admin.pref#ReturnpathDefault# If you leave this empty, the From address will be used (often defaulting to the admin address)."
866 msgstr ""
867
868 # Administration > Interface options > ReturnpathDefault
869 msgid "admin.pref#ReturnpathDefault# Return path or bounce address for undeliverable mail messages: "
870 msgstr ""
871
872 # Administration > Search engine > SearchEngine
873 msgid "admin.pref#SearchEngine# Elasticsearch"
874 msgstr ""
875
876 # Administration > Search engine > SearchEngine
877 msgid "admin.pref#SearchEngine# Use following search engine: "
878 msgstr ""
879
880 # Administration > Search engine > SearchEngine
881 msgid "admin.pref#SearchEngine# Zebra"
882 msgstr ""
883
884 # Administration > Interface options > SendAllEmailsTo
885 msgid "admin.pref#SendAllEmailsTo# (Leave this field empty to send messages to their normal recipient.)"
886 msgstr ""
887
888 # Administration > Interface options > SendAllEmailsTo
889 msgid "admin.pref#SendAllEmailsTo# Email to redirect all messages to: "
890 msgstr ""
891
892 # Administration > Login options > SessionRestrictionByIP
893 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# (Disable only when remote IP address changes frequently.)"
894 msgstr ""
895
896 # Administration > Login options > SessionRestrictionByIP
897 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Enable check for change in remote IP address for session security: "
898 msgstr ""
899
900 # Administration > Login options > SessionRestrictionByIP
901 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# No"
902 msgstr ""
903
904 # Administration > Login options > SessionRestrictionByIP
905 msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Yes"
906 msgstr ""
907
908 # Administration > Login options > SessionStorage
909 msgid "admin.pref#SessionStorage# Memcached server"
910 msgstr ""
911
912 # Administration > Login options > SessionStorage
913 msgid "admin.pref#SessionStorage# MySQL database"
914 msgstr ""
915
916 # Administration > Login options > SessionStorage
917 msgid "admin.pref#SessionStorage# PostgreSQL database (not supported)"
918 msgstr ""
919
920 # Administration > Login options > SessionStorage
921 msgid "admin.pref#SessionStorage# Storage of login session information: "
922 msgstr ""
923
924 # Administration > Login options > SessionStorage
925 msgid "admin.pref#SessionStorage# Temporary files"
926 msgstr ""
927
928 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
929 msgid "admin.pref#UsageStats# ."
930 msgstr ""
931
932 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
933 msgid "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> The other <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preferences have no effect if this system preference is set to \"No\" (don't share)."
934 msgstr ""
935
936 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
937 msgid "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/share_usage_with_koha_community.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
938 msgstr ""
939
940 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
941 msgid "admin.pref#UsageStats# <br><strong>NOTE:</strong> Use the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/usage_statistics.pl\">dedicated configuration page</a> to edit the statistics you share."
942 msgstr ""
943
944 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
945 msgid "admin.pref#UsageStats# <br>Website where usage statistics are published: <a href=\"https://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
946 msgstr ""
947
948 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
949 msgid "admin.pref#UsageStats# No"
950 msgstr ""
951
952 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
953 msgid "admin.pref#UsageStats# No, let me think about it"
954 msgstr ""
955
956 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
957 msgid "admin.pref#UsageStats# Share anonymous Koha usage data with the Koha community: "
958 msgstr ""
959
960 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStats
961 msgid "admin.pref#UsageStats# Yes"
962 msgstr ""
963
964 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
965 # Searching > Results display
966 #, fuzzy
967 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# "
968 msgstr "Montrer"
969
970 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
971 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# . This will be shown on the <a href=\"https://hea.koha-community.org\">Hea Koha community website</a>."
972 msgstr ""
973
974 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
975 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set to \"No\" (don't share)."
976 msgstr ""
977
978 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
979 # Searching > Results display
980 #, fuzzy
981 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Afghanistan"
982 msgstr "Montrer"
983
984 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
985 # Searching > Results display
986 #, fuzzy
987 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Albania"
988 msgstr "Montrer"
989
990 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
991 # Searching > Results display
992 #, fuzzy
993 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Algeria"
994 msgstr "Montrer"
995
996 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
997 # Searching > Results display
998 #, fuzzy
999 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Andorra"
1000 msgstr "Montrer"
1001
1002 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1003 # Searching > Results display
1004 #, fuzzy
1005 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Angola"
1006 msgstr "Montrer"
1007
1008 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1009 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Antigua & Deps"
1010 msgstr ""
1011
1012 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1013 # Searching > Results display
1014 #, fuzzy
1015 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Argentina"
1016 msgstr "Montrer"
1017
1018 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1019 # Searching > Results display
1020 #, fuzzy
1021 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Armenia"
1022 msgstr "Montrer"
1023
1024 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1025 # Searching > Results display
1026 #, fuzzy
1027 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Australia"
1028 msgstr "Montrer"
1029
1030 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1031 # Searching > Results display
1032 #, fuzzy
1033 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Austria"
1034 msgstr "Montrer"
1035
1036 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1037 # Searching > Results display
1038 #, fuzzy
1039 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Azerbaijan"
1040 msgstr "Montrer"
1041
1042 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1043 # Searching > Results display
1044 #, fuzzy
1045 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahamas"
1046 msgstr "Montrer"
1047
1048 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1049 # Searching > Results display
1050 #, fuzzy
1051 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bahrain"
1052 msgstr "Montrer"
1053
1054 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1055 # Searching > Results display
1056 #, fuzzy
1057 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bangladesh"
1058 msgstr "Montrer"
1059
1060 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1061 # Searching > Results display
1062 #, fuzzy
1063 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Barbados"
1064 msgstr "Montrer"
1065
1066 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1067 # Searching > Results display
1068 #, fuzzy
1069 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belarus"
1070 msgstr "Montrer"
1071
1072 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1073 # Searching > Results display
1074 #, fuzzy
1075 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belgium"
1076 msgstr "Montrer"
1077
1078 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1079 # Searching > Results display
1080 #, fuzzy
1081 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Belize"
1082 msgstr "Montrer"
1083
1084 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1085 # Searching > Results display
1086 #, fuzzy
1087 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Benin"
1088 msgstr "Montrer"
1089
1090 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1091 # Searching > Results display
1092 #, fuzzy
1093 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bhutan"
1094 msgstr "Montrer"
1095
1096 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1097 # Searching > Results display
1098 #, fuzzy
1099 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bolivia"
1100 msgstr "Montrer"
1101
1102 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1103 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bosnia Herz."
1104 msgstr ""
1105
1106 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1107 # Searching > Results display
1108 #, fuzzy
1109 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Botswana"
1110 msgstr "Montrer"
1111
1112 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1113 # Searching > Results display
1114 #, fuzzy
1115 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brazil"
1116 msgstr "Montrer"
1117
1118 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1119 # Searching > Results display
1120 #, fuzzy
1121 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Brunei"
1122 msgstr "Montrer"
1123
1124 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1125 # Searching > Results display
1126 #, fuzzy
1127 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Bulgaria"
1128 msgstr "Montrer"
1129
1130 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1131 # Searching > Results display
1132 #, fuzzy
1133 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burkina"
1134 msgstr "Montrer"
1135
1136 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1137 # Searching > Results display
1138 #, fuzzy
1139 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Burundi"
1140 msgstr "Montrer"
1141
1142 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1143 # Searching > Results display
1144 #, fuzzy
1145 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cambodia"
1146 msgstr "Montrer"
1147
1148 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1149 # Searching > Results display
1150 #, fuzzy
1151 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cameroon"
1152 msgstr "Montrer"
1153
1154 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1155 # Searching > Results display
1156 #, fuzzy
1157 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Canada"
1158 msgstr "Montrer"
1159
1160 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1161 # Searching > Results display
1162 #, fuzzy
1163 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cape Verde"
1164 msgstr "Montrer"
1165
1166 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1167 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Centr. Afr. Rep"
1168 msgstr ""
1169
1170 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1171 # Searching > Results display
1172 #, fuzzy
1173 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chad"
1174 msgstr "Montrer"
1175
1176 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1177 # Searching > Results display
1178 #, fuzzy
1179 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Chile"
1180 msgstr "Montrer"
1181
1182 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1183 # Searching > Results display
1184 #, fuzzy
1185 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# China"
1186 msgstr "Montrer"
1187
1188 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1189 # Searching > Results display
1190 #, fuzzy
1191 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Colombia"
1192 msgstr "Montrer"
1193
1194 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1195 # Searching > Results display
1196 #, fuzzy
1197 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Comoros"
1198 msgstr "Montrer"
1199
1200 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1201 # Searching > Results display
1202 #, fuzzy
1203 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Congo"
1204 msgstr "Montrer"
1205
1206 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1207 # Searching > Results display
1208 #, fuzzy
1209 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Costa Rica"
1210 msgstr "Montrer"
1211
1212 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1213 # Searching > Results display
1214 #, fuzzy
1215 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Croatia"
1216 msgstr "Montrer"
1217
1218 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1219 # Searching > Results display
1220 #, fuzzy
1221 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cuba"
1222 msgstr "Montrer"
1223
1224 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1225 # Searching > Results display
1226 #, fuzzy
1227 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Cyprus"
1228 msgstr "Montrer"
1229
1230 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1231 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Czech Republic"
1232 msgstr ""
1233
1234 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1235 # Searching > Results display
1236 #, fuzzy
1237 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Denmark"
1238 msgstr "Montrer"
1239
1240 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1241 # Searching > Results display
1242 #, fuzzy
1243 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Djibouti"
1244 msgstr "Montrer"
1245
1246 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1247 # Searching > Results display
1248 #, fuzzy
1249 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominica"
1250 msgstr "Montrer"
1251
1252 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1253 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Dominican Rep."
1254 msgstr ""
1255
1256 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1257 # Searching > Results display
1258 #, fuzzy
1259 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# East Timor"
1260 msgstr "Montrer"
1261
1262 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1263 # Searching > Results display
1264 #, fuzzy
1265 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ecuador"
1266 msgstr "Montrer"
1267
1268 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1269 # Searching > Results display
1270 #, fuzzy
1271 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Egypt"
1272 msgstr "Montrer"
1273
1274 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1275 # Searching > Results display
1276 #, fuzzy
1277 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# El Salvador"
1278 msgstr "Montrer"
1279
1280 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1281 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Equator. Guinea"
1282 msgstr ""
1283
1284 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1285 # Searching > Results display
1286 #, fuzzy
1287 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Eritrea"
1288 msgstr "Montrer"
1289
1290 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1291 # Searching > Results display
1292 #, fuzzy
1293 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Estonia"
1294 msgstr "Montrer"
1295
1296 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1297 # Searching > Results display
1298 #, fuzzy
1299 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ethiopia"
1300 msgstr "Montrer"
1301
1302 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1303 # Searching > Results display
1304 #, fuzzy
1305 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Fiji"
1306 msgstr "Montrer"
1307
1308 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1309 # Searching > Results display
1310 #, fuzzy
1311 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Finland"
1312 msgstr "Montrer"
1313
1314 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1315 # Searching > Results display
1316 #, fuzzy
1317 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# France"
1318 msgstr "Montrer"
1319
1320 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1321 # Searching > Results display
1322 #, fuzzy
1323 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gabon"
1324 msgstr "Montrer"
1325
1326 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1327 # Searching > Results display
1328 #, fuzzy
1329 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Gambia"
1330 msgstr "Montrer"
1331
1332 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1333 # Searching > Results display
1334 #, fuzzy
1335 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Georgia"
1336 msgstr "Montrer"
1337
1338 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1339 # Searching > Results display
1340 #, fuzzy
1341 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Germany"
1342 msgstr "Montrer"
1343
1344 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1345 # Searching > Results display
1346 #, fuzzy
1347 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ghana"
1348 msgstr "Montrer"
1349
1350 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1351 # Searching > Results display
1352 #, fuzzy
1353 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Greece"
1354 msgstr "Montrer"
1355
1356 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1357 # Searching > Results display
1358 #, fuzzy
1359 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Grenada"
1360 msgstr "Montrer"
1361
1362 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1363 # Searching > Results display
1364 #, fuzzy
1365 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guatemala"
1366 msgstr "Montrer"
1367
1368 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1369 # Searching > Results display
1370 #, fuzzy
1371 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea"
1372 msgstr "Montrer"
1373
1374 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1375 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guinea-Bissau"
1376 msgstr ""
1377
1378 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1379 # Searching > Results display
1380 #, fuzzy
1381 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Guyana"
1382 msgstr "Montrer"
1383
1384 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1385 # Searching > Results display
1386 #, fuzzy
1387 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Haiti"
1388 msgstr "Montrer"
1389
1390 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1391 # Searching > Results display
1392 #, fuzzy
1393 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Honduras"
1394 msgstr "Montrer"
1395
1396 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1397 # Searching > Results display
1398 #, fuzzy
1399 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Hungary"
1400 msgstr "Montrer"
1401
1402 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1403 # Searching > Results display
1404 #, fuzzy
1405 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iceland"
1406 msgstr "Montrer"
1407
1408 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1409 # Searching > Results display
1410 #, fuzzy
1411 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# India"
1412 msgstr "Montrer"
1413
1414 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1415 # Searching > Results display
1416 #, fuzzy
1417 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Indonesia"
1418 msgstr "Montrer"
1419
1420 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1421 # Searching > Results display
1422 #, fuzzy
1423 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iran"
1424 msgstr "Montrer"
1425
1426 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1427 # Searching > Results display
1428 #, fuzzy
1429 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Iraq"
1430 msgstr "Montrer"
1431
1432 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1433 # Searching > Results display
1434 #, fuzzy
1435 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ireland"
1436 msgstr "Montrer"
1437
1438 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1439 # Searching > Results display
1440 #, fuzzy
1441 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Israel"
1442 msgstr "Montrer"
1443
1444 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1445 # Searching > Results display
1446 #, fuzzy
1447 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Italy"
1448 msgstr "Montrer"
1449
1450 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1451 # Searching > Results display
1452 #, fuzzy
1453 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ivory Coast"
1454 msgstr "Montrer"
1455
1456 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1457 # Searching > Results display
1458 #, fuzzy
1459 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jamaica"
1460 msgstr "Montrer"
1461
1462 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1463 # Searching > Results display
1464 #, fuzzy
1465 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Japan"
1466 msgstr "Montrer"
1467
1468 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1469 # Searching > Results display
1470 #, fuzzy
1471 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Jordan"
1472 msgstr "Montrer"
1473
1474 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1475 # Searching > Results display
1476 #, fuzzy
1477 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kazakhstan"
1478 msgstr "Montrer"
1479
1480 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1481 # Searching > Results display
1482 #, fuzzy
1483 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kenya"
1484 msgstr "Montrer"
1485
1486 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1487 # Searching > Results display
1488 #, fuzzy
1489 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kiribati"
1490 msgstr "Montrer"
1491
1492 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1493 # Searching > Results display
1494 #, fuzzy
1495 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea North"
1496 msgstr "Montrer"
1497
1498 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1499 # Searching > Results display
1500 #, fuzzy
1501 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Korea South"
1502 msgstr "Montrer"
1503
1504 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1505 # Searching > Results display
1506 #, fuzzy
1507 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kosovo"
1508 msgstr "Montrer"
1509
1510 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1511 # Searching > Results display
1512 #, fuzzy
1513 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kuwait"
1514 msgstr "Montrer"
1515
1516 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1517 # Searching > Results display
1518 #, fuzzy
1519 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Kyrgyzstan"
1520 msgstr "Montrer"
1521
1522 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1523 # Searching > Results display
1524 #, fuzzy
1525 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Laos"
1526 msgstr "Montrer"
1527
1528 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1529 # Searching > Results display
1530 #, fuzzy
1531 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Latvia"
1532 msgstr "Montrer"
1533
1534 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1535 # Searching > Results display
1536 #, fuzzy
1537 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lebanon"
1538 msgstr "Montrer"
1539
1540 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1541 # Searching > Results display
1542 #, fuzzy
1543 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lesotho"
1544 msgstr "Montrer"
1545
1546 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1547 # Searching > Results display
1548 #, fuzzy
1549 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liberia"
1550 msgstr "Montrer"
1551
1552 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1553 # Searching > Results display
1554 #, fuzzy
1555 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Libya"
1556 msgstr "Montrer"
1557
1558 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1559 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Liechtenstein"
1560 msgstr ""
1561
1562 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1563 # Searching > Results display
1564 #, fuzzy
1565 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Lithuania"
1566 msgstr "Montrer"
1567
1568 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1569 # Searching > Results display
1570 #, fuzzy
1571 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Luxembourg"
1572 msgstr "Montrer"
1573
1574 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1575 # Searching > Results display
1576 #, fuzzy
1577 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Macedonia"
1578 msgstr "Montrer"
1579
1580 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1581 # Searching > Results display
1582 #, fuzzy
1583 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Madagascar"
1584 msgstr "Montrer"
1585
1586 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1587 # Searching > Results display
1588 #, fuzzy
1589 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malawi"
1590 msgstr "Montrer"
1591
1592 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1593 # Searching > Results display
1594 #, fuzzy
1595 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malaysia"
1596 msgstr "Montrer"
1597
1598 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1599 # Searching > Results display
1600 #, fuzzy
1601 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Maldives"
1602 msgstr "Montrer"
1603
1604 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1605 # Searching > Results display
1606 #, fuzzy
1607 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mali"
1608 msgstr "Montrer"
1609
1610 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1611 # Searching > Results display
1612 #, fuzzy
1613 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Malta"
1614 msgstr "Montrer"
1615
1616 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1617 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Marshall Isl."
1618 msgstr ""
1619
1620 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1621 # Searching > Results display
1622 #, fuzzy
1623 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritania"
1624 msgstr "Montrer"
1625
1626 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1627 # Searching > Results display
1628 #, fuzzy
1629 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mauritius"
1630 msgstr "Montrer"
1631
1632 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1633 # Searching > Results display
1634 #, fuzzy
1635 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mexico"
1636 msgstr "Montrer"
1637
1638 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1639 # Searching > Results display
1640 #, fuzzy
1641 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Micronesia"
1642 msgstr "Montrer"
1643
1644 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1645 # Searching > Results display
1646 #, fuzzy
1647 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Moldova"
1648 msgstr "Montrer"
1649
1650 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1651 # Searching > Results display
1652 #, fuzzy
1653 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Monaco"
1654 msgstr "Montrer"
1655
1656 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1657 # Searching > Results display
1658 #, fuzzy
1659 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mongolia"
1660 msgstr "Montrer"
1661
1662 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1663 # Searching > Results display
1664 #, fuzzy
1665 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Montenegro"
1666 msgstr "Montrer"
1667
1668 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1669 # Searching > Results display
1670 #, fuzzy
1671 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Morocco"
1672 msgstr "Montrer"
1673
1674 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1675 # Searching > Results display
1676 #, fuzzy
1677 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Mozambique"
1678 msgstr "Montrer"
1679
1680 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1681 # Searching > Results display
1682 #, fuzzy
1683 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Myanmar"
1684 msgstr "Montrer"
1685
1686 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1687 # Searching > Results display
1688 #, fuzzy
1689 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Namibia"
1690 msgstr "Montrer"
1691
1692 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1693 # Searching > Results display
1694 #, fuzzy
1695 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nauru"
1696 msgstr "Montrer"
1697
1698 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1699 # Searching > Results display
1700 #, fuzzy
1701 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nepal"
1702 msgstr "Montrer"
1703
1704 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1705 # Searching > Results display
1706 #, fuzzy
1707 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Netherlands"
1708 msgstr "Montrer"
1709
1710 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1711 # Searching > Results display
1712 #, fuzzy
1713 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# New Zealand"
1714 msgstr "Montrer"
1715
1716 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1717 # Searching > Results display
1718 #, fuzzy
1719 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nicaragua"
1720 msgstr "Montrer"
1721
1722 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1723 # Searching > Results display
1724 #, fuzzy
1725 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Niger"
1726 msgstr "Montrer"
1727
1728 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1729 # Searching > Results display
1730 #, fuzzy
1731 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Nigeria"
1732 msgstr "Montrer"
1733
1734 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1735 # Searching > Results display
1736 #, fuzzy
1737 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Norway"
1738 msgstr "Montrer"
1739
1740 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1741 # Searching > Results display
1742 #, fuzzy
1743 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Oman"
1744 msgstr "Montrer"
1745
1746 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1747 # Searching > Results display
1748 #, fuzzy
1749 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Pakistan"
1750 msgstr "Montrer"
1751
1752 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1753 # Searching > Results display
1754 #, fuzzy
1755 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Palau"
1756 msgstr "Montrer"
1757
1758 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1759 # Searching > Results display
1760 #, fuzzy
1761 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Panama"
1762 msgstr "Montrer"
1763
1764 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1765 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Papua N. Guinea"
1766 msgstr ""
1767
1768 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1769 # Searching > Results display
1770 #, fuzzy
1771 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Paraguay"
1772 msgstr "Montrer"
1773
1774 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1775 # Searching > Results display
1776 #, fuzzy
1777 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Peru"
1778 msgstr "Montrer"
1779
1780 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1781 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Philippines"
1782 msgstr ""
1783
1784 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1785 # Searching > Results display
1786 #, fuzzy
1787 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Poland"
1788 msgstr "Montrer"
1789
1790 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1791 # Searching > Results display
1792 #, fuzzy
1793 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Portugal"
1794 msgstr "Montrer"
1795
1796 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1797 # Searching > Results display
1798 #, fuzzy
1799 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Qatar"
1800 msgstr "Montrer"
1801
1802 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1803 # Searching > Results display
1804 #, fuzzy
1805 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Romania"
1806 msgstr "Montrer"
1807
1808 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1809 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Russian Fed."
1810 msgstr ""
1811
1812 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1813 # Searching > Results display
1814 #, fuzzy
1815 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Rwanda"
1816 msgstr "Montrer"
1817
1818 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1819 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saint Vincent"
1820 msgstr ""
1821
1822 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1823 # Searching > Results display
1824 #, fuzzy
1825 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Samoa"
1826 msgstr "Montrer"
1827
1828 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1829 # Searching > Results display
1830 #, fuzzy
1831 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# San Marino"
1832 msgstr "Montrer"
1833
1834 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1835 # Searching > Results display
1836 #, fuzzy
1837 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sao Tome"
1838 msgstr "Montrer"
1839
1840 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1841 # Searching > Results display
1842 #, fuzzy
1843 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Saudi Arabia"
1844 msgstr "Montrer"
1845
1846 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1847 # Searching > Results display
1848 #, fuzzy
1849 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Senegal"
1850 msgstr "Montrer"
1851
1852 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1853 # Searching > Results display
1854 #, fuzzy
1855 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Serbia"
1856 msgstr "Montrer"
1857
1858 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1859 # Searching > Results display
1860 #, fuzzy
1861 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Seychelles"
1862 msgstr "Montrer"
1863
1864 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1865 # Searching > Results display
1866 #, fuzzy
1867 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sierra Leone"
1868 msgstr "Montrer"
1869
1870 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1871 # Searching > Results display
1872 #, fuzzy
1873 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Singapore"
1874 msgstr "Montrer"
1875
1876 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1877 # Searching > Results display
1878 #, fuzzy
1879 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovakia"
1880 msgstr "Montrer"
1881
1882 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1883 # Searching > Results display
1884 #, fuzzy
1885 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Slovenia"
1886 msgstr "Montrer"
1887
1888 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1889 # Searching > Results display
1890 #, fuzzy
1891 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Solomon Islands"
1892 msgstr "Montrer"
1893
1894 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1895 # Searching > Results display
1896 #, fuzzy
1897 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Somalia"
1898 msgstr "Montrer"
1899
1900 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1901 # Searching > Results display
1902 #, fuzzy
1903 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# South Africa"
1904 msgstr "Montrer"
1905
1906 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1907 # Searching > Results display
1908 #, fuzzy
1909 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Spain"
1910 msgstr "Montrer"
1911
1912 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1913 # Searching > Results display
1914 #, fuzzy
1915 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sri Lanka"
1916 msgstr "Montrer"
1917
1918 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1919 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Kitts & Nev."
1920 msgstr ""
1921
1922 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1923 # Searching > Results display
1924 #, fuzzy
1925 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# St Lucia"
1926 msgstr "Montrer"
1927
1928 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1929 # Searching > Results display
1930 #, fuzzy
1931 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sudan"
1932 msgstr "Montrer"
1933
1934 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1935 # Searching > Results display
1936 #, fuzzy
1937 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Suriname"
1938 msgstr "Montrer"
1939
1940 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1941 # Searching > Results display
1942 #, fuzzy
1943 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Swaziland"
1944 msgstr "Montrer"
1945
1946 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1947 # Searching > Results display
1948 #, fuzzy
1949 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Sweden"
1950 msgstr "Montrer"
1951
1952 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1953 # Searching > Results display
1954 #, fuzzy
1955 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Switzerland"
1956 msgstr "Montrer"
1957
1958 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1959 # Searching > Results display
1960 #, fuzzy
1961 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Syria"
1962 msgstr "Montrer"
1963
1964 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1965 # Searching > Results display
1966 #, fuzzy
1967 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Taiwan"
1968 msgstr "Montrer"
1969
1970 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1971 # Searching > Results display
1972 #, fuzzy
1973 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tajikistan"
1974 msgstr "Montrer"
1975
1976 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1977 # Searching > Results display
1978 #, fuzzy
1979 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tanzania"
1980 msgstr "Montrer"
1981
1982 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1983 # Searching > Results display
1984 #, fuzzy
1985 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Thailand"
1986 msgstr "Montrer"
1987
1988 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1989 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# The country where your library is located to be shown on the Hea Community website: "
1990 msgstr ""
1991
1992 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1993 # Searching > Results display
1994 #, fuzzy
1995 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Togo"
1996 msgstr "Montrer"
1997
1998 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
1999 # Searching > Results display
2000 #, fuzzy
2001 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tonga"
2002 msgstr "Montrer"
2003
2004 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2005 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Trinidad & Tob."
2006 msgstr ""
2007
2008 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2009 # Searching > Results display
2010 #, fuzzy
2011 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tunisia"
2012 msgstr "Montrer"
2013
2014 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2015 # Searching > Results display
2016 #, fuzzy
2017 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkey"
2018 msgstr "Montrer"
2019
2020 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2021 # Searching > Results display
2022 #, fuzzy
2023 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Turkmenistan"
2024 msgstr "Montrer"
2025
2026 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2027 # Searching > Results display
2028 #, fuzzy
2029 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Tuvalu"
2030 msgstr "Montrer"
2031
2032 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2033 # Searching > Results display
2034 #, fuzzy
2035 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# UAE"
2036 msgstr "Montrer"
2037
2038 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2039 # Searching > Results display
2040 #, fuzzy
2041 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# USA"
2042 msgstr "Montrer"
2043
2044 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2045 # Searching > Results display
2046 #, fuzzy
2047 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uganda"
2048 msgstr "Montrer"
2049
2050 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2051 # Searching > Results display
2052 #, fuzzy
2053 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Ukraine"
2054 msgstr "Montrer"
2055
2056 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2057 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# United Kingdom"
2058 msgstr ""
2059
2060 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2061 # Searching > Results display
2062 #, fuzzy
2063 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uruguay"
2064 msgstr "Montrer"
2065
2066 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2067 # Searching > Results display
2068 #, fuzzy
2069 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Uzbekistan"
2070 msgstr "Montrer"
2071
2072 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2073 # Searching > Results display
2074 #, fuzzy
2075 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vanuatu"
2076 msgstr "Montrer"
2077
2078 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2079 # Searching > Results display
2080 #, fuzzy
2081 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vatican City"
2082 msgstr "Montrer"
2083
2084 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2085 # Searching > Results display
2086 #, fuzzy
2087 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Venezuela"
2088 msgstr "Montrer"
2089
2090 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2091 # Searching > Results display
2092 #, fuzzy
2093 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Vietnam"
2094 msgstr "Montrer"
2095
2096 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2097 # Searching > Results display
2098 #, fuzzy
2099 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Yemen"
2100 msgstr "Montrer"
2101
2102 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2103 # Searching > Results display
2104 #, fuzzy
2105 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zambia"
2106 msgstr "Montrer"
2107
2108 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsCountry
2109 # Searching > Results display
2110 #, fuzzy
2111 msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Zimbabwe"
2112 msgstr "Montrer"
2113
2114 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsGeolocation
2115 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set to \"No\" (don't share)."
2116 msgstr ""
2117
2118 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsGeolocation
2119 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# <br><strong>NOTE:</strong> You must use the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/usage_statistics.pl\">dedicated configuration page</a> to set and edit this system preference."
2120 msgstr ""
2121
2122 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsGeolocation
2123 msgid "admin.pref#UsageStatsGeolocation# Geolocation of the main library: "
2124 msgstr ""
2125
2126 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibrariesInfo
2127 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set to \"No\" (don't share)."
2128 msgstr ""
2129
2130 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibrariesInfo
2131 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Don't share"
2132 msgstr ""
2133
2134 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibrariesInfo
2135 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# Share"
2136 msgstr ""
2137
2138 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibrariesInfo
2139 msgid "admin.pref#UsageStatsLibrariesInfo# libraries information (name, URL, country)."
2140 msgstr ""
2141
2142 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryName
2143 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# . If this field is empty the data will be sent anonymously."
2144 msgstr ""
2145
2146 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryName
2147 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set to \"No\" (don't share)."
2148 msgstr ""
2149
2150 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryName
2151 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# Use the following library name to be shown on the Hea Community website: "
2152 msgstr ""
2153
2154 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2155 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# "
2156 msgstr ""
2157
2158 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2159 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set to \"No\" (don't share)."
2160 msgstr ""
2161
2162 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2163 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# The library type to be shown on the Hea Community website: "
2164 msgstr ""
2165
2166 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2167 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# academic"
2168 msgstr ""
2169
2170 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2171 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# corporate"
2172 msgstr ""
2173
2174 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2175 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# government"
2176 msgstr ""
2177
2178 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2179 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# private"
2180 msgstr ""
2181
2182 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2183 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# public"
2184 msgstr ""
2185
2186 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2187 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# religious organization"
2188 msgstr ""
2189
2190 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2191 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# research"
2192 msgstr ""
2193
2194 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2195 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# school"
2196 msgstr ""
2197
2198 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2199 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# society or association"
2200 msgstr ""
2201
2202 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryType
2203 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# subscription"
2204 msgstr ""
2205
2206 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryUrl
2207 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# <br><strong>NOTE:</strong> This value has no effect if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UsageStats\">UsageStats</a> system preference is set to \"No\" (don't share)."
2208 msgstr ""
2209
2210 # Administration > Share anonymous usage statistics > UsageStatsLibraryUrl
2211 msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# The library URL to be shown on the Hea Community website: "
2212 msgstr ""
2213
2214 # Administration > CAS authentication > casAuthentication
2215 msgid "admin.pref#casAuthentication# No"
2216 msgstr ""
2217
2218 # Administration > CAS authentication > casAuthentication
2219 msgid "admin.pref#casAuthentication# Use CAS for login authentication: "
2220 msgstr ""
2221
2222 # Administration > CAS authentication > casAuthentication
2223 msgid "admin.pref#casAuthentication# Yes"
2224 msgstr ""
2225
2226 # Administration > CAS authentication > casLogout
2227 msgid "admin.pref#casLogout# Logout of CAS when logging out of Koha: "
2228 msgstr ""
2229
2230 # Administration > CAS authentication > casLogout
2231 msgid "admin.pref#casLogout# No"
2232 msgstr ""
2233
2234 # Administration > CAS authentication > casLogout
2235 msgid "admin.pref#casLogout# Yes"
2236 msgstr ""
2237
2238 # Administration > CAS authentication > casServerUrl
2239 msgid "admin.pref#casServerUrl# URL of the Central Authentication Service (CAS) server: "
2240 msgstr ""
2241
2242 # Administration > CAS authentication > casServerVersion
2243 msgid "admin.pref#casServerVersion# CAS 2 or earlier"
2244 msgstr ""
2245
2246 # Administration > CAS authentication > casServerVersion
2247 msgid "admin.pref#casServerVersion# CAS 3 or later"
2248 msgstr ""
2249
2250 # Administration > CAS authentication > casServerVersion
2251 msgid "admin.pref#casServerVersion# Version of the CAS server Koha will connect to: "
2252 msgstr ""
2253
2254 # Administration > Interface options > noItemTypeImages
2255 # OPAC > Features
2256 #, fuzzy
2257 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Don't show"
2258 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
2259
2260 # Administration > Interface options > noItemTypeImages
2261 # OPAC > Features
2262 #, fuzzy
2263 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Show"
2264 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
2265
2266 # Administration > Interface options > noItemTypeImages
2267 # Staff Client > Appearance
2268 #, fuzzy
2269 msgid "admin.pref#noItemTypeImages# itemtype icons in the staff interface."
2270 msgstr "à l'interface pro."
2271
2272 # Administration > Login options > timeout
2273 msgid "admin.pref#timeout# Adding d will specify it in days, e.g. 1d is timeout of one day."
2274 msgstr ""
2275
2276 # Administration > Login options > timeout
2277 msgid "admin.pref#timeout# Inactivity timeout in seconds to automatically log out users: "
2278 msgstr ""
2279
2280 # Administration > Interface options > virtualshelves
2281 msgid "admin.pref#virtualshelves# Allow staff and patrons to create and view saved lists of books: "
2282 msgstr ""
2283
2284 # Administration > Interface options > virtualshelves
2285 msgid "admin.pref#virtualshelves# No"
2286 msgstr ""
2287
2288 # Administration > Interface options > virtualshelves
2289 msgid "admin.pref#virtualshelves# Yes"
2290 msgstr ""
2291
2292 # Authorities
2293 msgid "authorities.pref"
2294 msgstr "Autorités"
2295
2296 # Authorities
2297 # Authorities > General
2298 msgid "authorities.pref General"
2299 msgstr "autorités.pref General"
2300
2301 # Authorities
2302 # Authorities > Linker
2303 msgid "authorities.pref Linker"
2304 msgstr "autoritetet.pref Linker"
2305
2306 # Authorities > General > AuthDisplayHierarchy
2307 # Authorities > General
2308 #, fuzzy
2309 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Don't show"
2310 msgstr "autoritetet.pref#HiearkiVertShfaqja# Mos e shfaq"
2311
2312 # Authorities > General > AuthDisplayHierarchy
2313 # Authorities > General
2314 #, fuzzy
2315 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Show"
2316 msgstr "autoritetet.pref#HiearkiVertShfaqja# Shfaqja"
2317
2318 # Authorities > General > AuthDisplayHierarchy
2319 # Authorities > General
2320 msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# broader term/narrower term hierarchies when viewing authorities."
2321 msgstr "autoritetet.pref#HiearkiVertShfaqja# termi me i gjere/hierarkit e termit me te ngushte kur shikohen autoritetet ."
2322
2323 # Authorities > General > AuthorityControlledIndicators
2324 msgid "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Here auth1 and auth2 refer to the indicators of the authority record, tag is a bibliographic field number or an asterisk (*), and some_value is a fixed value (one character).<br>"
2325 msgstr ""
2326
2327 # Authorities > General > AuthorityControlledIndicators
2328 msgid "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Lines starting with a comment symbol (#) are skipped. Each line should be of the form: (marc21|unimarc), tag, ind1:(auth1|auth2|some_value), ind2:(auth1|auth2|thesaurus|some_value).<br>"
2329 msgstr ""
2330
2331 # Authorities > General > AuthorityControlledIndicators
2332 msgid "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# The MARC21 option thesaurus refers to indicators controlled by authority field 008/11 and 040$f."
2333 msgstr ""
2334
2335 # Authorities > General > AuthorityControlledIndicators
2336 msgid "authorities.pref#AuthorityControlledIndicators# Use the following text to edit how authority records control indicators of attached bibliographic fields (and possibly subfield $2).<br>"
2337 msgstr ""
2338
2339 # Authorities > General > AuthorityMergeLimit
2340 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/merge_authorities.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
2341 msgstr ""
2342
2343 # Authorities > General > AuthorityMergeLimit
2344 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# When modifying an authority record, do not update attached bibliographic records if the number exceeds"
2345 msgstr ""
2346
2347 # Authorities > General > AuthorityMergeLimit
2348 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeLimit# records. (Above this limit, the merge_authority cron job will merge them.)"
2349 msgstr ""
2350
2351 # Authorities > General > AuthorityMergeMode
2352 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# When updating bibliographic records from an attached authority record (\"merging\"), handle subfields of relevant bibliographic record fields in"
2353 msgstr ""
2354
2355 # Authorities > General > AuthorityMergeMode
2356 # Authorities > General
2357 #, fuzzy
2358 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# loose"
2359 msgstr "Utiliser"
2360
2361 # Authorities > General > AuthorityMergeMode
2362 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# mode. In strict mode subfields that are not found in the authority record, are deleted. Loose mode will keep them. Loose mode is the historical behavior and still the default."
2363 msgstr ""
2364
2365 # Authorities > General > AuthorityMergeMode
2366 # Authorities > Linker
2367 #, fuzzy
2368 msgid "authorities.pref#AuthorityMergeMode# strict"
2369 msgstr "authorities.pref#LinkerModule# Utiliser l'éditeur de liens"
2370
2371 # Authorities > General > AutoCreateAuthorities
2372 # Authorities > General
2373 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# When editing records,"
2374 msgstr "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# En modification de notice,"
2375
2376 # Authorities > General > AutoCreateAuthorities
2377 # Authorities > General
2378 #, fuzzy
2379 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# authority records that are missing (<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=RequireChoosingExistingAuthority\">RequireChoosingExistingAuthority</a> must be set to \"don't require\" for this to have any effect)."
2380 msgstr "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# les notices autorités manquantes (BiblioAddsAuthorities doit avoir été fixé à \"allow\" for this to have any effect)."
2381
2382 # Authorities > General > AutoCreateAuthorities
2383 # Authorities > General
2384 #, fuzzy
2385 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# don't generate"
2386 msgstr "authorités.pref#AutoCreateAuthorities# ne pas générer"
2387
2388 # Authorities > General > AutoCreateAuthorities
2389 # Authorities > General
2390 msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# generate"
2391 msgstr "authorités.pref#AutoCreateAuthorities# générer"
2392
2393 # Authorities > Linker > AutoLinkBiblios
2394 # Authorities > Linker
2395 #, fuzzy
2396 msgid "authorities.pref#AutoLinkBiblios# Do"
2397 msgstr "autorités.pref#LinkerRelink# Activer"
2398
2399 # Authorities > Linker > AutoLinkBiblios
2400 # Authorities > Linker
2401 #, fuzzy
2402 msgid "authorities.pref#AutoLinkBiblios# Don't"
2403 msgstr "autorités.pref#LinkerRelink# Ne pas activer"
2404
2405 # Authorities > Linker > AutoLinkBiblios
2406 # Authorities > General
2407 #, fuzzy
2408 msgid "authorities.pref#AutoLinkBiblios# attempt to automatically link headings when saving records in the cataloging module, obeys <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=LinkerRelink'>LinkerRelink</a> and <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=CatalogModuleRelink'>CatalogModuleRelink</a> for record edits."
2409 msgstr "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# les notices autorités manquantes (BiblioAddsAuthorities doit avoir été fixé à \"allow\" for this to have any effect)."
2410
2411 # Authorities > Linker > CatalogModuleRelink
2412 # Authorities > Linker
2413 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do"
2414 msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# Do"
2415
2416 # Authorities > Linker > CatalogModuleRelink
2417 # Authorities > Linker
2418 #, fuzzy
2419 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Don't"
2420 msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# Ne pas"
2421
2422 # Authorities > Linker > CatalogModuleRelink
2423 # Authorities > Linker
2424 #, fuzzy
2425 msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# automatically relink headings that have previously been linked when saving records in the cataloging module (requires <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AutoLinkBiblios'>AutoLinkBiblios</a>)."
2426 msgstr "autorités.pref#CatalogModuleRelink# relie automatiquement les autorités qui ont été précédemment reliés au moment de la sauvegarde de la notice dans le module catalogage."
2427
2428 # Authorities > General > GenerateAuthorityField667
2429 # Authorities > General
2430 #, fuzzy
2431 msgid "authorities.pref#GenerateAuthorityField667# Use the following text as default value for the 667$a field of MARC21 authority records (must not require <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=RequireChoosingExistingAuthority'>RequireChoosingExistingAuthority</a> and must allow <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AutoCreateAuthorities'>AutoCreateAuthorities</a>):"
2432 msgstr "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# les notices autorités manquantes (BiblioAddsAuthorities doit avoir été fixé à \"allow\" for this to have any effect)."
2433
2434 # Authorities > General > GenerateAuthorityField670
2435 # Authorities > General
2436 #, fuzzy
2437 msgid "authorities.pref#GenerateAuthorityField670# Use the following text as default value for the 670$a field of MARC21 authority records (must not require <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=RequireChoosingExistingAuthority'>RequireChoosingExistingAuthority</a> and must allow <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AutoCreateAuthorities'>AutoCreateAuthorities</a>):"
2438 msgstr "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# les notices autorités manquantes (BiblioAddsAuthorities doit avoir été fixé à \"allow\" for this to have any effect)."
2439
2440 # Authorities > Linker > LinkerKeepStale
2441 # Authorities > Linker
2442 #, fuzzy
2443 msgid "authorities.pref#LinkerConsiderThesaurus# Do"
2444 msgstr "autorités.pref#LinkerKeepStale# Activer"
2445
2446 # Authorities > Linker > LinkerKeepStale
2447 # Authorities > Linker
2448 #, fuzzy
2449 msgid "authorities.pref#LinkerConsiderThesaurus# Don't"
2450 msgstr "autorités.pref#LinkerKeepStale#Ne pas activer"
2451
2452 # Authorities > Linker > LinkerConsiderThesaurus
2453 msgid "authorities.pref#LinkerConsiderThesaurus# compare the source for 6XX headings to the thesaurus source for authority records when linking. Enabling this preference may require a reindex, and may generate new authority records if AutoCreateAuthorities is enabled."
2454 msgstr ""
2455
2456 # Authorities > Linker > LinkerKeepStale
2457 # Authorities > Linker
2458 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do"
2459 msgstr "autorités.pref#LinkerKeepStale# Activer"
2460
2461 # Authorities > Linker > LinkerKeepStale
2462 # Authorities > Linker
2463 #, fuzzy
2464 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Don't"
2465 msgstr "autorités.pref#LinkerKeepStale#Ne pas activer"
2466
2467 # Authorities > Linker > LinkerKeepStale
2468 msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# keep existing links to authority records for headings where the linker is unable to find a match."
2469 msgstr ""
2470
2471 # Authorities > Linker > LinkerModule
2472 # Authorities > Linker
2473 msgid "authorities.pref#LinkerModule# Use the"
2474 msgstr "authorities.pref#LinkerModule# Utiliser l'éditeur de liens"
2475
2476 # Authorities > Linker > LinkerModule
2477 # Authorities > Linker
2478 #, fuzzy
2479 msgid "authorities.pref#LinkerModule# default"
2480 msgstr "autorités.pref#LinkerModule# Par défaut"
2481
2482 # Authorities > Linker > LinkerModule
2483 # Authorities > Linker
2484 #, fuzzy
2485 msgid "authorities.pref#LinkerModule# first match"
2486 msgstr "autorités.pref#LinkerModule# Première correspondance"
2487
2488 # Authorities > Linker > LinkerModule
2489 # Authorities > Linker
2490 #, fuzzy
2491 msgid "authorities.pref#LinkerModule# last match"
2492 msgstr "autorités.pref#LinkerModule# Dernière correspondance"
2493
2494 # Authorities > Linker > LinkerModule
2495 # Authorities > Linker
2496 msgid "authorities.pref#LinkerModule# linker module for matching headings to authority records."
2497 msgstr "autorités.pref#LinkerModule# pour relier les vedettes aux notices autorités."
2498
2499 # Authorities > Linker > LinkerOptions
2500 # Authorities > Linker
2501 #, fuzzy
2502 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# (separate options with |)."
2503 msgstr "autorités.pref#LinkerOptions# (separer les options par |)"
2504
2505 # Authorities > Linker > LinkerOptions
2506 # Authorities > Linker
2507 #, fuzzy
2508 msgid "authorities.pref#LinkerOptions# Set the following options for the authority linker:"
2509 msgstr "autorités.pref#LinkerOptions# Choisir les options suivantes pour l'éditeur de liens des autorités"
2510
2511 # Authorities > Linker > LinkerRelink
2512 # Authorities > Linker
2513 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do"
2514 msgstr "autorités.pref#LinkerRelink# Activer"
2515
2516 # Authorities > Linker > LinkerRelink
2517 # Authorities > Linker
2518 #, fuzzy
2519 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Don't"
2520 msgstr "autorités.pref#LinkerRelink# Ne pas activer"
2521
2522 # Authorities > Linker > LinkerRelink
2523 # Authorities > Linker
2524 msgid "authorities.pref#LinkerRelink# relink headings that have previously been linked to authority records."
2525 msgstr "autorités.pref#LinkerRelink# la réédition des vedettes qui étaient précédemment liées à des notices autorités."
2526
2527 # Authorities > General > MARCAuthorityControlField008
2528 msgid "authorities.pref#MARCAuthorityControlField008# Use the following text for the contents of MARC21 authority control field 008 position 06-39 (fixed length data elements). Do NOT include the date (position 00-05):"
2529 msgstr ""
2530
2531 # Authorities > General > RequireChoosingExistingAuthority
2532 # Authorities > General
2533 #, fuzzy
2534 msgid "authorities.pref#RequireChoosingExistingAuthority# When editing records,"
2535 msgstr "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# En modification de notice,"
2536
2537 # Authorities > General > RequireChoosingExistingAuthority
2538 msgid "authorities.pref#RequireChoosingExistingAuthority# catalogers to reference existing authorities. If set to don't, catalogers can manually enter uncontrolled terms into controlled fields"
2539 msgstr ""
2540
2541 # Authorities > General > RequireChoosingExistingAuthority
2542 # Authorities > General
2543 #, fuzzy
2544 msgid "authorities.pref#RequireChoosingExistingAuthority# don't require"
2545 msgstr "authorités.pref#AutoCreateAuthorities# ne pas générer"
2546
2547 # Authorities > General > RequireChoosingExistingAuthority
2548 # Authorities > General
2549 #, fuzzy
2550 msgid "authorities.pref#RequireChoosingExistingAuthority# require"
2551 msgstr "authorités.pref#AutoCreateAuthorities# générer"
2552
2553 # Authorities > General > UNIMARCAuthorityField100
2554 msgid "authorities.pref#UNIMARCAuthorityField100# Use the following text for the contents of UNIMARC authority field 100 position 08-35 (fixed length data elements). Do NOT include the date (position 00-07):"
2555 msgstr ""
2556
2557 # Authorities > General > UseAuthoritiesForTracings
2558 # Authorities > General
2559 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Don't use"
2560 msgstr "Ne pas utiliser"
2561
2562 # Authorities > General > UseAuthoritiesForTracings
2563 # Authorities > General
2564 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Use"
2565 msgstr "Utiliser"
2566
2567 # Authorities > General > UseAuthoritiesForTracings
2568 # Authorities > General
2569 msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# authority record numbers instead of text strings for searches from subject tracings."
2570 msgstr "les numéros des autorités à la place du texte pour le traçage des sujets."
2571
2572 # Cataloging
2573 msgid "cataloguing.pref"
2574 msgstr "Catalogage"
2575
2576 # Cataloging
2577 # Cataloging > Display
2578 msgid "cataloguing.pref Display"
2579 msgstr "katalogim.pref Monitorim"
2580
2581 # Cataloging
2582 #, fuzzy
2583 msgid "cataloguing.pref Exporting"
2584 msgstr "Catalogage"
2585
2586 # Cataloging
2587 #, fuzzy
2588 msgid "cataloguing.pref Importing"
2589 msgstr "Catalogage"
2590
2591 # Cataloging
2592 # Cataloging > Interface
2593 msgid "cataloguing.pref Interface"
2594 msgstr "katalogim.pref Interfaqja"
2595
2596 # Cataloging
2597 # Cataloging > Record Structure
2598 #, fuzzy
2599 msgid "cataloguing.pref Record structure"
2600 msgstr "katalogim.pref Struktura e Regjistrimit"
2601
2602 # Cataloging
2603 # Cataloging > Spine Labels
2604 #, fuzzy
2605 msgid "cataloguing.pref Spine labels"
2606 msgstr "katalogime.pref Etiketa kurizore"
2607
2608 # Cataloging > Display > AcquisitionDetails
2609 # Cataloging > Interface
2610 #, fuzzy
2611 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Don't show"
2612 msgstr "katalogimi.pref#editoriiperparuarMARC# Mos e shfaq"
2613
2614 # Cataloging > Display > AcquisitionDetails
2615 # Cataloging > Display
2616 #, fuzzy
2617 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Show"
2618 msgstr "katalogim.pref Monitorim"
2619
2620 # Cataloging > Display > AcquisitionDetails
2621 msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# acquisition details on the bibliographic record detail page."
2622 msgstr ""
2623
2624 # Cataloging > Importing > AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch
2625 msgid "cataloguing.pref#AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch#  in the 'Additional fields' column of Z39.50 search results (use comma as delimiter e.g.: \"<code>001, 082$ab, 090$ab</code>\")"
2626 msgstr ""
2627
2628 # Cataloging > Importing > AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch
2629 # Cataloging > Record structure
2630 #, fuzzy
2631 msgid "cataloguing.pref#AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch# Display the MARC field/subfields"
2632 msgstr "Afficher les sous-champs MARC"
2633
2634 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISBN
2635 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# When matching on ISBN with the record import tool,"
2636 msgstr ""
2637
2638 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISBN
2639 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# attempt to match aggressively by trying all variations of the ISBNs in the imported record as a phrase in the ISBN fields of already cataloged records."
2640 msgstr ""
2641
2642 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISBN
2643 # Cataloging > Spine labels
2644 #, fuzzy
2645 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# do"
2646 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Beje"
2647
2648 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISBN
2649 # Cataloging > Spine labels
2650 #, fuzzy
2651 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# don't"
2652 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Mos e beje"
2653
2654 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISSN
2655 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# When matching on ISSN with the record import tool,"
2656 msgstr ""
2657
2658 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISSN
2659 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# attempt to match aggressively by trying all variations of the ISSNs in the imported record as a phrase in the ISSN fields of already cataloged records."
2660 msgstr ""
2661
2662 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISSN
2663 # Cataloging > Spine labels
2664 #, fuzzy
2665 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# do"
2666 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Beje"
2667
2668 # Cataloging > Importing > AggressiveMatchOnISSN
2669 # Cataloging > Spine labels
2670 #, fuzzy
2671 msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISSN# don't"
2672 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Mos e beje"
2673
2674 # Cataloging > Record structure > AlternateHoldingsField
2675 # Cataloging > Record structure
2676 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
2677 msgstr "."
2678
2679 # Cataloging > Record structure > AlternateHoldingsField
2680 # Cataloging > Record structure
2681 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Display MARC subfield"
2682 msgstr "Afficher les sous-champs MARC"
2683
2684 # Cataloging > Record structure > AlternateHoldingsField
2685 # Cataloging > Record Structure
2686 #, fuzzy
2687 msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# as holdings information for records that do not have items (this can contain multiple subfields to look in, for example <code>852abhi</code> would look in 852 subfields a, b, h, and i), with the subfields separated by"
2688 msgstr "en tant qu'information de localisation pour les notices qui n'ont pas d'exemplaires. Cela peut-être plusieurs sous-champs, par ex. <code>999abhi</code> les sous-champs a, b, h et i de 999, en séparant les sous-champs avec"
2689
2690 # Cataloging > Record structure > ApplyFrameworkDefaults
2691 msgid "cataloguing.pref#ApplyFrameworkDefaults# Apply framework default values"
2692 msgstr ""
2693
2694 # Cataloging > Record structure > ApplyFrameworkDefaults
2695 msgid "cataloguing.pref#ApplyFrameworkDefaults# when cataloguing new records"
2696 msgstr ""
2697
2698 # Cataloging > Record structure > ApplyFrameworkDefaults
2699 msgid "cataloguing.pref#ApplyFrameworkDefaults# when changing the framework while editing the existing record"
2700 msgstr ""
2701
2702 # Cataloging > Record structure > ApplyFrameworkDefaults
2703 msgid "cataloguing.pref#ApplyFrameworkDefaults# when editing records as new (duplicating)"
2704 msgstr ""
2705
2706 # Cataloging > Record structure > ApplyFrameworkDefaults
2707 msgid "cataloguing.pref#ApplyFrameworkDefaults# when importing a record via z39.50"
2708 msgstr ""
2709
2710 # Cataloging > Display > AuthoritySeparator
2711 # Cataloging > Display
2712 #, fuzzy
2713 msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# (non-XSLT view only)."
2714 msgstr "katalogimi.pref#Tembajturatendara# biblioteka shtepi"
2715
2716 # Cataloging > Display > AuthoritySeparator
2717 msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# Separate main entry and subdivisions with "
2718 msgstr ""
2719
2720 # Cataloging > Exporting > BibtexExportAdditionalFields
2721 # Cataloging > Record structure
2722 #, fuzzy
2723 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# <br/>"
2724 msgstr "."
2725
2726 # Cataloging > Exporting > BibtexExportAdditionalFields
2727 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# All values of repeating tags and subfields will be printed with the given BibTeX tag."
2728 msgstr ""
2729
2730 # Cataloging > Exporting > BibtexExportAdditionalFields
2731 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Include the following fields when exporting BibTeX:"
2732 msgstr ""
2733
2734 # Cataloging > Exporting > BibtexExportAdditionalFields
2735 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# To specify multiple marc tags/subfields as targets for a repeating BibTex tag, use the following format: BT_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. notes: [501$a, 505$g] )."
2736 msgstr ""
2737
2738 # Cataloging > Exporting > BibtexExportAdditionalFields
2739 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use '@' ( with quotes ) as the BT_TAG to replace the bibtex record type with a field value of your choosing."
2740 msgstr ""
2741
2742 # Cataloging > Exporting > BibtexExportAdditionalFields
2743 msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use one line per tag in the format BT_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. lccn: 010$a )."
2744 msgstr ""
2745
2746 # Cataloging > Interface > CatalogConcerns
2747 msgid "cataloguing.pref#CatalogConcerns# <p><strong>NOTE:</strong> You can also enable `<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpacCatalogConcerns\">OpacCatalogConcerns</a>` to allow OPAC users the same option.</p>"
2748 msgstr ""
2749
2750 # Cataloging > Interface > CatalogConcerns
2751 msgid "cataloguing.pref#CatalogConcerns# Allow"
2752 msgstr ""
2753
2754 # Cataloging > Interface > CatalogConcerns
2755 msgid "cataloguing.pref#CatalogConcerns# Don't allow"
2756 msgstr ""
2757
2758 # Cataloging > Interface > CatalogConcerns
2759 msgid "cataloguing.pref#CatalogConcerns# staff to report concerns about catalog records."
2760 msgstr ""
2761
2762 # Cataloging > Interface > CatalogerEmails
2763 msgid "cataloguing.pref#CatalogerEmails#  as the notification address for catalog concerns."
2764 msgstr ""
2765
2766 # Cataloging > Interface > CatalogerEmails
2767 msgid "cataloguing.pref#CatalogerEmails# Use "
2768 msgstr ""
2769
2770 # Cataloging > Record structure > ContentWarningField
2771 msgid "cataloguing.pref#ContentWarningField# <br/><strong>NOTE:</strong> The field needs to appear in the MARC frameworks to be accessible."
2772 msgstr ""
2773
2774 # Cataloging > Record structure > ContentWarningField
2775 msgid "cataloguing.pref#ContentWarningField# Use MARC field"
2776 msgstr ""
2777
2778 # Cataloging > Record structure > ContentWarningField
2779 msgid "cataloguing.pref#ContentWarningField# for storing content warnings."
2780 msgstr ""
2781
2782 # Cataloging > Interface > CreateAVFromCataloguing
2783 # Cataloging > Spine labels
2784 #, fuzzy
2785 msgid "cataloguing.pref#CreateAVFromCataloguing# Allow"
2786 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Beje"
2787
2788 # Cataloging > Interface > CreateAVFromCataloguing
2789 # Cataloging > Spine labels
2790 #, fuzzy
2791 msgid "cataloguing.pref#CreateAVFromCataloguing# Don't allow"
2792 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Mos e beje"
2793
2794 # Cataloging > Interface > CreateAVFromCataloguing
2795 msgid "cataloguing.pref#CreateAVFromCataloguing# authorized values to be created within the cataloguing module. Librarian will need the manage_auth_values subpermission."
2796 msgstr ""
2797
2798 # Cataloging > Interface > DefaultClassificationSource
2799 # Cataloging > Display
2800 #, fuzzy
2801 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use"
2802 msgstr "Utiliser"
2803
2804 # Cataloging > Interface > DefaultClassificationSource
2805 msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# as the default classification source."
2806 msgstr ""
2807
2808 # Cataloging > Record structure > DefaultCountryField008
2809 msgid "cataloguing.pref#DefaultCountryField008#  Empty defaults to ||| - No attempt to code."
2810 msgstr ""
2811
2812 # Cataloging > Record structure > DefaultCountryField008
2813 msgid "cataloguing.pref#DefaultCountryField008# Fill in the default country code for field 008 Range 15-17 of MARC21 - Place of publication, production, or execution. (See <a href='http://www.loc.gov/marc/countries/countries_code.html'>MARC Code List for Countries</a>):"
2814 msgstr ""
2815
2816 # Cataloging > Record structure > DefaultLanguageField008
2817 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008#  Empty defaults to eng."
2818 msgstr ""
2819
2820 # Cataloging > Record structure > DefaultLanguageField008
2821 msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Fill in the default language for field 008 Range 35-37 of MARC21 records (e.g. eng, nor, ger, see <a href='http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html'>MARC Code List for Languages</a>):"
2822 msgstr ""
2823
2824 # Cataloging > Interface > DefaultSaveRecordFileID
2825 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# When saving in a MARC/MARCXML file in the advanced cataloging editor or exporting from the detail page in the staff interface, use the"
2826 msgstr ""
2827
2828 # Cataloging > Interface > DefaultSaveRecordFileID
2829 # Cataloging > Display
2830 #, fuzzy
2831 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# bibliographic record number"
2832 msgstr "Utiliser"
2833
2834 # Cataloging > Interface > DefaultSaveRecordFileID
2835 # Cataloging > Display
2836 #, fuzzy
2837 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# control number"
2838 msgstr "Utiliser"
2839
2840 # Cataloging > Interface > DefaultSaveRecordFileID
2841 # Cataloging > Interface
2842 #, fuzzy
2843 msgid "cataloguing.pref#DefaultSaveRecordFileID# in the file name."
2844 msgstr "Показывать"
2845
2846 # Cataloging > Interface > EasyAnalyticalRecords
2847 # Cataloging > Interface
2848 #, fuzzy
2849 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Don't show"
2850 msgstr "Показывать"
2851
2852 # Cataloging > Interface > EasyAnalyticalRecords
2853 # Cataloging > Interface
2854 #, fuzzy
2855 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Show"
2856 msgstr "Показывать"
2857
2858 # Cataloging > Interface > EasyAnalyticalRecords
2859 # Cataloging > Interface
2860 #, fuzzy
2861 msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# easy ways to create analytical record relationships."
2862 msgstr " легкие пути для создания взаимосвязей аналитических записей."
2863
2864 # Cataloging > Interface > EnableAdvancedCatalogingEditor
2865 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# <br/> <strong>NOTE:</strong>"
2866 msgstr ""
2867
2868 # Cataloging > Interface > EnableAdvancedCatalogingEditor
2869 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Currently does not include support for UNIMARC fixed fields."
2870 msgstr ""
2871
2872 # Cataloging > Interface > EnableAdvancedCatalogingEditor
2873 # Cataloging > Interface
2874 #, fuzzy
2875 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Don't enable"
2876 msgstr "katalogimi.pref#editoriiperparuarMARC# Mos e shfaq"
2877
2878 # Cataloging > Interface > EnableAdvancedCatalogingEditor
2879 # Cataloging > Interface
2880 #, fuzzy
2881 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# Enable"
2882 msgstr "katalogimi.pref#editoriiperparuarMARC# Shfaqe"
2883
2884 # Cataloging > Interface > EnableAdvancedCatalogingEditor
2885 msgid "cataloguing.pref#EnableAdvancedCatalogingEditor# the advanced cataloging editor."
2886 msgstr ""
2887
2888 # Cataloging > Display > ISBD
2889 # I18N/L10N
2890 #, fuzzy
2891 msgid "cataloguing.pref#ISBD# Use the following as the staff interface ISBD template:"
2892 msgstr "Activer à l'interface pro les langues suivantes :"
2893
2894 # Cataloging > Display > IntranetBiblioDefaultView
2895 # Cataloging > Display
2896 #, fuzzy
2897 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# By default, display bibliographic records in"
2898 msgstr "katalogim.pref#IntranetBiblioeshfaqjeeperzgjedhur# formular normal."
2899
2900 # Cataloging > Display > IntranetBiblioDefaultView
2901 # Cataloging > Display
2902 #, fuzzy
2903 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# ISBD form (see below)."
2904 msgstr "katalogim.pref#IntranetBiblioeshfaqjeeperzgjedhur# formular normal."
2905
2906 # Cataloging > Display > IntranetBiblioDefaultView
2907 # Cataloging > Display
2908 #, fuzzy
2909 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC form."
2910 msgstr "katalogim.pref#IntranetBiblioeshfaqjeeperzgjedhur# formular normal."
2911
2912 # Cataloging > Display > IntranetBiblioDefaultView
2913 # Cataloging > Display
2914 #, fuzzy
2915 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# labelled MARC form."
2916 msgstr "katalogim.pref#IntranetBiblioeshfaqjeeperzgjedhur# formular normal."
2917
2918 # Cataloging > Display > IntranetBiblioDefaultView
2919 # Cataloging > Display
2920 msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# normal form."
2921 msgstr "katalogim.pref#IntranetBiblioeshfaqjeeperzgjedhur# formular normal."
2922
2923 # Cataloging > Display > LabelMARCView
2924 # Cataloging > Display
2925 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Do"
2926 msgstr "katalogim.pref#ShfaqjaeetiketesMARC# Beje"
2927
2928 # Cataloging > Display > LabelMARCView
2929 # Cataloging > Display
2930 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Don't"
2931 msgstr "katalogim.pref#ShfaqjaeetiketesMARC# Mos e beje"
2932
2933 # Cataloging > Display > LabelMARCView
2934 # Cataloging > Display
2935 msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# collapse repeated tags of the same type into one tag entry on the display."
2936 msgstr "katalogim.pref#ShfaqjaeetiketesMARC# prish etiketat e perseritura te llojit te njejt ne nje hyrje te etiketes ne monitorim."
2937
2938 # Cataloging > Record structure > MARCOrgCode
2939 # Cataloging > Record structure
2940 msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Fill in the <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">MARC organization code</a>"
2941 msgstr "katalogimi.pref#MARCOrgKodi# Mbush  ne <a href=\"http://www.loc.gov/marc/organizations/orgshome.html\">MARC organization code</a>"
2942
2943 # Cataloging > Record structure > MARCOrgCode
2944 msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# by default in new MARC21 records (leave blank to disable). This can be also set on libraries level."
2945 msgstr ""
2946
2947 # Cataloging > Importing > MARCOverlayRules
2948 # Cataloging > Display
2949 #, fuzzy
2950 msgid "cataloguing.pref#MARCOverlayRules# Don't use"
2951 msgstr "Ne pas utiliser"
2952
2953 # Cataloging > Importing > MARCOverlayRules
2954 msgid "cataloguing.pref#MARCOverlayRules# MARC overlay rules for incoming records, to decide which action to take for each field."
