1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
9 "POT-Creation-Date: 2019-11-14 20:00-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2018-06-20 06:47+0000\n"
11 "Last-Translator: kaz <karenmyers1@hotmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1529477245.824750\n"
20 "X-Pootle-Path: /tet/18.05/tet-opac-bootstrap.po\n"
21 "X-Pootle-Revision: 1\n"
25 #. %3$s: IF ( HOLD.is_in_transit )
26 #. %4$s: SET transfer = HOLD.item.get_transfer
27 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:120
29 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
30 msgstr "%s %s %s %s Item iha tranzitu husi "
33 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
34 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
35 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
36 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
38 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
40 "%s %s %s %s Ita asina ona ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun "
44 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=SEARCH_RESULT
45 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.author )
46 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:359
48 msgid "%s %s %s %s by "
49 msgstr "%s %s husi %s %s "
51 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
52 #. %2$s: - newline="\n" | html -
53 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
55 #. %5$s: - newline | html -
57 #. %7$s: barcode | html
60 #. %10$s: - newline | html -
61 #. %11$s: title | html
62 #. %12$s: barcode | html
64 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
67 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
68 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
71 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
72 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
75 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:12
77 msgid "%s %s %s Koha online %s "
78 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
80 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
81 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
84 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
85 #. %6$s: RestrictedPageTitle | html
87 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:5
89 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
90 msgstr "%s %s %s Koha online %s katalogu %s › %s %s "
92 #. %1$s: IF ( biblio.title )
93 #. %2$s: biblio.title | html
96 #. %5$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
97 #. %6$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
99 #. %8$s: subtitle | html
101 #. %10$s: part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ')
102 #. %11$s: part_names = biblio.part_name.split(' \\| ')
104 #. %13$s: WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined )
105 #. %14$s: IF ( part_numbers.$i.defined )
106 #. %15$s: part_numbers.$i | html
108 #. %17$s: IF ( part_names.$i.defined )
109 #. %18$s: part_names.$i | html
113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
115 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
117 "%s Aumenta %s husi Ita %s %s Aumenta %s husi %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
118 "%s %s %s %s %s %s%s"
121 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
122 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
126 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
127 msgstr "%s %s %s Avisu: janela ne'e sei taka iha segundu 5. %s "
129 #. %1$s: - IF account.credit_type_code -
130 #. %2$s: - SWITCH account.credit_type_code -
131 #. %3$s: - CASE 'PAYMENT' -
132 #. %4$s: - CASE 'WRITEOFF' -
133 #. %5$s: - CASE 'FORGIVEN' -
134 #. %6$s: - CASE 'CREDIT' -
135 #. %7$s: - CASE 'LOST_RETURN' -
137 #. %9$s: account.credit_type.description | html
139 #. %11$s: - ELSIF account.debit_type_code -
140 #. %12$s: - SWITCH account.debit_type_code -
141 #. %13$s: - CASE 'ACCOUNT' -
142 #. %14$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW' -
143 #. %15$s: - CASE 'LOST' -
144 #. %16$s: - CASE 'MANUAL' -
145 #. %17$s: - CASE 'NEW_CARD' -
146 #. %18$s: - CASE 'OVERDUE' -
147 #. %19$s: - CASE 'PROCESSING' -
148 #. %20$s: - CASE 'RENT' -
149 #. %21$s: - CASE 'RENT_DAILY' -
150 #. %22$s: - CASE 'RENT_RENEW' -
151 #. %23$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
152 #. %24$s: - CASE 'RESERVE' -
153 #. %25$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED' -
155 #. %27$s: account.debit_type.description | html
158 #. %30$s: - PROCESS account_status_description account=account -
159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:173
162 "%s %s %sPayment %sWriteoff %sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %s%s "
163 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
164 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
165 "fee %sRenewal of rental item %sRewewal of daily rental item %sHold fee "
166 "%sHold waiting too long %s%s %s %s %s "
170 #. %2$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
171 #. %3$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber | html
172 #. %4$s: IF ( loop.last )
179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:426
181 msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
183 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s Rejistu ne'e la iha items. %s "
186 #. %2$s: MY_TAG.term | html
188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
190 msgid "%s %s (not approved) %s "
191 msgstr "%s %s (seidauk aprovado) %s "
194 #. %2$s: IF ( koha_spsuggest )
195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
197 msgid "%s %s Did you mean: "
198 msgstr "%s Ita dehan hanesan ne'e: "
200 #. For the first occurrence,
202 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
206 msgid "%s %s End date: "
207 msgstr "%s %s Data ikus: "
211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:117
213 msgid "%s %s Item in transit to "
214 msgstr "%s %s Item iha tranzitu ba"
216 #. %1$s: IF ( HOLD.is_at_destination )
217 #. %2$s: IF ( HOLD.found )
218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:105
220 msgid "%s %s Item waiting at "
221 msgstr "%s %s %s Item hein hela iha "
224 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
225 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
226 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
227 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
228 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
229 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
230 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:1
235 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
236 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
237 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
245 msgid "%s %s No results found. %s "
246 msgstr "%s %s La hetan rezultadu. %s "
248 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
249 #. %2$s: IF branchcode
250 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
254 #. %7$s: IF branchcode
255 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:110
262 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
263 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
267 #. %1$s: - SWITCH index -
268 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
269 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
270 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
275 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
276 "%s Search also for related subjects %s "
279 #. %1$s: SWITCH m.code
280 #. %2$s: CASE 'too_many'
281 #. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
282 #. %4$s: CASE 'already_exists'
283 #. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
285 #. %7$s: m.code | html
287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
290 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
291 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
292 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
293 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
294 "has been submitted. %s %s %s "
301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
304 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
307 "%s %s Ita tenke log in lai se ita hakarak asina ona ba notifikasaun liu husi "
308 "email kona-ba kopia foun %s %s "
310 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
311 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:191
317 #. %1$s: i.title | html
319 #. %3$s: i.author | html
321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
323 msgid "%s %s by %s %s "
324 msgstr "%s %s husi %s %s "
326 #. %1$s: r.firstname | html
327 #. %2$s: r.surname | html
328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:433
330 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
331 msgstr "Ita nia multa nia total mak:"
333 #. %1$s: firstname | $raw
334 #. %2$s: surname | $raw
335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
337 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
338 msgstr "%s %s haruka tiona kareta ida husi ami nia katalogu online."
340 #. %1$s: firstname | $raw
341 #. %2$s: surname | $raw
342 #. %3$s: shelfname | $raw
343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
345 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
347 "%s %s haruka ba ita husi ami nia katalogu online, armariu virtual ho naran : "
350 #. %1$s: r.patron.firstname | html
351 #. %2$s: r.patron.surname | html
352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:88
354 msgid "%s %s's fines and charges"
355 msgstr "total neebe tenke selu husi multa ho propina"
358 #. %2$s: CASE 'earlier'
359 #. %3$s: CASE 'later'
360 #. %4$s: CASE 'acronym'
361 #. %5$s: CASE 'musical'
362 #. %6$s: CASE 'broader'
363 #. %7$s: CASE 'narrower'
364 #. %8$s: CASE 'parent'
367 #. %11$s: type | html
370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
373 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
374 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
378 #. %1$s: SWITCH option
379 #. %2$s: CASE 'bibtex'
380 #. %3$s: CASE 'endnote'
381 #. %4$s: CASE 'marcxml'
382 #. %5$s: CASE 'marc8'
384 #. %7$s: CASE 'marcstd'
387 #. %10$s: CASE 'isbd'
389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:63
392 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
393 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
395 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
396 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
398 #. %1$s: IF s.is_private
399 #. %2$s: IF s.is_shared
404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
406 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
407 msgstr "%s %sFahe hela%sPrivadu%s %s Publiku %s "
409 #. %1$s: added_count | html
410 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
415 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
416 msgstr "%s %setiketa%stetiketa%s konsege aumenta tiona."
418 #. %1$s: deleted_count | html
419 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:122
424 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
425 msgstr "%s %setiketa%setiketa%s konsege apaga tiona."
427 #. %1$s: IF loop.index == 0
430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:38
432 msgid "%s %s and %s "
433 msgstr "%s %s no %s "
435 #. %1$s: bibliotitle | html
436 #. %2$s: biblio.biblionumber | html
437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:28
439 msgid "%s (Record no. %s)"
440 msgstr "%s (Rejistu no. %s)"
442 #. %1$s: IF ( related )
443 #. %2$s: FOREACH relate IN related
444 #. %3$s: relate.related_search | html
447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:102
449 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
450 msgstr "%s (peskiza relevante: %s %s %s). %s "
452 #. %1$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
453 #. %2$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
454 #. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
455 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
456 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1030
459 msgid "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
460 msgstr "%s %s husi %s %s "
462 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
463 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
464 #. %3$s: IF ( canrenew )
465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:578
467 msgid "%s Account frozen %s %s "
468 msgstr "%s Konta taka hela %s %s "
470 #. %1$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
473 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
476 #. %1$s: IF review.your_comment
477 #. %2$s: review.datereviewed | $KohaDates
479 #. %4$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
480 #. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates
481 #. %6$s: SWITCH ShowReviewer
483 #. %8$s: review.borrtitle | html
484 #. %9$s: review.firstname | html
485 #. %10$s: review.surname | html
486 #. %11$s: CASE 'first'
487 #. %12$s: review.firstname | html
488 #. %13$s: CASE 'surname'
489 #. %14$s: review.surname | html
490 #. %15$s: CASE 'firstandinitial'
491 #. %16$s: review.firstname | html
492 #. %17$s: review.surname|truncate(2,'.') | html
493 #. %18$s: CASE 'username'
494 #. %19$s: review.userid | html
498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:90
501 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
504 "%s Aumenta %s husi Ita %s %s Aumenta %s husi %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
505 "%s %s %s %s %s %s%s"
507 #. %1$s: IF (sendmailError)
508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:52
510 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
511 msgstr "%s Sala akontese durante prosesu nia laran. "
513 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
518 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
519 "resolve this problem. %s "
521 "%s Sala hamosu. Faz favor husu ajuda husi biblioteka nia staf atu resolve "
524 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
527 msgid "%s Automatic renewal "
528 msgstr "%s Renovasaun automática "
530 #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:323
533 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
534 msgstr "%s Renovasaun automática la lao, ita nia konta mate tiona. "
536 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
537 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount | html
539 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
540 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount | html
542 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
543 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount | html
545 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
546 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount | html
548 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
549 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount | html
551 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
552 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount | html
554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:225
557 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
558 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
560 "%s Fo empresta ona (%s), %s %s Hasai tiona (%s), %s %s Lakon (%s),%s %s Aat "
561 "heka (%s),%s %s Hameno tiona (%s),%s %s Iha tranzitu (%s),%s "
563 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
564 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
566 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
567 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount | html
569 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
570 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
571 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount | html
574 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
575 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount | html
577 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
578 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount | html
580 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
581 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount | html
583 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
584 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount | html
586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
589 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
590 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
592 "%s Fo empresta ona (%s), %s %s Hasai tiona (%s), %s %s%s Lakon (%s),%s%s %s "
593 "Aat hela (%s),%s %s Hameno tiona (%s),%s %s Iha ona rezerva ida (%s),%s %s "
594 "In tranzitu (%s),%s "
598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
600 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
603 #. %1$s: IF (errcode==1)
606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
609 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
610 "you cannot add items to this list. %s "
612 "%s Labele kria lista foun. Faz favor revista se naran ne'e uniku ka lae. %s "
613 "Deskulpa, ita labele aumenta item sira ba lista ne'e. %s "
616 #. %2$s: HOLDS.count | html
617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
619 msgid "%s Holds (%s) "
620 msgstr "Rezerva sira (%s)"
622 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:460
625 msgid "%s Internet user critics"
626 msgstr "%s Kritika utilizador internet nian"
628 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
632 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
634 "%s Nota issue seidauk la'o. Faz favor kontaktu lai staf biblioteka. %s "
637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
639 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
640 msgstr "%s Item hein hela atu foti husi"
642 #. %1$s: issues_count | html
643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
645 msgid "%s Item(s) checked out"
646 msgstr "%s Item(s) ne'ebe empresta ona"
648 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
649 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:318
653 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
654 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik nee tanba ita la selu multa. "
656 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
657 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate | html
658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:329
660 msgid "%s No renewal before %s "
661 msgstr "%s Labele hafoun molok %s "
663 #. %1$s: IF ( searchdesc )
664 #. %2$s: LibraryName | html
665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:61
667 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
668 msgstr "%s La hetan rezultadu husi %s katalogu."
671 #. %2$s: END # / IF results
672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
674 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
675 msgstr "%s La hetan rezultadu, tenta troka filtru. %s "
679 #. %3$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
680 #. %4$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
684 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
685 msgstr "%s %s %s%s%sLa iha titulu%s %s %s%s "
687 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
690 msgid "%s Not allowed"
693 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
696 msgid "%s Not renewable "
697 msgstr "%s Labele hafoun "
699 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
700 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
703 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
704 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
706 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
711 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
712 msgstr "%s Rezerva iha ona %s La bele empresta tan %s "
714 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
716 #. %3$s: IF password_too_short
717 #. %4$s: minPasswordLength | html
719 #. %6$s: IF password_too_weak
721 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
723 #. %10$s: IF ( WrongPass )
725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:33
728 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
729 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
730 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
731 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
732 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
733 "password for you. %s "
735 "%s Passwords la hanesan malu. Faz favor hatama fali ita nia password foun. "
736 "%s %s Ita nia password foun tenke pelumenus %s karakter. %s %s Password nee "
737 "tenke kontein pelumenus karakter ho letra kiik no letra boot. %s %s Password "
738 "nee labele kontein espasu iha oin ka espasu iha ikus. %s %s Ita nia password "
739 "daudaun hatama ona ho sala. Se problema ne'e kontinua nafatin, favor ida "
740 "husu staf biblioteka atu hatuur fali ita nia password. %s "
742 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
743 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
744 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
745 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:684
749 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
752 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:463
755 msgid "%s Professional critics"
756 msgstr "%s Kritik professional"
758 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
760 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
767 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
770 "%s Hatama sujesaun ida ba livru foun atu sosa %s %s Ita nia sujesaun atu "
771 "sosa %s Sujesaun atu sosa %s %s "
773 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:469
776 msgid "%s Quotations"
779 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
783 msgid "%s Renewal not allowed %s "
784 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
786 #. For the first occurrence,
787 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
788 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
790 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:49
793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
795 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
798 #. %1$s: LibraryName | html
799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
804 #. %1$s: LibraryName | html
805 #. %2$s: IF ( query_desc )
806 #. %3$s: query_desc | html
808 #. %5$s: IF ( limit_desc )
809 #. %6$s: limit_desc | html
811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:90
813 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
814 msgstr "%s Peskiza%sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
819 msgid "%s Search RSS feed"
822 #. %1$s: LibraryName | html
823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:88
825 msgid "%s Self check-in"
826 msgstr "%s Sistema auto empresta"
828 #. %1$s: LibraryName | html
829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
831 msgid "%s Self checkout system"
832 msgstr "%s Sistema auto empresta"
834 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
839 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
840 msgstr "%s Etiketa atu hatudu husi ema seluk %s Etiketa atu hatudu %s: "
842 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
845 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
848 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
849 #. %2$s: ELSIF password_too_short
850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
852 msgid "%s The passwords do not match. %s "
853 msgstr "%s Passwords la hanesan malu. %s "
855 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
856 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
857 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
858 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
859 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
860 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
861 #. %7$s: DEBT | $Price
862 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
863 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
864 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
865 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
866 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
867 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
868 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
869 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
870 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
875 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
876 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
877 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
878 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
879 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
880 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
881 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
882 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
883 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
888 #. %3$s: FOREACH role IN content
889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
891 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
892 msgstr "%s Ppn ne'e la hetan husi serbi idref. %s %s "
896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:230
898 msgid "%s This record has no items. %s "
899 msgstr "%s Rejistu ida ne'e la iha item ida. %s "
903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
906 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
907 msgstr "%s Deskulpa, imajen la lao iha katalogu agora ne'e. %s "
909 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:466
912 msgid "%s Video extracts"
915 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
918 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
921 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary | html
922 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
923 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
925 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
926 #. %12$s: itemLoo.reservedate | html
929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:404
932 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
935 "%s Hein hela %s Rezerva ona %s ba kliente %s iha %s to'o mai iha %s %s dezde "
936 "%s %s %s %s %s %s %s. "
938 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
943 msgid "%s Yes %s No %s "
944 msgstr "%s Sin %s Lae %s "
946 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
947 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
952 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
959 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
960 msgstr "%s Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza ba. %s "
962 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
966 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
967 msgstr "%s Ita seidauk empresta buat ida husi biblioteka ida ne'e. %s "
969 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
970 #. %2$s: RESERVE_CHARGE | $Price
972 #. %4$s: RESERVE_CHARGE | $Price
974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:138
977 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
978 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
981 #. %1$s: resul.used | html
982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
987 #. For the first occurrence,
988 #. %1$s: IF ( review.author )
989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:50
990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:393
995 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
996 #. %2$s: MY_TAG.author | html
998 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:153
1001 msgid "%s by %s %s %s "
1002 msgstr "%s husi %s %s %s "
1004 #. %1$s: LoginBranchname | html
1005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
1008 msgstr "%s kopia sira"
1010 #. For the first occurrence,
1011 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
1012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:666
1013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:693
1015 msgid "%s items are on order."
