1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
9 "POT-Creation-Date: 2019-11-14 20:00-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2017-04-06 03:49+0000\n"
11 "Last-Translator: kaz <karenmyers1@hotmail.com>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1491450564.000000\n"
20 "X-Pootle-Path: /tet/18.05/tet-staff-prog.po\n"
21 "X-Pootle-Revision: 1\n"
23 #. %1$s: data.borrowernumber | html
24 #. %2$s: UNLESS loop.last
27 #. %5$s: BLOCK escape_address
28 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' '
29 #. %7$s: ~ IF data.streettype
30 #. %8$s: SET address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' '
32 #. %10$s: ~ IF data.address
33 #. %11$s: SET address = address _ data.address _ ' '
35 #. %13$s: ~ IF data.address2
36 #. %14$s: SET address = address _ data.address2 _ ' '
38 #. %16$s: ~ address | html | $To ~
40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
43 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
46 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
49 #. %1$s: data.borrowernotes | html_line_break | collapse | $To
50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:32
52 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
53 msgstr "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
55 #. %1$s: data.branchname | html
56 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
58 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
59 msgstr "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
61 #. %1$s: data.branchname | html
62 #. %2$s: data.category_description | html
63 #. %3$s: data.category_type | html
64 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
68 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
70 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
72 #. %1$s: data.category_description | html
73 #. %2$s: data.category_type | html
74 #. %3$s: data.branchname | html
75 #. %4$s: data.dateexpiry | html
76 #. %5$s: data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse
77 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
80 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
81 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
83 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
84 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
86 #. %1$s: data.count | html
87 #. %2$s: IF data.type == 2
88 #. %3$s: ELSIF data.is_shared
91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
94 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
95 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
96 msgstr "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
98 #. %1$s: IF data.sortby == "author"
99 #. %2$s: ELSIF data.sortby == "copyrightdate"
100 #. %3$s: ELSIF data.sortby == "itemcallnumber"
101 #. %4$s: ELSIF data.sortby == "dateadded"
104 #. %7$s: data.created_on | $KohaDates
105 #. %8$s: data.modification_time | $KohaDates
106 #. %9$s: PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type
107 #. %10$s: UNLESS loop.last
110 #. %13$s: BLOCK action_form -
111 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
112 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
113 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
114 #. %17$s: ~ type = type | html ~
115 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
119 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
120 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
121 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
123 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Title\"%s, "
124 "\"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": "
125 "\"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
128 #. %2$s: data.cardnumber | html | $To
129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:15
131 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
132 msgstr "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
134 #. %1$s: message_loo.date_from | html
135 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.date_to )
136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
138 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
139 msgstr "\"Data husi\" la'os valor legal (\"%s\"). %s"
141 #. %1$s: message_loo.date_to | html
142 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_ok )
143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
145 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
146 msgstr "\"Data to'o\" la'os valor legal (\"%s\"). %s "
148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
150 msgid "# Bibliographic records"
151 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:327
158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:326
161 msgstr "# Rejistu sira"
163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:135
169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
170 msgid "# of % selected"
171 msgstr "# husi % hili tiona"
173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
175 msgid "# of students"
176 msgstr "# husi Estudante sira"
178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
182 msgstr "# husi Estudante sira"
184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:169
186 msgid "%% matches any number of characters"
187 msgstr "%% hanesan kualker numeru de karakter"
189 #. %1$s: - USE Branches -
190 #. %2$s: - USE Koha -
191 #. %3$s: - USE ItemTypes -
192 #. %4$s: USE AuthorisedValues
193 #. %5$s: - SET biblio = item.biblio -
194 #. %6$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
195 #. %7$s: biblio.title | html
196 #. %8$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
198 #. %10$s: biblio.author | html
199 #. %11$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
200 #. %12$s: biblioitem.publishercode | html
201 #. %13$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html
202 #. %14$s: item.barcode | html
203 #. %15$s: item.itemcallnumber | html
204 #. %16$s: Branches.GetName(item.homebranch) | html
205 #. %17$s: Branches.GetName(item.holdingbranch) | html
206 #. %18$s: item.location | html
207 #. %19$s: ItemTypes.GetDescription(item.itype) | html
208 #. %20$s: item.stocknumber | html
209 #. %21$s: item.status | html
210 #. %22$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost ) || "" | html
211 #. %23$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', item.withdrawn ) || "" | html
212 #. %24$s: (item.issues || 0) | html
213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
216 "%s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", "
217 "\"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
219 "%s %s %s %s \"%s %shusi %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
220 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
222 #. %1$s: - USE Koha -
223 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
224 #. %3$s: - USE KohaDates -
225 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
226 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
227 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
228 #. %7$s: o.orderdate | html
229 #. %8$s: o.latesince | html
230 #. %9$s: - delimiter | html -
231 #. %10$s: o.estimateddeliverydate | $KohaDates
232 #. %11$s: - delimiter | html -
233 #. %12$s: o.supplier (o.supplierid) | html
234 #. %13$s: - delimiter | html -
235 #. %14$s: o.title | html
236 #. %15$s: IF o.author
237 #. %16$s: o.author | html
239 #. %18$s: IF o.publisher
240 #. %19$s: o.publisher | html
242 #. %21$s: - delimiter | html -
243 #. %22$s: o.unitpricesupplier | html
244 #. %23$s: o.quantity_to_receive | html
245 #. %24$s: o.subtotal | html
246 #. %25$s: o.budget | html
247 #. %26$s: - delimiter | html -
248 #. %27$s: o.basketname | html
249 #. %28$s: o.basketno | html
250 #. %29$s: - delimiter | html -
251 #. %30$s: o.claims_count | html
252 #. %31$s: - delimiter | html -
253 #. %32$s: o.claimed_date | html
254 #. %33$s: - INCLUDE empty_line.inc -
256 #. %35$s: - delimiter | html -
257 #. %36$s: - delimiter | html -
258 #. %37$s: - delimiter | html -
259 #. %38$s: orders.size | html
260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
263 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
264 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
265 "\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
267 "%s %s %s \"%s (%s loron)\",\"%s\",\"%s\",\"%s %sAutor: %s.%s%sPublikadu "
268 "husi: %s.%s\",\"%s x %s = %s (%s)\",\"%s (%s)\",\"%s\",\"%s\" %s ,,Orden "
269 "total ne'ebe tarde, %s "
272 #. %2$s: - USE Koha -
273 #. %3$s: - USE Branches -
274 #. %4$s: - SET data = {} -
275 #. %5$s: - IF patron -
276 #. %6$s: - SET data.category_type = patron.category.category_type -
277 #. %7$s: - SET data.surname = patron.surname -
278 #. %8$s: - SET data.othernames = patron.othernames -
279 #. %9$s: - SET data.firstname = patron.firstname -
280 #. %10$s: - SET data.cardnumber = patron.cardnumber -
281 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
282 #. %12$s: - SET data.title = patron.title -
283 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
284 #. %14$s: - SET data.category_type = borrower.category_type -
285 #. %15$s: - SET data.surname = borrower.surname -
286 #. %16$s: - SET data.othernames = borrower.othernames -
287 #. %17$s: - SET data.firstname = borrower.firstname -
288 #. %18$s: - SET data.cardnumber = borrower.cardnumber -
289 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
290 #. %20$s: - SET data.title = borrower.title -
291 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
292 #. %22$s: - SET data.category_type = category_type -
293 #. %23$s: - SET data.surname = surname -
294 #. %24$s: - SET data.othernames = othernames -
295 #. %25$s: - SET data.firstname = firstname -
296 #. %26$s: - SET data.cardnumber = cardnumber -
297 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
298 #. %28$s: - SET data.title = title -
300 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated
301 #. %31$s: - IF data.title
302 #. %32$s: - IF no_html
303 #. %33$s: - span_start = ''
304 #. %34$s: - span_end = ''
306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
309 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
310 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
312 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdisaun: %s%s "
313 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
317 #. %3$s: USE KohaDates
319 #. %5$s: USE ColumnsSettings
320 #. %6$s: USE JSON.Escape
321 #. %7$s: SET footerjs = 1
322 #. %8$s: - BLOCK area_name -
323 #. %9$s: - SWITCH area -
324 #. %10$s: - CASE 'CIRC' -
325 #. %11$s: - CASE 'CAT' -
326 #. %12$s: - CASE 'PAT' -
327 #. %13$s: - CASE 'ACQ' -
328 #. %14$s: - CASE 'ACC' -
329 #. %15$s: - CASE 'SER' -
332 #. %18$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
336 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
337 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
339 "%s %s %s %sSirkulasaun %sKatalog %sKliente sira %sAkuisisaun %sKonta "
340 "%sPeriodiku %s %s %s "
342 #. For the first occurrence,
343 #. %1$s: ar.biblio.biblioitem.publishercode | html
344 #. %2$s: IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear
345 #. %3$s: ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html
346 #. %4$s: ELSIF ar.biblio.copyrightdate
347 #. %5$s: ar.biblio.copyrightdate | html
349 #. %7$s: IF ar.biblio.biblioitem.pages
350 #. %8$s: ar.biblio.biblioitem.pages | html
352 #. %10$s: r.biblio.biblioitem.size | html
353 #. %11$s: IF ar.biblio.biblioitem.isbn
354 #. %12$s: ar.biblio.biblioitem.isbn | html
356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:139
357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:246
359 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
360 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
362 #. %1$s: - USE ItemTypes -
363 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
364 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
365 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
366 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
367 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
369 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
370 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
373 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
374 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
380 #. %5$s: BLOCK language
382 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
383 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
384 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
385 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
386 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
387 #. %12$s: CASE ['heb']
388 #. %13$s: CASE ['ara']
389 #. %14$s: CASE ['gre']
390 #. %15$s: CASE ['grc']
392 #. %17$s: lang | html
395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:124
398 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
399 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
401 "%s %s %s %s %s %s %sInglés %sFrancas %sItália %sAlemanya %sEspanyol "
402 "%sEbraiku %sArabi %sGregu (modernu) %sGregu (to'o 1453) %s%s %s %s "
406 #. %3$s: - IF display_patron_name -
407 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
408 #. %5$s: - data.surname | html
409 #. %6$s: IF data.othernames
410 #. %7$s: data.othernames | html
412 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
413 #. %10$s: data.title | $raw
414 #. %11$s: - data.surname | html
415 #. %12$s: data.firstname | html
416 #. %13$s: IF data.othernames
417 #. %14$s: data.othernames | html
420 #. %17$s: data.title | $raw
421 #. %18$s: - data.firstname | html
422 #. %19$s: IF data.othernames
423 #. %20$s: data.othernames | html
425 #. %22$s: data.surname | html -
427 #. %24$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber
428 #. %25$s: data.cardnumber | html
430 #. %27$s: - ELSIF display_cardnumber -
431 #. %28$s: - IF data.cardnumber -
432 #. %29$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
433 #. %30$s: - data.cardnumber | html -
436 #. %33$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
438 #. %35$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:55
442 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
443 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
445 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdisaun: %s%s "
446 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
450 #. %3$s: SET footerjs = 1
451 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
452 #. %5$s: BLOCK ServerType
453 #. %6$s: IF (server.servertype||type) == 'sru'
454 #. %7$s: ELSIF (server.servertype||type) == 'zed'
457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
459 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
460 msgstr "%s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
462 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
463 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
464 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
465 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
466 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
468 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
469 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
472 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
473 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
475 #. %1$s: IF request.logs.size > 0
476 #. %2$s: FOREACH log IN request.logs
477 #. %3$s: tpl = log.template
478 #. %4$s: INCLUDE $tpl log=log
482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
484 msgid "%s %s %s %s %s %s There are no recorded logs for this request %s "
485 msgstr "%s %s loron %s La iha idade kona-ba regra ne'e. %s "
487 #. %1$s: SET default_messaging = category.default_messaging
488 #. %2$s: IF default_messaging.size
489 #. %3$s: FOREACH prefs IN default_messaging
490 #. %4$s: FOREACH transport IN prefs.transports
491 #. %5$s: IF ( transport.transport )
492 #. %6$s: IF ( prefs.Item_Due )
493 #. %7$s: ELSIF ( prefs.Advance_Notice )
494 #. %8$s: ELSIF ( prefs.Upcoming_Events )
495 #. %9$s: ELSIF ( prefs.Hold_Filled )
496 #. %10$s: ELSIF ( prefs.Item_Check_in )
497 #. %11$s: ELSIF ( prefs.Item_Checkout )
500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
503 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
504 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
506 "%s %s %s %s %s %sItem nia data atu fo fila %sAvisu advansadu %sEventu atu "
507 "akontese %sRezervasaun foti tiona %sItem Check-in %sItem Empresta%sLa hatene "
512 #. %3$s: SET footerjs = 1
513 #. %4$s: BLOCK translate_label_element
514 #. %5$s: - SWITCH element -
515 #. %6$s: - CASE 'layout' -
516 #. %7$s: - CASE 'Layouts' -
517 #. %8$s: - CASE 'template' -
518 #. %9$s: - CASE 'Templates' -
519 #. %10$s: - CASE 'profile' -
520 #. %11$s: - CASE 'Profiles' -
521 #. %12$s: - CASE 'batch' -
522 #. %13$s: - CASE 'Batches' -
525 #. %16$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
529 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
530 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
532 "%s %s %skuadru %sKuadru sira %stemplate %sTemplates %sperfil %sPerfil sira "
533 "%slote%sLotes %s %s %s "
535 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
536 #. %2$s: INCLUDE 'serials-search.inc'
537 #. %3$s: BLOCK translate_frequnit
538 #. %4$s: SWITCH frequnit
541 #. %7$s: CASE 'month'
545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
547 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
548 msgstr "%s %s %s %s %s loron %s semana %s fulan %s tinan %s %s "
552 #. %3$s: USE AuthorisedValues
553 #. %4$s: USE KohaDates
555 #. %6$s: sEcho | html
556 #. %7$s: iTotalRecords | html
557 #. %8$s: iTotalDisplayRecords | html
558 #. %9$s: FOREACH data IN aaData
559 #. %10$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists
560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
563 "%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
564 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
566 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
567 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
570 #. %2$s: SET footerjs = 1
571 #. %3$s: BLOCK translate_label_types
574 #. %6$s: CASE 'BARBIB'
575 #. %7$s: CASE 'BIBBAR'
580 #. %12$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
584 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
585 "%sBarcode %s %s %s "
587 "%s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternativa %sBarcode %s "
590 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
591 #. %2$s: INCLUDE 'cat-search.inc'
592 #. %3$s: BLOCK translate_log_module
593 #. %4$s: SWITCH module
594 #. %5$s: CASE 'CATALOGUING'
595 #. %6$s: CASE 'AUTHORITIES'
596 #. %7$s: CASE 'MEMBERS'
597 #. %8$s: CASE 'ACQUISITIONS'
598 #. %9$s: CASE 'SERIAL'
599 #. %10$s: CASE 'HOLDS'
601 #. %12$s: CASE 'CIRCULATION'
602 #. %13$s: CASE 'LETTER'
603 #. %14$s: CASE 'FINES'
604 #. %15$s: CASE 'SYSTEMPREFERENCE'
605 #. %16$s: CASE 'CRONJOBS'
606 #. %17$s: CASE 'REPORTS'
608 #. %19$s: module | html
611 #. %22$s: BLOCK translate_log_action
612 #. %23$s: SWITCH action
614 #. %25$s: CASE 'DELETE'
615 #. %26$s: CASE 'MODIFY'
616 #. %27$s: CASE 'ISSUE'
617 #. %28$s: CASE 'RETURN'
618 #. %29$s: CASE 'CREATE'
619 #. %30$s: CASE 'CANCEL'
620 #. %31$s: CASE 'RESUME'
621 #. %32$s: CASE 'SUSPEND'
622 #. %33$s: CASE 'RENEW'
623 #. %34$s: CASE 'RENEWAL'
624 #. %35$s: CASE 'CHANGE PASS'
625 #. %36$s: CASE 'ADDCIRCMESSAGE'
626 #. %37$s: CASE 'DELCIRCMESSAGE'
627 #. %38$s: CASE 'STATUS_CHANGE'
630 #. %41$s: action | html
633 #. %44$s: BLOCK translate_log_interface
634 #. %45$s: SWITCH log_interface
635 #. %46$s: CASE 'INTRANET'
636 #. %47$s: CASE 'OPAC'
638 #. %49$s: CASE 'COMMANDLINE'
640 #. %51$s: log_interface | html
643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20
646 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
647 "%sHolds %sInterlibrary loans %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs "
648 "%sCron jobs %sReports %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout "
649 "%sReturn %sCreate %sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange "
650 "password %sAdd circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL "
651 "request status %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-line "
654 "%s %s %s %s %sKatalogu %sAutoridade %sKliente sira %sAkuisisaun %sPeriodiku "
655 "%sReserva %sSirkulasaun %sLetra %sMulta %sPref sistema nian %sCron jobs "
656 "%sRelatoriu %s%s %s %s %s %s %sAumenta %sApaga %sModifika %sFo empresta %sFo "
657 "fila %sKria %sKansela %sHahu fali %sSuspender %sHafoun %sTroka password "
658 "%sAumenta mensajen sirkulasaun %sApaga mensajen sirkulasaun %sHala'o %s%s %s "
659 "%s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-line %s%s %s %s"
661 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
662 #. %2$s: INCLUDE 'circ-search.inc'
663 #. %3$s: - BLOCK area_name -
664 #. %4$s: - SWITCH area -
665 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
666 #. %6$s: - CASE 'CAT' -
667 #. %7$s: - CASE 'PAT' -
668 #. %8$s: - CASE 'ACQ' -
669 #. %9$s: - CASE 'ACC' -
672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
675 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
678 "%s %s %s %s %sSirkulasaun %sKatalogasaun %sKliente %sAkuisisaun %sKonta %s "
681 #. %1$s: INCLUDE 'header.inc'
682 #. %2$s: INCLUDE 'patron-search.inc'
683 #. %3$s: BLOCK display_names
685 #. %5$s: CASE 'Accountline'
686 #. %6$s: CASE 'ArticleRequest'
687 #. %7$s: CASE 'BorrowerAttribute'
688 #. %8$s: CASE 'BorrowerDebarment'
689 #. %9$s: CASE 'BorrowerFile'
690 #. %10$s: CASE 'BorrowerModification'
691 #. %11$s: CASE 'ClubEnrollment'
692 #. %12$s: CASE 'Issue'
693 #. %13$s: CASE 'ItemsLastBorrower'
694 #. %14$s: CASE 'Linktracker'
695 #. %15$s: CASE 'Message'
696 #. %16$s: CASE 'MessageQueue'
697 #. %17$s: CASE 'OldIssue'
698 #. %18$s: CASE 'OldReserve'
699 #. %19$s: CASE 'Rating'
700 #. %20$s: CASE 'Reserve'
701 #. %21$s: CASE 'Review'
702 #. %22$s: CASE 'Statistic'
703 #. %23$s: CASE 'SearchHistory'
704 #. %24$s: CASE 'Suggestion'
705 #. %25$s: CASE 'TagAll'
706 #. %26$s: CASE 'Virtualshelfcontent'
707 #. %27$s: CASE 'Virtualshelfshare'
708 #. %28$s: CASE 'Virtualshelve'
713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
716 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
717 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
718 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
719 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
720 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
721 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
725 #. %2$s: SET footerjs = 1
726 #. %3$s: BLOCK translate_card_element
727 #. %4$s: - SWITCH element -
728 #. %5$s: - CASE 'layout' -
729 #. %6$s: - CASE 'Layouts' -
730 #. %7$s: - CASE 'template' -
731 #. %8$s: - CASE 'Templates' -
732 #. %9$s: - CASE 'profile' -
733 #. %10$s: - CASE 'Profiles' -
734 #. %11$s: - CASE 'batch' -
735 #. %12$s: - CASE 'Batches' -
736 #. %13$s: - CASE 'Actions' -
739 #. %16$s: BLOCK translate_card_elements
740 #. %17$s: - SWITCH element -
741 #. %18$s: - CASE 'layout' -
742 #. %19$s: - CASE 'template' -
743 #. %20$s: - CASE 'profile' -
744 #. %21$s: - CASE 'batch' -
747 #. %24$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
751 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
752 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
753 "%sbatches %s %s %s "
755 "%s %s %s %skuadru %sKuadru sira %stemplate %sTemplates %sperfil %sPerfil "
756 "sira %slote %sLotes %sAsaun %s %s %s %s %skuadru %stemplates %sperfil "
759 #. %1$s: IF basket.basketgroup
760 #. %2$s: basketgroup = basket.basketgroup
761 #. %3$s: IF basketgroup.closed
762 #. %4$s: basketgroup.name | html
764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
766 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
767 msgstr "%s %s %s %s (taka hela) %s "
771 #. %3$s: BLOCK type_description
772 #. %4$s: IF type_code == 'marc'
773 #. %5$s: ELSIF type_code == 'sql'
777 #. %9$s: BLOCK used_for_description
778 #. %10$s: IF used_for_code == 'export_records'
779 #. %11$s: ELSIF used_for_code == 'late_issues'
780 #. %12$s: ELSIF used_for_code == 'export_basket'
781 #. %13$s: ELSIF used_for_code == 'export_lost_items'
785 #. %17$s: IF op == 'add_form'
786 #. %18$s: IF csv_profile
787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
790 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
791 "serial issues claims %s Basket export in acquisition %s Export lost items in "
792 "report %s Unknown usage %s %s %s %s "
800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:491
802 msgid "%s %s %s %s None %s "
803 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
806 #. %2$s: riloo.duedate | html
810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:809
812 msgid "%s %s %s %s Not checked out %s "
813 msgstr "%s%s %s %sLa'os checked out %s "
817 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.conditional )
818 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.conditional_if )
820 #. %6$s: IF ( ActionsLoo.conditional_unless )
822 #. %8$s: ActionsLoo.conditional_field | html
823 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.conditional_subfield )
824 #. %10$s: ActionsLoo.conditional_subfield | html
826 #. %12$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists )
828 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists )
830 #. %16$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals )
832 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals )
834 #. %20$s: IF ( ActionsLoo.conditional_regex )
836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:146
839 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
840 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
842 "%s %s %s %s se %s %s so %s %s%s$%s%s %s iha %s %s la iha %s %s hanesan malu "
843 "%s %s la hanesan malu %s %s RegEx m/%s "
847 #. %3$s: USE Branches
848 #. %4$s: USE KohaDates
849 #. %5$s: sEcho | html
850 #. %6$s: iTotalRecords | html
851 #. %7$s: iTotalDisplayRecords | html
852 #. %8$s: FOREACH data IN aaData
853 #. %9$s: data.cardnumber | html
854 #. %10$s: INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
855 #. %11$s: data.dateofbirth | $KohaDates
856 #. %12$s: INCLUDE escape_address data=data
857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
860 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
861 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
862 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
864 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
865 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
866 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
869 #. %2$s: IF ( execute )
870 #. %3$s: BLOCK params
871 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params
874 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names
875 #. %8$s: param_name | uri
878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
880 msgid "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s "
881 msgstr "%s husi %s%s %s – %s%s %s"
883 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
884 #. %2$s: BLOCK norms_text
887 #. %5$s: CASE 'remove_spaces'
888 #. %6$s: CASE 'upper_case'
889 #. %7$s: CASE 'lower_case'
890 #. %8$s: CASE 'legacy_default'
893 #. %11$s: norm | html
896 #. %14$s: BLOCK norms_options
897 #. %15$s: # PARAMS: selected_norm
898 #. %16$s: FOREACH norm IN valid_norms
899 #. %17$s: IF ( norm == selected_norm )
900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
903 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default "
904 "%sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
906 "%s %s %s %sLa iha ida %sHasai espasu %sLetra bo'ot %sLetra ki'ik %sPadrão "
907 "legado %s%s %s %s %s %s %s %s "
909 #. %1$s: FOREACH location IN [ '', 'OpacNavRight' ]
910 #. %2$s: IF ( location == '' )
911 #. %3$s: SET location_lang = lang_lis.language
912 #. %4$s: location = BLOCK
915 #. %7$s: SET location_lang = location _ "_" _ lang_lis.language
917 #. %9$s: IF ( location_lang == language )
918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:329
920 msgid "%s %s %s %sOPAC news%s %s %s %s %s "
921 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
923 #. %1$s: IF ( resultsloo.author )
924 #. %2$s: resultsloo.author | html
927 #. %5$s: IF ( resultsloo.isbn )
928 #. %6$s: resultsloo.isbn | html
930 #. %8$s: IF ( resultsloo.publicationyear )
931 #. %9$s: resultsloo.publicationyear | html
933 #. %11$s: IF ( resultsloo.publishercode )
934 #. %12$s: resultsloo.publishercode | html
936 #. %14$s: IF ( resultsloo.copyrightdate )
937 #. %15$s: resultsloo.copyrightdate | html
939 #. %17$s: IF ( resultsloo.edition )
940 #. %18$s: resultsloo.edition | html
942 #. %20$s: IF ( resultsloo.place )
943 #. %21$s: resultsloo.place | html
945 #. %23$s: IF ( resultsloo.pages )
946 #. %24$s: resultsloo.pages | html
948 #. %26$s: IF ( resultsloo.item('size') )
949 #. %27$s: resultsloo.item('size') | html
951 #. %29$s: IF ( resultsloo.timestamp )
952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
955 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
956 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
958 "%s %s %s %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdisaun: %s%s "
959 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
962 #. %2$s: IF ( attribute_type_form )
963 #. %3$s: IF ( edit_attribute_type )
967 #. %7$s: IF ( delete_attribute_type_form )
970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
973 "%s %s %s › Modify patron attribute type %s › Add patron "
974 "attribute type %s %s %s › Confirm deletion of patron attribute type "
977 "%s %s %s › Modifika kliente nia tipu atributu %s › Aumenta "
978 "kliente nia tipu atributu %s %s %s › Konfirma apaga ba tipu atributu "
979 "kliente "%s" %s "
982 #. %2$s: IF ( matching_rule_form )
983 #. %3$s: IF ( edit_matching_rule )
987 #. %7$s: IF ( delete_matching_rule_form )
990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
993 "%s %s %s › Modify record matching rule %s › Add record "
994 "matching rule %s %s %s › Confirm deletion of record matching rule "
997 "%s %s %s › Modifika regra rejistu hanesan malu %s › Aumenta "
998 "regra rejistu hanesan malu %s %s %s › Konfirma apaga ba regra rejistu "
999 "hanesan malu "%s" %s "
1001 #. %1$s: IF lette.branchname
1002 #. %2$s: lette.branchname | html
1005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
1007 msgid "%s %s %s (All libraries) %s "
1008 msgstr "%s %s %s Biblioteka la iha %s %s "
1010 #. %1$s: IF ( branchcode )
1011 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
1015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:263
1017 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
1018 msgstr "%s %s %s Biblioteka la iha %s %s "
1020 #. For the first occurrence,
1021 #. %1$s: IF ( basketgroup.name )
1022 #. %2$s: basketgroup.name | html
1024 #. %4$s: basketgroup.id | html
1026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
1027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
1029 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
1030 msgstr "%s %s %s Grupu raga no. %s %s "
1033 #. %2$s: IF ( itemloo.reservedate )
1034 #. %3$s: IF ( itemloo.nocancel )
1036 #. %5$s: IF ( itemloo.waitingdate )
1039 #. %8$s: IF ( itemloo.canreservefromotherbranches )
1040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:632
1043 "%s %s %s Can't be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s "
1046 "%s %s La disponivel (lakon ka falta) %s %s Labele empresta (%s) %s %s %s "
1047 "Labele kansela bainhira item iha tranzitu hela %s %sHein hela%sIha rezerva%s "
1050 #. %1$s: IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 )
1051 #. %2$s: IF loop_receive.cannot_cancel
1052 #. %3$s: span_title = BLOCK
1053 #. %4$s: order.parent_ordernumber | html
1056 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion
1057 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file
1058 #. %9$s: span_title = BLOCK
1061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:343
1064 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1065 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1066 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1067 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1071 #. %1$s: IF ccode_label
1072 #. %2$s: ccode_label | html
1075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
1077 msgid "%s %s %s Collection %s "
1078 msgstr "%s %s %s Kolesaun %s "
1080 #. %1$s: IF ( hold.found )
1081 #. %2$s: IF ( hold.atdestination )
1082 #. %3$s: IF ( hold.found )
1083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:118
1085 msgid "%s %s %s Item waiting at "
1086 msgstr "%s %s %s Item hein hela iha "
1088 #. For the first occurrence,
1089 #. %1$s: IF ( basket.basketname )
1090 #. %2$s: basket.basketname | html
1092 #. %4$s: basket.basketno | html
1094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
1095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
1097 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1098 msgstr "%s %s %s La iha naran, basketnumber: %s %s "
1100 #. %1$s: IF (otheritemloop.size)
1101 #. %2$s: PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop
1104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:492
1106 msgid "%s %s %s No other items. %s "
1107 msgstr "%s %s %s La iha item seluk. %s "
1109 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
1110 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
1113 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
1114 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
1115 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
1117 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
1119 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
1120 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
1122 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
1123 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
1124 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
1126 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
1127 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
1129 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
1131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
1134 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1135 msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
1139 #. %3$s: IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype )
1140 #. %4$s: IF ( item.notforloanvalue )
1141 #. %5$s: item.notforloanvalue | html
1144 #. %8$s: IF ( item.reservedate )
1145 #. %9$s: IF ( item.waitingdate )
1146 #. %10$s: Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html
1147 #. %11$s: item.waitingdate | $KohaDates
1149 #. %13$s: item.reservedate | $KohaDates
1150 #. %14$s: Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html
1152 #. %16$s: IF ( canreservefromotherbranches )
1153 #. %17$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.ReservedFor hide_patron_infos_if_needed=1
1156 #. %20$s: UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || item.reservedate )
1158 #. %22$s: IF ( item.restricted )
1159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
1162 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Item-"
1163 "level hold (placed %s) for delivery at %s. %s %s Hold for: %s %s %s %s "
1166 "%s %s %s Labele empresta %s (%s) %s %s %s %s Hein hela iha %s dezde %s. %s "
1167 "Rezervasaun ho nivel-item (hatuur iha %s) hodi entrega ba %s. %s %s Rezerva "
1171 #. %2$s: SWITCH unit.type
1172 #. %3$s: CASE 'POINT'
1173 #. %4$s: CASE 'AGATE'
1174 #. %5$s: CASE 'INCH'
1178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
1181 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1182 "SI Centimeters %s "
1184 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimetru %s "
1188 #. %2$s: SWITCH ( field.name )
1189 #. %3$s: CASE 'surname'
1190 #. %4$s: CASE 'firstname'
1191 #. %5$s: CASE 'branchcode'
1192 #. %6$s: CASE 'categorycode'
1193 #. %7$s: CASE 'city'
1194 #. %8$s: CASE 'state'
1195 #. %9$s: CASE 'zipcode'
1196 #. %10$s: CASE 'country'
1197 #. %11$s: CASE 'sort1'
1198 #. %12$s: CASE 'sort2'
1199 #. %13$s: CASE 'dateenrolled'
1200 #. %14$s: CASE 'dateexpiry'
1201 #. %15$s: CASE 'borrowernotes'
1202 #. %16$s: CASE 'opacnote'
1203 #. %17$s: CASE 'debarred'
1204 #. %18$s: CASE 'debarredcomment'
1206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:205
1209 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s City: %s "
1210 "State: %s ZIP/Postal code: %s Country: %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration "
1211 "date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s Restriction "
1212 "expiration: %s Restriction comment: %s "
1214 "%s %s %s Apelidu: %s Naran uluk: %s Biblioteka: %s Kategoria %s Sidade %s "
1215 "Distritu %s Kodigu postal %s Rai %s Organisa 1: %s Organisa 2: %s Data "
1216 "rejistrasaun: %s Data mate ona: %s Nota sirkulasaun: %s nota OPAC: %s "
1218 #. For the first occurrence,
1219 #. %1$s: IF serial.publisheddate
1220 #. %2$s: serial.publisheddate | $KohaDates
1223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:178
1224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
1225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:313
1226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
1228 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1229 msgstr "%s %s %s La hatene %s "
1232 #. %2$s: IF close_form
1233 #. %3$s: IF budget_periods.size == 0
1234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
1237 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1238 "Please create a new active budget and retry. "
1240 "%s %s %s O labele muda osan husi orsamentu ne'e, la iha orsamentu aktivu. "
1241 "Ida favor kria orsamentu ativu foun ho tenta fali. "
1243 #. %1$s: IF UsageStatsLastUpdateTime
1244 #. %2$s: UsageStatsLastUpdateTime | html
1247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
1249 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1250 msgstr "%s %s ( %s ) labele hafoun molok %s. "
1252 #. %1$s: IF ( savedreport.report_name )
1253 #. %2$s: savedreport.report_name | html
1256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
1258 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1259 msgstr "%s %s %s [ la iha naran ] %s "
1261 #. %1$s: patron.title | html
1262 #. %2$s: patron.firstname | html
1263 #. %3$s: patron.surname | html
1264 #. %4$s: patron.title | html
1265 #. %5$s: patron.firstname | html
1266 #. %6$s: patron.surname | html
1267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:304
1270 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1271 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload."
1273 "%s %s %s la iha imajen ida ne'ebe disponivel agora. Atu importa imajen ida "
1274 "ba %s %s, hatama naran ba arkivu ne'ebe relevante atu upload. %s "
1276 #. %1$s: IF log.info.status_before
1277 #. %2$s: before = log.info.status_before
1278 #. %3$s: display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name
1279 #. %4$s: display_before | html
1281 #. %6$s: after = log.info.status_after
1282 #. %7$s: display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name
1283 #. %8$s: display_after | html
1284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
1286 msgid "%s %s %s from "%s" %s %s %s to "%s" "
1289 #. %1$s: IF (prediction.publicationdate)
1290 #. %2$s: prediction.publicationdate | $KohaDates
1293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1295 msgid "%s %s %s unknown %s "
1296 msgstr "%s %s %s la hatene %s "
1299 #. %2$s: USE KohaDates
1301 #. %4$s: sEcho | html
1302 #. %5$s: iTotalRecords | html
1303 #. %6$s: iTotalDisplayRecords | html
1304 #. %7$s: FOREACH data IN aaData
1305 #. %8$s: data.type | html
1306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1309 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1310 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1312 "%s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
1313 "\"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1316 #. %2$s: budgetsloo.description | html
1317 #. %3$s: IF !budgetsloo.active
1319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:95
1321 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1322 msgstr "%s %s%s (la ativu)%s "
1324 #. %1$s: - USE Koha -
1325 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1327 #. %4$s: delimiter | html
1328 #. %5$s: delimiter | html
1329 #. %6$s: delimiter | html
1330 #. %7$s: delimiter | html
1331 #. %8$s: delimiter | html
1332 #. %9$s: delimiter | html
1333 #. %10$s: delimiter | html
1334 #. %11$s: delimiter | html
1335 #. %12$s: delimiter | html
1336 #. %13$s: delimiter | html
1337 #. %14$s: delimiter | html
1338 #. %15$s: delimiter | html
1339 #. %16$s: delimiter | html
1340 #. %17$s: delimiter | html
1341 #. %18$s: delimiter | html
1342 #. %19$s: delimiter | html
1343 #. %20$s: delimiter | html
1344 #. %21$s: delimiter | html
1345 #. %22$s: delimiter | html
1346 #. %23$s: delimiter | html
1347 #. %24$s: delimiter | html
1348 #. %25$s: delimiter | html
1349 #. %26$s: delimiter | html
1350 #. %27$s: delimiter | html
1351 #. %28$s: delimiter | html
1353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1356 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1357 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1358 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1359 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1360 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1361 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1362 "%sBasket billing place%s "
1365 #. %1$s: - USE Koha -
1366 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1368 #. %4$s: delimiter | html
1369 #. %5$s: delimiter | html
1370 #. %6$s: delimiter | html
1371 #. %7$s: delimiter | html
1372 #. %8$s: delimiter | html
1373 #. %9$s: delimiter | html
1374 #. %10$s: delimiter | html
1375 #. %11$s: delimiter | html
1376 #. %12$s: delimiter | html
1377 #. %13$s: delimiter | html
1378 #. %14$s: delimiter | html
1379 #. %15$s: delimiter | html
1380 #. %16$s: delimiter | html
1382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1385 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1386 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1387 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1390 #. %1$s: BLOCK translate_justification_types
1391 #. %2$s: SWITCH type
1397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1399 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1400 msgstr "%s %s %sKaruk %sSentru %sLiman los %s %s "
1402 #. %1$s: - USE Koha -
1403 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1405 #. %4$s: - delimiter | html -
1406 #. %5$s: - delimiter | html -
1407 #. %6$s: - delimiter | html -
1408 #. %7$s: - delimiter | html -
1409 #. %8$s: - delimiter | html -
1410 #. %9$s: - delimiter | html -
1411 #. %10$s: - delimiter | html -
1413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1416 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1417 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%s "
1420 #. %1$s: - IF account.credit_type_code -
1421 #. %2$s: - SWITCH account.credit_type_code -
1422 #. %3$s: - CASE 'PAYMENT' -
1423 #. %4$s: - CASE 'WRITEOFF' -
1424 #. %5$s: - CASE 'FORGIVEN' -
1425 #. %6$s: - CASE 'CREDIT' -
1426 #. %7$s: - CASE 'LOST_RETURN' -
1428 #. %9$s: account.credit_type.description | html
1430 #. %11$s: - ELSIF account.debit_type_code -
1431 #. %12$s: - SWITCH account.debit_type_code -
1432 #. %13$s: - CASE 'ACCOUNT' -
1433 #. %14$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW' -
1434 #. %15$s: - CASE 'LOST' -
1435 #. %16$s: - CASE 'MANUAL' -
1436 #. %17$s: - CASE 'NEW_CARD' -
1437 #. %18$s: - CASE 'OVERDUE' -
1438 #. %19$s: - CASE 'PROCESSING' -
1439 #. %20$s: - CASE 'RENT' -
1440 #. %21$s: - CASE 'RENT_DAILY' -
1441 #. %22$s: - CASE 'RENT_RENEW' -
1442 #. %23$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
1443 #. %24$s: - CASE 'RESERVE' -
1444 #. %25$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED' -
1446 #. %27$s: account.debit_type.description | html
1449 #. %30$s: - PROCESS account_status_description account=account -
1450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:2
1453 "%s %s %sPayment %sWriteoff %sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %s%s "
1454 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
1455 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
1456 "fee %sRenewal of rental item %sRewewal of daily rental item %sHold fee "
1457 "%sHold waiting too long %s%s %s %s %s "
1461 #. %2$s: SWITCH loopfilte.crit
1478 #. %19$s: loopfilte.crit | html
1480 #. %21$s: loopfilte.filter | html
1481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1484 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1485 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number >= %sItem call "
1486 "number < %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1487 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1490 #. %1$s: - BLOCK role -
1491 #. %2$s: - SWITCH role.key -
1492 #. %3$s: - CASE 'manager' -
1493 #. %4$s: - CASE 'manager_assistant' -
1494 #. %5$s: - CASE 'qa_manager' -
1495 #. %6$s: - CASE 'qa' -
1496 #. %7$s: - CASE 'documentation' -
1497 #. %8$s: - CASE 'documentation_team' -
1498 #. %9$s: - CASE 'translation' -
1499 #. %10$s: - CASE 'translation_assistant' -
1500 #. %11$s: - CASE 'te' -
1501 #. %12$s: - CASE 'bugwrangler' -
1502 #. %13$s: - CASE 'maintainer' -
1503 #. %14$s: - CASE 'maintainer_assistant' -
1504 #. %15$s: - CASE 'wiki' -
1505 #. %16$s: - CASE 'ci' -
1506 #. %17$s: - CASE 'packaging' -
1507 #. %18$s: - CASE 'packaging_assistant' -
1508 #. %19$s: - CASE 'chairperson' -
1509 #. %20$s: - CASE 'newsletter' -
1510 #. %21$s: - CASE 'mm' -
1511 #. %22$s: - CASE 'vm' -
1512 #. %23$s: - CASE 'database' -
1513 #. %24$s: - CASE 'live_cd' -
1516 #. %27$s: - BLOCK person -
1517 #. %28$s: IF p.openhub
1518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:1
1521 "%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sQuality assurance "
1522 "manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager %sDocumentation "
1523 "team %sTranslation manager %sTranslation manager assistant %sTopic expert "
1524 "%sBug wrangler %sRelease maintainer %sRelease maintainer assistant %sWiki "
1525 "curator %sContinuous integration manager %sPackaging manager %sPackaging "
1526 "manager assistant %sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule "
1527 "maintainer %sVirtual machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD "
1528 "maintainer %s %s %s %s"
1531 #. %1$s: IF ( test_term )
1532 #. %2$s: IF ( verdict_ok )
1533 #. %3$s: test_term | html
1534 #. %4$s: ELSIF ( verdict_rej )
1535 #. %5$s: test_term | html
1536 #. %6$s: ELSIF ( verdict_indeterminate )
1537 #. %7$s: test_term | html
1540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:171
1543 "%s %s "%s" is permitted. %s "%s" is prohibited. %s ""
1544 "%s" is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1546 "%s %s "%s" permiti. %s "%s" labele. %s "%s" "
1547 "mos la permite ka la proibida. %s %s "
1550 #. %2$s: IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id)
1551 #. %3$s: ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id)
1552 #. %4$s: ELSIF (op == 'manage_stages')
1553 #. %5$s: ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id)
1554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
1557 "%s %s › Edit rota %s › Create rota %s › Manage stages "
1559 msgstr "%s› Relatoriu rai tiona %s› Kria husi SQL %s› "
1561 #. For the first occurrence,
1562 #. %1$s: basket.total_items | html
1563 #. %2$s: IF basket.total_items_cancelled
1564 #. %3$s: basket.total_items_cancelled | html
1566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
1567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:114
1569 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1570 msgstr "%s %s (%s kansela tiona) %s "
1572 #. %1$s: IF ( current_matcher_id )
1573 #. %2$s: current_matcher_code | html
1574 #. %3$s: current_matcher_description | html
1578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
1580 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s %s "
1581 msgstr "%s %s (%s) %s La iha regra konaba rejistu hanesan malu %s%s "
1585 #. %3$s: statuscode | html
1588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
1590 msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
1592 "%s %s items lakon hetan fali %s La iha item lakon ne'ebe hetan fali %s "
1594 #. %1$s: order.replacementprice | $Price
1595 #. %2$s: IF ( order.uncertainprice )
1597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:283
1599 msgid "%s %s (Uncertain) %s"
1600 msgstr "%s %s%s (la ativu)%s "
1602 #. For the first occurrence,
1603 #. %1$s: books_loo.rrp_tax_excluded | $Price
1604 #. %2$s: IF ( books_loo.uncertainprice )
1606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
1607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
1609 msgid "%s %s (Uncertain) %s "
1610 msgstr "%s %s%s (la ativu)%s "
1613 #. %2$s: basketgroup.name | html
1615 #. %4$s: ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage )
1616 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1617 #. %6$s: basketgroup.name | html
1621 #. %10$s: IF ( CAN_user_acquisition_group_manage )
1622 #. %11$s: IF ( basketgroup.id )
1623 #. %12$s: basketgroup.name | html
1624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
1626 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1627 msgstr "%s %s (taka hela) %s %s %s %s %s Grupu la iha %s %s "
1629 #. %1$s: IF itemtype.translated_descriptions.size
1630 #. %2$s: itemtype.description | html
1631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:381
1633 msgid "%s %s (default)"
1634 msgstr "%s %s (default)"
1636 #. %1$s: record.biblionumber | html
1637 #. %2$s: IF loop.first
1639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
1641 msgid "%s %s (record kept) %s "
1642 msgstr "%s %s (rejistu rai hela) %s "
1647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
1649 msgid "%s %s 0 to order %s "
1650 msgstr "%s %s Hameno tiona (%s)"
1653 #. %2$s: IF item.rota.active
1656 #. %5$s: IF !item.rota.active
1657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
1659 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
1660 msgstr "%s Ativu %s Inativu %s"
1662 #. %1$s: SWITCH m.code
1663 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1664 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1665 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1666 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1667 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1668 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1669 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1671 #. %10$s: m.code | html
1673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
1676 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1677 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1678 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1679 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1680 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1683 #. %1$s: SWITCH m.code
1684 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1685 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1686 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1687 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1688 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1689 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1691 #. %9$s: m.code | html
1693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
1696 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1697 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1698 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1699 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1700 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1701 "successfully. %s %s %s "
1704 #. %1$s: SWITCH m.code
1705 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1706 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1707 #. %4$s: CASE 'error_on_insert_cat'
1708 #. %5$s: CASE 'error_on_delete'
1709 #. %6$s: CASE 'success_on_update'
1710 #. %7$s: CASE 'success_on_insert'
1711 #. %8$s: CASE 'success_on_insert_cat'
1712 #. %9$s: CASE 'success_on_delete'
1713 #. %10$s: CASE 'already_exists'
1714 #. %11$s: CASE 'cat_already_exists'
1715 #. %12$s: CASE 'invalid_category_name'
1717 #. %14$s: m.code | html
1719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:162
1722 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1723 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1724 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1725 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1726 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1727 "value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1728 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1729 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
1730 "value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
1731 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
1732 "used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1735 #. %1$s: SWITCH m.code
1736 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1737 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1738 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1739 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1740 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1741 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1742 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1744 #. %10$s: m.code | html
1746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:30
1749 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1750 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1751 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1752 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1753 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1756 #. %1$s: SWITCH m.code
1757 #. %2$s: CASE 'error_on_update_source'
1758 #. %3$s: CASE 'success_on_update_source'
1759 #. %4$s: CASE 'error_on_insert_source'
1760 #. %5$s: CASE 'success_on_insert_source'
1761 #. %6$s: CASE 'error_on_delete_source'
1762 #. %7$s: CASE 'success_on_delete_source'
1763 #. %8$s: CASE 'error_on_update_sort_rule'
1764 #. %9$s: CASE 'success_on_update_sort_rule'
1765 #. %10$s: CASE 'error_on_insert_sort_rule'
1766 #. %11$s: CASE 'success_on_insert_sort_rule'
1767 #. %12$s: CASE 'error_on_delete_sort_rule'
1768 #. %13$s: CASE 'success_on_delete_sort_rule'
1769 #. %14$s: CASE 'error_on_update_split_rule'
1770 #. %15$s: CASE 'success_on_update_split_rule'
1771 #. %16$s: CASE 'error_on_insert_split_rule'
1772 #. %17$s: CASE 'success_on_insert_split_rule'
1773 #. %18$s: CASE 'error_on_delete_split_rule'
1774 #. %19$s: CASE 'success_on_delete_split_rule'
1776 #. %21$s: m.code | html
1778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
1781 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
1782 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
1783 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
1784 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
1785 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
1786 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
1787 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
1788 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
1789 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
1790 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
1791 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
1792 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
1793 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
1794 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
1795 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
1798 #. %1$s: SWITCH m.code
1799 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1800 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1801 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1802 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1803 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1804 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1806 #. %9$s: m.code | html
1808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:37
1811 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1812 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1813 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1814 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1815 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1818 #. %1$s: SWITCH m.code
1819 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1820 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1821 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1822 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1823 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1824 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1825 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1827 #. %10$s: m.code | html
1829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
1832 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1833 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1834 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1835 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1836 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1840 #. %1$s: SWITCH m.code
1841 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1842 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1843 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1844 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1845 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1846 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1847 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1848 #. %9$s: CASE 'cannot_be_deleted'
1849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
1852 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1853 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1854 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1855 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1856 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1857 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1860 #. %1$s: SWITCH m.code
1861 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1862 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1863 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1864 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1865 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1866 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1867 #. %8$s: CASE 'cannot_delete_library'
1868 #. %9$s: IF m.data.patrons_count and m.data.items_count
1869 #. %10$s: m.data.patrons_count | html
1870 #. %11$s: m.data.items_count | html
1871 #. %12$s: ELSIF m.data.patrons_count
1872 #. %13$s: m.data.patrons_count | html
1873 #. %14$s: ELSIF m.data.items_count
1874 #. %15$s: m.data.items_count | html
1876 #. %17$s: CASE 'error_on_update_category'
1877 #. %18$s: CASE 'error_on_insert_category'
1878 #. %19$s: CASE 'error_on_delete_category'
1879 #. %20$s: CASE 'success_on_update_category'
1880 #. %21$s: CASE 'success_on_insert_category'
1881 #. %22$s: CASE 'success_on_delete_category'
1882 #. %23$s: CASE 'cannot_delete_category'
1883 #. %24$s: m.data.libraries_count | html
1885 #. %26$s: m.code | html
1887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:37
1890 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1891 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1892 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1893 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1894 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1895 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1896 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1897 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1898 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1899 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1900 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1901 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1902 "libraries are still using it. %s %s %s "
1905 #. For the first occurrence,
1906 #. %1$s: SWITCH m.code
1907 #. %2$s: CASE 'error_on_update'
1908 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1909 #. %4$s: CASE 'error_on_delete'
1910 #. %5$s: CASE 'success_on_update'
1911 #. %6$s: CASE 'success_on_insert'
1912 #. %7$s: CASE 'success_on_delete'
1913 #. %8$s: CASE 'already_exists'
1915 #. %10$s: m.code | html
1917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
1918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
1921 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1922 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1923 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1924 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1925 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1926 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1929 #. %1$s: SWITCH m.code
1930 #. %2$s: CASE 'error_on_profile_store'
1931 #. %3$s: CASE 'error_on_profile_create'
1932 #. %4$s: CASE 'error_on_visit_load'
1933 #. %5$s: CASE 'error_on_visit_delete'
1934 #. %6$s: CASE 'error_on_visit_store'
1935 #. %7$s: CASE 'error_on_visit_create'
1937 #. %9$s: m.code | html
1939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
1942 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
1943 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
1944 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
1945 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
1946 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
1951 #. %2$s: IF message.code == "unable_to_load_configuration"
1953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
1955 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1958 #. %1$s: hpd = housebound_profile.day
1959 #. %2$s: IF hpd == 'any'
1960 #. %3$s: ELSIF hpd == 'monday'
1961 #. %4$s: ELSIF hpd == 'tuesday'
1962 #. %5$s: ELSIF hpd == 'wednesday'
1963 #. %6$s: ELSIF hpd == 'thursday'
1964 #. %7$s: ELSIF hpd == 'friday'
1965 #. %8$s: ELSIF hpd == 'saturday'
1966 #. %9$s: ELSIF hpd == 'sunday'
1968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
1971 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
1972 "Saturday %s Sunday %s "
1975 #. %1$s: SWITCH m.code
1976 #. %2$s: CASE 'success_on_insert'
1977 #. %3$s: CASE 'error_on_insert'
1978 #. %4$s: CASE 'success_on_update'
1979 #. %5$s: CASE 'error_on_update'
1980 #. %6$s: CASE 'success_on_default'
1981 #. %7$s: CASE 'error_on_update'
1982 #. %8$s: CASE 'success_on_archive'
1983 #. %9$s: CASE 'success_on_restore'
1985 #. %11$s: m.code | html
1987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:37
1990 "%s %s Cash register added successfully. %s An error occurred when adding "
1991 "this cash register. %s Cash register updated successfully. %s An error "
1992 "occurred when updating this cash register. %s Branch default updated "
1993 "successfully. %s An error on setting branch default. %s Cash register "
1994 "archived successfully. %s Cash register restored successfully. %s %s %s "
1997 #. %1$s: SWITCH ( operation.action ) -
1998 #. %2$s: CASE "issue" -
1999 #. %3$s: CASE "return" -
2000 #. %4$s: CASE "payment" -
2001 #. %5$s: CASE # default case -
2002 #. %6$s: operation.action | html
2004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
2006 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
2007 msgstr "%s %s Fo empresta ba %s Fo fila %s Pagamentu %s %s %s "
2009 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit -
2010 #. %2$s: CASE "Issue From" -
2011 #. %3$s: loopfilte.filter | $KohaDates
2012 #. %4$s: CASE "Issue To" -
2013 #. %5$s: loopfilte.filter | $KohaDates
2014 #. %6$s: CASE "Return From" -
2015 #. %7$s: loopfilte.filter | $KohaDates
2016 #. %8$s: CASE "Return To" -
2017 #. %9$s: loopfilte.filter | $KohaDates
2018 #. %10$s: CASE "Branch" -
2019 #. %11$s: Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html
2020 #. %12$s: CASE "Doc Type" -
2021 #. %13$s: ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html
2022 #. %14$s: CASE "Bor Cat" -
2023 #. %15$s: loopfilte.filter | html
2024 #. %16$s: CASE "Day" -
2025 #. %17$s: loopfilte.filter | html
2026 #. %18$s: CASE "Month" -
2027 #. %19$s: loopfilte.filter | html
2028 #. %20$s: CASE "Year" -
2029 #. %21$s: loopfilte.filter | html
2030 #. %22$s: CASE # default case -
2031 #. %23$s: loopfilte.crit | html
2032 #. %24$s: loopfilte.filter | html
2034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
2037 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
2038 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
2039 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
2042 #. %1$s: END # /IF delete_confirm
2043 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
2044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
2046 msgid "%s %s Data deleted "
2047 msgstr "%s %s Dadus apaga tiona "
2049 #. %1$s: SWITCH m.code
2050 #. %2$s: CASE 'success_on_saving'
2051 #. %3$s: CASE 'error_on_saving'
2052 #. %4$s: CASE 'success_on_archive'
2053 #. %5$s: CASE 'success_on_restore'
2055 #. %7$s: m.code | html
2057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:41
2060 "%s %s Debit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2061 "debit type. %s Debit type archived successfully. %s Debit type restored "
2062 "successfully. %s %s %s "
2065 #. For the first occurrence,
2066 #. %1$s: SWITCH category.default_privacy
2067 #. %2$s: CASE 'default'
2068 #. %3$s: CASE 'never'
2069 #. %4$s: CASE 'forever'
2071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
2072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
2074 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
2075 msgstr "%s %s Default %s Nunka %s Nafatin %s "
2077 #. %1$s: IF ( ERROR )
2078 #. %2$s: IF ( ITEMNUMBER )
2081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:37
2084 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
2087 "%s %s SALA itemnumber invalidu hatama tiona, faz favor fila ba kotuk no "
2088 "hatama fali %s %s "
2090 #. For the first occurrence,
2092 #. %2$s: CASE 'email'
2093 #. %3$s: CASE 'print'
2095 #. %5$s: CASE 'feed'
2096 #. %6$s: CASE 'phone'
2100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
2101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:388
2103 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
2104 msgstr "%s %s Email %s Imprime %s SMS %s Feed %s Telemovil %s %s %s "
2106 #. %1$s: FOREACH problem IN result.problems
2107 #. %2$s: IF problem.key == 'wrongplace'
2108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:230
2110 msgid "%s %s Found in wrong place"
2115 #. %3$s: Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html
2117 #. %5$s: END # /IF SEARCH_RESULT.norequests
2118 #. %6$s: IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1
2119 #. %7$s: IF ( SEARCH_RESULT.incart )
2120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
2122 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
2123 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
2127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:124
2129 msgid "%s %s Item being transferred to "
2130 msgstr "%s %s Item transfere hela ba "
2132 #. %1$s: IF itemloo.not_holdable
2133 #. %2$s: IF itemloo.not_holdable == 'damaged'
2134 #. %3$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted'
2135 #. %4$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord'
2136 #. %5$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday'
2137 #. %6$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves'
2138 #. %7$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable'
2139 #. %8$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches'
2140 #. %9$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold'
2141 #. %10$s: ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred'
2143 #. %12$s: itemloo.not_holdable | html
2146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:563
2149 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
2150 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
2151 "Patron is from different library %s Patron already has hold for this item %s "
2152 "Cannot be transferred to pickup library %s %s %s %s "
2156 #. %2$s: CASE 'itype'
2157 #. %3$s: CASE 'ccode'
2158 #. %4$s: CASE 'location'
2159 #. %5$s: CASE 'homebranch'
2160 #. %6$s: CASE 'holdingbranch'
2164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
2167 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
2168 "Holding library %s %s %s "
2170 "%s %s Tipu item %s Kodigu kolesaun %s Lokalizasaun iha aramriu%s Uma "
2171 "biblioteka %s Biblioteka ne'ebe rai livru %s %s %s "
2174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
2175 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2176 msgstr "%s %s KB Ita hakarak upload arkivu ne'e ka lae?"
2178 #. %1$s: SWITCH opac_new.lang
2179 #. %2$s: CASE "koha"
2180 #. %3$s: CASE "slip"
2183 #. %6$s: opac_new.lang | html
2185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
2187 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2188 msgstr "%s %s Interface bibliotekáriu nian %s Slip %s Hotu %s OPAC (%s) %s "
2191 #. %2$s: IF ( resultsloo.itemlostcount )
2192 #. %3$s: resultsloo.itemlostcount | html
2193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
2195 msgid "%s %s Lost (%s)"
2196 msgstr "%s %s Lakon (%s)"
2198 #. %1$s: SWITCH d.type
2199 #. %2$s: CASE 'MANUAL'
2200 #. %3$s: CASE 'OVERDUES'
2201 #. %4$s: CASE 'SUSPENSION'
2202 #. %5$s: CASE 'DISCHARGE'
2204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2206 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2207 msgstr "%s %s Manuál %s Livru tarde %s Suspensaun %s Kuitasaun %s "
2210 #. %2$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
2212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:102
2214 msgid "%s %s NO LIBRARY SET %s Location: "
2215 msgstr "%s LA HATUUR BIBLIOTEKA %s "
2220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
2223 msgstr "%s %s Lae %s"
2225 #. %1$s: SWITCH code
2226 #. %2$s: CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE'
2227 #. %3$s: CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND'
2228 #. %4$s: CASE 'XSLTH_ERR_LOADING'
2229 #. %5$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE'
2230 #. %6$s: CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA'
2231 #. %7$s: CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING'
2232 #. %8$s: CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED'
2234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
2237 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
2238 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
2239 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
2245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:865
2247 msgid "%s %s Not checked out %s "
2248 msgstr "%sLa'os checked out%s"
2251 #. %2$s: IF ( resultsloo.notforloancount )
2252 #. %3$s: resultsloo.notforloancount | html
2254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
2256 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
2257 msgstr "%s %s Labele empresta (%s)%s "
2259 #. %1$s: END # /IF itemloo.nocancel
2261 #. %3$s: END # /IF itemloo.reservedate
2262 #. %4$s: IF itemloo.item_level_holds == "N"
2263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:652
2265 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2266 msgstr "%s %s La iha rezervasaun %s %s "
2269 #. %2$s: IF ( resultsloo.orderedcount )
2270 #. %3$s: resultsloo.orderedcount | html
2271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2273 msgid "%s %s On order (%s)"
2274 msgstr "%s %s Hameno tiona (%s)"
2276 #. %1$s: SET status_found = 0
2277 #. %2$s: IF ( STATUS == 'ASKED' )
2278 #. %3$s: SET status_found = 1
2279 #. %4$s: ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' )
2280 #. %5$s: SET status_found = 1
2281 #. %6$s: ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' )
2282 #. %7$s: SET status_found = 1
2283 #. %8$s: ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' )
2284 #. %9$s: SET status_found = 1
2285 #. %10$s: ELSIF ( STATUS == 'ORDERED' )
2286 #. %11$s: SET status_found = 1
2287 #. %12$s: ELSIF ( STATUS == 'AVAILABLE' )
2288 #. %13$s: SET status_found = 1
2290 #. %15$s: FOREACH s IN SuggestionStatuses
2291 #. %16$s: IF STATUS == s.authorised_value
2292 #. %17$s: s.lib | html
2293 #. %18$s: SET status_found = 1
2297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
2300 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s Ordered %s "
2301 "%s Available %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2303 "%s %s Pendantes %s %s Simu ona %s %s Verifika tiona %s %s La simu %s %s %s "
2304 "%s %s %s %s %s %s "
2306 #. %1$s: SWITCH loopfilte.crit
2320 #. %15$s: loopfilte.filter | html
2321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
2324 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2325 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2326 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2328 "%s %s Hatuur iha (husi) %s Hatuur iha (ba) %s Simu tiona iha (husi) %s Simu "
2329 "tiona iha (ba) %s Venderdor %s Uma biblioteka %s Kolesaun %s Tipu item %s "
2330 "Fundus %s Organiza1 %s Organiza2 %s Filtru la hatene %s : %s "
2332 #. %1$s: SWITCH plugin.name
2333 #. %2$s: CASE 'AuthorityFile'
2334 #. %3$s: CASE 'ExplodedTerms'
2335 #. %4$s: CASE 'LibrisSpellcheck'
2337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
2340 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2341 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2342 "narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
2344 "%s %s Fo sujestaun kona-ba autoridade ne'ebe relevante ba termu usa buka. %s "
2345 "Sugure katak kliente habo'ot peskiza hatudu luan/fihir/relasaun termus. %s "
2348 #. %2$s: IF message.code == 'biblio_not_exists'
2349 #. %3$s: message.biblionumber | html
2350 #. %4$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
2351 #. %5$s: message.authid | html
2352 #. %6$s: ELSIF message.code == 'item_issued'
2353 #. %7$s: message.biblionumber | html
2354 #. %8$s: ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled'
2355 #. %9$s: message.biblionumber | html
2356 #. %10$s: message.reserve_id | html
2357 #. %11$s: ELSIF message.code == 'item_not_deleted'
2358 #. %12$s: message.biblionumber | html
2359 #. %13$s: message.itemnumber | html
2360 #. %14$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted'
2361 #. %15$s: message.biblionumber | html
2362 #. %16$s: ELSIF message.code == 'authority_not_deleted'
2363 #. %17$s: message.authid | html
2364 #. %18$s: ELSIF message.code == 'biblio_deleted'
2365 #. %19$s: message.biblionumber | html
2366 #. %20$s: ELSIF message.code == 'authority_deleted'
2367 #. %21$s: message.authid | html
2369 #. %23$s: IF message.error
2370 #. %24$s: message.error | html
2372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:32
2375 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2376 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2377 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2378 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2379 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2380 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2381 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2382 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2383 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2387 #. %2$s: IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template'
2388 #. %3$s: message.mmtid | html
2389 #. %4$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_exists'
2390 #. %5$s: message.biblionumber | html
2391 #. %6$s: ELSIF message.code == 'authority_not_exists'
2392 #. %7$s: message.authid | html
2393 #. %8$s: ELSIF message.code == 'biblio_not_modified'
2394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:36
2397 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2398 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2399 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
2402 #. %1$s: SWITCH m.code
2403 #. %2$s: CASE 'already_exists'
2404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427
2407 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2410 "%s %s Sujestaun ne'e la tama. Sujestaun ida ho titulu ida ne'e iha ona ("
2412 #. For the first occurrence,
2416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
2417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:301
2419 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2420 msgstr "%s%s Rejistu ida ne'e la iha item ida. %s "
2422 #. %1$s: SWITCH m.code
2423 #. %2$s: CASE 'no_email'
2424 #. %3$s: CASE 'no_basketno'
2425 #. %4$s: CASE 'no_letter'
2426 #. %5$s: CASE 'email_sent'
2428 #. %7$s: m.code | html
2430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:194
2433 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2434 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2435 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2436 "%s ERROR! - %s %s "
2440 #. %2$s: IF defaultRefundRule
2443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:661
2445 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
2449 #. %2$s: SET expires_on = w.expirationdate
2450 #. %3$s: w.branch.branchname | html
2451 #. %4$s: IF expires_on
2452 #. %5$s: expires_on | $KohaDates
2454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:780
2456 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2457 msgstr "%s %s Hein hela iha %s %s to'o %s %s "
2460 #. %2$s: IF ( resultsloo.withdrawncount )
2461 #. %3$s: resultsloo.withdrawncount | html
2462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
2464 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2465 msgstr "%s %s Hasai tiona (%s),"
2467 #. For the first occurrence,
2468 #. %1$s: SWITCH category.checkprevcheckout
2471 #. %4$s: CASE 'inherit'
2473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:354
2474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:518
2476 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2477 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
2479 #. %1$s: SWITCH m.code
2480 #. %2$s: CASE 'unauthorized'
2481 #. %3$s: CASE 'does_not_exist'
2483 #. %5$s: m.code | html
2485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2488 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2491 "%s %s Ita la iha lisensa atu haree lista ida ne'e. %s Lista ne'e la iha. %s "
2495 #. %2$s: IF searchfield
2496 #. %3$s: searchfield | html
2497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
2499 msgid "%s %s You searched for %s"
2500 msgstr "%s %s Ita buka tiona ba %s"
2502 #. %1$s: IF added.branchcode
2503 #. %2$s: added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw
2505 #. %4$s: added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
2507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
2509 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2510 msgstr "%s %s %s Grupu raga no. %s %s "
2512 #. %1$s: IF ( rule.hardduedate )
2513 #. %2$s: IF ( rule.hardduedatebefore )
2514 #. %3$s: rule.hardduedate | html
2515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:165
2517 msgid "%s %s before %s "
2518 msgstr "%s %s molok %s "
2520 #. %1$s: IF item.branches.size > 1
2521 #. %2$s: item.branches.size | html
2523 #. %4$s: item.branches.size | html
2525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
2527 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2528 msgstr "%s %s limitasaun sanak sira nian %s %s limitasaun sanak nian %s "
2530 #. %1$s: IF l.shared
2531 #. %2$s: IF shared_by_other
2532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
2535 msgstr "%s %s husi %s%s"
2537 #. For the first occurrence,
2538 #. %1$s: biblio.title | html
2539 #. %2$s: IF biblio.author
2540 #. %3$s: biblio.author | html
2542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
2543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
2545 msgid "%s %s by %s%s"
2546 msgstr "%s %s husi %s%s"
2548 #. %1$s: title | html
2549 #. %2$s: IF ( author )
2550 #. %3$s: author | html
2552 #. %5$s: biblionumber | html
2553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
2555 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2556 msgstr "%s %s husi %s%s (Rejistu #%s)"
2558 #. %1$s: IF rule.age.defined and rule.age.length > 0
2559 #. %2$s: rule.age | html
2562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
2564 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2565 msgstr "%s %s loron %s La iha idade kona-ba regra ne'e. %s "
2568 #. %2$s: IF ( MEMBERS )
2569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
2574 #. %1$s: holdsfirstname | html
2575 #. %2$s: holdssurname | html
2576 #. %3$s: waiting_holds | html
2577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
2579 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
2580 msgstr "%s %s iha %s rezervasaun(s) hein hela atu foti."
2582 #. %1$s: patron.firstname | html
2583 #. %2$s: patron.surname | html
2584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:151
2586 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2587 msgstr "%s %s la iha multa."
2590 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
2591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
2596 #. %1$s: IF (modified_items)
2597 #. %2$s: modified_items | html
2598 #. %3$s: modified_fields | html
2601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
2604 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2606 "%s %s item(s) modifika tiona (ho %s kampu(s) modifika tiona). %s La modifika "
2609 #. %1$s: IF branch_limitations.size > 1
2610 #. %2$s: branch_limitations.size | html
2612 #. %4$s: branch_limitations.size | html
2614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:506
2616 msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
2617 msgstr "%s %s limitasaun sanak sira nian %s %s limitasaun sanak nian %s "
2619 #. For the first occurrence,
2620 #. %1$s: IF debit_type.library_limits.count > 1
2621 #. %2$s: debit_type.library_limits.count | html
2623 #. %4$s: debit_type.library_limits.count | html
2627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:154
2628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:238
2629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:428
2632 "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
2634 "%s %s limitasaun sanak sira nian %s %s limitasaun sanak nian %s %s "
2635 "Limitasaun la iha %s "
2637 #. %1$s: IF items.count
2638 #. %2$s: items.count | html
2641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31
2643 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2645 "%s %s items lakon hetan fali %s La iha item lakon ne'ebe hetan fali %s "
2647 #. For the first occurrence,
2648 #. %1$s: IF category.enrolmentperiod
2649 #. %2$s: category.enrolmentperiod | html
2651 #. %4$s: category.enrolmentperioddate | $KohaDates
2653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
2654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:446
2656 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2657 msgstr "%s %s fulan %s to'o %s %s "
2659 #. %1$s: IF ( looptable.looptable_count )
2660 #. %2$s: looptable.looptable_first | html
2661 #. %3$s: looptable.looptable_last | html
2663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2665 msgid "%s %s to %s %s "
2666 msgstr "%s %s to'o %s %s "
2669 #. %2$s: IF ( ActionsLoo.to_field )
2670 #. %3$s: ActionsLoo.to_field | html
2671 #. %4$s: IF ( ActionsLoo.to_subfield )
2672 #. %5$s: ActionsLoo.to_subfield | html
2674 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.to_regex_search )
2675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
2677 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2678 msgstr "%s %s to'o %s%s$%s%s %s usa hela RegEx s"
2680 #. %1$s: count | html
2681 #. %2$s: PROCESS display_names rs = name
2682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
2684 msgid "%s %s transferred."
2687 #. %1$s: r.budget.budget_id | html
2688 #. %2$s: r.budget.budget_amount | $Price
2689 #. %3$s: IF r.unspent_moved
2690 #. %4$s: r.unspent_moved | $Price
2692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
2694 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2695 msgstr "%s %s %s (%s ida restu muda tiona)%s"
2698 #. %2$s: budget_loo.b_txt | html
2699 #. %3$s: IF !budget_loo.b_active
2701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:356
2703 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2704 msgstr "%s %s%s (la ativu)%s "
2707 #. %2$s: IF ( slip )
2708 #. %3$s: slip | $raw
2712 #. %7$s: INCLUDE 'intranet-bottom.inc'
2713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
2715 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2716 msgstr "%s %s%s%sLa hetan template nota%s %s %s "
2719 #. %2$s: tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html
2720 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.availablecount )
2721 #. %4$s: SEARCH_RESULT.availablecount | html
2724 #. %7$s: IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck
2725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
2727 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
2728 msgstr "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s disponivel:%s, La disponivel%s %s "
2730 #. %1$s: SWITCH type
2731 #. %2$s: CASE 'earlier'
2732 #. %3$s: CASE 'later'
2733 #. %4$s: CASE 'acronym'
2734 #. %5$s: CASE 'musical'
2735 #. %6$s: CASE 'broader'
2736 #. %7$s: CASE 'narrower'
2737 #. %8$s: CASE 'parent'
2740 #. %11$s: type | html
2743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
2746 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2747 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2751 #. %1$s: budget.b_txt | html
2752 #. %2$s: IF ( !budget.b_active )
2754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:57
2756 msgid "%s %s(inactive)%s"
2757 msgstr "%s %s%s (la ativu)%s "
2759 #. %1$s: record.recordid | html
2760 #. %2$s: IF record.reference
2762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2764 msgid "%s %s(ref)%s "
2765 msgstr "%s %s (ref)%s "
2767 #. %1$s: error.barcode | html
2768 #. %2$s: IF (error.ERR_BARCODE)
2770 #. %4$s: IF (error.ERR_WTHDRAWN)
2772 #. %6$s: IF (error.ERR_ONLOAN_RET)
2774 #. %8$s: IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET)
2776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
2779 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2780 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2783 "%s %s: barcode la hetan%s %s: item hasai ona%s %s: item empresta ona. Ida "
2784 "ne'e mai ona molok marka hanesan haree tiona%s %s: item empresta ona. labele "
2788 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
2789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:495
2791 msgid "%s %s; ISBN:"
2792 msgstr "%s %s; ISBN:"
2794 #. %1$s: SWITCH category.category_type
2802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:436
2804 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2805 msgstr "%s %sAdultu %sLabarik %sProf. %sOrg. %sFunsionariu %sEstatistiku %s "
2807 #. %1$s: SWITCH f.name
2808 #. %2$s: CASE 'author'
2809 #. %3$s: CASE 'itype'
2810 #. %4$s: CASE 'location'
2811 #. %5$s: CASE 'su-geo'
2812 #. %6$s: CASE 'title-series'
2813 #. %7$s: CASE 'subject'
2814 #. %8$s: CASE 'ccode'
2815 #. %9$s: CASE 'holdingbranch'
2816 #. %10$s: CASE 'homebranch'
2821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:415
2824 "%s %sAuthors %sItem Types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
2825 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
2827 "%s %s Tipu item %s Kodigu kolesaun %s Lokalizasaun iha aramriu%s Uma "
2828 "biblioteka %s Biblioteka ne'ebe rai livru %s %s %s "
2831 #. %2$s: IF ( errornoitem )
2832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:43
2834 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
2835 msgstr "%s %s %s %sSALA: Labele kaer item ne'e."
2837 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
2838 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
2839 #. %3$s: tagfield | html
2840 #. %4$s: authtypecode | html
2843 #. %7$s: action | html
2845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
2847 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2849 "%s %sEdita MARC subkampu limitasaun ba kampu %s authoridade %s%s %s%s%s"
2851 #. %1$s: IF ( label_ids )
2852 #. %2$s: IF ( label_count == 1 )
2853 #. %3$s: label_count | html
2855 #. %5$s: label_count | html
2857 #. %7$s: ELSIF ( item_numbers )
2858 #. %8$s: IF ( item_count == 1 )
2859 #. %9$s: item_count | html
2861 #. %11$s: item_count | html
2864 #. %14$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
2865 #. %15$s: multi_batch_count | html
2867 #. %17$s: multi_batch_count | html
2870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
2873 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
2874 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2876 "%s %sEsporta hela %s etiketa%sEsporta hela %s etiketa%s %s %sEsporta hela "
2877 "%setiketa%sEsporta hela %s etiketa%s %s %s%s batch atu esporta%s%s batches "
2880 #. %1$s: IF ( label_ids )
2881 #. %2$s: IF ( card_count == 1 )
2882 #. %3$s: card_count | html
2884 #. %5$s: card_count | html
2886 #. %7$s: ELSIF ( borrower_numbers )
2887 #. %8$s: IF ( borrower_count == 1 )
2888 #. %9$s: borrower_count | html
2890 #. %11$s: borrower_count | html
2892 #. %13$s: ELSIF ( patronlist_id )
2894 #. %15$s: IF ( multi_batch_count == 1 )
2895 #. %16$s: multi_batch_count | html
2897 #. %18$s: multi_batch_count | html
2900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
2903 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2904 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2905 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2907 "%s %sEsporta hela %s kartaun kliente%sEsporta hela %s kartaun kliente%s %s "
2908 "%sExporta hela %s kartaun kliente%sExporta hela %s kartaun kliente%s %s "
2909 "Esporta husi lista kliente %s %s%s lote atu esporta%s%s lote sira atu esporta"
2913 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.isbn )
2914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
2917 msgstr "%s %sISBN: "
2919 #. %1$s: nnoverdue | html
2920 #. %2$s: IF ( noverdue_is_plural )
2923 #. %5$s: todaysdate | html
2924 #. %6$s: IF ( isfiltered )
2925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
2927 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2928 msgstr "%s %sItems%sItem%s prazu iha data %s%s "
2930 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
2932 #. %3$s: CASE 'ordered'
2933 #. %4$s: CASE 'partial'
2934 #. %5$s: CASE 'complete'
2935 #. %6$s: CASE 'cancelled'
2937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:638
2939 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2940 msgstr "%s %sFoun %sHameno tiona %sPartial %sKompletu %sKansela tiona%s "
2942 #. For the first occurrence,
2943 #. %1$s: SWITCH order.orderstatus
2945 #. %3$s: CASE 'ordered'
2946 #. %4$s: CASE 'partial'
2947 #. %5$s: CASE 'complete'
2948 #. %6$s: CASE 'cancelled'
2950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:84
2951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
2953 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2955 "%s %sFoun %sHameno tiona %sSimu parte deit %sSimu tiona %sKansela tiona %s "
2957 #. %1$s: selected=relationship | html
2958 #. %2$s: PROCESS selectoptionopen value=''
2959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
2961 msgid "%s %sNone specified"
2962 msgstr "%s %sLa espekifika buat ida"
2964 #. %1$s: IF CAN_user_acquisition_order_manage
2965 #. %2$s: WRAPPER table_option value="aqbasket"
2968 #. %5$s: IF CAN_user_serials_edit_subscription
2969 #. %6$s: WRAPPER table_option value="subscription"
2972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:71
2974 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
2975 msgstr "%s %s %s %s La iha %s "
2977 #. %1$s: IF ( suggestion.suggestiontypelabel )
2978 #. %2$s: IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending")
2979 #. %3$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted")
2980 #. %4$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked")
2981 #. %5$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected")
2982 #. %6$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available")
2983 #. %7$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered")
2984 #. %8$s: ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown")
2986 #. %10$s: suggestion.suggestiontypelabel | html
2989 #. %13$s: IF ( suggestion.suggestiontype )
2990 #. %14$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html
2994 #. %18$s: suggestion.suggestions_loop.size | html
2995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:442
2998 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2999 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
3001 "%s %sPendente %sSimu tiona %sVerifika tiona %sLa simu %sDisponivel %sHameno "
3002 "tiona %sStatus desconhecido %s%s%s %s %s %s %s Naran la iha %s %s (%s)"
3004 #. %1$s: SWITCH basket.create_items
3005 #. %2$s: CASE 'receiving'
3006 #. %3$s: CASE 'cataloguing'
3009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:301
3011 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
3015 #. %2$s: IF (errcode==2)
3016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
3018 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
3020 "%s %sDeskulpa, ita boot la iha lisensa atu aumenta item ba lista ida ne'e."
3022 #. For the first occurrence,
3023 #. %1$s: IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') )
3024 #. %2$s: matches.0 | html
3025 #. %3$s: matches.1 | html
3026 #. %4$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') )
3027 #. %5$s: matches.0 | html
3028 #. %6$s: matches.1 | html
3029 #. %7$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') )
3030 #. %8$s: matches.0 | html
3031 #. %9$s: matches.1 | html
3032 #. %10$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') )
3033 #. %11$s: matches.0 | html
3034 #. %12$s: matches.1 | html
3035 #. %13$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') )
3036 #. %14$s: matches.0 | html
3037 #. %15$s: matches.1 | html
3038 #. %16$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') )
3039 #. %17$s: matches.0 | html
3040 #. %18$s: matches.1 | html
3041 #. %19$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') )
3042 #. %20$s: matches.0 | html
3043 #. %21$s: matches.1 | html
3044 #. %22$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') )
3045 #. %23$s: matches.0 | html
3046 #. %24$s: matches.1 | html
3048 #. %26$s: serial.serialseq | html
3050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
3051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
3054 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
3055 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
3057 "%s %sPrimavera%s %s %sVerão%s %s %sOutono%s %s %s Inverno%s %s %sPri%s %s "
3058 "%sVer%s %s %sOut%s %s %sInv%s %s %s %s "
3060 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
3061 #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
3062 #. %3$s: tagfield | html
3065 #. %6$s: action | html
3067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:36
3069 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
3070 msgstr "%s %sEtiketa %s Limitasaun ba subkampu%s %s %s %s "
3072 #. %1$s: SWITCH m.code
3073 #. %2$s: CASE 'invalid_mimetype'
3075 #. %4$s: m.code | html
3077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
3080 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
3085 #. %2$s: IF tablename
3088 #. %5$s: ELSIF op == 'add_form'
3090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:115
3092 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
3093 msgstr "%s La iha valor ne'ebe defini ona ba %s %s %s %s "
3095 #. %1$s: FOREACH error IN errors
3096 #. %2$s: IF ( error.sqlerr )
3097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1017
3099 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
3100 msgstr "%s %sRelatoriu ida ne'e inklui liafuan xave husi SQL "
3103 #. %2$s: IF flagloo.yes
3107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:986
3109 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
3110 msgstr "%s %s %sSin%sLae%s %s "
3112 #. %1$s: SWITCH m.code
3113 #. %2$s: CASE 'no_data_for_preview'
3114 #. %3$s: CASE 'preview_not_available'
3115 #. %4$s: m.letter_code | html
3116 #. %5$s: CASE 'not_checked_in_yet'
3117 #. %6$s: CASE 'not_checked_out_yet'
3118 #. %7$s: CASE 'no_checkout'
3119 #. %8$s: CASE 'no_item_or_no_patron'
3120 #. %9$s: CASE 'no_hold'
3122 #. %11$s: m.code | html
3124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
3127 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
3128 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
3129 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
3130 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
3131 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
3135 #. %2$s: IF ( itemloo.waitingdate )
3138 #. %5$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html
3139 #. %6$s: IF ( itemloo.waitingdate )
3140 #. %7$s: itemloo.waitingdate | $KohaDates
3142 #. %9$s: IF ( itemloo.reservedate )
3143 #. %10$s: itemloo.reservedate | html
3146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:641
3148 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
3149 msgstr "%s %siha%satu mai iha%s %s dezde %s%s%s%s%s%s%s. "
3151 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3152 #. %2$s: IF cash_register
3153 #. %3$s: cash_register.id | html
3156 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3157 #. %7$s: cash_register.id | html
3159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:23
3162 "%s › %sModify cash register %s%sNew cash register%s %s › "
3163 "Confirm deletion of cash register '%s' %s "
3165 "%s › %sModifika%sFoun%s Sidade %s › Konfirma apaga ba sidade "
3168 #. %1$s: IF op == 'add_source'
3169 #. %2$s: IF class_source
3172 #. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
3173 #. %6$s: IF sort_rule
3176 #. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
3177 #. %10$s: IF split_rule
3181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
3184 "%s › %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
3185 "› %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s › %sModify "
3186 "splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
3188 "%s › %sModifika huun klasifikasaun nian%sAumenta huun klasifikasaun%s "
3189 "%s %s › %sModifika regra arkivamentu%sAumenta regra arkivamentu%s %s "
3190 "%s › Konfirma apaga ba huun klasifikasaun nian "
3192 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3193 #. %2$s: IF framework
3196 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3197 #. %6$s: framework.frameworktext | html
3198 #. %7$s: framework.frameworkcode | html
3200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
3203 "%s › %sModify framework text%sAdd framework%s %s › Delete "
3204 "framework for %s (%s)? %s "
3206 "%s › %sModifka testu kuadru%sAumenta kaudru%s %s › Apaga "
3207 "kuadru ba%s (%s)? %s "
3209 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3212 #. %4$s: library.branchcode | html
3214 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3215 #. %7$s: library.branchcode | html
3217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
3220 "%s › %sModify library%sNew library %s%s %s › Confirm deletion "
3221 "of library '%s' %s "
3223 "%s › %sModifika%sFoun%s Sidade %s › Konfirma apaga ba sidade "
3226 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3227 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
3230 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
3235 "%s › %sModify%sNew%s Authority type %s › Confirm deletion of "
3236 "authority type %s "
3238 "%s › %sModifika%sFoun%s Tipu Autoridade %s › Konfirma apaga ba "
3239 "tipu autoridade %s "
3241 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3242 #. %2$s: IF city.cityid
3245 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
3247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
3250 "%s › %sModify%sNew%s City %s › Confirm deletion of city %s "
3252 "%s › %sModifika%sFoun%s Sidade %s › Konfirma apaga ba sidade "
3255 #. %1$s: IF op == 'add_form'
3256 #. %2$s: IF debit_type.code
3260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
3262 msgid "%s › %sModify%sNew%s debit type %s "
3263 msgstr "› Modifika tipu item '%s' %s "
3267 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
3268 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
3271 msgid "%s › Confirm deletion %s %s %s"
3272 msgstr "%s › Konfirma apaga %s %s %s"
3276 #. %3$s: IF ( authtypecode )
3277 #. %4$s: authtypecode | html
3283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
3286 "%s › Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3288 "%s › Dadus apaga tiona %s %s%s Kuadru %sLakon kuadro %s %s %s %s "
3292 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
3293 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3296 msgid "%s › Modify tag %s %s %s"
3297 msgstr "%s › Modifika etiketa %s %s %s"
3300 #. %2$s: ELSIF ( modify )
3301 #. %3$s: label | html
3303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
3306 "%s › New numbering pattern %s › Modifying numbering pattern "
3308 msgstr "Koha › Periodiku › Padrões numéricos"
3310 #. %1$s: IF query_type == 'create'
3311 #. %2$s: ELSIF query_type == 'status'
3313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
3315 msgid "%s › New request %s › Status %s "
3316 msgstr "%s › Etiketa foun %s %s %s"
3321 #. %4$s: IF ( authtypecode )
3322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
3324 msgid "%s › New tag %s %s %s"
3325 msgstr "%s › Etiketa foun %s %s %s"
3327 #. For the first occurrence,
3328 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
3330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
3331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
3333 msgid "%s › Results%s"
3334 msgstr "%s › Rezultadu sira%s"
3336 #. %1$s: IF ( run_report )
3338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
3340 msgid "%s › Results%s "
3341 msgstr "%s › Rezultadu sira%s "
3343 #. %1$s: IF no_op_set
3345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
3347 msgid "%s › Stock rotation %s › "
3348 msgstr "› Modifika avizu%s "
3350 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3351 #. %2$s: item.barcode | html
3352 #. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates
3353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:57
3355 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
3356 msgstr "%s %s ( %s ) labele hafoun molok %s. "
3358 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3359 #. %2$s: item.barcode | html
3360 #. %3$s: borrower.firstname | html
3361 #. %4$s: borrower.surname | html
3362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:45
3364 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
3365 msgstr "%s %s ( %s ) hafoun ona dala barak demais husi %s %s ( "
3367 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3368 #. %2$s: item.barcode | html
3369 #. %3$s: latestautorenewdate | $KohaDates
3370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:81
3373 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3374 "anymore since %s. "
3375 msgstr "%s %s ( %s ) atu hafoun automaticamente no labele hafoun molok %s. "
3377 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3378 #. %2$s: item.barcode | html
3379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:93
3382 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3383 "because the patron's account is expired"
3384 msgstr "%s %s ( %s ) atu hafoun automaticamente no labele hafoun molok %s. "
3386 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3387 #. %2$s: item.barcode | html
3388 #. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates
3389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:69
3392 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3394 msgstr "%s %s ( %s ) atu hafoun automaticamente no labele hafoun molok %s. "
3396 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3397 #. %2$s: item.barcode | html
3398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
3400 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
3401 msgstr "%s %s ( %s ) atu hafoun automaticamente. "
3403 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio
3404 #. %2$s: item.barcode | html
3405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
3407 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
3408 msgstr "Item ida ne'e iha rezerva ida ona husi kliente seluk."
3410 #. %1$s: p.metadata.name | html
3411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
3413 msgid "%s ( other format via plugin)"
3416 #. %1$s: lateorder.orderdate | $KohaDates
3417 #. %2$s: lateorder.latesince | html
3418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
3420 msgid "%s (%s days)"
3421 msgstr "%s (%s loron sira)"
3423 #. %1$s: patron.dateofbirth | $KohaDates
3424 #. %2$s: patron.get_age | html
3425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241
3427 msgid "%s (%s years) "
3428 msgstr "%s (%s loron sira)"
3430 #. %1$s: IF location
3431 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html
3433 #. %4$s: IF ( callnumber )
3434 #. %5$s: callnumber | html
3436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
3438 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
3439 msgstr "%s (%s ) %s %skota: %s%s"
3441 #. %1$s: IF location
3442 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html
3444 #. %4$s: IF ( callnumber )
3445 #. %5$s: callnumber | html
3447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
3449 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
3450 msgstr "%s (%s)%s %s kota: %s%s"
3452 #. %1$s: issue.item.biblio.title | html
3453 #. %2$s: issue.item.barcode | html
3454 #. %3$s: issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
3455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625
3457 msgid "%s (%s). Due on %s"
3458 msgstr "%s (%s). Devido iha %s"
3460 #. %1$s: item.itemnumber.biblio.title | html
3461 #. %2$s: item.itemnumber.barcode | html
3462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
3464 msgid "%s (Barcode: %s)"
3465 msgstr "Barcode: %s"
3467 #. %1$s: item_on_other.biblio.title | html
3468 #. %2$s: item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html
3469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
3471 msgid "%s (Currently on "%s")"
3474 #. For the first occurrence,
3475 #. %1$s: basketgroup.name | html
3476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
3477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357
3480 msgstr "%s (taka hela)"
3482 #. %1$s: class_source.description | html
3483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
3485 msgid "%s (default)"
3486 msgstr "%s %s (default)"
3488 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
3489 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
3490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:384
3495 #. %1$s: r.budget.budget_name | html
3496 #. %2$s: r.budget.budget_id | html
3497 #. %3$s: r.budget.budget_amount | $Price
3498 #. %4$s: IF r.unspent_moved
3499 #. %5$s: r.unspent_moved | $Price
3501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
3503 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
3504 msgstr "%s (id=%s) Montante=%s%s (%s restu muda tiona)%s"
3506 #. For the first occurrence,
3508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:141
3509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
3512 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
3513 msgstr "%s (se marka tiona, dehan katak subkampu ne'e nudar URL no bele klik)"
3515 #. For the first occurrence,
3516 #. %1$s: budget_loo.b_txt | html
3517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
3518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
3519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
3520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:142
3521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:146
3522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:350
3524 msgid "%s (inactive)"
3525 msgstr "%s (inativu)"
3530 #. %4$s: IF ( supplier.loop_basket.size )
3531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
3533 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
3534 msgstr "%s (la ativu) %s %s %s "
3536 #. %1$s: riloo.duedate | html
3537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:809
3539 msgid "%s (overdue)"
3542 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
3543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
3545 msgid "%s (probably okay if blank)"
3546 msgstr "%s (karik OK se mamuk hela)"
3548 #. %1$s: IF ( books_loo.order_received )
3550 #. %3$s: IF books_loo.title
3551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:485
3553 msgid "%s (rcvd)%s %s "
3554 msgstr "%s (rcvd)%s %s "
3556 #. %1$s: IF ( order.order_received )
3558 #. %3$s: IF (order.title)
3559 #. %4$s: order.title | html
3560 #. %5$s: IF order.author
3561 #. %6$s: order.author | html
3564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:615
3566 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
3567 msgstr "%s (simu)%s %s %s%s husi %s%s %s "
3570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:244
3571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:667
3573 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
3574 msgstr "Klika atu Haboot Etiketa ne'e"
3576 #. %1$s: report.total_success | html
3577 #. %2$s: report.total_records | html
3578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:256
3580 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
3581 msgstr "%s / %s rejistu modifika tiona. Sala balu hamosu. "
3583 #. %1$s: booksellerphone | html
3584 #. %2$s: booksellerfax | html
3585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
3587 msgid "%s / Fax: %s"
3588 msgstr "%s / Fax: %s"
3592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
3599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
3606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
3608 msgid "%s 0 records %s "
3609 msgstr "%s rejistu 0 %s "
3611 #. %1$s: UNLESS ( routinglists )
3612 #. %2$s: ELSIF ( routinglists.count == 1 )
3613 #. %3$s: routinglists.count | html
3615 #. %5$s: routinglists.count | html
3617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:32
3620 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
3621 "subscription routing lists %s "
3623 "%s %s Lista(s) de asinatura nia roteamento %s 0 Lista de asinatura nia "
3626 #. %1$s: IF !rota.active
3629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:96
3631 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
3632 msgstr "%s Ativu %s Inativu %s"
3634 #. %1$s: IF ( active )
3637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
3639 msgid "%s Active %s Inactive %s"
3640 msgstr "%s Ativu %s Inativu %s"
3642 #. For the first occurrence,
3644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
3645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
3647 msgid "%s Add incoming record"
3648 msgstr "%s Aumenta rejistu ne'ebe mai ona"
3650 #. %1$s: IF ( nomatch_action == 'create_new' )
3651 #. %2$s: ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' )
3653 #. %4$s: nomatch_action | html
3656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:170
3659 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
3660 "processed) %s %s %s %s "
3662 "%s Aumenta rejistu ne'ebe mai ona %s Ignora rejistu ne'ebe mai ona (item "
3663 "ne'e karik sei bele prosesu) %s %s %s %s "
3666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
3668 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
3669 msgstr "%s Aumenta item sira deit se bib hanesan bib hetan tiona"
3672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
3674 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
3675 msgstr "%s Aumenta item sira deit se la hetan bib hanesan"
3677 #. %1$s: IF ( record_type != 'auth' )
3678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
3680 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
3681 msgstr "%s Aumenta rejistu bibliografiku foun ba kuadru ida ne'e: "
3683 #. %1$s: IF mode=='new' || mode =='deleted'
3686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
3688 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
3689 msgstr "%s Aumenta upload foun ka peskiza %s Rezultadu %s "
3693 #. %3$s: ELSIF op == 'list'
3694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
3697 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
3698 "required for editing additional fields %s %s "
3701 #. For the first occurrence,
3703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
3704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
3705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
3707 msgid "%s Address 2:"
3708 msgstr "%s Hela fatin 2:"
3710 #. For the first occurrence,
3712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:57
3714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:56
3715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
3716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
3717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
3719 msgid "%s Address 2: "
3720 msgstr "%s Hela fatin 2: "
3722 #. For the first occurrence,
3724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
3725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3729 msgstr "%s Hela fatin:"
3731 #. For the first occurrence,
3733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:31
3735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:44
3736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
3738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3740 msgid "%s Address: "
3741 msgstr "%s Hela fatin: "
3743 #. %1$s: IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3745 #. %3$s: opac_new.branchname | html
3747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:138
3749 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3750 msgstr "%s Biblioteka hotu %s%s %s"
3753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3755 msgid "%s Always add items"
3756 msgstr "%s Sempre aumenta item sira"
3758 #. %1$s: IF ( item_action == 'always_add' )
3759 #. %2$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' )
3760 #. %3$s: ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' )
3761 #. %4$s: ELSIF ( item_action == 'ignore' )
3763 #. %6$s: item_action | html
3766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
3769 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3770 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3772 "%s Sempre aumenta items %s Aumenta deit items se bib hanesan hetan tiona %s "
3773 "Aumenta deit items se la hetan bib hanesan malu %s Ignora items %s %s %s %s "
3775 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
3777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
3780 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
3781 "administrator to resolve this problem. %s "
3783 "%s Sala akontese konaba arkivu pdf. Favor husu ajuda husi biblioteka nia "
3784 "staf atu resolve problema ne'e. %s "
3786 #. For the first occurrence,
3787 #. %1$s: ERROR.CORERR | html
3788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
3789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3791 msgid "%s An unknown error has occurred."
3792 msgstr "%s Sala ida akontese."