2955 msgstr ""
2956
2957 # Cataloging > Importing > MARCOverlayRules
2958 # Cataloging > Display
2959 #, fuzzy
2960 msgid "cataloguing.pref#MARCOverlayRules# Use"
2961 msgstr "Utiliser"
2962
2963 # Cataloging > Display > MarcFieldDocURL
2964 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# For example <tt>http://fielddoc.example.com/?marc={MARC}&field={FIELD}&language={LANG}</tt>"
2965 msgstr ""
2966
2967 # Cataloging > Display > MarcFieldDocURL
2968 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# If left empty, the format documentation on http://loc.gov (MARC21) or http://archive.ifla.org (UNIMARC) is used."
2969 msgstr ""
2970
2971 # Cataloging > Display > MarcFieldDocURL
2972 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Possible substitutions are <tt>{MARC}</tt> (marc flavour, eg. \"MARC21\" or \"UNIMARC\"), <tt>{FIELD}</tt> (field number, eg. \"000\" or \"048\"), <tt>{LANG}</tt> (user language, eg. \"en\" or \"fi-FI\")."
2973 msgstr ""
2974
2975 # Cataloging > Display > MarcFieldDocURL
2976 # Cataloging > Record structure
2977 #, fuzzy
2978 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# Use"
2979 msgstr "NORMARC"
2980
2981 # Cataloging > Display > MarcFieldDocURL
2982 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldDocURL# as the URL for MARC field documentation."
2983 msgstr ""
2984
2985 # Cataloging > Record structure > MarcFieldForCreatorId
2986 # Cataloging > Record structure
2987 #, fuzzy
2988 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# ."
2989 msgstr "NORMARC"
2990
2991 # Cataloging > Record structure > MarcFieldForCreatorId
2992 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# . <br/><strong>NOTE:</strong> Use a dollar sign between field and subfield like 123$a."
2993 msgstr ""
2994
2995 # Cataloging > Record structure > MarcFieldForCreatorId
2996 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# Store record's creator borrowernumber in MARC subfield"
2997 msgstr ""
2998
2999 # Cataloging > Record structure > MarcFieldForCreatorId
3000 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# Store record's last modifier borrowernumber in MARC subfield"
3001 msgstr ""
3002
3003 # Cataloging > Record structure > MarcFieldForCreatorId
3004 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# and record's creator name in MARC subfield"
3005 msgstr ""
3006
3007 # Cataloging > Record structure > MarcFieldForCreatorId
3008 msgid "cataloguing.pref#MarcFieldForCreatorId# and record's last modifier name in MARC subfield"
3009 msgstr ""
3010
3011 # Cataloging > Display > MergeReportFields
3012 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# .<br />For example: '001,245ab,600'"
3013 msgstr ""
3014
3015 # Cataloging > Display > MergeReportFields
3016 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>all subfields of fields 600</li>"
3017 msgstr ""
3018
3019 # Cataloging > Display > MergeReportFields
3020 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>subfields a and b of fields 245</li>"
3021 msgstr ""
3022
3023 # Cataloging > Display > MergeReportFields
3024 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <li>value of 001</li>"
3025 msgstr ""
3026
3027 # Cataloging > Display > MergeReportFields
3028 # Cataloging > Record structure
3029 #, fuzzy
3030 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# <ul>"
3031 msgstr "."
3032
3033 # Cataloging > Display > MergeReportFields
3034 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# Show the following fields for deleted records after a merge:"
3035 msgstr ""
3036
3037 # Cataloging > Display > MergeReportFields
3038 # Cataloging > Interface
3039 #, fuzzy
3040 msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields# displays:"
3041 msgstr "katalogimi.pref#editoriiperparuarMARC# Shfaqe"
3042
3043 # Cataloging > Record structure > NewItemsDefaultLocation
3044 # Cataloging > Record structure
3045 msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (should be a location code, or blank to disable)."
3046 msgstr "(doit être un code de localisation valide ou bien laissé vide pour désactiver cette fonctionnalité)."
3047
3048 # Cataloging > Record structure > NewItemsDefaultLocation
3049 # Cataloging > Record structure
3050 msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# When items are created, give them the temporary location of"
3051 msgstr "Quand des exemplaires sont créés, leur donner la localisation temporaire"
3052
3053 # Cataloging > Display > NotesToHide
3054 # Cataloging > Display
3055 #, fuzzy
3056 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# <br />"
3057 msgstr "katalogim.pref#ShfaqjaeetiketesMARC# Beje"
3058
3059 # Cataloging > Display > NotesToHide
3060 # Cataloging > Display
3061 #, fuzzy
3062 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# Don't show"
3063 msgstr "Ne pas utiliser"
3064
3065 # Cataloging > Display > NotesToHide
3066 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# For hiding fields from other pages like the normal view, use the visibility settings for subfields in the MARC bibliographic frameworks section of the administration module."
3067 msgstr ""
3068
3069 # Cataloging > Display > NotesToHide
3070 msgid "cataloguing.pref#NotesToHide# note fields in the 'Title notes' tab and in the 'Description' tab on the OPAC and staff interface detail pages. Use a comma to separate multiple fields. Examples: 500,502 (MARC21); 300,328 (UNIMARC)."
3071 msgstr ""
3072
3073 # Cataloging > Display > OpacSuppression
3074 # Cataloging > Display
3075 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# (Leave blank if not used. Define a range like <code>192.168.</code>.)"
3076 msgstr " katalogimi.pref#OpacShuarje# (Lere zbrazt nese nuk eshte perdorur. Defino intervalin si <code>192.168.</code>.)"
3077
3078 # Cataloging > Display > OpacSuppression
3079 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Display the following message on the redirect page for suppressed bibliographic records:"
3080 msgstr ""
3081
3082 # Cataloging > Display > OpacSuppression
3083 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Redirect the opac detail page for suppressed records to"
3084 msgstr ""
3085
3086 # Cataloging > Display > OpacSuppression
3087 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Restrict the suppression to IP addresses outside of the IP range"
3088 msgstr ""
3089
3090 # Cataloging > Display > OpacSuppression
3091 # Cataloging > Display
3092 #, fuzzy
3093 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Don't hide"
3094 msgstr "katalogim.pref#ShfaqjaeetiketesMARC# Mos e beje"
3095
3096 # Cataloging > Display > OpacSuppression
3097 # Cataloging > Spine labels
3098 #, fuzzy
3099 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# Hide"
3100 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Beje"
3101
3102 # Cataloging > Display > OpacSuppression
3103 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# an explanatory page ('This record is blocked')."
3104 msgstr ""
3105
3106 # Cataloging > Display > OpacSuppression
3107 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# bibliographic records marked as suppressed from OPAC search results."
3108 msgstr ""
3109
3110 # Cataloging > Display > OpacSuppression
3111 msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# the 404 error page ('Not found')."
3112 msgstr ""
3113
3114 # Cataloging > Record structure > PrefillItem
3115 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# When a new item is added,"
3116 msgstr ""
3117
3118 # Cataloging > Record structure > PrefillItem
3119 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is not prefilled with last created item values."
3120 msgstr ""
3121
3122 # Cataloging > Record structure > PrefillItem
3123 msgid "cataloguing.pref#PrefillItem# the new item is prefilled with last created item values."
3124 msgstr ""
3125
3126 # Cataloging > Exporting > RisExportAdditionalFields
3127 # Cataloging > Record structure
3128 #, fuzzy
3129 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# <br/>"
3130 msgstr "."
3131
3132 # Cataloging > Exporting > RisExportAdditionalFields
3133 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# All values of repeating tags and subfields will be printed with the given RIS tag."
3134 msgstr ""
3135
3136 # Cataloging > Exporting > RisExportAdditionalFields
3137 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Include the following fields when exporting RIS:"
3138 msgstr ""
3139
3140 # Cataloging > Exporting > RisExportAdditionalFields
3141 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# To specify multiple MARC tags/subfields as targets for a repeating RIS tag, use the following format: RIS_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. NT: [501$a, 505$g] )."
3142 msgstr ""
3143
3144 # Cataloging > Exporting > RisExportAdditionalFields
3145 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use of TY ( record type ) as a key will <em>replace</em> the default TY with the field value of your choosing."
3146 msgstr ""
3147
3148 # Cataloging > Exporting > RisExportAdditionalFields
3149 msgid "cataloguing.pref#RisExportAdditionalFields# Use one line per tag in the format RIS_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. LC: 010$a )."
3150 msgstr ""
3151
3152 # Cataloging > Display > SeparateHoldings
3153 # Cataloging > Display
3154 #, fuzzy
3155 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Don't separate"
3156 msgstr "katalogimi.pref#TembajturateNdara# Ndaj"
3157
3158 # Cataloging > Display > SeparateHoldings
3159 # Cataloging > Display
3160 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# Separate"
3161 msgstr "katalogimi.pref#TembajturateNdara# Ndaj"
3162
3163 # Cataloging > Display > SeparateHoldings
3164 # Cataloging > Display
3165 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# holding library"
3166 msgstr "katalogimi.pref#Tembajturatendara# mbajtur biblioteken"
3167
3168 # Cataloging > Display > SeparateHoldings
3169 # Cataloging > Display
3170 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# home library"
3171 msgstr "katalogimi.pref#Tembajturatendara# biblioteka shtepi"
3172
3173 # Cataloging > Display > SeparateHoldings
3174 # Cataloging > Display
3175 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# is the logged in user's library. The second tab will contain all other items."
3176 msgstr "katalogim.pref#Tembajturatendara# eshte i kyqyr ne perdorues te bibliotekes. Tabi i dyte do te permbajle artikuj tjere."
3177
3178 # Cataloging > Display > SeparateHoldings
3179 # Cataloging > Display
3180 msgid "cataloguing.pref#SeparateHoldings# items display into two tabs, where the first tab contains items whose"
3181 msgstr "katalogim.pref#Tembajturatendara# artikujt shfaqen ne dy tab, ku tabi i pare permbajne tabe te kujt"
3182
3183 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3184 # Cataloging > Spine labels
3185 #, fuzzy
3186 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# ,"
3187 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Beje"
3188
3189 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3190 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# <br/> UNIMARC is not supported."
3191 msgstr ""
3192
3193 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3194 # Cataloging > Spine labels
3195 #, fuzzy
3196 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# A maximum of"
3197 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Beje"
3198
3199 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3200 # Cataloging > Interface
3201 #, fuzzy
3202 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# By default, sort component results by"
3203 msgstr "katalogim.pref Interfaqja"
3204
3205 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3206 # Cataloging > Record structure
3207 #, fuzzy
3208 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# OPAC"
3209 msgstr "NORMARC"
3210
3211 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3212 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# Show a list of component records, as linked via field 773, in"
3213 msgstr ""
3214
3215 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3216 # Cataloging > Spine labels
3217 #, fuzzy
3218 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# ascending."
3219 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Beje"
3220
3221 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3222 # Cataloging > Spine labels
3223 #, fuzzy
3224 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# author"
3225 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Beje"
3226
3227 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3228 # Cataloging > Spine labels
3229 #, fuzzy
3230 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# biblionumber"
3231 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Beje"
3232
3233 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3234 # Cataloging > Interface
3235 #, fuzzy
3236 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# both staff interface and OPAC"
3237 msgstr "katalogim.pref Interfaqja"
3238
3239 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3240 # Cataloging > Spine labels
3241 #, fuzzy
3242 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# call number"
3243 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Beje"
3244
3245 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3246 # Cataloging > Spine labels
3247 #, fuzzy
3248 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# date added"
3249 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Beje"
3250
3251 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3252 # Cataloging > Spine labels
3253 #, fuzzy
3254 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# date of publication"
3255 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Beje"
3256
3257 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3258 # Cataloging > Spine labels
3259 #, fuzzy
3260 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# descending."
3261 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Beje"
3262
3263 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3264 # Cataloging > Spine labels
3265 #, fuzzy
3266 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# from A to Z."
3267 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Beje"
3268
3269 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3270 # Cataloging > Spine labels
3271 #, fuzzy
3272 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# from Z to A."
3273 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Beje"
3274
3275 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3276 # Cataloging > Spine labels
3277 #, fuzzy
3278 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# no"
3279 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Beje"
3280
3281 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3282 # Cataloging > Interface
3283 #, fuzzy
3284 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# record detail pages."
3285 msgstr "Показывать"
3286
3287 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3288 # Cataloging > Interface
3289 #, fuzzy
3290 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# records will be displayed."
3291 msgstr "Показывать"
3292
3293 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3294 # Cataloging > Interface
3295 #, fuzzy
3296 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# staff interface"
3297 msgstr "katalogim.pref Interfaqja"
3298
3299 # Cataloging > Display > ShowComponentRecords
3300 # Cataloging > Spine labels
3301 #, fuzzy
3302 msgid "cataloguing.pref#ShowComponentRecords# title"
3303 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Beje"
3304
3305 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelAutoPrint
3306 # Cataloging > Spine labels
3307 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# When using the quick spine label printer,"
3308 msgstr "katalogim.pref#EtiketaAutoPrint# Kur perdoret prinderi i shpejt i etikitetes,"
3309
3310 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelAutoPrint
3311 # Cataloging > Spine labels
3312 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# automatically pop up a print dialog."
3313 msgstr "katalogim.pref#EtiketaAutoPrint# automatikisht shfaqet dialogu shtyp"
3314
3315 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelAutoPrint
3316 # Cataloging > Spine labels
3317 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
3318 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Beje"
3319
3320 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelAutoPrint
3321 # Cataloging > Spine labels
3322 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
3323 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Mos e beje"
3324
3325 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelFormat
3326 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Enter in columns from the <code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tables, surrounded by &lt; and &gt;.)"
3327 msgstr ""
3328
3329 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelFormat
3330 # Cataloging > Spine labels
3331 #, fuzzy
3332 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Include the following fields on a quick-printed spine label:"
3333 msgstr "katalogim.pref#EtiketaAutoPrint# Kur perdoret prinderi i shpejt i etikitetes,"
3334
3335 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelShowPrintOnBibDetails
3336 # Cataloging > Spine labels
3337 #, fuzzy
3338 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Don't show"
3339 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Mos e beje"
3340
3341 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelShowPrintOnBibDetails
3342 # Cataloging > Spine labels
3343 #, fuzzy
3344 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Show"
3345 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Beje"
3346
3347 # Cataloging > Spine labels > SpineLabelShowPrintOnBibDetails
3348 msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# buttons on the bibliographic details page to print item spine labels."
3349 msgstr ""
3350
3351 # Cataloging > Display > hide_marc
3352 # Cataloging > Interface
3353 #, fuzzy
3354 msgid "cataloguing.pref#StripWhitespaceChars# Don't strip"
3355 msgstr "katalogimi.pref#editoriiperparuarMARC# Mos e shfaq"
3356
3357 # Cataloging > Display > hide_marc
3358 # Cataloging > Display
3359 #, fuzzy
3360 msgid "cataloguing.pref#StripWhitespaceChars# Strip"
3361 msgstr "katalogim.pref Monitorim"
3362
3363 # Cataloging > Record structure > StripWhitespaceChars
3364 msgid "cataloguing.pref#StripWhitespaceChars# leading and trailing whitespace characters (including spaces, tabs, line breaks and carriage returns) and inner newlines from data fields when cataloguing bibliographic and authority records. The leader and control fields will not be affected."
3365 msgstr ""
3366
3367 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod
3368 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Examples:"
3369 msgstr ""
3370
3371 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod
3372 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# If the system preference is empty, no fields are restricted."
3373 msgstr ""
3374
3375 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod
3376 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# List of subfields for which editing is authorized when the items_batchmod_restricted permission is enabled, separated by spaces:"
3377 msgstr ""
3378
3379 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod
3380 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# MARC21: \"952$a 952$b 952$c\""
3381 msgstr ""
3382
3383 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod
3384 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# Note that the FA framework is excluded from the permission."
3385 msgstr ""
3386
3387 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod
3388 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod# UNIMARC: \"995$f 995$h 995$j\""
3389 msgstr ""
3390
3391 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedEditing
3392 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Examples:"
3393 msgstr ""
3394
3395 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedEditing
3396 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# If the system preference is empty, no fields are restricted."
3397 msgstr ""
3398
3399 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedEditing
3400 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# List of subfields for which editing is authorized when the edit_items_restricted permission is enabled, separated by spaces:"
3401 msgstr ""
3402
3403 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedEditing
3404 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# MARC21: \"952$a 952$b 952$c\""
3405 msgstr ""
3406
3407 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedEditing
3408 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# Note that the FA framework is excluded from the permission."
3409 msgstr ""
3410
3411 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToAllowForRestrictedEditing
3412 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToAllowForRestrictedEditing# UNIMARC: \"995$f 995$h 995$j\""
3413 msgstr ""
3414
3415 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToUseWhenPrefill
3416 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# Define a list of subfields to use when prefilling items (separated by space):"
3417 msgstr ""
3418
3419 # Cataloging > Record structure > SubfieldsToUseWhenPrefill
3420 msgid "cataloguing.pref#SubfieldsToUseWhenPrefill# If left empty, all subfields will be prefilled."
3421 msgstr ""
3422
3423 # Cataloging > Record structure > UNIMARCField100Language
3424 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# Use the languague (ISO 690-2)"
3425 msgstr ""
3426
3427 # Cataloging > Record structure > UNIMARCField100Language
3428 msgid "cataloguing.pref#UNIMARCField100Language# as default language in the UNIMARC field 100 when creating a new record or in the field plugin."
3429 msgstr ""
3430
3431 # Cataloging > Display > URLLinkText
3432 # Cataloging > Display
3433 #, fuzzy
3434 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
3435 msgstr "katalogim.pref#ShfaqjaeetiketesMARC# Beje"
3436
3437 # Cataloging > Display > URLLinkText
3438 # Cataloging > Display
3439 #, fuzzy
3440 msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# as the text of links embedded in MARC records and items."
3441 msgstr "katalogim.pref#URLLinkTekst# si teksti i linqeve te ngulitura ne regjistrimet ne MARC "
3442
3443 # Cataloging > Display > UseControlNumber
3444 # Cataloging > Display
3445 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Don't use"
3446 msgstr "Ne pas utiliser"
3447
3448 # Cataloging > Display > UseControlNumber
3449 # Cataloging > Display
3450 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# Use"
3451 msgstr "Utiliser"
3452
3453 # Cataloging > Display > UseControlNumber
3454 # Cataloging > Display
3455 msgid "cataloguing.pref#UseControlNumber# record control number ($w subfields) and control number (001) for linking of bibliographic records."
3456 msgstr "le numéro de contrôle de la notice (sous-champ $w) et l'identifiant de la notice (001) pour lier des notices entre elles. -- MARC21 773/760 vers notice mère."
3457
3458 # Cataloging > Record structure > UseOCLCEncodingLevels
3459 # Cataloging > Display
3460 #, fuzzy
3461 msgid "cataloguing.pref#UseOCLCEncodingLevels# Display"
3462 msgstr "katalogim.pref Monitorim"
3463
3464 # Cataloging > Record structure > UseOCLCEncodingLevels
3465 # Cataloging > Display
3466 #, fuzzy
3467 msgid "cataloguing.pref#UseOCLCEncodingLevels# Don't display"
3468 msgstr "katalogimi.pref#TembajturateNdara# Ndaj"
3469
3470 # Cataloging > Record structure > UseOCLCEncodingLevels
3471 msgid "cataloguing.pref#UseOCLCEncodingLevels# OCLC defined values for MARC encoding level in leader value builder for position 17."
3472 msgstr ""
3473
3474 # Cataloging > Interface > advancedMARCeditor
3475 # Cataloging > Interface
3476 #, fuzzy
3477 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Don't show"
3478 msgstr "katalogimi.pref#editoriiperparuarMARC# Mos e shfaq"
3479
3480 # Cataloging > Interface > advancedMARCeditor
3481 # Cataloging > Interface
3482 #, fuzzy
3483 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Show"
3484 msgstr "katalogimi.pref#editoriiperparuarMARC# Shfaqe"
3485
3486 # Cataloging > Interface > advancedMARCeditor
3487 # Cataloging > Interface
3488 msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# descriptions of fields and subfields in the MARC editor."
3489 msgstr "katalogim.pref#editoriiperparuarMARC# pershkrimet e fushave dhe nenfushave ne editorin MARC."
3490
3491 # Cataloging > Record structure > autoBarcode
3492 # Cataloging > Record Structure
3493 #, fuzzy
3494 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# Barcodes are"
3495 msgstr "katalogim.pref Struktura e Regjistrimit"
3496
3497 # Cataloging > Record structure > autoBarcode
3498 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form 1, 2, 3."
3499 msgstr ""
3500
3501 # Cataloging > Record structure > autoBarcode
3502 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <branchcode>yymm0001."
3503 msgstr ""
3504
3505 # Cataloging > Record structure > autoBarcode
3506 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# generated in the form <year>-0001, <year>-0002."
3507 msgstr ""
3508
3509 # Cataloging > Record structure > autoBarcode
3510 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# incremental EAN-13 barcodes."
3511 msgstr ""
3512
3513 # Cataloging > Record structure > autoBarcode
3514 # Cataloging > Display
3515 #, fuzzy
3516 msgid "cataloguing.pref#autoBarcode# not generated automatically."
3517 msgstr "Ne pas utiliser"
3518
3519 # Cataloging > Record structure > autoControlNumber
3520 # Cataloging > Display
3521 #, fuzzy
3522 msgid "cataloguing.pref#autoControlNumber# Control Number (001) is"
3523 msgstr "Ne pas utiliser"
3524
3525 # Cataloging > Record structure > autoControlNumber
3526 # Cataloging > Spine labels
3527 #, fuzzy
3528 msgid "cataloguing.pref#autoControlNumber# generated as biblionumber."
3529 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Beje"
3530
3531 # Cataloging > Record structure > autoControlNumber
3532 # Cataloging > Display
3533 #, fuzzy
3534 msgid "cataloguing.pref#autoControlNumber# not generated automatically."
3535 msgstr "Ne pas utiliser"
3536
3537 # Cataloging > Display > hide_marc
3538 # Cataloging > Interface
3539 #, fuzzy
3540 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Don't show"
3541 msgstr "katalogimi.pref#editoriiperparuarMARC# Mos e shfaq"
3542
3543 # Cataloging > Display > hide_marc
3544 # Cataloging > Interface
3545 #, fuzzy
3546 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# MARC tag numbers, subfield codes and indicators in MARC views."
3547 msgstr "katalogim.pref#editoriiperparuarMARC# pershkrimet e fushave dhe nenfushave ne editorin MARC."
3548
3549 # Cataloging > Display > hide_marc
3550 # Cataloging > Display
3551 #, fuzzy
3552 msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Show"
3553 msgstr "katalogim.pref Monitorim"
3554
3555 # Cataloging > Record structure > item-level_itypes
3556 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# Use the item type of the"
3557 msgstr ""
3558
3559 # Cataloging > Record structure > item-level_itypes
3560 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# as the authoritative item type (for determining circulation and fines rules, for displaying an item type icon on either opac detail or results page, etc)."
3561 msgstr ""
3562
3563 # Cataloging > Record structure > item-level_itypes
3564 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# bibliographic record"
3565 msgstr ""
3566
3567 # Cataloging > Record structure > item-level_itypes
3568 msgid "cataloguing.pref#item-level_itypes# specific item"
3569 msgstr ""
3570
3571 # Cataloging > Record structure > itemcallnumber
3572 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Examples for MARC21: Dewey: 082ab,092ab; LOC: 050ab,090ab; from the Koha record: 942hi. Examples for UNIMARC: Dewey: 676a; LOC: 680ab."
3573 msgstr ""
3574
3575 # Cataloging > Record structure > itemcallnumber
3576 # Cataloging > Record structure
3577 #, fuzzy
3578 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# Map the MARC subfields"
3579 msgstr "Afficher les sous-champs MARC"
3580
3581 # Cataloging > Record structure > itemcallnumber
3582 msgid "cataloguing.pref#itemcallnumber# to an item's callnumber. List multiple comma-separated fields to check them sequentially. Each field can include multiple subfields. The order of the subfields in the record will be preserved. For example: '082ab,092ab' will look in the 082$a and 082$b, then the 092$a and 092$b."
3583 msgstr ""
3584
3585 # Cataloging > Record structure > marcflavour
3586 # Cataloging > Record structure
3587 #, fuzzy
3588 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# Interpret and store MARC records in the"
3589 msgstr "NORMARC"
3590
3591 # Cataloging > Record structure > marcflavour
3592 # Cataloging > Record structure
3593 #, fuzzy
3594 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# MARC21"
3595 msgstr "NORMARC"
3596
3597 # Cataloging > Record structure > marcflavour
3598 # Cataloging > Record structure
3599 #, fuzzy
3600 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# UNIMARC"
3601 msgstr "NORMARC"
3602
3603 # Cataloging > Record structure > marcflavour
3604 # Cataloging > Record structure
3605 #, fuzzy
3606 msgid "cataloguing.pref#marcflavour# format."
3607 msgstr "NORMARC"
3608
3609 # Cataloging > Record structure > z3950NormalizeAuthor
3610 # Cataloging > Spine labels
3611 #, fuzzy
3612 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Copy"
3613 msgstr "katalogimi.pref#EtiketaAutoPrint# Beje"
3614
3615 # Cataloging > Record structure > z3950NormalizeAuthor
3616 # Cataloging > Interface
3617 #, fuzzy
3618 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# Don't copy"
3619 msgstr "katalogimi.pref#editoriiperparuarMARC# Mos e shfaq"
3620
3621 # Cataloging > Record structure > z3950NormalizeAuthor
3622 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# authors from the UNIMARC"
3623 msgstr ""
3624
3625 # Cataloging > Record structure > z3950NormalizeAuthor
3626 msgid "cataloguing.pref#z3950NormalizeAuthor# tags (separated by commas) to the correct author tags when importing a record using Z39.50."
3627 msgstr ""
3628
3629 # Circulation
3630 msgid "circulation.pref"
3631 msgstr "Circulation"
3632
3633 # Circulation
3634 #, fuzzy
3635 msgid "circulation.pref Article requests"
3636 msgstr "Circulation"
3637
3638 # Circulation
3639 #, fuzzy
3640 msgid "circulation.pref Batch checkout"
3641 msgstr "Circulation"
3642
3643 # Circulation
3644 # Circulation > Interface
3645 #, fuzzy
3646 msgid "circulation.pref Checkin policy"
3647 msgstr "Avertir"
3648
3649 # Circulation
3650 # Circulation > Self check-out module
3651 #, fuzzy
3652 msgid "circulation.pref Checkout policy"
3653 msgstr "secondes."
3654
3655 # Circulation
3656 #, fuzzy
3657 msgid "circulation.pref Course reserves"
3658 msgstr "Circulation"
3659
3660 # Circulation
3661 #, fuzzy
3662 msgid "circulation.pref Curbside pickup module"
3663 msgstr "Circulation"
3664
3665 # Circulation
3666 #, fuzzy
3667 msgid "circulation.pref Fines Policy"
3668 msgstr "Circulation"
3669
3670 # Circulation
3671 #, fuzzy
3672 msgid "circulation.pref Holds policy"
3673 msgstr "Circulation"
3674
3675 # Circulation
3676 #, fuzzy
3677 msgid "circulation.pref Housebound module"
3678 msgstr "Circulation"
3679
3680 # Circulation
3681 # Cataloging > Interface
3682 #, fuzzy
3683 msgid "circulation.pref Interface"
3684 msgstr "katalogim.pref Interfaqja"
3685
3686 # Circulation
3687 # Cataloging > Interface
3688 #, fuzzy
3689 msgid "circulation.pref Item bundles"
3690 msgstr "katalogim.pref Interfaqja"
3691
3692 # Circulation
3693 #, fuzzy
3694 msgid "circulation.pref Patron restrictions"
3695 msgstr "Circulation"
3696
3697 # Circulation
3698 #, fuzzy
3699 msgid "circulation.pref Recalls"
3700 msgstr "Circulation"
3701
3702 # Circulation
3703 #, fuzzy
3704 msgid "circulation.pref Return claims"
3705 msgstr "Circulation"
3706
3707 # Circulation
3708 #, fuzzy
3709 msgid "circulation.pref SIP2"
3710 msgstr "Circulation"
3711
3712 # Circulation
3713 # Circulation > Self check-out module
3714 #, fuzzy
3715 msgid "circulation.pref Self check-in module"
3716 msgstr "secondes."
3717
3718 # Circulation
3719 # Circulation > Self check-out module
3720 #, fuzzy
3721 msgid "circulation.pref Self check-out module"
3722 msgstr "secondes."
3723
3724 # Circulation
3725 # Circulation > Self Checkout
3726 #, fuzzy
3727 msgid "circulation.pref Stock rotation module"
3728 msgstr "Interdire"
3729
3730 # Circulation > Checkout policy > AgeRestrictionMarker
3731 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# . For example, enter target audience keyword(s) split by | (bar) FSK|PEGI|Age| (No white space near |). Be sure to map agerestriction in Koha to MARC mapping (e.g. 521$a). A MARC field value of FSK 12 or PEGI 12 would mean: Borrower must be 12 years old. Leave empty to not apply an age restriction."
3732 msgstr ""
3733
3734 # Circulation > Checkout policy > AgeRestrictionMarker
3735 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionMarker# Restrict patrons with the following target audience values from checking out inappropriate materials:"
3736 msgstr ""
3737
3738 # Circulation > Checkout policy > AgeRestrictionOverride
3739 # Circulation > Checkout policy
3740 #, fuzzy
3741 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Allow"
3742 msgstr "Autoriser"
3743
3744 # Circulation > Checkout policy > AgeRestrictionOverride
3745 # Circulation > Checkout policy
3746 #, fuzzy
3747 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# Don't allow"
3748 msgstr "Interdire"
3749
3750 # Circulation > Checkout policy > AgeRestrictionOverride
3751 # Circulation > Checkout Policy
3752 #, fuzzy
3753 msgid "circulation.pref#AgeRestrictionOverride# staff to check out an item with age restriction."
3754 msgstr "d'outrepasser manuellement le blocage et de prêter les exemplaires à des adhérents qui ont des amendes."
3755
3756 # Circulation > Checkout policy > AllFinesNeedOverride
3757 # Circulation > Checkout policy
3758 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Don't require"
3759 msgstr "Ne pas pas demander"
3760
3761 # Circulation > Checkout policy > AllFinesNeedOverride
3762 # Circulation > Checkout policy
3763 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Require"
3764 msgstr "Demander"
3765
3766 # Circulation > Checkout policy > AllFinesNeedOverride
3767 msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# staff to manually override all fines, even fines less than set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> system preference. Enabling this system preference will block all checkouts for patrons with fines both via the web-based self checkout system and via SIP."
3768 msgstr ""
3769
3770 # Circulation > Interface > AllowAllMessageDeletion
3771 # Circulation > Self Checkout
3772 #, fuzzy
3773 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Allow"
3774 msgstr "Autoriser"
3775
3776 # Circulation > Interface > AllowAllMessageDeletion
3777 # Circulation > Self Checkout
3778 #, fuzzy
3779 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# Don't allow"
3780 msgstr "Interdire"
3781
3782 # Circulation > Interface > AllowAllMessageDeletion
3783 msgid "circulation.pref#AllowAllMessageDeletion# staff to delete messages added from other libraries."
3784 msgstr ""
3785
3786 # Circulation > Interface > AllowCheckoutNotes
3787 # Circulation > Self Checkout
3788 #, fuzzy
3789 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Allow"
3790 msgstr "Autoriser"
3791
3792 # Circulation > Interface > AllowCheckoutNotes
3793 # Circulation > Self Checkout
3794 #, fuzzy
3795 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# Don't allow"
3796 msgstr "Interdire"
3797
3798 # Circulation > Interface > AllowCheckoutNotes
3799 # Circulation > Self Checkout
3800 #, fuzzy
3801 msgid "circulation.pref#AllowCheckoutNotes# patrons to submit notes about checked out items."
3802 msgstr "le retour d'exemplaires par les adhérents via le système web de prêt en libre service."
3803
3804 # Circulation > Checkout policy > AllowFineOverride
3805 # Circulation > Checkout policy
3806 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Allow"
3807 msgstr "Autoriser"
3808
3809 # Circulation > Checkout policy > AllowFineOverride
3810 # Circulation > Checkout policy
3811 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# Don't allow"
3812 msgstr "Interdire"
3813
3814 # Circulation > Checkout policy > AllowFineOverride
3815 # Circulation > Checkout Policy
3816 #, fuzzy
3817 msgid "circulation.pref#AllowFineOverride# staff to manually override and check out items to patrons who have more in fines than set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=noissuescharge\">noissuescharge</a> system preference."
3818 msgstr "d'outrepasser manuellement le blocage et de prêter les exemplaires à des adhérents qui ont des amendes."
3819
3820 # Circulation > Holds policy > AllowHoldDateInFuture
3821 # Circulation > Self Checkout
3822 #, fuzzy
3823 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Allow"
3824 msgstr "Autoriser"
3825
3826 # Circulation > Holds policy > AllowHoldDateInFuture
3827 # Circulation > Self Checkout
3828 #, fuzzy
3829 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# Don't allow"
3830 msgstr "Interdire"
3831
3832 # Circulation > Holds policy > AllowHoldDateInFuture
3833 msgid "circulation.pref#AllowHoldDateInFuture# hold requests to be placed that do not enter the waiting list until a certain future date."
3834 msgstr ""
3835
3836 # Circulation > Holds policy > AllowHoldItemTypeSelection
3837 # Circulation > Self Checkout
3838 #, fuzzy
3839 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Allow"
3840 msgstr "Autoriser"
3841
3842 # Circulation > Holds policy > AllowHoldItemTypeSelection
3843 # Circulation > Self Checkout
3844 #, fuzzy
3845 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# Don't allow"
3846 msgstr "Interdire"
3847
3848 # Circulation > Holds policy > AllowHoldItemTypeSelection
3849 msgid "circulation.pref#AllowHoldItemTypeSelection# hold fulfillment to be limited by item type."
3850 msgstr ""
3851
3852 # Circulation > Holds policy > AllowHoldPolicyOverride
3853 # Circulation > Checkout policy
3854 #, fuzzy
3855 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Allow"
3856 msgstr "Autoriser"
3857
3858 # Circulation > Holds policy > AllowHoldPolicyOverride
3859 # Circulation > Checkout policy
3860 #, fuzzy
3861 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# Don't allow"
3862 msgstr "Interdire"
3863
3864 # Circulation > Holds policy > AllowHoldPolicyOverride
3865 # Circulation > Checkout Policy
3866 #, fuzzy
3867 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# staff to override hold policies when placing holds."
3868 msgstr "au personnel d'outrepasser manuellement toutes les amendes, même celles de niveau inférieur à 'noissuecharge'."
3869
3870 # Circulation > Holds policy > AllowHoldsOnDamagedItems
3871 # Circulation > Checkout policy
3872 #, fuzzy
3873 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Allow"
3874 msgstr "Autoriser"
3875
3876 # Circulation > Holds policy > AllowHoldsOnDamagedItems
3877 # Circulation > Checkout policy
3878 #, fuzzy
3879 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Don't allow"
3880 msgstr "Interdire"
3881
3882 # Circulation > Holds policy > AllowHoldsOnDamagedItems
3883 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# hold requests to be placed on and filled by damaged items."
3884 msgstr ""
3885
3886 # Circulation > Holds policy > AllowHoldsOnPatronsPossessions
3887 # Circulation > Self Checkout
3888 #, fuzzy
3889 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Allow"
3890 msgstr "Autoriser"
3891
3892 # Circulation > Holds policy > AllowHoldsOnPatronsPossessions
3893 # Circulation > Self Checkout
3894 #, fuzzy
3895 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# Don't allow"
3896 msgstr "Interdire"
3897
3898 # Circulation > Holds policy > AllowHoldsOnPatronsPossessions
3899 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnPatronsPossessions# a patron to place a hold on a record where the patron already has one or more items attached to that record checked out."
3900 msgstr ""
3901
3902 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSCO
3903 # Circulation > Self Checkout
3904 #, fuzzy
3905 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Allow"
3906 msgstr "Autoriser"
3907
3908 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSCO
3909 # Circulation > Self Checkout
3910 #, fuzzy
3911 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# Don't allow"
3912 msgstr "Interdire"
3913
3914 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSCO
3915 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSCO# checkouts of items reserved to someone else in the SCO module. If allowed do not generate RESERVE_WAITING and RESERVED warning. This allows self checkouts for those items."
3916 msgstr ""
3917
3918 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSIP
3919 # Circulation > Self Checkout
3920 #, fuzzy
3921 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# Allow"
3922 msgstr "Autoriser"
3923
3924 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSIP
3925 # Circulation > Self Checkout
3926 #, fuzzy
3927 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# Don't allow"
3928 msgstr "Interdire"
3929
3930 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSIP
3931 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# If allowed do not generate RESERVED warning."
3932 msgstr ""
3933
3934 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSIP
3935 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# This allows self checkouts for those items. If using the holds queue items with pending holds will be marked as \"unavailable\" if this set to \"Don't allow\"."
3936 msgstr ""
3937
3938 # Circulation > Checkout policy > AllowItemsOnHoldCheckoutSIP
3939 # Circulation > Self Checkout
3940 #, fuzzy
3941 msgid "circulation.pref#AllowItemsOnHoldCheckoutSIP# checkouts of items reserved to someone else via SIP checkout messages."
3942 msgstr "le retour d'exemplaires par les adhérents via le système web de prêt en libre service."
3943
3944 # Circulation > Checkout policy > AllowMultipleIssuesOnABiblio
3945 # Circulation > Checkout policy
3946 #, fuzzy
3947 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Allow"
3948 msgstr "Autoriser"
3949
3950 # Circulation > Checkout policy > AllowMultipleIssuesOnABiblio
3951 # Circulation > Checkout policy
3952 #, fuzzy
3953 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# Don't allow"
3954 msgstr "Interdire"
3955
3956 # Circulation > Checkout policy > AllowMultipleIssuesOnABiblio
3957 msgid "circulation.pref#AllowMultipleIssuesOnABiblio# patrons to check out multiple items from the same record. (<strong>NOTE:</strong> This will only affect records without a subscription attached.)"
3958 msgstr ""
3959
3960 # Circulation > Checkout policy > AllowNotForLoanOverride
3961 # Circulation > Checkout policy
3962 #, fuzzy
3963 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Allow"
3964 msgstr "Autoriser"
3965
3966 # Circulation > Checkout policy > AllowNotForLoanOverride
3967 # Circulation > Checkout policy
3968 #, fuzzy
3969 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# Don't allow"
3970 msgstr "Interdire"
3971
3972 # Circulation > Checkout policy > AllowNotForLoanOverride
3973 # Circulation > Checkout Policy
3974 #, fuzzy
3975 msgid "circulation.pref#AllowNotForLoanOverride# staff to override and check out items that are marked as not for loan."
3976 msgstr "d'outrepasser manuellement le blocage et de prêter les exemplaires à des adhérents qui ont des amendes."
3977
3978 # Circulation > Interface > AllowOfflineCirculation
3979 # Circulation > Checkout policy
3980 #, fuzzy
3981 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Don't enable"
3982 msgstr "Interdire"
3983
3984 # Circulation > Interface > AllowOfflineCirculation
3985 # Circulation > Checkout policy
3986 #, fuzzy
3987 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# Enable"
3988 msgstr "Autoriser"
3989
3990 # Circulation > Interface > AllowOfflineCirculation
3991 msgid "circulation.pref#AllowOfflineCirculation# offline circulation on regular circulation computers. (<strong>NOTE:</strong> This system preference does not affect the Firefox add-on or the desktop application)."
3992 msgstr ""
3993
3994 # Circulation > Holds policy > AllowRenewalIfOtherItemsAvailable
3995 # Circulation > Checkout policy
3996 #, fuzzy
3997 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Allow"
3998 msgstr "Autoriser"
3999
4000 # Circulation > Holds policy > AllowRenewalIfOtherItemsAvailable
4001 # Circulation > Checkout policy
4002 #, fuzzy
4003 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# Don't allow"
4004 msgstr "Interdire"
4005
4006 # Circulation > Holds policy > AllowRenewalIfOtherItemsAvailable
4007 msgid "circulation.pref#AllowRenewalIfOtherItemsAvailable# a patron to renew an item with unfilled holds if other available items can fill that hold."
4008 msgstr ""
4009
4010 # Circulation > Checkout policy > AllowRenewalLimitOverride
4011 # Circulation > Checkout policy
4012 #, fuzzy
4013 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Allow"
4014 msgstr "Autoriser"
4015
4016 # Circulation > Checkout policy > AllowRenewalLimitOverride
4017 # Circulation > Checkout policy
4018 #, fuzzy
4019 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# Don't allow"
4020 msgstr "Interdire"
4021
4022 # Circulation > Checkout policy > AllowRenewalLimitOverride
4023 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# staff to manually override renewal blocks and renew a checkout when it would go over the renewal limit or be premature for the \"No renewal before\" setting in the circulation policy or has been scheduled for automatic renewal."
4024 msgstr ""
4025
4026 # Circulation > Checkout policy > AllowRenewalOnHoldOverride
4027 # Circulation > Checkout policy
4028 #, fuzzy
4029 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# Allow"
4030 msgstr "Autoriser"
4031
4032 # Circulation > Checkout policy > AllowRenewalOnHoldOverride
4033 # Circulation > Checkout policy
4034 #, fuzzy
4035 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# Don't allow"
4036 msgstr "Interdire"
4037
4038 # Circulation > Checkout policy > AllowRenewalOnHoldOverride
4039 # Circulation > Checkout Policy
4040 #, fuzzy
4041 msgid "circulation.pref#AllowRenewalOnHoldOverride# staff to renew items that are on hold by manually specifying a due date."
4042 msgstr "d'outrepasser manuellement le blocage et de prêter les exemplaires à des adhérents qui ont des amendes."
4043
4044 # Circulation > Checkout policy > AllowReturnToBranch
4045 # Circulation > Holds policy
4046 #, fuzzy
4047 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# Allow items to be checked in"
4048 msgstr "Autoriser"
4049
4050 # Circulation > Checkout policy > AllowReturnToBranch
4051 # Circulation > Holds policy
4052 #, fuzzy
4053 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# at any library."
4054 msgstr "Empêcher"
4055
4056 # Circulation > Checkout policy > AllowReturnToBranch
4057 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# either at the library the item is from or the library it was checked out from."
4058 msgstr ""
4059
4060 # Circulation > Checkout policy > AllowReturnToBranch
4061 # Circulation > Holds policy
4062 #, fuzzy
4063 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only at the library the item is from."
4064 msgstr "Empêcher"
4065
4066 # Circulation > Checkout policy > AllowReturnToBranch
4067 # Circulation > Self Checkout
4068 #, fuzzy
4069 msgid "circulation.pref#AllowReturnToBranch# only at the library the item was checked out from."
4070 msgstr "le retour d'exemplaires par les adhérents via le système web de prêt en libre service."
4071
4072 # Circulation > Checkout policy > AllowSetAutomaticRenewal
4073 # Circulation > Self Checkout
4074 #, fuzzy
4075 msgid "circulation.pref#AllowSetAutomaticRenewal# Allow"
4076 msgstr "Autoriser"
4077
4078 # Circulation > Checkout policy > AllowSetAutomaticRenewal
4079 # Circulation > Self Checkout
4080 #, fuzzy
4081 msgid "circulation.pref#AllowSetAutomaticRenewal# Don't allow"
4082 msgstr "Interdire"
4083
4084 # Circulation > Checkout policy > AllowSetAutomaticRenewal
4085 msgid "circulation.pref#AllowSetAutomaticRenewal# staff to flag items for autorenewal on the checkout page."
4086 msgstr ""
4087
4088 # Circulation > Checkout policy > AllowTooManyOverride
4089 # Circulation > Checkout policy
4090 #, fuzzy
4091 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Allow"
4092 msgstr "Autoriser"
4093
4094 # Circulation > Checkout policy > AllowTooManyOverride
4095 # Circulation > Checkout policy
4096 #, fuzzy
4097 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# Don't allow"
4098 msgstr "Interdire"
4099
4100 # Circulation > Checkout policy > AllowTooManyOverride
4101 # Circulation > Checkout Policy
4102 #, fuzzy
4103 msgid "circulation.pref#AllowTooManyOverride# staff to override and check out items when the patron has reached the maximum number of allowed checkouts."
4104 msgstr "d'outrepasser manuellement le blocage et de prêter les exemplaires à des adhérents qui ont des amendes."
4105
4106 # Circulation > Article requests > ArticleRequests
4107 # Circulation > Self Checkout
4108 #, fuzzy
4109 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Don't enable"
4110 msgstr "Interdire"
4111
4112 # Circulation > Article requests > ArticleRequests
4113 # Circulation > Self Checkout
4114 #, fuzzy
4115 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# Enable"
4116 msgstr "Interdire"
4117
4118 # Circulation > Article requests > ArticleRequests
4119 msgid "circulation.pref#ArticleRequests# patrons to place article requests."
4120 msgstr ""
4121
4122 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsLinkControl
4123 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# Always show"
4124 msgstr ""
4125
4126 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsLinkControl
4127 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# Use algorithm to show or hide"
4128 msgstr ""
4129
4130 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsLinkControl
4131 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsLinkControl# article request links on search results."
4132 msgstr ""
4133
4134 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
4135 # Circulation > Checkout policy
4136 #, fuzzy
4137 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Author"
4138 msgstr "Demander"
4139
4140 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
4141 # Circulation > Checkout policy
4142 #, fuzzy
4143 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Chapters"
4144 msgstr "Demander"
4145
4146 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
4147 # Circulation > Checkout policy
4148 #, fuzzy
4149 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Date"
4150 msgstr "Demander"
4151
4152 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
4153 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# For records that are record level or item level requestable, make the following fields mandatory:"
4154 msgstr ""
4155
4156 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
4157 # Circulation > Checkout policy
4158 #, fuzzy
4159 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Issue"
4160 msgstr "Demander"
4161
4162 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
4163 # Circulation > Checkout policy
4164 #, fuzzy
4165 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Pages"
4166 msgstr "Demander"
4167
4168 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
4169 # Circulation > Checkout policy
4170 #, fuzzy
4171 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Title"
4172 msgstr "Demander"
4173
4174 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFields
4175 # Circulation > Checkout policy
4176 #, fuzzy
4177 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFields# Volume"
4178 msgstr "Demander"
4179
4180 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
4181 # Circulation > Checkout policy
4182 #, fuzzy
4183 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Author"
4184 msgstr "Demander"
4185
4186 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
4187 # Circulation > Checkout policy
4188 #, fuzzy
4189 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Chapters"
4190 msgstr "Demander"
4191
4192 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
4193 # Circulation > Checkout policy
4194 #, fuzzy
4195 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Date"
4196 msgstr "Demander"
4197
4198 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
4199 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# For records that are only item level requestable, make the following fields mandatory:"
4200 msgstr ""
4201
4202 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
4203 # Circulation > Checkout policy
4204 #, fuzzy
4205 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Issue"
4206 msgstr "Demander"
4207
4208 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
4209 # Circulation > Checkout policy
4210 #, fuzzy
4211 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Pages"
4212 msgstr "Demander"
4213
4214 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
4215 # Circulation > Checkout policy
4216 #, fuzzy
4217 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Title"
4218 msgstr "Demander"
4219
4220 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly
4221 # Circulation > Checkout policy
4222 #, fuzzy
4223 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsItemOnly# Volume"
4224 msgstr "Demander"
4225
4226 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
4227 # Circulation > Checkout policy
4228 #, fuzzy
4229 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Author"
4230 msgstr "Demander"
4231
4232 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
4233 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Chapters"
4234 msgstr ""
4235
4236 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
4237 # Circulation > Checkout policy
4238 #, fuzzy
4239 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Date"
4240 msgstr "Demander"
4241
4242 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
4243 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# For records that are only record level requestable, make the following fields mandatory:"
4244 msgstr ""
4245
4246 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
4247 # Circulation > Checkout policy
4248 #, fuzzy
4249 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Issue"
4250 msgstr "Demander"
4251
4252 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
4253 # Circulation > Checkout policy
4254 #, fuzzy
4255 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Pages"
4256 msgstr "Demander"
4257
4258 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
4259 # Circulation > Checkout policy
4260 #, fuzzy
4261 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Title"
4262 msgstr "Demander"
4263
4264 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly
4265 # Circulation > Checkout policy
4266 #, fuzzy
4267 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsMandatoryFieldsRecordOnly# Volume"
4268 msgstr "Demander"
4269
4270 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsOpacHostRedirection
4271 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsOpacHostRedirection#  redirection from child to host based on MARC21 773$w when the child has no items when requesting articles on the Opac."
4272 msgstr ""
4273
4274 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsOpacHostRedirection
4275 # Circulation > Checkout policy
4276 #, fuzzy
4277 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsOpacHostRedirection# Disable"
4278 msgstr "Ne pas pas demander"
4279
4280 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsOpacHostRedirection
4281 # Circulation > Checkout policy
4282 #, fuzzy
4283 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsOpacHostRedirection# Enable"
4284 msgstr "Demander"
4285
4286 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsSupportedFormats
4287 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsSupportedFormats# (Valid choices are currently: PHOTOCOPY and SCAN. Separate the supported formats by a vertical bar. The first listed format is selected by default when you request via the OPAC.)"
4288 msgstr ""
4289
4290 # Circulation > Article requests > ArticleRequestsSupportedFormats
4291 msgid "circulation.pref#ArticleRequestsSupportedFormats# The following article request formats are supported:"
4292 msgstr ""
4293
4294 # Circulation > Patron restrictions > AutoRemoveOverduesRestrictions
4295 # Circulation > Checkout policy
4296 #, fuzzy
4297 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Do"
4298 msgstr "Autoriser"
4299
4300 # Circulation > Patron restrictions > AutoRemoveOverduesRestrictions
4301 # Circulation > Checkout policy
4302 #, fuzzy
4303 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# Don't"
4304 msgstr "Interdire"
4305
4306 # Circulation > Patron restrictions > AutoRemoveOverduesRestrictions
4307 msgid "circulation.pref#AutoRemoveOverduesRestrictions# allow OVERDUES restrictions triggered by sent notices to be cleared automatically when all overdue items are returned by a patron."
4308 msgstr ""
4309
4310 # Circulation > Holds policy > AutoResumeSuspendedHolds
4311 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/auto_unsuspend_holds.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
4312 msgstr ""
4313
4314 # Circulation > Holds policy > AutoResumeSuspendedHolds
4315 # Circulation > Checkout policy
4316 #, fuzzy
4317 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Allow"
4318 msgstr "Autoriser"
4319
4320 # Circulation > Holds policy > AutoResumeSuspendedHolds
4321 # Circulation > Checkout policy
4322 #, fuzzy
4323 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# Don't allow"
4324 msgstr "Interdire"
4325
4326 # Circulation > Holds policy > AutoResumeSuspendedHolds
4327 msgid "circulation.pref#AutoResumeSuspendedHolds# suspended holds to be automatically resumed by a set date."
4328 msgstr ""
4329
4330 # Circulation > Checkout policy > AutoReturnCheckedOutItems
4331 # Circulation > Self Checkout
4332 #, fuzzy
4333 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# Do"
4334 msgstr "Autoriser"
4335
4336 # Circulation > Checkout policy > AutoReturnCheckedOutItems
4337 # Circulation > Self Checkout
4338 #, fuzzy
4339 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# Don't"
4340 msgstr "Interdire"
4341
4342 # Circulation > Checkout policy > AutoReturnCheckedOutItems
4343 msgid "circulation.pref#AutoReturnCheckedOutItems# require librarians to manually confirm a checkout where the item is already checked out to another patron."
4344 msgstr ""
4345
4346 # Circulation > Self check-out module > AutoSelfCheckAllowed
4347 # Circulation > Self Checkout
4348 #, fuzzy
4349 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
4350 msgstr "Autoriser"
4351
4352 # Circulation > Self check-out module > AutoSelfCheckAllowed
4353 # Circulation > Self Checkout
4354 #, fuzzy
4355 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Allow"
4356 msgstr "Autoriser"
4357
4358 # Circulation > Self check-out module > AutoSelfCheckAllowed
4359 # Circulation > Self Checkout
4360 #, fuzzy
4361 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Don't allow"
4362 msgstr "Interdire"
4363
4364 # Circulation > Self check-out module > AutoSelfCheckAllowed
4365 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Note: Any patron entered here will be unable to log into the OPAC."
4366 msgstr ""
4367
4368 # Circulation > Self check-out module > AutoSelfCheckAllowed
4369 # Circulation > Self Checkout
4370 #, fuzzy
4371 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# and this password"
4372 msgstr "Identiant et mot de passe"
4373
4374 # Circulation > Self check-out module > AutoSelfCheckAllowed
4375 # Circulation > Self Checkout
4376 #, fuzzy
4377 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# the web-based self checkout system to automatically log in with this staff login"
4378 msgstr "Authentifier les adhérents avec leur"
4379
4380 # Circulation > Interface > AutoSwitchPatron
4381 # Circulation > Self Checkout
4382 #, fuzzy
4383 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Don't enable"
4384 msgstr "Interdire"
4385
4386 # Circulation > Interface > AutoSwitchPatron
4387 # Circulation > Self Checkout
4388 #, fuzzy
4389 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# Enable"
4390 msgstr "Interdire"
4391
4392 # Circulation > Interface > AutoSwitchPatron
4393 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# This should not be enabled if you have overlapping patron and book barcodes."
4394 msgstr ""
4395
4396 # Circulation > Interface > AutoSwitchPatron
4397 msgid "circulation.pref#AutoSwitchPatron# the automatic redirection to another patron when a patron barcode is scanned instead of a book."
4398 msgstr ""
4399
4400 # Circulation > Checkin policy > AutomaticConfirmTransfer
4401 # Circulation > Self Checkout
4402 #, fuzzy
4403 msgid "circulation.pref#AutomaticConfirmTransfer# Do"
4404 msgstr "Autoriser"
4405
4406 # Circulation > Checkin policy > AutomaticConfirmTransfer
4407 # Circulation > Self Checkout
4408 #, fuzzy
4409 msgid "circulation.pref#AutomaticConfirmTransfer# Don't"
4410 msgstr "Interdire"
4411
4412 # Circulation > Checkin policy > AutomaticConfirmTransfer
4413 # Circulation > Interface
4414 #, fuzzy
4415 msgid "circulation.pref#AutomaticConfirmTransfer# automatically confirm a transfer when the modal is dismissed without clicking 'Yes'."
4416 msgstr "les bibliothécaires qu'il y a des amendes sur les exemplaires qu'ils sont en train de prêter."
4417
4418 # Circulation > Checkout policy > AutomaticItemReturn
4419 # Circulation > Self Checkout
4420 #, fuzzy
4421 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Do"
4422 msgstr "Autoriser"
4423
4424 # Circulation > Checkout policy > AutomaticItemReturn
4425 # Circulation > Self Checkout
4426 #, fuzzy
4427 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# Don't"
4428 msgstr "Interdire"
4429
4430 # Circulation > Checkout policy > AutomaticItemReturn
4431 # Circulation > Interface
4432 #, fuzzy
4433 msgid "circulation.pref#AutomaticItemReturn# automatically transfer items to their home library when they are checked in."
4434 msgstr "les bibliothécaires qu'il y a des amendes sur les exemplaires qu'ils sont en train de prêter."
4435
4436 # Circulation > Batch checkout > BatchCheckouts
4437 # Circulation > Self Checkout
4438 #, fuzzy
4439 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Allow"
4440 msgstr "Autoriser"
4441
4442 # Circulation > Batch checkout > BatchCheckouts
4443 # Circulation > Self Checkout
4444 #, fuzzy
4445 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# Don't allow"
4446 msgstr "Interdire"
4447
4448 # Circulation > Batch checkout > BatchCheckouts
4449 # Circulation > Self check-out module
4450 #, fuzzy
4451 msgid "circulation.pref#BatchCheckouts# batch checkouts."
4452 msgstr "secondes."
4453
4454 # Circulation > Batch checkout > BatchCheckoutsValidCategories
4455 msgid "circulation.pref#BatchCheckoutsValidCategories# Patron categories allowed to checkout in a batch:"
4456 msgstr ""
4457
4458 # Circulation > Checkin policy > BlockReturnOfLostItems
4459 # Circulation > Self Checkout
4460 #, fuzzy
4461 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Block"
4462 msgstr "Autoriser"
4463
4464 # Circulation > Checkin policy > BlockReturnOfLostItems
4465 # Circulation > Self Checkout
4466 #, fuzzy
4467 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# Don't block"
4468 msgstr "Interdire"
4469
4470 # Circulation > Checkin policy > BlockReturnOfLostItems
4471 # Circulation > Self Checkout
4472 #, fuzzy
4473 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfLostItems# returning of items that have been lost."
4474 msgstr "le retour d'exemplaires par les adhérents via le système web de prêt en libre service."
4475
4476 # Circulation > Checkin policy > BlockReturnOfWithdrawnItems
4477 # Circulation > Self Checkout
4478 #, fuzzy
4479 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Block"
4480 msgstr "Autoriser"
4481
4482 # Circulation > Checkin policy > BlockReturnOfWithdrawnItems
4483 # Circulation > Self Checkout
4484 #, fuzzy
4485 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# Don't block"
4486 msgstr "Interdire"
4487
4488 # Circulation > Checkin policy > BlockReturnOfWithdrawnItems
4489 # Circulation > Self Checkout
4490 #, fuzzy
4491 msgid "circulation.pref#BlockReturnOfWithdrawnItems# returning of items that have been withdrawn."
4492 msgstr "le retour d'exemplaires par les adhérents via le système web de prêt en libre service."
4493
4494 # Circulation > Item bundles > BundleLostValue
4495 msgid "circulation.pref#BundleLostValue# Use the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl?searchfield=LOST\">LOST</a> authorized value"
4496 msgstr ""
4497
4498 # Circulation > Item bundles > BundleLostValue
4499 msgid "circulation.pref#BundleLostValue# to represent 'missing from bundle' at return."
4500 msgstr ""
4501
4502 # Circulation > Item bundles > BundleNotLoanValue
4503 msgid "circulation.pref#BundleNotLoanValue# Use the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl?searchfield=NOT_LOAN\">NOT_LOAN</a> authorized value"
4504 msgstr ""
4505
4506 # Circulation > Item bundles > BundleNotLoanValue
4507 msgid "circulation.pref#BundleNotLoanValue# to represent 'added to bundle' when an item is attached to bundle."
4508 msgstr ""
4509
4510 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnBackdate
4511 # Circulation > Checkout policy
4512 #, fuzzy
4513 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# Do"
4514 msgstr "Autoriser"
4515
4516 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnBackdate
4517 # Circulation > Checkout policy
4518 #, fuzzy
4519 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# Don't"
4520 msgstr "Interdire"
4521
4522 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnBackdate
4523 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnBackdate# calculate and update overdue charges when an item is returned with a backdated return date."
4524 msgstr ""
4525
4526 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnReturn
4527 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><strong>NOTE:</strong> If you are doing hourly loans then you should have this on."
4528 msgstr ""
4529
4530 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnReturn
4531 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# <br /><strong>NOTE:</strong> This system preference requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=FinesMode\">FinesMode</a> to be set to \"Calculate and charge.\""
4532 msgstr ""
4533
4534 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnReturn
4535 # Circulation > Checkout policy
4536 #, fuzzy
4537 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Do"
4538 msgstr "Autoriser"
4539
4540 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnReturn
4541 # Circulation > Checkout policy
4542 #, fuzzy
4543 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# Don't"
4544 msgstr "Interdire"
4545
4546 # Circulation > Checkin policy > CalculateFinesOnReturn
4547 msgid "circulation.pref#CalculateFinesOnReturn# calculate and update overdue charges when an item is returned."
4548 msgstr ""
4549
4550 # Circulation > Holds policy > CanMarkHoldsToPullAsLost
4551 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost"
4552 msgstr ""
4553
4554 # Circulation > Holds policy > CanMarkHoldsToPullAsLost
4555 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Allow to mark items as lost and notify the patron"
4556 msgstr ""
4557
4558 # Circulation > Holds policy > CanMarkHoldsToPullAsLost
4559 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# Do not allow to mark items as lost"
4560 msgstr ""
4561
4562 # Circulation > Holds policy > CanMarkHoldsToPullAsLost
4563 msgid "circulation.pref#CanMarkHoldsToPullAsLost# from the 'Holds to pull' page. Values to be applied must be defined in <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=UpdateItemWhenLostFromHoldList\">UpdateItemWhenLostFromHoldList</a>."
4564 msgstr ""
4565
4566 # Circulation > Interface > CircAutoPrintQuickSlip
4567 # Circulation > Interface
4568 #, fuzzy
4569 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
4570 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4571
4572 # Circulation > Interface > CircAutoPrintQuickSlip
4573 # Circulation > Interface
4574 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# When an empty barcode field is submitted in circulation"
4575 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# Quand un champ code barres vide se présente en circulation"
4576
4577 # Circulation > Interface > CircAutoPrintQuickSlip
4578 # Circulation > Interface
4579 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# clear the screen"
4580 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4581
4582 # Circulation > Interface > CircAutoPrintQuickSlip
4583 # Circulation > Interface
4584 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print quick slip window"
4585 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ouvrir une fenêtre d'impression rapide"
4586
4587 # Circulation > Interface > CircAutoPrintQuickSlip
4588 # Circulation > Interface
4589 #, fuzzy
4590 msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# open a print slip window"
4591 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ouvrir une fenêtre d'impression rapide"
4592
4593 # Circulation > Interface > CircConfirmItemParts
4594 # Circulation > Checkout policy
4595 #, fuzzy
4596 msgid "circulation.pref#CircConfirmItemParts# Don't require"
4597 msgstr "Ne pas pas demander"
4598
4599 # Circulation > Interface > CircConfirmItemParts
4600 # Circulation > Checkout policy
4601 #, fuzzy
4602 msgid "circulation.pref#CircConfirmItemParts# Require"
4603 msgstr "Demander"
4604
4605 # Circulation > Interface > CircConfirmItemParts
4606 msgid "circulation.pref#CircConfirmItemParts# staff to confirm that all parts of an item are present at checkin/checkout."
4607 msgstr ""
4608
4609 # Circulation > Checkout policy > CircControl
4610 msgid "circulation.pref#CircControl# Use the calendar and circulation rules of"
4611 msgstr ""
4612
4613 # Circulation > Checkout policy > CircControl
4614 # Circulation > Interface
4615 #, fuzzy
4616 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the item is from."
4617 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4618
4619 # Circulation > Checkout policy > CircControl
4620 # Circulation > Interface
4621 #, fuzzy
4622 msgid "circulation.pref#CircControl# the library the patron is from."
4623 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4624
4625 # Circulation > Checkout policy > CircControl
4626 # Circulation > Interface
4627 #, fuzzy
4628 msgid "circulation.pref#CircControl# the library you are logged in at."
4629 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4630
4631 # Circulation > Checkout policy > CircControlReturnsBranch
4632 msgid "circulation.pref#CircControlReturnsBranch# To determine whether an item is transferred or remains in the library after checkin, use the circulation rules of"
4633 msgstr ""
4634
4635 # Circulation > Checkout policy > CircControlReturnsBranch
4636 # Circulation > Interface
4637 #, fuzzy
4638 msgid "circulation.pref#CircControlReturnsBranch# the library the item is checked in at."
4639 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4640
4641 # Circulation > Checkout policy > CircControlReturnsBranch
4642 # Circulation > Interface
4643 #, fuzzy
4644 msgid "circulation.pref#CircControlReturnsBranch# the library the item is currently held by."
4645 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4646
4647 # Circulation > Checkout policy > CircControlReturnsBranch
4648 # Circulation > Interface
4649 #, fuzzy
4650 msgid "circulation.pref#CircControlReturnsBranch# the library the item is owned by."
4651 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4652
4653 # Circulation > Interface > CircSidebar
4654 # Circulation > Checkout policy
4655 #, fuzzy
4656 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Activate"
4657 msgstr "Autoriser"
4658
4659 # Circulation > Interface > CircSidebar
4660 # Circulation > Checkout policy
4661 #, fuzzy
4662 msgid "circulation.pref#CircSidebar# Deactivate"
4663 msgstr "Demander"
4664
4665 # Circulation > Interface > CircSidebar
4666 msgid "circulation.pref#CircSidebar# the navigation sidebar on all circulation pages."