1018 #. %1$s: hits_to_paginate | html
1019 #. %2$s: total | html
1020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
1022 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1025 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price
1026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
1031 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price
1032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:310
1037 #. %1$s: IF ( HOLD.waitingdate )
1038 #. %2$s: HOLD.waitingdate | $KohaDates
1039 #. %3$s: IF HOLD.expirationdate
1040 #. %4$s: HOLD.expirationdate | $KohaDates
1043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:108
1045 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
1046 msgstr "%s dezde %s %s to'o %s %s %s "
1049 #. %2$s: heading | html
1052 #. %5$s: BLOCK language
1053 #. %6$s: SWITCH lang
1054 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
1055 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
1056 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
1057 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
1058 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
1060 #. %13$s: lang | html
1063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1066 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1068 "%s%s %s %s %s %s %sIngles %sFransa %sItalian %sAllemande %sEspanyou %s%s %s "
1071 #. %1$s: FILTER trim
1072 #. %2$s: SWITCH type
1073 #. %3$s: CASE 'earlier'
1074 #. %4$s: CASE 'later'
1075 #. %5$s: CASE 'acronym'
1076 #. %6$s: CASE 'musical'
1077 #. %7$s: CASE 'broader'
1078 #. %8$s: CASE 'narrower'
1080 #. %10$s: type | html
1083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1086 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1087 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1090 #. %1$s: IF contents.count
1091 #. %2$s: contents.count | html
1092 #. %3$s: IF contents.count == 1
1097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:693
1099 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1100 msgstr "%s%s %sitem%sitems%s%sMamuk%s"
1102 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1103 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1104 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1107 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1108 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1112 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1113 msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia pagamentu %s %s%s "
1115 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1116 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1117 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
1122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1125 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1127 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia konfigurasaun "
1130 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1131 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:23
1136 msgid "%s%s%sKoha %s › Self check-in"
1137 msgstr "%s%s%sKoha %s › Auto empresta"
1139 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1140 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
1145 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1146 msgstr "%s%s%sKoha %s › Auto empresta "
1148 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1149 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1152 #. %5$s: borrowernumber | html
1153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
1155 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1156 msgstr "%s%s%sKoha %s › Auto Empresta › Print Resibu ba %s"
1158 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1159 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
1164 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1165 msgstr "%s%s%sKoha %s › Ajuda ho auto empresta"
1167 #. For the first occurrence,
1168 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1169 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:4
1174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:9
1175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:5
1176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
1178 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1179 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu"
1181 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1182 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1185 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1186 #. %6$s: IF ( ms_value )
1187 #. %7$s: ms_value | html
1192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
1195 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s %s Results of search for '%s' %s "
1196 "Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s"
1198 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %s Rezultadu husi peskiza %sba '%s'%s"
1199 "%s ho limite(s): '%s'%s %s Ita la espisifika kriteria peskiza. %s"
1201 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1202 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1205 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1206 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1207 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1208 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1209 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1210 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1211 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1212 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1213 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1214 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1215 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1216 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1222 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1223 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1224 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1225 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1226 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1227 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1229 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1230 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1231 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1232 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1233 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1234 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1236 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1237 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1240 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:5
1246 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1249 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %s Log in ba ita nia konta %s Login "
1250 "katalogu nian la lao %s"
1252 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1253 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1256 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1257 #. %6$s: IF ( query_desc )
1258 #. %7$s: query_desc | html
1260 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1261 #. %10$s: limit_desc | html
1265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:7
1268 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1269 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1272 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %s Rezultadu husi peskiza %sba '%s'%s"
1273 "%s ho limite(s): '%s'%s %s Ita la espisifika kriteria peskiza. %s"
1275 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1276 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1279 #. %5$s: IF ( total )
1282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:31
1285 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1288 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sPeskiza autoridade%sLa hetan "
1291 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1292 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1295 #. %5$s: IF op == 'view'
1296 #. %6$s: shelf.shelfname | html
1299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
1301 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1303 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sKonteúdu ba %s%sHau nia lista%s"
1305 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1306 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1309 #. %5$s: IF ( op_add )
1311 #. %7$s: IF ( op_else )
1313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:8
1316 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1317 "%sPurchase Suggestions%s"
1319 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sHatama sujesaun ida ba livru foun%s "
1320 "%sSujesaun atu Sosa%s"
1322 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1323 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1326 #. %5$s: IF ( typeissue )
1327 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1332 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1333 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1335 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sAssinar ba alerta de assinatura %s "
1336 "Anular assinatura de um alerta de subscrisaun %s"
1338 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1339 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1342 #. %5$s: IF action == 'edit'
1345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
1348 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1349 "%sRegister a new account%s"
1351 "%s%s%sKoha online%s katalogu › %sAtualiza ita nia detalle pesoal"
1352 "%sRejista konta foun ida%s"
1354 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1355 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1360 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1361 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Aumenta ba ita-nia lista"
1363 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1364 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1369 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1370 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza avansadu"
1372 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1373 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1378 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1379 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Sala akontese"
1381 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1382 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1387 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1388 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza autoridade"
1390 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1391 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1394 #. %5$s: summary.mainentry | html
1395 #. %6$s: IF authtypetext
1396 #. %7$s: authtypetext | html
1398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:6
1401 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1403 "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza authoridade › %s%s "
1406 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1407 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1412 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1413 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haree katalogu"
1415 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1416 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:5
1421 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1422 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Troka ita nia password"
1424 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1425 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1428 #. %5$s: title | html
1429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1431 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1432 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu konaba %s"
1434 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1435 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1438 #. %5$s: course.course_name | html
1439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:9
1441 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1442 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Rezervasaun kursus nian ba %s"
1444 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1445 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:7
1450 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1451 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kursus"
1453 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1454 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1457 #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
1458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
1460 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s"
1461 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Imajen ba: %s"
1463 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1464 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1469 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1470 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kuitasaun"
1472 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1473 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1478 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1479 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Download kareta"
1481 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1482 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1485 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1488 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1489 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Download lista %s"
1491 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1492 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1495 #. %5$s: authtypetext | html
1496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:6
1498 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1499 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Tama %s"
1501 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1502 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:4
1507 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Forgotten password recovery"
1508 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Troka ita nia password"
1510 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1511 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1514 #. %5$s: bibliotitle | html
1515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1517 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1518 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Istoria asinatura kompletu ba %s"
1520 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1521 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
1526 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1527 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Vista ISBD"
1529 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1530 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1533 #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
1534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1536 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1537 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Imajen ba: %s"
1539 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1540 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1545 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1546 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kopia sira asinatura nian"
1548 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1549 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1552 #. %5$s: biblio.biblionumber | html
1553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
1555 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1556 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Detalle MARC ba rejistu no. %s"
1558 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1559 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1564 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1565 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Titulu popular liu"
1567 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1568 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:5
1574 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1575 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza OverDrive ba '%s'"
1577 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1578 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
1583 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1584 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Hatuur hela rezerva ida"
1586 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1587 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1592 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1594 "%s%s%sKoha online%s katalogu › Faz favor konfirma ita nia rejistrasaun"
1596 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1597 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1602 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1603 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu sira foin daudauk"
1605 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1606 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:5
1612 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › RecordedBooks search for '%s'"
1613 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Peskiza OverDrive ba '%s'"
1615 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1616 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1621 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1622 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Husu artigu"
1624 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1625 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1630 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1631 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita nia kareta"
1633 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1634 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1639 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1640 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita-nia lista"
1642 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1643 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1648 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1649 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Fahe lista ida"
1651 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1652 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1657 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1658 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Kalohan asuntu"
1660 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1661 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:6
1666 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1667 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Etiketa"
1669 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1670 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1675 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1676 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Atualiza hatama ona"
1678 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1679 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
1684 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1685 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia kareta"
1687 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1688 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:10
1693 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your charges"
1694 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia kareta"
1696 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1697 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:5
1702 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1703 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia istoria emprestimos"
1705 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1706 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:4
1711 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your consents"
1712 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia kareta"
1714 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1715 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:6
1720 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your interlibrary loan requests"
1722 "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia pedido husi biblioteka seluk"
1724 #. For the first occurrence,
1725 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1726 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:15
1732 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1733 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia biblioteka orijinal"
1735 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1736 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1741 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1742 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Jestaun privasidade ita nian"
1744 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1745 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:6
1750 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your routing lists"
1751 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia lista"
1753 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1754 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1757 #. %5$s: unimarc3 | html
1758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1760 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1761 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia peskiza IDREF ba ppn %s"
1763 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1764 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:6
1769 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1770 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Ita nia istoria peskiza"
1773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
1775 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1776 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Komentariu sira foin daudauk"
1778 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1779 #. %2$s: OPACBaseURL | html
1780 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1782 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1783 #. %6$s: OPACBaseURL | html
1784 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1786 #. %9$s: OPACBaseURL | html
1787 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | html
1790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
1793 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1794 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1797 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1798 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1801 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1802 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1807 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1808 msgstr "%s(FF/LL/TTTT)%s(LL/FF/TTTT)%s(TTTT-FF-LL)%s"
1810 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1811 #. %2$s: bibitemloo.author | html
1813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
1815 msgid "%s, by %s%s "
1816 msgstr "%s, husi %s%s "
1818 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1819 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:45
1822 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=%s"
1823 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1825 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1826 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:43
1829 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s"
1830 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1832 #. For the first occurrence,
1833 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1834 #. %2$s: i.biblionumber | html
1835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:47
1837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:79
1838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:119
1840 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1841 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1843 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1844 #. %2$s: review.biblionumber | html
1845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:14
1847 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1848 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1850 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1851 #. %2$s: review.biblionumber | html
1852 #. %3$s: review.reviewid | html
1853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:40
1855 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1856 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1858 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1861 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1862 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1864 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1865 #. %2$s: newsitem.idnew | html
1866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1868 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1869 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1871 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1872 #. %2$s: query_cgi | html
1873 #. %3$s: limit_cgi | html
1874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:89
1876 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1877 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1879 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1880 #. %2$s: query_cgi | html
1881 #. %3$s: limit_cgi | html
1882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:26
1884 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
1885 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1887 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1888 #. %2$s: shelf.shelfnumber | html
1889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1891 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1892 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1894 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1897 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1898 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:95
1904 msgid "%s0 biblios%s "
1905 msgstr "%s0 biblios%s "
1907 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
1908 #. %2$s: starting_homebranch | html
1910 #. %4$s: IF ( starting_location )
1911 #. %5$s: starting_location | html
1913 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
1914 #. %8$s: starting_ccode | html
1916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1919 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1922 "%sHaree hela livru oioin %s Armariu%s%s, Lokalizasaun iha armariu: %s%s%s, "
1923 "Kodigu kolesaun: %s%s "
1925 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
1930 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1931 msgstr "%sKolesaun%sTipu item%s"
1933 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1935 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1937 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1939 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1941 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
1943 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
1945 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
1947 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
1949 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
1951 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
1953 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
1955 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
1957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
1960 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1961 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1962 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1964 "%sHein hela%s %sMai ona%s %sTarde%s %sFalta%s %sFalta (la simu)%s %sFalta "
1965 "(hotu ona)%s %sFalta (aat tiona)%s %sFalta (lakon)%s %sLa Disponivel%s "
1966 "%sApaga%s %sReklama ona%s %sHapara ona%s "
1968 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
1969 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
1970 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
1971 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
1972 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
1973 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
1976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
1979 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
1980 "%sItem checkout %sUnknown %s"
1982 "%sItem fo fila %sAvisu advansadu %sEventu atu hamosu %sRezerva enxe ona "
1983 "%sItem fo fila %sItem foempresta%sLa hatene %s"
1985 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
1986 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
1987 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
1990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:127
1992 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1993 msgstr "%sTipu item %sKolesaun %sLokalizasaun iha armariu %sBuat ruma tan %s "
1995 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
1996 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
1997 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
1998 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
1999 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
2000 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
2002 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html
2004 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
2005 #. %11$s: suggestions_loo.reason | html
2007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:338
2010 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
2011 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
2014 "%sHusu tiona %sBiblioteka verifika tiona %sSimu tiona husi biblioteka%s "
2015 "Hameno tiona ba biblioteka %sSujesaun la simu ona %sDisponivel iha "
2016 "biblioteka %s %s %s %s(%s)%s "
2018 #. %1$s: IF ( typeissue )
2019 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
2021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2024 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
2030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
2032 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
2037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:284
2039 msgid "%sThis record has no items.%s "
2040 msgstr "%sRejistu ida ne'e la iha item ida.%s "
2042 #. For the first occurrence,
2043 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
2046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
2049 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
2052 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
2055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:343
2057 msgid "%sYes%sNo%s "
2058 msgstr "%sSin%sLae%s "
2062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2065 msgstr "%slista ida:%s"
2067 #. For the first occurrence,
2068 #. %1$s: IF ( author )
2069 #. %2$s: author | html
2071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
2072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
2075 msgstr "%s, husi %s%s "
2077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:167
2078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
2080 msgid "<< Previous"
2081 msgstr "<< Anterior"
2083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
2086 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2087 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2089 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2090 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
2092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
2095 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2096 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2098 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
2099 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
2101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
2104 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2105 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2106 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2107 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2108 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2109 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2110 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2111 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2112 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2113 "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
2114 "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
2115 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
2116 "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
2117 "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
2118 "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
2119 "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
2120 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
2121 "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
2122 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2123 "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
2124 "date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
2125 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2126 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2127 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2128 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2129 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2130 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2131 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2132 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2133 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2134 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2135 "notforloan>0</notforloan> <"
2136 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2137 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2138 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2139 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2140 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2141 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2142 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2143 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2144 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2145 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2146 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2147 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2148 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2149 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2150 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2151 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2152 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2153 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2154 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2155 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2156 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2157 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2158 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2159 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2160 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2161 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2162 "notforloan>0</notforloan> <"
2163 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2164 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2165 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2166 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2167 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2168 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2169 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2170 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2171 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2172 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2173 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2175 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2176 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2177 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2178 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2179 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2180 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2181 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2182 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2183 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2184 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2185 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2186 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2187 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2188 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2189 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2190 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2191 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2192 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2193 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2194 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2195 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2196 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2197 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2198 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2199 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2200 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2201 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2202 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2203 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2204 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2205 "notforloan>0</notforloan> <"
2206 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2207 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2208 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2209 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2210 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2211 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2212 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2213 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2214 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2215 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2216 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2217 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2218 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2219 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2220 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2221 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2222 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2223 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2224 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2225 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2226 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2227 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2228 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2229 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2230 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2231 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2232 "notforloan>0</notforloan> <"
2233 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2234 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2235 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2236 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2237 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2238 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2239 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2240 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2241 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2242 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2243 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:655
2248 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2249 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2250 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2251 "GetPatronStatus>"
2253 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2254 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2255 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2256 "GetPatronStatus>"
2258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2261 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2262 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2263 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2264 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2265 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2266 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2267 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2268 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2269 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2270 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2271 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2272 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2273 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2274 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2275 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2276 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2277 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2278 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2279 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2280 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2281 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2282 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2283 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2284 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2285 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2286 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2287 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2288 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2289 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2290 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2291 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2292 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2293 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2294 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2295 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2296 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2297 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2298 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2299 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2300 "</reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</"
2301 "onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>"
2302 "Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</"
2303 "datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> "
2304 "<permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <"
2305 "datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</"
2306 "withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</"
2307 "notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <"
2308 "itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <"
2309 "dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</"
2310 "issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2311 "homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <"
2312 "timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</"
2313 "cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</"
2314 "renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</"
2315 "damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</"
2316 "replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</"
2317 "itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2318 "holdingbranchname> </item> </items> </record> <"
2319 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2320 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2321 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2322 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2323 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2324 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2325 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2326 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2327 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2328 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2329 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2330 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2331 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2332 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2333 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2334 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2335 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2336 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2337 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2338 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2339 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2340 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2341 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2342 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2343 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2344 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2345 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2346 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2347 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2348 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2349 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2350 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2351 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2352 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2353 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2354 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2355 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2356 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2357 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2358 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2359 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2360 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2361 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2362 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2363 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2364 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2365 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2366 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2367 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2368 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2369 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2370 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2371 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2373 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2374 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2375 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2376 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2377 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2378 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2379 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2380 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2381 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2382 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2383 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2384 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2385 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2386 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2387 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2388 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2389 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2390 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2391 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2392 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2393 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2394 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2395 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2396 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2397 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2398 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2399 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2400 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2401 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2402 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2403 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2404 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2405 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2406 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2407 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2408 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2409 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2410 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2411 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2412 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2413 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2414 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2415 "notforloan>0</notforloan> <"
2416 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2417 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2418 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2419 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2420 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2421 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2422 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2423 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2424 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2425 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2426 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2427 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2428 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2429 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2430 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2431 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2432 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2433 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2434 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2435 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2436 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2437 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2438 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2439 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2440 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2441 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2442 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2443 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2444 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2445 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2446 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2447 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2448 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2449 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2450 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2451 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2452 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2453 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2454 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2455 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2456 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2457 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2458 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2459 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2460 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2461 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2462 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2463 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2464 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2465 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2466 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2467 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2468 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2469 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2470 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2471 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2472 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2473 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2474 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2475 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2476 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2477 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2478 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2479 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:678
2484 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2485 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2486 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2488 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2489 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2490 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:733
2493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:764
2496 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2497 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2498 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2499 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2501 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2502 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2503 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2504 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
2509 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2510 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2512 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2513 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:702
2518 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2519 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2520 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2522 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2523 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2524 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2529 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2530 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2531 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2532 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2533 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2534 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2535 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2536 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2537 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2538 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2539 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2540 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2541 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2542 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2543 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2544 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2545 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2546 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2547 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2548 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2549 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2550 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2552 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2553 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2554 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2555 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2556 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2557 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2558 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2559 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2560 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2561 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2562 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2563 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2564 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2565 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2566 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2567 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2568 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2569 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2570 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2571 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2572 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2573 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:421
2578 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2579 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2580 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2581 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2582 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2583 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2584 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2585 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2586 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2587 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2588 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2589 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2590 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2591 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2592 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2593 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2594 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2595 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2597 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2598 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2599 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2600 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2601 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2602 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2603 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2604 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2605 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2606 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2607 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2608 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2609 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2610 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2611 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2612 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2613 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2614 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2616 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
2617 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
2618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:457
2620 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2621 msgstr " %s / 5 (husi %s rates)"
2623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
2625 msgid " Author phrase"
2626 msgstr " Fraze autor"
2628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
2630 msgid " Conference name"
2631 msgstr " Konferensia nia naran"
2633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
2635 msgid " Conference name phrase"
2636 msgstr " Fraze naran konferensia"
2638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
2640 msgid " Corporate name"
2641 msgstr " Naran korporativa"
2643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
2645 msgid " ISBN"
2646 msgstr " ISBN"
2648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
2650 msgid " ISSN"
2651 msgstr " ISSN"
2653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2655 msgid " Keyword phrase"
2656 msgstr " Fraze autor"
2658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
2660 msgid " Personal name"
2661 msgstr " Naran pesoal"
2663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
2665 msgid " Personal name phrase"
2666 msgstr " Fraze naran pesoal"
2668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
2670 msgid " Subject and broader terms"
2671 msgstr " Asuntu ho termu luan liu"
2673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
2675 msgid " Subject and narrower terms"
2676 msgstr " Asuntu ho termu kloot liu"
2678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
2680 msgid " Subject and related terms"
2681 msgstr " Asuntu ho termu relevante"
2683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
2685 msgid " Subject phrase"
2686 msgstr " Fraze asuntu"
2688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
2690 msgid " Title phrase"
2691 msgstr " Fraze titulu"
2693 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
2694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:532
2696 msgid " (%s votes)"
2697 msgstr " (%s vota sira)"
2699 #. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
2700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2702 msgid "(%s biblios)"
2703 msgstr "(%s biblios)"
2705 #. For the first occurrence,
2706 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
2707 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
2708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
2709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:323
2710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:326
2711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:329
2712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
2713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:585
2715 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2716 msgstr "(%s husi %s hafoun livru iha hela)"
2718 #. For the first occurrence,
2719 #. %1$s: HOLDS.count | html
2720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:8
2721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
2722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:618
2723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
2728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
2730 msgid "(123) 456-7890"
2733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:207
2738 #. For the first occurrence,
2740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:9
2747 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2749 "(La hetan ita nia barcode iha database laran, faz favor husu staf biblioteka "
2752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:185
2754 msgid "(Checked out)"
2755 msgstr "(Fo empresta ona)"
2757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:210
2762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:13
2765 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:212
2774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
2775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:824
2777 msgid "(Not supported by Koha)"
2778 msgstr "(Koha la suporta)"
2780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
2781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
2782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
2783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
2785 msgid "(Not supported yet)"
2786 msgstr "(Seidauk suporta)"
2788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
2792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
2793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
2794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:723
2795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
2796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
2797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:754
2798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
2803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
2804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
2805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
2806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
2808 msgid "(Optional, default 0)"
2809 msgstr "(Opsionál, default 0)"
2811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
2813 msgid "(Optional, default 1)"
2814 msgstr "(Opsionál, default 1)"
2816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
2817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
2820 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2823 "(Avizu: karik iha atrazu iha restabelecimento ita nia konta se ita hato’o "
2826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:209
2829 msgstr "Pedidu hatuur tiona"
2831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
2835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
2836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
2838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
2839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
2840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
2841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
2842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
2843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:692
2844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
2845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
2846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
2848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
2849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
2850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
2851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
2852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
2855 msgstr "(Obrigatoriu)"
2857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:208
2862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:15
2865 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:11
2871 "(The item cannot be returned at this library, please see library staff for "
2875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:17
2878 "(There was a problem returning this item, please see library staff for "
2882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
2885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
2887 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2888 msgstr "(Uza OAI-PMH envés)"
2890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2892 msgid "(Use OPAC instead)"
2893 msgstr "(Uza OPAC envés)"
2895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
2896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
2898 msgid "(Use SRU instead)"
2899 msgstr "(Uza SRU envés)"
2901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:211
2906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:197
2907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
2908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
2909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:473
2915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2916 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2917 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
2919 #. For the first occurrence,
2920 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp | html
2921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:385
2922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:205
2924 msgid "(modified on %s)"
2925 msgstr "(modifika ona iha %s)"
2927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:314
2930 msgstr "(rezerva iha ona)"
2932 #. %1$s: ar.item.barcode | html
2933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:645
2938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:318
2939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
2944 #. For the first occurrence,
2945 #. %1$s: priority | html
2946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:676
2947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1375
2949 msgid "(priority %s)"
2950 msgstr "(prioridade %s)"
2952 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2953 #. %2$s: relate.related_search | html
2955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
2957 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2958 msgstr "(peskiza relevante: %s%s%s)"
2960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
2961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
2962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
2963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:579
2964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:493
2965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:495
2970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
2971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
2973 msgid "-- Choose --"
2976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2979 msgid "-- Choose format --"
2980 msgstr "-- Hili formatu ida --"
2982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:249
2985 msgstr "-- la iha -- "
2987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
2989 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2990 msgstr ". Antes ita konfirma apaga, labele hetan fali lista ne'e!"
2992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
2994 msgid ". Please contact the library for more information."
2995 msgstr ". Faz favor kontakta biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
3000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
3002 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
3003 msgstr ".%sIta iha multa.%s %s "
3005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
3010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:165
3015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
3021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:81
3022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
3026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:664
3027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:691
3029 msgid "1 item is on order."
3032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
3037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
3042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
3043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
3048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
3053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
3059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
3064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
3069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
3074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
3086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
3092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3094 msgid ": %sa list:%s"
3095 msgstr ": %sa lista:%s"
3097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
3100 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
3101 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
3104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
3106 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
3109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
3111 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
3114 #. %1$s: message_value | html
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
3118 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
3121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
3123 msgid "A specific item"
3124 msgstr "Item espesifiku ida"
3126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:585
3128 msgid "About the author"
3129 msgstr "Kona ba autor ne'e"
3131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
3133 msgid "Abstracts/summaries"
3134 msgstr "Rezumu / sumariu"
3136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:92
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:32
3138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:160
3140 msgid "Access denied"
3141 msgstr "Labele tama"
3144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3146 msgid "Access online"
3147 msgstr "Labele tama"
3149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
3150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
3153 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
3154 "Please contact the library. "
3156 "Tuir ami nia informasaun, la iha informasaun kontaktu atualiza. Faz favor "
3157 "kontaktu biblioteka. "
3159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
3161 msgid "Acquired in the last:"
3162 msgstr "Simu tiona iha:"
3164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
3167 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
3168 msgstr "Data simu tiona: Foun liu ba tuan liu"
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
3171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
3173 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
3174 msgstr "Data simu tiona: Tuan liu ba foun liu"
3176 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
3177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:196
3178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
3179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:144
3180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
3181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
3182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
3183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:472
3188 #. %1$s: total | html
3189 #. %2$s: IF ( singleshelf )
3190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3192 msgid "Add %s items to %s"
3193 msgstr "Aumenta %s item sira ba %s"
3195 #. A name=ButtonPlus
3196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:103
3197 msgid "Add another field"
3198 msgstr "Aumenta kampu ida tan"
3200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:556
3201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:468
3204 msgstr "Aumenta etiketa"
3206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:436
3209 msgstr "Aumenta etiketa(s)"
3211 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3215 msgstr "Aumenta ba %s"
3217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
3219 msgid "Add to a list"
3220 msgstr "Aumenta ba lista ida"
3222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3224 msgid "Add to a new list:"
3225 msgstr "Aumenta ba lista foun:"
3227 #. For the first occurrence,
3229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:579
3231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:495
3234 msgstr "Aumenta ba kareta"
3236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3238 msgid "Add to list:"
3239 msgstr "Aumenta ba lista ida:"
3241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:32
3243 msgid "Add to your cart"
3244 msgstr "Aumenta ba ita-nia kareta"
3247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
3249 msgstr "Aumenta ba..."
3252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
3255 msgstr "Aumenta ba %s"
3257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
3259 msgid "Additional authors:"
3260 msgstr "Autor adisional:"
3262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
3264 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3265 msgstr "Tipu konteudu adisionál ba livru/material impresus"
3267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:886
3269 msgid "Additional information"
3270 msgstr "Informasaun adisionál"
3272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:435
3273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:437
3274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
3275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:612
3276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
3277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
3280 msgstr "Hela fatin 2:"
3282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:420
3283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:422
3284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
3285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:599
3286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:750
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:752
3290 msgstr "Hela fatin:"
3293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
3294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
3295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:164
3296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
3297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:516
3298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:314
3300 msgid "Adlibris cover image"
3301 msgstr "Imajen husi livru nia oin"
3304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:259
3305 msgid "Adlibris thumbnail for ISBN: %s"
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
3313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
3318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
3319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:39
3320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:17
3322 msgid "Advanced search"
3323 msgstr "Peskiza advansadu"
3325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
3326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:152
3327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:281
3332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
3335 msgstr "Etiketa Hotu"
3337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3339 msgid "All collections"
3340 msgstr "Kolesaun sira hotu"
3343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
3344 msgid "All holds will be suspended."