3794 #. %1$s: IF ( op == 'approve' )
3795 #. %2$s: ELSIF ( op == 'reject' )
3796 #. %3$s: ELSIF ( op == 'test' )
3800 #. %7$s: op_count | html
3801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
3804 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
3806 "%s Aprova tiona %s La simu %s Testedo %sOperasaun deskoñesidu (%s) iha %s %s "
3809 #. For the first occurrence,
3810 #. %1$s: patron.article_requests_current.count | html
3811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:715
3812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
3813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:874
3815 msgid "%s Article requests"
3818 #. %1$s: IF (del_biblio)
3821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
3824 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
3825 "not be deleted. %s "
3827 "%s Rejistu bibliográfiku sei apaga mos. %s Rejistu bibliográfiku la apaga. "
3831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:622
3833 msgid "%s Card number: "
3834 msgstr "%s Kartaun nia numeru: "
3836 #. %1$s: IF patrons_in_category > 0
3837 #. %2$s: categorycode | html
3839 #. %4$s: categorycode | html
3841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
3844 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
3847 "%s Kategoria ne'e %s uza hela. Labele apaga! %s Konfirma apaga ba kategoria "
3850 #. %1$s: IF ( resultsloo.onloancount )
3851 #. %2$s: resultsloo.onloancount | html
3852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
3854 msgid "%s Checked out (%s),"
3855 msgstr "%s Empresta tiona (%s),"
3857 #. For the first occurrence,
3858 #. %1$s: issuecount | html
3859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
3860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:830
3862 msgid "%s Checkout(s)"
3863 msgstr "%s Emprestimo(s)"
3866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
3868 msgid "%s Circulation note: "
3869 msgstr "%s Nota sirkulasaun: "
3871 #. For the first occurrence,
3873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
3874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
3875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
3880 #. For the first occurrence,
3882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
3883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:81
3884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:80
3885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
3886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
3887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
3890 msgstr "%s Sidade: "
3892 #. For the first occurrence,
3893 #. %1$s: IF ( import_status == 'cleaned' )
3894 #. %2$s: ELSIF ( import_status == 'imported' )
3895 #. %3$s: ELSIF ( import_status == 'importing' )
3896 #. %4$s: ELSIF ( import_status == 'reverted' )
3897 #. %5$s: ELSIF ( import_status == 'reverting' )
3898 #. %6$s: ELSIF ( import_status == 'staged' )
3900 #. %8$s: import_status | html
3902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
3903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:336
3904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:404
3907 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
3910 "%s Hamoos tiona %s Importa tiona %s Importa hela %s Revertidos %s Revertendo "
3911 "%s Prepara tiona %s %s %s "
3913 #. %1$s: IF data.closed
3914 #. %2$s: ELSIF data.expired
3916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
3918 msgid "%s Closed %s Expired %s "
3919 msgstr "%s Taka hela %s Mate hela %s "
3921 #. %1$s: IF invoice.closedate
3922 #. %2$s: invoice.closedate | $KohaDates
3925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:68
3927 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
3928 msgstr "%s Taka ona iha %s %s Loke %s "
3931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921
3933 msgid "%s Confirm password: "
3934 msgstr "%s Konfirma liafuan xave: "
3936 #. For the first occurrence,
3938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:152
3939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:154
3940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:154
3942 msgid "%s Contact note: "
3943 msgstr "%s Nota kontaktu: "
3945 #. For the first occurrence,
3947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:106
3948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:106
3949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:106
3954 #. For the first occurrence,
3956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:117
3957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:119
3958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:118
3959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
3960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:119
3961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
3963 msgid "%s Country: "
3966 #. For the first occurrence,
3968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
3969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
3971 msgid "%s Create a new "
3972 msgstr "Kria sidade foun ida"
3974 #. For the first occurrence,
3977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
3978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
3980 msgid "%s Create a new club template %s "
3981 msgstr "Kria template foun ida"
3983 #. %1$s: IF tablename == 'currencies-table'
3984 #. %2$s: ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst'
3986 #. %4$s: tablename | html
3987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
3989 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
3990 msgstr "%s Osan %s Items Editor %s (id=%s) "
3993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:251
3995 msgid "%s Date of birth: "
3996 msgstr "%s Data moris: "
3998 #. %1$s: IF ( rule.lengthunit == 'days' )
3999 #. %2$s: ELSIF ( rule.lengthunit == 'hours')
4002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:156
4004 msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
4005 msgstr "%s Sin %s Lae %s Herdado %s "
4008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:562
4011 msgstr "%s Default "
4013 #. %1$s: IF humanbranch
4014 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
4017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:32
4020 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
4021 "and fine rules for all libraries %s "
4023 "%s Defini hela regra atu fo empresta no regra multa ba \"%s\" %s Defini hela "
4024 "regra fo empresta no regra multa ba biblioteka hotu %s "
4026 #. %1$s: IF ( ActionsLoo.action_delete_field )
4028 #. %3$s: IF ( ActionsLoo.action_add_field )
4030 #. %5$s: IF ( ActionsLoo.action_update_field )
4032 #. %7$s: IF ( ActionsLoo.action_move_field )
4034 #. %9$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_field )
4036 #. %11$s: IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field )
4038 #. %13$s: UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field )
4039 #. %14$s: IF ( ActionsLoo.field_number )
4042 #. %17$s: ActionsLoo.from_field | html
4043 #. %18$s: IF ( ActionsLoo.from_subfield )
4044 #. %19$s: ActionsLoo.from_subfield | html
4046 #. %21$s: IF ( ActionsLoo.field_value )
4047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:120
4050 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
4051 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
4053 "%s Apaga %s %s Atualiza %s %s Muda %s %s Kopia %s %s Kopia e troka %s %s %s "
4054 "1º %s %s kampu %s%s$%s%s %s ho valor "
4058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
4060 msgid "%s Disabled %s "
4061 msgstr "%s La lao %s "
4063 #. For the first occurrence,
4064 #. %1$s: ELSIF batch_id
4065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:18
4066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:19
4069 msgstr "%sEdita hela "
4071 #. %1$s: IF ( biblionumber )
4072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:465
4075 msgstr "%sEdita hela "
4077 #. For the first occurrence,
4079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:141
4080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
4081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:143
4086 #. %1$s: IF ( manualhistory )
4087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
4090 msgstr "%s Ativadu "
4092 #. %1$s: IF ( error )
4093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
4099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:788
4101 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
4102 msgstr "%s Prazu (husik mamuk ba kukula auto): "
4105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:576
4110 #. %1$s: IF ( areas )
4111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
4113 msgid "%s Filter by area "
4114 msgstr "%s Filtra tuir area "
4116 #. For the first occurrence,
4118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
4119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
4120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
4122 msgid "%s First name:"
4123 msgstr "%s Naran uluk:"
4126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:239
4128 msgid "%s First name: "
4129 msgstr "%s Naran uluk: "
4131 #. %1$s: IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' )
4133 #. %3$s: value.lib | html
4135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
4137 msgid "%s For loan %s %s %s "
4138 msgstr "%s fulan %s%s%s "
4140 #. For the first occurrence,
4141 #. %1$s: authtypecode | html
4142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:23
4143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
4145 msgid "%s Framework"
4149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
4151 msgid "%s From any library "
4152 msgstr "%s Husi kualkér biblioteka "
4155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
4157 msgid "%s From home library "
4158 msgstr "%s Husi uma biblioteka "
4160 #. %1$s: IF hold.found == 'F'
4161 #. %2$s: ELSIF hold.cancellationdate
4162 #. %3$s: ELSIF hold.found == 'W'
4163 #. %4$s: ELSIF hold.found == 'T'
4166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:95
4168 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
4171 #. %1$s: IF budget_period_id
4172 #. %2$s: budget_period_description | html
4175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
4177 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
4178 msgstr "%s Fundus ba '%s' %s Fundus hotu %s "
4180 #. %1$s: IF deleted.title
4181 #. %2$s: deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
4183 #. %4$s: deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw
4185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:30
4187 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
4191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:480
4193 msgid "%s Guarantor first name: "
4194 msgstr "%s Naran uluk: "
4197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:467
4199 msgid "%s Guarantor surname: "
4200 msgstr "%s Naran uluk: "
4202 #. For the first occurrence,
4203 #. %1$s: holds_count | html
4204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:707
4205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:842
4208 msgstr "%s Rezerva(s)"
4210 #. For the first occurrence,
4212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
4213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
4215 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
4216 msgstr "%s Ignora rejistu mai ona (items hirak ne'e karik sei tama)"
4219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
4221 msgid "%s Ignore items"
4222 msgstr "%s Ignora items"
4225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
4227 msgid "%s Image file"
4228 msgstr "%s Arkivu imajen"
4230 #. %1$s: IF ( itemloo.transfertwhen )
4231 #. %2$s: Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html
4232 #. %3$s: Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html
4233 #. %4$s: itemloo.transfertwhen | html
4235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:627
4237 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
4238 msgstr "%s Iha tranzitu husi %s ba %s, dezde %s %s "
4241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:267
4243 msgid "%s Initials: "
4244 msgstr "%s Inisiais: "
4247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:527
4249 msgid "%s Item floats "
4250 msgstr "%s Item namlele "
4252 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'out_of_order'
4253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:241
4255 msgid "%s Item may be shelved out of order"
4259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:513
4261 msgid "%s Item returns home "
4262 msgstr "%s Item fila ba biblioteka orijinal "
4265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:520
4267 msgid "%s Item returns to issuing library "
4268 msgstr "%s Item ne'e fila ba biblioteka ne'ebe fo empresta "
4270 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
4271 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
4272 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
4273 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
4274 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
4277 #. %8$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
4279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
4282 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
4283 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
4285 "%s Tipu item ne'e baibain labele empresta. %s %s Item ne'e baibain la "
4286 "empresta %s(%s)%s. %s %s Fo empresta ka lae? %s "
4288 #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan )
4289 #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan )
4290 #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan )
4291 #. %4$s: IF (item_notforloan_lib)
4292 #. %5$s: item_notforloan_lib | html
4295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:341
4297 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
4299 "%s Tipu item labele empresta ida. %s %s Tipu item labele empresta %s(%s)%s. "
4302 #. %1$s: IF (more_than_one_serial)
4305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:348
4307 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
4308 msgstr "%s Valor ikus %s Hahu ho %s "
4312 #. %3$s: IF shelf AND shelf.is_private
4313 #. %4$s: IF op == 'view' OR op == 'edit_form'
4314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
4316 msgid "%s Lists %s %s › %s "
4317 msgstr "%s Lista %s %s › %s "
4319 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'not_scanned'
4320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:235
4322 msgid "%s Missing (not scanned)"
4323 msgstr "Falta (aat)"
4328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
4330 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
4331 msgstr "%s Modifika EAN %s EAN foun %s "
4336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
4338 msgid "%s Modify account %s New account %s "
4339 msgstr "%s Modifika lista kliente %s Lista kliente foun %s "
4341 #. %1$s: IF authority_type.authtypecode.defined
4344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:61
4346 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
4347 msgstr "%s Modifika tipu autoridade %s Tipu autoridade foun %s "
4350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
4352 msgid "%s Modify club "
4353 msgstr "%s%sModifika etiketa "
4355 #. %1$s: IF club_template
4356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
4358 msgid "%s Modify club template "
4359 msgstr "Edita etiketa nia template"
4361 #. %1$s: IF currency
4364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
4366 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
4367 msgstr "%s Modifika osan %s Osan foun %s"
4369 #. %1$s: IF ( ordernumber )
4372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:27
4374 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
4375 msgstr "%s Modifika lina orden %s Orden foun%s "
4377 #. %1$s: IF list.patron_list_id
4380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
4382 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
4383 msgstr "%s Modifika tipu autoridade %s Halo lista kliente foun %s "
4385 #. %1$s: IF list.patron_list_id
4388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
4390 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
4391 msgstr "%s Modifika lista kliente %s Lista kliente foun %s "
4393 #. %1$s: IF ( modify )
4394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:36
4396 msgid "%s Modify subscription for "
4397 msgstr "%s Modifika asinatura ba "
4399 #. %1$s: IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' )
4401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:80
4403 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
4404 msgstr "%s LA HATUUR BIBLIOTEKA %s "
4406 #. For the first occurrence,
4409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
4410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
4417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
4419 msgid "%s New course %s"
4420 msgstr "%s Kursus foun %s"
4422 #. For the first occurrence,
4424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:984
4425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:652
4426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:683
4429 msgstr "%s La iha buat ida "
4433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
4435 msgid "%s No action defined for the template. %s "
4436 msgstr "%s Seidauk define. %s "
4440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
4442 msgid "%s No active budgets %s "
4443 msgstr "%s La iha orsamentu ativu %s "
4448 #. %4$s: IF biblio.article_requests_current && !patron
4449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:213
4451 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
4454 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'no_barcode'
4455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:239
4457 msgid "%s No barcode"
4458 msgstr "%s La iha barcode %s "
4460 #. For the first occurrence,
4463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:145
4464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:157
4466 msgid "%s No barcode %s "
4467 msgstr "%s La iha barcode %s "
4469 #. For the first occurrence,
4472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
4473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:282
4475 msgid "%s No basket group %s "
4476 msgstr ") %s La iha grupu raga %s "
4478 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ID"
4479 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
4481 #. %4$s: failureMessage | html
4483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
4485 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
4486 msgstr "%s La fo id kolesaun nian. %s Titulu uza hela. %s %s %s "
4489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
4491 msgid "%s No group "
4492 msgstr "Grupu la iha"
4495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
4497 msgid "%s No holds allowed "
4498 msgstr "%s La husik rezerva "
4500 #. %1$s: ELSE # - No image passed JavaScript takes care
4502 #. %3$s: IF ( CAN_user_tools_upload_local_cover_images )
4503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:703
4506 "%s No images have been uploaded for this bibliographic record yet. %s %s "
4511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
4513 msgid "%s No inactive budgets %s "
4514 msgstr "%s La iha orsamentu inativu %s "
4516 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
4517 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER"
4518 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION"
4520 #. %5$s: failureMessage | html
4522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
4525 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
4526 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
4529 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ITEM"
4530 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION"
4532 #. %4$s: failureMessage | html
4534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
4537 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
4542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
4544 msgid "%s No library "
4545 msgstr "%s Husi kualkér biblioteka "
4547 #. For the first occurrence,
4550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
4551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
4553 msgid "%s No limitation %s "
4554 msgstr "%s Limitasaun la iha %s "
4556 #. %1$s: IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' )
4557 #. %2$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' )
4558 #. %3$s: ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' )
4560 #. %5$s: biblio_lis.overlay_status | html
4562 #. %7$s: IF ( biblio.match_biblionumber )
4563 #. %8$s: biblio.match_biblionumber | uri
4564 #. %9$s: biblio.match_score | html
4565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:96
4568 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
4574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
4576 msgid "%s No order found %s "
4577 msgstr "%s Rezultadu la hetan %s "
4579 #. For the first occurrence,
4582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:74
4583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
4585 msgid "%s No results found %s "
4586 msgstr "%s Rezultadu la hetan %s "
4590 #. %3$s: IF ( biblio.medium )
4591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:2
4593 msgid "%s No title %s %s "
4594 msgstr "%s %s to'o %s %s "
4596 #. %1$s: IF failureMessage == "NO_TITLE"
4597 #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE"
4598 #. %3$s: ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION"
4600 #. %5$s: failureMessage | html
4602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
4605 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4611 #. %3$s: IF invalid_barcodes.size > 0
4612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:112
4614 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
4615 msgstr "%s Rezultadu la hetan %s "
4618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:306
4621 msgstr "%s La iha buat ida "
4625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:407
4627 msgid "%s Not defined yet %s "
4628 msgstr "%s Seidauk define %s "
4632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
4634 msgid "%s Not supported yet. %s "
4635 msgstr "%s Seidauk define %s "
4637 #. %1$s: UNLESS IsUsageStatsCountryValid
4638 #. %2$s: UsageStatsCountry | html
4640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:93
4643 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4644 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4647 #. %1$s: IF error.code == 'WRONG_COUNT'
4648 #. %2$s: error.value | html
4649 #. %3$s: ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE'
4650 #. %4$s: ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK'
4651 #. %5$s: ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC'
4652 #. %6$s: ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD'
4653 #. %7$s: error.value | html
4655 #. %9$s: error | html
4657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:30
4660 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4661 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4662 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
4663 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4664 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4665 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:813
4671 msgid "%s OPAC note: "
4672 msgstr "%s Nota OPAC: "
4676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
4681 #. %1$s: UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds
4683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:94
4686 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4687 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
4689 "%s Items deit ne'ebe lalika transfere sei kansela "
4690 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s "
4692 #. %1$s: IF ( total )
4693 #. %2$s: total | html
4696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
4698 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
4700 "%s %s items lakon hetan fali %s La iha item lakon ne'ebe hetan fali %s "
4703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:280
4705 msgid "%s Other name: "
4706 msgstr "%s Naran seluk: "
4709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:537
4711 msgid "%s Other phone: "
4712 msgstr "%s Telefone seluk: "
4714 #. %1$s: IF (sub.alreadyOnOrder)
4716 #. %3$s: IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
4717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
4719 msgid "%s Outstanding order %s %s "
4720 msgstr "%sLa iha orden ekomenda ne'ebe hein hela.%s "
4723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
4729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
4731 msgid "%s Owner and users "
4732 msgstr "%s Na'in ho utilizador sira "
4735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
4737 msgid "%s Owner, users and library "
4738 msgstr "%s Na'in, utilizador sira ho biblioteka "
4740 #. For the first occurrence,
4742 #. %2$s: current_page | html
4743 #. %3$s: total_pages | html
4744 #. %4$s: IF ( show_nextbutton )
4745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
4746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:191
4748 msgid "%s Page %s / %s %s "
4749 msgstr "%s Pajina %s / %s %s "
4751 #. %1$s: IF ( f.filename )
4752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
4754 msgid "%s Parsing upload file "
4755 msgstr "%sAnalisar arkivamentu upload "
4758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
4760 msgid "%s Password: "
4761 msgstr "%s Password: "
4765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
4767 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
4768 msgstr "%s Kliente ne'e agora daudauk la iha pedido kona-ba artigo. %s."
4770 #. %1$s: IF ( patron.dateexpiry )
4771 #. %2$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
4774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
4776 msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
4777 msgstr "Kartaun kliente prazu liu ona. %sKartaun ne'e prazu liu iha %s%s "
4779 #. %1$s: IF type == 'credit'
4780 #. %2$s: ELSIF type == 'debit'
4782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
4784 msgid "%s Payment not found %s Fee not found %s "
4786 "%s %s items lakon hetan fali %s La iha item lakon ne'ebe hetan fali %s "
4788 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
4789 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
4790 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
4791 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
4792 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
4793 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
4794 #. %7$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS )
4795 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html
4798 #. %11$s: IF ( suggestions_loo.reason )
4799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
4802 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
4803 "%s Status unknown %s %s "
4805 "%s Pendentes %s Simu tiona %s Hameno tiona %s La simu ona %s Verifika tiona "
4806 "%s %s %s Status desconhecido %s %s"
4808 #. For the first occurrence,
4809 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
4810 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
4811 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
4812 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
4814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
4815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:259
4817 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
4818 msgstr "%sPendentes %s Prosesu la'o hela %s Kompletu %s Kansela tiona %s "
4820 #. For the first occurrence,
4822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:118
4823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:118
4824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:118
4827 msgstr "%s Telemovil:"
4829 #. For the first occurrence,
4831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:129
4832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:131
4833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:131
4836 msgstr "%s Telemovil: "
4839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:550
4841 msgid "%s Primary email: "
4842 msgstr "%s Email primariu: "
4845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:511
4847 msgid "%s Primary phone: "
4848 msgstr "%s Telemovil primariu: "
4853 #. %4$s: IF op == 'view'
4854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
4856 msgid "%s Public lists %s %s %s› Contents of "
4857 msgstr "%s Lista publiku %s %s %s› Konteudu husi "
4859 #. %1$s: IF datereceived
4860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:47
4862 msgid "%s Receipt summary for "
4863 msgstr "%s Rezumu resibu ba "
4865 #. For the first occurrence,
4867 #. %2$s: name | html
4869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
4870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
4872 msgid "%s Receive orders from %s %s "
4873 msgstr "%s Simu orden husi %s %s "
4876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:767
4878 msgid "%s Registration date: "
4879 msgstr "%s Data rejistrasaun: "
4881 #. For the first occurrence,
4882 #. %1$s: relatives_issues_count | html
4883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698
4884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837
4886 msgid "%s Relatives' checkouts"
4887 msgstr "Emprestimos parenti' nian"
4889 #. %1$s: IF item.stockrotationitem.indemand
4892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:107
4894 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
4898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4900 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4901 msgstr "%s Troka rejistu ne'ebe iha ona ho rejistu ne'ebe mai tiona"
4903 #. %1$s: IF ( overlay_action == 'replace' )
4904 #. %2$s: ELSIF ( overlay_action == 'create_new' )
4905 #. %3$s: ELSIF ( overlay_action == 'ignore' )
4907 #. %5$s: overlay_action | html
4910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:153
4913 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
4914 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
4916 "%s Troka rejistu ne'ebe iha ona ho rejistu ne'ebe mai tiona %s Aumenta "
4917 "rejistu ne'ebe mai tiona %s Ignora rejistu ne'ebe mai tiona (items ne'e "
4918 "karik sei prosesu) %s %s %s %s"
4921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
4923 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4925 "%s Aumenta item sira deit se bib hanesan hetan tiona (ba item ne'ebe iha ona "
4928 #. %1$s: IF ( reserved )
4929 #. %2$s: name | html
4930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:27
4932 msgid "%s Reserve found for %s ("
4933 msgstr "%s Rezerva hetan tiona ba %s ("
4935 #. For the first occurrence,
4936 #. %1$s: IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS')
4937 #. %2$s: d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw
4939 #. %4$s: d.comment | $raw
4941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
4942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1018
4943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:117
4944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
4946 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4949 #. For the first occurrence,
4950 #. %1$s: debarments.size | html
4951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:738
4952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
4954 msgid "%s Restrictions"
4955 msgstr "%s Restrisaun"
4957 #. %1$s: IF item.rota.cyclical
4960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:82
4962 msgid "%s START %s END %s "
4963 msgstr "%s Sin %s Lae %s "
4966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
4968 msgid "%s Salutation: "
4969 msgstr "%s Salutasaun: "
4971 #. For the first occurrence,
4972 #. %1$s: IF ( scan_search_term_to_use )
4973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
4974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
4976 msgid "%s Scan Index for: "
4977 msgstr "%s Scan Indise ba: "
4979 #. %1$s: IF searchfield
4980 #. %2$s: searchfield | html
4982 #. %4$s: IF cities.count
4983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
4985 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4986 msgstr "%s Peskiza hela: %s %s %s "
4989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
4991 msgid "%s Secondary email: "
4992 msgstr "%s Email segundu: "
4995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:524
4997 msgid "%s Secondary phone: "
4998 msgstr "%s Telemovil segundu: "
5000 #. %1$s: IF skip_serialseq
5003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
5006 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
5007 "is kept when an irregularity is found. %s "
5010 #. %1$s: batche.card_count | html
5011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
5013 msgid "%s Single Patron Cards"
5014 msgstr "%s Kartaun Kliente Ida Deit"
5016 #. %1$s: batche.card_count | html
5017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
5019 msgid "%s Single patron cards"
5020 msgstr "%s Kartaun kliente ida deit"
5024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
5026 msgid "%s Something went wrong. %s "
5030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
5033 msgstr "%s Organiza 1: "
5036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:706
5039 msgstr "%s Organiza 2: "
5041 #. For the first occurrence,
5043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:94
5044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:94
5045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:82
5048 msgstr "%s Distritu:"
5050 #. For the first occurrence,
5052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:93
5053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
5054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:106
5055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
5056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:107
5057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
5060 msgstr "%s Distritu: "
5062 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'checkedout'
5063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:237
5065 msgid "%s Still checked out"
5066 msgstr "%sLa'os checked out%s"
5068 #. For the first occurrence,
5070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
5071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
5072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
5074 msgid "%s Street Number: "
5075 msgstr "%s Numeru iha dalan: "
5077 #. For the first occurrence,
5079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:9
5080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
5081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
5083 msgid "%s Street number: "
5084 msgstr "%s Numeru iha dalan: "
5086 #. For the first occurrence,
5088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
5089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:9
5090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:22
5091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
5092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
5093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
5095 msgid "%s Street type: "
5096 msgstr "%s Tipu dalan: "
5098 #. For the first occurrence,
5100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
5101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
5102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
5105 msgstr "%s Apelidu:"
5108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:220
5110 msgid "%s Surname: "
5111 msgstr "%s Apelidu: "
5114 #. %2$s: loo.tab | html
5115 #. %3$s: IF ( loo.kohafield )
5116 #. %4$s: loo.kohafield | html
5118 #. %6$s: IF ( loo.repeatable )
5121 #. %9$s: IF ( loo.mandatory )
5124 #. %12$s: IF ( loo.seealso )
5125 #. %13$s: loo.seealso | html
5127 #. %15$s: IF ( loo.hidden )
5129 #. %17$s: IF ( loo.isurl )
5131 #. %19$s: IF ( loo.authorised_value )
5132 #. %20$s: loo.authorised_value | html
5134 #. %22$s: IF ( loo.authtypecode )
5135 #. %23$s: loo.authtypecode | html
5137 #. %25$s: IF ( loo.value_builder )
5138 #. %26$s: loo.value_builder | html
5140 #. %28$s: IF ( loo.link )
5141 #. %29$s: loo.link | html
5144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
5147 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
5148 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
5149 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
5152 "%s Tab:%s, %s | Koha nia kampu: %s, %s %sBele repete, %sLabele repete,%s "
5153 "%sObrigatóriu, %sLa obrigatóriu,%s %s | Haree Mos: %s,%s %ssubar,%s "
5154 "%shanesan url,%s %s | Auto valor:%s,%s %s | Autoridade:%s,%s %s | Plugin:%s,"
5155 "%s %s | Ligasaun:%s,%s %s "
5157 #. %1$s: IF error.code == 'CANNOT_MOVE'
5158 #. %2$s: error.value | html
5160 #. %4$s: error | html
5162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
5165 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
5171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:90
5173 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
5174 msgstr "%s La iha sujestaun ida (simu tiona) ne'ebe seidauk hala'o. %s "
5178 #. %3$s: ELSIF op == 'report'
5179 #. %4$s: IF report.total_records == report.total_success
5180 #. %5$s: ELSIF report.total_success == 0
5182 #. %7$s: report.total_success | html
5183 #. %8$s: report.total_records | html
5185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:199
5188 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
5189 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
5190 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
5193 #. %1$s: ELSIF number_of_unreceived_orders == 0
5194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
5196 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
5197 msgstr "%s La iha orden ekomenda ne'ebe simu ona. "
5200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
5202 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
5203 msgstr "%s La iha perfil CSV ne'ebe defini ona. "
5208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
5210 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
5211 msgstr "%s La iha kondisaun kona-ba regra ne'e. %s %s "
5215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:662
5217 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
5218 msgstr "%s La iha orden kona-ba biblio ne'e. %s "
5225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:84
5228 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
5229 "using the table configuration in this module. %s "
5232 #. %1$s: IF msg == 'no_report'
5233 #. %2$s: ELSIF msg == 'can_be_updated'
5234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
5236 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
5237 msgstr "%s La iha orden kona-ba biblio ne'e. %s "
5240 #. %2$s: field.name | html
5243 #. %5$s: IF ( field.type == 'date' )
5244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:251
5246 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
5247 msgstr "%s La iha valor ne'ebe defini ona ba %s %s %s %s "
5251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:233
5253 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
5254 msgstr "%s Numeruorden ne'e la iha. %s "
5258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
5260 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
5263 #. %1$s: IF nb_of_orders
5264 #. %2$s: nb_of_orders | html
5265 #. %3$s: ELSIF nb_of_vendors
5266 #. %4$s: nb_of_vendors | html
5268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
5271 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
5272 "vendors. %s Deletion not possible "
5274 "%s Osan ne'e uza hela dala %s iha orden sira. %s Osan ne'e uza hela ba %s "
5275 "vendedor sira. %s Labele apaga "
5279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:312
5281 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
5282 msgstr "%s Numeruorden ne'e la iha. %s "
5284 #. %1$s: IF savedreport.seems_obsolete
5285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
5287 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
5290 #. %1$s: IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles )
5291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
5293 msgid "%s To enable the export of selected items, "
5294 msgstr "Esporta item ne'ebe hili tiona"
5296 #. %1$s: ELSIF problem.key == 'changestatus'
5297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:233
5299 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
5302 #. %1$s: ELSIF ( f.backend )
5303 #. %2$s: f.backend | html
5304 #. %3$s: ELSIF ( f.headerrow )
5305 #. %4$s: f.value | html
5306 #. %5$s: ELSIF ( f.already_in_db )
5307 #. %6$s: f.value | html
5309 #. %8$s: f.name | html
5310 #. %9$s: f.value | html
5312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
5315 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
5316 "database: %s %s %s : %s %s "
5317 msgstr "%sUpload parsed uza hela %s %sKampu ne'e hetan tiona: %s %s%s : %s %s "
5320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:45
5323 msgstr "%s Uza iha "
5326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:846
5328 msgid "%s Username: "
5329 msgstr "%s Username: "
5331 #. For the first occurrence,
5333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:977
5334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:645
5335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
5340 #. For the first occurrence,
5341 #. %1$s: IF c.club_template.is_enrollable_from_opac
5344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:36
5345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:43
5346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
5347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:63
5348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:336
5349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:344
5350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
5351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
5352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
5353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
5354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:243
5356 msgid "%s Yes %s No %s "
5357 msgstr "%s Sin %s Lae %s "
5359 #. %1$s: IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' )
5360 #. %2$s: ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' )
5363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:548
5365 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
5366 msgstr "%s Sin %s Lae %s Herdado %s "
5368 #. %1$s: IF checkout.renewals
5369 #. %2$s: IF checkout.lastreneweddate
5370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:66
5375 #. %1$s: IF searchfield
5376 #. %2$s: searchfield | html
5377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
5379 msgid "%s You Searched for %s"
5380 msgstr "%s Ita Buka tiona ba %s"
5384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
5386 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
5389 #. %1$s: IF ( searchfield )
5390 #. %2$s: searchfield | html
5391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
5393 msgid "%s You searched for %s"
5394 msgstr "%s Ita buka tiona ba %s"
5398 #. %3$s: ELSIF searchfield
5399 #. %4$s: searchfield | html
5401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
5403 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
5404 msgstr "%s Ita buka tiona ba %s %s O buka kona ba %s %s "
5408 #. %3$s: ELSIF shelf AND shelf.is_public
5409 #. %4$s: IF op == 'view'
5410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
5412 msgid "%s Your lists %s %s › %s "
5413 msgstr "%s Ita nia lista %s %s › %s "
5415 #. For the first occurrence,
5417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
5418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
5419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:94
5421 msgid "%s ZIP/Postal code:"
5422 msgstr "%s ZIP/Kódigu postal:"
5424 #. For the first occurrence,
5426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:105
5427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:69
5428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:68
5429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
5430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
5431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
5433 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5434 msgstr "%s ZIP/Kódigu postal: "
5437 #. %2$s: IF ( not refundLostItemFeeRule )
5438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:655
5440 msgid "%s [#%% Branch-specific %%#] %s "
5444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
5447 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
5448 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
5449 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
5450 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
5451 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
5455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:46
5458 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
5459 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
5460 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
5461 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
5462 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
5463 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
5464 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
5465 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
5468 #. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateafter )
5469 #. %2$s: rule.hardduedate | html
5470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:172
5472 msgid "%s after %s "
5473 msgstr "%s molok %s "
5476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
5477 msgid "%s already in your cart"
5478 msgstr "%s iha ona iha ita nia kareta"
5480 #. %1$s: item.countanalytics | html
5481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:405
5483 msgid "%s analytics"
5484 msgstr "%s analítika"
5486 #. For the first occurrence,
5487 #. %1$s: IF ( result.author )
5488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
5489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
5494 #. %1$s: IF ( loopro.author )
5495 #. %2$s: loopro.author | html
5497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5500 msgstr "%s husi %s%s"
5502 #. For the first occurrence,
5503 #. %1$s: IF ( reserveloo.author )
5504 #. %2$s: reserveloo.author | html
5506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
5507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
5510 msgstr "%s husi %s%s "
5512 #. %1$s: IF books_loo.author
5513 #. %2$s: books_loo.author | html
5516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:488
5518 msgid "%s by %s%s %s "
5519 msgstr "%s husi %s%s %s "
5521 #. For the first occurrence,
5522 #. %1$s: IF ( ordersloo.author )
5523 #. %2$s: ordersloo.author | html
5525 #. %4$s: IF ( ordersloo.isbn )
5526 #. %5$s: ordersloo.isbn | html
5528 #. %7$s: IF ( ordersloo.publishercode )
5529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
5530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
5532 msgid "%s by %s%s %s – %s%s %s "
5533 msgstr "%s husi %s%s %s – %s%s %s"
5538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
5540 msgid "%s by you %s %s "
5541 msgstr "%s husi %s%s "
5543 #. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author )
5545 #. %3$s: biblio.author | html
5547 #. %5$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html
5548 #. %6$s: biblioitem.publishercode | html | $To
5549 #. %7$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html
5550 #. %8$s: FILTER escape_quotes ~
5551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:10
5553 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5554 msgstr "%s husi%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5556 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
5557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
5560 msgstr "%s kalendariu"
5562 #. %1$s: errorfile | html
5563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
5565 msgid "%s can't be opened"
5566 msgstr "%s labele loke"
5568 #. %1$s: request.illcomments.count | html
5569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:474
5572 msgstr "Komentáriu sira"
5574 #. %1$s: IF ( missing_critical.badparse )
5575 #. %2$s: ELSIF ( missing_critical.bad_date )
5576 #. %3$s: missing_critical.key | html
5577 #. %4$s: missing_critical.value | html
5579 #. %6$s: missing_critical.key | html
5580 #. %7$s: IF ( missing_critical.branch_map )
5581 #. %8$s: missing_critical.value | html
5582 #. %9$s: ELSIF ( missing_critical.category_map )
5583 #. %10$s: missing_critical.value | html
5586 #. %13$s: missing_critical.borrowernumber | html
5587 #. %14$s: missing_critical.surname | html
5589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
5592 "%s could not be parsed! %s has "%s" in unrecognized format: ""
5593 "%s" %s Critical field "%s" %s has unrecognized value ""
5594 "%s" %s has unrecognized value "%s" %s missing %s "
5595 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5597 "%s labele analiser! %s iha "%s" iha formatu la rekonese: ""
5598 "%s" %s Kampu kritiku "%s" %sla rekonese valor "%s" "
5599 "%sla rekonese valor "%s" %sfalta %s (borrowernumber: %s; apelidu: "
5602 #. %1$s: lis.level FILTER ucfirst | html
5603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
5605 msgid "%s data added"
5606 msgstr "%s dadus aumenta tiona"
5608 #. %1$s: deliverytime | html
5609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
5612 msgstr "%s loron sira"
5615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5617 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
5620 "%s orden(s) ne'ebe apaga tiona uza hela rejistu ne'e. Ita hakarak apaga "
5621 "rejistu ida ne'e ka lae?"
5624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5626 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
5627 "permissions to delete this record."
5629 "%s orden(s) apaga tiona uza hela rejistu ne'e. Ita presizia autorizasaun "
5630 "jestaun orden hodi apaga rejistu ida ne'e."
5632 #. %1$s: HANDLED | html
5633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
5635 msgid "%s directories processed."
5636 msgstr "%s diretoriu prosesu tiona."
5638 #. %1$s: TOTAL | html
5639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
5641 msgid "%s directories scanned."
5642 msgstr "%s diretoriu skan tiona."
5644 #. %1$s: UNLESS CAN_user_serials_receive_serials
5646 #. %3$s: IF ( serial.subscriptionexpired )
5647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
5649 msgid "%s disabled %s %s "
5650 msgstr "%s la lao %s %s "
5652 #. For the first occurrence,
5653 #. %1$s: ERROR.UZIPFAIL | html
5654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
5655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
5657 msgid "%s failed to unpack."
5658 msgstr "%s la konsege hala'o."
5660 #. %1$s: IF searchmember
5661 #. %2$s: searchmember | html
5663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:49
5665 msgid "%s for '%s'%s"
5666 msgstr "%s ba '%s'%s"
5668 #. For the first occurrence,
5669 #. %1$s: authtypecode | html
5670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
5671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
5672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
5673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
5675 msgid "%s framework"
5679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
5682 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
5683 "before deleting this budget."
5685 "[% count %] item(s) iha aneksu. Ita presiza apaga items hotu molok apaga "
5688 #. For the first occurrence,
5689 #. %1$s: loop_order.holds | html
5690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
5691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
5693 msgid "%s hold(s) left"
5694 msgstr "%s rezerva(s) husik hela"
5697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5699 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
5702 "%s rezerva(s) iha ba rejistu ne'e. Tenke apaga rezerva hotu molok ita apaga "
5705 #. %1$s: LoginBranchname | html
5706 #. %2$s: itemloop.size() || 0 | html
5707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:175
5709 msgid "%s holdings (%s)"
5710 msgstr "%s kopia sira"
5713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5715 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
5717 "%s rezerva(s) ba rejistu ne'e. Ita hakarak apaga rejistu ida ne'e ka lae?"
5719 #. %1$s: COUNT.TCOUNTS | html
5720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:52
5722 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5723 msgstr "%s imajen(s) muda ona iha database laran:"
5725 #. %1$s: total | html
5726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:27
5728 msgid "%s images found"
5729 msgstr "%s imajen sira hetan tiona"
5731 #. %1$s: imported | html
5732 #. %2$s: IF ( lastimported )
5733 #. %3$s: lastimported | html
5735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
5737 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5738 msgstr "%s rejistu sira importa tiona %s(ikus mai %s)%s"
5740 #. %1$s: reserveloo.reservedate | $KohaDates
5741 #. %2$s: Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html
5742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
5748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
5749 msgid "%s in tab %s"
5750 msgstr "%s iha tab %s"
5753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5754 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
5755 msgstr "%s la permitido ka proibido!"
5758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5759 msgid "%s is permitted!"
5760 msgstr "%s lisensa iha!"
5763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5764 msgid "%s is prohibited!"
5767 #. %1$s: irregular_issues | html
5768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
5774 #. %2$s: CASE 'weeklength'
5775 #. %3$s: IF st == subtype
5776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:272
5778 msgid "%s issues %s %s "
5779 msgstr "%s kopia %s %s "
5782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
5783 msgid "%s item mandatory fields empty"
5784 msgstr "%s kampu obrigatóriu mamuk hela"
5786 #. %1$s: num_items | html
5787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
5789 msgid "%s item records found and staged"
5790 msgstr "%s item nia rejistu hetan tiona no prontu ona"
5793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
5794 msgid "%s item(s) added to your cart"
5795 msgstr "%s item(s) aumenta tiona ba ita nia kareta"
5798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
5799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5801 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5802 "deleting this record."
5804 "%s item(s) aneksu ba rejistu ne'e. Ita tenke apaga items hotu molok apaga "
5807 #. %1$s: cannotdelbiblio.itemcount | html
5808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
5810 msgid "%s item(s) attached."
5811 msgstr "%s item(s) iha aneksu tiona."
5813 #. %1$s: not_deleted_items | html
5814 #. %2$s: FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers
5815 #. %3$s: not_deleted_itemnumber.itemnumber | html
5817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:212
5819 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
5820 msgstr "%s item(s) la bele apaga: %s%s%s"
5822 #. %1$s: deleted_items | html
5823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:200
5825 msgid "%s item(s) deleted."
5826 msgstr "%s item(s) apaga tiona."
5828 #. For the first occurrence,
5829 #. %1$s: loop_order.items | html
5830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
5831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
5833 msgid "%s item(s) left"
5834 msgstr "%s item(s) husik ona"
5836 #. %1$s: total | html
5837 #. %2$s: IF ( branchlimit )
5838 #. %3$s: Branches.GetName( branchlimit ) | html
5841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
5843 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
5844 msgstr "%s item sira hetan tiona ba %s%s%sBiblioteka hotu%s "
5846 #. %1$s: moddatecount | html
5847 #. %2$s: date | $KohaDates
5848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
5850 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5851 msgstr "%s item sira modifika ona : datelastseen hatuur ba %s"
5853 #. %1$s: total | html
5854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
5856 msgid "%s lines found."
5857 msgstr "%s lina sira hetan tiona."
5859 #. For the first occurrence,
5861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
5862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
5863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
5864 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5865 msgstr "%s kampu obrigatóriu mamuk (realçados)"
5868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
5873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
5875 msgstr "%s fulan sira "
5881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:286
5883 msgid "%s months %s%s %s "
5884 msgstr "%s fulan %s%s%s "
5886 #. %1$s: alreadyindb | html
5887 #. %2$s: IF ( lastalreadyindb )
5888 #. %3$s: lastalreadyindb | html
5890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
5893 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5896 "%s la importa tanba iha ona iha kliente nia tabla no labele hakerek tan "
5899 #. %1$s: invalid | html
5900 #. %2$s: IF ( lastinvalid )
5901 #. %3$s: lastinvalid | html
5903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
5906 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5907 msgstr "%s la importa tanba formatu sala %s(ikus mai mak %s)%s"
5909 #. %1$s: selected_count | html
5910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:43
5912 msgid "%s note(s) marked as not seen."
5915 #. %1$s: selected_count | html
5916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
5918 msgid "%s note(s) marked as seen."
5922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
5923 msgid "%s of %s renewals remaining"
5924 msgstr "%s husi %s renovasaun sei iha"
5926 #. %1$s: hits_to_paginate | html
5927 #. %2$s: total | html
5928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:2
5930 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
5933 #. For the first occurrence,
5935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:23
5936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
5941 #. %1$s: ELSIF ( rule.hardduedateexact )
5942 #. %2$s: rule.hardduedate | html
5943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:169
5948 #. %1$s: IF ( hold.suspend )
5951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:203
5953 msgid "%s on %s until %s"
5954 msgstr "%s iha %s to'o %s"
5956 #. %1$s: SEARCH_RESULT.onloancount | html
5957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:527
5960 msgstr "%s fo empresta ona:"
5963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5965 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
5966 "delete this record."
5968 "%s orden(s) uza hela rejistu ne'e. Ita presizia autorizasaun hodi apaga "
5971 #. %1$s: cannotdelbiblio.countbiblio | html
5972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
5974 msgid "%s order(s) attached."
5975 msgstr "%s orden(s) aneksa tiona."
5977 #. For the first occurrence,
5978 #. %1$s: loop_order.biblios | html
5979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
5980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
5982 msgid "%s order(s) left"
5983 msgstr "%s orden(s) husik hela"
5985 #. %1$s: overwritten | html
5986 #. %2$s: IF ( lastoverwritten )
5987 #. %3$s: lastoverwritten | html
5989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
5991 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5992 msgstr "%s sobrescritu %s(ikus mak%s)%s"
5994 #. %1$s: TotalDel | html
5995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:212
5997 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5998 msgstr "%s kliente sira apaga tiona"
6000 #. %1$s: TotalDel | html
6001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:210
6003 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
6004 msgstr "%s kliente sira muda tiona ba foer fatin"
6006 #. %1$s: patrons_to_delete.size || 0 | html
6007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:147
6009 msgid "%s patrons will be deleted"
6010 msgstr "%s kliente sira sei apaga"
6012 #. %1$s: TotalDel | html
6013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
6015 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
6016 msgstr "%s kliente sira hasai tiona (se karik ne'e laos test deit)"
6018 #. %1$s: patrons_to_anonymize.count || 0 | html
6019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:148
6021 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
6022 msgstr "%s kliente nia istoria emprestimos sei sai anónimos"
6024 #. %1$s: reserveloo.pendingorders | html
6025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
6028 msgstr "%s hein hela"
6030 #. %1$s: TAB.tab_title | html
6031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:39
6033 msgid "%s preferences"
6034 msgstr "%s preferensia sira"
6037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
6039 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
6040 "check the server log for more details."
6042 "%s fraze salva tiona, maibe sala akontese. Favor husu administrador sistema "
6043 "nian atu haree server log ba detalle tan."
6046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
6047 msgid "%s quotes saved."
6048 msgstr "%s fraze rai tiona."
6050 #. For the first occurrence,
6051 #. %1$s: errcon.server | html
6052 #. %2$s: errcon.seq | html
6053 #. %3$s: PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error
6054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:106
6055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
6057 msgid "%s record %s: %s"
6058 msgstr "%s rejistu %s: %s"
6060 #. For the first occurrence,
6061 #. %1$s: authority.count_usage | html
6062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:186
6063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
6064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
6066 msgid "%s record(s)"
6067 msgstr "%s rejistu(s)"
6069 #. %1$s: deleted_records | html
6070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:201
6072 msgid "%s record(s) deleted."
6073 msgstr "%s rejistu(s) apaga tiona."
6075 #. %1$s: total | html
6076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
6078 msgid "%s records in file"
6079 msgstr "%s rejistu sira iha arkivu"
6081 #. %1$s: import_errors | html
6082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
6084 msgid "%s records not staged because of MARC error"
6085 msgstr "%s rejistu la prontu tanba sala MARC nian"
6087 #. %1$s: total | html
6088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
6090 msgid "%s records parsed"
6091 msgstr "%s rejistu sira analisado tiona"
6093 #. %1$s: staged | html
6094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:44
6096 msgid "%s records staged"
6097 msgstr "%s rejistu prontu"
6099 #. %1$s: matched | html
6100 #. %2$s: matcher_code | html
6101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
6104 "%s records with at least one match in catalog per matching rule ""
6107 "%s rejistu ho pelumenus rejistu ida iha katalogu ne'ebe han-malu tuir regra "
6108 "han-malu "%s""
6110 #. %1$s: total | html
6111 #. %2$s: IF ( query_desc )
6112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:64
6114 msgid "%s result(s) found %sfor "
6115 msgstr "%s rezultadu(s) hetan tiona %sba "
6117 #. %1$s: total | html
6118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
6120 msgid "%s result(s) found in catalog, "
6121 msgstr "%s rezultadu(s) hetan tiona, "
6123 #. %1$s: breeding_count | html
6124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
6126 msgid "%s result(s) found in reservoir"
6127 msgstr "%s rezultadu(s) hetan tiona iha rezervatóriu"
6130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
6131 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
6134 #. %1$s: total | html
6135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:27
6137 msgid "%s results found "
6138 msgstr "%s rezultadu sira hetan tiona "
6140 #. %1$s: count | html
6141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:61
6143 msgid "%s shipments"
6144 msgstr "%s transferências"
6147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:170
6148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:178
6149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:186
6150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:194
6154 #. %1$s: cannotdelbiblio.subscriptions | html
6155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
6157 msgid "%s subscription(s) attached."
6158 msgstr "%s asinatura(s) aneksa tiona."
6160 #. For the first occurrence,
6161 #. %1$s: loop_order.subscriptions | html
6162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
6163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
6165 msgid "%s subscription(s) left"
6166 msgstr "%s asinatura(s) husik hela"
6168 #. %1$s: suggestions_count | html
6169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
6171 msgid "%s suggestions waiting. "
6172 msgstr "%s sujestaun sira hein hela. "
6174 #. %1$s: resul.used | html
6175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:52
6180 #. For the first occurrence,
6181 #. %1$s: reserveloo.ratiocalc | html
6182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:101
6183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:103
6186 msgstr "%s atu hameno"
6188 #. %1$s: SEARCH_RESULT.othercount | html
6189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:555
6191 msgid "%s unavailable:"
6192 msgstr "%s la disponivel:"
6195 #. %2$s: CASE 'monthlength'
6196 #. %3$s: IF st == subtype
6197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:279
6199 msgid "%s weeks %s %s "
6200 msgstr "%s fulan sira %s %s "
6203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
6205 msgid "%s will expire before "
6206 msgstr "%s prazu molok "
6209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
6212 msgstr "%s tinan sira"
6214 #. For the first occurrence,
6216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
6217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
6218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
6219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
6220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
6223 msgstr "%s tinan sira"
6225 #. For the first occurrence,
6227 #. %2$s: sEcho | html
6228 #. %3$s: iTotalRecords | html
6229 #. %4$s: iTotalDisplayRecords | html
6230 #. %5$s: FOREACH data IN aaData
6231 #. %6$s: data.cardnumber | html
6232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
6233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
6234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
6237 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
6238 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
6240 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
6241 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
6244 #. %2$s: SWITCH where_is_memcached_config
6245 #. %3$s: CASE 'config_only'
6246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
6248 msgid "%s | Config read from: %s %s "
6249 msgstr "%s Simu orden husi %s %s "
6252 #. %2$s: IF time_zone.config != ''
6253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
6255 msgid "%s | Config: %s "
6259 #. %2$s: IF time_zone.environment != ''
6260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
6262 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
6266 #. %2$s: IF memcached_namespace
6267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
6269 msgid "%s | Namespace: %s"
6270 msgstr "%s / Fax: %s"
6273 #. %2$s: IF memcached_servers
6274 #. %3$s: IF memcached_running and is_memcached_still_active
6275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
6277 msgid "%s | Status: %s %s "
6278 msgstr "%s | Status: %s %s "
6281 #. %2$s: data.dateofbirth | $KohaDates
6282 #. %3$s: data.category_description | html | $To
6283 #. %4$s: data.category_type | html | $To
6284 #. %5$s: data.branchname | html | $To
6285 #. %6$s: data.dateexpiry | html | $To
6286 #. %7$s: IF data.overdues
6287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
6290 "%s\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
6291 "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
6293 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
6294 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
6297 #. %2$s: IF op == 'add_form'
6299 #. %4$s: IF op == 'edit_form'
6300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
6302 msgid "%s%s › Create new list%s%s › Edit list "
6303 msgstr "%s%s › Halo lista foun%s%s › Edita lista "
6305 #. %1$s: unlimited_total | html
6306 #. %2$s: IF unlimited_total > limit
6307 #. %3$s: limit | html
6309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
6311 msgid "%s%s (%s shown)%s."
6312 msgstr "%s%s%s(la iha buat ida)%s"
6314 #. For the first occurrence,
6315 #. %1$s: IF framework
6316 #. %2$s: framework.frameworktext | html
6317 #. %3$s: framework.frameworkcode | html
6320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
6321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:26
6322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
6323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
6325 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
6326 msgstr "%s%s (%s)%sDefault kuadru MARC%s"
6328 #. %1$s: IF ( Supplier )
6329 #. %2$s: Supplier | html
6331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:23
6333 msgid "%s%s : %sLate orders"
6334 msgstr "%s%s : %sOrden enkomenda tarde"
6337 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.place )
6338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496
6343 #. For the first occurrence,
6345 #. %2$s: IF ( LibraryName )
6346 #. %3$s: LibraryName | html
6348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
6349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:282
6351 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
6352 msgstr "%s%s iha %s Katalogu%s. "
6354 #. For the first occurrence,
6355 #. %1$s: IF ( batche.label_count == 1 )
6356 #. %2$s: batche.label_count | html
6358 #. %4$s: batche.label_count | html
6360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
6361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
6363 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
6364 msgstr "%s%s etiketa ida deit%s%s etiketa sira ida deit%s"
6366 #. %1$s: IF ( loopro.object )
6367 #. %2$s: IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname )
6368 #. %3$s: loopro.patron.firstname | html
6369 #. %4$s: loopro.patron.surname | html
6370 #. %5$s: loopro.object | html
6372 #. %7$s: loopro.object | html
6375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:228
6377 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
6378 msgstr "%s%s%s %s (%s) %sMembru %s%s%s "
6380 #. %1$s: IF ( itemsloo.publishercode )
6381 #. %2$s: itemsloo.publishercode | html
6383 #. %4$s: IF ( itemsloo.publicationyear )
6384 #. %5$s: itemsloo.publicationyear | html
6385 #. %6$s: ELSIF ( itemsloo.copyrightdate )
6386 #. %7$s: itemsloo.copyrightdate | html
6388 #. %9$s: IF ( itemsloo.pages )
6389 #. %10$s: itemsloo.pages | html
6391 #. %12$s: IF ( itemsloo.item('size') )
6392 #. %13$s: itemsloo.item('size') | html
6394 #. %15$s: IF ( itemsloo.isbn )
6395 #. %16$s: itemsloo.isbn | html
6397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:134
6399 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6400 msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6403 #. %2$s: data.overdues | html
6405 #. %4$s: data.issues | html
6406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
6408 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
6409 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
6411 #. %1$s: IF letter.content && letter.content.length > 0
6412 #. %2$s: letter.content.length | html
6415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
6417 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
6418 msgstr "%s%s%s%s/karakter 160"
6420 #. %1$s: IF letter.branchcode
6421 #. %2$s: Branches.GetName( letter.branchcode ) | html
6424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:492
6426 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
6427 msgstr "%s%s%s(Biblioteka hotu)%s"
6429 #. %1$s: IF ( patron.phone )
6430 #. %2$s: patron.phone | html
6433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
6435 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
6436 msgstr "%s%s%s(la iha numeru telemovil)%s"
6438 #. %1$s: IF ( patron.email )
6439 #. %2$s: patron.email | html
6442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
6444 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
6445 msgstr "%s%s%s(la iha email primariu)%s"
6447 #. %1$s: IF ( comments )
6448 #. %2$s: comments | html
6451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
6453 msgid "%s%s%s(none)%s"
6454 msgstr "%s%s%s(la iha buat ida)%s"
6456 #. %1$s: searchfield | html
6458 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
6461 #. %6$s: action | html
6463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6465 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
6466 msgstr "%s%s%sAumenta etiketa%s%s%s%s"
6468 #. %1$s: IF ( frameworkcode )
6469 #. %2$s: frameworkcode | html
6472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
6474 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
6475 msgstr "%s%s%sPadraun%s estrutura kuadru"
6477 #. %1$s: IF ( lastdate )
6478 #. %2$s: lastdate | $KohaDates
6481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
6483 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
6484 msgstr "%s%s%sItem la iha rejistu transferensia%s"
6486 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6487 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
6492 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
6493 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalogu › Haruka hela ita nia kareta"
6495 #. For the first occurrence,
6496 #. %1$s: IF ( template_id )
6497 #. %2$s: template_id | html
6500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
6501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
6503 msgid "%s%s%sN/A%s "
6504 msgstr "%s%s%sN/A%s "
6506 #. %1$s: IF ( loopro.title )
6507 #. %2$s: loopro.title | html
6510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6512 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
6513 msgstr "%s%s%sTITULU LA IHA%s"
6515 #. %1$s: IF ( loopro.barcode )
6516 #. %2$s: loopro.barcode | html
6519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
6521 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
6522 msgstr "%s%s%sLa iha barcode%s"
6524 #. %1$s: IF ( loopro.itemcallnumber )
6525 #. %2$s: loopro.itemcallnumber | html
6528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
6530 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6531 msgstr "%s%s%sLa iha kota%s"
6533 #. %1$s: IF ( slip )
6534 #. %2$s: slip | html
6537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
6539 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6540 msgstr "%s%s%sLa hetan template suart nian%s "
6542 #. For the first occurrence,
6544 #. %2$s: IF limit_desc
6545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
6546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:282
6548 msgid "%s%s with limit(s): "
6549 msgstr "%s%s ho limite(s): "
6551 #. %1$s: borrowers.$borrowernumber.surname | html
6552 #. %2$s: IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname )
6553 #. %3$s: borrowers.$borrowernumber.firstname | html
6555 #. %5$s: Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html
6556 #. %6$s: Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html
6557 #. %7$s: borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html
6558 #. %8$s: pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1
6559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:102
6561 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6562 msgstr "(%s), %s husi %s%s %s[%s] %s Rezervasaun hatuur tiona iha %s. "
6564 #. For the first occurrence,
6565 #. %1$s: biblio.title | html
6566 #. %2$s: IF biblio.author
6567 #. %3$s: biblio.author | html
6569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
6570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
6572 msgid "%s%s, by %s%s"
6573 msgstr "%s%s, husi %s%s"
6575 #. %1$s: loop_order.surnamesuggestedby | html
6576 #. %2$s: IF ( loop_order.firstnamesuggestedby )
6577 #. %3$s: loop_order.firstnamesuggestedby | html
6579 #. %5$s: loop_order.suggestionid | html
6580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
6582 msgid "%s%s, %s %s( #%s)"
6583 msgstr "%s%s, %s%s ("
6585 #. For the first occurrence,
6586 #. %1$s: surnamesuggestedby | html
6587 #. %2$s: IF ( firstnamesuggestedby )
6588 #. %3$s: firstnamesuggestedby | html
6590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
6591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
6593 msgid "%s%s, %s%s ("
6594 msgstr "%s%s, %s%s ("
6597 #. %2$s: IF ( suggestions_loo.publishercode )
6598 #. %3$s: suggestions_loo.publishercode | html
6600 #. %5$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
6601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496
6603 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6604 msgstr "%s%s; Publikasaun husi %s %s%s iha "
6606 #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p )
6607 #. %2$s: IF ( heading_modify_tag_p )
6608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6610 msgid "%s%sModify tag "
6611 msgstr "%s%sModifika etiketa "
6613 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
6614 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate | html
6616 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
6617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:493
6619 msgid "%s© %s %s %s; Volume:"
6620 msgstr "%s&kopia; %s %s %s; Volume:"
6622 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.copyrightdate )
6623 #. %2$s: suggestions_loo.copyrightdate | html
6625 #. %4$s: IF ( suggestions_loo.volumedesc )
6626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
6628 msgid "%s© %s %s %svolume: "
6629 msgstr "%s&kopia; %s %s %svolume: "
6631 #. %1$s: count | html
6632 #. %2$s: IF ( hiddencount )
6633 #. %3$s: showncount | html
6634 #. %4$s: hiddencount | html
6635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
6637 msgid "%s %stotal (%s shown / %s hidden) "
6638 msgstr "%s %stotal (%s hatuda hela / %s subar hela) "
6640 #. %1$s: UNLESS blocking_error
6641 #. %2$s: title |html
6643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
6645 msgid "%s› Circulation statistics for %s%s "
6646 msgstr "› Estatistika sirkulasaun nian ba %s"
6648 #. %1$s: UNLESS blocking_error
6649 #. %2$s: subscriptionid | html
6651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
6653 msgid "%s› Details for subscription #%s%s "
6654 msgstr "› Detalle ba asinatura #%s"
6656 #. %1$s: IF op == 'edit'
6657 #. %2$s: PROCESS ServerType
6658 #. %3$s: server.servername | html
6660 #. %5$s: IF op == 'add'
6661 #. %6$s: PROCESS ServerType
6663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
6665 msgid "%s› Modify %s server %s%s %s› New %s server%s "
6666 msgstr "%s› Modifika %s servidor %s%s %s› Foun %s servidor%s "
6668 #. %1$s: IF ( saved1 )
6669 #. %2$s: ELSIF ( create )
6670 #. %3$s: ELSIF ( showsql )
6671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
6673 msgid "%s› Saved reports %s› Create from SQL %s› "
6674 msgstr "%s› Relatoriu rai tiona %s› Kria husi SQL %s› "
6676 #. %1$s: IF ( build1 )
6677 #. %2$s: ELSIF ( build2 )
6678 #. %3$s: ELSIF ( build3 )
6679 #. %4$s: ELSIF ( build4 )
6680 #. %5$s: ELSIF ( build5 )
6681 #. %6$s: ELSIF ( build6 )
6684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
6687 "%s› Step 1 of 6: Choose a module %s› Step 2 of 6: Pick a "
6688 "report type %s› Step 3 of 6: Select columns for display %s› "
6689 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Step 5 of 6: Pick which "
6690 "columns to total %s› Step 6 of 6: Select how you want the report "
6693 "%s› Etapa 1 husi 6: Hili modulu ida %s› Etapa 2 husi 6: Hili "
6694 "tipu relatoriu %s› Etapa 3 husi 6: Hili koluna hodi hatudu %s› "
6695 "Etapa 4 husi 6: Hili kriteria atu bele halo limitasaun ba %s› Etapa 5 "
6696 "husi 6: Hili koluna atu halo total %s› Etapa 6 husi 6: Hili tuir "
6697 "relatoriu nia orden %s %s "
6699 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
6700 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
6701 #. %3$s: ELSIF ( dateformat == "dmydot" )
6704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6706 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6707 msgstr "%s(FF/LL/TTTT)%s(LL/FF/TTTT)%s(LL.FF.TTTT)%s(TTTT-FF-LL)%s "
6711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
6713 msgid "%s(deleted patron)%s "
6714 msgstr "%s(kliente apaga tiona)%s "
6716 #. %1$s: IF (invoiceincgst == 1)
6719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
6721 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
6722 msgstr "%s(ink impostu.)%s(ex impostu.)%s "
6724 #. For the first occurrence,
6725 #. %1$s: IF (invoiceincgst == 1)
6728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
6729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
6731 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s"
6732 msgstr "%s(ink impostu.)%s(ex impostu.)%s "
6734 #. For the first occurrence,
6735 #. %1$s: IF (listincgst == 1)
6738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
6739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:424
6741 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
6742 msgstr "%s(ink impostu.)%s(ex impostu.)%s "
6744 #. %1$s: loo.kohafield | html
6746 #. %3$s: IF ( loo.repeatable )
6749 #. %6$s: IF ( loo.mandatory )
6752 #. %9$s: IF ( loo.hidden )
6754 #. %11$s: IF ( loo.isurl )
6756 #. %13$s: IF ( loo.authorised_value )
6757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
6760 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6761 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6763 "%s, %s %sBele repete, %sLabele repete, %s %sObrigatóriu, %sLa obrigatóriu, "
6764 "%s %ssubar hela, %s %shanesan url, %s %s | "
6766 #. For the first occurrence,
6767 #. %1$s: IF ( item_loo.author )
6768 #. %2$s: item_loo.author | html
6770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:122
6771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:181
6773 msgid "%s, by %s%s "
6774 msgstr "%s, husi %s%s"
6776 #. %1$s: IF ( overdueloo.author )
6777 #. %2$s: overdueloo.author | html
6779 #. %4$s: IF ( overdueloo.enumchron )
6780 #. %5$s: overdueloo.enumchron | html
6782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
6784 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
6785 msgstr "%s, husi %s%s%s, %s%s "
6787 #. For the first occurrence,
6788 #. %1$s: IF checkout_info.biblio.author
6789 #. %2$s: checkout_info.biblio.author | html
6791 #. %4$s: IF ( checkout_info.item.itemnotes )
6792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:120
6793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:51
6795 msgid "%s, by %s%s%s- "
6796 msgstr "%s, husi %s%s%s- "
6798 #. For the first occurrence,
6799 #. %1$s: OPACBaseURL | html
6800 #. %2$s: savedreport.id | html
6801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
6802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:254
6804 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:496
6813 #. %1$s: IF course.enabled == 'yes'
6816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
6818 msgid "%sActive%sInactive%s"
6819 msgstr "%sAtivu %sInativu%s"
6823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:36
6825 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6826 msgstr "%sAumenta asinatura ida foun%s ("
6828 #. %1$s: IF ( opadd )
6829 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
6832 #. %5$s: IF (firstname)
6833 #. %6$s: firstname | html
6835 #. %8$s: IF (surname)
6836 #. %9$s: surname | html
6838 #. %11$s: IF ( categoryname )
6839 #. %12$s: categoryname | html
6852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:59
6855 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
6856 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6858 "%sAumenta%sDuplika%s Modifika%s kliente %s%s %s%s%s%s(%s%s%s%sOrganizasaun%s"
6859 "%sAdultu%s%sLabarik%s%s Professional%s%sFunsionariu%s%s)"
6861 #. %1$s: IF ( opadd )
6862 #. %2$s: ELSIF ( opduplicate )
6865 #. %5$s: IF ( categoryname )
6866 #. %6$s: categoryname | html
6879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:31
6882 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
6883 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6885 "%sAumenta%sDuplika%s Modifika%s kliente (%s%s%s%sOrganizasaun%s%sAdultu%s"
6886 "%sLabarik%s%sProfessional%s%sFunsionariu%s%s)"
6888 #. %1$s: IF ( record_type == 'auth' )
6891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
6893 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6894 msgstr "%sRejistu autoridade%sRejistu bibliográfiku%s"
6896 #. %1$s: IF ( batch_lis.record_type == 'auth' )
6899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:335
6901 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6902 msgstr "%sAutoridade%sBibliografias%s"
6905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
6910 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.issue )
6911 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1
6912 #. %3$s: IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate )
6913 #. %4$s: ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates
6915 #. %6$s: IF ( ITEM_DAT.datedue )
6916 #. %7$s: ITEM_DAT.datedue | $KohaDates
6920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
6923 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
6926 ", %s %s Hafoun ona iha %s, %s %s Data atu fo fila %s %sLa'os empresta tiona "
6929 #. %1$s: IF humanbranch
6930 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
6933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
6936 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
6937 "policy by patron category%s"
6939 "%sLimite emprestimos tuir kliente nia kategoria ba %s%sDefault limite "
6940 "emprestimos tuir kliente nia kategoria%s"
6942 #. %1$s: IF (errcode==1)
6943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
6945 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6946 msgstr "%sLabele halo lista foun. Halo favor verifika naran ne'e."
6948 #. %1$s: IF ( value.default )
6950 #. %3$s: value.display_value | html
6952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
6954 msgid "%sDefault%s%s%s"
6955 msgstr "%sDefault%s%s%s"
6957 #. %1$s: IF ( errornonewitem )
6958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:38
6960 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6961 msgstr "%sSALA: Labele kria item ida foun."
6963 #. %1$s: IF ( errornomodbiblio )
6965 #. %3$s: IF ( errornohostitemnumber )
6967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
6970 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6971 "the item number from this barcode.%s "
6973 "%sERROR: Labele konsege modifika rejistu bibliografiku.%s %sERROR: Labele "
6974 "hetan numeru biblio husi item original.%s %sERROR: Labele hetan numeru item "
6975 "nian husi barcode ida ne'e.%s "
6977 #. %1$s: IF course_id
6980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
6982 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6983 msgstr "%sEdita kursu%sHalo kursu%s"
6985 #. %1$s: IF ( layout_id )
6988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
6990 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
6991 msgstr "%sEdita%sKria%s kuadru etiketa"
6993 #. %1$s: IF ( layout_id )
6996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
6998 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6999 msgstr "%sEdita%sKria%s kuadru grafiku kartaun kliente nian"
7001 #. %1$s: IF (template_id)
7004 #. %4$s: IF (template_id)
7005 #. %5$s: template_id | html
7007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
7009 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
7010 msgstr "%sEdita%sKria%s template ba kartuan kliente nian%s (%s)%s"
7012 #. %1$s: IF ( layout_id )
7015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:30
7017 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
7018 msgstr "%sEdita%sKria%s kuadru testu ba kartuan kliente nian"
7020 #. %1$s: IF (profile_id)
7023 #. %4$s: IF (profile_id)
7024 #. %5$s: profile_id | html
7026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:25
7028 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
7029 msgstr "%sEdita%sKria%s printer nia perfil%s (%s)%s"
7031 #. %1$s: IF ( serialslis.status1 )
7033 #. %3$s: IF ( serialslis.status2 )
7035 #. %5$s: IF ( serialslis.status3 )
7037 #. %7$s: IF ( serialslis.status4 )
7039 #. %9$s: IF ( serialslis.status41 )
7041 #. %11$s: IF ( serialslis.status42 )
7043 #. %13$s: IF ( serialslis.status43 )
7045 #. %15$s: IF ( serialslis.status44 )
7047 #. %17$s: IF ( serialslis.status5 )
7049 #. %19$s: IF ( serialslis.status6 )
7051 #. %21$s: IF ( serialslis.status7 )
7052 #. %22$s: IF ( serialslis.claimdate )
7053 #. %23$s: serialslis.claimdate | html
7056 #. %26$s: IF ( serialslis.status8 )
7058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
7061 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
7062 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
7063 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
7065 "%sAtu mai%s %sTo'o ona%s %sTarde%s %sFalta%s %sFalta (nunka simu)%s %sFalta "
7066 "(sosa hotu ona)%s %sFalta (estraga tiona)%s %sFalta (Lakon)%s %sLa entrega%s "
7067 "%s Apaga%s %s Reklama %s %s %s %s %sPara ona%s "
7069 #. For the first occurrence,
7070 #. %1$s: IF ( latestserial.status1 )
7072 #. %3$s: IF ( latestserial.status2 )
7074 #. %5$s: IF ( latestserial.status3 )
7076 #. %7$s: IF ( latestserial.status4 )
7078 #. %9$s: IF ( latestserial.status41 )
7080 #. %11$s: IF ( latestserial.status42 )
7082 #. %13$s: IF ( latestserial.status43 )
7084 #. %15$s: IF ( latestserial.status44 )
7086 #. %17$s: IF ( latestserial.status5 )
7088 #. %19$s: IF ( latestserial.status6 )
7090 #. %21$s: IF ( latestserial.status7 )
7092 #. %23$s: IF ( latestserial.status8 )
7094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
7095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:223
7098 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
7099 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
7100 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
7102 "%sAtu mai%s %sTo'o ona%s %sTarde%s %sFalta%s %sFalta (nunka simu)%s %sFalta "
7103 "(sosa hotu ona)%s %sFalta (estraga tiona)%s %sFalta (Lakon)%s %sLa entrega%s "
7104 "%s Apaga%s %s Reklama %s %sPara ona%s "
7106 #. %1$s: IF ( patron.sex == 'F' )
7107 #. %2$s: ELSIF ( patron.sex == 'M' )
7109 #. %4$s: patron.sex | html
7111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
7113 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
7114 msgstr "%sFeto%sMane%s%s%s"
7116 #. %1$s: IF ( patron.sex == 'F' )
7117 #. %2$s: ELSIF ( patron.sex == 'M' )
7119 #. %4$s: patron.sex | html
7121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
7123 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
7124 msgstr "%sFeto%sMane%s%s%s "
7126 #. %1$s: IF ( patron.privacy == 0 )
7128 #. %3$s: IF ( patron.privacy == 1 )
7130 #. %5$s: IF ( patron.privacy == 2 )
7132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
7134 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
7135 msgstr "%sNafatin%s %sDefault%s %sNunka%s "
7137 #. For the first occurrence,
7138 #. %1$s: IF (basketgroup.freedeliveryplace)
7140 #. %3$s: Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html
7142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
7143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
7145 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
7146 msgstr "%sFatin entrega%s%s%s"
7157 #. %10$s: sep | html
7158 #. %11$s: sep | html
7159 #. %12$s: sep | html
7160 #. %13$s: sep | html
7161 #. %14$s: sep | html
7162 #. %15$s: sep | html
7163 #. %16$s: sep | html
7164 #. %17$s: sep | html
7166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
7169 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
7170 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
7171 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
7172 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
7175 #. %1$s: IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' )
7177 #. %3$s: IF ( flagloo.key == 'lost' )
7179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968
7181 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
7182 msgstr "%sBa ona la iha apelidu:%s %sKartaun lakon:%s "
7184 #. %1$s: IF category.hidelostitems
7187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
7189 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
7190 msgstr "%sSubar tuir default%sHatudu ona%s"
7192 #. %1$s: IF ( category.hidelostitems )
7195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
7197 msgid "%sHidden%sShown%s"
7198 msgstr "%sSubar ona%sHatudu ona%s"
7200 #. %1$s: BLOCK subject
7202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
7205 msgstr "%sRezervasaun:%s "
7207 #. %1$s: IF humanbranch
7208 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
7211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
7213 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
7215 "%sPolitika rezerva tuir tipu item ba %s%sDefault politika rezerva tuir tipu "
7218 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
7219 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
7220 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
7221 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
7222 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
7223 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
7226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:17
7229 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
7230 "%sItem checkout %sUnknown %s"
7232 "%sItem data fo fila %sAvisu advansadu %sEventu atu hamosu %sRezerva fo tiona "
7233 "%sItem fo fila %sItem empresta%sLa hatene %s"
7235 #. %1$s: IF ( not_deleted_loo.book_on_loan )
7236 #. %2$s: ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved )
7238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:227
7240 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
7241 msgstr "%sItem fo empresta tiona%sItem ida ne'e iha rezerva ida hein hela%s"
7243 #. %1$s: IF biblio.item_error
7245 #. %3$s: FOREACH item IN biblio.iteminfos
7246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:164
7249 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
7253 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
7254 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
7255 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
7258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:129
7260 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
7261 msgstr "%sTipu item %sKolesaun %sLokalizasaun iha armariu %sBuat ruma tan %s "
7263 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
7264 #. %2$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
7265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
7267 msgid "%sKoha › Tools › Labels ›: Search%s "
7268 msgstr "%sKoha › Alat › Etiketa ›: Buka%s "
7279 #. %10$s: sep | html
7280 #. %11$s: sep | html
7282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7285 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
7286 "%sTransaction date%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem "
7290 #. %1$s: IF ( modify )
7293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:29
7295 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
7296 msgstr "%sModifika %s Aumenta %s preferensia sistema ida"
7298 #. %1$s: IF ( action_modify )
7300 #. %3$s: IF ( action_add_value )
7302 #. %5$s: IF ( action_add_category )
7304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
7306 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
7308 "%sModifika valor autoriza ona%s %sValor authoriza foun%s %sKategoria foun%s "
7310 #. %1$s: IF cash_register
7313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:62
7315 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash_register%s"
7318 #. %1$s: IF framework
7321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:67
7323 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
7324 msgstr "%sModifika testu kuadru%sAumenta kuadru%s"
7329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
7331 msgid "%sModify library%sNew library%s"
7332 msgstr "%sBiblioteka foun%sModifika biblioteka%s"
7334 #. %1$s: IF ( modify )
7337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
7339 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
7340 msgstr "%sModifika avizu%sAumenta avizu%s"
7342 #. %1$s: IF ( heading_modify_tag_p )
7344 #. %3$s: IF ( heading_add_tag_p )
7346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
7348 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
7349 msgstr "%s Modifika etiketa%s %sEtiketa foun%s "
7351 #. %1$s: IF ( budget_id )
7354 #. %4$s: IF ( budget_period_description )
7355 #. %5$s: budget_name | html
7356 #. %6$s: budget_period_description | html
7358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:205
7360 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
7361 msgstr "%sModifika%sAumenta%s Fundu %s %s ba Orsamentu '%s' %s "
7363 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
7365 #. %3$s: basketname | html
7366 #. %4$s: basketno | html
7367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
7369 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
7370 msgstr "%sFoun %sRaga %s (%s) ba "
7372 #. %1$s: IF record.permanent
7375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
7378 msgstr "%sLae%sSin%s"
7381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
7384 msgstr "%sLa iha buat ida"
7389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
7391 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
7392 msgstr "%sOrganizasaun %sKliente %sidentidade"
7394 #. %1$s: IF ( issue.overdue )
7397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:64
7399 msgid "%sOverdue!%s %s"
7400 msgstr "%sTarde!%s %s"
7402 #. %1$s: - BLOCK subject -
7404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
7406 msgid "%sOverdue:%s "
7407 msgstr "%sTarde:%s "
7409 #. INPUT type=button
7410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:213
7411 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
7414 #. %1$s: IF ( reserved )
7415 #. %2$s: branchname | html
7417 #. %4$s: IF ( waiting )
7419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
7422 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
7423 "and then attempt transfer: %s "
7425 "%sHatuur rezerva atubele hein hela no tranfere livru ba %s: %s %sKansela "
7426 "reserva no koko transfere: %s "
7428 #. %1$s: IF errors.empty_upload
7430 #. %3$s: IF errors.no_file
7432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:28
7435 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7436 "select a file to upload.%s "
7439 #. %1$s: IF errors.empty_upload
7441 #. %3$s: IF errors.no_file
7443 #. %5$s: IF errors.invalid_parameter
7445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:25
7448 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7449 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:210
7456 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
7457 msgstr "%sLa iha orden ekomenda ne'ebe hein hela.%s "
7461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:371
7463 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7464 msgstr "%sLa iha orden ekomenda ne'ebe simu ona.%s "
7466 #. %1$s: CASE 'cannot_see_patron_infos'
7467 #. %2$s: CASE 'unknown_biblio'
7468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7470 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
7475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:58
7477 msgid "%sThis record has no items.%s "
7478 msgstr "%sRejistu ida ne'e la iha item ida.%s "
7482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
7485 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
7486 "library, Current location, Shelving location, Itemtype, Inventory number, "
7487 "Not for loan status, Lost status, Withdrawn status, Checkouts%s "
7490 #. INPUT type=button
7491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:200
7492 msgid "%sUnsuspend%sSuspend%s"
7495 #. %1$s: IF currency.archived
7497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
7502 #. For the first occurrence,
7503 #. %1$s: IF ( itemtype.notforloan )
7506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:397
7507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
7509 msgid "%sYes%s %s"
7510 msgstr "%sSin%s %s"
7512 #. For the first occurrence,
7513 #. %1$s: IF record.public
7516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:173
7517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
7518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
7519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
7520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
7521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
7522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:147
7523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
7524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
7525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
7526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:143
7527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
7528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
7529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
7530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
7531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
7532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
7535 msgstr "%sSin%sLae%s"
7537 #. %1$s: IF field.searchable
7540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
7542 msgid "%sYes%sNo%s "
7543 msgstr "%sSin%sLae%s "
7545 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='a'
7546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7548 msgid "%sa - Earlier heading"
7549 msgstr "%sa- Kapsaun inicial"
7553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
7556 msgstr "%sa lista ida:%s"
7558 #. %1$s: IF ( issn )
7561 #. %4$s: IF ( issn )
7562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
7564 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7565 msgstr "%sno %s %s %s ho ISSN hanesan "
7567 #. %1$s: IF ( loopro.branch )
7568 #. %2$s: Branches.GetName( loopro.branch ) | html
7570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7573 msgstr "%siha %s%s "
7575 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='b'
7576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7578 msgid "%sb - Later heading"
7581 #. %1$s: IF ( reser.author )
7582 #. %2$s: reser.author | html
7584 #. %4$s: IF ( reser.itemtype )
7585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
7587 msgid "%sby %s%s %s ("
7588 msgstr "%shusi %s%s %s ("
7590 #. %1$s: IF ( result_se.author )
7591 #. %2$s: result_se.author | html
7593 #. %4$s: result_se.itemtype | html
7594 #. %5$s: IF ( result_se.publishercode )
7595 #. %6$s: result_se.publishercode | html
7597 #. %8$s: IF ( result_se.place )
7598 #. %9$s: result_se.place | html
7600 #. %11$s: IF ( result_se.copyrightdate )
7601 #. %12$s: result_se.copyrightdate | html
7603 #. %14$s: IF ( result_se.pages )
7604 #. %15$s: result_se.pages | html
7606 #. %17$s: IF ( result_se.isbn )
7607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
7609 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7610 msgstr "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7612 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='d'
7613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7615 msgid "%sd - Acronym"
7616 msgstr "%sd - Akrônimu"
7618 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' )
7619 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' )
7620 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' )
7621 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' )
7623 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html
7625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
7627 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7628 msgstr "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7630 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='f'
7631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7633 msgid "%sf - Musical composition"
7634 msgstr "%sf - Komposisaun musikal"
7636 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='g'
7637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7639 msgid "%sg - Broader term"
7640 msgstr "%sg - Termu luan liu"
7642 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='h'
7643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7645 msgid "%sh - Narrower term"
7646 msgstr "%sh - Termu kloot liu"
7648 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='i'
7649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7651 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7654 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='n'
7655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7657 msgid "%sn - Not applicable"
7658 msgstr "%sn - La apikavel"
7660 #. For the first occurrence,
7661 #. %1$s: IF cities.count
7662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:71
7663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:70
7664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
7665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:71
7666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:59
7667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:83
7668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
7669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:84
7670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
7672 msgid "%sor choose "
7675 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='r'
7676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7678 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7681 #. %1$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' )
7682 #. %2$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' )
7683 #. %3$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' )
7684 #. %4$s: ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' )
7686 #. %6$s: QUEUED_MESSAGE.status | html
7688 #. %8$s: IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' )
7689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:57
7691 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7692 msgstr "%sharuka tiona %shein hela %sla konesege lao %sapaga %s%s%s %s "
7694 #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='t'
7695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7697 msgid "%st - Immediate parent body"
7700 #. %1$s: lateorder.unitpricesupplier | html
7701 #. %2$s: lateorder.quantity | html
7702 #. %3$s: lateorder.subtotal | html
7703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102
7706 msgstr "%sx%s = %s "
7708 #. %1$s: IF currency.active
7710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
7715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
7718 "Български (Bulgarian) "
7721 "Български (Bulgarian) "
7724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
7727 "Русский (Russian) Victor Titarchuk "
7730 "Русский (Russian) Victor Titarchuk "
7733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
7736 "Українська "
7737 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7739 "Українська "
7740 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
7744 msgid "עברית (Hebrew)"
7745 msgstr "עברית (Hebrew)"
7747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
7749 msgid "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
7750 msgstr "اردو(Urdu) Ata ur Rehman"
7752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
7754 msgid "فارسى (Persian)"
7755 msgstr "فارسى (Persian)"
7757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
7759 msgid "中文 (Chinese)"
7760 msgstr "中文 (Chinese)"
7762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
7764 msgid "हिन्दी (Hindi)"
7765 msgstr "हिन्दी (Hindi)"
7767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
7770 "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7772 "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
7776 msgid "日本語 (Japanese)"
7777 msgstr "日本語 (Japanese)"
7779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
7781 msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
7782 msgstr "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
7784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
7786 msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
7787 msgstr "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
7789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
7791 msgid "മലയാളം (Malayalam)"
7792 msgstr "മലയാളം (Malayu)"
7794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
7796 msgid "ภาษาไทย (Thai)"
7797 msgstr "ภาษาไทย (Tailandes)"
7799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
7802 "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7803 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7805 "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7806 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
7810 msgid "한국어 (Korean)"
7811 msgstr "한국어 (Koreanu)"
7813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
7816 "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
7817 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
7818 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7820 "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) "
7821 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou ho Kiriaki Roditi"
7823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
7825 msgid "čeština (Czech)"
7826 msgstr "čeština (Xeku)"
7828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:221
7830 msgid "<< Back to suggestions"
7831 msgstr "<< Fila ba sujestaun"
7833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
7834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
7836 msgid "<< Previous"
7837 msgstr "<< Anterior"
7839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:306
7841 msgid "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
7842 msgstr "<a href=\"[856u]\">open site</a>"
7844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7847 msgid " Author as phrase"
7848 msgstr " Autor nudar fraze"
7850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
7851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
7852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
7853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
7855 msgid " Call number"
7856 msgstr " Kota"
7858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
7859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7861 msgid " Conference name"
7862 msgstr " Konferensia nia naran"
7864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
7865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
7867 msgid " Conference name as phrase"
7868 msgstr " Konferensia nia naran nudar fraze"
7870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
7871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
7873 msgid " Corporate name"
7874 msgstr " Naran korporativa"
7876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
7877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
7879 msgid " Corporate name as phrase"
7880 msgstr " Naran korporativa nudar fraze"
7882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
7883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
7885 msgid " ISBN"
7886 msgstr " ISBN"
7888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
7889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
7891 msgid " ISSN"
7892 msgstr " ISSN"
7894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7897 msgid " Keyword as phrase"
7898 msgstr " Liafuan nudar fraze"
7900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
7901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
7903 msgid " Personal name"
7904 msgstr " Naran pesoal"
7906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
7907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
7909 msgid " Personal name as phrase"
7910 msgstr " Naran pesoal nudar fraze"
7912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
7913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
7915 msgid " Series title"
7916 msgstr " Serie nia titulu"
7918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
7919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
7921 msgid " Subject and broader terms"
7922 msgstr " Asuntu ho termu luan liu"
7924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
7925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
7927 msgid " Subject and narrower terms"
7928 msgstr " Asuntu ho termu kloot liu"
7930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
7931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
7933 msgid " Subject and related terms"
7934 msgstr " Asuntu ho termu relevante"
7936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
7937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
7939 msgid " Subject as phrase"
7940 msgstr " Asuntu nudar fraze"
7942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
7943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
7945 msgid " Title as phrase"
7946 msgstr " Titulu nudar fraze"
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160
7950 msgid " (format: yyyy-yyyy)"
7951 msgstr " (formatu: tttt-tttt)"
7953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:70
7955 msgid " Show inactive funds:"
7956 msgstr " Hatudu fundu la ativu:"
7958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
7959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:65
7960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
7961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:168
7962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:354
7963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
7965 msgid " Show inactive:"
7966 msgstr " Hatudu la ativu:"
7968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
7970 msgid ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day""
7972 "Exemplu 3: "DATAHAHU:Janeiru 1, 2010","TRACK:Loron""
7974 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
7977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
7979 msgid "› %s %s Batch check out %s "
7980 msgstr "› %s %s Batch fo empresta %s "
7983 #. %2$s: IF step == 2
7985 #. %4$s: IF step == 3
7987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
7989 msgid "› %s %s Confirm %s %s Finished %s "
7990 msgstr "› %s%sKonfirma%s%sRamata ona%s"
7992 #. %1$s: template_name | html
7995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:29
7997 msgid "› %s %s MARC modification templates %s "
7998 msgstr "› %s %s Template atu modifika MARC %s "
8001 #. %2$s: IF ( else )
8002 #. %3$s: tagfield | html
8004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
8006 msgid "› %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
8007 msgstr "› %s %sEstrutura ba authoridade subkampu MARC %s %s"
8010 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8011 #. %3$s: tagsubfield | html
8013 #. %5$s: IF ( delete_confirmed )
8015 #. %7$s: IF ( add_form )
8016 #. %8$s: IF ( use_heading_flags_p )
8017 #. %9$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
8020 #. %12$s: action | html
8023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
8026 "› %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
8027 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
8029 "› %s %sKonfirma apaga ba subkampu %s?%s %sDadus apaga tiona%s %s %s "
8030 "%sEdita limitasaun ba subkampu MARC%s %s%s%s %s "
8032 #. %1$s: IF ( add_form )
8033 #. %2$s: IF ( basketno )
8034 #. %3$s: basketname | html
8036 #. %5$s: booksellername | html
8039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
8041 msgid "› %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
8042 msgstr "› %s %sEdita raga '%s' %sAumenta raga ida ba %s %s %s "
8044 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
8046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
8048 msgid "› %s Add a new collection %s "
8049 msgstr "› %s Edita kolesaun sira %s "
8051 #. %1$s: IF step == 1
8053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
8055 msgid "› %s Batch patron deletion and anonymization %s "
8056 msgstr "Lote kliente nian apaga/modifikasaun ba %s"
8058 #. %1$s: IF type == 'credit'
8059 #. %2$s: ELSIF type == 'debit'
8061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
8063 msgid "› %s Details of payment %s Details of fee %s "
8064 msgstr "› Detalle ba asinatura #%s"
8066 #. For the first occurrence,
8067 #. %1$s: IF course_name
8068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
8069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
8070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
8072 msgid "› %s Edit "
8073 msgstr "› %s Edita "
8080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
8082 msgid "› %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
8083 msgstr "› %s Edita notisias%sAumenta notisias%s%sNotisias%s"
8085 #. %1$s: IF ( biblionumber )
8086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:453
8088 msgid "› %s Editing "
8089 msgstr "› %sEdita hela "
8092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
8094 msgid "› %s Modify club "
8095 msgstr "› Aumenta ka hasai item sira"
8097 #. %1$s: IF club_template
8098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
8100 msgid "› %s Modify club template "
8101 msgstr "› %s %s Template atu modifika MARC %s "
8103 #. %1$s: IF list.patron_list_id
8106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
8108 msgid "› %s Modify patron list %s New patron list %s "
8109 msgstr "› %s Modifika lista kliente %s Lista kliente foun %s "
8111 #. %1$s: IF datereceived
8112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
8114 msgid "› %s Receipt summary for "
8115 msgstr "› %s Rezumu resibu ba "
8117 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
8119 #. %3$s: authid | html
8120 #. %4$s: authtypetext | html
8122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
8125 "› %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
8127 "› %s Rejistu autoridade deskoñesidu %s Detalle ba autoridade #%s (%s) "
8130 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
8132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
8134 msgid "› %s Unknown record %s Details for "
8135 msgstr "› %s Rejistu deskoñesidu %s Detalle sira kona-ba "
8137 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
8139 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
8141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
8143 msgid "› %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
8144 msgstr "› %s Rejistu deskoñesidu %s Detalle ISBD kona-ba "
8146 #. For the first occurrence,
8147 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
8149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
8150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
8152 msgid "› %s Unknown record %s MARC details for "
8153 msgstr "› %s Rejistu deskoñesidu %s Detalle MARC kona-ba "
8155 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
8156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
8158 msgid "› %s calendar"
8159 msgstr "› %s kalendariu"
8161 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
8162 #. %2$s: IF ( delete_confirmed )
8166 #. %6$s: basketname | html
8167 #. %7$s: IF ( basketno )
8168 #. %8$s: basketno | html
8170 #. %10$s: booksellername | html
8171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
8173 msgid "› %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
8174 msgstr "› %sFoun %sRaga %s (%s) ba %s"
8176 #. %1$s: IF op == 'list'
8177 #. %2$s: IF budget_period_id
8178 #. %3$s: budget_period_description | html
8182 #. %7$s: IF op == 'add_form'
8183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
8185 msgid "› %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
8186 msgstr "› %s%sFundus ba '%s'%sFundus hotu%s%s %s "
8188 #. %1$s: IF op == 'add_form'
8189 #. %2$s: IF currency
8190 #. %3$s: currency.currency | html
8194 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
8195 #. %8$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
8196 #. %9$s: ELSIF op == 'list'
8198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
8201 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
8202 "currency %s %sCurrencies %s "
8204 "› %s%sModifika moeda '%s'%sMoeda foun%s%s %sKonfirma apaga moeda '[%% "
8207 #. %1$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
8208 #. %2$s: categorycode | html
8210 #. %4$s: categorycode | html
8213 #. %7$s: IF op == 'delete_confirmed'
8214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
8217 "› %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
8220 "› %sLabele apaga: Kategoria %s Uza hela%sKonfirma apaga ba kategoria "
8227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:15
8229 msgid "› %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
8230 msgstr "› %sKria Lista Roteamento%sEdita lista roteamento%s"
8232 #. %1$s: UNLESS blocking_error
8233 #. %2$s: patron.firstname | html
8234 #. %3$s: patron.surname | html
8235 #. %4$s: patron.cardnumber | html
8237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
8239 msgid "› %sDischarge for %s %s (%s)%s "
8240 msgstr "› %sKliente la iha%sDischarge for %s %s (%s)%s "
8242 #. For the first occurrence,
8243 #. %1$s: IF (template_id)
8244 #. %2$s: template_id | html
8247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
8248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
8249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
8250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
8251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
8252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
8254 msgid "› %sEdit (%s)%sNew%s "
8255 msgstr "› %sEdita (%s)%sFoun%s "
8257 #. %1$s: IF ( authid )
8258 #. %2$s: authid | html
8259 #. %3$s: authtypetext | html
8261 #. %5$s: authtypetext | html
8263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
8265 msgid "› %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
8267 "› %sModifika authoridade #%s (%s)%sAumenta hela autoridade %s%s "
8269 #. %1$s: IF ( action_modify )
8271 #. %3$s: IF ( action_add_value )
8273 #. %5$s: IF ( action_add_category )
8275 #. %7$s: ELSIF ( loop )
8276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
8279 "› %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
8282 "%sModifika valor autoriza ona%s %sValor authoriza foun%s %sKategoria foun%s "
8284 #. %1$s: IF ( categorycode )
8285 #. %2$s: categorycode | html
8289 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
8290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
8292 msgid "› %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
8293 msgstr "› %sModifika kategoria '%s'%sKategoria foun%s%s %s "
8295 #. %1$s: IF ( contractnumber )
8296 #. %2$s: contractname | html
8300 #. %6$s: IF ( add_validate )
8301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
8303 msgid "› %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
8304 msgstr "› %sModifika kontratu '%s' %sKontratu foun %s %s %s "
8307 #. %2$s: field.name | html
8310 #. %5$s: CASE 'list'
8311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
8313 msgid "› %sModify field '%s'%sAdd field%s %s"
8314 msgstr "› %sModifika fundu%s '%s'%s%sAumenta fundu%s %s %s "
8316 #. %1$s: IF ( budget_id )
8317 #. %2$s: IF ( budget_name )
8318 #. %3$s: budget_name | html
8323 #. %8$s: IF op == 'delete_confirm'
8324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
8326 msgid "› %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
8327 msgstr "› %sModifika fundu%s '%s'%s%sAumenta fundu%s %s %s "
8329 #. %1$s: IF ( ordernumber )
8330 #. %2$s: ordernumber | html
8333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
8335 msgid "› %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
8336 msgstr "› %sModifika orden nia detalle (lina #%s)%sOrden foun%s"
8338 #. %1$s: IF ( modify )
8339 #. %2$s: searchfield | html
8343 #. %6$s: IF ( add_validate )
8344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8347 "› %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
8349 "› %sModifika preferensia sistema '%s'%sAumenta preferensia sistema ida"
8352 #. %1$s: IF ( opsearch )
8354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
8356 msgid "› %sOrder from external source%s"
8357 msgstr "› %sHameno husi fatin externa%s"
8359 #. %1$s: IF ( newpassword )
8362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
8364 msgid "› %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
8366 "› %sLiafuan xave atualiza tiona%sTroka username no/ka liafuan xave%s"
8368 #. %1$s: IF ( display_list )
8370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
8372 msgid "› %sPatron attribute types%s"
8373 msgstr "› %sTipu atributu kliente nian%s"
8375 #. %1$s: UNLESS blocking_error
8376 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:25
8380 msgid "› %sPatron details for %s%s "
8381 msgstr "› Arkivo ba %s"
8383 #. %1$s: IF ( pay_individual )
8384 #. %2$s: ELSIF ( writeoff_individual )
8386 #. %4$s: IF ( selected_accts )
8387 #. %5$s: IF type == 'writeoff'
8393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
8396 "› %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
8397 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
8398 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
8401 #. %1$s: IF ( display_list )
8403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
8405 msgid "› %sRecord matching rules%s"
8406 msgstr "› %sRegra ba rejistu hanesan malu%s"
8408 #. %1$s: UNLESS blocking_error
8409 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
8411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
8413 msgid "› %sStatistics for %s%s "
8414 msgstr "› Arkivo ba %s"
8416 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
8419 msgid "› API Keys for %s "
8420 msgstr "› Selu multa ba %s %s"
8422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
8424 msgid "› About Koha"
8425 msgstr "› Kona-ba Koha"
8427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
8429 msgid "› Access files"
8430 msgstr "› Arkivu"
8432 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
8435 msgid "› Account for %s"
8436 msgstr "› Konta ba %s"
8438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
8440 msgid "› Acquisitions"
8441 msgstr "› Akuisisaun sira"
8443 #. %1$s: ELSIF ( op_mod )
8444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8446 msgid "› Add a new OAI set%s"
8447 msgstr "› Aumenta OAI foun%s"
8449 #. %1$s: booksellername | html
8450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
8452 msgid "› Add basket group for %s"
8453 msgstr "› Aumenta grupu raga ba %s"
8457 #. %3$s: IF op == 'delete_confirm'
8459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
8461 msgid "› Add item type %s %s %s %s "
8462 msgstr "› Aumenta tipu item %s %s %s %s "
8465 #. %2$s: ELSIF delete_confirm
8466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
8468 msgid "› Add new account %s %s › "
8469 msgstr "› Aumenta sujestaun %s %s "
8472 #. %2$s: ELSIF delete_confirm
8473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
8475 msgid "› Add new library EAN %s %s › "
8476 msgstr "› Aumenta EAN foun biblioteka nian %s %s ›"
8480 #. %3$s: IF ( add_validate or copy_validate)
8481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:40
8483 msgid "› Add notice %s %s %s "
8484 msgstr "› Tau avizu%s%s%s "
8486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
8488 msgid "› Add or remove items"
8489 msgstr "› Aumenta ka hasai item sira"
8491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
8493 msgid "› Add order from a subscription"
8494 msgstr "› Aumenta orden husi asinatura ida"
8496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
8498 msgid "› Add order from a suggestion"
8499 msgstr "› Aumenta orden husi sujestaun ida"
8501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
8503 msgid "› Add orders from MARC file"
8504 msgstr "› Aumenta orden husi arkivamentu iso2709"
8506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
8508 msgid "› Add patrons"
8509 msgstr "› Aumenta kliente"
8511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
8512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
8514 msgid "› Add reserves for "
8515 msgstr "› Aumenta rezerva ba "
8518 #. %2$s: ELSIF ( op == 'show' )
8519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
8521 msgid "› Add suggestion %s %s "
8522 msgstr "› Aumenta sujestaun %s %s "
8524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
8526 msgid "› Administration"
8527 msgstr "› Administrasaun"
8529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
8531 msgid "› Advanced search"
8532 msgstr "› Peskiza avansadu"
8534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
8536 msgid "› Alert subscribers for "
8537 msgstr "› Avisa assinantes kona-ba "
8539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
8541 msgid "› Attach an item to "
8542 msgstr "› Aneksa item ida ba "
8544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
8546 msgid "› Audio alerts"
8547 msgstr "› Alertas de áudio"
8549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
8551 msgid "› Authorities"
8552 msgstr "› Autoridade sira"
8554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
8556 msgid "› Authority search results"
8557 msgstr "› Rezultadu husi peskiza ba autoridade"
8559 #. %1$s: category | html
8562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
8564 msgid "› Authorized values for category %s %s Authorized values %s "
8566 "› %sModifika valor autorizado%s %sValor autorizado foun%s %sKategoria "
8567 "foun%s%s%sValor autorizado%s"
8569 #. %1$s: basketno | html
8570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
8572 msgid "› Basket (%s)"
8573 msgstr "› Raga (%s)"
8575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
8577 msgid "› Basket grouping"
8578 msgstr "› Raga nia grupu"
8580 #. %1$s: import_batch_id | html
8583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
8585 msgid "› Batch %s %s › Manage staged MARC records %s "
8586 msgstr "› Batch %s %s › Jerir rejistu MARC ne'ebe prontu ona %s "
8588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
8590 msgid "› Batch edit "
8591 msgstr "› Edita "
8593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
8595 msgid "› CSV export profiles "
8596 msgstr "› Perfil CSV esporta nian "
8598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
8600 msgid "› Cancel order "
8601 msgstr "› Kansela orden"
8603 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
8605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
8607 msgid "› Cannot delete item type '%s' %s "
8608 msgstr "› Labele apaga tipu item ne'e '%s' %s "
8610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
8612 msgid "› Cataloging"
8613 msgstr "› Katalogasaun"
8616 #. %2$s: IF op == 'list'
8618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
8620 msgid "› Category deleted%s %sPatron categories%s"
8621 msgstr "› Kategoria apaga tiona%s %sKategoria kliente nian%s"
8623 #. %1$s: IF (type == "vendor")
8626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
8628 msgid "› Change order %svendor%sinternal%s note"
8629 msgstr "› Troka orden %svendedor%sinternal%s nota"
8631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
8633 msgid "› Check expiration "
8634 msgstr "› Verifika espirasaun "
8636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
8638 msgid "› Check in"
8639 msgstr "› Fo fila"
8641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
8643 msgid "› Checkout history for "
8644 msgstr "› Lista ba livru ne'ebe empresta ona ba "
8646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
8648 msgid "› Checkout notes "
8649 msgstr "› Fo fila"
8651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
8653 msgid "› Circulation"
8654 msgstr "› Sirkulasaun"
8656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
8658 msgid "› Circulation and fine rules"
8659 msgstr "› Regra sirkulasaun no multa"
8661 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
8664 msgid "› Circulation history for %s"
8665 msgstr "› Istoria sirkulasaun ba %s"
8667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
8669 msgid "› Claims"
8670 msgstr "› Reklama"
8672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
8674 msgid "› Clone circulation and fine rules"
8675 msgstr "› Regra sirkulasaun no multa"
8677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
8679 msgid "› Club enrollments"
8680 msgstr "› Alertas de áudio"
8682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
8684 msgid "› Columns settings"
8685 msgstr "› Detalle kursus ba"
8687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
8689 msgid "› Compare matched records "
8690 msgstr "› Atualiza rejistu kliente nian "
8696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:49
8698 msgid "› Confirm deletion %s Notices & slips %s %s %s "
8699 msgstr "› Konfirma apaga%sAvisu & Slips%s%s%s"
8703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
8705 msgid "› Confirm deletion of EAN %s › Library EANs %s "
8706 msgstr "› Konfirma apaga ba EAN %s › Biblioteka nia EANs %s"
8710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
8712 msgid "› Confirm deletion of account %s › EDI accounts %s "
8713 msgstr "› Konfirma apaga ba konta ne'e %s › EDI konta %s "
8715 #. %1$s: contractnumber | html
8717 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
8720 msgid "› Confirm deletion of contract %s %s %s "
8721 msgstr "› Konfirma apaga ba kontratu %s %s %s "
8723 #. %1$s: searchfield | html
8725 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8728 msgid "› Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
8729 msgstr "› Konfirma apaga ba parametru'%s'%s%s "
8731 #. %1$s: searchfield | html
8733 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
8736 msgid "› Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
8737 msgstr "› Konfirma apaga ba printer '%s'%s %s "
8739 #. %1$s: tagsubfield | html
8741 #. %3$s: IF ( delete_confirmed )
8742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
8744 msgid "› Confirm deletion of subfield %s %s %s "
8745 msgstr "› Konfirma apaga ba subkampu %s %s %s "
8747 #. %1$s: searchfield | html
8748 #. %2$s: ELSIF ( delete_confirmed )
8749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
8751 msgid "› Confirm deletion of tag '%s' %s › "
8752 msgstr "› Konfirma apaga ba etiketa '%s' %s › "
8754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
8756 msgid "› Confirm holds "
8757 msgstr "› Konfirma rezerva sira"
8760 #. %2$s: IF ( else )
8762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
8764 msgid "› Contract deleted %s %sContracts%s "
8765 msgstr "› Kontratu apaga tiona%s %sKontratu%s "
8767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
8769 msgid "› Course details for "
8770 msgstr "› Detalle kursus ba "
8772 #. %1$s: ELSIF (op == 'manage_items')
8774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8776 msgid "› Create stage %s › Manage items %s "
8777 msgstr "› Batch %s %s › Jerir rejistu MARC ne'ebe prontu ona %s "
8780 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8783 msgid "› Data added%s %s "
8784 msgstr "› Data aumenta%s %s "
8787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
8789 msgid "› Data deleted %s "
8790 msgstr "› Dadus apaga tiona %s "
8793 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
8794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
8796 msgid "› Data recorded %s %s "
8797 msgstr "› Dadus registrados %s %s "
8800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
8802 msgid "› Delete fund? %s "
8803 msgstr "› Apaga fundu? %s "
8805 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
8808 #. %4$s: IF op == 'delete_confirmed'
8809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
8811 msgid "› Delete item type '%s'? %s %s %s "
8812 msgstr "› Apaga tipu item '%s'? %s %s %s "
8814 #. %1$s: patron.firstname | html
8815 #. %2$s: patron.surname | html
8816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
8818 msgid "› Delete patron %s %s"
8819 msgstr "› Apaga kliente %s %s"
8821 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
8824 msgid "› Details for %s "
8825 msgstr "› Arkivo ba %s"
8827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
8829 msgid "› Did you mean?"
