Translation updates for Koha 22.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / sv-SE-messages.po
1 # Compendium of sv.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2022-05-17 16:41-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-24 20:03+0000\n"
8 "Last-Translator: Anders <anders.klevbacke@ub.gu.se>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: sv\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Path: /sv/22.05/sv-SE-messages.po\n"
17 "X-Pootle-Revision: 1\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1653422631.773758\n"
19
20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49
21 #, perl-brace-format
22 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
23 msgstr "(sök fältet {field_name} med mappningen {marc_field}.)"
24
25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
26 #, perl-brace-format
27 msgid "({age} year)"
28 msgid_plural "({age} years)"
29 msgstr[0] "({age} år)"
30 msgstr[1] "({age} år)"
31
32 #: Koha/Database/Columns.pm:168
33 msgid "Additional subfields (XML)"
34 msgstr "Ytterligare delfält (XML)"
35
36 #: Koha/Database/Columns.pm:73
37 msgid "Address"
38 msgstr "Adress"
39
40 #: Koha/Database/Columns.pm:74
41 msgid "Address 2"
42 msgstr "Adress 2"
43
44 #: Koha/Database/Columns.pm:211
45 msgid "Age restriction"
46 msgstr "Åldersbegränsning"
47
48 #: Koha/Database/Columns.pm:126
49 msgid "Allow auto-renewals"
50 msgstr "Tillåt automatiska omlån"
51
52 #: Koha/Database/Columns.pm:87
53 msgid "Alternate address: Address"
54 msgstr "Alternativ adress: Adress"
55
56 #: Koha/Database/Columns.pm:88
57 msgid "Alternate address: Address 2"
58 msgstr "Alternativ adress: Adress 2"
59
60 #: Koha/Database/Columns.pm:89
61 msgid "Alternate address: City"
62 msgstr "Alternativ adress: Ort"
63
64 #: Koha/Database/Columns.pm:92
65 msgid "Alternate address: Country"
66 msgstr "Alternativ adress: Land"
67
68 #: Koha/Database/Columns.pm:94
69 msgid "Alternate address: Email"
70 msgstr "Alternativ adress: E-post"
71
72 #: Koha/Database/Columns.pm:93
73 msgid "Alternate address: Phone"
74 msgstr "Alternativ adress: Telefon"
75
76 #: Koha/Database/Columns.pm:90
77 msgid "Alternate address: State"
78 msgstr "Alternativ adress: Delstat"
79
80 #: Koha/Database/Columns.pm:85
81 msgid "Alternate address: Street number"
82 msgstr "Alternativ adress: Gatunummer"
83
84 #: Koha/Database/Columns.pm:86
85 msgid "Alternate address: Street type"
86 msgstr "Alternativ adress: Gatutyp"
87
88 #: Koha/Database/Columns.pm:91
89 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
90 msgstr "Alternativ adress: Postnummer"
91
92 #: Koha/Database/Columns.pm:98
93 msgid "Alternate contact: Address"
94 msgstr "Alternativ kontakt: Adress"
95
96 #: Koha/Database/Columns.pm:99
97 msgid "Alternate contact: Address 2"
98 msgstr "Alternativ kontakt: Adress 2"
99
100 #: Koha/Database/Columns.pm:100
101 msgid "Alternate contact: City"
102 msgstr "Alternativ kontakt: Ort"
103
104 #: Koha/Database/Columns.pm:106
105 msgid "Alternate contact: Country"
106 msgstr "Alternativ kontakt: Land"
107
108 #: Koha/Database/Columns.pm:96 Koha/Database/Columns.pm:102
109 msgid "Alternate contact: First name"
110 msgstr "Alternativ kontakt: Förnamn"
111
112 #: Koha/Database/Columns.pm:95
113 msgid "Alternate contact: Note"
114 msgstr "Alternativ kontakt: Anmärkning"
115
116 #: Koha/Database/Columns.pm:107
117 msgid "Alternate contact: Phone"
118 msgstr "Alternativ kontakt: Telefon"
119
120 #: Koha/Database/Columns.pm:104
121 msgid "Alternate contact: State"
122 msgstr "Alternativ kontakt: Delstat"
123
124 #: Koha/Database/Columns.pm:97 Koha/Database/Columns.pm:101
125 msgid "Alternate contact: Surname"
126 msgstr "Alternativ kontakt: Efternamn"
127
128 #: Koha/Database/Columns.pm:103
129 msgid "Alternate contact: Title"
130 msgstr "Alternativ kontakt: Titel"
131
132 #: Koha/Database/Columns.pm:105
133 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
134 msgstr "Alternativ kontakt: Postnummer"
135
136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:48
137 msgid ""
138 "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been "
139 "changed!"