4667 msgstr ""
4668
4669 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedChargeFee
4670 # Circulation > Checkout policy
4671 #, fuzzy
4672 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# ."
4673 msgstr "Autoriser"
4674
4675 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedChargeFee
4676 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# When marking a checkout as \"claims returned\","
4677 msgstr ""
4678
4679 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedChargeFee
4680 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# ask if a lost fee should be charged"
4681 msgstr ""
4682
4683 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedChargeFee
4684 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# charge a lost fee"
4685 msgstr ""
4686
4687 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedChargeFee
4688 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedChargeFee# don't charge a lost fee"
4689 msgstr ""
4690
4691 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedLostValue
4692 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedLostValue# Use the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl?searchfield=LOST\">LOST</a> authorized value"
4693 msgstr ""
4694
4695 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedLostValue
4696 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedLostValue# to represent 'claims returned'."
4697 msgstr ""
4698
4699 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedWarningThreshold
4700 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedWarningThreshold# Warn librarians that a patron has excessive return claims if the patron has claimed the return of more than"
4701 msgstr ""
4702
4703 # Circulation > Return claims > ClaimReturnedWarningThreshold
4704 msgid "circulation.pref#ClaimReturnedWarningThreshold# items."
4705 msgstr ""
4706
4707 # Circulation > Return claims > CleanUpDatabaseReturnClaims
4708 msgid "circulation.pref#CleanUpDatabaseReturnClaims# <span class=\"hint\">This system preference is used by the cleanup_database.pl cronjob.</span>"
4709 msgstr ""
4710
4711 # Circulation > Return claims > CleanUpDatabaseReturnClaims
4712 msgid "circulation.pref#CleanUpDatabaseReturnClaims# Remove resolved return claims older than"
4713 msgstr ""
4714
4715 # Circulation > Return claims > CleanUpDatabaseReturnClaims
4716 # Circulation > Self Checkout
4717 #, fuzzy
4718 msgid "circulation.pref#CleanUpDatabaseReturnClaims# days."
4719 msgstr "Autoriser"
4720
4721 # Circulation > Holds policy > ConfirmFutureHolds
4722 msgid "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# Confirm future hold requests (starting no later than"
4723 msgstr ""
4724
4725 # Circulation > Holds policy > ConfirmFutureHolds
4726 msgid "circulation.pref#ConfirmFutureHolds# days from now) at checkin time. Note that this number of days will be used too in calculating the default end date for the Holds to pull-report. But it does not interfere with issuing, renewing or transferring items."
4727 msgstr ""
4728
4729 # Circulation > Checkout policy > ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts
4730 # Circulation > Self check-out module
4731 #, fuzzy
4732 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Consider"
4733 msgstr "secondes."
4734
4735 # Circulation > Checkout policy > ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts
4736 # Circulation > Interface
4737 #, fuzzy
4738 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# Don't consider"
4739 msgstr "Ne pas avertir"
4740
4741 # Circulation > Checkout policy > ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts
4742 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If disabled, both values will be checked separately."
4743 msgstr ""
4744
4745 # Circulation > Checkout policy > ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts
4746 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# If enabled, on-site checkouts will count toward the checkout limit for regular checkouts. The on-site limit will still apply for on-site checkouts."
4747 msgstr ""
4748
4749 # Circulation > Checkout policy > ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts
4750 msgid "circulation.pref#ConsiderOnSiteCheckoutsAsNormalCheckouts# on-site checkouts as normal checkouts."
4751 msgstr ""
4752
4753 # Circulation > Patron restrictions > CumulativeRestrictionPeriods
4754 # Circulation > Checkout policy
4755 #, fuzzy
4756 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Cumulate"
4757 msgstr "Interdire"
4758
4759 # Circulation > Patron restrictions > CumulativeRestrictionPeriods
4760 # Circulation > Checkout policy
4761 #, fuzzy
4762 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# Don't cumulate"
4763 msgstr "Interdire"
4764
4765 # Circulation > Patron restrictions > CumulativeRestrictionPeriods
4766 msgid "circulation.pref#CumulativeRestrictionPeriods# the restriction periods."
4767 msgstr ""
4768
4769 # Circulation > Curbside pickup module > CurbsidePickup
4770 # Circulation > Self check-out module
4771 #, fuzzy
4772 msgid "circulation.pref#CurbsidePickup# Disable"
4773 msgstr "secondes."
4774
4775 # Circulation > Curbside pickup module > CurbsidePickup
4776 # Circulation > Self check-out module
4777 #, fuzzy
4778 msgid "circulation.pref#CurbsidePickup# Enable"
4779 msgstr "secondes."
4780
4781 # Circulation > Curbside pickup module > CurbsidePickup
4782 # Circulation > Self check-out module
4783 #, fuzzy
4784 msgid "circulation.pref#CurbsidePickup# the curbside pickup module."
4785 msgstr "secondes."
4786
4787 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
4788 # Circulation > Checkout policy
4789 #, fuzzy
4790 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# Don't set"
4791 msgstr "Interdire"
4792
4793 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
4794 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# If enabled, set expiration date"
4795 msgstr ""
4796
4797 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
4798 # Circulation > Checkout policy
4799 #, fuzzy
4800 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# Set"
4801 msgstr "Demander"
4802
4803 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
4804 # Circulation > Checkout policy
4805 #, fuzzy
4806 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# days"
4807 msgstr "Demander"
4808
4809 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
4810 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# default expiration date for holds automatically."
4811 msgstr ""
4812
4813 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
4814 # Circulation > Checkout policy
4815 #, fuzzy
4816 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# from reserve date."
4817 msgstr "Interdire"
4818
4819 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
4820 # Circulation > Checkout policy
4821 #, fuzzy
4822 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# months"
4823 msgstr "Ne pas pas demander"
4824
4825 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldExpirationdate
4826 # Circulation > Checkout policy
4827 #, fuzzy
4828 msgid "circulation.pref#DefaultHoldExpirationdate# years"
4829 msgstr "Demander"
4830
4831 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldPickupLocation
4832 # Cataloging > Display
4833 #, fuzzy
4834 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# ."
4835 msgstr "katalogimi.pref#Tembajturatendara# mbajtur biblioteken"
4836
4837 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldPickupLocation
4838 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# When placing a hold via the staff interface default the pickup location to the"
4839 msgstr ""
4840
4841 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldPickupLocation
4842 # Circulation > Checkout policy
4843 #, fuzzy
4844 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# item's holding library"
4845 msgstr "Ne pas pas demander"
4846
4847 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldPickupLocation
4848 # Circulation > Checkout policy
4849 #, fuzzy
4850 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# item's home library"
4851 msgstr "Ne pas pas demander"
4852
4853 # Circulation > Holds policy > DefaultHoldPickupLocation
4854 # Cataloging > Display
4855 #, fuzzy
4856 msgid "circulation.pref#DefaultHoldPickupLocation# logged in library"
4857 msgstr "katalogimi.pref#Tembajturatendara# mbajtur biblioteken"
4858
4859 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueChargeValue
4860 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>(Used when the longoverdue.pl script is called without the --charge parameter)"
4861 msgstr ""
4862
4863 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueChargeValue
4864 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/longoverdue.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
4865 msgstr ""
4866
4867 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueChargeValue
4868 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# <br>Leave this field empty if you don't want to charge the patron for lost items."
4869 msgstr ""
4870
4871 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueChargeValue
4872 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueChargeValue# Charge a lost item to the patron's account when the LOST value of the item changes to:"
4873 msgstr ""
4874
4875 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueLostValue
4876 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>(Used when the longoverdue.pl script is called without the --lost parameter)"
4877 msgstr ""
4878
4879 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueLostValue
4880 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/longoverdue.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
4881 msgstr ""
4882
4883 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueLostValue
4884 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>Example: [1] [30] Sets an item to the LOST value 1 when it has been overdue for more than 30 days."
4885 msgstr ""
4886
4887 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueLostValue
4888 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# <br>WARNING — These preferences will activate the automatic item loss process. Leave these fields empty if you don't want to activate this feature."
4889 msgstr ""
4890
4891 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueLostValue
4892 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# By default, set the LOST value of an item to"
4893 msgstr ""
4894
4895 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueLostValue
4896 # Circulation > Checkout policy
4897 #, fuzzy
4898 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# days."
4899 msgstr "Interdire"
4900
4901 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueLostValue
4902 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueLostValue# when the item has been overdue for more than"
4903 msgstr ""
4904
4905 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueSkipLostStatuses
4906 # Circulation > Checkout policy
4907 #, fuzzy
4908 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# ."
4909 msgstr "Interdire"
4910
4911 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueSkipLostStatuses
4912 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# <br>Leave this field empty if you don't want to skip any lost statuses."
4913 msgstr ""
4914
4915 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueSkipLostStatuses
4916 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# <br>Set to a list of comma separated values, e.g. <em>5,6,7</em>."
4917 msgstr ""
4918
4919 # Circulation > Checkout policy > DefaultLongOverdueSkipLostStatuses
4920 msgid "circulation.pref#DefaultLongOverdueSkipLostStatuses# When using the automatic item loss process, skip items with lost values matching any of"
4921 msgstr ""
4922
4923 # Circulation > Interface > DisplayClearScreenButton
4924 # Searching > Results display
4925 #, fuzzy
4926 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Don't show clear screen button"
4927 msgstr "Cacher"
4928
4929 # Circulation > Interface > DisplayClearScreenButton
4930 # Searching > Results display
4931 #, fuzzy
4932 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show print quick slip and clear screen buttons"
4933 msgstr "Montrer"
4934
4935 # Circulation > Interface > DisplayClearScreenButton
4936 # Searching > Results display
4937 #, fuzzy
4938 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show print slip and clear screen buttons"
4939 msgstr "Montrer"
4940
4941 # Circulation > Interface > DisplayClearScreenButton
4942 # Searching > Results display
4943 #, fuzzy
4944 msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# to clear the current patron from the screen on the circulation screen."
4945 msgstr "Cacher"
4946
4947 # Circulation > Holds policy > DisplayMultiPlaceHold
4948 # Circulation > Checkout policy
4949 #, fuzzy
4950 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Don't enable"
4951 msgstr "Interdire"
4952
4953 # Circulation > Holds policy > DisplayMultiPlaceHold
4954 # Circulation > Checkout policy
4955 #, fuzzy
4956 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# Enable"
4957 msgstr "Interdire"
4958
4959 # Circulation > Holds policy > DisplayMultiPlaceHold
4960 msgid "circulation.pref#DisplayMultiPlaceHold# the ability to place holds on multiple bibliographic records from the search results"
4961 msgstr ""
4962
4963 # Circulation > Holds policy > EnableItemGroupHolds
4964 # Circulation > Holds policy
4965 #, fuzzy
4966 msgid "circulation.pref#EnableItemGroupHolds# Don't enable"
4967 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
4968
4969 # Circulation > Holds policy > EnableItemGroupHolds
4970 # Circulation
4971 #, fuzzy
4972 msgid "circulation.pref#EnableItemGroupHolds# Enable"
4973 msgstr "Circulation"
4974
4975 # Circulation > Holds policy > EnableItemGroupHolds
4976 # Circulation > Interface
4977 #, fuzzy
4978 msgid "circulation.pref#EnableItemGroupHolds# the ability to place holds on item groups."
4979 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
4980
4981 # Circulation > Holds policy > EnableItemGroups
4982 # Circulation > Self Checkout
4983 #, fuzzy
4984 msgid "circulation.pref#EnableItemGroups# Don't enable"
4985 msgstr "Interdire"
4986
4987 # Circulation > Holds policy > EnableItemGroups
4988 # Circulation > Self check-out module
4989 #, fuzzy
4990 msgid "circulation.pref#EnableItemGroups# Enable"
4991 msgstr "secondes."
4992
4993 # Circulation > Holds policy > EnableItemGroups
4994 msgid "circulation.pref#EnableItemGroups# the item groups feature to allow collecting groups of items on a record together."
4995 msgstr ""
4996
4997 # Circulation > Holds policy > ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay
4998 # Circulation > Holds policy
4999 #, fuzzy
5000 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Ignore the calendar"
5001 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
5002
5003 # Circulation > Holds policy > ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay
5004 # Circulation > Holds policy
5005 #, fuzzy
5006 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# Use the calendar"
5007 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
5008
5009 # Circulation > Holds policy > ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay
5010 msgid "circulation.pref#ExcludeHolidaysFromMaxPickUpDelay# when calculating the period for a hold's max pickup delay."
5011 msgstr ""
5012
5013 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5014 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# . If no address is defined here, the email will be sent to the library's reply-to address."
5015 msgstr ""
5016
5017 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5018 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# <br><strong>NOTE:</strong> These system preferences require the <code>misc/cronjobs/holds/cancel_expired_holds.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it.<br>"
5019 msgstr ""
5020
5021 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5022 # Circulation > Holds policy
5023 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Allow"
5024 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
5025
5026 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5027 # Circulation > Holds policy
5028 #, fuzzy
5029 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Do"
5030 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
5031
5032 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5033 # Circulation > Holds policy
5034 #, fuzzy
5035 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't"
5036 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
5037
5038 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5039 # Circulation > Holds policy
5040 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Don't allow"
5041 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
5042
5043 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5044 # Circulation > Holds policy
5045 #, fuzzy
5046 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Send email notification of the new hold filled with a canceled item to"
5047 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
5048
5049 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5050 # Circulation > Holds policy
5051 #, fuzzy
5052 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# automatically fill the next hold using the item."
5053 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
5054
5055 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelay
5056 # Circulation > Checkout Policy
5057 #, fuzzy
5058 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# holds to expire automatically if they have not been picked by within the time period specified in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=ReservesMaxPickUpDelay\">ReservesMaxPickUpDelay</a> system preference.</br>"
5059 msgstr "d'outrepasser manuellement le blocage et de prêter les exemplaires à des adhérents qui ont des amendes."
5060
5061 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge
5062 # Circulation > Holds policy
5063 #, fuzzy
5064 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# ."
5065 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
5066
5067 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge
5068 msgid "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelayCharge# If using <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=ExpireReservesMaxPickUpDelay\">ExpireReservesMaxPickUpDelay</a>, charge a patron who allows their waiting hold to expire a fee of"
5069 msgstr ""
5070
5071 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesOnHolidays
5072 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# If using <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=ExpireReservesMaxPickUpDelay\">ExpireReservesMaxPickUpDelay</a>,"
5073 msgstr ""
5074
5075 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesOnHolidays
5076 # Circulation > Holds policy
5077 #, fuzzy
5078 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# allow"
5079 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
5080
5081 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesOnHolidays
5082 # Circulation > Holds policy
5083 #, fuzzy
5084 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# don't allow"
5085 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
5086
5087 # Circulation > Holds policy > ExpireReservesOnHolidays
5088 msgid "circulation.pref#ExpireReservesOnHolidays# expired holds to be canceled on days the library is closed per the calendar."
5089 msgstr ""
5090
5091 # Circulation > Interface > ExportCircHistory
5092 # Circulation > Holds policy
5093 #, fuzzy
5094 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Don't show"
5095 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Ne pas autoriser"
5096
5097 # Circulation > Interface > ExportCircHistory
5098 # Circulation > Holds policy
5099 #, fuzzy
5100 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# Show"
5101 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
5102
5103 # Circulation > Interface > ExportCircHistory
5104 msgid "circulation.pref#ExportCircHistory# the export patron checkout history options."
5105 msgstr ""
5106
5107 # Circulation > Interface > ExportRemoveFields
5108 msgid "circulation.pref#ExportRemoveFields# (separate fields with space, e.g. 100a 200b 300c)."
5109 msgstr ""
5110
5111 # Circulation > Interface > ExportRemoveFields
5112 msgid "circulation.pref#ExportRemoveFields# The following fields should be excluded from the patron checkout history CSV or MARC (ISO 2709) export:"
5113 msgstr ""
5114
5115 # Circulation > Interface > FilterBeforeOverdueReport
5116 # Circulation > Checkout policy
5117 #, fuzzy
5118 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Don't require"
5119 msgstr "Ne pas pas demander"
5120
5121 # Circulation > Interface > FilterBeforeOverdueReport
5122 # Circulation > Checkout policy
5123 #, fuzzy
5124 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
5125 msgstr "Demander"
5126
5127 # Circulation > Interface > FilterBeforeOverdueReport
5128 msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# staff to choose which checkouts to show before running the overdues report."
5129 msgstr ""
5130
5131 # Circulation > Interface > FineNotifyAtCheckin
5132 # Circulation > Interface
5133 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Don't notify"
5134 msgstr "Ne pas avertir"
5135
5136 # Circulation > Interface > FineNotifyAtCheckin
5137 # Circulation > Interface
5138 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Notify"
5139 msgstr "Avertir"
5140
5141 # Circulation > Interface > FineNotifyAtCheckin
5142 # Circulation > Interface
5143 msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# librarians of overdue fines on the items they are checking in."
5144 msgstr "les bibliothécaires qu'il y a des amendes sur les exemplaires qu'ils sont en train de prêter."
5145
5146 # Circulation > Fines Policy > FinesIncludeGracePeriod
5147 # Circulation > Checkout policy
5148 #, fuzzy
5149 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Don't include"
5150 msgstr "Ne pas pas demander"
5151
5152 # Circulation > Fines Policy > FinesIncludeGracePeriod
5153 # Circulation > Checkout policy
5154 #, fuzzy
5155 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# Include"
5156 msgstr "Demander"
5157
5158 # Circulation > Fines Policy > FinesIncludeGracePeriod
5159 msgid "circulation.pref#FinesIncludeGracePeriod# the grace period when calculating the fine for an overdue item."
5160 msgstr ""
5161
5162 # Circulation > Checkin policy > HidePersonalPatronDetailOnCirculation
5163 # Circulation > Interface
5164 #, fuzzy
5165 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# Don't hide"
5166 msgstr "Ne pas avertir"
5167
5168 # Circulation > Checkin policy > HidePersonalPatronDetailOnCirculation
5169 # Circulation > Interface
5170 #, fuzzy
5171 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# Hide"
5172 msgstr "Ne pas avertir"
5173
5174 # Circulation > Checkin policy > HidePersonalPatronDetailOnCirculation
5175 msgid "circulation.pref#HidePersonalPatronDetailOnCirculation# a patron's phone number, email address, street address and city on the circulation page."
5176 msgstr ""
5177
5178 # Circulation > Fines Policy > HoldFeeMode
5179 # Circulation > Checkout policy
5180 #, fuzzy
5181 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# Charge a hold fee"
5182 msgstr "Ne pas pas demander"
5183
5184 # Circulation > Fines Policy > HoldFeeMode
5185 # Circulation > Checkout policy
5186 #, fuzzy
5187 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is collected."
5188 msgstr "Interdire"
5189
5190 # Circulation > Fines Policy > HoldFeeMode
5191 # Circulation > Checkout policy
5192 #, fuzzy
5193 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# any time a hold is placed."
5194 msgstr "Interdire"
5195
5196 # Circulation > Fines Policy > HoldFeeMode
5197 msgid "circulation.pref#HoldFeeMode# only if all items are checked out and the record has at least one hold already."
5198 msgstr ""
5199
5200 # Circulation > Checkin policy > HoldsAutoFill
5201 # Circulation > Checkout policy
5202 #, fuzzy
5203 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# Do"
5204 msgstr "Autoriser"
5205
5206 # Circulation > Checkin policy > HoldsAutoFill
5207 # Circulation > Checkout policy
5208 #, fuzzy
5209 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# Don't"
5210 msgstr "Interdire"
5211
5212 # Circulation > Checkin policy > HoldsAutoFill
5213 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFill# automatically fill holds instead of asking the librarian."
5214 msgstr ""
5215
5216 # Circulation > Checkin policy > HoldsAutoFillPrintSlip
5217 # Circulation > Interface
5218 #, fuzzy
5219 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# Do"
5220 msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# effacer l'écran"
5221
5222 # Circulation > Checkin policy > HoldsAutoFillPrintSlip
5223 # Circulation > Checkout policy
5224 #, fuzzy
5225 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# Don't"
5226 msgstr "Interdire"
5227
5228 # Circulation > Checkin policy > HoldsAutoFillPrintSlip
5229 msgid "circulation.pref#HoldsAutoFillPrintSlip# automatically display the hold slip dialog for auto-filled holds."
5230 msgstr ""
5231
5232 # Circulation > Checkin policy > HoldsNeedProcessingSIP
5233 # Circulation > Checkout policy
5234 #, fuzzy
5235 msgid "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# Don't fulfill"
5236 msgstr "Ne pas pas demander"
5237
5238 # Circulation > Checkin policy > HoldsNeedProcessingSIP
5239 # Circulation > Checkout policy
5240 #, fuzzy
5241 msgid "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# Fulfill"
5242 msgstr "Demander"
5243
5244 # Circulation > Checkin policy > HoldsNeedProcessingSIP
5245 msgid "circulation.pref#HoldsNeedProcessingSIP# holds automatically if matching item is returned via SIP protocol."
5246 msgstr ""
5247
5248 # Circulation > Holds policy > HoldsQueuePrioritizeBranch
5249 msgid "circulation.pref#HoldsQueuePrioritizeBranch# The holds queue should prioritize filling a hold by matching the patron's home library with an item having a matching"
5250 msgstr ""
5251
5252 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
5253 # Cataloging > Display
5254 #, fuzzy
5255 msgid "circulation.pref#HoldsQueuePrioritizeBranch# holding library (holdingbranch)."
5256 msgstr "katalogimi.pref#Tembajturatendara# mbajtur biblioteken"
5257
5258 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
5259 # Cataloging > Display
5260 #, fuzzy
5261 msgid "circulation.pref#HoldsQueuePrioritizeBranch# home library (homebranch)."
5262 msgstr "katalogimi.pref#Tembajturatendara# biblioteka shtepi"
5263
5264 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueue
5265 # Circulation > Self check-out module
5266 #, fuzzy
5267 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# ."
5268 msgstr "secondes."
5269
5270 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueue
5271 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# In the staff interface, split the holds queue into separate tables by"
5272 msgstr ""
5273
5274 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueue
5275 # Circulation > Self check-out module
5276 #, fuzzy
5277 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# hold item type"
5278 msgstr "secondes."
5279
5280 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueue
5281 # Circulation > Self check-out module
5282 #, fuzzy
5283 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# nothing"
5284 msgstr "secondes."
5285
5286 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueue
5287 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# pickup library"
5288 msgstr ""
5289
5290 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueue
5291 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueue# pickup library and item type"
5292 msgstr ""
5293
5294 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueueNumbering
5295 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# 'virtual' priorities, where each group is numbered separately"
5296 msgstr ""
5297
5298 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueueNumbering
5299 # Circulation > Checkout policy
5300 #, fuzzy
5301 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# ."
5302 msgstr "Autoriser"
5303
5304 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueueNumbering
5305 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# If the holds queue is split, show librarians"
5306 msgstr ""
5307
5308 # Circulation > Holds policy > HoldsSplitQueueNumbering
5309 msgid "circulation.pref#HoldsSplitQueueNumbering# the actual priority, which may be out of order"
5310 msgstr ""
5311
5312 # Circulation > Interface > HoldsToPullStartDate
5313 msgid "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# Set the default start date for the Holds to pull list to"
5314 msgstr ""
5315
5316 # Circulation > Interface > HoldsToPullStartDate
5317 msgid "circulation.pref#HoldsToPullStartDate# day(s) ago. Note that the default end date is controlled by the system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=ConfirmFutureHolds\">ConfirmFutureHolds</a>."
5318 msgstr ""
5319
5320 # Circulation > Checkout policy > HomeOrHoldingBranch
5321 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# Use the checkout and fines rules of"
5322 msgstr ""
5323
5324 # Circulation > Checkout policy > HomeOrHoldingBranch
5325 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the item's holding library (holdingbranch)."
5326 msgstr ""
5327
5328 # Circulation > Checkout policy > HomeOrHoldingBranch
5329 msgid "circulation.pref#HomeOrHoldingBranch# the item's home library (homebranch)."
5330 msgstr ""
5331
5332 # Circulation > Housebound module > HouseboundModule
5333 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Disable"
5334 msgstr ""
5335
5336 # Circulation > Housebound module > HouseboundModule
5337 # Circulation > Self check-out module
5338 #, fuzzy
5339 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# Enable"
5340 msgstr "secondes."
5341
5342 # Circulation > Housebound module > HouseboundModule
5343 msgid "circulation.pref#HouseboundModule# the housebound module."
5344 msgstr ""
5345
5346 # Circulation > Checkout policy > IssueLostItem
5347 # Circulation
5348 #, fuzzy
5349 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# ."
5350 msgstr "Circulation"
5351
5352 # Circulation > Checkout policy > IssueLostItem
5353 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# When issuing an item that has been marked as lost, "
5354 msgstr ""
5355
5356 # Circulation > Checkout policy > IssueLostItem
5357 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# display a message"
5358 msgstr ""
5359
5360 # Circulation > Checkout policy > IssueLostItem
5361 # Circulation > Interface
5362 #, fuzzy
5363 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# do nothing"
5364 msgstr "Ne pas avertir"
5365
5366 # Circulation > Checkout policy > IssueLostItem
5367 msgid "circulation.pref#IssueLostItem# require confirmation"
5368 msgstr ""
5369
5370 # Circulation > Checkout policy > IssuingInProcess
5371 # Circulation > Checkout policy
5372 #, fuzzy
5373 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Don't prevent"
5374 msgstr "Ne pas pas demander"
5375
5376 # Circulation > Checkout policy > IssuingInProcess
5377 # Circulation > Checkout policy
5378 #, fuzzy
5379 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# Prevent"
5380 msgstr "Ne pas pas demander"
5381
5382 # Circulation > Checkout policy > IssuingInProcess
5383 msgid "circulation.pref#IssuingInProcess# patrons from checking out an item whose rental charge would take them over the limit."
5384 msgstr ""
5385
5386 # Circulation > Checkout policy > ItemsDeniedRenewal
5387 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br /> <strong>NOTE:</strong> The word 'NULL' can be used to block renewal on undefined fields, while an empty string \"\" will block on an empty (but defined) field."
5388 msgstr ""
5389
5390 # Circulation > Checkout policy > ItemsDeniedRenewal
5391 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />Can name any field in the items table followed by a colon then a space then"
5392 msgstr ""
5393
5394 # Circulation > Checkout policy > ItemsDeniedRenewal
5395 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />ccode: [NEWFIC,NULL,DVD]"
5396 msgstr ""
5397
5398 # Circulation > Checkout policy > ItemsDeniedRenewal
5399 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# <br />itype: [NEWBK,\"\"]"
5400 msgstr ""
5401
5402 # Circulation > Checkout policy > ItemsDeniedRenewal
5403 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# Define custom rules to deny specific items from renewal."
5404 msgstr ""
5405
5406 # Circulation > Checkout policy > ItemsDeniedRenewal
5407 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# For example:"
5408 msgstr ""
5409
5410 # Circulation > Checkout policy > ItemsDeniedRenewal
5411 msgid "circulation.pref#ItemsDeniedRenewal# a bracketed list of values separated by commas."
5412 msgstr ""
5413
5414 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
5415 # Circulation > Checkout policy
5416 #, fuzzy
5417 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Don't give"
5418 msgstr "Ne pas pas demander"
5419
5420 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
5421 # Circulation > Checkout policy
5422 #, fuzzy
5423 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# Give"
5424 msgstr "Demander"
5425
5426 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
5427 # Cataloging > Display
5428 #, fuzzy
5429 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# holding library"
5430 msgstr "katalogimi.pref#Tembajturatendara# mbajtur biblioteken"
5431
5432 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
5433 # Cataloging > Display
5434 #, fuzzy
5435 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# home library"
5436 msgstr "katalogimi.pref#Tembajturatendara# biblioteka shtepi"
5437
5438 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
5439 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# matches the item's"
5440 msgstr ""
5441
5442 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
5443 # Cataloging > Display
5444 #, fuzzy
5445 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# pickup library"
5446 msgstr "katalogimi.pref#Tembajturatendara# biblioteka shtepi"
5447
5448 # Circulation > Holds policy > LocalHoldsPriority
5449 msgid "circulation.pref#LocalHoldsPriority# priority for filling holds to patrons whose"
5450 msgstr ""
5451
5452 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5453 # Circulation > Self Checkout
5454 #, fuzzy
5455 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# ."
5456 msgstr "Autoriser"
5457
5458 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5459 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# Mark items as returned when flagged as lost "
5460 msgstr ""
5461
5462 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5463 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the 'Holds to pull' list"
5464 msgstr ""
5465
5466 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5467 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the batch item modification tool"
5468 msgstr ""
5469
5470 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5471 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the items tab of the catalog module"
5472 msgstr ""
5473
5474 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5475 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# from the longoverdue cronjob"
5476 msgstr ""
5477
5478 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5479 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when cataloguing an item"
5480 msgstr ""
5481
5482 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5483 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when marking an item as a return claim"
5484 msgstr ""
5485
5486 # Circulation > Checkout policy > MarkLostItemsAsReturned
5487 msgid "circulation.pref#MarkLostItemsAsReturned# when receiving payment for the item"
5488 msgstr ""
5489
5490 # Circulation > Checkout policy > NoIssuesChargeGuarantees
5491 msgid "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# Prevent a patron from checking out if the patron has guarantees owing in total more than"
5492 msgstr ""
5493
5494 # Circulation > Checkout policy > NoIssuesChargeGuarantees
5495 msgid "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantees# [% local_currency %] in fines."
5496 msgstr ""
5497
5498 # Circulation > Checkout policy > NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees
5499 msgid "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees# Prevent a patron from checking out if the patron has guarantors and those guarantor's guarantees owing in total more than"
5500 msgstr ""
5501
5502 # Circulation > Checkout policy > NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees
5503 msgid "circulation.pref#NoIssuesChargeGuarantorsWithGuarantees# [% local_currency %] in fines."
5504 msgstr ""
5505
5506 # Circulation > Fines Policy > NoRefundOnLostReturnedItemsAge
5507 msgid "circulation.pref#NoRefundOnLostReturnedItemsAge# Don't refund lost fees if a lost item is checked in more than"
5508 msgstr ""
5509
5510 # Circulation > Fines Policy > NoRefundOnLostReturnedItemsAge
5511 msgid "circulation.pref#NoRefundOnLostReturnedItemsAge# days after it was marked lost."
5512 msgstr ""
5513
5514 # Circulation > Checkout policy > NoRenewalBeforePrecision
5515 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Calculate \"No renewal before\" based on"
5516 msgstr ""
5517
5518 # Circulation > Checkout policy > NoRenewalBeforePrecision
5519 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# Only relevant for loans calculated in days, hourly loans are not affected."
5520 msgstr ""
5521
5522 # Circulation > Checkout policy > NoRenewalBeforePrecision
5523 # Circulation > Self check-out module
5524 #, fuzzy
5525 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# date."
5526 msgstr "secondes."
5527
5528 # Circulation > Checkout policy > NoRenewalBeforePrecision
5529 # Circulation > Self check-out module
5530 #, fuzzy
5531 msgid "circulation.pref#NoRenewalBeforePrecision# exact time."
5532 msgstr "secondes."
5533
5534 # Circulation > Checkout policy > NoticeBcc
5535 msgid "circulation.pref#NoticeBcc# Send all notices as a BCC to this email address:"
5536 msgstr ""
5537
5538 # Circulation > Interface > NoticeCSS
5539 # Staff Client > Appearance
5540 #, fuzzy
5541 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# Include the stylesheet at"
5542 msgstr "staff_client.pref#SlipCSS# Ajouter la feuille de style de"
5543
5544 # Circulation > Interface > NoticeCSS
5545 # OPAC > Appearance
5546 #, fuzzy
5547 msgid "circulation.pref#NoticeCSS# on notices. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>)"
5548 msgstr "opac.pref#OpacFavicon# per OPAC's ikona kryesore. (Kjo duhet të jetë një URL e plotë, duke filluar me <code>http://</code>.)"
5549
5550 # Circulation > Holds policy > OPACAllowHoldDateInFuture
5551 # Circulation > Self Checkout
5552 #, fuzzy
5553 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Allow"
5554 msgstr "Autoriser"
5555
5556 # Circulation > Holds policy > OPACAllowHoldDateInFuture
5557 # Circulation > Self Checkout
5558 #, fuzzy
5559 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# Don't allow"
5560 msgstr "Interdire"
5561
5562 # Circulation > Holds policy > OPACAllowHoldDateInFuture
5563 msgid "circulation.pref#OPACAllowHoldDateInFuture# patrons to place holds that don't enter the waiting list until a certain future date. (<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AllowHoldDateInFuture\">AllowHoldDateInFuture</a> must also be enabled)."
5564 msgstr ""
5565
5566 # Circulation > Holds policy > OPACAllowUserToChangeBranch
5567 # Circulation > Holds policy
5568 #, fuzzy
5569 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChangeBranch# Allow users to change the library to pick up a hold for these statuses:"
5570 msgstr "Empêcher"
5571
5572 # Circulation > Holds policy > OPACAllowUserToChangeBranch
5573 # Circulation > Holds policy
5574 #, fuzzy
5575 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChangeBranch# In transit"
5576 msgstr "Empêcher"
5577
5578 # Circulation > Holds policy > OPACAllowUserToChangeBranch
5579 # Circulation > Holds policy
5580 #, fuzzy
5581 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChangeBranch# Pending"
5582 msgstr "Autoriser"
5583
5584 # Circulation > Holds policy > OPACAllowUserToChangeBranch
5585 # Circulation > Holds policy
5586 #, fuzzy
5587 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChangeBranch# Suspended"
5588 msgstr "Autoriser"
5589
5590 # Circulation > Holds policy > OPACAllowUserToChooseBranch
5591 # Circulation > Holds policy
5592 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Allow"
5593 msgstr "Autoriser"
5594
5595 # Circulation > Holds policy > OPACAllowUserToChooseBranch
5596 # Circulation > Holds policy
5597 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# Don't allow"
5598 msgstr "Empêcher"
5599
5600 # Circulation > Holds policy > OPACAllowUserToChooseBranch
5601 # Circulation > Holds policy
5602 #, fuzzy
5603 msgid "circulation.pref#OPACAllowUserToChooseBranch# a user to choose the library to pick up a hold from."
5604 msgstr "Empêcher"
5605
5606 # Circulation > Checkout policy > OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew
5607 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# If a patron owes more than the value of <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACFineNoRenewals\">OPACFineNoRenewals</a>,"
5608 msgstr ""
5609
5610 # Circulation > Checkout policy > OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew
5611 # Circulation > Holds policy
5612 #, fuzzy
5613 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# allow"
5614 msgstr "Autoriser"
5615
5616 # Circulation > Checkout policy > OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew
5617 # Circulation > Interface
5618 #, fuzzy
5619 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# block"
5620 msgstr "Avertir"
5621
5622 # Circulation > Checkout policy > OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew
5623 # Circulation > Holds policy
5624 #, fuzzy
5625 msgid "circulation.pref#OPACFineNoRenewalsBlockAutoRenew# their auto-renewals."
5626 msgstr "Autoriser"
5627
5628 # Circulation > Holds policy > OPACHoldsIfAvailableAtPickup
5629 # Circulation > Self Checkout
5630 #, fuzzy
5631 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Allow"
5632 msgstr "Autoriser"
5633
5634 # Circulation > Holds policy > OPACHoldsIfAvailableAtPickup
5635 # Circulation > Self Checkout
5636 #, fuzzy
5637 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# Don't allow"
5638 msgstr "Interdire"
5639
5640 # Circulation > Holds policy > OPACHoldsIfAvailableAtPickup
5641 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickup# to pickup holds at libraries where the item is available."
5642 msgstr ""
5643
5644 # Circulation > Holds policy > OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions
5645 msgid "circulation.pref#OPACHoldsIfAvailableAtPickupExceptions# Patron categories not affected by <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACHoldsIfAvailableAtPickup\">OPACHoldsIfAvailableAtPickup</a>:"
5646 msgstr ""
5647
5648 # Circulation > Holds policy > OPACMandatoryHoldDates
5649 # Authorities > General
5650 #, fuzzy
5651 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# <br><strong>NOTE:</strong> The hold start date option is only effective and shown on the hold form when <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AllowHoldDateInFuture\">AllowHoldDateInFuture</a> and <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACAllowHoldDateInFuture\">OPACAllowHoldDateInFuture</a> are enabled."
5652 msgstr "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# les notices autorités manquantes (BiblioAddsAuthorities doit avoir été fixé à \"allow\" for this to have any effect)."
5653
5654 # Circulation > Holds policy > OPACMandatoryHoldDates
5655 # Circulation > Self Checkout
5656 #, fuzzy
5657 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# When placing a hold from the OPAC, make"
5658 msgstr "Interdire"
5659
5660 # Circulation > Holds policy > OPACMandatoryHoldDates
5661 # Circulation > Self Checkout
5662 #, fuzzy
5663 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# both hold dates"
5664 msgstr "Interdire"
5665
5666 # Circulation > Holds policy > OPACMandatoryHoldDates
5667 # Circulation > Self Checkout
5668 #, fuzzy
5669 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# hold end date"
5670 msgstr "Interdire"
5671
5672 # Circulation > Holds policy > OPACMandatoryHoldDates
5673 # Circulation > Self Checkout
5674 #, fuzzy
5675 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# hold start date"
5676 msgstr "Interdire"
5677
5678 # Circulation > Holds policy > OPACMandatoryHoldDates
5679 # Circulation > Self Checkout
5680 #, fuzzy
5681 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# mandatory."
5682 msgstr "Interdire"
5683
5684 # Circulation > Holds policy > OPACMandatoryHoldDates
5685 # Circulation > Holds policy
5686 #, fuzzy
5687 msgid "circulation.pref#OPACMandatoryHoldDates# no hold dates"
5688 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
5689
5690 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckoutAutoCheck
5691 # Circulation > Interface
5692 #, fuzzy
5693 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# Don't enable"
5694 msgstr "Ne pas avertir"
5695
5696 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckoutAutoCheck
5697 # Circulation > Self check-out module
5698 #, fuzzy
5699 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# Enable"
5700 msgstr "secondes."
5701
5702 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckoutAutoCheck
5703 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutAutoCheck# on-site checkout by default if last checkout was an on-site one."
5704 msgstr ""
5705
5706 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckouts
5707 # Circulation > Self check-out module
5708 #, fuzzy
5709 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Disable"
5710 msgstr "secondes."
5711
5712 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckouts
5713 # Circulation > Self check-out module
5714 #, fuzzy
5715 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# Enable"
5716 msgstr "secondes."
5717
5718 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckouts
5719 # Circulation > Self check-out module
5720 #, fuzzy
5721 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckouts# the on-site checkouts feature."
5722 msgstr "secondes."
5723
5724 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckoutsForce
5725 # Circulation > Self check-out module
5726 #, fuzzy
5727 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Disable"
5728 msgstr "secondes."
5729
5730 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckoutsForce
5731 # Circulation > Self check-out module
5732 #, fuzzy
5733 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# Enable"
5734 msgstr "secondes."
5735
5736 # Circulation > Checkout policy > OnSiteCheckoutsForce
5737 msgid "circulation.pref#OnSiteCheckoutsForce# the on-site checkout for all cases (even if a patron is debarred, etc.)."
5738 msgstr ""
5739
5740 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeCalendar
5741 # Circulation > Self Checkout
5742 #, fuzzy
5743 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Ignore calendar"
5744 msgstr "Identiant et mot de passe"
5745
5746 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeCalendar
5747 # Circulation > Self Checkout
5748 #, fuzzy
5749 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# Use calendar"
5750 msgstr "Identiant et mot de passe"
5751
5752 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeCalendar
5753 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeCalendar# when working out the period for overdue notices."
5754 msgstr ""
5755
5756 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeFrom
5757 # Circulation > Checkout policy
5758 #, fuzzy
5759 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeFrom# ."
5760 msgstr "Autoriser"
5761
5762 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeFrom
5763 # Circulation > Self Checkout
5764 #, fuzzy
5765 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeFrom# Organize and send overdue notices using the"
5766 msgstr "Identiant et mot de passe"
5767
5768 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeFrom
5769 # Circulation > Self Checkout
5770 #, fuzzy
5771 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeFrom# checkout library"
5772 msgstr "Identiant et mot de passe"
5773
5774 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeFrom
5775 # Circulation > Self Checkout
5776 #, fuzzy
5777 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeFrom# command-line option"
5778 msgstr "Identiant et mot de passe"
5779
5780 # Circulation > Checkout policy > OverdueNoticeFrom
5781 # Circulation > Checkout policy
5782 #, fuzzy
5783 msgid "circulation.pref#OverdueNoticeFrom# item home library"
5784 msgstr "Ne pas pas demander"
5785
5786 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockCirc
5787 # Acquisitions > Policy
5788 #, fuzzy
5789 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Ask for confirmation"
5790 msgstr "pervetesimet.pref#KonfirmimetShportes# mos pyet per konfrimim."
5791
5792 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockCirc
5793 # Circulation > Checkout policy
5794 #, fuzzy
5795 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Block"
5796 msgstr "Autoriser"
5797
5798 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockCirc
5799 # Circulation > Checkout policy
5800 #, fuzzy
5801 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# Don't block"
5802 msgstr "Interdire"
5803
5804 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockCirc
5805 msgid "circulation.pref#OverduesBlockCirc# when checking out to a patron that has overdues outstanding."
5806 msgstr ""
5807
5808 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockRenewing
5809 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# When a patron's checked out item is overdue,"
5810 msgstr ""
5811
5812 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockRenewing
5813 # Circulation > Checkout policy
5814 #, fuzzy
5815 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# allow renewing."
5816 msgstr "Interdire"
5817
5818 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockRenewing
5819 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing for all the patron's items."
5820 msgstr ""
5821
5822 # Circulation > Checkout policy > OverduesBlockRenewing
5823 msgid "circulation.pref#OverduesBlockRenewing# block renewing only for this item."
5824 msgstr ""
5825
5826 # Circulation > Interface > PatronAutoComplete
5827 # Circulation > Interface
5828 #, fuzzy
5829 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Don't try"
5830 msgstr "Ne pas avertir"
5831
5832 # Circulation > Interface > PatronAutoComplete
5833 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Only returns the first 10 results at a time."
5834 msgstr ""
5835
5836 # Circulation > Interface > PatronAutoComplete
5837 # Circulation > Interface
5838 #, fuzzy
5839 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# Try"
5840 msgstr "Avertir"
5841
5842 # Circulation > Interface > PatronAutoComplete
5843 msgid "circulation.pref#PatronAutoComplete# to guess the patron being entered while typing a patron search for circulation or patron search."
5844 msgstr ""
5845
5846 # Circulation > Patron restrictions > PatronRestrictionTypes
5847 # Circulation > Checkout policy
5848 #, fuzzy
5849 msgid "circulation.pref#PatronRestrictionTypes# Allow"
5850 msgstr "Autoriser"
5851
5852 # Circulation > Patron restrictions > PatronRestrictionTypes
5853 # Circulation > Checkout policy
5854 #, fuzzy
5855 msgid "circulation.pref#PatronRestrictionTypes# Don't allow"
5856 msgstr "Interdire"
5857
5858 # Circulation > Patron restrictions > PatronRestrictionTypes
5859 msgid "circulation.pref#PatronRestrictionTypes# the type of patron restriction to be specified when applying manually."
5860 msgstr ""
5861
5862 # Circulation > Checkout policy > PrintNoticesMaxLines
5863 # Circulation > Interface
5864 #, fuzzy
5865 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# Include up to"
5866 msgstr "Ne pas avertir"
5867
5868 # Circulation > Checkout policy > PrintNoticesMaxLines
5869 msgid "circulation.pref#PrintNoticesMaxLines# item lines in a printed overdue notice. If the number of items is greater than this number, the notice will end with a warning asking the patron to check their online account for a full list of overdue items. Set to 0 to include all overdue items in the notice, no matter how many there are."
5870 msgstr ""
5871
5872 # Circulation > Fines Policy > ProcessingFeeNote
5873 msgid "circulation.pref#ProcessingFeeNote# Text to be recorded in the column 'note', table 'accountlines' when the processing fee (defined for the item type) is applied:"
5874 msgstr ""
5875
5876 # Circulation > Holds policy > RealTimeHoldsQueue
5877 # Circulation
5878 #, fuzzy
5879 msgid "circulation.pref#RealTimeHoldsQueue# Disable"
5880 msgstr "Circulation"
5881
5882 # Circulation > Holds policy > RealTimeHoldsQueue
5883 # Circulation
5884 #, fuzzy
5885 msgid "circulation.pref#RealTimeHoldsQueue# Enable"
5886 msgstr "Circulation"
5887
5888 # Circulation > Holds policy > RealTimeHoldsQueue
5889 # Circulation > Interface
5890 #, fuzzy
5891 msgid "circulation.pref#RealTimeHoldsQueue# updating the holds queue in real time."
5892 msgstr "les codes à barres scannés."
5893
5894 # Circulation > Recalls > RecallsMaxPickUpDelay
5895 msgid "circulation.pref#RecallsMaxPickUpDelay# Mark a recall as problematic if it has been waiting to be picked up for"
5896 msgstr ""
5897
5898 # Circulation > Recalls > RecallsMaxPickUpDelay
5899 # Circulation > Holds policy
5900 #, fuzzy
5901 msgid "circulation.pref#RecallsMaxPickUpDelay# days."
5902 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
5903
5904 # Circulation > Interface > RecordLocalUseOnReturn
5905 # Circulation > Self Checkout
5906 #, fuzzy
5907 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Don't record"
5908 msgstr "Interdire"
5909
5910 # Circulation > Interface > RecordLocalUseOnReturn
5911 # Circulation > Self Checkout
5912 #, fuzzy
5913 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# Record"
5914 msgstr "Autoriser"
5915
5916 # Circulation > Interface > RecordLocalUseOnReturn
5917 msgid "circulation.pref#RecordLocalUseOnReturn# local use when an unissued item is checked in."
5918 msgstr ""
5919
5920 # Circulation > Checkout policy > RecordStaffUserOnCheckout
5921 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# When checking out an item, "
5922 msgstr ""
5923
5924 # Circulation > Checkout policy > RecordStaffUserOnCheckout
5925 # Circulation > Self check-out module
5926 #, fuzzy
5927 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# don't record"
5928 msgstr "secondes."
5929
5930 # Circulation > Checkout policy > RecordStaffUserOnCheckout
5931 # Circulation > Self check-out module
5932 #, fuzzy
5933 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# record"
5934 msgstr "secondes."
5935
5936 # Circulation > Checkout policy > RecordStaffUserOnCheckout
5937 msgid "circulation.pref#RecordStaffUserOnCheckout# the user who checked out the item."
5938 msgstr ""
5939
5940 # Circulation > Fines Policy > RefundLostOnReturnControl
5941 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# If a lost item is returned, apply the refunding rules defined for the"
5942 msgstr ""
5943
5944 # Circulation > Fines Policy > RefundLostOnReturnControl
5945 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# check-in library."
5946 msgstr ""
5947
5948 # Circulation > Fines Policy > RefundLostOnReturnControl
5949 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item's holding library."
5950 msgstr ""
5951
5952 # Circulation > Fines Policy > RefundLostOnReturnControl
5953 msgid "circulation.pref#RefundLostOnReturnControl# item's home library."
5954 msgstr ""
5955
5956 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemInOpac
5957 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# If a patron pays off all fines on an overdue item that is accruing fines in the OPAC via a payment plugin,"
5958 msgstr ""
5959
5960 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemInOpac
5961 # Circulation > Checkout policy
5962 #, fuzzy
5963 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# don't renew"
5964 msgstr "Ne pas pas demander"
5965
5966 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemInOpac
5967 # Circulation > Checkout policy
5968 #, fuzzy
5969 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# renew"
5970 msgstr "Ne pas pas demander"
5971
5972 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemInOpac
5973 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemInOpac# the item automatically. If the system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=RenewalPeriodBase\">RenewalPeriodBase</a> is set to \"due date\", renewed items may still be overdue."
5974 msgstr ""
5975
5976 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemWhenPaid
5977 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# If a patron pays off all fines on an overdue item that is accruing fines,"
5978 msgstr ""
5979
5980 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemWhenPaid
5981 # Circulation > Checkout policy
5982 #, fuzzy
5983 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# don't renew"
5984 msgstr "Ne pas pas demander"
5985
5986 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemWhenPaid
5987 # Circulation > Checkout policy
5988 #, fuzzy
5989 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# renew"
5990 msgstr "Autoriser"
5991
5992 # Circulation > Checkout policy > RenewAccruingItemWhenPaid
5993 msgid "circulation.pref#RenewAccruingItemWhenPaid# the item automatically. If the system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=RenewalPeriodBase\">RenewalPeriodBase</a> is set to \"due date\", renewed items may still be overdue."
5994 msgstr ""
5995
5996 # Circulation > Checkout policy > RenewalPeriodBase
5997 # Patrons > Membership expiry
5998 #, fuzzy
5999 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# When renewing checkouts, base the new due date on"
6000 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# Lors du renouvellement des adhérents, calculer la nouvelle date d'expiration à partir de la"
6001
6002 # Circulation > Checkout policy > RenewalPeriodBase
6003 # Patrons > Membership expiry
6004 #, fuzzy
6005 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the current date."
6006 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
6007
6008 # Circulation > Checkout policy > RenewalPeriodBase
6009 # Patrons > Membership expiry
6010 #, fuzzy
6011 msgid "circulation.pref#RenewalPeriodBase# the old due date of the checkout."
6012 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
6013
6014 # Circulation > Checkout policy > RenewalSendNotice
6015 # Circulation > Interface
6016 #, fuzzy
6017 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Don't send"
6018 msgstr "Ne pas avertir"
6019
6020 # Circulation > Checkout policy > RenewalSendNotice
6021 # Circulation > Self check-out module
6022 #, fuzzy
6023 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# Send"
6024 msgstr "secondes."
6025
6026 # Circulation > Checkout policy > RenewalSendNotice
6027 msgid "circulation.pref#RenewalSendNotice# a renewal notice according to patron's messaging preferences for 'Item checkout'."
6028 msgstr ""
6029
6030 # Circulation > Checkout policy > RentalFeesCheckoutConfirmation
6031 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# When checking out an item with rental fees, "
6032 msgstr ""
6033
6034 # Circulation > Checkout policy > RentalFeesCheckoutConfirmation
6035 # Circulation > Self Checkout
6036 #, fuzzy
6037 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# ask"
6038 msgstr "Identiant et mot de passe"
6039
6040 # Circulation > Checkout policy > RentalFeesCheckoutConfirmation
6041 # Circulation > Self Checkout
6042 #, fuzzy
6043 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# don't ask"
6044 msgstr "Interdire"
6045
6046 # Circulation > Checkout policy > RentalFeesCheckoutConfirmation
6047 # Acquisitions > Policy
6048 #, fuzzy
6049 msgid "circulation.pref#RentalFeesCheckoutConfirmation# for confirmation."
6050 msgstr "pervetesimet.pref#KonfirmimetShportes# mos pyet per konfrimim."
6051
6052 # Circulation > Holds policy > ReservesControlBranch
6053 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# Check the rule from the"
6054 msgstr ""
6055
6056 # Circulation > Holds policy > ReservesControlBranch
6057 # Circulation > Holds policy
6058 #, fuzzy
6059 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# item's home library"
6060 msgstr "Empêcher"
6061
6062 # Circulation > Holds policy > ReservesControlBranch
6063 # Circulation > Holds policy
6064 #, fuzzy
6065 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# patron's home library"
6066 msgstr "Empêcher"
6067
6068 # Circulation > Holds policy > ReservesControlBranch
6069 msgid "circulation.pref#ReservesControlBranch# to see if the patron can place a hold on the item."
6070 msgstr ""
6071
6072 # Circulation > Holds policy > ReservesMaxPickUpDelay
6073 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# Mark a hold as problematic if it has been waiting for more than"
6074 msgstr ""
6075
6076 # Circulation > Holds policy > ReservesMaxPickUpDelay
6077 # Circulation > Holds policy
6078 #, fuzzy
6079 msgid "circulation.pref#ReservesMaxPickUpDelay# days."
6080 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
6081
6082 # Circulation > Holds policy > ReservesNeedReturns
6083 # Circulation > Self Checkout
6084 #, fuzzy
6085 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Automatically"
6086 msgstr "Interdire"
6087
6088 # Circulation > Holds policy > ReservesNeedReturns
6089 # Circulation > Self Checkout
6090 #, fuzzy
6091 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# Don't automatically"
6092 msgstr "Interdire"
6093
6094 # Circulation > Holds policy > ReservesNeedReturns
6095 msgid "circulation.pref#ReservesNeedReturns# mark a hold as found and waiting when a hold is placed on a specific item and that item is already checked in."
6096 msgstr ""
6097
6098 # Circulation > Patron restrictions > RestrictionBlockRenewing
6099 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# If a patron is restricted,"
6100 msgstr ""
6101
6102 # Circulation > Patron restrictions > RestrictionBlockRenewing
6103 # Circulation > Self Checkout
6104 #, fuzzy
6105 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# allow"
6106 msgstr "Autoriser"
6107
6108 # Circulation > Patron restrictions > RestrictionBlockRenewing
6109 # Circulation > Interface
6110 #, fuzzy
6111 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# block"
6112 msgstr "Avertir"
6113
6114 # Circulation > Patron restrictions > RestrictionBlockRenewing
6115 msgid "circulation.pref#RestrictionBlockRenewing# renewing of items from the staff interface and via the <code>misc/cronjobs/automatic_renewals.pl</code> cronjob."
6116 msgstr ""
6117
6118 # Circulation > Checkout policy > ReturnBeforeExpiry
6119 # Circulation > Checkout policy
6120 #, fuzzy
6121 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
6122 msgstr "Ne pas pas demander"
6123
6124 # Circulation > Checkout policy > ReturnBeforeExpiry
6125 # Circulation > Checkout policy
6126 #, fuzzy
6127 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Require"
6128 msgstr "Demander"
6129
6130 # Circulation > Checkout policy > ReturnBeforeExpiry
6131 msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# patrons to return items before their accounts expire (by restricting due dates to before the patron's expiration date)."
6132 msgstr ""
6133
6134 # Circulation > Self check-out module > SCOAllowCheckin
6135 # Circulation > Self Checkout
6136 #, fuzzy
6137 msgid "circulation.pref#SCOAllowCheckin# Allow"
6138 msgstr "Autoriser"
6139
6140 # Circulation > Self check-out module > SCOAllowCheckin
6141 # Circulation > Self Checkout
6142 #, fuzzy
6143 msgid "circulation.pref#SCOAllowCheckin# Don't allow"
6144 msgstr "Interdire"
6145
6146 # Circulation > Self check-out module > SCOAllowCheckin
6147 # Circulation > Self Checkout
6148 #, fuzzy
6149 msgid "circulation.pref#SCOAllowCheckin# patrons to return items through web-based self checkout system."
6150 msgstr "le retour d'exemplaires par les adhérents via le système web de prêt en libre service."
6151
6152 # Circulation > Self check-out module > SCOMainUserBlock
6153 # Circulation > Self check-out module
6154 #, fuzzy
6155 msgid "circulation.pref#SCOMainUserBlock# Include the following HTML on the the web-based self checkout screen:"
6156 msgstr "Inclure le code HTML suivant à la page d'aide du système de prêt en libre service :"
6157
6158 # Circulation > Self check-out module > SCOUserCSS
6159 # Circulation > Self check-out module
6160 #, fuzzy
6161 msgid "circulation.pref#SCOUserCSS# Include the following CSS on all pages in the web-based self checkout:"
6162 msgstr "Inclure le code HTML suivant à la page d'aide du système de prêt en libre service :"
6163
6164 # Circulation > Self check-out module > SCOUserJS
6165 # Circulation > Self check-out module
6166 #, fuzzy
6167 msgid "circulation.pref#SCOUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the web-based self checkout:"
6168 msgstr "Inclure le code HTML suivant à la page d'aide du système de prêt en libre service :"
6169
6170 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6171 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'branchcode' is the location where the checkin is being performed (i.e. branch assigned to SIP user)<br/>"
6172 msgstr ""
6173
6174 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6175 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'comparator' is the type of comparison, possible values are: eq,<,<=,>,>=,ne<br/>"
6176 msgstr ""
6177
6178 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6179 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'item field value' is the value to compare against the value in the specified 'item field'<br/>"
6180 msgstr ""
6181
6182 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6183 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'item field' is a database column in the items table<br/>"
6184 msgstr ""
6185
6186 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6187 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# - 'sort bin number' is the expected return value in the CL field of the SIP response for an item matching a rule<br/><br/>"
6188 msgstr ""
6189
6190 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6191 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# CPL:homebranch:ne:\\$holdingbranch:X - Will return sort bin 'X' for an item returned to CPL where the holdingbranch is not equal to the homebranch (i.e. any item belonging to a different branch than CPL).<br/><br/>"
6192 msgstr ""
6193
6194 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6195 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# CPL:itemcallnumber:<:339.6:3 - Will return sort bin 3 for an item with a callnumber less than 339.6 returned to CPL .<br/>"
6196 msgstr ""
6197
6198 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6199 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# CPL:itype:eq:BOOK:1 - Will return sort bin 1 for an item of itemtype 'BOOK' returned to CPL.<br/>"
6200 msgstr ""
6201
6202 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6203 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# Examples:<br/>"
6204 msgstr ""
6205
6206 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6207 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# NOTE: Specifying 'item_field_value' with a leading '\\$' and an item field name will use the value of that field in the item for comparison:<br/>"
6208 msgstr ""
6209
6210 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6211 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# The mapping should be of the form 'branchcode:item field:comparator:item field value:sort bin number', with one mapping per line.<br/>"
6212 msgstr ""
6213
6214 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6215 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# Use the following mappings to determine the sort_bin of a returned item.<br/>"
6216 msgstr ""
6217
6218 # Circulation > SIP2 > SIP2SortBinMapping
6219 msgid "circulation.pref#SIP2SortBinMapping# i.e. \\$holdingbranch<br/></br>"
6220 msgstr ""
6221
6222 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckAllowByIPRanges
6223 msgid "circulation.pref#SelfCheckAllowByIPRanges# (Leave blank if not used. Use ranges or simple IP addresses separated by spaces, like <code>192.168.1.1 192.168.0.0/24</code>.)"
6224 msgstr ""
6225
6226 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckAllowByIPRanges
6227 msgid "circulation.pref#SelfCheckAllowByIPRanges# Allow access to the self check from the following IP addresses:"
6228 msgstr ""
6229
6230 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckHelpMessage
6231 # Circulation > Self check-out module
6232 msgid "circulation.pref#SelfCheckHelpMessage# Include the following HTML in the Help page of the web-based self checkout system:"
6233 msgstr "Inclure le code HTML suivant à la page d'aide du système de prêt en libre service :"
6234
6235 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInMainUserBlock
6236 # Circulation > Self check-out module
6237 #, fuzzy
6238 msgid "circulation.pref#SelfCheckInMainUserBlock# Include the following HTML on the self check-in screen:"
6239 msgstr "Inclure le code HTML suivant à la page d'aide du système de prêt en libre service :"
6240
6241 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInModule
6242 # Circulation > Self Checkout
6243 #, fuzzy
6244 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Don't enable"
6245 msgstr "Interdire"
6246
6247 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInModule
6248 # Circulation > Self check-out module
6249 #, fuzzy
6250 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# Enable"
6251 msgstr "secondes."
6252
6253 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInModule
6254 msgid "circulation.pref#SelfCheckInModule# the standalone self check-in module (available at: /cgi-bin/koha/sci/sci-main.pl)."
6255 msgstr ""
6256
6257 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInTimeout
6258 # Circulation > Self check-out module
6259 #, fuzzy
6260 msgid "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# Reset the current self check-in screen after"
6261 msgstr "Déconnecter automatiquement l'adhérent du système web de prêt en libre service après"
6262
6263 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInTimeout
6264 # Circulation > Self check-out module
6265 #, fuzzy
6266 msgid "circulation.pref#SelfCheckInTimeout# seconds."
6267 msgstr "secondes."
6268
6269 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInUserCSS
6270 # Staff Client > Appearance
6271 #, fuzzy
6272 msgid "circulation.pref#SelfCheckInUserCSS# Include the following CSS on all the self check-in screens:"
6273 msgstr "Inclure le CSS suivant sur toutes les pages de l'interface pro :"
6274
6275 # Circulation > Self check-in module > SelfCheckInUserJS
6276 # Circulation > Self check-out module
6277 #, fuzzy
6278 msgid "circulation.pref#SelfCheckInUserJS# Include the following JavaScript on all the self check-in screens:"
6279 msgstr "Inclure le code HTML suivant à la page d'aide du système de prêt en libre service :"
6280
6281 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckReceiptPrompt
6282 # Circulation > Self Checkout
6283 #, fuzzy
6284 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Don't show"
6285 msgstr "Interdire"
6286
6287 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckReceiptPrompt
6288 # Circulation > Self Checkout
6289 #, fuzzy
6290 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# Show"
6291 msgstr "Autoriser"
6292
6293 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckReceiptPrompt
6294 # Circulation > Self Checkout
6295 #, fuzzy
6296 msgid "circulation.pref#SelfCheckReceiptPrompt# the print receipt popup dialog when self checkout is finished."
6297 msgstr "le retour d'exemplaires par les adhérents via le système web de prêt en libre service."
6298
6299 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckTimeout
6300 # Circulation > Self check-out module
6301 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# Time out the current patron's web-based self checkout system login after"
6302 msgstr "Déconnecter automatiquement l'adhérent du système web de prêt en libre service après"
6303
6304 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckTimeout
6305 # Circulation > Self check-out module
6306 msgid "circulation.pref#SelfCheckTimeout# seconds."
6307 msgstr "secondes."
6308
6309 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckoutByLogin
6310 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# .</br>NOTE: If using 'cardnumber' and AutoSelfCheckAllowed you should set SelfCheckAllowByIPRanges to prevent brute force attacks to gain patron information outside the library."
6311 msgstr ""
6312
6313 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckoutByLogin
6314 # Circulation > Self Checkout
6315 #, fuzzy
6316 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# Have patrons log into the web-based self checkout system with their"
6317 msgstr "Authentifier les adhérents avec leur"
6318
6319 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckoutByLogin
6320 # Circulation > Self Checkout
6321 #, fuzzy
6322 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# cardnumber"
6323 msgstr "Identiant et mot de passe"
6324
6325 # Circulation > Self check-out module > SelfCheckoutByLogin
6326 # Circulation > Self Checkout
6327 #, fuzzy
6328 msgid "circulation.pref#SelfCheckoutByLogin# username and password"
6329 msgstr "Identiant et mot de passe"
6330
6331 # Circulation > Interface > ShowAllCheckins
6332 # Circulation > Self Checkout
6333 #, fuzzy
6334 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Don't show"
6335 msgstr "Interdire"
6336
6337 # Circulation > Interface > ShowAllCheckins
6338 # Circulation > Self Checkout
6339 #, fuzzy
6340 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# Show"
6341 msgstr "Autoriser"
6342
6343 # Circulation > Interface > ShowAllCheckins
6344 msgid "circulation.pref#ShowAllCheckins# all items in the \"Checked-in items\" list, even items that were not checked out."
6345 msgstr ""
6346
6347 # Circulation > Self check-out module > ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck
6348 # Circulation > Self Checkout
6349 #, fuzzy
6350 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Don't show"
6351 msgstr "Interdire"
6352
6353 # Circulation > Self check-out module > ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck
6354 # Circulation > Self Checkout
6355 #, fuzzy
6356 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
6357 msgstr "Autoriser"
6358
6359 # Circulation > Self check-out module > ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck
6360 # Circulation > Self Checkout
6361 #, fuzzy
6362 msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# the patron's picture (if one has been added) when they use the web-based self checkout."
6363 msgstr "le retour d'exemplaires par les adhérents via le système web de prêt en libre service."