3348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
3349 msgid "All holds will resume."
3352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3354 msgid "All item types"
3355 msgstr "Item tipu hotu hotu"
3357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:251
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
3361 msgid "All libraries"
3362 msgstr "Biblioteka hotu"
3364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:19
3366 msgid "Allow changes to contents from: "
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
3370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:123
3372 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:89
3376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:141
3378 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:64
3384 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3387 "Nota katak ita tenke fo fali item sira hotu molok ita nia kartaun prazu ona."
3389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
3391 msgid "Alternate address"
3392 msgstr "Hela fatin alternativu"
3394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
3396 msgid "Alternate address information: "
3397 msgstr "Informasaun hela fatin alternativu: "
3399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:718
3401 msgid "Alternate contact"
3402 msgstr "Kontaktu alternativu"
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:398
3406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
3407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:427
3412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
3415 msgid "Amount outstanding"
3416 msgstr "Montante seidauk selu"
3418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:164
3420 msgid "Amount to pay: "
3423 #. %1$s: shelfname | html
3424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:143
3426 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3427 msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran. Naran %s iha ona."
3429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:107
3431 msgid "An error occurred when creating this list."
3432 msgstr "Sala akontese durante prosesu halo lista."
3434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:109
3436 msgid "An error occurred when deleting this list."
3437 msgstr "Sala akontese durante prosesu apaga lista."
3439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
3441 msgid "An error occurred when updating this list."
3442 msgstr "Sala akontese durante prosesu atualizasaun lista."
3444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3446 msgid "An error occurred while processing your request."
3447 msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran."
3449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3452 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3454 msgstr "Ligasaun la la'o no pajina la iha ona."
3456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3458 msgid "An invitation to share list "
3461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
3466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
3468 msgid "Any audience"
3469 msgstr "Kualkér audiensia"
3471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
3474 msgstr "Kualkér konteudu"
3476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3479 msgstr "Kualkér formatu"
3481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:176
3484 msgstr "Kualker item "
3486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
3488 msgid "Any item type"
3489 msgstr "Kualker tipu item"
3491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
3494 msgstr "Kualkér fraze"
3496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
3499 msgstr "Kualkér liafuan"
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:244
3502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:247
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
3509 msgid "Anyone seeing this list"
3510 msgstr "Ema ne'ebe haree lista nee"
3513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
3524 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3525 msgstr "Ita hakarak kansela pedido ne'e ka lae?"
3527 #. For the first occurrence,
3529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
3531 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3532 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae?"
3535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3537 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3538 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
3542 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3543 msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?"
3546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:182
3547 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3548 msgstr "Ita hakarak apaga tag(s) ne'e ka lae?"
3551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
3552 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3553 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3557 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3558 msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?"
3561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3562 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3563 msgstr "Ita hakarak hamamuk ita nia kareta ka lae?"
3566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3567 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3568 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
3571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
3572 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3573 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
3576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
3577 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3578 msgstr "Ita hakarak hasai item ida ne'ebe hili tiona ka?"
3581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
3582 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3583 msgstr "Ita hakarak hasai lista ne'e ka?"
3586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
3587 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3588 msgstr "Ita hakarak hahu fali ita nia rezerva ne'e ka?"
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
3593 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3594 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
3597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
3598 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3599 msgstr "Ita hakarak suspendu ita nia rezerva ne'e ka?"
3601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:872
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:618
3608 msgid "Article requests "
3611 #. %1$s: logged_in_user.article_requests_current.count | html
3612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:168
3614 msgid "Article requests (%s)"
3617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
3619 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:246
3623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
3628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3630 msgid "Ask for a discharge"
3633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:191
3636 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:244
3642 msgid "At least one item is available at this library"
3645 #. For the first occurrence,
3646 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
3647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
3648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
3650 msgid "At library: %s"
3651 msgstr "Iha biblioteka: %s"
3653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
3658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
3660 msgid "Audiovisual profile:"
3661 msgstr "Perfil audiovizuál:"
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
3675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3677 msgid "AuthenticatePatron"
3678 msgstr "AuthenticatePatron"
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:490
3683 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3686 "Autentika utilizador nia login kredensiais no hatudu identifikador ba "
3689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
3691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
3693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:117
3694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
3695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
3696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:248
3697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
3698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:624
3699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
3700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
3701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
3702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
3707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3710 msgid "Author (A-Z)"
3711 msgstr "Autor (A-Z)"
3713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3716 msgid "Author (Z-A)"
3717 msgstr "Autor (Z-A)"
3719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
3721 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3722 msgstr "Nota autor ne'ebe mai husi Syndetics"
3724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:87
3729 #. For the first occurrence,
3730 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3731 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
3733 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3734 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3736 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3737 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3738 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
3739 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
3741 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
3748 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3749 msgstr "Autor(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
3753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:58
3754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
3759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:42
3764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:307
3765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
3769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:16
3771 msgid "Authority search"
3772 msgstr "Buka autoridade"
3774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
3776 msgid "Authority search results"
3777 msgstr "Rezultadu husi buka autoridade"
3779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3781 msgid "Authority type: "
3782 msgstr "Tipu autoridade: "
3784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
3786 msgid "Authorized headings"
3787 msgstr "Kapsaun autoriza ona"
3789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
3794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
3796 msgid "Availability"
3797 msgstr "Disponiblidade"
3799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
3800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
3802 msgid "Availability:"
3803 msgstr "Disponiblidade:"
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:220
3807 msgid "Availability: "
3808 msgstr "Disponiblidade:"
3810 #. %1$s: IF restrictedvalueopac
3811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:99
3813 msgid "Available %s"
3814 msgstr "Disponivel %s"
3816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3818 msgid "Available issues"
3819 msgstr "Kopia sira disponivel"
3821 #. For the first occurrence,
3822 #. %1$s: rating_avg | html
3823 #. %2$s: ratings.count | html
3824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:520
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
3827 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
3835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
3840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3848 msgid "Back to lists"
3849 msgstr "Fila ba lista sira"
3851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
3853 msgid "Back to results"
3854 msgstr "Fila ba rezultadu"
3857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
3858 msgid "Back to the results search list"
3859 msgstr "Fila ba lista rezultadu peskiza"
3861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:108
3862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
3863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
3864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
3865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
3866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:450
3867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
3868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1235
3869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:133
3874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
3875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
3881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
3884 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
3896 msgid "Biblio records"
3897 msgstr "Rejistu biblio"
3899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
3901 msgid "Bibliographies"
3902 msgstr "Bibliografias"
3904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
3907 msgstr "Bibliografia"
3909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
3914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:12
3916 msgid "Blocked record"
3917 msgstr "Rejistu taka netik"
3919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:629
3921 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
3929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:22
3931 msgid "Brief display"
3932 msgstr "Haree badak"
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3937 msgid "Brief history"
3938 msgstr "Istoria badak"
3941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3942 msgid "Broader Term"
3945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
3947 msgid "Browse by hierarchy"
3948 msgstr "Haree tuir ierarkia"
3950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3952 msgid "Browse our catalog"
3953 msgstr "Haree ita nia katalogu"
3955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
3956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
3958 msgid "Browse results"
3959 msgstr "Haree rezultadu sira"
3961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
3962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1322
3964 msgid "Browse shelf"
3965 msgstr "Haree armariu"
3967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
3968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:113
3973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
3978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
3981 msgstr "Software CD"
3983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3985 msgid "CGI debug is on."
3986 msgstr "CGI debug hala'o ona."
3988 #. For the first occurrence,
3989 #. %1$s: csv_profile.profile | html
3990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
4001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
4002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
4003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:451
4004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
4005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
4010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:293
4011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:568
4016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
4017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:223
4018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:227
4019 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:229
4020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
4022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
4023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:342
4024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1224
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
4028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:599
4029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:135
4034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
4035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
4037 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
4038 msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)"
4040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
4041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
4043 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
4044 msgstr "Kota (Z-A to'o 9-0)"
4046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:177
4048 msgid "Call number:"
4051 #. %1$s: subscription.callnumber | html
4052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
4054 msgid "Call number: %s"
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:15
4058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
4059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:124
4060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
4061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:170
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:190
4063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
4064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:224
4065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:162
4066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
4067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
4069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
4070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
4071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
4072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
4073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
4074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
4075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:704
4076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:178
4077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
4078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:278
4079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
4080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:640
4081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:64
4082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
4083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
4084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
4085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
4087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:158
4093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:838
4096 msgid "Cancel email notification"
4097 msgstr "Kansela notifikasaun husi email"
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
4101 msgid "Cancel email notification "
4102 msgstr "Kansela notifikasaun husi email "
4104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
4106 msgid "Cancel enrollment "
4107 msgstr "Kansela inskisaun "
4109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
4110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:517
4112 msgid "Cancel rating"
4113 msgstr "Kansela avaliasaun"
4115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:701
4120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
4121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
4122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
4125 msgstr "KanselaRezerva"
4127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:824
4129 msgid "CancelRecall "
4130 msgstr "KanselaRecall "
4132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:774
4134 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4135 msgstr "Kansela ona rezerva ida ba kliente ne'e."
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
4139 msgid "Cannot be put on hold"
4140 msgstr "Labele rezerva ne'e"
4142 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
4143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:203
4145 msgid "Card number can be up to %s characters."
4146 msgstr "Ita nia numeru kartuan biblioteka nee tenke liu pelumenus %s karakter."
4148 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4149 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
4150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:199
4152 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4155 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:195
4158 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4160 "Ita nia numeru kartaun biblioteka nee tenke liu pelumenus %s karakters."
4162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:52
4164 msgid "Card number:"
4165 msgstr "Numeru kartaun:"
4167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
4168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
4169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
4174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
4176 msgid "Cassette recording"
4177 msgstr "Gravasaun kasete"
4179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
4184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
4187 msgstr "Katalogu sira"
4189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
4190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
4191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4196 #. INPUT type=submit
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:69
4199 msgid "Change password"
4200 msgstr "Troka ita nia password"
4202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
4204 msgid "Change your password"
4205 msgstr "Troka ita nia password"
4207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:28
4209 msgid "Change your password "
4210 msgstr "Troka ita nia password "
4212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
4217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
4218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:101
4223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:1
4224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
4229 #. For the first occurrence,
4230 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
4234 msgid "Charges (%s)"
4235 msgstr "Kreditu sira (%s)"
4237 #. For the first occurrence,
4239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
4240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:159
4243 msgstr "Fo fila fali"
4245 #. INPUT type=submit name=confirm
4246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
4247 msgid "Check in item"
4248 msgstr "Fo fila fali"
4251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
4254 msgstr "Fo empresta"
4256 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('AllowSelfCheckReturns') )
4258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
4260 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
4261 msgstr "Fo empresta%s, fo fila%s ka hafoun item ida: "
4263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:182
4265 msgid "Check-in date:"
4266 msgstr "Data fo fila:"
4268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:113
4271 msgstr "Fo fila fali"
4273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
4274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:185
4277 msgstr "Fo empresta ona"
4279 #. %1$s: issues_count | html
4280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
4282 msgid "Checked out (%s)"
4283 msgstr "Fo empresta ona (%s)"
4285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:281
4287 msgid "Checked out on"
4288 msgstr "Fo empresta ona iha"
4290 #. %1$s: item.firstname | html
4291 #. %2$s: item.surname | html
4292 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4293 #. %4$s: item.cardnumber | html
4295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
4297 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4298 msgstr "Fo empresta ona ba %s %s %s(%s)%s"
4301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
4303 msgid "Checked out until %s"
4304 msgstr "Fo empresta ona (%s)"
4307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
4309 msgid "Checked out until: "
4310 msgstr "Fo empresta ona (%s)"
4312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4318 msgstr "Fo empresta"
4320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
4322 msgid "Checkout history"
4323 msgstr "Istoria ba livru ne'ebe empresta ona"
4325 #. For the first occurrence,
4327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
4328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
4329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
4332 msgstr "Emprestimos"
4334 #. %1$s: issues_count | html
4335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:261
4337 msgid "Checkouts (%s)"
4338 msgstr "Fo empresta ona (%s)"
4340 #. %1$s: borrowername | html
4341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:277
4343 msgid "Checkouts for %s "
4344 msgstr "Livru sira ne'ebe fo empresta ona ba %s "
4346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
4349 msgstr "Livru ne'ebe empresta ona: "
4351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:448
4357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:450
4358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
4359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:625
4360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:776
4361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:778
4366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:881
4371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:184
4373 msgid "Classification"
4374 msgstr "Klasifikasaun"
4376 #. For the first occurrence,
4377 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
4378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4381 msgid "Classification: %s "
4382 msgstr "Klasifikasun: %s "
4384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:122
4385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:139
4386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:915
4392 #. For the first occurrence,
4394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
4395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
4396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
4397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
4398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
4399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:52
4400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
4401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
4402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
4405 msgstr "Hamoos hotu"
4407 #. For the first occurrence,
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
4410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:336
4413 msgstr "Hamoos data"
4415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:165
4416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:209
4418 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4421 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:50
4424 msgid "Click here if you're not %s"
4425 msgstr "Klik iha ne'e se ita la'os %s %s"
4427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:139
4429 msgid "Click here to login."
4430 msgstr "Klik iha-ne'e atu login."
4432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
4434 msgid "Click here to view"
4435 msgstr "Klik iha-ne'e atu haree"
4437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
4439 msgid "Click here to view them all."
4440 msgstr "Klik iha-ne'e atu haree hotu."
4442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1043
4444 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:188
4449 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4452 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:244
4454 msgid "Click to add to cart"
4455 msgstr "Klik atu aumenta ba kareta"
4458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4459 msgid "Click to expand this role"
4460 msgstr "Klik atu haboot papel ne'e"
4462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
4463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:468
4465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4467 msgid "Click to open in new window"
4468 msgstr "Klik atu loke iha janela foun"
4471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:232
4472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:528
4473 msgid "Click to view in Google Books"
4474 msgstr "Klik atu haree iha Google Books"
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1098
4477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
4482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4484 msgid "Close shelf browser"
4485 msgstr "Taka armariu"
4487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4489 msgid "Close this window"
4490 msgstr "Taka janela ne'e"
4492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4494 msgid "Close this window."
4495 msgstr "Taka janela ne'e."
4497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4499 msgid "Close window"
4500 msgstr "Taka janela"
4502 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
4503 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
4504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:161
4506 msgid "Clubs (%s/%s) "
4509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4511 msgid "Clubs currently enrolled in"
4514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4516 msgid "Clubs you can enroll in"
4520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:26
4521 msgid "Collect items you are interested in"
4522 msgstr "Hili items ita hakarak haree"
4524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
4525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
4527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:122
4528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1221
4533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
4535 msgid "Collection library:"
4536 msgstr "Biblioteka kolesaun:"
4538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:100
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:104
4541 msgid "Collection title:"
4542 msgstr "Titulu kolesaun:"
4544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:251
4546 msgid "Collection: "
4549 #. For the first occurrence,
4550 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
4551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4554 msgid "Collection: %s "
4555 msgstr "Kolesaun: %s "
4557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4564 msgid "Column visibility"
4567 #. For the first occurrence,
4568 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:950
4570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:952
4571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:956
4573 msgid "Comment by %s"
4574 msgstr "Komentariu husi %s"
4576 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4577 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
4578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:954
4580 msgid "Comment by %s %s"
4581 msgstr "Komentariu husi %s %s"
4583 #. %1$s: review.patron.title | html
4584 #. %2$s: review.patron.firstname | html
4585 #. %3$s: review.patron.surname | html
4586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:948
4588 msgid "Comment by %s %s %s"
4589 msgstr "Komentariu husi %s %s %s"
4591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4595 msgstr "Komentáriu:"
4597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
4599 msgid "Comments on "
4600 msgstr "Komentariu sira "
4602 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
4603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
4606 msgstr "Komentariu%s"
4608 #. INPUT type=submit
4609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:441
4610 msgid "Confirm hold"
4611 msgstr "Konfirma rezerva"
4613 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4614 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
4615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
4617 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4618 msgstr "Konfirma rezerva ba:%s %s (%s)"
4620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:117
4622 msgid "Confirm new password:"
4623 msgstr "Konfirma password foun:"
4625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
4626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:871
4628 msgid "Confirm password"
4629 msgstr "Konfirma password"
4631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:504
4633 msgid "Contact information"
4634 msgstr "Information kontaktu"
4636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
4637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:81
4639 msgid "Contact information: "
4640 msgstr "Information kontaktu: "
4642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:701
4643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:703
4645 msgid "Contact note:"
4646 msgstr "Nota kontaktu:"
4648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
4653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:528
4655 msgid "Content Cafe"
4656 msgstr "Content Café"
4658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:683
4661 msgstr "Konteúdu sira"
4663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
4665 msgid "Contents of "
4666 msgstr "Konteúdu sira husi "
4668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
4669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:330
4670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1230
4673 msgstr "Numeru kopia"
4675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
4678 msgstr "Direitos autorais"
4680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:232
4681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
4683 msgid "Copyright date"
4684 msgstr "Data direitos autorais"
4686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:69
4687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
4689 msgid "Copyright date:"
4690 msgstr "Data direitos autorais:"
4693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:67
4694 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4697 #. For the first occurrence,
4698 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
4699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
4702 msgid "Copyright year: %s "
4703 msgstr "Tinan direitos autorais: %s "
4705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
4710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:487
4711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:489
4712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
4713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:664
4714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
4715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:817
4720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
4725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
4727 msgid "Course number:"
4728 msgstr "Numeru kursus:"
4730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
4731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
4732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1242
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
4735 msgid "Course reserves"
4736 msgstr "Rezerva kursu nian"
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:23
4739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:30
4741 msgid "Course reserves for "
4742 msgstr "Rezerva kursu ba "
4744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
4750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:66
4751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:155
4752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:327
4753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:329
4754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
4755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:61
4756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
4757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:105
4758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
4759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
4761 msgstr "Imajen husi livru nia oin"
4763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
4765 msgid "Create a new list"
4766 msgstr "Kria lista foun ida"
4768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:99
4769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:108
4771 msgid "Create a new request "
4772 msgstr "Kria lista foun ida "
4774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
4776 msgid "Create new list"
4777 msgstr "Halo lista foun"
4779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
4782 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4785 "Kria, ba kliente ida, iha nivel-titulu rezerva ida ba rejistu bibliográfiku "
4788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
4791 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4792 "bibliographic record Koha."
4794 "Kria, ba kliente ida, iha nivel-item rezerva ida ba item espesifiku iha "
4795 "rejistu bibliográfiku Koha."
4797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
4800 msgstr "Kreditu sira"
4802 #. %1$s: amountoutstanding * -1 | $Price
4803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
4805 msgid "Credits (%s)"
4806 msgstr "Kreditu sira (%s)"
4808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1217
4810 msgid "Current location"
4811 msgstr "Lokalizasaun agora daudauk"
4813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:65
4815 msgid "Current password:"
4816 msgstr "Password daudauk:"
4818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
4819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:145
4821 msgid "Current session"
4822 msgstr "Sesaun atual"
4824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
4826 msgid "Currently in local use"
4827 msgstr "Uza hela agora daudauk"
4829 #. %1$s: item.firstname | html
4830 #. %2$s: item.surname | html
4831 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4832 #. %4$s: item.cardnumber | html
4834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
4836 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4837 msgstr "Uza hela lokalmente husi %s %s %s(%s)%s"
4839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
4844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
4846 msgid "DVD video / Videodisc"
4847 msgstr "DVD video / Videodisc"
4849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:94
4851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
4853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
4854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
4855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
4856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:161
4857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:198
4862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
4863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
4864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:240
4865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:602
4866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:604
4869 msgstr "Data aumenta tiona"
4871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:161
4874 msgstr "Data aumenta tiona:"
4876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1234
4880 msgstr "Data atu fo fila"
4882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
4883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
4884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:573
4887 msgstr "Data atu fo fila:"
4889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4891 msgid "Date enrolled"
4892 msgstr "Data inskisaun"
4894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:327
4895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
4897 msgid "Date of birth:"
4898 msgstr "Data moris:"
4900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:178
4905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4907 msgid "Date received"
4908 msgstr "Data simu tiona"
4910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:78
4911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:396
4912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
4913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:81
4919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
4925 msgid "Days in advance"
4926 msgstr "Loron sira iha advansa"
4929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
4944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:211
4946 msgid "Default sorting"
4949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
4952 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4953 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4954 "permitted by local laws."
4956 "Default: rai hau nia istoria le'e tuir regra lokal. Opsaun ne'e mak "
4957 "default : biblioteka ne'e sei rai ita nia istoria le'e ba tempu ne'ebe regra "
4960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4963 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4965 msgstr "Define esquema metadata ne'ebe rejistu ne'e hatudu, valor posivel: "
4967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:880
4968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:717
4969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
4970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
4971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
4972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:153
4973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:190
4978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
4979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:531
4982 msgstr "Apaga lista"
4984 #. INPUT type=submit
4985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
4986 msgid "Delete selected"
4987 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
4989 #. INPUT type=submit
4990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:170
4991 msgid "Delete selected tags"
4992 msgstr "Apaga etiketa ne'ebe hili tiona"
4994 #. INPUT type=submit
4995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:556
4996 msgid "Delete this list"
4997 msgstr "Apaga lista ne'e"
5000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:122
5001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:139
5002 msgid "Delete your search history"
5003 msgstr "Apaga ita nia istoria peskiza"
5005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
5008 msgstr "Departamentu:"
5010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
5015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:252
5016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
5021 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
5022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
5023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
5029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:91
5030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:115
5033 msgstr "Detalle sira"
5035 #. For the first occurrence,
5036 #. %1$s: bibliotitle | html
5037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
5038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
5039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
5041 msgid "Details for %s"
5042 msgstr "Detalle ba %s"
5044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
5046 msgid "Details for: "
5047 msgstr "Detalle ba: "
5049 #. %1$s: biblio.title | html
5050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
5052 msgid "Details for: %s"
5053 msgstr "Detalle ba %s"
5055 #. %1$s: request.backend | html
5056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:207
5058 msgid "Details from %s"
5059 msgstr "Detalle husi %s"
5061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:159
5063 msgid "Details from library"
5064 msgstr "Detalle husi biblioteka ne'e"
5066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:177
5071 #. For the first occurrence,
5072 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
5073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
5081 msgid "Dictionaries"
5082 msgstr "Disionariu sira"
5084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
5086 msgid "Did you mean:"
5087 msgstr "Ita dehan hanesan ne'e:"
5089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
5091 msgid "Digests only "
5092 msgstr "Dijest deit "
5094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
5097 msgstr "Diretoriu sira"
5099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
5100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
5105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
5107 msgid "Discographies"
5108 msgstr "Diskografie sira"
5110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:59
5112 msgid "Display news for: "
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
5118 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5120 msgstr "Ita hakarak simu email bainhira material foun to'o ona ka lae?"