140 msgstr ""
141 "Ett fel uppstod när befintliga mappningar skulle tas bort. Ingenting har "
142 "ändrats!"
143
144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:55
145 #, perl-brace-format
146 msgid ""
147 "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
148 msgstr ""
149 "Ett fel inträffade vid uppdatering av Elasticsearch-indexmappningar: "
150 "{message}."
151
152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:46
153 #, perl-brace-format
154 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
155 msgstr "Ett fel inträffade när mappningar uppdaterades: {message}."
156
157 #: Koha/Database/Columns.pm:185
158 msgid "Author"
159 msgstr "Författare"
160
161 #: Koha/Database/Columns.pm:132
162 msgid "Barcode"
163 msgstr "Streckkod"
164
165 #: Koha/Database/Columns.pm:191
166 msgid "Biblio number"
167 msgstr "Biblio-nummer"
168
169 #: Koha/Database/Columns.pm:130
170 msgid "Biblio number (internal)"
171 msgstr "Biblio-nummer (internt)"
172
173 #: Koha/Database/Columns.pm:195
174 msgid "Biblio-level item type"
175 msgstr "Exemplartyp på biblio-nivå"
176
177 #: Koha/Database/Columns.pm:190
178 msgid "Biblioitem number"
179 msgstr "Nummer för biblio-exemplar"
180
181 #: Koha/Database/Columns.pm:131
182 msgid "Biblioitem number (internal)"
183 msgstr "Nummer för biblio-exemplar (internt)"
184
185 #: Koha/Database/Columns.pm:62 Koha/Database/Columns.pm:181
186 msgid "Borrower number"
187 msgstr "Låntagarnummer"
188
189 #: Koha/Database/Columns.pm:150 Koha/Database/Columns.pm:219
190 msgid "Call number"
191 msgstr "Hyllsignatur"
192
193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:158
194 msgctxt "Cancel hold button"
195 msgid "Cancel"
196 msgstr "Ta bort"
197
198 #: Koha/Database/Columns.pm:108
199 msgid "Card number"
200 msgstr "Kortnummer"
201
202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:418
203 msgid "Check out"
204 msgstr "Låna ut"
205
206 #: C4/ILSDI/Services.pm:978
207 msgid "Checked out"
208 msgstr "Utlånad"
209
210 #: Koha/Database/Columns.pm:116
211 msgid "Circulation note"
212 msgstr "Kommentar"
213
214 #: Koha/Database/Columns.pm:75
215 msgid "City"
216 msgstr "Ort"
217
218 #: Koha/Database/Columns.pm:194
219 msgid "Classification"
220 msgstr "Klassificering "
221
222 #: Koha/Database/Columns.pm:161
223 msgid "Collection"
224 msgstr "Samling "
225
226 #: Koha/Database/Columns.pm:123
227 msgid "Comment"
228 msgstr "Kommentar"
229
230 #: Koha/Database/Columns.pm:170
231 msgid "Copy number"
232 msgstr "Ex.nummer"
233
234 #: Koha/Database/Columns.pm:78
235 msgid "Country"
236 msgstr "Land"
237
238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1335
239 msgctxt "patron restriction created on"
240 msgid "Created"
241 msgstr "Skapad"
242
243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
245 msgctxt "basket created by"
246 msgid "Created by"
247 msgstr "Skapad av"
248
249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
250 msgctxt "basket created by"
251 msgid "Created by:"
252 msgstr "Skapad av:"
253
254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:242
255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:500
256 msgctxt "purchase suggestion created by"
257 msgid "Created by:"
258 msgstr "Skapad av:"
259
260 #: Koha/Database/Columns.pm:186
261 msgid "Creation date"
262 msgstr "Skapad den"
263
264 #: Koha/Database/Columns.pm:157
265 msgid "Current library"
266 msgstr "Aktuellt bibliotek"
267
268 #: Koha/Database/Columns.pm:165
269 msgid "Damaged on"
270 msgstr "Skadad"
271
272 #: Koha/Database/Columns.pm:164
273 msgid "Damaged status"
274 msgstr "Skadestatus"
275
276 #: Koha/Database/Columns.pm:133
277 msgid "Date acquired"
278 msgstr "Inköpsdatum"
279
280 #: Koha/Database/Columns.pm:139
281 msgid "Date last checked out"
282 msgstr "Senaste utlåningsdatum"
283
284 #: Koha/Database/Columns.pm:140
285 msgid "Date last seen"
286 msgstr "Sågs senast datum"
287
288 #: Koha/Database/Columns.pm:66
289 msgid "Date of birth"
290 msgstr "Födelsedatum"
291
292 #: Koha/Database/Columns.pm:198
293 msgid "Dewey/classification"
294 msgstr "Dewey/klassificering"
295
296 #: Koha/Database/Columns.pm:142
297 msgid "Due date"
298 msgstr "Återlämningsdatum"
299
300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
301 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
302 msgstr "Elasticsearch är inaktiverat."