6364
6365 # Circulation > Checkin policy > SkipHoldTrapOnNotForLoanValue
6366 msgid "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# (list of not for loan values separated with a pipe '|')"
6367 msgstr ""
6368
6369 # Circulation > Checkin policy > SkipHoldTrapOnNotForLoanValue
6370 msgid "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# Never trap items with 'not for loan' values of"
6371 msgstr ""
6372
6373 # Circulation > Checkin policy > SkipHoldTrapOnNotForLoanValue
6374 msgid "circulation.pref#SkipHoldTrapOnNotForLoanValue# to fill holds."
6375 msgstr ""
6376
6377 # Circulation > Interface > SpecifyDueDate
6378 # Circulation > Self Checkout
6379 #, fuzzy
6380 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Allow"
6381 msgstr "Autoriser"
6382
6383 # Circulation > Interface > SpecifyDueDate
6384 # Circulation > Self Checkout
6385 #, fuzzy
6386 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# Don't allow"
6387 msgstr "Interdire"
6388
6389 # Circulation > Interface > SpecifyDueDate
6390 msgid "circulation.pref#SpecifyDueDate# staff to specify a due date for a checkout."
6391 msgstr ""
6392
6393 # Circulation > Interface > SpecifyReturnDate
6394 # Circulation > Self Checkout
6395 #, fuzzy
6396 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Allow"
6397 msgstr "Autoriser"
6398
6399 # Circulation > Interface > SpecifyReturnDate
6400 # Circulation > Self Checkout
6401 #, fuzzy
6402 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# Don't allow"
6403 msgstr "Interdire"
6404
6405 # Circulation > Interface > SpecifyReturnDate
6406 msgid "circulation.pref#SpecifyReturnDate# staff to specify a return date for a check in."
6407 msgstr ""
6408
6409 # Circulation > Checkout policy > StaffSearchResultsDisplayBranch
6410 msgid "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# For search results in the staff interface, display"
6411 msgstr ""
6412
6413 # Circulation > Checkout policy > StaffSearchResultsDisplayBranch
6414 msgid "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is from."
6415 msgstr ""
6416
6417 # Circulation > Checkout policy > StaffSearchResultsDisplayBranch
6418 msgid "circulation.pref#StaffSearchResultsDisplayBranch# the library the item is held by."
6419 msgstr ""
6420
6421 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6422 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (as branchcodes, separated by commas; if empty, uses all libraries)"
6423 msgstr ""
6424
6425 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6426 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/holds/build_holds_queue.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
6427 msgstr ""
6428
6429 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6430 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# Satisfy holds using items from the libraries"
6431 msgstr ""
6432
6433 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6434 # Circulation > Interface
6435 #, fuzzy
6436 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in random order."
6437 msgstr "les codes à barres scannés."
6438
6439 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6440 # Circulation > Interface
6441 #, fuzzy
6442 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# in that order."
6443 msgstr "les codes à barres scannés."
6444
6445 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6446 # Circulation > Interface
6447 #, fuzzy
6448 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open"
6449 msgstr "les codes à barres scannés."
6450
6451 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6452 # Circulation > Interface
6453 #, fuzzy
6454 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# open or closed"
6455 msgstr "les codes à barres scannés."
6456
6457 # Circulation > Holds policy > StaticHoldsQueueWeight
6458 # Circulation > Interface
6459 #, fuzzy
6460 msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# when they are"
6461 msgstr "les codes à barres scannés."
6462
6463 # Circulation > Stock rotation module > StockRotation
6464 # Circulation > Self check-out module
6465 #, fuzzy
6466 msgid "circulation.pref#StockRotation# Disable"
6467 msgstr "secondes."
6468
6469 # Circulation > Stock rotation module > StockRotation
6470 # Circulation > Self Checkout
6471 #, fuzzy
6472 msgid "circulation.pref#StockRotation# Enable"
6473 msgstr "Interdire"
6474
6475 # Circulation > Stock rotation module > StockRotation
6476 msgid "circulation.pref#StockRotation# the stock rotation module."
6477 msgstr ""
6478
6479 # Circulation > Checkin policy > StoreLastBorrower
6480 # Circulation > Checkout policy
6481 #, fuzzy
6482 msgid "circulation.pref#StoreLastBorrower# Don't store"
6483 msgstr "Interdire"
6484
6485 # Circulation > Checkin policy > StoreLastBorrower
6486 # Circulation > Checkout policy
6487 #, fuzzy
6488 msgid "circulation.pref#StoreLastBorrower# Store"
6489 msgstr "Autoriser"
6490
6491 # Circulation > Checkin policy > StoreLastBorrower
6492 msgid "circulation.pref#StoreLastBorrower# the last patron to return an item. This setting is independent of the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=opacreadinghistory\">opacreadinghistory</a> and <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AnonymousPatron\">AnonymousPatron</a> system preferences."
6493 msgstr ""
6494
6495 # Circulation > Holds policy > SuspendHoldsIntranet
6496 # Circulation > Self Checkout
6497 #, fuzzy
6498 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Allow"
6499 msgstr "Autoriser"
6500
6501 # Circulation > Holds policy > SuspendHoldsIntranet
6502 # Circulation > Self Checkout
6503 #, fuzzy
6504 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# Don't allow"
6505 msgstr "Interdire"
6506
6507 # Circulation > Holds policy > SuspendHoldsIntranet
6508 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsIntranet# holds to be suspended from the staff interface."
6509 msgstr ""
6510
6511 # Circulation > Holds policy > SuspendHoldsOpac
6512 # Circulation > Holds policy
6513 #, fuzzy
6514 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Allow"
6515 msgstr "Autoriser"
6516
6517 # Circulation > Holds policy > SuspendHoldsOpac
6518 # Circulation > Self Checkout
6519 #, fuzzy
6520 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# Don't allow"
6521 msgstr "Interdire"
6522
6523 # Circulation > Holds policy > SuspendHoldsOpac
6524 msgid "circulation.pref#SuspendHoldsOpac# holds to be suspended from the OPAC."
6525 msgstr ""
6526
6527 # Circulation > Fines Policy > SuspensionsCalendar
6528 # Circulation > Self Checkout
6529 #, fuzzy
6530 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# Ignore the calendar"
6531 msgstr "Identiant et mot de passe"
6532
6533 # Circulation > Fines Policy > SuspensionsCalendar
6534 # Circulation > Self Checkout
6535 #, fuzzy
6536 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# Use the calendar"
6537 msgstr "Identiant et mot de passe"
6538
6539 # Circulation > Fines Policy > SuspensionsCalendar
6540 msgid "circulation.pref#SuspensionsCalendar# when calculating the period for suspension expiration."
6541 msgstr ""
6542
6543 # Circulation > Checkout policy > SwitchOnSiteCheckouts
6544 # Circulation > Self Checkout
6545 #, fuzzy
6546 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Don't switch"
6547 msgstr "Interdire"
6548
6549 # Circulation > Checkout policy > SwitchOnSiteCheckouts
6550 # Circulation > Self check-out module
6551 #, fuzzy
6552 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# Switch"
6553 msgstr "secondes."
6554
6555 # Circulation > Checkout policy > SwitchOnSiteCheckouts
6556 msgid "circulation.pref#SwitchOnSiteCheckouts# on-site checkouts to normal checkouts when checked out."
6557 msgstr ""
6558
6559 # Circulation > Holds policy > TransferWhenCancelAllWaitingHolds
6560 # Circulation > Holds policy
6561 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Don't transfer"
6562 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
6563
6564 # Circulation > Holds policy > TransferWhenCancelAllWaitingHolds
6565 # Circulation > Holds policy
6566 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transfer"
6567 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
6568
6569 # Circulation > Holds policy > TransferWhenCancelAllWaitingHolds
6570 # Circulation > Holds policy
6571 msgid "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# items when cancelling all waiting holds."
6572 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# les documents lors de l'annulation de réservations en attente."
6573
6574 # Circulation > Checkin policy > TransfersBlockCirc
6575 # Circulation > Interface
6576 #, fuzzy
6577 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# Block"
6578 msgstr "Avertir"
6579
6580 # Circulation > Checkin policy > TransfersBlockCirc
6581 # Circulation > Interface
6582 #, fuzzy
6583 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# Don't block"
6584 msgstr "Ne pas avertir"
6585
6586 # Circulation > Checkin policy > TransfersBlockCirc
6587 msgid "circulation.pref#TransfersBlockCirc# staff from continuing to checkin items when a transfer is triggered."
6588 msgstr ""
6589
6590 # Circulation > Checkout policy > TransfersMaxDaysWarning
6591 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# Show a warning on the \"Transfers to receive\" screen if the transfer has not been received"
6592 msgstr ""
6593
6594 # Circulation > Checkout policy > TransfersMaxDaysWarning
6595 # Circulation > Holds policy
6596 #, fuzzy
6597 msgid "circulation.pref#TransfersMaxDaysWarning# days after it was sent."
6598 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
6599
6600 # Circulation > Checkin policy > TrapHoldsOnOrder
6601 # Circulation > Checkout policy
6602 #, fuzzy
6603 msgid "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# Don't trap"
6604 msgstr "Interdire"
6605
6606 # Circulation > Checkin policy > TrapHoldsOnOrder
6607 # Circulation > Checkout policy
6608 #, fuzzy
6609 msgid "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# Trap"
6610 msgstr "Autoriser"
6611
6612 # Circulation > Checkin policy > TrapHoldsOnOrder
6613 msgid "circulation.pref#TrapHoldsOnOrder# items that are not for loan but holdable ( notforloan < 0 ) to fill holds."
6614 msgstr ""
6615
6616 # Circulation > Checkout policy > UnseenRenewals
6617 # Circulation > Self Checkout
6618 #, fuzzy
6619 msgid "circulation.pref#UnseenRenewals# Allow"
6620 msgstr "Autoriser"
6621
6622 # Circulation > Checkout policy > UnseenRenewals
6623 # Circulation > Self Checkout
6624 #, fuzzy
6625 msgid "circulation.pref#UnseenRenewals# Don't allow"
6626 msgstr "Interdire"
6627
6628 # Circulation > Checkout policy > UnseenRenewals
6629 msgid "circulation.pref#UnseenRenewals# renewals to be recorded as \"unseen\" by the library, and count against the patrons unseen renewals limit."
6630 msgstr ""
6631
6632 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6633 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# Examples:<br/>"
6634 msgstr ""
6635
6636 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6637 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# FIC: GEN - causes an item in the Fiction location to be updated into the General stacks location on check in.<br/>"
6638 msgstr ""
6639
6640 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6641 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# FIC: _BLANK_ - causes an item in location FIC to be updated to a blank location on check in.<br/>"
6642 msgstr ""
6643
6644 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6645 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# General rule: if the location value on the left of the colon (:) matches the item's current location, it will be updated to match the location value on the right of the colon (:).<br/>"
6646 msgstr ""
6647
6648 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6649 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# Note: PROC and CART are special values, for these locations the location and permanent_location can differ, in all other cases an update will affect both. Items in the CART location will be returned to their permanent location on checkout.<br/>"
6650 msgstr ""
6651
6652 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6653 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# PROC: FIC - causes an item in the Processing Center location to be updated into the Fiction location on check in.<br/>"
6654 msgstr ""
6655
6656 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6657 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# PROC: _PERM_ - causes an item that is in the Processing Center to be updated to it's permanent location.<br/><br/>"
6658 msgstr ""
6659
6660 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6661 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# The special term _ALL_ is used on the left side of the colon (:) to affect all items, <strong>and overrides all other rules.</strong>"
6662 msgstr ""
6663
6664 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6665 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# The special term _BLANK_ may be used on either side of a value pair to update or remove the location from items with no location assigned.<br/>"
6666 msgstr ""
6667
6668 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6669 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# This is a list of value pairs. The first value is followed immediately by colon space then the second value.<br/><br/>"
6670 msgstr ""
6671
6672 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6673 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# _ALL_: FIC - causes all items to be updated into the Fiction location on check in.<br/>"
6674 msgstr ""
6675
6676 # Circulation > Checkin policy > UpdateItemLocationOnCheckin
6677 msgid "circulation.pref#UpdateItemLocationOnCheckin# _BLANK_: FIC - causes an item that has no location to be updated into the Fiction location on check in.<br/>"
6678 msgstr ""
6679
6680 # Circulation > Holds policy > UpdateItemWhenLostFromHoldList
6681 msgid "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# A list of values to update an item's values with when it is marked as lost from the 'Holds to pull' page."
6682 msgstr ""
6683
6684 # Circulation > Holds policy > UpdateItemWhenLostFromHoldList
6685 msgid "circulation.pref#UpdateItemWhenLostFromHoldList# Example: \"itemlost: 1\" to set items.itemlost to 1 when the item is marked as lost. (Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=CanMarkHoldsToPullAsLost\">CanMarkHoldsToPullAsLost</a>)"
6686 msgstr ""
6687
6688 # Circulation > Checkin policy > UpdateNotForLoanStatusOnCheckin
6689 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# Can be used for showing only the not for loan description. E.g. '-1: ONLYMESSAGE'."
6690 msgstr ""
6691
6692 # Circulation > Checkin policy > UpdateNotForLoanStatusOnCheckin
6693 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# Each pair of values should be on a separate line."
6694 msgstr ""
6695
6696 # Circulation > Checkin policy > UpdateNotForLoanStatusOnCheckin
6697 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# This is a list of value pairs. When an item is checked in, if the not for loan value on the left matches the items not for loan value"
6698 msgstr ""
6699
6700 # Circulation > Checkin policy > UpdateNotForLoanStatusOnCheckin
6701 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckin# it will be updated to the right-hand value. For example, '-1: 0' will cause an item that was set to 'Ordered' to now be available for loan."
6702 msgstr ""
6703
6704 # Circulation > Checkout policy > UpdateNotForLoanStatusOnCheckout
6705 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckout# Each pair of values should be on a separate line."
6706 msgstr ""
6707
6708 # Circulation > Checkout policy > UpdateNotForLoanStatusOnCheckout
6709 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckout# This is a list of value pairs. When an item is checked out, if the not for loan value on the left matches the items not for loan value"
6710 msgstr ""
6711
6712 # Circulation > Checkout policy > UpdateNotForLoanStatusOnCheckout
6713 msgid "circulation.pref#UpdateNotForLoanStatusOnCheckout# it will be updated to the right-hand value. For example, '-1: 0' will cause an item that was set to 'Ordered' to now be available for loan."
6714 msgstr ""
6715
6716 # Circulation > Interface > UpdateTotalIssuesOnCirc
6717 # Circulation > Holds policy
6718 #, fuzzy
6719 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Do"
6720 msgstr "Empêcher"
6721
6722 # Circulation > Interface > UpdateTotalIssuesOnCirc
6723 # Circulation > Holds policy
6724 #, fuzzy
6725 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# Don't"
6726 msgstr "Empêcher"
6727
6728 # Circulation > Interface > UpdateTotalIssuesOnCirc
6729 msgid "circulation.pref#UpdateTotalIssuesOnCirc# update a bibliographic record's total checkouts count whenever an item is checked out (WARNING! This increases server load significantly; if performance is a concern, use the update_totalissues.pl cron job to update the total checkouts count)."
6730 msgstr ""
6731
6732 # Circulation > Checkout policy > UseBranchTransferLimits
6733 # Circulation > Self check-out module
6734 #, fuzzy
6735 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
6736 msgstr "secondes."
6737
6738 # Circulation > Checkout policy > UseBranchTransferLimits
6739 # Circulation > Holds policy
6740 #, fuzzy
6741 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Don't enforce"
6742 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
6743
6744 # Circulation > Checkout policy > UseBranchTransferLimits
6745 # Circulation > Holds policy
6746 #, fuzzy
6747 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Enforce"
6748 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
6749
6750 # Circulation > Checkout policy > UseBranchTransferLimits
6751 # Circulation > Self check-out module
6752 #, fuzzy
6753 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# collection code"
6754 msgstr "secondes."
6755
6756 # Circulation > Checkout policy > UseBranchTransferLimits
6757 # Circulation > Holds policy
6758 #, fuzzy
6759 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# item type"
6760 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
6761
6762 # Circulation > Checkout policy > UseBranchTransferLimits
6763 msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# library transfer limits based on"
6764 msgstr ""
6765
6766 # Circulation > Interface > UseCirculationDesks
6767 # Circulation > Holds policy
6768 #, fuzzy
6769 msgid "circulation.pref#UseCirculationDesks# Don't use"
6770 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
6771
6772 # Circulation > Interface > UseCirculationDesks
6773 # Circulation > Self check-out module
6774 #, fuzzy
6775 msgid "circulation.pref#UseCirculationDesks# Use"
6776 msgstr "secondes."
6777
6778 # Circulation > Interface > UseCirculationDesks
6779 msgid "circulation.pref#UseCirculationDesks# circulation desks with circulation."
6780 msgstr ""
6781
6782 # Circulation > Course reserves > UseCourseReserves
6783 # Circulation > Checkout policy
6784 #, fuzzy
6785 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Don't use"
6786 msgstr "Ne pas pas demander"
6787
6788 # Circulation > Course reserves > UseCourseReserves
6789 # Circulation > Holds policy
6790 #, fuzzy
6791 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# Use"
6792 msgstr "circulation.pref#ExpireReservesMaxPickUpDelay# Autoriser"
6793
6794 # Circulation > Course reserves > UseCourseReserves
6795 # Circulation > Checkout policy
6796 #, fuzzy
6797 msgid "circulation.pref#UseCourseReserves# course reserves."
6798 msgstr "Ne pas pas demander"
6799
6800 # Circulation > SIP2 > UseLocationAsAQInSIP
6801 # Circulation > Self check-out module
6802 #, fuzzy
6803 msgid "circulation.pref#UseLocationAsAQInSIP# Use"
6804 msgstr "secondes."
6805
6806 # Circulation > SIP2 > UseLocationAsAQInSIP
6807 msgid "circulation.pref#UseLocationAsAQInSIP# for AQ field in SIP protocol."
6808 msgstr ""
6809
6810 # Circulation > SIP2 > UseLocationAsAQInSIP
6811 # Cataloging > Display
6812 #, fuzzy
6813 msgid "circulation.pref#UseLocationAsAQInSIP# homebranch"
6814 msgstr "katalogimi.pref#Tembajturatendara# biblioteka shtepi"
6815
6816 # Circulation > SIP2 > UseLocationAsAQInSIP
6817 # Circulation > Self check-out module
6818 #, fuzzy
6819 msgid "circulation.pref#UseLocationAsAQInSIP# permanent_location"
6820 msgstr "secondes."
6821
6822 # Circulation > Recalls > UseRecalls
6823 # Circulation > Checkout policy
6824 #, fuzzy
6825 msgid "circulation.pref#UseRecalls# Don't use"
6826 msgstr "Ne pas pas demander"
6827
6828 # Circulation > Recalls > UseRecalls
6829 # Circulation
6830 #, fuzzy
6831 msgid "circulation.pref#UseRecalls# Use"
6832 msgstr "Circulation"
6833
6834 # Circulation > Recalls > UseRecalls
6835 msgid "circulation.pref#UseRecalls# recalls. Make sure you configure <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/smart-rules.pl\">circulation and fines rules</a> for recalls once enabled."
6836 msgstr ""
6837
6838 # Circulation > Checkout policy > UseTransportCostMatrix
6839 # Circulation > Holds policy
6840 #, fuzzy
6841 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Don't use"
6842 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
6843
6844 # Circulation > Checkout policy > UseTransportCostMatrix
6845 # Circulation > Holds policy
6846 #, fuzzy
6847 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# Use"
6848 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
6849
6850 # Circulation > Checkout policy > UseTransportCostMatrix
6851 msgid "circulation.pref#UseTransportCostMatrix# the transport cost matrix for calculating optimal holds filling between libraries."
6852 msgstr ""
6853
6854 # Circulation > Interface > WaitingNotifyAtCheckin
6855 # Circulation > Interface
6856 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Don't notify"
6857 msgstr "Ne pas avertir"
6858
6859 # Circulation > Interface > WaitingNotifyAtCheckin
6860 # Circulation > Interface
6861 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# Notify"
6862 msgstr "Avertir"
6863
6864 # Circulation > Interface > WaitingNotifyAtCheckin
6865 # Circulation > Interface
6866 msgid "circulation.pref#WaitingNotifyAtCheckin# librarians of waiting holds for the patron whose items they are checking in."
6867 msgstr "les bibliothécaires qu'il y a des réservations en attente pour l'adhérent au moment ou celui-ci fait un retour."
6868
6869 # Circulation > Self check-out module > WebBasedSelfCheck
6870 # Circulation > Self Checkout
6871 #, fuzzy
6872 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Don't enable"
6873 msgstr "Interdire"
6874
6875 # Circulation > Self check-out module > WebBasedSelfCheck
6876 # Circulation > Self check-out module
6877 #, fuzzy
6878 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# Enable"
6879 msgstr "secondes."
6880
6881 # Circulation > Self check-out module > WebBasedSelfCheck
6882 # Circulation > Self Checkout
6883 #, fuzzy
6884 msgid "circulation.pref#WebBasedSelfCheck# the web-based self checkout system (available at: /cgi-bin/koha/sco/sco-main.pl)."
6885 msgstr "Authentifier les adhérents avec leur"
6886
6887 # Circulation > Fines Policy > WhenLostChargeReplacementFee
6888 # Circulation > Interface
6889 #, fuzzy
6890 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Charge"
6891 msgstr "Ne pas avertir"
6892
6893 # Circulation > Fines Policy > WhenLostChargeReplacementFee
6894 # Circulation > Interface
6895 #, fuzzy
6896 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# Don't charge"
6897 msgstr "Ne pas avertir"
6898
6899 # Circulation > Fines Policy > WhenLostChargeReplacementFee
6900 msgid "circulation.pref#WhenLostChargeReplacementFee# the replacement price when a patron loses an item."
6901 msgstr ""
6902
6903 # Circulation > Fines Policy > WhenLostForgiveFine
6904 # Circulation > Checkout policy
6905 #, fuzzy
6906 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Don't forgive"
6907 msgstr "Interdire"
6908
6909 # Circulation > Fines Policy > WhenLostForgiveFine
6910 # Circulation > Interface
6911 #, fuzzy
6912 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# Forgive"
6913 msgstr "Avertir"
6914
6915 # Circulation > Fines Policy > WhenLostForgiveFine
6916 msgid "circulation.pref#WhenLostForgiveFine# the fines on an item when it is marked as lost."
6917 msgstr ""
6918
6919 # Circulation > Holds policy > canreservefromotherbranches
6920 # Circulation > Holds policy
6921 #, fuzzy
6922 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Allow"
6923 msgstr "Autoriser"
6924
6925 # Circulation > Holds policy > canreservefromotherbranches
6926 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# Don't allow (with independentbranches)"
6927 msgstr ""
6928
6929 # Circulation > Holds policy > canreservefromotherbranches
6930 msgid "circulation.pref#canreservefromotherbranches# a user from one library to place a hold on an item from another library"
6931 msgstr ""
6932
6933 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6934 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# . Ignore items with the following statuses when counting items:"
6935 msgstr ""
6936
6937 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6938 # Circulation > Holds policy
6939 #, fuzzy
6940 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Damaged"
6941 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
6942
6943 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6944 # Circulation > Holds policy
6945 #, fuzzy
6946 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Don't enable"
6947 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
6948
6949 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6950 # Circulation > Holds policy
6951 #, fuzzy
6952 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Enable"
6953 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
6954
6955 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6956 # Circulation > Holds policy
6957 #, fuzzy
6958 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Lost"
6959 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
6960
6961 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6962 # Circulation > Holds policy
6963 #, fuzzy
6964 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Not for loan"
6965 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
6966
6967 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6968 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Note: The reduced loan period can also be set up in the circulation conditions and will then overwrite the setting here."
6969 msgstr ""
6970
6971 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6972 # Circulation > Holds policy
6973 #, fuzzy
6974 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# Withdrawn"
6975 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
6976
6977 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6978 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# days for high demand items with more than"
6979 msgstr ""
6980
6981 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6982 # Circulation > Holds policy
6983 #, fuzzy
6984 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# holds"
6985 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Transférer"
6986
6987 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6988 # Circulation > Holds policy
6989 #, fuzzy
6990 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# on the record"
6991 msgstr "circulation.pref#TransferWhenCancelAllWaitingHolds# Ne pas transférer"
6992
6993 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6994 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# over the number of holdable items on the record"
6995 msgstr ""
6996
6997 # Circulation > Holds policy > decreaseLoanHighHolds
6998 msgid "circulation.pref#decreaseLoanHighHolds# the reduction of loan period to"
6999 msgstr ""
7000
7001 # Circulation > Holds policy > emailLibrarianWhenHoldIsPlaced
7002 # Circulation > Checkout policy
7003 #, fuzzy
7004 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Don't enable"
7005 msgstr "Interdire"
7006
7007 # Circulation > Holds policy > emailLibrarianWhenHoldIsPlaced
7008 # Circulation > Checkout policy
7009 #, fuzzy
7010 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# Enable"
7011 msgstr "Interdire"
7012
7013 # Circulation > Holds policy > emailLibrarianWhenHoldIsPlaced
7014 msgid "circulation.pref#emailLibrarianWhenHoldIsPlaced# sending an email to the Koha administrator email address whenever a hold request is placed."
7015 msgstr ""
7016
7017 # Circulation > Fines Policy > finesCalendar
7018 # Circulation > Checkout policy
7019 #, fuzzy
7020 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Ignore the calendar"
7021 msgstr "Ne pas pas demander"
7022
7023 # Circulation > Fines Policy > finesCalendar
7024 # Circulation > Self Checkout
7025 #, fuzzy
7026 msgid "circulation.pref#finesCalendar# Use the calendar"
7027 msgstr "Identiant et mot de passe"
7028
7029 # Circulation > Fines Policy > finesCalendar
7030 msgid "circulation.pref#finesCalendar# when calculating the period for fines."
7031 msgstr ""
7032
7033 # Circulation > Fines Policy > finesMode
7034 msgid "circulation.pref#finesMode# <br><strong>NOTE:</strong> If the cronjobs/fines.pl cronjob is being run, accruing and final fines will be calculated when the cron runs and accruing fines will be finalized when an item is returned. If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=CalculateFinesOnReturn\">CalculateFinesOnReturn</a> is enabled, final fines will be calculated when an item is returned.<br/>"
7035 msgstr ""
7036
7037 # Circulation > Fines Policy > finesMode
7038 # Circulation > Interface
7039 #, fuzzy
7040 msgid "circulation.pref#finesMode# Calculate and charge"
7041 msgstr "les codes à barres scannés."
7042
7043 # Circulation > Fines Policy > finesMode
7044 # Circulation > Checkout policy
7045 #, fuzzy
7046 msgid "circulation.pref#finesMode# Charge"
7047 msgstr "Demander"
7048
7049 # Circulation > Fines Policy > finesMode
7050 # Circulation > Checkout policy
7051 #, fuzzy
7052 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't calculate"
7053 msgstr "Interdire"
7054
7055 # Circulation > Fines Policy > finesMode
7056 # Circulation > Checkout policy
7057 #, fuzzy
7058 msgid "circulation.pref#finesMode# Don't charge"
7059 msgstr "Ne pas pas demander"
7060
7061 # Circulation > Fines Policy > finesMode
7062 msgid "circulation.pref#finesMode# fines (when <code>cronjobs/fines.pl</code> is being run)."
7063 msgstr ""
7064
7065 # Circulation > Fines Policy > finesMode
7066 msgid "circulation.pref#finesMode# on close days. If set the fines.pl cronjob will not generate fines when run on days marked as closed in the calendar."
7067 msgstr ""
7068
7069 # Circulation > Interface > itemBarcodeFallbackSearch
7070 # Circulation > Interface
7071 #, fuzzy
7072 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Don't enable"
7073 msgstr "les codes à barres scannés."
7074
7075 # Circulation > Interface > itemBarcodeFallbackSearch
7076 # Circulation > Interface
7077 #, fuzzy
7078 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# Enable"
7079 msgstr "les codes à barres scannés."
7080
7081 # Circulation > Interface > itemBarcodeFallbackSearch
7082 msgid "circulation.pref#itemBarcodeFallbackSearch# the automatic use of a keyword catalog search if the phrase entered as a barcode on the checkout page does not turn up any results during an item barcode search."
7083 msgstr ""
7084
7085 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
7086 # Circulation > Interface
7087 #, fuzzy
7088 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from CueCat form"
7089 msgstr "Convertir du format Libsuite8"
7090
7091 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
7092 # Circulation > Interface
7093 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Convert from Libsuite8 form"
7094 msgstr "Convertir du format Libsuite8"
7095
7096 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
7097 # Circulation > Interface
7098 #, fuzzy
7099 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Don't filter"
7100 msgstr "Convertir du format Libsuite8"
7101
7102 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
7103 # Circulation > Interface
7104 #, fuzzy
7105 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# EAN-13 or zero-padded UPC-A form"
7106 msgstr "Convertir du format Libsuite8"
7107
7108 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
7109 # Circulation > Interface
7110 #, fuzzy
7111 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove spaces from"
7112 msgstr "Convertir du format Libsuite8"
7113
7114 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
7115 # Circulation > Interface
7116 #, fuzzy
7117 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# Remove the first number from T-prefix style"
7118 msgstr "Convertir du format Libsuite8"
7119
7120 # Circulation > Interface > itemBarcodeInputFilter
7121 msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned item barcodes. Mind that any leading or trailing whitespace in a barcode gets removed before this filter."
7122 msgstr ""
7123
7124 # Circulation > Checkout policy > maxoutstanding
7125 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# Prevent patrons from making holds on the OPAC if they owe more than"
7126 msgstr ""
7127
7128 # Circulation > Checkout policy > maxoutstanding
7129 msgid "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] in fines."
7130 msgstr ""
7131
7132 # Circulation > Holds policy > maxreserves
7133 msgid "circulation.pref#maxreserves# Patrons can have a maximum of"
7134 msgstr ""
7135
7136 # Circulation > Holds policy > maxreserves
7137 msgid "circulation.pref#maxreserves# holds at once (leave blank or set to 0 to disable). Additional limits may apply based on circulation rules."
7138 msgstr ""
7139
7140 # Circulation > Checkout policy > noissuescharge
7141 msgid "circulation.pref#noissuescharge# Prevent patrons from checking out items if they have more than"
7142 msgstr ""
7143
7144 # Circulation > Checkout policy > noissuescharge
7145 msgid "circulation.pref#noissuescharge# [% local_currency %] in fines."
7146 msgstr ""
7147
7148 # Circulation > Interface > numReturnedItemsToShow
7149 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Show the"
7150 msgstr ""
7151
7152 # Circulation > Interface > numReturnedItemsToShow
7153 # Circulation > Self Checkout
7154 #, fuzzy
7155 msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# last returned items on the checkin screen."
7156 msgstr "le retour d'exemplaires par les adhérents via le système web de prêt en libre service."
7157
7158 # Circulation > Interface > previousIssuesDefaultSortOrder
7159 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# Sort previous checkouts on the circulation page from"
7160 msgstr ""
7161
7162 # Circulation > Interface > previousIssuesDefaultSortOrder
7163 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# due date."
7164 msgstr ""
7165
7166 # Circulation > Interface > previousIssuesDefaultSortOrder
7167 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
7168 msgstr ""
7169
7170 # Circulation > Interface > previousIssuesDefaultSortOrder
7171 msgid "circulation.pref#previousIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
7172 msgstr ""
7173
7174 # Circulation > Interface > todaysIssuesDefaultSortOrder
7175 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# Sort today's checkouts on the circulation page from"
7176 msgstr ""
7177
7178 # Circulation > Interface > todaysIssuesDefaultSortOrder
7179 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# checkout time."
7180 msgstr ""
7181
7182 # Circulation > Interface > todaysIssuesDefaultSortOrder
7183 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# earliest to latest"
7184 msgstr ""
7185
7186 # Circulation > Interface > todaysIssuesDefaultSortOrder
7187 msgid "circulation.pref#todaysIssuesDefaultSortOrder# latest to earliest"
7188 msgstr ""
7189
7190 # Circulation > Checkout policy > useDaysMode
7191 # Circulation > Checkout policy
7192 #, fuzzy
7193 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Ignore the calendar"
7194 msgstr "Ne pas pas demander"
7195
7196 # Circulation > Checkout policy > useDaysMode
7197 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to push the due date to the next open day"
7198 msgstr ""
7199
7200 # Circulation > Checkout policy > useDaysMode
7201 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for weekly loan periods, or the next open day otherwise"
7202 msgstr ""
7203
7204 # Circulation > Checkout policy > useDaysMode
7205 msgid "circulation.pref#useDaysMode# Use the calendar to skip days the library is closed"
7206 msgstr ""
7207
7208 # Circulation > Checkout policy > useDaysMode
7209 msgid "circulation.pref#useDaysMode# when calculating the date due."
7210 msgstr ""
7211
7212 # Circulation > Fines Policy > useDefaultReplacementCost
7213 # Circulation > Self check-out module
7214 #, fuzzy
7215 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# Don't use"
7216 msgstr "secondes."
7217
7218 # Circulation > Fines Policy > useDefaultReplacementCost
7219 # Circulation > Self check-out module
7220 #, fuzzy
7221 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# Use"
7222 msgstr "secondes."
7223
7224 # Circulation > Fines Policy > useDefaultReplacementCost
7225 msgid "circulation.pref#useDefaultReplacementCost# the default replacement cost defined for the item type."
7226 msgstr ""
7227
7228 # Enhanced content
7229 msgid "enhanced_content.pref"
7230 msgstr "Contenus enrichis"
7231
7232 # Enhanced content
7233 # Enhanced content > All
7234 msgid "enhanced_content.pref All"
7235 msgstr "Tous"
7236
7237 # Enhanced content
7238 # Enhanced content > Amazon
7239 msgid "enhanced_content.pref Amazon"
7240 msgstr "Amazon"
7241
7242 # Enhanced content
7243 # Enhanced content > Babelthèque
7244 msgid "enhanced_content.pref Babelthèque"
7245 msgstr "Babelthèque"
7246
7247 # Enhanced content
7248 # Enhanced content > Baker and Taylor
7249 msgid "enhanced_content.pref Baker and Taylor"
7250 msgstr "Baker et Taylor"
7251
7252 # Enhanced content
7253 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7254 #, fuzzy
7255 msgid "enhanced_content.pref Coce cover images cache"
7256 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7257
7258 # Enhanced content
7259 # Enhanced content > Google
7260 msgid "enhanced_content.pref Google"
7261 msgstr "Google"
7262
7263 # Enhanced content
7264 # Enhanced content > Amazon
7265 #, fuzzy
7266 msgid "enhanced_content.pref HTML5 media"
7267 msgstr "Amazon"
7268
7269 # Enhanced content
7270 # Enhanced content > Library Thing
7271 msgid "enhanced_content.pref Library Thing"
7272 msgstr "Library Thing"
7273
7274 # Enhanced content
7275 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7276 #, fuzzy
7277 msgid "enhanced_content.pref Local or remote cover images"
7278 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
7279
7280 # Enhanced content
7281 # Enhanced content > All
7282 #, fuzzy
7283 msgid "enhanced_content.pref Manual"
7284 msgstr "Tous"
7285
7286 # Enhanced content
7287 # Enhanced content > All
7288 #, fuzzy
7289 msgid "enhanced_content.pref Novelist Select"
7290 msgstr "Tous"
7291
7292 # Enhanced content
7293 # Enhanced content > Library Thing
7294 #, fuzzy
7295 msgid "enhanced_content.pref Open Library"
7296 msgstr "Library Thing"
7297
7298 # Enhanced content
7299 #, fuzzy
7300 msgid "enhanced_content.pref OverDrive"
7301 msgstr "Contenus enrichis"
7302
7303 # Enhanced content
7304 # Enhanced content > Google
7305 #, fuzzy
7306 msgid "enhanced_content.pref RecordedBooks"
7307 msgstr "Google"
7308
7309 # Enhanced content
7310 # Enhanced content > Syndetics
7311 msgid "enhanced_content.pref Syndetics"
7312 msgstr "Syndetics"
7313
7314 # Enhanced content
7315 # Enhanced content > Tagging
7316 msgid "enhanced_content.pref Tagging"
7317 msgstr "Tagging"
7318
7319 # Enhanced content > All > 
7320 msgid "enhanced_content.pref## <strong>NOTE:</strong> you can only choose one source of cover images from below, otherwise Koha will show the images from all sources selected."
7321 msgstr ""
7322
7323 # Enhanced content > Local or remote cover images > AllowMultipleCovers
7324 # Enhanced content > Local or remote cover images
7325 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Allow"
7326 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Autoriser"
7327
7328 # Enhanced content > Local or remote cover images > AllowMultipleCovers
7329 # Enhanced content > Local or remote cover images
7330 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Don't allow"
7331 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# Ne pas autoriser"
7332
7333 # Enhanced content > Local or remote cover images > AllowMultipleCovers
7334 # Enhanced Content > Local or remote cover images
7335 #, fuzzy
7336 msgid "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# multiple images to be attached to each bibliographic record and item."
7337 msgstr "enhanced_content.pref#AllowMultipleCovers# que plusieurs images soient rattachées à une même notice bibliographique."
7338
7339 # Enhanced content > Amazon > AmazonAssocTag
7340 # Enhanced content > Amazon
7341 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# Put the associate tag"
7342 msgstr "Placer l'étiquette de partenaire Amazon"
7343
7344 # Enhanced content > Amazon > AmazonAssocTag
7345 # Enhanced content > Amazon
7346 msgid "enhanced_content.pref#AmazonAssocTag# on links to Amazon. This can net your library referral fees if a patron decides to buy an item."
7347 msgstr "sur les liens qui renvoient sur Amazon. Ceci permetter de créditer votre compte Amazon si un adhérent décide d'acheter un livre chez Amazon."
7348
7349 # Enhanced content > Amazon > AmazonCoverImages
7350 # Enhanced content > Amazon
7351 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Don't show"
7352 msgstr "Ne pas afficher"
7353
7354 # Enhanced content > Amazon > AmazonCoverImages
7355 # Enhanced content > Amazon
7356 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Show"
7357 msgstr "Afficher"
7358
7359 # Enhanced content > Amazon > AmazonCoverImages
7360 # Enhanced content > Amazon
7361 msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the staff interface."
7362 msgstr "les couvertures de livre Amazon sur les pages de résultat et de détail dans l'interface professionnel."
7363
7364 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7365 # Enhanced content > Amazon
7366 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# American"
7367 msgstr "américain"
7368
7369 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7370 # Enhanced content > Amazon
7371 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# British"
7372 msgstr "anglais"
7373
7374 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7375 # Enhanced content > Amazon
7376 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Canadian"
7377 msgstr "canadien"
7378
7379 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7380 # Enhanced content > Amazon
7381 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# French"
7382 msgstr "français"
7383
7384 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7385 # Enhanced content > Amazon
7386 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# German"
7387 msgstr "allemand"
7388
7389 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7390 # Enhanced content > Amazon
7391 #, fuzzy
7392 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Indian"
7393 msgstr "canadien"
7394
7395 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7396 # Enhanced content > Amazon
7397 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Japanese"
7398 msgstr "japonais"
7399
7400 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7401 # Enhanced content > Amazon
7402 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Use Amazon data from its"
7403 msgstr "Utiliser les données du site"
7404
7405 # Enhanced content > Amazon > AmazonLocale
7406 # Enhanced content > Amazon
7407 msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# website."
7408 msgstr "d'Amazon."
7409
7410 # Enhanced content > Babelthèque > Babeltheque
7411 # Enhanced content > Babelthèque
7412 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Do"
7413 msgstr "Inclure"
7414
7415 # Enhanced content > Babelthèque > Babeltheque
7416 # Enhanced content > Babelthèque
7417 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# Don't"
7418 msgstr "Ne pas inclure"
7419
7420 # Enhanced content > Babelthèque > Babeltheque
7421 # Enhanced content > Babelthèque
7422 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque# include information (such as reviews and citations) from Babelthèque in item detail pages on the OPAC."
7423 msgstr "les informations de Babelthèque (critiques, citations, etc.) sur les pages de détail de l'OPAC."
7424
7425 # Enhanced content > Babelthèque > Babeltheque_url_js
7426 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# (e.g. http://www.babeltheque.com/bw_XX.js)."
7427 msgstr ""
7428
7429 # Enhanced content > Babelthèque > Babeltheque_url_js
7430 # Enhanced content > Babelthèque
7431 #, fuzzy
7432 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_js# Use this URL for the Babelthèque javascript file: "
7433 msgstr "les informations de Babelthèque (critiques, citations, etc.) sur les pages de détail de l'OPAC."
7434
7435 # Enhanced content > Babelthèque > Babeltheque_url_update
7436 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# (e.g. http://www.babeltheque.com/.../file.csv.bz2)."
7437 msgstr ""
7438
7439 # Enhanced content > Babelthèque > Babeltheque_url_update
7440 # Enhanced content > Babelthèque
7441 #, fuzzy
7442 msgid "enhanced_content.pref#Babeltheque_url_update# Use this URL for the Babelthèque periodic update: "
7443 msgstr "les informations de Babelthèque (critiques, citations, etc.) sur les pages de détail de l'OPAC."
7444
7445 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorBookstoreURL
7446 # Enhanced content > Baker and Taylor
7447 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# <em>isbn</em></code> (this should be filled in with something like <code>ocls.mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&amp;parentNum=10923&amp;key=</code>). Leave it blank to disable these links."
7448 msgstr "<em>isbn</em></code> (this should be filled in with something like <code>ocls.mylibrarybookstore.com/MLB/actions/searchHandler.do?nextPage=bookDetails&amp;parentNum=10923&amp;key=</code>). Leave it blank to disable these links."
7449
7450 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorBookstoreURL
7451 # Enhanced content > Baker and Taylor
7452 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorBookstoreURL# Baker and Taylor \"My Library Bookstore\" links should be accessed at <code>https://"
7453 msgstr "Baker and Taylor \"My Library Bookstore\" links should be accessed at <code>https://"
7454
7455 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorEnabled
7456 # Enhanced content > Baker and Taylor
7457 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Add"
7458 msgstr "Add"
7459
7460 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorEnabled
7461 # Enhanced Content > Baker and Taylor
7462 #, fuzzy
7463 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Baker and Taylor links and cover images to the OPAC and staff interface. This requires that you have entered in a username and password (which can be seen in image links)."
7464 msgstr "Baker and Taylor links and cover images to the OPAC and staff client. This requires that you have entered in a username and password (which can be seen in image links)."
7465
7466 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorEnabled
7467 # Enhanced content > Baker and Taylor
7468 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorEnabled# Don't add"
7469 msgstr "Ne pas ajouter"
7470
7471 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorUsername
7472 # Enhanced content > Baker and Taylor
7473 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# ."
7474 msgstr "."
7475
7476 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorUsername
7477 # Enhanced content > Baker and Taylor
7478 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# Access Baker and Taylor using username"
7479 msgstr "Accéder à Baker et Taylor en utilisant nom d'utilisateur"
7480
7481 # Enhanced content > Baker and Taylor > BakerTaylorUsername
7482 # Enhanced content > Baker and Taylor
7483 msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# and password"
7484 msgstr "et mot de passe"
7485
7486 # Enhanced content > Coce cover images cache > CoceHost
7487 # Enhanced content > Coce cover images cache
7488 msgid "enhanced_content.pref#CoceHost# Coce server URL"
7489 msgstr "Montrer"
7490
7491 # Enhanced content > Coce cover images cache > CoceProviders
7492 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7493 #, fuzzy
7494 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Amazon Web Services"
7495 msgstr "."
7496
7497 # Enhanced content > Coce cover images cache > CoceProviders
7498 # Enhanced content > Google
7499 #, fuzzy
7500 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Google Books"
7501 msgstr "Google"
7502
7503 # Enhanced content > Coce cover images cache > CoceProviders
7504 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7505 #, fuzzy
7506 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Open Library"
7507 msgstr "Tous"
7508
7509 # Enhanced content > Coce cover images cache > CoceProviders
7510 # Enhanced content > Coce cover images cache
7511 msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Use the following providers to fetch the covers"
7512 msgstr "Utiliser le code client"
7513
7514 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7515 # Enhanced content > Local or remote cover images
7516 #, fuzzy
7517 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Don't show"
7518 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
7519
7520 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7521 # Enhanced Content > Local or remote cover images
7522 #, fuzzy
7523 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# For control fields you can use just {field}, like {001}."
7524 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture dans la recherche intranet et les pages détaillées."
7525
7526 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7527 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Or you can use the following syntax to specify a field$subfield value: {field$subfield}. For instance {024$a}."
7528 msgstr ""
7529
7530 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7531 # Enhanced content > Amazon
7532 #, fuzzy
7533 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Show"
7534 msgstr "Afficher"
7535
7536 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7537 # Enhanced content > Amazon
7538 #, fuzzy
7539 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Using the following URL:"
7540 msgstr "Afficher"
7541
7542 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7543 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# You can define it using the following patterns: {isbn}, {issn}, {normalized_isbn}.<br/>"
7544 msgstr ""
7545
7546 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7547 # Enhanced content > Amazon
7548 #, fuzzy
7549 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# custom remote URL images at the OPAC.<br/>"
7550 msgstr "les images de couverture d'Amazon sur les pages de résultat et de détail de l'OPAC."
7551
7552 # Enhanced content > Local or remote cover images > CustomCoverImages
7553 # Enhanced content > Amazon
7554 #, fuzzy
7555 msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# custom remote URL images in the staff interface.<br/>"
7556 msgstr "les couvertures de livre Amazon sur les pages de résultat et de détail dans l'interface professionnel."
7557
7558 # Enhanced content > All > FRBRizeEditions
7559 # Enhanced content > All
7560 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Don't show"
7561 msgstr "Ne pas montrer"
7562
7563 # Enhanced content > All > FRBRizeEditions
7564 # Enhanced content > All
7565 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Show"
7566 msgstr "Montrer"
7567
7568 # Enhanced content > All > FRBRizeEditions
7569 # Enhanced Content > All
7570 #, fuzzy
7571 msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# other editions of an item on the staff interface (if found by one of the services below)."
7572 msgstr "à l'interface pro les autres éditions d'un titre, telles qu'identifiées par un des services proposés par Koha."
7573
7574 # Enhanced content > Google > GoogleJackets
7575 # Enhanced content > Google
7576 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Add"
7577 msgstr "Ajouter"
7578
7579 # Enhanced content > Google > GoogleJackets
7580 # Enhanced content > Google
7581 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# Don't add"
7582 msgstr "Ne pas ajouter"
7583
7584 # Enhanced content > Google > GoogleJackets
7585 # Enhanced content > Google
7586 msgid "enhanced_content.pref#GoogleJackets# cover images from Google Books to search results and item detail pages on the OPAC."
7587 msgstr "les images des couvertures des livres de Google Books sur les pages de résultat et de détail de l'OPAC."
7588
7589 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaEnabled
7590 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# Show a tab with a HTML5 media player for files catalogued in field 856"
7591 msgstr ""
7592
7593 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaEnabled
7594 # Enhanced content > Tagging
7595 #, fuzzy
7596 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in OPAC and staff interface."
7597 msgstr "les adhérents et le personnel à placer des tags sur les livres."
7598
7599 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaEnabled
7600 # Enhanced content > Tagging
7601 #, fuzzy
7602 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the OPAC."
7603 msgstr "Autoriser"
7604
7605 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaEnabled
7606 # Enhanced content > Tagging
7607 #, fuzzy
7608 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# in the staff interface."
7609 msgstr "Ne pas autoriser"
7610
7611 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaEnabled
7612 # Enhanced content > Tagging
7613 #, fuzzy
7614 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaEnabled# not at all."
7615 msgstr "Ne pas autoriser"
7616
7617 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaExtensions
7618 # Enhanced content > Tagging
7619 #, fuzzy
7620 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# (separated with |)."
7621 msgstr "Activer"
7622
7623 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaExtensions
7624 # Enhanced content > Tagging
7625 #, fuzzy
7626 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# Media file extensions"
7627 msgstr "Activer"
7628
7629 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaYouTube
7630 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7631 #, fuzzy
7632 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Don't embed"
7633 msgstr "Ne pas utiliser"
7634
7635 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaYouTube
7636 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7637 #, fuzzy
7638 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# Embed"
7639 msgstr "Tous"
7640
7641 # Enhanced content > HTML5 media > HTML5MediaYouTube
7642 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7643 #, fuzzy
7644 msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaYouTube# YouTube links as videos."
7645 msgstr "."
7646
7647 # Enhanced content > Coce cover images cache > IntranetCoce
7648 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7649 #, fuzzy
7650 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# Don't enable"
7651 msgstr "Ne pas utiliser"
7652
7653 # Enhanced content > Coce cover images cache > IntranetCoce
7654 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7655 #, fuzzy
7656 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# Enable"
7657 msgstr "Tous"
7658
7659 # Enhanced content > Coce cover images cache > IntranetCoce
7660 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7661 #, fuzzy
7662 msgid "enhanced_content.pref#IntranetCoce# a Coce image cache service in the staff interface."
7663 msgstr "."
7664
7665 # Enhanced content > Manual > KohaManualBaseURL
7666 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# If starts with '/',  the value of <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=staffClientBaseURL\">staffClientBaseURL</a> will be used as a prefix."
7667 msgstr ""
7668
7669 # Enhanced content > Manual > KohaManualBaseURL
7670 # Enhanced content > Tagging
7671 #, fuzzy
7672 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# Location of the Koha manual"
7673 msgstr "Ne pas autoriser"
7674
7675 # Enhanced content > Manual > KohaManualBaseURL
7676 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# Note that it will be suffixed by the version / the language / the format (/17.11/en/html)"
7677 msgstr ""
7678
7679 # Enhanced content > Manual > KohaManualBaseURL
7680 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualBaseURL# You can specify the location of the Koha manual to use. By default it is https://koha-community.org/manual/"
7681 msgstr ""
7682
7683 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7684 # Enhanced content > Amazon
7685 #, fuzzy
7686 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Arabic"
7687 msgstr "américain"
7688
7689 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7690 # Enhanced content > Amazon
7691 #, fuzzy
7692 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Chinese – Taiwan"
7693 msgstr "canadien"
7694
7695 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7696 # Enhanced content > Amazon
7697 #, fuzzy
7698 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Czech"
7699 msgstr "français"
7700
7701 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7702 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7703 #, fuzzy
7704 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# English"
7705 msgstr "Tous"
7706
7707 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7708 # Enhanced content > Amazon
7709 #, fuzzy
7710 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# French"
7711 msgstr "français"
7712
7713 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7714 # Enhanced content > Amazon
7715 #, fuzzy
7716 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# German"
7717 msgstr "allemand"
7718
7719 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7720 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# It will be used as a fallback value if the language used by the interface does not have an online manual version."
7721 msgstr ""
7722
7723 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7724 # Enhanced content > Amazon
7725 #, fuzzy
7726 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Italian"
7727 msgstr "canadien"
7728
7729 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7730 # Enhanced content > Amazon
7731 #, fuzzy
7732 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Language of the online manual"
7733 msgstr "canadien"
7734
7735 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7736 # Enhanced content > Tagging
7737 #, fuzzy
7738 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Portuguese – Brazil"
7739 msgstr "Ne pas autoriser"
7740
7741 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7742 # Enhanced content > Amazon
7743 #, fuzzy
7744 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Spanish"
7745 msgstr "japonais"
7746
7747 # Enhanced content > Manual > KohaManualLanguage
7748 # Enhanced content > Amazon
7749 #, fuzzy
7750 msgid "enhanced_content.pref#KohaManualLanguage# Turkish"
7751 msgstr "anglais"
7752
7753 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesEnabled
7754 # Enhanced content > Library Thing
7755 #, fuzzy
7756 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# <a href=\"https://www.librarything.com/forlibraries/\">sign up</a>, then enter in your ID below."
7757 msgstr "Accéder à LibraryThing en utilisant le numéro de client :"
7758
7759 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesEnabled
7760 # Enhanced content > Library Thing
7761 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Don't show"
7762 msgstr "Ne pas montrer"
7763
7764 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesEnabled
7765 # Enhanced content > Library Thing
7766 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Show"
7767 msgstr "Montrer"
7768
7769 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesEnabled
7770 # Enhanced content > Library Thing
7771 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# reviews, similar items, and tags from Library Thing for Libraries on item detail pages on the OPAC. If you've enabled this, you need to "
7772 msgstr "les critiques, exemplaires similaires et tags provenant de LibraryThing sur les pages de détail de l'OPAC. C'est un service payant. "
7773
7774 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesID
7775 # Enhanced content > Library Thing
7776 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
7777 msgstr "."
7778
7779 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesID
7780 # Enhanced content > Library Thing
7781 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# Access Library Thing for Libraries using the customer ID"
7782 msgstr "Accéder à LibraryThing en utilisant le numéro de client :"
7783
7784 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesTabbedView
7785 # Enhanced content > Library Thing
7786 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# Show Library Thing for Libraries content"
7787 msgstr "Montrer les contenus LibraryThing"
7788
7789 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesTabbedView
7790 # Enhanced content > Library Thing
7791 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in line with the bibliographic information."
7792 msgstr "au même niveau que la notice biblio"
7793
7794 # Enhanced content > Library Thing > LibraryThingForLibrariesTabbedView
7795 # Enhanced content > Library Thing
7796 msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesTabbedView# in tabs."
7797 msgstr "dans les onglets"
7798
7799 # Enhanced content > Local or remote cover images > LocalCoverImages
7800 # Enhanced content > Local or remote cover images
7801 #, fuzzy
7802 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Don't show"
7803 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Ne pas afficher"
7804
7805 # Enhanced content > Local or remote cover images > LocalCoverImages
7806 # Enhanced content > Amazon
7807 #, fuzzy
7808 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Show"
7809 msgstr "Afficher"
7810
7811 # Enhanced content > Local or remote cover images > LocalCoverImages
7812 # Enhanced Content > Local or remote cover images
7813 #, fuzzy
7814 msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# local cover images on staff interface search and details pages."
7815 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture dans la recherche intranet et les pages détaillées."
7816
7817 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectEnabled
7818 # Enhanced content > Baker and Taylor
7819 #, fuzzy
7820 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Add"
7821 msgstr "Add"
7822
7823 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectEnabled
7824 # Enhanced content > Baker and Taylor
7825 #, fuzzy
7826 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Don't add"
7827 msgstr "Ne pas ajouter"
7828
7829 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectEnabled
7830 # Enhanced Content > Baker and Taylor
7831 #, fuzzy
7832 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectEnabled# Novelist Select content to the OPAC (requires that you have entered in a user profile and password, which can be seen in image links)."
7833 msgstr "Baker and Taylor links and cover images to the OPAC and staff client. This requires that you have entered in a username and password (which can be seen in image links)."
7834
7835 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectPassword
7836 # Enhanced content > Babelthèque
7837 #, fuzzy
7838 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# ."
7839 msgstr "Inclure"
7840
7841 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectPassword
7842 # Enhanced content > Baker and Taylor
7843 #, fuzzy
7844 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectPassword# Access Novelist Select using password"
7845 msgstr "Accéder à Baker et Taylor en utilisant nom d'utilisateur"
7846
7847 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectProfile
7848 # Enhanced content > Baker and Taylor
7849 #, fuzzy
7850 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# Access Novelist Select using user profile"
7851 msgstr "Accéder à Baker et Taylor en utilisant nom d'utilisateur"
7852
7853 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectProfile
7854 # Enhanced content > Syndetics
7855 #, fuzzy
7856 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# on the opac"
7857 msgstr "Ne pas montrer"
7858
7859 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffEnabled
7860 # Enhanced content > Baker and Taylor
7861 #, fuzzy
7862 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Add"
7863 msgstr "Add"
7864
7865 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffEnabled
7866 # Enhanced content > Baker and Taylor
7867 #, fuzzy
7868 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Don't add"
7869 msgstr "Ne pas ajouter"
7870
7871 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffEnabled
7872 # Enhanced Content > Baker and Taylor
7873 #, fuzzy
7874 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffEnabled# Novelist Select content to the staff interface (requires that you have entered in a user profile and password, which can be seen in image links)."
7875 msgstr "Baker and Taylor links and cover images to the OPAC and staff client. This requires that you have entered in a username and password (which can be seen in image links)."
7876
7877 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffProfile
7878 # Enhanced content > Baker and Taylor
7879 #, fuzzy
7880 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# Access Novelist Select using user profile"
7881 msgstr "Accéder à Baker et Taylor en utilisant nom d'utilisateur"
7882
7883 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffProfile
7884 # Staff Client > Appearance
7885 #, fuzzy
7886 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffProfile# on the staff interface."
7887 msgstr "à l'interface pro."
7888
7889 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffView
7890 # Enhanced content > Babelthèque
7891 #, fuzzy
7892 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# ."
7893 msgstr "Inclure"
7894
7895 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffView
7896 # Enhanced content > Syndetics
7897 #, fuzzy
7898 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# Display Novelist Select staff interface content"
7899 msgstr "Utiliser le code client"
7900
7901 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffView
7902 # Enhanced content > Syndetics
7903 #, fuzzy
7904 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# above the holdings table"
7905 msgstr "Utiliser le code client"
7906
7907 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffView
7908 # Enhanced content > Syndetics
7909 #, fuzzy
7910 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# below the holdings table"
7911 msgstr "Utiliser le code client"
7912
7913 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectStaffView
7914 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7915 #, fuzzy
7916 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectStaffView# in a tab"
7917 msgstr "Tous"
7918
7919 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectView
7920 # Enhanced content > Babelthèque
7921 #, fuzzy
7922 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# ."
7923 msgstr "Inclure"
7924
7925 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectView
7926 # Enhanced content > Syndetics
7927 #, fuzzy
7928 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# Display Novelist Select content"
7929 msgstr "Utiliser le code client"
7930
7931 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectView
7932 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7933 #, fuzzy
7934 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# above the holdings table"
7935 msgstr "Ne pas utiliser"
7936
7937 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectView
7938 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7939 #, fuzzy
7940 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# below the holdings table"
7941 msgstr "Ne pas utiliser"
7942
7943 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectView
7944 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
7945 #, fuzzy
7946 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# in an OPAC tab"
7947 msgstr "Ne pas utiliser"
7948
7949 # Enhanced content > Novelist Select > NovelistSelectView
7950 msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# under the Save Record dropdown, on the right"
7951 msgstr ""
7952
7953 # Enhanced content > Amazon > OPACAmazonCoverImages
7954 # Enhanced content > Amazon
7955 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Don't show"
7956 msgstr "Ne pas montrer"
7957
7958 # Enhanced content > Amazon > OPACAmazonCoverImages
7959 # Enhanced content > Amazon
7960 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
7961 msgstr "Montrer"
7962
7963 # Enhanced content > Amazon > OPACAmazonCoverImages
7964 # Enhanced content > Amazon
7965 msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the OPAC."
7966 msgstr "les images de couverture d'Amazon sur les pages de résultat et de détail de l'OPAC."
7967
7968 # Enhanced content > All > OPACFRBRizeEditions
7969 # Enhanced content > All
7970 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Don't show"
7971 msgstr "Ne pas montrer"
7972
7973 # Enhanced content > All > OPACFRBRizeEditions
7974 # Enhanced content > All
7975 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Show"
7976 msgstr "Montrer"
7977
7978 # Enhanced content > All > OPACFRBRizeEditions
7979 # Enhanced content > All
7980 msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# other editions of an item on the OPAC."
7981 msgstr "à l'OPAC les autres éditions d'un titre."
7982
7983 # Enhanced content > Local or remote cover images > OPACLocalCoverImages
7984 # Enhanced content > Local or remote cover images
7985 #, fuzzy
7986 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Don't show"
7987 msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Ne pas afficher"
7988
7989 # Enhanced content > Local or remote cover images > OPACLocalCoverImages
7990 # Enhanced content > Amazon
7991 #, fuzzy
7992 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Show"
7993 msgstr "Montrer"
7994
7995 # Enhanced content > Local or remote cover images > OPACLocalCoverImages
7996 # Enhanced content > Local or remote cover images
7997 msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# local cover images on OPAC search and details pages."
7998 msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# images locales de couverture dans la recherche de l'OPAC et les pages détaillées."
7999
8000 # Enhanced content > Coce cover images cache > OpacCoce
8001 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8002 #, fuzzy
8003 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# Don't enable"
8004 msgstr "Ne pas utiliser"
8005
8006 # Enhanced content > Coce cover images cache > OpacCoce
8007 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8008 #, fuzzy
8009 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# Enable"
8010 msgstr "Tous"
8011
8012 # Enhanced content > Coce cover images cache > OpacCoce
8013 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8014 #, fuzzy
8015 msgid "enhanced_content.pref#OpacCoce# a Coce image cache service in the OPAC."
8016 msgstr "."
8017
8018 # Enhanced content > Open Library > OpenLibraryCovers
8019 # Enhanced content > Baker and Taylor
8020 #, fuzzy
8021 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Add"
8022 msgstr "Add"
8023
8024 # Enhanced content > Open Library > OpenLibraryCovers
8025 # Enhanced content > Baker and Taylor
8026 #, fuzzy
8027 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# Don't add"
8028 msgstr "Ne pas ajouter"
8029
8030 # Enhanced content > Open Library > OpenLibraryCovers
8031 # Enhanced content > Amazon
8032 #, fuzzy
8033 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibraryCovers# cover images from Open Library to search results and item detail pages on the OPAC."
8034 msgstr "les images de couverture d'Amazon sur les pages de résultat et de détail de l'OPAC."
8035
8036 # Enhanced content > Open Library > OpenLibrarySearch
8037 # Enhanced content > Syndetics
8038 #, fuzzy
8039 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Don't show"
8040 msgstr "Ne pas montrer"
8041
8042 # Enhanced content > Open Library > OpenLibrarySearch
8043 # Enhanced content > Library Thing
8044 #, fuzzy
8045 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# Show"
8046 msgstr "Library Thing"
8047
8048 # Enhanced content > Open Library > OpenLibrarySearch
8049 # Enhanced content > Tagging
8050 #, fuzzy
8051 msgid "enhanced_content.pref#OpenLibrarySearch# search results from Open Library on the OPAC."
8052 msgstr "tags sur la page de résultat de l'OPAC."
8053
8054 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveAuthName
8055 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveAuthName# (will be used as fallback if individual branch authname not set in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/overdrive.pl\">OverDrive library authnames table</a>)."
8056 msgstr ""
8057
8058 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveAuthName
8059 # Enhanced content > Baker and Taylor
8060 #, fuzzy
8061 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveAuthName# Authenticate using OverDrive Authname"
8062 msgstr "Accéder à Baker et Taylor en utilisant nom d'utilisateur"
8063
8064 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8065 # Enhanced content > Baker and Taylor
8066 #, fuzzy
8067 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# A password is"
8068 msgstr "et mot de passe"
8069
8070 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8071 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8072 #, fuzzy
8073 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Don't enable"
8074 msgstr "Ne pas utiliser"
8075
8076 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8077 # Enhanced Content > Coce Cover images cache
8078 #, fuzzy
8079 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Enable"
8080 msgstr "Tous"
8081
8082 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8083 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# If you enable access you must have a SIP connection registered with"
8084 msgstr ""
8085
8086 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8087 # Enhanced content > Tagging
8088 #, fuzzy
8089 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Not required"
8090 msgstr "Ne pas activer"
8091
8092 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8093 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# OverDrive for patron authentication against Koha"
8094 msgstr ""
8095
8096 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8097 # Enhanced content > Syndetics
8098 #, fuzzy
8099 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Overdrive uses the patron's"
8100 msgstr "Utiliser le code client"
8101
8102 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8103 # Enhanced content > Tagging
8104 #, fuzzy
8105 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# Required"
8106 msgstr "Activer"
8107
8108 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8109 # Enhanced content > Tagging
8110 #, fuzzy
8111 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# cardnumber"
8112 msgstr "Activer"
8113
8114 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8115 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# for user access to OverDrive. <br />"
8116 msgstr ""
8117
8118 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8119 # Enhanced content > Tagging
8120 #, fuzzy
8121 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# user name"
8122 msgstr "Activer"
8123
8124 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveCirculation
8125 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveCirculation# users to access their OverDrive circulation history, and circulate items.<br />"
8126 msgstr ""
8127
8128 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveClientKey
8129 # Enhanced content > Baker and Taylor
8130 #, fuzzy
8131 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# ."