8830 msgstr "› Dehan katak?"
8833 #. %2$s: IF close_form
8834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
8836 msgid "› Duplicate budget %s %s "
8837 msgstr "’ Orsamentu duplikata %s %s "
8840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
8842 msgid "› Duplicate existing orders %s "
8843 msgstr "’ Orsamentu duplikata %s %s "
8845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
8847 msgid "› Duplicate warning"
8848 msgstr "› Avizu duplikata"
8850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:25
8852 msgid "› Edit "
8853 msgstr "› Edita "
8856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
8858 msgid "› Edit %s "
8859 msgstr "› Edita %s "
8861 #. %1$s: spec | html
8864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8866 msgid "› Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
8867 msgstr "› Modifika OAI '%s'%sKonfigurasaun OAI nian%s"
8869 #. %1$s: ELSIF ( execute )
8870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:59
8872 msgid "› Edit SQL report %s› "
8873 msgstr "› Edita relatoriu SQL %s› "
8875 #. %1$s: ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id)
8876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8878 msgid "› Edit stage %s "
8879 msgstr "› Edita %s "
8883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
8885 msgid "› Edit subfields constraints %s %s "
8886 msgstr "› Edita limitasaun ba subkampu %s %s "
8888 #. %1$s: suggestionid | html
8890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
8892 msgid "› Edit suggestion #%s %s "
8893 msgstr "› Edita sujestaun #%s %s "
8895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
8897 msgid "› Editor"
8898 msgstr "› Editor"
8900 #. %1$s: errno | html
8901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
8903 msgid "› Error %s"
8904 msgstr "› Sala %s"
8906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
8908 msgid "› Export data"
8909 msgstr "› Relatoriu sira"
8911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
8913 msgid "› Files"
8914 msgstr "› Arkivu"
8916 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
8919 msgid "› Files for %s"
8920 msgstr "› Arkivo ba %s"
8922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
8924 msgid "› Hold ratios"
8925 msgstr "› Rasio rezerva"
8927 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
8930 msgid "› Holds history for %s"
8931 msgstr "› Istoria sirkulasaun ba %s"
8933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
8935 msgid "› Holds to pull"
8936 msgstr "› Rezerva ne'ebe presiza foti husi armariu"
8938 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
8939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
8941 msgid "› ILL requests history for %s "
8942 msgstr "› Istoria sirkulasaun ba %s"
8944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
8946 msgid "› Images"
8947 msgstr "› Imajen sira "
8949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
8951 msgid "› Images "
8952 msgstr "› Imajen sira "
8954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
8956 msgid "› Invoices"
8957 msgstr "› Fatura"
8959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
8961 msgid "› Item circulation alerts "
8962 msgstr "› Avizu item sirkulasaun "
8964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
8966 msgid "› Item details"
8967 msgstr "› Detalle item kona-ba "
8969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
8971 msgid "› Item search "
8972 msgstr "› Buka item "
8974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
8976 msgid "› Item search fields "
8977 msgstr "› Kampu buka items "
8979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
8981 msgid "› Items with no checkouts"
8982 msgstr "› Items ne'ebe kliente seidauk empresta"
8984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
8986 msgid "› Label creator "
8987 msgstr "› Kriador etiketa "
8989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
8991 msgid "› Link a host item to "
8992 msgstr "› Liga host item ida ba "
8994 #. %1$s: IF ( total )
8995 #. %2$s: total | html
8998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
9000 msgid "› MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
9002 "› Verifika MARC %s: %s sala ruma hetan tiona%s : Konfigurasaun OK!%s"
9004 #. %1$s: patron.firstname | html
9005 #. %2$s: patron.surname | html
9006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
9008 msgid "› Make a payment for %s %s"
9009 msgstr "› Selu multa ba %s %s"
9011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
9013 msgid "› Mana Knowledge Base report search results "
9014 msgstr "› Rezultadu husi peskiza ba autoridade"
9016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
9017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
9019 msgid "› Manage stages"
9020 msgstr "› Estatistika sirkulasaun nian ba %s"
9022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
9024 msgid "› Manual credit "
9025 msgstr "› Kreditu manual"
9027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
9029 msgid "› Manual invoice "
9030 msgstr "› Fatura manual"
9032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
9034 msgid "› Merge patron records"
9035 msgstr "› Atualiza rejistu kliente nian"
9037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
9038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
9040 msgid "› Merging records"
9041 msgstr "› Tau hamutuk rejistu sira"
9044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
9046 msgid "› Modify account %s › "
9047 msgstr "› Modifika avizu%s "
9049 #. %1$s: tablename | html
9052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
9054 msgid "› Modify fields for '%s' %sManage additional fields %s "
9055 msgstr "› %sModifika fundu%s '%s'%s%sAumenta fundu%s %s %s "
9057 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
9059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
9061 msgid "› Modify item type '%s' %s "
9062 msgstr "› Modifika tipu item '%s' %s "
9065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
9067 msgid "› Modify library EAN %s › "
9068 msgstr "› Edita relatoriu SQL %s› "
9071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:37
9073 msgid "› Modify notice %s "
9074 msgstr "› Modifika avizu%s "
9076 #. %1$s: searchfield | html
9078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
9080 msgid "› Modify printer '%s'%s "
9081 msgstr "› Modifika printer '%s'%s "
9086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:28
9088 msgid "› Modify subscription%sNew subscription%s %s "
9089 msgstr "› Modifika asinatura%sAsinatura foun%s"
9093 #. %3$s: IF ( add_validate )
9094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
9096 msgid "› New printer%s%s %s "
9097 msgstr "› Printer foun%s%s %s "
9100 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
9101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:45
9103 msgid "› Notice added %s %s "
9104 msgstr "› Avizu aumenta tiona%s%s "
9106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
9108 msgid "› Offline circulation"
9109 msgstr "› Sirkulasaun offline"
9111 #. %1$s: fund_code | html
9112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
9114 msgid "› Ordered - %s"
9115 msgstr "› Hameno tiona - %s"
9117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
9119 msgid "› Overdue notice/status triggers"
9120 msgstr "› Avizu hamosu"
9122 #. %1$s: todaysdate | html
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
9125 msgid "› Overdues as of %s"
9126 msgstr "› Items tarde iha %s"
9128 #. %1$s: LoginBranchname | html
9129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
9131 msgid "› Overdues at %s"
9132 msgstr "› Livru tarde ona iha %s"
9135 #. %2$s: IF ( else )
9137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
9139 msgid "› Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
9140 msgstr "› Parâmetro apaga tiona%s%sPreferensia sistema nian%s"
9142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
9144 msgid "› Patron card creator "
9145 msgstr "› Kria kartaun kliente "
9147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
9149 msgid "› Patron clubs"
9150 msgstr "› Lista kliente"
9152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
9154 msgid "› Patron lists"
9155 msgstr "› Lista kliente"
9157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
9159 msgid "› Patrons with no checkouts"
9160 msgstr "› Kliente ne'ebe la empresta livru"
9162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
9164 msgid "› Pending discharge requests"
9165 msgstr "› Pedidos de kuitasaun pendentes"
9167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
9169 msgid "› Pending on-site checkouts"
9172 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
9173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
9175 msgid "› Place a hold on %s "
9176 msgstr "› Hatuur rezerva ba %s"
9178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
9180 msgid "› Plugins "
9181 msgstr "› Plugins "
9183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
9185 msgid "› Plugins disabled "
9186 msgstr "› Plugins la lao "
9188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
9190 msgid "› Preview routing list"
9191 msgstr "› Haree lista routing"
9194 #. %2$s: IF ( delete_confirm )
9195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
9197 msgid "› Printer added%s %s "
9198 msgstr "› Printer ida aumenta tiona%s %s "
9201 #. %2$s: IF ( else )
9203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
9205 msgid "› Printer deleted%s %sPrinters%s"
9206 msgstr "› Printer apaga tiona%s %sPrinters%s"
9208 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
9211 msgid "› Purchase suggestions for %s "
9212 msgstr "› Sujestaun akuisisaun husi %s "
9214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
9216 msgid "› Quick spine label creator"
9217 msgstr "› Kria etiketa lombada lailais"
9219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
9221 msgid "› Quote editor"
9222 msgstr "› Edita fraze"
9224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
9226 msgid "› Quote uploader"
9227 msgstr "› Fraze nia uploader"
9229 #. %1$s: name | html
9230 #. %2$s: IF ( invoice )
9231 #. %3$s: invoice | html
9233 #. %5$s: ordernumber | html
9234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
9236 msgid "› Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
9237 msgstr "› Simu items husi : %s %s[%s]%s (order #%s)"
9239 #. %1$s: name | html
9240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
9242 msgid "› Receive shipment from vendor %s"
9243 msgstr "› Simu orden husi vendedor %s"
9245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
9247 msgid "› Renew"
9248 msgstr "› Hafoun"
9250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
9252 msgid "› Reports"
9253 msgstr "› Relatoriu sira"
9256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:24
9258 msgid "› Request article %s "
9259 msgstr "› Rezerva "
9263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
9265 msgid "› Results %s Cash register statistics %s "
9266 msgstr "› Rezultadu%s › Estatistika akuisisaun %s"
9270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
9272 msgid "› Results %s Logs %s "
9273 msgstr "› Rezultadu sira %s Logs %s "
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
9279 msgid "› Results %s› Average loan time%s"
9280 msgstr "› Rezultadu sira %s› Média períodu ba emprestimos%s"
9284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
9286 msgid "› Results %s› Circulation statistics%s"
9287 msgstr "› Rezultadu %s› Estatistika sirkulasaun%s"
9291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
9293 msgid "› Results %s› Holds statistics%s"
9294 msgstr "› Rezultadu %s› Estatistika rezerva%s"
9296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
9298 msgid "› Results for tag "
9299 msgstr "› Rezultadu sira husi etiketa "
9303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
9305 msgid "› Results%s › Acquisitions statistics %s"
9306 msgstr "› Rezultadu%s › Estatistika akuisisaun %s"
9310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
9312 msgid "› Results%s › Catalog by item type%s"
9313 msgstr "› Rezultadu%s › Katalogu tuir tipu item%s"
9317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
9319 msgid "› Results%s › Lost items%s"
9320 msgstr "› Rezultadu%s › Items lakon%s"
9324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
9326 msgid "› Results%s › Orders by fund%s"
9327 msgstr "› Rezultadu%s › Items lakon%s"
9331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
9333 msgid "› Results%s Offline circulation file upload%s"
9334 msgstr "› Rezultadu%s Upload arkivu offline sirkulasaun nian%s"
9338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
9340 msgid "› Results%s› Catalog statistics%s"
9341 msgstr "› Rezultadu%s› Estatistika katalogu nian%s"
9345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
9347 msgid "› Results%s› Patrons with the most checkouts%s"
9348 msgstr "› Rezultadu%s› Kliente ne'ebe empretsa livru liu tan%s"
9352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
9354 msgid "› Results%sInventory%s"
9355 msgstr "› Rezultadu sira%sInventoria%s"
9359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
9361 msgid "› Results%sMost-Circulated Items%s"
9362 msgstr "› Rezultadu%sItem ne'ebe Empresta Dala Barak Ona%s"
9366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
9368 msgid "› Results%sUpload patron images%s "
9369 msgstr "› Rezultadu%sUpload imajen kliente nian%s "
9371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
9373 msgid "› Rotating collections"
9374 msgstr "› Kolesaun rotativu"
9378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
9380 msgid "› Rules %s Automatic item modifications by age %s "
9381 msgstr "› Regra %s Auto modifikasaun ba batch item tuir idade %s "
9383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
9385 msgid "› SMS cellular providers"
9386 msgstr "› Perfil CSV esporta nian "
9388 #. %1$s: ELSIF ( editsql )
9389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:58
9391 msgid "› SQL view %s› "
9392 msgstr "› Vista SQL %s› "
9394 #. %1$s: IF ( query_desc )
9395 #. %2$s: query_desc | html
9397 #. %4$s: IF ( limit_desc )
9398 #. %5$s: limit_desc | html
9400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
9402 msgid "› Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s "
9403 msgstr "› Peskiza %sba '%s'%s%s ho limite(s): '%s'%s "
9405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
9407 msgid "› Search engine configuration"
9408 msgstr "› Peskiza iha rejistu ne'ebe iha ona"
9410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
9412 msgid "› Search existing records"
9413 msgstr "› Peskiza iha rejistu ne'ebe iha ona"
9415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
9417 msgid "› Search for vendor "
9418 msgstr "› Buka vendedor "
9420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
9422 msgid "› Search history "
9423 msgstr "› Istoria peskiza "
9426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
9428 msgid "› Search results%s"
9429 msgstr "› Rezultadu husi peskiza%s"
9433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
9435 msgid "› Search results%sOrder search%s"
9436 msgstr "› Rezultadu peskiza%sPeskiza orden%s"
9440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
9442 msgid "› Search results%sPatrons%s"
9443 msgstr "› Rezultadu peskiza%sKliente%s"
9447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
9449 msgid "› Search results%sSerials %s "
9450 msgstr "› Rezultadu peskiza%sPeriodiku %s "
9452 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
9455 msgid "› Sent notices for %s"
9456 msgstr "› Avisu ne'ebe haruka tiona ba %s"
9458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
9460 msgid "› Serial collection information for "
9461 msgstr "› Kolesaun periodiku nia informasaun ba "
9463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
9465 msgid "› Serial edition "
9466 msgstr "› Edisaun periodiku "
9468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
9470 msgid "› Serials "
9471 msgstr "› Periodiku sira "
9473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
9475 msgid "› Serials subscriptions stats"
9476 msgstr "› Estatistika kona-ba asinatura periodiku"
9478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
9480 msgid "› Set library checkin and transfer policy"
9481 msgstr "› Hatuur politika kona-ba checkin no transferensia"
9483 #. %1$s: patron.surname | html
9484 #. %2$s: patron.firstname | html
9485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
9487 msgid "› Set permissions for %s, %s"
9488 msgstr "› Hatuur priviléjiu ba %s, %s"
9490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
9492 msgid "› Share content with Mana KB"
9493 msgstr "› Kliente ne'ebe la empresta livru"
9495 #. %1$s: suggestionid | html
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
9500 msgid "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
9501 msgstr "› Hatudu sujestaun #%s %s Jerir sujestaun %s "
9503 #. %1$s: fund_code | html
9504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
9506 msgid "› Spent - %s"
9507 msgstr "› Gastu tiona- %s"
9509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
9511 msgid "› Stock rotation details for "
9512 msgstr "› Detalle kursus ba "
9515 #. %2$s: IF ( else )
9516 #. %3$s: tagfield | html
9518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
9520 msgid "› Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
9521 msgstr "› Subkampu apaga tiona %s %sEtiketa %s Estrutura subkampu%s "
9523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
9525 msgid "› Subscription history"
9526 msgstr "› Istoria asinatura"
9528 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
9529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
9531 msgid "› Subscription routing lists for %s"
9532 msgstr "› Lista Rotativa Asinatura ba %s"
9534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
9536 msgid "› System preferences"
9537 msgstr "› Preferensia sistema nian"
9539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
9541 msgid "› Tags"
9542 msgstr "› Etiketa"
9544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
9546 msgid "› Tools"
9547 msgstr "› Alat sira"
9549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
9551 msgid "› Transfer collection"
9552 msgstr "› Transfere kolesaun"
9554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
9556 msgid "› Transfers"
9557 msgstr "› Transferências"
9559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
9561 msgid "› Transfers to receive"
9562 msgstr "› Transferensia atu simu"
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
9566 msgid "› Transport cost matrix"
9567 msgstr "› Tabela kona-ba kustu transporte nian"
9569 #. %1$s: booksellername | html
9572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
9574 msgid "› Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
9575 msgstr "› Folin latebes ba vendedor %s%sFolin latebes%s"
9577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
9579 msgid "› Update patron records"
9580 msgstr "› Atualiza rejistu kliente nian"
9582 #. %1$s: name | html
9586 #. %5$s: name | html
9588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
9590 msgid "› Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
9591 msgstr "› Atualiza: %s%sAumenta vendedor%s %s%s%s"
9595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
9597 msgid "› Upload Results%sStage MARC records for import%s"
9598 msgstr "› Upload Rezultadu%sPrepara rejistu MARC atu importa%s"
9600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
9602 msgid "› Upload plugins "
9603 msgstr "› Upload Plugins "
9607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
9609 msgid "› Upload results%sUpload local cover image%s"
9610 msgstr "› Upload rezultadu%sUpload imajen livru nian%s"
9612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
9614 msgid "› Usage statistics"
9615 msgstr "› Estatistika sirkulasaun nian ba %s"
9617 #. %1$s: IF ( status )
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
9622 msgid "›%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
9623 msgstr "›%s Komentáriu aprova tiona%s Komentáriu hein hela moderasaun%s"
9625 #. %1$s: IF is_edit || course_reserve
9628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
9630 msgid "›%s Edit %s Reserve %s"
9631 msgstr "› Edita %s "
9634 #. %2$s: IF op == 'list'
9636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
9638 msgid "›Data deleted %s %s Item types administration %s"
9639 msgstr "›Dadus apaga tiona %s %s Administrasaun ba tipu item %s"
9641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:36
9643 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
9647 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
9648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
9650 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
9651 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ '"
9653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
9654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
9655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
9656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
9657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
9658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
9659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
9660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
9661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
9662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
9663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
9664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
9665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
9667 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9668 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:325
9672 msgid "') | html %%]"
9675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:278
9678 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
9679 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
9680 "administrator about options). "
9682 "Valor konaba kampu 'password' tenke rai hela iha plaintext, no sei konverte "
9683 "ba Bcrypt hash (se passwords criptografadu ona, husu administrador sistema "
9684 "kona-ba opsaun sira)."
9686 #. %1$s: dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1
9687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:715
9689 msgid "( Effective checkin date is %s )"
9692 #. For the first occurrence,
9693 #. %1$s: rescardnumber | html
9694 #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html
9695 #. %3$s: reswaitingdate | $KohaDates
9696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
9697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
9699 msgid "(%s) at %s since %s"
9700 msgstr "(%s) iha %s dezde %s"
9702 #. %1$s: message.barcode | html
9703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
9708 #. %1$s: message.barcode | html
9709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
9714 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
9717 msgid "(%s) has been on hold for "
9718 msgstr "(%s) iha rezerva ona ba "
9720 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
9723 msgid "(%s) has been waiting for "
9724 msgstr "(%s) hein hela ba "
9726 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9729 msgid "(%s) is checked out to "
9730 msgstr "(%s) ida ne'e fo empresta ona ba "
9732 #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html
9733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
9735 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
9736 msgstr "(%s) ida ne'e empresta ona ba kliente ne'e. Hafoun?"
9738 #. %1$s: message.barcode | html
9739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
9744 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html
9745 #. %2$s: IF ( w.biblio.author )
9746 #. %3$s: w.biblio.author | html
9748 #. %5$s: IF ( w.item.itemcallnumber )
9749 #. %6$s: w.item.itemcallnumber | html
9751 #. %8$s: w.reservedate | $KohaDates
9752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:773
9754 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
9755 msgstr "(%s), %s husi %s%s %s[%s] %s Rezervasaun hatuur tiona iha %s. "
9757 #. %1$s: issued_cardnumber | html
9758 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
9760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9762 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
9765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
9768 msgstr "(verifika hela)"
9770 #. %1$s: field.authorised_value_category | html
9772 #. %3$s: IF field.marcfield
9773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
9775 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
9776 msgstr "(Valor autoriza ona ba %s) %s %s "
9778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
9780 msgid "(Create label batch)"
9781 msgstr "(Kria etiketa batch)"
9784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
9785 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
9786 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
9789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
9790 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
9791 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
9794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:102
9795 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
9796 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
9799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
9800 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
9801 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
9803 #. %1$s: budget_period_description | html
9804 #. %2$s: bookfund | html
9805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
9807 msgid "(Current: %s - %s)"
9808 msgstr "(Atual: %s - %s)"
9810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:258
9811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:776
9812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
9817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:172
9819 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
9820 msgstr "(Exemplu: \"001,245ab,600\") "
9822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
9825 msgstr "(Filtrada. "
9827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
9832 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
9833 #. %2$s: HoldsToPullEndDate | html
9834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:229
9837 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
9840 "(Inklusivu, default mak %s loron liuba to'o %s%s loron mai%sohin loron%s, "
9841 "hatuur data seluk tuir nesesidade. )"
9843 #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html
9844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:231
9847 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
9850 "(Inklusivu, default mak %s loron liuba to'o %s%s loron mai%sohin loron%s, "
9851 "hatuur data seluk tuir nesesidade. )"
9853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
9855 msgid "(Indonesian)"
9856 msgstr "(Indonezia nian)"
9858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
9863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1658
9864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1680
9867 msgstr "(La iha buat ida)"
9869 #. %1$s: biblionumber | html
9871 #. %3$s: IF (circborrowernumber)
9872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:467
9874 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
9875 msgstr "(Numeru rejistu %s) %sAumenta rejistu MARC %s"
9877 #. %1$s: biblionumber | html
9880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:455
9882 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
9883 msgstr "(Numeru rejistu %s) %sAumenta rejistu MARC %s"
9885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
9890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:520
9893 msgstr "(Nesessáriu)"
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
9900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
9902 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
9905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
9910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
9913 msgstr "(Ink taxa.)"
9915 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
9916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:530
9918 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
9919 msgstr "(Iha %s asinatura sira ne'ebe liga ba titulu ida ne'e)."
9921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
9923 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
9926 #. For the first occurrence,
9928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
9930 msgstr "(La hatene)"
9932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
9937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
9939 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
9941 "(lista opsaun ba buat ida ita hili (haketak husi |) ka kol|kadadak ba "
9944 #. %1$s: cur_active | html
9945 #. %2$s: IF (invoiceincgst == 1)
9948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:291
9950 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s)"
9951 msgstr "(ajusta tiona ba %s, %staxa ink.%staxa ex.%s) %s "
9953 #. %1$s: cur_active | html
9954 #. %2$s: IF (listincgst == 1)
9957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:416
9959 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
9960 msgstr "(ajusta tiona ba %s, %staxa ink.%staxa ex.%s) %s "
9962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:163
9964 msgid "(amounts will be rounded down)"
9967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
9969 msgid "(budgeted cost * quantity) "
9970 msgstr "(orsamentu nia valor * kuantidade) "
9972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:157
9974 msgid "(can be positive or negative)"
9977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
9979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
9982 msgstr "(verifika hela)"
9984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
9985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
9987 msgid "(current stage highlighted)"
9991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
9995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
9997 msgid "(default if none is defined)"
9998 msgstr "(default se la defini buat ida)"
10000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
10002 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
10003 msgstr "(p.e., Titulu ka Numeru-Lokal) "
10005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:294
10007 msgid "(enter amount in numerals) "
10008 msgstr "(hatama hira iha numeru sira) "
10010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
10013 msgid "(exclusive) "
10014 msgstr "(esklusivu) "
10016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:130
10017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:469
10019 msgid "(fast cataloging)"
10020 msgstr "(katalogasaun lais)"
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
10024 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
10025 msgstr "(filtered from _MAX_ total entries)"
10027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
10029 msgid "(if empty, subscription is still active) "
10030 msgstr "(se mamuk, asinatura ida ne'e sei ativu hela) "
10032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93
10035 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
10036 "authorized value list)"
10038 "(se hili valor ida iha-ne'e, indikator mak limita ba lista valor autoriza "
10041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
10044 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
10045 "authorized value list) "
10047 "(se hili valor ida iha-ne'e, indikator mak limita ba lista valor autoriza "
10050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:109
10051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
10053 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
10054 msgstr "(ignora signifika katak subkampu la hatudu iha rejistu editor nian) "
10056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:176
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
10059 msgid "(inclusive)"
10060 msgstr "(inklusivu)"
10062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:152
10064 msgid "(inclusive) "
10065 msgstr "(inklusivu) "
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
10070 msgid "(inclusive) to "
10071 msgstr "(inklusivu) ba "
10073 #. For the first occurrence,
10074 #. %1$s: innerloop1 | html
10075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:270
10077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:272
10082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
10084 msgid "(items.itemcallnumber) "
10085 msgstr "(items.itemcallnumber) "
10087 #. %1$s: resultsloo.timestamp | html
10088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
10090 msgid "(modified on %s)"
10091 msgstr "(modifika ona iha %s)"
10093 #. For the first occurrence,
10095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
10096 msgid "(must be a number greater than 0)"
10097 msgstr "(kuantidade tenke boot liu duke 0)"
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
10104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:264
10106 msgid "(no library)"
10107 msgstr "(la iha biblioteka)"
10109 #. %1$s: ar.item.barcode | html
10110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
10115 #. %1$s: FOREACH relate IN related
10116 #. %2$s: relate.related_search | html
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
10120 msgid "(related searches: %s%s%s)"
10121 msgstr "(peskiza relevante: %s%s%s)"
10123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
10124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:461
10129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
10131 msgid "(see online help)"
10132 msgstr "(haree ajuda online)"
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
10136 msgid "(start date of the 1st subscription) "
10137 msgstr "(data ne'ebe asinatura 1º komensa tiona) "
10139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
10141 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
10142 msgstr "(hatama * atu buka fuzzy) "
10144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
10146 msgid ") is currently restricted."
10147 msgstr ") ne'e iha restrisaun daudauk."
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
10151 msgid ") is not checked out to a patron."
10152 msgstr ") ida ne'e la empresta ona ba kliente."
10154 #. %1$s: date_due | $KohaDates
10155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:159
10157 msgid ") now due on %s "
10158 msgstr ") agora data prazu iha %s "
10160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:521
10161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:641
10166 #. %1$s: borrower.firstname | html
10167 #. %2$s: borrower.surname | html
10168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:157
10170 msgid ") renewed for %s %s ( "
10171 msgstr ") hafoun tiona ba %s %s ( "
10173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
10174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
10176 msgid ") you selected does not exist. "
10177 msgstr ") ita hili tiona la iha. "
10179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
10182 msgstr "Tamil, Fransa"
10185 #. %2$s: IF ( waiting )
10186 #. %3$s: branchname | html
10187 #. %4$s: name | html
10188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:29
10190 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
10191 msgstr "). %s %s Item ne'e marka ona nudar hein hela iha %s ba %s ("
10193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
10195 msgid "** Vendor's listings already include tax."
10196 msgstr "** Lista vendedor nian inklui ona impostu."
10198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
10200 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
10201 msgstr ", Auckland, Novo Zealandia (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
10203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
10208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
10210 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
10211 msgstr ", Fransa (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
10215 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
10216 msgstr ", Fransa (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
10221 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
10224 ", Fransa (biblio kuadru, autoridade MARC, OPAC raga, Serials sponsorship)"
10226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
10228 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
10229 msgstr ", Nova Zealandia, no Rosalie Blake, Xefe Biblioteka, (Koha 1.0)"
10231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
10233 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
10234 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
10236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
10238 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
10239 msgstr ", Ohio, USA (MARC sponsorship, dokumentasaun, template mainteinasaun)"
10241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
10243 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
10244 msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
10248 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
10249 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), ho ema seluk tan "
10251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
10253 msgid ", Please transfer this item. "
10254 msgstr ", Favor transfere item ida ne'e. "
10256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
10258 msgid ", greater than or equal to 1"
10259 msgstr ", boot liu ka hanesan 1"
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:38
10263 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
10266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:67
10268 msgid ", when the next team will be elected."
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10273 msgid "- Budget amount cannot be blank"
10274 msgstr "- Orsamentu labele mamuk"
10277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10278 msgid "- Budget code cannot be blank"
10279 msgstr "- Kodigu orsamentu labele mamuk"
10282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10283 msgid "- Budget name cannot be blank"
10284 msgstr "- Naran ba orsamentu labele mamuk"
10287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10288 msgid "- Budget parent is current budget"
10289 msgstr "- Orsamentu inanaman mak orsamentu atual"
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10293 msgid "- First publication date is not defined"
10294 msgstr "- Kopia nia data publikasaun premeiru seidauk defini"
10297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10298 msgid "- Frequency is not defined"
10299 msgstr "- Seidauk defini frekuénsia"
10301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
10304 msgstr "- La iha buat ida -"
10307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
10308 msgid "- Please select an item to place a hold"
10309 msgstr "- Favor hili item ida atu halo rezerva"
10311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
10315 msgstr "-- Hotu --"
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:270
10319 msgid "-- Choose -- "
10320 msgstr "-- Hili ida -- "
10322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:328
10323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
10325 msgid "-- Choose a reason -- "
10326 msgstr "-- Hili razaun ida -- "
10328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:546
10330 msgid "-- Choose a status --"
10331 msgstr "-- Hili estado ida --"
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
10334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
10336 msgid "-- Choose format --"
10337 msgstr "-- Hili formatu ida --"
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
10341 msgid "-- Choose one -- "
10342 msgstr "-- Hili ida -- "
10344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:295
10347 msgstr "-- La iha buat ida --"
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
10351 msgid "-- none -- "
10352 msgstr "-- la iha -- "
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
10355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
10357 msgid "-- please choose --"
10358 msgstr "-- favor hili --"
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
10362 msgid ". Check out anyway?"
10363 msgstr "Fo empresta ona iha"
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
10366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
10368 msgid ". Deletion is not possible."
10369 msgstr ". Labele apaga."
10371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
10373 msgid ". Deletion not possible "
10374 msgstr ". Labele apaga "
10376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
10379 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
10380 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
10381 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
10384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
10386 msgid ". Please re-enter the new password."
10387 msgstr ". Favor hatama fali ita nia password foun."
10389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
10390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
10392 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
10395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
10398 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
10399 "like a date string. "
10404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
10406 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
10407 msgstr ".%sAdministrador tenke defini pelu menus biblitoteka ida.%s"
10411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
10413 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
10414 msgstr ".%sAdministrador tenke defini pelu menus kategoria ida kliente nian.%s"
10416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
10426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:213
10431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:832
10433 msgid "0 Checkouts"
10434 msgstr "0 Emprestimos"
10436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:709
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:844
10440 msgstr "0 Rezerva sira"
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
10443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
10445 msgid "0 to disable"
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
10453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:118
10454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:246
10455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:313
10460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
10466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:75
10467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:80
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
10469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:157
10470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
10471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:99
10472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:69
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:76
10474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:83
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:627
10476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:118
10477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:56
10478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
10479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
10480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:131
10481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
10482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:97
10484 msgstr "0000-00-00"
10486 #. META http-equiv=refresh
10487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
10489 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
10490 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
10492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:36
10497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:197
10502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
10503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
10504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:142
10512 msgstr "9999-99-99"
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10518 msgid ": %sa list:%s"
10519 msgstr ": %sa lista:%s"
10521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
10523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:37
10525 msgid ": Barcode must be unique."
10526 msgstr ": Barcode tenke uniku."
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
10530 msgid ": The items do not belong to your library."
10531 msgstr ": Item hirak ne'e la pertense ba ita nia biblioteka."
10533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
10538 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10541 ": La konsege atu determina valor ba barcode automaticamente. La hatama item "
10544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
10545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
10548 msgid ": item has a waiting hold."
10549 msgstr ": item ida ne'e iha ona rezerva ida."
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
10553 msgid ": item has linked "
10554 msgstr ": item ida ne'e liga ona "
10556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
10557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
10560 msgid ": item is checked out."
10561 msgstr ": item ida ne'e empresta ona."
10563 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
10564 #. %2$s: HTML5MediaSet.child | html
10565 #. %3$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
10566 #. %4$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
10567 #. %5$s: HTML5MediaParent | html
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
10571 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
10574 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s etiketa la iha suporta "
10575 "husi ita nia browser.] "
10577 #. INPUT type=button name=back
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
10579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
10580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
10581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:560
10583 msgstr "<< Ba kotuk"
10585 #. INPUT type=button name=delete
10586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
10591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
10592 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
10597 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
10603 msgid "A field name is required"
10604 msgstr "Kampu ida ne'e presiza los."
10606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:422
10609 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
10610 "yes/no pull down menu."
10613 #. %1$s: error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:38
10616 msgid "A group with the title %s already exists. "
10617 msgstr "Modelu ida ho naran ne'e iha ona."
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
10621 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10622 msgstr "Labele rezerva kualker item hirak ne'e."
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
10626 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
10627 msgstr "Letra ida ho kodigu '%s' iha ona ba '%s'."
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:416
10632 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
10633 "in addition to the default values."
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:390
10638 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
10643 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
10649 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
10650 "have a library set. "
10653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
10655 msgid "A pattern with this name already exists."
10656 msgstr "Modelu ida ho naran ne'e iha ona."
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:269
10660 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10663 #. For the first occurrence,
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
10667 msgid "A translation already exists for this language."
10668 msgstr "Tradus ba lian seluk"
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:400
10673 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
10674 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10680 msgid "AJAX error (%s alert)"
10681 msgstr "Sala AJAX (%s alert)"
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10685 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
10686 msgstr "AJAX la konsege atu fó aprovasaun ba etiketa ne'e: %s"
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10690 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
10691 msgstr "AJAX la konsege atu la simu etiketa: %s"
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
10695 msgid "ALL items fields MUST :"
10696 msgstr "Kampu items HOTU TENKE :"
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:59
10708 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:28
10711 msgid "API keys for %s"
10712 msgstr "Raga sira ba %s"
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
10720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
10721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
10724 msgstr "Kona ba Koha"
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
10728 msgid "Abstracts / Summaries"
10729 msgstr "Rezumu / Sumariu"
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:120
10732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:122
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:299
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:555
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:557
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
10745 msgstr "Simu tiona"
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
10751 msgid "Accepted by"
10752 msgstr "Simu tiona ba"
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:80
10756 msgid "Accepted by the library"
10757 msgstr "Simu tiona ba"
10759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
10761 msgid "Accepted by:"
10762 msgstr "Simu tiona ba:"
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
10766 msgid "Accepted date from:"
10767 msgstr "Data simu tiona husi:"
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:364
10772 msgid "Accepted on:"
10773 msgstr "Simu tiona ba:"
10775 #. %1$s: message.amount | html
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
10778 msgid "Accepted payment (%s) from "
10779 msgstr "Pagamentu simu tiona (%s) husi "
10781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
10784 msgstr "Arkivu barcode: "
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
10788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
10789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
10791 msgid "Access files"
10792 msgstr "Arkivu barcode: "
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
10796 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
10799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
10801 msgid "Access to all librarian functions"
10804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:628
10806 msgid "Access to the files stored on the server "
10807 msgstr "Hili arkivu ida atu aumenta ba raga"
10809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
10811 msgid "Accession date"
10812 msgstr "Data simu ona"
10814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
10816 msgid "Accession date (inclusive)"
10817 msgstr "Data hatama (inkluzivu): "
10819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:226
10821 msgid "Accession date:"
10822 msgstr "Data simu ona:"
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:122
10826 msgid "Account debit types"
10827 msgstr "Tipu konta"
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
10831 msgid "Account fines and payments"
10832 msgstr "Multa no pagamentu konta nian"
10834 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
10837 msgid "Account for %s"
10838 msgstr "› Konta ba %s"
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
10842 msgid "Account has been administratively locked."
10843 msgstr "Regra sira ne'e klona tiona."
10845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:156
10847 msgid "Account has been locked."
10848 msgstr "Regra sira ne'e klona tiona."
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:194
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
10853 msgid "Account has expired"
10854 msgstr "Konta mate ona"
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
10857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
10859 msgid "Account number: "
10860 msgstr "Numeru konta: "
10862 #. %1$s: patron.firstname | html
10863 #. %2$s: patron.surname | html
10864 #. %3$s: patron.cardnumber | html
10865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:17
10867 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
10868 msgstr "Rezumu konta: %s %s (%s)"
10870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
10871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:89
10872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
10875 msgid "Account type"
10876 msgstr "Tipu konta"
10879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
10880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:95
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
10882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
10887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:181
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:210
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
10890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
10892 msgid "Accounting details"
10893 msgstr "Detalle kontabilidade"
10895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:281
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
10899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
10900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:114
10902 msgid "Acquisition"
10903 msgstr "Akuisisaun"
10905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
10907 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
10908 msgstr "Akuisisaun e/ka jestaun ba sujestaun"
10910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
10911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
10913 msgid "Acquisition date"
10914 msgstr "Data akuisisaun"
10916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
10917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
10919 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
10920 msgstr "Data simu (tttt-ff-ll)"
10922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
10923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
10924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
10925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:247
10927 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
10928 msgstr "Data akuisisaun: foun liu ba tuan liu"
10930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
10933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
10935 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
10936 msgstr "Data akuisisaun: tuan liu ba foun liu"
10938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:187
10939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:377
10942 msgid "Acquisition details"
10943 msgstr "Data akuisisaun"
10945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:197
10946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:371
10947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
10949 msgid "Acquisition information"
10950 msgstr "Informasaun akuisisaun"
10952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:96
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
10955 msgid "Acquisition parameters"
10956 msgstr "Parametru akuisisaun"
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:116
10960 msgid "Acquisition tables"
10961 msgstr "Tabela akuisisaun"
10964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
10967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
10968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
10969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
10970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
10971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
10973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
10974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
10976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
10977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
10978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
10979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
10981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
10982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
10983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
10984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
10987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
10988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
10989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
10992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
10993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:25
10994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
10995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
10997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
10998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
11000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
11002 msgid "Acquisitions"
11003 msgstr "Akuisisaun"
11005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
11007 msgid "Acquisitions home"
11008 msgstr "Akuisisaun"
11010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
11011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
11013 msgid "Acquisitions statistics"
11014 msgstr "Estatistika akuisisaun"
11016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
11018 msgid "Acquisitions statistics "
11019 msgstr "Estatistika akuisisaun "
11021 #. For the first occurrence,
11023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
11024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
11025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:67
11026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:328
11027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:206
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
11029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
11030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
11031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
11032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
11034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:31
11039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150
11040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:153
11042 msgid "Action if matching record found:"
11043 msgstr "Asaun se rejistu hanesan hetan tiona:"
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
11047 msgid "Action if matching record found: "
11048 msgstr "Asaun se rejistu hanesan hetan tiona: "
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167
11051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:170
11053 msgid "Action if no match found:"
11054 msgstr "Asaun se la hetan hanesan:"
11056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:173
11058 msgid "Action if no match is found: "
11059 msgstr "Asaun se la hetan hanesan: "
11061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
11062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
11063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
11064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
11065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
11066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
11067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
11068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
11069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
11070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:64
11071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
11072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
11073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
11074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
11075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
11076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
11077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
11078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
11079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
11080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:58
11081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
11085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
11087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
11088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:48
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:73
11093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
11094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:135
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
11096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
11097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
11098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
11099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
11100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
11101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
11102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:133
11103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
11104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
11105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
11106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
11107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
11108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
11109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
11110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
11111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
11112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
11113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
11114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
11115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:94
11116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
11117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:366
11118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
11119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
11120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:215
11121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
11122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
11125 msgstr "Asaun sira"
11127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:68
11128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
11129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
11130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
11131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:82
11133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:92
11134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:127
11135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:182
11136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
11138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:78
11139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:14
11140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:111
11141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:378
11144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
11146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
11147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
11148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
11149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:174
11150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
11153 msgstr "Asaun sira "
11155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:83
11157 msgid "Actions for "
11158 msgstr "Asaun sira "
11160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
11163 msgstr "Asaun sira:"
11165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
11170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:64
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
11172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
11173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
11174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:65
11179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
11180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
11185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
11187 msgid "Active budgets"
11188 msgstr "Orsamentu ativu"
11190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
11196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
11201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
11203 msgid "Actual cost"
11204 msgstr "Folin atual"
11206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:250
11207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
11209 msgid "Actual cost tax exc."
11210 msgstr "Total atual ex impostu."
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
11214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
11216 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
11217 msgstr "Total atual ex impostu."
11219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
11220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
11222 msgid "Actual cost tax inc."
11223 msgstr "Total atual ink impostu."
11225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:298
11227 msgid "Actual cost:"
11228 msgstr "Folin atual:"
11230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
11232 msgid "Actual cost: "
11233 msgstr "Folin atual:"
11235 #. For the first occurrence,
11237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
11239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
11240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:228
11241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
11242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
11243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
11244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:297
11245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:356
11246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
11247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:611
11248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:684
11249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
11251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:109
11252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
11253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:614
11254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:810
11255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:44
11256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
11257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:282
11258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:445
11259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
11264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
11269 #. %1$s: total | html
11270 #. %2$s: IF ( singleshelf )
11271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
11273 msgid "Add %s items to %s"
11274 msgstr "Aumenta %s item sira ba %s"
11276 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
11277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:220
11278 msgid "Add & duplicate"
11279 msgstr "Aumenta & duplika"
11281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
11283 msgid "Add "In demand""
11286 #. %1$s: booksellername | html
11287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
11289 msgid "Add a basket to %s"
11290 msgstr "Aumenta raga ida ba %s"
11292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
11293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
11295 msgid "Add a condition"
11296 msgstr "Aumenta kondisaun seluk"
11298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
11300 msgid "Add a contract"
11301 msgstr "Aumenta kontratu ida"
11303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
11305 msgid "Add a definition to the dictionary."
11306 msgstr "Aumenta kondisaun seluk."
11308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
11310 msgid "Add a message for:"
11311 msgstr "Aumenta mensagen ba:"
11313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
11315 msgid "Add a new OAI set"
11316 msgstr "Aumenta OAI foun"
11318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:182
11320 msgid "Add a new action"
11321 msgstr "Aumenta asaun ida foun"
11323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:259
11325 msgid "Add a new authorized value"
11326 msgstr "Valor autoriza ona"
11328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
11330 msgid "Add a new delivery "
11331 msgstr "Aumenta kampu ida foun"
11333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
11335 msgid "Add a new field"
11336 msgstr "Aumenta kampu ida foun"
11338 #. INPUT type=button
11339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:237
11341 msgid "Add a new item"
11342 msgstr "Aumenta kampu ida foun"
11344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:103
11345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:820
11347 msgid "Add a new message"
11348 msgstr "Aumenta mensajen foun"
11350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:636
11352 msgid "Add a new record"
11353 msgstr "Aumenta kampu ida foun"
11356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
11358 msgid "Add a new regular expression"
11359 msgstr "Aumenta asaun ida foun"
11362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
11363 msgid "Add a new upload"
11364 msgstr "Aumenta upload ida foun"
11366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
11368 msgid "Add a stage"
11369 msgstr "Aumenta mensajen foun"
11371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
11372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
11374 msgid "Add a substitution"
11377 #. INPUT type=submit
11378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
11380 msgstr "Aumenta asaun"
11382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:231
11384 msgid "Add additional fields to certain tables"
11385 msgstr "Asinatura nia kampu adisional"
11387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
11388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
11390 msgid "Add an SMS cellular provider"
11393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:171
11394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:175
11396 msgid "Add an adjustment"
11397 msgstr "Aumenta atributu ida"
11400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
11401 msgid "Add an attribute"
11402 msgstr "Aumenta atributu ida"
11404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
11406 msgid "Add an item by barcode"
11407 msgstr "Aumenta items: skan barcode"
11409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:313
11411 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
11414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:664
11416 msgid "Add and remove items from rotas "
11417 msgstr "Aumenta ka hasai item sira"
11419 #. INPUT type=button
11420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
11421 msgid "Add another condition"
11422 msgstr "Aumenta kondisaun seluk"
11424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
11426 msgid "Add another contact"
11427 msgstr "Aumenta kontaktu seluk"
11430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:112
11431 msgid "Add another field"
11432 msgstr "Aumenta kampu ida tan"
11434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
11436 msgid "Add basket group for "
11437 msgstr "Aumenta grupu raga ba "
11439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:189
11442 msgstr "Aumenta biblio"
11444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:89
11445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:194
11448 msgstr "Aumenta orsamentu"
11450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:77
11452 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
11453 msgstr "Aumenta tuir barcode(s) ka itemnumbers(s): "
11455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
11457 msgid "Add by borrowernumber(s): "
11458 msgstr "Aumenta tuir borrowernumber(s): "
11460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
11462 msgid "Add checked"
11463 msgstr "Aumenta ne'ebe marka tiona"
11465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:184
11467 msgid "Add child fund"
11468 msgstr "Aumenta fundu oan ida"
11470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
11472 msgid "Add classification source"
11473 msgstr "Aumenta klasifikasaun nia huun"
11475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:489
11477 msgid "Add comment"
11478 msgstr "Komentariu ne'ebe aprova tiona"
11480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:578
11482 msgid "Add course reserves "
11483 msgstr "Aumenta rezerva kursu"
11485 #. INPUT type=submit name=add
11486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:60
11488 msgstr "Aumenta kreditu"
11490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
11492 msgid "Add description"
11493 msgstr "Aumenta deskrisaun"
11495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
11498 msgstr "Aumenta kampu"
11500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
11502 msgid "Add filing rule"
11503 msgstr "Aumenta regra arkivamentu"
11505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
11508 msgstr "Aumenta fundu ida"
11510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:85
11513 msgstr "Aumenta grupu foun"
11515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
11518 msgstr "Aumenta grupu foun"
11520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:15
11522 msgid "Add guarantee"
11525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
11526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
11527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:508
11529 msgid "Add internal note"
11530 msgstr "Aumenta nota interna"
11532 #. For the first occurrence,
11534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
11536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
11539 msgstr "Aumenta item"
11541 #. %1$s: IF (circborrowernumber)
11542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:130
11544 msgid "Add item %s"
11545 msgstr "Aumenta item %s"
11547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:364
11549 msgid "Add item to "
11550 msgstr "Aumenta item"
11552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
11554 msgid "Add item type"
11555 msgstr "Aumenta item nia tipu"
11557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:87
11559 msgid "Add item(s)"
11560 msgstr "Aumenta item(s)"
11562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
11563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:472
11564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:402
11567 msgstr "Aumenta item"
11569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
11572 msgstr "Aumenta item"
11574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:152
11577 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
11579 "Aumenta items liuhusi hatama iha area testu iha leten ka husik mamuk atubele "
11580 "aumenta liuhusi peskiza item."
11582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
11584 msgid "Add items to rota report"
11585 msgstr "Aumenta %s item sira ba %s"
11587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
11589 msgid "Add items: scan barcode"
11590 msgstr "Aumenta items: skan barcode"
11592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:29
11594 msgid "Add items: scan barcodes"
11595 msgstr "Aumenta items: skan barcode"
11597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:401
11599 msgid "Add library "
11600 msgstr "iha biblioteka "
11602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
11603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
11604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1041
11605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1044
11607 msgid "Add manual restriction"
11608 msgstr "Aumenta limitasaun manual"
11610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
11611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
11612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
11613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
11615 msgid "Add match check"
11616 msgstr "Aumenta verifika han-malu"
11618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
11619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
11620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
11621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
11623 msgid "Add match point"
11624 msgstr "Aumenta ponto han-malu"
11626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
11628 msgid "Add message"
11629 msgstr "Aumenta mensajen foun"
11631 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
11632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:223
11634 msgid "Add multiple copies of this item"
11635 msgstr "Aumenta kopia multiplu"
11638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11640 msgid "Add multiple items"
11641 msgstr "Aumenta kopia multiplu"
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:187
11648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
11650 msgid "Add new alert"
11651 msgstr "Aumenta avizu foun"
11653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
11655 msgid "Add new collection"
11656 msgstr "Aumenta kolesaun foun"
11658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:92
11659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:111
11660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
11661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:169
11662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:225
11664 msgid "Add new definition"
11665 msgstr "Aumenta definisaun foun"
11667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
11668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
11670 msgid "Add new field "
11671 msgstr "Aumenta kampu ida foun"
11673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
11675 msgid "Add new group"
11676 msgstr "Aumenta grupu foun"
11678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:127
11680 msgid "Add new holiday"
11681 msgstr "Aumenta feriadu foun"
11683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:109
11686 msgstr "Aumenta fraze"
11688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
11690 msgid "Add offline circulations to queue"
11691 msgstr "Aumenta dadus sirkulasaun offline hodi forma"
11693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
11694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46
11696 msgid "Add or remove items"
11697 msgstr "Aumenta ka hasai item sira"
11699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
11702 msgstr "Aumenta orden ekomenda"
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11706 msgid "Add order to basket"
11707 msgstr "Aumenta orden ba raga"
11710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:204
11711 msgid "Add order to basket %s"
11712 msgstr "Aumenta orden ba raga %s"
11714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:424
11717 msgstr "Aumenta orden ekomenda"
11719 #. %1$s: comments | html
11720 #. %2$s: file_name | html
11721 #. %3$s: upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1
11722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:32
11724 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
11725 msgstr "Aumenta orden ekomenda husi %s (%s prepara iha %s) "
11727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
11729 msgid "Add patron attribute type"
11730 msgstr "Aumenta tipu kliente nia atributu"
11733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
11735 msgid "Add patron image"
11736 msgstr "Upload imajen kliente nian"
11738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:60
11740 msgid "Add patron(s)"
11741 msgstr "Aumenta kliente(s)"
11743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
11744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
11747 msgid "Add patrons"
11748 msgstr "Aumenta kliente sira"
11750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:117
11753 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
11754 "add via patron search."
11756 "Aumenta klients sira tuir borrowernumber hatama iha area testu iha leten ka "
11757 "husik mamuk atubele aumenta liuhusi peskiza."
11759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
11762 msgstr "Aumenta fraze"
11764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
11766 msgid "Add recipients"
11767 msgstr "Aumenta simu-na’in sira"
11769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:87
11771 msgid "Add record matching rule"
11772 msgstr "Aumenta regra kona-ba rejistu hanesan-malu"
11774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:333
11776 msgid "Add record using fast cataloging"
11777 msgstr "Aumenta rejistu ho katalogasaun lais"
11779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:36
11781 msgid "Add reserves"
11782 msgstr "Aumenta rezerva"
11784 #. INPUT type=submit
11785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
11786 msgid "Add restriction"
11787 msgstr "Aumenta limitasaun"
11789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
11792 msgstr "Aumenta kampu ida ne'e"
11794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
11797 msgstr "Aumenta utilizador sira"
11799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:60
11801 msgid "Add selected patrons to:"
11802 msgstr "Aumenta kliente ne'ebe marka tiona ba:"
11804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
11806 msgid "Add splitting rule"
11807 msgstr "Aumenta regra arkivamentu"
11809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
11812 msgstr "Aumenta mensajen foun"
11814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:190
11816 msgid "Add stage to "
11817 msgstr "Aumenta mensajen foun"
11819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
11821 msgid "Add staged files to basket"
11822 msgstr "Aumenta orden ba raga"
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:382
11826 msgid "Add sub-group "
11827 msgstr "Aumenta grupu foun"
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
11832 msgstr "Aumenta ba "
11834 #. %1$s: IF ( singleshelf )
11835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11838 msgstr "Aumenta ba %s"
11841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
11843 msgid "Add to Dictionary"
11844 msgstr "Disionariu"
11846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
11848 msgid "Add to a list"
11849 msgstr "Aumenta ba lista ida"
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
11853 msgid "Add to a new list:"
11854 msgstr "Aumenta ba lista foun:"
11856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
11857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
11859 msgid "Add to basket"
11860 msgstr "Aumenta ba raga"
11862 #. For the first occurrence,
11864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
11865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
11866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
11867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:461
11869 msgid "Add to cart"
11870 msgstr "Aumenta ba kareta"
11872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:817
11875 msgid "Add to list"
11876 msgstr "Aumenta ba lista"
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
11880 msgid "Add to list "
11881 msgstr "Aumenta ba lista"
11883 #. INPUT type=submit
11884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
11885 msgid "Add to offline circulation queue"
11886 msgstr "Aumenta ba forma sirkulasaun offline"
11888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:129
11890 msgid "Add to rota"
11891 msgstr "Aumenta ba kareta"
11894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
11896 msgstr "Aumenta ba:"
11898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:94
11902 msgstr "Aumenta utilizador"
11904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
11907 msgstr "Aumenta utilizador sira"
11909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:111
11912 msgstr "Aumenta vendedor"
11914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
11916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:513
11918 msgid "Add vendor note"
11919 msgstr "Aumenta nota vendedor nian"
11921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:675
11923 msgid "Add, edit and archive cash registers "
11924 msgstr "Aumenta, edita no apaga kursus"
11926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:588
11928 msgid "Add, edit and delete courses "
11929 msgstr "Aumenta, edita no apaga kursus"
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:458
11933 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
11934 msgstr "Aumenta, edita no apaga kursus"
11936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
11938 msgid "Add, modify and view patron information"
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:248
11943 msgid "Add, modify and view patron information "
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:137
11948 msgid "Add/Edit items"
11949 msgstr "Aumenta/Edita item sira"
11951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:411
11956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
11959 msgstr "Aumenta tiona "
11961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
11963 msgid "Added on or after date: "
11964 msgstr "Aumenta ona iha ka depois data: "
11966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
11968 msgid "Added on or before date: "
11969 msgstr "Aumenta ona iha ka molok data: "
11971 #. %1$s: added_attribute_type | html
11972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
11974 msgid "Added patron attribute type "%s""
11975 msgstr "Kliente nia tipu atributu aumenta tiona quot;%s""
11977 #. %1$s: added_matching_rule | html
11978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:442
11980 msgid "Added record matching rule "%s""
11981 msgstr "Rejistu hanesan-malu nia regra aumenta tiona "%s""
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
11986 msgstr "Aumenta tiona."
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
11991 msgid "Adding a mapping for: %s."
11992 msgstr "Aumenta mapa ida"
11994 #. %1$s: authtypetext | html
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:187
11997 msgid "Adding authority %s"
11998 msgstr "Aumenta hela autoridade %s"
12000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
12002 msgid "Additional SRU options: "
12003 msgstr "Opsaun SRU adisional: "
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
12006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1116
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:367
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
12010 msgid "Additional attributes and identifiers"
12011 msgstr "Atributu no identificadores adisionál"
12013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
12015 msgid "Additional content types"
12016 msgstr "Tipu konteudu seluk tan"
12018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
12019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
12020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
12021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
12022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230
12023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:66
12025 msgid "Additional fields"
12026 msgstr "Kampu adisionál"
12028 #. %1$s: tablename | html
12029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
12031 msgid "Additional fields for '%s'"
12032 msgstr "Kampu adisionál"
12034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
12036 msgid "Additional fields:"
12037 msgstr "Kampu adisionál:"
12039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:150
12041 msgid "Additional options"
12042 msgstr "Opsaun SRU adisional: "
12044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:123
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
12047 msgid "Additional parameters"
12048 msgstr "Parâmetru adisionál"
12050 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
12052 msgid "Additional subfields (XML)"
12053 msgstr "Subkampu adisionál (XML)"
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
12057 msgid "Additional thanks to..."
12058 msgstr "Mos fo obrigado ba..."
12060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:104
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
12063 msgid "Additional tools"
12064 msgstr "Alat adisionál"
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
12068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
12070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:75
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
12072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
12073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
12076 msgstr "Hela fatin"
12078 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
12079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
12082 msgstr "Hela fatin 2"
12084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:644
12086 msgid "Address 2: "
12087 msgstr "Hela fatin 2: "
12089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
12090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:139
12092 msgid "Address in question"
12093 msgstr "Hela fatin ne'eba"
12095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
12097 msgid "Address line 1: "
12098 msgstr "Hela fatin lina 1: "
12100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
12102 msgid "Address line 2: "
12103 msgstr "Hela fatin lina 2: "
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
12107 msgid "Address line 3: "
12108 msgstr "Hela fatin lina 3: "
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
12113 msgstr "Hela fatin:"
12115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:638
12116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
12119 msgstr "Hela fatin: "
12121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:84
12122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:107
12124 msgid "Adjustment cost for invoice "
12125 msgstr "Fatura nia kustu entrega %s"
12127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
12129 msgid "Adjustments"
12132 #. %1$s: total_adj + shipmentcost | $Price
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
12135 msgid "Adjustments plus shipping:%s"
12139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
12140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:144
12142 msgid "Adlibris cover image"
12143 msgstr "Upload imajen livru oin nian"
12146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
12147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:57
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:22
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
12155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
12156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
12157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
12159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
12160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
12161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
12162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
12163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
12164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
12165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
12166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
12167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
12168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
12169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
12170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
12171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
12172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
12173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
12174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
12176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
12177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
12178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
12179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
12180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
12181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
12182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
12183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:120
12184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
12185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
12187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
12188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:16
12189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
12190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
12191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
12192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
12193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
12194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
12195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
12196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
12199 msgid "Administration"
12200 msgstr "Administrasaun"
12202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
12205 msgid "Administration "
12206 msgstr "Administrasaun"
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
12210 msgid "Administration > Currencies and exchange rates"
12211 msgstr "Administrasaun > Osan sira no troka osan"
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:124
12215 msgid "Administration › Circulation and fine rules "
12216 msgstr "Koha › Administrasaun › Regra sirkulasaun no multa"
12218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:40
12220 msgid "Administration › Item types "
12221 msgstr "Tabela administrasaun"
12223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:122
12225 msgid "Administration tables"
12226 msgstr "Tabela administrasaun"
12228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
12230 msgid "Administrator account created!"
12231 msgstr "Tabela administrasaun"
12233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:72
12235 msgid "Administrator account permissions"
12236 msgstr "Administrasaun koha"
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
12240 msgid "Administrator identity"
12241 msgstr "Administrasaun"
12243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:81
12245 msgid "Administrator login"
12246 msgstr "Administrasaun"
12248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
12249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
12251 msgid "Adobe Agates"
12254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
12259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
12260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:670
12261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
12267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12270 msgstr "Editor advansadu"
12272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
12274 msgid "Advanced »"
12275 msgstr "Advansadu »"
12277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:117
12279 msgid "Advanced constraints"
12280 msgstr "Limitasaun avansadu"
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
12284 msgid "Advanced constraints:"
12285 msgstr "Limitasaun avansadu:"
12287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
12289 msgid "Advanced editor"
12290 msgstr "Editor advansadu"
12292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:24
12294 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
12295 msgstr "Atalhos de teclado suportados"
12297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
12299 msgid "Advanced editor shortcuts"
12300 msgstr "Editor advansadu"
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:387
12304 msgid "Advanced prediction pattern: "
12305 msgstr "Teste padrãun de numerasaun"
12307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
12308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
12309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
12310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40
12312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:129
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:56
12315 msgid "Advanced search"
12316 msgstr "Peskiza advansadu"
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:197
12319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:295
12324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:243
12325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:254
12330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
12335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
12336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
12341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
12342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
12344 msgid "Age in days"
12347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
12349 msgid "Age required"
12350 msgstr "Tinan rekizitu"
12352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
12355 msgid "Age required: "
12356 msgstr "Tinan rekizitu: "
12358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:327
12359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
12361 msgid "Age restricted"
12362 msgstr "Restrisaun tinan"
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
12366 msgid "Age restriction"
12367 msgstr "Restrisaun tinan"
12369 #. For the first occurrence,
12370 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:384
12372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:126
12374 msgid "Age restriction %s."
12375 msgstr "Restrisaun tinan %s."
12377 #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html
12378 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
12380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
12382 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
12383 msgstr "Limitasaun tinan %s. %s Fo empresta ka lae? %s "
12385 #. %1$s: age_low | html
12386 #. %2$s: age_high | html
12387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
12389 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
12392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
12394 msgid "Albany Senior High School"
12395 msgstr "Albany Senior High School"
12397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:270
12398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:272
12403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
12405 msgid "Alert subscribers for "
12406 msgstr "Fo hatene ba assinante sira ba "
12408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
12414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12420 msgid "Align center"
12424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12431 msgid "Align right"
12435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12438 msgstr "Aliñamentu testu: "
12440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
12442 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
12446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:15
12447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
12449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:105
12451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:107
12452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
12455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
12456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:316
12457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:196
12458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
12459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:43
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
12461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
12465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
12466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
12467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
12470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
12471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
12472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
12473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:187
12475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
12476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:262
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:90
12480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:134
12481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:138
12482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:147
12483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:161
12484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
12485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
12486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:51
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:165
12489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
12490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:704
12491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
12496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
12498 msgid "All active funds"
12499 msgstr "Fundus hotu"
12501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
12502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
12503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
12504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
12506 msgid "All authority types"
12507 msgstr "Tipu sira autoridade hotu"
12509 #. %1$s: IF LoginBranchname
12510 #. %2$s: LoginBranchname | html
12512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
12514 msgid "All available funds%s for %s%s"
12515 msgstr "Fundus hotu disponivel%s ba %s%s"
12517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
12519 msgid "All branches"
12520 msgstr "Biblioteka hotu"
12522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:427
12524 msgid "All budgets"
12525 msgstr "Orsamentu hotu"
12527 #. %1$s: do_anonym | html
12528 #. %2$s: last_issue_date | $KohaDates
12529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:219
12531 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
12534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
12536 msgid "All collection codes"
12537 msgstr "Kodigu kolesaun hotu"
12539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
12542 msgstr "Data sira hotu"
12544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
12546 msgid "All dependencies installed."
12547 msgstr "Dependênsias hotu instala tiona."
12549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:82
12550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:88
12551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
12554 msgstr "Fundus hotu"
12557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
12558 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
12561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
12563 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
12564 msgstr "Kampu item hotu hela iha tab hanesan no tab item"
12566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
12567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
12569 msgid "All item types"
12570 msgstr "Item tipu hotu"
12572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:62
12573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
12574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:191
12575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
12576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:43
12577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:97
12578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
12579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
12580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
12581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:96
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
12586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
12587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
12588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:291
12589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
12591 msgid "All libraries"
12592 msgstr "Biblioteka hotu"
12594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
12596 msgid "All locations"
12597 msgstr "Lokalizasaun hotu"
12599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
12602 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
12606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:61
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
12609 msgid "All payments to the library"
12612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:252
12614 msgid "All records have successfully been modified! "
12615 msgstr "Item ne'e liga ona ba "
12617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:88
12619 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
12623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
12624 msgid "All selected"
12625 msgstr "Selu ba multa ne'ebe hili tiona"
12627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:26
12629 msgid "All shelving locations"
12630 msgstr "Lokalizasaun iha armariu hotu"
12632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
12634 msgid "All statuses"
12635 msgstr "Estado sira hotu"
12637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
12640 msgstr "Etiketa hotu"
12642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
12643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:55
12645 msgid "All transactions"
12646 msgstr "Hatudu transasaun hotu"
12648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
12650 msgid "All vendors"
12651 msgstr "Vendedor hotu"
12653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
12655 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
12658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
12659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
12660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
12661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
12666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
12668 msgid "Allow access to the reports module"
12669 msgstr "Husik asesu ba módulo de relatórios"
12671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
12673 msgid "Allow changes to contents from: "
12674 msgstr "Imajen hotu mai husi "
12676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:429
12679 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
12685 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
12688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
12690 msgid "Allow public downloads:"
12693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:61
12695 msgid "Allow public enrollment:"
12696 msgstr "Nota la publiku:"
12698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
12701 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
12702 "other staff members"
12705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
12707 msgid "Allow transfer?"
12708 msgstr "Husik transfere?"
12710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
12711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
12712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
12713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
12714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
12715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
12720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:378
12723 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
12724 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
12725 "category, enter this Search category to any Item types"
12728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
12730 msgid "Already received"
12731 msgstr "Simu tiona"
12733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:48
12735 msgid "Already validated discharges"
12738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:29
12740 msgid "Alt key is \"Alt\""
12743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
12744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
12746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:572
12747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:610
12749 msgid "Alternate address"
12750 msgstr "Hela fatin alternativu"
12752 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
12755 msgid "Alternate address: Address"
12756 msgstr "Hela fatin alternativu: Alamat"
12758 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
12761 msgid "Alternate address: Address 2"
12762 msgstr "Hela fatin alternativu: Alamat 2"
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
12767 msgid "Alternate address: City"
12768 msgstr "Hela fatin alternativu: Sidade"
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
12772 msgid "Alternate address: Contact note"
12773 msgstr "Hela fatin alternativu: Nota kontaktu"
12775 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12777 msgid "Alternate address: Country"
12778 msgstr "Hela fatin alternativu: Rai"
12780 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
12783 msgid "Alternate address: Email"
12784 msgstr "Hela fatin alternativu: Email"
12786 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
12789 msgid "Alternate address: Phone"
12790 msgstr "Hela fatin alternativu: Telemovil"
12792 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
12795 msgid "Alternate address: State"
12796 msgstr "Hela fatin alternativu: Distritu"
12798 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
12799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
12801 msgid "Alternate address: Street number"
12802 msgstr "Hela fatin alternativu: Numeru iha dalan"
12804 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
12807 msgid "Alternate address: Street type"
12808 msgstr "Hela fatin alternativu: Tipu dalan"
12810 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
12813 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
12814 msgstr "Hela fatin alternativu: ZIP/Kodigu postal"
12816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
12817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
12818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
12820 msgid "Alternate contact"
12821 msgstr "Kontaktu alternativu"
12823 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37
12824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
12826 msgid "Alternate contact: Address"
12827 msgstr "Kontaktu alternativu: Alamat"
12829 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
12830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12832 msgid "Alternate contact: Address 2"
12833 msgstr "Kontaktu alternativu: Alamat 2"
12835 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
12836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
12838 msgid "Alternate contact: City"
12839 msgstr "Kontaktu alternativu: Sidade"
12841 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
12842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
12844 msgid "Alternate contact: Country"
12845 msgstr "Kontaktu alternativu: Rai"
12847 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
12848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
12850 msgid "Alternate contact: First name"
12851 msgstr "Kontaktu alternativu: Naran uluk"
12853 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
12855 msgid "Alternate contact: Note"
12856 msgstr "Kontaktu alternativu: Nota"
12858 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
12859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
12861 msgid "Alternate contact: Phone"
12862 msgstr "Kontaktu alternativu: Telemovil"
12864 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
12865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
12867 msgid "Alternate contact: State"
12868 msgstr "Kontaktu alternativu: Distritu"
12870 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
12871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
12873 msgid "Alternate contact: Surname"
12874 msgstr "Kontaktu alternativu: Apelidu"
12876 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
12878 msgid "Alternate contact: Title"
12879 msgstr "Kontaktu alternativu: Titulu"
12881 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
12882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
12884 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
12885 msgstr "Kontaktu alternativu: ZIP/Kodigu postal"
12887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:619
12888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:683
12890 msgid "Alternative contact"
12891 msgstr "Kontaktu alternativu"
12893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
12894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
12896 msgid "Alternative phone: "
12897 msgstr "Telefone alternativu: "
12900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12902 msgid "Alternative source"
12903 msgstr "Kontaktu alternativu"
12906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
12908 msgid "Alternative source URL"
12909 msgstr "Telefone alternativu: "
12911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:39
12913 msgid "Always show checkouts immediately"
12914 msgstr "Sempre hatudu emprestimos kedas"
12916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
12918 msgid "American Numismatic Society, USA"
12921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
12922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:49
12923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
12924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
12925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:90
12926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:176
12927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
12928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
12929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
12930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
12931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:138
12932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
12937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109
12939 msgid "Amount being paid: "
12942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:126
12944 msgid "Amount of change"
12945 msgstr "Konta hira ba emprestimos"
12947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:121
12948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:91
12949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
12950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:56
12952 msgid "Amount outstanding"
12953 msgstr "Folin seidauk selu"
12955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:233
12957 msgid "Amount paid :"
12960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
12966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
12967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:179
12968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
12973 #. %1$s: batch_id | html
12974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
12976 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
12977 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
12979 #. %1$s: batch_id | html
12980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
12982 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
12983 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
12985 #. %1$s: batch_id | html
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
12988 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
12989 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
12991 #. %1$s: batch_id | html
12992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
12994 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
12995 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
12997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
12999 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
13000 msgstr "Sala akontese bainhira halo lista ne'e."
13002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
13004 msgid "An error has occurred!"
13005 msgstr "Sala akontese!"
13007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
13009 msgid "An error has occurred. "
13010 msgstr "Sala akontese. %s "
13012 #. %1$s: IF ( error_delitem )
13013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
13015 msgid "An error has occurred. %s "
13016 msgstr "Sala akontese. %s "
13018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
13020 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
13021 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
13023 #. For the first occurrence,
13025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
13026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
13027 msgid "An error occurred on deleting this image"
13031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13033 msgid "An error occurred reading this file."
13034 msgstr "Sala akontese bainhira halo lista ne'e."
13037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13039 msgid "An error occurred when adding this translation"
13040 msgstr "Sala akontese bainhira halo lista ne'e."
13042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
13044 msgid "An error occurred when creating this list."
13045 msgstr "Sala akontese bainhira halo lista ne'e."
13047 #. %1$s: shelfname | html
13048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:116
13050 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
13052 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Iha ona lista ho naran %s ida ne'e."
13054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:76
13056 msgid "An error occurred when deleting this list."
13057 msgstr "Sala akontese bainhira apaga lista ne'e."
13060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13062 msgid "An error occurred when deleting this translation"
13063 msgstr "Sala akontese bainhira apaga lista ne'e."
13065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:72
13067 msgid "An error occurred when updating this list."
13068 msgstr "Sala akontese bainhira atualiza lista ne'e. "
13071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13073 msgid "An error occurred when updating this translation."
13074 msgstr "Sala akontese bainhira atualiza lista ne'e. "
13077 #. %2$s: label_element | html
13078 #. %3$s: element_id | html
13079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
13082 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
13083 "Please have your system administrator check the error log for details. "
13085 "Sala akontese iha database ne'e no %s operasaun ba %s %s la konsege "
13086 "kompleta. Favor haree error log ba detalle tan. "
13088 #. %1$s: PROCESS xlate_errtype
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
13092 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
13093 "error log for details. "
13095 "Sala akontese iha database ne'e no %s Favor husi administrador sistema nian "
13096 "atu haree error log ba detalle tan. "
13098 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
13099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
13101 msgid "An image with the name '%s' already exists."
13102 msgstr "Modelu ida ho naran ne'e iha ona."
13104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
13106 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
13109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
13111 msgid "An unknown error has occurred."
13112 msgstr "Sala ida akontese."
13114 #. %1$s: card_element | html
13115 #. %2$s: element_id | html
13116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
13118 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
13121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
13123 msgid "An unsupported operation was attempted. "
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
13131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
13133 msgid "Analyze items"
13134 msgstr "Analiza item sira"
13137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
13142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
13147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
13150 msgstr "Autor sira"
13153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
13154 msgid "Animals and Nature"
13157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:115
13159 msgid "Anonymize checkout history"
13160 msgstr "Anonimza istoria emprestimos"
13162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:41
13164 msgid "Another pattern with this name already exists."
13165 msgstr "Iha ona padraun ho naran ida ne'e."
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
13172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
13173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
13174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:92
13175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
13176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
13177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
13178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:214
13179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
13180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:77
13181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
13182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
13183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
13184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
13185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
13186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
13187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
13188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:384
13189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
13190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
13191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
13192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
13193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:742
13194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754
13199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
13201 msgid "Any audience"
13202 msgstr "Kualkér audiensia"
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
13205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
13206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
13208 msgid "Any category code"
13209 msgstr "Kualkér kodigu kategoria nian"
13211 #. For the first occurrence,
13213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
13214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
13215 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
13216 msgstr "Kualkér mudansa labele rai. Kontinua?"
13218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
13220 msgid "Any collection"
13221 msgstr "Kolesaun kualker"
13223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
13225 msgid "Any content"
13226 msgstr "Kualkér konteudu"
13228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
13231 msgstr "Kualkér formatu"
13233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
13236 msgstr "Item ida deit "
13238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:91
13239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:436
13240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:853
13241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:888
13242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
13243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
13244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
13246 msgid "Any item type"
13247 msgstr "Kualkér tipu item"
13249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:90
13251 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
13255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
13256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
13257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
13258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
13260 msgid "Any library"
13261 msgstr "Kualkér biblioteka"
13263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
13265 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
13269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
13272 msgstr "Kualkér fraze"
13274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
13276 msgid "Any shelving location"
13277 msgstr "Lokalizasaun iha armariu hotu"
13279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
13281 msgid "Any status except cancelled"
13282 msgstr "Kualkér estado so kansela"
13284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:74
13287 msgstr "Kualkér vendedor"
13289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
13292 msgstr "Kualkér liafuan"
13294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
13299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
13301 msgid "Anyone seeing this list"
13302 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka ona lista ne'e..."
13304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
13306 msgid "Apache version: "
13307 msgstr "Versaun apache: "
13309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:87
13311 msgid "Appear in position: "
13312 msgstr "Hamosu iha posisaun: "
13314 #. %1$s: num_with_matches | html
13315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:80
13317 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
13319 "Aumenta regra kona-ba rejistu hanesan malu. Numeru hira ba rejistu hanesan "
13323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
13326 msgstr "Tau filtru"
13328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:126
13331 msgstr "Tau filtru"
13333 #. INPUT type=submit
13334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:203
13335 msgid "Apply different matching rules"
13336 msgstr "Aumenta regra kona-ba rejistu hanesan malu"
13338 #. INPUT type=submit
13339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
13340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1060
13341 msgid "Apply filter"
13342 msgstr "Tau filtru"
13344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
13346 msgid "Apply filter(s)"
13347 msgstr "Tau filtru(s)"
13349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:113
13350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
13351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
13352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:106
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
13359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:101
13360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:116
13361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
13362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
13365 msgstr "Aprova tiona"
13367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
13369 msgid "Approved comments"
13370 msgstr "Komentariu ne'ebe aprova tiona"
13372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
13374 msgid "Approved tags"
13375 msgstr "Etiketa ne'ebe aprova tiona"
13378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13382 #. For the first occurrence,
13384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
13390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
13392 msgid "Arcadia Public Library, USA"
13393 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
13395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:157
13396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:167
13399 msgstr "To'o mai ona"
13401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
13402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:126
13405 msgstr "To'o mai ona"
13408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
13411 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
13413 msgstr "Ita hakarak apaga imajen kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
13417 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
13418 msgstr "Ita hakarak kansela fraze ne'e ka lae?"
13421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
13422 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
13423 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae?"
13426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13428 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
13429 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae?"
13431 #. %1$s: ordernumber | html
13432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
13434 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
13435 msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae (%s)"
13438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13439 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
13440 msgstr "Ita hakarak kansela mudansa ne'e ka lae?"
13443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
13445 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
13448 "Ita hakarak troka biblioteka hodi foti husi fatin ne'e husi %s ba %s ne'e ka "
13452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13455 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
13456 "library? This will override the existing rules in this library."
13458 "Ita hakarak troka biblioteka hodi foti husi fatin ne'e husi %s ba %s ne'e ka "
13462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13465 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
13466 "override the existing rules in this library."
13467 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae %s %s? Labele kore."
13469 #. %1$s: basketname | html
13470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
13472 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
13473 msgstr "Ita hakarak taka raga ne'e ka lae %s?"
13476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:881
13479 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
13480 msgstr "Ita hakarak taka grupuraga ne'e ka lae?"
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
13484 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
13485 msgstr "Ita hakarak taka grupuraga ne'e ka lae?"
13487 #. For the first occurrence,
13489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
13493 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
13494 msgstr "Ita hakarak taka asinatura ne'e ka lae?"
13496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
13498 msgid "Are you sure you want to delete "
13499 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s?"
13501 #. For the first occurrence,
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
13504 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
13505 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s %s?"
13507 #. %1$s: library.branchname | html
13508 #. %2$s: library.branchcode | html
13509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
13511 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
13512 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s (%s)?"
13515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13516 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
13517 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s?"
13520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13521 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
13522 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae %s? %s kliente(s) uza hela!"
13524 #. For the first occurrence,
13526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13528 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13529 msgstr "Ita hakarak apaga lote ne'e ka lae %s?"
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
13533 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13534 msgstr "Ita hakarak apaga imajen(s): ne'e ka lae: %s?"
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
13538 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
13539 msgstr "Ita hakarak apaga server ne'e ka lae %s?"
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13543 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
13544 msgstr "Ita hakarak apaga %s item iha aneksa ne'e ka lae?"
13547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13548 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
13549 msgstr "Ita hakarak apaga %s istoria peskiza ne'e ka lae?"
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
13555 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
13556 "enrollments in this club."
13557 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae %s %s? Labele kore."
13560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
13562 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
13563 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
13568 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13569 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae %s?"
13571 #. %1$s: patron.firstname | html
13572 #. %2$s: patron.surname | html
13573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
13576 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
13577 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae %s %s? Labele kore."
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
13581 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
13582 msgstr "Ita hakarak apaga audio ne'ebe hili tiona ka lae?"
13585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
13586 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
13587 msgstr "Ita hakarak apaga notisias ne'ebe hili tiona ka lae?"
13590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
13591 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13592 msgstr "Ita hakarak apaga relatoriu ne'ebe hili tiona ka lae?"
13595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13597 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
13598 msgstr "Ita hakarak apaga istoria peskiza ne'e ka lae?"
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
13602 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
13603 msgstr "Ita hakarak apaga sujestaun ne'e ka lae?"
13606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
13608 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
13609 msgstr "Ita hakarak apaga raga ne'e ka lae?"
13612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
13613 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
13614 msgstr "Ita hakarak apaga autoridade ne'e ka lae?"
13617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:306
13618 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
13619 msgstr "Ita hakarak apaga valor autoriza ne'e ka lae?"
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:104
13622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:118
13624 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13625 msgstr "Ita hakarak apaga raga ne'e ka lae?"
13628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13630 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
13631 msgstr "Ita hakarak apaga kursus ida ne'e ka lae?"
13634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13635 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13636 msgstr "Ita hakarak apaga kursus ida ne'e ka lae?"
13639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13642 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
13643 msgstr "Ita hakarak apaga %s item iha aneksa ne'e ka lae?"
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13648 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
13649 msgstr "Ita hakarak apaga %s item iha aneksa ne'e ka lae?"
13651 #. For the first occurrence,
13653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
13654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
13655 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13656 msgstr "Ita hakarak apaga imajen ida ne'e ka lae?"
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:430
13661 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
13662 msgstr "Ita hakarak apaga vendedor ida ne'e ka lae?"
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:276
13668 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
13670 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13672 #. For the first occurrence,
13674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:118
13675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
13676 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
13677 msgstr "Ita hakarak apaga kampu ne'e ka lae?"
13679 #. For the first occurrence,
13681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
13682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
13683 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13684 msgstr "Ita hakarak apaga arkivu ne'e ka lae ?"
13687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
13689 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
13690 msgstr "Ita hakarak apaga arkivu ne'e ka lae ?"
13693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13695 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
13696 msgstr "Ita hakarak apaga arkivu ne'e ka lae ?"
13699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
13700 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
13701 msgstr "Ita hakarak apaga imajen ne'e ka lae?"
13703 #. For the first occurrence,
13705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
13708 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
13709 msgstr "Ita hakarak apaga item ne'e ka lae?"
13712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
13713 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13714 msgstr "Ita hakarak apaga item ne'e ka lae?"
13717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:111
13719 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
13720 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae?"
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
13724 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13725 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
13729 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
13730 msgstr "Ita hakarak apaga macro ne'e ka lae?"
13733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
13735 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
13736 msgstr "Ita hakarak apaga imajen ne'e ka lae?"
13738 #. For the first occurrence,
13740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:861
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1028
13743 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
13744 msgstr "Ita hakarak apaga imajen kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13746 #. For the first occurrence,
13748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
13749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:209
13751 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
13752 msgstr "Ita hakarak apaga imajen kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
13757 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
13758 msgstr "Ita hakarak apaga asinatura ne'e ka lae?"
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13762 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
13763 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e husi lotes kartaun ka lae?"
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13768 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13769 msgstr "Ita hakarak apaga imajen kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13771 #. For the first occurrence,
13773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
13775 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13776 msgstr "Ita hakarak apaga rejistu ida ne'e ka lae?"
13779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
13781 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
13782 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
13787 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
13788 msgstr "Ita hakarak apaga tradusaun ne'e ka lae?"
13791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13793 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
13794 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
13798 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13799 msgstr "Ita hakarak apaga relatoriu ida ne'e ka lae?"
13802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13804 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
13805 msgstr "Ita hakarak apaga imajen ne'e ka lae?"
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
13809 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
13810 msgstr "Ita hakarak apaga imajen ne'e ka lae?"
13813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
13814 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13815 msgstr "Ita hakarak apaga asinatura nia frekuénsia ne'e ka lae?"
13817 #. For the first occurrence,
13819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
13823 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
13824 msgstr "Ita hakarak apaga asinatura ne'e ka lae?"
13826 #. For the first occurrence,
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:777
13829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
13830 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13831 msgstr "Ita hakarak apaga sujestaun ne'e ka lae?"
13834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13835 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
13836 msgstr "Ita hakarak apaga tradusaun ne'e ka lae?"
13839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:2
13840 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
13841 msgstr "Ita hakarak apaga vendedor ida ne'e ka lae?"
13843 #. For the first occurrence,
13845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
13846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
13848 msgid "Are you sure you want to delete this?"
13849 msgstr "Ita hakarak apaga ne'e ka lae?"
13852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
13853 msgid "Are you sure you want to do this?"
13854 msgstr "Ita hakarak halo ne'e ka lae?"
13857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
13858 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13859 msgstr "Ita hakarak edita regra seluk ka lae?"
13862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
13863 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
13864 msgstr "Ita hakarak hamamuk ita nia kareta ka lae?"
13867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
13868 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
13869 msgstr "Ita hakarak kansela mudansa ne'e ka lae?"
13871 #. %1$s: basketname | html
13872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:722
13874 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
13875 msgstr "Ita hakarak taka raga ne'e ka lae %s?"
13878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
13880 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
13881 msgstr "Ita hakarak hasai kliente ne'ebe hili tiona ka lae?"
13884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
13886 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
13887 msgstr "Ita hakarak apaga raga ne'e ka lae?"
13889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:223
13891 msgid "Are you sure you want to remove "
13892 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
13895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13897 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
13898 msgstr "Ita hakarak hasai kliente ne'ebe hili tiona ka lae?"
13901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
13902 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
13903 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
13906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13908 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
13909 msgstr "Ita hakarak hasai kliente ne'ebe hili tiona ka lae?"
13912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
13913 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13914 msgstr "Ita hakarak hasai kliente ne'ebe hili tiona ka lae?"
13917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:87
13918 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13919 msgstr "Ita hakarak apaga etiketa ne'e husi titulu ne'e ka lae?"
13922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
13923 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13924 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
13926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:149
13928 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
13929 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona husi kursu ka lae?"
13932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13933 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13934 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona husi kursu ka lae?"
13937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
13938 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13939 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae?"
13942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13944 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
13945 msgstr "Ita hakarak apaga tradusaun ne'e ka lae?"
13948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:908
13949 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13950 msgstr "Ita hakarak loke fali raga ne'e ka lae?"
13952 #. For the first occurrence,
13954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:418
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
13959 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13960 msgstr "Ita hakarak loki fali asinatura ne'e ka lae?"
13963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13965 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13967 msgstr "Ita hakarak troka imajen kliente ne'e ka lae? Labele kore."
13970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
13973 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
13974 msgstr "Ita hakarak apaga etiketa ne'e husi titulu ne'e ka lae?"
13977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:162
13979 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
13980 msgstr "Ita hakarak apaga lista ne'e ka lae %s?"
13983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13986 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
13988 msgstr "Ita hakarak apaga kliente ida ne'e ka lae? Labele kore."
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
13993 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
13994 msgstr "Ita hakarak halo ne'e ka lae?"
13997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:171
13999 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
14001 msgstr "Ita hakarak apaga %s multa nian ne'e ka lae? Labele kore!"
14003 #. For the first occurrence,
14005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
14006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
14007 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
14008 msgstr "Ita hakarak apaga fraze(s) ne'e ka lae %s?"
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:268
14012 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
14013 msgstr "Ita hakarak apaga template ne'e ka lae?"
14016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
14018 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
14019 msgstr "Ita hakarak apaga template ne'e ka lae?"
14022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
14023 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
14024 msgstr "Ita hakarak apaga template ne'e ka lae?"
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:318
14028 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
14029 msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona husi kursu ka lae?"
14031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
14036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
14041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
14043 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
14044 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
14047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
14049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
14052 msgstr "To'o mai ona"
14055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
14060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:83
14061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:55
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
14063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
14065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
14067 msgid "Article requests"
14070 #. %1$s: Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html
14071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
14073 msgid "Article requests (%s)"
14076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:131
14078 msgid "Article requests:"
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
14083 msgid "Article title"
14084 msgstr "Titulu serie"
14086 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
14087 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
14091 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
14092 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
14098 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
14102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
14105 msgstr "Husu tiona "
14107 #. For the first occurrence,
14109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:223
14110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
14112 msgid "At least two records must be selected for merging."
14113 msgstr "Tenke hili rejistu rua atu tau hamutuk."
14115 #. %1$s: Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html
14116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:533
14118 msgid "At library: %s"
14119 msgstr "Iha biblioteka: %s"
14121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
14123 msgid "Athens County Public Libraries"
14124 msgstr "Athens County Public Libraries"
14126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
14128 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
14129 msgstr "Athens County Public Libraries"
14131 #. %1$s: IF ( bibliotitle )
14132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:97
14134 msgid "Attach an item%s to "
14135 msgstr "Aneksa item ida ba %s "
14137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
14139 msgid "Attach another item"
14140 msgstr "Aneksa item ida tan"
14142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
14144 msgid "Attach item"
14145 msgstr "Aneksa item"
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:701
14148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:725
14150 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
14151 msgstr "Aneksa raga ne'e ba grupu raga foun ho naran hanesan"
14153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:64
14155 msgid "Attempt to delete record failed."
14156 msgstr "Aumenta regra kona-ba rejistu hanesan malu"
14158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
14163 #. %1$s: ERROR_extended_unique_id_failed_value | html
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
14166 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
14167 msgstr "Valor atributo \"%s\" uza hela husi rejistu seluk kliente nian."
14169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:136
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
14173 msgid "Audio alerts"
14174 msgstr "Avizu audio"
14177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
14181 #. For the first occurrence,
14183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
14184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
14189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:89
14190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:86
14195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
14197 msgid "Auth field copied"
14198 msgstr "Kampu auth kopia ona"
14200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179
14203 msgstr "Valor auth"
14205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
14207 msgid "Auth value:"
14208 msgstr "Valor auth:"
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214
14216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
14221 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
14222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
14223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
14224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
14225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
14226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
14227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
14228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
14229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
14230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:403
14232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
14233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
14234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:320
14235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:321
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:120
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
14238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
14239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
14240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
14241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
14243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
14244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
14245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:790
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
14247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
14248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
14249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:198
14250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:176
14251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
14252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:367
14253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
14254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
14259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
14260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
14261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
14262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
14264 msgid "Author (A-Z)"
14265 msgstr "Autor (A-Z)"
14267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
14268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
14269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:212
14270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
14272 msgid "Author (Z-A)"
14273 msgstr "Autor (Z-A)"
14275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
14276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
14278 msgid "Author (any): "
14279 msgstr "Autor (kualkér): "
14281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
14282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
14284 msgid "Author (corporate): "
14285 msgstr "Autor (korporativa): "
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
14289 msgid "Author (meeting / conference): "
14290 msgstr "Autor (enkontru/konferensia): "
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
14294 msgid "Author (meeting/conference): "
14295 msgstr "Autor (enkontru/konferensia): "
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
14298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
14300 msgid "Author (personal): "
14301 msgstr "Autor (persoal): "
14303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
14308 #. For the first occurrence,
14309 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
14310 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
14312 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
14313 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
14315 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
14316 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
14317 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
14318 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
14320 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
14325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
14327 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
14328 msgstr "Autor(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
14330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
14331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
14332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:160
14333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:269
14334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:94
14335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
14336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:269
14337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:101
14338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
14339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
14340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:72
14341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
14342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
14347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
14348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
14349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:90
14350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
14351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
14352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
14353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:136
14354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:139
14355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
14360 #. %1$s: author | html
14361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
14368 msgid "Authorised value category"
14369 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona"
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
14372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:156
14373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
14374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
14376 msgid "Authorised value category:"
14377 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: "
14379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:134
14381 msgid "Authorised value category: "
14382 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: "
14384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
14386 msgid "Authorised values category"
14387 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona"
14389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
14391 msgid "Authorised values category: "
14392 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: "
14394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
14396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
14397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
14398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
14399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
14401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
14402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
14404 msgid "Authorities"
14405 msgstr "Autoridade sira"
14407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:128
14409 msgid "Authorities tables"
14410 msgstr "Tabela autoridade"
14412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
14413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
14415 msgid "Authorities: "
14416 msgstr "Autoridade sira: "
14418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
14419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
14420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
14421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
14424 msgstr "Autoridade"
14426 #. %1$s: authid | html
14427 #. %2$s: authtypetext | html
14428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:43
14430 msgid "Authority #%s (%s)"
14431 msgstr "Autoridade #%s (%s)"
14433 #. %1$s: loopro.object | html
14434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:246
14436 msgid "Authority %s"
14437 msgstr "Autoridade %s"
14440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14441 msgid "Authority Control"
14442 msgstr "Kontrola Autoridade"
14444 #. %1$s: IF ( authtypecode )
14445 #. %2$s: authtypecode | html
14448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
14450 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
14451 msgstr "Kuadru authoridade MARC ba %s%s%sdefault kuadru%s"
14453 #. %1$s: tagfield | html
14454 #. %2$s: authtypecode | html
14455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
14457 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
14458 msgstr "Estrutura subkampu authoridade MARC admin ba %s (authoridade: %s)"
14460 #. %1$s: tagfield | html
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
14463 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
14464 msgstr "Kuadru subkampu authoridade MARC ba %s"
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
14468 msgid "Authority Type"
14469 msgstr "Tipu Autoridade"
14471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
14473 msgid "Authority field to copy: "
14474 msgstr "Kampu autoridade atu kopia: "
14476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:116
14477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:119
14479 msgid "Authority record"
14480 msgstr "Autoridade rejistu"
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
14484 msgid "Authority search"
14485 msgstr "Buka autoridade"
14487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:13
14488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
14490 msgid "Authority search results"
14491 msgstr "Rezultadu husi buka autoridade"
14493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
14495 msgid "Authority type"
14496 msgstr "Tipu autoridade"
14498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
14500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
14502 msgid "Authority type: "
14503 msgstr "Tipu autoridade: "
14505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
14506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
14507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
14508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
14510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:146
14512 msgid "Authority types"
14513 msgstr "Tipu sira autoridade"
14515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
14518 msgstr "Autoridade:"
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
14523 msgstr "Autoriza ona"
14525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
14527 msgid "Authorized value"
14528 msgstr "Valor autoriza ona"
14530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
14532 msgid "Authorized value category: "
14533 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona: "
14535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
14538 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
14539 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
14540 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
14543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:169
14544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:21
14545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
14547 msgid "Authorized value:"
14548 msgstr "Valor autoriza ona:"
14550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
14551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
14552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
14554 msgid "Authorized value: "
14555 msgstr "Valor autoriza ona: "
14557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
14558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
14561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
14563 msgid "Authorized values"
14564 msgstr "Valor sira autoriza ona"
14566 #. %1$s: category | html
14567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
14569 msgid "Authorized values for category %s"
14570 msgstr "Valor autoriza ona ba kategoria %s:"
14572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
14575 msgstr "Autor sira"
14577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:160
14578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
14581 msgstr "Autor sira"
14583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
14585 msgid "Auto ordering"
14586 msgstr "Autu orden"
14588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:80
14590 msgid "Auto subscription sharing: "
14591 msgstr "Buka asinatura sira:"
14593 #. INPUT type=button
14594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:140
14595 msgid "Auto-fill row"
14596 msgstr "Auto-prienxe kadadak"
14598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
14601 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
14602 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
14605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
14608 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
14609 "doesn't match your library. "
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
14613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
14614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
14615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
14617 msgid "Automatic item modifications by age"
14618 msgstr "Modifikasaun item iha lote"
14620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
14622 msgid "Automatic ordering: "
14623 msgstr "Hafoun automaticamente"
14625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
14626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
14627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:383
14629 msgid "Automatic renewal"
14630 msgstr "Hafoun automaticamente"
14633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14635 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
14636 msgstr "Hafoun automaticamente"
14639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14640 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
14643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
14645 msgid "Availability"
14646 msgstr "Disponiblidade"
14648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
14650 msgid "Available call numbers"
14651 msgstr "Kota disponivel"
14654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
14655 msgid "Available copy"
14656 msgstr "Kopia disponivel"
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
14660 msgid "Available copy numbers"
14661 msgstr "Numeru kopia ne'ebe disponivel"
14663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
14664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:189
14666 msgid "Available enumeration"
14667 msgstr "Enumerasaun disponíval"
14669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:83
14671 msgid "Available in the library"
14672 msgstr "Itypes disponivel"
14674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
14676 msgid "Available item types"
14677 msgstr "Itypes disponivel"
14679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
14681 msgid "Available locations"
14682 msgstr "Localizasaun disponíval"
14684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
14686 msgid "Average checkout period"
14687 msgstr "Períodu média ba emprestimos"
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
14691 msgid "Average checkout period statistics"
14692 msgstr "Estatistika períodu média ba emprestimos"
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
14695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
14696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
14698 msgid "Average loan time"
14699 msgstr "Períodu média ba empresta livru"
14701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
14708 msgid "BSD 3-clause Licence"
14709 msgstr "Lisensa BSD"
14711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
14712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
14714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
14716 msgid "BSD License"
14717 msgstr "Lisensa BSD"
14719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
14729 #. For the first occurrence,
14731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
14732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
14734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
14735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:308
14736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:404
14741 #. For the first occurrence,
14743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
14744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
14749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:90
14751 msgid "Back side layout not used"
14754 #. INPUT type=submit
14755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
14756 msgid "Back to System Preferences"
14757 msgstr "Fila ba Preferensia Sistema"
14759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
14761 msgid "Back to Tools"
14762 msgstr "Fila ba Alat sira"
14764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
14766 msgid "Back to the list"
14767 msgstr "Fila ba alat sira"
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
14775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
14777 msgid "Background color"
14778 msgstr "Agrupamento raga ba "
14780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
14782 msgid "Backslash separated text (.csv)"
14783 msgstr "Testu hakatak ho tab"
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:28
14788 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
14789 "KohaAdminEmailAddress."