303
304 #: Koha/Database/Columns.pm:217
305 msgid "End date"
306 msgstr "Slutdatum"
307
308 #: C4/ILSDI/Services.pm:967
309 msgid "Error: could not retrieve availability for this ID"
310 msgstr ""
311
312 #: Koha/Database/Columns.pm:114
313 msgid "Expiry date"
314 msgstr "Utgångsdatum"
315
316 #: Koha/Database/Columns.pm:84
317 msgid "Fax"
318 msgstr "Fax"
319
320 #: Koha/Database/Columns.pm:65
321 msgid "First name"
322 msgstr "Förnamn"
323
324 #: Koha/Database/Columns.pm:184
325 msgid "Framework code"
326 msgstr "Ramverkskod"
327
328 #: Koha/Database/Columns.pm:69
329 msgid "Gender"
330 msgstr "Kön"
331
332 #: Koha/Database/Columns.pm:120
333 msgid "Gone no address flag"
334 msgstr "Ogiltig adress"
335
336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:957
337 msgid "Hold"
338 msgid_plural "Holds"
339 msgstr[0] "Reservera"
340 msgstr[1] "Reservationer"
341
342 #: Koha/Database/Columns.pm:109
343 msgid "Home library"
344 msgstr "Hembibliotek"
345
346 #: Koha/Database/Columns.pm:196
347 msgid "ISBN"
348 msgstr "ISBN"
349
350 #: Koha/Database/Columns.pm:197
351 msgid "ISSN"
352 msgstr "ISSN"
353
354 #: Koha/Database/Columns.pm:205
355 msgid "Illustrations"
356 msgstr "Illustrationer"
357
358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:59
359 #, perl-brace-format
360 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
361 msgstr "Index '{index}' behöver återskapas."
362
363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:57
364 #, perl-brace-format
365 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
366 msgstr "Index '{index}' behöver omindexeras."
367
368 #: Koha/Database/Columns.pm:67
369 msgid "Initials"
370 msgstr "Initialer"
371
372 #: Koha/Database/Columns.pm:156
373 msgid "Internal note"
374 msgstr "Intern kommentar"
375
376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51
377 #, perl-brace-format
378 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
379 msgstr "Felaktig fält vikt '{weight}', måste vara ett positivt decimaltal."