8132 msgstr "."
8133
8134 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveClientKey
8135 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# Include OverDrive availability information with the client key"
8136 msgstr ""
8137
8138 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveClientKey
8139 # Enhanced content > Syndetics
8140 #, fuzzy
8141 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveClientKey# and client secret"
8142 msgstr "Utiliser le code client"
8143
8144 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveLibraryID
8145 # Enhanced content > Library Thing
8146 #, fuzzy
8147 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# ."
8148 msgstr "."
8149
8150 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveLibraryID
8151 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveLibraryID# Show items from the OverDrive catalog of library #"
8152 msgstr ""
8153
8154 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveWebsiteID
8155 # Enhanced content > Library Thing
8156 #, fuzzy
8157 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveWebsiteID# ."
8158 msgstr "."
8159
8160 # Enhanced content > OverDrive > OverDriveWebsiteID
8161 # Enhanced content > Baker and Taylor
8162 #, fuzzy
8163 msgid "enhanced_content.pref#OverDriveWebsiteID# Authenticate using OverDrive website id #"
8164 msgstr "Accéder à Baker et Taylor en utilisant nom d'utilisateur"
8165
8166 # Enhanced content > RecordedBooks > RecordedBooksClientSecret
8167 # Enhanced content > Google
8168 #, fuzzy
8169 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksClientSecret# ."
8170 msgstr "Ajouter"
8171
8172 # Enhanced content > RecordedBooks > RecordedBooksClientSecret
8173 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksClientSecret# Include RecordedBooks availability information with the client secret"
8174 msgstr ""
8175
8176 # Enhanced content > RecordedBooks > RecordedBooksDomain
8177 # Enhanced content > Tagging
8178 #, fuzzy
8179 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksDomain# RecordedBooks domain"
8180 msgstr "Activer"
8181
8182 # Enhanced content > RecordedBooks > RecordedBooksLibraryID
8183 # Enhanced content > Library Thing
8184 #, fuzzy
8185 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksLibraryID# ."
8186 msgstr "."
8187
8188 # Enhanced content > RecordedBooks > RecordedBooksLibraryID
8189 msgid "enhanced_content.pref#RecordedBooksLibraryID# Show items from the RecordedBooks catalog of library ID"
8190 msgstr ""
8191
8192 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsAuthorNotes
8193 # Enhanced content > Syndetics
8194 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Don't show"
8195 msgstr "Ne pas montrer"
8196
8197 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsAuthorNotes
8198 # Enhanced content > Syndetics
8199 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Show"
8200 msgstr "Montrer"
8201
8202 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsAuthorNotes
8203 # Enhanced content > Syndetics
8204 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# notes about the author of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8205 msgstr "sur les pages de détail de l'OPAC les notes relatives aux auteurs en provenance de Syndethics."
8206
8207 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsAwards
8208 # Enhanced content > Syndetics
8209 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Don't show"
8210 msgstr "Ne pas montrer"
8211
8212 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsAwards
8213 # Enhanced content > Syndetics
8214 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Show"
8215 msgstr "Montrer"
8216
8217 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsAwards
8218 # Enhanced content > Syndetics
8219 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# information from Syndetics about the awards a title has won on item detail pages on the OPAC."
8220 msgstr "les récompenses gagnées par un titre sur la page de détail de l'OPAC."
8221
8222 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsClientCode
8223 # Enhanced content > Syndetics
8224 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# Use the client code"
8225 msgstr "Utiliser le code client"
8226
8227 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsClientCode
8228 # Enhanced content > Syndetics
8229 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsClientCode# to access Syndetics."
8230 msgstr "pour accéder à Syndetics."
8231
8232 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsCoverImages
8233 # Enhanced content > Syndetics
8234 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Don't show"
8235 msgstr "Ne pas montrer"
8236
8237 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsCoverImages
8238 # Enhanced content > Syndetics
8239 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Show"
8240 msgstr "Montrer"
8241
8242 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsCoverImages
8243 # Enhanced content > Syndetics
8244 #, fuzzy
8245 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# cover images from Syndetics on search results and item detail pages in the OPAC and the staff interface in a"
8246 msgstr "les images de couverture de Syndetics sur les pages de résultat et détail de l'OPAC, dans une taille"
8247
8248 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsCoverImages
8249 # Enhanced content > Syndetics
8250 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# large"
8251 msgstr "large"
8252
8253 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsCoverImages
8254 # Enhanced content > Syndetics
8255 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# medium"
8256 msgstr "moyenne"
8257
8258 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsCoverImages
8259 # Enhanced content > Syndetics
8260 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# size."
8261 msgstr "."
8262
8263 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsEditions
8264 # Enhanced content > Syndetics
8265 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Don't show"
8266 msgstr "Ne pas montrer"
8267
8268 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsEditions
8269 # Enhanced content > Syndetics
8270 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Show"
8271 msgstr "Montrer"
8272
8273 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsEditions
8274 # Enhanced Content > Syndetics
8275 #, fuzzy
8276 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# information about other editions of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC (when <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACFRBRizeEditions\">OPACFRBRizeEditions</a> is on)."
8277 msgstr "les informations relatives aux autres éditions d'un titre sur les pages de détail de l'OPAC. OPACFRBRizeEditions doit être activé."
8278
8279 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsEnabled
8280 # Enhanced content > Syndetics
8281 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Don't use"
8282 msgstr "Ne pas utiliser"
8283
8284 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsEnabled
8285 # Enhanced content > Syndetics
8286 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Use"
8287 msgstr "Utiliser"
8288
8289 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsEnabled
8290 # Enhanced content > Syndetics
8291 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# content from Syndetics. Note that this requires that you have signed up for the service and entered in your client code below."
8292 msgstr "les contenus de Syndetics. Il s'agit d'un service payant accessible sur abonnement."
8293
8294 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsExcerpt
8295 # Enhanced content > Syndetics
8296 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Don't show"
8297 msgstr "Ne pas montrer"
8298
8299 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsExcerpt
8300 # Enhanced content > Syndetics
8301 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Show"
8302 msgstr "Montrer"
8303
8304 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsExcerpt
8305 # Enhanced content > Syndetics
8306 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# excerpts from of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8307 msgstr "les extraits de livre sur les pages de détail de l'OPAC."
8308
8309 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsReviews
8310 # Enhanced content > Syndetics
8311 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Don't show"
8312 msgstr "Ne pas montrer"
8313
8314 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsReviews
8315 # Enhanced content > Syndetics
8316 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Show"
8317 msgstr "Montrer"
8318
8319 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsReviews
8320 # Enhanced content > Syndetics
8321 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# reviews of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8322 msgstr "les critiques de Syndetics sur les pages de détail de l'OPAC."
8323
8324 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsSeries
8325 # Enhanced content > Syndetics
8326 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Don't show"
8327 msgstr "Ne pas montrer"
8328
8329 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsSeries
8330 # Enhanced content > Syndetics
8331 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Show"
8332 msgstr "Montrer"
8333
8334 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsSeries
8335 # Enhanced content > Syndetics
8336 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# information on other books in a title's series from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8337 msgstr "les informations sur les autres livres d'une collection."
8338
8339 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsSummary
8340 # Enhanced content > Syndetics
8341 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Don't show"
8342 msgstr "Ne pas montrer"
8343
8344 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsSummary
8345 # Enhanced content > Syndetics
8346 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Show"
8347 msgstr "Montrer"
8348
8349 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsSummary
8350 # Enhanced content > Syndetics
8351 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# a summary of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8352 msgstr "le résumé d'un livre sur la page de détail de l'OPAC."
8353
8354 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsTOC
8355 # Enhanced content > Syndetics
8356 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Don't show"
8357 msgstr "Ne pas montrer"
8358
8359 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsTOC
8360 # Enhanced content > Syndetics
8361 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# Show"
8362 msgstr "Montrer"
8363
8364 # Enhanced content > Syndetics > SyndeticsTOC
8365 # Enhanced content > Syndetics
8366 msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsTOC# the table of contents of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
8367 msgstr "le sommaire d'un livre sur la page de détail de l'OPAC."
8368
8369 # Enhanced content > Tagging > TagsEnabled
8370 # Enhanced content > Tagging
8371 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Allow"
8372 msgstr "Autoriser"
8373
8374 # Enhanced content > Tagging > TagsEnabled
8375 # Enhanced content > Tagging
8376 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# Don't allow"
8377 msgstr "Ne pas autoriser"
8378
8379 # Enhanced content > Tagging > TagsEnabled
8380 # Enhanced content > Tagging
8381 msgid "enhanced_content.pref#TagsEnabled# patrons and staff to put tags on items."
8382 msgstr "les adhérents et le personnel à placer des tags sur les livres."
8383
8384 # Enhanced content > Tagging > TagsExternalDictionary
8385 # Enhanced content > Tagging
8386 msgid "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# Allow tags in the dictionary of the ispell executable"
8387 msgstr "Autoriser les tags appartenant au dictionnaire du programme ispell suivant"
8388
8389 # Enhanced content > Tagging > TagsExternalDictionary
8390 # Enhanced content > Tagging
8391 msgid "enhanced_content.pref#TagsExternalDictionary# on the server to be approved without moderation."
8392 msgstr "(sur le serveur) à être approuvés automatiquement sans modération."
8393
8394 # Enhanced content > Tagging > TagsInputOnDetail
8395 # Enhanced content > Tagging
8396 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Allow"
8397 msgstr "Permettre"
8398
8399 # Enhanced content > Tagging > TagsInputOnDetail
8400 # Enhanced content > Tagging
8401 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# Don't allow"
8402 msgstr "Ne pas permettre"
8403
8404 # Enhanced content > Tagging > TagsInputOnDetail
8405 # Enhanced content > Tagging
8406 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnDetail# patrons to input tags on item detail pages on the OPAC."
8407 msgstr "aux adhérents de saisir leurs tags sur la page de détail de l'OPAC."
8408
8409 # Enhanced content > Tagging > TagsInputOnList
8410 # Enhanced content > Tagging
8411 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Allow"
8412 msgstr "Permettre"
8413
8414 # Enhanced content > Tagging > TagsInputOnList
8415 # Enhanced content > Tagging
8416 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# Don't allow"
8417 msgstr "Ne pas permettre"
8418
8419 # Enhanced content > Tagging > TagsInputOnList
8420 # Enhanced content > Tagging
8421 msgid "enhanced_content.pref#TagsInputOnList# patrons to input tags on search results on the OPAC."
8422 msgstr "aux adhérents de saisir leurs tags sur la page de résultat de l'OPAC."
8423
8424 # Enhanced content > Tagging > TagsModeration
8425 # Enhanced content > Tagging
8426 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Don't require"
8427 msgstr "Ne pas activer"
8428
8429 # Enhanced content > Tagging > TagsModeration
8430 # Enhanced content > Tagging
8431 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Require"
8432 msgstr "Activer"
8433
8434 # Enhanced content > Tagging > TagsModeration
8435 # Enhanced content > Tagging
8436 msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# that tags submitted by patrons be reviewed by a staff member before being shown."
8437 msgstr "la modération par la bibliothèque des tags proposés par les adhérents avant de les montrer à l'OPAC."
8438
8439 # Enhanced content > Tagging > TagsShowOnDetail
8440 # Enhanced content > Tagging
8441 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# Show"
8442 msgstr "Montrer"
8443
8444 # Enhanced content > Tagging > TagsShowOnDetail
8445 # Enhanced content > Tagging
8446 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# tags on item detail pages on the OPAC."
8447 msgstr "tags sur la page de détail de l'OPAC."
8448
8449 # Enhanced content > Tagging > TagsShowOnList
8450 # Enhanced content > Tagging
8451 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# Show"
8452 msgstr "Montrer"
8453
8454 # Enhanced content > Tagging > TagsShowOnList
8455 # Enhanced content > Tagging
8456 msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# tags on search results on the OPAC."
8457 msgstr "tags sur la page de résultat de l'OPAC."
8458
8459 # Enhanced content > Library Thing > ThingISBN
8460 # Enhanced content > Library Thing
8461 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Don't use"
8462 msgstr "Ne pas utiliser"
8463
8464 # Enhanced content > Library Thing > ThingISBN
8465 # Enhanced content > Library Thing
8466 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# Use"
8467 msgstr "Utiliser"
8468
8469 # Enhanced content > Library Thing > ThingISBN
8470 # Enhanced Content > Library Thing
8471 #, fuzzy
8472 msgid "enhanced_content.pref#ThingISBN# the ThingISBN service to show other editions of a title (when either <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=FRBRizeEditions\">FRBRizeEditions</a> or <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACFRBRizeEditions\">OPACFRBRizeEditions</a> is on). This is separate from Library Thing for Libraries."
8473 msgstr "le service ThingISBN afin de montrer les autres éditions d'un titre. Ce service n'est pas soumis à abonnement."
8474
8475 # Serials
8476 #, fuzzy
8477 msgid "erm.pref"
8478 msgstr "Périodiques"
8479
8480 # E-resource management
8481 # Cataloging > Interface
8482 #, fuzzy
8483 msgid "erm.pref Interface"
8484 msgstr "katalogim.pref Interfaqja"
8485
8486 # E-resource management > Interface > ERMModule
8487 # Circulation
8488 #, fuzzy
8489 msgid "erm.pref#ERMModule# Disable"
8490 msgstr "Circulation"
8491
8492 # E-resource management > Interface > ERMModule
8493 # Circulation
8494 #, fuzzy
8495 msgid "erm.pref#ERMModule# Enable"
8496 msgstr "Circulation"
8497
8498 # E-resource management > Interface > ERMModule
8499 # Circulation
8500 #, fuzzy
8501 msgid "erm.pref#ERMModule# the e-resource management module"
8502 msgstr "Circulation"
8503
8504 # E-resource management > Interface > ERMProviderEbscoApiKey
8505 msgid "erm.pref#ERMProviderEbscoApiKey# API key for EBSCO HoldingsIQ"
8506 msgstr ""
8507
8508 # E-resource management > Interface > ERMProviderEbscoCustomerID
8509 msgid "erm.pref#ERMProviderEbscoCustomerID# Customer ID for EBSCO HoldingsIQ"
8510 msgstr ""
8511
8512 # E-resource management > Interface > ERMProviders
8513 msgid "erm.pref#ERMProviders# EBSCO"
8514 msgstr ""
8515
8516 # E-resource management > Interface > ERMProviders
8517 msgid "erm.pref#ERMProviders# Local"
8518 msgstr ""
8519
8520 # E-resource management > Interface > ERMProviders
8521 msgid "erm.pref#ERMProviders# Providers for the e-resource management module"
8522 msgstr ""
8523
8524 # I18N/L10N
8525 msgid "i18n_l10n.pref"
8526 msgstr "International"
8527
8528 # I18N/L10N
8529 #, fuzzy
8530 msgid "i18n_l10n.pref Global"
8531 msgstr "International"
8532
8533 # I18N/L10N > Global > AddressFormat
8534 # I18N/L10N
8535 #, fuzzy
8536 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# ."
8537 msgstr "jj/mm/aaaa"
8538
8539 # I18N/L10N > Global > AddressFormat
8540 # I18N/L10N
8541 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# Format postal addresses using"
8542 msgstr "Renseigner les dates au format"
8543
8544 # I18N/L10N > Global > AddressFormat
8545 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# French style ([Street number] [Address] - [ZIP/Postal Code] [City] - [Country])"
8546 msgstr ""
8547
8548 # I18N/L10N > Global > AddressFormat
8549 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# German style ([Address] [Street number] - [ZIP/Postal Code] [City] - [Country])"
8550 msgstr ""
8551
8552 # I18N/L10N > Global > AddressFormat
8553 msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# US style ([Street number], [Address] - [City], [ZIP/Postal Code], [Country])"
8554 msgstr ""
8555
8556 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8557 # I18N/L10N
8558 #, fuzzy
8559 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Friday"
8560 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Lundi"
8561
8562 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8563 # I18N/L10N
8564 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Monday"
8565 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Lundi"
8566
8567 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8568 # I18N/L10N
8569 #, fuzzy
8570 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Saturday"
8571 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Dimanche"
8572
8573 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8574 # I18N/L10N
8575 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Sunday"
8576 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Dimanche"
8577
8578 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8579 # I18N/L10N
8580 #, fuzzy
8581 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Thursday"
8582 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Dimanche"
8583
8584 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8585 # I18N/L10N
8586 #, fuzzy
8587 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Tuesday"
8588 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Dimanche"
8589
8590 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8591 # I18N/L10N
8592 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Use"
8593 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Utiliser"
8594
8595 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8596 # I18N/L10N
8597 #, fuzzy
8598 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Wednesday"
8599 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# Lundi"
8600
8601 # I18N/L10N > Global > CalendarFirstDayOfWeek
8602 # I18N/L10N
8603 msgid "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# as the first day of week in the calendar."
8604 msgstr "i18n_l10n.pref#CalendarFirstDayOfWeek# comme premier jour de la semaine dans le calendrier."
8605
8606 # I18N/L10N > Global > OPACLanguages
8607 # I18N/L10N
8608 #, fuzzy
8609 msgid "i18n_l10n.pref#OPACLanguages# Enable the following languages on the OPAC:"
8610 msgstr "Activer à l'OPAC les langues suivantes :"
8611
8612 # I18N/L10N > Global > OPACLanguages
8613 # I18N/L10N
8614 #, fuzzy
8615 msgid "i18n_l10n.pref#OPACLanguages# This list can be sorted to modify the order of the languages on the interface."
8616 msgstr "Activer à l'interface pro les langues suivantes :"
8617
8618 # I18N/L10N > Global > TimeFormat
8619 # I18N/L10N
8620 #, fuzzy
8621 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# ."
8622 msgstr "jj/mm/aaaa"
8623
8624 # I18N/L10N > Global > TimeFormat
8625 # I18N/L10N
8626 #, fuzzy
8627 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 12 hour format ( e.g. \"02:18 PM\" )"
8628 msgstr "Renseigner les dates au format"
8629
8630 # I18N/L10N > Global > TimeFormat
8631 # I18N/L10N
8632 #, fuzzy
8633 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# 24 hour format ( e.g. \"14:18\" )"
8634 msgstr "Renseigner les dates au format"
8635
8636 # I18N/L10N > Global > TimeFormat
8637 # I18N/L10N
8638 #, fuzzy
8639 msgid "i18n_l10n.pref#TimeFormat# Format times in"
8640 msgstr "Renseigner les dates au format"
8641
8642 # I18N/L10N > Global > TranslateNotices
8643 # I18N/L10N
8644 #, fuzzy
8645 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Allow"
8646 msgstr "Permettre"
8647
8648 # I18N/L10N > Global > TranslateNotices
8649 # I18N/L10N
8650 #, fuzzy
8651 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# Don't allow"
8652 msgstr "Ne pas permettre"
8653
8654 # I18N/L10N > Global > TranslateNotices
8655 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# If set, notices will be translatable from the \"Notices and slips\" interface. The language used to send a notice to a patron will be the one defined for the patron."
8656 msgstr ""
8657
8658 # I18N/L10N > Global > TranslateNotices
8659 msgid "i18n_l10n.pref#TranslateNotices# notices to be translated."
8660 msgstr ""
8661
8662 # I18N/L10N > Global > alphabet
8663 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# <br/> Hint: Changing collation in the database for the 'surname' column of the 'borrowers' table is helpful to make browsing by last name work in members-home.pl when using an alphabet outside of A-Z."
8664 msgstr ""
8665
8666 # I18N/L10N > Global > alphabet
8667 # I18N/L10N
8668 #, fuzzy
8669 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# Use the alphabet"
8670 msgstr "Renseigner les dates au format"
8671
8672 # I18N/L10N > Global > alphabet
8673 msgid "i18n_l10n.pref#alphabet# for lists of browsable letters. This should be a space separated list of uppercase letters."
8674 msgstr ""
8675
8676 # I18N/L10N > Global > dateformat
8677 # I18N/L10N
8678 #, fuzzy
8679 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# ."
8680 msgstr "jj/mm/aaaa"
8681
8682 # I18N/L10N > Global > dateformat
8683 # I18N/L10N
8684 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# Format dates like"
8685 msgstr "Renseigner les dates au format"
8686
8687 # I18N/L10N > Global > dateformat
8688 # I18N/L10N
8689 #, fuzzy
8690 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd.mm.yyyy"
8691 msgstr "jj/mm/aaaa"
8692
8693 # I18N/L10N > Global > dateformat
8694 # I18N/L10N
8695 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# dd/mm/yyyy"
8696 msgstr "jj/mm/aaaa"
8697
8698 # I18N/L10N > Global > dateformat
8699 # I18N/L10N
8700 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# mm/dd/yyyy"
8701 msgstr "mm/jj/aaaa"
8702
8703 # I18N/L10N > Global > dateformat
8704 # I18N/L10N
8705 msgid "i18n_l10n.pref#dateformat# yyyy-mm-dd"
8706 msgstr "i18n_l10n.pref#dateformat# aaaa-mm-jj"
8707
8708 # I18N/L10N > Global > language
8709 # I18N/L10N
8710 msgid "i18n_l10n.pref#language# Enable the following languages on the staff interface:"
8711 msgstr "Activer à l'interface pro les langues suivantes :"
8712
8713 # I18N/L10N > Global > language
8714 # I18N/L10N
8715 #, fuzzy
8716 msgid "i18n_l10n.pref#language# This list can be sorted to modify the order of the languages on the interface."
8717 msgstr "Activer à l'interface pro les langues suivantes :"
8718
8719 # I18N/L10N > Global > opaclanguagesdisplay
8720 # I18N/L10N
8721 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Allow"
8722 msgstr "Permettre"
8723
8724 # I18N/L10N > Global > opaclanguagesdisplay
8725 # I18N/L10N
8726 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# Don't allow"
8727 msgstr "Ne pas permettre"
8728
8729 # I18N/L10N > Global > opaclanguagesdisplay
8730 # I18N/L10N
8731 msgid "i18n_l10n.pref#opaclanguagesdisplay# patrons to change the language they see on the OPAC."
8732 msgstr "aux adhérents de changer la langue d'utilisation de Koha à l'OPAC."
8733
8734 # Serials
8735 #, fuzzy
8736 msgid "interlibrary_loans.pref"
8737 msgstr "Périodiques"
8738
8739 # Interlibrary loans
8740 # Searching
8741 #, fuzzy
8742 msgid "interlibrary_loans.pref Features"
8743 msgstr "Recherche"
8744
8745 # Interlibrary loans
8746 #, fuzzy
8747 msgid "interlibrary_loans.pref Notifications"
8748 msgstr "Anullo njoftimet nëpërmjet email"
8749
8750 # Interlibrary loans
8751 # Serials
8752 #, fuzzy
8753 msgid "interlibrary_loans.pref OPAC"
8754 msgstr "Périodiques"
8755
8756 # Interlibrary loans > Features > CirculateILL
8757 # Circulation > Self check-out module
8758 #, fuzzy
8759 msgid "interlibrary_loans.pref#CirculateILL# Disable"
8760 msgstr "secondes."
8761
8762 # Interlibrary loans > Features > CirculateILL
8763 # Circulation
8764 #, fuzzy
8765 msgid "interlibrary_loans.pref#CirculateILL# Enable"
8766 msgstr "Circulation"
8767
8768 # Interlibrary loans > Features > CirculateILL
8769 msgid "interlibrary_loans.pref#CirculateILL# the circulation of ILL requested items."
8770 msgstr ""
8771
8772 # Interlibrary loans > Features > ILLCheckAvailability
8773 # Circulation > Self check-out module
8774 #, fuzzy
8775 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLCheckAvailability# Check"
8776 msgstr "secondes."
8777
8778 # Interlibrary loans > Features > ILLCheckAvailability
8779 # Circulation > Interface
8780 #, fuzzy
8781 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLCheckAvailability# Don't check"
8782 msgstr "Ne pas avertir"
8783
8784 # Interlibrary loans > Features > ILLCheckAvailability
8785 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLCheckAvailability# external sources for availability during the request process."
8786 msgstr ""
8787
8788 # Interlibrary loans > Notifications > ILLDefaultStaffEmail
8789 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLDefaultStaffEmail# Fallback email address for staff ILL notices to be sent to in the absence of a library address:"
8790 msgstr ""
8791
8792 # Interlibrary loans > Features > ILLHiddenRequestStatuses
8793 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLHiddenRequestStatuses# (separated with |). If left empty, all ILL requests will be displayed. The request codes are defined in the backends and additional aliases can be configured via the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl?searchfield=ILL_STATUS_ALIAS\">ILL_STATUS_ALIAS</a> authorized value category."
8794 msgstr ""
8795
8796 # Interlibrary loans > Features > ILLHiddenRequestStatuses
8797 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLHiddenRequestStatuses# ILL statuses that are considered finished and should not be displayed in the ILL module: "
8798 msgstr ""
8799
8800 # Interlibrary loans > Features > ILLModule
8801 # Circulation
8802 #, fuzzy
8803 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLModule# Disable"
8804 msgstr "Circulation"
8805
8806 # Interlibrary loans > Features > ILLModule
8807 # Circulation
8808 #, fuzzy
8809 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLModule# Enable"
8810 msgstr "Circulation"
8811
8812 # Interlibrary loans > Features > ILLModule
8813 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLModule# the interlibrary loans module (master switch)."
8814 msgstr ""
8815
8816 # Interlibrary loans > Features > ILLModuleCopyrightClearance
8817 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLModuleCopyrightClearance# Adding text will enable the copyright clearance stage in request creation. The text you enter will be the text displayed."
8818 msgstr ""
8819
8820 # Interlibrary loans > Features > ILLModuleUnmediated
8821 # Circulation
8822 #, fuzzy
8823 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLModuleUnmediated# Disable"
8824 msgstr "Circulation"
8825
8826 # Interlibrary loans > Features > ILLModuleUnmediated
8827 # Circulation
8828 #, fuzzy
8829 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLModuleUnmediated# Enable"
8830 msgstr "Circulation"
8831
8832 # Interlibrary loans > Features > ILLModuleUnmediated
8833 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLModuleUnmediated# unmediated interlibrary loan requests. If enabled and the ILL backend supports it, the newly created requests are immediately requested by backend."
8834 msgstr ""
8835
8836 # Interlibrary loans > OPAC > ILLOpacbackends
8837 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLOpacbackends# (separated with |). If left empty, all installed backends will be enabled."
8838 msgstr ""
8839
8840 # Interlibrary loans > OPAC > ILLOpacbackends
8841 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLOpacbackends# Enabled ILL backends for OPAC initiated requests:"
8842 msgstr ""
8843
8844 # Interlibrary loans > Notifications > ILLSendStaffNotices
8845 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLSendStaffNotices# (separated with |). e.g. ILL_REQUEST_CANCEL|ILL_REQUEST_MODIFIED If left empty, no staff ILL notices will be sent."
8846 msgstr ""
8847
8848 # Interlibrary loans > Notifications > ILLSendStaffNotices
8849 msgid "interlibrary_loans.pref#ILLSendStaffNotices# Send these ILL notices to staff when appropriate:"
8850 msgstr ""
8851
8852 # Local Use
8853 msgid "local_use.pref"
8854 msgstr "Usage local"
8855
8856 # Local use
8857 # Local Use
8858 #, fuzzy
8859 msgid "local_use.pref Local use"
8860 msgstr "Usage local"
8861
8862 # Local use > Local use > 
8863 msgid "local_use.pref## Nothing defined yet."
8864 msgstr ""
8865
8866 # Logging
8867 msgid "logs.pref"
8868 msgstr "Log"
8869
8870 # Logging
8871 #, fuzzy
8872 msgid "logs.pref Debugging"
8873 msgstr "Log"
8874
8875 # Logging
8876 #, fuzzy
8877 msgid "logs.pref Logging"
8878 msgstr "Log"
8879
8880 # Logging > Logging > AcquisitionLog
8881 # Logging > Logging
8882 #, fuzzy
8883 msgid "logs.pref#AcquisitionLog# Don't log"
8884 msgstr "Ne pas journaliser"
8885
8886 # Logging > Logging > AcquisitionLog
8887 # Logging > Logging
8888 #, fuzzy
8889 msgid "logs.pref#AcquisitionLog# Log"
8890 msgstr "Journaliser"
8891
8892 # Logging > Logging > AcquisitionLog
8893 msgid "logs.pref#AcquisitionLog# when acquisition actions take place."
8894 msgstr ""
8895
8896 # Logging > Debugging > ActionLogsTraceDepth
8897 msgid "logs.pref#ActionLogsTraceDepth# When logging actions, store a stack trace that goes at most"
8898 msgstr ""
8899
8900 # Logging > Debugging > ActionLogsTraceDepth
8901 msgid "logs.pref#ActionLogsTraceDepth# levels deep."
8902 msgstr ""
8903
8904 # Logging > Logging > AuthFailureLog
8905 # Logging > Logging
8906 #, fuzzy
8907 msgid "logs.pref#AuthFailureLog#  authentication failures."
8908 msgstr "les changements apportés aux autorités."
8909
8910 # Logging > Logging > AuthFailureLog
8911 # Logging > Logging
8912 #, fuzzy
8913 msgid "logs.pref#AuthFailureLog# Don't log"
8914 msgstr "Ne pas journaliser"
8915
8916 # Logging > Logging > AuthFailureLog
8917 # Logging > Logging
8918 #, fuzzy
8919 msgid "logs.pref#AuthFailureLog# Log"
8920 msgstr "Journaliser"
8921
8922 # Logging > Logging > AuthSuccessLog
8923 # Logging > Logging
8924 #, fuzzy
8925 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog#  successful authentications."
8926 msgstr "les changements apportés aux autorités."
8927
8928 # Logging > Logging > AuthSuccessLog
8929 # Logging > Logging
8930 #, fuzzy
8931 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog# Don't log"
8932 msgstr "Ne pas journaliser"
8933
8934 # Logging > Logging > AuthSuccessLog
8935 # Logging > Logging
8936 #, fuzzy
8937 msgid "logs.pref#AuthSuccessLog# Log"
8938 msgstr "Journaliser"
8939
8940 # Logging > Logging > AuthoritiesLog
8941 # Logging > Logging
8942 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Don't log"
8943 msgstr "Ne pas journaliser"
8944
8945 # Logging > Logging > AuthoritiesLog
8946 # Logging > Logging
8947 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# Log"
8948 msgstr "Journaliser"
8949
8950 # Logging > Logging > AuthoritiesLog
8951 # Logging > Logging
8952 msgid "logs.pref#AuthoritiesLog# changes to authority records."
8953 msgstr "les changements apportés aux autorités."
8954
8955 # Logging > Logging > BorrowersLog
8956 # Logging > Logging
8957 #, fuzzy
8958 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Don't log"
8959 msgstr "Ne pas journaliser"
8960
8961 # Logging > Logging > BorrowersLog
8962 # Logging > Logging
8963 #, fuzzy
8964 msgid "logs.pref#BorrowersLog# Log"
8965 msgstr "Journaliser"
8966
8967 # Logging > Logging > BorrowersLog
8968 # Logging > Logging
8969 #, fuzzy
8970 msgid "logs.pref#BorrowersLog# changes to patron records."
8971 msgstr "les changements apportés aux autorités."
8972
8973 # Logging > Logging > CataloguingLog
8974 # Logging > Logging
8975 #, fuzzy
8976 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Don't log"
8977 msgstr "Ne pas journaliser"
8978
8979 # Logging > Logging > CataloguingLog
8980 # Logging > Logging
8981 #, fuzzy
8982 msgid "logs.pref#CataloguingLog# Log"
8983 msgstr "Journaliser"
8984
8985 # Logging > Logging > CataloguingLog
8986 # Logging > Logging
8987 #, fuzzy
8988 msgid "logs.pref#CataloguingLog# any changes to bibliographic or item records."
8989 msgstr "les changements apportés aux autorités."
8990
8991 # Logging > Logging > ClaimsLog
8992 # Logging > Logging
8993 #, fuzzy
8994 msgid "logs.pref#ClaimsLog# Don't log"
8995 msgstr "Ne pas journaliser"
8996
8997 # Logging > Logging > ClaimsLog
8998 # Logging > Logging
8999 #, fuzzy
9000 msgid "logs.pref#ClaimsLog# Log"
9001 msgstr "Journaliser"
9002
9003 # Logging > Logging > ClaimsLog
9004 msgid "logs.pref#ClaimsLog# when an acquisitions claim or a serials claim notice is sent."
9005 msgstr ""
9006
9007 # Logging > Logging > CronjobLog
9008 # Logging > Logging
9009 #, fuzzy
9010 msgid "logs.pref#CronjobLog# Don't log"
9011 msgstr "Ne pas journaliser"
9012
9013 # Logging > Logging > CronjobLog
9014 # Logging > Logging
9015 #, fuzzy
9016 msgid "logs.pref#CronjobLog# Log"
9017 msgstr "Journaliser"
9018
9019 # Logging > Logging > CronjobLog
9020 msgid "logs.pref#CronjobLog# information from cron jobs."
9021 msgstr ""
9022
9023 # Logging > Debugging > DumpSearchQueryTemplate
9024 msgid "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# Do"
9025 msgstr ""
9026
9027 # Logging > Debugging > DumpSearchQueryTemplate
9028 msgid "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# Don't"
9029 msgstr ""
9030
9031 # Logging > Debugging > DumpSearchQueryTemplate
9032 msgid "logs.pref#DumpSearchQueryTemplate# dump search query to a comment in the HTML source for the OPAC and staff interface."
9033 msgstr ""
9034
9035 # Logging > Debugging > DumpTemplateVarsIntranet
9036 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Do"
9037 msgstr ""
9038
9039 # Logging > Debugging > DumpTemplateVarsIntranet
9040 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# Don't"
9041 msgstr ""
9042
9043 # Logging > Debugging > DumpTemplateVarsIntranet
9044 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsIntranet# dump all Template Toolkit variables to a comment in the HTML source for the staff interface."
9045 msgstr ""
9046
9047 # Logging > Debugging > DumpTemplateVarsOpac
9048 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Do"
9049 msgstr ""
9050
9051 # Logging > Debugging > DumpTemplateVarsOpac
9052 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# Don't"
9053 msgstr ""
9054
9055 # Logging > Debugging > DumpTemplateVarsOpac
9056 msgid "logs.pref#DumpTemplateVarsOpac# dump all Template Toolkit variables to a comment in the HTML source for the OPAC."
9057 msgstr ""
9058
9059 # Logging > Logging > FinesLog
9060 # Logging > Logging
9061 #, fuzzy
9062 msgid "logs.pref#FinesLog# Don't log"
9063 msgstr "Ne pas journaliser"
9064
9065 # Logging > Logging > FinesLog
9066 # Logging > Logging
9067 #, fuzzy
9068 msgid "logs.pref#FinesLog# Log"
9069 msgstr "Journaliser"
9070
9071 # Logging > Logging > FinesLog
9072 msgid "logs.pref#FinesLog# when fines are charged, paid, or forgiven."
9073 msgstr ""
9074
9075 # Logging > Logging > HoldsLog
9076 # Logging > Logging
9077 #, fuzzy
9078 msgid "logs.pref#HoldsLog# Don't log"
9079 msgstr "Ne pas journaliser"
9080
9081 # Logging > Logging > HoldsLog
9082 # Logging > Logging
9083 #, fuzzy
9084 msgid "logs.pref#HoldsLog# Log"
9085 msgstr "Journaliser"
9086
9087 # Logging > Logging > HoldsLog
9088 msgid "logs.pref#HoldsLog# any actions on holds (create, cancel, suspend, resume, etc)."
9089 msgstr ""
9090
9091 # Logging > Logging > IllLog
9092 # Logging > Logging
9093 #, fuzzy
9094 msgid "logs.pref#IllLog# Don't log"
9095 msgstr "Ne pas journaliser"
9096
9097 # Logging > Logging > IllLog
9098 # Logging > Logging
9099 #, fuzzy
9100 msgid "logs.pref#IllLog# Log"
9101 msgstr "Journaliser"
9102
9103 # Logging > Logging > IllLog
9104 msgid "logs.pref#IllLog# when changes to ILL requests take place."
9105 msgstr ""
9106
9107 # Logging > Logging > IssueLog
9108 # Logging > Logging
9109 #, fuzzy
9110 msgid "logs.pref#IssueLog# Don't log"
9111 msgstr "Ne pas journaliser"
9112
9113 # Logging > Logging > IssueLog
9114 # Logging > Logging
9115 #, fuzzy
9116 msgid "logs.pref#IssueLog# Log"
9117 msgstr "Journaliser"
9118
9119 # Logging > Logging > IssueLog
9120 msgid "logs.pref#IssueLog# when items are checked out."
9121 msgstr ""
9122
9123 # Logging > Logging > NewsLog
9124 # Logging > Logging
9125 #, fuzzy
9126 msgid "logs.pref#NewsLog#  changes to news entries and other contents managed in the news tool."
9127 msgstr "les changements apportés aux autorités."
9128
9129 # Logging > Logging > NewsLog
9130 # Logging > Logging
9131 #, fuzzy
9132 msgid "logs.pref#NewsLog# Don't log"
9133 msgstr "Ne pas journaliser"
9134
9135 # Logging > Logging > NewsLog
9136 # Logging > Logging
9137 #, fuzzy
9138 msgid "logs.pref#NewsLog# Log"
9139 msgstr "Journaliser"
9140
9141 # Logging > Logging > NoticesLog
9142 # Logging > Logging
9143 #, fuzzy
9144 msgid "logs.pref#NoticesLog#  changes to notice templates."
9145 msgstr "les changements apportés aux autorités."
9146
9147 # Logging > Logging > NoticesLog
9148 # Logging > Logging
9149 #, fuzzy
9150 msgid "logs.pref#NoticesLog# Don't log"
9151 msgstr "Ne pas journaliser"
9152
9153 # Logging > Logging > NoticesLog
9154 # Logging > Logging
9155 #, fuzzy
9156 msgid "logs.pref#NoticesLog# Log"
9157 msgstr "Journaliser"
9158
9159 # Logging > Logging > RecallsLog
9160 # Logging > Logging
9161 #, fuzzy
9162 msgid "logs.pref#RecallsLog# Don't log"
9163 msgstr "Ne pas journaliser"
9164
9165 # Logging > Logging > RecallsLog
9166 # Logging > Logging
9167 #, fuzzy
9168 msgid "logs.pref#RecallsLog# Log"
9169 msgstr "Journaliser"
9170
9171 # Logging > Logging > RecallsLog
9172 msgid "logs.pref#RecallsLog# any actions on recalls (create, cancel, expire, fulfill)."
9173 msgstr ""
9174
9175 # Logging > Logging > RenewalLog
9176 # Logging > Logging
9177 #, fuzzy
9178 msgid "logs.pref#RenewalLog# Don't log"
9179 msgstr "Ne pas journaliser"
9180
9181 # Logging > Logging > RenewalLog
9182 # Logging > Logging
9183 #, fuzzy
9184 msgid "logs.pref#RenewalLog# Log"
9185 msgstr "Journaliser"
9186
9187 # Logging > Logging > RenewalLog
9188 msgid "logs.pref#RenewalLog# when items are renewed."
9189 msgstr ""
9190
9191 # Logging > Logging > ReportsLog
9192 # Logging > Logging
9193 #, fuzzy
9194 msgid "logs.pref#ReportsLog# Don't log"
9195 msgstr "Ne pas journaliser"
9196
9197 # Logging > Logging > ReportsLog
9198 # Logging > Logging
9199 #, fuzzy
9200 msgid "logs.pref#ReportsLog# Log"
9201 msgstr "Journaliser"
9202
9203 # Logging > Logging > ReportsLog
9204 msgid "logs.pref#ReportsLog# when reports are added, deleted or changed."
9205 msgstr ""
9206
9207 # Logging > Logging > ReturnLog
9208 # Logging > Logging
9209 #, fuzzy
9210 msgid "logs.pref#ReturnLog# Don't log"
9211 msgstr "Ne pas journaliser"
9212
9213 # Logging > Logging > ReturnLog
9214 # Logging > Logging
9215 #, fuzzy
9216 msgid "logs.pref#ReturnLog# Log"
9217 msgstr "Journaliser"
9218
9219 # Logging > Logging > ReturnLog
9220 msgid "logs.pref#ReturnLog# when items are checked in."
9221 msgstr ""
9222
9223 # Logging > Logging > SubscriptionLog
9224 # Logging > Logging
9225 #, fuzzy
9226 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Don't log"
9227 msgstr "Ne pas journaliser"
9228
9229 # Logging > Logging > SubscriptionLog
9230 # Logging > Logging
9231 #, fuzzy
9232 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# Log"
9233 msgstr "Journaliser"
9234
9235 # Logging > Logging > SubscriptionLog
9236 msgid "logs.pref#SubscriptionLog# when serials are added, deleted or changed."
9237 msgstr ""
9238
9239 # OPAC
9240 msgid "opac.pref"
9241 msgstr "OPAC"
9242
9243 # OPAC
9244 #, fuzzy
9245 msgid "opac.pref Advanced search options"
9246 msgstr "Kërkim i avancuar"
9247
9248 # OPAC
9249 # Staff Client > Appearance
9250 #, fuzzy
9251 msgid "opac.pref Appearance"
9252 msgstr "Apparence"
9253
9254 # OPAC
9255 #, fuzzy
9256 msgid "opac.pref Authentication"
9257 msgstr "AuthenticatePatron"
9258
9259 # OPAC
9260 #, fuzzy
9261 msgid "opac.pref Features"
9262 msgstr "OPAC"
9263
9264 # OPAC
9265 #, fuzzy
9266 msgid "opac.pref OpenURL"
9267 msgstr "OPAC"
9268
9269 # OPAC
9270 #, fuzzy
9271 msgid "opac.pref Policy"
9272 msgstr "OPAC"
9273
9274 # OPAC
9275 # OPAC > Privacy
9276 #, fuzzy
9277 msgid "opac.pref Privacy"
9278 msgstr "Autoriser"
9279
9280 # OPAC
9281 msgid "opac.pref Restricted page"
9282 msgstr ""
9283
9284 # OPAC
9285 msgid "opac.pref Self registration and modification"
9286 msgstr ""
9287
9288 # OPAC
9289 # OPAC > Shelf Browser
9290 #, fuzzy
9291 msgid "opac.pref Shelf browser"
9292 msgstr "Parcours des étagères"
9293
9294 # OPAC
9295 # OPAC > Policy
9296 #, fuzzy
9297 msgid "opac.pref Suggestions"
9298 msgstr "Autoriser"
9299
9300 # OPAC > Privacy > AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor
9301 # OPAC > Policy
9302 #, fuzzy
9303 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
9304 msgstr "Interdire"
9305
9306 # OPAC > Privacy > AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor
9307 # OPAC > Policy
9308 #, fuzzy
9309 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
9310 msgstr "Interdire"
9311
9312 # OPAC > Privacy > AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor
9313 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# patrons to choose their own privacy settings for showing the patron's checkouts to the patron's guarantor."
9314 msgstr ""
9315
9316 # OPAC > Privacy > AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor
9317 # OPAC > Policy
9318 #, fuzzy
9319 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# Allow"
9320 msgstr "Interdire"
9321
9322 # OPAC > Privacy > AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor
9323 # OPAC > Policy
9324 #, fuzzy
9325 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# Don't allow"
9326 msgstr "Interdire"
9327
9328 # OPAC > Privacy > AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor
9329 msgid "opac.pref#AllowPatronToSetFinesVisibilityForGuarantor# patrons to choose their own privacy settings for showing the patron's charges to the patron's guarantor."
9330 msgstr ""
9331
9332 # OPAC > Suggestions > AnonSuggestions
9333 # OPAC > Policy
9334 #, fuzzy
9335 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Allow"
9336 msgstr "Autoriser"
9337
9338 # OPAC > Suggestions > AnonSuggestions
9339 # OPAC > Policy
9340 #, fuzzy
9341 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# Don't allow"
9342 msgstr "Interdire"
9343
9344 # OPAC > Suggestions > AnonSuggestions
9345 # OPAC > Privacy
9346 #, fuzzy
9347 msgid "opac.pref#AnonSuggestions# patrons that aren't logged in to make purchase suggestions. Suggestions are connected to the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AnonymousPatron\">AnonymousPatron</a> system preference."
9348 msgstr "les adhérents qui ne sont pas connectés à faire des suggestions d'achat."
9349
9350 # OPAC > Privacy > AnonymousPatron
9351 # OPAC > Privacy
9352 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# Use borrowernumber"
9353 msgstr "Utiliser le n° d'adhérent (borrowernumber)"
9354
9355 # OPAC > Privacy > AnonymousPatron
9356 # OPAC > Privacy
9357 #, fuzzy
9358 msgid "opac.pref#AnonymousPatron# as the anonymous patron (for anonymous suggestions and checkout history)."
9359 msgstr "comme l'adhérent anonyme qui est utilisé pour les suggestions anonymes et l'historique de lecture."
9360
9361 # OPAC > Appearance > AuthorityXSLTOpacDetailsDisplay
9362 msgid "opac.pref#AuthorityXSLTOpacDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li>Empty. No XSLT will be applied (<strong>default</strong>)</li><li>Enter a path to a custom XSLT file.</li><li>Enter a URL for an external stylesheet.</li></ul>If you have multiple stylesheets for: <ul><li>different languages: use the placeholder {langcode} - this will be replaced with the current interface language</li><li>authority types: use the placeholder {authtypecode} - this will be replaced with the authority type code"
9363 msgstr ""
9364
9365 # OPAC > Appearance > AuthorityXSLTOpacDetailsDisplay
9366 msgid "opac.pref#AuthorityXSLTOpacDetailsDisplay# Display authority details in the OPAC using the XSLT stylesheet at: "
9367 msgstr ""
9368
9369 # OPAC > Appearance > AuthorityXSLTOpacResultsDisplay
9370 msgid "opac.pref#AuthorityXSLTOpacResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Empty. No XSLT will be applied (<strong>default</strong>)</li><li>Enter a path to a custom XSLT file.</li><li>Enter a URL for an external stylesheet.</li></ul>If you have multiple stylesheets for: <ul><li>different languages: use the placeholder {langcode} - this will be replaced with the current interface language</li><li>authority types: use the placeholder {authtypecode} - this will be replaced with the authority type code"
9371 msgstr ""
9372
9373 # OPAC > Appearance > AuthorityXSLTOpacResultsDisplay
9374 msgid "opac.pref#AuthorityXSLTOpacResultsDisplay# Display authority results in the OPAC using the XSLT stylesheet at: "
9375 msgstr ""
9376
9377 # OPAC > Appearance > BiblioDefaultView
9378 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# By default, show bibliographic records"
9379 msgstr ""
9380
9381 # OPAC > Appearance > BiblioDefaultView
9382 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# as specified in the ISBD template."
9383 msgstr ""
9384
9385 # OPAC > Appearance > BiblioDefaultView
9386 # Cataloging > Display
9387 #, fuzzy
9388 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in simple form."
9389 msgstr "katalogim.pref#IntranetBiblioeshfaqjeeperzgjedhur# formular normal."
9390
9391 # OPAC > Appearance > BiblioDefaultView
9392 # Cataloging > Display
9393 #, fuzzy
9394 msgid "opac.pref#BiblioDefaultView# in their MARC form."
9395 msgstr "katalogim.pref#IntranetBiblioeshfaqjeeperzgjedhur# formular normal."
9396
9397 # OPAC > Policy > BlockExpiredPatronOpacActions
9398 # OPAC > Features
9399 #, fuzzy
9400 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Block"
9401 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9402
9403 # OPAC > Policy > BlockExpiredPatronOpacActions
9404 # OPAC > Features
9405 #, fuzzy
9406 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# Don't block"
9407 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9408
9409 # OPAC > Policy > BlockExpiredPatronOpacActions
9410 msgid "opac.pref#BlockExpiredPatronOpacActions# expired patrons from OPAC actions such as placing a hold or renewing. Note that the setting for a patron category takes priority over this system preference."
9411 msgstr ""
9412
9413 # OPAC > Appearance > COinSinOPACResults
9414 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# <br/><a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpenURLResolverURL\">OpenURLResolverURL</a>, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACShowOpenURL\">OPACShowOpenURL</a>, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACOpenURLItemTypes\">OPACOpenURLItemTypes</a>, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpenURLText\">OpenURLText</a>, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpenURLImageLocation\">OpenURLImageLocation</a>"
9415 msgstr ""
9416
9417 # OPAC > Appearance > COinSinOPACResults
9418 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# <br/>If you want to display a link to an OpenURL resolver, look at the following system preferences:"
9419 msgstr ""
9420
9421 # OPAC > Appearance > COinSinOPACResults
9422 # OPAC > Appearance
9423 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# COinS / OpenURL / Z39.88 in OPAC search results.  <br/>Warning: Enabling this feature will slow OPAC search response times."
9424 msgstr "les balises COinS / OpenURL / Z39.88 dans les pages de résultat de l'OPAC. <br/>Attention : cette option ralentit les temps de réponse de l'OPAC."
9425
9426 # OPAC > Appearance > COinSinOPACResults
9427 # OPAC > Appearance
9428 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Don't include"
9429 msgstr "Ne pas inclure"
9430
9431 # OPAC > Appearance > COinSinOPACResults
9432 # OPAC > Appearance
9433 msgid "opac.pref#COinSinOPACResults# Include"
9434 msgstr "Inclure"
9435
9436 # OPAC > Appearance > DisplayOPACiconsXSLT
9437 # OPAC > Features
9438 #, fuzzy
9439 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Don't show"
9440 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9441
9442 # OPAC > Appearance > DisplayOPACiconsXSLT
9443 # OPAC > Features
9444 #, fuzzy
9445 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# Show"
9446 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9447
9448 # OPAC > Appearance > DisplayOPACiconsXSLT
9449 msgid "opac.pref#DisplayOPACiconsXSLT# the format, audience, and material type icons and descriptions in XSLT MARC21 results and detail pages in the OPAC."
9450 msgstr ""
9451
9452 # OPAC > Self registration and modification > EmailPatronRegistrations
9453 # Authorities > General
9454 #, fuzzy
9455 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# <br>If you chooose <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=EmailAddressForPatronRegistrations\">EmailAddressForPatronRegistrations</a> you have to enter a valid email address: "
9456 msgstr "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# les notices autorités manquantes (BiblioAddsAuthorities doit avoir été fixé à \"allow\" for this to have any effect)."
9457
9458 # OPAC > Self registration and modification > EmailPatronRegistrations
9459 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# Choose email address that new patron self-registrations will be sent to: "
9460 msgstr ""
9461
9462 # OPAC > Self registration and modification > EmailPatronRegistrations
9463 # OPAC > Privacy
9464 #, fuzzy
9465 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# EmailAddressForPatronRegistrations"
9466 msgstr "Ne pas autoriser"
9467
9468 # OPAC > Self registration and modification > EmailPatronRegistrations
9469 # OPAC > Privacy
9470 #, fuzzy
9471 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# KohaAdminEmailAddress"
9472 msgstr "Autoriser"
9473
9474 # OPAC > Self registration and modification > EmailPatronRegistrations
9475 # OPAC > Privacy
9476 #, fuzzy
9477 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# email address of library"
9478 msgstr "Autoriser"
9479
9480 # OPAC > Self registration and modification > EmailPatronRegistrations
9481 # OPAC > Privacy
9482 #, fuzzy
9483 msgid "opac.pref#EmailPatronRegistrations# none"
9484 msgstr "Autoriser"
9485
9486 # OPAC > Privacy > EnableOpacSearchHistory
9487 # Searching > Results display
9488 #, fuzzy
9489 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Don't keep"
9490 msgstr "Cacher"
9491
9492 # OPAC > Privacy > EnableOpacSearchHistory
9493 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# Keep"
9494 msgstr ""
9495
9496 # OPAC > Privacy > EnableOpacSearchHistory
9497 msgid "opac.pref#EnableOpacSearchHistory# patron search history in the OPAC."
9498 msgstr ""
9499
9500 # OPAC > Appearance > LibraryName
9501 # OPAC > Features
9502 #, fuzzy
9503 msgid "opac.pref#LibraryName# Show"
9504 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9505
9506 # OPAC > Appearance > LibraryName
9507 msgid "opac.pref#LibraryName# as the name of the library on the OPAC."
9508 msgstr ""
9509
9510 # OPAC > Suggestions > MaxOpenSuggestions
9511 msgid "opac.pref#MaxOpenSuggestions# Limit patrons to"
9512 msgstr ""
9513
9514 # OPAC > Suggestions > MaxOpenSuggestions
9515 msgid "opac.pref#MaxOpenSuggestions# open suggestions. Leave empty for no limit. **Note: this setting does not affect anonymous suggestions."
9516 msgstr ""
9517
9518 # OPAC > Suggestions > MaxTotalSuggestions
9519 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# Number of total suggestions allowed"
9520 msgstr ""
9521
9522 # OPAC > Suggestions > MaxTotalSuggestions
9523 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# days."
9524 msgstr ""
9525
9526 # OPAC > Suggestions > MaxTotalSuggestions
9527 msgid "opac.pref#MaxTotalSuggestions# in"
9528 msgstr ""
9529
9530 # OPAC > Features > OPACAcquisitionDetails
9531 # OPAC > Features
9532 #, fuzzy
9533 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Don't show"
9534 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9535
9536 # OPAC > Features > OPACAcquisitionDetails
9537 # OPAC > Features
9538 #, fuzzy
9539 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# Show"
9540 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
9541
9542 # OPAC > Features > OPACAcquisitionDetails
9543 msgid "opac.pref#OPACAcquisitionDetails# the acquisition details on OPAC detail pages."
9544 msgstr ""
9545
9546 # OPAC > Features > OPACAuthorIdentifiers
9547 # OPAC > Privacy
9548 #, fuzzy
9549 msgid "opac.pref#OPACAuthorIdentifiers# Display"
9550 msgstr "Autoriser"
9551
9552 # OPAC > Features > OPACAuthorIdentifiers
9553 # Logging > Logging
9554 #, fuzzy
9555 msgid "opac.pref#OPACAuthorIdentifiers# Don't display"
9556 msgstr "Ne pas journaliser"
9557
9558 # OPAC > Features > OPACAuthorIdentifiers
9559 msgid "opac.pref#OPACAuthorIdentifiers# This feature requires authorities with 024$2 and 024$a."
9560 msgstr ""
9561
9562 # OPAC > Features > OPACAuthorIdentifiers
9563 msgid "opac.pref#OPACAuthorIdentifiers# Valid source codes in $2 are currently: orcid, scopus, loop, rid and viaf."
9564 msgstr ""
9565
9566 # OPAC > Features > OPACAuthorIdentifiers
9567 # Staff Client > Options
9568 #, fuzzy
9569 msgid "opac.pref#OPACAuthorIdentifiers# identifiers for authors and contributors to the detail pages in the OPAC."
9570 msgstr "the names of patrons that have items checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
9571
9572 # OPAC > Appearance > OPACBaseURL
9573 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# . This should be a complete URL, starting with <code>http://</code> or <code>https://</code>. Do not include a trailing slash in the URL. (This must be filled in correctly for RSS, unAPI, and search plugins to work.)"
9574 msgstr ""
9575
9576 # OPAC > Appearance > OPACBaseURL
9577 msgid "opac.pref#OPACBaseURL# The OPAC is located at "
9578 msgstr ""
9579
9580 # OPAC > Features > OPACComments
9581 # OPAC > Privacy
9582 #, fuzzy
9583 msgid "opac.pref#OPACComments# Allow"
9584 msgstr "Autoriser"
9585
9586 # OPAC > Features > OPACComments
9587 # OPAC > Privacy
9588 #, fuzzy
9589 msgid "opac.pref#OPACComments# Don't allow"
9590 msgstr "Ne pas autoriser"
9591
9592 # OPAC > Features > OPACComments
9593 # OPAC > Features
9594 #, fuzzy
9595 msgid "opac.pref#OPACComments# patrons to make comments on items on the OPAC."
9596 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
9597
9598 # OPAC > Features > OPACDetailQRCode
9599 # OPAC > Appearance
9600 #, fuzzy
9601 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# Disable"
9602 msgstr "Rendre privé"
9603
9604 # OPAC > Features > OPACDetailQRCode
9605 # OPAC > Appearance
9606 #, fuzzy
9607 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# Enable"
9608 msgstr "Rendre public"
9609
9610 # OPAC > Features > OPACDetailQRCode
9611 msgid "opac.pref#OPACDetailQRCode# the option to show a QR Code on the OPAC bibliographic detail page."
9612 msgstr ""
9613
9614 # OPAC > Appearance > OPACDisplay856uAsImage
9615 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# . Note: The corresponding <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACXSLT\">OPACXSLT</a> option must be turned on."
9616 msgstr ""
9617
9618 # OPAC > Appearance > OPACDisplay856uAsImage
9619 # OPAC > Appearance
9620 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an image on: "
9621 msgstr "Afficher l'URI du champ 856$u comme une image sur les pages "
9622
9623 # OPAC > Appearance > OPACDisplay856uAsImage
9624 # OPAC > Appearance
9625 #, fuzzy
9626 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# both detail and result pages"
9627 msgstr "Afficher l'URI du champ 856$u comme une image sur les pages "
9628
9629 # OPAC > Appearance > OPACDisplay856uAsImage
9630 # OPAC > Appearance
9631 #, fuzzy
9632 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# detail page only"
9633 msgstr "Afficher l'URI du champ 856$u comme une image sur les pages "
9634
9635 # OPAC > Appearance > OPACDisplay856uAsImage
9636 # OPAC > Appearance
9637 #, fuzzy
9638 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# neither detail or result pages"
9639 msgstr "Afficher l'URI du champ 856$u comme une image sur les pages "
9640
9641 # OPAC > Appearance > OPACDisplay856uAsImage
9642 # OPAC > Appearance
9643 #, fuzzy
9644 msgid "opac.pref#OPACDisplay856uAsImage# result page only"
9645 msgstr "Afficher l'URI du champ 856$u comme une image sur les pages "
9646
9647 # OPAC > Appearance > OPACFallback
9648 # OPAC > Appearance
9649 #, fuzzy
9650 msgid "opac.pref#OPACFallback# Use the"
9651 msgstr "Utiliser l'image à l'emplacement"
9652
9653 # OPAC > Appearance > OPACFallback
9654 # OPAC > Privacy
9655 #, fuzzy
9656 msgid "opac.pref#OPACFallback# bootstrap"
9657 msgstr "Ne pas autoriser"
9658
9659 # OPAC > Appearance > OPACFallback
9660 # OPAC > Privacy
9661 #, fuzzy
9662 msgid "opac.pref#OPACFallback# prog"
9663 msgstr "Autoriser"
9664
9665 # OPAC > Appearance > OPACFallback
9666 msgid "opac.pref#OPACFallback# theme as the fallback theme on the OPAC."
9667 msgstr ""
9668
9669 # OPAC > Policy > OPACFineNoRenewals
9670 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# Only allow patrons to renew their own books on the OPAC if they have less than"
9671 msgstr ""
9672
9673 # OPAC > Policy > OPACFineNoRenewals
9674 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# [% local_currency %] in charges (leave blank to disable)."
9675 msgstr ""
9676
9677 # OPAC > Policy > OPACFineNoRenewalsIncludeCredits
9678 # OPAC > Appearance
9679 #, fuzzy
9680 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# Don't include"
9681 msgstr "Ne pas inclure"
9682
9683 # OPAC > Policy > OPACFineNoRenewalsIncludeCredits
9684 # OPAC > Appearance
9685 #, fuzzy
9686 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# Include"
9687 msgstr "Inclure"
9688
9689 # OPAC > Policy > OPACFineNoRenewalsIncludeCredits
9690 msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewalsIncludeCredits# outstanding/unapplied credits when applying the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACFineNoRenewals\">OPACFineNoRenewals</a> rule to patrons."
9691 msgstr ""
9692
9693 # OPAC > Features > OPACFinesTab
9694 # OPAC > Privacy
9695 #, fuzzy
9696 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Allow"
9697 msgstr "Autoriser"
9698
9699 # OPAC > Features > OPACFinesTab
9700 # OPAC > Privacy
9701 #, fuzzy
9702 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Don't allow"
9703 msgstr "Ne pas autoriser"
9704
9705 # OPAC > Features > OPACFinesTab
9706 # OPAC > Features
9707 #, fuzzy
9708 msgid "opac.pref#OPACFinesTab# patrons to access the charges tab on their account page on the OPAC."
9709 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
9710
9711 # OPAC > Features > OPACHoldRequests
9712 # OPAC > Privacy
9713 #, fuzzy
9714 msgid "opac.pref#OPACHoldRequests# Allow"
9715 msgstr "Autoriser"
9716
9717 # OPAC > Features > OPACHoldRequests
9718 # OPAC > Privacy
9719 #, fuzzy
9720 msgid "opac.pref#OPACHoldRequests# Don't allow"
9721 msgstr "Ne pas autoriser"
9722
9723 # OPAC > Features > OPACHoldRequests
9724 # OPAC > Features
9725 #, fuzzy
9726 msgid "opac.pref#OPACHoldRequests# patrons to place holds on items from the OPAC."
9727 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
9728
9729 # OPAC > Appearance > OPACHoldingsDefaultSortField
9730 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# First column of the table"
9731 msgstr ""
9732
9733 # OPAC > Appearance > OPACHoldingsDefaultSortField
9734 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Holding library"
9735 msgstr ""
9736
9737 # OPAC > Appearance > OPACHoldingsDefaultSortField
9738 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# Home library"
9739 msgstr ""
9740
9741 # OPAC > Appearance > OPACHoldingsDefaultSortField
9742 msgid "opac.pref#OPACHoldingsDefaultSortField# is the default sort field for the holdings table."
9743 msgstr ""
9744
9745 # OPAC > Privacy > OPACHoldsHistory
9746 # OPAC > Privacy
9747 #, fuzzy
9748 msgid "opac.pref#OPACHoldsHistory# Allow"
9749 msgstr "Autoriser"
9750
9751 # OPAC > Privacy > OPACHoldsHistory
9752 # OPAC > Privacy
9753 #, fuzzy
9754 msgid "opac.pref#OPACHoldsHistory# Don't allow"
9755 msgstr "Ne pas autoriser"
9756
9757 # OPAC > Privacy > OPACHoldsHistory
9758 # OPAC > Privacy
9759 #, fuzzy
9760 msgid "opac.pref#OPACHoldsHistory# patrons to see the list of their past holds."
9761 msgstr "Ne pas autoriser"
9762
9763 # OPAC > Features > OPACISBD
9764 msgid "opac.pref#OPACISBD# Use the following as the OPAC ISBD template:"
9765 msgstr ""
9766
9767 # OPAC > Appearance > OPACMySummaryHTML
9768 # OPAC > Appearance
9769 msgid "opac.pref#OPACMySummaryHTML# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, {TITLE}, {ISBN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
9770 msgstr "<br/>Note : Les codes {BIBLIONUMBER}, {TITLE}, {ISBN} et {AUTHOR} seront remplacés par les info correspondantes de la notice affichée."
9771
9772 # OPAC > Appearance > OPACMySummaryHTML
9773 msgid "opac.pref#OPACMySummaryHTML# Include a \"Links\" column on the \"my summary\" and \"my checkout history\" tabs when a patron is logged in to the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
9774 msgstr ""
9775
9776 # OPAC > Appearance > OPACNoResultsFound
9777 msgid "opac.pref#OPACNoResultsFound# <br />Note: You can insert placeholders {QUERY_KW} that will be replaced with the keywords of the query."