5122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:184
5124 msgid "Don't have a library card?"
5125 msgstr "Seidauk iha kartaun biblioteka?"
5127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:182
5129 msgid "Don't have a password yet?"
5130 msgstr "Seidauk iha password?"
5132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:367
5133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:185
5134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:97
5136 msgid "Don't have an account? "
5137 msgstr "Seidauk iha konta ida? "
5140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5144 #. For the first occurrence,
5146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
5152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:379
5154 msgid "Download as iCal/.ics file"
5155 msgstr "Download as iCal/.ics file"
5158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5160 msgid "Download as: "
5161 msgstr "Download lista "
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5165 msgid "Download cart"
5166 msgstr "Download kareta"
5168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
5170 msgid "Download list"
5171 msgstr "Download lista"
5173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
5174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
5176 msgid "Download list "
5177 msgstr "Download lista "
5179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:60
5184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:193
5185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:449
5186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:501
5187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:284
5192 #. %1$s: itemLoo.dateDue | html
5193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:390
5198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:104
5200 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5201 msgstr "ERROR: Sala internu : pedido rezerva la kompletu. "
5203 #. %1$s: bad_biblionumber | html
5204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:80
5206 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5207 msgstr "SALA: La hetan rejistu biblio ba rejistu ho id %s. "
5209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:98
5211 msgid "ERROR: No record id specified. "
5212 msgstr "ERROR: La espesifika id rejistu nian. "
5214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
5215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:708
5220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
5222 msgid "Edit / Create note"
5225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
5226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:524
5229 msgstr "Edita lista"
5231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:74
5234 msgstr "Edita lista "
5236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
5239 msgstr "Edita hela "
5241 #. %1$s: title | html
5242 #. %2$s: author | html
5243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
5245 msgid "Editing issue note for %s %s"
5248 #. %1$s: ISSUE.title | html
5249 #. %2$s: ISSUE.author | html
5250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
5252 msgid "Editing issue note for %s - %s"
5255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:224
5257 msgid "Edition statement:"
5258 msgstr "Deklarasaun edisaun:"
5260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
5263 msgstr "Edisaun sira"
5265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
5266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
5271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
5275 msgid "Email address:"
5278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
5279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
5280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
5285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5287 msgid "Empty and close"
5288 msgstr "Hamamuk no taka"
5290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
5292 msgid "Encyclopedias "
5293 msgstr "Ensiklopedia sira "
5295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:527
5297 msgid "Enhanced content: "
5298 msgstr "Kontuedu reforsada: "
5300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:721
5302 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5303 msgstr "Deskrisaun reforsada husi Syndetics:"
5305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
5310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
5317 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5318 msgstr "Hatama sujestaun ida ba livru foun"
5320 #. INPUT type=text name=q
5321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:100
5322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:179
5323 msgid "Enter search terms"
5324 msgstr "Hatama termu peskiza"
5326 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
5331 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5334 "Hatama ita-nia User ID%s no password%s, depois klik butaun atu hatama (ka "
5337 #. For the first occurrence,
5338 #. %1$s: authtypetext | html
5339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:17
5340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
5345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
5348 msgstr "Enumerasaun"
5350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
5355 #. For the first occurrence,
5356 #. %1$s: errno | html
5357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5366 msgid "Error searching %s collection"
5367 msgstr "Kolesaun periódiku"
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5371 msgid "Error searching OverDrive collection."
5375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5376 msgid "Error! Adding tags failed at"
5377 msgstr "Sala! Aumenta etiketa la konsege"
5380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5381 msgid "Error! Illegal parameter"
5382 msgstr "Sala! Parametru ilegál"
5384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
5386 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5391 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5392 msgstr "Sala! Labele apaga etiketa ne'e"
5394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
5397 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5398 msgstr "Sala! Ita nia etiketa mak kodigu markup deit. Ida ne'e LA'OS aumenta."
5401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5403 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5406 "Sala! Ita nia etiketa mak kodigu markup deit. Ida ne'e LABELE aumenta. Favor "
5407 "tenta fali ho testu simples deit."
5409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
5410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
5411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:38
5417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
5419 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5427 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:728
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:759
5431 msgid "Example Call"
5432 msgstr "Ezemplu Kota"
5434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:502
5435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:654
5437 msgid "Example Response"
5438 msgstr "Ezemplu Resposta"
5440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
5442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
5443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:498
5444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:530
5445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:650
5446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
5447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:697
5448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
5450 msgid "Example call"
5451 msgstr "Ezemplu kota"
5453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:420
5456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
5457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
5458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:677
5459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:701
5460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:732
5461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:763
5462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
5464 msgid "Example response"
5465 msgstr "Ezemplu resposta"
5467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
5472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:764
5474 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5475 msgstr "Exertu ne'e fornese ona husi Syndetics"
5477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:871
5483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
5484 msgid "Expecting a specific item selection."
5485 msgstr "Hein hela selesaun ba kopia espesifiku."
5487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:215
5489 msgid "Expiration date:"
5492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
5493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:18
5501 msgstr "Prazu ona iha"
5503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:829
5508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:123
5513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
5515 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
5520 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5521 msgstr "Hanaruk data ba livru ne'ebe kliente empresta ona."
5523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:575
5524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
5530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5539 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
5540 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:304
5543 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:372
5551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
5553 msgid "Fewer options"
5554 msgstr "Opsaun hamenus"
5556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
5561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
5563 msgid "Fiction notes:"
5564 msgstr "Nota fiksaun:"
5566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:359
5568 msgid "Filmographies"
5569 msgstr "Filmografia"
5572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
5573 msgid "Filter paid transactions"
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
5582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:506
5583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
5588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:423
5590 msgid "Fines and charges"
5591 msgstr "Multa ho propina"
5593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
5594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:125
5600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:243
5605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5607 msgid "Finish enrollment"
5610 #. For the first occurrence,
5612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
5618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:314
5619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:316
5620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:737
5621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:739
5624 msgstr "Naran uluk:"
5626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:180
5629 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5630 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5633 "Por ezemplu: 1999-2001. Ita mos bele uza \"-1987\" ba publikasaun tomak "
5634 "molok 1987 ka \"2008-\" ba publikasaun tomak tuir 2008 no depois."
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:59
5639 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5640 "this data. Please log in and change your password."
5643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:61
5646 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5647 "this data. Please log in."
5650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
5659 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5660 "who want to keep track of what they are reading."
5662 "Ba nafatin: rai hau nia istoria lee la ho limite. Opsaun ne'e diak liu ba "
5663 "ema ne'ebe hakarak hatene kona-ba sira nia istoria lee."
5665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:362
5666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
5667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:180
5669 msgid "Forgot your password?"
5670 msgstr "Haluha ita nia password?"
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:34
5673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:48
5675 msgid "Forgotten password recovery"
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
5691 msgstr "Hetan tiona"
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
5695 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5721 msgid "Full history"
5722 msgstr "Istoria kompletu"
5724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5726 msgid "Full subscription history"
5727 msgstr "Istoria asinatura kompletu"
5729 #. %1$s: bibliotitle | html
5730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5732 msgid "Full subscription history for %s"
5733 msgstr "Informasaun asinatura kompletu ba %s"
5735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:936
5737 msgid "GDPR consent"
5738 msgstr "Kualkér konteudu"
5740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:39
5742 msgid "GDPR consents"
5745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:300
5750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
5752 msgid "Get new password recovery link"
5755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
5758 msgid "Get your discharge"
5761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
5763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
5765 msgid "GetAuthorityRecords"
5766 msgstr "GetAuthorityRecords"
5768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
5772 msgid "GetAvailability"
5773 msgstr "GetAvailability"
5775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
5777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
5779 msgid "GetPatronInfo"
5780 msgstr "GetPatronInfo"
5782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
5784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
5786 msgid "GetPatronStatus"
5787 msgstr "GetPatronStatus"
5789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
5796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:818
5801 msgstr "GetServices"
5803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
5806 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5807 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5808 "specific metadata schema for the record objects."
5811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5814 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5815 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5816 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5817 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5818 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5819 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5825 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5826 "availability of the items associated with the identifiers."
5829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:244
5830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
5831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:166
5832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
5835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:142
5836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:250
5842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
5843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
5844 msgid "Go to detail"
5847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
5848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
5850 msgid "Go to your account page"
5851 msgstr "Ba ita nia pajina konta"
5853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
5855 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5856 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
5860 msgid "Google login"
5861 msgstr "Login google"
5864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:265
5868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:247
5870 msgid "Groups of libraries"
5871 msgstr "Grupu biblioteka"
5873 #. For the first occurrence,
5874 #. %1$s: FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships
5875 #. %2$s: SET g = gr.guarantor
5876 #. %3$s: g.firstname | html
5877 #. %4$s: g.surname | html
5878 #. %5$s: - IF ! loop.last
5881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:100
5882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
5884 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
5885 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
5887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
5892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
5894 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5895 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
5899 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5900 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5904 msgid "HarvestExpandedRecords "
5905 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
5909 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5910 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5914 msgid "Heading ascendant"
5915 msgstr "Kapsaun hasa'e"
5917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5919 msgid "Heading descendant"
5920 msgstr "Kapsaun hatuun"
5922 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
5923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
5926 msgstr "Bondia, %s "
5928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:11
5929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:57
5934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
5935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
5941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
5942 msgid "Hide options"
5943 msgstr "Subar opsaun"
5945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
5948 msgstr "Subar janela"
5950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:39
5951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:175
5952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:148
5957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:69
5960 msgstr "Data rezerva:"
5962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:271
5964 msgid "Hold not needed after:"
5965 msgstr "Rezerva ne'e lalika depois de:"
5967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
5970 msgstr "Nota kona ba rezerva sira:"
5972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:264
5974 msgid "Hold starts on date:"
5975 msgstr "Rezerva komesa iha data:"
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
5979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
5984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
5986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
5991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
5993 msgid "Holding libraries"
5994 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
5996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:139
5997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
6002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:686
6003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:421
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
6012 msgstr "Rezerva sira "
6014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:8
6017 msgstr "Rezerva sira "
6019 #. %1$s: RESERVES.count | html
6020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:167
6023 msgstr "Rezerva sira (%s)"
6025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:22
6026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
6028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
6029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:13
6030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
6031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
6032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
6033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:20
6034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:19
6035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:15
6036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
6037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
6038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
6039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
6040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
6041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
6042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
6043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:16
6044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
6045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
6046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
6047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
6048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:24
6049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
6050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
6051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
6052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:14
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
6054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:24
6055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
6056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
6057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:15
6058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:15
6059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
6061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
6062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
6063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:18
6064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
6065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:14
6066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:40
6067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
6068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
6069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
6070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
6071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
6072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
6073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
6074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
6075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:18
6076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
6077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
6078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
6083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6085 msgid "Home libraries"
6086 msgstr "Uma biblioteka"
6088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
6089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1219
6090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:134
6092 msgid "Home library"
6093 msgstr "Uma biblioteka"
6095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:223
6096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
6098 msgid "Home library:"
6099 msgstr "Uma biblioteka:"
6102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:146
6103 msgid "How PayPal Works"
6106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
6108 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
6113 msgid "I have read the "
6116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:54
6118 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
6122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
6128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
6132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
6139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:720
6141 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
6145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:13
6151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:25
6152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:26
6153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:122
6158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
6159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
6160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
6161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:88
6162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
6167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
6172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
6177 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
6178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6183 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6184 #. %2$s: isbn | $raw
6185 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6190 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6191 msgstr "ISBN: %s %s %s %s %s "
6193 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
6194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:41
6199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:210
6200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
6201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
6206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
6212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:200
6217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:274
6222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
6224 msgid "If this is an error, please contact the library."
6225 msgstr "Se ida ne'e sala karik, faz favor kontaktu lai staf biblioteka."
6227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
6230 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
6231 "local library and the error will be corrected."
6233 "Se ne'e sala, bele lori kartaun biblioteka ba staf biblioteka atu halo los."
6235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
6238 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6239 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6242 "Ida ne'e dala primieru atu uza sistema auto empresta, ka iha problema ho "
6243 "sistema, faz favor le'e gia ida ne'e atu hetan ajuda."
6245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:71
6247 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6250 #. %1$s: SelfCheckTimeout | html
6251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
6254 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6255 "expire in %s seconds."
6257 "La klika ona 'Ramata' nia butaun, ita nia sesaun sei mate automaticamente "
6260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:851
6263 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:138
6269 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6271 msgstr "Se la iha konta CAS, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in: "
6273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
6276 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6279 "Se la iha konta Google, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in: "
6281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6284 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6286 msgstr "Se la iha konta Shibboleth, maibe iha ona konta CAS, ita bele uza CAS."
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
6291 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6292 "you may login below."
6294 "Se la iha konta Shibboleth, maibe iha ona login lokal, ita bele log in iha "
6297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:185
6300 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6302 "Se la iha kartaun biblioteka ona, husu staf biblioteka atu halo ida ne'e."
6304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
6307 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6308 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6310 "Se la iha password ona, husu biblioteka nia staf atu halo. Ami kontente atu "
6311 "halo password ida."
6313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:125
6316 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6318 msgstr "Iha ona konta CAS, faz favor hili ida atu hatebes:"
6320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:121
6322 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
6323 msgstr "Se iha ona konta CAS, faz favor klik iha ne'e hodi log in."
6325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:78
6327 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6328 msgstr "Se iha ona konta CAS, ita bele uza ida ne'e iha kraik."
6330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
6332 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
6333 msgstr "Se iha ona konta Shibboleth, faz favor "
6335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
6337 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
6338 msgstr "Se iha ona konta Shibboleth, faz favor klik iha ne'e hodi log in."
6340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
6342 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6343 msgstr "Se iha ona konta lokal, bele uza ne'e iha kraik."
6345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
6347 msgid "If you want to, you can try to "
6350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
6354 msgstr "Imajen sira"
6356 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
6357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
6359 msgid "Images for %s "
6360 msgstr "Imajen ba %s "
6362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
6363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:118
6365 msgid "Immediate deletion"
6366 msgstr "Apaga kedas"
6368 #. For the first occurrence,
6369 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
6370 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
6371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6374 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6375 msgstr "Iha katalogu online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:30
6380 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6381 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6385 #. For the first occurrence,
6386 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
6387 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
6388 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
6390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:392
6392 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6393 msgstr "Iha transitu husi %s to'o %s dezde %s"
6395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:30
6396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
6397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
6398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:493
6400 msgid "In your cart"
6401 msgstr "Iha ita nia kareta"
6403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
6406 msgstr "Indise ona iha:"
6408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
6411 msgstr "Indise sira"
6413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:346
6416 msgstr "Informasaun"
6418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:347
6419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:349
6424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
6427 msgstr "Instrutores"
6429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:38
6431 msgid "Instructors:"
6432 msgstr "Instrutores:"
6434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614
6435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
6437 msgid "Interlibrary loan request"
6440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:33
6442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
6444 msgid "Interlibrary loan requests"
6447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
6449 msgid "Invalid shelf number."
6450 msgstr "Numeru armariu invalidu."
6452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:626
6457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:857
6462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
6463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:71
6468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6471 msgid "Issues for a subscription"
6472 msgstr "Kopia sira ba asinatura ida"
6474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6476 msgid "Issues summary"
6477 msgstr "Rezumu kopia sira"
6479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:85
6481 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6482 msgstr "Tanba la kleur dezde empresta item nee, seidauk bele hafoun."
6484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
6489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:640
6491 msgid "Item call number"
6494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
6496 msgid "Item cannot be checked out."
6497 msgstr "Item ida ne'e labele fo empresta."
6500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
6502 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
6503 msgstr "Item ida ne'e labele fo empresta."
6505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:201
6507 msgid "Item checked in"
6508 msgstr "Seidauk checked in %s"
6510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
6512 msgid "Item checked out"
6513 msgstr "%s Item(s) ne'ebe empresta ona"
6515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
6517 msgid "Item damaged"
6518 msgstr "Item aat hela"
6520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1239
6522 msgid "Item hold queue priority"
6525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1237
6528 msgstr "Lista rezerva"
6530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
6535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:196
6537 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6539 "(La hetan ita nia barcode iha database laran, faz favor husu staf biblioteka "
6542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
6544 msgid "Item renewal is not allowed."
6545 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
6547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
6549 msgid "Item renewed"
6550 msgstr "%s La bele fo empresta tan %s La husik "
6552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
6553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
6555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:332
6556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:195
6557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
6558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:132
6564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:174
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:280
6566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:130
6567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
6572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:204
6573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
6576 msgstr "Tipu item: "
6578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
6583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
6585 msgid "Item withdrawn"
6586 msgstr "Item hasai tiona"
6588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:212
6590 msgid "Items available at:"
6591 msgstr "Item sira disponivel iha:"
6593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:404
6594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6596 msgid "Items available:"
6597 msgstr "Item sira disponivel:"
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
6606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:301
6640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
6643 msgstr "Liafuan xave"
6645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:26
6646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:28
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:26
6655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
6662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:15
6666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:191
6676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6681 #. For the first occurrence,
6682 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
6683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
6684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
6689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:192
6694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:195
6699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:44
6707 msgid "Languages: "
6708 msgstr "Lian sira: "
6710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
6713 msgstr "Testu bo'ot"
6716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:18
6725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:337
6727 msgid "Last location"
6728 msgstr "Lokalizasaun ikus"
6730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:123
6732 msgid "Last updated"
6733 msgstr "Lista atualiza tiona iha"
6735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
6737 msgid "Last updated:"
6738 msgstr "Lista atualiza tiona iha:"
6740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:873
6745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:364
6747 msgid "Law reports and digests"
6748 msgstr "Relatoriu lei no dijestu"
6750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
6752 msgid "Legal articles"
6753 msgstr "Artigu sira legal"
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
6757 msgid "Legal cases and case notes"
6758 msgstr "Prosesu legál no nota kuazu"
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
6763 msgstr "Lejizlasaun"
6765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
6767 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6768 msgstr "Nivel 1: Deskoberta interface baziku"
6770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
6772 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6773 msgstr "Nivel 2: OPAC suplementu elementar"
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
6777 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6778 msgstr "Nivel 3: OPAC alternativu elementar"
6780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:826
6782 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6783 msgstr "Nivel 4: Deskoberta domain espesifiku"
6786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:253
6788 msgstr "Biblioteka sira"
6790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:180
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:638
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:185
6798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:187
6800 msgid "Library card number:"
6801 msgstr "Numeru husi kartaun biblioteka:"
6803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
6804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
6806 msgid "Library catalog"
6807 msgstr "Katalogu biblioteka"
6809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:234
6810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
6811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:147
6814 msgstr "Biblioteka:"
6816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6819 msgstr "Biblioteka: "
6821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:140
6823 msgid "Limit to any of the following:"
6824 msgstr "Limita ba kualker tuirmai:"
6826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
6828 msgid "Limit to currently available items."
6829 msgstr "Limita to'o item sira ne'ebe disponivel agora daudauk."
6831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6839 msgstr "Limita ba: "
6841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:64
6846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
6847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1352
6849 msgid "Link to resource "
6850 msgstr "Liga ba rekursus "
6852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
6853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
6859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
6864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
6866 msgid "List created."
6867 msgstr "Lista halo tiona."
6869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
6871 msgid "List deleted."
6872 msgstr "Lista apaga tiona."
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
6877 msgstr "Lista nia naran"
6879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
6880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6883 msgstr "Lista nia naran:"
6885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:576
6888 msgstr "Naran lista: "
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
6892 msgid "List updated."
6893 msgstr "Lista atualiza tiona."
6895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:394
6897 msgid "List(s) this item appears in: "
6898 msgstr "Lista (s) ne'ebe item ne'e hamosu iha ona: "
6900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:36
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
6903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:647
6904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
6909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:494
6910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
6913 msgstr "Lista sira:"
6916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
6918 msgstr "Tula hela tab"
6920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
6923 msgstr "Tula hela tab "
6925 #. For the first occurrence,
6927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
6929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
6931 msgstr "Karga hela..."
6933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:388
6936 msgstr "Karga hela... "
6938 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:348
6941 msgstr "Login Lokal"
6943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:92
6944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:137
6947 msgstr "Login lokal"
6949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
6952 msgstr "Lokalizasaun"
6954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:250
6956 msgid "Location (Status)"
6957 msgstr "Lokalizasaun (Estado)"
6959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:233
6961 msgid "Location and availability: "
6962 msgstr "Lokalizasaun no disponibilidade: "
6964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:216
6966 msgid "Location(s) (Status)"
6967 msgstr "Lokalizasaun(s) (Estado)"
6969 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html
6971 #. %3$s: IF ( subscription.callnumber )
6972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
6974 msgid "Location: %s %s %s "
6975 msgstr "Kolesaun: %s "
6977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
6980 msgstr "Lokalizasaun sira"
6982 #. INPUT type=submit
6983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:373
6984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:20
6985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:171
6986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:171
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:674
6989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:749
6990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
6995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
6997 msgid "Log in to add tags"
6998 msgstr "Log in atu aumenta etiketa."
7000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
7001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:443
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:479
7004 msgid "Log in to add tags."
7005 msgstr "Log in atu aumenta etiketa."
7007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:75
7010 msgid "Log in to create your own lists"
7011 msgstr "Log in atu kria ita-nia lista sira"
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:97
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:99
7016 msgid "Log in to see your own saved tags."
7017 msgstr "Log in hodi haree ita nia etiketa ne'ebe rai tiona."