14792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
14797 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
14798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
14799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
14800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
14801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
14802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
14803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:218
14804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:401
14805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
14806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
14807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
14809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
14810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:31
14811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
14812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
14813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
14814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:782
14815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:45
14816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
14817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
14818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:531
14819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
14820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
14821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
14822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
14823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:62
14824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
14825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
14827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
14830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
14831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:791
14832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
14833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
14835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
14836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
14837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
14838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
14839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
14840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
14841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
14842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
14843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:32
14848 #. %1$s: barcode | html
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
14852 msgstr "Barcode %s"
14854 #. %1$s: ITEM_DAT.barcode | html
14855 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
14856 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
14858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
14860 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14861 msgstr "Barcode %s %s%s %s"
14863 #. For the first occurrence,
14864 #. %1$s: overduesloo.barcode | html
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:50
14866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
14868 msgid "Barcode : %s "
14869 msgstr "Barcode : %s "
14871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
14873 msgid "Barcode file:"
14874 msgstr "Arkivu barcode: "
14876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
14877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
14879 msgid "Barcode file: "
14880 msgstr "Arkivu barcode: "
14882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
14883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:75
14885 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14886 msgstr "Lista barcode (barcode ida por lina): "
14888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:307
14890 msgid "Barcode not found"
14891 msgstr "Barcode la hetan"
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:430
14895 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14896 msgstr "Item tuirmai modifika ona: %s "
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1006
14900 msgid "Barcode submitted"
14901 msgstr "Barcode hatama tiona"
14903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
14905 msgid "Barcode type"
14906 msgstr "Barcode nia tipu"
14908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:307
14910 msgid "Barcode type: "
14911 msgstr "Barcode nia tipu: "
14913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
14914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
14919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
14920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
14921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:53
14922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
14923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
14928 #. For the first occurrence,
14929 #. %1$s: reserveloo.item.barcode | html
14930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:31
14931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
14933 msgid "Barcode: %s "
14934 msgstr "Barcode: %s "
14936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
14938 msgid "Barcodes file"
14939 msgstr "Arkivu barcode: "
14941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
14942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:97
14944 msgid "Barcodes not found"
14945 msgstr "Barcode la hetan"
14947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:503
14949 msgid "Barcodes not found:"
14950 msgstr "Barcode la hetan"
14952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
14957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
14959 msgid "Base-level allocated"
14960 msgstr "Alokasaun nivel-base"
14962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
14964 msgid "Base-level available"
14965 msgstr "Disponível nivel-base"
14967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
14969 msgid "Base-level ordered"
14972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
14974 msgid "Base-level spent"
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:63
14979 msgid "Basic constraints"
14980 msgstr "Limitasaun baziku"
14982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:182
14984 msgid "Basic installation complete."
14985 msgstr "Instalasaun kompletu."
14987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
14988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
14990 msgid "Basic parameters"
14991 msgstr "Parâmetru sira baziku"
14993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
14994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:590
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
14996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
14997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
14998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
14999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
15000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
15002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
15003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
15004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
15009 #. For the first occurrence,
15010 #. %1$s: basket.basketno | html
15011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
15012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
15013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
15014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
15015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
15017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
15018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
15023 #. %1$s: basketname | html
15024 #. %2$s: basketno | html
15025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
15027 msgid "Basket %s (%s)"
15028 msgstr "Raga %s (%s)"
15030 #. %1$s: basket.basketname | html
15031 #. %2$s: basket.basketno | html
15032 #. %3$s: basket.bookseller.name | html
15033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
15035 msgid "Basket %s (%s) for %s"
15036 msgstr "Grupu raga %s (%s) ba "
15038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
15043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
15048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
15050 msgid "Basket created by: "
15051 msgstr "Raga kria tiona husi: "
15053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
15054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
15055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
15057 msgid "Basket creator"
15058 msgstr "Kriador raga"
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:168
15062 msgid "Basket deleted"
15063 msgstr "Raga apaga tiona"
15065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
15067 msgid "Basket details"
15068 msgstr "Detalle raga nian"
15070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:589
15071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
15072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
15073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:117
15074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
15077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
15079 msgid "Basket group"
15080 msgstr "Grupu raga"
15082 #. %1$s: name | html
15083 #. %2$s: basketgroupid | html
15084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
15086 msgid "Basket group %s (%s) for "
15087 msgstr "Grupu raga %s (%s) ba "
15089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:378
15091 msgid "Basket group billing place:"
15092 msgstr "Grupu raga nia fatin factura:"
15094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
15096 msgid "Basket group delivery placename:"
15097 msgstr "Grupu raga nia fatin entrega:"
15099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:425
15100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:198
15102 msgid "Basket group name:"
15103 msgstr "Naran grupu raga:"
15105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:103
15107 msgid "Basket group search"
15108 msgstr "Buka grupu raga"
15110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
15111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:314
15113 msgid "Basket group:"
15114 msgstr "Grupu raga:"
15116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
15118 msgid "Basket grouping"
15119 msgstr "Agrupamentu raga"
15121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
15123 msgid "Basket grouping for "
15124 msgstr "Agrupamento raga ba "
15126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
15128 msgid "Basket groups"
15129 msgstr "Grupu sira raga nian"
15131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
15133 msgid "Basket name"
15134 msgstr "Raga nia naran: "
15136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:421
15138 msgid "Basket name:"
15139 msgstr "Raga nia naran: "
15141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
15143 msgid "Basket name: "
15144 msgstr "Raga nia naran: "
15146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
15148 msgid "Basket not found."
15149 msgstr "La hetan kliente."
15151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
15153 msgid "Basket search"
15156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
15157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
15158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
15163 #. %1$s: msg.basketno.basketno | html
15164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:58
15166 msgid "Basket: %s "
15169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:54
15171 msgid "Basketgroup: "
15172 msgstr "Grupusestu: "
15174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
15179 #. %1$s: booksellertoname | html
15180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
15182 msgid "Baskets for %s"
15183 msgstr "Raga sira ba %s"
15185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
15187 msgid "Baskets in this group:"
15188 msgstr "Raga iha grupu ne'e:"
15190 #. %1$s: batchid | html
15191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
15196 #. %1$s: batch_id | html
15197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
15199 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
15200 msgstr "Sala akontese! Labele kria factura."
15202 #. %1$s: batch_id | html
15203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:39
15205 msgid "Batch %s was not deleted."
15206 msgstr "Lote apaga tiona"
15208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
15209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
15214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
15216 msgid "Batch add reserves"
15217 msgstr "Aumenta rezerva"
15219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
15220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
15222 msgid "Batch check out"
15223 msgstr "Empresta lote"
15226 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
15228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
15230 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
15231 msgstr "Konfirma empresta lote %s ba %s %s"
15233 #. %1$s: IF patron.borrowernumber
15234 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1
15235 #. %3$s: batch | html
15237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:95
15239 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
15240 msgstr "Informasaun konaba empresta lote %s ba %s |%s|%s"
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
15244 msgid "Batch delete"
15245 msgstr "Lote apaga tiona"
15247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
15249 msgid "Batch delete patrons "
15250 msgstr "Labele apaga kliente"
15252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
15254 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
15255 msgstr "Apaga iha lote kliente sira no apaga sira nia istoria sirkulasaun"
15257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:48
15258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:67
15260 msgid "Batch description: "
15261 msgstr "Deskrisaun kontratu:"
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
15265 msgid "Batch edit patrons "
15266 msgstr "Edita kliente sira"
15268 #. %1$s: IF ( del )
15271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
15273 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
15274 msgstr "Lote item %sapaga%smodifikasaun%s"
15276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
15277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
15278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
15279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
15280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
15281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:829
15283 msgid "Batch item deletion"
15284 msgstr "Apaga item iha lote"
15286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
15288 msgid "Batch item deletion results"
15289 msgstr "Rezaltadu husi apaga item iha lote"
15291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
15292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
15293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
15294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
15295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
15296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:826
15298 msgid "Batch item modification"
15299 msgstr "Modifikasaun item iha lote"
15301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:70
15303 msgid "Batch item modification results"
15304 msgstr "Rezaltadu husi modifikasaun batch item"
15306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
15308 msgid "Batch modify"
15309 msgstr "Modifikasaun item iha lote"
15311 #. %1$s: IF unlimited_total > limit
15312 #. %2$s: limit | html
15314 #. %4$s: unlimited_total | html
15316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:802
15318 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
15321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
15322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:58
15323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
15324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
15326 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
15327 msgstr "Lote kliente nian apaga/modifikasaun ba %s"
15329 #. For the first occurrence,
15330 #. %1$s: Branches.GetName( current_branch ) | html
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
15332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
15334 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
15335 msgstr "Lote kliente nian apaga/modifikasaun ba %s"
15337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
15338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
15339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
15340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
15341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:838
15343 msgid "Batch patron modification"
15344 msgstr "Modifikasaun batch kliente"
15346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
15347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
15349 msgid "Batch patrons modification"
15350 msgstr "Modifikasaun batch kliente"
15352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:87
15354 msgid "Batch patrons results"
15355 msgstr "Rezaltadu lote kliente"
15357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
15358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
15359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:25
15360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
15361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814
15363 msgid "Batch record deletion"
15364 msgstr "Apaga rejistu iha lote"
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
15367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
15368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
15369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:25
15370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811
15372 msgid "Batch record modification"
15373 msgstr "Modifikasaun rejistu iha lote"
15375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
15380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
15381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
15388 msgid "BdP de la Meuse, France"
15391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:176
15393 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
15394 msgstr "Klinete ne'e la iha estatístika ida."
15396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
15399 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
15400 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
15403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
15406 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
15407 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
15410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:198
15411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
15416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
15419 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
15420 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
15421 "administrator and located in your "
15424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
15426 msgid "Beginning date:"
15427 msgstr "Data hahu ona:"
15429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
15431 msgid "Begins with"
15434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:405
15436 msgid "Begins with: "
15439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:304
15444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
15446 msgid "BibLibre, France"
15447 msgstr "BibLibre, Fransa"
15449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
15450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
15451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
15457 #. %1$s: loopro.object | html
15458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
15463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
15465 msgid "Biblio count"
15466 msgstr "Konta biblio"
15468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:172
15470 msgid "Biblio level hold."
15471 msgstr "Nivel-biblio tipu item"
15473 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
15475 msgid "Biblio number"
15476 msgstr "Numeru biblio"
15478 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
15480 msgid "Biblio number (internal)"
15481 msgstr "Numeru biblio (interna)"
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:415
15485 msgid "Biblio numbers:"
15486 msgstr "Numeru biblio"
15488 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
15490 msgid "Biblio-level item type"
15491 msgstr "Nivel-biblio tipu item"
15493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
15498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
15499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
15500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
15502 msgid "Bibliographic"
15503 msgstr "Bibliográfiku"
15505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
15507 msgid "Bibliographic data to print"
15508 msgstr "Dadus bibliográfiku atu print"
15510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
15511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:251
15512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:654
15514 msgid "Bibliographic information"
15515 msgstr "Informasaun bibliográfiku"
15517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
15518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
15519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
15521 msgid "Bibliographic record"
15522 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
15524 #. %1$s: object | html
15525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
15527 msgid "Bibliographic record %s"
15528 msgstr "Rejistu bibliográfiku %s"
15531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
15533 msgid "Bibliographic record ID"
15534 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
15536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:193
15537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:357
15539 msgid "Bibliographic record ID:"
15540 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
15542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
15544 msgid "Bibliographic record count"
15545 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
15547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
15549 msgid "Bibliographic record not found."
15550 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
15552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:139
15554 msgid "Bibliographic record title"
15555 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
15557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:151
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:809
15559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
15561 msgid "Bibliographic records"
15562 msgstr "Rejistu bibliográfiku"
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
15566 msgid "Bibliographic: "
15567 msgstr "Bibliográfiku: "
15569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
15571 msgid "Bibliographies"
15572 msgstr "Bibliografias"
15574 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
15576 msgid "Biblioitem number"
15577 msgstr "Numeru biblioitem"
15579 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
15581 msgid "Biblioitem number (internal)"
15582 msgstr "Numeru biblioitem (interna)"
15584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
15585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:186
15586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
15588 msgid "Biblionumber"
15589 msgstr "Numerubiblio"
15591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34
15593 msgid "Biblionumber:"
15594 msgstr "Numerubiblio:"
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
15598 msgid "Biblios in reservoir"
15599 msgstr "Biblios iha rezervatóriu ona"
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:67
15606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
15608 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15609 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Allemande"
15611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
15613 msgid "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
15616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
15617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
15618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:247
15620 msgid "Billing date"
15621 msgstr "Data faturamentu"
15623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:45
15624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
15626 msgid "Billing date:"
15627 msgstr "Data faturamentu:"
15629 #. %1$s: IF billingdateto
15630 #. %2$s: billingdatefrom | $KohaDates
15631 #. %3$s: billingdateto | $KohaDates
15633 #. %5$s: billingdatefrom | $KohaDates
15635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
15637 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
15638 msgstr "Data faturamentu: %s Husi %s To'o %s %s Hotu dezde %s %s "
15640 #. %1$s: billingdateto | $KohaDates
15641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
15643 msgid "Billing date: All until %s "
15644 msgstr "Data faturamentu: Hotu to'o %s "
15646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
15647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:349
15649 msgid "Billing place"
15650 msgstr "Fatin faturamentu"
15652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
15653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
15654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
15656 msgid "Billing place:"
15657 msgstr "Fatin faturamentu:"
15659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
15661 msgid "Billing place: "
15662 msgstr "Fatin faturamentu:"
15664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:201
15669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
15672 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15673 msgstr "Birmingham (UK) based developer Mark James ba famfamfam Silk iconset."
15676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15684 msgstr "Taka netik "
15686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
15687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
15690 msgstr "Taka netik "
15692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:232
15694 msgid "Block expired patrons:"
15695 msgstr "Taka netik kliente ne'ebe hotu ona"
15698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
15700 msgstr "Labele tama!"
15703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15706 msgstr "Labele tama!"
15709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15712 msgstr "Taka netik "
15715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:765
15731 msgid "Book drop mode"
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:715
15736 msgid "Book drop mode. "
15739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:740
15742 msgstr "Fundu livru:"
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:27
15746 msgid "Bookseller invoice no: "
15747 msgstr "Nu fatura loja nain nian: "
15749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:201
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
15755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
15762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15770 msgid "Border color"
15771 msgstr "Kustu hameno"
15774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15776 msgid "Border style"
15777 msgstr "Seidauk iha orden"
15780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15782 msgid "Border width"
15783 msgstr "Kartaun nia luan:"
15785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
15790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
15792 msgid "Borrower name"
15793 msgstr "Kliente nia naran"
15795 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
15796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:39
15797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
15798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
15799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
15800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:148
15802 msgid "Borrower number"
15803 msgstr "Kliente nia numeru"
15805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
15806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
15808 msgid "Borrowernumber: "
15809 msgstr "Numerukliente: "
15811 #. %1$s: patron.borrowernumber | html
15812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
15814 msgid "Borrowernumber: %s"
15815 msgstr "Numerukliente: "
15818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
15819 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
15822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
15825 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
15830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
15840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
15847 msgid "Branches limitation"
15848 msgstr "Limitasaun ba sanak sira"
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
15852 msgid "Branches limitation: "
15853 msgstr "Limitasaun ba sanak sira: "
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
15857 msgid "Briar Cliff University, USA"
15860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
15862 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15863 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
15867 msgid "Brief display"
15868 msgstr "Haree badak"
15871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15877 msgid "Broader Term"
15878 msgstr "Termu luan liu"
15880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
15882 msgid "Brooke Johnson"
15883 msgstr "Brooke Johnson"
15885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
15887 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
15890 #. For the first occurrence,
15891 #. %1$s: FOREACH letter IN alphabet.split(' ')
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:56
15893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:33
15895 msgid "Browse by last name: %s "
15896 msgstr "Buka tuir apelidu: %s "
15899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
15900 msgid "Browse for an image"
15903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:159
15905 msgid "Browse selected records"
15906 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
15910 msgid "Browse system logs"
15911 msgstr "Haree sistema nia log sira"
15913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
15915 msgid "Browse the system logs"
15916 msgstr "Haree sistema nia log sira"
15918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:513
15920 msgid "Browse the system logs "
15921 msgstr "Haree sistema nia log sira"
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
15926 msgstr "Orsamentu "
15928 #. For the first occurrence,
15929 #. %1$s: loop_budge.budget_period_description | html
15930 #. %2$s: loop_budge.budget_period_id | html
15931 #. %3$s: UNLESS loop_budge.budget_period_active
15933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:120
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
15936 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15937 msgstr "Orsamentu %s [id=%s]%s (la ativu)%s"
15940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
15941 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
15947 msgstr "Orsamentu id"
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
15952 msgid "Budget name"
15953 msgstr "Naran orsamentu"
15955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:89
15956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
15958 msgid "Budget period description"
15959 msgstr "Deskrisaun ba periodu orsamentu nian"
15961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:425
15964 msgstr "Orsamentu:"
15966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
15968 msgid "Budgeted cost"
15969 msgstr "Kustu orsamentado: "
15971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
15972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:423
15974 msgid "Budgeted cost: "
15975 msgstr "Kustu orsamentado: "
15977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:103
15978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
15980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
15981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
15982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
15983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
15984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
15985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:104
15986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:108
15989 msgstr "Orsamentu sira"
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
15994 msgid "Budgets administration"
15995 msgstr "Administrasaun orsamentu"
15997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:142
15999 msgid "Bug wranglers:"
16002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
16004 msgid "Build a new report?"
16005 msgstr "Halo relatoriu foun?"
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:349
16009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
16010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412
16011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
16012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:567
16015 msgid "Build a report"
16016 msgstr "Halo relatoriu foun ida"
16018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
16020 msgid "Build and run reports"
16021 msgstr "Halo no halo'a relatoriu sira"
16023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
16031 msgid "Built-in offline circulation interface"
16032 msgstr "Interface sirkulasaun offline inkorporada"
16035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
16037 msgid "Bullet list"
16038 msgstr "Apaga lista"
16040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
16041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
16042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:350
16047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
16048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
16049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
16055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
16057 msgid "ByWater Solutions, USA"
16058 msgstr "ByWater Solutions, USA"
16060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
16065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
16067 msgid "C & P Bibliography Services, USA"
16068 msgstr "C & P Bibliography Services, USA"
16070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
16075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
16077 msgid "C3.js v0.4.11"
16080 #. %1$s: cookie | html
16081 #. %2$s: interface | html
16082 #. %3$s: interface | html
16083 #. %4$s: interface | html
16084 #. %5$s: interface | html
16085 #. %6$s: interface | html
16086 #. %7$s: interface | html
16087 #. %8$s: interface | html
16088 #. %9$s: interface | html
16089 #. %10$s: interface | html
16090 #. %11$s: interface | html
16091 #. %12$s: interface | html
16092 #. %13$s: interface | html
16093 #. %14$s: interface | html
16094 #. %15$s: interface | html
16095 #. %16$s: interface | html
16096 #. %17$s: theme | html
16097 #. %18$s: interface | html
16098 #. %19$s: theme | html
16099 #. %20$s: interface | html
16100 #. %21$s: theme | html
16101 #. %22$s: interface | html
16102 #. %23$s: theme | html
16103 #. %24$s: interface | html
16104 #. %25$s: theme | html
16105 #. %26$s: interface | html
16106 #. %27$s: themelang | html
16107 #. %28$s: interface | html
16108 #. %29$s: interface | html
16109 #. %30$s: interface | html
16110 #. %31$s: interface | html
16111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
16114 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16115 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16116 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
16117 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
16118 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
16119 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
16120 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
16121 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
16122 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
16123 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
16124 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
16125 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
16126 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
16127 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
16128 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
16129 "offline FALLBACK: "
16131 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16132 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16133 "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
16134 "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min."
16135 "css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js "
16136 "%s/lib/jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
16137 "cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/"
16138 "shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/"
16139 "jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/"
16140 "js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
16141 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
16142 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.gif %s/prog/img/"
16143 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
16144 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
16145 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
16147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
16152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
16159 msgid "CC-0 license"
16160 msgstr "MIT license"
16162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
16167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
16172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
16174 msgid "CD software"
16175 msgstr "Software CD"
16177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
16178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
16179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
16180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
16182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:209
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
16184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
16189 #. For the first occurrence,
16190 #. %1$s: csv_profile.profile | html
16191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
16192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
16193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
16194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
16199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
16201 msgid "CSV profile ID"
16202 msgstr "Perfil CSV: "
16204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
16206 msgid "CSV profile: "
16207 msgstr "Perfil CSV: "
16209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
16210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
16213 msgid "CSV profiles"
16214 msgstr "Perfil CSV"
16216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
16218 msgid "CSV separator"
16219 msgstr "Separador CSV: "
16221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
16223 msgid "CSV separator: "
16224 msgstr "Separador CSV: "
16226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
16229 msgstr "Tipu propina"
16231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
16233 msgid "Cache expiry (seconds)"
16234 msgstr "Expirasaun de cache (segundu)"
16236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368
16237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
16238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:987
16240 msgid "Cache expiry:"
16241 msgstr "Expirasaun de cache:"
16243 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
16244 #. %2$s: from | $KohaDates
16245 #. %3$s: to | $KohaDates
16246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
16248 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
16249 msgstr "Kalkula ona iha %s. Husi %s ba %s"
16251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
16252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:88
16255 msgstr "Kalendariu"
16257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:200
16259 msgid "Calendar information"
16260 msgstr "Kalendariu nia information"
16262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
16264 msgid "California College of the Arts, USA"
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
16269 msgid "Call Number"
16272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
16273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
16274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:222
16276 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
16277 msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)"
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
16280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
16281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
16282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
16283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
16288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:537
16290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
16295 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
16296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
16297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
16298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
16299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:404
16301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
16302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
16303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
16304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:231
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:28
16306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
16307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
16308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
16309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:781
16310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
16311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:169
16312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
16314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
16315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
16316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:187
16317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
16318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
16319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
16321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:795
16322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
16324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
16325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
16327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
16328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:192
16329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:297
16330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:369
16331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
16332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
16333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
16334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
16336 msgid "Call number"
16339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
16341 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
16342 msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)"
16344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
16345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
16347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
16349 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
16350 msgstr "Kota (Z-A to'o 9-0)"
16352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
16354 msgid "Call number browser"
16355 msgstr "Intervalu kota nian"
16357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
16358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
16360 msgid "Call number range"
16361 msgstr "Intervalu kota nian"
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:115
16364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
16365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
16366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
16368 msgid "Call number:"
16371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
16373 msgid "Call number: "
16376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
16378 msgid "Call numbers"
16381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
16382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
16387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
16389 msgid "Callnumber classification scheme"
16390 msgstr "Huun klasifiukasaun foun"
16392 #. %1$s: subscription.callnumber | html
16393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:537
16395 msgid "Callnumber: %s "
16398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
16400 msgid "Calyx, Australia"
16401 msgstr "Calyx, Austrália"
16403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
16405 msgid "Camden County, USA"
16408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:131
16410 msgid "Can be added manually"
16413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:86
16415 msgid "Can be added manually? "
16418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
16420 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
16421 msgstr "Bele hatama IP ida deit, ka subnet hanesan ne'e 192.168.1.*"
16423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:402
16426 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
16427 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
16428 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
16429 "appropriate group."
16433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16434 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
16438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
16439 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
16444 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
16447 #. %1$s: IF ( error.cardnumber )
16448 #. %2$s: error.cardnumber | html
16450 #. %4$s: error.borrowernumber | html
16451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
16453 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
16454 msgstr "Labele atualiza kliente. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
16456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
16457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
16459 msgid "Can't cancel order"
16460 msgstr "Labele apaga orden"
16462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
16463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
16465 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
16466 msgstr "Labele apaga orden no rejistu katalogu"
16469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
16470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:555
16473 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
16475 "Labele apaga orden ([% books_loo.holds_on_order %]) iha rezerva ho ligasaun "
16476 "ho orden ne'e tenke kansela lai"
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:360
16480 msgid "Can't cancel receipt "
16481 msgstr "Labele kansela resibu "
16484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
16486 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
16487 msgstr "Labele apaga rejistu katalogu ka orden, kansela rezerva lai"
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
16492 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
16494 "Labele apaga rejsitu katalogu ne'e, tanba [% books_loo.items %] iha "
16498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
16500 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
16502 "Labele apaga rejsitu katalogu ne'e, tanba [% loop_order.items %] iha item(s) "
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
16507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
16508 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
16509 msgstr "Labele apaga rejistu katalogu, apaga lai orden ho ligasaun"
16512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
16513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
16514 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
16515 msgstr "Labele apaga rejistu katalogu, apaga asinatura lai"
16518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
16519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:562
16520 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
16521 msgstr "Labele apaga rejistu katalogu, haree limitasaun iha kraik"
16524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
16525 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
16526 msgstr "Labele salva rejistu ne'e tanba kampu tuirmai seidauk prienxe :"
16529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
16530 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
16531 msgstr "Labele salva rejistu ne'e tanba kampu tuirmai seidauk prienxe:"
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
16535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
16537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
16538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:193
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
16540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
16541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:120
16542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:153
16543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
16544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:153
16545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:128
16546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:151
16547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
16548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
16551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:116
16552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
16553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:97
16554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
16555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
16559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
16560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
16561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:187
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
16567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:238
16568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
16569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
16570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
16571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:288
16572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:188
16573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
16574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:314
16575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:152
16576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:221
16577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
16578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
16579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
16580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
16581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:221
16582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:223
16583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:144
16585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
16586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
16588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:169
16590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:177
16591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:261
16592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
16593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:228
16594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:238
16595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:585
16597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:589
16598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:593
16599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:597
16600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:601
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
16605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:159
16606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:33
16607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
16608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1052
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:319
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:60
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:198
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:287
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:147
16617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
16618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
16619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
16622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:123
16623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:224
16624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
16625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:141
16626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
16627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
16628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
16629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:125
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
16632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:363
16633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:683
16634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:774
16635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:167
16636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
16637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:459
16638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
16639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
16640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
16641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
16642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
16644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
16645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
16646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:87
16647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:460
16648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:52
16649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:76
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:111
16652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
16653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
16654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
16655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
16656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
16657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
16658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
16659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:306
16660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:235
16663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:126
16664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:128
16665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:112
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
16668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
16669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
16670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
16671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
16672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
16674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
16675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
16676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:415
16677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:129
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:186
16679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:207
16680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:228
16681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
16682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
16683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
16684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
16685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
16686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
16687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
16688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
16689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:64
16691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
16692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
16693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:151
16694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
16696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
16697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:163
16698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
16699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:313
16700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
16702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:258
16703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:931
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1007
16706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
16708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
16711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:327
16712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:426
16713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
16714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
16716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
16717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
16718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
16719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
16720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
16725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:147
16726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
16727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:317
16732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:111
16734 msgid "Cancel a confirmed request"
16735 msgstr "Orden kansela tiona"
16737 #. INPUT type=submit
16738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:92
16743 #. INPUT type=submit
16744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:90
16746 msgid "Cancel and Transfer all"
16747 msgstr "Kansela transferénsia"
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
16751 msgid "Cancel and return to order"
16752 msgstr "Kansela no fila ba orden"
16755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
16757 msgid "Cancel article request"
16758 msgstr "Orden kansela tiona"
16760 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
16761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
16763 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
16764 msgstr "Kansela fo empresta no hatuur rezerva ba %s"
16766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
16768 msgid "Cancel enrollment "
16769 msgstr "Folin atu sai membru: "
16771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
16773 msgid "Cancel filter"
16774 msgstr "Kansela filtru"
16777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:192
16778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:56
16779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:652
16780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:216
16781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:222
16782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:155
16784 msgid "Cancel hold"
16785 msgstr "Kansela rezerva ne'e"
16787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:483
16789 msgid "Cancel hold "
16790 msgstr "Kansela rezerva ne'e"
16792 #. INPUT type=submit
16793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:153
16795 msgid "Cancel hold and return to : %s"
16796 msgstr "Kansela no fila ba orden"
16798 #. %1$s: Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html
16799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:54
16801 msgid "Cancel hold and return to: %s"
16802 msgstr "Kansela no fila ba orden"
16804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
16806 msgid "Cancel import"
16807 msgstr "Kansela resibu"
16809 #. INPUT type=submit name=submit
16810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:794
16811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
16812 msgid "Cancel marked holds"
16813 msgstr "Kansela rezerva ne'ebe marka tiona"
16816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
16817 msgid "Cancel merge"
16818 msgstr "Kansela amalgamar"
16820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
16822 msgid "Cancel modifications"
16823 msgstr "Kansela modifikasaun"
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
16827 msgid "Cancel notification"
16828 msgstr "Kansela notifikasaun"
16830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:187
16831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:417
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
16834 msgid "Cancel order"
16835 msgstr "Orden kansela tiona"
16837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
16839 msgid "Cancel order and catalog record"
16840 msgstr "Labele apaga orden no rejistu katalogu"
16842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
16844 msgid "Cancel order and delete catalog record"
16845 msgstr "Labele apaga orden no rejistu katalogu"
16847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:364
16849 msgid "Cancel receipt"
16850 msgstr "Kansela resibu"
16852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:31
16854 msgid "Cancel request "
16855 msgstr "Kansela resibu"
16857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:63
16859 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
16860 msgstr "Kansela reserva no tenta transfere:"
16862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
16863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:380
16865 msgid "Cancel transfer"
16866 msgstr "Kansela transferénsia"
16868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:47
16870 msgid "Cancel upload"
16871 msgstr "Kansela upload ne'e"
16873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:919
16878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:50
16879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
16881 msgid "Cancellation date"
16882 msgstr "Data Kanselamentu"
16884 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html
16886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:631
16888 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16889 msgstr "Data kanselamentu: %s %s "
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
16894 msgid "Cancellation requested"
16895 msgstr "Orden kansela tiona"
16897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:73
16898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
16899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
16900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
16901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
16904 msgstr "Kansela tiona"
16906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
16909 msgstr "Kansela tiona "
16911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
16913 msgid "Cancelled orders"
16914 msgstr "Orden kansela tiona"
16916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
16917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
16919 msgid "Cannot Delete"
16920 msgstr "Labele Apaga"
16922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16924 msgid "Cannot add patron"
16925 msgstr "Labele aumenta kliente"
16927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
16929 msgid "Cannot be ordered"
16930 msgstr "Labele hameno"
16933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:553
16934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:563
16935 msgid "Cannot be put on hold"
16936 msgstr "Labele rezerva ne'e"
16938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:34
16940 msgid "Cannot be toggled"
16941 msgstr "Labele alternado"
16944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
16946 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
16947 msgstr "Item fila ba biblioteka ne'ebe fo empresta"
16949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
16951 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
16954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:271
16955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
16957 msgid "Cannot check in"
16958 msgstr "Labele fo fila"
16960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:318
16962 msgid "Cannot check in "
16963 msgstr "Labele fo fila"
16965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:87
16967 msgid "Cannot check out"
16968 msgstr "Labele fo empresta"
16970 #. For the first occurrence,
16971 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') )
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:650
16973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
16975 msgid "Cannot check out! %s "
16976 msgstr "Labele fo empresta! %s "
16978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
16979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
16980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
16981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
16982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
16983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
16985 msgid "Cannot delete"
16986 msgstr "Labele apaga"
16988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:273
16989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
16991 msgid "Cannot delete budget"
16992 msgstr "Labele apaga orsamentu"
16994 #. %1$s: budget_period_description | html
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
16997 msgid "Cannot delete budget '%s'"
16998 msgstr "Labele apaga orsamentu '%s'"
17000 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
17001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
17003 msgid "Cannot delete currency %s"
17004 msgstr "Labele apaga moeda '[%% '"
17006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
17008 msgid "Cannot delete patron"
17009 msgstr "Labele apaga kliente"
17011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
17013 msgid "Cannot detect mana server at "
17014 msgstr "Labele apaga kliente"
17016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:111
17017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:170
17019 msgid "Cannot edit"
17020 msgstr "Labele edita"
17022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:36
17024 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
17027 #. For the first occurrence,
17028 #. %1$s: ERROR.OPNLINK | html
17029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
17030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
17032 msgid "Cannot open %s to read."
17033 msgstr "Labele loke %s hodi lee."
17035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
17037 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
17041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
17042 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
17046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
17048 msgid "Cannot place hold"
17049 msgstr "Labele hatuur rezerva"
17051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:335
17053 msgid "Cannot place hold on some items"
17054 msgstr "Labele hatuur rezerva ba item ruma"
17056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:52
17057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:54
17059 msgid "Cannot place hold:"
17060 msgstr "Labele rezerva livru:"
17062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
17064 msgid "Cannot process file as an image."
17067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:33
17069 msgid "Cannot renew:"
17070 msgstr "Labele hafoun:"
17073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
17074 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
17078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
17079 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
17080 msgstr "Labele verifika padrãun de predisaun tanba razaun(s): %s"
17082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
17084 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
17087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
17088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
17090 msgid "Cap fine at replacement price"
17091 msgstr "Folin substituisaun"
17094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
17100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
17101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:73
17102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:97
17103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:143
17105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
17106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
17107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
17112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
17115 msgstr "Lote kartaun"
17117 #. %1$s: batche.batch_id | html
17118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
17120 msgid "Card batch number %s"
17121 msgstr "Numeru lote ba kartaun %s"
17123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
17125 msgid "Card batches"
17126 msgstr "Lote kartaun"
17128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
17130 msgid "Card height:"
17131 msgstr "Dimensaun kartaun:"
17133 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
17134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
17135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
17137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
17138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
17140 msgid "Card number"
17141 msgstr "Numeru kartaun"
17143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
17145 msgid "Card number already in use."
17146 msgstr "Numerukartaun uza hela."
17148 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:638
17152 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
17153 msgstr "Numeru kartaun bele to'o %s karakter."
17155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
17157 msgid "Card number length is incorrect."
17158 msgstr "Numerukartaun nia naruk la los."
17160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
17162 msgid "Card number list (one barcode per line):"
17163 msgstr "Lista numeru kartaun (numerukartaun ida por lina ida): "
17165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:59
17167 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
17168 msgstr "Lista numeru kartaun (numerukartaun ida por lina ida): "
17170 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
17171 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
17172 #. %3$s: ELSIF maxlength_cardnumber
17173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:634
17175 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
17176 msgstr "Numeru kartaun nian tenke entre %s karakter no %s karakter."
17178 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
17179 #. %2$s: ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber
17180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:630
17182 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
17183 msgstr "Numeru kartaun tenke hanesan %s karakter deit."
17185 #. For the first occurrence,
17186 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
17187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
17188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
17189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:637
17191 msgid "Card number must not be more than %s characters."
17192 msgstr "Numeru kartaun tenke hanesan %s karakter deit."
17194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
17195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
17196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:41
17198 msgid "Card number: "
17199 msgstr "Numeru kartaun: "
17201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
17202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
17203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:187
17205 msgid "Card preview"
17206 msgstr "Haree kartaun"
17208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
17210 msgid "Card template"
17211 msgstr "Template kartaun"
17213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
17215 msgid "Card templates"
17216 msgstr "Template kartaun"
17218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
17220 msgid "Card width:"
17221 msgstr "Kartaun nia luan:"
17223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
17224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
17227 msgstr "Numerukartaun"
17229 #. %1$s: e.cardnumber | html
17230 #. %2$s: IF e.borrowernumber
17231 #. %3$s: e.borrowernumber | html
17233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108
17236 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
17239 "Numerukartaun %s la'os validu %s (husi kliente ho borrowernumber %s)%s "
17241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
17243 msgid "Cardnumber already in use."
17244 msgstr "Numerukartaun uza hela."
17246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:89
17248 msgid "Cardnumber length is incorrect."
17249 msgstr "Numerukartaun nia naruk la los."
17251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:57
17253 msgid "Cardnumbers already in list"
17254 msgstr "Numerukartaun uza hela."
17256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
17257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:43
17259 msgid "Cardnumbers not found"
17260 msgstr "Numerukartaun la hetan"
17262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
17264 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
17267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
17268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
17269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
17274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:91
17279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:70
17281 msgid "Cash Register ID: "
17282 msgstr "Estatistika katalogu"
17284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
17286 msgid "Cash management"
17287 msgstr "Jestaun biblioteka"
17289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
17290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
17292 msgid "Cash register"
17295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
17296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:32
17298 msgid "Cash register statistics"
17299 msgstr "Estatistika katalogu"
17301 #. %1$s: beginDate | $KohaDates
17302 #. %2$s: endDate | $KohaDates
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
17305 msgid "Cash register statistics %s to %s"
17308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:134
17309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:265
17311 msgid "Cash register: "
17312 msgstr "Estatistika katalogu"
17314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
17315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:23
17316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
17318 msgid "Cash registers"
17319 msgstr "Estatistika katalogu"
17321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:121
17323 msgid "Cash registers for "
17324 msgstr "Estatistika katalogu"
17326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
17328 msgid "Cassette recording"
17329 msgstr "Gravasaun kasete"
17331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
17332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
17335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
17336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:163
17337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:286
17338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:288
17339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
17340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
17341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
17342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
17343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
17344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
17345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
17346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
17347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
17348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
17349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
17350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
17351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
17352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
17353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
17354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:132
17355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
17356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
17361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
17362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
17363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
17365 msgid "Catalog by item type"
17366 msgstr "Katalogu tuir tipu item"
17368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:32
17370 msgid "Catalog details"
17371 msgstr "Detalle katalogu"
17373 #. %1$s: IF ( biblionumber )
17374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:101
17376 msgid "Catalog details %s "
17377 msgstr "Detalle katalogu %s "
17379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
17381 msgid "Catalog search"
17382 msgstr "Peskiza katalogu"
17384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
17385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
17386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:68
17388 msgid "Catalog statistics"
17389 msgstr "Estatistika katalogu"
17392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
17393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
17394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
17395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:25
17396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
17397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:453
17398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
17399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
17400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:138
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
17404 msgstr "Katalogasaun"
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:28
17408 msgid "Cataloging editor"
17409 msgstr "Edita katalogusaun"
17411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
17413 msgid "Cataloging search"
17414 msgstr "Buka katalogusaun"
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
17419 msgstr "Katalogu sira"
17421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:134
17423 msgid "Catalogue tables"
17424 msgstr "Tabela katalogu"
17426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:140
17428 msgid "Cataloguing tables"
17429 msgstr "Tabela katalogusaun"
17431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
17433 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
17434 msgstr "Catalyst IT, Nova Zealandia"
17436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
17437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
17438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
17439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
17440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
17441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
17442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
17443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
17444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:269
17449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
17451 msgid "Category code"
17452 msgstr "Kodigu kategoria"
17455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
17457 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
17460 "Kodigu kategoria nian bele iha karakters tuirmai ne'e: letra, numeru, - ho _"
17463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17464 msgid "Category code unknown."
17465 msgstr "La hatene kodigu kategoria ne'e."
17467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
17468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
17469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
17470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
17472 msgid "Category code: "
17473 msgstr "Kodigu kategoria: "
17475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
17477 msgid "Category name"
17478 msgstr "Naran kategoria"
17480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:59
17481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
17483 msgid "Category type: "
17484 msgstr "Tipu kategoria: "
17486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
17487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:195
17488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
17491 msgstr "Kategoria:"
17493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:101
17494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
17495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:664
17496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
17497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
17498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
17499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
17500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:300
17503 msgstr "Kategoria: "
17505 #. For the first occurrence,
17506 #. %1$s: patron.category.description | html
17507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
17508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17510 msgid "Category: %s"
17511 msgstr "Kategoria: %s"
17513 #. %1$s: patron.category.description | html
17514 #. %2$s: patron.categorycode | html
17515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
17517 msgid "Category: %s (%s)"
17518 msgstr "Kategoria: %s (%s)"
17520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
17522 msgid "Categorycode"
17523 msgstr "Kodigukategoria"
17526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17533 msgid "Cell padding"
17537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17538 msgid "Cell properties"
17542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17543 msgid "Cell spacing"
17547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17550 msgstr "Tipu propina"
17552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
17553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
17556 msgstr "Valor selula "
17558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
17561 msgid "Cell value "
17562 msgstr "Valor selula "
17564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:41
17566 msgid "Cells contain estimated values only."
17570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17573 msgstr "Komentariador "
17575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
17577 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
17580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
17582 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
17586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
17590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:155
17592 msgid "Change amounts by"
17593 msgstr "Multa hira: "
17595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
17597 msgid "Change basket group"
17598 msgstr "Troka grupu raga"
17600 #. INPUT type=submit
17601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:67
17602 msgid "Change basketgroup"
17603 msgstr "Troka grupuraga"
17605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
17607 msgid "Change category"
17608 msgstr "Kategoria foun"
17610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
17611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:556
17613 msgid "Change framework"
17614 msgstr "Troka kuadru: "
17616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
17617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
17619 msgid "Change internal note"
17620 msgstr "Troka nota interna"
17622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
17624 msgid "Change library"
17625 msgstr "kualkér biblioteka "
17628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
17629 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
17630 msgstr "Troka preferensia mensajen ba default ba kategoria ne'e?"
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
17633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
17635 msgid "Change order"
17636 msgstr "Troka orden"
17638 #. %1$s: ordernumber | html
17639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
17641 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
17644 #. %1$s: ordernumber | html
17645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
17647 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
17650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
17652 msgid "Change password"
17653 msgstr "Troka password"
17655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:117
17656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:245
17658 msgid "Change to give: "
17659 msgstr "Troka orden"
17661 #. %1$s: patron.firstname | html
17662 #. %2$s: patron.surname | html
17663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
17665 msgid "Change username and/or password for %s %s"
17666 msgstr "Troka username no/ka password ba %s %s"
17668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
17670 msgid "Change your HEA settings"
17671 msgstr "Verifika konfigurasaun bases do dadus iha "
17673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
17675 msgid "Change your Mana KB settings"
17676 msgstr "Verifika konfigurasaun bases do dadus iha "
17678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
17680 msgid "Changed action if matching record found"
17681 msgstr "Asaun troka ona se rejistu hanesan malu hetan tiona"
17683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:91
17685 msgid "Changed action if no match found"
17686 msgstr "Asaun troka ona se la hetan rejistu hanesan"
17688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:95
17690 msgid "Changed item processing option"
17691 msgstr "Troka ona opsaun prosesamentu item"
17693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:138
17694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:151
17695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:168
17696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:184
17699 msgstr "Troka tiona. "
17701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
17703 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
17706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
17709 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
17715 msgid "Changes saved."
17716 msgstr "Troka tiona. "
17718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
17719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
17724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:274
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
17729 msgstr "Kapitulu sira:"
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
17733 msgid "Character encoding: "
17734 msgstr "Kodifikasaun karakter: "
17737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17740 msgstr "karáter sira"
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
17745 msgid "Characters (no spaces)"
17746 msgstr "Kodifikasaun karakter: "
17748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
17749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
17750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
17751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
17752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
17757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:109
17759 msgid "Charge lost fee "
17762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
17764 msgid "Charge when?"
17765 msgstr "Bainhira karajer?"
17767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
17769 msgid "Chart (.svg)"
17772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
17774 msgid "Chart settings"
17775 msgstr "Estado fo empresta:"
17777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
17779 msgid "Chart type: "
17780 msgstr "Tipu impresãun"
17783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
17785 msgstr "Verifika Hotu"
17787 #. INPUT type=submit
17788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
17790 msgstr "Fo Empresta"
17792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
17794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
17797 msgstr "Verifika hotu"
17799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
17801 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
17806 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
17809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
17810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
17812 msgid "Check expiration"
17813 msgstr "Verifika prazu"
17815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
17817 msgid "Check for embedded item record data?"
17820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:714
17821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
17823 msgid "Check for previous checkouts: "
17824 msgstr "Emprestimos anterior"
17826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
17827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
17828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
17829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
17830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:149
17831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
17832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
17833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
17834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:48
17835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:96
17836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:670
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:682
17842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
17847 #. For the first occurrence,
17849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
17852 msgid "Check in message"
17853 msgstr "Mensajen sira check in nian"
17855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:166
17857 msgid "Check lists"
17858 msgstr "Haree fila-fila lista sira"
17860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
17861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
17862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
17864 msgid "Check logs for more details."
17867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
17868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
17869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
17871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
17872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
17873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
17874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
17875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
17876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
17877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:148
17878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
17879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
17881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
17882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:86
17883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
17884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
17885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
17886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
17887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:452
17888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:536
17889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
17890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
17893 msgstr "Fo empresta"
17895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
17897 msgid "Check out and check in items"
17898 msgstr "Fo empresta no fo fila items"
17900 #. For the first occurrence,
17902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17903 msgid "Check out message"
17904 msgstr "Mensajen emprestimos"
17906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
17908 msgid "Check out to this patron"
17909 msgstr "Fo empresta ba kliente ne'e"
17911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
17913 msgid "Check previous checkout?"
17914 msgstr "Emprestimos anterior"
17916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:548
17917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
17919 msgid "Check previous checkouts: "
17920 msgstr "Emprestimos anterior"
17922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
17924 msgid "Check that your database is running."
17925 msgstr "Haree fila fali katak database lao ona."
17928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
17930 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
17931 msgstr "Marka kaixa kiik ba biblioteka ne'ebe ita simu ona atu fo fila item."
17933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:30
17935 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
17936 msgstr "Marka kaixa kiik ba biblioteka ne'ebe ita simu ona atu fo fila item."
17938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:518
17940 msgid "Check the expiration of a serial "
17941 msgstr "Verifika prazu ba periodiku ida"
17943 #. %1$s: INCLUDE txt_kohaconf_xml
17944 #. %2$s: '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code'
17945 #. %3$s: 'localhost' | $HtmlTags tag=>'code'
17946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
17949 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
17953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
17956 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
17957 "OPAC. (Requires above, does not work with "
17959 "Marka atu hatudu atributu ne'e iha kliente nia pajina detalle iha OPAC."
17961 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:289
17964 msgid "Check to delete subfield %s"
17965 msgstr "Marka hodi apaga kampu ne'e"
17967 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:264
17969 msgid "Check to delete this field"
17970 msgstr "Marka hodi apaga kampu ne'e"
17972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
17974 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17976 "Marka atu hatudu atributu ne'e iha kliente nia pajina detalle iha OPAC."
17978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:91
17981 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
17982 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
17985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:133
17988 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:141
17993 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
17994 msgstr "Marka atu hatudu atributu ne'e iha kliente nia emprestimos."
17996 #. %1$s: 'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code'
17997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
17999 msgid "Check your database settings in %s."
18000 msgstr "Verifika konfigurasaun bases do dadus iha "
18002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
18003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:127
18008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
18010 msgid "Check-in date from"
18011 msgstr "Data fo-fila husi"
18013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
18015 msgid "Check-in date from:"
18016 msgstr "Data fo-fila husi:"
18018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
18019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
18020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
18021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:563
18022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
18023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:684
18026 msgstr "Verifika ona"
18028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:79
18030 msgid "Checked by the library"
18031 msgstr "Hili ita nia biblioteka ida:"
18034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
18036 msgstr "Fo fila ona"
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
18040 msgid "Checked in "
18041 msgstr "Fo fila ona "
18044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
18045 msgid "Checked in item."
18046 msgstr "Items fo fila ona."
18049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:85
18050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:106
18052 msgid "Checked out"
18053 msgstr "Fo empresta ona"
18055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
18057 msgid "Checked out "
18058 msgstr "Fo empresta ona "
18061 #. %2$s: UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH )
18062 #. %3$s: IF item.onsite_checkout
18065 #. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1
18067 #. %8$s: item.datedue | html
18068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
18070 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
18071 msgstr "Fo empresta ona %s %s %s husi "
18073 #. %1$s: checkouts.size | html
18074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
18076 msgid "Checked out %s times"
18077 msgstr "Fo empresta ona dala %s"
18079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
18081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
18082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
18084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
18086 msgid "Checked out from"
18087 msgstr "Fo empresta ona husi"
18089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
18091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
18092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
18093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
18095 msgid "Checked out on"
18096 msgstr "Fo empresta ona iha"
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
18100 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
18103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625
18105 msgid "Checked out: "
18106 msgstr "Fo empresta ona: "
18108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:106
18109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:784
18111 msgid "Checked-in items"
18112 msgstr "Items fo fila"
18114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
18119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:364
18121 msgid "Checkin message"
18122 msgstr "Mensajen sira fo fila"
18124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
18126 msgid "Checkin message type: "
18127 msgstr "Tipu mensajen fo fila nian: "
18129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:258
18131 msgid "Checkin message: "
18132 msgstr "Mensajen fo fila: "
18134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
18137 msgstr "Fo fila iha"
18139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:690
18141 msgid "Checkin settings"
18142 msgstr "Estado fo empresta:"
18144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
18146 msgid "Checking out to "
18147 msgstr "Fo empresta hela ba "
18149 #. For the first occurrence,
18150 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
18152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:647
18153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
18155 msgid "Checking out to %s"
18156 msgstr "Fo empresta hela ba %s"
18158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:197
18161 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
18162 "the values of that field on all selected patrons"
18165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
18168 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
18169 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
18173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:98
18174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
18175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
18178 msgstr "Fo empresta"
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
18182 msgid "Checkout count"
18183 msgstr "Konta fo empresta"
18185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:185
18187 msgid "Checkout count:"
18188 msgstr "Konta fo empresta:"
18190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
18192 msgid "Checkout date"
18193 msgstr "Data fo empresta"
18195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
18197 msgid "Checkout date from:"
18198 msgstr "Data fo empresta husi:"
18200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
18202 msgid "Checkout date from: "
18203 msgstr "Data fo empresta husi: "
18205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
18207 msgid "Checkout history"
18208 msgstr "Lista ba livru ne'ebe empresta ona"
18210 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
18211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
18213 msgid "Checkout history for %s"
18214 msgstr "Lista ba livru ne'ebe empresta ona ba %s"
18216 #. %1$s: patrons_to_anonymize.count | html
18217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
18219 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
18220 msgstr "%s %s Istoria empresta ba %s kliente sei sai anónimos "
18222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:24
18223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:34
18226 msgid "Checkout notes"
18227 msgstr "Data fo empresta"
18229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
18231 msgid "Checkout notes pending"
18232 msgstr "Estado fo empresta:"
18234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
18236 msgid "Checkout on"
18237 msgstr "Fo empresta iha"
18239 #. INPUT type=submit
18240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:278
18241 msgid "Checkout or renew"
18242 msgstr "Fo empresta ka hafoun"
18244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
18246 msgid "Checkout settings"
18247 msgstr "Estado fo empresta:"
18249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
18251 msgid "Checkout status:"
18252 msgstr "Estado fo empresta:"
18254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:147
18255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
18256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
18257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
18258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:34
18259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
18260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
18263 msgstr "Emprestimos"
18265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
18266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753
18267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:50
18268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:57
18270 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
18271 msgstr "Emprestimos TAKA netik tanba kliente ne'e iha item tarde."
18273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:412
18274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:247
18276 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
18277 msgstr "Emprestimos TAKA netik tanba kliente ne'e iha item tarde."
18279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:861
18282 msgstr "Emprestimos"
18284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
18287 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
18288 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
18291 "Verifika estrutura MARC. Se ita troka kuadru Bibliografiku MARC tenke hala'o "
18292 "alat ne'e atu hetan sala iha konfigurasaun."
18294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
18296 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
18297 msgstr "software.coop, Reinu Unidu"
18300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:669
18301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
18306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:144
18307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:146
18312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
18313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
18314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
18317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
18319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:39
18320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:50
18321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
18322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
18323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
18328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
18329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:84
18334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
18336 msgid "Choose .koc file: "
18337 msgstr "Hili arkivu .koc: "
18340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
18341 msgid "Choose Hemisphere:"
18342 msgstr "Hili Emisfériu:"
18344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
18346 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
18347 msgstr "Hili Ordena ba Kampu Testu atu Print"
18349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
18350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
18351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
18352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
18354 msgid "Choose a field name"
18355 msgstr "Hili arkivu ida "
18357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
18358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
18360 msgid "Choose a file "
18361 msgstr "Hili arkivu ida "
18363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:38
18365 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
18368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:99
18370 msgid "Choose a vendor to transfer from"
18371 msgstr "Hili vendedor ida hodi tranfere husi"
18373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:97
18375 msgid "Choose a vendor to transfer to"
18376 msgstr "Hili vendedor ida hodi tranfere ba"
18378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
18380 msgid "Choose adult category "
18381 msgstr "Hili kategoria Adultu "
18383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
18384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
18386 msgid "Choose an icon:"
18387 msgstr "Hili ikone ida:"
18389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
18391 msgid "Choose barcode type (encoding): "
18392 msgstr "Hili tipu barcode (encoding): "
18394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
18396 msgid "Choose layout type: "
18397 msgstr "Hili tipu kuadru: "
18399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:65
18401 msgid "Choose library:"
18402 msgstr "Hili biblioteka ida:"
18404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
18406 msgid "Choose list"
18407 msgstr "Hili lista ida"
18409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:97
18410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
18413 msgstr "Hili ida deit"
18415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
18418 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
18419 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
18424 msgid "Choose order of text fields to print"
18425 msgstr "Hili ordena ba kampu testu atu print"
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
18429 msgid "Choose the file to add to the basket"
18430 msgstr "Hili arkivu ida atu aumenta ba raga"
18433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18434 msgid "Choose this record"
18435 msgstr "Hili rejistu ida ne'e"
18438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
18439 msgid "Choose time"
18440 msgstr "Hili tempu"
18442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:252
18445 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
18446 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
18449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
18452 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
18453 "to borrow an item they borrowed before. "
18456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
18458 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
18461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
18463 msgid "Choose your library:"
18464 msgstr "Hili ita nia biblioteka ida:"
18466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
18467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:355
18468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
18473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
18478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:336
18479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
18484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1067
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
18494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:130
18500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
18506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
18507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
18508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
18509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:12
18510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:110
18511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
18512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:291
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
18514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
18515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
18516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
18517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
18520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
18521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
18522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
18523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
18524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
18525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
18526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
18527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
18528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
18529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
18530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
18532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:144
18533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
18534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
18536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
18537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:44
18539 msgid "Circulation"
18540 msgstr "Sirkulasaun"
18542 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
18543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
18545 msgid "Circulation History for %s"
18546 msgstr "Istoria Sirkulasaun ba %s"
18548 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html
18549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:93
18551 msgid "Circulation alerts for %s"
18552 msgstr "Avisu sirkulasaun ba %s"
18554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
18556 msgid "Circulation and fine rules"
18557 msgstr "Regra sirkulasaun no regra multa"
18559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
18560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
18562 msgid "Circulation and fines rules"
18563 msgstr "Regra sirkulasaun no regra multa"
18565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:102
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
18568 msgid "Circulation history"
18569 msgstr "Istoria sirkulasaun"
18571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:6
18573 msgid "Circulation home"
18574 msgstr "Nota sirkulasaun"
18576 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
18579 msgid "Circulation note"
18580 msgstr "Nota sirkulasaun"
18582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:534
18584 msgid "Circulation note: "
18585 msgstr "Nota sirkulasaun: "
18587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
18589 msgid "Circulation records were last synced on: "
18590 msgstr "Rejistu sirkulasaun nian sinkronizados uluk iha: "
18592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
18594 msgid "Circulation reports"
18595 msgstr "Relatoriu sirkulasaun"
18597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
18599 msgid "Circulation rule created!"
18600 msgstr "Relatoriu sirkulasaun"
18602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
18604 msgid "Circulation rule not created!"
18605 msgstr "Nota sirkulasaun"
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
18608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
18609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
18611 msgid "Circulation statistics"
18612 msgstr "Estatistika sirkulasaun"
18614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
18616 msgid "Circulation tables"
18617 msgstr "Tabela sirkulasaun"
18619 #. %1$s: LoginBranchname | html
18620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
18622 msgid "Circulation: Overdues at %s"
18623 msgstr "Sirkulasaun: Livru ne'ebe tarde hela iha %s"
18625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:385
18630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
18631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
18634 msgstr "Sidade sira"
18636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
18637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
18639 msgid "Cities and towns"
18640 msgstr "Sidade no vila"
18642 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
18643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
18644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
18645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
18646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
18654 msgstr "Sidade nia ID"
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
18659 msgstr "Sidade nia ID: "
18661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
18664 msgstr "Sidade nia id"
18666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
18668 msgid "City search:"
18669 msgstr "Buka sidade ida:"
18671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:650
18672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
18673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
18678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
18681 msgstr "Reklamasaun"
18683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:111
18684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
18685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:301
18686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:303
18688 msgid "Claim acquisition"
18689 msgstr "Reklama akuisisaun"
18691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
18694 msgstr "Data reklama"
18696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:523
18698 msgid "Claim missing serials "
18699 msgstr "Reklama periodiku ne'ebe falta"
18701 #. INPUT type=submit
18702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:150
18703 msgid "Claim order"
18704 msgstr "Reklama orden"
18706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:94
18707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
18709 msgid "Claim returned"
18710 msgstr "Reklama orden"
18712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:112
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
18714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:306
18715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:308
18717 msgid "Claim serial issue"
18718 msgstr "Reklama kopia periodiku"
18720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:44
18722 msgid "Claim using notice: "
18723 msgstr "Reklama uza hela nota: "
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:724
18726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:731
18727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
18728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866
18731 msgstr "Reklamasaun"
18733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
18734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
18735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
18736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
18737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
18740 msgstr "Reklama ona"
18742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
18744 msgid "Claimed date"
18745 msgstr "Data reklama ona"
18747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
18748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:22
18751 msgstr "Reklamasaun"
18753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
18754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
18756 msgid "Claims count"
18759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
18761 msgid "Claims count: "
18762 msgstr "Deskontu: "
18765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
18768 msgstr "Klasifika: "
18770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
18773 msgstr "Klasifika: "
18775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
18776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:191
18778 msgid "ClassSources"
18779 msgstr "ClassSources"
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
18782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
18784 msgid "Classification"
18785 msgstr "Klasifikasaun"
18787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:314
18789 msgid "Classification filing rules"
18790 msgstr "Regra arkivamentu klasifikasaun nian"
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
18795 msgid "Classification source code: "
18796 msgstr "Klasifikasaun fonte kodigu: "
18798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
18799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
18800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:289
18801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
18803 msgid "Classification sources"
18804 msgstr "Huun klasifikasun"
18806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
18808 msgid "Classification splitting rules"
18809 msgstr "Regra arkivamentu klasifikasaun nian"
18811 #. For the first occurrence,
18812 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
18813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
18814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
18816 msgid "Classification: %s "
18817 msgstr "Klasifikasun: %s "
18819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:361
18824 #. %1$s: import_batch_id | html
18825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
18827 msgid "Cleaned import batch #%s"
18828 msgstr "Lote importa hamoos tiona #%s"
18830 #. For the first occurrence,
18832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:258
18834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
18835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:144
18836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:222
18837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
18838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:443
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:559
18841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
18842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:736
18843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:279
18844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
18845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:158
18846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1061
18851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
18852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
18853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
18854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:167
18855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
18856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
18857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:180
18858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
18859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
18860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
18862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
18863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:72
18864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
18865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
18866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
18867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
18868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
18869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
18870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:56
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:42
18872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
18873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
18874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:48
18875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
18876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
18878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:59
18879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
18880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
18881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:43
18882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
18883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
18886 msgstr "Hamoos hotu"
18889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
18891 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18893 "Hamoos rejistu hotu hotu reservatóriu nian husi batch ne'e ka lae? Labele "
18896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
18897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:205
18898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1048
18899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:450
18900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:458
18903 msgstr "Hamoos data"
18906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
18907 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
18910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
18912 msgid "Clear field"
18913 msgstr "Hamoos kampu"
18915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
18917 msgid "Clear fields"
18918 msgstr "Hamoos kampu"
18920 #. For the first occurrence,
18922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
18923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
18924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
18926 msgid "Clear filter"
18927 msgstr "Hamoos filtru sira"
18930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
18932 msgid "Clear formatting"
18933 msgstr "Kalendariu nia information"
18935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
18937 msgid "Clear on loan"
18938 msgstr "Hamoos emprestimos"
18941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:516
18942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:124
18943 msgid "Clear screen"
18944 msgstr "Hamoos ekrán ne'e"
18946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:46
18947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
18948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:51
18950 msgid "Clear search form"
18951 msgstr "Hatama formuláriu peskiza"
18953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
18954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:74
18955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:117
18956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:154
18958 msgid "Clear selection on visible rows"
18961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:168
18963 msgid "Clear used authorities"
18964 msgstr "Hamoos autoridade ida"
18966 #. For the first occurrence,
18968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
18969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
18970 msgid "Click ID to select/deselect quote"
18973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
18975 msgid "Click Save to finish."
18976 msgstr "Klik Rai hodi ramata."
18978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
18979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
18981 msgid "Click here to define a printer profile."
18982 msgstr "Klik iha ne'e atu define perfil printer nian."
18984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
18986 msgid "Click here to go back to booksellers page"
18987 msgstr "Klik iha ne'e atu fila ba pajina loja nain"
18989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
18992 msgid "Click here to see the merged record."
18993 msgstr "Klik iha ne'e atu haree rejistu ne'ebe foin tau hamutuk."
18995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:689
18997 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
19000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
19001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
19004 "Click on any field to edit the contents; Press the <Enter> key to save "
19008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
19010 msgid "Click on individual cells to edit."
19013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
19016 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
19017 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
19023 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
19024 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
19027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
19030 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the <"
19031 "Enter> key to save the quote."
19034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
19036 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
19039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
19041 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
19044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
19046 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
19049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:40
19051 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
19055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
19056 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
19060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
19062 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
19066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
19069 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
19072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:302
19074 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
19075 msgstr "Klika butaun 'Apaga' atu hasai imajen ne'e. %s "
19077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
19080 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
19084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
19087 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
19091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:223
19093 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
19094 msgstr "Klika data ne'e atu aumenta ka edita feriadu ida."
19097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:304
19098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:708
19099 msgid "Click to Expand this Tag"
19100 msgstr "Klika atu Haboot Etiketa ne'e"
19102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
19103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:373
19105 msgid "Click to add item"
19106 msgstr "Klika atu aumenta item"
19108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:105
19110 msgid "Click to collapse"
19111 msgstr "Klika atu habadak seksaun ida ne'e"
19114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
19115 msgid "Click to collapse this section"
19116 msgstr "Klika atu habadak seksaun ida ne'e"
19118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
19119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103
19121 msgid "Click to edit"
19122 msgstr "Klika atu edita"
19125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
19126 msgid "Click to expand this section"
19127 msgstr "Klika atu haboot seksaun ne'e"
19130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
19131 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
19134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
19139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
19142 msgstr "Kopia ba biblioteka hotu"
19145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:299
19146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
19147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:200
19148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:804
19149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
19150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
19151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
19155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
19157 msgid "Clone these rules to:"
19158 msgstr "Klona regra hirak ne'e ba:"
19161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:299
19162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
19163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:200
19164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:804
19165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
19166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
19167 msgid "Clone this subfield"
19168 msgstr "Klona subkampu ne'e"
19170 #. %1$s: IF frombranch
19171 #. %2$s: Branches.GetName( frombranch ) | html
19173 #. %4$s: IF tobranch
19174 #. %5$s: Branches.GetName( tobranch ) | html
19176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
19178 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
19180 "Klona hela regra empresta ho regra multa %s husi \"%s\"%s %s ba \"%s\"%s"
19182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
19184 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
19185 msgstr "Klona ba regra empresta la konsege!"
19187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
19189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
19191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:406
19192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
19193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
19195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
19196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:772
19197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:442
19198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:466
19199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
19200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
19201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
19202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
19203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:509
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
19205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:90
19206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
19207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
19208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:387
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
19210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:261
19211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:89
19212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:93
19213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
19214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
19215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
19216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:84
19217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
19218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
19223 #. INPUT type=button
19224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
19226 msgid "Close and export as PDF"
19227 msgstr "Taka no print"
19229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:273
19231 msgid "Close basket group"
19232 msgstr "Taka grupu raga"
19234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
19236 msgid "Close budget "
19237 msgstr "Taka orsamentu "
19239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
19240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:72
19241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:156
19243 msgid "Close this basket"
19244 msgstr "Taka raga ida ne'e"
19247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
19248 msgid "Close this menu"
19249 msgstr "Taka menu ida ne'e"
19251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
19253 msgid "Close this window."
19254 msgstr "Taka janela ne'e."
19256 #. INPUT type=button
19257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:94
19258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
19259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
19261 msgid "Close window"
19262 msgstr "Taka janela"
19264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
19270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:302
19271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
19276 #. %1$s: closedsubscriptions.size || 0 | html
19277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
19279 msgid "Closed (%s)"
19280 msgstr "Taka hela (%s)"
19283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
19284 msgid "Closed on %s"
19285 msgstr "Taka iha %s"
19287 #. %1$s: invoiceclosedate | $KohaDates
19288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
19290 msgid "Closed on %s."
19291 msgstr "Taka iha %s."
19293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
19294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
19297 msgstr "Taka ona iha:"
19299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
19300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
19305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
19307 msgid "Club enrollments for "
19308 msgstr "Folin atu sai membru: "
19310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:93
19312 msgid "Club fields:"
19313 msgstr "Subkampu: "
19315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:86
19317 msgid "Club not found"
19318 msgstr "Numerukartaun la hetan"
19320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
19321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
19323 msgid "Club template "
19324 msgstr "Template kartaun"
19326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
19328 msgid "Club templates"
19329 msgstr "Template kartaun"
19331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
19336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
19337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:95
19342 #. For the first occurrence,
19343 #. %1$s: enrollments.count | html
19344 #. %2$s: enrollable.count | html
19345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:744
19346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
19348 msgid "Clubs (%s/%s) "
19349 msgstr "Taka hela (%s)"
19351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
19353 msgid "Clubs currently enrolled in"
19354 msgstr ") ne'e iha restrisaun daudauk."
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
19358 msgid "Clubs not enrolled in"
19359 msgstr "Folin atu sai membru: "
19361 #. For the first occurrence,
19363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:143
19365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:487
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
19367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:408
19368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
19369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:128
19370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
19373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
19374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
19375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
19376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
19377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
19378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354
19379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
19380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1671
19381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1698
19387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19389 msgid "Code sample"
19390 msgstr "Vista kompletu"
19393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19394 msgid "Code sample..."
19397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:334
19398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:338
19403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
19404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
19406 msgid "CodeMirror editing library"
19407 msgstr "CodeMirror editing library"
19409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
19411 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
19412 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
19414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:384
19415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
19416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
19418 msgid "Collapse all"
19421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
19426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:240
19428 msgid "Collect from patron: "
19429 msgstr "Rekolya husi kliente: "
19431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:113
19433 msgid "Collected from patron: "
19434 msgstr "Rekolya husi kliente: "
19436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
19437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
19438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
19439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
19440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230
19441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
19442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
19443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
19444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
19445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
19446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
19447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
19448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
19449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
19450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:146
19455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
19456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
19457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
19458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
19459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
19460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
19461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
19462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
19464 msgid "Collection "
19467 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
19468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
19469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
19470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
19471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
19472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
19473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
19475 msgid "Collection code"
19476 msgstr "Kodigu kolesaun"
19478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
19479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
19481 msgid "Collection code:"
19482 msgstr "Kodigu kolesaun:"
19484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:128
19486 msgid "Collection code: "
19487 msgstr "Kodigu kolesaun:"
19489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:352
19491 msgid "Collection codes (appears when cataloging and working with items)"
19494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
19496 msgid "Collection deleted successfully"
19497 msgstr "Konsege atu apaga kolesau"
19499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
19501 msgid "Collection failed to be deleted"
19502 msgstr "La konsege atu apaga kolesaun"
19504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:102
19505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
19506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
19508 msgid "Collection title:"
19509 msgstr "Titulu kolesaun:"
19511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
19513 msgid "Collection transferred successfully"
19514 msgstr "Kolesaun transfere tiona"
19516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
19518 msgid "Collection:"
19521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
19523 msgid "Collection: "
19524 msgstr "Kolesaun: "
19526 #. For the first occurrence,
19527 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
19528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
19529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
19531 msgid "Collection: %s "
19532 msgstr "Kolesaun: %s "
19534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
19536 msgid "Collections"
19539 #. For the first occurrence,
19541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:71
19548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19549 msgid "Color Picker"
19553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19554 msgid "Color levels"
19558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19560 msgid "Color swatch"
19561 msgstr "Lote kartaun"
19564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19568 #. For the first occurrence,
19570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
19572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
19573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
19574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
19575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
19576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
19581 #. %1$s: column | html
19582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
19585 msgstr "Koluna sira"
19588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19590 msgid "Column group"
19591 msgstr "Koluna sira: "
19593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:32
19595 msgid "Column name"
19596 msgstr "Koluna naran"
19598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:180
19601 msgstr "Koluna sira: "
19603 #. For the first occurrence,
19605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
19609 msgstr "Koluna sira"
19611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
19614 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
19615 "columns will be ignored. "
19618 #. For the first occurrence,
19620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:133
19622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:112
19624 msgid "Columns settings"
19625 msgstr "Konfigurasaun sira koluna nian"
19627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:167
19629 msgid "Coming from"
19632 #. %1$s: branchesloo.branchname | html
19633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
19635 msgid "Coming from %s"
19636 msgstr "Mai husi %s"
19638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
19639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
19642 msgstr "Vírgula (,)"
19644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
19646 msgid "Comma separated text (.csv)"
19647 msgstr "Testu ketak ho virgula"
19649 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
19650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
19651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1005
19654 msgstr "Komentáriu"
19656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
19657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
19658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
19661 msgstr "Komentáriu "
19663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:480
19665 msgid "Comment by: "
19666 msgstr "Komentáriu: "
19668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
19669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
19670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
19673 msgstr "Komentáriu:"
19675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
19676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:498
19677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1046
19680 msgstr "Komentáriu: "
19682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
19685 msgstr "Komentariador "
19687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
19688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
19689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:322
19690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
19691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:392
19692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
19693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
19696 msgstr "Komentáriu sira"
19698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
19699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
19702 msgstr "Komentáriu sira"
19704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
19706 msgid "Comments about this file: "
19707 msgstr "Komentáriu sira kona-ba arkivu ne'e: "
19709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
19711 msgid "Comments awaiting moderation"
19712 msgstr "Komentariu hein hela moderasaun"
19714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
19716 msgid "Comments pending approval"
19717 msgstr "Komentariu hein hela aprovasaun"
19719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
19722 msgstr "Komentariu:"
19724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
19726 msgid "Company details"
19727 msgstr "Detalle kompanhia"
19729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
19731 msgid "Company name: "
19732 msgstr "Naran kompanhia: "
19734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
19736 msgid "Compare barcodes list to results: "
19737 msgstr "Kompara lista barcode ho rezultadu sira: "
19739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
19740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
19741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
19744 msgstr "Vista kompletu"
19746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:26
19748 msgid "Complete request "
19749 msgstr "Vista kompletu"
19752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
19755 msgstr "Vista kompletu"
19757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
19759 msgid "Completed import of records"
19760 msgstr "Importasaun ba rejistu kompleta ona"
19762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
19764 msgid "Completed on"
19765 msgstr "Vista kompletu"
19767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
19768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
19769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
19772 msgstr "Edisaun sira"
19774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
19776 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
19777 msgstr "Konfigurasaun OK, la iha sala iha tabela parâmetros MARC nian"
19779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:129
19782 msgstr "Halo konfigurasaun"
19784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:97
19786 msgid "Configure Mana KB"
19787 msgstr "Halo konfigurasaun"
19789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210
19791 msgid "Configure columns"
19792 msgstr "Halo konfigurasaun"
19794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:593
19796 msgid "Configure plugins "
19797 msgstr "Halo konfigurasaun ba plugins"
19799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
19801 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
19802 msgstr "Konfigure parâmetros ne'e tuir orden ne'ebe hamosu."
19804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
19807 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
19808 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
19809 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
19810 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
19811 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
19814 #. INPUT type=submit name=submitbutton
19815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:150
19816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:286
19820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:107
19822 msgid "Confirm ILL request"
19823 msgstr "Konfirma apaga"
19825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
19827 msgid "Confirm custom report"
19828 msgstr "Konfirma relatoriu tuir hamenon"
19830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
19831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
19833 msgid "Confirm deletion"
19834 msgstr "Konfirma apaga"
19836 #. %1$s: searchfield | html
19837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
19839 msgid "Confirm deletion of %s?"
19840 msgstr "Konfirma apaga ba %s?"
19842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
19844 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
19845 msgstr "Konfirma apaga ba definisaun estrutura autoridade ba "
19847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
19849 msgid "Confirm deletion of contract "
19850 msgstr "Konfirma apaga ba kontratu "
19852 #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"'
19853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
19855 msgid "Confirm deletion of currency %s"
19856 msgstr "Konfirma apaga ba moeda '[%% ' "
19858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
19860 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
19861 msgstr "Konfirma apaga ba tipu atributu kliente nian "
19863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:94
19865 msgid "Confirm deletion of printer "
19866 msgstr "Konfirma apaga ba printer "
19868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:422
19870 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
19871 msgstr "Konfrima apaga ba regra rejistu hanesan malu "
19873 #. %1$s: tagsubfield | html
19874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:220
19876 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
19877 msgstr "Konfirma apaga ba subkampu %s?"
19879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:106
19881 msgid "Confirm deletion of tag "
19882 msgstr "Konfirma apaga ba etiketa "
19885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:396
19886 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
19887 msgstr "Konfirma apaga ba vendedor ida nee ?"
19889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:474
19890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:645
19892 msgid "Confirm hold "
19893 msgstr "Konfirma rezerva"
19895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:638
19897 msgid "Confirm hold and transfer "
19898 msgstr "Konfirma rezerva no transfere"
19900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:73
19902 msgid "Confirm holds"
19903 msgstr "Konfirma rezervasaun"
19905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:76
19907 msgid "Confirm new password:"
19908 msgstr "Konfirma password foun:"
19910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:94
19912 msgid "Confirm password: "
19913 msgstr "%s Konfirma liafuan xave: "
19915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:314
19917 msgid "Confirm this payment?"
19918 msgstr "Taka menu ida ne'e"
19920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
19922 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
19925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
19927 msgid "Congratulations, installation complete"
19928 msgstr "Parabens, instalasaun hotu ona"
19930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
19932 msgid "Connection established."
19933 msgstr "Ligasaun iha."
19935 #. For the first occurrence,
19936 #. %1$s: errcon.server | html
19937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
19938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
19939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:208
19941 msgid "Connection failed to %s"
19942 msgstr "Ligasaun laiha ba %s"
19944 #. For the first occurrence,
19945 #. %1$s: errcon.server | html
19946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
19947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
19949 msgid "Connection timeout to %s"
19950 msgstr "Ligasaun laiha to'o %s"
19952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
19958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
19960 msgid "Constrain proportions"
19961 msgstr "Limitasaun sira"
19963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
19964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
19966 msgid "Constraints"
19967 msgstr "Limitasaun sira"
19969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:460
19970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
19975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
19977 msgid "Contact about late issues?"
19978 msgstr "Kontaktu se konaba kopia tarde?"
19980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
19982 msgid "Contact about late orders?"
19983 msgstr "Kontaktu konaba kopia tarde?"
19985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
19986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:152
19988 msgid "Contact details"
19989 msgstr "Detalle kontaktu"
19991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:174
19992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
19994 msgid "Contact information"
19995 msgstr "Information kontaktu"
19997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
19999 msgid "Contact name: "
20000 msgstr "Naran kontaktu: "
20002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:602
20004 msgid "Contact note: "
20005 msgstr "Nota kontaktu: "
20007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
20009 msgid "Contact when ordering?"
20010 msgstr "Kontaktu konaba kopia tarde?"
20012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
20015 msgstr "Kontaktu: "
20017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
20019 msgid "Contact: First name"
20020 msgstr "Kontaktu: Naran uluk"
20022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
20024 msgid "Contact: Last name"
20025 msgstr "Kontaktu: Apelidu"
20027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
20029 msgid "Contact: Relationship"
20030 msgstr "Kontaktu: Relasaun"
20032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
20034 msgid "Contact: Title"
20035 msgstr "Kontaktu: Titulu"
20037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
20040 msgstr "Kontaktu sira"
20042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
20043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:84
20044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:187
20045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:190
20050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
20053 msgstr "Konteúdu sira"
20055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
20058 msgstr "Konteúdu sira"
20060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
20062 msgid "Contents of "
20063 msgstr "Konteúdu sira husi "
20065 #. INPUT type=submit
20066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:125
20067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
20068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:143
20069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
20070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
20071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:292
20076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:261
20078 msgid "Continue to log in to Koha"
20079 msgstr "Kontinua atu log in ba Koha"
20081 #. INPUT type=submit
20082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
20083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
20085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
20086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
20087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
20088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
20089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:236
20091 msgid "Continue to the next step"
20092 msgstr "Kontinua atu log in ba Koha"
20094 #. INPUT type=submit
20095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
20096 msgid "Continue without marking >>"
20097 msgstr "Kontinua la ho marka >>"
20099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:147
20101 msgid "Continue without renewing"
20102 msgstr "Kontinua la ho marka >>"
20104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:20
20109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
20111 msgid "Contract deleted"
20112 msgstr "Kontratu apaga tiona"
20114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
20116 msgid "Contract description:"
20117 msgstr "Deskrisaun kontratu:"
20120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
20121 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
20124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
20126 msgid "Contract end date:"
20127 msgstr "Kontratu nia data ikus:"
20129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
20132 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
20135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
20137 msgid "Contract id "
20138 msgstr "Kontratu id "
20140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
20141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
20142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
20144 msgid "Contract name:"
20145 msgstr "Naran kontratu:"
20147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
20149 msgid "Contract number:"
20150 msgstr "Numeru kontratu:"
20152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:45
20154 msgid "Contract number: "
20155 msgstr "Numeru kontratu: "
20157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
20159 msgid "Contract start date:"
20160 msgstr "Data kontratu komensa iha:"
20162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
20164 msgid "Contract(s)"
20165 msgstr "Kontratu(s)"
20167 #. %1$s: booksellername | html
20168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
20170 msgid "Contract(s) of %s"
20171 msgstr "Kontratu(s) husi %s"
20173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
20176 msgstr "Kontratu: "
20178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
20179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
20180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
20181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
20182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
20185 msgstr "Kontratu sira"
20188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
20195 msgid "Contributing companies and institutions"
20196 msgstr "Instituisaun ne'ebe fo kontribuisaun"
20198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:28
20200 msgid "Control key is \"Ctrl\""
20203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
20204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
20206 msgid "Control no.: "
20207 msgstr "Nu kontrola.: "
20209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:95
20210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
20212 msgid "Control no: "
20213 msgstr "Nu kontrol: "
20215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:176
20217 msgid "Control number:"
20218 msgstr "Numeru kontrola:"
20220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
20221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
20223 msgid "Control number: "
20224 msgstr "Numeru kontrola:"
20226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
20227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
20230 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
20231 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
20232 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
20233 "of history kept is controlled by the cronjob "
20236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
20238 msgid "Converted message, rendered:"
20241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
20243 msgid "Converted version"
20244 msgstr "Versaun perl: "
20247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
20248 msgid "Copied %d rows to clipboard"
20252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
20253 msgid "Copied one row to clipboard"
20256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387
20260 msgstr "Kopia sira:"
20262 #. For the first occurrence,
20264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
20265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
20267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
20268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
20269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
20274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
20276 msgid "Copy and replace"
20277 msgstr "Kopia no troka"
20279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
20281 msgid "Copy current field"
20282 msgstr "Apaga kampu ne'e"
20284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
20286 msgid "Copy current field on next line"
20287 msgstr "Kampu foun iha lina tuimai"
20289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
20291 msgid "Copy current subfield"
20292 msgstr "Apaga kampu ne'e"
20294 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
20295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
20296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
20297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
20298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
20299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
20300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
20302 msgid "Copy existing value"
20303 msgstr "Troka kapa ne'ebe iha ona"
20305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206
20307 msgid "Copy holidays to:"
20308 msgstr "Kopia feriadu ba:"
20310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
20312 msgid "Copy notice"
20313 msgstr "Notasias kopia"
20315 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
20316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
20317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:238
20318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:538
20319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
20320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
20321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
20322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
20323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
20324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
20325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
20327 msgid "Copy number"
20328 msgstr "Numeru kopia"
20330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
20332 msgid "Copy number:"
20333 msgstr "Numeru kopia:"
20336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20339 msgstr "Kopia ba %s"
20341 #. %1$s: l.branchname | html
20342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
20345 msgstr "Kopia ba %s"
20347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:181
20349 msgid "Copy to all libraries"
20350 msgstr "Kopia ba biblioteka hotu"
20353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
20355 msgid "Copy to clipboard"
20356 msgstr "Kopia ba biblioteka hotu"
20358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:47
20359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
20362 msgstr "Direitos autorais"
20364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
20366 msgid "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
20367 msgstr "Direitos autorais © 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
20369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
20371 msgid "Copyright © 2012-2016 "
20372 msgstr "Direitos autorais © 2008 "
20374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:78
20375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:258
20376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:659
20378 msgid "Copyright date:"
20379 msgstr "Data direitos autorais:"
20381 #. For the first occurrence,
20382 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
20383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
20384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
20386 msgid "Copyright year: %s "
20387 msgstr "Tinan direitos autorais: %s "
20389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
20391 msgid "Copyright: "
20392 msgstr "Direitos autorais: "
20394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
20395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
20397 msgid "Copyrightdate"
20398 msgstr "Copyrightdate"
20400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
20401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
20406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
20408 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
20409 msgstr "Athens County Public Libraries"
20411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
20418 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
20421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:234
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:389
20427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
20430 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
20431 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
20434 #. %1$s: duplicate_code_error | html
20435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
20438 "Could not add patron attribute type "%s" — one with that "
20439 "code already exists. "
20441 "Labele konsege aumenta tipu kliente atributu "%s" — tanba "
20442 "ida ho kodigu ne'e iha ona. "
20444 #. %1$s: ERROR_delete_in_use | html
20445 #. %2$s: ERROR_num_patrons | html
20446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
20449 "Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use "
20450 "by %s patron records"
20452 "Labele apaga tipu kliente nia atributu "%s" — uza hela iha "
20453 "%s rejistu kliente"
20455 #. %1$s: ERROR_delete_not_found | html
20456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
20459 "Could not delete patron attribute type "%s" — it was already "
20460 "absent from the database."
20463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
20465 msgid "Could not find a system preference named "
20466 msgstr "Labele hetan preferensia sistema ho naran "
20469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20471 msgid "Could not find the specified string."
20472 msgstr "Labele hetan preferensia sistema ho naran "
20475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20477 msgid "Could not load emoticons"
20478 msgstr "Lokalizasaun agora daudaun"
20480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
20483 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure <docdir> "
20484 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
20487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
20490 "Could not read the history.txt file. Please make sure <docdir> is "
20491 "correctly defined in koha-conf.xml. "
20494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
20497 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure <docdir> is "
20498 "correctly defined in koha-conf.xml. "
20501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
20502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
20507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
20509 msgid "Count deleted items"
20510 msgstr "Esporta item ne'ebe hili tiona"
20512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
20514 msgid "Count holds:"
20515 msgstr "Konta rezerva sira"
20517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
20519 msgid "Count items:"
20520 msgstr "Konta item sira"
20522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
20524 msgid "Count of checkouts"
20525 msgstr "Konta hira ba emprestimos"
20527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:247
20529 msgid "Count total items"
20530 msgstr "Konta item total"
20532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
20534 msgid "Count total items:"
20535 msgstr "Konta item total"
20537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:251
20539 msgid "Count unique bibliographic records"
20540 msgstr "Esporta rejistu bibliografiku"
20542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
20543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
20544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
20546 msgid "Count unique bibliographic records:"
20547 msgstr "Esporta rejistu bibliografiku"
20549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
20551 msgid "Count unique borrowers:"
20552 msgstr "Konta kliente uniku"
20554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
20555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
20557 msgid "Count unique items:"
20558 msgstr "Konta items uniku"
20560 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
20561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
20562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
20563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
20564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
20569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:669
20570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
20571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
20576 #. %1$s: l.branchcountry | html
20577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
20579 msgid "Country: %s"
20582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:74
20584 msgid "Courier New"
20585 msgstr "Courier New"
20587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
20592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:245
20594 msgid "Course Reserves"
20595 msgstr "Reservas do kursu"
20597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
20599 msgid "Course name"
20600 msgstr "Naran kursu"
20602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
20604 msgid "Course name:"
20605 msgstr "Naran kursu:"
20607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
20609 msgid "Course number"
20610 msgstr "Numeru kursu"
20612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
20614 msgid "Course number:"
20615 msgstr "Numeru kursu:"
20617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
20618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:48
20619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
20620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
20621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
20622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
20623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
20624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
20625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
20626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:150
20627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
20629 msgid "Course reserves"
20630 msgstr "Rezerva kursu"
20632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:152
20634 msgid "Course reserves tables"
20635 msgstr "Rezerva kursu"
20637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:31
20643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:422
20644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:164
20646 msgid "Cover image"
20647 msgstr "Imajen dook hela"
20649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
20651 msgid "Crawford County Federated Library System"
20652 msgstr "Crawford County Federated Library System"
20654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:79
20656 msgid "Create EDIFACT order"
20657 msgstr "Kria orden EDIFACT "
20659 #. INPUT type=submit
20660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
20664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:568
20666 msgid "Create SQL reports "
20667 msgstr "Kria relatoriu SQL"
20669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
20671 msgid "Create a new CSV profile"
20672 msgstr "Kria template foun ida"
20674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
20676 msgid "Create a new category"
20677 msgstr "Kria kategoria ida foun"
20679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:166
20681 msgid "Create a new city"
20682 msgstr "Kria sidade foun ida"
20684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:267
20686 msgid "Create a new list"
20687 msgstr "Kria lista foun ida"
20689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
20691 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
20692 msgstr "Kria rejistu foun liuhusi importa rejistu (duplikadu) esternu."
20694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:528
20696 msgid "Create a new subscription "
20697 msgstr "Halo asinatura foun"
20699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
20701 msgid "Create a new template"
20702 msgstr "Kria template foun ida"
20704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:77
20705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
20707 msgid "Create an item record when receiving this serial"
20708 msgstr "kria item nia rejistu bainhira simu hela periodiku ne'e"
20710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:410
20712 msgid "Create analytics"
20713 msgstr "Kria analytics"
20715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:638
20717 msgid "Create and edit club templates "
20718 msgstr "Kria template foun ida"
20720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:633
20722 msgid "Create and edit clubs "
20723 msgstr "Kria lista foun ida"
20725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:147
20728 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
20729 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
20732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:139
20735 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
20736 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
20737 "for the MARC editor."
20740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
20742 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
20745 #. %1$s: authtypecode | html
20746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
20748 msgid "Create authority framework for %s using "
20749 msgstr "Kria kuadru autoridade ba %s uza hela "
20751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:111
20752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
20754 msgid "Create chart"
20755 msgstr "Kria rejistu"
20757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
20759 msgid "Create field"
20760 msgstr "Hamoos kampu"
20762 #. %1$s: framework.frameworkcode | html
20763 #. %2$s: framework.frameworktext | html
20764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
20766 msgid "Create framework for %s (%s) using "
20767 msgstr "Kria kuadru ba %s (%s) uza hela "
20769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
20770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
20772 msgid "Create from SQL"
20773 msgstr "Kria husi SQL"
20775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
20777 msgid "Create guided report"
20778 msgstr "Matadalan ba relatoriu foun"
20780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
20782 msgid "Create item when receiving"
20783 msgstr "Item hili tiona :"
20785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
20787 msgid "Create item when receiving: "
20788 msgstr "Item hili tiona :"
20790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
20791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:301
20793 msgid "Create items when:"
20794 msgstr "Item hili tiona :"
20796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
20797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
20798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:34
20799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:53
20800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:35
20802 msgid "Create manual credit"
20803 msgstr "Kria kreditu manual"
20805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
20806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:34
20807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
20808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
20809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:34
20811 msgid "Create manual invoice"
20812 msgstr "Kria invoice manual"
20814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
20816 msgid "Create new authority"
20817 msgstr "Kria autoridade ida foun"
20819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:178
20821 msgid "Create new debit type"
20822 msgstr "Kria sidade foun ida"
20824 #. INPUT type=submit
20825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:54
20826 msgid "Create new invoice anyway"
20827 msgstr "Kria faktura foun"
20829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
20831 msgid "Create new record"
20832 msgstr "Kria rejistu foun"
20834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
20836 msgid "Create new rota"
20837 msgstr "Kria rejistu foun"
20839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:275
20841 msgid "Create new stage"
20842 msgstr "Kria lista foun ida"
20844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
20846 msgid "Create patron list: "
20847 msgstr "Kria kliente ida"
20849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:448
20851 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
20852 msgstr "Kria etiketa no kódigus barras impressão husi dadus katálogu"
20854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:182
20856 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
20857 msgstr "Kria etiketa no kódigos barras impressão husi dadus katálogu"
20859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
20861 msgid "Create printable patron cards"
20862 msgstr "Kria kartaun kliente impressão"
20864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:70
20866 msgid "Create record"
20867 msgstr "Kria rejistu"
20869 #. INPUT type=submit name=submit
20870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:119
20871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
20873 msgid "Create report from SQL"
20874 msgstr "Kria relatoriu ida husi SQL"
20876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:11
20877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:71
20879 msgid "Create routing list"
20880 msgstr "Kria lista roteamentu"
20882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:27
20884 msgid "Create routing list for "
20885 msgstr "Kria lista roteamentu ba "
20887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:669
20889 msgid "Create, edit and delete rotas "
20890 msgstr "Aumenta, edita no apaga kursus"
20892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
20893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
20896 msgstr "Kria tiona:"
20898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
20899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
20902 msgstr "Kria tiona husi"
20904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
20905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
20906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
20908 msgid "Created by:"
20909 msgstr "Kria tiona husi:"
20911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:8
20914 msgstr "Kria tiona:"
20916 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
20917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
20918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
20919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:65
20920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:199
20921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
20923 msgid "Creation date"
20924 msgstr "Data kriasaun"
20926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
20928 msgid "Creation date: "
20929 msgstr "Data kriasaun"
20931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
20933 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
20934 msgstr "Lisensa Creative Commons Attribution 2.5"
20936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
20938 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
20939 msgstr "Lisensa Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5"
20941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
20943 msgid "Credit applied"
20944 msgstr "Aplika ona regra han-malu"
20946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
20948 msgid "Credit type: "
20949 msgstr "Tipu kreditu: "
20951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
20954 msgstr "Kreditu sira:"
20956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:80
20957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
20963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:315
20972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:23
20977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
20979 msgid "Currencies & Exchange rates"
20980 msgstr "Osan & Troka osan"
20982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:100
20983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
20984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
20986 msgid "Currencies and exchange rates"
20987 msgstr "Osan sira no troka osan"
20989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
20991 msgid "Currencies search:"
20992 msgstr "Peskiza osan sira:"
20994 #. For the first occurrence,
20996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
20997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
20998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
20999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
21004 #. %1$s: currency | html
21005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
21007 msgid "Currency = %s"
21010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:185
21011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:367
21012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:333
21013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
21014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:391
21019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:74
21020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
21025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:222
21027 msgid "Current article requests"
21028 msgstr "Termu sira atual"
21030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:84
21031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
21033 msgid "Current checkouts allowed"
21036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
21038 msgid "Current checkouts allowed: "
21039 msgstr "Emprestimos on-site bele husik"
21041 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
21042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
21043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
21045 msgid "Current library"
21046 msgstr "Biblioteka daudaun"
21048 #. For the first occurrence,
21049 #. %1$s: LoginBranchname | html
21050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:41
21051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:48
21052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:60
21053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:45
21055 msgid "Current library: %s"
21056 msgstr "Biblioteka daudaun: %s"
21058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
21059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
21060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
21061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
21062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:228
21063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:165
21064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
21066 msgid "Current location"
21067 msgstr "Lokalizasaun agora daudaun"
21069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
21071 msgid "Current location:"
21072 msgstr "Lokalisasaun atual:"
21074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
21076 msgid "Current maintenance team"
21077 msgstr "Templates disponivel agora daudaun"
21079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
21080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
21082 msgid "Current on-site checkouts allowed"
21083 msgstr "Emprestimos on-site bele husik"
21085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:98
21087 msgid "Current renewals:"
21088 msgstr "Renovasaun atual:"
21090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:29
21092 msgid "Current server time is:"
21093 msgstr "Tempu servidor agora daudaun:"
21095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
21096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:112
21098 msgid "Current session"
21099 msgstr "Sesaun atual"
21101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:45
21103 msgid "Current terms"
21104 msgstr "Termu sira atual"
21107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21109 msgid "Current window"
21110 msgstr "Taka janela"
21112 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower
21113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:51
21115 msgid "Currently available %s"
21116 msgstr "Disponivel agora daudaun %s"
21118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:55
21120 msgid "Currently available batches"
21121 msgstr "Lotes disponivel agora daudaun"
21123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:49
21125 msgid "Currently available layouts"
21126 msgstr "Kuadru disponivel agora daudaun"
21128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:53
21130 msgid "Currently available profiles"
21131 msgstr "Perfil disponivel daudaun"
21133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
21135 msgid "Currently available templates"
21136 msgstr "Templates disponivel agora daudaun"
21139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
21141 msgid "Currently in local use %s "
21142 msgstr "Uza hela agora daudaun %s "
21144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:706
21147 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
21151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
21152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
21158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21159 msgid "Custom color"
21163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:74
21164 msgid "Custom search fields"
21165 msgstr "Kampu peskiza kostume"
21168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21182 msgstr "Auto-prienxe kadadak"
21184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
21189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
21194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
21196 msgid "Dænsk (Danish)"
21197 msgstr "Dænsk (Danish)"
21199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
21204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
21206 msgid "D3.js v3.5.17"
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
21214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
21216 msgid "DBMS auto increment fix"
21219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
21224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
21226 msgid "DSpace project"
21229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
21231 msgid "DVD video / Videodisc"
21232 msgstr "DVD video / Videodisc"
21235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
21236 msgid "Daily hold limit reached for patron"
21239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
21241 msgid "Daily rental charge"
21242 msgstr "Propina aluga"
21244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
21246 msgid "Daily rental charge:"
21247 msgstr "Propina aluga:"
21249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
21251 msgid "Daily rental charge: "
21252 msgstr "Propina aluga: "
21254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
21255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
21256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
21261 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
21266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:170
21268 msgid "Damaged on:"
21271 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
21273 msgid "Damaged status"
21274 msgstr "Estado aat"
21276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
21278 msgid "Damaged status:"
21279 msgstr "Estado aat:"
21282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21290 msgstr "Marka hanesan haree tiona no remata"
21293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21295 msgid "Dark Orange"
21299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21305 msgid "Dark Turquoise"
21309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21310 msgid "Dark Yellow"
21313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:246
21314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
21315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
21316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
21318 msgid "Data deleted"
21319 msgstr "Dadus apaga tiona"
21321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
21324 msgstr "Sala husi dadus"
21326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
21328 msgid "Data fields"
21329 msgstr "Kampu dadus"
21331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
21333 msgid "Data for preview:"
21334 msgstr "Haree kartaun"
21336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
21338 msgid "Data problems"
21339 msgstr "Problema sira"
21341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
21342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
21344 msgid "Data recorded"
21345 msgstr "Dadus grava tiona"
21347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
21352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
21357 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
21358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
21360 msgid "Database %s exists."
21361 msgstr "Konfigurasaun database:"
21363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
21365 msgid "Database host: "
21366 msgstr "database nia host : "
21368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
21370 msgid "Database name: "
21371 msgstr "database nia naran : "
21373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
21375 msgid "Database port: "
21376 msgstr "port ba base de dadus : "
21378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
21380 msgid "Database settings:"
21381 msgstr "Konfigurasaun database:"
21383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
21385 msgid "Database tables created"
21386 msgstr "Database nia tabela kria tiona"
21388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
21390 msgid "Database type: "
21391 msgstr "database nia tipu : "
21393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
21395 msgid "Database user: "
21396 msgstr "database nia kliente : "
21398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
21401 msgstr "Database: "
21403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
21404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
21405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:86
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:244
21407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:315
21408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
21409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
21410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
21411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
21412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:166
21413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
21414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
21415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
21416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:46
21417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
21418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
21419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
21420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
21421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
21422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
21423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
21424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
21425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
21426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
21427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
21428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
21429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
21430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
21431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
21432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
21433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
21434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
21435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:350
21440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:235
21442 msgid "Date accessioned"
21443 msgstr "Data simu tiona"
21445 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
21446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:796
21448 msgid "Date acquired"
21449 msgstr "Data simu tiona"
21451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:219
21453 msgid "Date acquired (item)"
21454 msgstr "Data simu tiona (item)"
21456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:184
21457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
21458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:370
21461 msgstr "Data aumenta tiona"
21463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
21465 msgid "Date and time: "
21466 msgstr "Data atu fo fila:"
21468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:546
21469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
21471 msgid "Date arrived"
21472 msgstr "Data to'o tiona"
21474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:118
21476 msgid "Date created"
21477 msgstr "Vista kompletu"
21479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
21481 msgid "Date deleted (item)"
21482 msgstr "Data apaga tiona (item)"
21484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
21485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
21486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
21487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
21488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
21491 msgstr "Data atu fo fila"
21493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
21496 msgstr "Data atu fo fila:"
21498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
21500 msgid "Date enrolled"
21501 msgstr "Data hameno tiona "
21503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:282
21505 msgid "Date formats should match your system preference, and "
21507 "Formatu data tenke han-malu preferensia sistema, no tenke zero-padded. "
21509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
21511 msgid "Date hold placed"
21512 msgstr "Data hameno tiona "
21514 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
21516 msgid "Date last checked out"
21517 msgstr "Data ikus ne'ebe item empresta ona"
21519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
21521 msgid "Date last modified"
21522 msgstr "Data ikus ne'ebe haree livru ne'e"
21524 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
21525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
21527 msgid "Date last seen"
21528 msgstr "Data ikus ne'ebe haree livru ne'e"
21530 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
21531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
21532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:59
21533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
21534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:74
21535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
21536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
21537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:166
21538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:168
21539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
21540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
21542 msgid "Date of birth"
21543 msgstr "Data moris"
21545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:99
21547 msgid "Date of birth is invalid."