9778 msgstr ""
9779
9780 # OPAC > Appearance > OPACNoResultsFound
9781 # OPAC > Appearance
9782 msgid "opac.pref#OPACNoResultsFound# Display this HTML when no results are found for a search in the OPAC:"
9783 msgstr "Afficher ce code HTML quand à l'OPAC aucun résultat n'est trouvé pour une recherche :"
9784
9785 # OPAC > OpenURL > OPACOpenURLItemTypes
9786 # OPAC > Features
9787 #, fuzzy
9788 msgid "opac.pref#OPACOpenURLItemTypes# <br />"
9789 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9790
9791 # OPAC > OpenURL > OPACOpenURLItemTypes
9792 msgid "opac.pref#OPACOpenURLItemTypes# List of item type codes (separated by spaces) for those you want to show the OpenURL link:"
9793 msgstr ""
9794
9795 # OPAC > Self registration and modification > OPACPatronDetails
9796 # OPAC > Privacy
9797 #, fuzzy
9798 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Allow"
9799 msgstr "Autoriser"
9800
9801 # OPAC > Self registration and modification > OPACPatronDetails
9802 # OPAC > Privacy
9803 #, fuzzy
9804 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# Don't allow"
9805 msgstr "Ne pas autoriser"
9806
9807 # OPAC > Self registration and modification > OPACPatronDetails
9808 # OPAC > Features
9809 #, fuzzy
9810 msgid "opac.pref#OPACPatronDetails# patrons to notify the library of changes to their contact information from the OPAC."
9811 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
9812
9813 # OPAC > Appearance > OPACPlayMusicalInscripts
9814 # OPAC > Privacy
9815 #, fuzzy
9816 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# Don't play"
9817 msgstr "Ne pas autoriser"
9818
9819 # OPAC > Appearance > OPACPlayMusicalInscripts
9820 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# MIDI representation of musical inscripts on the OPAC record details page."
9821 msgstr ""
9822
9823 # OPAC > Appearance > OPACPlayMusicalInscripts
9824 # OPAC > Privacy
9825 #, fuzzy
9826 msgid "opac.pref#OPACPlayMusicalInscripts# Play"
9827 msgstr "Autoriser"
9828
9829 # OPAC > Features > OPACPopupAuthorsSearch
9830 # OPAC > Privacy
9831 #, fuzzy
9832 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Don't show"
9833 msgstr "Ne pas autoriser"
9834
9835 # OPAC > Features > OPACPopupAuthorsSearch
9836 # OPAC > Privacy
9837 #, fuzzy
9838 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# Show"
9839 msgstr "Autoriser"
9840
9841 # OPAC > Features > OPACPopupAuthorsSearch
9842 msgid "opac.pref#OPACPopupAuthorsSearch# the list of authors/subjects in a popup for a combined search on OPAC detail pages."
9843 msgstr ""
9844
9845 # OPAC > Privacy > OPACPrivacy
9846 # OPAC > Privacy
9847 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Allow"
9848 msgstr "Autoriser"
9849
9850 # OPAC > Privacy > OPACPrivacy
9851 # OPAC > Privacy
9852 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# Don't allow"
9853 msgstr "Ne pas autoriser"
9854
9855 # OPAC > Privacy > OPACPrivacy
9856 msgid "opac.pref#OPACPrivacy# patrons to choose their own privacy settings for their checkout history. This requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=opacreadinghistory\">opacreadinghistory</a> and <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AnonymousPatron\">AnonymousPatron</a> system preferences."
9857 msgstr ""
9858
9859 # OPAC > Features > OPACReportProblem
9860 # OPAC > Features
9861 #, fuzzy
9862 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# <br/>"
9863 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9864
9865 # OPAC > Features > OPACReportProblem
9866 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# <strong>NOTE:</strong> You must have <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=KohaAdminEmailAddress\">KohaAdminEmailAddress</a> enabled."
9867 msgstr ""
9868
9869 # OPAC > Features > OPACReportProblem
9870 # OPAC > Privacy
9871 #, fuzzy
9872 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# Allow"
9873 msgstr "Autoriser"
9874
9875 # OPAC > Features > OPACReportProblem
9876 # OPAC > Privacy
9877 #, fuzzy
9878 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# Don't allow"
9879 msgstr "Ne pas autoriser"
9880
9881 # OPAC > Features > OPACReportProblem
9882 msgid "opac.pref#OPACReportProblem# patrons to submit problem reports for OPAC pages to the library or Koha administrator."
9883 msgstr ""
9884
9885 # OPAC > Appearance > OPACResultsLibrary
9886 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# . Please note that this feature is currently available for MARC21 and UNIMARC."
9887 msgstr ""
9888
9889 # OPAC > Appearance > OPACResultsLibrary
9890 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# For search results in the OPAC, show the item's"
9891 msgstr ""
9892
9893 # OPAC > Appearance > OPACResultsLibrary
9894 # OPAC > Appearance
9895 #, fuzzy
9896 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# current library"
9897 msgstr "Inclure"
9898
9899 # OPAC > Appearance > OPACResultsLibrary
9900 # OPAC > Appearance
9901 #, fuzzy
9902 msgid "opac.pref#OPACResultsLibrary# home library"
9903 msgstr "Ne pas inclure"
9904
9905 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9906 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# . (NOTE: For large consortia we recommend to group unavailable items by 'substatus only', listing item counts per substatus. Similarly the option 'library only' results in unavailable item counts per library.)"
9907 msgstr ""
9908
9909 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9910 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# Group unavailable items by"
9911 msgstr ""
9912
9913 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9914 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACResultsUnavailableGroupingBy\">OPACResultsUnavailableGroupingBy</a> is set to \"library and substatus\", show no more than"
9915 msgstr ""
9916
9917 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9918 # OPAC > Features
9919 #, fuzzy
9920 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# Show no more than"
9921 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
9922
9923 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9924 # Searching > Results display
9925 #, fuzzy
9926 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# individual (available) items on the OPAC XSLT search results.<br>"
9927 msgstr "premières notices bibliographiques du résultat d'une recherche."
9928
9929 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9930 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# individual (unavailable) items per library and category (like Checked out, Damaged, On hold, etc.)<br>"
9931 msgstr ""
9932
9933 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9934 # OPAC > Appearance
9935 #, fuzzy
9936 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# library and substatus"
9937 msgstr "Inclure"
9938
9939 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9940 # OPAC > Appearance
9941 #, fuzzy
9942 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# library only"
9943 msgstr "Inclure"
9944
9945 # OPAC > Appearance > OPACResultsMaxItems
9946 # OPAC > Appearance
9947 #, fuzzy
9948 msgid "opac.pref#OPACResultsMaxItems# substatus only"
9949 msgstr "Inclure"
9950
9951 # OPAC > Appearance > OPACResultsSidebar
9952 msgid "opac.pref#OPACResultsSidebar# Include the following HTML under the facets in OPAC search results:"
9953 msgstr ""
9954
9955 # OPAC > Appearance > OPACSearchForTitleIn
9956 # OPAC > Appearance
9957 #, fuzzy
9958 msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: The placeholders {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {OCLC_NO}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} will be replaced with information from the displayed record."
9959 msgstr "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# <br />Note: Les paramètres {BIBLIONUMBER}, {CONTROLNUMBER}, {TITLE}, {ISBN}, {ISSN} and {AUTHOR} seront remplacés par les informations de la notice affichée."
9960
9961 # OPAC > Appearance > OPACSearchForTitleIn
9962 msgid "opac.pref#OPACSearchForTitleIn# Include a \"More Searches\" box on the detail pages of items on the OPAC, with the following HTML (leave blank to disable):"
9963 msgstr ""
9964
9965 # OPAC > Shelf browser > OPACShelfBrowser
9966 # OPAC > Shelf browser
9967 #, fuzzy
9968 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Don't show"
9969 msgstr "Ne pas utiliser"
9970
9971 # OPAC > Shelf browser > OPACShelfBrowser
9972 # OPAC > Shelf Browser
9973 #, fuzzy
9974 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Show"
9975 msgstr "Parcours des étagères"
9976
9977 # OPAC > Shelf browser > OPACShelfBrowser
9978 msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# a shelf browser on item details pages, allowing patrons to see what's near that item on the shelf. Note that this uses up a fairly large amount of resources on your server, and should be avoided if your collection has a large number of items."
9979 msgstr ""
9980
9981 # OPAC > Authentication > OPACShibOnly
9982 # OPAC > Privacy
9983 #, fuzzy
9984 msgid "opac.pref#OPACShibOnly# Allow"
9985 msgstr "Autoriser"
9986
9987 # OPAC > Authentication > OPACShibOnly
9988 # OPAC > Privacy
9989 #, fuzzy
9990 msgid "opac.pref#OPACShibOnly# Don't allow"
9991 msgstr "Ne pas autoriser"
9992
9993 # OPAC > Authentication > OPACShibOnly
9994 # OPAC > Privacy
9995 #, fuzzy
9996 msgid "opac.pref#OPACShibOnly# patrons to login by means other than Shibboleth."
9997 msgstr "Ne pas autoriser"
9998
9999 # OPAC > Appearance > OPACShowCheckoutName
10000 # OPAC > Features
10001 #, fuzzy
10002 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Don't show"
10003 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10004
10005 # OPAC > Appearance > OPACShowCheckoutName
10006 # OPAC > Features
10007 #, fuzzy
10008 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Show"
10009 msgstr "Montrer"
10010
10011 # OPAC > Appearance > OPACShowCheckoutName
10012 # Staff Client > Options
10013 #, fuzzy
10014 msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# the name of the patron that has an item checked out on item detail pages on the OPAC."
10015 msgstr "the names of patrons that have items checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
10016
10017 # OPAC > Appearance > OPACShowHoldQueueDetails
10018 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Don't show any hold details"
10019 msgstr ""
10020
10021 # OPAC > Appearance > OPACShowHoldQueueDetails
10022 # OPAC > Features
10023 #, fuzzy
10024 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds"
10025 msgstr "Montrer"
10026
10027 # OPAC > Appearance > OPACShowHoldQueueDetails
10028 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show holds and their priority level"
10029 msgstr ""
10030
10031 # OPAC > Appearance > OPACShowHoldQueueDetails
10032 # OPAC > Features
10033 #, fuzzy
10034 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# Show priority level"
10035 msgstr "Montrer"
10036
10037 # OPAC > Appearance > OPACShowHoldQueueDetails
10038 msgid "opac.pref#OPACShowHoldQueueDetails# to patrons in the OPAC."
10039 msgstr ""
10040
10041 # OPAC > Appearance > OPACShowMusicalInscripts
10042 # OPAC > Features
10043 #, fuzzy
10044 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# Don't show"
10045 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10046
10047 # OPAC > Appearance > OPACShowMusicalInscripts
10048 # OPAC > Features
10049 #, fuzzy
10050 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# Show"
10051 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10052
10053 # OPAC > Appearance > OPACShowMusicalInscripts
10054 msgid "opac.pref#OPACShowMusicalInscripts# musical inscripts on the OPAC record details page."
10055 msgstr ""
10056
10057 # OPAC > OpenURL > OPACShowOpenURL
10058 # OPAC > Appearance
10059 #, fuzzy
10060 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# Disable"
10061 msgstr "Rendre privé"
10062
10063 # OPAC > OpenURL > OPACShowOpenURL
10064 # OPAC > Appearance
10065 #, fuzzy
10066 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# Enable"
10067 msgstr "Rendre public"
10068
10069 # OPAC > OpenURL > OPACShowOpenURL
10070 msgid "opac.pref#OPACShowOpenURL# display of OpenURL link in OPAC search results and detail page."
10071 msgstr ""
10072
10073 # OPAC > Features > OPACShowSavings
10074 msgid "opac.pref#OPACShowSavings# . Note that displayed savings may be inaccurate if checkout history is anonymized."
10075 msgstr ""
10076
10077 # OPAC > Features > OPACShowSavings
10078 msgid "opac.pref#OPACShowSavings# Calculate the amount a patron has 'saved' by using the library based on replacement prices, and display:"
10079 msgstr ""
10080
10081 # OPAC > Features > OPACShowSavings
10082 msgid "opac.pref#OPACShowSavings# in user summary box on OPAC homepage (the system preference <em>OPACUserSummary</em> must be enabled)"
10083 msgstr ""
10084
10085 # OPAC > Features > OPACShowSavings
10086 msgid "opac.pref#OPACShowSavings# on patron's 'your summary' page"
10087 msgstr ""
10088
10089 # OPAC > Features > OPACShowSavings
10090 msgid "opac.pref#OPACShowSavings# on patron's checkout history page (the system preference <em>opacreadinghistory</em> must be enabled)"
10091 msgstr ""
10092
10093 # OPAC > Appearance > OPACShowUnusedAuthorities
10094 # OPAC > Features
10095 #, fuzzy
10096 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Don't show"
10097 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10098
10099 # OPAC > Appearance > OPACShowUnusedAuthorities
10100 # OPAC > Features
10101 #, fuzzy
10102 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# Show"
10103 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10104
10105 # OPAC > Appearance > OPACShowUnusedAuthorities
10106 msgid "opac.pref#OPACShowUnusedAuthorities# unused authorities in the OPAC authority browser."
10107 msgstr ""
10108
10109 # OPAC > Suggestions > OPACSuggestionAutoFill
10110 # OPAC > Appearance
10111 #, fuzzy
10112 msgid "opac.pref#OPACSuggestionAutoFill# Disable"
10113 msgstr "Rendre privé"
10114
10115 # OPAC > Suggestions > OPACSuggestionAutoFill
10116 # OPAC > Appearance
10117 #, fuzzy
10118 msgid "opac.pref#OPACSuggestionAutoFill# Enable"
10119 msgstr "Rendre public"
10120
10121 # OPAC > Suggestions > OPACSuggestionAutoFill
10122 msgid "opac.pref#OPACSuggestionAutoFill# OPAC suggestions form automatically filling with data from Google Books API."
10123 msgstr ""
10124
10125 # OPAC > Suggestions > OPACSuggestionMandatoryFields
10126 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# <br />Note: if none of the above options are selected, 'Title' field would be mandatory anyway, by default."
10127 msgstr ""
10128
10129 # OPAC > Suggestions > OPACSuggestionMandatoryFields
10130 msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Fields that should be mandatory for patron purchase suggestions:"
10131 msgstr ""
10132
10133 # OPAC > Suggestions > OPACSuggestionUnwantedFields
10134 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# <br />Note: Do not make <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACSuggestionMandatoryFields\">OPACSuggestionMandatoryFields</a> unwanted fields "
10135 msgstr ""
10136
10137 # OPAC > Suggestions > OPACSuggestionUnwantedFields
10138 msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Fields that should be hidden for patron purchase suggestions:"
10139 msgstr ""
10140
10141 # OPAC > Appearance > OPACURLOpenInNewWindow
10142 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# When patrons click on a link to another website from your OPAC (like Amazon or OCLC),"
10143 msgstr ""
10144
10145 # OPAC > Appearance > OPACURLOpenInNewWindow
10146 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# do"
10147 msgstr ""
10148
10149 # OPAC > Appearance > OPACURLOpenInNewWindow
10150 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# don't"
10151 msgstr ""
10152
10153 # OPAC > Appearance > OPACURLOpenInNewWindow
10154 msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# open the website in a new window."
10155 msgstr ""
10156
10157 # OPAC > Appearance > OPACUserCSS
10158 # Staff Client > Appearance
10159 #, fuzzy
10160 msgid "opac.pref#OPACUserCSS# Include the following CSS on all pages in the OPAC:"
10161 msgstr "Inclure le CSS suivant sur toutes les pages de l'interface pro :"
10162
10163 # OPAC > Appearance > OPACUserJS
10164 # Staff Client > Appearance
10165 #, fuzzy
10166 msgid "opac.pref#OPACUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the OPAC:"
10167 msgstr "Inclure le CSS suivant sur toutes les pages de l'interface pro :"
10168
10169 # OPAC > Appearance > OPACUserSummary
10170 # OPAC > Features
10171 #, fuzzy
10172 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Don't show"
10173 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10174
10175 # OPAC > Appearance > OPACUserSummary
10176 # OPAC > Features
10177 #, fuzzy
10178 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# Show"
10179 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10180
10181 # OPAC > Appearance > OPACUserSummary
10182 msgid "opac.pref#OPACUserSummary# a summary of a logged in patron's checkouts, overdues, holds and charges on the OPAC start page."
10183 msgstr ""
10184
10185 # OPAC > Suggestions > OPACViewOthersSuggestions
10186 # OPAC > Features
10187 #, fuzzy
10188 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Don't show"
10189 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10190
10191 # OPAC > Suggestions > OPACViewOthersSuggestions
10192 # OPAC > Features
10193 #, fuzzy
10194 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Show"
10195 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10196
10197 # OPAC > Suggestions > OPACViewOthersSuggestions
10198 # OPAC > Features
10199 #, fuzzy
10200 msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# purchase suggestions from other patrons on the OPAC."
10201 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
10202
10203 # OPAC > Appearance > OPACXSLTDetailsDisplay
10204 msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</li></ul>If you have multiple stylesheets for different languages the placeholder {langcode} will be replaced with current interface language."
10205 msgstr ""
10206
10207 # OPAC > Appearance > OPACXSLTDetailsDisplay
10208 msgid "opac.pref#OPACXSLTDetailsDisplay# Display OPAC details using XSLT stylesheet at: "
10209 msgstr ""
10210
10211 # OPAC > Appearance > OPACXSLTListsDisplay
10212 msgid "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTListsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</li></ul>If you have multiple stylesheets for different languages the placeholder {langcode} will be replaced with current interface language."
10213 msgstr ""
10214
10215 # OPAC > Appearance > OPACXSLTListsDisplay
10216 msgid "opac.pref#OPACXSLTListsDisplay# Display lists in the OPAC using XSLT stylesheet at: "
10217 msgstr ""
10218
10219 # OPAC > Appearance > OPACXSLTResultsDisplay
10220 msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</li><li>NOTE: The system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PassItemMarcToXSLT\">PassItemMarcToXSLT</a> must be enabled if your custom stylesheet utilizes data in the item fields</li></ul>If you have multiple stylesheets for different languages the placeholder {langcode} will be replaced with current interface language."
10221 msgstr ""
10222
10223 # OPAC > Appearance > OPACXSLTResultsDisplay
10224 msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# Display OPAC results using XSLT stylesheet at: "
10225 msgstr ""
10226
10227 # OPAC > Features > OPACpatronimages
10228 # OPAC > Features
10229 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Don't show"
10230 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10231
10232 # OPAC > Features > OPACpatronimages
10233 # OPAC > Features
10234 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# Show"
10235 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10236
10237 # OPAC > Features > OPACpatronimages
10238 # OPAC > Features
10239 msgid "opac.pref#OPACpatronimages# patron images on the patron information page in the OPAC."
10240 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
10241
10242 # OPAC > Appearance > OpacAddMastheadLibraryPulldown
10243 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Add"
10244 msgstr ""
10245
10246 # OPAC > Appearance > OpacAddMastheadLibraryPulldown
10247 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# Don't add"
10248 msgstr ""
10249
10250 # OPAC > Appearance > OpacAddMastheadLibraryPulldown
10251 msgid "opac.pref#OpacAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on the OPAC masthead."
10252 msgstr ""
10253
10254 # OPAC > Appearance > OpacAdditionalStylesheet
10255 # OPAC > Appearance
10256 msgid "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
10257 msgstr "Inclure la feuille de style CSS supplémentaire"
10258
10259 # OPAC > Appearance > OpacAdditionalStylesheet
10260 msgid "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# to override specific settings from the default stylesheet (leave blank to disable). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
10261 msgstr ""
10262
10263 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchMoreOptions
10264 # OPAC > Appearance
10265 #, fuzzy
10266 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Item types"
10267 msgstr "Utiliser l'image à l'emplacement"
10268
10269 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchMoreOptions
10270 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Language"
10271 msgstr ""
10272
10273 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchMoreOptions
10274 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Location and availability"
10275 msgstr ""
10276
10277 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchMoreOptions
10278 # OPAC > Appearance
10279 #, fuzzy
10280 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Publication date"
10281 msgstr "Rendre public"
10282
10283 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchMoreOptions
10284 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Show search options for the expanded view:"
10285 msgstr ""
10286
10287 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchMoreOptions
10288 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Sorting"
10289 msgstr ""
10290
10291 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchMoreOptions
10292 # OPAC > Appearance
10293 #, fuzzy
10294 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Subtypes"
10295 msgstr "Utiliser l'image à l'emplacement"
10296
10297 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchOptions
10298 # OPAC > Appearance
10299 #, fuzzy
10300 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Item types"
10301 msgstr "Utiliser l'image à l'emplacement"
10302
10303 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchOptions
10304 # OPAC > Appearance
10305 #, fuzzy
10306 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Language"
10307 msgstr "Utiliser l'image à l'emplacement"
10308
10309 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchOptions
10310 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Location and availability"
10311 msgstr ""
10312
10313 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchOptions
10314 # OPAC > Appearance
10315 #, fuzzy
10316 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Publication date"
10317 msgstr "Rendre public"
10318
10319 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchOptions
10320 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Show search options:"
10321 msgstr ""
10322
10323 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchOptions
10324 # OPAC > Appearance
10325 #, fuzzy
10326 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Sorting"
10327 msgstr "Utiliser l'image à l'emplacement"
10328
10329 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvSearchOptions
10330 # OPAC > Appearance
10331 #, fuzzy
10332 msgid "opac.pref#OpacAdvSearchOptions# Subtypes"
10333 msgstr "Utiliser l'image à l'emplacement"
10334
10335 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvancedSearchTypes
10336 # Searching > Search form
10337 #, fuzzy
10338 msgid "opac.pref#OpacAdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection, (<strong>ccode</strong>) and Shelving location (<strong>loc</strong>)."
10339 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Comprend actuellement les valeurs</em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection Codes (<strong>ccode</strong>) and Shelving Location (<strong>loc</strong>)."
10340
10341 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvancedSearchTypes
10342 # Searching > Search Form
10343 #, fuzzy
10344 msgid "opac.pref#OpacAdvancedSearchTypes# Show tabs in the OPAC advanced search for limiting searches on the"
10345 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Affiche des onglets dans la recherche avancée de l'OPAC et l'interface proShow tabs pour limiter les recherche sur les champs"
10346
10347 # OPAC > Advanced search options > OpacAdvancedSearchTypes
10348 # Searching > Search form
10349 #, fuzzy
10350 msgid "opac.pref#OpacAdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs appear in the order listed.<br/>"
10351 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# (séparer les valeurs par |). Les onglets s'affichent dans l'ordre de la liste.<br/>"
10352
10353 # OPAC > Policy > OpacAllowPublicListCreation
10354 # OPAC > Appearance
10355 #, fuzzy
10356 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Allow"
10357 msgstr "Rendre privé"
10358
10359 # OPAC > Policy > OpacAllowPublicListCreation
10360 # OPAC > Policy
10361 #, fuzzy
10362 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# Don't allow"
10363 msgstr "Interdire"
10364
10365 # OPAC > Policy > OpacAllowPublicListCreation
10366 msgid "opac.pref#OpacAllowPublicListCreation# OPAC users to create public lists."
10367 msgstr ""
10368
10369 # OPAC > Policy > OpacAllowSharingPrivateLists
10370 # OPAC > Privacy
10371 #, fuzzy
10372 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Allow"
10373 msgstr "Autoriser"
10374
10375 # OPAC > Policy > OpacAllowSharingPrivateLists
10376 # OPAC > Privacy
10377 #, fuzzy
10378 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# Don't allow"
10379 msgstr "Ne pas autoriser"
10380
10381 # OPAC > Policy > OpacAllowSharingPrivateLists
10382 msgid "opac.pref#OpacAllowSharingPrivateLists# OPAC users to share private lists with other patrons."
10383 msgstr ""
10384
10385 # OPAC > Features > OpacAuthorities
10386 # OPAC > Privacy
10387 #, fuzzy
10388 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Allow"
10389 msgstr "Autoriser"
10390
10391 # OPAC > Features > OpacAuthorities
10392 # Logging > Logging
10393 #, fuzzy
10394 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# Don't allow"
10395 msgstr "Ne pas journaliser"
10396
10397 # OPAC > Features > OpacAuthorities
10398 # Logging > Logging
10399 #, fuzzy
10400 msgid "opac.pref#OpacAuthorities# patrons to search your authority records."
10401 msgstr "les changements apportés aux autorités."
10402
10403 # OPAC > Features > OpacBrowseResults
10404 # OPAC > Appearance
10405 #, fuzzy
10406 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Disable"
10407 msgstr "Rendre privé"
10408
10409 # OPAC > Features > OpacBrowseResults
10410 # OPAC > Appearance
10411 #, fuzzy
10412 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# Enable"
10413 msgstr "Rendre public"
10414
10415 # OPAC > Features > OpacBrowseResults
10416 msgid "opac.pref#OpacBrowseResults# browsing and paging search results from the OPAC detail page."
10417 msgstr ""
10418
10419 # OPAC > Features > OpacBrowseSearch
10420 # OPAC > Appearance
10421 #, fuzzy
10422 msgid "opac.pref#OpacBrowseSearch# Disable"
10423 msgstr "Rendre privé"
10424
10425 # OPAC > Features > OpacBrowseSearch
10426 # OPAC > Appearance
10427 #, fuzzy
10428 msgid "opac.pref#OpacBrowseSearch# Enable"
10429 msgstr "Rendre public"
10430
10431 # OPAC > Features > OpacBrowseSearch
10432 msgid "opac.pref#OpacBrowseSearch# interface for browsing all holdings (Elasticsearch only)."
10433 msgstr ""
10434
10435 # OPAC > Features > OpacBrowser
10436 msgid "opac.pref#OpacBrowser# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
10437 msgstr ""
10438
10439 # OPAC > Features > OpacBrowser
10440 # OPAC > Privacy
10441 #, fuzzy
10442 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Allow"
10443 msgstr "Autoriser"
10444
10445 # OPAC > Features > OpacBrowser
10446 # OPAC > Privacy
10447 #, fuzzy
10448 msgid "opac.pref#OpacBrowser# Don't allow"
10449 msgstr "Ne pas autoriser"
10450
10451 # OPAC > Features > OpacBrowser
10452 # OPAC > Features
10453 #, fuzzy
10454 msgid "opac.pref#OpacBrowser# patrons to browse subject authorities on the OPAC."
10455 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
10456
10457 # OPAC > Features > OpacCatalogConcerns
10458 msgid "opac.pref#OpacCatalogConcerns# <p><strong>NOTE:</strong> Enabling `<a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=CatalogConcerns\">CatalogConcerns</a>` will allow concern submissions from the staff interface.</p>"
10459 msgstr ""
10460
10461 # OPAC > Features > OpacCatalogConcerns
10462 msgid "opac.pref#OpacCatalogConcerns# Allow"
10463 msgstr ""
10464
10465 # OPAC > Features > OpacCatalogConcerns
10466 msgid "opac.pref#OpacCatalogConcerns# Don't allow"
10467 msgstr ""
10468
10469 # OPAC > Features > OpacCatalogConcerns
10470 msgid "opac.pref#OpacCatalogConcerns# OPAC users to report concerns about catalog records."
10471 msgstr ""
10472
10473 # OPAC > Features > OpacCloud
10474 msgid "opac.pref#OpacCloud# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/build_browser_and_cloud.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
10475 msgstr ""
10476
10477 # OPAC > Features > OpacCloud
10478 # OPAC > Features
10479 #, fuzzy
10480 msgid "opac.pref#OpacCloud# Don't show"
10481 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10482
10483 # OPAC > Features > OpacCloud
10484 # OPAC > Features
10485 #, fuzzy
10486 msgid "opac.pref#OpacCloud# Show"
10487 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10488
10489 # OPAC > Features > OpacCloud
10490 msgid "opac.pref#OpacCloud# a subject cloud on the OPAC."
10491 msgstr ""
10492
10493 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10494 # OPAC > Appearance
10495 #, fuzzy
10496 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# BibTeX"
10497 msgstr "Rendre privé"
10498
10499 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10500 # OPAC > Appearance
10501 #, fuzzy
10502 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Dublin Core"
10503 msgstr "Rendre privé"
10504
10505 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10506 # OPAC > Features
10507 #, fuzzy
10508 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# ISBD"
10509 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10510
10511 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10512 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MARC-8 encoded MARC"
10513 msgstr ""
10514
10515 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10516 # OPAC > Features
10517 #, fuzzy
10518 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MARCXML"
10519 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10520
10521 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10522 # OPAC > Features
10523 #, fuzzy
10524 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# MODS"
10525 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10526
10527 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10528 # OPAC > Features
10529 #, fuzzy
10530 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# RIS"
10531 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10532
10533 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10534 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Select export options that should be available from OPAC detail page:"
10535 msgstr ""
10536
10537 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10538 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Unicode/UTF-8 encoded MARC"
10539 msgstr ""
10540
10541 # OPAC > Appearance > OpacExportOptions
10542 msgid "opac.pref#OpacExportOptions# Unicode/UTF-8 encoded MARC without local use -9xx, x9x, xx9- fields and subfields"
10543 msgstr ""
10544
10545 # OPAC > Appearance > OpacFavicon
10546 # OPAC > Appearance
10547 msgid "opac.pref#OpacFavicon# Use the image at"
10548 msgstr "Utiliser l'image à l'emplacement"
10549
10550 # OPAC > Appearance > OpacFavicon
10551 # OPAC > Appearance
10552 msgid "opac.pref#OpacFavicon# for the OPAC's favicon. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
10553 msgstr "opac.pref#OpacFavicon# per OPAC's ikona kryesore. (Kjo duhet të jetë një URL e plotë, duke filluar me <code>http://</code>.)"
10554
10555 # OPAC > Policy > OpacHiddenItems
10556 msgid "opac.pref#OpacHiddenItems# Define custom rules to hide specific items from search and view on the OPAC. How to write these rules is documented on the <a href=\"http://wiki.koha-community.org/wiki/OpacHiddenItems\" target=\"_blank\">Koha wiki</a>."
10557 msgstr ""
10558
10559 # OPAC > Policy > OpacHiddenItemsExceptions
10560 msgid "opac.pref#OpacHiddenItemsExceptions# List of patron categories, that can see items otherwise hidden by <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpacHiddenItems\">OpacHiddenItems</a>:"
10561 msgstr ""
10562
10563 # OPAC > Policy > OpacHiddenItemsHidesRecord
10564 # OPAC > Features
10565 #, fuzzy
10566 msgid "opac.pref#OpacHiddenItemsHidesRecord# Don't hide"
10567 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10568
10569 # OPAC > Policy > OpacHiddenItemsHidesRecord
10570 # OPAC > Features
10571 #, fuzzy
10572 msgid "opac.pref#OpacHiddenItemsHidesRecord# Hide"
10573 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10574
10575 # OPAC > Policy > OpacHiddenItemsHidesRecord
10576 msgid "opac.pref#OpacHiddenItemsHidesRecord# the bibliographic record when all its items are hidden by <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpacHiddenItems'>OpacHiddenItems</a>."
10577 msgstr ""
10578
10579 # OPAC > Appearance > OpacHighlightedWords
10580 # Patrons > General
10581 #, fuzzy
10582 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# (separate columns with |)."
10583 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
10584
10585 # OPAC > Appearance > OpacHighlightedWords
10586 # OPAC > Features
10587 #, fuzzy
10588 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Don't highlight"
10589 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10590
10591 # OPAC > Appearance > OpacHighlightedWords
10592 # OPAC > Features
10593 #, fuzzy
10594 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# Highlight"
10595 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10596
10597 # OPAC > Appearance > OpacHighlightedWords
10598 msgid "opac.pref#OpacHighlightedWords# words the patron searched for in their search results and detail pages. To prevent certain words from ever being highlighted, enter a list of stopwords here:"
10599 msgstr ""
10600
10601 # OPAC > Features > OpacHoldNotes
10602 # OPAC > Privacy
10603 #, fuzzy
10604 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Allow"
10605 msgstr "Autoriser"
10606
10607 # OPAC > Features > OpacHoldNotes
10608 # OPAC > Privacy
10609 #, fuzzy
10610 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# Don't allow"
10611 msgstr "Ne pas autoriser"
10612
10613 # OPAC > Features > OpacHoldNotes
10614 msgid "opac.pref#OpacHoldNotes# patrons to add a note when placing a hold."
10615 msgstr ""
10616
10617 # OPAC > Features > OpacItemLocation
10618 # OPAC > Features
10619 #, fuzzy
10620 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# Show"
10621 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10622
10623 # OPAC > Features > OpacItemLocation
10624 # Searching > Results display
10625 #, fuzzy
10626 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# for items on the OPAC search results."
10627 msgstr "premières notices bibliographiques du résultat d'une recherche."
10628
10629 # OPAC > Features > OpacItemLocation
10630 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library and call number"
10631 msgstr ""
10632
10633 # OPAC > Features > OpacItemLocation
10634 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library, collection code, and call number"
10635 msgstr ""
10636
10637 # OPAC > Features > OpacItemLocation
10638 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# library, location, and call number"
10639 msgstr ""
10640
10641 # OPAC > Features > OpacItemLocation
10642 msgid "opac.pref#OpacItemLocation# only library"
10643 msgstr ""
10644
10645 # OPAC > Appearance > OpacKohaUrl
10646 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# 'Powered by Koha' text on OPAC footer."
10647 msgstr ""
10648
10649 # OPAC > Appearance > OpacKohaUrl
10650 # OPAC > Features
10651 #, fuzzy
10652 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Don't show"
10653 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10654
10655 # OPAC > Appearance > OpacKohaUrl
10656 # OPAC > Features
10657 #, fuzzy
10658 msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Show"
10659 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10660
10661 # OPAC > Appearance > OpacLangSelectorMode
10662 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# ."
10663 msgstr ""
10664
10665 # OPAC > Appearance > OpacLangSelectorMode
10666 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# Display language selector on "
10667 msgstr ""
10668
10669 # OPAC > Appearance > OpacLangSelectorMode
10670 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# both top and footer"
10671 msgstr ""
10672
10673 # OPAC > Appearance > OpacLangSelectorMode
10674 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# only footer"
10675 msgstr ""
10676
10677 # OPAC > Appearance > OpacLangSelectorMode
10678 msgid "opac.pref#OpacLangSelectorMode# top"
10679 msgstr ""
10680
10681 # OPAC > Appearance > OpacLocationBranchToDisplay
10682 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# Display the"
10683 msgstr ""
10684
10685 # OPAC > Appearance > OpacLocationBranchToDisplay
10686 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# for items on the OPAC record details page."
10687 msgstr ""
10688
10689 # OPAC > Appearance > OpacLocationBranchToDisplay
10690 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# holding library"
10691 msgstr ""
10692
10693 # OPAC > Appearance > OpacLocationBranchToDisplay
10694 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home and holding libraries"
10695 msgstr ""
10696
10697 # OPAC > Appearance > OpacLocationBranchToDisplay
10698 msgid "opac.pref#OpacLocationBranchToDisplay# home library"
10699 msgstr ""
10700
10701 # OPAC > Appearance > OpacLocationOnDetail
10702 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# <br />Note: If 'on a separate column' is selected, you still need to enable the item_shelving_location display on the <a href='/cgi-bin/koha/admin/columns_settings.pl'>configure columns</a> administration page."
10703 msgstr ""
10704
10705 # OPAC > Appearance > OpacLocationOnDetail
10706 # OPAC > Appearance
10707 #, fuzzy
10708 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# Display the shelving location "
10709 msgstr "Utiliser l'image à l'emplacement"
10710
10711 # OPAC > Appearance > OpacLocationOnDetail
10712 # OPAC > Appearance
10713 #, fuzzy
10714 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below both home and holding libraries"
10715 msgstr "Utiliser l'image à l'emplacement"
10716
10717 # OPAC > Appearance > OpacLocationOnDetail
10718 # OPAC > Appearance
10719 #, fuzzy
10720 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the holding library"
10721 msgstr "Utiliser l'image à l'emplacement"
10722
10723 # OPAC > Appearance > OpacLocationOnDetail
10724 # OPAC > Appearance
10725 #, fuzzy
10726 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# below the home library"
10727 msgstr "Utiliser l'image à l'emplacement"
10728
10729 # OPAC > Appearance > OpacLocationOnDetail
10730 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# for items on the OPAC record details page."
10731 msgstr ""
10732
10733 # OPAC > Appearance > OpacLocationOnDetail
10734 msgid "opac.pref#OpacLocationOnDetail# on a separate column"
10735 msgstr ""
10736
10737 # OPAC > Appearance > OpacMaintenance
10738 # OPAC > Features
10739 #, fuzzy
10740 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Don't show"
10741 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10742
10743 # OPAC > Appearance > OpacMaintenance
10744 # OPAC > Features
10745 #, fuzzy
10746 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Show"
10747 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10748
10749 # OPAC > Appearance > OpacMaintenance
10750 msgid "opac.pref#OpacMaintenance# a warning that the OPAC is under maintenance, instead of the OPAC itself. Note: this shows the same warning as when the database needs to be upgraded, but unconditionally."
10751 msgstr ""
10752
10753 # OPAC > Appearance > OpacMaintenanceNotice
10754 msgid "opac.pref#OpacMaintenanceNotice# Show the following HTML when <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpacMaintenance\">OpacMaintenance</a> is enabled:"
10755 msgstr ""
10756
10757 # OPAC > Appearance > OpacMaxItemsToDisplay
10758 msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# Display up to"
10759 msgstr ""
10760
10761 # OPAC > Appearance > OpacMaxItemsToDisplay
10762 msgid "opac.pref#OpacMaxItemsToDisplay# items on the bibliographic record detail page (if the bibliographic record has more items than this, a link is displayed instead that allows the patron to choose to display all items)."
10763 msgstr ""
10764
10765 # OPAC > Appearance > OpacMetaDescription
10766 msgid "opac.pref#OpacMetaDescription# This description will show in search engine results (160 characters)."
10767 msgstr ""
10768
10769 # OPAC > Features > OpacNewsLibrarySelect
10770 # OPAC > Appearance
10771 #, fuzzy
10772 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Don't show"
10773 msgstr "Rendre privé"
10774
10775 # OPAC > Features > OpacNewsLibrarySelect
10776 # OPAC > Appearance
10777 #, fuzzy
10778 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# Show"
10779 msgstr "Rendre privé"
10780
10781 # OPAC > Features > OpacNewsLibrarySelect
10782 msgid "opac.pref#OpacNewsLibrarySelect# a library selection list for news items in the OPAC."
10783 msgstr ""
10784
10785 # OPAC > Appearance > OpacNoItemTypeImages
10786 # OPAC > Features
10787 #, fuzzy
10788 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# Don't show"
10789 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10790
10791 # OPAC > Appearance > OpacNoItemTypeImages
10792 # OPAC > Features
10793 #, fuzzy
10794 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# Show"
10795 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10796
10797 # OPAC > Appearance > OpacNoItemTypeImages
10798 # OPAC > Features
10799 #, fuzzy
10800 msgid "opac.pref#OpacNoItemTypeImages# itemtype icons in the OPAC."
10801 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10802
10803 # OPAC > Features > OpacPasswordChange
10804 # OPAC > Privacy
10805 #, fuzzy
10806 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Allow"
10807 msgstr "Autoriser"
10808
10809 # OPAC > Features > OpacPasswordChange
10810 # OPAC > Privacy
10811 #, fuzzy
10812 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# Don't allow"
10813 msgstr "Ne pas autoriser"
10814
10815 # OPAC > Features > OpacPasswordChange
10816 msgid "opac.pref#OpacPasswordChange# patrons to change their own password on the OPAC. Note that this must be off to use LDAP authentication."
10817 msgstr ""
10818
10819 # OPAC > Appearance > OpacPublic
10820 # OPAC > Appearance
10821 msgid "opac.pref#OpacPublic# Disable"
10822 msgstr "Rendre privé"
10823
10824 # OPAC > Appearance > OpacPublic
10825 # OPAC > Appearance
10826 msgid "opac.pref#OpacPublic# Enable"
10827 msgstr "Rendre public"
10828
10829 # OPAC > Appearance > OpacPublic
10830 msgid "opac.pref#OpacPublic# Koha OPAC as public. Private OPAC requires authentication before accessing the OPAC. "
10831 msgstr ""
10832
10833 # OPAC > Appearance > OpacPublic
10834 msgid "opac.pref#OpacPublic# Note: This does not affect the public API, see the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=RESTPublicAnonymousRequests\">RESTPublicAnonymousRequests</a> to control the API."
10835 msgstr ""
10836
10837 # OPAC > Policy > OpacRenewalAllowed
10838 # OPAC > Privacy
10839 #, fuzzy
10840 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Allow"
10841 msgstr "Autoriser"
10842
10843 # OPAC > Policy > OpacRenewalAllowed
10844 # OPAC > Privacy
10845 #, fuzzy
10846 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# Don't allow"
10847 msgstr "Ne pas autoriser"
10848
10849 # OPAC > Policy > OpacRenewalAllowed
10850 # OPAC > Features
10851 #, fuzzy
10852 msgid "opac.pref#OpacRenewalAllowed# patrons to renew their own books on the OPAC."
10853 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
10854
10855 # OPAC > Policy > OpacRenewalBranch
10856 # OPAC > Appearance
10857 #, fuzzy
10858 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# 'OPACRenew'"
10859 msgstr "Rendre privé"
10860
10861 # OPAC > Policy > OpacRenewalBranch
10862 # OPAC > Appearance
10863 #, fuzzy
10864 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# NULL"
10865 msgstr "Rendre privé"
10866
10867 # OPAC > Policy > OpacRenewalBranch
10868 # OPAC > Appearance
10869 #, fuzzy
10870 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# Use"
10871 msgstr "Rendre privé"
10872
10873 # OPAC > Policy > OpacRenewalBranch
10874 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# as branchcode to store in the statistics table."
10875 msgstr ""
10876
10877 # OPAC > Policy > OpacRenewalBranch
10878 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the item's home library"
10879 msgstr ""
10880
10881 # OPAC > Policy > OpacRenewalBranch
10882 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the library the item was checked out from"
10883 msgstr ""
10884
10885 # OPAC > Policy > OpacRenewalBranch
10886 msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# the patron's home library"
10887 msgstr ""
10888
10889 # OPAC > Features > OpacResetPassword
10890 msgid "opac.pref#OpacResetPassword#  to recover their password via e-mail in the OPAC."
10891 msgstr ""
10892
10893 # OPAC > Features > OpacResetPassword
10894 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# Library patrons are "
10895 msgstr ""
10896
10897 # OPAC > Features > OpacResetPassword
10898 # OPAC > Appearance
10899 #, fuzzy
10900 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# allowed"
10901 msgstr "Rendre public"
10902
10903 # OPAC > Features > OpacResetPassword
10904 # OPAC > Privacy
10905 #, fuzzy
10906 msgid "opac.pref#OpacResetPassword# not allowed"
10907 msgstr "Ne pas autoriser"
10908
10909 # OPAC > Appearance > OpacSeparateHoldings
10910 # Cataloging > Display
10911 #, fuzzy
10912 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Don't separate"
10913 msgstr "katalogimi.pref#TembajturateNdara# Ndaj"
10914
10915 # OPAC > Appearance > OpacSeparateHoldings
10916 # Cataloging > Display
10917 #, fuzzy
10918 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# Separate"
10919 msgstr "katalogimi.pref#TembajturateNdara# Ndaj"
10920
10921 # OPAC > Appearance > OpacSeparateHoldings
10922 # Cataloging > Display
10923 #, fuzzy
10924 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# holding library"
10925 msgstr "katalogimi.pref#Tembajturatendara# mbajtur biblioteken"
10926
10927 # OPAC > Appearance > OpacSeparateHoldings
10928 # Cataloging > Display
10929 #, fuzzy
10930 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# home library"
10931 msgstr "katalogimi.pref#Tembajturatendara# biblioteka shtepi"
10932
10933 # OPAC > Appearance > OpacSeparateHoldings
10934 # Cataloging > Display
10935 #, fuzzy
10936 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# is the logged in patrons's library. The second tab will contain all other items."
10937 msgstr "katalogim.pref#Tembajturatendara# eshte i kyqyr ne perdorues te bibliotekes. Tabi i dyte do te permbajle artikuj tjere."
10938
10939 # OPAC > Appearance > OpacSeparateHoldings
10940 # Cataloging > Display
10941 #, fuzzy
10942 msgid "opac.pref#OpacSeparateHoldings# items display into two tabs, where the first tab contains items whose"
10943 msgstr "katalogim.pref#Tembajturatendara# artikujt shfaqen ne dy tab, ku tabi i pare permbajne tabe te kujt"
10944
10945 # OPAC > Appearance > OpacShowRecentComments
10946 # OPAC > Features
10947 #, fuzzy
10948 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Don't show"
10949 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10950
10951 # OPAC > Appearance > OpacShowRecentComments
10952 # OPAC > Features
10953 #, fuzzy
10954 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Show"
10955 msgstr "Montrer"
10956
10957 # OPAC > Appearance > OpacShowRecentComments
10958 # OPAC > Features
10959 #, fuzzy
10960 msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# a link to recent comments in the OPAC masthead."
10961 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# de l'auteur avec ses commentaires à l'OPAC."
10962
10963 # OPAC > Appearance > OpacStarRatings
10964 # OPAC > Features
10965 #, fuzzy
10966 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# Show star-ratings on"
10967 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10968
10969 # OPAC > Appearance > OpacStarRatings
10970 # OPAC > Features
10971 #, fuzzy
10972 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# no"
10973 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
10974
10975 # OPAC > Appearance > OpacStarRatings
10976 # OPAC > Features
10977 #, fuzzy
10978 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# only details"
10979 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10980
10981 # OPAC > Appearance > OpacStarRatings
10982 # OPAC > Appearance
10983 #, fuzzy
10984 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# pages."
10985 msgstr "Rendre public"
10986
10987 # OPAC > Appearance > OpacStarRatings
10988 msgid "opac.pref#OpacStarRatings# results, details, and patron"
10989 msgstr ""
10990
10991 # OPAC > Suggestions > OpacSuggestionManagedBy
10992 # OPAC > Features
10993 #, fuzzy
10994 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Don't show"
10995 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
10996
10997 # OPAC > Suggestions > OpacSuggestionManagedBy
10998 # OPAC > Features
10999 #, fuzzy
11000 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# Show"
11001 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
11002
11003 # OPAC > Suggestions > OpacSuggestionManagedBy
11004 msgid "opac.pref#OpacSuggestionManagedBy# the name of the staff member who managed a suggestion in OPAC."
11005 msgstr ""
11006
11007 # OPAC > Features > OpacTopissue
11008 # OPAC > Privacy
11009 #, fuzzy
11010 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Allow"
11011 msgstr "Autoriser"
11012
11013 # OPAC > Features > OpacTopissue
11014 # OPAC > Privacy
11015 #, fuzzy
11016 msgid "opac.pref#OpacTopissue# Don't allow"
11017 msgstr "Ne pas autoriser"
11018
11019 # OPAC > Features > OpacTopissue
11020 msgid "opac.pref#OpacTopissue# patrons to access a list of the most checked out items on the OPAC. Note that this is somewhat experimental, and should be avoided if your collection has a large number of items."
11021 msgstr ""
11022
11023 # OPAC > OpenURL > OpenURLImageLocation
11024 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />- <code>/opac-tmpl/bootstrap/images/OpenURL.png</code>"
11025 msgstr ""
11026
11027 # OPAC > OpenURL > OpenURLImageLocation
11028 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />- <code>http://www.example.com/img/openurl.png</code>"
11029 msgstr ""
11030
11031 # OPAC > OpenURL > OpenURLImageLocation
11032 # OPAC > Appearance
11033 #, fuzzy
11034 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />Can be an absolute URL starting with <code>http://</code> or"
11035 msgstr "opac.pref#OpacFavicon# per OPAC's ikona kryesore. (Kjo duhet të jetë një URL e plotë, duke filluar me <code>http://</code>.)"
11036
11037 # OPAC > OpenURL > OpenURLImageLocation
11038 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <br />Examples:"
11039 msgstr ""
11040
11041 # OPAC > OpenURL > OpenURLImageLocation
11042 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# <code>https://</code> or a relative URL"
11043 msgstr ""
11044
11045 # OPAC > OpenURL > OpenURLImageLocation
11046 msgid "opac.pref#OpenURLImageLocation# Location of image for OpenURL links:"
11047 msgstr ""
11048
11049 # OPAC > OpenURL > OpenURLResolverURL
11050 msgid "opac.pref#OpenURLResolverURL# Complete URL of OpenURL resolver (starting with <code>http://</code> or <code>https://</code>):"
11051 msgstr ""
11052
11053 # OPAC > OpenURL > OpenURLText
11054 msgid "opac.pref#OpenURLText# Text of OpenURL links (or image title if <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OpenURLImageLocation\">OpenURLImageLocation</a> is defined):"
11055 msgstr ""
11056
11057 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField
11058 msgid "opac.pref#PatronSelfModificationBorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-modification screen:"
11059 msgstr ""
11060
11061 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfModificationMandatoryField
11062 msgid "opac.pref#PatronSelfModificationMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron modification screen:"
11063 msgstr ""
11064
11065 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistration
11066 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# <br><strong>NOTE:</strong> This needs <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PatronSelfRegistrationDefaultCategory'>PatronSelfRegistrationDefaultCategory</a> to be set to a valid patron category code."
11067 msgstr ""
11068
11069 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistration
11070 # OPAC > Privacy
11071 #, fuzzy
11072 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Allow"
11073 msgstr "Autoriser"
11074
11075 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistration
11076 # OPAC > Privacy
11077 #, fuzzy
11078 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# Don't allow"
11079 msgstr "Ne pas autoriser"
11080
11081 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistration
11082 # OPAC > Features
11083 #, fuzzy
11084 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistration# library patrons to register for an account via the OPAC."
11085 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
11086
11087 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions
11088 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions# Display the following additional instructions for patrons who self register via the OPAC ( HTML is allowed ):"
11089 msgstr ""
11090
11091 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField
11092 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry screen:"
11093 msgstr ""
11094
11095 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField
11096 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron self-registration screen:"
11097 msgstr ""
11098
11099 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationConfirmEmail
11100 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# Don't require"
11101 msgstr ""
11102
11103 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationConfirmEmail
11104 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# Require"
11105 msgstr ""
11106
11107 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationConfirmEmail
11108 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationConfirmEmail# patrons to confirm their email address by entering it twice."
11109 msgstr ""
11110
11111 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationDefaultCategory
11112 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# <br><strong>WARNING: Do not use a regular patron category for self registration.</strong>"
11113 msgstr ""
11114
11115 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationDefaultCategory
11116 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# <br>If the <code>misc/cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob is setup to delete unverified and unfinished OPAC self registrations, it will permanently and unrecoverably delete all patrons that have registered more than <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay'>PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay</a> days ago (unless that delay is empty or zero)."
11117 msgstr ""
11118
11119 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationDefaultCategory
11120 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# Use"
11121 msgstr ""
11122
11123 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationDefaultCategory
11124 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationDefaultCategory# as the default patron category for patrons registered via the OPAC."
11125 msgstr ""
11126
11127 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique
11128 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Consider"
11129 msgstr ""
11130
11131 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique
11132 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# Don't consider"
11133 msgstr ""
11134
11135 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique
11136 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationEmailMustBeUnique# patron's email (borrowers.email) as unique on self registering. An email won't be accepted if it already exists in the database."
11137 msgstr ""
11138
11139 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay
11140 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it.<br>No patrons will be deleted if you set the pref to zero or make it empty."
11141 msgstr ""
11142
11143 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay
11144 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# Delete patrons still in the category indicated by <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PatronSelfRegistrationDefaultCategory\">PatronSelfRegistrationDefaultCategory</a>"
11145 msgstr ""
11146
11147 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay
11148 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationExpireTemporaryAccountsDelay# days after account creation."
11149 msgstr ""
11150
11151 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationLibraryList
11152 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# (separate branchcode with |)."
11153 msgstr ""
11154
11155 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationLibraryList
11156 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# Enable the self registration for the following libraries:"
11157 msgstr ""
11158
11159 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationLibraryList
11160 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationLibraryList# If empty, all libraries will be listed."
11161 msgstr ""
11162
11163 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationPrefillForm
11164 # OPAC > Privacy
11165 #, fuzzy
11166 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Don't show and prefill"
11167 msgstr "Ne pas autoriser"
11168
11169 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationPrefillForm
11170 # OPAC > Privacy
11171 #, fuzzy
11172 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# Show and prefill"
11173 msgstr "Ne pas autoriser"
11174
11175 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationPrefillForm
11176 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationPrefillForm# password and login form after a patron has self registered."
11177 msgstr ""
11178
11179 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationVerifyByEmail
11180 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/cleanup_database.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
11181 msgstr ""
11182
11183 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationVerifyByEmail
11184 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Don't require"
11185 msgstr ""
11186
11187 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationVerifyByEmail
11188 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# Require"
11189 msgstr ""
11190
11191 # OPAC > Self registration and modification > PatronSelfRegistrationVerifyByEmail
11192 msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationVerifyByEmail# that a self-registering patron verify themselves via email."
11193 msgstr ""
11194
11195 # OPAC > Features > QuoteOfTheDay
11196 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# OPAC"
11197 msgstr ""
11198
11199 # OPAC > Features > QuoteOfTheDay
11200 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# Show quote of the day in the"
11201 msgstr ""
11202
11203 # OPAC > Features > QuoteOfTheDay
11204 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# main page."
11205 msgstr ""
11206
11207 # OPAC > Features > QuoteOfTheDay
11208 msgid "opac.pref#QuoteOfTheDay# staff interface"
11209 msgstr ""
11210
11211 # OPAC > Appearance > Reference_NFL_Statuses
11212 msgid "opac.pref#Reference_NFL_Statuses# (Use | as delimiter.)"
11213 msgstr ""
11214
11215 # OPAC > Appearance > Reference_NFL_Statuses
11216 msgid "opac.pref#Reference_NFL_Statuses# List the following not for loan statuses as available for reference in OPAC search results:"
11217 msgstr ""
11218
11219 # OPAC > Restricted page > RestrictedPageContent
11220 msgid "opac.pref#RestrictedPageContent# HTML content of your restricted page (available at /cgi-bin/koha/opac-restrictedpage.pl)"
11221 msgstr ""
11222
11223 # OPAC > Restricted page > RestrictedPageLocalIPs
11224 msgid "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# Access from IP addresses beginning with"
11225 msgstr ""
11226
11227 # OPAC > Restricted page > RestrictedPageLocalIPs
11228 msgid "opac.pref#RestrictedPageLocalIPs# do not need to be authenticated (comma separated - ex: '127.0.0,127.0.1')."
11229 msgstr ""
11230
11231 # OPAC > Restricted page > RestrictedPageTitle
11232 # OPAC > Shelf browser
11233 #, fuzzy
11234 msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# Use"
11235 msgstr "Utiliser"
11236
11237 # OPAC > Restricted page > RestrictedPageTitle
11238 msgid "opac.pref#RestrictedPageTitle# as title of your restricted page (appears in the breadcrumb and on the top of the restricted page)."
11239 msgstr ""
11240
11241 # OPAC > Policy > SearchMyLibraryFirst
11242 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Don't limit"
11243 msgstr ""
11244
11245 # OPAC > Policy > SearchMyLibraryFirst
11246 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# Limit"
11247 msgstr ""
11248
11249 # OPAC > Policy > SearchMyLibraryFirst
11250 msgid "opac.pref#SearchMyLibraryFirst# patrons' searches to the library they are registered at."
11251 msgstr ""
11252
11253 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesCcode
11254 # OPAC > Shelf browser
11255 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Don't use"
11256 msgstr "Ne pas utiliser"
11257
11258 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesCcode
11259 # OPAC > Shelf browser
11260 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# Use"
11261 msgstr "Utiliser"
11262
11263 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesCcode
11264 # OPAC > Shelf browser
11265 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesCcode# the item collection code when finding items for the shelf browser."
11266 msgstr "le code de collection (CCODE) des exemplaires pour trouver les exemplaires dans le parcours des étagères."
11267
11268 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesHomeBranch
11269 # OPAC > Shelf browser
11270 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Don't use"
11271 msgstr "Ne pas utiliser"
11272
11273 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesHomeBranch
11274 # OPAC > Shelf browser
11275 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Use"
11276 msgstr "Utiliser"
11277
11278 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesHomeBranch
11279 # OPAC > Shelf browser
11280 #, fuzzy
11281 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# the item home library when finding items for the shelf browser."
11282 msgstr "la localisation de l'exemplaire dans le parcours des étagères."
11283
11284 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesLocation
11285 # OPAC > Shelf browser
11286 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Don't use"
11287 msgstr "Ne pas utiliser"
11288
11289 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesLocation
11290 # OPAC > Shelf browser
11291 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# Use"
11292 msgstr "Utiliser"
11293
11294 # OPAC > Shelf browser > ShelfBrowserUsesLocation
11295 # OPAC > Shelf browser
11296 msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesLocation# the item location when finding items for the shelf browser."
11297 msgstr "la localisation de l'exemplaire dans le parcours des étagères."
11298
11299 # OPAC > Features > ShowReviewer
11300 # OPAC > Features
11301 msgid "opac.pref#ShowReviewer# Show"
11302 msgstr "Montrer"
11303
11304 # OPAC > Features > ShowReviewer
11305 # OPAC > Features
11306 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name"
11307 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom"
11308
11309 # OPAC > Features > ShowReviewer
11310 # OPAC > Features
11311 msgid "opac.pref#ShowReviewer# first name and last name initial"
11312 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom et initial du nom de famille"
11313
11314 # OPAC > Features > ShowReviewer
11315 # OPAC > Features
11316 msgid "opac.pref#ShowReviewer# full name"
11317 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# nom entier"
11318
11319 # OPAC > Features > ShowReviewer
11320 # OPAC > Features
11321 msgid "opac.pref#ShowReviewer# last name"
11322 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# nom de famille"
11323
11324 # OPAC > Features > ShowReviewer
11325 # OPAC > Features
11326 msgid "opac.pref#ShowReviewer# no name"
11327 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
11328
11329 # OPAC > Features > ShowReviewer
11330 # OPAC > Features
11331 msgid "opac.pref#ShowReviewer# of commenter with comments in OPAC."
11332 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# de l'auteur avec ses commentaires à l'OPAC."
11333
11334 # OPAC > Features > ShowReviewer
11335 # OPAC > Features
11336 msgid "opac.pref#ShowReviewer# username"
11337 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# identifiant"
11338
11339 # OPAC > Features > ShowReviewerPhoto
11340 # OPAC > Features
11341 #, fuzzy
11342 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Don't show"
11343 msgstr "Montrer"
11344
11345 # OPAC > Features > ShowReviewerPhoto
11346 # OPAC > Features
11347 #, fuzzy
11348 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Show"
11349 msgstr "Montrer"
11350
11351 # OPAC > Features > ShowReviewerPhoto
11352 msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# reviewer's avatar beside comments in OPAC. The avatar will be searched on <a href=\"https://www.libravatar.org\" target=\"_blank\">Libravatar</a> using the patron's e-mail address."
11353 msgstr ""
11354
11355 # OPAC > Features > SocialNetworks
11356 # OPAC > Features
11357 #, fuzzy
11358 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Email"
11359 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
11360
11361 # OPAC > Features > SocialNetworks
11362 # OPAC > Features
11363 #, fuzzy
11364 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Facebook"
11365 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# aucun nom"
11366
11367 # OPAC > Features > SocialNetworks
11368 # OPAC > Features
11369 #, fuzzy
11370 msgid "opac.pref#SocialNetworks# LinkedIn"
11371 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom"
11372
11373 # OPAC > Features > SocialNetworks
11374 # OPAC > Features
11375 #, fuzzy
11376 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Show"
11377 msgstr "Montrer"
11378
11379 # OPAC > Features > SocialNetworks
11380 # OPAC > Features
11381 #, fuzzy
11382 msgid "opac.pref#SocialNetworks# Twitter"
11383 msgstr "opac.pref#ShowReviewer# prénom"
11384
11385 # OPAC > Features > SocialNetworks
11386 msgid "opac.pref#SocialNetworks# social network links on the OPAC detail pages."
11387 msgstr ""
11388
11389 # OPAC > Privacy > TrackClicks
11390 # OPAC > Privacy
11391 #, fuzzy
11392 msgid "opac.pref#TrackClicks# Don't track"
11393 msgstr "Ne pas autoriser"
11394
11395 # OPAC > Privacy > TrackClicks
11396 # OPAC > Appearance
11397 #, fuzzy
11398 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track"
11399 msgstr "Rendre public"
11400
11401 # OPAC > Privacy > TrackClicks
11402 msgid "opac.pref#TrackClicks# Track anonymously"
11403 msgstr ""
11404
11405 # OPAC > Privacy > TrackClicks
11406 msgid "opac.pref#TrackClicks# links that patrons click on."
11407 msgstr ""
11408
11409 # OPAC > Appearance > hidelostitems
11410 # OPAC > Features
11411 #, fuzzy
11412 msgid "opac.pref#hidelostitems# Don't show"
11413 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
11414
11415 # OPAC > Appearance > hidelostitems
11416 # OPAC > Features
11417 #, fuzzy
11418 msgid "opac.pref#hidelostitems# Show"
11419 msgstr "Montrer"
11420
11421 # OPAC > Appearance > hidelostitems
11422 # Enhanced Content > Local or remote cover images
11423 #, fuzzy
11424 msgid "opac.pref#hidelostitems# lost items on search and detail pages."
11425 msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# des images locales de couverture dans la recherche intranet et les pages détaillées."
11426
11427 # OPAC > Features > numSearchRSSResults
11428 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# Display"
11429 msgstr ""
11430
11431 # OPAC > Features > numSearchRSSResults
11432 msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# search results in the RSS feed."
11433 msgstr ""
11434
11435 # OPAC > Features > opacbookbag
11436 # OPAC > Privacy
11437 #, fuzzy
11438 msgid "opac.pref#opacbookbag# Allow"
11439 msgstr "Autoriser"
11440
11441 # OPAC > Features > opacbookbag
11442 # OPAC > Privacy
11443 #, fuzzy
11444 msgid "opac.pref#opacbookbag# Don't allow"
11445 msgstr "Ne pas autoriser"
11446
11447 # OPAC > Features > opacbookbag
11448 # OPAC > Features
11449 #, fuzzy
11450 msgid "opac.pref#opacbookbag# patrons to store items in a temporary \"Cart\" on the OPAC."
11451 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
11452
11453 # OPAC > Appearance > opaclayoutstylesheet
11454 # OPAC > Appearance
11455 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Use the CSS stylesheet"
11456 msgstr "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Utiliser la feuille de style CSS"
11457
11458 # OPAC > Appearance > opaclayoutstylesheet
11459 msgid "opac.pref#opaclayoutstylesheet# on all pages in the OPAC, instead of the default CSS (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
11460 msgstr ""
11461
11462 # OPAC > Privacy > opacreadinghistory
11463 # OPAC > Privacy
11464 #, fuzzy
11465 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Allow"
11466 msgstr "Autoriser"
11467
11468 # OPAC > Privacy > opacreadinghistory
11469 # OPAC > Privacy
11470 #, fuzzy
11471 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# Don't allow"
11472 msgstr "Ne pas autoriser"
11473
11474 # OPAC > Privacy > opacreadinghistory
11475 msgid "opac.pref#opacreadinghistory# patrons to see what books they have checked out in the past."
11476 msgstr ""
11477
11478 # OPAC > Appearance > opacthemes
11479 # Staff Client > Appearance
11480 #, fuzzy
11481 msgid "opac.pref#opacthemes# Use the"
11482 msgstr "Utiliser le thème"
11483
11484 # OPAC > Appearance > opacthemes
11485 msgid "opac.pref#opacthemes# theme on the OPAC."
11486 msgstr ""
11487
11488 # OPAC > Features > opacuserlogin
11489 # OPAC > Privacy
11490 #, fuzzy
11491 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Allow"
11492 msgstr "Autoriser"
11493
11494 # OPAC > Features > opacuserlogin
11495 # OPAC > Privacy
11496 #, fuzzy
11497 msgid "opac.pref#opacuserlogin# Don't allow"
11498 msgstr "Ne pas autoriser"
11499
11500 # OPAC > Features > opacuserlogin
11501 # OPAC > Features
11502 #, fuzzy
11503 msgid "opac.pref#opacuserlogin# patrons to log in to their accounts on the OPAC."
11504 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# les photos des adhérents sur la page des informations personnelles à l'OPAC."