7020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7022 msgid "Log in to your OverDrive account"
7023 msgstr "Log in ba ita-nia konta"
7025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
7026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
7027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:334
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:982
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:373
7033 msgid "Log in to your account"
7034 msgstr "Log in ba ita-nia konta"
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
7039 msgid "Log in to your account:"
7040 msgstr "Log in ba ita-nia konta:"
7042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
7044 msgid "Log in with Google"
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:126
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:58
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:35
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:37
7056 msgid "Log out and try again with a different user."
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7062 msgid "Log out from your OverDrive account"
7063 msgstr "Log in ba ita-nia konta"
7065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:195
7067 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7068 msgstr "Logging in ba katalogu la lao."
7070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:4
7071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:14
7072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
7077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7080 msgstr "Pajina login"
7082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:353
7083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:96
7084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:168
7085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:82
7086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:374
7091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
7094 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7095 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7097 "Buka kliente ida iha ILS tuir identifikador ida, no fila identificador ILS "
7098 "ba kliente ne'e, nudar identifikador kliente nian."
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
7102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
7104 msgid "LookupPatron"
7105 msgstr "LookupPatron"
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
7108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7115 msgid "MARC Card View"
7116 msgstr "Vista Kartaun MARC"
7118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:24
7125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:38
7126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:38
7127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
7128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:120
7133 #. %1$s: bibliotitle | html
7134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:13
7136 msgid "MARC view: %s"
7137 msgstr "Haree MARC: %s"
7139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
7140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:412
7145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:412
7147 msgid "Main address"
7148 msgstr "Hela fatin prinsipal"
7150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:607
7151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
7152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
7153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:271
7158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:614
7159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
7164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:163
7166 msgid "Make payment"
7167 msgstr "Halo pagamentu"
7169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:379
7174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:286
7179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:330
7182 msgstr "Jerir husi:"
7185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:508
7199 #. For the first occurrence,
7201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:243
7206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:246
7211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7214 msgid "Message sent"
7215 msgstr "Mensajen haruka tiona"
7217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7219 msgid "Messages for you"
7220 msgstr "Mensajen ita nian"
7223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
7224 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
7232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:877
7234 msgid "Missing (damaged)"
7237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:878
7239 msgid "Missing (lost)"
7240 msgstr "Falta (lakon)"
7242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
7244 msgid "Missing (never received)"
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:876
7249 msgid "Missing (sold out)"
7252 #. %1$s: subscription.missinglist | html | html_line_break
7253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
7255 msgid "Missing issues: %s "
7256 msgstr "Kopia ne'ebe falta: %s "
7259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:30
7269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1055
7280 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
7283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:24
7284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:891
7286 msgid "More details"
7287 msgstr "Detalle sira tan"
7290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
7294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:409
7296 msgid "More options"
7299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:89
7301 msgid "More searches "
7302 msgstr "Peskiza tan "
7304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
7306 msgid "Most popular"
7307 msgstr "Popular liu"
7309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
7311 msgid "Most popular titles"
7312 msgstr "Haree titulu popular liu"
7314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
7316 msgid "Musical recording"
7317 msgstr "Gravasaun muzika"
7319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:134
7320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
7321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
7322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:186
7323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:211
7328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
7333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
7339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
7340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
7346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7347 msgid "Narrower Term"
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
7356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:82
7358 msgid "Never expires "
7359 msgstr "Nunka mate "
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
7364 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
7365 "the item that was checked-out upon check-in."
7367 "Nunka: Apaga hau nia istoria le'e kedas. Ne'e sei apaga rejistu tomak kona-"
7368 "ba item ne'ebe empresta ona."
7370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:917
7375 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review
7376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
7378 msgid "New comment on %s"
7379 msgstr "Komentariu foun kona-ba %s %s, %s%s"
7381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:28
7382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:58
7384 msgid "New interlibrary loan request"
7387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
7388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
7389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:516
7390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
7395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
7396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:115
7398 msgid "New password:"
7399 msgstr "Password foun:"
7401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
7402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:369
7404 msgid "New purchase suggestion"
7405 msgstr "Sujestaun ida foun"
7407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:413
7410 msgstr "Peskiza foun"
7412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
7413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
7414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:275
7415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:470
7417 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:194
7421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
7426 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7427 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7432 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7433 msgstr "Notisias husi %s%s%sbiblioteka%s"
7435 #. For the first occurrence,
7437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
7441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1114
7447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:76
7448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
7449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1112
7454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:181
7456 msgid "Next >>"
7457 msgstr "Tuirmai >>"
7459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
7461 msgid "Next available item"
7462 msgstr "Item oin mai ne'ebe disponivel"
7464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:69
7465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
7466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
7467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
7470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
7471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:125
7472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
7477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
7479 msgid "No article requests can be made for this record. "
7480 msgstr "La iha item atual husi rejistu ne'e"
7482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
7484 msgid "No changes were made."
7487 #. For the first occurrence,
7489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7491 msgid "No checkouts"
7492 msgstr "emprestimo(s)"
7494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
7495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:61
7498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:110
7499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:229
7500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:237
7501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
7502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:256
7503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:265
7504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:130
7505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:141
7506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:150
7507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:267
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:275
7509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
7510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:292
7511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:300
7512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:309
7513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:321
7514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
7515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:121
7516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:130
7517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:226
7518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
7519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
7520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
7521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:530
7522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
7523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:77
7524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1002
7525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
7526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
7527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:350
7529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:360
7531 msgid "No cover image available"
7532 msgstr "Livru oin nia imajen la disponivel"
7535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7536 msgid "No data available in table"
7540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7541 msgid "No entries to show"
7545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7548 msgstr "La iha rezerva"
7551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7552 msgid "No item was added to your cart"
7553 msgstr "La aumenta item ida ba ita nia kareta"
7556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7557 msgid "No item was selected"
7558 msgstr "La hili item ida"
7560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:158
7562 msgid "No items available."
7563 msgstr "La iha item disponivel."
7565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:432
7566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
7568 msgid "No items available:"
7569 msgstr "Item la disponivel:"
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:197
7576 msgstr "Limite la iha"
7579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7580 msgid "No matching records found"
7581 msgstr "La hetan rejistu hanesan"
7583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:135
7585 msgid "No news to display."
7588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
7590 msgid "No operation parameter has been passed."
7593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:710
7595 msgid "No other items."
7596 msgstr "La iha item seluk."
7598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:696
7600 msgid "No physical items for this record"
7601 msgstr "La iha item atual husi rejistu ne'e"
7603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
7605 msgid "No private lists"
7606 msgstr "Lista privadu la iha"
7608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
7610 msgid "No private lists."
7611 msgstr "Lista privadu la iha."
7613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
7615 msgid "No public lists"
7616 msgstr "Lista publiku la iha"
7618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
7620 msgid "No public lists."
7621 msgstr "La iha lista públiku."
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:33
7625 msgid "No reading history to delete"
7626 msgstr "La iha ona ita nia istoria le'e"
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:141
7630 msgid "No record was removed."
7631 msgstr "La hasai rejistu ida."
7633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:332
7635 msgid "No renewals allowed"
7636 msgstr "La bele fo empresta tan"
7638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
7640 msgid "No reserves have been selected for this course."
7644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7646 msgid "No results found in the library's %s collection"
7647 msgstr "%s La hetan rezultadu husi %s katalogu."
7650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
7651 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:60
7656 msgid "No results found!"
7657 msgstr "La hetan rezultadu!"
7660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7661 msgid "No suggestion was selected"
7662 msgstr "La hili sujestaun ida"
7665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7666 msgid "No tag was specified."
7667 msgstr "La espesifika etiketa ida."
7669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
7671 msgid "No tags from this library for this title."
7672 msgstr "La iha etiketa ida ba titulu ne'e husi biblioteka ida ne'e."
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
7676 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
7682 msgid "No, do not cancel article request"
7683 msgstr "Ita hakarak kansela pedido ne'e ka lae?"
7686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
7688 msgid "No, do not cancel hold"
7689 msgstr "Diskulpa, ita boot labele rezerva."
7692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
7694 msgid "No, do not resume holds"
7695 msgstr "Diskulpa, ita boot labele rezerva."
7697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
7702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
7707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
7709 msgid "Non-musical recording"
7710 msgstr "Gravasaun la muzikal"
7712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7715 msgstr "La iha buat ida"
7717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:116
7719 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:386
7724 msgid "None specified: "
7725 msgstr "La espesifika buat ida: "
7727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:23
7728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:35
7729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:35
7731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
7732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
7736 msgstr "Vista normal"
7738 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
7739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
7741 msgid "Not checked in %s"
7742 msgstr "Seidauk checked in %s"
7744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:603
7745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
7747 msgid "Not finding what you're looking for? "
7748 msgstr "Labele hetan saida mak ita buka? "
7750 #. For the first occurrence,
7751 #. %1$s: IF ( item.restrictedvalueopac )
7752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
7753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
7755 msgid "Not for loan %s"
7756 msgstr "Labele empresta %s"
7758 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue | html
7759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
7761 msgid "Not for loan (%s)"
7762 msgstr "Labele empresta (%s)"
7764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:879
7769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:426
7772 msgstr "La iha rezerva"
7774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
7776 msgid "Not what you expected? Check for "
7779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:211
7780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
7781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:284
7786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
7791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:315
7797 #. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
7798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
7801 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7802 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
7805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7808 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7809 "have been populated, and an index built by separate script."
7811 "Avizu: Bele uza ida ne'e iha katalogu Fransa nian ne'ebe iha asuntu ISBD, no "
7814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
7816 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7817 msgstr "Avisu: Ita nia komentariu tenke simu aprovasaun husi bibliotekariu. "
7820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7821 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7822 msgstr "Avizu: ita bele apaga ita nia etiketa deit."
7824 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:65
7828 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7829 "code that was removed. "
7831 "Avisu: ita bele apaga etiketa ita nian deit. %sNota: ita nia etiketa iha "
7832 "kodigu markup ne'ebe hasai tiona. "
7835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7837 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7838 "see your current tags."
7840 "Nota: ita bele etiketa item ida ho termus dala ida deit. Verifika iha 'Hau "
7841 "nia Etiekta' atu haree ita nia etiketa agora daudaun."
7843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
7846 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7847 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7848 "retain the comment as is."
7850 "Avisu: ita nia komentariu iha kodigu markup ne'ebe ilegal. Rai tiona la ho "
7851 "markup, hanesan tuirmai. Ita bele edita liu tan, ka kansela atu rai hanesan "
7855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7857 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7859 "Avisu: ita nia etiketa iha kodigu markup ne'ebe hasai tiona. Etiketa ne'e "
7862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
7863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
7865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:139
7866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
7867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
7868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233
7869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
7874 #. For the first occurrence,
7875 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
7876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
7877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
7882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
7884 msgid "Notes/Comments"
7885 msgstr "Nota/Komentariu sira"
7887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
7888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
7889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:107
7890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
7891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:182
7896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
7899 msgstr "La iha buat ida"
7902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
7904 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7905 msgstr "La hili buat ida. Marka kaixa ida-idak atu empresta fali item ruma"
7907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:56
7908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:132
7914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
7919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
7922 msgid "Novelist Select"
7925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:535
7927 msgid "Novelist Select: "
7928 msgstr "Hili Autor: "
7931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:220
7942 msgid "Number of holds: "
7943 msgstr "Rezerva hira: "
7945 #. For the first occurrence,
7946 #. %1$s: count | html
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:49
7948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:51
7950 msgid "Number of records used in: %s"
7953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:113
7958 #. INPUT type=submit
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
7964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:246
7970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
7980 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
7983 msgstr "Iha ona rezavasaun"
7985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
7988 msgstr "Hameno tiona"
7990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
7992 msgid "On-site checkouts"
7993 msgstr "Emprestimos on-site"
7995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:367
7999 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
8005 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:114
8009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:346
8011 msgid "Online resources:"
8012 msgstr "Rekursus online:"
8014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
8017 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8018 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8019 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8022 "Kampu balu deit mak (ho kor mean) presiza hatama, maibe informasaun kompletu "
8023 "sei ajuda bibliotekáriu sira atu hetan livru ne'ebe ita husu tiona. Uza "
8024 "kampu \"Nota\" atu aumenta informasaun seluk."
8026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:222
8027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:256
8029 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8030 msgstr "Item sira ne'ebe disponivel deit atu empresta ka referensia"
8032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
8034 msgid "Open Library: "
8035 msgstr "Biblioteka Nakloke: "
8037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:50
8039 msgid "Order by author"
8040 msgstr "Lista tuir autor"
8042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
8044 msgid "Order by date"
8045 msgstr "Lista tuir data"
8047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
8049 msgid "Order by title"
8050 msgstr "Lista tuir titulu"
8052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
8055 msgstr "Hameno husi: "
8057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:989
8059 msgid "Other editions of this work"
8060 msgstr "Edisaun seluk hanesan ne'e"
8062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:100
8064 msgid "Other forms:"
8065 msgstr "Forma seluk:"
8067 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
8068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:563
8070 msgid "Other holdings %s"
8071 msgstr "Kopia sira seluk %s"
8073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:360
8074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:362
8076 msgid "Other names:"
8077 msgstr "Naran seluk:"
8079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:536
8080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:538
8082 msgid "Other phone:"
8083 msgstr "Telemovil seluk:"
8085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
8087 msgid "OutputIntermediateFormat "
8088 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
8092 msgid "OutputRewritablePage "
8093 msgstr "OutputRewritablePage "
8095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
8097 msgid "OverDrive Account"
8098 msgstr "Konta OverDrive"
8101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
8103 msgid "OverDrive account page"
8104 msgstr "Konta OverDrive"
8106 #. For the first occurrence,
8108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:16
8109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:28
8111 msgid "OverDrive search for '%s'"
8114 #. %1$s: priority | html
8115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
8117 msgid "Overall queue priority: %s"
8120 #. %1$s: overdues_count | html
8121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
8123 msgid "Overdue (%s)"
8124 msgstr "Livru sira tarde (%s)"
8126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:492
8129 msgstr "Livru sira tarde "
8131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:25
8132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:27
8137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
8140 msgstr "Pajina sira"
8142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:88
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
8146 msgstr "Pajina sira:"
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
8149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
8150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
8151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
8152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
8154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:645
8155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
8156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
8157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
8159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
8164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:168
8165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:843
8166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:857
8167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:868
8173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8174 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8177 #. For the first occurrence,
8178 #. %1$s: minPasswordLength | html
8179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
8180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
8182 msgid "Password must be at least %s characters long."
8183 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus %s karakter."
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8187 msgid "Password must contain at least %s characters"
8188 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus %s karakter"
8191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8193 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8196 "Ita nia password tenke kontein pelumenus %s karakter, inklui mos LETRA BOOT, "
8197 "letra kiik no numeru"
8199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:77
8200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:88
8203 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8205 "Ita nia password tenke kontein pelumenus dígito, no karakter ida ho letra "
8206 "ida kiik no karakter ida ho letra boot."
8208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
8209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:91
8211 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
8216 msgid "Password updated"
8217 msgstr "Password atualiza tiona"
8219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:9
8220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:354
8221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:169
8222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
8224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:376
8229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
8231 msgid "Passwords do not match! "
8232 msgstr "Password la hanesan malu! "
8234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
8236 msgid "Patent document"
8237 msgstr "Dokumentu patente"
8239 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
8240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:961
8242 msgid "Patron comment on %s"
8243 msgstr "Komentariu konaba %s"
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:139
8247 msgid "Pay selected fines and charges"
8248 msgstr "Selu multa ho propina ne'ebe marka tiona"
8251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:146
8252 msgid "PayPal Acceptance Mark"
8255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
8257 msgid "Payment applied:"
8260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:140
8262 msgid "Payment method"
8263 msgstr "Métodu pagamentu"
8265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
8267 msgid "Pending hold"
8268 msgstr "Hatuur hela rezerva ida"
8270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
8275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
8276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:677
8277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:828
8278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:830
8283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:235
8285 msgid "Physical details:"
8286 msgstr "Detalle fiziku:"
8288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:20
8290 msgid "Pick up location"
8291 msgstr "Foti husi lokalizasaun"
8293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
8294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:228
8296 msgid "Pick up location:"
8297 msgstr "Foti husi lokalizasaun:"
8299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:632
8301 msgid "Pickup library"
8302 msgstr "Foti husi fatin biblioteka ne'e"
8304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:112
8306 msgid "Pickup library:"
8307 msgstr "Foti husi fatin biblioteka nee:"
8310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
8311 msgid "Place a hold on"
8312 msgstr "Hatuur rezerva"
8314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
8316 msgid "Place a hold on "
8317 msgstr "Hatuur rezervasaun ba "
8320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
8321 msgid "Place a hold on: "
8322 msgstr "Hatuur rezervasaun ba: "
8324 #. %1$s: biblio.title | html
8325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:28
8327 msgid "Place article request for %s"
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
8332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:543
8333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
8334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
8335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:238
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
8337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
8338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:459
8339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
8342 msgstr "Hatuur rezerva"
8344 #. INPUT type=submit
8345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:185
8346 msgid "Place request"
8347 msgstr "Hatuur pedidu"
8349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:14
8350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:16
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:622
8356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
8361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:19
8363 msgid "Placing a hold"
8364 msgstr "Hatuur hela rezerva ida"
8366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:625
8369 msgstr "Toka multimedia"
8371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
8374 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8375 "it's your privacy!"
8377 "Faz favor nota katak funsionariu biblioteka labele atualiza valor ne'e ba "
8378 "ita: ne'e ita nia privasidade!"
8380 #. For the first occurrence,
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
8383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
8384 msgid "Please choose a download format"
8387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:105
8389 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8390 msgstr "Faz favor hili ida atu hatebes: "
8392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
8394 msgid "Please choose your privacy rule:"
8395 msgstr "Faz favor hili ita-nia regra privasidade:"
8397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
8399 msgid "Please click here to log in."
8400 msgstr "Faz favor klik iha-ne'e atu login."
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:131
8405 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
8412 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8413 "arrives for this subscription."
8415 "Faz favor konfirma katak ita lakohi simu email bainhira material foun to'o "
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:110
8420 msgid "Please confirm the checkout:"
8421 msgstr "Faz favor konfirma katak empresta ona:"
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
8425 msgid "Please confirm your registration"
8426 msgstr "Faz favor konfirma ita nia rejistrasaun"
8428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:46
8431 msgid "Please contact a librarian for details."
8432 msgstr "Faz favor kontaktu biblioteka ne'e atu hetan informasaun tan."
8434 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
8435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
8437 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
8438 msgstr "Faz favor kontaktau biblioteka ne'e atu verifika ita nia pagamentu."
8440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:152
8443 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8444 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:85
8449 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8450 msgstr "Faz favor kontaktu biblioteka ne'e atu hetan ajuda tan."
8452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
8454 msgid "Please contact the library to verify your payment."
8455 msgstr "Faz favor kontaktu biblioteka ne'e atu verifika pagamentu."
8457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:98
8458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
8460 msgid "Please correct and resubmit."
8463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8466 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
8471 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
8476 msgid "Please enter numbers only. "
8477 msgstr "Faz favor hatama ita-nia numeru deit. "
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
8481 msgid "Please enter the same password as above"
8484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:383
8486 msgid "Please enter your card number:"
8487 msgstr "Faz favor hatama ita-nia numeru husi kartaun biblioteka:"
8489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
8492 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
8493 "email when the library processes your suggestion."
8495 "Faz favor prienxe formulariu ida ne'e atu sejure livru foun ne'ebe "
8496 "biblioteka mak bele sosa. Ita bo'ot sei simu email bainhira biblioteka ne'e "
8497 "halo prosesu ne'e."
8499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
8501 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8502 msgstr "Faz favor log in ba katalogu no tenta fali. "
8504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:48
8507 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
8508 "the library no matter which privacy option you choose."
8510 "Faz favor nota katak informasaun kona-ba livru ruma ne'ebe empresta hela "
8511 "tenke rai hela iha biblioteka."
8513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
8516 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
8517 "address registered with this library."
8520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
8524 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8525 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
8526 "Reference Manager or ProCite."
8528 "Faz favor hatene katak dokumentu ida ne'e iha formatu MARC ne'ebe bele "
8529 "importa ba Personal Bibliographic Software hanesan EndNote, Reference "
8530 "Manager ka ProCite."
8532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:120
8535 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
8536 "of items returned damaged."
8539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
8540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
8541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
8542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
8543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
8545 msgid "Please note:"
8548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
8550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
8552 msgid "Please note: "
8555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:31
8557 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:200
8562 msgid "Please select a specific item for this article request."
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:182
8567 msgid "Please select a tag to delete."
8570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
8572 msgid "Please try again later."
8575 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
8576 #. %2$s: ELSIF errResetForbidden
8577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:55
8580 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
8588 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8589 msgstr "Faz favor tenta fali ho testu los. %sUnrecognized error. %s "
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:956
8593 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8596 #. %1$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
8597 #. %2$s: IF username
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:62
8601 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
8602 "has already been started for this account %s (\""
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8608 msgstr "Popularidade"
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8613 msgid "Popularity (least to most)"
8614 msgstr "Popularidade (uitoan deit ba barak liu)"
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8619 msgid "Popularity (most to least)"
8620 msgstr "Popularidade (barak liu to'o ki'ik liu hotu)"
8622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:977
8624 msgid "Post your comments on this item. "
8625 msgstr "Hakerek komentariu ita nian kona ba livru ne'e. "
8627 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
8630 msgid "Powered by %s "
8631 msgstr "Powered husi %s "
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
8635 msgid "Pre-adolescent"
8636 msgstr "Pré-adolescentes"
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:57
8640 msgid "Preferred form: "
8641 msgstr "Forma ne'ebe ita gosta liu: "
8643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
8649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
8658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
8659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
8660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:7
8662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
8664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
8669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
8670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:182
8672 msgid "Previous sessions"
8673 msgstr "Sesaun anterior"
8675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
8680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:551
8683 msgid "Primary email:"
8684 msgstr "Email primariu:"
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:510
8687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:512
8689 msgid "Primary phone:"
8690 msgstr "Telemovil primariu:"
8692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
8693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:33
8698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
8701 msgstr "Print lista"
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:23
8708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:98
8711 msgstr "Prioridade:"
8713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
8716 msgstr "Privasidade"
8718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
8719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
8720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8727 msgid "Private lists"
8728 msgstr "Lista privadu"
8731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8732 msgid "Private lists shared with me"
8736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8737 msgid "Processing..."
8738 msgstr "Hala'o hela..."