21548 msgstr "Data moris invalidu."
21550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:241
21551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
21553 msgid "Date of birth:"
21554 msgstr "Data moris:"
21556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:102
21558 msgid "Date of enrollment is invalid."
21559 msgstr "Data matríkula invalidu."
21561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:105
21563 msgid "Date of expiration is invalid."
21564 msgstr "Data prazu invalidu."
21566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
21568 msgid "Date of transfer"
21569 msgstr "Data transfere"
21571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
21573 msgid "Date ordered"
21574 msgstr "Data hameno tiona "
21576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
21578 msgid "Date ordered "
21579 msgstr "Data hameno tiona "
21581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:47
21583 msgid "Date placed between:"
21584 msgstr "Data ikus ne'ebe haree livru ne'e"
21586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:547
21588 msgid "Date published"
21589 msgstr "Data publikasaun"
21591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:137
21593 msgid "Date published "
21594 msgstr "Data publikasaun "
21596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:139
21598 msgid "Date published (text) "
21599 msgstr "Data publikasaun (testu) "
21601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
21606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
21607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
21608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
21610 msgid "Date received"
21611 msgstr "Data simu tiona"
21613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:141
21615 msgid "Date received "
21616 msgstr "Data simu tiona "
21618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
21620 msgid "Date received: "
21621 msgstr "Data simu tiona: "
21623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
21625 msgid "Date requested"
21626 msgstr "Vista kompletu"
21628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:119
21630 msgid "Date updated"
21631 msgstr "Atualiza ikus nian"
21633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
21638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
21640 msgid "Date/time of change"
21643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
21644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
21645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:116
21646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:150
21647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1051
21652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
21653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
21658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:209
21660 msgid "Date: from "
21661 msgstr "Data: husi "
21664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21666 msgid "Date\\/time"
21670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
21671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
21677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:199
21679 msgid "Dates cannot be empty"
21680 msgstr "Titulu labele mamuk"
21683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21684 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
21688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21689 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
21693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21694 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
21698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
21699 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
21702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
21703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
21704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
21705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
21710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:266
21711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
21712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
21713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
21715 msgid "Day of week"
21716 msgstr "Loron husi semana"
21718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:290
21721 msgstr "Loron/fulan"
21723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
21728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
21729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
21730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:287
21731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
21732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:917
21733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:992
21736 msgstr "Loron sira"
21738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
21740 msgid "Days in advance"
21741 msgstr "Loron sira iha advansa"
21743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
21745 msgid "Debit type code: "
21746 msgstr "Tipu item: "
21748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
21749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
21750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
21752 msgid "Debit types"
21753 msgstr "tuir tipu item"
21756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21760 #. For the first occurrence,
21762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
21763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
21769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21770 msgid "Decrease indent"
21773 #. For the first occurrence,
21775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
21776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
21777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
21778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370
21779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
21780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
21781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:111
21782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:736
21783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
21784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
21785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
21786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:45
21787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:9
21788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:133
21789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
21790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
21791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:293
21792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
21793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
21794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
21795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
21796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
21797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
21802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
21807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:40
21809 msgid "Default accounting details"
21810 msgstr "Detalle kontabilidade default"
21812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
21814 msgid "Default amount"
21815 msgstr "Default kolesaun de tipu"
21817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:78
21819 msgid "Default amount: "
21820 msgstr "Default kolesaun de tipu"
21822 #. %1$s: IF humanbranch
21823 #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html
21825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:401
21827 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
21828 msgstr "Politika default checkout, rezerva no fo fila nian%s ba %s%s"
21830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
21832 msgid "Default font"
21833 msgstr "Default kolesaun de tipu"
21835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
21836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
21837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
21838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
21839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
21840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
21841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
21842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
21843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
21844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
21845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
21846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
21848 msgid "Default framework"
21849 msgstr "Kuadru default"
21851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:623
21853 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
21856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
21858 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
21859 msgstr "Preferensia mensajen baibain ba kategoria kliente ne'e"
21861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:425
21863 msgid "Default privacy"
21864 msgstr "Privasidade default"
21866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
21867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
21868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
21870 msgid "Default privacy: "
21871 msgstr "Valor default: "
21873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:362
21875 msgid "Default replacement cost"
21876 msgstr "Kustu substituisaun: "
21878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:250
21880 msgid "Default replacement cost: "
21881 msgstr "Kustu substituisaun: "
21883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
21884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
21886 msgid "Default value:"
21887 msgstr "Valor default:"
21889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
21891 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
21892 msgstr "Sistema nia preferensia global"
21894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
21896 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
21897 msgstr "Buka preferensia sistema nian"
21899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:418
21904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
21906 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
21909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
21912 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
21913 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
21914 "managed through plugins"
21917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
21919 msgid "Define cash registers"
21920 msgstr "Defini biblioteka sira no grupu sira."
21922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
21924 msgid "Define categories and authorized values for them."
21927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
21930 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
21931 "categories, and item types"
21934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
21936 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
21939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
21942 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
21943 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
21944 "splitting rules for splitting them."
21947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
21949 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
21952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
21954 msgid "Define days when the library is closed"
21955 msgstr "Defini loron ne'ebe biblioteka la loke"
21957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:388
21959 msgid "Define days when the library is closed "
21960 msgstr "Defini loron ne'ebe biblioteka la loke"
21962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
21964 msgid "Define debit types."
21965 msgstr "Defini biblioteka sira no grupu sira."
21967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
21970 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
21974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185
21976 msgid "Define funds within your budgets"
21977 msgstr "Defini fundu iha ita nia orsamentu nia laran"
21979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
21981 msgid "Define hierarchical library groups."
21982 msgstr "Defini biblioteka sira no grupu sira."
21984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
21986 msgid "Define item types used for circulation rules."
21987 msgstr "Defini tipu item atu uza ba regra sirkulasaun."
21989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
21991 msgid "Define libraries."
21992 msgstr "Defini biblioteka sira no grupu sira."
21994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
21996 msgid "Define mappings"
21997 msgstr "Defini mapeamentos"
21999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:403
22001 msgid "Define notices "
22002 msgstr "Define notisias"
22004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
22007 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
22009 "Defini avizu (notifikasaun mensagen liu husi print ka email kona-ba livru "
22010 "ne'ebe tarde, nsst.)"
22012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
22014 msgid "Define patron categories."
22015 msgstr "Defini kategoria kliente nian."
22017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
22020 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
22021 "libraries, patron categories, and item types"
22024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:167
22026 msgid "Define rules to modify items by age"
22029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:43
22031 msgid "Define the holidays for:"
22032 msgstr "Defini feriadu ba:"
22034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
22037 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
22038 "MARC Bibliographic records."
22041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
22043 msgid "Define transport costs between branches"
22047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
22048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:199
22050 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
22053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
22055 msgid "Define which events trigger which sounds"
22058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
22060 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
22061 msgstr "Defini servidor sira ne'ebe uza hodi buka dadus MARC."
22063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:235
22065 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
22068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
22070 msgid "Define your budgets"
22071 msgstr "Defini ita nia orsamentu sira"
22073 #. %1$s: IF ( branch )
22074 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
22077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
22079 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
22082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
22084 msgid "Defining transport costs between libraries "
22087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
22090 msgstr "Definisaun"
22092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:100
22094 msgid "Definition description:"
22095 msgstr "Deskrisaun definisaun:"
22097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:96
22099 msgid "Definition name:"
22100 msgstr "Naran definisaun:"
22102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
22104 msgid "DejaVu Sans Mono"
22105 msgstr "DejaVu Sans Mono"
22107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
22112 #. %1$s: ERRORDELAY | html
22113 #. %2$s: BORERR | html
22114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
22117 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
22118 "be only numerical characters. "
22121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
22124 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
22128 #. For the first occurrence,
22130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
22131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
22132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:68
22133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
22134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
22135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
22136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:367
22137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:152
22138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
22139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
22140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
22142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:74
22143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:169
22144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
22145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
22146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:398
22147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
22148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
22149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
22150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
22151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
22152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
22153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
22154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
22155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:96
22156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:807
22157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
22158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
22160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
22161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
22162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
22163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
22164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
22165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
22166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
22167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:98
22168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
22169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:74
22170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
22171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
22172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
22173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:334
22174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:371
22175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
22176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
22177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
22178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
22179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:815
22180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
22181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
22182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:167
22183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
22184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
22185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
22186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
22187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
22188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
22189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
22190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
22191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
22192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254
22193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:598
22194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:768
22195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
22196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
22197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
22198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
22199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
22200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
22201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:308
22202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
22203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
22204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:464
22205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:206
22206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:79
22207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:8
22208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:338
22209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
22210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
22211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
22212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
22213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
22214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
22215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:156
22216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:213
22217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
22218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:182
22219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:249
22220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
22221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:158
22222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:440
22223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
22224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
22225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:81
22226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
22227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
22228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
22229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
22230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
22231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
22232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:537
22233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
22238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
22239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:93
22240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
22241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
22242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:394
22243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
22248 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:183
22250 msgid "Delete ALL submitted items"
22251 msgstr "Apaga items HOTU ne'ebe hatama tiona"
22253 #. %1$s: csv_profile.profile | html
22254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:225
22256 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
22257 msgstr "Apaga perfil CSV \"%s?\""
22259 #. %1$s: ean.ean | html
22260 #. %2$s: ean.branch.branchname | html
22261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
22263 msgid "Delete EAN %s for %s?"
22264 msgstr "Apaga EAN %s ba %s?"
22266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
22268 msgid "Delete Images"
22269 msgstr "Apaga Imajen"
22271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:563
22273 msgid "Delete SQL reports "
22274 msgstr "Kria relatoriu SQL"
22276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
22278 msgid "Delete a batch of items"
22279 msgstr "Apaga lote items ne'e"
22281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:157
22283 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
22286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:81
22289 msgstr "Apaga hotu"
22291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
22292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
22294 msgid "Delete all items"
22295 msgstr "Apaga item hotu"
22297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:268
22299 msgid "Delete all items at once "
22300 msgstr "Apaga item hotu hamutuk"
22302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:533
22304 msgid "Delete an existing subscription "
22305 msgstr "Apaga asinatura ne'ebe iha ona"
22307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:113
22309 msgid "Delete basket"
22310 msgstr "Apaga raga"
22312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
22314 msgid "Delete basket and orders"
22315 msgstr "Apaga raga no orden sira"
22317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139
22319 msgid "Delete basket, orders, and records"
22320 msgstr "Apaga raga, orden sira no bibs"
22322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
22323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
22325 msgid "Delete batch"
22326 msgstr "Apaga lote"
22328 #. For the first occurrence,
22329 #. %1$s: budget_period_description | html
22330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
22331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:282
22333 msgid "Delete budget '%s'?"
22334 msgstr "Apaga orsamentu '%s'?"
22336 #. %1$s: city.city_name | html
22337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
22339 msgid "Delete city \"%s?\""
22340 msgstr "Apaga sidade \"%s?\""
22343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22345 msgid "Delete column"
22346 msgstr "Apaga kursu"
22348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
22350 msgid "Delete contact"
22351 msgstr "Apaga kontaktu"
22353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
22355 msgid "Delete course"
22356 msgstr "Apaga kursu"
22358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
22360 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
22361 msgstr "Apaga kampu ne'e"
22363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
22365 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
22366 msgstr "Apaga kampu ne'e"
22368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
22369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
22371 msgid "Delete field"
22372 msgstr "Apaga subkampu "
22374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:119
22375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:164
22377 msgid "Delete field:"
22378 msgstr "Apaga subkampu "
22380 #. %1$s: framework.frameworktext | html
22381 #. %2$s: framework.frameworkcode | html
22382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:108
22384 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
22385 msgstr "Apaga kuadru ida ba %s (%s)?"
22387 #. %1$s: budget_name | html
22388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
22390 msgid "Delete fund %s?"
22391 msgstr "Apaga fundu %s?"
22393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:200
22395 msgid "Delete group"
22396 msgstr "Apaga macro"
22398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
22399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:698
22401 msgid "Delete image"
22402 msgstr "Apaga imajen"
22405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
22407 msgid "Delete item"
22408 msgstr "Apaga lista"
22410 #. %1$s: itemtype.itemtype | html
22411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:320
22413 msgid "Delete item type '%s'?"
22414 msgstr "Apaga item nia tipu '%s'?"
22416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:52
22417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
22419 msgid "Delete items in a batch"
22420 msgstr "Apaga item sira iha lote ida"
22422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
22423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
22425 msgid "Delete list"
22426 msgstr "Apaga lista"
22429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:266
22431 msgid "Delete macro"
22432 msgstr "Apaga macro"
22434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
22436 msgid "Delete notice?"
22437 msgstr "Apaga avizu?"
22439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:383
22442 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
22443 "reading history) "
22446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
22448 msgid "Delete patrons"
22449 msgstr "Apaga kliente sira"
22451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:158
22454 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
22458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:70
22460 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
22463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:613
22465 msgid "Delete public lists "
22466 msgstr "Apaga lista publiku"
22468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
22469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
22471 msgid "Delete quote(s)"
22472 msgstr "Apaga fraze(s)"
22474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
22475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
22476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
22478 msgid "Delete record"
22479 msgstr "Apaga rejistu"
22481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
22483 msgid "Delete record "
22484 msgstr "Apaga rejistu"
22486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
22488 msgid "Delete records if no items remain."
22489 msgstr "Apaga registu sira se items la iha ona."
22492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
22494 msgid "Delete request"
22495 msgstr "Vista kompletu"
22498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22503 #. INPUT type=submit
22504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
22505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
22506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
22507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:593
22509 msgid "Delete selected"
22510 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
22512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
22514 msgid "Delete selected alerts"
22515 msgstr "Apaga avizu ne'ebe hili tiona"
22517 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
22519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:215
22521 msgid "Delete selected items"
22522 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
22524 #. INPUT type=submit
22525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:196
22526 msgid "Delete selected records"
22527 msgstr "Apaga item ne'ebe hili tiona"
22529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
22531 msgid "Delete subfield "
22532 msgstr "Apaga subkampu "
22534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
22536 msgid "Delete subscription"
22537 msgstr "Apaga asinatura"
22540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22542 msgid "Delete table"
22543 msgstr "Apaga hotu"
22545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:107
22547 msgid "Delete the exceptions on a range"
22550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103
22552 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
22555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
22557 msgid "Delete the single holidays on a range"
22561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:312
22562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:313
22563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:717
22564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:718
22565 msgid "Delete this Tag"
22566 msgstr "Apaga Etiketa ida ne'e"
22568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
22570 msgid "Delete this account?"
22571 msgstr "Apaga osan ida ne'e"
22573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:63
22575 msgid "Delete this basket"
22576 msgstr "Apaga raga ida ne'e"
22578 #. INPUT type=submit
22579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
22580 msgid "Delete this category"
22581 msgstr "Apaga kategoria ida ne'e"
22584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
22585 msgid "Delete this exception."
22586 msgstr "Apaga exesaun ida ne'e."
22588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
22590 msgid "Delete this holiday"
22591 msgstr "Apaga feriadu ida ne'e"
22593 #. For the first occurrence,
22595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
22596 msgid "Delete this holiday."
22597 msgstr "Apaga feriadu ida ne'e."
22600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
22601 msgid "Delete this saved report"
22602 msgstr "Apaga relatoriu ida ne'ebe rai tiona"
22605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:398
22606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:807
22607 msgid "Delete this subfield"
22608 msgstr "Apaga subkampu ne'e"
22610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
22611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:919
22612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:88
22613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
22615 msgid "Delete user"
22616 msgstr "Apaga utilizador"
22618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
22620 msgid "Delete vendor"
22621 msgstr "Apaga vendedor"
22623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
22624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:786
22629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
22630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:490
22631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
22633 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
22636 #. %1$s: deleted_attribute_type | html
22637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
22639 msgid "Deleted patron attribute type "%s""
22640 msgstr "Kliente nia tipu atributu apaga tiona "%s""
22642 #. %1$s: deleted_matching_rule | html
22643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
22645 msgid "Deleted record matching rule "%s""
22646 msgstr "Regra kona-ba rejistu hanesan malu apaga tiona "%s""
22649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
22651 msgstr "Apaga tiona."
22653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45
22655 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
22659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
22661 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
22665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
22667 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
22670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
22672 msgid "Delimiter: "
22673 msgstr "Delimitedor: "
22675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:88
22680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
22683 msgstr "Fatin hodi entrega"
22685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1089
22686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:344
22687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
22690 msgstr "Fatin hodi entrega:"
22692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
22695 msgstr "Oras entrega: "
22697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:243
22698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:246
22700 msgid "Delivery comment:"
22703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
22704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
22706 msgid "Delivery day:"
22707 msgstr "Fatin hodi entrega:"
22709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
22711 msgid "Delivery details"
22712 msgstr "Oras entrega: "
22714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
22715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:350
22717 msgid "Delivery place"
22718 msgstr "Fatin hodi entrega"
22720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:218
22721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
22722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
22723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:220
22725 msgid "Delivery place:"
22726 msgstr "Fatin hodi entrega:"
22728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
22730 msgid "Delivery place: "
22731 msgstr "Fatin hodi entrega:"
22733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
22734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
22736 msgid "Delivery time: "
22737 msgstr "Oras entrega: "
22739 #. For the first occurrence,
22741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
22742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
22743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
22744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
22748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
22753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
22756 msgstr "Departamentu"
22758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
22760 msgid "Department:"
22761 msgstr "Departamentu:"
22763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:362
22766 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
22769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
22774 #. For the first occurrence,
22776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
22777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:6
22778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
22779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:246
22780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
22781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:295
22782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:317
22783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
22784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:65
22785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:93
22786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
22787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
22788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
22789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
22790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
22791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
22792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
22793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
22794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
22795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
22796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
22797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
22798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
22799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:351
22800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
22801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
22802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:131
22803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
22804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:129
22805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
22806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
22807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
22808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
22809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
22810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
22811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
22812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
22813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
22814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:251
22815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
22816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:41
22817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
22818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:270
22819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326
22820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:355
22821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
22822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
22823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
22824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
22825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
22827 msgid "Description"
22828 msgstr "Deskrisaun"
22830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
22832 msgid "Description (OPAC)"
22833 msgstr "Deskrisaun (OPAC)"
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:80
22837 msgid "Description (OPAC): "
22838 msgstr "Deskrisaun (OPAC): "
22841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
22842 msgid "Description is required"
22843 msgstr "Deskrisaun presizia"
22845 #. For the first occurrence,
22847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
22848 msgid "Description missing"
22849 msgstr "Deskrisaun falta"
22851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:420
22854 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
22857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48
22858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:44
22859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
22861 msgid "Description of charges"
22862 msgstr "Deskrisaun kona-ba multa sira"
22864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:83
22865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
22866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:145
22867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:258
22868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
22869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
22870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:56
22871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:106
22872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
22873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:200
22874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
22875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
22876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
22877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
22878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
22880 msgid "Description:"
22881 msgstr "Deskrisaun:"
22883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
22884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
22885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
22886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:37
22887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:54
22888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
22889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:40
22890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:170
22891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:82
22892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
22893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334
22894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
22895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
22896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
22897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
22898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
22899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
22900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
22901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:104
22902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:98
22903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:155
22904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
22905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
22906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
22907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
22908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
22909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
22911 msgid "Description: "
22912 msgstr "Deskrisaun: "
22914 #. For the first occurrence,
22915 #. %1$s: liblibrarian | html_entity
22916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
22917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
22919 msgid "Description: %s"
22920 msgstr "Deskrisaun: %s"
22922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:185
22924 msgid "Descriptions"
22925 msgstr "Deskrisaun sira"
22927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:360
22930 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
22931 "working with items)"
22934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:386
22937 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
22941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
22943 msgid "Destination"
22944 msgstr "Definisaun"
22946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
22948 msgid "Destination library:"
22949 msgstr "Sei ba biblioteka:"
22951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
22952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
22954 msgid "Destination library: "
22955 msgstr "Sei ba biblioteka: "
22957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
22959 msgid "Destination record"
22960 msgstr "Rejistu destinu"
22962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
22963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:92
22964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:44
22965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:83
22966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
22967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:82
22968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
22969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
22970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
22973 msgstr "Detalle sira"
22975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:517
22977 msgid "Details for all requests"
22980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:341
22982 msgid "Details from library"
22983 msgstr "Sei ba biblioteka:"
22985 #. %1$s: request.backend | html
22986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
22988 msgid "Details from supplier (%s)"
22991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:37
22993 msgid "Details of fee"
22994 msgstr "Detalle sira"
22996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
22998 msgid "Details of payment"
22999 msgstr "Sei ba biblioteka:"
23001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
23004 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
23005 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
23007 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
23008 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
23010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
23015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:180
23017 msgid "Dewey number:"
23018 msgstr "Numeru dewey:"
23020 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
23022 msgid "Dewey/classification"
23023 msgstr "Dewey/klasifikasaun"
23025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
23026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:96
23027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
23028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
23029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
23034 #. For the first occurrence,
23035 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
23036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
23037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
23040 msgstr "Dewey: %s "
23042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
23044 msgid "Dictionaries"
23045 msgstr "Disionariu sira"
23047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
23048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
23049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
23050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
23051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
23052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
23055 msgstr "Disionariu"
23057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
23059 msgid "Dictionary "
23060 msgstr "Disionariu "
23062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
23064 msgid "Dictionary definitions"
23065 msgstr "Definisaun husi disionariu"
23067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
23069 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
23070 msgstr "Lalika verifika ho rejistu hanesan malu iha ona"
23072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:51
23074 msgid "Did you mean: "
23075 msgstr "Ita dehan katak: "
23077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
23078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
23079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
23081 msgid "Did you mean?"
23082 msgstr "Ita dehan katak?"
23084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
23090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
23091 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
23094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
23096 msgid "Digests only "
23097 msgstr "Dijestu deit "
23100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23103 msgstr "Deskrisaun sira"
23105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
23107 msgid "Directories"
23108 msgstr "Diretoriu sira"
23110 #. For the first occurrence,
23112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
23113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
23114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
23116 msgid "Directory is not writeable"
23117 msgstr ". Labele apaga."
23119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:135
23122 msgstr "%s La lao %s "
23125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
23128 msgstr "%s La lao %s "
23131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
23132 msgid "Disabled for %s"
23133 msgstr "Labele uza husi %s"
23136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
23137 msgid "Disabled for all"
23138 msgstr "Ema hotu labele uza"
23141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
23147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:26
23152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:173
23154 msgid "Discharge requests pending"
23155 msgstr "Pedido kuitasaun pendentes"
23157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
23162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
23164 msgid "Discographies"
23165 msgstr "Diskografie sira"
23167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:407
23168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
23169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
23170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:125
23173 msgstr "Deskontu: "
23175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:406
23176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
23181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:41
23183 msgid "Display children too."
23184 msgstr "Hatudu labarik mos."
23187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:246
23188 msgid "Display detail for this authority"
23189 msgstr "Hatudu detalle husi autoridade ne'e"
23192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
23193 msgid "Display detail for this biblio"
23194 msgstr "Hatudu detalle kona-ba biblio ne'e"
23197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
23198 msgid "Display detail for this item"
23199 msgstr "Hatudu detalle kona-ba item ida ne'e"
23201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
23203 msgid "Display from: "
23204 msgstr "Hatudu husi: "
23206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:370
23207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:426
23209 msgid "Display height: "
23210 msgstr "Hatudu dimension: "
23212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
23214 msgid "Display in OPAC: "
23215 msgstr "Hatudu iha OPAC: "
23217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
23219 msgid "Display in check-out: "
23220 msgstr "Hatudu iha emprestimos: "
23222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:53
23223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:182
23225 msgid "Display location:"
23226 msgstr "Hatudu lokalizasaun:"
23229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:228
23230 msgid "Display member details."
23231 msgstr "Hatudu membru nia detalle."
23233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:163
23235 msgid "Display only used tags/subfields"
23236 msgstr "Hatudu deit etiketa/subkampu ne'ebe uza hela"
23238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
23239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
23241 msgid "Display order"
23242 msgstr "Hatudu tuir"
23244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:68
23246 msgid "Display order:"
23247 msgstr "Hatudu ba:"
23249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
23251 msgid "Display order: "
23252 msgstr "Hatudu orden: "
23255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:327
23256 msgid "Display supplier metadata"
23259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:328
23261 msgid "Display supplier metadata "
23264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
23266 msgid "Display them"
23267 msgstr "Hatudu sira"
23269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
23271 msgid "Display to: "
23272 msgstr "Hatudu ba: "
23274 #. %1$s: IF ( filter_approved_all )
23276 #. %3$s: IF ( filter_approved_ok )
23278 #. %5$s: IF ( filter_approved_pending )
23280 #. %7$s: IF ( filter_approved_rej )
23282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
23284 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
23286 "Hatudu hela %shotu%s %saprova tiona%s %spendentes%s %sla simu%s termus "
23289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
23295 msgid "Do Space, USA"
23298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
23300 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
23303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
23306 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
23309 "Lalika kria rejistu duplikadu. Aumenta orden ida husi rejistu ne'ebe iha ona "
23312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
23314 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
23315 msgstr "labele kria rejistu item bainhira simu ona periodiku ne'e"
23317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:78
23319 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
23320 msgstr "labele kria rejistu item bainhira simu ona periodiku ne'e "
23322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:125
23323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
23324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:54
23326 msgid "Do not look for matching records"
23327 msgstr "Lalika buka rejistu hanesan malu"
23329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
23331 msgid "Do not use plugin"
23332 msgstr "Labele uza."
23334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
23336 msgid "Do not use."
23337 msgstr "Labele uza."
23340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
23341 msgid "Do you really want to delete this upload?"
23342 msgstr "Ita hakarak apaga upload ida ne'e ka lae?"
23345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
23346 msgid "Do you really want to generate next serial?"
23349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
23351 msgid "Do you want to confirm this order?"
23352 msgstr "Ita hakarak konfirma orden ida ne'e ka lae?"
23355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23357 msgid "Document properties"
23358 msgstr "Tipu dokumentu:"
23360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:108
23361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
23363 msgid "Document type:"
23364 msgstr "Tipu dokumentu:"
23366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:98
23368 msgid "Documentation manager:"
23369 msgstr "Tipu dokumentu:"
23371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:104
23373 msgid "Documentation team:"
23374 msgstr "Tipu dokumentu:"
23376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
23381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
23386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
23387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
23389 msgid "Don't allow"
23392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
23393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
23395 msgid "Don't block "
23396 msgstr "La taka netik "
23398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
23399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:275
23401 msgid "Don't check out and print slip (P)"
23404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:589
23406 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
23409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:209
23411 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
23414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:74
23415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
23416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
23418 msgid "Don't export fields:"
23419 msgstr "La esporta kampu sira:"
23421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
23423 msgid "Don't export items:"
23424 msgstr "La esporta item sira"
23426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
23427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
23428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
23429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
23431 msgid "Don't include tax "
23432 msgstr "La inklui impostu"
23434 #. For the first occurrence,
23436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
23437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
23438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
23439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
23440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
23441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
23446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
23448 msgid "DoverNet, USA"
23451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
23452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
23457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
23458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
23463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:257
23465 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
23466 msgstr "Koha fornese arkivu CSV ho koluna hotu. "
23468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:20
23469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
23470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
23472 msgid "Download as CSV"
23473 msgstr "Download nudar CSV"
23475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
23476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
23477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
23479 msgid "Download as PDF"
23480 msgstr "Download nudar PDF"
23482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:22
23483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
23484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
23486 msgid "Download as XML"
23487 msgstr "Download nudar XML"
23489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
23491 msgid "Download cart"
23492 msgstr "Download kareta"
23494 #. INPUT type=submit
23495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
23496 msgid "Download configuration"
23497 msgstr "Download konfigurasaun"
23499 #. INPUT type=submit
23500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
23501 msgid "Download database"
23502 msgstr "Download banku de dados"
23504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
23506 msgid "Download directory"
23507 msgstr "Download rejistu"
23509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
23511 msgid "Download directory: "
23512 msgstr "Download rejistu"
23514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:46
23516 msgid "Download file of all overdues"
23517 msgstr "Download lista ida ba livru sira ne'ebe tarde"
23519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
23521 msgid "Download file of displayed overdues"
23522 msgstr "Download lista ida ba livru tarde ne'ebe haree tiona"
23524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
23526 msgid "Download list"
23527 msgstr "Download lista"
23529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
23531 msgid "Download list "
23532 msgstr "Download lista "
23534 #. INPUT type=submit name=save
23535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:752
23537 msgid "Download record"
23538 msgstr "Download rejistu"
23540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:65
23542 msgid "Download records"
23543 msgstr "Download rejistu"
23545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
23547 msgid "Download selected claims"
23550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:21
23552 msgid "Downloading records, please wait..."
23553 msgstr "Rejistu download hela, favor hein..."
23556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
23557 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
23560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
23565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
23567 msgid "Draw guide boxes: "
23571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23573 msgid "Drop an image here"
23574 msgstr "Upload arkivu"
23576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:153
23578 msgid "Drop default"
23579 msgstr "Lae (default)"
23581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
23582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:748
23584 msgid "Dublin Core"
23585 msgstr "Dublin Core"
23587 #. %1$s: itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1
23588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:625
23591 msgstr "Fo fila %s"
23593 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
23594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
23595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
23596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
23597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
23598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
23599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:46
23600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
23601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:239
23602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
23603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:151
23604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
23605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:788
23608 msgstr "Data atu fo fila"
23610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
23612 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
23615 #. %1$s: checkout_info.issue.date_due | $KohaDates
23616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:262
23619 msgstr "Fo fila %s"
23621 #. For the first occurrence,
23623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
23624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:18
23625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
23626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:91
23627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
23628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
23633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
23638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
23640 msgid "Duplicate a template:"
23641 msgstr "Hili template ida"
23643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
23645 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
23648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:126
23650 msgid "Duplicate budget"
23651 msgstr "Orsamentu duplikata"
23653 #. %1$s: budget_period_description | html
23654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
23656 msgid "Duplicate budget %s"
23657 msgstr "Orsamentu duplikata %s"
23659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:41
23661 msgid "Duplicate existing orders"
23662 msgstr "Troka kapa ne'ebe iha ona"
23664 #. %1$s: batch_id | html
23665 #. %2$s: duplicate_count | html
23666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:55
23668 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
23669 msgstr "Duplikadu hasai tiona husi lote ho numeru %s: %s kliente(s)"
23671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:251
23673 msgid "Duplicate orders"
23676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:68
23678 msgid "Duplicate patron record?"
23679 msgstr "Duplika rejistu kliente?"
23681 #. %1$s: batch_id | html
23682 #. %2$s: duplicate_count | html
23683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:35
23685 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
23686 msgstr "Kliente duplikadu hasai tiona husi lote ho numeru %s: %s"
23688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
23689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:477
23691 msgid "Duplicate record suspected"
23692 msgstr "Rejistu ne'e duplikata karik"
23695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
23696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
23697 msgid "Duplicate this saved report"
23698 msgstr "Duplika relatoriu ida ne'ebe rai tiona"
23700 #. For the first occurrence,
23702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
23703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
23704 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
23705 msgstr "Duplika iha. Favor hadi'a sala ne'e no hatama fali."
23707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:388
23708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
23710 msgid "Duplicate warning"
23711 msgstr "Fo atensaun ba duplikadu"
23713 #. INPUT type=text name=duration
23714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:210
23715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
23716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
23718 msgid "Duration (days)"
23719 msgstr "Data kriasaun"
23721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:209
23722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:301
23727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
23729 msgid "E-mail order"
23730 msgstr "Reklama orden"
23732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
23737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:434
23742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
23743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
23744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
23745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
23750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
23751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
23752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:186
23753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
23758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:109
23759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
23760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
23761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
23762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
23763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
23765 msgid "EDI accounts"
23766 msgstr "Hau nia konta"
23768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:87
23770 msgid "EDIFACT message"
23771 msgstr "Mensajen HTML:"
23773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
23774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
23775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
23776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:28
23778 msgid "EDIFACT messages"
23779 msgstr "Mensajen HTML:"
23781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
23783 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
23784 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
23786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:83
23791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
23796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
23798 msgid "ENV and koha-conf.xml"
23799 msgstr "ENV ho koha-conf.xml"
23801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
23803 msgid "ERROR - unknown"
23804 msgstr "SALA - la hatene"
23806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
23807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
23808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
23809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
23810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
23811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
23812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
23813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
23814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
23820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:147
23822 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
23823 msgstr "SALA: Folin la validu, favor hatama fali!"
23825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
23830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
23832 msgid "EXAMPLE plugin"
23833 msgstr "EXEMPLU plugin"
23835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:39
23837 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
23840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
23842 msgid "Earliest hold date"
23843 msgstr "Data sedu liu atu kaer livru"
23845 #. For the first occurrence,
23847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
23848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
23849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
23850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
23851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:10
23852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:16
23853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:222
23854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:151
23856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
23857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195
23858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:166
23859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
23860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
23861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:439
23862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:90
23863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
23864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
23865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
23866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
23867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:133
23868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
23869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:176
23870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:178
23871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:292
23872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
23873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:368
23874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
23875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
23876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:573
23877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
23878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:374
23879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
23880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
23881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
23882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
23883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:151
23884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
23885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
23886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:294
23887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
23888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
23889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
23890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
23891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:253
23892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:166
23893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
23894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
23895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
23896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:235
23897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
23898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
23899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
23900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
23901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
23902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
23903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
23904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
23905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
23906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
23907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:156
23908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
23909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:248
23910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:109
23911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
23912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:439
23913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
23914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
23915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
23916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
23917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:57
23918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:536
23919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
23924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
23925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:29
23926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
23927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
23928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
23929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
23930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
23931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
23932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
23933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
23934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
23935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:88
23936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
23937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:388
23938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
23943 #. For the first occurrence,
23944 #. %1$s: rota.title | html
23945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
23946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
23948 msgid "Edit \"%s\""
23951 #. %1$s: itemnumber | html
23952 #. %2$s: IF ( barcode )
23953 #. %3$s: barcode | html
23955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
23957 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
23958 msgstr "Edita Item #%s%s / Barcode %s%s"
23960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:242
23963 msgstr "Edita Item sira"
23965 #. %1$s: spec | html
23966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
23968 msgid "Edit OAI set '%s'"
23969 msgstr "Modifika OAI set '%s'"
23971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:667
23972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:686
23977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:977
23979 msgid "Edit SQL report"
23980 msgstr "Edita relatoriu SQL"
23983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
23984 msgid "Edit action %s"
23985 msgstr "Edita asaun %s"
23987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
23989 msgid "Edit actions"
23990 msgstr "Edita asaun"
23992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
23995 msgstr "Edita avizu"
23997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:538
23999 msgid "Edit an existing subscription "
24000 msgstr "Edita asinatura ne'ebe iha ona"
24002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
24003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
24004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
24006 msgid "Edit as new (duplicate)"
24007 msgstr "Edita nudar foun (duplikata)"
24009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
24011 msgid "Edit authorities"
24012 msgstr "Edita autoridade"
24014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
24016 msgid "Edit authority"
24017 msgstr "Edita autoridade"
24019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:61
24021 msgid "Edit basket"
24022 msgstr "Edita raga"
24024 #. %1$s: basketname | html
24025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
24027 msgid "Edit basket %s"
24028 msgstr "Edita raga %s"
24030 #. %1$s: name | html
24031 #. %2$s: basketgroupid | html
24032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
24034 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
24035 msgstr "Edita grupu raga %s (%s) ba "
24037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:134
24039 msgid "Edit biblio"
24040 msgstr "Edita biblio"
24042 #. %1$s: budget_period_description | html
24043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
24045 msgid "Edit budget %s"
24046 msgstr "Edita orsamentu %s"
24048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
24050 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
24053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:273
24055 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
24056 msgstr "Esporta rejistu bibliografiku ho dadus items"
24058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
24060 msgid "Edit collection "
24061 msgstr "Edita kolesaun sira "
24063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
24065 msgid "Edit course"
24066 msgstr "Edita kursu"
24068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
24069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
24070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
24071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
24072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:673
24073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
24075 msgid "Edit details"
24076 msgstr "Edita Detalle sira"
24078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
24081 msgstr "Edita kampu"
24083 #. %1$s: description | html
24084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
24086 msgid "Edit frequency: %s"
24087 msgstr "Modifika freqüênsia: %s"
24089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:141
24092 msgstr "Edita lista"
24094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
24096 msgid "Edit history"
24097 msgstr "Edita istoria"
24100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24103 msgstr "Edita avizu"
24105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:88
24107 msgid "Edit in host"
24108 msgstr "Edita iha host"
24111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
24113 msgid "Edit internal note"
24114 msgstr "Aumenta nota interna"
24116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:29
24117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
24118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
24121 msgstr "Edita item sira"
24123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
24124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
24125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:473
24126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:233
24129 msgstr "Edita item sira"
24131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:283
24133 msgid "Edit items "
24134 msgstr "Edita item sira"
24136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:44
24137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
24139 msgid "Edit items in batch"
24140 msgstr "Edita item sira iha batch ida"
24142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
24144 msgid "Edit label template"
24145 msgstr "Edita etiketa nia template"
24147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
24148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
24151 msgstr "Edita lista"
24153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:270
24156 msgstr "Edita lista "
24159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:16
24161 msgid "Edit patron image"
24162 msgstr "Upload imajen kliente nian"
24164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:196
24166 msgid "Edit patrons"
24167 msgstr "Edita kliente sira"
24169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
24171 msgid "Edit printer profile"
24172 msgstr "Edita printer nia perfil"
24175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
24177 msgid "Edit provider %s"
24178 msgstr "Edita orsamentu %s"
24180 #. %1$s: suggestionid | html
24181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:246
24183 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
24184 msgstr "Edita sujestaun ida kona-ba livru atu sosa #%s"
24186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
24188 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
24189 msgstr "Edita frazes ba funsionalidade QOTD"
24191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:413
24193 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
24194 msgstr "Edita frazes ba funsionalidade fraze de loron"
24196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
24197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:29
24198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
24199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
24200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
24201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:68
24202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:104
24203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
24205 msgid "Edit record"
24206 msgstr "Edita rejistu"
24209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:291
24211 msgid "Edit request"
24212 msgstr "Edita lista"
24214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:292
24216 msgid "Edit request "
24217 msgstr "Edita lista"
24219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
24220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
24223 msgstr "Edita avizu"
24225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
24226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
24228 msgid "Edit routing list"
24229 msgstr "Edita lista roteamento"
24231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
24233 msgid "Edit routing list "
24234 msgstr "Edita lista roteamento "
24236 #. %1$s: subscription.routingedit | html
24237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
24239 msgid "Edit routing list (%s)"
24240 msgstr "Edita lista roteamento (%s)"
24242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:29
24244 msgid "Edit routing list for "
24245 msgstr "Edita lista roteamento ba "
24247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
24250 msgstr "Edita lista"
24253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
24254 msgid "Edit search"
24255 msgstr "Edita peskiza"
24257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
24259 msgid "Edit selected serials"
24260 msgstr "Edita periodiku sira"
24262 #. INPUT type=submit
24263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
24264 msgid "Edit serials"
24265 msgstr "Edita periodiku sira"
24267 #. INPUT type=submit
24268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
24269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
24270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
24272 msgid "Edit subfields"
24273 msgstr "Edita subkampu"
24275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
24277 msgid "Edit subscription"
24278 msgstr "Edita asinatura"
24280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
24283 msgstr "Edita avizu"
24285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:57
24286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
24288 msgid "Edit this holiday"
24289 msgstr "Edita feriadu ida ne'e"
24291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:28
24293 msgid "Edit vendor"
24294 msgstr "Edita vendedor"
24297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
24299 msgid "Edit vendor note"
24300 msgstr "Aumenta nota vendedor nian"
24302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
24304 msgid "Editable in OPAC: "
24305 msgstr "Subar iha OPAC: "
24308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24309 msgid "Editing catalog record #{ID}"
24310 msgstr "Edita hela rejistu katalogu #{ID}"
24313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24315 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
24316 msgstr "Edita hela rejistu katalogu #{ID}"
24319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24320 msgid "Editing new full record"
24321 msgstr "Edita hela rejistu foun kompletu"
24324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24325 msgid "Editing new record"
24326 msgstr "Edita hela rejistu foun"
24329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24330 msgid "Editing search result"
24331 msgstr "Rezultadu edita peskiza"
24333 #. For the first occurrence,
24335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
24336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
24337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:166
24342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:154
24343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
24348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:188
24349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:670
24352 msgstr "Edisaun sira"
24354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
24359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
24361 msgid "Elasticsearch: "
24362 msgstr "Buka kliente: "
24364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:34
24365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
24366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
24367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
24368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:141
24369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:143
24374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
24375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
24377 msgid "Email address:"
24380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
24381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:53
24382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:36
24384 msgid "Email has been sent."
24385 msgstr "Email haruka tiona."
24387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
24388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
24390 msgid "Email required"
24391 msgstr "Tinan rekizitu"
24393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:159
24395 msgid "Email text:"
24396 msgstr "Testu ki'ik"
24398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
24403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
24404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
24405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
24406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
24407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
24408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
24414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
24420 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
24424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24427 msgstr "Avizu sira"
24430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24431 msgid "Emoticons..."
24434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
24436 msgid "Empty and close"
24437 msgstr "Hamamuk no taka"
24439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:137
24444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
24447 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
24448 "Mana KB server, and to share your own."
24451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:59
24454 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
24455 "system preference) to define keyboard shortcuts"
24458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
24463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
24468 #. For the first occurrence,
24470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
24474 msgstr "Kodifikasaun"
24476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
24478 msgid "Encoding (z3950 can send"
24479 msgstr "Kodifikasaun (z3950 bele haruka"
24481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:182
24484 msgstr "Kodifikasaun: "
24486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:109
24488 msgid "Encumber while invoice open"
24491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:218
24493 msgid "Encumber while invoice open? "
24496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
24498 msgid "Encyclopedias "
24499 msgstr "Ensiklopedia sira "
24501 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
24502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
24503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:353
24504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
24505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
24506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
24509 msgstr "Data ikus liu"
24511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
24513 msgid "End date is not consistent with subscription length."
24516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
24517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
24518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
24519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
24520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
24523 msgstr "Data ikus liu:"
24525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:221
24526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
24527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:212
24530 msgstr "Data ikus liu: "
24532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
24534 msgid "End of date range "
24535 msgstr "Data ikus liu "
24537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187
24538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:304
24540 msgid "End of interval"
24541 msgstr "Intervalo nia ramata"
24543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
24548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
24550 msgid "Enhanced content"
24551 msgstr "Konteudu diak liu"
24554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
24555 msgid "Enhanced content settings"
24556 msgstr "Konteudu diak liu nia konfigurasaun"
24558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
24561 msgstr "Folin atu sai membru"
24563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
24566 msgstr "Folin atu sai membru"
24568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:643
24570 msgid "Enroll patrons in clubs "
24571 msgstr "Kliente husi lista"
24573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:14
24575 msgid "Enrolled patrons"
24576 msgstr "Edita kliente sira"
24578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:414
24580 msgid "Enrollment fee"
24581 msgstr "Folin atu sai membru"
24583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
24584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
24586 msgid "Enrollment fee: "
24587 msgstr "Folin atu sai membru: "
24589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:142
24591 msgid "Enrollment field"
24592 msgstr "Folin atu sai membru: "
24594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
24596 msgid "Enrollment fields"
24597 msgstr "Folin atu sai membru: "
24599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:411
24601 msgid "Enrollment period"
24602 msgstr "Periodu membru"
24604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
24605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
24607 msgid "Enrollment period: "
24608 msgstr "Periodu sai membru biblioteka: "
24610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
24611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:81
24613 msgid "Enrollments "
24614 msgstr "Folin atu sai membru"
24616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:93
24618 msgid "Enrolment period: "
24619 msgstr "Periodu sai membru biblioteka: "
24621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
24624 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
24628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
24630 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
24633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:74
24634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
24636 msgid "Enter a list of record numbers"
24637 msgstr "Hatama lista ba numeru rejsitu"
24639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
24641 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
24642 msgstr "Faz favor hatama karakter %n ka liu"
24644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:249
24646 msgid "Enter a new purchase suggestion"
24647 msgstr "Hatama sujestaun ida ba livru foun"
24649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
24651 msgid "Enter a personal or organization name."
24652 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun ka naran:"
24654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:305
24657 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
24658 "Example, for a website itemtype : "
24661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
24663 msgid "Enter a title and description for the holiday."
24664 msgstr "Hatama titulu no deskrisaun ba feriadu ne'e."
24666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:167
24668 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
24671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
24673 msgid "Enter any authority field:"
24674 msgstr "Hatama kualker kampu autoridade:"
24676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
24678 msgid "Enter any heading:"
24679 msgstr "Hatama kualkér kapsaun:"
24681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:159
24683 msgid "Enter barcode: "
24684 msgstr "Hatama barcode: "
24686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
24687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
24689 msgid "Enter biblionumber:"
24690 msgstr "Husi numerubiblio:"
24692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
24694 msgid "Enter by barcode:"
24695 msgstr "Hatama tuir barcode"
24697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
24699 msgid "Enter by itemnumber:"
24700 msgstr "Hatama tuir itemnumber"
24702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
24704 msgid "Enter club id or partial name:"
24705 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun ka naran:"
24707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:89
24709 msgid "Enter cover biblionumber: "
24710 msgstr "Hatama numerubiblio: "
24712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:163
24714 msgid "Enter default values"
24715 msgstr "Uza valor sira default"
24717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:525
24719 msgid "Enter item barcode or keyword:"
24720 msgstr "Hatama item nia barcode:"
24722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:46
24723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
24724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
24725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:673
24727 msgid "Enter item barcode:"
24728 msgstr "Hatama item nia barcode:"
24730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:171
24731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
24733 msgid "Enter item barcode: "
24734 msgstr "Hatama item nia barcode: "
24736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
24738 msgid "Enter main heading ($a only):"
24739 msgstr "Hatama kapsaun prinsipal ($a only):"
24741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
24743 msgid "Enter main heading:"
24744 msgstr "Hatama kapsaun prinsipal:"
24746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
24748 msgid "Enter multiple card numbers"
24749 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:"
24751 #. %1$s: name | html
24752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:689
24754 msgid "Enter parameters for report %s:"
24755 msgstr "Hatama parâmetros ba relatoriu %s:"
24757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
24758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
24759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:9
24760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
24761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
24762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
24764 msgid "Enter patron card number or partial name:"
24765 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun ka naran:"
24768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
24769 msgid "Enter patron card number:"
24770 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:"
24772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
24774 msgid "Enter patron cardnumber: "
24775 msgstr "Hatama kliente nia numerukartaun: "
24777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
24778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
24779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
24780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
24781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
24782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
24783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
24784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
24785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:138
24786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
24787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
24788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
24789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
24790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
24791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
24792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
24794 msgid "Enter search keywords:"
24795 msgstr "Hatama peskiza liafuan xave:"
24797 #. INPUT type=text name=q
24798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:109
24799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
24800 msgid "Enter search terms"
24801 msgstr "Hatama termu peskiza"
24803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:99
24805 msgid "Enter starting card position: "
24806 msgstr "Hatama numerukartaun: "
24808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:87
24810 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
24813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:99
24815 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
24818 #. INPUT type=text name=q
24819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
24820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
24821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
24822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
24823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
24824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
24825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
24826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
24827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
24828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
24829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
24830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
24831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
24832 msgid "Enter the terms you wish to search for."
24833 msgstr "Hatama termu sira atu peskiza ba."
24835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
24841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
24842 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
24845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:49
24848 msgstr "Data ikus liu"
24850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
24851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
24852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
24853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:111
24854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
24855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
24857 msgid "Enumeration"
24858 msgstr "Enumerasaun"
24860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
24865 #. For the first occurrence,
24867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
24868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
24869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
24874 #. %1$s: errno | html
24875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
24880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:39
24882 msgid "Error adding items:"
24883 msgstr "Sala akontese bainhira aumenta items:"
24885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
24887 msgid "Error analysis:"
24888 msgstr "Sala nia analize:"
24890 #. For the first occurrence,
24892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
24893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
24894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24896 msgid "Error code 0 not used"
24897 msgstr "Barcode la hetan"
24900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
24901 msgid "Error downloading the file"
24902 msgstr "Sala durante tempu download arkivu"
24905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
24906 msgid "Error importing the framework"
24907 msgstr "Sala hamosu durante tempu importa kuadru"
24909 #. %1$s: ( errZebraConnection ) | html
24910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
24912 msgid "Error message from Zebra: %s "
24913 msgstr "Mesanjen sala husi Zebra: %s "
24915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
24917 msgid "Error performing operation"
24918 msgstr "Sala hamosu durante tempu importa kuadru"
24920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
24921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
24922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:37
24924 msgid "Error saving item"
24925 msgstr "Sala hamosu bainhira rai item"
24927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
24928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
24929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
24931 msgid "Error saving items"
24932 msgstr "Sala hamosu bainhira rai item"
24934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
24936 msgid "Error while creating PDF file. "
24937 msgstr "Sala durante tempu download arkivu"
24939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
24940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:37
24941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
24942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
24943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:120
24944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
24949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
24950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
24951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
24952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
24953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
24954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
24955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
24956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
24957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
24958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
24959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
24960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
24961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
24962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
24963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
24964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
24965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
24970 #. For the first occurrence,
24972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
24973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
24978 #. For the first occurrence,
24979 #. %1$s: decoding_error | html
24980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:74
24981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
24986 #. %1$s: FOREACH errse IN errseq
24987 #. %2$s: errse.serialseq | html
24988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
24990 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
24991 msgstr "Sala : Barcode la uniku ba %sserialseq %s"
24993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:33
24995 msgid "Error: Required news title missing!"
24996 msgstr "Sala: Titulu notisias nesesáriu falta!"
24998 #. %1$s: msg_add | html
24999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:43
25001 msgid "Error: Server with id %s not found"
25004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
25006 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
25007 msgstr "Tenke hili rejistu rua atu tau hamutuk."
25010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25011 msgid "Error: _(Form submit field collision."
25015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25016 msgid "Error: _(No form element found."
25019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
25021 msgid "Error: no field value specified."
25025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
25027 "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
25032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
25033 msgid "Error; your data might not have been saved"
25036 #. For the first occurrence,
25037 #. %1$s: name | html
25038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:637
25039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
25041 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
25042 msgstr "Sala hamosu durante prosesu parâmetros ba relatoriu: %s"
25044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
25046 msgid "Errors occurred:"
25047 msgstr "Sala akontese:"
25049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
25051 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
25054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
25057 "Español (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
25058 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
25060 "Español (Espania) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
25061 "Cohen Arazi ho ajuda husi koha-es komunidade."
25063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
25065 msgid "Espace\\Temps"
25066 msgstr "Espace\\Temps"
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
25071 msgstr "Folin estimado"
25073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
25075 msgid "Estimated cost per unit "
25076 msgstr "Folin estimado por unidade "
25078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
25080 msgid "Estimated delivery date"
25081 msgstr "Data estraga estimado"
25083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:170
25085 msgid "Estimated delivery date from: "
25088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:295
25090 msgid "Estimated delivery date:"
25093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:415
25095 msgid "Estimated priority:"
25096 msgstr "Prioridade estimada:"
25098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:250
25099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
25102 msgstr "Signifikadu"
25104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
25107 msgstr "Signifikadu"
25109 #. For the first occurrence,
25111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
25112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
25117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:417
25122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:65
25123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:68
25128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
25130 msgid "Everything went okay. Update done."
25131 msgstr "Hotu diak, atualiza tiona."
25133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
25136 msgstr "Exatamente iha"
25138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
25139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
25141 msgid "Example: 5.00"
25142 msgstr "Ezemplu: 5.00"
25144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
25147 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
25150 "Ezemplu: Naran=subscription.name|Title=subscription.title|Issue "
25151 "number=serial.serialseq"
25153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
25155 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
25156 msgstr "Ezemplu: Naran pesoal=200|Elementu entrada=210$a|300|009"
25159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
25160 msgid "Exceeded max holds per record"
25164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
25169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
25170 msgid "Exception: %s"
25171 msgstr "Excesaun: %s"
25173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:241
25176 msgstr "Excesaun sira"
25178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
25180 msgid "Exclude last line (Rollup): "
25183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:573
25185 msgid "Execute SQL reports "
25186 msgstr "Hala'o relatoriu SQL"
25188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
25190 msgid "Execute overdue items report "
25191 msgstr "Hala'o relatoriu kona-ba livru atrazadu"
25193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
25195 msgid "Existing SQL"
25196 msgstr "Rezerva iha ona"
25198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:799
25200 msgid "Existing holds"
25201 msgstr "Rezerva iha ona"
25203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
25204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:72
25205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:57
25210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
25211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
25212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
25213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
25216 msgstr "Atu mai ona"
25218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
25220 msgid "Expected on"
25221 msgstr "Atu mai ona iha"
25223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
25224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
25225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
25226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:784
25227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:917
25232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112
25233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
25234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
25235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
25236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
25237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
25239 msgid "Expiration date"
25240 msgstr "Data prazu"
25242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:79
25243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
25244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458
25245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
25247 msgid "Expiration date: "
25248 msgstr "Data prazu: "
25250 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
25251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
25253 msgid "Expiration date: %s"
25254 msgstr "Data prazu: %s"
25256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
25257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
25258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:146
25259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
25260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
25262 msgid "Expiration:"
25265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1047
25267 msgid "Expiration: "
25268 msgstr "Espirasaun: "
25270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:464
25275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
25277 msgid "Expired? / Closed?"
25280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
25281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
25283 msgid "Expires before:"
25284 msgstr "Prazu molok:"
25286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
25287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
25288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
25289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
25290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
25293 msgstr "Espira ona iha"
25295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
25297 msgid "Expiring before:"
25298 msgstr "Prazu molok:"
25300 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
25301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
25303 msgid "Expiry date"
25304 msgstr "Data prazu"
25306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
25308 msgid "Explanation"
25309 msgstr "Esplikasaun"
25311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:33
25313 msgid "Explanation: "
25314 msgstr "Esplikasaun: "
25316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
25317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
25318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
25319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:182
25320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
25321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
25322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
25323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
25324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
25325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
25326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:165
25327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
25328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:235
25329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
25330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
25331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
25332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:112
25333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
25334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
25335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
25336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
25337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
25338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
25339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
25340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
25341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
25342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
25347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
25352 #. %1$s: loo.frameworktext | html
25353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
25355 msgid "Export %s framework"
25356 msgstr "Esporta %s kuadru"
25359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
25361 msgid "Export Labels"
25362 msgstr "Esporta database"
25364 #. INPUT type=submit
25365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:374
25366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
25367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
25369 msgid "Export as CSV"
25370 msgstr "Esporta ba arkivu CSV"
25372 #. INPUT type=submit
25373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
25375 msgid "Export as PDF"
25376 msgstr "Esporta ba arkivu CSV"
25378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
25379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
25381 msgid "Export authority records"
25382 msgstr "Esporta rejistu autoridade"
25384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:418
25386 msgid "Export bibliographic and holdings data "
25387 msgstr "Esporta rejistu bibliografiku ho dadus items"
25389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
25390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
25392 msgid "Export bibliographic records"
25393 msgstr "Esporta rejistu bibliografiku"
25395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:172
25397 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
25398 msgstr "Esporta rejistu bibliografia, items, no autoridade"
25400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
25402 msgid "Export card batch"
25403 msgstr "Esporta lote kartaun"
25405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
25407 msgid "Export checkouts using format:"
25408 msgstr "Esporta emprestimos uza formatu:"
25410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
25412 msgid "Export configuration"
25413 msgstr "Esporta konfigurasaun"
25415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
25416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
25418 msgid "Export data"
25419 msgstr "Esporta dadus"
25421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
25423 msgid "Export database"
25424 msgstr "Esporta database"
25426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
25428 msgid "Export default framework"
25429 msgstr "Esporta kuadru default nian"
25432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
25433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
25436 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
25439 "Esporta estrutura kuadru (kampu, subkampu) ba arkivu spreadsheet (.csv, ."
25442 #. INPUT type=button
25443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
25445 msgid "Export from patron list"
25446 msgstr "Esporta kliente nia kartaun"
25448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
25450 msgid "Export full batch"
25451 msgstr "Esporta lote kompletu"
25453 #. For the first occurrence,
25455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
25457 msgid "Export labels"
25458 msgstr "Esporta database"
25461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
25463 msgid "Export or print"
25464 msgstr "Esporta kliente nia kartaun"
25466 #. For the first occurrence,
25468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
25469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
25470 msgid "Export patron cards"
25471 msgstr "Esporta kliente nia kartaun"
25474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
25476 msgid "Export patron cards from list"
25477 msgstr "Esporta kliente nia kartaun"
25480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
25482 msgid "Export results to CSV"
25483 msgstr "Esporta ba arkivu CSV"
25486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
25488 msgid "Export results to barcodes file"
25489 msgstr "Uza arkivu barcode"
25491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
25493 msgid "Export selected"
25494 msgstr "Esporta ne'ebe hili tiona"
25496 #. INPUT type=button
25497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:96
25498 msgid "Export selected batches"
25499 msgstr "Esporta lotes ne'ebe hili tiona"
25501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
25503 msgid "Export selected card(s)"
25504 msgstr "Esporta kartaun(s) ne'ebe hili tiona"
25506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
25507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
25509 msgid "Export selected items"
25510 msgstr "Esporta item ne'ebe hili tiona"
25513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
25515 msgid "Export single batch"
25516 msgstr "Esporta lote kompletu"
25519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
25520 msgid "Export single card"
25521 msgstr "Esporta kartaun ida"
25523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
25525 msgid "Export this basket group as CSV"
25526 msgstr "Esporta grupu raga ne'e nudar CSV"
25528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:154
25530 msgid "Export to CSV file: "
25531 msgstr "Esporta ba arkivu CSV: "
25533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:160
25534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
25536 msgid "Export to CSV spreadsheet"
25537 msgstr "Esporta ba spreadsheet CSV"
25539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
25540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
25542 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
25543 msgstr "Esporta ba formatu OpenDocument Spreadsheet"
25545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
25546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:84
25548 msgid "Export today's checked in barcodes"
25549 msgstr "Esporta barcodes ne'ebe fo fila ohin nian"
25551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154
25553 msgid "Exporting to Dublin Core..."
25557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25558 msgid "Extended Latin"
25561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
25566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
25571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:399
25573 msgid "Facet order"
25574 msgstr "Orden kansela tiona"
25576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
25581 #. For the first occurrence,
25583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
25584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
25585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
25586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
25590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
25593 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
25594 msgstr "La konsege aumenta kampu. Faz favor verifika naran kampu la iha ona."
25596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
25598 msgid "Failed to add item with barcode "
25599 msgstr "La konsege aumenta item ida ho barcode "
25601 #. %1$s: error_info | html
25602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
25604 msgid "Failed to add mapping for %s"
25605 msgstr "La konsege aumenta item ida ho barcode "
25607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
25609 msgid "Failed to add scheduled task"
25610 msgstr "La konsege atu aumenta knaar ne'e"
25612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:78
25614 msgid "Failed to apply different matching rule"
25615 msgstr "La konsege atu aplika regra hanesan malu diferente"
25617 #. %1$s: message_loo.failed_ok | html
25618 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.failed_rej )
25619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
25621 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
25622 msgstr "La konsege atu fó aprovasaun ba etiketa ne'e (%s). %s"
25625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
25627 msgid "Failed to change framework"
25628 msgstr "Troka kuadru: "
25630 #. %1$s: selected_count | html
25631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
25633 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
25636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
25638 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
25641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
25643 msgid "Failed to delete field."
25644 msgstr "La konsege apaga kampu ne'e."
25647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25648 msgid "Failed to initialize plugin: _({ 0 }"
25652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25653 msgid "Failed to initialize plugin: _({0}"
25657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25659 msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
25660 msgstr "La konsege aumenta item ida ho barcode "
25663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25665 msgid "Failed to load plugin url: _({0}"
25666 msgstr "La konsege aumenta item ida ho barcode "
25669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25670 msgid "Failed to load plugin: _({ 0 } from url { 1 }"
25674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25676 msgid "Failed to load plugin: _({0} from url {1}"
25677 msgstr "La konsege aumenta item ida ho barcode "
25679 #. %1$s: message_loo.failed_rej | html
25680 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.approver )
25681 #. %3$s: message_loo.approver | html
25682 #. %4$s: ELSIF ( message_loo.approved_by )
25683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
25686 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
25687 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
25690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
25692 msgid "Failed to remove item with barcode "
25693 msgstr "La konsege atu hasai item ho barcode "
25696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
25697 msgid "Failed to run macro:"
25698 msgstr "La konsege hala'o macro:"
25700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
25702 msgid "Failed to transfer collection"
25703 msgstr "La konsege hodi transfere kolesaun"
25705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
25707 msgid "Failed to unzip archive."
25708 msgstr "La konsege unzip arkivu."
25710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
25712 msgid "Failed to update field."
25713 msgstr "La konsege atualiza kampu."
25716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25718 msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
25719 msgstr "La konsege aumenta item ida ho barcode "
25722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25724 msgid "Failed to upload image: _({0}"
25725 msgstr "La konsege atualiza kampu."
25728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
25732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
25734 msgid "FamFamFam Site"
25735 msgstr "FamFamFam Site"
25737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
25739 msgid "Famfamfam iconset"
25740 msgstr "Famfamfam iconset"
25742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
25744 msgid "Farmington Public Library, USA"
25745 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
25747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
25748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
25750 msgid "Fast cataloging"
25751 msgstr "Katalogasaun lais"
25753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:293
25755 msgid "Fast cataloging "
25756 msgstr "Katalogasaun lais"
25758 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
25759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
25764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:216
25765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
25766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
25767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
25768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
25769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
25770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
25775 #. %1$s: library.branchfax | html
25777 #. %3$s: IF library.branchemail
25778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
25780 msgid "Fax: %s%s %s "
25781 msgstr "Fax: %s%s %s "
25783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
25784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:161
25789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:63
25791 msgid "Features enabled"
25792 msgstr "Hirak ne'e lao ona."
25795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25799 #. For the first occurrence,
25801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
25807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
25810 msgstr "Komentariu:"
25812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
25813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:751
25814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
25816 msgid "Fees & Charges:"
25817 msgstr "Multa & Folin:"
25819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:110
25824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:294
25825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:296
25830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:309
25835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:114
25837 msgid "Fetch all data for chart"
25840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:53
25842 msgid "Fewer options"
25843 msgstr "Hamenus opsaun"
25845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
25850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
25851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
25852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
25857 #. For the first occurrence,
25859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
25860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
25861 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
25862 msgstr "Kampu %s ne'e obrigatóriu, pelumenus subkampu ida tenke prienxe."
25864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
25865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
25870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:148
25871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:150
25876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:202
25877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:204
25883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:777
25885 msgid "Field autofilled by plugin"
25886 msgstr "Haree biblioteka hotu"
25888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:170
25890 msgid "Field separator: "
25891 msgstr "Separador kampu: "
25893 #. %1$s: field_added.label | html
25894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
25896 msgid "Field successfully added: %s "
25897 msgstr "Kampu aumenta tiona: %s "
25899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
25901 msgid "Field successfully deleted. "
25902 msgstr "Kampu apaga tiona. "
25904 #. %1$s: field_updated.label | html
25905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
25907 msgid "Field successfully updated: %s "
25908 msgstr "Imajen upload tiona: %s "
25910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:147
25912 msgid "Field to use for record matching"
25913 msgstr "Kampu atu uza ba rejistu han-malu"
25915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
25917 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
25920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
25923 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
25924 "location_description and permanent_location_description show description "
25928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:170
25930 msgid "Fields to display in report:"
25931 msgstr "Kampu atu fo haree iha relatoriu:"
25933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
25935 msgid "Fields to print"
25936 msgstr "Kampu atu fo haree iha relatoriu:"
25939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
25945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
25947 msgid "File Not Found!"
25948 msgstr "La hetan item ida ne'e."
25950 #. For the first occurrence,
25952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
25953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
25954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
25956 msgid "File already exists"
25957 msgstr "Username/password iha ona."
25959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
25962 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
25963 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
25967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
25970 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
25971 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
25972 "accepted: .csv and .txt)"
25976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
25977 msgid "File could not be created. Check permissions."
25981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
25982 msgid "File could not be read."
25983 msgstr "Arkivu labele lee."
25985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
25986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
25988 msgid "File format: "
25989 msgstr "Arkivu nia formatu: "
25992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
25993 msgid "File has been deleted."
25994 msgstr "Arkivu ne'e apaga tiona."
25997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
25999 msgid "File is not readable"
26000 msgstr ". Labele apaga."
26002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:321
26003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
26004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
26007 msgstr "Arkivu nia naran"
26009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
26010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
26011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
26014 msgstr "Naran file:"
26017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26019 msgid "File or upload record could not be deleted."
26020 msgstr "Rejistu tuirmai labele apaga:"
26023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
26025 msgid "File read cancelled"
26026 msgstr "Rezerva kansela tiona"
26028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
26031 msgstr "Tipu arkivu"
26033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
26034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
26035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:75
26040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
26041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
26042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
26043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:85
26044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
26045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
26050 #. %1$s: SOURCE_FILE | html
26051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
26054 msgstr "Arkivu: %s"
26056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
26057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
26059 msgid "FileSaver library"
26060 msgstr "FileSaver library"
26062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
26063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
26068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
26069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
26072 msgstr "Arkivu sira"
26074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
26076 msgid "Files attached to invoice"
26079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
26082 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
26083 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
26086 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
26087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
26089 msgid "Files for %s"
26090 msgstr "Arkivu ba %s"
26092 #. %1$s: invoicenumber | html
26093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
26095 msgid "Files for invoice: %s"
26096 msgstr "Arkivu ba fatura: %s"
26098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
26100 msgid "Filing routine: "
26101 msgstr "Rotina arkivamentu: "
26103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
26105 msgid "Filing rule"
26106 msgstr "Regra arkivamentu: "
26109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
26110 msgid "Filing rule code missing"
26111 msgstr "Regra arkivamentu kodigu falta"
26113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
26114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
26116 msgid "Filing rule code: "
26117 msgstr "Kodigu regra arkivamentu: "
26119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
26121 msgid "Filing rule: "
26122 msgstr "Regra arkivamentu: "
26124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
26126 msgid "Filmographies"
26127 msgstr "Filmografia"
26129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:174
26130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
26131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:442
26132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
26133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:188
26134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
26135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
26136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
26137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
26138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
26139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
26140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
26141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
26142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
26143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
26148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:208
26150 msgid "Filter barcode"
26151 msgstr "Filtru barcode"
26153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:77
26155 msgid "Filter by library"
26156 msgstr "FileSaver library"
26158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
26160 msgid "Filter by: "
26161 msgstr "Filtra husi: "
26163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:286
26165 msgid "Filter layouts"
26166 msgstr "Filtra lokalizasaun"
26168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:69
26170 msgid "Filter location"
26171 msgstr "Filtra lokalizasaun"
26173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
26176 msgstr "Filtra iha:"
26179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
26180 msgid "Filter paid transactions"
26183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:140
26185 msgid "Filter partner libraries:"
26186 msgstr "FileSaver library"
26188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
26189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
26191 msgid "Filter results:"
26192 msgstr "Filtra rezultadu:"
26195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:196
26196 msgid "Filter system debit types"
26199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:36
26204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:147
26206 msgid "Filtered by: "
26207 msgstr "Filtra husi: "
26209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
26210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
26211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
26212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
26213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
26214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
26215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
26216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
26217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
26218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
26220 msgid "Filtered on:"
26221 msgstr "Filtra ona iha:"
26223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
26224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:38
26225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:121
26226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
26227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:85
26230 msgstr "Filtru sira"
26232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:66
26235 msgstr "Filtru sira :"
26238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26244 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
26248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26250 msgid "Find and replace"
26251 msgstr "Kopia no troka"
26254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26256 msgid "Find and replace..."
26257 msgstr "Kopia no troka"
26259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
26261 msgid "Find another patron?"
26262 msgstr "Aumenta kondisaun seluk"
26265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26266 msgid "Find whole words only"
26269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
26270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
26275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
26276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
26278 msgid "Fine amount"
26279 msgstr "Multa hira"
26281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
26283 msgid "Fine amount: "
26284 msgstr "Multa hira: "
26286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
26287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
26289 msgid "Fine charging interval"
26290 msgstr "Intervalu ba prosesu aumenta multa"
26292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
26293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
26295 msgid "Fine grace period"
26296 msgstr "Periodu grasa multa nian"
26298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
26303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:702
26305 msgid "Fines & Charges"
26306 msgstr "Multa & Propina"
26308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:707
26310 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
26313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:699
26315 msgid "Fines for returned items are forgiven."
26316 msgstr "Multa ba item ne'ebe tarde lalika multa."
26318 #. For the first occurrence,
26320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
26322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:593
26326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
26328 msgid "Finish enrollment"
26329 msgstr "Simu tiona"
26331 #. INPUT type=submit
26332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:399
26333 msgid "Finish receiving"
26334 msgstr "Simu tiona"
26336 #. For the first occurrence,
26338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
26339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
26340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:557
26341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
26346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
26348 msgid "First arrival:"
26349 msgstr "To'o ona uluk:"
26351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
26353 msgid "First indicator default value: "
26354 msgstr "Kopia uluk data publikasaun: "
26356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:233
26358 msgid "First issue publication date:"
26359 msgstr "Kopia uluk data publikasaun:"
26361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
26363 msgid "First issue publication date: "
26364 msgstr "Kopia uluk data publikasaun: "
26366 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
26367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
26368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
26369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
26372 msgstr "Naran uluk"
26374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:354
26375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:388
26376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:632
26377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
26379 msgid "First name: "
26380 msgstr "Naran uluk: "
26382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
26384 msgid "First patron"
26385 msgstr "Edita kliente sira"
26388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
26390 msgid "First publication date is not defined"
26391 msgstr "- Kopia nia data publikasaun premeiru seidauk defini"
26393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
26396 msgstr "Marka hela"
26399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26402 msgstr "Marka hela"
26405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26407 msgid "Flip horizontally"
26408 msgstr "Orizontál: "
26411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26412 msgid "Flip vertically"
26415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:169
26416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:171
26422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26423 msgid "Focus to contextual toolbar"
26427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26428 msgid "Focus to element path"
26432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26433 msgid "Focus to menubar"
26437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26438 msgid "Focus to toolbar"
26441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
26442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:237
26444 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
26445 msgstr "Tuir preferensia sistema BlockExpiredPatronOpacActions "
26447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
26448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
26449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
26451 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
26454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
26455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
26456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
26458 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
26461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:176
26462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
26463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
26465 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
26468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
26469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
26470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
26472 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
26476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
26477 msgid "Following required fields are missing:"
26478 msgstr "Kampu obrigatoriu tuirmai falta:"
26481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
26482 msgid "Following required subfields are missing:"
26483 msgstr "Subkampu obrigatoriu tuirmai falta hela:"
26485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
26486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
26488 msgid "Font Awesome"
26489 msgstr "Font Awesome"
26491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
26492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
26494 msgid "Font Face Observer"
26498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26501 msgstr "Tamanu tipu gráfiku: "
26503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
26504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
26505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
26506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
26508 msgid "Font size: "
26509 msgstr "Tamanu tipu gráfiku: "
26511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:105
26512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
26513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
26514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
26517 msgstr "Tipu gráfiku: "
26520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26523 msgstr "Tipu gráfiku: "
26526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26528 msgid "Food and Drink"
26529 msgstr "kodigu no "
26532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
26538 msgid "For all collection codes: "
26539 msgstr "Ba kodigu kolesaun hotu: "
26541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
26543 msgid "For all item types: "
26544 msgstr "Ba tipu item hotu: "
26546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
26549 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
26550 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
26554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
26555 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
26558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
26561 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
26562 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
26565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:76
26567 msgid "For the selected operations: "
26568 msgstr "Ba operasaun ne'ebe marka tiona: "
26570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
26573 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
26574 "patron's category. "
26577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:544
26580 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
26581 "of a given category can make, regardless of the item type. "
26584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
26585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
26590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
26592 msgid "Force checkout if a limitation exists "
26595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:77
26596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:81
26597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:85
26598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
26599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:291
26600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:295
26603 msgstr "Ba nafatin"
26605 #. %1$s: holdforclub_name | html
26606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:146
26611 #. %1$s: holdfor_firstname | html
26612 #. %2$s: holdfor_surname | html
26613 #. %3$s: holdfor_cardnumber | html
26614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:141
26616 msgid "Forget %s %s (%s)"
26617 msgstr "Haluha %s %s (%s)"
26619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:775
26621 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
26624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:11
26626 msgid "Forgive fines on return:"
26627 msgstr "Lalika selu multa bainhira fo fali: "
26629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:755
26631 msgid "Forgive overdue charges"
26632 msgstr "Lalika multa"
26634 #. For the first occurrence,
26636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
26637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
26638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
26639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
26640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
26641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
26642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
26643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:199
26644 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
26645 msgstr "Formulariu la tama tanba problema(s) tuirmai"
26648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
26654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
26659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
26660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
26666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
26674 msgstr "Formatasaun"
26676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:452
26678 msgid "Formatting:"
26679 msgstr "Formatasaun"
26681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
26683 msgid "Foundations Bible College & Seminary, USA"
26687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26691 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
26692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
26693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
26695 msgid "Framework code"
26696 msgstr "Kodigu kuadru"
26698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
26699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
26701 msgid "Framework code: "
26702 msgstr "Kodigu kuadru: "
26704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
26705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
26707 msgid "Framework description"
26708 msgstr "Deskrisaun kuadru"
26710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
26712 msgid "Français (French) "
26713 msgstr "Français (Fransa) "
26715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:139
26716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:141
26721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:398
26723 msgid "French terms of relations"
26724 msgstr "Limitasaun sira ba sanak sira"
26726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
26727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
26729 msgid "Frequencies"
26730 msgstr "Frekuensia sira"
26732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:376
26735 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
26736 "housebound tab in the patron account in staff."
26739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
26740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
26743 msgstr "Frekuensia"
26746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
26748 msgid "Frequency is not defined"
26749 msgstr "- Seidauk defini frekuénsia"
26751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:249
26752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:166
26753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
26754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:349
26757 msgstr "Frekuensia:"
26759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
26760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
26762 msgid "Frequency: "
26763 msgstr "Frekuensia: "
26765 #. %1$s: subscription.frequency.description | html
26766 #. %2$s: IF subscription.numberlength
26767 #. %3$s: subscription.numberlength | html
26769 #. %5$s: IF subscription.weeklength
26770 #. %6$s: subscription.weeklength | html
26772 #. %8$s: IF subscription.monthlength
26773 #. %9$s: subscription.monthlength | html
26775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
26778 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
26783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26787 #. For the first occurrence,
26789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
26790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
26791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
26792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
26793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
26794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
26800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
26802 msgstr "Sesta sesta"
26804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
26805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
26806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
26807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
26808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
26809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
26810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
26811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
26812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:223
26813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
26814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
26815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
26816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
26821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
26822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
26823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
26824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
26829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
26832 msgstr "Husi \\ Ba"
26834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
26836 msgid "From a new (empty) record"
26837 msgstr "Husi rejistu (mamuk) foun"
26839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
26841 msgid "From a new file"
26842 msgstr "Husi arkivu prepara tiona"
26844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:21
26846 msgid "From a staged file"
26847 msgstr "Husi arkivu prepara tiona"
26849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
26851 msgid "From a subscription"
26852 msgstr "Husi asinatura ida"
26854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
26856 msgid "From a suggestion"
26857 msgstr "Husi sujestaun ida"
26859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
26861 msgid "From an existing record: "
26862 msgstr "Husi rejistu ne'ebe iha ona: "
26864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
26866 msgid "From an external source"
26867 msgstr "Husi huun externa"
26869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742
26870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:783
26872 msgid "From any library"
26873 msgstr "Husi kualkér biblioteka"
26875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
26877 msgid "From any library:"
26878 msgstr "Husi kualkér biblioteka:"
26880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
26882 msgid "From authid: "
26883 msgstr "Husi authid: "
26885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
26887 msgid "From biblionumber: "
26888 msgstr "Husi numeru biblio: "
26890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:174
26892 msgid "From call number:"
26893 msgstr "Husi item kota:"
26895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:65
26896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:135
26899 msgstr "Husi data:"
26901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
26903 msgid "From existing orders (copy)"
26904 msgstr "Husi rejistu ne'ebe iha ona: "
26906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:744
26907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
26909 msgid "From home library"
26910 msgstr "Husi biblioteka uma"
26912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
26914 msgid "From home library:"
26915 msgstr "Husi biblioteka uma:"
26917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
26919 msgid "From item call number: "
26920 msgstr "Husi item kota: "
26922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:22
26924 msgid "From titles with highest hold ratios"
26927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
26929 msgid "From vendor: "
26930 msgstr "Husi vendedor: "
26932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
26933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
26934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
26935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
26936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
26941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:99
26942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:39
26947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
26948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
26954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
26957 msgstr "Hamoos ekrán ne'e"
26959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:396
26962 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
26966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
26967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
26968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
26969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:34
26970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
26971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:258
26972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
26973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
26974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
26975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
26976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
26977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
26978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
26979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
26980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479
26986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
26987 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
26991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
26992 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
26995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
26997 msgid "Fund amount:"
26998 msgstr "Fundu montante:"
27000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
27001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
27002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
27005 msgstr "Kodigu fundu"
27007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
27008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
27010 msgid "Fund code: "
27011 msgstr "Kodigu fundu: "
27013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:404
27015 msgid "Fund filters"
27016 msgstr "Filtru fundu"
27018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:315
27023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
27025 msgid "Fund list of budget "
27026 msgstr "Lista fundu orsamentu nian "
27029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:74
27030 msgid "Fund locked"
27031 msgstr "Fundu xave ona"
27033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
27034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:53
27035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
27036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
27039 msgstr "Naran fundu"
27041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
27043 msgid "Fund name: "
27044 msgstr "Naran fundu: "
27046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
27048 msgid "Fund parent: "
27049 msgstr "Fundu nia inan-aman: "
27051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
27053 msgid "Fund remaining"
27054 msgstr "Fundu restu"
27056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:111
27058 msgid "Fund search"
27059 msgstr "Buka fundu"
27061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
27064 msgstr "Total fundu"
27066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:121
27067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:203
27068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
27073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:80
27074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:199
27075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:207
27076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
27077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
27078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
27079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:134
27080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:329
27081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:345
27082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:86
27087 #. For the first occurrence,
27088 #. %1$s: fund_code | html
27089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
27090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
27095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:106
27096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:20
27097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
27098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
27099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
27100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
27105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
27107 msgid "GPL License"
27108 msgstr "Lisensa GPL"
27110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:257
27111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
27112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
27117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:256
27118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
27119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
27122 msgstr "IMPOSTU %%"
27124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:138
27129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
27131 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
27132 msgstr "Galego (Galician) Ignacio Javier"
27135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:111
27140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
27142 msgid "Gap between columns:"
27143 msgstr "Leet entre koluna sira:"
27145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
27146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
27148 msgid "Gap between rows:"
27149 msgstr "Leet entre fileira:"
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
27153 msgid "Geauga County Public Library"
27154 msgstr "Geauga County Public Library"
27156 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
27157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
27158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
27163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
27164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
27169 #. For the first occurrence,
27171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
27177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:366
27180 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
27181 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
27184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:368
27186 msgid "General holdings: completeness designator"
27189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:372
27192 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
27193 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
27196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:374
27198 msgid "General holdings: type of unit designator"
27201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:34
27203 msgid "General settings"
27204 msgstr "Konfigurasaun jeral"
27206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
27207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
27209 msgid "Generate EDIFACT order"
27210 msgstr "Gerar orden EDIFACT "
27212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:49
27214 msgid "Generate a new client id/key pair"
27215 msgstr "Kria sidade foun ida"
27217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
27219 msgid "Generate a new client id/secret pair"
27222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:87
27224 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
27227 #. INPUT type=submit name=discharge
27228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:42
27229 msgid "Generate discharge"
27232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:92
27234 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
27237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:34
27239 msgid "Generate new client id/secret pair"
27242 #. INPUT type=button
27243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:117
27244 msgid "Generate next"
27247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:174
27248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:201
27250 msgid "Geolocation: "
27251 msgstr "Lokalizasaun:"
27253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
27254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
27256 msgid "Gestion des index MACLES"
27257 msgstr "Gestion des index MACLES"
27259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
27261 msgid "Get Firefox add-on"
27262 msgstr "Kaer Firefox add-on"
27264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
27266 msgid "Get desktop application"
27267 msgstr "Hetan aplikasaun desktop nian"
27269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
27271 msgid "Get help on current subfield"
27274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
27279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
27281 msgid "Global system preferences"
27282 msgstr "Sistema nia preferensia global"
27284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
27286 msgid "Glyphicons Free"
27287 msgstr "Glyphicons Free"
27289 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
27290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
27291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
27292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:197
27293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:155
27294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
27295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
27296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
27297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
27298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
27299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
27304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
27309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
27313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
27315 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
27316 msgstr "Ba Koha ba mapa MARC"
27318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:135
27319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
27321 msgid "Go to advanced search"
27322 msgstr "Ba peskiza advansadu"
27325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:16
27326 msgid "Go to item details"
27327 msgstr "Ba detalle item"
27329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
27331 msgid "Go to item search"
27332 msgstr "Ba buka item"
27334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
27335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
27336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:197
27338 msgid "Go to page : "
27339 msgstr "Ba pajina : "
27341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:235
27343 msgid "Go to receipt page"
27347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:10
27348 msgid "Go to record detail page"
27352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
27357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:84
27361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
27363 msgid "Goethe-Institut, Germany"
27366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
27368 msgid "Gone no address"
27369 msgstr "sai tiona, la iha enderesu-uma"
27371 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
27373 msgid "Gone no address flag"
27374 msgstr "Sai tiona, la iha enderesu-uma"
27376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
27378 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
27381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
27382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
27385 msgstr "Departamentu"
27387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:200
27388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
27390 msgid "Grace period:"
27391 msgstr "Periodu graca:"
27394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
27405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:195
27410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
27413 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
27414 "category 'PA_CLASS')"
27417 #. INPUT type=text name=group
27418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1671
27420 msgstr "Kodigu grupu nian"
27422 #. INPUT type=text name=groupdesc
27423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1672
27425 msgstr "Naran grupu"
27427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
27432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
27437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
27442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
27444 msgid "Groups of libraries: "
27445 msgstr "Grupu ba biblioteka sira: "
27447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
27448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
27450 msgid "Guarantees:"
27453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:324
27455 msgid "Guarantor information"
27456 msgstr "Informasaun garantedor"
27458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
27459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:57
27462 msgstr "Garantedor:"
27464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:268
27466 msgid "Guarantors:"
27467 msgstr "Garantedor:"
27469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:65
27472 msgstr "Kaixa modelu:"
27474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
27476 msgid "Guide grid:"
27477 msgstr "Kaixa modelu:"
27479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:4
27480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
27481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
27482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:98
27484 msgid "Guided reports"
27485 msgstr "Matadalan ba relatoriu"
27487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
27488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
27489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
27491 msgid "Guided reports wizard"
27492 msgstr "Matadalan ba relatoriu wizard nian"
27495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
27500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
27505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
27510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
27512 msgid "HTML message:"
27513 msgstr "Mensajen HTML:"
27515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
27517 msgid "Halland County Library, Sweden"
27520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
27526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27528 msgid "Handy Shortcuts"
27529 msgstr "Atalhos de teclado "
27531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:88
27532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
27534 msgid "Hard due date"
27535 msgstr "Data atu fo fila fixa"
27537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
27539 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
27540 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
27542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
27547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
27549 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
27553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27590 msgid "Header cell"
27593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
27595 msgid "Header row could not be parsed"
27599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27602 msgstr "Hameno sira"
27604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
27610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
27646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
27647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
27648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
27649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
27650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
27651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
27652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
27653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
27654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
27656 msgid "Heading A-Z"
27657 msgstr "Kapsaun A-Z"
27659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
27660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
27661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
27662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
27663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
27664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
27665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
27666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
27667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
27668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
27670 msgid "Heading Z-A"
27671 msgstr "Kapsaun Z-A"
27674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27685 #. For the first occurrence,
27687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
27688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:146
27689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
27694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
27697 msgstr "Ajuda input"
27699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
27701 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
27702 msgstr "Ita nia kareta iha ne'e, haruka husi ami nia katalogu online."
27704 #. %1$s: shelfname | $raw
27705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
27707 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
27709 "Ita nia lista ho naran %s mak ne'e, haruka husi ami nia katalogu online."
27711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
27712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
27717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
27719 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
27722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
27723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
27725 msgid "Hidden by default"
27726 msgstr "Subar tuir default"
27729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
27731 msgstr "Subar MARC"
27733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:107
27735 msgid "Hide SQL code"
27738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:371
27740 msgid "Hide advanced pattern"
27741 msgstr "Rai nudar kliente foun"
27743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:35
27744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
27745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
27748 msgstr "Subar hotu hotu"
27750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
27751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
27752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
27754 msgid "Hide all columns"
27755 msgstr "Subar koluna hotu"
27757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:381
27759 msgid "Hide already received orders"
27760 msgstr "Simu tiona"
27762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:730
27765 msgstr "Estado fo empresta:"
27767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:164
27769 msgid "Hide default value fields"
27770 msgstr "Uza valor sira default"
27772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:67
27774 msgid "Hide details"
27775 msgstr "Detalle kona-ba rezerva"
27777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:358
27779 msgid "Hide in OPAC"
27780 msgstr "Subar iha OPAC"
27782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:217
27784 msgid "Hide in OPAC: "
27785 msgstr "Subar iha OPAC: "
27787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:74
27788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
27790 msgid "Hide inactive budgets"
27791 msgstr "Subar orsamentu inativu"
27793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
27795 msgid "Hide or show columns for tables."
27798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:362
27800 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
27803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
27806 msgstr "Subar janela"
27808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
27810 msgid "Hide window"
27811 msgstr "Subar janela"
27813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
27815 msgid "High demand item. "
27818 #. %1$s: checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html
27819 #. %2$s: checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html
27820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
27822 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
27825 #. %1$s: HIGHHOLDS.duration | html
27826 #. %2$s: HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
27827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
27830 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
27834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
27839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
27842 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
27843 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
27844 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
27847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
27850 msgstr "Sujestaun:"
27852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
27857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:208
27862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
27864 msgid "History OPAC note:"
27865 msgstr "Istoria nota OPAC nian:"
27867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
27869 msgid "History end date:"
27870 msgstr "Istoria nia data ikus liu:"
27872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
27874 msgid "History staff note:"
27875 msgstr "Nota istoriku ba funsionariu:"
27877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
27879 msgid "History start date:"
27880 msgstr "Istoria nia data hahu:"
27882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
27884 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
27885 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
27887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:527
27892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:104
27893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:447
27894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:610
27897 msgstr "Rezerva iha"
27899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
27900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:779
27901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
27902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
27905 msgstr "Data rezerva"
27907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:148
27908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:382
27910 msgid "Hold details"
27911 msgstr "Detalle kona-ba rezerva"
27913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
27915 msgid "Hold expires on date:"
27916 msgstr "Rezerva prazu iha data:"
27918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
27921 msgstr "Propina atu rezerva livru"
27923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
27924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
27927 msgstr "Propina atu rezerva livru: "
27929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:65
27931 msgid "Hold filled for:"
27932 msgstr "Rezerva ba:"
27934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:420
27935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:572
27938 msgstr "Rezerva ba:"
27940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:405
27942 msgid "Hold found (item is already waiting): "
27943 msgstr "Hetan rezervasaun (item hein hela)"
27945 #. %1$s: nextreservtitle | html
27946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:61
27948 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
27949 msgstr "Hetan tiona rezerva ba (%s), favor transere"
27951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:556
27953 msgid "Hold found: "
27954 msgstr "Hetan rezervasaun"
27957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
27958 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
27959 msgstr "Rezerva <strong>para lai</strong>"
27961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:553
27963 msgid "Hold must be record level "
27964 msgstr "Uza lokal grava tiona"
27966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:463
27968 msgid "Hold next available item "
27969 msgstr "Tuirmai disponivel"
27971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:413
27972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:726
27974 msgid "Hold pickup library match"
27975 msgstr "Foti husi biblioteka"
27977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
27979 msgid "Hold placed by : "
27980 msgstr "Rezerva tiona husi : "
27982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
27983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
27985 msgid "Hold policy"
27986 msgstr "Polítika rezerva"
27988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
27991 msgstr "Rácios de rezerva"
27993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:130
27995 msgid "Hold ratio:"
27996 msgstr "Rácios de rezerva:"
27998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:33
27999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
28001 msgid "Hold ratios"
28002 msgstr "Rácios de rezerva"
28004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
28006 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
28009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
28011 msgid "Hold starts on date:"
28012 msgstr "Rezerva komesa iha data:"
28014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
28016 msgid "Hold status "
28017 msgstr "Estado rezerva "
28019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
28020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
28022 msgid "Holding libraries"
28023 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
28025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
28026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
28027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
28028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
28029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:793
28030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
28031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
28033 msgid "Holding library"
28034 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
28036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:87
28037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:69
28039 msgid "Holding library:"
28040 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru:"
28042 #. %1$s: itemloop.size() || 0 | html
28043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:182
28045 msgid "Holdings (%s)"
28046 msgstr "Rezerva sira (%s)"
28048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:476
28051 msgstr "Item sira:"
28053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
28054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:146
28055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
28056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
28057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
28058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:311
28059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:313
28060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:159
28061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
28062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:57
28063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
28064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
28065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
28066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:223
28069 msgstr "Rezerva sira"
28071 #. For the first occurrence,
28072 #. %1$s: Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) | html
28073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
28074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:449
28077 msgstr "Rezerva sira (%s)"
28079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:105
28080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
28082 msgid "Holds allowed (daily)"
28083 msgstr "Husik rezerva hira (konta)"
28085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:104
28086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
28088 msgid "Holds allowed (total)"
28089 msgstr "Husik rezerva hira (konta)"
28091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:32
28092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
28093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
28095 msgid "Holds awaiting pickup"
28096 msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti"
28098 #. %1$s: show_date | $KohaDates
28099 #. %2$s: IF ( all_branches_link )
28100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:33
28102 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
28103 msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti husi ita nia biblioteka iha : %s %s "
28105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:107
28106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
28108 msgid "Holds history"
28109 msgstr "Edita istoria"
28111 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
28112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
28114 msgid "Holds history for %s"
28115 msgstr "Lista ba livru ne'ebe empresta ona ba %s"
28117 #. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay | html
28118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
28120 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
28121 msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti liu %s loron."
28124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:129
28125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:188
28127 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
28128 msgstr "Rezervasaun barak demais: "
28131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:135
28132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
28134 msgid "Holds on this record: %s"
28135 msgstr "Rezervasaun barak demais: "
28137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:106
28138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:388
28140 msgid "Holds per record (count)"
28141 msgstr "Husik rezerva hira (konta)"
28143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:30
28144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
28145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
28146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
28148 msgid "Holds queue"
28149 msgstr "Lista rezerva ne'ebe iha ona"
28151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
28152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
28153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
28155 msgid "Holds statistics"
28156 msgstr "Estatistika rezerva"
28158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:478
28160 msgid "Holds to place (count)"
28161 msgstr "Husik rezerva hira (konta)"
28163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
28164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
28166 msgid "Holds to pull"
28167 msgstr "Rezerva ne'ebe presiza foti husi armariu"
28169 #. %1$s: from | $KohaDates
28170 #. %2$s: to | $KohaDates
28171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
28173 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
28174 msgstr "Rezerva ne'ebe presiza foti%s husi armariu entre %s no %s%s"
28176 #. %1$s: Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html
28177 #. %2$s: overcount | html
28178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:69
28180 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
28181 msgstr "Rezerva ne'ebe hein hela atu foti husi ita nia biblioteka iha : %s %s "
28183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
28185 msgid "Holds waiting:"
28186 msgstr "Reserva ne'ebe hein hela kliente atu foti:"
28188 #. %1$s: reservecount | html
28189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
28191 msgid "Holds waiting: %s"
28192 msgstr "Reserva ne'ebe hein hela kliente atu foti: %s"
28194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:118
28199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:234
28200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
28202 msgid "Holiday exception"
28203 msgstr "Exesaun feriadu"
28205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:155
28207 msgid "Holiday only on this day"
28208 msgstr "Feriadu iha loron ida ne'e deit"
28210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:160
28212 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
28215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:165
28217 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
28220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
28221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
28223 msgid "Holiday repeating weekly"
28224 msgstr "Feriadu semana semana nian"
28226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
28227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
28229 msgid "Holiday repeating yearly"
28230 msgstr "Feriadu tinan tinan nian"
28232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:170
28234 msgid "Holidays on a range"
28237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
28239 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
28242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
28243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
28244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
28245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
28246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
28247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
28248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
28249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
28250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
28251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
28252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
28253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
28254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
28255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
28256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:15
28257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
28258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
28259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
28260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
28261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
28262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
28263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
28264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:21
28265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
28266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
28267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
28268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
28269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
28270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
28271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
28272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
28273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
28274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
28275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
28276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
28277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
28278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
28279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
28280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
28281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:16
28282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:33
28283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
28284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
28285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:26
28286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
28287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
28288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
28289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
28290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
28291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
28292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
28293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
28294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
28295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
28296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
28297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
28298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
28299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
28300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
28301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
28302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
28303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
28304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
28305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
28306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
28307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
28308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:35
28309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
28310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
28311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
28312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
28313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:21
28314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
28315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:24
28316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
28317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:452
28318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
28319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
28320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
28321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
28322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
28323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
28324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
28325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
28326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
28327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
28328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
28329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
28330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
28331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
28332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
28333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
28334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:21
28335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
28336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
28337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
28338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
28339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
28340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
28341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
28342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
28343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
28344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
28345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
28346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
28347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
28348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:28
28349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
28350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:24
28351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
28352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
28353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
28354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
28355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
28356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:16
28357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:20
28358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:17
28359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
28360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
28361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
28362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
28363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
28364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
28365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
28366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:26
28367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:33
28368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:25
28369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
28370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
28371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
28372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
28373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
28374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
28375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
28376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
28377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
28378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
28379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
28380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
28381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
28382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
28383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
28384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
28385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
28386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
28387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
28388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
28389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
28390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
28391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
28392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
28393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
28394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
28395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
28396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
28397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
28398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
28399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
28400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
28401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
28402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:29
28403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
28404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
28405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
28406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
28407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
28408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:16
28409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
28410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
28411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
28412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
28413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
28414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
28415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
28416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:19
28417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
28418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
28419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
28420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
28421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
28422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:21
28423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
28424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
28425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
28426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
28427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
28428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
28429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
28430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
28431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
28432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
28433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
28434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
28435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:27
28436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
28437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
28438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
28439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
28440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
28441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
28442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
28443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
28444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
28445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
28446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
28447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
28448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
28449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
28450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
28451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
28452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
28453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
28454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
28455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
28456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
28457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
28458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
28459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
28460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
28461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:15
28462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
28463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
28464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
28465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
28466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
28467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:14
28468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
28469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
28470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
28471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:81
28472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
28473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
28474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
28475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
28476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
28477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
28478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
28479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
28480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
28481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
28482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
28483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
28484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
28485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
28486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:52
28487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
28488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
28489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
28490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
28491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
28492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
28493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
28494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
28495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
28496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
28497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
28498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
28499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
28500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
28501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
28502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
28503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
28504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:14
28509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
28510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
28512 msgid "Home libraries"
28513 msgstr "Uma biblioteka"
28515 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
28516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
28517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
28518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
28519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
28520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
28521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:229
28522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
28523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:532
28524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
28525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
28526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
28527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:60
28528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
28529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
28530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:792
28531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
28532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
28533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
28534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
28535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
28536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
28538 msgid "Home library"
28539 msgstr "Uma biblioteka"
28541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
28543 msgid "Home library (branchcode)"
28544 msgstr "Uma biblioteka (branchcode)"
28547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
28548 msgid "Home library unknown."
28549 msgstr "La hatene uma biblioteka."
28551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
28553 msgid "Home library:"
28554 msgstr "Uma biblioteka:"
28556 #. For the first occurrence,
28557 #. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html
28558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:79
28559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
28561 msgid "Home library: %s"
28562 msgstr "Uma biblioteka: %s"
28564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
28566 msgid "Horizontal bar:"
28567 msgstr "Orizontál: "
28570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
28572 msgid "Horizontal line"
28573 msgstr "Orizontál: "
28576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
28578 msgid "Horizontal space"
28579 msgstr "Orizontál: "
28581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
28582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
28583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
28584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
28586 msgid "Horizontal: "
28587 msgstr "Orizontál: "
28589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
28591 msgid "Horowhenua Library Trust"
28592 msgstr "Horowhenua Library Trust"
28594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
28596 msgid "Host records"
28597 msgstr "Rejistu host"
28599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
28601 msgid "Hostname/Port"
28602 msgstr "Hostname/Port"
28604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
28607 msgstr "Hostname: "
28609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
28611 msgid "Hotchkiss School, USA"
28614 #. For the first occurrence,
28616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
28617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
28622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:361
28624 msgid "Hourly rental charge"
28625 msgstr "Propina aluga"
28627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
28629 msgid "Hourly rental charge:"
28630 msgstr "Propina aluga:"
28632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
28634 msgid "Hourly rental charge: "
28635 msgstr "Propina aluga: "
28637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
28638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
28639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:288
28640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
28641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
28642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:991
28647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:132
28650 msgstr "Preso iha uma"
28652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
28654 msgid "Housebound details"
28655 msgstr "Detalle kona-ba rezerva"
28657 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
28658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
28660 msgid "Housebound details for %s"
28663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1064
28664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:330
28665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:355
28667 msgid "Housebound roles"
28670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
28672 msgid "How many issues do you want to receive?"