11505
11506 # OPAC > Suggestions > suggestion
11507 # OPAC > Policy
11508 #, fuzzy
11509 msgid "opac.pref#suggestion# Disable"
11510 msgstr "Autoriser"
11511
11512 # OPAC > Suggestions > suggestion
11513 # OPAC > Policy
11514 #, fuzzy
11515 msgid "opac.pref#suggestion# Enable"
11516 msgstr "Autoriser"
11517
11518 # OPAC > Suggestions > suggestion
11519 # Enhanced Content > Library Thing
11520 #, fuzzy
11521 msgid "opac.pref#suggestion# When <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=suggestion\">suggestion</a> is enabled and <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=AnonSuggestions\">AnonSuggestions</a> is disabled, following patron categories are not allowed to make purchase suggestions:"
11522 msgstr "le service ThingISBN afin de montrer les autres éditions d'un titre. Ce service n'est pas soumis à abonnement."
11523
11524 # OPAC > Suggestions > suggestion
11525 # OPAC > Privacy
11526 #, fuzzy
11527 msgid "opac.pref#suggestion# purchase suggestions in the OPAC.<br>"
11528 msgstr "les adhérents qui ne sont pas connectés à faire des suggestions d'achat."
11529
11530 # Patrons
11531 msgid "patrons.pref"
11532 msgstr "Adhérents"
11533
11534 # Patrons
11535 # Authorities > General
11536 #, fuzzy
11537 msgid "patrons.pref General"
11538 msgstr "autorités.pref General"
11539
11540 # Patrons
11541 msgid "patrons.pref Membership expiry"
11542 msgstr ""
11543
11544 # Patrons
11545 #, fuzzy
11546 msgid "patrons.pref Notices and notifications"
11547 msgstr "Anullo njoftimet nëpërmjet email"
11548
11549 # Patrons
11550 #, fuzzy
11551 msgid "patrons.pref Patron forms"
11552 msgstr "Adhérents"
11553
11554 # Patrons
11555 msgid "patrons.pref Patron relationships"
11556 msgstr ""
11557
11558 # Patrons
11559 #, fuzzy
11560 msgid "patrons.pref Privacy"
11561 msgstr "Adhérents"
11562
11563 # Patrons
11564 #, fuzzy
11565 msgid "patrons.pref Security"
11566 msgstr "Adhérents"
11567
11568 # Patrons > General > AllowPatronToControlAutorenewal
11569 msgid "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# Allow only staff"
11570 msgstr ""
11571
11572 # Patrons > General > AllowPatronToControlAutorenewal
11573 msgid "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# Allow patrons"
11574 msgstr ""
11575
11576 # Patrons > General > AllowPatronToControlAutorenewal
11577 msgid "patrons.pref#AllowPatronToControlAutorenewal# to allow/disallow auto-renewal for account. If allowed a patron will be able to update their own account to allow/disallow auto-renewal."
11578 msgstr ""
11579
11580 # Patrons > Patron relationships > AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor
11581 # Circulation > Self Checkout
11582 #, fuzzy
11583 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Allow"
11584 msgstr "Interdire"
11585
11586 # Patrons > Patron relationships > AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor
11587 # Circulation > Self Checkout
11588 #, fuzzy
11589 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# Don't allow"
11590 msgstr "Interdire"
11591
11592 # Patrons > Patron relationships > AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor
11593 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetCheckoutsVisibilityForGuarantor# staff to set the ability for a patron's checkouts to be viewed by linked patrons in the OPAC."
11594 msgstr ""
11595
11596 # Patrons > Patron relationships > AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor
11597 # Circulation > Self Checkout
11598 #, fuzzy
11599 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# Allow"
11600 msgstr "Interdire"
11601
11602 # Patrons > Patron relationships > AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor
11603 # Circulation > Self Checkout
11604 #, fuzzy
11605 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# Don't allow"
11606 msgstr "Interdire"
11607
11608 # Patrons > Patron relationships > AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor
11609 msgid "patrons.pref#AllowStaffToSetFinesVisibilityForGuarantor# staff to set the ability for a patron's charges to be viewed by linked patrons in the OPAC."
11610 msgstr ""
11611
11612 # Patrons > General > AutoApprovePatronProfileSettings
11613 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Disable"
11614 msgstr ""
11615
11616 # Patrons > General > AutoApprovePatronProfileSettings
11617 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Enable"
11618 msgstr ""
11619
11620 # Patrons > General > AutoApprovePatronProfileSettings
11621 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# Requires <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OPACPatronDetails\">OPACPatronDetails</a> to be activated."
11622 msgstr ""
11623
11624 # Patrons > General > AutoApprovePatronProfileSettings
11625 msgid "patrons.pref#AutoApprovePatronProfileSettings# automatic approval of patron detail changes from the OPAC."
11626 msgstr ""
11627
11628 # Patrons > Notices and notifications > AutoEmailNewUser
11629 msgid "patrons.pref#AutoEmailNewUser# <br><strong>NOTE:</strong> This uses the WELCOME notice."
11630 msgstr ""
11631
11632 # Patrons > Notices and notifications > AutoEmailNewUser
11633 # Patrons > General
11634 #, fuzzy
11635 msgid "patrons.pref#AutoEmailNewUser# Don't send"
11636 msgstr "admin.pref#Persona# Mos lejo"
11637
11638 # Patrons > Notices and notifications > AutoEmailNewUser
11639 # Patrons > Notices and notifications
11640 #, fuzzy
11641 msgid "patrons.pref#AutoEmailNewUser# Send"
11642 msgstr "die Ausweisnummer"
11643
11644 # Patrons > Notices and notifications > AutoEmailNewUser
11645 msgid "patrons.pref#AutoEmailNewUser# an email to newly created patrons."
11646 msgstr ""
11647
11648 # Patrons > Notices and notifications > AutoRenewalNotices
11649 msgid "patrons.pref#AutoRenewalNotices# (Deprecated) according to --send-notices cron switch"
11650 msgstr ""
11651
11652 # Patrons > Notices and notifications > AutoRenewalNotices
11653 msgid "patrons.pref#AutoRenewalNotices# Send automatic renewal notices: "
11654 msgstr ""
11655
11656 # Patrons > Notices and notifications > AutoRenewalNotices
11657 msgid "patrons.pref#AutoRenewalNotices# according to patron messaging preferences"
11658 msgstr ""
11659
11660 # Patrons > Notices and notifications > AutoRenewalNotices
11661 # Patrons > Notices and notifications
11662 #, fuzzy
11663 msgid "patrons.pref#AutoRenewalNotices# never"
11664 msgstr "die Ausweisnummer"
11665
11666 # Patrons > Patron forms > BorrowerMandatoryField
11667 msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# <strong>NOTE:</strong> If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=autoMemberNum\">autoMemberNum</a> is enabled, the system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=BorrowerMandatoryField\">BorrowerMandatoryField</a> must not contain the field <code>cardnumber</code>."
11668 msgstr ""
11669
11670 # Patrons > Patron forms > BorrowerMandatoryField
11671 msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry screen:"
11672 msgstr ""
11673
11674 # Patrons > Membership expiry > BorrowerRenewalPeriodBase
11675 # Patrons > Membership expiry
11676 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# When renewing borrowers, base the new expiry date on"
11677 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# Lors du renouvellement des adhérents, calculer la nouvelle date d'expiration à partir de la"
11678
11679 # Patrons > Membership expiry > BorrowerRenewalPeriodBase
11680 # Patrons > Membership expiry
11681 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current date."
11682 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
11683
11684 # Patrons > Membership expiry > BorrowerRenewalPeriodBase
11685 # Patrons > Membership expiry
11686 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# current membership expiry date."
11687 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date d'expiration actuelle de l'adhérent."
11688
11689 # Patrons > Membership expiry > BorrowerRenewalPeriodBase
11690 # Patrons > Membership expiry
11691 #, fuzzy
11692 msgid "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# the latter of the current and expiry date."
11693 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date d'expiration actuelle de l'adhérent."
11694
11695 # Patrons > Patron forms > BorrowerUnwantedField
11696 msgid "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry screen:"
11697 msgstr ""
11698
11699 # Patrons > Patron forms > BorrowersTitles
11700 # Patrons > General
11701 #, fuzzy
11702 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# (separate multiple choices with |)"
11703 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
11704
11705 # Patrons > Patron forms > BorrowersTitles
11706 msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# Borrowers can have the following titles:"
11707 msgstr ""
11708
11709 # Patrons > Patron forms > CardnumberLength
11710 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# Card numbers for patrons must be"
11711 msgstr ""
11712
11713 # Patrons > Patron forms > CardnumberLength
11714 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# If <code>cardnumber</code> is included in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=BorrowerMandatoryField\">BorrowerMandatoryField</a> list, the minimum length, if not specified here, defaults to one. Maximum cannot be bigger than the database field size of 32."
11715 msgstr ""
11716
11717 # Patrons > Patron forms > CardnumberLength
11718 msgid "patrons.pref#CardnumberLength# characters long. The length can be a single number to specify an exact length, a range separated by a comma (i.e., 'Min,Max'), or a maximum with no minimum (i.e., ',Max')."
11719 msgstr ""
11720
11721 # Patrons > General > CheckPrevCheckout
11722 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout#  check borrower checkout history to see if the current item has been checked out before."
11723 msgstr ""
11724
11725 # Patrons > General > CheckPrevCheckout
11726 # Patrons > General
11727 #, fuzzy
11728 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do"
11729 msgstr "admin.pref#Persona# Lejo"
11730
11731 # Patrons > General > CheckPrevCheckout
11732 # Patrons > General
11733 #, fuzzy
11734 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Do not"
11735 msgstr "admin.pref#Persona# Mos lejo"
11736
11737 # Patrons > General > CheckPrevCheckout
11738 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden by patron category, do"
11739 msgstr ""
11740
11741 # Patrons > General > CheckPrevCheckout
11742 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckout# Unless overridden by patron category, do not"
11743 msgstr ""
11744
11745 # Patrons > General > CheckPrevCheckoutDelay
11746 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckoutDelay# Requires <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=CheckPrevCheckout'>CheckPrevCheckout</a> to be enabled. There is no time limit if 0 or empty."
11747 msgstr ""
11748
11749 # Patrons > General > CheckPrevCheckoutDelay
11750 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckoutDelay# Trigger a warning if the current item has been checked out no longer than"
11751 msgstr ""
11752
11753 # Patrons > General > CheckPrevCheckoutDelay
11754 msgid "patrons.pref#CheckPrevCheckoutDelay# days ago."
11755 msgstr ""
11756
11757 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11758 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Additional attributes and identifiers"
11759 msgstr ""
11760
11761 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11762 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Alternate address"
11763 msgstr ""
11764
11765 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11766 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Alternate contact"
11767 msgstr ""
11768
11769 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11770 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Contact information"
11771 msgstr ""
11772
11773 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11774 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Guarantor information"
11775 msgstr ""
11776
11777 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11778 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Housebound roles"
11779 msgstr ""
11780
11781 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11782 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Library management"
11783 msgstr ""
11784
11785 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11786 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Library setup"
11787 msgstr ""
11788
11789 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11790 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Main address"
11791 msgstr ""
11792
11793 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11794 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# OPAC/Staff interface login"
11795 msgstr ""
11796
11797 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11798 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron account flags (existing patrons)"
11799 msgstr ""
11800
11801 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11802 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron identity"
11803 msgstr ""
11804
11805 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11806 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron messaging preferences"
11807 msgstr ""
11808
11809 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11810 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# Patron restrictions (existing patrons)"
11811 msgstr ""
11812
11813 # Patrons > Patron forms > CollapseFieldsPatronAddForm
11814 msgid "patrons.pref#CollapseFieldsPatronAddForm# When adding new patrons or editing existing patrons, collapse the following fields from the full form (can still be expanded later):"
11815 msgstr ""
11816
11817 # Patrons > General > DefaultPatronSearchFields
11818 msgid "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# Comma separated list defining the default fields to be used during a patron search using the \"standard\" option in the patrons or circulation module:"
11819 msgstr ""
11820
11821 # Patrons > General > DefaultPatronSearchFields
11822 msgid "patrons.pref#DefaultPatronSearchFields# If empty Koha will default to \"firstname,middle_name,surname,othernames,cardnumber,userid\". Additional fields added to this preference will be added as search options in the dropdown menu on the patron search page."
11823 msgstr ""
11824
11825 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrecedence
11826 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrecedence# <br><strong>NOTE:</strong> All patron fields can be used, but to work correctly they must contain a valid email address or an empty string."
11827 msgstr ""
11828
11829 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrecedence
11830 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrecedence# Example: email|emailpro|B_email"
11831 msgstr ""
11832
11833 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrecedence
11834 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrecedence# Valid options are the <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> of the borrowers table, separated by | (pipe)."
11835 msgstr ""
11836
11837 # Acquisitions > Policy > EmailPurchaseSuggestions
11838 # Authorities > General
11839 #, fuzzy
11840 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrecedence# When <a href='/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=EmailFieldPrimary'>EmailFieldPrimary</a> is set to '<strong>first valid</strong>', check the patron email address fields in the following order and use the first valid email address found:"
11841 msgstr "autorités.pref#AutoCreateAuthorities# les notices autorités manquantes (BiblioAddsAuthorities doit avoir été fixé à \"allow\" for this to have any effect)."
11842
11843 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
11844 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# <br><strong>NOTE:</strong> If set to \"first valid\", the order in which the email addresses are checked is set in <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=EmailFieldPrecedence\">EmailFieldPrecedence</a>."
11845 msgstr ""
11846
11847 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
11848 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# Use the patron's"
11849 msgstr ""
11850
11851 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
11852 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# alternate email"
11853 msgstr ""
11854
11855 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
11856 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# cardnumber"
11857 msgstr ""
11858
11859 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
11860 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# first valid email address"
11861 msgstr ""
11862
11863 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
11864 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# for sending out email notices."
11865 msgstr ""
11866
11867 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
11868 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# primary email"
11869 msgstr ""
11870
11871 # Patrons > Notices and notifications > EmailFieldPrimary
11872 msgid "patrons.pref#EmailFieldPrimary# secondary email"
11873 msgstr ""
11874
11875 # Patrons > General > EnableBorrowerFiles
11876 # Patrons > Membership expiry
11877 #, fuzzy
11878 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Do"
11879 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
11880
11881 # Patrons > General > EnableBorrowerFiles
11882 # Patrons > Membership expiry
11883 #, fuzzy
11884 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# Don't"
11885 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
11886
11887 # Patrons > General > EnableBorrowerFiles
11888 msgid "patrons.pref#EnableBorrowerFiles# enable the ability to upload and attach arbitrary files to a borrower record."
11889 msgstr ""
11890
11891 # Patrons > Security > EnableExpiredPasswordReset
11892 # Patrons > General
11893 #, fuzzy
11894 msgid "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# Don't enable"
11895 msgstr "admin.pref#Persona# Mos lejo"
11896
11897 # Patrons > Security > EnableExpiredPasswordReset
11898 # Patrons > Membership expiry
11899 #, fuzzy
11900 msgid "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# Enable"
11901 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
11902
11903 # Patrons > Security > EnableExpiredPasswordReset
11904 msgid "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# If not enabled patrons must either use the 'Forgot your password' feature or have staff"
11905 msgstr ""
11906
11907 # Patrons > Security > EnableExpiredPasswordReset
11908 msgid "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# reset their password."
11909 msgstr ""
11910
11911 # Patrons > Security > EnableExpiredPasswordReset
11912 msgid "patrons.pref#EnableExpiredPasswordReset# the ability for patrons to directly reset their password when it is expired."
11913 msgstr ""
11914
11915 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferences
11916 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# <br><strong>NOTE:</strong> This only applies to courtesy notices. To manage if patrons have also access to these settings, use <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=EnhancedMessagingPreferencesOPAC\">EnhancedMessagingPreferencesOPAC</a>."
11917 msgstr ""
11918
11919 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferences
11920 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/process_message_queue.pl</code> and the <code>misc/cronjobs/advance_notices.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule them."
11921 msgstr ""
11922
11923 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferences
11924 # Patrons > General
11925 #, fuzzy
11926 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Allow"
11927 msgstr "admin.pref#Persona# Lejo"
11928
11929 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferences
11930 # Patrons > General
11931 #, fuzzy
11932 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# Don't allow"
11933 msgstr "admin.pref#Persona# Mos lejo"
11934
11935 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferences
11936 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferences# staff to manage which notices patrons will receive and when they will receive them."
11937 msgstr ""
11938
11939 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferencesOPAC
11940 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# <br><strong>NOTE:</strong> <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=EnhancedMessagingPreferences\">EnhancedMessagingPreferences</a> must be enabled."
11941 msgstr ""
11942
11943 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferencesOPAC
11944 # Patrons > General
11945 #, fuzzy
11946 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Don't show"
11947 msgstr "admin.pref#Persona# Mos lejo"
11948
11949 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferencesOPAC
11950 # Patrons > General
11951 #, fuzzy
11952 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# Show"
11953 msgstr "admin.pref#Persona# Lejo"
11954
11955 # Patrons > Notices and notifications > EnhancedMessagingPreferencesOPAC
11956 msgid "patrons.pref#EnhancedMessagingPreferencesOPAC# patron messaging setting on the OPAC."
11957 msgstr ""
11958
11959 # Patrons > General > ExtendedPatronAttributes
11960 # Patrons > General
11961 #, fuzzy
11962 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Don't enable"
11963 msgstr "admin.pref#Persona# Mos lejo"
11964
11965 # Patrons > General > ExtendedPatronAttributes
11966 # Patrons > General
11967 #, fuzzy
11968 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# Enable"
11969 msgstr "admin.pref#Persona# Mos lejo"
11970
11971 # Patrons > General > ExtendedPatronAttributes
11972 msgid "patrons.pref#ExtendedPatronAttributes# searching, editing and display of custom attributes on patrons."
11973 msgstr ""
11974
11975 # Patrons > Security > FailedLoginAttempts
11976 msgid "patrons.pref#FailedLoginAttempts# Block a patron's account if it reaches"
11977 msgstr ""
11978
11979 # Patrons > Security > FailedLoginAttempts
11980 msgid "patrons.pref#FailedLoginAttempts# failed login attempts."
11981 msgstr ""
11982
11983 # Patrons > Notices and notifications > FallbackToSMSIfNoEmail
11984 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# Disable"
11985 msgstr ""
11986
11987 # Patrons > Notices and notifications > FallbackToSMSIfNoEmail
11988 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# Enable"
11989 msgstr ""
11990
11991 # Patrons > Notices and notifications > FallbackToSMSIfNoEmail
11992 msgid "patrons.pref#FallbackToSMSIfNoEmail# sending purchase suggestion messages by SMS if no patron email is defined."
11993 msgstr ""
11994
11995 # Patrons > General > FeeOnChangePatronCategory
11996 # Patrons > General
11997 #, fuzzy
11998 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Do"
11999 msgstr "admin.pref#Persona# Mos lejo"
12000
12001 # Patrons > General > FeeOnChangePatronCategory
12002 # Patrons > General
12003 #, fuzzy
12004 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# Don't"
12005 msgstr "admin.pref#Persona# Mos lejo"
12006
12007 # Patrons > General > FeeOnChangePatronCategory
12008 msgid "patrons.pref#FeeOnChangePatronCategory# charge a fee when a patron changes to a category with an enrollment fee."
12009 msgstr ""
12010
12011 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
12012 msgid "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# <br/>When changing owner at patron deletion, use borrowernumber "
12013 msgstr ""
12014
12015 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
12016 msgid "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# All public or shared lists of this patron are either deleted or transferred to a new owner according to your choice; other private lists (not shared) are deleted."
12017 msgstr ""
12018
12019 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
12020 msgid "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# When deleting a patron who owns public or shared lists,"
12021 msgstr ""
12022
12023 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
12024 msgid "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# as new list owner, or leave this field empty in order to change owner to the active staff member who deletes the patron."
12025 msgstr ""
12026
12027 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
12028 msgid "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# change owner of these lists."
12029 msgstr ""
12030
12031 # Patrons > General > ListOwnershipUponPatronDeletion
12032 msgid "patrons.pref#ListOwnershipUponPatronDeletion# delete these lists."
12033 msgstr ""
12034
12035 # Patrons > General > LockExpiredDelay
12036 msgid "patrons.pref#LockExpiredDelay# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the misc/cronjobs/cleanup_database.pl cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
12037 msgstr ""
12038
12039 # Patrons > General > LockExpiredDelay
12040 msgid "patrons.pref#LockExpiredDelay# Lock expired patrons after"
12041 msgstr ""
12042
12043 # Patrons > General > LockExpiredDelay
12044 msgid "patrons.pref#LockExpiredDelay# days. Leave empty to disable this behavior."
12045 msgstr ""
12046
12047 # Patrons > General > MaxFine
12048 msgid "patrons.pref#MaxFine# Empty value means no limit. Single item caps are specified in the circulation rules matrix."
12049 msgstr ""
12050
12051 # Patrons > General > MaxFine
12052 msgid "patrons.pref#MaxFine# The late fine for all checkouts will only go up to"
12053 msgstr ""
12054
12055 # Patrons > General > MaxFine
12056 msgid "patrons.pref#MaxFine# [% local_currency %]."
12057 msgstr ""
12058
12059 # Patrons > Membership expiry > MembershipExpiryDaysNotice
12060 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# <br><strong>NOTE:</strong> This system preference requires the <code>misc/cronjobs/membership_expiry.pl</code> cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
12061 msgstr ""
12062
12063 # Patrons > Membership expiry > MembershipExpiryDaysNotice
12064 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# Send an account expiration notice when a patron's card will expire in"
12065 msgstr ""
12066
12067 # Patrons > Membership expiry > MembershipExpiryDaysNotice
12068 msgid "patrons.pref#MembershipExpiryDaysNotice# days."
12069 msgstr ""
12070
12071 # Patrons > Membership expiry > NotifyBorrowerDeparture
12072 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# Show a notice if the patron is about to expire or has expired"
12073 msgstr ""
12074
12075 # Patrons > Membership expiry > NotifyBorrowerDeparture
12076 # Patrons > Membership expiry
12077 #, fuzzy
12078 msgid "patrons.pref#NotifyBorrowerDeparture# days beforehand."
12079 msgstr "patrons.pref#BorrowerRenewalPeriodBase# date du jour."
12080
12081 # Patrons > Notices and notifications > NotifyPasswordChange
12082 # OPAC > Privacy
12083 #, fuzzy
12084 msgid "patrons.pref#NotifyPasswordChange# Don't notify"
12085 msgstr "Ne pas autoriser"
12086
12087 # Patrons > Notices and notifications > NotifyPasswordChange
12088 # OPAC > Privacy
12089 #, fuzzy
12090 msgid "patrons.pref#NotifyPasswordChange# Notify"
12091 msgstr "Autoriser"
12092
12093 # Patrons > Notices and notifications > NotifyPasswordChange
12094 msgid "patrons.pref#NotifyPasswordChange# patrons whenever their password is changed."
12095 msgstr ""
12096
12097 # Patrons > Patron forms > PatronDuplicateMatchingAddFields
12098 msgid "patrons.pref#PatronDuplicateMatchingAddFields# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a>:"
12099 msgstr ""
12100
12101 # Patrons > Patron forms > PatronDuplicateMatchingAddFields
12102 msgid "patrons.pref#PatronDuplicateMatchingAddFields# will be used to detect possible duplicates when adding a new patron."
12103 msgstr ""
12104
12105 # Patrons > Patron forms > PatronQuickAddFields
12106 msgid "patrons.pref#PatronQuickAddFields# The following <a href='http://schema.koha-community.org/__VERSION__/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a>:"
12107 msgstr ""
12108
12109 # Patrons > Patron forms > PatronQuickAddFields
12110 msgid "patrons.pref#PatronQuickAddFields# will be added to the patron quick add form when entering a new patron. Displays only mandatory fields and fields specified here. If applicable the guarantor form will be shown as well, individual fields in that form will be ignored."
12111 msgstr ""
12112
12113 # Patrons > General > PatronsPerPage
12114 # Patrons > General
12115 #, fuzzy
12116 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# By default, show"
12117 msgstr "admin.pref#Persona# Mos lejo"
12118
12119 # Patrons > General > PatronsPerPage
12120 # Staff Client > Appearance
12121 #, fuzzy
12122 msgid "patrons.pref#PatronsPerPage# results per page in the staff interface."
12123 msgstr "à l'interface pro."
12124
12125 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
12126 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# <br/><i class=\"fa fa-exclamation-triangle\"></i> If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PhoneNotification\">PhoneNotification</a> is enabled, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=TalkingTechItivaPhoneNotification\">TalkingTechItivaPhoneNotification</a> should be disabled."
12127 msgstr ""
12128
12129 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
12130 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# Disable"
12131 msgstr ""
12132
12133 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
12134 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# Enable"
12135 msgstr ""
12136
12137 # Patrons > Notices and notifications > PhoneNotification
12138 msgid "patrons.pref#PhoneNotification# patron phone notifications generation. A plugin will be required to process the phone notifications."
12139 msgstr ""
12140
12141 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12142 # Patrons > General
12143 #, fuzzy
12144 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Address"
12145 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12146
12147 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12148 # Patrons > General
12149 #, fuzzy
12150 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Address 2"
12151 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12152
12153 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12154 # Patrons > General
12155 #, fuzzy
12156 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - City"
12157 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12158
12159 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12160 # Patrons > General
12161 #, fuzzy
12162 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Contact note"
12163 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12164
12165 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12166 # Patrons > General
12167 #, fuzzy
12168 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Country"
12169 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12170
12171 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12172 # Patrons > General
12173 #, fuzzy
12174 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Email"
12175 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12176
12177 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12178 # Patrons > General
12179 #, fuzzy
12180 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Phone"
12181 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12182
12183 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12184 # Patrons > General
12185 #, fuzzy
12186 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - State"
12187 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12188
12189 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12190 # Patrons > General
12191 #, fuzzy
12192 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Street number"
12193 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12194
12195 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12196 # Patrons > General
12197 #, fuzzy
12198 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - Street type"
12199 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12200
12201 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12202 # Patrons > General
12203 #, fuzzy
12204 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate address - ZIP/Postal code"
12205 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12206
12207 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12208 # Patrons > General
12209 #, fuzzy
12210 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Address"
12211 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12212
12213 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12214 # Patrons > General
12215 #, fuzzy
12216 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Address 2"
12217 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12218
12219 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12220 # Patrons > General
12221 #, fuzzy
12222 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - City"
12223 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12224
12225 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12226 # Patrons > General
12227 #, fuzzy
12228 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Country"
12229 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12230
12231 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12232 # Patrons > General
12233 #, fuzzy
12234 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - First name"
12235 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12236
12237 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12238 # Patrons > General
12239 #, fuzzy
12240 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Phone"
12241 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12242
12243 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12244 # Patrons > General
12245 #, fuzzy
12246 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - State"
12247 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12248
12249 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12250 # Patrons > General
12251 #, fuzzy
12252 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - Surname"
12253 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12254
12255 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12256 # Patrons > General
12257 #, fuzzy
12258 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Alternate contact - ZIP/Postal code"
12259 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12260
12261 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12262 # Patrons > General
12263 #, fuzzy
12264 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Fax"
12265 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12266
12267 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12268 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Other phone"
12269 msgstr ""
12270
12271 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12272 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Primary email"
12273 msgstr ""
12274
12275 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12276 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Primary phone"
12277 msgstr ""
12278
12279 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12280 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Secondary email"
12281 msgstr ""
12282
12283 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12284 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Contact - Secondary phone"
12285 msgstr ""
12286
12287 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12288 # Patrons > General
12289 #, fuzzy
12290 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Address"
12291 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12292
12293 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12294 # Patrons > General
12295 #, fuzzy
12296 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Address 2"
12297 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12298
12299 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12300 # Patrons > General
12301 #, fuzzy
12302 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - City"
12303 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12304
12305 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12306 # Patrons > General
12307 #, fuzzy
12308 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Country"
12309 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12310
12311 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12312 # Patrons > General
12313 #, fuzzy
12314 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - State"
12315 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12316
12317 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12318 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Street number"
12319 msgstr ""
12320
12321 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12322 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - Street type"
12323 msgstr ""
12324
12325 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12326 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Main address - ZIP/Postal code"
12327 msgstr ""
12328
12329 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12330 # Patrons > General
12331 #, fuzzy
12332 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# Surname"
12333 msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separer les colonnes par |)"
12334
12335 # Patrons > Patron relationships > PrefillGuaranteeField
12336 msgid "patrons.pref#PrefillGuaranteeField# When adding a guarantee to a guarantor patron fill the following fields in the guarantee's member entry form from the guarantors record:"
12337 msgstr ""
12338
12339 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyConsent
12340 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyConsent# . When you enforce a data privacy policy, patrons need to give consent before using the OPAC. If you set to permissive, Koha will warn but not enforce."
12341 msgstr ""
12342
12343 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyConsent
12344 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyConsent# <br><strong>NOTE:</strong> If you enable this you will also have to set the URL of your public privacy policy with the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PrivacyPolicyURL\">PrivacyPolicyURL</a> setting."
12345 msgstr ""
12346
12347 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyConsent
12348 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyConsent# Set data privacy policy consent to:"
12349 msgstr ""
12350
12351 # Patrons > Privacy > GDPR_Policy
12352 # OPAC > Appearance
12353 #, fuzzy
12354 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyConsent# disabled"
12355 msgstr "Rendre privé"
12356
12357 # Patrons > Privacy > GDPR_Policy
12358 # OPAC > Appearance
12359 #, fuzzy
12360 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyConsent# enforced"
12361 msgstr "Rendre privé"
12362
12363 # Patrons > Privacy > GDPR_Policy
12364 # OPAC > Appearance
12365 #, fuzzy
12366 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyConsent# permissive"
12367 msgstr "Rendre privé"
12368
12369 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyURL
12370 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# <br><strong>NOTE:</strong> The URL will only be displayed if <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PrivacyPolicyConsent\">PrivacyPolicyConsent</a> is set."
12371 msgstr ""
12372
12373 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyURL
12374 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# Use the following URL"
12375 msgstr ""
12376
12377 # Patrons > Privacy > PrivacyPolicyURL
12378 msgid "patrons.pref#PrivacyPolicyURL# to refer to your local privacy policy in messages about privacy and data protection. (If you enforce a data privacy policy, make sure that this page is not blocked.)"
12379 msgstr ""
12380
12381 # Patrons > General > ProtectSuperlibrarianPrivileges
12382 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# <br><strong>NOTE:</strong> A permitted user needs to have the 'permissions' flag (if no superlibrarian)."
12383 msgstr ""
12384
12385 # Patrons > General > ProtectSuperlibrarianPrivileges
12386 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow all permitted users"
12387 msgstr ""
12388
12389 # Patrons > General > ProtectSuperlibrarianPrivileges
12390 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# Allow only superlibrarians"
12391 msgstr ""
12392
12393 # Patrons > General > ProtectSuperlibrarianPrivileges
12394 msgid "patrons.pref#ProtectSuperlibrarianPrivileges# to access/change superlibrarian privileges."
12395 msgstr ""
12396
12397 # Patrons > Security > Pseudonymization
12398 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# <br/> And the following fields for the transactions:"
12399 msgstr ""
12400
12401 # Patrons > Security > Pseudonymization
12402 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# <br/>Use the following fields for patrons:"
12403 msgstr ""
12404
12405 # Patrons > Security > Pseudonymization
12406 # Patrons > General
12407 #, fuzzy
12408 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# City"
12409 msgstr "admin.pref#Persona# Lejo"
12410
12411 # Patrons > Security > Pseudonymization
12412 # Patrons > General
12413 #, fuzzy
12414 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Collection"
12415 msgstr "admin.pref#Persona# Lejo"
12416
12417 # Patrons > Security > Pseudonymization
12418 # Patrons > General
12419 #, fuzzy
12420 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Country"
12421 msgstr "admin.pref#Persona# Lejo"
12422
12423 # Patrons > Security > Pseudonymization
12424 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Date and time of the transaction"
12425 msgstr ""
12426
12427 # Patrons > Security > Pseudonymization
12428 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Date the patron was added to Koha"
12429 msgstr ""
12430
12431 # Patrons > Security > Pseudonymization
12432 # Patrons > General
12433 #, fuzzy
12434 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Disable"
12435 msgstr "admin.pref#Persona# Lejo"
12436
12437 # Patrons > Security > Pseudonymization
12438 # Patrons > General
12439 #, fuzzy
12440 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Enable"
12441 msgstr "admin.pref#Persona# Lejo"
12442
12443 # Patrons > Security > Pseudonymization
12444 # Cataloging > Display
12445 #, fuzzy
12446 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Holding library"
12447 msgstr "katalogimi.pref#Tembajturatendara# mbajtur biblioteken"
12448
12449 # Patrons > Security > Pseudonymization
12450 # Cataloging > Display
12451 #, fuzzy
12452 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Home library"
12453 msgstr "katalogimi.pref#Tembajturatendara# biblioteka shtepi"
12454
12455 # Patrons > Security > Pseudonymization
12456 # Patrons > General
12457 #, fuzzy
12458 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Item type"
12459 msgstr "admin.pref#Persona# Lejo"
12460
12461 # Patrons > Security > Pseudonymization
12462 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Item's callnumber"
12463 msgstr ""
12464
12465 # Patrons > Security > Pseudonymization
12466 # Cataloging > Display
12467 #, fuzzy
12468 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Itemnumber"
12469 msgstr "katalogimi.pref#Tembajturatendara# biblioteka shtepi"
12470
12471 # Patrons > Security > Pseudonymization
12472 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Library where the transaction occurred"
12473 msgstr ""
12474
12475 # Patrons > Security > Pseudonymization
12476 # Patrons > General
12477 #, fuzzy
12478 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Location"
12479 msgstr "admin.pref#Persona# Lejo"
12480
12481 # Patrons > Security > Pseudonymization
12482 # Cataloging > Display
12483 #, fuzzy
12484 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron category"
12485 msgstr "katalogimi.pref#Tembajturatendara# biblioteka shtepi"
12486
12487 # Patrons > Security > Pseudonymization
12488 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's gender"
12489 msgstr ""
12490
12491 # Patrons > Security > Pseudonymization
12492 # Cataloging > Display
12493 #, fuzzy
12494 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's library"
12495 msgstr "katalogimi.pref#Tembajturatendara# biblioteka shtepi"
12496
12497 # Patrons > Security > Pseudonymization
12498 # Patrons > General
12499 #, fuzzy
12500 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patron's title"
12501 msgstr "admin.pref#Persona# Lejo"
12502
12503 # Patrons > Security > Pseudonymization
12504 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Patrons and transactions will be copied to a separate table for statistical purposes."
12505 msgstr ""
12506
12507 # Patrons > Security > Pseudonymization
12508 # Patrons > General
12509 #, fuzzy
12510 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Sort 1"
12511 msgstr "admin.pref#Persona# Lejo"
12512
12513 # Patrons > Security > Pseudonymization
12514 # Patrons > General
12515 #, fuzzy
12516 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Sort 2"
12517 msgstr "admin.pref#Persona# Lejo"
12518
12519 # Patrons > Security > Pseudonymization
12520 # Patrons > General
12521 #, fuzzy
12522 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# State"
12523 msgstr "admin.pref#Persona# Lejo"
12524
12525 # Patrons > Security > Pseudonymization
12526 # Patrons > General
12527 #, fuzzy
12528 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# Transaction type"
12529 msgstr "admin.pref#Persona# Lejo"
12530
12531 # Patrons > Security > Pseudonymization
12532 # Patrons > General
12533 #, fuzzy
12534 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# ZIP/Postal code"
12535 msgstr "admin.pref#Persona# Lejo"
12536
12537 # Patrons > Security > Pseudonymization
12538 msgid "patrons.pref#Pseudonymization# pseudonymization to comply with data privacy policies and regulations like GDPR for managing personal information."
12539 msgstr ""
12540
12541 # Patrons > Security > RequireStrongPassword
12542 #, fuzzy
12543 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# (must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase)."
12544 msgstr "Fjalëkalimi duhet të përmbajë të paktën nje numer, nje germe te vogel dhe nje te madhe."
12545
12546 # Patrons > Security > RequireStrongPassword
12547 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Don't require"
12548 msgstr ""
12549
12550 # Patrons > Security > RequireStrongPassword
12551 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# Require"
12552 msgstr ""
12553
12554 # Patrons > Security > RequireStrongPassword
12555 msgid "patrons.pref#RequireStrongPassword# a strong password for staff and patrons"
12556 msgstr ""
12557
12558 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendDriver
12559 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# <br><strong>NOTE:</strong> Many mobile providers have deprecated support for this feature and it is not recommended for use unless you have a dedicated SMS to Email gateway."
12560 msgstr ""
12561
12562 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendDriver
12563 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# <br>If you would prefer to send SMS via E-mail, set SMSSendDriver to: Email"
12564 msgstr ""
12565
12566 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendDriver
12567 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# Use the SMS::Send::"
12568 msgstr ""
12569
12570 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendDriver
12571 msgid "patrons.pref#SMSSendDriver# driver to send SMS messages."
12572 msgstr ""
12573
12574 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendUsername
12575 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# . Override from address with"
12576 msgstr ""
12577
12578 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendUsername
12579 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# Define a username/login"
12580 msgstr ""
12581
12582 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendUsername
12583 # Enhanced content > Baker and Taylor
12584 #, fuzzy
12585 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# and a password"
12586 msgstr "et mot de passe"
12587
12588 # Patrons > Notices and notifications > SMSSendUsername
12589 msgid "patrons.pref#SMSSendUsername# for emails sent using \"Email\" send driver."
12590 msgstr ""
12591
12592 # Patrons > General > StatisticsFields
12593 msgid "patrons.pref#StatisticsFields# If empty, defaults to: location|itype|ccode"
12594 msgstr ""
12595
12596 # Patrons > General > StatisticsFields
12597 msgid "patrons.pref#StatisticsFields# Show the following fields from the items database table as columns on the statistics tab on the patron record: "
12598 msgstr ""
12599
12600 # Patrons > Notices and notifications > TalkingTechItivaPhoneNotification
12601 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# <br/><i class=\"fa fa-exclamation-triangle\"></i> If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=TalkingTechItivaPhoneNotification\">TalkingTechItivaPhoneNotification</a> is enabled, <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PhoneNotification\">PhoneNotification</a> should be disabled."
12602 msgstr ""
12603
12604 # Patrons > Notices and notifications > TalkingTechItivaPhoneNotification
12605 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Disable"
12606 msgstr ""
12607
12608 # Patrons > Notices and notifications > TalkingTechItivaPhoneNotification
12609 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# Enable"
12610 msgstr ""
12611
12612 # Patrons > Notices and notifications > TalkingTechItivaPhoneNotification
12613 msgid "patrons.pref#TalkingTechItivaPhoneNotification# patron phone notifications using Talking Tech i-tiva (overdues, predues and holds notices currently supported)."
12614 msgstr ""
12615
12616 # Patrons > General > TrackLastPatronActivity
12617 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Do"
12618 msgstr ""
12619
12620 # Patrons > General > TrackLastPatronActivity
12621 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# Don't"
12622 msgstr ""
12623
12624 # Patrons > General > TrackLastPatronActivity
12625 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# The first time each day that a patron logs into the OPAC, connects to Koha via SIP or ILS-DI, or checks an item out the borrowers.lastseen will update with the current date and time."
12626 msgstr ""
12627
12628 # Patrons > General > TrackLastPatronActivity
12629 msgid "patrons.pref#TrackLastPatronActivity# track last patron activity."
12630 msgstr ""
12631
12632 # Patrons > Privacy > UnsubscribeReflectionDelay
12633 msgid "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# Lock/expire patrons that submitted an unsubscribe request (refused consent) after"
12634 msgstr ""
12635
12636 # Patrons > Privacy > UnsubscribeReflectionDelay
12637 msgid "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days and remove anonymized patron accounts after"
12638 msgstr ""
12639
12640 # Patrons > Privacy > UnsubscribeReflectionDelay
12641 msgid "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days, anonymize locked/expired accounts after"
12642 msgstr ""
12643
12644 # Patrons > Privacy > UnsubscribeReflectionDelay
12645 msgid "patrons.pref#UnsubscribeReflectionDelay# days.<br>IMPORTANT: No action is performed when these delays are empty (no text). But a zero value ('0') is interpreted as no delay (do it now)! The actions are performed by the cleanup database cron job."
12646 msgstr ""
12647
12648 # Patrons > Notices and notifications > UseEmailReceipts
12649 # Patrons > General
12650 #, fuzzy
12651 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# Don't send"
12652 msgstr "admin.pref#Persona# Mos lejo"
12653
12654 # Patrons > Notices and notifications > UseEmailReceipts
12655 # Patrons > General
12656 #, fuzzy
12657 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# Send"
12658 msgstr "admin.pref#Persona# Mos lejo"
12659
12660 # Patrons > Notices and notifications > UseEmailReceipts
12661 msgid "patrons.pref#UseEmailReceipts# email receipts to patrons for payments and writeoffs."
12662 msgstr ""
12663
12664 # Patrons > Patron forms > autoMemberNum
12665 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# <strong>NOTE:</strong> If <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=autoMemberNum\">autoMemberNum</a> is enabled, the system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=BorrowerMandatoryField\">BorrowerMandatoryField</a> must not contain the field <code>cardnumber</code>."
12666 msgstr ""
12667
12668 # Patrons > Patron forms > autoMemberNum
12669 # Patrons > General
12670 #, fuzzy
12671 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Do"
12672 msgstr "admin.pref#Persona# Lejo"
12673
12674 # Patrons > Patron forms > autoMemberNum
12675 # Patrons > General
12676 #, fuzzy
12677 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# Don't"
12678 msgstr "admin.pref#Persona# Mos lejo"
12679
12680 # Patrons > Patron forms > autoMemberNum
12681 msgid "patrons.pref#autoMemberNum# default the card number field on the patron addition screen to the next available card number (for example, if the largest currently used card number is 26345000012941, then this field will default to 26345000012942)."
12682 msgstr ""
12683
12684 # Patrons > Patron relationships > borrowerRelationship
12685 # Patrons > General
12686 #, fuzzy
12687 msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# (input multiple choices separated by |). Leave empty to deactivate."
12688 msgstr "patrons.pref#borrowerRelationship# (entrer des chois multiples séparés par |). Laisser vide pour désactiver"
12689
12690 # Patrons > Patron relationships > borrowerRelationship
12691 msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# Guarantors can be the following of those they guarantee:"
12692 msgstr ""
12693
12694 # Patrons > General > intranetreadinghistory
12695 # Patrons > General
12696 #, fuzzy
12697 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Allow"
12698 msgstr "admin.pref#Persona# Lejo"
12699
12700 # Patrons > General > intranetreadinghistory
12701 # Patrons > General
12702 #, fuzzy
12703 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# Don't allow"
12704 msgstr "admin.pref#Persona# Mos lejo"
12705
12706 # Patrons > General > intranetreadinghistory
12707 msgid "patrons.pref#intranetreadinghistory# staff to access a patron's checkout and hold history (checkout history is still stored, regardless of staff being allowed access or not)."
12708 msgstr ""
12709
12710 # Patrons > Security > minPasswordLength
12711 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# Login passwords for staff and patrons must be at least"
12712 msgstr ""
12713
12714 # Patrons > Security > minPasswordLength
12715 msgid "patrons.pref#minPasswordLength# characters long."
12716 msgstr ""
12717
12718 # Patrons > General > patronimages
12719 # OPAC > Features
12720 #, fuzzy
12721 msgid "patrons.pref#patronimages# Allow"
12722 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
12723
12724 # Patrons > General > patronimages
12725 # OPAC > Features
12726 #, fuzzy
12727 msgid "patrons.pref#patronimages# Don't allow"
12728 msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Ne pas afficher"
12729
12730 # Patrons > General > patronimages
12731 msgid "patrons.pref#patronimages# images to be uploaded and shown for patrons on the staff interface."
12732 msgstr ""
12733
12734 # Patrons > Patron forms > uppercasesurnames
12735 # Patrons > General
12736 #, fuzzy
12737 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Do"
12738 msgstr "admin.pref#Persona# Lejo"
12739
12740 # Patrons > Patron forms > uppercasesurnames
12741 # Patrons > General
12742 #, fuzzy
12743 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# Don't"
12744 msgstr "admin.pref#Persona# Mos lejo"
12745
12746 # Patrons > Patron forms > uppercasesurnames
12747 msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# store and display surnames in upper case."
12748 msgstr ""
12749
12750 # Patrons > General > useDischarge
12751 # Patrons > General
12752 msgid "patrons.pref#useDischarge# Allow"
12753 msgstr "admin.pref#Persona# Lejo"
12754
12755 # Patrons > General > useDischarge
12756 # Patrons > General
12757 msgid "patrons.pref#useDischarge# Don't allow"
12758 msgstr "admin.pref#Persona# Mos lejo"
12759
12760 # Patrons > General > useDischarge
12761 msgid "patrons.pref#useDischarge# librarians to discharge borrowers and borrowers to request a discharge."
12762 msgstr ""
12763
12764 # Searching
12765 msgid "searching.pref"
12766 msgstr "Recherche"
12767
12768 # Searching
12769 msgid "searching.pref Did you mean/spell checking"
12770 msgstr ""
12771
12772 # Searching
12773 #, fuzzy
12774 msgid "searching.pref Features"
12775 msgstr "Recherche"
12776
12777 # Searching
12778 #, fuzzy
12779 msgid "searching.pref Results display"
12780 msgstr "Recherche"
12781
12782 # Searching
12783 #, fuzzy
12784 msgid "searching.pref Search form"
12785 msgstr "Recherche"
12786
12787 # Searching > Search form > AdvancedSearchLanguages
12788 msgid "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# For example, to limit listing to French and Italian, enter <em>ita|fre</em>."
12789 msgstr ""
12790
12791 # Searching > Search form > AdvancedSearchLanguages
12792 # Searching > Search form
12793 #, fuzzy
12794 msgid "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# ISO 639-2 language codes (separate values with | or ,)."
12795 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# (séparer les valeurs par |). Les onglets s'affichent dans l'ordre de la liste.<br/>"
12796
12797 # Searching > Search form > AdvancedSearchLanguages
12798 # Searching > Search Form
12799 #, fuzzy
12800 msgid "searching.pref#AdvancedSearchLanguages# Limit the languages listed in the advanced search drop-down to the"
12801 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Affiche des onglets dans la recherche avancée de l'OPAC et l'interface proShow tabs pour limiter les recherche sur les champs"
12802
12803 # Searching > Search form > AdvancedSearchTypes
12804 # Searching > Search form
12805 #, fuzzy
12806 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Currently supported values</em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection, (<strong>ccode</strong>) and Shelving location (<strong>loc</strong>)."
12807 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# <em>Comprend actuellement les valeurs</em>: Item types (<strong>itemtypes</strong>), Collection Codes (<strong>ccode</strong>) and Shelving Location (<strong>loc</strong>)."
12808
12809 # Searching > Search form > AdvancedSearchTypes
12810 # Searching > Search Form
12811 #, fuzzy
12812 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Show tabs in the staff interface advanced search for limiting searches on the"
12813 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Affiche des onglets dans la recherche avancée de l'OPAC et l'interface proShow tabs pour limiter les recherche sur les champs"
12814
12815 # Searching > Search form > AdvancedSearchTypes
12816 # Searching > Search form
12817 msgid "searching.pref#AdvancedSearchTypes# fields (separate values with |). Tabs appear in the order listed.<br/>"
12818 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# (séparer les valeurs par |). Les onglets s'affichent dans l'ordre de la liste.<br/>"
12819
12820 # Searching > Results display > BiblioItemtypeInfo
12821 msgid "searching.pref#BiblioItemtypeInfo#  Koha record level itemtype info on detail and result pages in the OPAC and staff interface. This info also displays if the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=item-level_itypes\">item-level_itypes</a> system preference is set to bibliographic record."
12822 msgstr ""
12823
12824 # Searching > Results display > BiblioItemtypeInfo
12825 # Searching > Results display
12826 #, fuzzy
12827 msgid "searching.pref#BiblioItemtypeInfo# Don't show"
12828 msgstr "Cacher"
12829
12830 # Searching > Results display > BiblioItemtypeInfo
12831 # Searching > Results display
12832 #, fuzzy
12833 msgid "searching.pref#BiblioItemtypeInfo# Show"
12834 msgstr "Cacher"
12835
12836 # Searching > Features > BrowseResultSelection
12837 # Searching > Features
12838 #, fuzzy
12839 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Disable"
12840 msgstr "Ne pas inclure"
12841
12842 # Searching > Features > BrowseResultSelection
12843 # Searching > Features
12844 #, fuzzy
12845 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# Enable"
12846 msgstr "Inclure"
12847
12848 # Searching > Features > BrowseResultSelection
12849 msgid "searching.pref#BrowseResultSelection# browsing search results from the bibliographic record detail page in staff interface."
12850 msgstr ""
12851
12852 # Searching > Results display > DisplayLibraryFacets
12853 # Searching > Results display
12854 #, fuzzy
12855 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# Show facets for"
12856 msgstr "Montrer"
12857
12858 # Searching > Results display > DisplayLibraryFacets
12859 # Searching > Results display
12860 #, fuzzy
12861 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# both home and holding library"
12862 msgstr "Cacher"
12863
12864 # Searching > Results display > DisplayLibraryFacets
12865 # Searching > Results display
12866 #, fuzzy
12867 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# holding library"
12868 msgstr "Montrer"
12869
12870 # Searching > Results display > DisplayLibraryFacets
12871 # Searching > Results display
12872 #, fuzzy
12873 msgid "searching.pref#DisplayLibraryFacets# home library"
12874 msgstr "Montrer"
12875
12876 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
12877 # Searching > Features
12878 #, fuzzy
12879 msgid "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# Disable"
12880 msgstr "Forcer"
12881
12882 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
12883 # Searching > Features
12884 #, fuzzy
12885 msgid "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# Enable"
12886 msgstr "Forcer"
12887
12888 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
12889 msgid "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# See documentation at https://www.elastic.co/guide/en/elasticsearch/reference/current/query-dsl-multi-match-query.html#type-cross-fields"
12890 msgstr ""
12891
12892 # Searching > Features > ElasticsearchCrossFields
12893 msgid "searching.pref#ElasticsearchCrossFields# the cross_fields option for Elasticsearch searches, supported in Elasticsearch 6.X and above."
12894 msgstr ""
12895
12896 # Searching > Features > EnableSearchHistory
12897 # Searching > Results display
12898 #, fuzzy
12899 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Don't keep"
12900 msgstr "Cacher"
12901
12902 # Searching > Features > EnableSearchHistory
12903 # Searching > Results display
12904 #, fuzzy
12905 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# Keep"
12906 msgstr "Montrer jusqu'à"
12907
12908 # Searching > Features > EnableSearchHistory
12909 # Searching > Results display
12910 #, fuzzy
12911 msgid "searching.pref#EnableSearchHistory# patron search history in the staff interface."
12912 msgstr "caractères à l'OPAC et dans l'interface pro."
12913
12914 # Searching > Results display > FacetLabelTruncationLength
12915 # Searching > Results display
12916 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# Truncate facets length to"
12917 msgstr "Tronquer la longueur des facettes à"
12918
12919 # Searching > Results display > FacetLabelTruncationLength
12920 # Searching > Results display
12921 #, fuzzy
12922 msgid "searching.pref#FacetLabelTruncationLength# characters, in OPAC/staff interface (REQUIRES ZEBRA)."
12923 msgstr "caractères à l'OPAC et dans l'interface pro."
12924
12925 # Searching > Results display > FacetMaxCount
12926 # Searching > Results display
12927 #, fuzzy
12928 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# Show up to"
12929 msgstr "Montrer"
12930
12931 # Searching > Results display > FacetMaxCount
12932 # Searching > Results display
12933 #, fuzzy
12934 msgid "searching.pref#FacetMaxCount# facets for each category."
12935 msgstr "Cacher"
12936
12937 # Searching > Results display > FacetOrder
12938 # Searching > Features
12939 #, fuzzy
12940 msgid "searching.pref#FacetOrder# Sort facets"
12941 msgstr "Ne pas forcer"
12942
12943 # Searching > Results display > FacetOrder
12944 # Cataloging > Display
12945 #, fuzzy
12946 msgid "searching.pref#FacetOrder# alphabetically"
12947 msgstr "katalogimi.pref#Tembajturatendara# biblioteka shtepi"
12948
12949 # Searching > Results display > FacetOrder
12950 # Searching > Results display
12951 #, fuzzy
12952 msgid "searching.pref#FacetOrder# by usage count"
12953 msgstr "Montrer"
12954
12955 # Searching > Results display > FacetOrder
12956 # Searching > Results display
12957 #, fuzzy
12958 msgid "searching.pref#FacetOrder# for each category."
12959 msgstr "premières notices bibliographiques du résultat d'une recherche."
12960
12961 # Searching > Features > IncludeSeeFromInSearches
12962 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# <em>see from</em> (non-preferred form) headings in bibliographic searches. Please note: you will need to reindex your bibliographic database when changing this preference."
12963 msgstr ""
12964
12965 # Searching > Features > IncludeSeeFromInSearches
12966 # Searching > Features
12967 #, fuzzy
12968 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Don't include"
12969 msgstr "Ne pas inclure"
12970
12971 # Searching > Features > IncludeSeeFromInSearches
12972 # Searching > Features
12973 #, fuzzy
12974 msgid "searching.pref#IncludeSeeFromInSearches# Include"
12975 msgstr "Inclure"
12976
12977 # Searching > Search form > IntranetNumbersPreferPhrase
12978 # Searching > Features
12979 #, fuzzy
12980 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# By default,"
12981 msgstr "Ne pas forcer"
12982
12983 # Searching > Search form > IntranetNumbersPreferPhrase
12984 # Searching > Features
12985 #, fuzzy
12986 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# don't use"
12987 msgstr "Ne pas forcer"
12988
12989 # Searching > Search form > IntranetNumbersPreferPhrase
12990 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the callnumber and standard number staff interface searches."
12991 msgstr ""
12992
12993 # Searching > Search form > IntranetNumbersPreferPhrase
12994 # Searching > Features
12995 #, fuzzy
12996 msgid "searching.pref#IntranetNumbersPreferPhrase# use"
12997 msgstr "Ne pas forcer"
12998
12999 # Searching > Did you mean/spell checking > LibrisKey
13000 msgid "searching.pref#LibrisKey# Can be obtained at http://api.libris.kb.se/bibspell."
13001 msgstr ""
13002
13003 # Searching > Did you mean/spell checking > LibrisKey
13004 msgid "searching.pref#LibrisKey# LIBRIS Spellchecking API key"
13005 msgstr ""
13006
13007 # Searching > Did you mean/spell checking > LibrisKey
13008 msgid "searching.pref#LibrisKey# Swedish service for spellchecking.<br/>"
13009 msgstr ""
13010
13011 # Searching > Did you mean/spell checking > LibrisURL
13012 msgid "searching.pref#LibrisURL# LIBRIS base URL"
13013 msgstr ""
13014
13015 # Searching > Did you mean/spell checking > LibrisURL
13016 msgid "searching.pref#LibrisURL# Please only change this if you are sure it needs changing."
13017 msgstr ""
13018
13019 # Searching > Search form > LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser
13020 # Searching > Results display
13021 #, fuzzy
13022 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Add"
13023 msgstr "Cacher"
13024
13025 # Searching > Search form > LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser
13026 # Searching > Results display
13027 #, fuzzy
13028 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# Don't add"
13029 msgstr "Cacher"
13030
13031 # Searching > Search form > LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser
13032 msgid "searching.pref#LoadSearchHistoryToTheFirstLoggedUser# search history of the unlogged user to the next patron logging in."
13033 msgstr ""
13034
13035 # Searching > Results display > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
13036 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Availability statuses may show incorrectly in search results if a record has more items than the limit set. Statuses will display correctly in the record details."
13037 msgstr ""
13038
13039 # Searching > Results display > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
13040 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# <br/>Leave empty for no limit."
13041 msgstr ""
13042
13043 # Searching > Results display > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
13044 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# For records with many items, only check the availability status for the first"
13045 msgstr ""
13046
13047 # Searching > Results display > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
13048 msgid "searching.pref#MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck# items."
13049 msgstr ""
13050
13051 # Searching > Search form > OPACNumbersPreferPhrase
13052 # Searching > Results display
13053 #, fuzzy
13054 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# By default,"
13055 msgstr "Cacher"
13056
13057 # Searching > Search form > OPACNumbersPreferPhrase
13058 # Searching > Results display
13059 #, fuzzy
13060 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# don't use"
13061 msgstr "Cacher"
13062
13063 # Searching > Search form > OPACNumbersPreferPhrase
13064 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# the operator \"phr\" in the callnumber and standard number OPAC searches."
13065 msgstr ""
13066
13067 # Searching > Search form > OPACNumbersPreferPhrase
13068 # Searching > Results display
13069 #, fuzzy
13070 msgid "searching.pref#OPACNumbersPreferPhrase# use"
13071 msgstr "Cacher"
13072
13073 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
13074 # Searching > Features
13075 #, fuzzy
13076 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
13077 msgstr "Forcer"
13078
13079 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
13080 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# By default, sort search results in the OPAC by"
13081 msgstr ""
13082
13083 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
13084 # Searching > Features
13085 #, fuzzy
13086 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ascending."
13087 msgstr "Forcer"
13088
13089 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
13090 # Searching > Features
13091 #, fuzzy
13092 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# author"
13093 msgstr "Forcer"
13094
13095 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
13096 # Searching > Features
13097 #, fuzzy
13098 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# call number"
13099 msgstr "Forcer"
13100
13101 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
13102 # Searching > Features
13103 #, fuzzy
13104 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date added"
13105 msgstr "Ne pas forcer"
13106
13107 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
13108 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# date of publication"
13109 msgstr ""
13110
13111 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
13112 # Searching > Features
13113 #, fuzzy
13114 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# descending."
13115 msgstr "Forcer"
13116
13117 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
13118 # Searching > Features
13119 #, fuzzy
13120 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from A to Z."
13121 msgstr "Forcer"
13122
13123 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
13124 # Searching > Features
13125 #, fuzzy
13126 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# from Z to A."
13127 msgstr "Forcer"
13128
13129 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
13130 # Searching > Features
13131 #, fuzzy
13132 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# relevance"
13133 msgstr "Forcer"
13134
13135 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
13136 # Searching > Features
13137 #, fuzzy
13138 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# title"
13139 msgstr "Forcer"
13140
13141 # Searching > Results display > OPACdefaultSortField
13142 msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# total number of checkouts"
13143 msgstr ""
13144
13145 # Searching > Results display > OPACnumSearchResults
13146 # Searching > Results display
13147 #, fuzzy
13148 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# By default, show"
13149 msgstr "Montrer jusqu'à"
13150
13151 # Searching > Results display > OPACnumSearchResults
13152 # Searching > Results display
13153 #, fuzzy
13154 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResults# results per page in the OPAC."
13155 msgstr "Montrer jusqu'à"
13156
13157 # Searching > Results display > OPACnumSearchResultsDropdown
13158 # Searching > Results display
13159 #, fuzzy
13160 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# Don't show"
13161 msgstr "Cacher"
13162
13163 # Searching > Results display > OPACnumSearchResultsDropdown
13164 # Searching > Results display
13165 #, fuzzy
13166 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# Show"
13167 msgstr "Montrer jusqu'à"
13168
13169 # Searching > Results display > OPACnumSearchResultsDropdown
13170 # Searching > Results display
13171 #, fuzzy
13172 msgid "searching.pref#OPACnumSearchResultsDropdown# results per page dropdown on OPAC search results."
13173 msgstr "premières notices bibliographiques du résultat d'une recherche."
13174
13175 # Searching > Results display > PassItemMarcToXSLT
13176 msgid "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# <br/>Default is \"Don't\", items are displayed using other methods."
13177 msgstr ""
13178
13179 # Searching > Results display > PassItemMarcToXSLT
13180 # Searching > Features
13181 #, fuzzy
13182 msgid "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# Do"
13183 msgstr "Forcer"
13184
13185 # Searching > Results display > PassItemMarcToXSLT
13186 # Searching > Results display
13187 #, fuzzy
13188 msgid "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# Don't"
13189 msgstr "Cacher"
13190
13191 # Searching > Results display > PassItemMarcToXSLT
13192 msgid "searching.pref#PassItemMarcToXSLT# make item MARC fields (MARC21 952, UNIMARC 995) available to XSLT stylesheets for OPAC and staff interface results pages."
13193 msgstr ""
13194
13195 # Searching > Features > QueryAutoTruncate
13196 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(The * character would be used like so: <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
13197 msgstr ""
13198
13199 # Searching > Features > QueryAutoTruncate
13200 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# Perform wildcard searching (where, for example, <cite>Har</cite> would match <cite>Harry</cite> and <cite>harp</cite>)"
13201 msgstr ""
13202
13203 # Searching > Features > QueryAutoTruncate
13204 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# automatically."
13205 msgstr ""
13206
13207 # Searching > Features > QueryAutoTruncate
13208 msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# only if * is added."
13209 msgstr ""
13210
13211 # Searching > Features > QueryFuzzy
13212 # Searching > Results display
13213 #, fuzzy
13214 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Don't try"
13215 msgstr "Cacher"
13216
13217 # Searching > Features > QueryFuzzy
13218 # Searching
13219 #, fuzzy
13220 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# Try"
13221 msgstr "Recherche"
13222
13223 # Searching > Features > QueryFuzzy
13224 msgid "searching.pref#QueryFuzzy# to match similarly spelled words in a search (for example, a search for <cite>flang</cite> would also match <cite>flange</cite> and <cite>fang</cite>; Currently only affects Zebra searches. Any Elasticsearch term can be made fuzzy by adding a ~ directly after the term.)."
13225 msgstr ""
13226
13227 # Searching > Features > QueryRegexEscapeOptions
13228 # Searching > Features
13229 #, fuzzy
13230 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Don't escape"
13231 msgstr "Ne pas inclure"
13232
13233 # Searching > Features > QueryRegexEscapeOptions
13234 # Searching > Features
13235 #, fuzzy
13236 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Escape"
13237 msgstr "Ne pas inclure"
13238
13239 # Searching > Features > QueryRegexEscapeOptions
13240 # Searching > Features
13241 #, fuzzy
13242 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# Unescape escaped"
13243 msgstr "Ne pas inclure"
13244
13245 # Searching > Features > QueryRegexEscapeOptions
13246 msgid "searching.pref#QueryRegexEscapeOptions# regular expressions within query strings. If \"Escape\" is selected occurences of \"/\" in search terms will be automatically escaped, and regular expressions interpreted as regular strings. If \"Unescape escaped\" is selected this will allow writing regular expressions \"\\/like this\\/\" while \"/this/\", \"or/this\" will be escaped and interpreted as regular strings. (Elasticsearch only.)"
13247 msgstr ""
13248
13249 # Searching > Features > QueryStemming
13250 # Searching > Results display
13251 #, fuzzy
13252 msgid "searching.pref#QueryStemming# Don't try"
13253 msgstr "Cacher"
13254
13255 # Searching > Features > QueryStemming
13256 # Searching > Results display
13257 #, fuzzy
13258 msgid "searching.pref#QueryStemming# Try"
13259 msgstr "Cacher"
13260
13261 # Searching > Features > QueryStemming
13262 msgid "searching.pref#QueryStemming# to match words of the same base in a search (for example, a search for <cite>enabling</cite> would also match <cite>enable</cite> and <cite>enabled</cite>; REQUIRES ZEBRA)."
13263 msgstr ""
13264
13265 # Searching > Features > QueryWeightFields
13266 # Searching > Features
13267 #, fuzzy
13268 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Disable"
13269 msgstr "Forcer"
13270
13271 # Searching > Features > QueryWeightFields
13272 # Searching > Features
13273 #, fuzzy
13274 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# Enable"
13275 msgstr "Forcer"
13276
13277 # Searching > Features > QueryWeightFields
13278 msgid "searching.pref#QueryWeightFields# ranking of search results by relevance (REQUIRES ZEBRA)."