8740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
8742 msgid "Programmed texts"
8743 msgstr "Programmed texts"
8745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
8750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
8751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
8752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
8758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
8759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
8760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
8761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:658
8762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
8763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8765 msgid "Public lists"
8766 msgstr "Lista publiku"
8769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
8770 msgid "Public lists:"
8771 msgstr "Lista publiku:"
8773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:858
8775 msgid "Publication date"
8776 msgstr "Fatin publikasaun"
8778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
8780 msgid "Publication date range"
8783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
8784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:114
8786 msgid "Publication place:"
8787 msgstr "Fatin publikasaun:"
8789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8792 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8793 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: Foun liu ba tuan liu"
8795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8798 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8799 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: Tuan liu ba foun liu"
8801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:57
8802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:372
8803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
8805 msgid "Publication:"
8806 msgstr "Publikasaun:"
8808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:227
8810 msgid "Published by :"
8811 msgstr "Publika ona husi :"
8813 #. For the first occurrence,
8814 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
8815 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
8816 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
8818 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8819 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
8821 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8822 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
8824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
8825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
8827 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8828 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8830 #. %1$s: koha_new.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
8831 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
8832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:94
8834 msgid "Published on %s %s by "
8835 msgstr "(publika ona iha %s%s husi "
8837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
8838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
8839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:107
8844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
8846 msgid "Publisher location"
8847 msgstr "Lokalizasaun editór nian"
8849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
8850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
8855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
8858 msgid "Purchase suggestions"
8859 msgstr "Sujestaun ida kona-ba livru ida biblioteka mak sosa"
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:120
8862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
8867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:146
8869 msgid "Quote of the day"
8872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8875 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8876 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, seluk tan)"
8878 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8881 msgid "RSS feed for public list %s"
8882 msgstr "RSS feed ba lista publiku %s"
8884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8889 #. INPUT type=submit name=rate_button
8890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
8894 #. %1$s: issue.my_rating.timestamp | $KohaDates
8895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:162
8897 msgid "Rated on %s "
8898 msgstr "Imajen ba %s "
8900 #. For the first occurrence,
8902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
8903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
8904 msgid "Rating based on reviews of "
8907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:67
8909 msgid "Re-type new password:"
8910 msgstr "Hatama fali password foun:"
8912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
8913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
8915 msgid "Reason for suggestion: "
8916 msgstr "Razaun ba sujestaun: "
8918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:823
8921 msgstr "RecallItem "
8923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:859
8925 msgid "Received date"
8926 msgstr "Data simu ona"
8928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:308
8929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8931 msgid "Recent comments"
8932 msgstr "Komentariu sira foun daudaun"
8934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8936 msgid "Recent comments "
8937 msgstr "Komentariu sira foin daudauk "
8939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:89
8942 msgstr "Rejistu URL"
8944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:178
8946 msgid "Record not found"
8947 msgstr "La hetan rejistu"
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:621
8951 msgid "Record title"
8952 msgstr "Rejistu titulu nee"
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:173
8956 msgid "RecordedBooks Account"
8959 #. For the first occurrence,
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:16
8962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:28
8964 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
8967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
8969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8971 msgid "Refine your search"
8972 msgstr "Refina ita nia peskiza"
8974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:45
8976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8978 msgid "Register a new account"
8981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:367
8982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:185
8983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:97
8985 msgid "Register here."
8986 msgstr "Rejista iha ne'e."
8988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
8990 msgid "Registration Complete!"
8991 msgstr "Rejistrasaun Kompletu!"
8993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:15
8995 msgid "Registration complete"
8996 msgstr "Rejistrasaun kompletu"
8998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
9000 msgid "Registration invalid!"
9001 msgstr "Rejistrasaun invalidu!"
9003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
9005 msgid "Regular print"
9006 msgstr "Print regulár"
9009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9010 msgid "Related Term"
9013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:452
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
9020 msgid "Relatives' checkouts"
9021 msgstr "Emprestimos' familia nian"
9023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
9025 msgid "Relatives' fines"
9026 msgstr "Emprestimos' familia nian"
9028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:43
9039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:53
9041 msgid "Remove facet %s"
9042 msgstr "Hasai kampu"
9045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
9046 msgid "Remove field"
9047 msgstr "Hasai kampu"
9050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
9051 msgid "Remove from list"
9052 msgstr "Hasai husi lista ne'e"
9054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:488
9056 msgid "Remove from this list"
9057 msgstr "Hasai husi lista ne'e"
9059 #. INPUT type=submit
9060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:549
9061 msgid "Remove selected items"
9062 msgstr "Hasai items ne'ebe hili ona"
9064 #. INPUT type=submit
9065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:85
9066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
9067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
9068 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:214
9069 msgid "Remove selected searches"
9070 msgstr "Hasai peskiza ne'ebe hili tiona"
9072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:200
9073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
9075 msgid "Remove share"
9078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
9079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:301
9080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
9081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
9082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
9087 #. INPUT type=submit
9088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
9089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
9091 msgstr "Hafoun hotu"
9093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
9094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:143
9095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
9096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:324
9099 msgstr "Hafoun item"
9101 #. INPUT type=submit
9102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:365
9103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
9104 msgid "Renew selected"
9105 msgstr "Hafoun items ne'ebe hili tiona"
9107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
9108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
9109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:819
9114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:298
9117 msgstr "Hafoun tiona!"
9119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
9121 msgid "Report issues and broken links"
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:116
9127 msgstr "Pedido nia tipu"
9129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:163
9132 msgstr "Tipu pedido nian:"
9134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:18
9135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:550
9136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:17
9138 msgid "Request article"
9139 msgstr "Husu artigu"
9141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:220
9143 msgid "Request cancellation"
9144 msgstr "Request kanselamento"
9146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:14
9147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:122
9149 msgid "Request placed"
9150 msgstr "Pedidu hatuur tiona"
9152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:189
9154 msgid "Request placed:"
9155 msgstr "Hatuur tiona pedido:"
9157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
9159 msgid "Request specific item type:"
9160 msgstr "Husu tipu item espesifiku:"
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:120
9164 msgid "Request type"
9165 msgstr "Pedido nia tipu"
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:185
9169 msgid "Request type:"
9170 msgstr "Tipu pedido nian:"
9172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:12
9174 msgid "Request updated"
9175 msgstr "Pedidu atualiza tiona"
9177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:119
9179 msgid "Requested from"
9180 msgstr "Husu tiona husi"
9182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
9184 msgid "Requested from:"
9185 msgstr "Husu tiona husi:"
9187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:172
9189 msgid "Requested item:"
9190 msgstr "Item ne'ebe husu tiona:"
9192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
9193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:20
9194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:194
9195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:198
9196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:202
9197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:206
9198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
9199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
9200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:340
9201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:353
9202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:366
9203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:393
9204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:426
9205 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
9206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:454
9207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:467
9208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:480
9209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
9210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:516
9211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
9212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
9213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:555
9214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
9215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:581
9216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:603
9217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
9218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
9219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:642
9220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:655
9221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:668
9222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:681
9223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:694
9224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
9225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
9226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:743
9227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:756
9228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:769
9229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
9230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:795
9231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:808
9232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:821
9233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
9234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:859
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:863
9236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
9237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
9238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
9239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:60
9240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
9242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:92
9243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
9244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
9245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:122
9246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
9247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:145
9248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
9249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
9254 #. INPUT type=submit
9255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:258
9257 msgstr "Lista ida organiza fali"
9259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
9260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
9261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:66
9262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:111
9263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
9264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
9267 msgstr "Rezultadu sira"
9269 #. %1$s: from | html
9271 #. %3$s: total | html
9272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
9274 msgid "Results %s to %s of %s"
9275 msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s"
9277 #. %1$s: IF ( query_desc )
9278 #. %2$s: query_desc | html
9280 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9281 #. %5$s: limit_desc | html
9283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:26
9285 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
9286 msgstr "Rezultadu husi peskiza %sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
9288 #. %1$s: ms_value | html
9289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
9291 msgid "Results of search for '%s'"
9292 msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s"
9294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:144
9299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:216
9301 msgid "Resume all suspended holds"
9304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:155
9306 msgid "Resume your hold on "
9307 msgstr "Hatuur fali ita nia rezervasaun ba "
9309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
9310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:123
9312 msgid "Return this item"
9313 msgstr "Fo fila item ida ne'e"
9315 #. INPUT type=submit name=confirm
9316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:104
9317 msgid "Return to account summary"
9318 msgstr "Fila ba rezumu konta nian"
9320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
9322 msgid "Return to fine details"
9323 msgstr "Fila ba multa detalle"
9325 #. INPUT type=submit
9326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:83
9328 msgid "Return to my account"
9329 msgstr "Fila ba rezumu konta nian"
9331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
9333 msgid "Return to the catalog home page."
9334 msgstr "Fila ba pajina katalogu inisial."
9336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
9337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:135
9339 msgid "Return to the last advanced search"
9340 msgstr "Fila ba peskiza advansadu ikus"
9342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:134
9344 msgid "Return to the main page"
9345 msgstr "Fila ba pajina inisial"
9347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
9349 msgid "Return to the self-checkout"
9350 msgstr "Fila ba auto-empresta"
9352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:46
9353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:80
9355 msgid "Return to your lists"
9356 msgstr "Fila ba ita nia lista"
9358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
9360 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9361 msgstr "Fo hatene konaba informasaun estadu kliente nian husi Koha."
9363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
9366 "Returns information about the services available on a particular item for a "
9367 "particular patron."
9369 "Fo hatene informasaun kona ba serbi ne'ebe disponivel iha item partikular ba "
9370 "kliente partikular."
9372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
9375 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
9376 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
9377 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
9379 "Fo hatene ona informasaun espesifiku kona-ba kliente ne'e baze ho opsaun "
9380 "ruma iha pedidu. Funsaun ida ne'e opcionalmente bele fornese informasaun "
9381 "kontaktu, informasaun kona-ba multa, informasaun kona-ba pedidu rezerva, no "
9385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
9386 msgid "Review date: "
9387 msgstr "Data komentáriu: "
9390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
9391 msgid "Review result: "
9392 msgstr "Komentariu nia rezultadu: "
9394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:357
9395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
9398 msgstr "Komentariu sira"
9400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:387
9402 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9403 msgstr "Komentariu husi LibraryThing.com:"
9405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:773
9407 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9408 msgstr "Komentariu fornese husi Syndetics"
9410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:34
9412 msgid "Routing lists"
9413 msgstr "Listas de roteamento"
9415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
9420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
9423 msgstr "Numeru SMS:"
9425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:141
9427 msgid "SMS provider:"
9430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:116
9436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:280
9441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:282
9447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9456 #. INPUT type=submit
9457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:54
9458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
9459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
9460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
9461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
9462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
9463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
9464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
9469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:56
9471 msgid "Save record "
9472 msgstr "Rai rejistu "
9474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:484
9476 msgid "Save to another list"
9477 msgstr "Rai ba lista seluk"
9479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:572
9481 msgid "Save to lists"
9482 msgstr "Rai ba Lista"
9484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:24
9486 msgid "Save to your lists"
9487 msgstr "Rai ba ita nia lista"
9489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
9494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
9496 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9497 msgstr "Scan item foun ka hatama item nia barcode:"
9499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
9502 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
9503 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
9504 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9506 "Scan kada item no hein pajina karager fali molok scan item tuirmai. Item "
9507 "ne'ebe empresta ona bele haree iha lista empretimos. Butaun Hatama tenke "
9508 "klika deit se Ita hatama barcode ho liman."
9510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
9513 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
9517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:69
9519 msgid "Scan index for: "
9520 msgstr "Scan índise ba: "
9522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:64
9525 msgstr "Scan indise:"
9527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:141
9529 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
9530 msgstr "Scan item foun ka hatama item nia barcode:"
9532 #. INPUT type=submit name=do
9533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
9534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:177
9535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:302
9536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:65
9537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:110
9538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
9539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:806
9549 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
9550 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
9551 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst ) | html
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
9556 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
9557 msgstr "Peskiza %s %s (iha %s deit) %s %s "
9559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:91
9561 msgid "Search for this title in:"
9562 msgstr "Peskiza ba titulu ida ne'e iha:"
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:52
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
9567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
9568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:396
9569 msgid "Search for works by this author"
9570 msgstr "Buka livru husi autor ne'e"
9572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:26
9573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:235
9576 msgstr "Peskiza ba:"
9578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:120
9579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:137
9580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
9581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:37
9583 msgid "Search history"
9584 msgstr "Istoria peskiza"
9586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
9588 msgid "Search options:"
9589 msgstr "Opsaun peskiza:"
9591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
9593 msgid "Search results"
9594 msgstr "Fila ba rezultadu"
9596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
9597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
9599 msgid "Search suggestions"
9600 msgstr "Sujestaun peskiza"
9602 #. %1$s: LibraryName | html
9603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
9605 msgid "Search the %s"
9606 msgstr "Buka iha %s"
9609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
9615 msgid "SearchCourseReserves "
9616 msgstr "SearchCourseReserves "
9619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
9621 msgid "Searching %s..."
9622 msgstr "Buka hela iha OverDrive..."
9625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
9626 msgid "Searching OverDrive..."
9627 msgstr "Buka hela iha OverDrive..."
9629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:562
9630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:564
9632 msgid "Secondary email:"
9633 msgstr "Email segundu:"
9635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
9636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:525
9638 msgid "Secondary phone:"
9639 msgstr "Telemovil segundu:"
9641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
9646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
9652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:59
9653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:148
9654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:307
9655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:318
9656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:128
9657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:241
9658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:537
9659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:95
9660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
9661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
9662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:358
9663 msgid "See Baker & Taylor"
9664 msgstr "Haree Baker & Taylor"
9666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:83
9672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1112
9673 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
9677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
9678 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
9681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9683 msgid "Select a list"
9684 msgstr "Hili lista ida"
9686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
9687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
9689 msgid "Select a specific item:"
9690 msgstr "Hili item espesifiku:"
9692 #. For the first occurrence,
9694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
9695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
9696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
9697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
9698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
9699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
9700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
9701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
9702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
9707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
9708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:99
9709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:152
9710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:189
9711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
9713 msgid "Select searches to: "
9714 msgstr "Hili peskiza hodi: "
9716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:272
9717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
9719 msgid "Select suggestions to: "
9720 msgstr "Hili sujestaun hodi: "
9722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:149
9724 msgid "Select the item(s) to search"
9725 msgstr "Item(s) ne'ebe hili ona atu peskiza"
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:276
9729 msgid "Select the term(s) to search"
9730 msgstr "Hili termu(s) hodi peskiza"
9732 #. For the first occurrence,
9734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
9735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
9736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
9737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:266
9738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
9740 msgid "Select titles to: "
9741 msgstr "Hili titulu hodi: "
9743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
9745 msgid "Self check-in help"
9746 msgstr "Ajuda ho sistema auto empresta"
9748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:30
9750 msgid "Self checkout help"
9751 msgstr "Ajuda ho sistema auto empresta"
9753 #. INPUT type=submit
9754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
9757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
9762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9765 msgstr "Haruka email"
9767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
9770 msgstr "Haruka lista"
9772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:46
9774 msgid "Send to device"
9777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
9779 msgid "Sending your cart"
9780 msgstr "Haruka hela ita nia kareta"
9782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
9784 msgid "Sending your list"
9785 msgstr "Haruka hela ita nia lista"
9788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
9802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:616
9803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:639
9805 msgid "Serial collection"
9806 msgstr "Kolesaun periódiku"
9808 #. For the first occurrence,
9809 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
9810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
9811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
9814 msgstr "Periódiku: %s "
9816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:215
9817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:217
9818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
9819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
9824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
9826 msgid "Series Title"
9827 msgstr "Titulu Serie"
9829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
9831 msgid "Series information:"
9832 msgstr "Informasaun serie:"
9834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
9836 msgid "Series title"
9837 msgstr "Titulu serie"
9839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:208
9842 msgstr "Serie sira:"
9844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:98
9845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:169
9847 msgid "Session lost"
9848 msgstr "Sesaun lakon"
9850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
9852 msgid "Settings updated"
9853 msgstr "Konfigurasaun atualiza tiona"
9855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
9856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
9861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
9863 msgid "Share a list"
9864 msgstr "Fahe lista ida"
9866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
9868 msgid "Share a list with another patron"
9869 msgstr "Fahe lista ida ho kliente seluk"
9872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
9873 msgid "Share by email"
9874 msgstr "Fahe liu husi email"
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
9882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
9883 msgid "Share on Facebook"
9884 msgstr "Fahe ba Facebook"
9887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
9888 msgid "Share on LinkedIn"
9889 msgstr "Fahe ba LinkedIn"
9892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
9894 msgid "Share on Twitter"
9895 msgstr "Fahe ba LinkedIn"
9897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1223
9899 msgid "Shelving location"
9900 msgstr "Lokalizasaun agora daudauk"
9902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
9904 msgid "Shibboleth Login"
9905 msgstr "Login Shibboleth"
9907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
9909 msgid "Shibboleth login"
9910 msgstr "Login shibboleth"
9912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
9918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9919 msgid "Show _MENU_ entries"
9922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
9923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
9925 msgid "Show all items"
9926 msgstr "Hatudu items hotu"
9928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:100
9930 msgid "Show all news"
9931 msgstr "Hatudu items hotu"
9934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:80
9936 msgid "Show all transactions"
9937 msgstr "Hatudu items hotu"
9939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
9941 msgid "Show last 50 items"
9942 msgstr "Hatudu item 50 ikus"
9944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:68
9947 msgstr "Hatudu lista sira"
9950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:36
9952 msgstr "Hatudu lista sira"
9954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:65
9959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
9960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:452
9962 msgid "Show more options"
9963 msgstr "Hatudu opsaun tan"
9965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
9967 msgid "Show the top "
9968 msgstr "Hatudu tutun liu "
9970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
9973 msgstr "Hatudu tinan: "
9975 #. %1$s: resultcount | html
9976 #. %2$s: total | html
9977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
9979 msgid "Showing %s of about %s results"
9983 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9984 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
9989 msgid "Showing all items. "
9990 msgstr "Hatudu item hotu. "
9992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
9994 msgid "Showing last 50 items. "
9995 msgstr "Hatudu hela item 50 ikus. "
9997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
9999 msgid "Showing only available items"
10000 msgstr "Hatudu hela item disponivel deit"
10002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:590
10004 msgid "Similar items"
10005 msgstr "Items atu hanesan"
10007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:110
10009 msgid "Simple DC-RDF"
10012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:132
10015 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
10016 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
10019 #. %1$s: failaddress | html
10020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
10023 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
10024 "them. These are: %s"
10027 #. For the first occurrence,
10029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
10030 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
10038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:149
10043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
10046 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
10047 "Contact the patron who sent you the invitation."
10050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
10052 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
10057 msgid "Sorry, no suggestions."
10058 msgstr "Deskulpa, la iha sujestaun ida."
10060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:125
10062 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10063 msgstr "Diskulpa, labele rezerva item hirak ne'e. "
10065 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
10067 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
10072 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10073 msgstr "Deskulpa, vista simples ne'e la disponivel agora ne'e"
10076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
10077 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10078 msgstr "Deskulpa, etiketa la lao iha sistema ida ne'e."
10080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
10083 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
10087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
10089 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10090 msgstr "Deskulpa, login CAS la konsege lao."
10092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
10094 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10095 msgstr "Deskulpa, pajina ne'e la disponivel agora ne'e"
10097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
10100 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10102 "Deskulpa, sistema ne'e hanoin katak ita boot la iha permisaun atu asesu "
10103 "pajina ida ne'e. "
10105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
10107 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10108 msgstr "Deskulpa, item ida ne'e labele empresta liu husi komputador ida ne'e."
10110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:93
10113 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
10114 "the administrator to resolve this problem."
10116 "Deskulpa, komputador ida ne'e la liga. Faz favor husu ajuda husi biblioteka "
10117 "nia staf atu resolve problema ne'e."
10119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
10122 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
10123 "the administrator to resolve this problem."
10125 "Deskulpa, komputador ida ne'e sala. Faz favor husu ajuda husi biblioteka nia "
10126 "staf atu resolve problema ne'e."
10128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:181
10130 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
10131 msgstr "Deskulpa, ita nia idade la to'o atu rezerva material ne'e."
10133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:26
10135 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10136 msgstr "Diskulpa, ita boot labele rezerva."
10138 #. %1$s: too_many_reserves | html
10139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:74
10141 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10142 msgstr "Deskulpa, ita boot labele rezerva livru liu %s. "
10144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
10146 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10147 msgstr "Deskulpa, login Google la konsege la'o. "
10149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:72
10152 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:343
10158 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
10159 "you have a local login, you may use that below."
10162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
10164 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10165 msgstr "Ita nia password troka tiona "
10167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
10169 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10170 msgstr "Deskulpa, sesaun ida ne'e espira tiona. Faz favor tama fali."