28673 msgstr "Ita hakarak simu kopia hira ?"
28675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:154
28677 msgid "How should patrons be deleted?"
28678 msgstr "%s kliente sira sei apaga"
28680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:191
28682 msgid "How to process items: "
28683 msgstr "Oinsa atu prosesu items sira: "
28685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
28687 msgid "Hrvatski (Croatian)"
28688 msgstr "Hrvatski (Croatian)"
28690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:164
28691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:166
28696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
28699 msgstr "Testu bo'ot"
28701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
28703 msgid "I encountered some problems."
28704 msgstr "Hau hasoru problema."
28706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
28708 msgid "I received this from you:"
28711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
28713 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
28716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
28721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
28726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
28727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
28728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
28729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:192
28734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
28736 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
28740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:331
28742 msgid "ILL request log"
28743 msgstr "Fatin sira"
28745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:332
28747 msgid "ILL request log "
28748 msgstr "Fatin sira"
28750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
28751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
28752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
28754 msgid "ILL requests"
28755 msgstr "Fatin sira"
28757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:135
28758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:30
28760 msgid "ILL requests history"
28761 msgstr "Fatin sira"
28763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
28765 msgid "IM_notification.ogg"
28766 msgstr "IM_notification.ogg"
28768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
28770 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
28771 msgstr "Exemplu 1: INSTID:12345,LANG:fr"
28773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
28778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
28783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
28785 msgid "IP address has changed, please log in again "
28786 msgstr "Fatin IP troka ona, favor login fali "
28788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
28790 msgid "IP address has changed. Please log in again "
28791 msgstr "Fatin IP troka ona. Faz favor login fali "
28793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
28798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
28803 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
28804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
28805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
28806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
28807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
28808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
28809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:164
28810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
28811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
28812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:211
28813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
28814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
28815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
28820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
28822 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
28823 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
28825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:84
28826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:259
28828 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
28829 msgstr "ISBN ka ISSN ka numeru padraun seluk:"
28831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:417
28833 msgid "ISBN, author or title:"
28834 msgstr "ISBN, autor ka titulu :"
28836 #. %1$s: isbneanissn | html
28837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
28839 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
28840 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
28842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
28843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
28844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
28845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:657
28850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
28851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
28852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
28853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
28854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
28855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:38
28856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:173
28857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:176
28858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
28859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
28864 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
28865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
28870 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
28871 #. %2$s: isbn | $raw
28872 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
28875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
28877 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
28878 msgstr "ISBN: %s %s %s %s %s "
28880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124
28885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:382
28887 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
28890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
28895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
28898 msgstr "ISO 8859-1"
28900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
28902 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
28903 msgstr "Format ISO (TTTT-FF-LL)"
28905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
28908 msgstr "Kodigu ISO"
28910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
28913 msgstr "Kodigu ISO: "
28915 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
28916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
28917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
28918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
28919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:334
28920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
28921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
28922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
28923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
28924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
28925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
28926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
28927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
28928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
28933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
28934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
28935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:152
28936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
28937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
28938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:332
28939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
28944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
28945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
28946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
28947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
28948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
28953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
28958 #. For the first occurrence,
28960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
28961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
28962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:63
28968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
28970 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
28971 "dots, colons or underscores."
28974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
28979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
28982 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
28983 "new one or overwrite the old one."
28986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
28989 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
28990 "on this template from the public catalog."
28993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
28994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
28995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
28997 msgid "If all unavailable"
28998 msgstr "Se la disponivel"
29000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:161
29002 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
29005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:117
29006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:228
29007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
29009 msgid "If any unavailable"
29010 msgstr "Se kualker la disponivel"
29012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
29015 "If checked, attribute will be a unique identifier — if a value is "
29016 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
29017 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
29020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:223
29023 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
29027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
29030 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
29034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:232
29037 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
29038 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
29040 "%s (se marka tiona, labele fo empresta tipu item ne'e. La marka tiha, kada "
29041 "item ho tipu ne'e bele empresta só notforloan hatuur ona ba item espisifiku) "
29043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
29046 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
29047 "already exists for a library, no change is made."
29049 "Se marka hela, feriadu ne'e sei kopia ba biblioteka hotu. Se feriadu iha ona "
29050 "ba biblioteka ida, mudansa la iha."
29052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:31
29055 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
29059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
29060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:333
29062 msgid "If empty, English is used"
29063 msgstr "Se mamuk hela, uza lian Inglés"
29065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:127
29067 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
29068 msgstr "%% (Se mamuk hela, diskonta husi vendorer sei uza) "
29070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
29073 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
29076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:269
29079 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
29080 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
29081 "and a colon should precede each value. For example: "
29084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:214
29086 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
29089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
29092 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
29096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
29098 msgid "If not, click here to start onboarding process."
29101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:77
29104 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
29105 "with a valid email address."
29108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
29111 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
29112 "this club template."
29116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
29117 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
29120 #. %1$s: "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
29121 #. %2$s: "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
29122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
29125 "If the relationship is one you want, please add it to the "
29126 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
29127 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
29130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
29133 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
29134 "policies can be overridden by your circulation staff."
29137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
29140 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
29141 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
29145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
29148 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
29149 "you can check corresponding boxes below. "
29152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
29154 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
29157 #. For the first occurrence,
29159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
29160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
29162 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
29165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
29168 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
29169 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
29172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
29175 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
29176 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
29179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
29182 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
29185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:103
29188 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
29190 msgstr "Se iha ona konta CAS, favor hili ida atu hatebes: "
29192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:99
29194 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
29195 msgstr "Sei iha ona konta CAS, faz favor klik iha ne'e hodi login "
29197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
29199 msgid "If you have a shibboleth account, please "
29200 msgstr "Sei iha ona konta CAS, faz favor klik iha ne'e hodi login "
29202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
29205 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
29206 "in the patron categories dropdown box. "
29209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
29212 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
29213 "a delay value is required."
29217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
29219 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
29220 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
29223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
29226 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
29227 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
29230 #. For the first occurrence,
29232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:94
29234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:112
29235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:92
29240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:653
29246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
29253 msgid "Ignore and return to transfers: "
29254 msgstr "Ignora no fila ba transferensia: "
29256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:218
29258 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
29259 msgstr "Ignora ida ne'e, rai hela ida ne'ebe iha ona"
29262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
29266 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
29268 msgid "Illustrations"
29269 msgstr "Illustrasaun"
29271 #. For the first occurrence,
29273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
29275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
29276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
29281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:336
29286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
29291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:81
29297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29299 msgid "Image description"
29300 msgstr "Rai asinatura"
29302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
29304 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
29307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:86
29310 msgstr "Arkivu imajen"
29313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29316 msgstr "Imajen sira"
29318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
29320 msgid "Image name: "
29321 msgstr "Naran imajen: "
29323 #. %1$s: IMAGE_NAME | html
29324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:57
29326 msgid "Image name: %s"
29327 msgstr "Naran imajen: %s"
29329 #. %1$s: filerror.CRDFIL | html
29330 #. %2$s: ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST )
29331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
29333 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
29334 msgstr "Imajen la importa (%s falta). %s"
29336 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OVRSIZ )
29337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
29340 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
29341 msgstr "Imajen la importa tanba Koha labele loke imajen ne'e atu lee. %s"
29347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
29350 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
29351 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
29353 "Imajen labele importa tanba sala akontese. Faz favor refere ba sala log atu "
29354 "hetan detalle tan. %s %s %s importa tiona. %s"
29356 #. %1$s: ELSIF ( filerror.IMGEXISTS )
29357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
29360 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
29361 "the error log for more details. %s"
29363 "Imajen la importa ona tanba sala akontese iha database ne'e. Favor haree "
29364 "sala log ba detalle tan. %s"
29366 #. %1$s: ELSIF ( filerror.OPNERR )
29367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
29369 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
29370 msgstr "Imajen la importa tanba arkivu imajen aat hela. %s"
29372 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CRDFIL )
29373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
29376 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
29377 "maximum size). %s"
29379 "Imajen la importa tanba arkivu imajen boot demais (haree ajuda online konaba "
29380 "tamanu maximu). %s"
29382 #. %1$s: ELSIF ( filerror.CORERR )
29383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
29385 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
29386 msgstr "Imajen la importa tanba formatu imajen nian la rekonese. %s"
29388 #. For the first occurrence,
29389 #. %1$s: ELSIF ( filerror.MIMERR )
29390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
29391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
29394 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
29395 msgstr "Imajen la importa tanba kliente ida ne'e la iha iha database. %s"
29398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29400 msgid "Image options"
29401 msgstr "Opsaun tan"
29403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
29404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
29406 msgid "Image source: "
29407 msgstr "Imajen mai husi: "
29409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
29411 msgid "Image successfully uploaded"
29412 msgstr "Imajen upload tiona"
29415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29417 msgid "Image title"
29418 msgstr "Arkivu imajen"
29420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:25
29422 msgid "Image upload results :"
29423 msgstr "Rezultadu husi upload imajen :"
29425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:115
29426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
29428 msgid "Image(s) successfully deleted"
29429 msgstr "Imajen(s) apaga tiona"
29432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
29438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:410
29439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
29444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
29445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
29448 msgstr "Imajen sira"
29450 #. %1$s: localimages.size() || 0 | html
29451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:192
29453 msgid "Images (%s)"
29454 msgstr "Imajen sira"
29456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:39
29458 msgid "Images for "
29459 msgstr "Imajen sira ba "
29461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
29462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:98
29463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
29464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:245
29465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
29466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
29467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:156
29468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
29469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
29470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
29471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:259
29476 #. %1$s: loo.frameworkcode | html
29477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
29480 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
29483 "Importa %s estrutura kuadru (kampu ho subkampu) husi arkivu spreadsheet (."
29486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:319
29489 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
29490 "details (used only if no information is filled for the item):"
29493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
29496 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
29498 "Importa item hotu ne'ebe marka tiona husi raga ho parâmetros tuirmai ne'e:"
29501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
29503 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
29504 msgstr "Importa rejistu ISO2709 ka MARCXML"
29506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:56
29508 msgid "Import batch deleted successfully"
29509 msgstr "Konsege atu apaga kolesau"
29511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:179
29514 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
29515 "file (.csv or .ods)"
29517 "Importa estrutura kuadru (kampu, subkampu) husi arkivu spreadsheet (.csv, ."
29521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
29522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
29525 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
29528 "Importa estrutura kuadru (kampu, subkampu) husi arkivu spreadsheet (.csv, ."
29531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
29533 msgid "Import into the borrowers table"
29534 msgstr "Importa ba kliente nia tabela"
29536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
29538 msgid "Import patron data"
29539 msgstr "Importa kliente nia dadus"
29541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:423
29543 msgid "Import patron data "
29544 msgstr "Importa kliente nia dadus"
29546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
29547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
29548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
29549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:38
29551 msgid "Import patrons"
29552 msgstr "Importa kliente sira"
29554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
29556 msgid "Import quotes"
29557 msgstr "Importa fraze"
29559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
29561 msgid "Import record..."
29562 msgstr "Importa rejistu..."
29564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:33
29566 msgid "Import results :"
29567 msgstr "Rezultadu husi importa :"
29569 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
29570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
29571 msgid "Import this batch into the catalog"
29572 msgstr "Importa batch ne'e ba katalogu"
29574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
29575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
29577 msgid "Important: "
29578 msgstr "Importante: "
29580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:19
29583 "Importantl: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
29584 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
29585 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
29586 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
29589 #. For the first occurrence,
29591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
29592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
29595 msgstr "Importa tiona"
29598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
29600 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
29601 msgstr "Importa hela ba kuadru: %s. Importa hela husi arkivu: %s"
29603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:151
29605 msgid "In framework:"
29606 msgstr "Iha kuadru:"
29608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
29609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
29611 msgid "In months: "
29612 msgstr "Iha fulan: "
29614 #. For the first occurrence,
29615 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
29616 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
29617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
29618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
29620 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
29621 msgstr "Iha katalogu online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
29623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:72
29626 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
29627 "records must be up-to-date on this computer: "
29630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
29633 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
29634 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
29637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:41
29638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
29639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
29642 msgstr "Iha tránzitu"
29644 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html
29645 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto ) | html
29646 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
29647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:312
29649 msgid "In transit from %s to %s since %s"
29650 msgstr "Iha transitu husi %s to'o %s dezde %s"
29652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
29657 #. For the first occurrence,
29659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
29660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:459
29662 msgid "In your cart"
29663 msgstr "Ita nia kareta"
29665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:42
29666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
29671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
29672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
29677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
29679 msgid "Inactive budgets"
29680 msgstr "Orsamentu la ativu"
29682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
29684 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
29687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
29689 msgid "Include expired subscriptions: "
29690 msgstr "Inklui asinatura mate ona: "
29692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
29693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
29694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
29695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
29697 msgid "Include tax "
29698 msgstr "Inklui impostu"
29700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:135
29702 msgid "Included ordered:"
29703 msgstr "Orden kansela tiona:"
29705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
29708 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
29713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
29714 msgid "Inconsistency detected!"
29718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
29719 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
29723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29724 msgid "Increase indent"
29727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
29728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1025
29731 msgstr "La definidu"
29733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
29735 msgid "Indexed in:"
29736 msgstr "Indise ona iha:"
29738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
29741 msgstr "Indise sira"
29743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180
29745 msgid "Indicator 1"
29746 msgstr "Obrigatóriu: "
29748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
29750 msgid "Indicator 2"
29751 msgstr "Obrigatóriu: "
29753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:258
29755 msgid "Individual libraries:"
29756 msgstr "Biblioteka individu:"
29758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
29763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
29768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
29769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:232
29770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:542
29771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:701
29772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
29773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
29775 msgid "Information"
29776 msgstr "Informasaun"
29778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:719
29779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:723
29780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:727
29782 msgid "Inherit from settings"
29783 msgstr "Konfigurasaun jeral"
29785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
29786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
29787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
29789 msgid "Inherit from system preferences"
29790 msgstr "Buka preferensia sistema nian"
29792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:134
29794 msgid "Initial float"
29795 msgstr "Inisiais: "
29797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:99
29799 msgid "Initial float: "
29800 msgstr "Inisiais: "
29802 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
29803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
29808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
29809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:40
29812 msgstr "Inisiais: "
29815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
29821 msgid "Inner counter"
29824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
29826 msgid "Inner counter "
29829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:360
29831 msgid "Inner counter:"
29832 msgstr "Konta item"
29834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:435
29836 msgid "Inner counter: "
29840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:442
29851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29852 msgid "Insert column after"
29856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29857 msgid "Insert column before"
29860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
29862 msgid "Insert copyright symbol (©)"
29865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
29867 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
29871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29872 msgid "Insert date\\/time"
29875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
29877 msgid "Insert delimiter (‡)"
29881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29883 msgid "Insert image"
29886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
29888 msgid "Insert line break"
29892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29894 msgid "Insert link"
29898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29899 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
29903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29905 msgid "Insert row after"
29909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29910 msgid "Insert row before"
29914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29916 msgid "Insert table"
29920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29922 msgid "Insert template"
29923 msgstr "Template etiketa"
29926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29928 msgid "Insert template..."
29929 msgstr "Template etiketa"
29932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29934 msgid "Insert video"
29938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29939 msgid "Insert\\/Edit Link"
29943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29944 msgid "Insert\\/Edit code sample"
29948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29950 msgid "Insert\\/edit image"
29951 msgstr "Apaga imajen"
29954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29955 msgid "Insert\\/edit link"
29959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29960 msgid "Insert\\/edit media"
29964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
29965 msgid "Insert\\/edit video"
29968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:25
29969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:26
29971 msgid "Instructions"
29972 msgstr "Instrusaun sira"
29974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
29976 msgid "Instructor search:"
29977 msgstr "Buka instrutador:"
29979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
29980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
29982 msgid "Instructors"
29983 msgstr "Instrutores"
29985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
29987 msgid "Instructors:"
29988 msgstr "Instrutores:"
29990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:41
29991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:49
29992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:53
29994 msgid "Insufficient privileges."
29995 msgstr "Priviléjiu la to'o."
29997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:154
29998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:156
30003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209
30006 msgstr "Nota interna"
30008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
30011 msgstr "Nota interna:"
30013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:137
30014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:174
30016 msgid "Interlibrary loan request details"
30019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:156
30021 msgid "Interlibrary loans"
30022 msgstr "Bibliotekáriu"
30024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:158
30026 msgid "Interlibrary loans tables"
30027 msgstr "Bibliotekáriu"
30030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
30031 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
30034 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
30035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
30036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
30037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
30038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
30040 msgid "Internal note"
30041 msgstr "Nota interna"
30043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
30044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:42
30046 msgid "Internal note:"
30047 msgstr "Nota interna:"
30049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
30050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
30051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
30052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
30053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:301
30054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
30055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
30056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:360
30058 msgid "Internal note: "
30059 msgstr "Nota interna: "
30062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
30063 msgid "Internal search error"
30064 msgstr "Sala interna"
30067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
30068 msgid "Internationalization and localization"
30069 msgstr "Internasionalizasaun no localizasaun"
30071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
30073 msgid "Into an application"
30074 msgstr "Ba aplikasaun"
30076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:113
30078 msgid "Into an application "
30079 msgstr "Ba aplikasaun: "
30081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
30082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
30083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
30084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
30085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
30086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
30087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:264
30089 msgid "Into an application:"
30090 msgstr "Ba aplikasaun: "
30092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
30093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
30094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
30096 msgid "Into an application: "
30097 msgstr "Ba aplikasaun: "
30099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
30100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:61
30105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
30107 msgid "Invalid authority type"
30108 msgstr "Tipu autoridade invalidu"
30110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:119
30112 msgid "Invalid barcodes"
30113 msgstr "Rejistu invalidu"
30115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
30117 msgid "Invalid collection id"
30118 msgstr "Id kolesaun invalidu"
30120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
30121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:20
30123 msgid "Invalid course!"
30124 msgstr "Kursu invalidu!"
30127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
30128 msgid "Invalid day entered in field %s"
30129 msgstr "Loron invalidu hatama ona iha kampu %s"
30132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
30133 msgid "Invalid indicators"
30134 msgstr "Indikadores invalidu"
30137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
30138 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
30142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
30143 msgid "Invalid month entered in field %s"
30144 msgstr "Fulan invalidu hatama ona iha kampu %s"
30146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:480
30148 msgid "Invalid number of copies"
30149 msgstr "Numeru etiketa inválidu"
30152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
30153 msgid "Invalid record"
30154 msgstr "Rejistu invalidu"
30157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
30158 msgid "Invalid tag number"
30159 msgstr "Numeru etiketa inválidu"
30161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
30162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
30164 msgid "Invalid username or password"
30165 msgstr "Naran ka password inválidu"
30168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
30170 msgid "Invalid value for %s"
30171 msgstr "Valor inválidu ba %s"
30174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
30175 msgid "Invalid year entered in field %s"
30176 msgstr "Tinan inválidu hatama ona iha kampu %s"
30178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
30179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
30180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
30181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
30184 msgstr "Inventáriu"
30186 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
30187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
30188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
30189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:239
30190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
30191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:171
30192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
30194 msgid "Inventory number"
30195 msgstr "Numeru inventáriu"
30198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30201 msgstr "Inventáriu"
30203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:588
30204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
30205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
30206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
30212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:612
30213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:440
30214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:79
30216 msgid "Invoice detail page"
30217 msgstr "Detalle fatura"
30219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:238
30221 msgid "Invoice details"
30222 msgstr "Detalle fatura"
30224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
30226 msgid "Invoice has been modified"
30227 msgstr "Fatura modifika tiona"
30229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:214
30231 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
30234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
30236 msgid "Invoice item price includes tax: "
30237 msgstr "Fatura nia item folin inklui impostu: "
30239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:35
30240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
30241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
30243 msgid "Invoice no."
30244 msgstr "Nu fatura."
30246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
30248 msgid "Invoice no.: "
30249 msgstr "Nu fatura.: "
30251 #. %1$s: invoicenumber | html
30252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:143
30254 msgid "Invoice no.: %s"
30255 msgstr "Nu fatura.: %s"
30257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:214
30259 msgid "Invoice no:"
30260 msgstr "Nu fatura:"
30262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
30263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
30264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
30265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
30266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
30268 msgid "Invoice number"
30269 msgstr "Invoice nia numeru"
30271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
30273 msgid "Invoice number reverse"
30274 msgstr "Numeru fatura reversa"
30276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
30277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:37
30278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
30279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
30280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
30282 msgid "Invoice number:"
30283 msgstr "Numeru fatura:"
30285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
30286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
30288 msgid "Invoice prices are: "
30289 msgstr "Fatura nia folin: "
30291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233
30293 msgid "Invoice prices:"
30294 msgstr "Folin fatura:"
30296 #. %1$s: invoicenumber | html
30297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
30299 msgid "Invoice: %s"
30300 msgstr "Fatura: %s"
30302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
30303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
30304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
30305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
30306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
30307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
30310 msgstr "Fatura sira"
30312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:64
30315 msgstr "Fatura sira"
30317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
30319 msgid "Invoices enabled: "
30320 msgstr "Numeru fatura:"
30322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
30324 msgid "Irma Birchall"
30325 msgstr "Irma Birchall"
30327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
30329 msgid "Irregularity:"
30330 msgstr "Iregularidade:"
30332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:137
30333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
30336 msgstr "Hanesan URL:"
30338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
30340 msgid "Is hidden by default"
30341 msgstr "Subar tuir default"
30343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:193
30344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:478
30346 msgid "Is this a duplicate of "
30347 msgstr "Ida ne'e duplikadu ba "
30349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
30350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
30351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
30352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
30357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
30362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:545
30367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
30368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:186
30370 msgid "Issue history"
30371 msgstr "Istoria kopia"
30373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
30374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
30376 msgid "Issue number"
30377 msgstr "Numeru kopia"
30379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
30380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
30381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
30382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
30387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:37
30392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
30395 msgstr "Kopia sira"
30397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
30399 msgid "Issues per unit"
30400 msgstr "Kopia por unidade"
30403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
30404 msgid "Issues per unit is required"
30405 msgstr "Kopia por unidade ne'e obrigatóriu"
30407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
30409 msgid "Issues per unit: "
30410 msgstr "Kopia por unidade: "
30412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
30414 msgid "Issuing library"
30415 msgstr "Biblioteka ne'ebe fo empresta"
30417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
30419 msgid "Issuing rules"
30420 msgstr "Regra arkivamentu: "
30422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:70
30424 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
30425 msgstr "Ida ne'e mak duplikadu. Edita rejistu ne'ebe iha ona"
30427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
30430 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
30433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
30436 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
30437 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
30439 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
30440 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
30443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
30447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
30448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:376
30449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
30450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
30451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:274
30452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
30453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
30458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
30459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
30460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
30461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
30466 #. For the first occurrence,
30467 #. %1$s: loopro.object | html
30468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235
30469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
30474 #. %1$s: item.item_id | html
30475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
30477 msgid "Item Record %s"
30478 msgstr "# Rejistu sira"
30480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:199
30485 #. INPUT type=text name=barcode
30486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
30488 msgid "Item barcode"
30489 msgstr "Item barcode:"
30491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
30493 msgid "Item barcode:"
30494 msgstr "Item barcode:"
30496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:32
30498 msgid "Item barcodes:"
30499 msgstr "Item barcode:"
30501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
30502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
30504 msgid "Item call number"
30505 msgstr "Kota item nian"
30507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
30509 msgid "Item callnumber between: "
30510 msgstr "Item nia kota entre: "
30512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
30514 msgid "Item callnumber:"
30515 msgstr "Item nia kota:"
30517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
30519 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
30520 msgstr "Item ne'e labele hasai. Item ne'e fo empresta"
30522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:477
30524 msgid "Item checked out"
30525 msgstr "Item empresta tiona"
30527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
30528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
30529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:56
30531 msgid "Item circulation alerts"
30532 msgstr "Avizu item sirkulasaun nian"
30534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
30535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
30536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
30539 msgstr "Konta item"
30542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
30544 msgid "Item damaged"
30545 msgstr "Etiketa item"
30547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
30549 msgid "Item details"
30550 msgstr "Detalle item"
30552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:764
30553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:807
30555 msgid "Item floats"
30556 msgstr "Items namlele"
30558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:122
30560 msgid "Item has been claimed as returned."
30561 msgstr "no fo fila ona."
30564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
30565 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
30568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:353
30570 msgid "Item has been withdrawn"
30571 msgstr "Item ne'e hasai ona"
30574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
30575 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
30576 msgstr "Item ne'e hasai ona (transasaun rejista tiona)"
30578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220
30580 msgid "Item has been withdrawn."
30581 msgstr "Item ne'e hasai tiona."
30584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30585 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
30586 msgstr "Item seidauk transfere husi %s"
30588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
30590 msgid "Item holding library:"
30591 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer:"
30594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
30595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:159
30596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
30598 msgid "Item holds / Total holds"
30599 msgstr "Reserva total"
30601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
30603 msgid "Item home library:"
30604 msgstr "Item nia uma biblioteka:"
30606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39
30607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:269
30609 msgid "Item information"
30610 msgstr "Informasaun item"
30612 #. %1$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue )
30613 #. %2$s: UNLESS ( ITEM_DAT.nomod )
30614 #. %3$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items )
30615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
30617 msgid "Item information %s%s %s "
30618 msgstr "Informasaun item %s%s %s "
30621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30622 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
30623 msgstr "Item iha <strong>tranzitu</strong> husi %s dezde %s"
30626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30627 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
30628 msgstr "Item ne'e <strong>hein hela</strong>"
30631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
30632 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
30633 msgstr "Item ne'e <strong>hein hela</strong>"
30635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
30637 msgid "Item is already at destination library."
30638 msgstr "Item ne'e to'o ona iha biblioteka destinu."
30640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:264
30642 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
30643 msgstr "Items la empresta ona."
30645 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
30646 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
30648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:157
30650 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
30651 msgstr "Item ne'e baibain labele fo empresta %s(%s)%s."
30653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:135
30655 msgid "Item is not allowed renewal."
30656 msgstr "Kolesaun transfere "
30658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:360
30660 msgid "Item is restricted"
30661 msgstr "Item ne'e iha restrisaun"
30664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
30665 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
30668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:223
30670 msgid "Item is restricted."
30671 msgstr "Item ne'e iha restrisaun."
30673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
30675 msgid "Item is withdrawn."
30676 msgstr "Item ne'e hasai tiona."
30679 #. %2$s: IF ( itemloo.itemlost )
30680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:661
30682 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
30685 #. %1$s: ELSIF itemloo.item_level_holds == "F"
30686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:659
30688 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
30691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
30692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:390
30694 msgid "Item level holds"
30697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
30699 msgid "Item location filters"
30700 msgstr "Avizu item sirkulasaun nian"
30703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
30704 msgid "Item not checked out."
30705 msgstr "Items la empresta ona."
30707 #. %1$s: IF item_notforloan_lib
30708 #. %2$s: item_notforloan_lib | html
30710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
30712 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
30713 msgstr "Labele empresta %s(%s)%s."
30715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
30716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
30718 msgid "Item not found."
30719 msgstr "La hetan item ida ne'e."
30722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
30724 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
30728 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
30730 msgid "Item number"
30731 msgstr "Numeru item"
30733 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
30735 msgid "Item number (internal)"
30736 msgstr "Numeru item (interna)"
30738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
30740 msgid "Item number file: "
30741 msgstr "Item numeru arkivu: "
30743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
30744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
30747 msgstr "Konta item"
30749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:183
30750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186
30752 msgid "Item processing:"
30753 msgstr "Item processamentu:"
30755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:824
30757 msgid "Item records"
30758 msgstr "# Rejistu sira"
30760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
30762 msgid "Item records were last synced on: "
30765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
30767 msgid "Item renewed:"
30768 msgstr "Item hafoun tiona:"
30770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:760
30771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:805
30773 msgid "Item returns home"
30774 msgstr "Item fila ba uma"
30776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:762
30778 msgid "Item returns to issuing branch"
30779 msgstr "Item fila ba biblioteka ne'ebe fo empresta"
30781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:806
30783 msgid "Item returns to issuing library"
30784 msgstr "Item fila ba biblioteka ne'ebe fo empresta"
30786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
30787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:134
30789 msgid "Item search"
30790 msgstr "Buka item ida"
30792 #. %1$s: field.label | html
30793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
30795 msgid "Item search field: %s"
30796 msgstr "Buka vendedor sira: %s"
30798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:87
30799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
30800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
30801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:162
30803 msgid "Item search fields"
30804 msgstr "Buka vendedor sira"
30807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
30808 msgid "Item search results"
30809 msgstr "Rezultadu buka item"
30811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:222
30813 msgid "Item shelving location updated. "
30814 msgstr "Lokalizasaun iha armariu ne'ebe hili tiona: "
30816 #. %1$s: reqbrchname | html
30817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:106
30819 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
30820 msgstr "Item ne'e hein hela iha biblioteka: %s"
30823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
30824 msgid "Item sorting"
30825 msgstr "Item organiza hela"
30828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
30830 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
30834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
30837 msgstr "Etiketa item"
30840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
30841 msgid "Item tags cannot currently be saved"
30844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
30845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
30846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
30847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
30848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:227
30849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
30850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
30851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
30852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
30853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:698
30854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
30855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
30856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
30857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
30858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:64
30859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
30860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
30861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
30862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
30863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
30864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:798
30865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
30866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
30867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
30868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:81
30869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
30870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:724
30871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:323
30872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
30873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
30874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
30875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
30876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
30877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
30878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
30879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
30880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
30881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
30882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:166
30883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
30884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
30885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
30890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
30892 msgid "Item type already exists!"
30893 msgstr "Username/password iha ona."
30895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:27
30897 msgid "Item type code: "
30898 msgstr "Tipu item: "
30900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
30902 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
30905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:154
30907 msgid "Item type is normally not for loan."
30910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:213
30912 msgid "Item type not for loan."
30913 msgstr "La hetan item ida ne'e."
30915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:41
30916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
30917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
30918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
30919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:172
30920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
30921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:203
30922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
30925 msgstr "Tipu item:"
30927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
30928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:110
30929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
30930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:126
30931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:109
30932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
30933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
30934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
30935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
30936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:137
30938 msgid "Item type: "
30939 msgstr "Tipu item: "
30941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
30942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
30943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
30944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
30945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
30946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
30947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
30948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
30949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
30954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
30956 msgid "Item types "
30959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:349
30961 msgid "Item types administration"
30962 msgstr "Administrasaun tipu item nian"
30964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
30967 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
30968 "books, CDs, or DVDs."
30971 #. For the first occurrence,
30972 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron
30973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
30974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:202
30976 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
30979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
30981 msgid "Item was lost, now found."
30982 msgstr "Item ne'ebe lakon, hetan fali."
30984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:138
30986 msgid "Item was on loan to "
30987 msgstr "Item empresta ona ba "
30989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
30991 msgid "Item with barcode "
30992 msgstr "La iha item ho barcode "
30994 #. %1$s: barcode | html
30995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
30997 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
30998 msgstr "Item ho barcode '%s' konsege aumenta tiona"
31000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:129
31005 #. %1$s: batch_id | html
31006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:41
31008 msgid "Item(s) not added to batch %s."
31009 msgstr "Item ne'e aumenta tiona ba ita nia lista."
31011 #. %1$s: batch_id | html
31012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:37
31014 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
31015 msgstr "Item ne'e hasai tiona husi lista."
31017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:217
31020 msgstr "Itemnumber"
31022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
31023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:115
31025 msgid "Itemnumbers not found"
31026 msgstr "Numerukartaun la hetan"
31028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
31029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
31030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:91
31031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:27
31032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
31033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
31034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
31035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
31040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:105
31042 msgid "Items added"
31043 msgstr "Items presiza hela"
31045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:487
31047 msgid "Items added to rota:"
31048 msgstr "%s item(s) aumenta tiona ba ita nia kareta"
31050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:495
31052 msgid "Items already on this rota:"
31053 msgstr "Username/password iha ona."
31055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
31056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
31058 msgid "Items available"
31059 msgstr "Items disponivel"
31061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
31063 msgid "Items checked out"
31064 msgstr "Item empresta tiona"
31066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
31067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
31069 msgid "Items expected"
31070 msgstr "Items atu mai"
31072 #. %1$s: title | html
31073 #. %2$s: IF ( author )
31074 #. %3$s: author | html
31076 #. %5$s: biblionumber | html
31077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:35
31079 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
31080 msgstr "Items ba %s %s husi %s%s (Rejistu #%s)"
31082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:511
31084 msgid "Items found on other rotas:"
31087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
31090 msgstr "Items iha "
31092 #. %1$s: batch_id | html
31093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:97
31095 msgid "Items in batch number %s"
31099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
31100 msgid "Items in your cart: %s"
31101 msgstr "Items iha ita nia raga: %s"
31103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
31104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
31107 msgstr "Lista items"
31109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
31112 msgstr "Items lakon"
31114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
31116 msgid "Items needed"
31117 msgstr "Items presiza hela"
31119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:45
31120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
31121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
31122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
31124 msgid "Items with no checkouts"
31125 msgstr "Items ne'ebe kliente seidauk empresta"
31127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
31128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
31133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
31134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
31139 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
31140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
31141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
31146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
31151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
31156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
31157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
31163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31167 #. For the first occurrence,
31169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
31175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
31177 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
31180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
31182 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
31183 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
31185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
31186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
31188 msgid "Javascript Diff Algorithm"
31189 msgstr "Javascript Diff Algorithm"
31191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:127
31193 msgid "Jenkins maintainer:"
31194 msgstr "Release maintainer:"
31196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:131
31198 msgid "Jenkins maintainers:"
31199 msgstr "Release maintainer:"
31201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
31206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
31207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
31208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
31209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:241
31210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
31211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
31213 msgid "Job progress: "
31214 msgstr "Progresu ba knaar: "
31216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
31218 msgid "Jobs already entered"
31219 msgstr "Knaar hatama ona"
31222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31226 #. For the first occurrence,
31228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
31235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31239 #. For the first occurrence,
31241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
31242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
31248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
31252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
31257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
31259 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
31260 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
31262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
31264 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
31265 msgstr "Katipo Communications, Novo Zelandia"
31267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
31269 msgid "Kazik Pietruszewski"
31272 #. %1$s: budget_period_description | html
31273 #. %2$s: bookfund | html
31274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
31276 msgid "Keep current (%s - %s)"
31279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
31280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:102
31282 msgid "Keep issue number"
31283 msgstr "Rai numeru kopia"
31285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:228
31290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
31292 msgid "Keyboard layout "
31293 msgstr "Atalhos de teclado "
31295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
31296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:234
31298 msgid "Keyboard shortcuts"
31299 msgstr "Atalhos de teclado "
31301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
31303 msgid "Keyboard shortcuts "
31304 msgstr "Atalhos de teclado "
31306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
31307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
31308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
31309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
31312 msgstr "Liafuan xave"
31314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:36
31315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
31316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
31317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
31319 msgid "Keyword (any): "
31320 msgstr "Liafuan xave (kualkér): "
31322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:178
31323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:156
31324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1056
31327 msgstr "Liafuan xave:"
31329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
31332 msgstr "Liafuan xave: "
31335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
31338 msgstr "Liafuan xave:"
31340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:101
31343 msgstr "Liafuan xave:"
31345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
31346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
31347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
31348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:46
31349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
31350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
31351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
31352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
31353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
31354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
31355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:22
31360 #. %1$s: short_version | html
31361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
31363 msgid "Koha %s release team"
31364 msgstr "ekipa release"
31366 #. %1$s: IF ( nopermission )
31368 #. %3$s: IF ( timed_out )
31370 #. %5$s: IF ( different_ip )
31372 #. %7$s: IF ( invalid_username_or_password )
31374 #. %9$s: IF ( loginprompt )
31376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
31379 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
31380 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
31383 #. %1$s: IF ( nopermission )
31385 #. %3$s: IF ( timed_out )
31387 #. %5$s: IF ( different_ip )
31389 #. %7$s: IF too_many_login_attempts
31390 #. %8$s: ELSIF invalid_username_or_password
31392 #. %10$s: IF ( loginprompt )
31394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:7
31397 "Koha › %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
31398 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
31402 #. %1$s: IF op == 'view'
31403 #. %2$s: shelf.shelfname | html
31406 #. %5$s: IF op == 'add_form'
31408 #. %7$s: IF op == 'edit_form'
31409 #. %8$s: shelf.shelfname | html
31411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
31414 "Koha › %sLists › Contents of %s%sLists%s%s › Create new "
31415 "list%s%s › Edit list %s%s"
31417 "Koha › %sLista › Konteúdu husi %s%sLista%s%s › Kria "
31418 "lista foun%s%s › Edita lista %s%s"
31420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
31422 msgid "Koha › About Koha"
31423 msgstr "Koha › Kona-ba Koha"
31425 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
31428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
31431 "Koha › Acquisition › %s Change order vendor note %s Change "
31432 "order internal note %s "
31434 "Koha › Akuisisaun › %s Troka orden nota vendedor %s Troka "
31435 "orden nota interna %s "
31437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
31439 msgid "Koha › Acquisition › Add order"
31440 msgstr "Koha › Akuisisaun › Aumenta orden"
31442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
31444 msgid "Koha › Acquisition › Cancel order"
31445 msgstr "Koha › Akuisisaun › Kansela orden"
31447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
31449 msgid "Koha › Acquisitions"
31450 msgstr "Koha › Akuisisaun sira"
31452 #. %1$s: IF ( op_save )
31453 #. %2$s: IF ( suggestionid )
31454 #. %3$s: suggestionid | html
31457 #. %6$s: ELSIF ( op == 'show' )
31458 #. %7$s: suggestionid | html
31461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:9
31464 "Koha › Acquisitions › %s %s Suggestions › Edit "
31465 "suggestion #%s %s Suggestions › Add suggestion %s %s Suggestions "
31466 "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
31468 "Koha › Akuisisaun › %s %s Sujestaun › Edita sujestaun #"
31469 "%s %s Sujestaun › Aumenta sujestaun %s %s Sujestaun › Hatudu "
31470 "sujestaun#%s %s Jerir sujestaun%s "
31472 #. %1$s: IF ( add_form )
31473 #. %2$s: IF ( basketno )
31474 #. %3$s: basketname | html
31476 #. %5$s: booksellername | html
31479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
31482 "Koha › Acquisitions › %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
31485 "Koha › Akuisisaun sira › %s %sEdita raga '%s' %sAumenta raga "
31488 #. %1$s: UNLESS blocking_error
31489 #. %2$s: basket.basketno | html
31491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
31494 "Koha › Acquisitions › %s Basket %s › Duplicate existing "
31496 msgstr "Koha › Akuisisaun › Raga %s › Avizu duplika"
31498 #. %1$s: IF ( date )
31499 #. %2$s: name | html
31500 #. %3$s: IF ( invoice )
31501 #. %4$s: invoice | html
31503 #. %6$s: datereceived | $KohaDates
31505 #. %8$s: name | html
31507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
31510 "Koha › Acquisitions › %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
31511 "on %s%sReceive orders from %s%s"
31513 "Koha › Akuisisaun sira › %s Rezumu resibu ba %s %sfatura %s%s "
31514 "iha %s%sSimu orden husi %s%s"
31516 #. %1$s: UNLESS ( basketno )
31518 #. %3$s: basketname | html
31519 #. %4$s: basketno | html
31520 #. %5$s: booksellername | html
31521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:25
31523 msgid "Koha › Acquisitions › %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
31524 msgstr "Koha › Akuisisaun › %sFoun %sRaga %s (%s) ba %s"
31526 #. %1$s: IF ( opsearch )
31529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
31532 "Koha › Acquisitions › %sOrder from external source%sOrder from "
31533 "external source › Search results%s"
31535 "Koha › Akuisisaun › %sHameno husi fatin externa%sHameno husi "
31536 "fatin externa › Rezultadu peskiza%s"
31538 #. %1$s: IF ( order_loop )
31541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
31544 "Koha › Acquisitions › %sOrders search › Search results"
31547 "Koha › Akuisisaun › %sBuka orden› Rezultadu peskiza"
31550 #. %1$s: IF ( booksellername )
31551 #. %2$s: booksellername | html
31554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
31557 "Koha › Acquisitions › %sOrders with uncertain prices for "
31558 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
31560 "Koha › Akuisisaun › %sOrden ho folin la tebes husi vendedor %s"
31561 "%sOrden ho folin la tebes %s"
31563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
31565 msgid "Koha › Acquisitions › Add order from a suggestion"
31566 msgstr "Koha › Akuisisaun › Aumenta orden husi sujestaun ida"
31568 #. %1$s: basketno | html
31569 #. %2$s: IF ( ordernumber )
31570 #. %3$s: ordernumber | html
31573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
31576 "Koha › Acquisitions › Basket %s › %sModify order "
31577 "details (line #%s)%sNew order%s"
31579 "Koha › Akuisisaun › Raga %s › %sModifika orden nia "
31580 "detalle (lina#%s)%sOrden foun%s"
31582 #. %1$s: basketno | html
31583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
31586 "Koha › Acquisitions › Basket %s › Duplicate warning"
31587 msgstr "Koha › Akuisisaun › Raga %s › Avizu duplika"
31589 #. %1$s: basketno | html
31590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
31592 msgid "Koha › Acquisitions › Basket (%s)"
31593 msgstr "Koha › Akuisisaun › Raga (%s)"
31595 #. %1$s: IF ( add_form )
31596 #. %2$s: IF ( contractnumber )
31597 #. %3$s: contractname | html
31601 #. %7$s: IF ( else )
31602 #. %8$s: booksellername | html
31604 #. %10$s: IF ( add_validate )
31606 #. %12$s: IF ( delete_confirm )
31607 #. %13$s: contractnumber | html
31609 #. %15$s: IF ( delete_confirmed )
31611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
31614 "Koha › Acquisitions › Contracts › %s %sModify contract "
31615 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
31616 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
31619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
31621 msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT message display"
31622 msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura"
31624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
31626 msgid "Koha › Acquisitions › EDIFACT messages"
31627 msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura"
31629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
31631 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice"
31632 msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura"
31634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
31636 msgid "Koha › Acquisitions › Invoice › Files"
31637 msgstr "Koha › Akuisisaun › Arkivu"
31639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
31641 msgid "Koha › Acquisitions › Invoices"
31642 msgstr "Koha › Akuisisaun › Fatura"
31644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:8
31646 msgid "Koha › Acquisitions › Late orders"
31647 msgstr "Koha › Akuisisaun › Orden tarde"
31649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
31651 msgid "Koha › Acquisitions › Order details"
31652 msgstr "Koha › Akuisisaun › Hameno tiona"
31654 #. %1$s: IF ( batch_details )
31655 #. %2$s: import_batch_id | html
31658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:7
31661 "Koha › Acquisitions › Order staged MARC records %s › "
31662 "Batch %s %s › Batch list %s "
31664 "Koha › Akuisisaun › Prepara rejistu MARC %s › Lote %s "
31665 "%s › Lista lote %s "
31667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
31669 msgid "Koha › Acquisitions › Ordered"
31670 msgstr "Koha › Akuisisaun › Hameno tiona"
31672 #. %1$s: name | html
31673 #. %2$s: IF ( invoice )
31674 #. %3$s: invoice | html
31676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
31679 "Koha › Acquisitions › Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
31680 msgstr "Koha › Akuisisaun › Rezume resibu ba : %s %sfatura, %s%s"
31682 #. %1$s: name | html
31683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
31685 msgid "Koha › Acquisitions › Receive shipment from vendor %s"
31686 msgstr "Koha › Akuisisaun › Simu livrus husi vendedor %s"
31688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:6
31690 msgid "Koha › Acquisitions › Search existing records"
31691 msgstr "Koha › Akuisisaun › Peskiza rejistu ne'ebe iha ona"
31693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
31695 msgid "Koha › Acquisitions › Spent"
31696 msgstr "Koha › Akuisisaun › Gastu"
31698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
31700 msgid "Koha › Acquisitions › Transfer order"
31701 msgstr "Koha › Akuisisaun › Transfere orden"
31703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
31705 msgid "Koha › Add to list"
31706 msgstr "Koha › Aumenta ba lista"
31708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
31710 msgid "Koha › Administration"
31711 msgstr "Koha › Administrasaun"
31714 #. %2$s: CASE 'add_form'
31716 #. %4$s: field.name | html
31721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
31724 "Koha › Administration › %s %s%sModify additional field "
31725 "'%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s "
31727 "Koha › Administrasaun › Fundus%s › %sModifika fundus%s "
31728 "'%s'%s%sAumenta fundu %s%s"
31730 #. %1$s: IF op =='add_form'
31731 #. %2$s: IF debit_type.code
31736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
31739 "Koha › Administration › %s Debit types › %s Modify "
31740 "debit type %s New debit type %s %s Debit types %s "
31742 "Koha › Administrasaun › Tipu autoridade %s › %sModifika "
31743 "tipu autoridade%sTipu autoridade foun%s %s › Konfirma apaga ba tipu "
31746 #. %1$s: IF ( add_form )
31747 #. %2$s: IF ( modify )
31748 #. %3$s: searchfield | html
31752 #. %7$s: IF ( add_validate )
31754 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
31755 #. %10$s: searchfield | html
31756 #. %11$s: searchfield | html
31758 #. %13$s: IF ( delete_confirmed )
31760 #. %15$s: IF ( else )
31762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
31765 "Koha › Administration › %s System preferences › "
31766 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
31767 "preferences › Data added%s %s System preferences › %s › "
31768 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences › Parameter "
31769 "deleted%s%sSystem preferences%s"
31772 #. %1$s: IF ( add_form )
31773 #. %2$s: IF ( searchfield )
31774 #. %3$s: searchfield | html
31778 #. %7$s: IF ( add_validate )
31780 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
31781 #. %10$s: searchfield | html
31783 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
31785 #. %14$s: IF ( else )
31787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:4
31790 "Koha › Administration › %s%s Printers › Modify printer "
31791 "'%s'%s Printers › New printer%s%s %s Printers › Printer added"
31792 "%s %s Printers › Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
31793 "› Printer deleted%s %sPrinters%s"
31796 #. %1$s: IF op =='add_form'
31797 #. %2$s: IF city.cityid
31801 #. %6$s: IF op == 'delete_confirm'
31805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
31808 "Koha › Administration › %sCities › %s Modify city%s New "
31809 "city%s%s%sCities › Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
31811 "Koha › Administrasaun › %sSidade › %s Modifika sidade%s "
31812 "Sidade foun%s%s%sSidade sira › Konfirma apaga ba sidade%s Sidade sira"
31815 #. %1$s: IF ( add_form )
31816 #. %2$s: action | html
31817 #. %3$s: searchfield | html
31819 #. %5$s: IF ( delete_confirm )
31820 #. %6$s: searchfield | html
31822 #. %8$s: IF ( delete_confirmed )
31824 #. %10$s: IF ( else )
31826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
31829 "Koha › Administration › %sMARC frameworks › %s %s%s "
31830 "%sMARC frameworks › Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
31831 "› Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
31833 "Koha › Administrasaun › %sMARC nia kuadru › %s %s%s "
31834 "%sMARC nia kuadru › Konfirma apaga etiketa '%s'%s %sMARC nia kuadru "
31835 "› Dadus apaga tiona%s %sMARC nia kuadru %s"
31837 #. %1$s: IF ( op_new )
31840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
31843 "Koha › Administration › %sOAI sets configuration › Add "
31844 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
31846 "Koha › Administrasaun › %sOAI sets konfigurasaun › "
31847 "Aumenta OAI set foun%sOAI konfigurasaun%s"
31849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
31851 msgid "Koha › Administration › Advanced editor shortcuts"
31852 msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio"
31854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
31856 msgid "Koha › Administration › Audio alerts"
31857 msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio"
31859 #. %1$s: IF ( add_form )
31860 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
31861 #. %3$s: IF ( heading_modify_tag_p )
31862 #. %4$s: IF ( authtypecode )
31863 #. %5$s: authtypecode | html
31867 #. %9$s: IF ( heading_add_tag_p )
31868 #. %10$s: IF ( authtypecode )
31869 #. %11$s: authtypecode | html
31874 #. %16$s: action | html
31877 #. %19$s: IF ( delete_confirm )
31878 #. %20$s: IF ( authtypecode )
31879 #. %21$s: authtypecode | html
31883 #. %25$s: IF ( delete_confirmed )
31884 #. %26$s: IF ( authtypecode )
31885 #. %27$s: authtypecode | html
31889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
31892 "Koha › Administration › Authority MARC framework %s%s "
31893 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Modify tag%s "
31894 "%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › New tag%s %s› "
31895 "%s%s%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Confirm "
31896 "deletion%s%s› %s%s Framework%sDefault framework%s › Data "
31900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
31902 msgid "Koha › Administration › Authority MARC subfield structure"
31904 "Koha › Administrasaun › Estrutura authoridade subkampu MARC"
31906 #. %1$s: IF op == 'add_form'
31907 #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined
31910 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
31912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
31915 "Koha › Administration › Authority types %s › %sModify "
31916 "authority type%sNew authority type%s %s › Confirm deletion of "
31917 "authority type %s "
31919 "Koha › Administrasaun › Tipu autoridade %s › %sModifika "
31920 "tipu autoridade%sTipu autoridade foun%s %s › Konfirma apaga ba tipu "
31923 #. %1$s: IF op == 'add_form'
31924 #. %2$s: IF ( action_modify )
31926 #. %4$s: IF ( action_add_value )
31928 #. %6$s: IF ( action_add_category )
31931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
31934 "Koha › Administration › Authorized values %s %s › "
31935 "Modify authorized value%s %s › New authorized value%s %s › New "
31938 "Koha › Administrasaun › Valores autorizados %s %s › "
31939 "Modifika valores autorizados%s %s › Valores autorizados foun%s %s "
31940 "› Kategoria foun%s %s "
31942 #. %1$s: IF ( add_form )
31943 #. %2$s: IF ( budget_period_id )
31944 #. %3$s: budget_period_description | html
31948 #. %7$s: IF ( duplicate_form )
31950 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
31951 #. %10$s: budget_period_description | html
31953 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
31955 #. %14$s: IF close_form
31956 #. %15$s: budget_period_description | html
31958 #. %17$s: IF closed
31959 #. %18$s: budget_period_description | html
31961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
31964 "Koha › Administration › Budgets %s› %s Modify budget %s "
31965 "%s Add budget %s %s %s› Duplicate budget%s %s› Delete budget "
31966 "'%s'? %s %s› Data deleted %s %s› Close budget %s %s %s› "
31967 "Budget %s closed %s "
31969 "Koha › Administrasaun › Orsamentu %s› %s Modifika "
31970 "orsamentu %s %s Aumenta orsamentu %s %s %s› Duplika orsamentu%s "
31971 "%s› Apaga orsamentu '%s'? %s %s› Dadus apaga tiona %s "
31972 "%s› Taka orsamentu %s %s %s› Orsamentu %s taka ona %s "
31974 #. %1$s: budget_period_description | html
31975 #. %2$s: authcat | html
31976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:6
31979 "Koha › Administration › Budgets › Funds › "
31980 "Planning for %s by %s"
31982 "Koha › Administrasaun › Orsamentu › Fundus › "
31983 "Planamentu ba %s husi %s"
31985 #. %1$s: IF op == 'add_form'
31986 #. %2$s: IF cash_register
31988 #. %4$s: cash_register.id | html
31990 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
31991 #. %7$s: cash_register.id | html
31993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:6
31996 "Koha › Administration › Cash registers %s ›%sModify "
31997 "cash register%sNew cash register %s%s %s › Confirm deletion of cash "
31998 "register '%s' %s "
32000 "Koha › Administrasaun › Biblioteka nia EANs %s %s › "
32001 "Modifika biblioteka nia EAN %s › Aumenta biblioteka nia EAN foun %s "
32002 "%s %s › Konfirma apaga ba EAN %s "
32004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:17
32006 msgid "Koha › Administration › Circulation and fine rules"
32007 msgstr "Koha › Administrasaun › Regra sirkulasaun no multa"
32009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
32012 "Koha › Administration › Circulation and fine rules › "
32013 "Clone circulation and fine rules"
32015 "Koha › Administrasaun › Regra emprestimos › Klona regra "
32018 #. %1$s: IF op == 'add_source'
32019 #. %2$s: IF class_source
32022 #. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule'
32023 #. %6$s: IF sort_rule
32026 #. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule'
32027 #. %10$s: IF split_rule
32031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
32034 "Koha › Administration › Classification sources %s › "
32035 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s › "
32036 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s › %sModify splitting rule"
32037 "%sAdd splitting rule%s %s "
32039 "Koha › Administrasaun › Huun klasifikasaun %s › "
32040 "%sModifika huun klasifikasaun%sAumenta huun klasifikasaun%s %s %s › "
32041 "%sModifika regra arkivamentu%sAumenta regra arkivamentu%s %s %s › "
32042 "Konfirma apaga ba huun klassifikasaun %s %s › Konfirma apaga ba regra "
32043 "arkivamentu %s %s › Labele apaga regra arkivamentu %s %s "
32045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
32047 msgid "Koha › Administration › Columns settings"
32048 msgstr "Koha › Administrasaun › Koluna konfigurasaun"
32050 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32051 #. %2$s: IF currency
32052 #. %3$s: currency.currency | html
32056 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
32057 #. %8$s: currency.currency | html
32059 #. %10$s: IF op == 'list'
32061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
32064 "Koha › Administration › Currencies & Exchange rates "
32065 "› %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
32066 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
32068 "Koha › Administrasaun › Osan & Exchange rates › %s"
32069 "%sModifika osan '%s'%sOsan foun%s%s %sKonfirma apaga ba osan '%s'%s %sOsan "
32072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
32074 msgid "Koha › Administration › Did you mean?"
32075 msgstr "Koha › Administrasaun › Ita dehan katak?"
32077 #. %1$s: IF acct_form
32078 #. %2$s: IF account
32082 #. %6$s: IF delete_confirm
32084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
32087 "Koha › Administration › EDI accounts %s %s › Modify "
32088 "account %s › Add new account %s %s %s › Confirm deletion of "
32091 "Koha › Administrasaun › EDI nia konta%s %s › Modifika "
32092 "konta %s › Aumenta konta foun %s %s %s › Konfirma apaga ba "
32095 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32096 #. %2$s: IF ( budget_id )
32097 #. %3$s: IF ( budget_name )
32098 #. %4$s: budget_name | html
32103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
32106 "Koha › Administration › Funds%s › %sModify fund%s '%s'%s"
32109 "Koha › Administrasaun › Fundus%s › %sModifika fundus%s "
32110 "'%s'%s%sAumenta fundu %s%s"
32112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
32114 msgid "Koha › Administration › Item circulation alerts"
32115 msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu sirkulasaun item nian"
32117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
32118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
32120 msgid "Koha › Administration › Item search fields"
32121 msgstr "Koha › Administrasaun › Kampu peskiza item nian"
32123 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32124 #. %2$s: IF ( itemtype )
32125 #. %3$s: itemtype.itemtype | html
32129 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
32130 #. %8$s: IF ( total )
32131 #. %9$s: itemtype.itemtype | html
32133 #. %11$s: itemtype.itemtype | html
32136 #. %14$s: IF op == 'delete_confirmed'
32138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:9
32141 "Koha › Administration › Item types %s› %s Modify item "
32142 "type '%s' %s Add item type %s %s %s› %s Cannot delete item type '%s' "
32143 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s› Data deleted %s "
32145 "Koha › Administrasaun › Tipu item %s› %s Modifika tipu "
32146 "item '%s' %sAumenta tipu item %s %s %s› %s Labele apaga tipu item "
32147 "'%s' %s Apaga tipu item '%s'? %s %s %s› Apaga tiona dadus %s "
32149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
32151 msgid "Koha › Administration › Koha to MARC mapping"
32152 msgstr "Koha › Administrasaun › Liafuan xave ba mapa MARC"
32154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
32156 msgid "Koha › Administration › Koha usage statistics"
32157 msgstr "Koha › Administrasaun › Koluna konfigurasaun"
32159 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32160 #. %2$s: IF library
32162 #. %4$s: library.branchcode | html
32164 #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
32165 #. %7$s: library.branchcode | html
32167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:6
32170 "Koha › Administration › Libraries %s ›%sModify library"
32171 "%sNew library %s%s %s › Confirm deletion of library '%s' %s "
32173 "Koha › Administrasaun › Biblioteka nia EANs %s %s › "
32174 "Modifika biblioteka nia EAN %s › Aumenta biblioteka nia EAN foun %s "
32175 "%s %s › Konfirma apaga ba EAN %s "
32177 #. %1$s: IF ean_form
32182 #. %6$s: IF delete_confirm
32184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
32187 "Koha › Administration › Library EANs %s %s › Modify "
32188 "library EAN %s › Add new library EAN %s %s %s › Confirm "
32189 "deletion of EAN %s "
32191 "Koha › Administrasaun › Biblioteka nia EANs %s %s › "
32192 "Modifika biblioteka nia EAN %s › Aumenta biblioteka nia EAN foun %s "
32193 "%s %s › Konfirma apaga ba EAN %s "
32195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
32198 "Koha › Administration › Library checkin and transfer policy"
32200 "Koha › Administrasaun › Politika fo fila ho transferensia "
32203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
32205 msgid "Koha › Administration › Library groups"
32206 msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio"
32208 #. %1$s: IF ( total )
32209 #. %2$s: total | html
32212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
32215 "Koha › Administration › MARC check %s :%s errors found%s : "
32216 "Configuration OK!%s"
32218 "Koha › Administrasaun › Verifika MARC %s :%s hetan sala%s : "
32219 "Konfigurasaun OK!%s"
32221 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32222 #. %2$s: IF framework
32225 #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm'
32226 #. %6$s: framework.frameworktext | html
32227 #. %7$s: framework.frameworkcode | html
32229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
32232 "Koha › Administration › MARC frameworks %s › %sModify "
32233 "framework text%sAdd framework%s %s › Delete framework for %s (%s)? %s "
32235 "Koha › Administrasaun › Kuadru MARC %s › %sModifika "
32236 "kuadru nia testu%sAdd kuadru%s %s › Apaga kuadru ba %s (%s)? %s "
32238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
32241 "Koha › Administration › OAI sets › OAI set mappings"
32243 "Koha › Administrasaun › OAI sets › OAI set mappings"
32245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
32247 msgid "Koha › Administration › OverDrive library authnames"
32248 msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu audio"
32250 #. %1$s: IF ( attribute_type_form )
32251 #. %2$s: IF ( edit_attribute_type )
32255 #. %6$s: IF ( delete_attribute_type_form )
32256 #. %7$s: code | html
32258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:6
32261 "Koha › Administration › Patron attribute types %s %s › "
32262 "Modify patron attribute type %s › Add patron attribute type %s %s %s "
32263 "› Confirm deletion of patron attribute type "%s" %s "
32265 "Koha › Administrasaun › Kliente nia tipu atributu %s "
32266 "%sModifika kliente nia tipu atributu %s › Aumenta kliente nia tipu "
32267 "atributu %s %s %s› Konfirma apaga ba tipu atributu kliente ""
32270 #. %1$s: IF op == 'add_form'
32271 #. %2$s: IF ( categorycode )
32272 #. %3$s: categorycode | html
32276 #. %7$s: IF op == 'delete_confirm'
32277 #. %8$s: IF ( patrons_in_category > 0 )
32278 #. %9$s: categorycode | html
32280 #. %11$s: categorycode | html
32283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:9
32286 "Koha › Administration › Patron categories › %s%sModify "
32287 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
32288 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
32290 "Koha › Administrasaun › Kategoria kliente › %s"
32291 "%sModifika kategoria'%s'%s Kategoria foun%s%s %s%s Labele apaga: kategoria "
32292 "%s uza hela%sKonfirma apaga ba kategoria '%s'%s%s "
32294 #. %1$s: IF ( matching_rule_form )
32295 #. %2$s: IF ( edit_matching_rule )
32299 #. %6$s: IF ( delete_matching_rule_form )
32300 #. %7$s: code | html
32302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
32305 "Koha › Administration › Record matching rules %s %s › "
32306 "Modify record matching rule %s › Add record matching rule %s %s %s "
32307 "› Confirm deletion of record matching rule "%s" %s "
32309 "Koha › Administrasaun › Regra konaba rejistu hanesan malu %s "
32310 "%s › Modifika regra konaba hanesan malu %s › Aumenta regra "
32311 "konaba rejistu hanesan malu %s %s %s &rsaquo Konfirma apaga ba regra konaba "
32312 "hanesan malu "%s" %s "
32314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
32316 msgid "Koha › Administration › SMS cellular providers"
32317 msgstr "Koha › Administrasaun › Preferensia sistema nian"
32319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
32321 msgid "Koha › Administration › Search engine configuration"
32322 msgstr "Koha › Administrasaun › Kampu peskiza item nian"
32324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
32326 msgid "Koha › Administration › Share content with Mana KB"
32327 msgstr "Koha › Administrasaun › Kampu peskiza item nian"
32329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:6
32331 msgid "Koha › Administration › System preferences"
32332 msgstr "Koha › Administrasaun › Preferensia sistema nian"
32334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
32336 msgid "Koha › Administration › Transport cost matrix"
32337 msgstr "Koha › Administrasaun › Matrix kustu transporte"
32339 #. %1$s: IF op == 'edit'
32340 #. %2$s: PROCESS ServerType
32341 #. %3$s: server.servername | html
32343 #. %5$s: IF op == 'add'
32344 #. %6$s: PROCESS ServerType
32346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
32349 "Koha › Administration › Z39.50/SRU servers %s › Modify "
32350 "%s server %s%s %s › New %s server%s "
32352 "Koha › Administrasaun › Z39.50/SRU servidor %s › "
32353 "Modifika %s servidor %s%s %s › Foun %s servidor%s "
32355 #. %1$s: IF ( add_form )
32356 #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p )
32357 #. %3$s: IF ( heading_edit_subfields_p )
32360 #. %6$s: action | html
32363 #. %9$s: IF ( delete_confirm )
32364 #. %10$s: tagsubfield | html
32366 #. %12$s: IF ( delete_confirmed )
32368 #. %14$s: IF ( else )
32370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
32373 "Koha › Administration ›%s%s%s MARC subfield structure › "
32374 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure › %s%s%s "
32375 "%s MARC subfield structure › Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
32376 "subfield structure › Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
32379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
32381 msgid "Koha › Authorities"
32382 msgstr "Koha › Authoridade sira"
32384 #. %1$s: IF ( unknownauthid )
32386 #. %3$s: authid | html
32387 #. %4$s: authtypetext | html
32389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
32392 "Koha › Authorities › %s Unknown authority record %s Details "
32393 "for authority #%s (%s) %s "
32395 "Koha › Authoridade › %s Rejistu autoridade deskoñesidu %s "
32396 "Detalle sira ba autoridade #%s (%s) %s "
32398 #. %1$s: IF ( authid )
32399 #. %2$s: authid | html
32400 #. %3$s: authtypetext | html
32402 #. %5$s: authtypetext | html
32404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:4
32407 "Koha › Authorities › %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
32410 "Koha › Autoridade sira › %sModifika autoridade #%s "
32411 "(%s)%sAumenta hela autoridade (%s)%s"
32413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
32415 msgid "Koha › Authorities › Authority search results"
32416 msgstr "Koha › Autoridade sira › Rezultadu peskiza autoridade"
32418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:3
32420 msgid "Koha › Authority details"
32421 msgstr "Koha › Detalle authoridade"
32423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
32425 msgid "Koha › Barcodes and labels › Search results"
32426 msgstr "Koha › Barcodes no etiketa › Rezultadu husi peskiza"
32428 #. %1$s: booksellername | html
32429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
32431 msgid "Koha › Basket grouping for %s"
32432 msgstr "Koha › Grupu raga ba %s"
32434 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
32437 msgid "Koha › Catalog › %s › Images"
32439 "Koha › Katalogasaun › %s %s husi %s%s (Rejistu #%s) › "
32442 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
32444 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:33
32448 msgid "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Details for %s %s "
32450 "Koha › Katalogu › %s Rejistu la hatene %s Detalle MARC nian ba "
32453 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
32455 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
32460 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
32462 "Koha › Katalogu › %s Rejistu la hatene %s Detalle ISBD ba %s "
32465 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
32467 #. %3$s: bibliotitle | html
32469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
32472 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
32475 "Koha › Katalogu › %s Rejistu la hatene %s Detalle MARC ba %s "
32478 #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber )
32480 #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
32485 "Koha › Catalog › %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
32487 "Koha › Katalogu › %s Rejistu la hatene %s Detalle MARC nian ba "
32490 #. %1$s: IF ( searchdesc )
32491 #. %2$s: IF ( query_desc )
32492 #. %3$s: query_desc | html
32494 #. %5$s: IF ( limit_desc )
32495 #. %6$s: limit_desc | html
32499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
32502 "Koha › Catalog › %sResults of search %sfor '%s'%s%s with "
32503 "limit(s): '%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
32505 "Koha › Katalogu › %sRezultadu husi peskiza %sba '%s'%s%s "
32506 "ho limite(s): '%s'%s%sIta la espifika kriteria peskiza%s"
32508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
32510 msgid "Koha › Catalog › Advanced search"
32511 msgstr "Koha › Katalogu › Buka advansada"
32513 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
32516 msgid "Koha › Catalog › Checkout history for %s"
32517 msgstr "Koha › Katalogu › Istoria emprestimos ba %s"
32519 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
32522 msgid "Koha › Catalog › Item details for %s"
32523 msgstr "Koha › Katalogu › Detalle item ba %s %s %s%s"
32525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:117
32527 msgid "Koha › Catalog › Item search"
32528 msgstr "Koha › Katalogu › Buka item"
32530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
32532 msgid "Koha › Catalog › Search history"
32533 msgstr "Koha › Katalogu › Istoria peskiza"
32535 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
32538 msgid "Koha › Catalog › Stock rotation details for %s"
32539 msgstr "Koha › Katalogu › Detalle item ba %s %s %s%s"
32541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
32543 msgid "Koha › Catalog › Your cart"
32544 msgstr "Koha › Katalogasaun › "
32546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
32548 msgid "Koha › Cataloging"
32549 msgstr "Koha › Katalogasaun"
32552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
32553 msgid "Koha › Cataloging › "
32554 msgstr "Koha › Katalogasaun › "
32556 #. %1$s: title | html
32557 #. %2$s: IF ( author )
32558 #. %3$s: author | html
32560 #. %5$s: biblionumber | html
32561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:6
32564 "Koha › Cataloging › %s %s by %s%s (Record #%s) › Items"
32566 "Koha › Katalogasaun › %s %s husi %s%s (Rejistu #%s) › "
32569 #. %1$s: IF ( biblionumber )
32570 #. %2$s: title | html
32571 #. %3$s: biblionumber | html
32574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
32577 "Koha › Cataloging › %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
32580 "Koha › Katalogasaun › %sEdita hela %s (Numeru rejistu "
32581 "%s)%sAumenta rejistu MARC%s"
32583 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
32586 msgid "Koha › Cataloging › Attach an item to %s"
32587 msgstr "Koha › Katalogasaun › Importa MARC"
32589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
32591 msgid "Koha › Cataloging › Call number browser"
32592 msgstr "Koha › Katalogasaun › Importa MARC"
32594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
32596 msgid "Koha › Cataloging › Editor"
32597 msgstr "Koha › Katalogasaun › Editor"
32599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
32601 msgid "Koha › Cataloging › MARC import"
32602 msgstr "Koha › Katalogasaun › Importa MARC"
32604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
32605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
32607 msgid "Koha › Cataloging › Merging records"
32608 msgstr "Koha › Katalogasaun › Tau rejistu hamutuk"
32610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
32612 msgid "Koha › Cataloging ’ Link to host item"
32613 msgstr "Koha › Katalogasaun › Liga ba item host"
32615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
32616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
32618 msgid "Koha › Cataloging authority plugin"
32619 msgstr "Koha › Autoridade plugin katalogsaun nian"
32621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
32623 msgid "Koha › Cataloguing › Framework plugin example"
32624 msgstr "Koha › Katalogasaun › Ezemplu ba kuadru nia plugin"
32626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:6
32628 msgid "Koha › Check duplicate patron"
32629 msgstr "Koha › Verifika kliente duplika"
32631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
32633 msgid "Koha › Choose adult category"
32634 msgstr "Koha › Hili Kategoria Adultu"
32636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
32637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:13
32639 msgid "Koha › Circulation"
32640 msgstr "Koha › Sirkulasaun"
32643 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
32645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:10
32648 "Koha › Circulation %s › Batch check out › Issuing items "
32651 "Koha › Sirkulasaun %s › Fo empresta lote › Fo empresta "
32655 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1
32657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:14
32659 msgid "Koha › Circulation %s › Checking out to %s %s "
32660 msgstr "Koha › Sirkulasaun %s › Fo empresta ba %s %s "
32662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
32664 msgid "Koha › Circulation › Add offline circulations to queue"
32665 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Aumenta sirkulasaun offline nian"
32667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
32669 msgid "Koha › Circulation › Article requests"
32670 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Pedido artigo"
32672 #. %1$s: title | html
32673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:35
32675 msgid "Koha › Circulation › Check in %s"
32676 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Fo fila %s"
32678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
32680 msgid "Koha › Circulation › Checkout notes"
32681 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Fo fila %s"
32683 #. %1$s: title | html
32684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
32686 msgid "Koha › Circulation › Circulation statistics for %s"
32687 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Estatistika sirkulasaun ba %s"
32689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
32691 msgid "Koha › Circulation › Hold ratios"
32692 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rácios de reserva"
32694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
32696 msgid "Koha › Circulation › Hold transfer print receipt"
32697 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Resibu transferensia ba rezerva"
32699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:15
32701 msgid "Koha › Circulation › Holds › Confirm holds"
32703 "Koha › Sirkulasaun › Rezerva sira › Konfirma rezerva"
32705 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
32706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
32708 msgid "Koha › Circulation › Holds › Place a hold on %s"
32710 "Koha › Sirkulasaun › Rezerva sira › Hatuur rezerva %s"
32712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:8
32714 msgid "Koha › Circulation › Holds awaiting pickup"
32715 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rezerva ne'ebe hein hela atu foti"
32717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
32719 msgid "Koha › Circulation › Holds queue"
32720 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Lista rezerva"
32722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
32724 msgid "Koha › Circulation › Holds to pull"
32725 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Rezerva atu foti husi armariu"
32727 #. %1$s: todaysdate | html
32728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:11
32730 msgid "Koha › Circulation › Items overdue as of %s"
32731 msgstr "Koha › Sirkulasaun &rsaquo Items tarde iha loron %s"
32733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
32735 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation"
32736 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Sirkulasaun Offline nian"
32738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
32740 msgid "Koha › Circulation › Offline circulation file upload"
32741 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Upload sirkulasaun offline nian"
32743 #. %1$s: LoginBranchname | html
32744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
32746 msgid "Koha › Circulation › Overdues at %s"
32747 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Items tarde iha %s"
32749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
32751 msgid "Koha › Circulation › Pending on-site checkouts"
32752 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Emprestimos on-site pendente"
32754 #. %1$s: title | html
32755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
32757 msgid "Koha › Circulation › Renew %s"
32758 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Hafoun %s"
32760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
32762 msgid "Koha › Circulation › Request article"
32763 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Pedido artigo"
32765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:4
32767 msgid "Koha › Circulation › Set library"
32768 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Hatuur biblioteka"
32770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
32772 msgid "Koha › Circulation › Transfers"
32773 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Tranferensia"
32775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
32777 msgid "Koha › Circulation › Transfers print receipt"
32778 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Resibu tranferensia"
32780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
32782 msgid "Koha › Circulation › Transfers to receive"
32783 msgstr "Koha › Sirkulasaun › Resibu tranferensia"
32785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
32786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
32788 msgid "Koha › Course reserves"
32789 msgstr "Koha › Rezerva kursus nian"
32791 #. %1$s: IF course_name
32792 #. %2$s: course_name | html
32795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
32797 msgid "Koha › Course reserves › %s Edit %s %s New course %s"
32799 "Koha › Rezerva kursus nian › %s Edita %s %s Kursu foun %s"
32801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
32802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:6
32804 msgid "Koha › Course reserves › Add items"
32805 msgstr "Koha › Rezerva kursus nian › Aumenta items"
32807 #. %1$s: course.course_name | html
32808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
32810 msgid "Koha › Course reserves › Course details for %s"
32811 msgstr "Koha › Katalogu › Detalle kursus ba %s"
32813 #. %1$s: IF is_edit || course_reserve
32816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
32818 msgid "Koha › Course reserves ›%s Edit item%s Add items%s"
32819 msgstr "Koha › Rezerva kursus nian › Aumenta items"
32821 #. %1$s: patron.firstname | html
32822 #. %2$s: patron.surname | html
32823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
32825 msgid "Koha › Delete patron %s %s"
32826 msgstr "Koha › Apaga kliente %s %s"
32828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
32830 msgid "Koha › Download cart"
32831 msgstr "Koha › Download kareta"
32833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
32835 msgid "Koha › Download shelf"
32836 msgstr "Koha › Download armariu"
32838 #. %1$s: errno | html
32839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
32841 msgid "Koha › Error %s"
32842 msgstr "Koha › Sala %s"
32844 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
32845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
32847 msgid "Koha › Housebound › Details for %s"
32848 msgstr "Koha › Preso iha uma › Detalle kona ba %s"
32850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
32852 msgid "Koha › ILL requests"
32853 msgstr "Koha › Akuisisaun › Gastu"
32855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
32857 msgid "Koha › Labels"
32858 msgstr "Koha › Etiketa sira"
32860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
32862 msgid "Koha › Lists › Sending your list"
32863 msgstr "Koha › Lista › Haruka hela ita nia lista"
32865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
32867 msgid "Koha › Localization"
32868 msgstr "Koha › Lokalizasaun"
32870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
32872 msgid "Koha › Patron search"
32873 msgstr "Koha › Buka kliente"
32875 #. %1$s: IF ( searching )
32877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
32879 msgid "Koha › Patrons %s› Search results%s"
32880 msgstr "Koha › Kliente sira %s› Rezultadu peskiza%s"
32882 #. %1$s: title | html
32883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
32885 msgid "Koha › Patrons › %s"
32886 msgstr "Koha › Kliente sira › %s"
32888 #. %1$s: UNLESS blocking_error
32889 #. %2$s: IF ( opadd )
32890 #. %3$s: ELSIF ( opduplicate )
32893 #. %6$s: IF (firstname)
32894 #. %7$s: firstname | html
32896 #. %9$s: IF (surname)
32897 #. %10$s: surname | html
32899 #. %12$s: IF categoryname
32900 #. %13$s: categoryname | html
32914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:9
32917 "Koha › Patrons › %s %sAdd %sDuplicate %s Modify %s patron %s%s "
32918 "%s %s%s %s (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s"
32921 "Koha › Kliente sira › %sAumenta%sDuplika%s Modifika%s kliente "
32922 "%s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganizasaun%s%sKliente adultu%s%sKliente labarik%s"
32923 "%sKliente professional%s%sKliente funsionariu%s%s)"
32925 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
32926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
32928 msgid "Koha › Patrons › %s › Details of fee"
32929 msgstr "Koha › Kliente › Selu multa ba %s %s"
32931 #. %1$s: UNLESS blocking_error
32932 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
32934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:11
32936 msgid "Koha › Patrons › %s Patron details for %s %s "
32937 msgstr "Koha › Kliente › Selu multa ba %s %s"
32939 #. %1$s: UNLESS blocking_error
32940 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
32942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
32944 msgid "Koha › Patrons › %s Statistics for %s %s "
32945 msgstr "Koha › Kliente › Hatuur priviléjiu ba %s, %s"
32947 #. %1$s: UNLESS blocking_error
32948 #. %2$s: patron.firstname | html
32949 #. %3$s: patron.surname | html
32950 #. %4$s: patron.cardnumber | html
32952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
32954 msgid "Koha › Patrons › %sDischarge for %s %s (%s)%s"
32956 "Koha › Kliente › %s Kliente la iha%sKuitasaun ba %s %s (%s)%s"
32958 #. %1$s: IF ( newpassword )
32960 #. %3$s: patron.surname | html
32961 #. %4$s: patron.firstname | html
32963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
32966 "Koha › Patrons › %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
32969 "Koha › Kliente sira › %sPassword atualiza ona %sAtualiza "
32970 "password ba %s, %s%s"
32972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
32974 msgid "Koha › Patrons › API Keys"
32975 msgstr "Koha › Kliente sira › %s"
32977 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
32978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:15
32980 msgid "Koha › Patrons › Account for %s"
32981 msgstr "Koha › Kliente › Konta ba %s"
32983 #. %1$s: patron.firstname | html
32984 #. %2$s: patron.surname | html
32985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:9
32987 msgid "Koha › Patrons › Collect fine payment for %s %s"
32988 msgstr "Koha › Kliente › Halibur pagamentu ba multa husi %s %s"
32990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:7
32992 msgid "Koha › Patrons › Create manual credit"
32993 msgstr "Koha › Kliente › Kria kreditu manual"
32995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:8
32997 msgid "Koha › Patrons › Create manual invoice"
32998 msgstr "Koha › Kliente › Kria kreditu manual"
33000 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
33001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
33003 msgid "Koha › Patrons › ILL requests history for %s"
33004 msgstr "Koha › Kliente sira › Print resibu ba %s"
33006 #. %1$s: patron.firstname | html
33007 #. %2$s: patron.surname | html
33008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
33010 msgid "Koha › Patrons › Make a payment for %s %s"
33011 msgstr "Koha › Kliente › Halibur pagamentu ba multa husi %s %s"
33013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
33015 msgid "Koha › Patrons › Merge patron records"
33016 msgstr "Koha › Kliente › Upload rejistu kliente"
33018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
33020 msgid "Koha › Patrons › Pending discharge requests"
33021 msgstr "Koha › Kliente sira › Pedidos de kuitasaun pendentes"
33023 #. %1$s: borrowernumber | html
33024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
33026 msgid "Koha › Patrons › Print receipt for %s"
33027 msgstr "Koha › Kliente sira › Print resibu ba %s"
33029 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
33030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:8
33032 msgid "Koha › Patrons › Purchase suggestions for %s"
33033 msgstr "Koha › Kliente sira › Sujestaun konaba livru atu hola %s"
33035 #. %1$s: patron.surname | html
33036 #. %2$s: patron.firstname | html
33037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
33039 msgid "Koha › Patrons › Set permissions for %s, %s"
33040 msgstr "Koha › Kliente › Hatuur priviléjiu ba %s, %s"
33042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
33044 msgid "Koha › Patrons › Update patron records"
33045 msgstr "Koha › Kliente › Upload rejistu kliente"
33047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
33049 msgid "Koha › Reports"
33050 msgstr "Koha › Relatoriu sira"
33052 #. %1$s: IF ( do_it )
33055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
33058 "Koha › Reports %s› Acquisitions statistics › Results"
33059 "%s› Acquisitions statistics%s"
33061 "Koha › Relatoriu %s› Estatistika akuisisaun › Rezultadu "
33062 "sira%s› Estatistika akuisisaun%s"
33064 #. %1$s: IF ( do_it )
33067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:9
33070 "Koha › Reports %s› Cash register statistics › Results"
33071 "%s› Cash register statistics%s"
33073 "Koha › Relatoriu %s› Estatistika katalogu › Rezultadu"
33074 "%s› Estatistika katalogu%s"
33076 #. %1$s: IF ( do_it )
33079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
33082 "Koha › Reports %s› Catalog statistics › Results"
33083 "%s› Catalog statistics%s"
33085 "Koha › Relatoriu %s› Estatistika katalogu › Rezultadu"
33086 "%s› Estatistika katalogu%s"
33088 #. %1$s: IF ( do_it )
33091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:5
33094 "Koha › Reports %s› Patrons statistics › Results"
33095 "%s› Patrons statistics%s"
33097 "Koha › Relatoriu %s› Estatistika Kliente › Rezultadu"
33098 "%s› Estatistika kliente%s"
33100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
33102 msgid "Koha › Reports › Average loan time"
33103 msgstr "Koha › Relatoriu › Durasaun média de empréstimo"
33105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
33107 msgid "Koha › Reports › Catalog by item types"
33108 msgstr "Koha › Relatoriu › Katalogu tuir tipu item"
33110 #. %1$s: IF ( do_it )
33112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
33115 "Koha › Reports › Circulation statistics %s› Results%s"
33117 "Koha › Relatoriu › Estatistika Sirkulasaun %s› Rezultadu"
33120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
33122 msgid "Koha › Reports › Convert report"
33123 msgstr "Koha › Relatoriu › Items lakon"
33125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
33127 msgid "Koha › Reports › Guided reports › Dictionary"
33129 "Koha › Relatoriu › Matadalan ba relatoriu › Disionáriu"
33131 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
33132 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
33133 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
33134 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
33135 #. %5$s: name | html
33136 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
33138 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
33139 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
33140 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
33141 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
33142 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
33143 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
33145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
33148 "Koha › Reports › Guided reports wizard %s› Saved "
33149 "reports %s› Create from SQL %s› Saved reports › SQL "
33150 "view %s› Saved reports › %s Report %s› Saved reports "
33151 "› Edit SQL report %s %s› Build a report, step 1 of 6: Choose a "
33152 "module %s› Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s› "
33153 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s› Build a "
33154 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Build a report, "
33155 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s› Build a report, step 6 "
33156 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
33158 "Koha › Relatoriu › Guided reports wizard %s› Saved "
33159 "reports %s› Create from SQL %s› Saved reports › SQL "
33160 "view %s› Saved reports › %s Report %s› Saved reports "
33161 "› Edit SQL report %s %s› Build a report, step 1 of 6: Choose a "
33162 "module %s› Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s› "
33163 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s› Build a "
33164 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s› Build a report, "
33165 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s› Build a report, step 6 "
33166 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
33168 #. %1$s: IF ( do_it )
33170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
33172 msgid "Koha › Reports › Holds statistics %s› Results%s"
33174 "Koha › Relatoriu › Estatistika Rezerva %s› Rezultadu%s"
33176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
33178 msgid "Koha › Reports › Items with no checkouts"
33181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
33183 msgid "Koha › Reports › Lost items"
33184 msgstr "Koha › Relatoriu › Items lakon"
33186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
33188 msgid "Koha › Reports › Mana Knowledge Base reports search"
33189 msgstr "Koha › Relatoriu › Items lakon"
33191 #. %1$s: IF ( do_it )
33193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
33196 "Koha › Reports › Most-circulated items%s › Results%s"
33198 "Koha › Relatoriu › Items ne'ebe empresta ona dala barak liu%s "
33199 "› Rezultadu%s"
33201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:6
33203 msgid "Koha › Reports › Orders by fund"
33204 msgstr "Koha › Relatoriu › Items lakon"
33206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
33208 msgid "Koha › Reports › Patrons with no checkouts"
33210 "Koha › Relatoriu › Kliente ne'ebe seidauk empresta buat ida"
33212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
33214 msgid "Koha › Reports › Patrons with the most checkouts"
33215 msgstr "Koha › Reports › Kliente ne'ebe empresta ona barak liu"
33217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
33219 msgid "Koha › Reports › Serials subscriptions stats"
33220 msgstr "Koha › Periodiku › Asinatura estatistika periodiku nian"
33222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
33224 msgid "Koha › SRU search fields mapping for authorities"
33225 msgstr "Koha › Mapeamentos kampu peskiza SRU"
33227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
33229 msgid "Koha › SRU search fields mapping for bibliographic records"
33230 msgstr "Koha › Mapeamentos kampu peskiza SRU"
33232 #. %1$s: supplier | html
33233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:6
33235 msgid "Koha › Search for vendor %s"
33236 msgstr "Koha › Buka vendedor %s"
33238 #. For the first occurrence,
33239 #. %1$s: biblionumber | html
33240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
33241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
33242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
33244 msgid "Koha › Serials %s"
33245 msgstr "Koha › Periodiku %s"
33247 #. %1$s: title | html
33251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
33254 "Koha › Serials › %s › %sCreate routing list%sEdit "
33257 "Uma › Periodiku › %s › %sKria Lista Routing%sEdita "
33260 #. %1$s: IF ( modify )
33261 #. %2$s: bibliotitle | html
33264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:8
33267 "Koha › Serials › %s%s › Modify subscription%sNew "
33270 "Koha › Periodiku › %s%s › Modifika asinatura%sAsinatura "
33273 #. %1$s: bibliotitle | html
33274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
33276 msgid "Koha › Serials › Alert subscribers for %s"
33279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
33281 msgid "Koha › Serials › Batch edit"
33282 msgstr "Koha › Periodiku sira › Rezultadu husi peskiza"
33284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
33286 msgid "Koha › Serials › Catalog search"
33287 msgstr "Koha › Katalogu › Peskiza katalogu"
33289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
33291 msgid "Koha › Serials › Check expiration"
33292 msgstr "Koha › Periodiku › Verifika validade"
33294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
33296 msgid "Koha › Serials › Claims"
33297 msgstr "Koha › Serials › Reklama"
33299 #. %1$s: subscriptionid | html
33300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
33302 msgid "Koha › Serials › Details for subscription #%s"
33303 msgstr "Koha › Periodiku › Detalle ba asinatura #%s"
33305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
33307 msgid "Koha › Serials › Frequencies"
33308 msgstr "Koha › Periodiku sira › Frekuénsia"
33310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
33312 msgid "Koha › Serials › Numbering patterns"
33313 msgstr "Koha › Periodiku › Padrões numéricos"
33315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
33317 msgid "Koha › Serials › Preview routing list"
33318 msgstr "Uma › Periodiku › Haree lista routing"
33320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
33322 msgid "Koha › Serials › Routing slip preview"
33323 msgstr "Uma › Periodiku › Haree lista routing"
33325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
33327 msgid "Koha › Serials › Search for vendor"
33328 msgstr "Koha › Periodiku sira › Buka vendedor"
33330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
33332 msgid "Koha › Serials › Search results"
33333 msgstr "Koha › Periodiku sira › Rezultadu husi peskiza"
33335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
33337 msgid "Koha › Serials › Select vendor"
33338 msgstr "Koha › Periodiku sira › Hili vendedor"
33340 #. %1$s: bibliotitle | html
33341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
33343 msgid "Koha › Serials › Serial collection information for %s"
33345 "Koha › Periodiku › Informasaun kona-ba kolesaun periodiku ba %s"
33347 #. %1$s: bibliotitle | html
33348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
33350 msgid "Koha › Serials › Serial edition %s"
33351 msgstr "Koha › Periodiku sira › Edisaun periodiku %s"
33353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
33355 msgid "Koha › Serials › Subscription history"
33356 msgstr "Koha › Periodiku › Istoria asinatura"
33358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
33360 msgid "Koha › Serials subscription renew"
33361 msgstr "Koha › Hafoun asinatura periodiku #%s"
33363 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
33364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
33366 msgid "Koha › Serials subscription renew #%s"
33367 msgstr "Koha › Hafoun asinatura periodiku #%s"
33369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
33371 msgid "Koha › Stock rotation"
33372 msgstr "Koha › Lokalizasaun"
33374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
33376 msgid "Koha › Tools"
33377 msgstr "Koha › Alat"
33379 #. %1$s: IF ( do_it )
33382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:9
33384 msgid "Koha › Tools › %s Logs › Results %s Logs %s "
33385 msgstr "Koha › Alat › %s Logs › Rezultadu %s Logs %s "
33387 #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html
33388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
33390 msgid "Koha › Tools › %s calendar"
33391 msgstr "Koha › Alat › %s kalendáriu"
33393 #. %1$s: IF ( del )
33396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
33399 "Koha › Tools › %sBatch item deletion%sBatch item modification"
33402 "Koha › Alat › %sApaga lote item%sModifikasaun ba lote item%s "
33404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
33406 msgid "Koha › Tools › Automatic item modifications by age"
33407 msgstr "Koha › Alat › Modifikasaun ba batch item"
33409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:5
33411 msgid "Koha › Tools › Batch item deletion"
33412 msgstr "Koha › Alat › Apaga lote items"
33414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
33416 msgid "Koha › Tools › Batch item modification"
33417 msgstr "Koha › Alat › Modifikasaun ba batch item"
33419 #. %1$s: IF step == 2
33421 #. %3$s: IF step == 3
33423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
33426 "Koha › Tools › Batch patron deletion and anonymization "
33427 "%s› Confirm%s%s› Finished%s"
33429 "Koha › Alat › Apaga/anonymization rejistu kliente %s› "
33430 "Konfirma%s%s› Ramata ona%s"
33432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
33434 msgid "Koha › Tools › Batch patron modification"
33435 msgstr "Koha › Alat › Modifikasaun kliente batch nian"
33437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
33439 msgid "Koha › Tools › Batch record deletion"
33440 msgstr "Koha › Alat › Apaga lote rejistu"
33442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
33444 msgid "Koha › Tools › Batch record modification"
33445 msgstr "Koha › Alat › Modifikasaun batch nian"
33447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
33449 msgid "Koha › Tools › CSV export profiles"
33450 msgstr "Koha › Alat › Perfil esporta CSV"
33452 #. %1$s: IF ( status )
33455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
33458 "Koha › Tools › Comments › %s Approved comments%s "
33459 "Comments awaiting moderation%s"
33461 "Koha › Alat › Komenetariu › %sKomentariu aprova tiona%s "
33462 "Komentariu hein hela moderasaun%s"
33464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
33466 msgid "Koha › Tools › Export data"
33467 msgstr "Koha › Alat › Upload"
33469 #. %1$s: IF ( uploadborrowers )
33471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
33473 msgid "Koha › Tools › Import patrons %s› Results%s"
33474 msgstr "Koha › Alat › Importa kliente %s› Rezultadu%s"
33476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
33478 msgid "Koha › Tools › Inventory"
33479 msgstr "Koha › Alat › Inventáriu"
33481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
33483 msgid "Koha › Tools › Label creator"
33484 msgstr "Koha › Alat › Etiketa"
33486 #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title
33487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
33489 msgid "Koha › Tools › Label creator › %s"
33490 msgstr "Koha › Alat › Kriador kuadru › %s"
33492 #. %1$s: IF batch_id
33493 #. %2$s: batch_id | html
33496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
33499 "Koha › Tools › Label creator › Batches › %sEdit "
33502 "Koha › Alat › Kriador kuadru › Lotes › %sEdita "
33505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
33508 "Koha › Tools › Label creator › Label printing/exporting"
33510 "Koha › Alat › Kria etiketa › Print/esporta hela etiketa"
33512 #. %1$s: IF ( layout_id )
33513 #. %2$s: layout_id | html
33516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
33519 "Koha › Tools › Label creator › Layouts › %sEdit "
33522 "Koha › Alat › Kria etiketa › Kuadru › %sEdita "
33525 #. %1$s: IF ( profile_id )
33526 #. %2$s: profile_id | html
33529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
33532 "Koha › Tools › Label creator › Profiles › %sEdit "
33535 "Koha › Alat › Kria etiketa › Perfil sira › "
33536 "%sEdita (%s)%sFoun%s"
33538 #. %1$s: IF ( template_id )
33539 #. %2$s: template_id | html
33542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
33545 "Koha › Tools › Label creator › Templates › "
33546 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33548 "Koha › Alat › Kria etiketa › Templates › %sEdita "
33551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:6
33553 msgid "Koha › Tools › MARC modification templates"
33554 msgstr "Koha › Alat › Modifikasaun ba template MARC nian"
33556 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
33557 #. %2$s: import_batch_id | html
33559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:5
33562 "Koha › Tools › Manage staged MARC records %s › Batch %s "
33564 msgstr "Koha › Alat › Jerir rejistu MARC %s › Lote %s %s "
33566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
33569 "Koha › Tools › Manage staged MARC records › Compare "
33572 "Koha › Alat › Jerir rejistu MARC › Kompara rejistu "
33575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:7
33577 msgid "Koha › Tools › News"
33578 msgstr "Koha › Alat › Notisias"
33580 #. %1$s: IF ( add_form or copy_form )
33581 #. %2$s: IF ( modify )
33585 #. %6$s: IF ( add_validate or copy_validate)
33587 #. %8$s: IF ( delete_confirm )
33589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
33592 "Koha › Tools › Notices %s %s › Modify notice %s "
33593 "› Add notice %s %s %s › Notice added %s %s › Confirm "
33596 "Koha › Alat › Notisias%s%s › Modifika notisias%s "
33597 "› Aumenta notisias%s%s%s › Notisias aumenta tiona%s%s › "
33600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
33602 msgid "Koha › Tools › Overdue notice/status triggers"
33603 msgstr "Koha › Alat › Notisias avisu"
33605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
33607 msgid "Koha › Tools › Patron card creator"
33608 msgstr "Koha › Alat › Kria kartaun kliente"
33610 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
33611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
33613 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › %s"
33614 msgstr "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › %s"
33616 #. %1$s: IF batch_id
33617 #. %2$s: batch_id | html
33620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
33623 "Koha › Tools › Patron card creator › Batches › "
33624 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33626 "Koha › Alat › Kriador kliente kartaun › Lotes › "
33627 "%sEdita (%s)%sFoun%s"
33629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
33631 msgid "Koha › Tools › Patron card creator › Images"
33632 msgstr "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › Imajen"
33634 #. %1$s: IF ( layout_id )
33635 #. %2$s: layout_id | html
33638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
33641 "Koha › Tools › Patron card creator › Layout › "
33642 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33644 "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › Kuadru › "
33645 "%sEdita (%s)%sFoun%s"
33647 #. %1$s: IF ( profile_id )
33648 #. %2$s: profile_id | html
33651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
33654 "Koha › Tools › Patron card creator › Profiles › "
33655 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33657 "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › Perfil › "
33658 "%sEdita (%s)%sFoun%s"
33660 #. %1$s: IF (template_id)
33661 #. %2$s: template_id | html
33664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
33667 "Koha › Tools › Patron card creator › Templates › "
33668 "%sEdit (%s)%sNew%s"
33670 "Koha › Alat › Kria kartaun kliente › Templates › "
33671 "%sEdita (%s)%sFoun%s"
33673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
33676 "Koha › Tools › Patron cards › Patron card printing/"
33679 "Koha › Alar › Kartaun kliente › Print/esporta hela "
33682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
33684 msgid "Koha › Tools › Patron clubs"
33685 msgstr "Koha › Alat › Lista kliente"
33688 #. %2$s: club.name | html
33690 #. %4$s: club_template.name | html
33692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
33695 "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club %s %s "
33696 "Create a new %s club %s "
33698 "Koha › Alat › Lista kliente › %s Modifika lista kliente "
33699 "%s Lista foun ba kliente %s "
33701 #. %1$s: IF club_template
33702 #. %2$s: club_template.name | html
33705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:4
33708 "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club template "
33709 "%s %s Create a new club template %s "
33711 "Koha › Alat › Lista kliente › %s Modifika lista kliente "
33712 "%s Lista foun ba kliente %s "
33714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
33716 msgid "Koha › Tools › Patron clubs › Club enrollments"
33718 "Koha › Alat › Lista kliente › %s › Aumenta "
33721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
33723 msgid "Koha › Tools › Patron lists"
33724 msgstr "Koha › Alat › Lista kliente"
33726 #. %1$s: list.name | html
33727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
33730 "Koha › Tools › Patron lists › %s › Add patrons"
33732 "Koha › Alat › Lista kliente › %s › Aumenta "
33735 #. %1$s: IF list.patron_list_id
33738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
33741 "Koha › Tools › Patron lists › %s Modify patron list %s "
33742 "New patron list %s "
33744 "Koha › Alat › Lista kliente › %s Modifika lista kliente "
33745 "%s Lista foun ba kliente %s "
33747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
33749 msgid "Koha › Tools › Plugins "
33750 msgstr "Koha › Alat › Plugins "
33752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
33754 msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload Plugin "
33755 msgstr "Koha › Alat › Plugins › Upload Plugin "
33757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
33759 msgid "Koha › Tools › Plugins › Upload plugin "
33760 msgstr "Koha › Alat › Plugins › Upload Plugin "
33762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
33764 msgid "Koha › Tools › Preview notice template"
33765 msgstr "Koha › Alat › Uploader fraze"
33767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
33769 msgid "Koha › Tools › Quick spine label creator"
33770 msgstr "Koha › Alat › Kria lailais etiketa lombada nian"
33772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
33774 msgid "Koha › Tools › Quote editor"
33775 msgstr "Koha › Alat › Edita fraze"
33777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
33779 msgid "Koha › Tools › Quote uploader"
33780 msgstr "Koha › Alat › Uploader fraze"
33782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
33784 msgid "Koha › Tools › Rotating collections"
33785 msgstr "Koha › Alat › Kolesaun rotativu"
33787 #. %1$s: - IF ( action == "new" )
33789 #. %3$s: editColTitle | html
33791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
33794 "Koha › Tools › Rotating collections › %s Add a new "
33795 "collection %s Edit collection %s %s "
33797 "Koha › Alat › Kolesaun rotativu › %s Aumenta kolesaun "
33798 "foun %s Edita kolesaun %s %s "
33800 #. %1$s: colTitle | html
33801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
33804 "Koha › Tools › Rotating collections › Collection %s "
33805 "’ Add or remove items"
33807 "Koha › Alat › Kolesaun rotativu › Kolesaun %s ’ "
33808 "Aumenta ka apaga items"
33810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
33813 "Koha › Tools › Rotating collections › Transfer "
33816 "Koha › Alat › Kolesaun rotativu › Transfere kolesaun"
33818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
33820 msgid "Koha › Tools › Spine labels"
33821 msgstr "Koha › Alat › Etiketa lombada"
33823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
33825 msgid "Koha › Tools › Stage MARC records for import"
33826 msgstr "Koha › Alat › Prepara rejistu MARC atu importa"
33828 #. For the first occurrence,
33829 #. %1$s: IF ( do_it )
33832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
33833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
33836 "Koha › Tools › Tags › %sReview › %sReview tags%s"
33838 "Uma › Alat › Etiketa › %sHaree fila fali › "
33839 "%sHaree fila fali etiketa%s"
33841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
33843 msgid "Koha › Tools › Task scheduler"
33844 msgstr "Koha › Alat › Orariu knaar"
33846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:9
33848 msgid "Koha › Tools › Upload"
33849 msgstr "Koha › Alat › Upload"
33851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
33853 msgid "Koha › Tools › Upload images"
33854 msgstr "Koha › Alat › Upload imajen"
33856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
33858 msgid "Koha › Tools › Upload patron images"
33859 msgstr "Koha › Alat › Upload imajen kliente nian"
33861 #. %1$s: name | html
33862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
33864 msgid "Koha › Vendor %s"
33865 msgstr "Koha › Vendedor %s"
33867 #. %1$s: UNLESS ( language )
33869 #. %3$s: IF ( language )
33870 #. %4$s: UNLESS ( checkmodule )
33871 #. %5$s: IF ( missing_modules )
33873 #. %7$s: IF ( problems )
33877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
33880 "Koha › Web installer › %s Choose your language %s %s %s %s "
33881 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
33885 #. %1$s: IF all_done
33888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
33891 "Koha › Web installer › %s Complete %s Create circulation rule "
33893 msgstr "Koha › Administrasaun › Avizu sirkulasaun item nian"
33895 #. %1$s: IF ( proposeimport )
33897 #. %3$s: IF ( importdatastructure )
33898 #. %4$s: IF ( error )
33902 #. %8$s: IF ( default )
33903 #. %9$s: IF ( upgrading )
33907 #. %13$s: IF ( choosemarc )
33909 #. %15$s: IF ( selectframeworks )
33911 #. %17$s: IF ( addframeworks )
33913 #. %19$s: IF ( finish )
33915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:3
33918 "Koha › Web installer › %s Set up database %s %s %s Error "
33919 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
33920 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
33921 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
33922 "Installation complete %s "
33925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
33927 msgid "Koha › Web installer › Add a patron category"
33928 msgstr "Koha › Web Installer › Etapa 1"
33930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
33932 msgid "Koha › Web installer › Create Koha administrator patron"
33933 msgstr "Koha › Web Installer › Etapa 1"
33935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
33937 msgid "Koha › Web installer › Create a library"
33938 msgstr "Koha › Web Installer › Etapa 1"
33940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
33942 msgid "Koha › Web installer › Create a new item type "
33943 msgstr "Koha › Web Installer › Etapa 1"
33945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
33947 msgid "Koha › Web installer › Database settings"
33948 msgstr "Koha › Web Installer › Etapa 1"
33950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
33952 msgid "Koha › Z39.50 authority search points"
33953 msgstr "Z39.50 pontu peskiza Autoridade"
33955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
33957 msgid "Koha › Z39.50 authority search results"
33958 msgstr "Koha › Rezultadu peskiza Z39.50"
33960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
33962 msgid "Koha › Z39.50/SRU search results"
33963 msgstr "Koha › Rezultadu peskiza husi Z39.50/SRU"
33966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
33967 msgid "Koha Logo SVG"
33970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
33971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:118
33973 msgid "Koha administration"
33974 msgstr "Administrasaun koha"
33976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
33979 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
33980 "password unchanged."