13279 msgstr ""
13280
13281 # Searching > Results display > RetainCatalogSearchTerms
13282 # Searching > Results display
13283 #, fuzzy
13284 msgid "searching.pref#RetainCatalogSearchTerms# Don't retain"
13285 msgstr "Cacher"
13286
13287 # Searching > Results display > RetainCatalogSearchTerms
13288 # Searching > Results display
13289 #, fuzzy
13290 msgid "searching.pref#RetainCatalogSearchTerms# Retain"
13291 msgstr "Montrer jusqu'à"
13292
13293 # Searching > Results display > RetainCatalogSearchTerms
13294 msgid "searching.pref#RetainCatalogSearchTerms# search terms between searches when searching from the 'search the catalog' tab in the staff interface header."
13295 msgstr ""
13296
13297 # Searching > Results display > RetainPatronsSearchTerms
13298 # Searching > Features
13299 #, fuzzy
13300 msgid "searching.pref#RetainPatronsSearchTerms# Don't retain"
13301 msgstr "Ne pas inclure"
13302
13303 # Searching > Results display > RetainPatronsSearchTerms
13304 # Searching > Features
13305 #, fuzzy
13306 msgid "searching.pref#RetainPatronsSearchTerms# Retain"
13307 msgstr "Ne pas inclure"
13308
13309 # Searching > Results display > RetainPatronsSearchTerms
13310 msgid "searching.pref#RetainPatronsSearchTerms# search terms between searches when searching from the 'checkout' and 'search patrons' tab in the staff interface header."
13311 msgstr ""
13312
13313 # Searching > Features > SavedSearchFilters
13314 # Searching > Features
13315 #, fuzzy
13316 msgid "searching.pref#SavedSearchFilters# Disable"
13317 msgstr "Forcer"
13318
13319 # Searching > Features > SavedSearchFilters
13320 # Searching > Features
13321 #, fuzzy
13322 msgid "searching.pref#SavedSearchFilters# Enable"
13323 msgstr "Forcer"
13324
13325 # Searching > Features > SavedSearchFilters
13326 msgid "searching.pref#SavedSearchFilters# the option for staff with permission to create/edit custom saved search filters."
13327 msgstr ""
13328
13329 # Searching > Results display > SearchLimitLibrary
13330 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# When limiting search results with a library or library group, limit by the item's"
13331 msgstr ""
13332
13333 # Searching > Results display > SearchLimitLibrary
13334 # Cataloging > Display
13335 #, fuzzy
13336 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# holding library."
13337 msgstr "katalogimi.pref#Tembajturatendara# mbajtur biblioteken"
13338
13339 # Searching > Results display > SearchLimitLibrary
13340 # Cataloging > Display
13341 #, fuzzy
13342 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# home library and holding library."
13343 msgstr "katalogimi.pref#Tembajturatendara# mbajtur biblioteken"
13344
13345 # Searching > Results display > SearchLimitLibrary
13346 # Cataloging > Display
13347 #, fuzzy
13348 msgid "searching.pref#SearchLimitLibrary# home library."
13349 msgstr "katalogimi.pref#Tembajturatendara# biblioteka shtepi"
13350
13351 # Searching > Results display > SearchWithISBNVariations
13352 # Searching > Results display
13353 #, fuzzy
13354 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# When searching on the ISBN index,"
13355 msgstr "Cacher"
13356
13357 # Searching > Results display > SearchWithISBNVariations
13358 # Searching > Results display
13359 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# don't search"
13360 msgstr "Cacher"
13361
13362 # Searching > Results display > SearchWithISBNVariations
13363 # Searching > Results display
13364 #, fuzzy
13365 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# on all variations of the ISBN."
13366 msgstr "Cacher"
13367
13368 # Searching > Results display > SearchWithISBNVariations
13369 # Searching > Results display
13370 #, fuzzy
13371 msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# search"
13372 msgstr "Cacher"
13373
13374 # Searching > Results display > SearchWithISSNVariations
13375 # Searching > Results display
13376 #, fuzzy
13377 msgid "searching.pref#SearchWithISSNVariations# When searching on the ISSN index,"
13378 msgstr "Cacher"
13379
13380 # Searching > Results display > SearchWithISSNVariations
13381 # Searching > Results display
13382 #, fuzzy
13383 msgid "searching.pref#SearchWithISSNVariations# don't search"
13384 msgstr "Cacher"
13385
13386 # Searching > Results display > SearchWithISSNVariations
13387 # Searching > Results display
13388 #, fuzzy
13389 msgid "searching.pref#SearchWithISSNVariations# on all variations of the ISSN."
13390 msgstr "Cacher"
13391
13392 # Searching > Results display > SearchWithISSNVariations
13393 # Searching > Results display
13394 #, fuzzy
13395 msgid "searching.pref#SearchWithISSNVariations# search"
13396 msgstr "Cacher"
13397
13398 # Searching > Results display > ShowHeadingUse
13399 # Searching > Results display
13400 #, fuzzy
13401 msgid "searching.pref#ShowHeadingUse# Don't show"
13402 msgstr "Cacher"
13403
13404 # Searching > Results display > ShowHeadingUse
13405 # Searching > Results display
13406 #, fuzzy
13407 msgid "searching.pref#ShowHeadingUse# Show"
13408 msgstr "Montrer"
13409
13410 # Searching > Results display > ShowHeadingUse
13411 msgid "searching.pref#ShowHeadingUse# whether an authority record contains an established heading that conforms to descriptive cataloguing rules, and can therefore be used as a main/added entry, or subject, or series title."
13412 msgstr ""
13413
13414 # Searching > Features > TraceCompleteSubfields
13415 # Searching > Features
13416 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Don't force"
13417 msgstr "Ne pas forcer"
13418
13419 # Searching > Features > TraceCompleteSubfields
13420 # Searching > Features
13421 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Force"
13422 msgstr "Forcer"
13423
13424 # Searching > Features > TraceCompleteSubfields
13425 # Searching > Features
13426 #, fuzzy
13427 msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# subject tracings in the OPAC and staff interface to search only for complete-subfield matches."
13428 msgstr "le traçage des sujets à faire une recherche sur tous les sous-champs."
13429
13430 # Searching > Features > TraceSubjectSubdivisions
13431 # Searching > Features
13432 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Don't include"
13433 msgstr "Ne pas inclure"
13434
13435 # Searching > Features > TraceSubjectSubdivisions
13436 # Searching > Features
13437 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# Include"
13438 msgstr "Inclure"
13439
13440 # Searching > Features > TraceSubjectSubdivisions
13441 # Searching > Features
13442 msgid "searching.pref#TraceSubjectSubdivisions# subdivisions for searches generated by clicking on subject tracings."
13443 msgstr "les subdivisions dans les recherches générées par un click sur le traçage des sujets."
13444
13445 # Searching > Results display > UNIMARCAuthorsFacetsSeparator
13446 msgid "searching.pref#UNIMARCAuthorsFacetsSeparator# Use the following text as separator for UNIMARC authors facets"
13447 msgstr ""
13448
13449 # Searching > Features > UseICUStyleQuotes
13450 # Searching > Features
13451 #, fuzzy
13452 msgid "searching.pref#UseICUStyleQuotes# Don't use"
13453 msgstr "Ne pas forcer"
13454
13455 # Searching > Features > UseICUStyleQuotes
13456 msgid "searching.pref#UseICUStyleQuotes# ICU style quotes ({}) when tracing subjects. The default is to use standard quotes (\"\")."
13457 msgstr ""
13458
13459 # Searching > Features > UseICUStyleQuotes
13460 # Searching > Features
13461 #, fuzzy
13462 msgid "searching.pref#UseICUStyleQuotes# Use"
13463 msgstr "Forcer"
13464
13465 # Searching > Results display > defaultSortField
13466 # Searching > Features
13467 #, fuzzy
13468 msgid "searching.pref#defaultSortField# ,"
13469 msgstr "Forcer"
13470
13471 # Searching > Results display > defaultSortField
13472 msgid "searching.pref#defaultSortField# By default, sort search results in the staff interface by"
13473 msgstr ""
13474
13475 # Searching > Results display > defaultSortField
13476 # Searching > Features
13477 #, fuzzy
13478 msgid "searching.pref#defaultSortField# ascending."
13479 msgstr "Forcer"
13480
13481 # Searching > Results display > defaultSortField
13482 # Searching > Features
13483 #, fuzzy
13484 msgid "searching.pref#defaultSortField# author"
13485 msgstr "Forcer"
13486
13487 # Searching > Results display > defaultSortField
13488 # Searching > Features
13489 #, fuzzy
13490 msgid "searching.pref#defaultSortField# call number"
13491 msgstr "Forcer"
13492
13493 # Searching > Results display > defaultSortField
13494 # Searching > Features
13495 #, fuzzy
13496 msgid "searching.pref#defaultSortField# date added"
13497 msgstr "Ne pas forcer"
13498
13499 # Searching > Results display > defaultSortField
13500 # Searching > Features
13501 #, fuzzy
13502 msgid "searching.pref#defaultSortField# date of publication"
13503 msgstr "Ne pas forcer"
13504
13505 # Searching > Results display > defaultSortField
13506 # Searching > Features
13507 #, fuzzy
13508 msgid "searching.pref#defaultSortField# descending."
13509 msgstr "Forcer"
13510
13511 # Searching > Results display > defaultSortField
13512 # Searching > Features
13513 #, fuzzy
13514 msgid "searching.pref#defaultSortField# from A to Z."
13515 msgstr "Forcer"
13516
13517 # Searching > Results display > defaultSortField
13518 # Searching > Features
13519 #, fuzzy
13520 msgid "searching.pref#defaultSortField# from Z to A."
13521 msgstr "Forcer"
13522
13523 # Searching > Results display > defaultSortField
13524 # Searching > Features
13525 #, fuzzy
13526 msgid "searching.pref#defaultSortField# relevance"
13527 msgstr "Forcer"
13528
13529 # Searching > Results display > defaultSortField
13530 # Searching > Features
13531 #, fuzzy
13532 msgid "searching.pref#defaultSortField# title"
13533 msgstr "Forcer"
13534
13535 # Searching > Results display > defaultSortField
13536 msgid "searching.pref#defaultSortField# total number of checkouts"
13537 msgstr ""
13538
13539 # Searching > Results display > displayFacetCount
13540 # Searching > Results display
13541 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Don't show"
13542 msgstr "Cacher"
13543
13544 # Searching > Results display > displayFacetCount
13545 # Searching > Results display
13546 msgid "searching.pref#displayFacetCount# Show"
13547 msgstr "Montrer"
13548
13549 # Searching > Results display > displayFacetCount
13550 # Searching > Results display
13551 #, fuzzy
13552 msgid "searching.pref#displayFacetCount# facet counts. The relevance of these numbers highly depends on the value of the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=maxRecordsForFacets\">maxRecordsForFacets</a> preference. Applies to OPAC and staff interface."
13553 msgstr "le compteur des facettes. La pertinence de ce compteur dépend pour beaucoup de la valeur de la préférence maxRecordsForFacets. S'applique à l'OPAC et à l'interface pro."
13554
13555 # Searching > Search form > expandedSearchOption
13556 # Searching > Search Form
13557 #, fuzzy
13558 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# \"More options\" on the OPAC and staff interface advanced search pages."
13559 msgstr "searching.pref#AdvancedSearchTypes# Affiche des onglets dans la recherche avancée de l'OPAC et l'interface proShow tabs pour limiter les recherche sur les champs"
13560
13561 # Searching > Search form > expandedSearchOption
13562 # Searching > Results display
13563 #, fuzzy
13564 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# By default,"
13565 msgstr "Montrer"
13566
13567 # Searching > Search form > expandedSearchOption
13568 # Searching > Results display
13569 #, fuzzy
13570 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# don't show"
13571 msgstr "Cacher"
13572
13573 # Searching > Search form > expandedSearchOption
13574 # Searching > Results display
13575 #, fuzzy
13576 msgid "searching.pref#expandedSearchOption# show"
13577 msgstr "Montrer"
13578
13579 # Searching > Results display > maxItemsInSearchResults
13580 # Searching > Results display
13581 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# Show up to"
13582 msgstr "Montrer jusqu'à"
13583
13584 # Searching > Results display > maxItemsInSearchResults
13585 # Searching > Results display
13586 #, fuzzy
13587 msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# items per bibliographic record in the search results"
13588 msgstr "premières notices bibliographiques du résultat d'une recherche."
13589
13590 # Searching > Results display > maxRecordsForFacets
13591 # Searching > Results display
13592 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# Build facets based on"
13593 msgstr "Construire les facettes sur la base des"
13594
13595 # Searching > Results display > maxRecordsForFacets
13596 # Searching > Results display
13597 msgid "searching.pref#maxRecordsForFacets# records from the search results."
13598 msgstr "premières notices bibliographiques du résultat d'une recherche."
13599
13600 # Searching > Results display > numSearchResults
13601 # Searching > Results display
13602 #, fuzzy
13603 msgid "searching.pref#numSearchResults# By default, show"
13604 msgstr "Montrer jusqu'à"
13605
13606 # Searching > Results display > numSearchResults
13607 # Staff Client > Appearance
13608 #, fuzzy
13609 msgid "searching.pref#numSearchResults# results per page in the staff interface."
13610 msgstr "à l'interface pro."
13611
13612 # Searching > Results display > numSearchResultsDropdown
13613 # Searching > Results display
13614 #, fuzzy
13615 msgid "searching.pref#numSearchResultsDropdown# Don't show"
13616 msgstr "Cacher"
13617
13618 # Searching > Results display > numSearchResultsDropdown
13619 # Searching > Results display
13620 #, fuzzy
13621 msgid "searching.pref#numSearchResultsDropdown# Show"
13622 msgstr "Montrer jusqu'à"
13623
13624 # Searching > Results display > numSearchResultsDropdown
13625 # Searching > Results display
13626 #, fuzzy
13627 msgid "searching.pref#numSearchResultsDropdown# results per page dropdown on staff interface search results."
13628 msgstr "premières notices bibliographiques du résultat d'une recherche."
13629
13630 # Serials
13631 msgid "serials.pref"
13632 msgstr "Périodiques"
13633
13634 # Serials
13635 # Searching
13636 #, fuzzy
13637 msgid "serials.pref Features"
13638 msgstr "Recherche"
13639
13640 # Serials > Features > OPACSerialIssueDisplayCount
13641 # Serials
13642 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Show the"
13643 msgstr "Montrer à l'OPAC les"
13644
13645 # Serials > Features > OPACSerialIssueDisplayCount
13646 # Serials
13647 msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the OPAC."
13648 msgstr "derniers fascicules d'un périodique."
13649
13650 # Serials > Features > PreserveSerialNotes
13651 # Serials
13652 #, fuzzy
13653 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# Do"
13654 msgstr "A l'OPAC, montrer l'onglet"
13655
13656 # Serials > Features > PreserveSerialNotes
13657 # Serials
13658 #, fuzzy
13659 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# Don't"
13660 msgstr "A l'OPAC, montrer l'onglet"
13661
13662 # Serials > Features > PreserveSerialNotes
13663 msgid "serials.pref#PreserveSerialNotes# prefill the notes from the last 'Arrived' serial when generating the next 'Expected' issue."
13664 msgstr ""
13665
13666 # Serials > Features > RenewSerialAddsSuggestion
13667 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Add"
13668 msgstr ""
13669
13670 # Serials > Features > RenewSerialAddsSuggestion
13671 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# Don't add"
13672 msgstr ""
13673
13674 # Serials > Features > RenewSerialAddsSuggestion
13675 msgid "serials.pref#RenewSerialAddsSuggestion# a suggestion for a bibliographic record when its attached serial is renewed."
13676 msgstr ""
13677
13678 # Serials > Features > RoutingListAddReserves
13679 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Don't place"
13680 msgstr ""
13681
13682 # Serials > Features > RoutingListAddReserves
13683 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# Place"
13684 msgstr ""
13685
13686 # Serials > Features > RoutingListAddReserves
13687 # Serials
13688 #, fuzzy
13689 msgid "serials.pref#RoutingListAddReserves# received serials on hold if they are on a routing list."
13690 msgstr "serials.pref#RoutingListNote# Ajouter la note suivante sur tous les bordereaux de circulation:"
13691
13692 # Serials > Features > RoutingListNote
13693 # Serials
13694 #, fuzzy
13695 msgid "serials.pref#RoutingListNote# Include the following note on all routing lists:"
13696 msgstr "serials.pref#RoutingListNote# Ajouter la note suivante sur tous les bordereaux de circulation:"
13697
13698 # Serials > Features > RoutingSerials
13699 # Serials
13700 #, fuzzy
13701 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Don't use"
13702 msgstr "Montrer à l'interface pro les"
13703
13704 # Serials > Features > RoutingSerials
13705 # Serials
13706 #, fuzzy
13707 msgid "serials.pref#RoutingSerials# Use"
13708 msgstr "A l'OPAC, montrer l'onglet"
13709
13710 # Serials > Features > RoutingSerials
13711 msgid "serials.pref#RoutingSerials# the routing list feature in the serials module."
13712 msgstr ""
13713
13714 # Serials > Features > StaffSerialIssueDisplayCount
13715 # Serials
13716 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Show the"
13717 msgstr "Montrer à l'interface pro les"
13718
13719 # Serials > Features > StaffSerialIssueDisplayCount
13720 # Serials
13721 #, fuzzy
13722 msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the staff interface."
13723 msgstr "derniers fascicules d'un périodique."
13724
13725 # Serials > Features > SubscriptionDuplicateDroppedInput
13726 msgid "serials.pref#SubscriptionDuplicateDroppedInput# List of fields which must not be rewritten when a subscription is duplicated (separated by pipe |)"
13727 msgstr ""
13728
13729 # Serials > Features > SubscriptionHistory
13730 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# When showing the subscription information for a bibliographic record, preselect"
13731 msgstr ""
13732
13733 # Serials > Features > SubscriptionHistory
13734 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# brief history"
13735 msgstr ""
13736
13737 # Serials > Features > SubscriptionHistory
13738 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# full history"
13739 msgstr ""
13740
13741 # Serials > Features > SubscriptionHistory
13742 msgid "serials.pref#SubscriptionHistory# view of serial issues."
13743 msgstr ""
13744
13745 # Serials > Features > makePreviousSerialAvailable
13746 # Serials
13747 #, fuzzy
13748 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Don't make"
13749 msgstr "Exemplaires"
13750
13751 # Serials > Features > makePreviousSerialAvailable
13752 # Serials
13753 #, fuzzy
13754 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# Make"
13755 msgstr "A l'OPAC, montrer l'onglet"
13756
13757 # Serials > Features > makePreviousSerialAvailable
13758 msgid "serials.pref#makePreviousSerialAvailable# previous serial automatically available when receiving a new serial issue. The previous issue can also be set to another item type when receiving a new one. Please note that the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=item-level_itypes\">item-level_itypes</a> system preference must be set to specific item."
13759 msgstr ""
13760
13761 # Serials > Features > opacSerialDefaultTab
13762 # Serials
13763 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Show"
13764 msgstr "A l'OPAC, montrer l'onglet"
13765
13766 # Serials > Features > opacSerialDefaultTab
13767 # Serials
13768 #, fuzzy
13769 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# as default tab for serials in OPAC. Please note that the serial collection tab is currently available only for UNIMARC."
13770 msgstr "par défaut pour les périodiques."
13771
13772 # Serials > Features > opacSerialDefaultTab
13773 # Serials
13774 #, fuzzy
13775 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# holdings tab"
13776 msgstr "Exemplaires"
13777
13778 # Serials > Features > opacSerialDefaultTab
13779 # Serials
13780 #, fuzzy
13781 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# serial collection tab"
13782 msgstr "Etat de collection"
13783
13784 # Serials > Features > opacSerialDefaultTab
13785 # Serials
13786 #, fuzzy
13787 msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# subscriptions tab"
13788 msgstr "Abonnement"
13789
13790 # Staff Client
13791 #, fuzzy
13792 msgid "staff_interface.pref"
13793 msgstr "Interface bibliothécaire"
13794
13795 # Staff interface
13796 # Staff Client > Appearance
13797 #, fuzzy
13798 msgid "staff_interface.pref Appearance"
13799 msgstr "Apparence"
13800
13801 # Staff interface
13802 # Staff Client > Options
13803 #, fuzzy
13804 msgid "staff_interface.pref Authentication"
13805 msgstr "Options"
13806
13807 # Staff interface
13808 # Staff Client > Options
13809 #, fuzzy
13810 msgid "staff_interface.pref Options"
13811 msgstr "Options"
13812
13813 # Staff interface > Options > AudioAlerts
13814 # Staff Client > Options
13815 #, fuzzy
13816 msgid "staff_interface.pref#AudioAlerts# Don't enable"
13817 msgstr "Masquer"
13818
13819 # Staff interface > Options > AudioAlerts
13820 # Staff Client > Options
13821 #, fuzzy
13822 msgid "staff_interface.pref#AudioAlerts# Enable"
13823 msgstr "Masquer"
13824
13825 # Staff interface > Options > AudioAlerts
13826 msgid "staff_interface.pref#AudioAlerts# audio alerts for events defined in the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/audio_alerts.pl\">audio alerts</a> section of administration."
13827 msgstr ""
13828
13829 # Staff interface > Appearance > AuthorityXSLTResultsDisplay
13830 msgid "staff_interface.pref#AuthorityXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Put a path to define a xslt file</li><li>Put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language and {authtypecode} will be replaced by the authority type code"
13831 msgstr ""
13832
13833 # Staff interface > Appearance > AuthorityXSLTResultsDisplay
13834 msgid "staff_interface.pref#AuthorityXSLTResultsDisplay# Display authority results in the staff interface using XSLT stylesheet at: "
13835 msgstr ""
13836
13837 # Staff interface > Appearance > Display856uAsImage
13838 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# . Note: The corresponding XSLT option must be turned on."
13839 msgstr ""
13840
13841 # Staff interface > Appearance > Display856uAsImage
13842 # Staff Client > Appearance
13843 #, fuzzy
13844 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Both result and detail pages"
13845 msgstr "Afficher l'URI du champ 856$u comme une image sur les pages : "
13846
13847 # Staff interface > Appearance > Display856uAsImage
13848 # Staff Client > Appearance
13849 #, fuzzy
13850 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Detail page only"
13851 msgstr "Afficher l'URI du champ 856$u comme une image sur les pages : "
13852
13853 # Staff interface > Appearance > Display856uAsImage
13854 # Staff Client > Appearance
13855 #, fuzzy
13856 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Display the URI in the 856u field as an image on: "
13857 msgstr "Afficher l'URI du champ 856$u comme une image sur les pages : "
13858
13859 # Staff interface > Appearance > Display856uAsImage
13860 # Staff Client > Appearance
13861 #, fuzzy
13862 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Neither detail or result pages"
13863 msgstr "Afficher l'URI du champ 856$u comme une image sur les pages : "
13864
13865 # Staff interface > Appearance > Display856uAsImage
13866 # Staff Client > Appearance
13867 #, fuzzy
13868 msgid "staff_interface.pref#Display856uAsImage# Result page"
13869 msgstr "Afficher l'URI du champ 856$u comme une image sur les pages : "
13870
13871 # Staff interface > Appearance > DisplayIconsXSLT
13872 # Searching > Results display
13873 #, fuzzy
13874 msgid "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# Don't show"
13875 msgstr "Cacher"
13876
13877 # Staff interface > Appearance > DisplayIconsXSLT
13878 # Searching > Results display
13879 #, fuzzy
13880 msgid "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# Show"
13881 msgstr "Montrer"
13882
13883 # Staff interface > Appearance > DisplayIconsXSLT
13884 msgid "staff_interface.pref#DisplayIconsXSLT# the format, audience, and material type icons and descriptions in XSLT MARC21 results and detail pages in the staff interface."
13885 msgstr ""
13886
13887 # Staff interface > Options > HidePatronName
13888 # Staff Client > Options
13889 #, fuzzy
13890 msgid "staff_interface.pref#HidePatronName# Don't show"
13891 msgstr "Cacher"
13892
13893 # Staff interface > Options > HidePatronName
13894 # Staff Client > Options
13895 #, fuzzy
13896 msgid "staff_interface.pref#HidePatronName# Show"
13897 msgstr "Afficher"
13898
13899 # Staff interface > Options > HidePatronName
13900 # Staff Client > Options
13901 #, fuzzy
13902 msgid "staff_interface.pref#HidePatronName# the names of patrons that have items checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
13903 msgstr "the names of patrons that have items checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
13904
13905 # Staff interface > Options > IntranetAddMastheadLibraryPulldown
13906 # Staff Client > Options
13907 #, fuzzy
13908 msgid "staff_interface.pref#IntranetAddMastheadLibraryPulldown# Don't show"
13909 msgstr "Cacher"
13910
13911 # Staff interface > Options > IntranetAddMastheadLibraryPulldown
13912 # Staff Client > Options
13913 #, fuzzy
13914 msgid "staff_interface.pref#IntranetAddMastheadLibraryPulldown# Show"
13915 msgstr "Afficher"
13916
13917 # Staff interface > Options > IntranetAddMastheadLibraryPulldown
13918 # Staff Client > Options
13919 #, fuzzy
13920 msgid "staff_interface.pref#IntranetAddMastheadLibraryPulldown# a library select pulldown menu on the staff header search."
13921 msgstr "l'option Panier dans l'interface pro."
13922
13923 # Staff interface > Options > IntranetCatalogSearchPulldown
13924 # Staff Client > Options
13925 #, fuzzy
13926 msgid "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Don't show"
13927 msgstr "Cacher"
13928
13929 # Staff interface > Options > IntranetCatalogSearchPulldown
13930 # Staff Client > Options
13931 #, fuzzy
13932 msgid "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# Show"
13933 msgstr "Afficher"
13934
13935 # Staff interface > Options > IntranetCatalogSearchPulldown
13936 msgid "staff_interface.pref#IntranetCatalogSearchPulldown# a search field pulldown for 'Search the catalog' boxes."
13937 msgstr ""
13938
13939 # Staff interface > Appearance > IntranetCirculationHomeHTML
13940 # Staff Client > Appearance
13941 #, fuzzy
13942 msgid "staff_interface.pref#IntranetCirculationHomeHTML# Show the following HTML in its own div on the bottom of the home page of the circulation module:"
13943 msgstr "Afficher le code HTML suivant sur la page principale de l'interface pro :"
13944
13945 # Staff interface > Appearance > IntranetFavicon
13946 # Staff Client > Appearance
13947 #, fuzzy
13948 msgid "staff_interface.pref#IntranetFavicon# Use the image at"
13949 msgstr "Utiliser l'image se trouvant à l'emplacement"
13950
13951 # Staff interface > Appearance > IntranetFavicon
13952 # Staff Client > Appearance
13953 #, fuzzy
13954 msgid "staff_interface.pref#IntranetFavicon# for the staff interface's favicon. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
13955 msgstr "pour le favicon de l'interface pro. Ce doit être une URL complète commençant par http:."
13956
13957 # Staff interface > Appearance > IntranetNav
13958 # Staff Client > Appearance
13959 #, fuzzy
13960 msgid "staff_interface.pref#IntranetNav# Show the following HTML to the left of the More menu at the top of each page on the staff interface (should be a list of links or blank):"
13961 msgstr "Afficher le code HTML suivant sur la page principale de l'interface pro :"
13962
13963 # Staff interface > Appearance > IntranetReportsHomeHTML
13964 # Staff Client > Appearance
13965 #, fuzzy
13966 msgid "staff_interface.pref#IntranetReportsHomeHTML# Show the following HTML in its own div on the bottom of the home page of the reports module:"
13967 msgstr "Afficher le code HTML suivant sur la page principale de l'interface pro :"
13968
13969 # Staff interface > Appearance > IntranetSlipPrinterJS
13970 msgid "staff_interface.pref#IntranetSlipPrinterJS# Use the following JavaScript for printing slips. See detailed description on the <a href='https://wiki.koha-community.org/wiki/Setting_up_slip_printer_to_print_silently'>Koha Wiki</a> and eventually Firefox add-on <a href='https://github.com/edabg/jsprintsetup/wiki'>jsPrintSetup documentation</a>:"
13971 msgstr ""
13972
13973 # Staff interface > Appearance > IntranetUserCSS
13974 # Staff Client > Appearance
13975 #, fuzzy
13976 msgid "staff_interface.pref#IntranetUserCSS# Include the following CSS on all pages in the staff interface:"
13977 msgstr "Inclure le CSS suivant sur toutes les pages de l'interface pro :"
13978
13979 # Staff interface > Appearance > IntranetUserJS
13980 # Staff Client > Appearance
13981 #, fuzzy
13982 msgid "staff_interface.pref#IntranetUserJS# Include the following JavaScript on all pages in the staff interface:"
13983 msgstr "Inclure le CSS suivant sur toutes les pages de l'interface pro :"
13984
13985 # Staff interface > Appearance > IntranetmainUserblock
13986 # Staff Client > Appearance
13987 #, fuzzy
13988 msgid "staff_interface.pref#IntranetmainUserblock# Show the following HTML in its own column on the main page of the staff interface:"
13989 msgstr "Afficher le code HTML suivant sur la page principale de l'interface pro :"
13990
13991 # Staff interface > Appearance > SlipCSS
13992 # Staff Client > Appearance
13993 #, fuzzy
13994 msgid "staff_interface.pref#SlipCSS# Include the stylesheet at"
13995 msgstr "staff_client.pref#SlipCSS# Ajouter la feuille de style de"
13996
13997 # Staff interface > Appearance > SlipCSS
13998 # Staff Client > Appearance
13999 #, fuzzy
14000 msgid "staff_interface.pref#SlipCSS# on Issue and Hold Slips. (This should be a complete URL, starting with <code>http://</code>.)"
14001 msgstr "pour le favicon de l'interface pro. Ce doit être une URL complète commençant par http:."
14002
14003 # Staff interface > Options > StaffDetailItemSelection
14004 msgid "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# Disable"
14005 msgstr ""
14006
14007 # Staff interface > Options > StaffDetailItemSelection
14008 msgid "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# Enable"
14009 msgstr ""
14010
14011 # Staff interface > Options > StaffDetailItemSelection
14012 msgid "staff_interface.pref#StaffDetailItemSelection# item selection in record detail page."
14013 msgstr ""
14014
14015 # Staff interface > Appearance > StaffHighlightedWords
14016 # Enhanced content > Tagging
14017 #, fuzzy
14018 msgid "staff_interface.pref#StaffHighlightedWords# Don't highlight"
14019 msgstr "Ne pas autoriser"
14020
14021 # Staff interface > Appearance > StaffHighlightedWords
14022 # Enhanced content > Tagging
14023 #, fuzzy
14024 msgid "staff_interface.pref#StaffHighlightedWords# Highlight"
14025 msgstr "Ne pas autoriser"
14026
14027 # Staff interface > Appearance > StaffHighlightedWords
14028 msgid "staff_interface.pref#StaffHighlightedWords# words searched for in the staff interface search results pages."
14029 msgstr ""
14030
14031 # Staff interface > Appearance > StaffLangSelectorMode
14032 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# Display language selector on "
14033 msgstr ""
14034
14035 # Staff interface > Appearance > StaffLangSelectorMode
14036 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# both top and footer"
14037 msgstr ""
14038
14039 # Staff interface > Appearance > StaffLangSelectorMode
14040 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# only footer"
14041 msgstr ""
14042
14043 # Staff interface > Appearance > StaffLangSelectorMode
14044 msgid "staff_interface.pref#StaffLangSelectorMode# top"
14045 msgstr ""
14046
14047 # Staff interface > Appearance > StaffLoginInstructions
14048 msgid "staff_interface.pref#StaffLoginInstructions# Show the following HTML on the staff interface login page"
14049 msgstr ""
14050
14051 # Staff interface > Authentication > TwoFactorAuthentication
14052 # Enhanced content > Tagging
14053 #, fuzzy
14054 msgid "staff_interface.pref#TwoFactorAuthentication# Don't enable"
14055 msgstr "Ne pas autoriser"
14056
14057 # Staff interface > Authentication > TwoFactorAuthentication
14058 # Enhanced content > Tagging
14059 #, fuzzy
14060 msgid "staff_interface.pref#TwoFactorAuthentication# Enable"
14061 msgstr "Ne pas autoriser"
14062
14063 # Staff interface > Authentication > TwoFactorAuthentication
14064 # Enhanced content > Tagging
14065 #, fuzzy
14066 msgid "staff_interface.pref#TwoFactorAuthentication# Enforce"
14067 msgstr "Ne pas autoriser"
14068
14069 # Staff interface > Authentication > TwoFactorAuthentication
14070 # Enhanced content > Tagging
14071 #, fuzzy
14072 msgid "staff_interface.pref#TwoFactorAuthentication# two-factor authentication (2FA) for staff members."
14073 msgstr "Ne pas autoriser"
14074
14075 # Staff interface > Options > UseWYSIWYGinSystemPreferences
14076 # Staff Client > Options
14077 #, fuzzy
14078 msgid "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Don't show"
14079 msgstr "Cacher"
14080
14081 # Staff interface > Options > UseWYSIWYGinSystemPreferences
14082 # Staff Client > Options
14083 #, fuzzy
14084 msgid "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# Show"
14085 msgstr "Cacher"
14086
14087 # Staff interface > Options > UseWYSIWYGinSystemPreferences
14088 msgid "staff_interface.pref#UseWYSIWYGinSystemPreferences# WYSIWYG editor when editing certain HTML system preferences."
14089 msgstr ""
14090
14091 # Staff interface > Appearance > XSLTDetailsDisplay
14092 msgid "staff_interface.pref#XSLTDetailsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTDetailsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</li></ul>If you have multiple stylesheets for different languages the placeholder {langcode} will be replaced with current interface language."
14093 msgstr ""
14094
14095 # Staff interface > Appearance > XSLTDetailsDisplay
14096 msgid "staff_interface.pref#XSLTDetailsDisplay# Display details in the staff interface using XSLT stylesheet at: "
14097 msgstr ""
14098
14099 # Staff interface > Appearance > XSLTListsDisplay
14100 msgid "staff_interface.pref#XSLTListsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTListsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</li></ul>If you have multiple stylesheets for different languages the placeholder {langcode} will be replaced with current interface language."
14101 msgstr ""
14102
14103 # Staff interface > Appearance > XSLTListsDisplay
14104 msgid "staff_interface.pref#XSLTListsDisplay# Display lists in the staff interface using XSLT stylesheet at: "
14105 msgstr ""
14106
14107 # Staff interface > Appearance > XSLTResultsDisplay
14108 msgid "staff_interface.pref#XSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li>Enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"XSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default stylesheet</li><li>Put a path to define an xslt file</li><li>Put a URL for an external specific stylesheet.</li><li>NOTE: The system preference <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=PassItemMarcToXSLT\">PassItemMarcToXSLT</a> must be enabled if your custom stylesheet utilizes data in the item fields</li></ul>If you have multiple stylesheets for different languages the placeholder {langcode} will be replaced with current interface language."
14109 msgstr ""
14110
14111 # Staff interface > Appearance > XSLTResultsDisplay
14112 msgid "staff_interface.pref#XSLTResultsDisplay# Display results in the staff interface using XSLT stylesheet at: "
14113 msgstr ""
14114
14115 # Staff interface > Appearance > intranet_includes
14116 # Staff Client > Appearance
14117 #, fuzzy
14118 msgid "staff_interface.pref#intranet_includes# Use include files from the"
14119 msgstr "Inclure les fichiers du répertoire"
14120
14121 # Staff interface > Appearance > intranet_includes
14122 # Staff Client > Appearance
14123 #, fuzzy
14124 msgid "staff_interface.pref#intranet_includes# directory in the template directory, instead of <code>includes/</code>. (Leave blank to disable)"
14125 msgstr "du répertoire des template, à la place de includes/. Laisser à vide pour désactiver."
14126
14127 # Staff interface > Options > intranetbookbag
14128 # Staff Client > Options
14129 #, fuzzy
14130 msgid "staff_interface.pref#intranetbookbag# Don't show"
14131 msgstr "Cacher"
14132
14133 # Staff interface > Options > intranetbookbag
14134 # Staff Client > Options
14135 #, fuzzy
14136 msgid "staff_interface.pref#intranetbookbag# Show"
14137 msgstr "Afficher"
14138
14139 # Staff interface > Options > intranetbookbag
14140 # Staff Client > Options
14141 #, fuzzy
14142 msgid "staff_interface.pref#intranetbookbag# the cart option in the staff interface."
14143 msgstr "l'option Panier dans l'interface pro."
14144
14145 # Staff interface > Appearance > intranetcolorstylesheet
14146 # OPAC > Appearance
14147 #, fuzzy
14148 msgid "staff_interface.pref#intranetcolorstylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
14149 msgstr "Inclure la feuille de style CSS supplémentaire"
14150
14151 # Staff interface > Appearance > intranetcolorstylesheet
14152 msgid "staff_interface.pref#intranetcolorstylesheet# to override specified settings from the default stylesheet (leave blank to disable.) Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
14153 msgstr ""
14154
14155 # Staff interface > Appearance > intranetstylesheet
14156 # OPAC > Appearance
14157 #, fuzzy
14158 msgid "staff_interface.pref#intranetstylesheet# Use the CSS stylesheet"
14159 msgstr "opac.pref#opaclayoutstylesheet# Utiliser la feuille de style CSS"
14160
14161 # Staff interface > Appearance > intranetstylesheet
14162 msgid "staff_interface.pref#intranetstylesheet# on all pages in the staff interface, instead of the default css (used when leaving this field blank). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
14163 msgstr ""
14164
14165 # Staff interface > Options > showLastPatron
14166 # Staff Client > Options
14167 #, fuzzy
14168 msgid "staff_interface.pref#showLastPatron# Don't show"
14169 msgstr "Cacher"
14170
14171 # Staff interface > Options > showLastPatron
14172 # Staff Client > Options
14173 #, fuzzy
14174 msgid "staff_interface.pref#showLastPatron# Show"
14175 msgstr "Afficher"
14176
14177 # Staff interface > Options > showLastPatron
14178 # Staff Client > Appearance
14179 #, fuzzy
14180 msgid "staff_interface.pref#showLastPatron# a link to the last searched patron in the staff interface."
14181 msgstr "à l'interface pro."
14182
14183 # Staff interface > Appearance > staffClientBaseURL
14184 msgid "staff_interface.pref#staffClientBaseURL# The staff interface is located at"
14185 msgstr ""
14186
14187 # Staff interface > Appearance > staffClientBaseURL
14188 msgid "staff_interface.pref#staffClientBaseURL# This should be a complete URL, starting with http:// or https://. Do not include a trailing slash in the URL. (This must be filled in correctly for CAS, svc, and load_testing to work.)"
14189 msgstr ""
14190
14191 # Staff interface > Authentication > staffShibOnly
14192 # Staff Client > Options
14193 #, fuzzy
14194 msgid "staff_interface.pref#staffShibOnly# Allow"
14195 msgstr "Autoriser"
14196
14197 # Staff interface > Authentication > staffShibOnly
14198 # Staff Client > Options
14199 #, fuzzy
14200 msgid "staff_interface.pref#staffShibOnly# Don't allow"
14201 msgstr "Masquer"
14202
14203 # Staff interface > Authentication > staffShibOnly
14204 msgid "staff_interface.pref#staffShibOnly# staff to login by means other than shibboleth."
14205 msgstr ""
14206
14207 # Staff interface > Appearance > template
14208 # Staff Client > Appearance
14209 #, fuzzy
14210 msgid "staff_interface.pref#template# Use the"
14211 msgstr "Utiliser le thème"
14212
14213 # Staff interface > Appearance > template
14214 # Staff Client > Appearance
14215 #, fuzzy
14216 msgid "staff_interface.pref#template# theme on the staff interface."
14217 msgstr "à l'interface pro."
14218
14219 # Staff interface > Options > viewISBD
14220 # Staff Client > Options
14221 #, fuzzy
14222 msgid "staff_interface.pref#viewISBD# Allow"
14223 msgstr "Autoriser"
14224
14225 # Staff interface > Options > viewISBD
14226 # Staff Client > Options
14227 #, fuzzy
14228 msgid "staff_interface.pref#viewISBD# Don't allow"
14229 msgstr "Masquer"
14230
14231 # Staff interface > Options > viewISBD
14232 # Staff Client > Options
14233 #, fuzzy
14234 msgid "staff_interface.pref#viewISBD# staff to view records in ISBD form on the staff interface."
14235 msgstr "la vue ISBD pour formater les notices bibliographiques."
14236
14237 # Staff interface > Options > viewLabeledMARC
14238 # Staff Client > Options
14239 #, fuzzy
14240 msgid "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# Allow"
14241 msgstr "Autoriser"
14242
14243 # Staff interface > Options > viewLabeledMARC
14244 # Staff Client > Options
14245 #, fuzzy
14246 msgid "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# Don't allow"
14247 msgstr "Ne pas autoriser"
14248
14249 # Staff interface > Options > viewLabeledMARC
14250 # Staff Client > Options
14251 #, fuzzy
14252 msgid "staff_interface.pref#viewLabeledMARC# staff to view records in labeled MARC form on the staff interface."
14253 msgstr "à voir les notices bibliographiques en vue MARC avec étiquettes."
14254
14255 # Staff interface > Options > viewMARC
14256 # Staff Client > Options
14257 #, fuzzy
14258 msgid "staff_interface.pref#viewMARC# Allow"
14259 msgstr "Donner accès"
14260
14261 # Staff interface > Options > viewMARC
14262 # Staff Client > Options
14263 #, fuzzy
14264 msgid "staff_interface.pref#viewMARC# Don't allow"
14265 msgstr "Ne pas donner accès"
14266
14267 # Staff interface > Options > viewMARC
14268 # Staff Client > Options
14269 #, fuzzy
14270 msgid "staff_interface.pref#viewMARC# staff to view records in plain MARC form on the staff interface."
14271 msgstr "à la vue MARC brute des notices bibliographiques."
14272
14273 # Logging
14274 #, fuzzy
14275 msgid "tools.pref"
14276 msgstr "Log"
14277
14278 # Tools
14279 msgid "tools.pref Barcodes"
14280 msgstr ""
14281
14282 # Tools
14283 msgid "tools.pref Batch item"
14284 msgstr ""
14285
14286 # Tools
14287 msgid "tools.pref News"
14288 msgstr ""
14289
14290 # Tools
14291 #, fuzzy
14292 msgid "tools.pref Patron cards"
14293 msgstr "%s Single patron cards"
14294
14295 # Tools
14296 msgid "tools.pref Upload"
14297 msgstr ""
14298
14299 # Tools > News > AdditionalContentsEditor
14300 msgid "tools.pref#AdditionalContentsEditor# ."
14301 msgstr ""
14302
14303 # Tools > News > AdditionalContentsEditor
14304 msgid "tools.pref#AdditionalContentsEditor# By default edit additional contents and news items with"
14305 msgstr ""
14306
14307 # Tools > News > AdditionalContentsEditor
14308 msgid "tools.pref#AdditionalContentsEditor# a WYSIWYG editor (TinyMCE)"
14309 msgstr ""
14310
14311 # Tools > News > AdditionalContentsEditor
14312 msgid "tools.pref#AdditionalContentsEditor# a text editor (CodeMirror)"
14313 msgstr ""
14314
14315 # Tools > Barcodes > BarcodeSeparators
14316 msgid "tools.pref#BarcodeSeparators# Split barcodes on the following separator chars"
14317 msgstr ""
14318
14319 # Tools > Barcodes > BarcodeSeparators
14320 msgid "tools.pref#BarcodeSeparators# in batch item modification and inventory.<br/>Note: Type \\r for carriage return, \\n for newline and \\s for whitespace. Possible candidates to include also are pipe char |, hyphen (precede with backslash), comma, semicolon, dot, etc."
14321 msgstr ""
14322
14323 # Tools > Patron cards > ImageLimit
14324 msgid "tools.pref#ImageLimit# Limit the number of creator images stored in the database to"
14325 msgstr ""
14326
14327 # Tools > Patron cards > ImageLimit
14328 msgid "tools.pref#ImageLimit# images."
14329 msgstr ""
14330
14331 # Tools > Batch item > MaxItemsToDisplayForBatchDel
14332 # Authorities > General
14333 #, fuzzy
14334 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# Display up to"
14335 msgstr "autoritetet.pref#HiearkiVertShfaqja# Shfaqja"
14336
14337 # Tools > Batch item > MaxItemsToDisplayForBatchDel
14338 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchDel# items in a single item deletion batch."
14339 msgstr ""
14340
14341 # Tools > Batch item > MaxItemsToDisplayForBatchMod
14342 # Authorities > General
14343 #, fuzzy
14344 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchMod# Display up to"
14345 msgstr "autoritetet.pref#HiearkiVertShfaqja# Shfaqja"
14346
14347 # Tools > Batch item > MaxItemsToDisplayForBatchMod
14348 msgid "tools.pref#MaxItemsToDisplayForBatchMod# items in a single item modification batch."
14349 msgstr ""
14350
14351 # Tools > Batch item > MaxItemsToProcessForBatchMod
14352 msgid "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# Process up to"
14353 msgstr ""
14354
14355 # Tools > Batch item > MaxItemsToProcessForBatchMod
14356 msgid "tools.pref#MaxItemsToProcessForBatchMod# items in a single item modification batch."
14357 msgstr ""
14358
14359 # Tools > News > NewsAuthorDisplay
14360 # Logging > Logging
14361 #, fuzzy
14362 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# ."
14363 msgstr "Journaliser"
14364
14365 # Tools > News > NewsAuthorDisplay
14366 # Logging > Logging
14367 #, fuzzy
14368 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# OPAC only"
14369 msgstr "Journaliser"
14370
14371 # Tools > News > NewsAuthorDisplay
14372 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# Show the author for news items:"
14373 msgstr ""
14374
14375 # Tools > News > NewsAuthorDisplay
14376 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# both OPAC and staff interface"
14377 msgstr ""
14378
14379 # Tools > News > NewsAuthorDisplay
14380 # Logging > Logging
14381 #, fuzzy
14382 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# not at all"
14383 msgstr "Journaliser"
14384
14385 # Tools > News > NewsAuthorDisplay
14386 msgid "tools.pref#NewsAuthorDisplay# staff interface only"
14387 msgstr ""
14388
14389 # Tools > Upload > UploadPurgeTemporaryFilesDays
14390 msgid "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# Automatically delete temporary uploads older than"
14391 msgstr ""
14392
14393 # Tools > Upload > UploadPurgeTemporaryFilesDays
14394 msgid "tools.pref#UploadPurgeTemporaryFilesDays# days in cleanup_database cron job. NOTE: If you leave this field empty, the cron job will not delete any files. On the other hand a value of 0 means: delete all temporary files."
14395 msgstr ""
14396
14397 # Web services
14398 msgid "web_services.pref"
14399 msgstr "Services web"
14400
14401 # Web services
14402 #, fuzzy
14403 msgid "web_services.pref General"
14404 msgstr "Services web"
14405
14406 # Web services
14407 # Web services > ILS-DI
14408 msgid "web_services.pref ILS-DI"
14409 msgstr "ILS-DI"
14410
14411 # Web services
14412 # Web services > IdRef
14413 msgid "web_services.pref IdRef"
14414 msgstr "Services web"
14415
14416 # Web services
14417 #, fuzzy
14418 msgid "web_services.pref Mana KB"
14419 msgstr "Services web"
14420
14421 # Web services
14422 # Web services > OAI-PMH
14423 msgid "web_services.pref OAI-PMH"
14424 msgstr "OAI-PMH"
14425
14426 # Web services
14427 # Web services > ILS-DI
14428 #, fuzzy
14429 msgid "web_services.pref REST API"
14430 msgstr "ILS-DI"
14431
14432 # Web services
14433 # Web services > IdRef
14434 #, fuzzy
14435 msgid "web_services.pref Reporting"
14436 msgstr "Services web"
14437
14438 # Web services > General > AccessControlAllowOrigin
14439 msgid "web_services.pref#AccessControlAllowOrigin# ."
14440 msgstr ""
14441
14442 # Web services > General > AccessControlAllowOrigin
14443 msgid "web_services.pref#AccessControlAllowOrigin# Set the Access-Control-Allow-Origin header to"
14444 msgstr ""
14445
14446 # Web services > Mana KB > AutoShareWithMana
14447 msgid "web_services.pref#AutoShareWithMana# Fields automatically shared with Mana KB:"
14448 msgstr ""
14449
14450 # Web services > Mana KB > AutoShareWithMana
14451 # Serials
14452 #, fuzzy
14453 msgid "web_services.pref#AutoShareWithMana# subscriptions"
14454 msgstr "Abonnement"
14455
14456 # Web services > ILS-DI > ILS-DI
14457 # Web services > ILS-DI
14458 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Disable"
14459 msgstr "Activer"
14460
14461 # Web services > ILS-DI > ILS-DI
14462 # Web services > ILS-DI
14463 msgid "web_services.pref#ILS-DI# Enable"
14464 msgstr "Désactiver"
14465
14466 # Web services > ILS-DI > ILS-DI
14467 msgid "web_services.pref#ILS-DI# ILS-DI services for OPAC users (available at: /cgi-bin/koha/ilsdi.pl)"
14468 msgstr ""
14469
14470 # Web services > ILS-DI > ILS-DI:AuthorizedIPs
14471 # Web services > ILS-DI
14472 #, fuzzy
14473 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# Allow IP addresses"
14474 msgstr "Désactiver"
14475
14476 # Web services > ILS-DI > ILS-DI:AuthorizedIPs
14477 msgid "web_services.pref#ILS-DI:AuthorizedIPs# to use the ILS-DI services (when enabled). Separate the IP addresses with commas and without spaces. Leave the field blank to allow any IP address."
14478 msgstr ""
14479
14480 # Web services > IdRef > IdRef
14481 # Web services > IdRef
14482 msgid "web_services.pref#IdRef# Disable"
14483 msgstr "Activer"
14484
14485 # Web services > IdRef > IdRef
14486 # Web services > IdRef
14487 msgid "web_services.pref#IdRef# Enable"
14488 msgstr "Désactiver"
14489
14490 # Web services > IdRef > IdRef
14491 msgid "web_services.pref#IdRef# Please note that this feature is available only for UNIMARC."
14492 msgstr ""
14493
14494 # Web services > IdRef > IdRef
14495 msgid "web_services.pref#IdRef# the IdRef web service from the OPAC detail page. IdRef allows requests for authorities from the Sudoc database."
14496 msgstr ""
14497
14498 # Web services > Mana KB > Mana
14499 # Web services > OAI-PMH
14500 #, fuzzy
14501 msgid "web_services.pref#Mana# Disable"
14502 msgstr "Désactiver"
14503
14504 # Web services > Mana KB > Mana
14505 # Web services > OAI-PMH
14506 #, fuzzy
14507 msgid "web_services.pref#Mana# Enable"
14508 msgstr "Activer"
14509
14510 # Web services > Mana KB > Mana
14511 # Web services > OAI-PMH
14512 #, fuzzy
14513 msgid "web_services.pref#Mana# No, let me think about"
14514 msgstr "Activer"
14515
14516 # Web services > Mana KB > Mana
14517 msgid "web_services.pref#Mana# submissions to Mana KB. Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, share, import, and comment on the content of Mana. The information shared with Mana KB is shared under the <a href=\"https://creativecommons.org/choose/zero/\">CC-0 license</a>"
14518 msgstr ""
14519
14520 # Web services > Mana KB > ManaToken
14521 msgid "web_services.pref#ManaToken# Get a security token on the <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/share_content.pl\">Mana KB administration page</a>."
14522 msgstr ""
14523
14524 # Web services > Mana KB > ManaToken
14525 msgid "web_services.pref#ManaToken# Security token used to authenticate on Mana KB:"
14526 msgstr ""
14527
14528 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH
14529 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# <a href=\"http://www.openarchives.org/pmh/\">OAI-PMH</a> server. (available at: /cgi-bin/koha/oai.pl?verb=Identify)"
14530 msgstr ""
14531
14532 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH
14533 # Web services > OAI-PMH
14534 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Disable"
14535 msgstr "Désactiver"
14536
14537 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH
14538 # Web services > OAI-PMH
14539 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Enable"
14540 msgstr "Activer"
14541
14542 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH
14543 # Web services > OAI-PMH
14544 msgid "web_services.pref#OAI-PMH# Koha's"
14545 msgstr "le serveur OAI de Koha"
14546
14547 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSets
14548 # Web services > OAI-PMH
14549 #, fuzzy
14550 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Disable"
14551 msgstr "Désactiver"
14552
14553 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSets
14554 # Web services > OAI-PMH
14555 #, fuzzy
14556 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# Enable"
14557 msgstr "Activer"
14558
14559 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSets
14560 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSets# automatic update of OAI-PMH sets when a bibliographic or item record is created or updated."
14561 msgstr ""
14562
14563 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData
14564 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# <br><strong>NOTE:</strong> This needs <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OAI-PMH:AutoUpdateSets\">OAI-PMH:AutoUpdateSets</a> syspref to be enabled."
14565 msgstr ""
14566
14567 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData
14568 # Web services > OAI-PMH
14569 #, fuzzy
14570 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# Disable"
14571 msgstr "Désactiver"
14572
14573 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData
14574 # Web services > OAI-PMH
14575 #, fuzzy
14576 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# Enable"
14577 msgstr "Activer"
14578
14579 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData
14580 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:AutoUpdateSetsEmbedItemData# embedding of item data when automatically updating OAI-PMH sets."
14581 msgstr ""
14582
14583 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:ConfFile
14584 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# . If empty, Koha OAI Server operates in normal mode, otherwise it operates in extended mode. In extended mode, it's possible to parameter other formats than marcxml or Dublin Core. <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/preferences.pl?op=search&searchfield=OAI-PMH:ConfFile\">OAI-PMH:ConfFile</a> specify a YAML configuration file which list available metadata formats and XSL file used to create them from marcxml records."
14585 msgstr ""
14586
14587 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:ConfFile
14588 # Web services > OAI-PMH
14589 #, fuzzy
14590 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:ConfFile# YAML OAI Koha server configuration file:"
14591 msgstr "Renvoyer les résultats par lot de"
14592
14593 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:DeletedRecord
14594 # Web services > OAI-PMH
14595 #, fuzzy
14596 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# ."
14597 msgstr "Désactiver"
14598
14599 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:DeletedRecord
14600 # Web services > OAI-PMH
14601 #, fuzzy
14602 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# Koha's deletedbiblio table"
14603 msgstr "le serveur OAI de Koha"
14604
14605 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:DeletedRecord
14606 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# might be emptied or truncated at some point (transient)"
14607 msgstr ""
14608
14609 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:DeletedRecord
14610 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never be emptied or truncated (persistent)"
14611 msgstr ""
14612
14613 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:DeletedRecord
14614 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:DeletedRecord# will never have any data in it (no)"
14615 msgstr ""
14616
14617 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:MaxCount
14618 # Web services > OAI-PMH
14619 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# Only return"
14620 msgstr "Renvoyer les résultats par lot de"
14621
14622 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:MaxCount
14623 # Web services > OAI-PMH
14624 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:MaxCount# records at a time in response to a ListRecords or ListIdentifiers query."
14625 msgstr "notices à la fois en réponse aux requêtes ListRecords et ListIdentifiers."
14626
14627 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:archiveID
14628 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# .  Please, insert prefix without ending colon (\":\") char. The archiveID should respect OAI specification. See "
14629 msgstr ""
14630
14631 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:archiveID
14632 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# <a href=\"http://www.openarchives.org/OAI/2.0/guidelines-oai-identifier.htm\">Implementation guidelines</a>. "
14633 msgstr ""
14634
14635 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:archiveID
14636 # Web services > OAI-PMH
14637 #, fuzzy
14638 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Example: \"oai:example-library.org\""
14639 msgstr "Identifier les enregistrement de ce site avec le préfixe :"
14640
14641 # Web services > OAI-PMH > OAI-PMH:archiveID
14642 # Web services > OAI-PMH
14643 msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Identify records at this site with the prefix"
14644 msgstr "Identifier les enregistrement de ce site avec le préfixe :"
14645
14646 # Web services > REST API > RESTBasicAuth
14647 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# <a href=\"https://www.w3.org/Protocols/HTTP/1.0/spec.html#BasicAA\" target=\"_blank\">Basic authentication</a> for the REST API."
14648 msgstr ""
14649
14650 # Web services > REST API > RESTBasicAuth
14651 # Web services > IdRef
14652 #, fuzzy
14653 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# Disable"
14654 msgstr "Activer"
14655
14656 # Web services > REST API > RESTBasicAuth
14657 # Web services > IdRef
14658 #, fuzzy
14659 msgid "web_services.pref#RESTBasicAuth# Enable"
14660 msgstr "Désactiver"
14661
14662 # Web services > REST API > RESTOAuth2ClientCredentials
14663 # Web services > IdRef
14664 #, fuzzy
14665 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Disable"
14666 msgstr "Activer"
14667
14668 # Web services > REST API > RESTOAuth2ClientCredentials
14669 # Web services > IdRef
14670 #, fuzzy
14671 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# Enable"
14672 msgstr "Désactiver"
14673
14674 # Web services > REST API > RESTOAuth2ClientCredentials
14675 msgid "web_services.pref#RESTOAuth2ClientCredentials# the OAuth2 client credentials grant for the REST API. Requires Net::OAuth2::AuthorizationServer installed."
14676 msgstr ""
14677
14678 # Web services > REST API > RESTPublicAPI
14679 # Web services > ILS-DI
14680 #, fuzzy
14681 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# Disable"
14682 msgstr "Activer"
14683
14684 # Web services > REST API > RESTPublicAPI
14685 # Web services > ILS-DI
14686 #, fuzzy
14687 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# Enable"
14688 msgstr "Désactiver"
14689
14690 # Web services > REST API > RESTPublicAPI
14691 msgid "web_services.pref#RESTPublicAPI# the /public namespace of the API."
14692 msgstr ""
14693
14694 # Web services > REST API > RESTPublicAnonymousRequests
14695 # Web services > IdRef
14696 #, fuzzy
14697 msgid "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# Disable"
14698 msgstr "Activer"
14699
14700 # Web services > REST API > RESTPublicAnonymousRequests
14701 # Web services > IdRef
14702 #, fuzzy
14703 msgid "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# Enable"
14704 msgstr "Désactiver"
14705
14706 # Web services > REST API > RESTPublicAnonymousRequests
14707 msgid "web_services.pref#RESTPublicAnonymousRequests# anonymous access to public routes (that don't require authenticated access)"
14708 msgstr ""
14709
14710 # Web services > REST API > RESTdefaultPageSize
14711 msgid "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# Set the default number of results returned by the REST API endpoints to"
14712 msgstr ""
14713
14714 # Web services > REST API > RESTdefaultPageSize
14715 # Web services > IdRef
14716 #, fuzzy
14717 msgid "web_services.pref#RESTdefaultPageSize# per page."
14718 msgstr "Désactiver"
14719
14720 # Web services > Reporting > SvcMaxReportRows
14721 # Web services > OAI-PMH
14722 #, fuzzy
14723 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# Only return"
14724 msgstr "Renvoyer les résultats par lot de"
14725
14726 # Web services > Reporting > SvcMaxReportRows
14727 msgid "web_services.pref#SvcMaxReportRows# rows of a report requested via the reports web service."
14728 msgstr ""
14729
14730 # Circulation > Checkout policy > HoldsInNoissuesCharge
14731 # Circulation > Interface
14732 #, fuzzy
14733 #~ msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Don't include"
14734 #~ msgstr "Ne pas avertir"
14735
14736 # Circulation > Checkout policy > HoldsInNoissuesCharge
14737 # Circulation > Interface
14738 #, fuzzy
14739 #~ msgid "circulation.pref#HoldsInNoissuesCharge# Include"
14740 #~ msgstr "Ne pas avertir"
14741
14742 # Circulation > Checkout policy > ManInvInNoissuesCharge
14743 # Circulation > Interface
14744 #, fuzzy
14745 #~ msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Don't include"
14746 #~ msgstr "Ne pas avertir"
14747
14748 # Circulation > Checkout policy > ManInvInNoissuesCharge
14749 # Circulation > Interface
14750 #, fuzzy
14751 #~ msgid "circulation.pref#ManInvInNoissuesCharge# Include"
14752 #~ msgstr "Ne pas avertir"
14753
14754 # Circulation > Checkout policy > RentalsInNoissuesCharge
14755 # Circulation > Interface
14756 #, fuzzy
14757 #~ msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Don't include"
14758 #~ msgstr "Ne pas avertir"
14759
14760 # Circulation > Checkout policy > RentalsInNoissuesCharge
14761 # Circulation > Interface
14762 #, fuzzy
14763 #~ msgid "circulation.pref#RentalsInNoissuesCharge# Include"
14764 #~ msgstr "Ne pas avertir"
14765
14766 # Patrons > Notices and notifications
14767 #, fuzzy
14768 #~ msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# Use"
14769 #~ msgstr "die Ausweisnummer"
14770
14771 # Patrons > Notices and notifications
14772 #, fuzzy
14773 #~ msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# alternate"
14774 #~ msgstr "die Ausweisnummer"
14775
14776 # Patrons > Notices and notifications
14777 #~ msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# cardnumber as"
14778 #~ msgstr "die Ausweisnummer"
14779
14780 # Patrons > Notices and notifications
14781 #, fuzzy
14782 #~ msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# first valid"
14783 #~ msgstr "die Ausweisnummer"
14784
14785 # Patrons > Notices and notifications
14786 #, fuzzy
14787 #~ msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# home"
14788 #~ msgstr "die Ausweisnummer"
14789
14790 # Patrons > Notices and notifications
14791 #, fuzzy
14792 #~ msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# patron email address for sending out emails."
14793 #~ msgstr "die Ausweisnummer"
14794
14795 # Patrons > Notices and notifications
14796 #, fuzzy
14797 #~ msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# work"
14798 #~ msgstr "die Ausweisnummer"
14799
14800 # Authorities > General
14801 #~ msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# When editing records,"
14802 #~ msgstr "autoritetet.pref#BiblioShtimeAutoritetet# Kur editohen shenimet,"
14803
14804 # Authorities > General
14805 #~ msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# allow"
14806 #~ msgstr "autoritet.pref#BiblioShtimeAutoritet# lejo"
14807
14808 # Authorities > General
14809 #, fuzzy
14810 #~ msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# don't allow"
14811 #~ msgstr "autoritet.pref#BiblioShtimeAutoritet# lejo"
14812
14813 # Circulation
14814 #, fuzzy
14815 #~ msgid "circulation.pref Interlibrary loans"
14816 #~ msgstr "Circulation"
14817
14818 # Circulation > Interface
14819 #~ msgid "circulation.pref#itemBarcodeInputFilter# scanned item barcodes."
14820 #~ msgstr "les codes à barres scannés."
14821
14822 # Enhanced content > Local or remote cover images
14823 #, fuzzy
14824 #~ msgid "enhanced_content.pref#CustomCoverImages# Display"
14825 #~ msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
14826
14827 # Enhanced content > Local or remote cover images
14828 #~ msgid "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Display"
14829 #~ msgstr "enhanced_content.pref#LocalCoverImages# Afficher"
14830
14831 # Enhanced content > Local or remote cover images
14832 #~ msgid "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Display"
14833 #~ msgstr "enhanced_content.pref#OPACLocalCoverImages# Afficher"
14834
14835 # OPAC > Appearance
14836 #, fuzzy
14837 #~ msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Library or branch"
14838 #~ msgstr "Inclure"
14839
14840 # OPAC > Features
14841 #, fuzzy
14842 #~ msgid "opac.pref#OPACSuggestionMandatoryFields# Patron reason"
14843 #~ msgstr "opac.pref#OPACpatronimages# Afficher"
14844
14845 # OPAC > Appearance
14846 #, fuzzy
14847 #~ msgid "opac.pref#OPACSuggestionUnwantedFields# Library or branch"
14848 #~ msgstr "Inclure"
14849
14850 # OPAC > Features
14851 #, fuzzy
14852 #~ msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Hide"
14853 #~ msgstr "Montrer"
14854
14855 # OPAC > Policy
14856 #, fuzzy
14857 #~ msgid "opac.pref#suggestion# Don't allow"
14858 #~ msgstr "Interdire"