10172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
10175 msgstr "Organiza tuir:"
10177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:209
10180 msgstr "Organiza tuir: "
10182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
10184 msgid "Sort this list by: "
10185 msgstr "Organiza lista ne'e tuir: "
10187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
10190 msgstr "Organiza hela: "
10192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
10194 msgid "Specialized"
10195 msgstr "Specializados"
10197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
10198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
10200 msgid "Standard number"
10201 msgstr "Numeru padraun"
10203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
10204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
10206 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10207 msgstr "Numeru padraun (ISBN, ISSN ka seluk):"
10209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:461
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:463
10211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
10212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:638
10213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:789
10214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
10219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
10222 msgstr "Estatístika sira"
10224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:25
10225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
10226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:121
10227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:109
10228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
10229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:631
10230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
10231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1231
10232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:287
10237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:103
10238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
10239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:338
10244 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
10246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:42
10248 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
10249 msgstr "Etapa ida: Hatama ita nia user id%s no password%s"
10251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
10253 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10254 msgstr "Etapa terseiru: Klika butaun 'Ramata'"
10256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:46
10258 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10259 msgstr "Etapa segundu: Scan kada item nia barcode, ida-idak"
10261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:882
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:14
10267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
10269 msgid "Street number:"
10270 msgstr "Numeru iha dalan:"
10273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
10279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
10280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
10285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
10286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
10287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
10289 msgid "Subject cloud"
10290 msgstr "Kalohan asuntu"
10292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
10294 msgid "Subject phrase"
10295 msgstr "Fraze asuntu"
10297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
10302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
10303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:325
10305 msgid "Subject(s):"
10306 msgstr "Asuntu(s):"
10308 #. For the first occurrence,
10309 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
10310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
10311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
10313 msgid "Subject: %s "
10314 msgstr "Asuntu: %s "
10316 #. INPUT type=submit
10317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
10318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
10319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:101
10320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:122
10321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:973
10322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:233
10323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:385
10328 #. INPUT type=submit
10329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
10330 msgid "Submit and close this window"
10331 msgstr "Hatama no taka janela ne'e"
10333 #. For the first occurrence,
10335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
10336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:158
10337 msgid "Submit changes"
10338 msgstr "Hatama mudansa"
10340 #. INPUT type=submit
10341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:222
10342 msgid "Submit modifications"
10343 msgstr "Hatama mudansa"
10345 #. INPUT type=submit
10346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
10347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:356
10348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
10350 msgid "Submit note"
10351 msgstr "Hatama nota"
10353 #. INPUT type=submit
10354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:967
10355 msgid "Submit update request"
10356 msgstr "Hatama ita nia pedidu atualizasaun"
10358 #. INPUT type=submit
10359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
10360 msgid "Submit your suggestion"
10361 msgstr "Hatama ita nia sujestaun"
10363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
10365 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
10370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:840
10372 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10373 msgstr "Asina ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun"
10375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
10377 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10378 msgstr "Asina ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun "
10381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
10382 msgid "Subscribe to recent comments"
10383 msgstr "Asina ba komentariu sira foin daudauk"
10386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
10387 msgid "Subscribe to this list"
10388 msgstr "Asina ba lista ida ne'e"
10391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
10392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:111
10393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:76
10394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:121
10395 msgid "Subscribe to this search"
10396 msgstr "Asina ba peskiza ida ne'e"
10398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
10400 msgid "Subscription"
10403 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
10404 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
10405 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
10408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
10410 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10411 msgstr "Asinatura husi %s ba:%s %s %s agora (daudaun)%s"
10413 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
10414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
10416 msgid "Subscription information for %s"
10417 msgstr "Informasaun asinatura ba %s"
10419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:43
10421 msgid "Subscription title"
10422 msgstr "Titulu asinatura"
10424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
10426 msgid "Subscription: "
10427 msgstr "Asinatura: "
10429 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
10432 msgid "Subscriptions ( %s )"
10433 msgstr "Asinatura sira ( %s )"
10435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
10436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
10441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:239
10443 msgid "Suggested by:"
10444 msgstr "Sujestaun husi:"
10446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:285
10448 msgid "Suggested for"
10449 msgstr "Sujestaun ba"
10451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:322
10453 msgid "Suggested for:"
10454 msgstr "Sujestaun ba:"
10456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:283
10458 msgid "Suggested on"
10459 msgstr "Sujestaun iha"
10461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
10463 msgid "Suggestions"
10464 msgstr "Sujestaun sira"
10466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:282
10472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:301
10482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:303
10483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:724
10484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:726
10489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
10492 msgstr "Levantamentu"
10494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:27
10495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:148
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:166
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:169
10498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
10503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:203
10505 msgid "Suspend all holds"
10506 msgstr "Taka lai rezervasaun hotu"
10508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:162
10510 msgid "Suspend until:"
10511 msgstr "Taka lai to'o:"
10513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:157
10515 msgid "Suspend your hold on "
10516 msgstr "Para lai ita nia rezervasaun ba "
10519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
10520 msgid "Switch languages"
10521 msgstr "Troka lian"
10523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
10525 msgid "System Maintenance"
10526 msgstr "Manutensaun Sistema"
10528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:62
10529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:64
10531 msgid "System-wide only"
10534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
10539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:751
10541 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
10542 msgstr "Indise analítico fornese husi Syndetics"
10544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:191
10545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:52
10546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
10551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:591
10553 msgid "Tag browser"
10554 msgstr "Etiketa browser"
10556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
10559 msgstr "Kalohan etiekta"
10561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:264
10563 msgid "Tag status here."
10564 msgstr "Estado etiketa iha-ne'e."
10566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:199
10567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
10568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
10569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
10571 msgid "Tag status here. "
10572 msgstr "Estado etiketa iha-ne'e. "
10574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:139
10579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
10582 msgstr "Etiketa sira"
10584 #. For the first occurrence,
10586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
10587 msgid "Tags added: "
10588 msgstr "Etiketa aumenta tiona: "
10590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
10591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
10593 msgid "Tags from this library:"
10594 msgstr "Etiketa husi biblioteka ne'e:"
10596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:480
10597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:441
10600 msgstr "Etiketa sira:"
10602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
10604 msgid "Technical reports"
10605 msgstr "Relatoriu tekniku"
10608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
10609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
10610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
10615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
10620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:102
10622 msgid "Term/Phrase"
10623 msgstr "Termu/Fraze"
10625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
10631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
10640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
10645 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
10646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
10648 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10649 msgstr "Kopia %s foun liu ba asinatura ida ne'e:"
10651 #. %1$s: limit | html
10652 #. %2$s: IF selected_itemtype
10653 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
10655 #. %5$s: IF ( branch )
10656 #. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
10658 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
10659 #. %9$s: timeLimitFinite | html
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
10665 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
10668 "Livru %s empresta ona barak liu %s %s %s %s iha %s %s %s durante %s fulan "
10669 "liuba %s ba tempu tomak%s "
10671 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10672 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
10678 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
10679 "back soon! If you have any questions, please contact the "
10681 "Ne'e %s%s%sKoha Online%s katalogu la la'o agora tanba mainteinasaun sistema "
10682 "nian la'o ona. Koha sei la'o fali la kleur! Se iha pergunta ruma, faz favor "
10685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
10687 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
10690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:33
10693 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
10697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
10699 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
10700 msgstr "Kalohan ISBD la la'o."
10702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10704 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
10705 msgstr "Tablea ida ne'e mamuk. seidauk konsege la'o. Haree "
10707 #. %1$s: email_add | html
10708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
10710 msgid "The cart was sent to: %s"
10711 msgstr "Kareta ne'e haruka tiona ba: %s"
10713 #. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
10714 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
10716 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
10718 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
10720 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
10722 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
10724 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
10726 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
10728 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
10730 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
10732 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
10734 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
10736 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
10738 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
10740 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
10742 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
10744 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
10746 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
10748 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
10750 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
10752 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
10754 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
10755 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength | html
10757 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
10758 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength | html
10760 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
10761 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength | html
10763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
10766 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
10767 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
10768 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
10769 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
10770 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
10771 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
10772 "%s %s%s months%s "
10774 "Asinatura daudaun hahu iha %s no iha kopia foun %s loron ida dala rua %s %s "
10775 "loron loron %s %s semana ida dala tolu %s %s kada semana %s %s kada 2 semana "
10776 "%s %s kada 3 semana %s %s kada fulan %s %s kada 2 fulan %s %s kada trimestre "
10777 "%s %s tinan ida dala rua %s %s kada tinan %s %s kada 2 tinan %s %s ho "
10778 "irrugularidade %s %s iha Segunda %s %s iha Tersa %s %s iha Kuarta %s %s iha "
10779 "Kinta %s %s iha Sesta %s %s iha Sabadu %s %s iha Domingu %s ba %s%s kopia%s "
10780 "%s%s semana%s %s%s fulan%s "
10782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
10785 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
10786 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
10787 "informing your library of this error"
10790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
10792 msgid "The entered card number is already in use."
10793 msgstr "Numeru ne'ebe hatama tiona uza hela."
10795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
10797 msgid "The entered card number is the wrong length."
10800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10802 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
10805 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
10806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
10808 msgid "The first subscription was started on %s"
10809 msgstr "Asinatura uluk hahu ona iha %s"
10812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:200
10813 msgid "The following fields are required and not filled in: "
10816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
10818 msgid "The following fields contain invalid information:"
10821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:121
10823 msgid "The item has been added to the list."
10824 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia lista."
10827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
10828 msgid "The item has been added to your cart"
10829 msgstr "Item ida ne'e aumenta tiona ba ita-nia kareta"
10831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:123
10833 msgid "The item has been removed from the list."
10834 msgstr "Item ida ne'e hasai tiona husi ita-nia lista."
10837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
10838 msgid "The item has been removed from your cart"
10839 msgstr "Item ida ne'e hasai tiona husi ita-nia kareta"
10841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:111
10844 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
10847 "Item ida ne'e la aumenta ba ita-nia lista. Faz favor verifika katak la iha "
10851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
10852 msgid "The item is already in your cart"
10853 msgstr "Item ida ne'e iha ona iha ita nia kareta"
10855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
10858 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
10859 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10864 msgid "The link is broken and the page does not exist."
10865 msgstr "Ligasaun la la'o ona no pajina la iha."
10867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
10869 msgid "The link is invalid."
10872 #. %1$s: email | html
10873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
10875 msgid "The list was sent to: %s"
10876 msgstr "Lista ne'e haruka tiona ba: %s"
10879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
10881 msgid "The operation %s is not supported."
10884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
10886 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
10889 #. %1$s: username | html
10890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
10892 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
10893 msgstr "Password troka tiona husi utilizador \"%s\"."
10895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:230
10897 msgid "The selected suggestions have been deleted."
10898 msgstr "Sujestaun sira ne'ebe hili tiha apaga tiona."
10900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
10902 msgid "The share has been removed."
10905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
10907 msgid "The share has not been removed."
10910 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
10911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
10913 msgid "The subscription expired on %s"
10914 msgstr "Asinatura ida ne'e prazu iha %s"
10916 #. %1$s: ERROR.scrubbed | html
10917 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
10918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:68
10921 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
10922 "code. It was NOT added. "
10924 "Etiketa ne'e aumenta nudar "%s". %sNota: ita nia etiketa mak "
10925 "kodigu markup. LA aumenta. "
10927 #. %1$s: message_value | html
10928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
10930 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
10933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
10935 msgid "The userid "
10936 msgstr "Userid ne'e "
10938 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
10939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
10941 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
10942 msgstr "Iha asinatura(s) %s ne'ebe relevante ba titulu ne'e."
10944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:972
10946 msgid "There are no comments for this item."
10947 msgstr "La iha komentaruiu kona ba item ne'e."
10949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:187
10951 msgid "There are no items that can be placed on hold."
10952 msgstr "La iha item ida atubele rezerva."
10954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
10956 msgid "There are no pending purchase suggestions."
10957 msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun."
10959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:207
10961 msgid "There is no minimum or maximum character length."
10964 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
10965 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
10966 #. %3$s: ERROR.badparam | html
10967 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
10968 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
10969 #. %6$s: ERROR.failed_delete | html
10970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:55
10973 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
10974 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
10975 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
10977 "Iha problema ho operasaun ne'e: %s Deskulpa, etiketa la lao iha sistema "
10978 "ne'e. %sSALA: ilegal parametru %s %sSALA: Ita tenke log in atu kompleta "
10979 "asaun ne'e. %sSALA: Ita labele apaga etiketa ne'e %s. "
10981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:32
10983 msgid "There was a problem with your submission"
10984 msgstr "Iha problema ho ita nia submisaun"
10986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
10988 msgid "There was an error sending the cart."
10989 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka kareta."
10991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
10993 msgid "There was an error sending the list."
10994 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka lista."
10996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
10999 "There were problems processing your registration. Please contact your "
11000 "library for help."
11003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
11008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
11011 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
11012 "any subject below to see the items in our collection."
11014 "Ne'e "Kalohan" ne'e; hatudu topiku popular liu iha katalogu. Klik "
11015 "kualkér asuntu iha kraik atu haree item hotu husi ami nia kolesaun."
11017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
11020 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
11021 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
11022 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
11023 "your reader account."
11026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
11028 msgid "This email address already exists in our database."
11029 msgstr "Email ida ne'e iha ona iha ami nia database."
11031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:330
11033 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11034 msgstr "Labele hafoun ne'e, tanba ne'e onsite checkout."
11036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
11038 msgid "This is a serial"
11039 msgstr "Ne'e serie ida"
11041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:129
11043 msgid "This item does not exist."
11044 msgstr "Item ida ne'e la iha."
11046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:328
11049 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:113
11054 msgid "This item is already checked out to you."
11055 msgstr "Item ida ne'e ita empresta tiona."
11057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:87
11059 msgid "This item is on hold for another borrower."
11062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:132
11064 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
11069 msgid "This list does not exist."
11070 msgstr "Lista ida ne'e la iha."
11072 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
11073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
11076 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
11078 "Lista ne'e mamuk hela. %s Ita bele aumenta ba ita nia lista husi rezultadu "
11081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
11083 msgid "This message can have the following reason(s):"
11086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
11088 msgid "This news item does not exist. "
11089 msgstr "Item ida ne'e la iha."
11091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
11092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
11095 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
11098 "Pagina ne'e kontein konteúdu hariku ona ne'ebe haree bainhira JavaScript lao "
11099 "ona ka liu husi klika "
11101 #. %1$s: items_count | html
11102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
11104 msgid "This record has many physical items (%s). "
11105 msgstr "Rejistu ida ne'e iha item fiziku barak ona (%s). "
11107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:823
11109 msgid "This subscription is closed."
11110 msgstr "Asinatura ne'e taka ona."
11112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
11114 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:192
11119 msgid "This title cannot be requested."
11120 msgstr "Labele rezerva titulu ida ne'e."
11123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
11129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
11134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
11140 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
11143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
11144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
11145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:12
11146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
11148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
11149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
11150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
11151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
11152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
11153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
11154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
11155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
11156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
11157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
11158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:623
11159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
11160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
11161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:582
11162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:584
11163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
11168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11171 msgid "Title (A-Z)"
11172 msgstr "Titulu (A-Z)"
11174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11177 msgid "Title (Z-A)"
11178 msgstr "Titulu (Z-A)"
11180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
11182 msgid "Title notes"
11183 msgstr "Nota titulu"
11185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
11187 msgid "Title phrase"
11188 msgstr "Fraze titulu"
11190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:150
11191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:38
11192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
11193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
11194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
11199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
11204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
11207 msgstr "Titulu sira"
11209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:39
11211 msgid "To log in, use the following credentials:"
11214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
11216 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11218 "Atu halo mudansa ba ita nia rejistu faz favor kontakta staf biblioteka."
11220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
11222 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
11224 "Atu fo hatena konaba sala ne'e, faz favor halo kontaktu ba staf biblioteka. "
11226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
11228 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
11230 "Atu fo hatena konaba sala ne'e, faz favor halo kontaktu ba staf biblioteka."
11232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
11234 msgid "To reset your password, enter your login or your email address. "
11238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11240 msgstr "Ohin loron"
11242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
11245 msgstr "Nivel leten"
11247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
11252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:52
11253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:130
11256 msgstr "Total hira"
11258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:74
11260 msgid "Total due if credit(s) applied:"
11263 #. %1$s: holds_count | html
11264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:672
11266 msgid "Total holds: %s"
11269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
11272 msgstr "Tratadu sira "
11275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
11290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
11291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
11292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
11297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
11299 msgid "Type of heading"
11300 msgstr "Kapsaun nia tipu"
11302 #. INPUT type=text name=q
11303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:238
11304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:240
11305 msgid "Type search term"
11306 msgstr "Hatama termu sira atu buka"
11309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
11313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1228
11323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:198
11328 #. For the first occurrence,
11329 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
11330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
11331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
11337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
11338 msgid "Unable to add one or more tags."
11339 msgstr "La konsege atu aumenta etiketa ida ka liu."
11342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
11343 msgid "Unable to cancel enrollment!"
11344 msgstr "La konsege atu kansela inskrisaun!"
11346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
11347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
11349 msgid "Unable to connect to PayPal."
11350 msgstr "La konsege atu liga ba PayPal."
11353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
11354 msgid "Unable to create enrollment!"
11355 msgstr "La konsege atu kria inskrisaun!"
11357 #. For the first occurrence,
11359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:990
11360 msgid "Unable to update your setting!"
11361 msgstr "La konsege atu atualiza konfigurasaun!"
11363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
11364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
11366 msgid "Unable to verify payment."
11367 msgstr "La konsege atu verifika pagamentu."
11369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
11371 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11372 msgstr "La disponivel (lakon ka falta)"
11374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
11376 msgid "Unavailable issues"
11377 msgstr "Kopia ne'ebe la disponivel"
11379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
11380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
11381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
11383 msgid "Unhighlight"
11386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
11388 msgid "Unified title"
11389 msgstr "Titulu unifikadu"
11391 #. For the first occurrence,
11392 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
11393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
11394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
11396 msgid "Unified title: %s "
11397 msgstr "Títulu sira uniforme: %s "
11399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
11401 msgid "Uniform titles:"
11402 msgstr "Titulu uniforme:"
11404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:143
11409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
11411 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
11414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:133
11415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
11420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
11422 msgid "Updates to your record"
11425 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
11427 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
11428 msgstr "Uza menu bar iha leten atu navigatu ba parte seluk iha Koha."
11431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11435 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:66
11437 msgid "Used for/see from:"
11438 msgstr "Uza ba/haree husi:"
11440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
11445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
11448 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11449 "If shows your account to be clear, please contact the library."
11451 "Baibain konta ida taka tanba Ita iha multa nafatin. Se la loos, faz favor "
11452 "kontaktu staf biblioteka nian."
11454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
11457 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
11458 "If your account shows to be clear, please contact the library."
11460 "Baibain konta ida taka tanba Ita iha multa nafatin. Se la loos, faz favor "
11461 "kontaktu staf biblioteka nian."
11463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
11465 msgid "VHS tape / Videocassette"
11466 msgstr "Fita VHS / Videocassete"
11468 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
11469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
11471 msgid "Value is already in use (%s)"
11472 msgstr "Valor ne'e uza ona (%s)"
11474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:947
11476 msgid "Verification"
11477 msgstr "Verifikasaun:"
11479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:951
11481 msgid "Verification:"
11482 msgstr "Verifikasaun:"
11484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:147
11487 msgstr "Haree hotu"
11489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:47
11490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:64
11493 msgstr "Haree Hotu"
11496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:41
11497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
11498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
11499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:115
11500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:118
11501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
11502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:354
11503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:357
11504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:359
11505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
11506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
11507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
11508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:181
11509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:184
11510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:186
11511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:383
11512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:386
11513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:388
11514 msgid "View details for this title"
11515 msgstr "Haree detalle sira kona-ba títulu ida ne'e"
11517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:30
11518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
11520 msgid "View interlibrary loan request"
11524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
11525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:520
11526 msgid "View on Amazon.com"
11527 msgstr "Haree iha Amazon.com"
11530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1128
11532 msgid "View record \"%s\""
11533 msgstr "Rai rejistu "
11536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:120
11537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:137
11538 msgid "View your search history"
11539 msgstr "Haree ita nia istoria peskiza"
11541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
11542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1226
11547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
11552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:58
11553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:61
11558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
11564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
11565 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
11569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
11576 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
11577 "define how long we keep your reading history."
11579 "Ami hakarak proteje ita nia privasidade. Iha janela ne'e ita bele define "
11580 "tempu atu rai ita nia istoria le'e."
11582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
11588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:195
11600 msgstr "Bemvindo, "
11602 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1
11603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
11605 msgid "Welcome, %s"
11606 msgstr "Bemvindo, "
11608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
11610 msgid "What is a discharge?"
11613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
11615 msgid "What's next?"
11618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:117
11621 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
11622 "history immediately by clicking here. "
11624 "Naran buat ne’ebé regras privasidade hili tiona, ita nia istoria le'e bele "
11625 "apaga kedas liu hui klika hela iha ne'e. "
11627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
11630 msgstr "Iha ne'ebe:"
11633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
11634 msgid "With selected searches: "
11635 msgstr "Ho ida ne'ebe hili ona: "
11638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:385
11639 msgid "With selected suggestions: "
11640 msgstr "Sujestaun ne'ebe hili ona: "
11642 #. For the first occurrence,
11644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
11645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
11646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:776
11647 msgid "With selected titles: "
11648 msgstr "Titulu ne'ebe hili ona: "
11651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
11656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
11657 msgid "Would you like to print a receipt?"
11660 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
11661 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
11662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
11664 msgid "Written on %s by %s"
11665 msgstr "Hakerek ona ba %s husi %s"
11667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:249
11668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:592
11669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:594
11674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:329
11679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:67
11680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
11681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:84
11682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:93
11683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:96
11684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
11685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
11686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:127
11687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
11688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:145
11689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:147
11694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:45
11696 msgid "Yes, I agree."
11700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
11702 msgid "Yes, cancel article request"
11703 msgstr "Ita hakarak kansela pedido ne'e ka lae?"
11706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
11708 msgid "Yes, cancel hold"
11709 msgstr "KanselaRezerva"
11712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
11714 msgid "Yes, resume all holds"
11715 msgstr "Taka lai rezervasaun hotu"
11718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
11720 msgid "Yes, suspend all holds"
11721 msgstr "Taka lai rezervasaun hotu"
11723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:99
11726 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
11729 "Ita nia asesu ba auto-empresta mai husi IP diferente! Faz favor login dala "
11732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:170
11735 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
11738 "Ita nia asesu ba auto-empresta mai husi IP diferente! faz favor login dala "
11741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:60
11743 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
11744 msgstr "Lista la iha ona."
11746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
11748 msgid "You are forbidden to view this page."
11749 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree pajina ne'e."
11751 #. %1$s: borrowername | html
11752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:210
11754 msgid "You are logged in as %s."
11755 msgstr "Ita nia log in nudar %s."
11757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
11759 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
11760 msgstr "Log in mai husi IP diferente. Faz favor, log in fali."
11762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:163
11764 msgid "You are not allowed to call this page directly"
11767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:361
11769 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
11770 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree sujestaun ne'e."
11772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11774 msgid "You are not authorized to view this page."
11775 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree pajina ne'e."
11777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
11779 msgid "You are not authorized to view this record."
11782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:38
11785 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
11786 "wish to make changes, please contact the library."
11790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
11792 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
11793 "saved and sent as a single message."
11796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
11798 msgid "You can only share a list if you are the owner."
11801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
11804 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
11807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
11809 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
11810 msgstr "Bele uza OAI-PMH ListRecords envezde servisu ne'e."