380
381 #: Koha/Database/Columns.pm:163
382 msgid "Inventory number"
383 msgstr "Accessionsnummer"
384
385 #: C4/ILSDI/Services.pm:984
386 msgid "Item damaged"
387 msgstr "Exemplar skadat"
388
389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:284
390 msgid "Item does not belong to your library"
391 msgstr "Exemplaret tillhör inte ditt bibliotek"
392
393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:285
394 msgid "Item has a waiting hold"
395 msgstr "Exemplaret har en väntande reservation"
396
397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:286
398 msgid "Item has linked analytics"
399 msgstr "Exemplaret har länkade analysdata"
400
401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:283
402 msgid "Item is checked out"
403 msgstr "Exemplaret är utlånat"
404
405 #: C4/ILSDI/Services.pm:980
406 msgid "Item lost"
407 msgstr "Exemplar förlorat "
408
409 #: Koha/Database/Columns.pm:179
410 msgid "Item number"
411 msgstr "Exemplarnummer"
412
413 #: Koha/Database/Columns.pm:129
414 msgid "Item number (internal)"
415 msgstr "Exemplarnummer (internt)"
416
417 #: C4/ILSDI/Services.pm:982
418 msgid "Item withdrawn"
419 msgstr "Exemplar har dragits tillbaka "
420
421 #: Koha/Database/Columns.pm:180
422 msgid "Itemtype"
423 msgstr "Exemplartyp"
424
425 #: Koha/Database/Columns.pm:162
426 msgid "Koha itemtype"
427 msgstr "Koha exemplartyp"
428
429 #: Koha/Database/Columns.pm:144
430 msgid "Koha normalized classification for sorting"
431 msgstr "Koha normaliserad klassificering för sortering"
432
433 #: Koha/Database/Columns.pm:210
434 msgid "LCCN"
435 msgstr "LCCN"
436
437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:287
438 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
439 msgstr "Sista exemplaret för en bibliografisk post med reservation på postnivå"
440
441 #: Koha/Database/Columns.pm:175 Koha/Database/Columns.pm:221
442 msgid "Library"
443 msgstr "Bibliotek"
444
445 #: Koha/Database/Columns.pm:220
446 msgid "Location"
447 msgstr "Plats"
448
449 #: Koha/Database/Columns.pm:121
450 msgid "Lost card flag"
451 msgstr "Markör för förlorat kort"
452
453 #: Koha/Database/Columns.pm:147
454 msgid "Lost on"
455 msgstr "Förlorat den"
456
457 #: Koha/Database/Columns.pm:146
458 msgid "Lost status"
459 msgstr "Förlorad-status"
460
461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:63
462 msgid "Mappings have been reset successfully."
463 msgstr "Mappningarna har återställts."
464
465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:61
466 msgid "Mappings updated successfully."
467 msgstr "Mappningarna har uppdaterats."
468
469 #: Koha/Database/Columns.pm:166
470 msgid "Materials specified"
471 msgstr "Specificerat material"
472
473 #: Koha/Database/Columns.pm:124
474 msgid "Mobile phone number"
475 msgstr "Mobiltelefonnummer"
476
477 #: Koha/Database/Columns.pm:187
478 msgid "Modification date"
479 msgstr "Modifieringsdatum"
480
481 #: Koha/Database/Columns.pm:171
482 msgid "New status"
483 msgstr "Ny status"
484
485 #: C4/ILSDI/Services.pm:976 Koha/Database/Columns.pm:145
486 msgid "Not for loan"
487 msgstr "Ej för utlån"
488
489 #: Koha/Database/Columns.pm:207
490 msgid "Notes"
491 msgstr "Kommentarer"
492
493 #: Koha/Database/Columns.pm:193
494 msgid "Number"
495 msgstr "Antal"
496
497 #: Koha/Database/Columns.pm:206
498 msgid "Number of pages"
499 msgstr "Antal sidor"
500
501 #: Koha/Database/Columns.pm:115
502 msgid "OPAC note"
503 msgstr "OPAC-kommentar"
504
505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:437
506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
513 msgctxt "noun"
514 msgid "Order"
515 msgstr "Beställning"
516
517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:102
519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:104
520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
521 msgctxt "verb"
522 msgid "Order"
523 msgstr "Beställning"
524
525 #: Koha/Database/Columns.pm:68
526 msgid "Other name"
527 msgstr "Annat namn"
528
529 #: Koha/Database/Columns.pm:81
530 msgid "Other phone"
531 msgstr "Annan telefon"
532
533 #: Koha/Database/Columns.pm:118
534 msgid "Password"
535 msgstr "Lösenord"
536
537 #: Koha/Database/Columns.pm:110