33983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
33984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
33986 msgid "Koha database schema"
33987 msgstr "Koha nia eskema database"
33989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
33991 msgid "Koha development team"
33992 msgstr "Koha nia ekipa dezenvolvimentu"
33994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
33995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
33998 msgstr "Kampu koha"
34000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
34001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
34003 msgid "Koha field:"
34004 msgstr "Kampu koha:"
34006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
34008 msgid "Koha full call number"
34009 msgstr "Koha kota kompletu"
34011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
34013 msgid "Koha history timeline"
34014 msgstr "Istoria koha nia kronolojia"
34016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:133
34018 msgid "Koha internal"
34019 msgstr "Koha internu"
34021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
34024 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
34025 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
34026 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
34030 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
34032 msgid "Koha itemtype"
34033 msgstr "Koha tipuitem"
34035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
34038 msgstr "Ligasaun koha:"
34040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:273
34042 msgid "Koha module:"
34043 msgstr "Módulo koha:"
34045 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
34047 msgid "Koha normalized classification for sorting"
34050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
34051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
34053 msgid "Koha offline circulation"
34054 msgstr "Sirkulasaun koha offline"
34056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
34058 msgid "Koha plugins"
34059 msgstr "Plugins koha"
34061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
34063 msgid "Koha release teams"
34064 msgstr "ekipa release"
34066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
34068 msgid "Koha report library"
34069 msgstr "Biblioteka koha nia relatoriu"
34071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
34073 msgid "Koha reports library"
34074 msgstr "Biblioteka koha nia relatoriu"
34076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:6
34078 msgid "Koha staff client"
34079 msgstr "Versaun staff koha"
34081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
34084 msgstr "Ekipa koha"
34086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
34088 msgid "Koha to MARC Mapping"
34089 msgstr "Koha ba Mapa MARC"
34091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
34092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
34093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:140
34095 msgid "Koha to MARC mapping"
34096 msgstr "Koha ba Mapa MARC"
34098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
34100 msgid "Koha version: "
34101 msgstr "Versaun koha: "
34103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
34105 msgid "KohaAloha, New Zealand"
34106 msgstr "KohaAloha, Nova Zealandia"
34108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
34113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:168
34115 msgid "LC call number:"
34118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:38
34119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
34120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
34121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
34122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
34124 msgid "LC call number: "
34127 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
34128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
34129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
34130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
34131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
34136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
34137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:172
34142 #. For the first occurrence,
34143 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
34144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
34145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
34150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43
34151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:59
34152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74
34153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:89
34154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
34155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:51
34156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:61
34157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:71
34159 msgid "LEAVE UNCHANGED"
34160 msgstr "HUSIK BA LA TROKA"
34162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
34167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
34172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
34175 msgstr "LIBRISMARC"
34177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:83
34178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
34179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:161
34180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:405
34185 #. %1$s: batche.batch_id | html
34186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
34188 msgid "Label Batch Number %s"
34189 msgstr "Numeru Etiketa Lote nian %s"
34191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
34193 msgid "Label batch"
34194 msgstr "Lote etiketa"
34196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
34198 msgid "Label batches"
34199 msgstr "Lotes etiketa"
34201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
34202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:181
34203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
34204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
34205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
34206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
34207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
34209 msgid "Label creator"
34210 msgstr "Kriador etiketa"
34212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:67
34214 msgid "Label for lib: "
34215 msgstr "Etiketa ba lib: "
34217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
34219 msgid "Label for opac: "
34220 msgstr "Etiketa ba opac: "
34222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
34224 msgid "Label height:"
34225 msgstr "Aas etiketa:"
34227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
34229 msgid "Label number"
34230 msgstr "Numeru etiketa"
34232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
34234 msgid "Label template"
34235 msgstr "Template etiketa"
34237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
34239 msgid "Label templates"
34240 msgstr "Template etiketa"
34242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
34244 msgid "Label width:"
34245 msgstr "Luan etiketa:"
34247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
34248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:399
34253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
34255 msgid "Labeled MARC"
34256 msgstr "MARC Etiketadu"
34258 #. %1$s: biblionumber | html
34259 #. %2$s: bibliotitle | html
34260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:43
34262 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
34263 msgstr "MARC biblio etiketadu: %s ( %s )"
34265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
34266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
34267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
34273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
34275 msgid "Language of original: "
34278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
34279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
34280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
34285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:166
34290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
34291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
34292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:179
34293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:181
34298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
34300 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
34301 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
34303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
34305 msgid "Large print"
34306 msgstr "Testu bo'ot"
34308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:69
34311 msgstr "Testu bo'ot"
34314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
34318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
34319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:574
34324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:243
34326 msgid "Last borrowed:"
34327 msgstr "Emprestimos ikus:"
34329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:247
34331 msgid "Last borrower:"
34332 msgstr "Devedor ikus:"
34335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
34336 msgid "Last changed:"
34337 msgstr "Mudansa ikus:"
34339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:195
34341 msgid "Last checkout date:"
34342 msgstr "Data empresta ikus:"
34344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
34346 msgid "Last claim date: "
34347 msgstr "Atualiza ikus: "
34349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
34351 msgid "Last displayed"
34352 msgstr "Hatudu ikus nian"
34354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:200
34357 msgstr "Labele edita"
34359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
34360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
34362 msgid "Last import"
34363 msgstr "Labele edita"
34365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:130
34367 msgid "Last inventory date:"
34368 msgstr "Data inventáriu:"
34370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
34372 msgid "Last location"
34373 msgstr "Lokalizasaun ikus"
34375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
34377 msgid "Last patron"
34378 msgstr "Edita kliente sira"
34380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:245
34382 msgid "Last returned by:"
34383 msgstr "Atualiza ikus husi:"
34385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
34388 msgstr "Haree ikus"
34390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:189
34391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:234
34392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
34395 msgstr "Haree ikus"
34397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
34400 msgstr "Haree ikus:"
34403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
34404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
34406 msgid "Last time a library used this pattern"
34407 msgstr "Faz favor hatama naran ida ba modulu ne'e"
34409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
34411 msgid "Last update: "
34412 msgstr "Atualiza ikus: "
34414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:72
34415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
34417 msgid "Last updated"
34418 msgstr "Atualiza ikus nian"
34420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:226
34421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:380
34423 msgid "Last updated:"
34424 msgstr "Atualiza ikus: "
34426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:95
34428 msgid "Last updated: "
34429 msgstr "Atualiza ikus: "
34431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:289
34433 msgid "Last value "
34434 msgstr "Valor ikus "
34436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
34437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
34438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
34439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
34440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
34445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
34446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
34448 msgid "Late orders"
34449 msgstr "Orden tarde"
34451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
34453 msgid "Latina (Latin)"
34454 msgstr "Latina (Latin)"
34456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
34458 msgid "Law reports and digests"
34459 msgstr "Relatoriu lei no dijestu"
34461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
34462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
34463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
34464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
34469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
34470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
34475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
34476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
34478 msgid "Layout name: "
34479 msgstr "Naran kuadru: "
34481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
34486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
34487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
34488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
34489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
34492 msgstr "Kuadru sira"
34494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
34495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
34500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
34502 msgid "Learn more about Mana KB on the "
34506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34507 msgid "Learn more..."
34510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:97
34512 msgid "Leave a message"
34513 msgstr "Husik mensajen ida"
34517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
34519 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
34522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:79
34524 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
34528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
34534 msgid "Left on order "
34535 msgstr "Atu orden "
34537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
34538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
34540 msgid "Left page margin:"
34543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
34545 msgid "Left text margin:"
34549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34550 msgid "Left to right"
34553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
34555 msgid "Legal articles"
34556 msgstr "Artigu sira legal"
34558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
34560 msgid "Legal cases and case notes"
34561 msgstr "Prosesu legál no nota kuazu"
34563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:68
34568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
34570 msgid "Legislation"
34571 msgstr "Lejizlasaun"
34573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:178
34574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
34575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:284
34576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:326
34577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
34578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
34579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:504
34580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:537
34581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:562
34586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
34591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
34592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
34593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
34598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
34600 msgid "LibLime, USA"
34601 msgstr "LibLime, USA"
34603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
34606 msgstr "Bibliotekáriu"
34608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
34610 msgid "Librarian identity:"
34611 msgstr "Identidade bibliotekáriu:"
34613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:319
34614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:321
34616 msgid "Librarian interface"
34617 msgstr "Interface bibliotekáriu"
34619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
34622 msgstr "Bibliotekáriu:"
34624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
34625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
34626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
34627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
34628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
34629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
34632 msgstr "Biblioteka sira"
34634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
34636 msgid "Libraries and groups "
34637 msgstr "Biblioteka no grupu sira"
34639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
34641 msgid "Libraries informations: "
34642 msgstr "Biblioteka nia limitasaun: "
34644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
34646 msgid "Libraries limitation: "
34647 msgstr "Biblioteka nia limitasaun: "
34649 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
34650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
34651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:11
34652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
34653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
34654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:183
34655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
34656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:141
34657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:485
34658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:234
34659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
34660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
34661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
34662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
34663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
34664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:44
34665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
34666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
34667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
34668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
34669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
34670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
34671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
34672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
34673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:249
34674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
34675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
34676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
34677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
34678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
34679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
34680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:132
34681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
34682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
34683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
34684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
34685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
34686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
34687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
34688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
34689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
34690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
34691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
34692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:478
34693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
34694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:633
34697 msgstr "Biblioteka"
34699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:149
34702 msgstr "Biblioteka "
34704 #. %1$s: branchcode | html
34705 #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
34706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
34708 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
34709 msgstr "Biblioteka %s - %s Politika fo fila no tranferensia"
34711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
34712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
34713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
34714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
34715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
34716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
34717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190
34719 msgid "Library EANs"
34720 msgstr "EANs biblioteka "
34722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
34724 msgid "Library URL: "
34725 msgstr "Biblioteka: "
34727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
34729 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
34732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:37
34734 msgid "Library branch"
34735 msgstr "Biblioteka "
34737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
34738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
34739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
34741 msgid "Library code: "
34742 msgstr "Kodigu biblioteka: "
34744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
34746 msgid "Library created!"
34747 msgstr "Lista kria tiona."
34749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
34750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
34751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:56
34752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
34754 msgid "Library groups"
34755 msgstr "Biblioteka uzu"
34757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
34759 msgid "Library is invalid."
34760 msgstr "Biblioteka invalidu."
34762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:43
34765 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
34768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:289
34770 msgid "Library limitation: "
34771 msgstr "Biblioteka nia limitasaun: "
34773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:421
34774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:132
34775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
34776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:365
34778 msgid "Library limitations"
34779 msgstr "Biblioteka nia limitasaun: "
34781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
34782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
34784 msgid "Library limitations: "
34785 msgstr "Biblioteka nia limitasaun: "
34787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:616
34789 msgid "Library management"
34790 msgstr "Jestaun biblioteka"
34792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:100
34794 msgid "Library name: "
34795 msgstr "Kodigu biblioteka: "
34797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
34799 msgid "Library of Congress"
34800 msgstr "Biblioteka kliente nian:"
34802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
34804 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
34807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
34809 msgid "Library of the patron:"
34810 msgstr "Biblioteka kliente nian:"
34812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:761
34814 msgid "Library set-up"
34815 msgstr "Sistema biblioteka"
34817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
34818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
34820 msgid "Library transfer limits"
34821 msgstr "Limitasaun ba transferensia"
34823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:104
34825 msgid "Library type: "
34826 msgstr "Kodigu biblioteka: "
34828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
34829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
34831 msgid "Library use"
34832 msgstr "Biblioteka uzu"
34834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
34835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:61
34836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:130
34837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:256
34838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
34839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:196
34840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:288
34841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:63
34842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:197
34843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:365
34844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
34845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:119
34846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
34847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
34848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
34849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
34850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:210
34851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:656
34852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:81
34853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
34854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
34855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
34856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:200
34857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:372
34858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
34861 msgstr "Biblioteka:"
34863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
34864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:90
34865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
34866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
34867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60
34868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:101
34869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:476
34870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
34871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:52
34872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:185
34873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:86
34874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
34875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
34876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
34877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
34878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
34879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
34880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
34881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:133
34884 msgstr "Biblioteka: "
34886 #. For the first occurrence,
34887 #. %1$s: Branches.GetName( patron.branchcode ) | html
34888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:32
34889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:196
34891 msgid "Library: %s"
34892 msgstr "Biblioteka: %s"
34894 #. %1$s: update.old_branch or "?" | html
34895 #. %2$s: update.LoginBranchcode or "?" | html
34896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:39
34898 msgid "Library: %s ⇒ %s"
34899 msgstr "Biblioteka: %s ⇒ %s"
34901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
34903 msgid "Libriotech, Norway"
34904 msgstr "Libriotech, Norway"
34906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
34909 msgstr "Lisensa sira"
34912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
34916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:443
34919 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
34920 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
34921 "items_batchmod is still required) "
34924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
34926 msgid "Limit collection code to: "
34927 msgstr "Limitadu kodigu kolesaun: "
34929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:288
34932 "Limit item modification to subfields defined in the "
34933 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
34934 "is still required) "
34937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
34939 msgid "Limit item type to: "
34940 msgstr "Limita tipu item ba: "
34942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:108
34943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:165
34945 msgid "Limit patron data access by group "
34948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
34951 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
34952 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
34953 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
34956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:141
34958 msgid "Limit to any of the following:"
34959 msgstr "Limita ba buat kualker tuirmai:"
34961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
34963 msgid "Limit to currently available items"
34964 msgstr "Limita ba items disponivel agora daudauk"
34966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
34969 msgstr "Limita ba:"
34971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
34972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
34973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
34976 msgstr "Limita ba: "
34979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
34981 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
34983 "- Limite ba ita nia biblioteka. Haree ajuda ba relatoriu ba detalle seluk."
34985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
34986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
34987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
34988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
34991 msgstr "Limite sira"
34993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
34994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
34999 #. For the first occurrence,
35001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
35002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
35007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
35012 #. For the first occurrence,
35014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
35020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
35022 msgid "Link field to authorities"
35023 msgstr "Edita autoridade"
35026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35029 msgstr "Print lista"
35031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
35033 msgid "Link to host item"
35034 msgstr "Liga ba item host"
35037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
35047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
35050 msgstr "Lista sira"
35052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
35054 msgid "List Fields"
35055 msgstr "Lista Kampu"
35057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
35060 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
35063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
35065 msgid "List created."
35066 msgstr "Lista kria tiona."
35068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
35070 msgid "List deleted."
35071 msgstr "Raga apaga tiona"
35073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
35075 msgid "List fields"
35076 msgstr "Lista kampu"
35078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
35080 msgid "List item price includes tax: "
35081 msgstr "Lista ba item nia folin inklui impostu: "
35083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
35085 msgid "List member:"
35086 msgstr "Membru ba lista:"
35088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
35089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:359
35092 msgstr "Lista nia naran"
35094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:141
35096 msgid "List name will be file name with timestamp"
35099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
35101 msgid "List name: "
35102 msgstr "Naran lista: "
35104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:414
35107 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
35108 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
35109 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
35112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:113
35113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:117
35115 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
35116 msgstr "Lista numeru kartaun (numeru kartaun ida por lina ida): "
35118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:412
35121 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
35125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
35127 msgid "List of rules"
35128 msgstr "Lista kampu"
35130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
35133 msgstr "Lista folin sira:"
35135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
35136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
35138 msgid "List prices are: "
35139 msgstr "Lista nia folin mak: "
35141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
35143 msgid "List prices:"
35144 msgstr "Lista folin sira:"
35146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
35148 msgid "List requests "
35149 msgstr "Prosessa imajens"
35151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:84
35153 msgid "List updated."
35154 msgstr "Atualiza ikus nian"
35156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
35157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
35158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
35159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
35160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
35161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
35164 msgstr "Lista sira"
35166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:95
35168 msgid "Lists that include this title: "
35169 msgstr "Lista ne'ebe inklui titulu ne'e: "
35171 #. For the first occurrence,
35173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
35174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
35175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
35176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
35177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
35178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
35179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
35180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:223
35181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
35182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
35183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
35184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:112
35185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
35186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
35188 msgstr "Karregamento"
35190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:146
35191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:403
35192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:169
35193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
35194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:13
35195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:103
35196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:769
35197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
35198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
35199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
35200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
35201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:102
35202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162
35203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:384
35204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:258
35205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:86
35206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:90
35207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
35210 msgstr "Karregamento hela tab "
35212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:51
35213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
35215 msgid "Loading data..."
35216 msgstr "Karregamento dadus..."
35219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35221 msgid "Loading emoticons..."
35222 msgstr "Karregamento dadus..."
35225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
35227 msgid "Loading more results…"
35228 msgstr "Rezultadu relatoriu ne'ebe rai tiona"
35230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1162
35232 msgid "Loading new messaging defaults "
35236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
35237 msgid "Loading page %s, please wait..."
35238 msgstr "Pajina ne'e karregamento hela %s, favor hein..."
35241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
35242 msgid "Loading records, please wait..."
35243 msgstr "Rejistu ne'e karregamento hela, favor hein..."
35245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:173
35246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
35247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:446
35249 msgid "Loading, please wait..."
35250 msgstr "Karregamento hela, faz fvor hein..."
35252 #. For the first occurrence,
35254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
35255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
35256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
35257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:861
35258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1028
35259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
35262 msgstr "Karregamento hela..."
35264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:764
35265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:898
35267 msgid "Loading... "
35268 msgstr "Karregamento hela..."
35271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1028
35272 msgid "Loading... you may continue scanning."
35273 msgstr "Karregamentu... ita bele kontinua scan hela."
35275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86
35276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
35278 msgid "Loan period"
35279 msgstr "Periodu emprestimos"
35281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
35283 msgid "Loan period was not shortened due to override."
35286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:77
35288 msgid "Loan period: "
35289 msgstr "Periodu emprestimos"
35291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
35297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
35298 msgid "Local catalog"
35299 msgstr "Katalogasaun lokal"
35301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:86
35303 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
35304 msgstr "Imajen lokal la hala'o iha ita nia sistema."
35307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
35308 msgid "Local number"
35309 msgstr "Numeru lokal"
35311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
35316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
35318 msgid "Local use preferences"
35319 msgstr "Preferensia uzu lokal"
35321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:313
35322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
35324 msgid "Local use recorded"
35325 msgstr "Uza lokal grava tiona"
35327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:208
35329 msgid "Local use recorded."
35330 msgstr "Uza lokal grava tiona."
35332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:322
35335 msgstr "Lokalidade: "
35337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
35340 msgstr "Lokalidade: "
35342 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
35343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
35344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
35345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
35346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
35347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:108
35348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
35349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
35350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
35351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
35352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
35353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:168
35354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
35355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
35356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
35357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
35358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
35359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
35362 msgstr "Lokalizasaun"
35364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
35366 msgid "Location and availability"
35367 msgstr "Lokalizasaun no disponivalidade"
35369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
35371 msgid "Location(s)"
35372 msgstr "Lokalizasaun(s)"
35374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:159
35375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
35376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
35377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
35380 msgstr "Lokalizasaun:"
35382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
35383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:92
35386 msgstr "Lokalizasaun:"
35388 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location ) | html
35389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:536
35391 msgid "Location: %s"
35392 msgstr "Lokalizasaun:"
35394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
35397 msgstr "Lokalizasaun sira"
35399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
35401 msgid "Lock budget: "
35402 msgstr "Xave orsamentu: "
35404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
35405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
35406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
35407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
35410 msgstr "Xave tiona"
35412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:151
35413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
35418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
35420 msgid "Log in as a different user"
35421 msgstr "Log in nudar utilizador seluk"
35423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:654
35426 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
35427 "from using any other OPAC functionality "
35430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:140
35435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
35436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
35441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:94
35443 msgid "Logged in as:"
35444 msgstr "Jerir iha tab: "
35446 #. INPUT type=submit
35447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:88
35451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
35452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
35457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:160
35459 msgid "Look for existing records in catalog?"
35460 msgstr "Buka rejistu ne'ebe iha ona ka lae?"
35462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
35464 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
35465 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
35467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
35468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
35473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:142
35474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
35477 msgstr "Kartaun lakon"
35479 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
35481 msgid "Lost card flag"
35482 msgstr "Bandeira kartaun lakon"
35484 #. %1$s: Branches.GetName(current_branch) | html
35485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:625
35487 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
35490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
35492 msgid "Lost item returned"
35493 msgstr "Atualiza ikus husi:"
35495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
35496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
35497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
35498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
35501 msgstr "Items lakon"
35503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
35505 msgid "Lost items in staff client"
35506 msgstr "Items lakon iha versaun funsionariu nian"
35508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
35510 msgid "Lost items in staff client: "
35511 msgstr "Items lakon iha versaun funsionariu nian: "
35513 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
35514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
35519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:138
35522 msgstr "Lakon iha:"
35524 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
35525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
35526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
35528 msgid "Lost status"
35529 msgstr "Estado lakon"
35531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
35533 msgid "Lost status:"
35534 msgstr "Estado lakon:"
35536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
35538 msgid "Lost status: "
35539 msgstr "Estado lakon: "
35541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:699
35547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35548 msgid "Lower Alpha"
35552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35553 msgid "Lower Greek"
35557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
35558 msgid "Lower Roman"
35561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:134
35562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:188
35563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:242
35564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:291
35565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:374
35566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:430
35568 msgid "Lower left X coordinate: "
35571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
35572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
35573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
35574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:295
35575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:378
35576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
35578 msgid "Lower left Y coordinate: "
35581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
35583 msgid "Lucida Console"
35584 msgstr "Lucida Console"
35586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
35589 msgstr "Māori"
35591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
35594 msgstr "MADS (XML)"
35596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
35601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
35602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
35603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
35604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
35605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
35606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:114
35607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
35608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:142
35609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
35610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
35611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
35612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
35613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
35618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
35619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
35620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:751
35622 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
35623 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
35625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
35627 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
35628 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
35630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
35631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
35632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:750
35634 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
35635 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
35637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
35642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
35644 msgid "MARC Bibliographic framework test"
35645 msgstr "Teste ba kuadru Bibliografiku MARC"
35647 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
35649 msgid "MARC Card View"
35650 msgstr "Vista Kartaun MARC"
35652 #. %1$s: IF framework
35653 #. %2$s: framework.frameworktext | html
35654 #. %3$s: framework.frameworkcode | html
35657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
35659 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
35660 msgstr "Kaudru MARC ba %s%s (%s)%sdefault MARC kuadru%s"
35662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:114
35664 msgid "MARC Preview:"
35665 msgstr "Haree MARC:"
35667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
35670 msgstr "Vista MARC"
35672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:70
35673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:138
35675 msgid "MARC bibliographic framework"
35676 msgstr "Kuadru Bibliografiku MARC"
35678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
35679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
35681 msgid "MARC bibliographic framework test"
35682 msgstr "Teste ba kuadru bibliografiku MARC"
35684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
35685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
35688 msgstr "Kampu MARC"
35690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
35691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:142
35693 msgid "MARC field: "
35694 msgstr "Kampu MARC: "
35696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
35697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
35698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
35699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
35701 msgid "MARC frameworks"
35702 msgstr "Kuadru sira MARC nian"
35704 #. %1$s: marcflavour | html
35705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
35707 msgid "MARC frameworks: %s"
35708 msgstr "Kuadru sira MARC: %s"
35710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
35711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:29
35713 msgid "MARC modification templates"
35714 msgstr "Modifiksaun templates MARC nian"
35716 #. %1$s: template_id | html
35717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:58
35719 msgid "MARC modification templates %s"
35720 msgstr "Modifiksaun templates MARC nian %s"
35722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
35723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
35725 msgid "MARC organization code"
35726 msgstr "Organizasaun"
35728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
35729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:166
35730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:766
35731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
35732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
35733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
35734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:131
35735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:186
35736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
35737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:381
35738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:255
35739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:83
35741 msgid "MARC preview"
35742 msgstr "Haree MARC"
35744 #. %1$s: biblionumber | html
35745 #. %2$s: bibliotitle | html
35746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
35748 msgid "MARC record: %s ( %s )"
35749 msgstr "Biblio MARC : %s ( %s )"
35751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
35753 msgid "MARC staging results :"
35754 msgstr "Rezultadu MARC :"
35756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:60
35759 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
35760 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
35761 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
35764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:157
35765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
35766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:210
35768 msgid "MARC structure"
35769 msgstr "Estrutura MARC"
35771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
35773 msgid "MARC subfield"
35774 msgstr "Subkampu MARC"
35776 #. %1$s: tagfield | html
35777 #. %2$s: IF ( frameworkcode )
35778 #. %3$s: frameworkcode | html
35781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
35784 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
35786 "Admin ba estrutura subkampu MARC ba %s %s(kuadru %s)%s(default kuadru)%s"
35788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
35790 msgid "MARC subfield: "
35791 msgstr "Subkampu MARC: "
35793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:60
35795 msgid "MARC with items"
35796 msgstr "ISO2709 ho items"
35798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:61
35800 msgid "MARC without items"
35801 msgstr "Hili la ho items"
35803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
35805 msgid "MARC21/USMARC"
35806 msgstr "MARC21/USMARC"
35808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
35809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
35810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
35811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:749
35816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
35817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
35818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
35819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
35820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
35822 msgid "MIT License"
35823 msgstr "MIT Lisense"
35825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
35827 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
35828 msgstr "MIT Lisense"
35830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
35832 msgid "MIT licence"
35833 msgstr "MIT license"
35835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
35836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
35837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
35838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
35839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
35840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
35841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
35843 msgid "MIT license"
35844 msgstr "MIT license"
35846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
35847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:747
35850 msgstr "MODS (XML)"
35852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:257
35857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
35862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
35864 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
35865 msgstr "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
35867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
35868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
35869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
35871 msgid "Main address"
35872 msgstr "Hela fatin prinsipal"
35875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
35877 msgid "Main library"
35878 msgstr "iha biblioteka "
35880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:37
35881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
35882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
35883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
35884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:33
35886 msgid "Make a payment"
35887 msgstr "Halo pagamentu"
35889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
35892 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
35893 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
35894 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
35897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:172
35900 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
35901 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
35902 "will not affect August 1-10 in other years."
35905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:157
35908 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
35909 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
35912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
35914 msgid "Make budget active: "
35915 msgstr "Halo orsamentu ativu: "
35917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:119
35920 msgstr "Halo pagamentu"
35922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:155
35924 msgid "Make default"
35925 msgstr "%s %s (default)"
35927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
35928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:155
35930 msgid "Make payment"
35931 msgstr "Halo pagamentu"
35933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:162
35936 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
35937 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
35940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:299
35941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:301
35946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:310
35951 #. %1$s: total || 0 | html
35952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
35955 msgstr "Loke ona iha (%s)"
35957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
35960 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
35961 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
35962 "used by any other software."
35965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
35967 msgid "Mana KB token"
35970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
35972 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
35973 msgstr "Rezultadu husi buka vendedor"
35975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
35978 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
35979 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
35980 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
35981 "with Mana KB is shared under the "
35984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:33
35987 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
35988 "contact your site administrator. "
35991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:130
35993 msgid "Mana search"
35996 #. %1$s: statuscode | html
35997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
35999 msgid "Mana search fails with the code: %s "
36002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:108
36004 msgid "Mana token: "
36007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:103
36012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:13
36013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
36014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:84
36015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
36020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:61
36021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
36023 msgid "Manage API keys"
36024 msgstr "Jerir OAI Sets"
36026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
36028 msgid "Manage CSV export profiles"
36029 msgstr "Jerir perfil sira CSV atu esporta"
36031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:453
36033 msgid "Manage CSV export profiles "
36034 msgstr "Jerir perfil sira CSV atu esporta"
36036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:208
36038 msgid "Manage Did you mean? configuration "
36039 msgstr "Rai konfigurasaun"
36041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:648
36043 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
36046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:289
36048 msgid "Manage ILL request"
36049 msgstr "Jerir freqüência "
36051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
36053 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
36056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:173
36058 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
36059 msgstr "Teste ba kuadru bibliografiku MARC"
36061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
36063 msgid "Manage MARC modification templates"
36064 msgstr "Jerir template sira modifikasaun MARC nian"
36066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:238
36068 msgid "Manage Mana KB content sharing "
36071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:159
36073 msgid "Manage OAI Sets"
36074 msgstr "Jerir OAI Sets"
36076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:188
36078 msgid "Manage OAI sets "
36079 msgstr "Jerir OAI Sets"
36081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:228
36083 msgid "Manage SMS cellular providers "
36084 msgstr "› Perfil CSV esporta nian "
36086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:197
36088 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
36091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:203
36093 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
36094 msgstr "Administrasaun ba servidor Z39.50/SRU"
36096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
36097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
36099 msgid "Manage additional fields"
36100 msgstr "Kampu adisionál"
36102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:223
36105 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
36106 "edit_subscription or order_manage permissions) "
36109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:27
36112 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
36113 "patron card layout."
36116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:348
36118 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
36121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:323
36123 msgid "Manage all funds "
36124 msgstr "Jerir orsamentu hotu"
36126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:218
36128 msgid "Manage audio alerts "
36129 msgstr "Jerir orsamentu sira"
36131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:143
36133 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
36134 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona ("
36136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:343
36138 msgid "Manage basket and order lines "
36139 msgstr "Apaga raga no orden sira"
36141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:338
36143 msgid "Manage basket groups "
36144 msgstr "Troka grupu raga"
36146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:363
36148 msgid "Manage budget plannings "
36149 msgstr "Jerir planamento orsamentu"
36151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:358
36153 msgid "Manage budgets "
36154 msgstr "Jerir orsamentu sira"
36156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
36157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:123
36159 msgid "Manage circulation rules "
36160 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
36162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:113
36165 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
36166 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
36167 "manage_circ_rules is still required) "
36170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:168
36172 msgid "Manage cities and towns "
36173 msgstr "Sidade no vila"
36175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:178
36177 msgid "Manage classification sources and filing rules "
36178 msgstr "Regra arkivamentu klasifikasaun nian"
36180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:213
36182 msgid "Manage column configuration "
36183 msgstr "Rai konfigurasaun"
36185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:333
36187 msgid "Manage contracts "
36188 msgstr "Jerir kontratu sira"
36190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:373
36192 msgid "Manage currencies and exchange rates "
36193 msgstr "Osan sira no troka osan"
36195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:163
36197 msgid "Manage custom fields for item search."
36200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:153
36202 msgid "Manage extended patron attributes "
36203 msgstr "Troka kliente nia atributu deit ne'ebe inklui ona"
36205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
36207 msgid "Manage frequencies "
36208 msgstr "Jerir freqüência "
36210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:318
36212 msgid "Manage funds "
36213 msgstr "Jerir orsamentu sira"
36215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:128
36217 msgid "Manage global system preferences "
36218 msgstr "Sistema nia preferensia global"
36220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
36223 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
36224 "administrator email, and templates."
36226 "Jerir preferensia sistema global hanesan versaun MARC, formatu data, email, "
36227 "no template sira."
36229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:199
36231 msgid "Manage housebound deliveries"
36234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:57
36236 msgid "Manage housebound profile"
36237 msgstr "Jerir perfil sira housebound"
36239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
36242 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
36245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:236
36247 msgid "Manage invoice files"
36248 msgstr "Jerir arkivu fatura"
36250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:163
36252 msgid "Manage item circulation alerts "
36253 msgstr "Avizu item sirkulasaun nian"
36255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:193
36257 msgid "Manage item search fields "
36258 msgstr "Buka vendedor sira"
36260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:138
36262 msgid "Manage item types "
36263 msgstr "Itypes disponivel"
36265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:560
36267 msgid "Manage items"
36268 msgstr "Jerir OAI Sets"
36270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:355
36272 msgid "Manage items assigned to "
36273 msgstr "Sidade no vila"
36275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:243
36277 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
36280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:133
36282 msgid "Manage libraries and library groups "
36283 msgstr "Defini biblioteka sira no grupu sira."
36285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
36287 msgid "Manage library EDI EANs"
36290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:158
36292 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
36295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
36297 msgid "Manage lists of patrons."
36298 msgstr "Jerir lista konaba kliente."
36300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:468
36302 msgid "Manage marc modification templates "
36303 msgstr "Jerir template sira marc modifikasaun nian"
36305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
36307 msgid "Manage numbering patterns "
36308 msgstr "Jerir numerasaun padroes "
36310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
36312 msgid "Manage orders"
36313 msgstr "Jerir orden sira"
36315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:148
36317 msgid "Manage patron categories "
36318 msgstr "kategoria sira kliente"
36320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
36322 msgid "Manage patron clubs.."
36323 msgstr "Jerir imajen kliente"
36325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:291
36327 msgid "Manage patron image"
36328 msgstr "Jerir imajen kliente"
36330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
36332 msgid "Manage patrons fines and fees"
36333 msgstr "Jerir kliente nia multa e taxas"
36335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:118
36336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:127
36338 msgid "Manage plugins"
36339 msgstr "Jerir plugins"
36341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:598
36343 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
36344 msgstr "Jerir plugins ( instalasaun / desinstalasaun )"
36346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:308
36348 msgid "Manage purchase suggestions "
36349 msgstr "Sujestaun ida foun"
36351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:183
36353 msgid "Manage record matching rules "
36354 msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu foun"
36357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
36359 msgid "Manage request"
36360 msgstr "Jerir freqüência "
36362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
36364 msgid "Manage restrictions for accounts "
36365 msgstr "Jerir konta nia restrisaun"
36367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:192
36369 msgid "Manage rotating collections"
36370 msgstr "Jerir kolesaun ne'ebe rotativo"
36372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:493
36374 msgid "Manage rotating collections "
36375 msgstr "Jerir kolesaun ne'ebe rotativo"
36377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:155
36380 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
36382 "Jerir regra atubele rejistu MARC han-malu automaticamente durante importa ba "
36385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:198
36387 msgid "Manage search engine configuration "
36388 msgstr "Rai konfigurasaun"
36390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
36392 msgid "Manage serial subscriptions"
36393 msgstr "Jerir asinatura periódiku sira"
36395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
36396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
36398 msgid "Manage staged MARC records"
36399 msgstr "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara ona"
36401 #. %1$s: IF ( import_batch_id )
36402 #. %2$s: import_batch_id | html
36404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:35
36406 msgid "Manage staged MARC records %s › Batch %s %s "
36407 msgstr "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara ona %s › Lote %s %s "
36409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:28
36411 msgid "Manage staged records"
36412 msgstr "Jerir rejistu ne'ebe prepara ona"
36414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
36416 msgid "Manage stages"
36417 msgstr "Jerir rejistu ne'ebe prepara ona"
36419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
36421 msgid "Manage stockrotation operations"
36422 msgstr "Jerir kolesaun ne'ebe rotativo"
36424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:558
36427 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
36431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
36433 msgid "Manage suggestions"
36434 msgstr "Jerir sujestaun sira"
36436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:202
36438 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
36440 "Jerir templates atubele modifuka rejistu MARC han-malu durante importa ba "
36443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:623
36445 msgid "Manage uploaded files ("
36446 msgstr "Analisar arkivamentu upload ("
36448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:233
36450 msgid "Manage usage statistics settings "
36451 msgstr "Estatistika kliente"
36453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189
36455 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
36458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:368
36460 msgid "Manage vendors "
36461 msgstr "Jerir vendedor sira"
36463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
36464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
36465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
36468 msgstr "Jerir husi"
36470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:477
36472 msgid "Managed by - on"
36473 msgstr "Jerir husi - iha"
36475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
36476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:48
36477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:175
36478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:359
36479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
36481 msgid "Managed by:"
36482 msgstr "Jerir husi:"
36484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:90
36485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
36487 msgid "Managed in tab: "
36488 msgstr "Jerir iha tab: "
36490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:212
36492 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
36494 "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara tiona, inklui hala'o no hakiduk "
36497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:463
36500 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
36502 "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara tiona, inklui hala'o no hakiduk "
36505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
36507 msgid "Management date from:"
36508 msgstr "Data jestaun husi:"
36510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:131
36512 msgid "Manager name"
36515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
36517 msgid "Managing library"
36518 msgstr "iha biblioteka "
36520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
36522 msgid "Managing library:"
36523 msgstr "iha biblioteka "
36525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:21
36527 msgid "Managing library: "
36528 msgstr "iha biblioteka "
36530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
36531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178
36534 msgstr "Obrigatóriu"
36536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
36538 msgid "Mandatory data added"
36539 msgstr "%s dadus aumenta tiona"
36541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
36542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
36543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
36544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
36546 msgid "Mandatory: "
36547 msgstr "Obrigatóriu: "
36549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
36550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
36552 msgid "Manual credit"
36553 msgstr "Kreditu manual"
36555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:107
36557 msgid "Manual history:"
36558 msgstr "Istoria manual: "
36560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
36562 msgid "Manual history: "
36563 msgstr "Istoria manual: "
36565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
36566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
36568 msgid "Manual invoice"
36569 msgstr "Fatura manual"
36571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
36574 msgstr "Aumenta mapa ida"
36577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
36578 msgid "Mapping will be removed for: %s."
36581 #. %1$s: setName | html
36582 #. %2$s: setSpec | html
36583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
36585 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
36586 msgstr "Mapeamentos ba konjuntu '%s' (%s)"
36588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
36590 msgid "Mappings have been saved"
36591 msgstr "La prepara rejistu ona"
36594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36598 #. For the first occurrence,
36600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
36606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
36608 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
36611 #. INPUT type=submit
36612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:165
36614 msgid "Mark item as lost"
36615 msgstr "Items lakon"
36617 #. INPUT type=submit
36618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
36620 msgid "Mark lost and notify patron"
36621 msgstr "Jerir lista konaba kliente."
36623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
36624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
36625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
36627 msgid "Mark not seen"
36628 msgstr "Haree ikus"
36630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:53
36631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
36632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
36635 msgstr "Marka hanesan haree tiona no remata"
36637 #. INPUT type=submit
36638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
36639 msgid "Mark seen and continue >>"
36640 msgstr "Marka hanesan haree tiona no kontinua >>"
36642 #. INPUT type=submit
36643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
36644 msgid "Mark seen and quit"
36645 msgstr "Marka hanesan haree tiona no remata"
36647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:544
36649 msgid "Mark selected as: "
36650 msgstr "Marka selesaun nudar: "
36652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
36654 msgid "Mark the original budget as inactive"
36655 msgstr "Marka orsamentu orijinal hanesan la ativu"
36657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
36659 msgid "MassCat, USA"
36663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
36664 msgid "Match applied"
36665 msgstr "Aplika ona regra han-malu"
36668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36671 msgstr "Verifika ona regra han-malu "
36673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:519
36675 msgid "Match check "
36676 msgstr "Verifika ona regra han-malu "
36678 #. %1$s: matchcheck.mc_num | html
36679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
36681 msgid "Match check %s"
36682 msgstr "Verifika hanesan %s"
36684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
36686 msgid "Match check 1 | "
36687 msgstr "Match check 1 | "
36689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:388
36691 msgid "Match details"
36692 msgstr "Detalle han-malu"
36695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
36696 msgid "Match found"
36697 msgstr "Han-malu hetan tiona"
36699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:476
36701 msgid "Match point "
36704 #. %1$s: matchpoint.mp_num | html
36705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
36707 msgid "Match point %s | "
36710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
36712 msgid "Match point 1 | "
36713 msgstr "Pontu hanesan 1 | "
36715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
36717 msgid "Match points"
36720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:108
36722 msgid "Match threshold: "
36725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:387
36728 msgstr "Buka tipu dalan"
36731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
36732 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
36733 msgstr "Hanesan autoridade %s (score = %s):%s"
36736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
36738 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
36739 msgstr "Hanesan biblio %s (score = %s):%s"
36741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
36743 msgid "Matching rule applied"
36744 msgstr "Aplika ona regra han-malu"
36746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:123
36748 msgid "Matching rule applied:"
36749 msgstr "Aplika ona regra han-malu:"
36752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
36753 msgid "Matching rule code missing"
36754 msgstr "Kodigu regra han-malu falta"
36756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:95
36757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
36759 msgid "Matching rule code: "
36760 msgstr "Kodigu regra han-malu: "
36762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
36767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:154
36768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:216
36769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:489
36771 msgid "Matchpoint components"
36774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:353
36779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:131
36780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
36781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
36786 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
36787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
36789 msgid "Materials specified"
36790 msgstr "Materiais espesifikadu"
36792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
36794 msgid "Materials specified:"
36795 msgstr "Materiais espesifikadu:"
36798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36800 msgid "Mathematical"
36801 msgstr "Estatístiku"
36803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:398
36808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
36810 msgid "Max length:"
36811 msgstr "Naruk max:"
36813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
36814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:378
36816 msgid "Max. suspension duration (day)"
36817 msgstr "Durasaun suspensaun max (loron)"
36819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:71
36821 msgid "Maximum Koha version"
36822 msgstr "Versaun koha"
36824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:411
36826 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
36827 msgstr "Husik rezerva hira (konta)"
36829 #. For the first occurrence,
36831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
36837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
36840 msgstr "Signifikadu"
36843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36849 msgid "Media poster (Image URL)"
36853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
36863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36864 msgid "Medium Blue"
36868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36869 msgid "Medium Gray"
36873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36874 msgid "Medium Purple"
36877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:179
36882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
36884 msgid "Memcached: "
36887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
36892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
36897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
36898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
36899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:102
36900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:169
36901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
36904 msgstr "Tau hamutuk"
36907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
36909 msgid "Merge cells"
36910 msgstr "Tau hamutuk fatura"
36912 #. %1$s: error | html
36913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:102
36915 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
36916 msgstr "Hasoru sala tuirmai:"
36918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:100
36920 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
36923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
36925 msgid "Merge invoices"
36926 msgstr "Tau hamutuk fatura"
36928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
36930 msgid "Merge patron records"
36931 msgstr "Atualiza rejistu kliente nian"
36933 #. INPUT type=submit
36934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
36936 msgid "Merge patrons"
36937 msgstr "Apaga kliente sira"
36939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
36940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
36942 msgid "Merge reference"
36943 msgstr "Tau hamutuk referensia"
36945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
36946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
36948 msgid "Merge selected"
36949 msgstr "Tau hamutuk rejistu hili tiona"
36951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
36953 msgid "Merge selected invoices"
36954 msgstr "Tau hamutuk fatura hili tiona"
36956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
36957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:166
36958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:85
36960 msgid "Merge selected patrons"
36961 msgstr "Hasai kliente ne'ebe hili tiona"
36963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
36964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
36966 msgid "Merging records"
36967 msgstr "Tau hamutuk rejistu sira"
36970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
36971 msgid "Merging with authority: "
36972 msgstr "Autoridade hamutuk: "
36974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
36975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
36978 msgstr "Mensajen sira"
36980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:428
36982 msgid "Message body:"
36983 msgstr "Mensajen prinsipal:"
36985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
36986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
36988 msgid "Message sent"
36989 msgstr "Mensajen haruka tiona"
36991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:425
36993 msgid "Message subject:"
36994 msgstr "Mensajen nia asuntu:"
36996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:81
36997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
37000 msgstr "Mensajen sira:"
37002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
37005 msgstr "Halo mensajen sira"
37008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37009 msgid "Metadata and Document Properties"
37013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
37014 msgid "Microsecond"
37015 msgstr "Microssegundo"
37018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
37024 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
37025 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
37028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37029 msgid "Midnight Blue"
37033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
37034 msgid "Millisecond"
37035 msgstr "Milisegundo"
37037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
37042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
37045 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
37047 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
37049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
37051 msgid "Minimum Koha version"
37052 msgstr "Versaun koha minimu"
37054 #. %1$s: minPasswordLength | html
37055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
37057 msgid "Minimum password length: %s"
37058 msgstr "Password tenke liu pelumenus karakter: %s"
37061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
37063 msgstr "Minutu sira"
37065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
37066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:915
37067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:990
37070 msgstr "Minutu sira"
37072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
37073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
37074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
37075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
37076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
37081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
37082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
37083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
37084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
37085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
37087 msgid "Missing (damaged)"
37088 msgstr "Falta (aat)"
37090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
37091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
37092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
37093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
37094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
37096 msgid "Missing (lost)"
37097 msgstr "Falta (lakon)"
37099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
37100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
37101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
37102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
37103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
37105 msgid "Missing (never received)"
37106 msgstr "Falta (la simu)"
37108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
37109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
37110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
37111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
37112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
37114 msgid "Missing (sold out)"
37115 msgstr "Falta (sosa tiona)"
37118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
37119 msgid "Missing control field contents"
37122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:63
37123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
37125 msgid "Missing issues"
37126 msgstr "Kopia falta"
37128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
37130 msgid "Missing issues:"
37131 msgstr "Kopia ne'ebe falta:"
37133 #. %1$s: subscription.missinglist | html
37134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:539
37136 msgid "Missing issues: %s "
37137 msgstr "Kopia ne'ebe falta: %s "
37140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
37141 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
37142 msgstr "Subkampu obrigatóriu falta hela: ‡"
37145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
37146 msgid "Missing mandatory tag: "
37147 msgstr "Etiketa obrigatóriu falta hela: "
37150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37155 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
37157 msgid "Mobile phone number"
37158 msgstr "Numeru telemovil"
37160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:145
37161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
37163 msgid "Modal title"
37164 msgstr "Tipu rejistu"
37166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:473
37168 msgid "Moderate patron comments "
37169 msgstr "Modera komentariu kliente nian. "
37171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
37173 msgid "Moderate patron comments. "
37174 msgstr "Modera komentariu kliente nian. "
37176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
37178 msgid "Moderate patron tags"
37179 msgstr "Modera kliente nia tags"
37181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:478
37183 msgid "Moderate patron tags "
37184 msgstr "Modera kliente nia tags"
37186 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
37187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
37189 msgid "Modification date"
37190 msgstr "Data modifikasaun"
37192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
37193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:111
37195 msgid "Modification log"
37196 msgstr "Modifiksaun log"
37198 #. %1$s: edited_attribute_type | html
37199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
37201 msgid "Modified patron attribute type "%s""
37202 msgstr "Tipu atributu modifika ona "%s""
37204 #. %1$s: edited_matching_rule | html
37205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:445
37207 msgid "Modified record matching rule "%s""
37208 msgstr "Regra rejistu han-malu modifika ona "%s""
37210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
37211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
37212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
37217 #. %1$s: PROCESS ServerType
37218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
37220 msgid "Modify %s server"
37221 msgstr "Modifika %s servidor"
37223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
37225 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
37226 msgstr "SRU buka mapa kampu sira: "
37228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
37230 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
37231 msgstr "SRU buka mapa kampu sira: "
37233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:103
37235 msgid "Modify a CSV profile"
37236 msgstr "Modifika ka apaga CSV perfil esporta nian"
37238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
37240 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
37243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:54
37245 msgid "Modify a city"
37246 msgstr "Modifka sidade ida"
37248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:59
37250 msgid "Modify a debit type"
37251 msgstr "Modifika tipu item"
37253 #. %1$s: authid | html
37254 #. %2$s: authtypetext | html
37255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
37257 msgid "Modify authority #%s %s"
37258 msgstr "Modifika autoridade #%s %s"
37260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
37262 msgid "Modify budget "
37263 msgstr "Modifika orsamantu "
37265 #. %1$s: budget_period_description | html
37266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
37268 msgid "Modify budget '%s'"
37269 msgstr "Modifika orsamentu '%s'"
37271 #. %1$s: categorycode | html
37272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
37274 msgid "Modify category %s"
37275 msgstr "Modifika kategoria %s"
37277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
37279 msgid "Modify classification source"
37280 msgstr "Modifika huun klasifikasun"
37282 #. %1$s: contractname | html
37283 #. %2$s: booksellername | html
37284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
37286 msgid "Modify contract %s for %s"
37287 msgstr "Modifika kontratu %s ba %s"
37289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:121
37291 msgid "Modify field"
37292 msgstr "Modifika kampu"
37294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
37296 msgid "Modify filing rule"
37297 msgstr "Modifika regra arkivamentu"
37299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:328
37301 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
37304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:258
37306 msgid "Modify holds priority "
37307 msgstr "Modifka prioridade rezerva"
37309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
37311 msgid "Modify item type"
37312 msgstr "Modifika tipu item"
37314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
37316 msgid "Modify items in a batch"
37317 msgstr "Modifika item sira iha batch ida"
37319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:49
37321 msgid "Modify patron attribute type"
37322 msgstr "Modifika tipu atributu kliente nian"
37324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
37326 msgid "Modify patrons in batch"
37327 msgstr "Modifika kliente sira iha lote ida"
37329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:462
37331 msgid "Modify pattern"
37332 msgstr "Modifika modulu"
37334 #. %1$s: label | html
37335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:38
37337 msgid "Modify pattern: %s"
37338 msgstr "Modifika modulu: %s"
37340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:46
37342 msgid "Modify printer"
37343 msgstr "Modifika printer"
37345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:85
37347 msgid "Modify record matching rule"
37348 msgstr "Modifika regra kona-ba rejistu han-malu"
37350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
37351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:131
37352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:150
37354 msgid "Modify record using the following template: "
37355 msgstr "Modifika rejistu uza hela template tuirmai: "
37357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:218
37359 msgid "Modify selected items"
37360 msgstr "Modifika item ne'ebe hili tiona"
37362 #. INPUT type=button
37363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
37364 msgid "Modify selected records"
37365 msgstr "Modifika rejistu ne'ebe hili tiona"
37367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
37369 msgid "Modify splitting rule"
37370 msgstr "Modifika regra arkivamentu"
37372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
37374 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
37377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:205
37378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:142
37379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:486
37385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
37386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
37387 msgid "Module current"
37388 msgstr "Modulu agora daudaun"
37391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
37392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
37393 msgid "Module upgrade needed"
37394 msgstr "Tenke atualiza modulu"
37396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:102
37402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
37411 #. For the first occurrence,
37413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
37415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
37416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
37417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:116
37418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
37424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
37426 msgstr "Segunda sira"
37428 #. For the first occurrence,
37430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
37431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
37432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
37433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
37434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
37435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
37436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
37437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
37442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:292
37445 msgstr "Fulan/loron"
37447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
37453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
37458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
37459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:31
37464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:105
37466 msgid "More › Set permissions"
37467 msgstr "› Hatuur priviléjiu ba %s, %s"
37469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
37471 msgid "More details"
37472 msgstr "Detalle sira tan"
37474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
37476 msgid "More documentation on defining key maps"
37479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:119
37480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
37485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:56
37487 msgid "More options"
37488 msgstr "Opsaun tan"
37490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
37491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
37496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
37501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:39
37502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
37503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
37504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
37506 msgid "Most-circulated items"
37507 msgstr "Item ne'ebe empresta barak liu"
37509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:189
37515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:332
37516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:334
37517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:736
37518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:738
37520 msgstr "Muda Leten"
37523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:114
37524 msgid "Move action down"
37525 msgstr "Tuun asaun"
37528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:110
37529 msgid "Move action to bottom"
37530 msgstr "Muda asaun ne'e ba kraik liu"
37533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:106
37534 msgid "Move action to top"
37535 msgstr "Muda asaun ne'e ba leten liu"
37538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
37539 msgid "Move action up"
37540 msgstr "Hasae asaun"
37543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
37544 msgid "Move alert down"
37545 msgstr "Tuun avisu"
37548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
37549 msgid "Move alert to bottom"
37550 msgstr "Muda avizu ba kraik liu"
37553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
37554 msgid "Move alert to top"
37555 msgstr "Muda avizu ba leten liu"
37558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
37559 msgid "Move alert up"
37560 msgstr "Hasae asaun"
37563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
37564 msgid "Move hold down"
37565 msgstr "Muda rezervasaun ba kraik"
37568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
37569 msgid "Move hold to bottom"
37570 msgstr "Muda rezervasaun ba kraik liu"
37573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
37574 msgid "Move hold to top"
37575 msgstr "Muda rezervasaun ba tutun"
37578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
37579 msgid "Move hold up"
37580 msgstr "Muda rezervasaun ba leten"
37582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
37585 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
37589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:345
37591 msgid "Move remaining unspent funds"
37594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
37596 msgid "Move these patrons to the trash"
37597 msgstr "Muda kliente sira ne'e ba foer fatin"
37599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
37601 msgid "Move to next position"
37602 msgstr "Muda ba posisaun tuirmai"
37604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:440
37605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
37607 msgid "Move to next stage "
37608 msgstr "Muda ba posisaun tuirmai"
37610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
37612 msgid "Move to previous position"
37613 msgstr "Muda ba posisaun anterior"
37615 #. INPUT type=submit
37616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
37617 msgid "Move unreceived orders"
37618 msgstr "Muda orden ekomenda ne'ebe la simu ona"
37620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
37623 msgstr "Muda tiona!"
37625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
37626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
37627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:119
37629 msgid "Multi receiving"
37632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
37634 msgid "Musical recording"
37635 msgstr "Gravasaun muzika"
37637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
37640 msgstr "Hau nia konta"
37642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
37644 msgid "My checkouts"
37645 msgstr "Hau nia emprestimos"
37647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:78
37650 msgstr "Hau nia biblioteka"
37652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
37654 msgid "MySQL data added"
37655 msgstr "%s dadus aumenta tiona"
37657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
37659 msgid "MySQL version: "
37660 msgstr "MySQL nia versaun: "
37662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:231
37663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:235
37664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:346
37665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:361
37666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:386
37667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:390
37668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:394
37673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:65
37676 msgstr "NARAN LA IHA"
37678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
37683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
37684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:280
37686 msgid "NOT CHECKED IN"
37687 msgstr "SEIDAUK FO FILA"
37689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:329
37691 msgid "NOT CHECKED IN "
37692 msgstr "SEIDAUK FO FILA"
37694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
37695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
37696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
37697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
37703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
37705 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
37709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
37712 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
37713 "batchRebuildBiblioTables.pl."
37716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
37721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
37722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:4
37724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:35
37725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
37726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
37727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
37728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:488
37729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
37730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
37731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
37732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
37733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
37734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
37735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
37736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:76
37737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
37738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
37739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
37740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
37741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
37742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
37743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
37744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
37745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:347
37746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
37747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
37748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
37749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:350
37750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
37751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
37752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
37753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:130
37754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
37755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
37756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
37757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:160
37758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
37759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
37760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
37761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
37762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1672
37763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1699
37768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
37769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
37771 msgid "Name (any): "
37772 msgstr "Naran (kualker): "
37774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
37775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
37776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:444
37778 msgid "Name of day"
37779 msgstr "Naran ba loron"
37781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
37782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
37783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:445
37785 msgid "Name of day (abbreviated)"
37786 msgstr "Naran ba loron (abreviado)"
37788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
37789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
37790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:446
37792 msgid "Name of month"
37793 msgstr "Fulan nia naran"
37795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:132
37796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
37797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:447
37799 msgid "Name of month (abbreviated)"
37800 msgstr "Fulan nia naran (abreviado)"
37802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:137
37803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
37804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
37806 msgid "Name of season"
37807 msgstr "Naran tempu nian"
37809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:142
37810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
37811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
37813 msgid "Name of season (abbreviated)"
37814 msgstr "Naran tempu nian (abreviado)"
37816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
37818 msgid "Name or ISSN: "
37819 msgstr "Naran ka ISSN: "
37821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
37823 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
37824 msgstr "La hetan naran ka barcode. Favor koko ida tan "
37826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
37828 msgid "Name or cardnumber:"
37829 msgstr "Naran ka cardnumber:"
37831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
37833 msgid "Name the new definition"
37834 msgstr "Hanaran definisaun foun"
37836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
37837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
37838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
37839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:56
37840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:50
37841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
37842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:146
37843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
37844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
37845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
37846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
37847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
37848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
37853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
37854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
37855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
37856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
37857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:213
37858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
37859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:76
37860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
37861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
37862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:129
37863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:277
37868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181
37873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
37874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
37875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
37876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
37877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
37878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
37879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
37880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
37881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
37882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
37883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
37884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
37887 msgstr "Ho naran: "
37890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
37891 msgid "Narrower Term"
37892 msgstr "Termu kloot liu"
37895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
37899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
37901 msgid "Near East University"
37902 msgstr "Near East University"
37904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
37906 msgid "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
37907 msgstr "Nederlands-België (Dutch-Belgium)"
37909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
37911 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
37912 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
37914 #. %1$s: dbms | $HtmlTags tag=>'code'
37915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
37918 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
37919 "manual grant permissions\" "
37922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:76
37923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
37924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
37925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
37926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
37927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
37928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
37933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:53
37934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
37935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
37936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
37937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
37938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1148
37939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
37940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
37941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
37942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
37943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
37948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
37949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
37950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
37951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:12
37952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
37957 #. %1$s: PROCESS ServerType
37958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
37960 msgid "New %s server"
37961 msgstr "Servidor %s foun"
37963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
37964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
37966 msgid "New CSV profile"
37967 msgstr "Perfil foun"
37969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
37974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:103
37976 msgid "New ILL request"
37977 msgstr "Fatin sira"
37979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
37980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
37981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
37983 msgid "New ILL request "
37984 msgstr "Kansela resibu"
37986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
37988 msgid "New SMS provider"
37989 msgstr "Servidor SRU foun"
37991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
37993 msgid "New SQL from Mana"
37994 msgstr "Relatoriu SQL foun"
37996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
37997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
37999 msgid "New SQL report"
38000 msgstr "Relatoriu SQL foun"
38002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
38004 msgid "New SRU server"
38005 msgstr "Servidor SRU foun"
38007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
38009 msgid "New Z39.50 server"
38010 msgstr "Servidor Z39.50 foun"
38012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
38014 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
38017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
38019 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
38022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
38024 msgid "New account "
38025 msgstr "Hau nia konta"
38027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:44
38030 msgstr "Kliente foun "
38032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
38035 msgstr "Valor foun"
38037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
38039 msgid "New authority "
38040 msgstr "Autoridade foun "
38042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
38044 msgid "New authority type"
38045 msgstr "Tipu autoridade foun"
38047 #. %1$s: category | html
38048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
38050 msgid "New authorized value for %s"
38051 msgstr "Valor autoridade foun ba %s"
38053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
38058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
38060 msgid "New basket group"
38061 msgstr "Grupu raga foun"
38063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:297
38065 msgid "New batch patron modification"
38066 msgstr "Modifikasaun kliente iha lote foun"
38069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:297
38070 msgid "New batch patrons modification"
38071 msgstr "Modifikasaun kliente iha lote foun"
38074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
38076 msgid "New batch record deletion"
38077 msgstr "Apaga rejistu iha lote foun"
38080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:247
38081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
38082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
38084 msgid "New batch record modification"
38085 msgstr "Modifikasaun rejistu iha lote foun"
38087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
38088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
38091 msgstr "Orsamentu foun"
38094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
38095 msgid "New budget-parent is beneath budget"
38096 msgstr "Orsamentu foun-inanaman iha orsamentu okos"
38098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:118
38100 msgid "New cash register"
38101 msgstr "Printer foun"
38103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
38104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
38105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
38107 msgid "New category"
38108 msgstr "Kategoria foun"
38110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
38112 msgid "New child record"
38113 msgstr "Rejistu labarik nian foun"
38115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
38116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
38119 msgstr "Sidade foun"
38121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
38123 msgid "New classification source"
38124 msgstr "Huun klasifiukasaun foun"
38126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:109
38127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:111
38130 msgstr "Hau nia konta"
38132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
38134 msgid "New club field"
38135 msgstr "Hau nia konta"
38137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
38139 msgid "New club template"
38140 msgstr "Template etiketa"
38142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
38144 msgid "New collection"
38145 msgstr "Kolesaun foun"
38147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
38148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
38150 msgid "New comment"
38151 msgstr "Komentáriu sira"
38153 #. %1$s: booksellername | html
38154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
38156 msgid "New contract for %s"
38157 msgstr "Kontratu foun ba %s"
38159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:26
38162 msgstr "Kursu foun"
38164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
38166 msgid "New currency"
38169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:61
38170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:119
38172 msgid "New debit type"
38173 msgstr "Tipu item foun"
38175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
38177 msgid "New definition"
38178 msgstr "Definisaun foun"
38181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
38183 msgid "New document"
38184 msgstr "Komentáriu sira"
38186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
38188 msgid "New enrollment field"
38189 msgstr "Folin atu sai membru: "
38191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:37
38194 msgstr "Entrada foun"
38197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
38199 msgstr "Kampu foun"
38201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
38203 msgid "New field on next line"
38204 msgstr "Kampu foun iha lina tuimai"
38206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
38208 msgid "New filing rule"
38209 msgstr "Regra arkivamentu foun"
38211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:62
38213 msgid "New framework"
38214 msgstr "Kuadru foun"
38216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
38217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
38219 msgid "New frequency"
38220 msgstr "Freqüênsia foun"
38222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
38223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
38225 msgid "New from Z39.50/SRU"
38226 msgstr "Foun husi Z39.50/SRU"
38228 #. For the first occurrence,
38229 #. %1$s: budget_period_description | html
38230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
38231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
38233 msgid "New fund for %s"
38234 msgstr "Fundu foun ba %s"
38236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
38237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
38239 msgid "New guided report"
38240 msgstr "Matadalan ba relatoriu foun"
38242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
38247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
38249 msgid "New item type"
38250 msgstr "Tipu item foun"
38252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
38254 msgid "New item type created!"
38255 msgstr "Tipu item foun"
38257 #. %1$s: label_batch | html
38258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
38260 msgid "New label batch created: # %s "
38261 msgstr "Batch etiketa foun kria tiona: # %s "
38263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
38265 msgid "New library"
38266 msgstr "Biblioteka foun"
38268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
38269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
38271 msgid "New line (\\n)"
38272 msgstr "Lina foun (\\n)"
38274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
38275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:123
38278 msgstr "Lista foun"
38281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
38282 msgid "New macro..."
38283 msgstr "Macro foun..."
38285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:106
38287 msgid "New notice "
38288 msgstr "Avizu foun"
38290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:31
38291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
38293 msgid "New numbering pattern"
38294 msgstr "Modelo de numerasaun foun"
38296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
38298 msgid "New password:"
38299 msgstr "Password foun:"
38301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
38303 msgid "New patron "
38304 msgstr "Kliente foun "
38306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
38308 msgid "New patron attribute type"
38309 msgstr "Tipu atributu kliente nian foun"
38311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
38313 msgid "New patron list"
38314 msgstr "Lista ba kliente foun"
38316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
38318 msgid "New preference"
38319 msgstr "Preferensia foun"
38321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:48
38322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:132
38324 msgid "New printer"
38325 msgstr "Printer foun"
38327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:30
38328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:420
38330 msgid "New purchase suggestion"
38331 msgstr "Sujestaun ida foun"
38333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
38334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
38337 msgstr "Rejistu foun"
38339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
38341 msgid "New record "
38342 msgstr "Rejistu foun "
38344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:437
38346 msgid "New record matching rule"
38347 msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu foun"
38349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
38351 msgid "New report "
38352 msgstr "Relatoriu foun "
38355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
38357 msgid "New request"
38358 msgstr "Fatin sira"
38360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
38363 msgstr "Etiketa foun"
38365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
38367 msgid "New routing list"
38368 msgstr "Lista roteamentu foun"
38370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:144
38373 msgstr "Peskiza foun"
38375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
38377 msgid "New search field"
38378 msgstr "Buka vendedor sira"
38380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
38383 msgstr "Konjuntu foun"
38385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
38387 msgid "New splitting rule"
38388 msgstr "Regra arkivamentu foun"
38390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
38391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
38392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
38394 msgid "New subscription"
38395 msgstr "Asinatura foun"
38397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
38400 msgid "New subscription for this serial"
38401 msgstr "Asinatura foun"
38403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
38404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
38407 msgstr "Etiketa foun"
38409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
38411 msgid "New template"
38412 msgstr "Template etiketa"
38414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:64
38416 msgid "New username:"
38417 msgstr "Username foun:"
38419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
38420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
38423 msgstr "Valor foun"
38425 #. %1$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to
38426 #. %2$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == ''
38427 #. %3$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) == ''
38428 #. %4$s: errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html
38430 #. %6$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) | html
38434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:236
38437 "New value: %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank\" "
38441 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to
38442 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) | html
38445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
38447 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
38450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:37
38453 msgstr "Vendedor foun"
38456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
38459 msgstr "Subar janela"
38461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
38462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
38463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:35
38464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
38465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
38466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
38471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:83
38473 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. "
38476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:94
38479 msgstr "Notisias: "
38481 #. For the first occurrence,
38483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
38484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
38486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
38487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:80
38489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:123
38490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
38491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
38492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
38493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
38494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
38498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:16
38499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:571
38500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:214
38501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:170
38502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
38507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
38508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:120
38510 msgid "Next >>"
38511 msgstr "Tuirmai >>"
38513 #. INPUT type=submit
38514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:133
38515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:380
38516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
38517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:457
38518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
38519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
38521 msgstr "Tuirmai >>"
38523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
38525 msgid "Next available"
38526 msgstr "Tuirmai disponivel"
38528 #. For the first occurrence,
38529 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html
38530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:165
38531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38533 msgid "Next available %s item"
38534 msgstr "Item %s disponivel tuirmai "
38537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
38539 msgid "Next issue publication date is not defined"
38540 msgstr "- Kopia tuirmai data publikasaun seidauk defini"
38542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:244
38544 msgid "Next issue publication date:"
38545 msgstr "Kopia tuirmai data publikasaun:"
38547 #. INPUT type=button name=changepage_next
38548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
38549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:145
38550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:195
38552 msgstr "Pajina tuirmai"
38554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
38556 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
38557 msgstr "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
38559 #. For the first occurrence,
38561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
38563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:137
38564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:140
38565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:321
38566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
38567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
38568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
38569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:63
38570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
38571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
38572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:425
38573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
38574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:440
38575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:318
38576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
38577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
38578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:526
38579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
38580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:63
38581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
38582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
38583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:63
38584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:67
38585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
38586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:183
38587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
38588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:209
38589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
38590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
38591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347
38592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:671
38593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
38594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
38595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:226
38596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
38597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:237
38598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:240
38599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:301
38600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:304
38601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
38602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:319
38603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:327
38604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:330
38605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
38606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:365
38607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:373
38608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:376
38609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:384
38610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:387
38615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1075
38616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1082
38617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1095
38618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1102
38619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
38620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
38626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:309
38629 msgstr "Nota : %s "
38631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
38632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
38633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
38634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
38635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:982
38636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
38638 msgid "No (default)"
38639 msgstr "Lae (default)"
38641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
38642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:276
38645 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
38646 "ACQ, the items framework would be used"
38649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
38652 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
38653 "ACQ, the items framework would be used "
38656 #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters )
38657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
38659 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
38660 msgstr "La iha valor autoriza DEPARTMENTU nian! %s Faz favor "
38662 #. For the first occurrence,
38663 #. %1$s: booksellername | html
38664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
38665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
38667 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
38668 msgstr "XML arkivu konfigurasaun"
38670 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
38671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:117
38673 msgid "No Item with barcode: %s"
38674 msgstr "La iha Item ho barcode: %s"
38676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:87
38679 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
38680 "frameworks supplied for English (en)"
38682 "La iha kuadru MARC ho ita nia lian. Tenke uza kuadru default iha lian Ingles "
38685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:263
38687 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
38688 msgstr "Seidauk defini template ida atu modifika MARC. Ita iha "
38691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
38693 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
38694 "searches will go through the whole record. Continue?"
38697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
38700 msgstr "Estado La iha"
38702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
38705 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
38706 "with the category TERM."
38709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:269
38711 msgid "No action defined for the template. "
38712 msgstr "Seidauk define asaun ba template. "
38714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
38715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
38717 msgid "No active currency is defined"
38718 msgstr "Seidauk define osan ativu"
38720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
38722 msgid "No active currency is defined. Please go to "
38723 msgstr "Seidauk define osan ativu. Faz favor ba "
38725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:58
38726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
38728 msgid "No address stored."
38729 msgstr "La iha hela fatin."
38731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:261
38732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
38733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
38735 msgid "No and try to override system preferences"
38736 msgstr "Sistema nia preferensia global"
38739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
38741 msgid "No authorities have been selected."
38742 msgstr "La prepara rejistu ida."
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
38745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
38747 msgid "No automatic renewal after"
38748 msgstr "Hafoun automaticamente"
38750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:103
38751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
38753 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
38754 msgstr "Hafoun automaticamente"
38756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
38758 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
38761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
38763 msgid "No categories have been defined. "
38764 msgstr "Seidauk define kategoria ida. "
38766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:85
38767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:94
38768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:103
38769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:112
38770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
38771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
38772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
38773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
38774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
38775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:150
38778 msgstr "Rai mudansa"
38780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
38783 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
38786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
38787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
38789 msgid "No city stored."
38790 msgstr "La rai sidade."
38792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
38794 msgid "No claims notice defined. "
38797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
38799 msgid "No club templates defined."
38800 msgstr "La define printer ida."
38802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:87
38804 msgid "No club with this name, please, try another"
38805 msgstr "La iha kliente ida ho naran ida ne'e, favor, tenta naran seluk"
38807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
38809 msgid "No clubs defined."
38810 msgstr "La define grupu sira."
38812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
38815 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
38820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
38826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
38827 msgid "No columns selected!"
38828 msgstr "La hili koluna!"
38830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
38832 msgid "No comments have been approved."
38833 msgstr "Seidauk aprova komentariu."
38835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
38837 msgid "No comments to moderate."
38838 msgstr "La iha komentariu atu modera."
38840 #. For the first occurrence,
38842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:59
38843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
38844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:416
38845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
38847 msgid "No cover image available"
38848 msgstr "Livru oan nia imajen la disponivel"
38851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
38852 msgid "No data available in table"
38853 msgstr "La iha dadus disponivel husi tabela ne'e"
38855 #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
38856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
38858 msgid "No database named %s detected."
38859 msgstr "La iha database ho naran "
38862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:912
38864 msgid "No date selected"
38865 msgstr "La hili orden ida"
38867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
38869 msgid "No descriptions"
38870 msgstr "La iha deskrisaun sira"
38872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
38873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
38875 msgid "No email stored."
38876 msgstr "La iha email."
38879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
38880 msgid "No entries to show"
38881 msgstr "La iha entradas atu hatudu"
38883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
38885 msgid "No files found."
38886 msgstr "La hetan item ida."
38888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:54
38889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
38890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:209
38891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
38892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:159
38895 msgstr "La iha fundu"
38897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:195
38899 msgid "No fund found"
38900 msgstr "La hetan rezerva"
38903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
38905 msgid "No fund selected."
38906 msgstr "La hili orden ida"
38908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:174
38910 msgid "No funds to display for this search criteria"
38913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:349
38916 msgstr "Grupu la iha"
38918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
38919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:746
38920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:785
38921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:220
38922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:226
38924 msgid "No holds allowed"
38925 msgstr "La husik rezerva"
38927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:713
38929 msgid "No holds allowed:"
38930 msgstr "La husik rezerva:"
38932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
38933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:101
38935 msgid "No holds found."
38936 msgstr "La hetan rezerva."
38939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
38940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
38942 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
38943 msgstr "Rezervasaun barak demais: "
38946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:137
38947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:196
38949 msgid "No holds on this record"
38950 msgstr "Rezervasaun barak demais: "
38952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:718
38953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:722
38954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:726
38956 msgid "No if settings allow it"
38959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
38960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
38963 msgstr "Imajen la iha: "
38965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
38967 msgid "No images are currently available. "
38968 msgstr "Imajen sira la disponivel agora. "
38971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
38972 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
38975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
38977 msgid "No item found"
38978 msgstr "La hetan item ida."
38980 #. %1$s: UNKNOWN_BARCODE | html
38981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
38983 msgid "No item found with barcode %s"
38984 msgstr "La hetan item ida ho barcode %s"
38986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:37
38988 msgid "No item matches this barcode"
38989 msgstr "La iha item ho barcode hanesan ne'e"
38992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
38993 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
38994 msgstr "Item la aumenta ba ita nia kareta (iha ona iha karriñu)!"
38997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
38998 msgid "No item was selected"
38999 msgstr "La hili item ida"
39002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39004 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
39005 msgstr "La iha item ho barcode iha database offline (transasaun rai tiona): %s"
39007 #. %1$s: errmsgloo.msg | html
39008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:251
39010 msgid "No item with barcode: %s"
39011 msgstr "La iha item ho barcode: %s"
39013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:610
39016 msgstr "Item la iha"
39018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
39021 "No items added because the library is not set. Please set your library "
39022 "before adding items to a batch. "
39025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:285
39026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:329
39027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
39029 msgid "No items are available"
39030 msgstr "La iha item ida disponivel"
39032 #. %1$s: looptable.coltitle | html
39033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
39035 msgid "No items for %s"
39036 msgstr "La iha item ba %s"
39038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:198
39039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
39040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:47
39042 msgid "No items found."
39043 msgstr "La hetan item ida."
39045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:327
39047 msgid "No items were found by searching."
39048 msgstr "Item tuirmai modifika ona: %s "
39051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39053 msgid "No itemtype"
39054 msgstr "Koha tipuitem"
39056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
39058 msgid "No keys defined for the current patron. "
39059 msgstr "Seidauk define asaun ba template. "
39061 #. %1$s: ERRORUSELESSDELAY | html
39062 #. %2$s: BORERR | html
39063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
39066 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
39067 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
39068 "should be specified."
39071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
39072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
39075 msgstr "Limite la iha"
39077 #. %1$s: IF ( CATALOGUING )
39078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:267
39080 msgid "No log found %s for "
39081 msgstr "La hetan log %s ba "
39083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
39085 msgid "No mappings have been defined for this set"
39086 msgstr "La iha mapeamentos ne'ebe defini ona ba konjuntu ne'e"
39089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
39091 msgstr "La iha ida hanesan"
39093 #. %1$s: message_loo.approved_by | html
39094 #. %2$s: ELSIF ( message_loo.op_zero )
39095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
39097 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
39098 msgstr "La iha ida hanesan borrowernumber (%s). %s"
39100 #. For the first occurrence,
39102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
39103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
39104 msgid "No matches found"
39105 msgstr "La iha ida hanesan"
39108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
39110 msgid "No matching notices found"
39111 msgstr "La iha relatoriu ida hanesan"
39114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
39115 msgid "No matching records found"
39116 msgstr "La iha rejistu ida hanesan"
39119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
39120 msgid "No matching reports found"
39121 msgstr "La iha relatoriu ida hanesan"
39123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
39125 msgid "No missing issues found."
39126 msgstr "La hetan kopia ne'ebe falta ona."
39128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:376
39130 msgid "No more renewals possible"
39131 msgstr "Labele empresta dala ida tan"
39133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:235
39135 msgid "No more renewals possible."
39136 msgstr "Labele empresta dala ida tan."
39138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
39143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:285
39145 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
39148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:30
39150 msgid "No order selected"
39151 msgstr "La hili orden ida"
39153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:335
39155 msgid "No orders yet"
39156 msgstr "Seidauk iha orden"
39158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:759
39160 msgid "No outstanding charges"
39163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
39166 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
39167 "(by default ILLLIBS category)."
39170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
39172 msgid "No patron card numbers given."
39173 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:"
39176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39177 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
39180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:482
39182 msgid "No patron matched "
39183 msgstr "La iha kliente ida hanesan ne'e "
39185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:713
39187 msgid "No patron may put this book on hold."
39188 msgstr "Kliente labele rezerva livru ida ne'e."
39190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:206
39192 msgid "No patron records have been actually removed"
39195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
39197 msgid "No patron records have been anonymized"
39200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:215
39202 msgid "No patron records have been removed"
39205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:80
39206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
39208 msgid "No patron with this name, please, try another"
39209 msgstr "La iha kliente ida ho naran ida ne'e, favor, tenta naran seluk"
39211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:182
39213 msgid "No pending baskets"
39216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
39218 msgid "No pending on-site checkout."
39219 msgstr "La iha emprestimos pendente on-site."
39221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:64
39222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39224 msgid "No phone stored."
39227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:479
39228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
39230 msgid "No physical items for this record"
39231 msgstr "La iha item atual husi rejistu ne'e"
39233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
39235 msgid "No plugins installed"
39236 msgstr "La iha plugins instalados"
39238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
39240 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
39243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:54
39245 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
39248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:52
39250 msgid "No plugins that can create a report are installed"
39253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
39256 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
39259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
39262 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
39267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:275
39268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:377
39269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175
39271 msgstr "La iha popup"
39273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:160
39275 msgid "No printers defined."
39276 msgstr "La define printer ida."
39279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
39280 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
39283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
39284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:187
39287 msgstr "Naran tempu nian"
39289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
39292 "No record have been imported because they all match an existing record in "
39295 "Labele importa rejistu ne'e tanba rejistu hanesan iha ona iha katalogu."
39297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:114
39299 msgid "No record was removed."
39300 msgstr "La importa rejistu ida"
39303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
39305 msgid "No records have been selected."
39306 msgstr "La prepara rejistu ida."
39308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:62
39310 msgid "No records have been staged."
39311 msgstr "La prepara rejistu ida."
39313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
39315 msgid "No records imported"
39316 msgstr "La importa rejistu ida"
39318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:246
39320 msgid "No records were modified. "
39321 msgstr "La importa rejistu ida"
39323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
39324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
39326 msgid "No renewal before"
39327 msgstr "Labele hafoun emprestimos molok"
39330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39331 msgid "No renewal before %s"
39332 msgstr "Labele empresta dala ida tan molok %s"
39334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
39336 msgid "No results for your query"
39337 msgstr "La iha rezultadu ba ita nia peskiza"
39339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:39
39340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:279
39341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
39342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:30
39344 msgid "No results found"
39345 msgstr "La hetan rezultadu sira"
39347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
39349 msgid "No results found for "
39350 msgstr "La hetan rezultadu sira ba "
39352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:119
39354 msgid "No results found."
39355 msgstr "La hetan rezultadu sira."
39357 #. %1$s: IF ( query_desc )
39358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281
39360 msgid "No results match your search %sfor "
39361 msgstr "La hetan rezultadu sira hanesan ita nia peskiza %sba "
39363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:31
39365 msgid "No results match your search for "
39366 msgstr "La hetan rezultadu sira hanesan ita nia peskiza ba "
39368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:606
39370 msgid "No results."
39371 msgstr "Rezultadu la iha."
39373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
39376 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
39377 "the samples supplied for English (en)"
39380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
39382 msgid "No saved reports match your criteria. "
39383 msgstr "La iha relatoriu hanesan ita nia kriteria. "
39386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
39388 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
39389 msgstr "Asinatura ne'e depende husi vendedor seluk"
39391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:31
39393 msgid "No system preferences matched your search for: "
39394 msgstr "La iha preferensia sistema han-malu ita nia peskiza ba: "
39396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:118
39399 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
39400 "your ILL partner library records. "
39404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
39405 msgid "No temporary directory found."
39408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
39410 msgid "No transfers to receive"
39411 msgstr "La iha transferensia atu simu"
39413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
39415 msgid "No valid patrons to merge were found."
39418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
39420 msgid "No warnings."
39421 msgstr "La iha avisu sira."
39423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
39425 msgid "No, I don't confirm"
39426 msgstr "Lae, hau la konfirma"
39428 #. INPUT type=submit
39429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
39431 msgid "No, do not Delete"
39432 msgstr "Lae, labele apaga"
39434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:507
39435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
39436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
39437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
39438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:52
39439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:238
39440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
39441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
39442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
39443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
39444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
39445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
39446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:429
39447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
39448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
39449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:213
39450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
39451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
39452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:114
39453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
39454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:389
39455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
39456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
39457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
39459 msgid "No, do not delete"
39460 msgstr "Lae, labele apaga"
39462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
39464 msgid "No, do not reset mappings"
39465 msgstr "Lae, labele apaga"
39467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
39469 msgid "No, don't cancel (N)"
39470 msgstr "Lae, labele kansela (N)"
39472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:289
39474 msgid "No, don't check out (N)"
39475 msgstr "Lae, labele fo empresta (L)"
39477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:714
39478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:739
39480 msgid "No, don't close (N)"
39481 msgstr "Lae, labele taka (L)"
39483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:61
39485 msgid "No, don't delete (N)"
39486 msgstr "Lae, labele apaga (L)"
39488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:287
39490 msgid "No, don't renew (N)"
39491 msgstr "Lae, labele hafoun emprestimos (L)"
39493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
39494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:74
39496 msgid "No, let me think about it"
39499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:492
39500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:494
39502 msgid "No, save as new record"
39503 msgstr "Lae, rai hanesan rejistu foun"
39505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
39506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
39507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
39512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
39514 msgid "No. of items:"
39515 msgstr "Nu. hira items:"
39517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
39519 msgid "No. of times checked out"
39520 msgstr "Dala hira empresta ona"
39522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:200
39524 msgid "No: Save as new authority"
39525 msgstr "Lae: Rai hanesan autoridade foun"
39527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:18
39532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
39535 msgstr "Nota sira: "
39537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
39539 msgid "Non-fiction"
39540 msgstr "La fiksaun"
39542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
39544 msgid "Non-musical recording"
39545 msgstr "Gravasaun la muzikal"
39547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:484
39549 msgid "Non-patron guarantor first name"
39550 msgstr "Kontaktu: Naran uluk"
39552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:471
39554 msgid "Non-patron guarantor surname"
39557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:66
39559 msgid "Non-public note"
39560 msgstr "Nota la publiku:"
39562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:269
39564 msgid "Non-public note:"
39565 msgstr "Nota la publiku:"
39567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
39569 msgid "Non-public notes"
39570 msgstr "Nota la publiku:"
39573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
39574 msgid "Nonbreaking space"
39577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
39578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
39579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
39580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
39581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
39582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
39583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
39584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
39585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
39586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
39587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
39588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:198
39589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
39590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:122
39591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:143
39592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:161
39593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
39594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:198
39595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
39596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
39597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:247
39598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
39599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
39600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
39601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
39602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
39603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
39604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
39605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
39606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
39607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
39608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
39609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
39610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
39611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:744
39612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
39615 msgstr "La iha buat ida"
39617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
39619 msgid "None defined"
39620 msgstr "La espekifika buat ida "
39623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
39624 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
39627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
39628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:306
39630 msgid "None specified"
39631 msgstr "La espekifika buat ida "
39633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:311
39635 msgid "None specified "
39636 msgstr "La espekifika buat ida "
39638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
39640 msgid "Nonpublic note"
39641 msgstr "Nota la publiku"
39643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:136
39644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
39646 msgid "Nonpublic note:"
39647 msgstr "Nota la publiku:"
39649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
39651 msgid "Nonpublic note: "
39652 msgstr "Nota la publiku:"
39654 #. %1$s: internalnotes | html | html_line_break
39655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
39657 msgid "Nonpublic note: %s"
39658 msgstr "Nota la publiku: %s"
39660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
39662 msgid "Nonpublic notes"
39663 msgstr "Nota la publiku:"
39665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
39671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
39673 msgstr "Loron normal"
39675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:68
39677 msgid "Normal text"
39678 msgstr "Testu normal"
39680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:186
39681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
39682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:292
39683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:334
39684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
39685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
39686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:508
39687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
39688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
39690 msgid "Normalization rule: "
39691 msgstr "Regra normalizasaun: "
39693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
39695 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
39696 msgstr "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer eThomas Gramstad"
39698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
39700 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
39701 msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
39703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
39705 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
39708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
39710 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
39714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
39719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
39721 msgid "Not Installed %s"
39722 msgstr "La install %s"
39724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:73
39726 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
39727 msgstr "La'os duplikadu. Rai hanesan rejistu foun"
39729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
39731 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
39734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
39737 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
39741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
39742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
39743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
39744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
39745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
39746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
39748 msgid "Not allowed"
39749 msgstr "La husik rezerva"
39752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
39754 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
39755 msgstr "La husik: kliente ne'e iha restrisaun"
39757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:44
39759 msgid "Not allowed to delete own account"
39760 msgstr "La husik apaga konta an ne'e"
39763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39764 msgid "Not allowed: overdue"
39768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39769 msgid "Not allowed: patron restricted"
39770 msgstr "La husik: kliente ne'e iha restrisaun"
39772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
39773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
39774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
39775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
39777 msgid "Not available"
39778 msgstr "La disponivel"
39780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
39782 msgid "Not checked out since: "
39783 msgstr "La fo empresta dezde: "
39785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:257
39787 msgid "Not checked out."
39788 msgstr "La empresta ona."
39790 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
39791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:185
39792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
39793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166
39794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
39795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:357
39797 msgid "Not for loan"
39798 msgstr "Labele empresta"
39800 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', itemloo.notforloan ) | html
39801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:673
39803 msgid "Not for loan (%s)"
39804 msgstr "Labele empresta: "
39806 #. For the first occurrence,
39808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
39809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
39811 msgid "Not for loan status"
39812 msgstr "Estado labele empresta atualiza tiona. "
39814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
39816 msgid "Not for loan status updated. "
39817 msgstr "Estado labele empresta atualiza tiona. "
39819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:226
39820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:159
39822 msgid "Not for loan: "
39823 msgstr "Labele empresta: "
39826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
39828 msgid "Not holdable"
39829 msgstr "La disponivel"
39831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
39833 msgid "Not published"
39834 msgstr "La publikadu"
39837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39838 msgid "Not renewable"
39839 msgstr "Labele hafoun"
39841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:86
39842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
39845 msgstr "Haree ikus"
39847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
39848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:467
39849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:506
39852 msgstr "Haree ikus"
39854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:549
39855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
39856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
39857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:48
39858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:123
39859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
39860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
39861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:800
39862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
39863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
39864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
39865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
39870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
39872 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
39875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
39876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
39878 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
39881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:57
39882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
39884 msgid "Note about the accompanying materials: "
39885 msgstr "Nota kona-ba material akompanhamentu seluk: "
39888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39889 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
39890 msgstr "Nota kona-ba material akompanhamentu seluk: %s"
39892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
39894 msgid "Note for OPAC"
39895 msgstr "Nota ba OPAC"
39897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
39899 msgid "Note for staff"
39900 msgstr "Avisu ba funsionariu sira"
39902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
39904 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
39907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
39909 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
39912 #. %1$s: CASE 'both'
39913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
39916 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
39917 "$KOHA_CONF file %s "
39921 #. %2$s: IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast'
39922 #. %3$s: effective_caching_method | html
39924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
39927 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
39928 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
39929 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
39932 #. %1$s: CASE # nowhere
39933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
39936 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
39937 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
39938 "memcached config from ENV. %s "
39941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
39942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
39943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
39948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
39949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
39950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:55
39951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:280
39952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
39953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
39954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
39959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
39962 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
39963 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
39964 "or slow your system down."
39967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:66
39969 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
39972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:68
39975 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
39976 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
39980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
39981 msgid "Note: Quick add guarantor form populates address fields in full form"
39985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
39986 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
39989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
39991 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
39994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:91
39997 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
39998 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
39999 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
40000 "the bibliographic record"
40003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
40005 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
40008 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
40009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
40010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
40011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
40012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
40013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
40014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:7
40015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
40016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
40017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
40018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
40019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:46
40020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
40021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
40022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
40023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
40024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
40025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
40026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
40027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
40028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
40029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
40034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:147
40035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
40038 msgstr "Nota sira "
40040 #. For the first occurrence,
40041 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
40042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
40043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
40045 msgid "Notes : %s "
40046 msgstr "Nota : %s "
40049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40050 msgid "Notes about return claim"
40053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
40054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
40056 msgid "Notes/Comments"
40057 msgstr "Nota/Komentariu sira"
40059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:253
40060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
40061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:405
40062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
40063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
40064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:178
40065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
40066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:421
40067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:792
40068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
40069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:628
40070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
40071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:920
40072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:955
40073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:995
40074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:121
40075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
40078 msgstr "Nota sira:"
40080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
40081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
40082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
40083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
40084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
40085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
40086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
40087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:338
40090 msgstr "Nota sira: "
40092 #. For the first occurrence,
40093 #. %1$s: reservenotes | html
40094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:63
40095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:417
40100 #. %1$s: library.branchnotes | html
40102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
40104 msgid "Notes: %s%s "
40105 msgstr "Nota: %s%s "
40107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
40108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
40110 msgid "Nothing found."
40111 msgstr "La hetan buat ida."
40113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:214
40115 msgid "Nothing found. "
40116 msgstr "La hetan buat ida. "
40118 #. For the first occurrence,
40120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:673
40121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
40122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
40123 msgid "Nothing is selected."
40124 msgstr "La hili buat ida."
40127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
40128 msgid "Nothing to save"
40129 msgstr "La iha buat ida atu rai"
40131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
40136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
40139 msgstr "Avizu sira"
40141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
40142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:43
40143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:37
40144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:40
40145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:45
40146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:49
40147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:90
40149 msgid "Notices & slips"
40152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
40154 msgid "Notification date"
40155 msgstr "Data Notifikasaun"
40157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
40162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
40168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:198
40174 msgid "NoveList Select"
40175 msgstr "Raga apaga tiona"
40177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:453
40178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:485
40180 msgid "Novelist Select: "
40183 #. For the first occurrence,
40185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
40192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
40196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:18
40199 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
40200 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
40203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
40206 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
40208 msgstr "Agora ita prontu atu kria tabela database nian no prienxe ho dadus."
40210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
40213 msgstr "La iha fatin ida"
40215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
40217 msgid "Num/Patrons"
40218 msgstr "Num/Kliente"
40220 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
40221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
40222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
40223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
40224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
40225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
40226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
40227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:196
40228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
40233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:143
40238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
40239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:351
40241 msgid "Number of baskets"
40244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
40246 msgid "Number of checkouts"
40247 msgstr "Emprestimos hira"
40250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40252 msgid "Number of checkouts by item type"
40253 msgstr "Emprestimos hira"
40255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
40256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
40258 msgid "Number of columns:"
40259 msgstr "Koluna hira:"
40261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:226
40263 msgid "Number of copies of this item to add: "
40264 msgstr "Numuru items atu aumenta : "
40266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
40267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
40269 msgid "Number of copies to be made of this item "
40270 msgstr "Numuru items atu aumenta : "
40272 #. %1$s: course_item.course_reserves.size | html
40273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
40275 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
40278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
40280 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
40281 msgstr "Kopia hira atu hatudu iha OPAC:"
40283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:127
40285 msgid "Number of issues to display to staff:"
40286 msgstr "Kopia hira atu hatudu funsionariu:"
40288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:204
40290 msgid "Number of issues to display to staff: "
40291 msgstr "Kopia hira atu hatudu ba funsionariu: "
40293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:208
40295 msgid "Number of issues to display to the public: "
40296 msgstr "Kopia hira atu hatudu ba publiku: "
40298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
40300 msgid "Number of issues:"
40301 msgstr "Kopia hira:"
40303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:66
40305 msgid "Number of items"
40306 msgstr "Kopia hira aumenta tiona"
40308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:266
40310 msgid "Number of items added"
40311 msgstr "Kopia hira aumenta tiona"
40313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:290
40315 msgid "Number of items deleted"
40316 msgstr "Kopia hira apaga tiona"
40318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
40320 msgid "Number of items displayed"
40321 msgstr "Hatudu item hira"
40323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:274
40325 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
40328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:270
40330 msgid "Number of items replaced"
40331 msgstr "Troka tiona item hira"
40334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
40336 msgid "Number of items to add"
40337 msgstr "Kopia hira aumenta tiona"
40340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
40341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
40343 msgid "Number of libraries using this pattern"
40344 msgstr "Faz favor hatama naran ida ba modulu ne'e"
40346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
40348 msgid "Number of months:"
40349 msgstr "Fulan hira:"
40351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:42
40353 msgid "Number of months: "
40354 msgstr "Fulan hira: "
40356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
40358 msgid "Number of num:"
40361 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
40363 msgid "Number of pages"
40364 msgstr "Pajina hira"
40366 #. %1$s: LinesRead | html
40367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
40369 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
40370 msgstr "Numeru kopia atu aumenta: %s"
40372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:253
40374 msgid "Number of records added"
40375 msgstr "Rejistu hira aumenta tiona"
40377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
40379 msgid "Number of records changed back"
40380 msgstr "Rejistu hira troka fila fali"
40382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:285
40384 msgid "Number of records deleted"
40385 msgstr "Rejistu hira apaga tiona"
40387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:261
40388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
40390 msgid "Number of records ignored"
40391 msgstr "Rejistu hira ignora tiona"
40393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:294
40395 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
40398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:257
40400 msgid "Number of records updated"
40401 msgstr "Rejistu hira atualiza ona"
40403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
40405 msgid "Number of renewals"
40406 msgstr "Numeru hira ne'ebe bele hafoun"
40408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:107
40409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
40411 msgid "Number of rows:"
40412 msgstr "Lina hira:"
40414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
40416 msgid "Number of students:"
40417 msgstr "Estudante hira:"
40419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
40421 msgid "Number of subscriptions: "
40422 msgstr "Buka asinatura sira:"
40424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
40426 msgid "Number of weeks:"
40427 msgstr "Semana hira:"
40429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:41
40431 msgid "Number of weeks: "
40432 msgstr "Semana hira: "
40434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
40436 msgid "Number pattern:"
40439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
40441 msgid "Number pattern: "
40442 msgstr "Modelos de numerasaun"
40444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
40450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40452 msgid "Numbered list"
40455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:238
40457 msgid "Numbering calculation"
40460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
40462 msgid "Numbering formula"
40465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
40466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:383
40467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
40469 msgid "Numbering formula:"
40472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
40473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
40475 msgid "Numbering pattern"
40478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:306
40480 msgid "Numbering pattern:"
40483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
40484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:231
40486 msgid "Numbering patterns"
40487 msgstr "Modelos de numerasaun"
40489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
40491 msgid "OAI set mappings"
40494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
40497 msgstr "Konjuntu OAI"
40499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:84
40500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
40501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
40502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
40504 msgid "OAI sets configuration"
40505 msgstr "Konfigurasaun konjuntu OAI"
40507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
40509 msgid "OAI xslt stylesheet"
40512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
40517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
40519 msgid "OD/Checkouts"
40520 msgstr "OD/Emprestimos"
40522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
40523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:355
40528 #. INPUT type=submit name=submit
40529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
40530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
40531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
40532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:475
40533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
40534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
40535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
40536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
40537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
40538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
40539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:58
40540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
40541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
40542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
40543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:48
40544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:59
40545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:342
40546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:375
40547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:528
40548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:31
40549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
40550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
40551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
40552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
40553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
40554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
40555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
40556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
40557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
40558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
40559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:88
40560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:123
40561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:125
40562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
40563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
40564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
40565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
40566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
40567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
40568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
40569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
40570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
40571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
40572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
40573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
40574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
40575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
40580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:116
40581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
40586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
40587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
40588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:169
40589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:174
40590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:57
40595 #. %1$s: patron.firstname | html
40596 #. %2$s: patron.surname | html
40597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:104
40599 msgid "OPAC - %s %s"
40600 msgstr "OPAC - %s %s"
40602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
40604 msgid "OPAC Info: "
40605 msgstr "Info OPAC: "
40607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:51
40609 msgid "OPAC and Koha news"
40610 msgstr "OPAC ho notisias Koha"
40612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
40614 msgid "OPAC info: "
40615 msgstr "Info OPAC: "
40617 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
40618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
40619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
40624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:541
40627 msgstr "Nota OPAC:"
40629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
40634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:176
40636 msgid "OPAC tables"
40639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:478
40640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:100
40643 msgstr "Vista OPAC:"
40645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
40648 msgstr "Vista OPAC:"
40650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
40652 msgid "OPAC/Staff login"
40653 msgstr "OPAC/Funsionariu Login"
40655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
40660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
40663 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
40666 "OPUS International Consultants, Wellington, Nova Zealandia (Corporate "
40667 "Serials sponsorship)"
40669 #. For the first occurrence,
40671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:60
40673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265
40674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
40675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:77
40680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:259
40682 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
40685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:591
40690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
40692 msgid "OS version ('uname -a'): "
40693 msgstr "OS versaun ('uname -a'): "
40695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:207
40700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
40706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
40713 msgid "Oblique title: "
40717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40721 #. For the first occurrence,
40723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
40724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
40729 #. For the first occurrence,
40731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
40732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
40733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
40734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
40739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
40742 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
40743 "transactions, but patron and item information will not be available."