11812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
11814 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
11817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
11819 msgid "You can't change your password."
11820 msgstr "Labele troka ita-nia password."
11822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:90
11824 msgid "You can't reset your password."
11825 msgstr "Labele troka ita-nia password."
11827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
11828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
11831 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
11832 "before asking for a discharge."
11835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:35
11837 msgid "You cannot place any more suggestions"
11838 msgstr "Labele hatuur sujestaun tan kona-ba livru atu sosa"
11840 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
11841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
11843 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
11845 "Ita labele hafoun livru ita nian online. Razaun mak ne'e: %sIta nia multa "
11848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
11850 msgid "You cannot share a public list."
11853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
11855 msgid "You currently have no pending holds."
11856 msgstr "Ita la empresta livru ida."
11858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:352
11860 msgid "You currently have nothing checked out."
11861 msgstr "Ita la empresta livru ida."
11863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:401
11865 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
11866 msgstr "Ita nia multa nia total mak:"
11868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
11870 msgid "You did not specify any search criteria"
11871 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza"
11873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:28
11875 msgid "You did not specify any search criteria."
11876 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza."
11878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:139
11880 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
11881 msgstr "Ita la iha permisaun atu aumenta rejistu ida ba lista ne'e."
11883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:133
11885 msgid "You do not have permission to create a new list."
11886 msgstr "Ita la iha lisensa atu kria lista foun ne'e."
11888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:137
11890 msgid "You do not have permission to delete this list."
11891 msgstr "Ita la iha lisensa atu apaga lista ne'e."
11893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
11895 msgid "You do not have permission to download this list."
11896 msgstr "Ita la iha lisensa atu download lista ne'e."
11898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
11900 msgid "You do not have permission to send this list."
11901 msgstr "Ita la iha lisensa atu haruka lista ne'e."
11903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:135
11905 msgid "You do not have permission to update this list."
11906 msgstr "Ita la iha lisensa atu atualiza lista ne'e."
11908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:131
11910 msgid "You do not have permission to view this list."
11911 msgstr "Ita la iha lisensa atu haree lista ne'e."
11913 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
11915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:64
11918 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
11919 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
11920 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
11921 "staff member if you continue to have problems."
11924 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11926 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
11929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
11931 msgid "You have a credit of:"
11932 msgstr "Ita iha kreditu:"
11934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
11936 msgid "You have already requested this title."
11937 msgstr "Ita rezerva ona titulu ida ne'e."
11939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:713
11941 msgid "You have no article requests currently."
11942 msgstr "Ita la iha ona pedido konaba artigu agora daudaun."
11944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:84
11946 msgid "You have no fines or charges"
11947 msgstr "Ita la iha multa"
11949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:73
11952 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
11953 "fields and resubmit."
11956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:382
11958 msgid "You have nothing checked out"
11959 msgstr "Ita seidauk empresta livru"
11961 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
11962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
11965 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
11968 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
11969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
11972 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
11973 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
11977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:367
11979 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
11982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
11984 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
11987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:838
11989 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
11990 msgstr "Ita asina tiona ba notifikasaun liu husi email kona-ba kopia foun. "
11992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
11994 msgid "You have successfully registered your new account."
11997 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
11998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:68
12000 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12001 msgstr "Ita iha multa. Montante: %s. "
12003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
12006 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
12010 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
12013 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
12017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
12019 msgid "You may register here."
12020 msgstr "Ita bele rejistu iha ne'e."
12023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
12024 msgid "You must be logged in to add tags."
12025 msgstr "Tenke log in atu aumenta etiketa."
12027 #. For the first occurrence,
12029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
12030 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
12031 msgstr "Tenke log in atu kria ka aumenta ita-nia Lista sira"
12033 #. For the first occurrence,
12035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
12036 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12037 msgstr "Tenke log in atu kria ka aumenta ita-nia lista"
12039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
12041 msgid "You must have an email address to enroll"
12044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
12047 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
12049 "Ita tenke log in lai se ita hakarak asina ba notifikasaun liu husi email "
12050 "kona-ba kopia foun"
12052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:92
12054 msgid "You must select a library for pickup. "
12055 msgstr "Ita tenke hili biblioteka ida hodi foti livru. "
12057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:86
12059 msgid "You must select at least one item. "
12060 msgstr "Ita tenke hili pelumenus item ida. "
12063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:44
12064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
12066 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
12067 msgstr "%s Peskiza%sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s"
12069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:70
12071 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
12074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
12076 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
12079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:114
12082 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
12086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
12089 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
12093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
12095 msgid "You will receive an email shortly. "
12098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:116
12100 msgid "Your account"
12101 msgstr "Ita nia lista konta"
12103 #. For the first occurrence,
12104 #. %1$s: IF debarred_comment
12105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
12106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:105
12108 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
12109 msgstr "Ita nia konta hapara ona. %s Komentáriu: "
12111 #. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
12112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
12115 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
12116 "renew your account."
12118 "Ita nia konta biblioteka prazu tiona husi %s. Faz favor kontakta biblioteka "
12119 "ne'e atu hetan informasaun tan."
12121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:81
12124 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
12126 "Ita nia konta mate tiona. Faz favor kontaktu staf biblioteka ne'e atu hetan "
12129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
12131 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
12134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:4
12136 msgid "Your account menu"
12137 msgstr "Ita nia lista konta"
12139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
12142 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
12143 "confirmation email."
12146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
12148 msgid "Your authority search history is empty."
12151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
12153 msgid "Your card will expire on "
12156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
12159 msgstr "Ita nia kareta"
12161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
12164 msgstr "Ita nia kareta "
12167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
12168 msgid "Your cart is currently empty"
12169 msgstr "Ita nia kareta mamuk agora"
12171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:21
12173 msgid "Your cart is empty."
12174 msgstr "Ita nia kareta mamuk hela."
12176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
12178 msgid "Your catalog search history is empty."
12181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
12183 msgid "Your charges"
12184 msgstr "Ita nia kareta"
12186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:26
12188 msgid "Your checkout history"
12189 msgstr "Ita nia istoria emprestimos"
12191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:927
12193 msgid "Your comment"
12194 msgstr "Ita nia komentariu"
12196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:929
12198 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12201 #. %1$s: gdpr_proc_consent | html
12202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:48
12204 msgid "Your consent was registered on %s."
12207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
12208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:35
12210 msgid "Your consents"
12211 msgstr "Ita nia komentariu"
12213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:52
12216 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
12217 "update your record as soon as possible."
12219 "Ita hatama tiona detalle ne'ebe loos ba biblioteka, no staf biblioteka se "
12220 "atualiza la kleur."
12222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
12225 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
12226 "this page within a few days."
12229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
12231 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
12234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
12236 msgid "Your download should begin automatically."
12237 msgstr "Ita nia download sei hahu automaticamente."
12239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
12241 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
12242 msgstr "Ita-nia kartaun biblioteka marka ona hanesan lakon ka na’ok ona."
12244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
12246 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
12247 msgstr "Ita-nia kartaun biblioteka marka tiona hanesan lakon ka na’ok ona. "
12249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
12252 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
12253 "renew your card. "
12255 "Ita nia kartaun biblioteka mate tiona. Faz favor kontakta funsionariu "
12256 "biblioteka hodi hafoun kartaun ne'e. "
12258 #. %1$s: shelfname | $raw
12259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
12261 msgid "Your list : %s "
12262 msgstr "Ita nia lista : %s "
12264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
12265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
12266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
12267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
12268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
12269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
12272 msgstr "Ita nia lista"
12275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
12276 msgid "Your lists:"
12277 msgstr "Ita nia lista:"
12279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
12281 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
12282 msgstr "Renovasaun de empréstimo la lao tanba problema(s) tuirmai: "
12284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
12285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
12287 msgid "Your messaging settings"
12288 msgstr "Ita nia sistema mensajen"
12291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
12292 msgid "Your note about %s could not be saved."
12296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
12297 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
12298 msgstr "Nota ita nian kona-ba %s rai tiona no haruka ba biblioteka."
12301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
12302 msgid "Your note about %s was removed."
12303 msgstr "Nota ita nian kona-ba %s hasai tiona."
12305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
12307 msgid "Your options are: "
12308 msgstr "Ita nia opsaun mak ne'e: "
12310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:78
12312 msgid "Your password has been changed "
12313 msgstr "Ita nia password troka tiona "
12315 #. For the first occurrence,
12316 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
12317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:63
12318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:113
12319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:848
12321 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12322 msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus karakter %s."
12324 #. For the first occurrence,
12325 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
12326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:61
12327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
12328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:846
12331 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
12332 "lowercase and numbers."
12334 "Ita nia password tenke kontein pelumenus %s karakter, inklui mos LETRA BOOT, "
12335 "letra kiik no numeru"
12337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
12339 msgid "Your payment"
12340 msgstr "Ita nia pagamentu"
12342 #. %1$s: message_value | html
12343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
12345 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
12348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:43
12350 msgid "Your personal details"
12351 msgstr "Ita nia detalle pesoal"
12353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:213
12355 msgid "Your priority: "
12356 msgstr "Ita nia prioridade: "
12358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
12359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
12361 msgid "Your privacy management"
12362 msgstr "Ita nia jestaun ba privasidade"
12364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:37
12366 msgid "Your privacy rules have been updated."
12367 msgstr "Ita nia regras ba privasidade atualiza tiona."
12369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:21
12371 msgid "Your purchase suggestions"
12372 msgstr "Ita nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
12375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
12377 msgid "Your rating: %s, "
12378 msgstr "ita nia avaliasaun: %s "
12380 #. %1$s: my_rating.rating_value | html
12381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
12383 msgid "Your rating: %s."
12384 msgstr "ita nia avaliasaun: %s "
12386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
12388 msgid "Your reading history has been deleted."
12389 msgstr "Ita nia istoria le'e apaga tiona."
12391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:130
12393 msgid "Your request included no check-ins."
12396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
12398 msgid "Your routing lists"
12399 msgstr "Ita nia lista roteamanto"
12402 #. %2$s: hash | html
12404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
12406 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
12409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:18
12411 msgid "Your search history"
12412 msgstr "Ita nia istoria peskiza"
12414 #. %1$s: total | html
12415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:102
12417 msgid "Your search returned %s results."
12418 msgstr "Hetan tiona rezultadu %s."
12420 #. For the first occurrence,
12422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:990
12423 msgid "Your setting has been updated!"
12424 msgstr "Ita nia konfigurasaun atualiza tiona!"
12426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
12428 msgid "Your summary"
12429 msgstr "Ita nia rezumu"
12431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
12434 msgstr "Ita nia etiketa sira"
12436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
12439 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
12440 "before applying them."
12443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:179
12445 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
12446 msgstr "La hetan Ita nia userid iha database. Faz favor tenta fali."
12448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:474
12449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:476
12450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:649
12451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:651
12452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
12453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:804
12455 msgid "ZIP/Postal code:"
12456 msgstr "ZIP/Kódigu postal:"
12458 #. For the first occurrence,
12460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
12461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:289
12462 msgid "[ New list ]"
12463 msgstr "[ Lista foun ]"
12465 #. INPUT type=text name=limit
12466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
12467 msgid "[% limit or"
12468 msgstr "[% limita ka"
12470 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
12471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1034
12473 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
12474 msgstr "[%s tag la hetan supporta husi ita nia browser.]"
12477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
12482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
12483 msgid "already in your cart"
12484 msgstr "iha ona iha ita nia kareta"
12486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
12487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
12490 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
12492 "identifikator ida ne'ebe hatudu lokalizasaun atu entrega item ida ba atu foti"
12494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
12496 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
12497 msgstr "identifka ida ne'ebe buka kliente ida iha Koha"
12499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
12504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
12506 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
12509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:122
12511 msgid "ask for a discharge"
12514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
12515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
12520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
12521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
12527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:244
12531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
12533 msgid "borrowernumber"
12534 msgstr "borrowernumber"
12536 #. For the first occurrence,
12538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
12539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12543 #. For the first occurrence,
12545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:636
12546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:128
12547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
12548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
12553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:468
12556 msgstr "cardnumber"
12558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:49
12560 msgid "change your password"
12561 msgstr "troka ita nia password"
12563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:198
12565 msgid "checkout(s)"
12566 msgstr "emprestimo(s)"
12568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:347
12570 msgid "click here to login"
12571 msgstr "klik iha-ne'e atu login"
12573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
12579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
12580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
12582 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
12583 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
12584 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
12587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:724
12588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
12590 msgid "date after which hold request is no longer needed"
12591 msgstr "depois de data ne'ebe rezerva ne'e lalika ona"
12593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
12594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:757
12596 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
12598 "depois de data ne'ebe item ne'e fila ona ba armariu tanba kliente la foti ona"
12600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
12603 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
12606 "define tipu rejistu nia identifikador uza hela, valor sira ne'ebe posivel: "
12608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
12610 msgid "desired_due_date"
12611 msgstr "desired_due_date"
12613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
12615 msgid "due in fines and charges"
12616 msgstr "total neebe tenke selu husi multa ho propina"
12618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
12623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
12625 msgid "email address"
12628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
12633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
12635 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
12636 msgstr "ba informasaun tan kona ba ne'e no mos halo konfigurasaun."
12638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:580
12639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1192
12644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:204
12646 msgid "hold(s) pending"
12649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:207
12651 msgid "hold(s) waiting"
12655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
12656 msgid "iDreamBooks.com rating"
12657 msgstr "iDreamBooks.com nia avaliasaun"
12659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
12660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
12661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
12662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
12667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
12668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
12669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
12674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:499
12677 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12679 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
12681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
12683 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12684 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
12686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:417
12688 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12689 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
12691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
12693 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12694 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
12696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
12699 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
12702 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
12705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:651
12707 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12708 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
12710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
12712 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12713 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
12715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
12717 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12718 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
12720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
12722 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12723 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
12725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
12728 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12729 "request_location=127.0.0.1 "
12731 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
12732 "request_location=127.0.0.1 "
12734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
12736 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12737 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
12739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:698
12741 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12742 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
12744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
12746 msgid "in any heading"
12747 msgstr "iha kualker kapsaun"
12749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
12751 msgid "in main entry"
12754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
12756 msgid "in the complete record"
12759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
12762 msgstr "iha exactamente"
12764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
12765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
12771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:122
12772 msgid "item(s) added to your cart"
12773 msgstr "item(s) aumenta tiona ba ita-nia kareta"
12775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
12776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:692
12777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
12778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
12783 #. %1$s: LibraryName | html
12784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:11
12786 msgid "koha opac %s"
12787 msgstr "koha opac %s"
12790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:112
12792 msgid "koha:biblionumber:%s"
12795 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:408
12797 msgid "list of authority record identifiers"
12798 msgstr "lista autoridade rejistu nia identifikador"
12800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
12802 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
12803 msgstr "lista bibliográfiku ka item nia identifikador"
12805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
12807 msgid "list of system record identifiers"
12808 msgstr "lista sistema rejistu nia identifikador"
12810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
12812 msgid "log in using a different account"
12815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:723
12816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:754
12818 msgid "needed_before_date"
12819 msgstr "needed_before_date"
12821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
12826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
12831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
12837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:201
12846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
12847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
12852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
12853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
12854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
12855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
12856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
12857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
12858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
12863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
12864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
12866 msgid "pickup_expiry_date"
12867 msgstr "pickup_expiry_data"
12869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
12870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
12872 msgid "pickup_location"
12873 msgstr "pickup_location"
12875 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
12877 msgid "primary email address"
12878 msgstr "email primariu"
12880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:44
12881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:939
12883 msgid "privacy policy"
12886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:607
12887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:610
12888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:268
12889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:271
12891 msgid "purchase suggestion"
12892 msgstr "sujestaun ida atu sosa material foun"
12895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1428
12896 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
12899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
12901 msgid "request_location"
12902 msgstr "request_location"
12904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
12907 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
12909 "husu formatu partikulár ka hatuur formatu iha relatórios disponibilidade"
12911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
12914 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
12917 "husu nivel partikulár ba detalle iha relatórios disponibilidade, valor sira "
12921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
12922 msgid "results in the library's OverDrive collection."
12925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
12928 msgstr "return_fmt"
12930 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
12932 msgid "return_type"
12933 msgstr "return_type"
12935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
12940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
12945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:81
12947 msgid "secondary email address"
12948 msgstr "email segundu"
12950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
12953 msgstr "haree mos:"
12955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
12957 msgid "show_attributes"
12958 msgstr "show_attributes"
12960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
12962 msgid "show_contact"
12963 msgstr "show_contact"
12965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
12968 msgstr "show_fines"
12970 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
12973 msgstr "show_holds"
12975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:525
12978 msgstr "show_loans"
12980 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
12981 #. %2$s: ELSIF ( HOLD.suspend )
12982 #. %3$s: IF ( HOLD.suspend_until )
12983 #. %4$s: HOLD.suspend_until | $KohaDates
12986 #. %7$s: IF HOLD.itemtype
12987 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html
12992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:125
12995 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
12996 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
12998 "dezde %s %s Taka lai %s to'o %s %s %s %s Pendente ba ida ne'ebe disponival "
12999 "depois '%s' %s Pendente %s %s %s "
13001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:35
13003 msgid "site administrator"
13004 msgstr "site nia administradór"
13006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
13009 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
13010 msgstr "espesifika esquema ba metadados ba rejistu fo fali, valor posivel: "
13012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
13014 msgid "starts with"
13017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
13020 msgstr "asuntu sira "
13022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
13024 msgid "suggestions"
13025 msgstr "sujestaun ruma"
13027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13035 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
13036 "element 'reserve_id')"
13039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:671
13040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:693
13042 msgid "system item identifier"
13043 msgstr "sistema item identifika"
13045 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
13046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
13047 msgid "tagsel_button"
13048 msgstr "tagsel_button"
13050 #. META http-equiv=Content-Type
13051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
13052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
13053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
13054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
13055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
13056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
13057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
13058 msgid "text/html; charset=utf-8"
13059 msgstr "text/html; charset=utf-8"
13061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
13062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
13065 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
13067 msgstr "identifikador ILS ba rejistu bibliográfiku ba pedidu hatuur ona"
13069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
13070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
13072 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
13073 msgstr "identifikador ILS ba kliente ne'ebe hatuur pedidu ona"
13075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
13077 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
13078 msgstr "identifikador ILS ba item espesifiku ne'ebe hatuur pedidu ona"
13080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
13082 msgid "the date the patron would like the item returned by"
13083 msgstr "data ne'ebe kliente ne'e hakarak fo fala item ne'e"
13085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
13087 msgid "the type of the identifier, possible values: "
13088 msgstr "tipu identifikador, valor posivel: "
13090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
13091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:648
13092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
13093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
13094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
13097 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
13098 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
13100 "identifikador kliente úniku iha ILS, identifikador hanesan mai husi "
13101 "LookupPatron ka AuthenticatePatron"
13103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
13104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
13106 msgid "there was a problem processing your payment"
13107 msgstr "iha problema ho ita nia pagamentu"
13109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:674
13110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:749
13112 msgid "to create new lists."
13113 msgstr "atu halo lista foun."
13115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:982
13117 msgid "to post a comment."
13118 msgstr "atu hato'o komentariu ida."
13121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:49
13125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:207
13130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
13135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
13137 msgid "used for/see from:"
13138 msgstr "uza ba/haree husi:"
13140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:494
13142 msgid "user's login identifier"
13143 msgstr "identikasaun login utilizador nian"
13145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
13147 msgid "user's password"
13148 msgstr "password utilizador nain"
13150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:469
13155 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
13161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
13162 msgid "view labeled"
13163 msgstr "vista ho etiketa"
13165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
13166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:173
13169 msgstr "vista simples"
13172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:64
13173 msgid "waiting holds:"
13174 msgstr "rezervasaun ne'ebe hein hela:"
13176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
13178 msgid "was not found in the database. Please try again."
13179 msgstr "la hetan ita nia userid iha database. Faz favor tenta fali."
13181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
13184 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
13186 msgstr "iklui informasaun kontaktu kliente nian iha resposta ka lae"
13188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:522
13190 msgid "whether or not to return fine information in the response"
13191 msgstr "inklui informasaun kona-ba multa iha resposta ka lae"
13193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
13195 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
13196 msgstr "inklui informasaun kona-ba rezerva iha resposta nia laran ka lae"
13198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:526
13200 msgid "whether or not to return loan information in the response"
13201 msgstr "inklui informasaun kona-ba emprestimos iha resposta ne'e ka lae"
13203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
13205 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
13206 msgstr "inklui informasaun kontaktu kliente nian iha resposta ka"
13208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
13209 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
13210 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
13212 #. %1$s: approvedaddress | html
13213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
13215 msgid "will be sent shortly to %s."
13216 msgstr "sei haruka lalais ba %s."
13218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:135
13220 msgid "would be entered as "
13223 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
13224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:149
13227 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
13228 "items you wish to not place holds on. "
13231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:18
13233 msgid "your charges"
13234 msgstr "ita nia etiketa sira"
13236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:30
13238 msgid "your consents"
13239 msgstr "Ita nia komentariu"
13241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:131
13243 msgid "your interlibrary loan requests"
13246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:104
13249 msgstr "ita nia lista"
13251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:94
13253 msgid "your messaging"
13254 msgstr "ita nia mensajen"
13256 #. %1$s: payment | html
13257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
13259 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
13262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:26
13264 msgid "your personal details"
13265 msgstr "ita nia detalle sira pesoal"
13267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:74
13269 msgid "your privacy"
13270 msgstr "ita nia privasidade"
13272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:84
13274 msgid "your purchase suggestions"
13275 msgstr "ita nia sujestaun kona-ba livru atu sosa"
13277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:67
13279 msgid "your reading history"
13280 msgstr "ita nia lista livru ne'ebe le'e ona"
13282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:113
13284 msgid "your routing lists"
13285 msgstr "ita nia lista roteamento"
13287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:58
13289 msgid "your search history"
13290 msgstr "ita nia istoria peskiza"
13292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:11
13294 msgid "your summary"
13295 msgstr "ita nia rezumu"
13297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:40
13300 msgstr "ita nia etiketa sira"
13302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:3
13303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:333
13304 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
13305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:153
13306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
13307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
13308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:148
13309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:275
13315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:188
13316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:192