538 msgid "Patron category"
539 msgstr "Låntagarkategori"
540
541 #: Koha/Database/Columns.pm:218
542 msgid "Periodicity"
543 msgstr "Periodicitet"
544
545 #: Koha/Database/Columns.pm:135
546 msgid "Permanent library"
547 msgstr "Permanent bibliotek"
548
549 #: Koha/Database/Columns.pm:160
550 msgid "Permanent shelving location"
551 msgstr "Permanent placering"
552
553 #: Koha/Database/Columns.pm:209
554 msgid "Place of publication"
555 msgstr "Utgivningsort"
556
557 #: Koha/Database/Columns.pm:136
558 msgid "Price"
559 msgstr "Pris"
560
561 #: Koha/Database/Columns.pm:138
562 msgid "Price effective from"
563 msgstr "Pris gäller från"
564
565 #: Koha/Database/Columns.pm:82
566 msgid "Primary email"
567 msgstr "Primär e-post"
568
569 #: Koha/Database/Columns.pm:79
570 msgid "Primary phone"
571 msgstr "Primärt telefonnummer"
572
573 #: Koha/Database/Columns.pm:125
574 msgid "Privacy settings"
575 msgstr "Sekretessinställningar"
576
577 #: Koha/Database/Columns.pm:155
578 msgid "Public note"
579 msgstr "Offentlig anmärkning"
580
581 #: Koha/Database/Columns.pm:200
582 msgid "Publication date"
583 msgstr "Utgivningsdatum"
584
585 #: Koha/Database/Columns.pm:201
586 msgid "Publisher"
587 msgstr "Förlag"
588
589 #: Koha/Database/Columns.pm:113
590 msgid "Registration date"
591 msgstr "Registreringsdatum"
592
593 #: Koha/Database/Columns.pm:70
594 msgid "Relationship"
595 msgstr "Förhållande"
596
597 #: Koha/Database/Columns.pm:137
598 msgid "Replacement price"
599 msgstr "Ersättningspris"
600
601 #: Koha/Database/Columns.pm:122
602 msgid "Restricted [until] flag"
603 msgstr "Begränsningsmarkering [tills]"
604
605 #: Koha/Database/Columns.pm:63
606 msgid "Salutation"
607 msgstr "Hälsning"
608
609 #: Koha/Database/Columns.pm:83
610 msgid "Secondary email"
611 msgstr "Sekundär e-post"
612
613 #: Koha/Database/Columns.pm:80
614 msgid "Secondary phone"
615 msgstr "Sekundärt telefonnummer"
616
617 #: Koha/Database/Columns.pm:169
618 msgid "Serial enumeraton/chronology"
619 msgstr "Periodikanumrering/-kronologi"
620
621 #: Koha/Database/Columns.pm:141
622 msgid "Shelving control number"
623 msgstr "Kontrollnummer för hyllplats"
624
625 #: Koha/Database/Columns.pm:159
626 msgid "Shelving location"
627 msgstr "Placering"
628
629 #: Koha/Database/Columns.pm:208
630 msgid "Size"
631 msgstr "Storlek"
632
633 #: Koha/Database/Columns.pm:111
634 msgid "Sort 1"
635 msgstr "Sortering 1"
636
637 #: Koha/Database/Columns.pm:112
638 msgid "Sort 2"
639 msgstr "Sortering 2"
640
641 #: Koha/Database/Columns.pm:134
642 msgid "Source of acquisition"
643 msgstr "Leverantör"
644
645 #: Koha/Database/Columns.pm:143
646 msgid "Source of classification / shelving scheme"
647 msgstr "Källa för klassifikation/hylla"
648
649 #: Koha/Database/Columns.pm:216
650 msgid "Start date"
651 msgstr "Startdatum"
652
653 #: Koha/Database/Columns.pm:76
654 msgid "State"
655 msgstr "Tillstånd"
656
657 #: Koha/Database/Columns.pm:174
658 msgid "Statistics date and time"
659 msgstr "Datum och tid för statistik"
660
661 #: Koha/Database/Columns.pm:71
662 msgid "Street number"
663 msgstr "Gatunummer"
664
665 #: Koha/Database/Columns.pm:72
666 msgid "Street type"
667 msgstr "Gatutyp"
668
669 #: Koha/Database/Columns.pm:199
670 msgid "Sub classification"
671 msgstr "Sub-klassificering"
672
673 #: Koha/Database/Columns.pm:64
674 msgid "Surname"
675 msgstr "Efternamn"
676
677 #: Koha/Database/Columns.pm:119
678 msgid "System permissions"
679 msgstr "Systemrättigheter"
680
681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
684 msgctxt "Semester"
685 msgid "Term"
686 msgstr "Term"
687
688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:84
689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:97
690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
691 msgctxt "Semester"
692 msgid "Term:"
693 msgstr "Term:"
694
695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:864
696 #, perl-brace-format
697 msgctxt "pluralization"
698 msgid "There is one archived suggestion."
699 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
700 msgstr[0] "Det finns ett arkiverat förslag."
701 msgstr[1] "Det finns {count} arkiverade förslag."
702
703 #: Koha/Database/Columns.pm:158 Koha/Database/Columns.pm:204
704 msgid "Timestamp"
705 msgstr "Tidsstämpel"
706
707 #: Koha/Database/Columns.pm:213
708 msgid "Title"
709 msgstr "Titel"
710
711 #: Koha/Database/Columns.pm:151
712 msgid "Total checkouts"
713 msgstr "Totalt antal lån"
714
715 #: Koha/Database/Columns.pm:153
716 msgid "Total holds"
717 msgstr "Totalt antal reservationer"
718
719 #: Koha/Database/Columns.pm:152
720 msgid "Total renewals"
721 msgstr "Totalt antal omlån"
722
723 #: Koha/Database/Columns.pm:177
724 msgid "Type"
725 msgstr "Typ"
726
727 #: Koha/Database/Columns.pm:212
728 msgid "URL"
729 msgstr "URL"
730
731 #: Koha/Database/Columns.pm:167
732 msgid "Uniform Resource Identifier"
733 msgstr "URI"
734
735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:288
736 msgid "Unknown reason"
737 msgstr "Okänd anledning"
738
739 #: Koha/Database/Columns.pm:154
740 msgid "Use restrictions"
741 msgstr "Begränsningar"
742
743 #: Koha/Database/Columns.pm:117
744 msgid "Username"
745 msgstr "Användarnamn"
746
747 #: Koha/Database/Columns.pm:176
748 msgid "Value"
749 msgstr "Värde"
750
751 #: Koha/Database/Columns.pm:202
752 msgid "Volume date"
753 msgstr "Volymdatum"
754
755 #: Koha/Database/Columns.pm:203
756 msgid "Volume information"
757 msgstr "Volyminformation"
758
759 #: Koha/Database/Columns.pm:192
760 msgid "Volume number"
761 msgstr "Volymnummer"
762
763 #: Koha/Database/Columns.pm:149
764 msgid "Withdrawn on"
765 msgstr "Återkallad den"
766
767 #: Koha/Database/Columns.pm:148
768 msgid "Withdrawn status"
769 msgstr "Särskild status"
770
771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:53
772 msgid ""
773 "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at "
774 "least one mapping"
775 msgstr ""
776 "Du försökte ta bort samtliga mappningar från ett nödvändigt index. Minst en "
777 "mappning måste lämnas kvar"
778
779 #: Koha/Database/Columns.pm:77
780 msgid "ZIP/Postal code"
781 msgstr "Postnummer"
782
783 #: Koha/Database/Columns.pm:224
784 msgid "author"
785 msgstr "författare "
786
787 #: C4/ILSDI/Services.pm:986
788 msgid "available"
789 msgstr "tillgänglig"
790
791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
793 msgid "basket"
794 msgid_plural "baskets"
795 msgstr[0] "korg"
796 msgstr[1] "korgar"
797
798 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:67
799 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:67
800 msgid "bowed string instruments"
801 msgstr "stråkinstrument"
802
803 #: Koha/Database/Columns.pm:232
804 #, fuzzy
805 msgid "branchcode"
806 msgstr "streckkod"
807
808 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:55
809 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:55
810 msgid "brass instruments"
811 msgstr "bleckblåsinstrument"
812
813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
814 msgid "checkout"
815 msgid_plural "checkouts"
816 msgstr[0] "utlån"
817 msgstr[1] "utlån"
818
819 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:56
820 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:56
821 msgid "choirs"
822 msgstr ""
823
824 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:71
825 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:71
826 msgid "choral voices"
827 msgstr ""
828
829 #: Koha/Database/Columns.pm:228
830 msgid "collectiontitle"
831 msgstr "samlingstitel"
832
833 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:66
834 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:66
835 msgid "conductors"
836 msgstr "dirigenter"
837
838 #: Koha/Database/Columns.pm:225
839 msgid "copyrightdate"
840 msgstr "utgivningsår"
841
842 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:73
843 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:73
844 msgid "devices, other performers"
845 msgstr ""
846
847 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:58
848 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:58
849 msgid "electro-acoustic instruments"
850 msgstr "elektroakustiska instrument"
851
852 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:57
853 msgid "electroacoustic music"
854 msgstr "elektroakustisk musik"
855
856 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:72
857 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:72
858 msgid "ensemble instruments"
859 msgstr "ensembleinstrument"
860
861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
862 msgid "hold pending"
863 msgid_plural "holds pending"
864 msgstr[0] "avvaktande reservationer"
865 msgstr[1] "avvaktande reservationer"
866
867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:252
868 msgid "hold waiting"
869 msgid_plural "holds waiting"
870 msgstr[0] "väntande reservation"
871 msgstr[1] "väntande reservationer"
872
873 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:55
874 msgid "instrumental music"
875 msgstr "instrumental musik"
876
877 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:59
878 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:59
879 msgid "instruments total"
880 msgstr ""
881
882 #: Koha/Database/Columns.pm:226
883 msgid "isbn"
884 msgstr "isbn"
885
886 #: Koha/Database/Columns.pm:231
887 msgid "itemtype"
888 msgstr "exemplartyp"
889
890 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:61
891 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:61
892 msgid "keyboard instruments"
893 msgstr ""
894
895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:269
896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:276
897 msgid "message"
898 msgid_plural "messages"
899 msgstr[0] "meddelande"
900 msgstr[1] "meddelanden"
901
902 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:63
903 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:63
904 msgid "miscellaneous, other instruments"
905 msgstr ""
906
907 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:58
908 msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)"
909 msgstr ""
910
911 #: C4/ILSDI/Services.pm:976 C4/ILSDI/Services.pm:978 C4/ILSDI/Services.pm:980
912 #: C4/ILSDI/Services.pm:982 C4/ILSDI/Services.pm:984
913 msgid "not available"
914 msgstr "ej tillgänglig"
915
916 #: Koha/Database/Columns.pm:234
917 #, fuzzy
918 msgid "note"
919 msgstr "Lägg till kommentar"
920
921 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:64
922 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:64
923 msgid "orchestras"
924 msgstr ""
925
926 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:60
927 msgid "other (e.g. ordinary objects or natural sounds)"
928 msgstr ""
929
930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:236
931 msgid "overdue"
932 msgid_plural "overdues"
933 msgstr[0] "försenad"
934 msgstr[1] "försenade"
935
936 #: Koha/Database/Columns.pm:233
937 #, fuzzy
938 msgid "patronreason"
939 msgstr "låntagare till "
940
941 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:65
942 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:65
943 msgid "percussion instruments"
944 msgstr ""
945
946 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:54
947 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:54
948 msgid "performers total"
949 msgstr ""
950
951 #: Koha/Database/Columns.pm:229
952 #, fuzzy
953 msgid "place"
954 msgstr "Ersätt"
955
956 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:68
957 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:68
958 msgid "plucked string instruments"
959 msgstr ""
960
961 #: Koha/Database/Columns.pm:227
962 msgid "publishercode"
963 msgstr "förlagskod"
964
965 #: Koha/Database/Columns.pm:230
966 #, fuzzy
967 msgid "quantity"
968 msgstr "Kvantitet"
969
970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:115
971 msgid "record"
972 msgid_plural "records"
973 msgstr[0] "post"
974 msgstr[1] "poster"
975
976 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:60
977 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:60
978 msgid "solo instruments"
979 msgstr ""
980
981 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:62
982 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:62
983 msgid "solo voices"
984 msgstr ""
985
986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
988 msgid "subscription"
989 msgid_plural "subscriptions"
990 msgstr[0] "prenumeration"
991 msgstr[1] "prenumerationer"
992
993 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:59
994 msgid "undefined, variable (e.g. Renaissance vocal or instrumental music)"
995 msgstr ""
996
997 #: C4/ILSDI/Services.pm:967
998 msgid "unknown"
999 msgstr "okänd"
1000
1001 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:54
1002 msgid "vocal a cappella music"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:56
1006 msgid "vocal and instrumental music"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:69
1010 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:69
1011 msgid "voices total"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:57
1015 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:57
1016 msgid "wind instruments"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:70
1020 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:70
1021 msgid "woodwind instruments"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
1025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
1026 #, perl-brace-format
1027 msgid "{count} item"
1028 msgid_plural "{count} items"
1029 msgstr[0] "{count} exemplar"
1030 msgstr[1] "{count} exemplar"
1031
1032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:194
1033 #, perl-brace-format
1034 msgid "{count} library limitation"
1035 msgid_plural "{count} library limitations"
1036 msgstr[0] "{count} biblioteksbegränsning"
1037 msgstr[1] "{count} biblioteksbegränsningar"
1038
1039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:61
1040 #, perl-brace-format
1041 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
1042 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
1043 msgstr[0] "{title} ({barcode}) togs bort från {count} kurs."
1044 msgstr[1] "{title} ({barcode}) togs bort från {count} kurser."