40746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:128
40747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
40748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:43
40749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:69
40750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
40752 msgid "Offline circulation"
40753 msgstr "Sirkulasaun offline"
40755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
40757 msgid "Offline circulation file upload"
40758 msgstr "Upload arkivu sirkulasaun offline"
40760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
40761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
40766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:171
40767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
40768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:277
40769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
40770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
40771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
40772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:500
40773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:533
40774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:558
40780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
40784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
40785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
40788 msgstr "Valor uluk nian"
40790 #. %1$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from
40791 #. %2$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == ''
40792 #. %3$s: ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) == ''
40793 #. %4$s: errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html
40795 #. %6$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) | html
40799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:224
40802 "Old value: %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s \"Blank"
40806 #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from
40807 #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html
40810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:207
40812 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
40815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:199
40820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:67
40821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
40822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
40823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
40829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40831 msgstr "Iha ona rezavasaun ida"
40833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
40835 msgid "On hold due date:"
40836 msgstr "Data hafoun:"
40838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
40840 msgid "On hold for"
40841 msgstr "Rezerva ona ba"
40843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
40844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:389
40846 msgid "On shelf holds allowed"
40847 msgstr "Labele rezerva"
40849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:113
40851 msgid "On shelf holds allowed: "
40852 msgstr "Labele rezerva"
40854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
40857 msgstr "Iha titulu "
40859 #. For the first occurrence,
40861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
40862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:604
40863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:606
40865 msgid "On-site checkout"
40866 msgstr "Empresta on-site"
40868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
40870 msgid "On-site checkouts"
40871 msgstr "Emprestimos on-site"
40873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:598
40875 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
40878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
40883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:99
40886 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
40887 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
40888 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
40889 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
40890 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
40891 "the instructions."
40894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
40896 msgid "One borrowernumber per line."
40897 msgstr "Numerukliente ida por lina."
40899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
40901 msgid "One number per line."
40902 msgstr "Numeru ida deit por lina."
40905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
40906 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
40910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:673
40911 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
40912 msgstr "Ita hili item ida ka rua ne'ebe labele rezerva."
40915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
40916 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
40920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
40921 msgid "One result is available, press enter to select it."
40925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
40926 msgid "Online Public Access Catalog"
40927 msgstr "Katalogu Online Public Access"
40929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
40931 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
40934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
40936 msgid "Only KPZ file format is supported."
40937 msgstr "Formatu KPZ deit bele."
40939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
40940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306
40942 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
40943 msgstr "Formatu PNG, GIF, JPEG, XPM deit bele tama."
40945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
40948 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
40949 msgstr "Formatu PNG, GIF, JPEG, XPM deit bele tama. Imajen sira "
40951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:152
40954 msgstr "Item ida deit "
40956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:158
40959 msgstr "Item ida deit "
40961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
40963 msgid "Only items currently available:"
40964 msgstr "Item deit disponivel agora daudauk"
40966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653
40968 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
40969 msgstr "Emprestimos on-site mak bele husik"
40971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
40973 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
40976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
40979 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
40980 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
40984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
40986 msgid "Opac notes:"
40989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
40990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
40991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
40996 #. %1$s: openedsubscriptions.size || 0 | html
40997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
41000 msgstr "Loke ona iha (%s)"
41002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
41004 msgid "Open Document Spreadsheet"
41005 msgstr "OpenDocument Spreadsheet"
41008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
41009 msgid "Open fresh record"
41010 msgstr "Loke rejistu fresku"
41013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41014 msgid "Open help dialog"
41018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
41019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
41020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
41021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
41022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
41023 msgid "Open in new window"
41024 msgstr "Loke iha janela foun"
41026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
41028 msgid "Open in new window."
41029 msgstr "Loke iha janela foun"
41032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41034 msgid "Open link in..."
41035 msgstr "Loke iha janela foun"
41037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:49
41042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
41047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
41049 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
41052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
41054 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
41057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
41060 msgstr "Loke ona iha:"
41062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
41067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:166
41069 msgid "Optional data added"
41070 msgstr "%s dadus aumenta tiona"
41072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
41074 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
41078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
41079 msgid "Optional module missing"
41080 msgstr "Modulu opsional falta"
41082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
41083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
41084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
41087 msgstr "Opsaun sira"
41089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
41092 "Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category."
41095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:110
41096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:114
41098 msgid "Or enter a list of record numbers"
41099 msgstr "Hatama lista ba numeru rejsitu"
41101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:72
41103 msgid "Or list barcodes one by one"
41104 msgstr "Ka lista kada item"
41106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:56
41108 msgid "Or list cardnumbers one by one"
41109 msgstr "Ka list numeru kartaun kada item"
41111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
41113 msgid "Or scan items one by one"
41114 msgstr "Ka skan kada item"
41116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:90
41117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:94
41119 msgid "Or select a list of records"
41120 msgstr "Hatama lista ba numeru rejsitu"
41122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:40
41123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:100
41125 msgid "Or use a patron list"
41126 msgstr "Ka uza lista kliente nian"
41129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
41139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:345
41144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:114
41145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
41146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:296
41147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:298
41149 msgid "Order acquisition"
41150 msgstr "Huun ba akuisisaun"
41152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
41155 msgstr "Kustu hameno"
41157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
41159 msgid "Order cost search"
41160 msgstr "Buka ba folin orden ekomenda"
41162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:59
41165 msgstr "Data hameno"
41167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
41168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
41170 msgid "Order date:"
41171 msgstr "Data hameno:"
41173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
41174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:29
41176 msgid "Order from external source"
41177 msgstr "Hameno husi fonte externa"
41179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
41180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
41181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
41184 msgstr "Lina encomenda"
41186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
41187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
41189 msgid "Order line (parent)"
41190 msgstr "Lina hameno (inan-aman)"
41192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:104
41194 msgid "Order line search"
41195 msgstr "Buka ba lina"
41197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:34
41198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:429
41200 msgid "Order line:"
41201 msgstr "Lina hameno:"
41203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:764
41206 msgstr "Kustu hameno"
41208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
41209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
41210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:64
41212 msgid "Order number"
41213 msgstr "Numeru kartaun"
41215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
41217 msgid "Order status: "
41218 msgstr "Estado orden: "
41221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
41222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:72
41223 msgid "Order this one"
41224 msgstr "Hameno ida ne'e"
41227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
41228 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
41229 msgstr "Total hameno (%s) liu orsamentu disponivel (%s)"
41231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
41232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
41233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
41234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
41235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
41236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
41237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
41238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
41241 msgstr "Hameno ona"
41243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
41245 msgid "Ordered amount:"
41246 msgstr "Kustu hameno"
41248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:81
41250 msgid "Ordered by the library"
41251 msgstr "Biblioteka daudaun"
41253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
41254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
41256 msgid "Ordered by: "
41257 msgstr "Kria tiona husi: "
41259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
41260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
41262 msgid "Ordering information"
41263 msgstr "Informasaun kona-ba prden enkomenda"
41265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
41267 msgid "Ordernumber"
41268 msgstr "Numeru orden"
41270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
41271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
41274 msgstr "Hameno sira"
41276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
41277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
41279 msgid "Orders are standing:"
41282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:52
41283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
41284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
41285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
41287 msgid "Orders by fund"
41288 msgstr "Numerukartaun la hetan"
41290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
41292 msgid "Orders enabled: "
41295 #. %1$s: booksellerfromname | html
41296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
41298 msgid "Orders for %s"
41299 msgstr "Hameno sira husi %s"
41301 #. %1$s: current_budget_name | html
41302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:21
41304 msgid "Orders for fund '%s'"
41305 msgstr "Orden ba fundu '%s'"
41307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
41309 msgid "Orders from:"
41310 msgstr "Hameno sira husi: "
41312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
41313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
41315 msgid "Orders search"
41316 msgstr "Buka ba orden ekomenda"
41318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
41320 msgid "Orders with uncertain prices"
41321 msgstr "Orden ekomenda ho folin latebes"
41323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
41325 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
41326 msgstr "Orden ekomenda ho folin latebes "
41328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
41330 msgid "Orex Digital, Spain"
41334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:672
41335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
41337 msgid "Organization"
41338 msgstr "Organizasaun"
41340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:332
41342 msgid "Organization #:"
41343 msgstr "Organizasaun #:"
41345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:336
41347 msgid "Organization name: "
41348 msgstr "Naran organizasaun: "
41350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:623
41352 msgid "Organize by: "
41353 msgstr "Organiza tuir: "
41356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41358 msgid "Orientation"
41361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
41366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
41368 msgid "Original message, rendered:"
41369 msgstr "Lina enkomenda orijinal"
41372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
41373 msgid "Original order line"
41374 msgstr "Lina enkomenda orijinal"
41376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
41378 msgid "Original version"
41379 msgstr "Lina enkomenda orijinal"
41381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
41383 msgid "Oslo Public Library, Norway"
41384 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
41386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:49
41387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
41388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:79
41393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
41395 msgid "Other action"
41396 msgstr "Asaun seluk"
41398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
41400 msgid "Other course reserves"
41401 msgstr "Rezerva kursu seluk"
41403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:120
41406 msgstr "Dadus seluk"
41408 #. %1$s: otheritemloop.size() || 0 | html
41409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:178
41411 msgid "Other holdings (%s)"
41412 msgstr "Kopia seluk"
41414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:603
41416 msgid "Other holdings:"
41417 msgstr "Kopia seluk:"
41419 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
41422 msgstr "Naran seluk"
41424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
41426 msgid "Other names"
41427 msgstr "Naran seluk"
41429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
41431 msgid "Other options (choose one)"
41432 msgstr "Opsaun seluk (hili ida deit)"
41434 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
41435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
41437 msgid "Other phone"
41438 msgstr "Telefone seluk"
41440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
41441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
41443 msgid "Other phone: "
41444 msgstr "Telefone seluk: "
41446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
41447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
41452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
41453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
41454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:106
41455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
41456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
41457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
41458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
41459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
41460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
41461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
41462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
41463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
41464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
41469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
41471 msgid "Output format"
41472 msgstr "Formatu output"
41474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
41476 msgid "Output format "
41477 msgstr "Formatu ba output "
41479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
41481 msgid "Output format:"
41482 msgstr "Formatu output:"
41484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
41486 msgid "Output to a file named: "
41487 msgstr "Output ba arkivu hanaran: "
41489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:207
41494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
41495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
41496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:108
41498 msgid "Outstanding"
41501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:125
41503 msgid "Outstanding credits could be applied: "
41504 msgstr "Aplika ona regra han-malu:"
41506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
41507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:24
41509 msgid "OverDrive library authnames"
41512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
41517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
41518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
41520 msgid "Overdue fines cap (amount)"
41521 msgstr "Multa nia (montante)"
41523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:46
41524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
41526 msgid "Overdue notice required: "
41527 msgstr "Avizu atrazadu presiza: "
41529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
41530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:48
41532 msgid "Overdue notice/status triggers"
41535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:30
41536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:98
41538 msgid "Overdue report"
41539 msgstr "Relatoriu kona-ba livru tarde"
41541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
41542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
41543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
41546 msgstr "Atrazadu sira"
41548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
41549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:116
41551 msgid "Overdues with fines"
41552 msgstr "Items tarde ho multa"
41554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
41556 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
41559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:63
41560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:75
41561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:87
41562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:99
41563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
41565 msgid "Override and renew"
41566 msgstr "Sobrepor e hafoun"
41568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
41570 msgid "Override blocked renewals "
41573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
41574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:111
41576 msgid "Override limit and renew"
41579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:46
41581 msgid "Override renewal restrictions:"
41582 msgstr "Override renewals limitadu:"
41584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:725
41586 msgid "Override restriction temporarily"
41589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:222
41591 msgid "Overwrite the existing one with this"
41594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
41595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
41596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:362
41601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
41602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
41607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
41608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
41609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
41614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
41620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
41624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
41629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
41631 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
41632 msgstr "PTFS Europe Ltd, Reinu Unidu"
41634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
41636 msgid "PTFS, Maryland, USA"
41637 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
41639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:120
41641 msgid "Packaging manager:"
41645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:72
41650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
41652 msgid "Page height:"
41653 msgstr "Aas pajina:"
41655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
41657 msgid "Page side: "
41660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:76
41661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
41663 msgid "Page width:"
41664 msgstr "Pajina nia luan:"
41666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
41667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
41668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
41671 msgstr "Imajen sira"
41673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
41674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
41675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:121
41678 msgstr "Mensajen sira:"
41680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:250
41683 msgstr "Selu ona ba?:"
41685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
41686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
41691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:39
41692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:42
41693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
41694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
41700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
41705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
41706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
41711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
41712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
41714 msgid "Partially received"
41717 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
41718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
41719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
41724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
41726 msgid "Password Updated"
41727 msgstr "Password Atualiza ona"
41729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
41731 msgid "Password change in OPAC: "
41732 msgstr "Subar iha OPAC: "
41735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
41736 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
41739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
41741 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
41744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:912
41746 msgid "Password is too short"
41747 msgstr "Password badak demais"
41749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:913
41751 msgid "Password is too weak"
41752 msgstr "Password badak demais"
41754 #. For the first occurrence,
41755 #. %1$s: minPasswordLength | html
41756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108
41757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
41759 msgid "Password must be at least %s characters long."
41760 msgstr "Password tenke liu pelumenus %s karakter."
41763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
41765 msgid "Password must contain at least %s characters"
41766 msgstr ". Password tenke liu pelumenus karakter %s."
41769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
41772 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
41774 msgstr "Password tenke liu pelumenus %s karakter."
41776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:111
41777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
41780 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
41783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:114
41784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
41786 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
41789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
41791 msgid "Password reset in OPAC: "
41792 msgstr "Subar iha OPAC: "
41794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
41795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:70
41800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
41801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
41802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
41803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
41806 msgstr "Password: "
41808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:957
41810 msgid "Passwords do not match"
41811 msgstr "Password la hanesan"
41813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
41814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:117
41816 msgid "Passwords do not match."
41817 msgstr "Password badak demais."
41820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
41821 msgid "Passwords will be displayed as text"
41825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41832 msgid "Paste as text"
41833 msgstr "Testu bo'ot"
41836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41838 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
41839 "until you toggle this option off."
41843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41845 msgid "Paste or type a link"
41846 msgstr "Tipu kategoria: "
41849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41850 msgid "Paste row after"
41854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41856 msgid "Paste row before"
41857 msgstr "Labele hafoun emprestimos molok"
41859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
41861 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
41865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
41866 msgid "Paste your embed code below:"
41869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
41871 msgid "Patent document"
41872 msgstr "Dokumentu patente"
41874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
41875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
41876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
41877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
41878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
41879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:26
41880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
41881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
41882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
41883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:799
41884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:113
41885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
41886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
41887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
41888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
41889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
41894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:341
41895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:377
41898 msgstr "Kliente #:"
41901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:118
41903 msgid "Patron '%s' added."
41904 msgstr "Kliente '%s' aumenta tiona."
41907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:118
41909 msgid "Patron '%s' is already in the list."
41910 msgstr "Kliente '%s' iha ona iha lista."
41912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:189
41915 msgstr "Kliente #:"
41917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:965
41919 msgid "Patron account flags"
41920 msgstr "Bandeira konta kliente nian"
41922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
41924 msgid "Patron activity"
41925 msgstr "Atividade kliente"
41928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
41930 msgid "Patron already has hold for this item"
41931 msgstr "Hatuur rezerva ba item ne'e?"
41933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:64
41934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:68
41936 msgid "Patron attribute type code: "
41937 msgstr "Kodigu ba kliente nia tipu atributu: "
41939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
41940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
41941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:224
41942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
41944 msgid "Patron attribute types"
41945 msgstr "Kliente nia tipu atributu"
41947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:270
41949 msgid "Patron attribute: "
41950 msgstr "Kliente nia atributu: "
41952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:229
41953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
41954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
41956 msgid "Patron attributes"
41957 msgstr "Kliente nia atributu"
41959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
41961 msgid "Patron attributes: "
41962 msgstr "Kliente nia atributu: "
41964 #. %1$s: maxreserves | html
41965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:188
41967 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
41970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
41971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:53
41972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
41973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
41974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
41975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
41976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
41977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
41979 msgid "Patron card creator"
41980 msgstr "Kria kartaun kliente"
41982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:132
41984 msgid "Patron card number"
41985 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:"
41987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
41988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
41989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
41990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
41991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
41992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
41993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
41995 msgid "Patron categories"
41996 msgstr "Kategoria kliente"
41998 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
41999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
42000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:61
42001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
42002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
42003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
42004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
42005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
42006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
42007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
42008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
42009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:79
42011 msgid "Patron category"
42012 msgstr "Kategoria kliente"
42014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
42016 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
42019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
42021 msgid "Patron category created!"
42022 msgstr "Kategoria kliente: "
42024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
42026 msgid "Patron category:"
42027 msgstr "Kategoria kliente:"
42029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
42030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
42031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
42032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
42034 msgid "Patron category: "
42035 msgstr "Kategoria kliente: "
42037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
42038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
42039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
42040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
42041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
42042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
42043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
42045 msgid "Patron clubs"
42046 msgstr "Bandeira konta kliente nian"
42048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:70
42050 msgid "Patron count"
42051 msgstr "Bandeira konta kliente nian"
42053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
42055 msgid "Patron details"
42056 msgstr "Detalle kliente"
42058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:76
42060 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
42061 msgstr "Kliente la pertense asinatura lista routing."
42063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:469
42065 msgid "Patron expires soon"
42066 msgstr "Lista kliente"
42069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42070 msgid "Patron fines are over limit: %s"
42071 msgstr "Kliente nia multa liu limite: %s"
42073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:135
42075 msgid "Patron flags:"
42076 msgstr "Bandeira kliente nian:"
42078 #. %1$s: ItemsOnHold | html
42079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:41
42081 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
42084 #. %1$s: charges | $Price
42085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:30
42087 msgid "Patron has %s in fines."
42088 msgstr "Kliente iha multa %s."
42090 #. %1$s: ItemsOnIssues | html
42091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
42093 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
42094 msgstr "Kliente empresta %s item(s) ona."
42096 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html
42097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
42099 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
42100 msgstr "Kliente iha %s item tarde(s)."
42102 #. %1$s: USERBLOCKEDOVERDUE
42103 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
42105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:167
42107 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
42108 msgstr "Kliente iha ona %s tarde item(s). %s Empresta ka lae? %s "
42110 #. %1$s: IF ( creditsamount )
42111 #. %2$s: creditsamount | $Price
42113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:761
42115 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
42116 msgstr "Kliente ne'e iha kreditu%s iha %s%s "
42118 #. %1$s: USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates
42119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:404
42121 msgid "Patron has a restriction until %s."
42122 msgstr "Kliente ne'e iha limitasaun to'o %s."
42124 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
42126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
42129 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
42133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:408
42134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
42136 msgid "Patron has an indefinite restriction."
42137 msgstr "Kliente ne'e iha limitasaun."
42139 #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html
42140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:244
42142 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
42143 msgstr "Kliente ne'e iha item tarde uluk no iha limitasaun to'o: %s loron(s)."
42146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42147 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
42148 msgstr "Kliente ne'e iha item tarde no iha limitasaun to'o: %s"
42150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
42152 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
42155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:85
42157 msgid "Patron has nothing checked out."
42158 msgstr "Kliente la empresta buat ida."
42160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:824
42161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:957
42163 msgid "Patron has nothing on hold."
42164 msgstr "Kliente ne'e la rezerva buat ida."
42166 #. %1$s: fines | $Price
42167 #. %2$s: IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge
42168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
42170 msgid "Patron has outstanding fees & charges of %s. %s "
42171 msgstr "Kliente ne'e iha multa sira & propina %s. %s "
42173 #. %1$s: fines | html
42174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
42176 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
42177 msgstr "Kliente ne'e iha multa sira ba %s."
42179 #. For the first occurrence,
42180 #. %1$s: member.amount_outstanding | $Price
42181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:206
42182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:361
42183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42185 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
42186 msgstr "Kliente ne'e iha multa sira ne'ebe seidauk selu: %s"
42188 #. %1$s: IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch )
42189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:663
42191 msgid "Patron has pending modifications. %s "
42192 msgstr "Kliente ne'ebe iha modifikasaun pendentes. %s "
42194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
42195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
42196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:737
42198 msgid "Patron has previously checked out this title"
42199 msgstr "Item ida ne'e empresta ona ba kliente ne'e."
42201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:187
42203 msgid "Patron has previously checked out this title: "
42204 msgstr "Item ida ne'e empresta ona ba kliente ne'e."
42206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
42207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
42209 msgid "Patron has restrictions"
42210 msgstr "Kliente nia restrisaun"
42213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
42214 msgid "Patron holds"
42215 msgstr "Kliente nia rezervasaun"
42217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
42219 msgid "Patron image failed to upload"
42220 msgstr "La konsege upload imajen kliente nian"
42222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
42224 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
42225 msgstr "Imajen(s) kliente upload tiona"
42227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
42229 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
42230 msgstr "Imajen(s) kliente upload tiona ho sala ruma"
42232 #. For the first occurrence,
42234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:93
42236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:436
42237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:600
42239 msgid "Patron is RESTRICTED"
42240 msgstr "Kliente iha RESTRISAUN"
42243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
42244 msgid "Patron is an adult"
42245 msgstr "Kliente ne'e mak adultu"
42247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
42248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1037
42250 msgid "Patron is currently unrestricted."
42251 msgstr "Kliente iha la restrisaun."
42254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
42256 msgid "Patron is from different library"
42257 msgstr "Kliente ne'e mai husi biblioteka seluk (%s)"
42259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
42261 msgid "Patron is not notified."
42262 msgstr "La hetan kliente."
42264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:372
42265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42267 msgid "Patron is restricted"
42268 msgstr "Kliente iha restrisaun"
42270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:232
42272 msgid "Patron is restricted."
42273 msgstr "Kliente iha restrisaun."
42275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
42276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
42278 msgid "Patron library"
42279 msgstr "Kualkér biblioteka"
42281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
42282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
42283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:103
42285 msgid "Patron list: "
42286 msgstr "Lista kliente: "
42288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
42289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
42290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:23
42291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
42292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
42294 msgid "Patron lists"
42295 msgstr "Lista kliente"
42298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:64
42299 msgid "Patron lists:"
42300 msgstr "Lista kliente:"
42302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1160
42303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
42305 msgid "Patron messaging preferences"
42306 msgstr "Aumenta preferensia ba mensajen"
42308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
42309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:184
42310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:133
42312 msgid "Patron name"
42313 msgstr "Naran kliente"
42315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:79
42316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
42318 msgid "Patron not found"
42319 msgstr "La hetan kliente"
42322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
42323 msgid "Patron not found."
42324 msgstr "La hetan kliente."
42326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
42327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:969
42329 msgid "Patron not found. "
42330 msgstr "La hetan kliente."
42332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
42334 msgid "Patron not found:"
42335 msgstr "La hetan kliente:"
42337 #. For the first occurrence,
42339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:144
42342 msgid "Patron note"
42343 msgstr "Naran kliente"
42345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
42347 msgid "Patron notes"
42348 msgstr "Naran kliente"
42350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
42351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
42352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
42354 msgid "Patron notes:"
42355 msgstr "Lista kliente:"
42357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:131
42359 msgid "Patron notification:"
42360 msgstr "Notifikasaun ba kliente:"
42362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:141
42363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
42365 msgid "Patron notification: "
42366 msgstr "Notifikasaun ba kliente: "
42368 #. %1$s: FOREACH mtt IN bormessagepref.keys
42369 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' )
42371 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' )
42373 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' )
42375 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last
42379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
42381 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
42383 "Notifikasaun kliente: %s %s Email %s %s Telemovil%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
42385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
42387 msgid "Patron number: "
42388 msgstr "Hatama kliente nia numeru kartaun:"
42390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:836
42392 msgid "Patron records"
42393 msgstr "Kliente nia rezervasaun"
42395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
42397 msgid "Patron records merged into "
42398 msgstr "Kria kartaun kliente"
42400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
42402 msgid "Patron records were last synced on: "
42405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
42407 msgid "Patron relationship problems"
42408 msgstr "Relasaun espesial: "
42410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:80
42412 msgid "Patron request"
42413 msgstr "Fatin sira"
42415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:998
42417 msgid "Patron restrictions"
42418 msgstr "Kliente nia restrisaun"
42420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
42422 msgid "Patron search: "
42423 msgstr "Buka kliente: "
42425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:2
42427 msgid "Patron selection"
42428 msgstr "Kliente nia selesaun"
42430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
42431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
42433 msgid "Patron sort 1"
42434 msgstr "Kliente ordenar 1"
42436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
42437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
42439 msgid "Patron sort 2"
42440 msgstr "Kliente ordenar 2"
42442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
42444 msgid "Patron status"
42445 msgstr "Estado kliente"
42447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:53
42450 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
42451 "out. Ensure you are working with the right patron."
42454 #. %1$s: errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates
42455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
42457 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
42458 msgstr "Kliente ne'e iha limitasaun uluk to'o %s."
42460 #. %1$s: expiry | $KohaDates
42461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:49
42463 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
42464 msgstr "Konta kliente hafoun ona to'o %s"
42466 #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates
42467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:61
42469 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
42470 msgstr "Konta kliente hafoun ona to'o %s"
42472 #. For the first occurrence,
42473 #. %1$s: IF ( userdebarreddate )
42474 #. %2$s: userdebarreddate | $KohaDates
42476 #. %4$s: IF ( patron.debarredcomment )
42477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:111
42478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
42480 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
42481 msgstr "Kliente ne'e iha limitasaun ona %s hein ho %s %s %s ho esplikasaun: "
42483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
42484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
42486 msgid "Patron's address in doubt"
42487 msgstr "Kliente nia hela fatin latebes"
42489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:364
42490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:97
42491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
42492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
42494 msgid "Patron's address is in doubt"
42495 msgstr "Kliente nia hela fatin latebes"
42498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42499 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
42500 msgstr "Kliente nia hela fatin latebes (ba oin deit)"
42502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
42503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
42505 msgid "Patron's address is in doubt."
42506 msgstr "Kliente nia hela fatin latebes."
42508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
42510 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
42511 msgstr "Kliente nia tinan invalidu ba kategoria ne'e. Husik tinan %s-%s."
42513 #. %1$s: age_low | html
42514 #. %2$s: age_high | html
42515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:92
42517 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
42518 msgstr "Kliente nia tinan invalidu ba kategoria ne'e. Husik tinan %s-%s."
42520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:132
42522 msgid "Patron's card has been reported lost."
42523 msgstr "Kartaun kliente ne'e hanesan estado lakon ona."
42525 #. %1$s: IF ( expiry )
42526 #. %2$s: expiry | $KohaDates
42528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
42530 msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
42531 msgstr "Kartaun kliente prazu liu ona. %sKartaun ne'e prazu liu iha %s%s "
42533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:388
42535 msgid "Patron's card is expired"
42536 msgstr "Kartaun kliente ne'e prazu liu tiona"
42539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42540 msgid "Patron's card is expired (%s)"
42541 msgstr "Kartaun kliente ne'e prazu liu tiona (%s)"
42543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
42545 msgid "Patron's card is expired."
42546 msgstr "Kartaun kliente nian ne'e prazu liu tiona."
42548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:368
42549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:699
42550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
42552 msgid "Patron's card is lost"
42553 msgstr "Kartaun kliente ne'e lakon ona"
42555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
42557 msgid "Patron's card is lost."
42558 msgstr "Kartaun kliente ne'e lakon ona."
42560 #. For the first occurrence,
42561 #. %1$s: expiry | $KohaDates
42562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:146
42563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
42565 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
42567 "Kartaun kliente ne'e prazu sei liu lakleur. Kartaun ne'e prazu liu iha %s "
42569 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
42570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
42572 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
42575 #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price
42576 #. %2$s: IF noissues
42577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:751
42579 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
42582 #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
42583 #. %2$s: patron.branchcode | html
42584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
42586 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
42587 msgstr "Kliente nia uma biblioteka (%s / %s )"
42589 #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html
42590 #. %2$s: patron.branchcode | html
42591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
42593 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
42594 msgstr "Kliente nia uma biblioteka (%s / %s )"
42596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:33
42598 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
42601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
42602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:349
42603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:405
42608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
42609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
42614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
42616 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
42619 #. %1$s: patronlistname | html
42620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
42622 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
42626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
42627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
42628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
42629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:115
42630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
42631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
42632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
42633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
42634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
42635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
42636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
42637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
42638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
42639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
42640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
42641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
42642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
42643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
42644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
42645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:28
42646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
42647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:25
42648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
42649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
42650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
42651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
42652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
42653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
42654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
42655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
42656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
42657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
42658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
42659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:94
42660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:79
42661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
42662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:162
42663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
42664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
42665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:50
42668 msgstr "Kliente sira"
42670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
42672 msgid "Patrons › New patron"
42673 msgstr "› Aumenta kliente"
42675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
42676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
42677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
42678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
42680 msgid "Patrons and circulation"
42681 msgstr "Kliente sira no sirkulasaun"
42683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:49
42685 msgid "Patrons found for: "
42686 msgstr "Hetan tiona kliente ba: "
42688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
42690 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
42691 msgstr "Kliente husi kualker biblioteka bele rezerva item ne'e. "
42693 #. %1$s: batch_id | html
42694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
42696 msgid "Patrons in batch number %s"
42697 msgstr "Kliente iha lote ho numeru %s"
42699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
42701 msgid "Patrons in list"
42702 msgstr "Kliente husi lista"
42704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:42
42705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
42707 msgid "Patrons requesting modifications"
42708 msgstr "Kliente ne'ebe husu modifikasaun"
42710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
42711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
42712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:67
42714 msgid "Patrons statistics"
42715 msgstr "Estatistika kliente"
42717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:164
42719 msgid "Patrons tables"
42720 msgstr "Tabelas kliente nian"
42722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
42724 msgid "Patrons to be added"
42725 msgstr "Kliente atu aumenta"
42728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
42730 msgid "Patrons using this provider"
42731 msgstr "Kliente ne'ebe tau ona rezervasaun"
42733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
42734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
42736 msgid "Patrons who haven't checked out"
42737 msgstr "Kliente ne'ebe seidauk empresta livru ida"
42739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
42741 msgid "Patrons with holds"
42742 msgstr "Kliente ne'ebe tau ona rezervasaun"
42744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
42745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
42747 msgid "Patrons with no checkouts"
42748 msgstr "Kliente ne'ebe seidauk empresta livru ida"
42750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
42751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
42752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
42753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
42754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
42756 msgid "Patrons with the most checkouts"
42757 msgstr "Kliente sira ne'ebe empresta barak liu"
42759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:378
42761 msgid "Pattern name:"
42762 msgstr "Naran modulu:"
42764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
42769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
42771 msgid "Pay all fines"
42772 msgstr "Selu multa hotu"
42774 #. INPUT type=submit name=paycollect
42775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:143
42779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:224
42781 msgid "Pay an amount toward all fines"
42782 msgstr "Selu parte ba multa hotu"
42784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
42786 msgid "Pay an amount toward selected fines"
42787 msgstr "Selu ba multa ne'ebe hili tiona"
42789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:84
42791 msgid "Pay an individual fine"
42792 msgstr "Selu ba multa individual"
42794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
42797 msgstr "Selu multa"
42799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
42802 msgstr "Selu multa"
42804 #. %1$s: patron.firstname | html
42805 #. %2$s: patron.surname | html
42806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
42808 msgid "Pay fines for %s %s"
42809 msgstr "Selu multa ba %s %s"
42811 #. INPUT type=submit name=payselected
42812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:144
42813 msgid "Pay selected"
42814 msgstr "Selu ne'ebe hili tiona"
42816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
42819 msgstr "Pagamentu sira"
42821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
42823 msgid "Payment note"
42824 msgstr "Nota pagamentu"
42826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:123
42827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:253
42829 msgid "Payment type: "
42830 msgstr "Nota pagamentu"
42832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:112
42835 msgstr "Pagamentu sira"
42837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
42838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:156
42839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
42840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
42841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
42842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:551
42843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
42844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:672
42849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:83
42852 msgstr "Pendente ("
42854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
42856 msgid "Pending discharge requests"
42857 msgstr "Pedido de kuitasaun pendente"
42859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
42861 msgid "Pending holds"
42862 msgstr "Enkomendas pendente"
42864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:663
42866 msgid "Pending modifications:"
42867 msgstr "Haruka notifikasaun"
42869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
42870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
42872 msgid "Pending offline circulation actions"
42873 msgstr "Asaun sirkulasaun offline pendente"
42875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
42876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
42877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:31
42879 msgid "Pending on-site checkouts"
42880 msgstr "Emprestimos on-site pendente"
42882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
42883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
42884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:50
42886 msgid "Pending order"
42887 msgstr "Enkomenda pendente"
42889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:96
42891 msgid "Pending orders"
42892 msgstr "Enkomendas pendente"
42894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:56
42896 msgid "Pending suggestions"
42897 msgstr "Sujestaun pendente"
42899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
42901 msgid "Pending tags"
42902 msgstr "Etiketa pendente"
42905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
42909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
42911 msgid "Perform a new search"
42912 msgstr "Hala'o peskiza foun"
42914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:433
42916 msgid "Perform batch deletion of items "
42917 msgstr "Apaga items iha lote"
42919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:483
42921 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
42924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:438
42926 msgid "Perform batch modification of items "
42927 msgstr "Apaga items iha lote"
42929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:408
42931 msgid "Perform batch modification of patrons "
42932 msgstr "Apaga items iha lote"
42934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:488
42936 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
42939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
42941 msgid "Perform inventory of your catalog"
42942 msgstr "Hala'o inventoriu ba ita nia katalogu"
42944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:428
42946 msgid "Perform inventory of your catalog "
42947 msgstr "Hala'o inventoriu ba ita nia katalogu"
42949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:659
42952 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
42953 "the AutoSelfCheckID "
42956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
42961 #. %1$s: IF budget_period_total
42962 #. %2$s: budget_period_total | $Price
42964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:83
42966 msgid "Period allocated %s%s%s "
42967 msgstr "Fo períodu %s%s%s "
42969 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
42971 msgid "Periodicity"
42972 msgstr "Periodicidade"
42974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
42976 msgid "Perl @INC: "
42977 msgstr "Perl @INC: "
42979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
42981 msgid "Perl interpreter: "
42982 msgstr "Perl interpreter: "
42984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
42985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
42987 msgid "Perl modules"
42988 msgstr "Perl módulos"
42990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
42992 msgid "Perl version: "
42993 msgstr "Versaun perl: "
42995 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
42997 msgid "Permanent library"
42998 msgstr "Biblioteka permanente"
43000 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
43002 msgid "Permanent shelving location"
43003 msgstr "Lokalizasaun permanente iha armariu"
43005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
43007 msgid "Permanently delete checkout history older than"
43008 msgstr "Permanentemente apaga istoria emprestimos bo'ot liu duke"
43010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:157
43012 msgid "Permanently delete these patrons"
43013 msgstr "Permanentemente apaga kliente sira ne'e"
43015 #. %1$s: library.branchphone | html
43017 #. %3$s: IF library.branchfax
43018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:219
43020 msgid "Ph: %s%s %s "
43021 msgstr "Ph: %s %s %s "
43023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
43028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:49
43029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
43030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
43031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:158
43033 msgid "Phone number"
43034 msgstr "Numeru telemovil"
43036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588
43037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:675
43038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
43039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
43040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
43041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
43042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
43043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
43048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
43049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
43051 msgid "Physical address: "
43052 msgstr "Enderesu fiziku: "
43054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
43056 msgid "Physical details:"
43057 msgstr "Detalle fiziku:"
43059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:370
43061 msgid "Physical form designators"
43062 msgstr "Detalle fiziku:"
43064 #. INPUT type=submit name=pick
43065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:63
43069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:85
43071 msgid "Pick up location"
43074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:783
43075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:916
43080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:173
43081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:425
43084 msgstr "Foti husi:"
43086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
43087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
43088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:238
43089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
43091 msgid "Pickup library"
43092 msgstr "Foti husi biblioteka"
43094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
43096 msgid "Pickup library is different."
43097 msgstr "Biblioteka la hanesan biblioteka hafoti"
43099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
43101 msgid "Pickup library is different. "
43102 msgstr "Biblioteka la hanesan biblioteka hafoti"
43104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:136
43106 msgid "Pickup library:"
43107 msgstr "Foti husi biblioteka"
43109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
43111 msgid "Pickup location"
43114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:149
43116 msgid "Pickup location: "
43119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
43124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
43125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
43130 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
43131 #. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
43132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:71
43134 msgid "Place a hold on %s%s"
43135 msgstr "Halo rezerva iha %s%s"
43137 #. %1$s: IF bibitemloo.force_hold_level == 'item'
43138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:517
43140 msgid "Place a hold on a specific item %s "
43141 msgstr "Hatuur rezerva ba kopia espesifiku %s "
43143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
43145 msgid "Place and modify holds for patrons"
43146 msgstr "Hatuur no modifika rezerva kliente nian"
43148 #. %1$s: biblio.title | html
43149 #. %2$s: patron.firstname | html
43150 #. %3$s: patron.surname | html
43151 #. %4$s: patron.cardnumber | html
43152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
43154 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
43157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
43158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
43159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:132
43160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:137
43161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:152
43162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:673
43163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:221
43164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:491
43165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:493
43166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:495
43167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:774
43168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:776
43169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:779
43170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:781
43171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
43172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
43175 msgstr "Hatuur rezerva"
43177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123
43179 msgid "Place hold "
43180 msgstr "Hatuur rezerva "
43182 #. For the first occurrence,
43183 #. %1$s: holdforclub_name | html
43184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:144
43185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
43187 msgid "Place hold for %s"
43188 msgstr "Halo rezerva iha %s%s"
43190 #. For the first occurrence,
43191 #. %1$s: holdfor_firstname | html
43192 #. %2$s: holdfor_surname | html
43193 #. %3$s: holdfor_cardnumber | html
43194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
43195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:139
43196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
43197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:224
43199 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
43200 msgstr "Hatuur rezerva ba %s %s (%s)"
43203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
43204 msgid "Place hold on this item?"
43205 msgstr "Hatuur rezerva ba item ne'e?"
43208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
43209 msgid "Place hold?"
43210 msgstr "Hatuur rezerva?"
43212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:263
43214 msgid "Place holds for patrons "
43215 msgstr "Hatuur rezervasaun ba kliente"
43217 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
43219 msgid "Place of publication"
43220 msgstr "Fatin publikasaun"
43222 #. INPUT type=submit
43223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:211
43225 msgid "Place request"
43226 msgstr "Fatin sira"
43228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:115
43230 msgid "Place request with partner libraries"
43233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
43234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
43235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
43236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
43237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
43238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
43239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
43240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
43243 msgstr "Rezerva iha"
43245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
43248 msgstr "Fatin sira"
43250 #. %1$s: auth_cats_loo | html
43251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
43254 msgstr "Planu tuir %s"
43256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
43258 msgid "Plan by item types"
43259 msgstr "Planu tuir item nia tipu"
43261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
43263 msgid "Plan by libraries"
43264 msgstr "Planu tuir biblioteka"
43266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
43268 msgid "Plan by months"
43269 msgstr "Planu tuir fulan sira"
43271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
43273 msgid "Planned date"
43276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
43277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
43280 msgstr "Planejamentu"
43282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
43285 msgstr "Planejamentu "
43287 #. %1$s: budget_period_description | html
43288 #. %2$s: authcat | html
43289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
43291 msgid "Planning for %s by %s"
43292 msgstr "Planejamentu ba %s husi %s"
43294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
43296 msgid "Plano Independent School, USA"
43299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:196
43304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
43309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
43311 msgid "Please add a library"
43312 msgstr "Faz favor aumenta biblioteka ida."
43314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
43316 msgid "Please add a patron category"
43317 msgstr "Faz favor aumenta kategoria ida kliente nian."
43320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
43322 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
43327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:241
43328 msgid "Please check at least one action"
43329 msgstr "Faz favor hili pelumenus asaun ida"
43331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
43333 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
43336 #. %1$s: ELSIF ( error.cache_expiry )
43339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1022
43342 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
43343 "less than 30 days. %s %s "
43346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:346
43348 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
43352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
43353 msgid "Please choose a file to upload"
43354 msgstr "Faz favor hili arkivu ida hodi upload"
43356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
43358 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
43359 msgstr "Faz favor hili biblioteka ida atu kopia regras mai:"
43361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
43363 msgid "Please choose a vendor."
43364 msgstr "Faz favor hili vendedor ida."
43367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
43369 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
43370 msgstr "Faz favor hili filtru ida ka tan atu kontinua."
43373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
43374 msgid "Please choose at least one external target"
43375 msgstr "Faz favor hili pelumenus tarjetu externa ida"
43377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:31
43379 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
43380 msgstr "Faz favor hili filtru ida ka tan atu kontinua."
43382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
43384 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
43385 msgstr "Faz favor hili biblioteka ida atu kopia regra ba:"
43387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:54
43388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
43391 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
43392 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
43396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
43397 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
43400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
43402 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
43405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:85
43406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:272
43408 msgid "Please confirm checkout"
43409 msgstr "Faz favor konfirma emprestimos"
43411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
43413 msgid "Please confirm subscription deletion"
43414 msgstr "Faz favor konfirma deit apaga ba asinatura"
43417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
43418 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
43421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
43423 msgid "Please contact your system administrator"
43424 msgstr "Faz favor kontaktu ita nia administrador sistema nian"
43426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
43428 msgid "Please correct these errors. "
43429 msgstr "Faz favor hadi'a sala ne'e no "
43431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
43433 msgid "Please create the database before continuing."
43434 msgstr "Faz favor kria database molok kontinua."
43436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
43438 msgid "Please define one"
43439 msgstr "Faz favor define ida"
43442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
43443 msgid "Please delete %d character(s)"
43444 msgstr "Faz favor apaga %d karakter(s)."
43446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
43448 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
43449 msgstr "Faz favor edita osan ida no marka nudar ativu."
43451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
43453 msgid "Please enable Javascript:"
43456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
43458 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
43461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
43463 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
43466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
43468 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
43472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
43473 msgid "Please enter %n or more characters"
43474 msgstr "Faz favor hatama karakter %n ka liu"
43476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
43478 msgid "Please enter a "
43479 msgstr "Faz favor hatama "
43482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:241
43483 msgid "Please enter a date!"
43484 msgstr "Faz favor hatama data ida!"
43487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
43488 msgid "Please enter a name for this pattern"
43489 msgstr "Faz favor hatama naran ida ba modulu ne'e"
43491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
43492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
43493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
43495 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
43496 msgstr "Faz favor hatama karakter %n ka liu"
43499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
43500 msgid "Please enter a number of items to create."
43501 msgstr "Faz favor hatama item ruma atu kria ona."
43503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
43506 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
43511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
43512 msgid "Please enter a search term."
43513 msgstr "Faz favor hatama termu peskiza ida."
43516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43517 msgid "Please enter a valid URL."
43518 msgstr "Halo favor hatama URL validu ida."
43521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43522 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
43523 msgstr "Halo favor hatama data validu (ISO)."
43526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
43527 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
43528 msgstr "Halo favor hatama data validu (tenke hanesan %s)."
43531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43532 msgid "Please enter a valid date."
43533 msgstr "Faz favor hatama data validu."
43536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43537 msgid "Please enter a valid email address."
43538 msgstr "Faz favor hatama email ida validu."
43540 #. For the first occurrence,
43542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:280
43544 msgid "Please enter a valid number."
43545 msgstr "Faz favor hatama numeru ida validu."
43548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43550 msgid "Please enter a valid phone number."
43551 msgstr "Faz favor hatama numeru ida validu."
43554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43555 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
43559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43560 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
43564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43565 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
43566 msgstr "Faz favor hatama valor ida boot liu ka hanesan {0}."
43569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43570 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
43571 msgstr "Faz favor hatama valor ida menus liu ka hanesan {0}."
43574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:241
43575 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
43576 msgstr "Faz favor hatama pelumenus kriteria ida atu apaga!"
43579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43580 msgid "Please enter at least {0} characters."
43581 msgstr "Faz favor hatama pelumenus {0} karakter."
43584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
43586 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
43587 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
43591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43592 msgid "Please enter no more than {0} characters."
43593 msgstr "Faz favor labele hatama liu {0} karakter."
43596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43597 msgid "Please enter only digits."
43598 msgstr "Faz favor hatama dijitu deit."
43601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
43602 msgid "Please enter the name for the new macro:"
43603 msgstr "Faz favor hatama naran konaba macro foun ne'e:"
43606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
43608 msgid "Please enter the same password as above"
43609 msgstr ". Favor hatama fali ita nia password foun."
43612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43613 msgid "Please enter the same value again."
43614 msgstr "Faz favor hatama valor hanesan dala ida tan."
43616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
43618 msgid "Please enter your username and password"
43619 msgstr "Faz favor hatama ita nia username no password:"
43622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
43624 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
43629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
43630 msgid "Please fill at least one template."
43631 msgstr "Faz favor prienxe pelumenus template ida."
43634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
43635 msgid "Please fix this field."
43636 msgstr "Faz favor hadi'a kampu ida ne'e."
43638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
43640 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
43642 "Sala akontese iha database ne'e no %s Favor husi administrador sistema nian "
43643 "atu haree error log ba detalle tan. "
43645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
43647 msgid "Please log in again"
43648 msgstr "Faz favor log in dala ida tan"
43650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
43653 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
43654 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
43655 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
43659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43660 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
43663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
43664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
43667 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
43668 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
43669 "Reference Manager or ProCite."
43671 "Faz favor hatene katak dokumentu ida ne'e iha formatu MARC ne'ebe bele "
43672 "importa ba personal bibliographic software hanesan EndNote, Reference "
43673 "Manager ka ProCite."
43676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
43677 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
43680 #. For the first occurrence,
43682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
43683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
43684 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
43688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
43690 msgid "Please only choose one enrollment period."
43691 msgstr "Faz favor hili filtru ida ka tan atu kontinua."
43694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
43696 msgid "Please only enter letters or numbers."
43697 msgstr "Faz favor hatama numeru ida validu."
43700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
43702 msgid "Please only enter letters."
43703 msgstr "Faz favor hatama numeru ida validu."
43705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:31
43708 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
43709 "listed, please inform your system administrator."
43711 "Faz favor hili lian ida husi lista tuirmai. Se la hetan ita nia lian, faz "
43712 "favor fo hatene ba ita nia administrador."
43714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:49
43717 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
43718 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
43719 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
43720 "enabled on the staff client) "
43724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
43725 msgid "Please refresh the page and try again."
43726 msgstr "Faz favor refresh pajina ne'e no koko fali."
43728 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
43729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:120
43731 msgid "Please return item to home library: %s"
43732 msgstr "Favor fo fila item ne'e ba biblioteka: %s"
43734 #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html
43735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:254
43737 msgid "Please return item to: %s"
43738 msgstr "Faz favor fo fila item ne'e ba %s"
43740 #. %1$s: Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html
43741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:361
43743 msgid "Please return item to: %s "
43744 msgstr "Faz favor fo fila item ne'e ba %s"
43746 #. %1$s: Branches.GetName( returnbranch ) | html
43747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:502
43749 msgid "Please return this item to %s "
43750 msgstr "Faz favor fo fila item ne'e ba %s"
43752 #. %1$s: ELSIF ( error.queryerr )
43753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1021
43756 "Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report "
43757 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
43760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
43761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
43762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
43764 msgid "Please review the error log for more details."
43768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
43769 msgid "Please select ..."
43770 msgstr "Faz favor hili ..."
43772 #. For the first occurrence,
43774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
43775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
43776 msgid "Please select a %s."
43777 msgstr "Faz favor hili ida %s."
43780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
43782 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
43784 "Faz favor hili arkivu CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet nian."
43787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
43788 msgid "Please select a modification template."
43789 msgstr "Faz favor hili template modifikasaun."
43792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
43794 msgid "Please select a news item to delete."
43795 msgstr "Faz favor hili pelumenus etiketa ida atu apaga."
43798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
43800 msgid "Please select a patron list."
43801 msgstr "Faz favor hili pelumenus item ida."
43803 #. For the first occurrence,
43805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
43806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
43808 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
43812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
43813 msgid "Please select at least one %s to %s."
43814 msgstr "Faz favor hili pelumenus ida %s ba %s."
43816 #. For the first occurrence,
43818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
43819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
43820 msgid "Please select at least one batch to export."
43821 msgstr "Faz favor hili pelumenus lote ida atu esporta."
43823 #. For the first occurrence,
43825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
43826 msgid "Please select at least one card to export."
43827 msgstr "Faz favor hili pelumenus kartaun ida atu esporta."
43830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
43831 msgid "Please select at least one issue."
43832 msgstr "Faz favor hili pelumenus kopia ida."
43834 #. For the first occurrence,
43836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
43837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:202
43838 msgid "Please select at least one item to export."
43839 msgstr "Faz favor hili pelumenus item ida atu esporta."
43841 #. For the first occurrence,
43843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
43844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
43845 msgid "Please select at least one item."
43846 msgstr "Faz favor hili pelumenus item ida."
43849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
43851 msgid "Please select at least one label to delete."
43852 msgstr "Faz favor hili pelumenus etiketa ida atu apaga."
43854 #. For the first occurrence,
43856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
43857 msgid "Please select at least one label to export."
43858 msgstr "Faz favor hili pelumenus etiketa ida atu esporta."
43861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
43862 msgid "Please select at least one patron to delete."
43863 msgstr "Faz favor hili pelumenus kliente ida atu apaga."
43866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
43867 msgid "Please select at least one record to process"
43868 msgstr "Faz favor hili pelumenus rejistu ida atu halo prosesumentu"
43871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
43872 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
43873 msgstr "Faz favor hili pelumenus sujestaun ida atu apaga"
43876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
43877 msgid "Please select image(s) to delete."
43878 msgstr "Faz favor hili imajen(s) hodi apaga."
43881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
43882 msgid "Please select one %s to %s."
43883 msgstr "Faz favor hili item ida deit %s atu %s."
43885 #. For the first occurrence,
43887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
43888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
43889 msgid "Please select only one %s to %s."
43890 msgstr "Faz favor hili item ida deit %s atu %s."
43893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
43894 msgid "Please select or enter a sound."
43895 msgstr "Faz favor hili ka hatama lian ida."
43897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
43899 msgid "Please specify an active currency."
43900 msgstr "Faz favor espesifika osan ."
43903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
43904 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
43908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:540
43909 msgid "Please specify title and content for %s"
43910 msgstr "Faz favor hili titulu no konteúdu ba %s"
43913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
43914 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
43917 #. %1$s: Branches.GetName( collectionBranch ) | html
43918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
43920 msgid "Please transfer item to: %s"
43921 msgstr "Faz favor transfere item ida ne'e ba: %s"
43923 #. For the first occurrence,
43925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
43926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
43927 msgid "Please upload a file first."
43928 msgstr "Faz favor upload arkivu uluk lai."
43930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
43931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
43932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
43934 msgid "Please verify that it exists."
43935 msgstr "Faz favor verifika ida ne'e iha ona."
43937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
43939 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
43942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
43943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
43945 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
43948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
43950 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
43953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
43955 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
43958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
43960 msgid "Plugin version"
43961 msgstr "Versaun plugin nian"
43963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
43964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
43965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:301
43970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
43975 #. For the first occurrence,
43977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
43978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:116
43979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
43980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
43981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
43982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
43987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
43989 msgid "Plugins disabled!"
43990 msgstr "Plugins la lao!"
43993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
43995 msgid "Plugins installed ({0}):"
43996 msgstr "La iha plugins instalados"
43998 #. %1$s: codes_loo.limit_phrase | html
43999 #. %2$s: codes_loo.code | html
44000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
44002 msgid "Policy for %s: %s"
44003 msgstr "Politka ba %s: %s"
44005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
44007 msgid "Polski (Polish)"
44008 msgstr "Polski (Polish)"
44011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
44012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:190
44015 msgstr "Popularidade"
44017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
44018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
44019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:198
44020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:200
44022 msgid "Popularity (least to most)"
44023 msgstr "Popularidade (uitoan deit ba barak liu)"
44025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
44026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
44027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
44028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194
44030 msgid "Popularity (most to least)"
44031 msgstr "Popularidade (barak liu to'o ki'ik liu hotu)"
44033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
44035 msgid "Populate fields with default values from default framework "
44038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:394
44040 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
44043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
44048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
44050 msgid "Português (Portuguese)"
44051 msgstr "Português (Portuguese)"
44053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
44056 msgstr "Pozisaun: "
44058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
44059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
44062 msgstr "Pozisaun: "
44065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
44066 msgid "Possible record corruption"
44069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:56
44070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
44072 msgid "PostScript Points"
44073 msgstr "La iha deskrisaun sira"
44075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
44076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
44078 msgid "Postal address: "
44079 msgstr "Enderesu postal: "
44081 #. %1$s: koha_new.newdate | html
44082 #. %2$s: IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber )
44083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
44085 msgid "Posted on %s%s by "
44086 msgstr "Hatama iha %s%s husi "
44089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
44095 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
44096 msgstr "Testu ketak ho virgula"
44099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44101 msgid "Powered by {0}"
44102 msgstr "Kria tiona husi: "
44105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
44112 msgid "Pre-adolescent"
44113 msgstr "Pré-adolescentes"
44115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
44118 msgstr "Precedência"
44120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:110
44122 msgid "Predefined notes: "
44125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
44127 msgid "Prediction pattern"
44128 msgstr "Padrãun de numerasaun"
44130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
44131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
44132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
44135 msgstr "Preferensia"
44137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
44139 msgid "Preferences and parameters"
44140 msgstr "Preferensia ho parâmetros"
44142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:734
44143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:561
44145 msgid "Preferred language for notices: "
44146 msgstr "Preferensia ho parâmetros"
44148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
44150 msgid "Preferred materials:"
44151 msgstr "Preferensia ho parâmetros"
44154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44155 msgid "Preformatted"
44159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44161 msgid "Premium plugins:"
44164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
44167 msgstr "Pre-eskola"
44169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
44171 msgid "Preselected"
44172 msgstr "Pré-selecionado"
44174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
44176 msgid "Preselected (searched by default): "
44177 msgstr "Pré-selecionado (buka hanesan baibain): "
44180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
44182 "Press ctrl or ⌘ + C to copy the table data<br>to your system clipboard."
44183 "<br><br>To cancel, click this message or press escape."
44186 #. For the first occurrence,
44188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
44193 #. For the first occurrence,
44195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
44197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:177
44198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
44199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:133
44200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
44205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:138
44211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:198
44212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
44214 msgid "Preview MARC"
44215 msgstr "Haree MARC"
44217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
44219 msgid "Preview card"
44220 msgstr "Haree kartaun"
44222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:63
44224 msgid "Preview notice template"
44225 msgstr "Kria template foun ida"
44227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
44229 msgid "Preview routing list for "
44230 msgstr "Haree lista routing ba "
44233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:452
44235 msgid "Preview this notice template"
44236 msgstr "Kria template foun ida"
44238 #. For the first occurrence,
44240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
44241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
44242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
44244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
44245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:558
44246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:486
44247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
44253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
44254 msgid "Previous alerts"
44255 msgstr "Avizu anterior"
44257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:248
44258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:249
44260 msgid "Previous borrower:"
44261 msgstr "Ema lori-empresta uluk:"
44263 #. For the first occurrence,
44265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
44268 msgid "Previous checkouts"
44269 msgstr "Emprestimos anterior"
44271 #. INPUT type=button name=changepage_prev
44272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:206
44273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
44274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:191
44275 msgid "Previous page"
44276 msgstr "Pajina anterior"
44278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:69
44279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
44281 msgid "Previous sessions"
44282 msgstr "Sesaun anterior"
44284 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
44285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
44286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
44287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
44288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:35
44289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
44290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:65
44291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
44296 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
44298 msgid "Price effective from"
44301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:238
44302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:393
44304 msgid "Price paid:"
44307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:212
44308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
44313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:117
44318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
44323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
44325 msgid "Primary acquisitions contact"
44326 msgstr "Kontaktu akuisisaun primariu"
44328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
44330 msgid "Primary acquisitions contact:"
44331 msgstr "Kontaktu akuisisaun primariu"
44333 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
44335 msgid "Primary email"
44336 msgstr "Email primáriu"
44338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
44339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
44341 msgid "Primary email:"
44342 msgstr "Email primáriu:"
44344 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
44345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:12
44346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
44348 msgid "Primary phone"
44349 msgstr "Telefone primáriu"
44351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:198
44352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
44354 msgid "Primary phone: "
44355 msgstr "Telemovil primáriu: "
44357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
44359 msgid "Primary serials contact"
44360 msgstr "Kontaktu primáriu periodiku nian"
44362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
44364 msgid "Primary serials contact:"
44365 msgstr "Kontaktu primáriu periodiku nian"
44367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
44368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
44369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
44371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:79
44372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:81
44373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
44378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:23
44379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:108
44384 #. %1$s: today | html
44385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
44387 msgid "Print Notices for %s"
44388 msgstr "Print Avizu ba %s"
44390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
44392 msgid "Print card number as barcode: "
44393 msgstr "Print numeru kartaun nudar barcode: "
44395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:319
44397 msgid "Print card number as text under barcode: "
44398 msgstr "Print numeru kartaun hanesan testu iha barcode nia okos: "
44400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:433
44401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:92
44403 msgid "Print label"
44404 msgstr "Print etiketa"
44406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
44407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
44410 msgstr "Print lista"
44412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:29
44414 msgid "Print overdues"
44415 msgstr "Print tarde"
44417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
44418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
44420 msgid "Print patron cards"
44421 msgstr "Esporta kliente nia kartaun"
44423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:27
44425 msgid "Print quick slip"
44426 msgstr "Print resibu lailias"
44428 #. For the first occurrence,
44429 #. %1$s: patron.cardnumber | html
44430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
44431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
44433 msgid "Print receipt for %s"
44434 msgstr "Print Resibu ba %s"
44436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
44437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:137
44438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:529
44441 msgstr "Print resibu"
44443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:37
44445 msgid "Print slip "
44446 msgstr "Print resibu"
44449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
44451 msgid "Print slip and clear screen"
44452 msgstr "Print resibu no konfirma"
44454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
44455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:648
44457 msgid "Print slip and confirm "
44458 msgstr "Print resibu no konfirma"
44460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:641
44462 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
44463 msgstr "Print resibu, tranfere, no konfirma"
44465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
44467 msgid "Print summary"
44468 msgstr "Rezumu print"
44470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
44472 msgid "Print this basket group in PDF"
44473 msgstr "Print hanesan PDF grupu raga ne'e"
44475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
44477 msgid "Print this label"
44478 msgstr "Print etiketa ne'e"
44480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
44482 msgid "Print transfer slip"
44483 msgstr "Print surat transferensia"
44485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
44488 msgstr "Tipu impresãun"
44491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
44496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
44498 msgid "Printer added"
44499 msgstr "Printer aumenta tiona"
44501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:121
44503 msgid "Printer deleted"
44504 msgstr "Printer apaga tiona"
44506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
44507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
44509 msgid "Printer name"
44510 msgstr "Naran printer nian"
44512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
44513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:34
44514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
44515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
44517 msgid "Printer name:"
44518 msgstr "Naran printer:"
44520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
44521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:65
44523 msgid "Printer name: "
44524 msgstr "Naran printer: "
44526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
44527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
44529 msgid "Printer profile"
44530 msgstr "Printer nia perfil"
44532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
44533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
44535 msgid "Printer profiles"
44536 msgstr "Printer nia perfil sira"
44538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:98
44543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
44544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
44545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
44546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
44547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
44550 msgstr "Printer sira"
44552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:5
44553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:785
44554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
44555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:700
44556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918
44559 msgstr "Prioridade"
44561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:482
44563 msgid "Privacy Pref:"
44564 msgstr "Pref ba Privasidade:"
44566 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
44568 msgid "Privacy settings"
44569 msgstr "Konfigurasaun privasidade"
44571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
44572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
44573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
44574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
44575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
44581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
44582 msgid "Private lists"
44583 msgstr "Lista privadu"
44586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
44587 msgid "Private lists shared with me"
44588 msgstr "Lista privadu fahe tiona ho hau"
44590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
44592 msgid "Problem sending the cart..."
44593 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka ona kareta..."
44595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
44597 msgid "Problem sending the list..."
44598 msgstr "Problema hamosu bainhira haruka ona lista ne'e..."
44600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:190
44603 msgstr "Problema sira"
44605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
44607 msgid "Problems found"
44608 msgstr "Problema sira"
44610 #. INPUT type=button
44611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
44615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:102
44617 msgid "Process images"
44618 msgstr "Prosessa imajens"
44620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:21
44622 msgid "Process request "
44623 msgstr "Prosessa imajens"
44625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
44627 msgid "Processing "
44628 msgstr "Processamentu "
44630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:89
44632 msgid "Processing ("
44633 msgstr "Processamentu ("
44635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
44637 msgid "Processing authority records"
44638 msgstr "Processamentu ba rejistu autoridade"
44640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
44642 msgid "Processing bibliographic records"
44643 msgstr "Processamentu ba rejistu bibliografiku nian"
44645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:363
44647 msgid "Processing fee (when lost)"
44648 msgstr "Processamentu ("
44650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
44652 msgid "Processing fee (when lost): "
44653 msgstr "Processamentu ("
44655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:471
44657 msgid "Processing multiple items"
44658 msgstr "Processamentu ba rejistu autoridade"
44660 #. For the first occurrence,
44662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
44663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
44665 msgid "Processing..."
44666 msgstr "Hala'o hela..."
44669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:673
44670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
44672 msgid "Professional"
44673 msgstr "Profisionál"
44675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
44676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
44681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
44683 msgid "Profile ID: "
44686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:195
44688 msgid "Profile MARC fields: "
44689 msgstr "Perfil kampu MARC: "
44691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
44693 msgid "Profile SQL fields: "
44694 msgstr "Perfil kampu SQL: "
44696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
44698 msgid "Profile description: "
44699 msgstr "Deskrisaun perfil: "
44701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
44703 msgid "Profile name: "
44704 msgstr "Naran perfil: "
44706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:27
44707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
44709 msgid "Profile settings"
44710 msgstr "Konfigurasaun sira perfil nian"
44712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
44714 msgid "Profile type: "
44715 msgstr "Tipu perfil nian: "
44717 #. For the first occurrence,
44719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
44720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
44722 msgid "Profile unassigned %s "
44723 msgstr "Perfil la dezigna %s "
44725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:120
44726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
44731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
44735 msgstr "Perfil sira"
44737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:237
44739 msgid "Programmed texts"
44740 msgstr "Textos programados"
44742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
44744 msgid "Prosentient Systems, Australia"
44745 msgstr "Prosentient Systems, Australia"
44747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
44748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
44749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
44750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:202
44751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
44752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:308
44753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:310
44758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
44759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
44761 msgid "Public enrollment"
44762 msgstr "Nota públiku"
44764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:104
44765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
44766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
44767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:340
44769 msgid "Public lists"
44770 msgstr "Lista publiku"
44773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
44774 msgid "Public lists:"
44775 msgstr "Lista publiku:"
44777 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
44778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
44779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
44780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
44782 msgid "Public note"
44783 msgstr "Nota públiku"
44785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
44786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:106
44787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:84
44788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:255
44789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:132
44790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
44792 msgid "Public note:"
44793 msgstr "Nota públiku:"
44795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
44797 msgid "Public note: "
44798 msgstr "Nota públiku:"
44800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:241
44801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
44803 msgid "Public notes"
44804 msgstr "Nota publiku"
44806 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
44807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
44808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
44809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
44810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
44811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
44812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
44814 msgid "Publication date"
44815 msgstr "Data publikasaun"
44817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
44818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
44820 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
44821 msgstr "Data publikasaun (tttt-tttt)"
44823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:192
44825 msgid "Publication date:"
44826 msgstr "Data publikasaun:"
44828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:74
44830 msgid "Publication date: "
44831 msgstr "Data publikasaun: "
44833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:96
44834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:261
44836 msgid "Publication place:"
44837 msgstr "Fatin publikasaun:"
44839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
44840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
44842 msgid "Publication year"
44843 msgstr "Tinan publikasaun"
44845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:252
44846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:511
44847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:721
44848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:277
44850 msgid "Publication year:"
44851 msgstr "Tinan publikasaun:"
44853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:164
44854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:167
44856 msgid "Publication year: "
44857 msgstr "Tinan publikasaun: "
44859 #. %1$s: publicationyear | html
44860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
44862 msgid "Publication year: %s"
44863 msgstr "Tinan publikasaun: %s"
44865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
44866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
44867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
44868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
44870 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
44871 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: foun liu ba tuan liu"
44873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
44874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
44875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
44876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:241
44878 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
44879 msgstr "Data publikasaun/Direitos autorais: tuan liu ba foun liu"
44881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
44883 msgid "Published by "
44884 msgstr "Publikasaun husi:"
44886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
44888 msgid "Published by:"
44889 msgstr "Publikasaun husi:"
44891 #. For the first occurrence,
44892 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
44893 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
44894 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
44896 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
44897 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
44899 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
44900 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | html
44902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
44903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
44905 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
44906 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
44908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
44910 msgid "Published date"
44911 msgstr "Data publikasaun"
44913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
44915 msgid "Published date (text)"
44916 msgstr "Data publikasaun (testu)"
44918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
44920 msgid "Published on"
44921 msgstr "Publika ona iha"
44923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
44925 msgid "Published on (text)"
44926 msgstr "Publikadu iha (testu)"
44928 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
44929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
44930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
44931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
44932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
44933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:328
44934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
44935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
44936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:46
44937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
44938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:112
44943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
44944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
44946 msgid "Publisher location"
44947 msgstr "Fatin editór nian"
44949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:188
44951 msgid "Publisher number:"
44952 msgstr "Numeru editór:"
44954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
44955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
44956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
44957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
44958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
44959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
44960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273
44961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:90
44962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:260
44963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
44968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:145
44969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:148
44971 msgid "Publisher: "
44974 #. %1$s: publisher | html
44975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
44977 msgid "Publisher: %s"
44978 msgstr "Editór: %s"
44980 #. %1$s: ordersloo.publishercode | html
44981 #. %2$s: - IF ( ordersloo.publicationyear > 0) -
44982 #. %3$s: ordersloo.publicationyear | html
44983 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate > 0) -
44984 #. %5$s: ordersloo.copyrightdate | html
44987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
44989 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
44990 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
44992 #. For the first occurrence,
44993 #. %1$s: loop_order.publishercode | html
44994 #. %2$s: - IF ( loop_order.publicationyear > 0) -
44995 #. %3$s: loop_order.publicationyear | html
44996 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate > 0) -
44997 #. %5$s: loop_order.copyrightdate | html
45000 #. %8$s: IF ( loop_order.suggestionid )
45001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
45002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:310
45004 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
45005 msgstr "Publika husi: %s %s iha %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
45007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
45008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:181
45010 msgid "Pull this many items"
45011 msgstr "Kaer item hira ne'e"
45013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:126
45014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
45016 msgid "Purchase suggestions"
45017 msgstr "Sujestaun ida kona-ba livru ida biblioteka mak bele sosa"
45020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
45025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
45026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:600
45031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
45032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
45037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
45042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
45044 msgid "Qualifier: "
45045 msgstr "Delimitedor: "
45047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:82
45049 msgid "Quality assurance manager:"
45050 msgstr "Tarjetu garante kualidade:"
45052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:88
45054 msgid "Quality assurance team:"
45055 msgstr "Tarjetu garante kualidade:"
45057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
45058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
45059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
45060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
45061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
45062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
45063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
45066 msgstr "Kuantidade"
45069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
45070 msgid "Quantity must be greater than '0'"
45071 msgstr "Kuantidade tenke boot liu duke '0'"
45073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
45075 msgid "Quantity ordered: "
45076 msgstr "Kuantidade simu ona: "
45078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
45079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
45080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
45081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
45083 msgid "Quantity received"
45084 msgstr "Kuantidade ne'ebe simu tiona"
45086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
45088 msgid "Quantity received: "
45089 msgstr "Kuantidade simu ona: "
45091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
45093 msgid "Quantity search"
45094 msgstr "Buka kuantidade"
45096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
45097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:112
45100 msgstr "Kuantidade: "
45102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
45107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:71
45108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:101
45114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
45116 msgid "Queued request"
45117 msgstr "Fatin sira"
45119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1194
45124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
45126 msgid "Quick add new patron "
45127 msgstr "Labele konsege aumenta kliente ida foun."
45129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
45130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
45131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
45133 msgid "Quick spine label creator"
45134 msgstr "Kria etiketa lombada lailais"
45137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45140 msgstr "Lokalizasaun sira"
45143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
45148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
45149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:22
45150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
45152 msgid "Quote editor"
45153 msgstr "Editór fraze nian"
45155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
45157 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
45160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:23
45162 msgid "Quote uploader"
45163 msgstr "Uploader frase nian"
45165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
45170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
45172 msgid "Quotes enabled: "
45175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
45177 msgid "Réinitialiser"
45178 msgstr "Réinitialiser"
45180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
45181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
45182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
45183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
45184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
45189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
45194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
45195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
45197 msgid "RRP tax exc."
45198 msgstr "RRP ex impostu."
45200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
45201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:597
45203 msgid "RRP tax inc."
45204 msgstr "RRP impostu ink."
45206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
45211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
45213 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
45214 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki husi 2004 to'o agora)"
45216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
45217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
45218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
45219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
45224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
45226 msgid "Rank (display order): "
45229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
45231 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
45232 msgstr "Rank/Biblioitemnumbers"
45234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
45235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
45240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
45245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97
45247 msgid "Raw (any): "
45250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:219
45251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:106
45252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
45258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
45260 msgid "Reason for cancellation:"
45261 msgstr "Razaun ba sujestaun: "
45263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113
45264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:268
45266 msgid "Reason for suggestion: "
45267 msgstr "Razaun ba sujestaun: "
45269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:185
45270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:197
45275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:388
45277 msgid "Reasons why a title is not for loan"
45278 msgstr "Estado sira atu deskreve tanba mak item labele empresta"
45280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:392
45282 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
45285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
45287 msgid "Receipt history for this subscription"
45288 msgstr "Hafoun asinatura ida"
45290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
45291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:179
45292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:42
45297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:129
45299 msgid "Receive a new shipment"
45300 msgstr "Simu material foun"
45302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
45303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
45304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
45306 msgid "Receive date"
45307 msgstr "Data simu tiona"
45309 #. %1$s: name | html
45310 #. %2$s: IF ( invoice )
45311 #. %3$s: invoice | html
45313 #. %5$s: ordernumber | html
45314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:23
45316 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
45317 msgstr "Simu items husi : %s %s[%s] %s (order #%s)"
45319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:353
45321 msgid "Receive orders and manage shipments "
45322 msgstr "Simu material foun"
45324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:77
45326 msgid "Receive shipment"
45327 msgstr "Simu material"
45329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:30
45331 msgid "Receive shipment from vendor "
45332 msgstr "Simu material husi vendedor "
45334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:34
45336 msgid "Receive shipments"
45337 msgstr "Simu material sira"
45339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
45344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:68
45345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
45346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
45349 msgstr "Simu tiona"
45351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
45353 msgid "Received bibliographic records"
45354 msgstr "Processamentu ba rejistu bibliografiku nian"
45356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
45358 msgid "Received by:"
45359 msgstr "Simu tiona husi:"
45361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
45363 msgid "Received issues"
45364 msgstr "Kopia ne'ebe simu tiona"
45366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
45368 msgid "Received issues:"
45369 msgstr "Kopia simu tiona:"
45371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
45373 msgid "Received items"
45374 msgstr "Items ne'ebe simu tiona"
45376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
45377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
45378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
45379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
45381 msgid "Received on"
45384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
45386 msgid "Receives claims for late issues"
45389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
45391 msgid "Receives claims for late orders"
45392 msgstr "Simu reklama ba orden ne'ebe tarde"
45394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
45396 msgid "Receives orders"
45397 msgstr "Orden seidauk simu"
45399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
45401 msgid "Receives overdue notices: "
45402 msgstr "Simu avizu kona-ba livru tarde ona: "
45404 #. INPUT type=submit
45405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:83
45406 msgid "Recheck dependencies"
45409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
45411 msgid "Recipients:"
45412 msgstr "Simu nain:"
45414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
45417 msgstr "Rejistu sira"
45419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:201
45422 msgstr "Rejistu URL"
45424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:63
45426 msgid "Record deleted"
45427 msgstr "%s rejistu(s) apaga tiona."
45429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:50
45431 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
45434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
45436 msgid "Record matching rule:"
45437 msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu:"
45439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
45440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
45441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
45442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:154
45444 msgid "Record matching rules"
45445 msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu"
45448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
45449 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
45452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:246
45453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
45455 msgid "Record only"
45456 msgstr "Tipu rejistu"
45459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
45460 msgid "Record saved "
45461 msgstr "Rejistu rai tiona "
45464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
45465 msgid "Record structure invalid, cannot save"
45468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
45470 msgid "Record title"
45471 msgstr "Tipu rejistu"
45473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:61
45474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:65
45475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
45477 msgid "Record type"
45478 msgstr "Tipu rejistu"
45480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
45482 msgid "Record type:"
45483 msgstr "Tipu rejistu:"
45485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
45486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:112
45488 msgid "Record type: "
45489 msgstr "Tipu rejistu: "
45491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
45492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
45494 msgid "Record-level item type"
45495 msgstr "Nivel-biblio tipu item"
45497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:797
45499 msgid "Record-level itemtype"
45500 msgstr "Nivel-biblio tipu item"
45502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:61
45505 msgstr "Rejistu sira:"
45508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
45515 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
45518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:298
45520 msgid "Redefine shortcuts"
45521 msgstr "Refina rezultadu"
45524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
45529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
45534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:213
45536 msgid "Refine results"
45537 msgstr "Refina rezultadu"
45539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:127
45541 msgid "Refine results:"
45542 msgstr "Refina rezultadu:"
45544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:50
45546 msgid "Refine search"
45547 msgstr "Refina ita nia peskiza"
45549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
45551 msgid "Refine your search"
45552 msgstr "Refina ita nia peskiza"
45554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
45559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:634
45561 msgid "Refund lost item fee"
45562 msgstr "Fila ba apaga item iha lote"
45564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
45565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
45570 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
45571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
45573 msgid "Registration date"
45574 msgstr "Data rejistu"
45576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:446
45577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
45579 msgid "Registration date: "
45580 msgstr "Data rejistu: "
45582 #. %1$s: patron.dateenrolled | $KohaDates
45583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
45585 msgid "Registration date: %s"
45586 msgstr "Data rejistu: %s"
45588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
45590 msgid "Regula Sebastiao"
45591 msgstr "Regula Sebastiao"
45593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
45595 msgid "Regular expression: "
45596 msgstr "Print regulár"
45598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
45600 msgid "Regular print"
45601 msgstr "Print regulár"
45603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
45604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
45605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
45606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
45609 msgstr "Lakohi simu"
45611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
45612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:114
45613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:153
45614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
45615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:311
45616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:313
45617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:567
45618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
45619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688
45620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690
45623 msgstr "Lakohi ona"
45625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
45627 msgid "Rejected tags"
45628 msgstr "Etiketa lakohi ona"
45631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
45632 msgid "Related Term"
45635 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
45637 msgid "Relationship"
45640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
45642 msgid "Relationship information"
45643 msgstr "Informasaun relasaun nian"
45645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:360
45646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:393
45647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:491
45649 msgid "Relationship: "
45650 msgstr "Relasaun: "
45652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:70
45654 msgid "Release maintainer:"
45655 msgstr "Release maintainer:"
45657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:172
45659 msgid "Release maintainers:"
45660 msgstr "Release maintainer:"
45662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:60
45663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
45665 msgid "Release manager assistant:"
45666 msgstr "Release manager:"
45668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
45669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:158
45671 msgid "Release manager assistants:"
45672 msgstr "Release manager:"
45674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:47
45675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:153
45677 msgid "Release manager:"
45678 msgstr "Release manager:"
45680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
45681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:186
45682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:188
45685 msgstr "Pertinénsia"
45687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
45688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
45690 msgid "Religious organization"
45691 msgstr "Organizasaun"
45693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
45695 msgid "Remaining circulation permissions "
45696 msgstr "Permisaun sirkulasaun restu"
45698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:298
45700 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
45701 msgstr "Jerir kliente nia multa e taxas"
45703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:118
45705 msgid "Remaining system parameters permissions "
45706 msgstr "Permisaun sirkulasaun restu"
45708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:743
45710 msgid "Remember due date for next check in"
45713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:553
45714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
45716 msgid "Remember for session:"
45719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:88
45721 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
45724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
45726 msgid "Reminder date"
45727 msgstr "Data Lembrete"
45729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
45730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
45733 msgstr "Data lembrete: "
45735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
45737 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
45740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:163
45743 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
45744 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
45747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
45749 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
45752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:204
45754 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
45757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
45759 msgid "Remote host"
45762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
45764 msgid "Remote host: "
45765 msgstr "Kustu substituisaun: "
45767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
45769 msgid "Remote image"
45770 msgstr "Imajen dook hela"
45772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:197
45774 msgid "Remote image:"
45775 msgstr "Imajen dook hela:"
45777 #. For the first occurrence,
45779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
45780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:231
45781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:109
45782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
45783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
45784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
45785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:130
45786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
45787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
45788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:227
45789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
45790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
45791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
45792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
45797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
45798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
45803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
45805 msgid "Remove "In demand""
45809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45811 msgid "Remove color"
45812 msgstr "Hasai na'in"
45814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
45815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
45817 msgid "Remove condition"
45818 msgstr "Hasai restrisaun?"
45820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:583
45822 msgid "Remove course reserves "
45823 msgstr "Autre orchestre"
45825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
45826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
45828 msgid "Remove duplicates"
45829 msgstr "Hasai duplikadu sira"
45832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:44
45834 msgid "Remove facet %s"
45835 msgstr "Hasai etiketa"
45837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:375
45839 msgid "Remove from group"
45840 msgstr "Grupu relatoriu:"
45842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:460
45843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:119
45845 msgid "Remove from rota "
45846 msgstr "Grupu relatoriu:"
45848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
45849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
45851 msgid "Remove item from collection"
45852 msgstr "Hasai item husi kolesaun"
45854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
45856 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
45859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:221
45861 msgid "Remove library from group"
45862 msgstr "Defini biblioteka sira no grupu sira."
45865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
45867 msgid "Remove link"
45870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
45872 msgid "Remove owner"
45873 msgstr "Hasai na'in"
45875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:111
45876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
45878 msgid "Remove selected"
45879 msgstr "Hasai ne'ebe hili tiona"
45881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
45883 msgid "Remove selected items"
45884 msgstr "Hasai items ne'ebe hili tiona"
45886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
45887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
45889 msgid "Remove selected patrons"
45890 msgstr "Hasai kliente ne'ebe hili tiona"
45892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
45893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
45895 msgid "Remove substitution"
45896 msgstr "Hasai restrisaun?"
45898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
45901 msgstr "Hasai etiketa"
45903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
45904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
45905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:519
45907 msgid "Remove this match check"
45910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
45911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
45912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:476
45914 msgid "Remove this match point"
45917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
45918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
45920 msgid "Remove this rule"
45921 msgstr "Hasai regra ne'e"
45923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
45928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
45933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
45934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
45935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
45936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
45937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
45938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
45940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
45941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
45942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
45943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
45944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
45945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
45946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
45947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
45948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
45949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:169
45950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
45951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:673
45952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
45957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
45962 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
45963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:458
45966 msgstr "Hafoun #%s"
45968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:548
45970 msgid "Renew a subscription "
45971 msgstr "Hafoun asinatura ida"
45973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:52
45976 msgstr "Hafoun hotu"
45979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45980 msgid "Renew failed:"
45981 msgstr "La konsege atu hafoun:"
45983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:51
45985 msgid "Renew or check in selected items"
45986 msgstr "Hafoun ka fo fila items ne'ebe marka tiona"
45988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
45989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
45991 msgid "Renew patron"
45992 msgstr "Hafoun kliente"
45995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
45997 msgid "Renew selected subscriptions"
45998 msgstr "Hafoun asinatura ida"
46000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
46002 msgid "Renew this subscription"
46003 msgstr "Hafoun asinatura ida"
46005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
46010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:452
46012 msgid "Renewal date: "
46013 msgstr "Data hafoun:"
46016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46017 msgid "Renewal denied by syspref"
46020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:9
46021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
46023 msgid "Renewal due date:"
46024 msgstr "Data hafoun:"
46026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
46027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
46029 msgid "Renewal period"
46030 msgstr "Períodu hafoun"
46032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
46033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:380
46035 msgid "Renewals allowed (count)"
46036 msgstr "Husik hafoun hira (konta)"
46038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:101
46040 msgid "Renewals allowed: "
46041 msgstr "Husik hafoun hira (konta)"
46043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
46045 msgid "Renewals period: "
46046 msgstr "Períodu hafoun"
46048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
46051 msgstr "Hafoun ona"
46053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
46056 msgstr "Hafoun ona "
46059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46060 msgid "Renewed, due:"
46061 msgstr "Hafoun ona, dever:"
46063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
46064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:359
46066 msgid "Rental charge"
46067 msgstr "Propina aluga"
46069 #. %1$s: RENTALCHARGE | $Price
46070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:109
46072 msgid "Rental charge for this item: %s"
46073 msgstr "Propina aluga buat ida: %s"
46075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
46077 msgid "Rental charge:"
46078 msgstr "Propina aluga:"
46080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:235
46082 msgid "Rental charge: "
46083 msgstr "Propina aluga: "
46085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
46086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:392
46088 msgid "Rental discount (%%)"
46089 msgstr "Diskonta aluga (%%)"
46091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
46092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
46093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:372
46094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:84
46099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:216
46104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:152
46105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:155
46107 msgid "Reopen this basket"
46108 msgstr "Loke fali raga ida ne'e"
46110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:142
46112 msgid "Reopen this basket group"
46113 msgstr "Loke fali raga ida ne'e"
46115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
46118 msgstr "Loke fali: "
46120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
46126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:308
46127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:309
46128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:713
46129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:714
46130 msgid "Repeat this Tag"
46131 msgstr "Repete Etiketa ida ne'e"
46133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
46134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
46139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:75
46140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
46141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
46142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
46143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
46145 msgid "Repeatable: "
46146 msgstr "Repetival: "
46149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46152 msgstr "Fatin sira"
46155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46157 msgid "Replace all"
46158 msgstr "Hafoun hotu"
46160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
46162 msgid "Replace all patron attributes"
46163 msgstr "Troka kliente nia atributu hotu"
46165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
46167 msgid "Replace existing covers"
46168 msgstr "Troka kapa ne'ebe iha ona"
46170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:237
46172 msgid "Replace only included patron attributes"
46173 msgstr "Troka kliente nia atributu deit ne'ebe inklui ona"
46175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
46176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
46178 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
46179 msgstr "Troka rejistu via Z39.50/SRU"
46182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
46183 msgid "Replace the current record's contents"
46187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46189 msgid "Replace with"
46190 msgstr "Folin substituisaun"
46192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:419
46194 msgid "Replacement cost: "
46195 msgstr "Kustu substituisaun: "
46197 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
46198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:252
46199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
46200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
46201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
46202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
46204 msgid "Replacement price"
46205 msgstr "Folin substituisaun"
46207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
46209 msgid "Replacement price search"
46210 msgstr "Folin substituisaun"
46212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
46213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:293
46215 msgid "Replacement price:"
46216 msgstr "Folin substituisaun:"
46218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121
46220 msgid "Replacement price: "
46221 msgstr "Folin substituisaun:"
46223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
46228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
46233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
46238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
46243 #. %1$s: ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 )
46244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
46246 msgid "Report %s› "
46247 msgstr "Relatoriu %s› "
46249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:725
46251 msgid "Report SQL:"
46252 msgstr "Relatoriu:"
46254 #. %1$s: from_budget_period.budget_period_description | html
46255 #. %2$s: from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
46256 #. %3$s: from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
46257 #. %4$s: to_budget_period.budget_period_description | html
46258 #. %5$s: to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates
46259 #. %6$s: to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
46260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
46263 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
46267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1653
46269 msgid "Report group:"
46270 msgstr "Grupu relatoriu:"
46272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
46273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
46274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
46275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
46276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:982
46277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
46279 msgid "Report is public:"
46280 msgstr "Relatoriu ne'e publiku:"
46282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
46283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
46285 msgid "Report mistake "
46286 msgstr "Naran relatoriu: "
46288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
46289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:193
46291 msgid "Report name"
46292 msgstr "Naran relatoriu"
46294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:900
46296 msgid "Report name:"
46297 msgstr "Naran relatoriu:"
46299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
46300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
46302 msgid "Report name: "
46303 msgstr "Naran relatoriu: "
46305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
46306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
46307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
46308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
46310 msgid "Report plugins"
46311 msgstr "Relatoriu plugins nian"
46313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1675
46315 msgid "Report subgroup:"
46316 msgstr "Subgrupu relatoriu:"
46318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
46321 msgstr "Relatoriu:"
46323 #. %1$s: todaysdate | $KohaDates
46324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
46326 msgid "Reported on %s"
46327 msgstr "Halo relatoriu iha %s"
46329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
46330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:51
46331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:180
46332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
46333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
46334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
46335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
46336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
46337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
46338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
46339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
46340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
46341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
46342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
46343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
46344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
46345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:53
46346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
46347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
46348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
46349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
46352 msgstr "Relatoriu sira"
46354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
46356 msgid "Reports Dictionary"
46357 msgstr "Relatoriu nia Disionáriu"
46359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
46360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
46362 msgid "Reports dictionary"
46363 msgstr "Relatoriu nia disionáriu"
46366 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
46368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
46370 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
46371 msgstr "Relatoriu kona-ba tipu item %s ba sanak = %s%s"
46373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
46375 msgid "Reports tables"
46376 msgstr "Tabelas relatoriu"
46378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
46383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
46384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:466
46386 msgid "Request article"
46389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:36
46391 msgid "Request article from "
46392 msgstr "Data fo empresta husi: "
46394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:185
46395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:338
46397 msgid "Request details"
46400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:453
46402 msgid "Request log"
46405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:242
46406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:397
46408 msgid "Request number:"
46409 msgstr "Numeru dewey:"
46411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:434
46413 msgid "Request specific item type:"
46416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:230
46417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:384
46419 msgid "Request type:"
46422 #. For the first occurrence,
46424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
46425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:78
46426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:52
46431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
46432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
46434 msgid "Requested article"
46438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
46440 msgid "Requested from partners"
46443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:52
46445 msgid "Requested item type"
46448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
46450 msgid "Require valid email address:"
46451 msgstr "Faz favor hatama email ida validu."
46453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
46454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
46456 msgid "Require.js JS module system"
46457 msgstr "Require.js JS module system"
46459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
46460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
46461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
46462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
46463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
46464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:86
46465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:98
46466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:110
46467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:122
46468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
46469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
46470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
46471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
46472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:85
46473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:97
46474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:109
46475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:121
46476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:133
46477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:145
46478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:156
46479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:22
46480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:35
46481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
46482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:61
46483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:73
46484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:99
46485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:111
46486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:123
46487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:135
46488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:147
46489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:158
46490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
46491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
46492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
46493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
46494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
46495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:86
46496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:98
46497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:110
46498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:122
46499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
46500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
46501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
46502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
46503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:74
46504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:86
46505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:98
46506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:110
46507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:122
46508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:13
46509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:35
46510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:48
46511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:60
46512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:72
46513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:98
46514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:110
46515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:122
46516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
46517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
46518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
46519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
46520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
46521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
46522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
46523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
46524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
46525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
46526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
46527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
46528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
46529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
46530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
46531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
46532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:99
46533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:111
46534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:123
46535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:135
46536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:147
46537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:158
46538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
46539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
46540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
46541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
46542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
46543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
46544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
46545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
46546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
46547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
46548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
46549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
46550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
46551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:55
46552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:71
46553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
46554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
46555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:119
46556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
46557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:197
46558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
46559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:346
46560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:291
46561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:130
46562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:206
46563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:211
46564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:298
46565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
46566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:287
46567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:500
46568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:203
46569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:799
46570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
46571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
46572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:411
46573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
46574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:63
46575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:240
46576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:319
46577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
46578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
46579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
46580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:230
46581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:243
46582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:257
46583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:271
46584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:284
46585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:471
46586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:484
46587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
46588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:528
46589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
46590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
46591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
46592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:580
46593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:629
46594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
46595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:637
46596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:641
46597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:660
46598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:687
46599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:698
46600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:710
46601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:775
46602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:804
46603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:818
46604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
46605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:867
46606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911
46607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:957
46608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
46609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
46610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
46611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
46612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:284
46613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
46614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:52
46615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
46616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
46617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
46618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
46619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
46620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
46621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:103
46622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:109
46623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
46624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
46625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
46626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
46627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:30
46628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:35
46629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:47
46630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:58
46631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
46632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:86
46633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:91
46634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
46635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:36
46636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:42
46637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:39
46638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
46639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:131
46640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:318
46641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
46642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:719
46643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
46644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
46645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:114
46646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:151
46647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:240
46648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:308
46649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:78
46650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
46651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
46652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
46653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
46654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
46655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
46656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
46657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
46658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
46659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
46660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
46661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:84
46662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:83
46663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
46664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
46665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
46666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
46667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
46668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
46669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
46670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
46671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
46672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
46673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
46674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
46675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
46676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
46677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
46678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
46679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
46680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
46681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:101
46682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:106
46683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:110
46684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:121
46685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:95
46686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:151
46687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
46688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
46689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
46690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
46691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
46692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
46693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
46694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
46695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
46696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:67
46697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:73
46698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
46699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:61
46700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:131
46701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
46702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
46703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
46704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:120
46705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:137
46706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:144
46707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
46708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
46709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:214
46710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
46711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
46712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:902
46713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:926
46714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
46715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1002
46716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278
46717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
46718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
46719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:255
46722 msgstr "Nesessáriu"
46724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:262
46726 msgid "Required fields cannot be cleared"
46729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
46731 msgid "Required fields:"
46732 msgstr "Nesessáriu"
46734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
46736 msgid "Required for staff login."
46739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:248
46741 msgid "Required match checks"
46742 msgstr "Verifika rejistu han-malu ne'ebe nesesáriu"
46745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
46746 msgid "Required module missing"
46747 msgstr "Modulu nesesáriu falta"
46749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
46751 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
46752 msgstr "Modulu iha kor mean tenke instala molok ita bele kontinua."
46754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:74
46756 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
46760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:560
46761 msgid "Requires override of hold policy"
46762 msgstr "Presiza override ba politika rezerva"
46764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
46765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
46768 msgstr "Peskiza foun"
46770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
46773 msgstr "Hatuur fali"
46775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:103
46777 msgid "Reserve cancelled"
46778 msgstr "Rezerva kansela tiona"
46780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:25
46782 msgid "Reserve found"
46783 msgstr "Rezevasaun hetan tiona"
46785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
46788 msgstr "Rezevasaun sira"
46790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:138
46791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:151
46792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:168
46793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:184
46794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
46797 msgstr "Hatuur fali"
46799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:448
46801 msgid "Reset Mappings"
46802 msgstr "Defini mapeamentos"
46804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
46805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
46807 msgid "Reset filter"
46808 msgstr "Hatuur fali filtru"
46810 #. INPUT type=submit
46811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
46812 msgid "Reset your token"
46816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:136
46821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:10
46824 msgstr "Lejizlasaun"
46826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:150
46828 msgid "Resolve claim "
46831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:131
46833 msgid "Resolve return claim"
46836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
46841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
46843 msgid "Responses enabled: "
46844 msgstr "Repetival: "
46846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:160
46847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
46850 msgstr "Limita ona"
46853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
46854 msgid "Restore last draft"
46857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
46862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
46864 msgid "Restrict access to: "
46865 msgstr "Limita asesu ba: "
46867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
46868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:167
46869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
46870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
46871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:141
46874 msgstr "Limita ona"
46876 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
46878 msgid "Restricted [until] flag"
46879 msgstr "La permite [to'o] bandeira"
46881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:404
46883 msgid "Restricted status of an item"
46884 msgstr "Iha ona imajen iha database."
46886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
46888 msgid "Restricted:"
46889 msgstr "Limita ona:"
46891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:153
46893 msgid "Restriction comment"
46894 msgstr "%s Restrisaun"
46896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
46898 msgid "Restriction expiration"
46899 msgstr "Verifika prazu"
46901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:470
46903 msgid "Restriction overridden temporarily"
46906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:417
46908 msgid "Restriction overridden temporarily."
46911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
46912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
46917 #. For the first occurrence,
46919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
46920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:103
46921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:47
46922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
46923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
46924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
46925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
46926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
46927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:86
46928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:210
46929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
46932 msgstr "Rezultadu sira"
46934 #. %1$s: from | html
46936 #. %3$s: IF ( total )
46937 #. %4$s: total | html
46939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
46941 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
46942 msgstr "Rezultadu %s liuhusi %s %s husi %s%s"
46944 #. %1$s: from | html
46946 #. %3$s: total | html
46947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
46949 msgid "Results %s to %s of %s"
46950 msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s"
46952 #. %1$s: from | html
46954 #. %3$s: total | html
46955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
46957 msgid "Results %s to %s of %s "
46958 msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s "
46960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
46962 msgid "Results for authority records"
46963 msgstr "Rejistu Rejistu Autoridade"
46965 #. For the first occurrence,
46967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
46968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
46969 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
46972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
46974 msgid "Results per page :"
46975 msgstr "Rezultadu kada pajina :"
46978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46983 #. INPUT type=submit
46984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:818
46985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:951
46986 msgid "Resume all suspended holds"
46989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:291
46990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
46992 msgid "Retail price: "
46993 msgstr "Folin latebes: "
46996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46998 msgid "Return claimed"
46999 msgstr "Data atu fo fila"
47001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
47003 msgid "Return claims"
47006 #. %1$s: return_claims.count | html
47007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
47009 msgid "Return claims: Patron has %s RETURN CLAIMS."
47012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
47013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
47014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:47
47015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
47017 msgid "Return date"
47018 msgstr "Data atu fo fila"
47020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:414
47021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:727
47023 msgid "Return policy"
47026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:192
47027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:207
47028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:242
47030 msgid "Return to batch item deletion"
47031 msgstr "Fila ba apaga item iha lote"
47033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
47034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:318
47035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:327
47037 msgid "Return to batch item modification"
47038 msgstr "Fila ba modifikasaun ba item iha lote"
47040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
47042 msgid "Return to circulation and fine rules"
47043 msgstr "Regra sirkulasaun no regra multa"
47045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:105
47047 msgid "Return to frameworks"
47048 msgstr "Kuadru default"
47050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
47052 msgid "Return to patron detail"
47053 msgstr "Fila ba detalle kliente nian"
47055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1027
47057 msgid "Return to previous page"
47058 msgstr "Fila ba pajina anterior"
47061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:169
47062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:177
47064 msgid "Return to request details"
47065 msgstr "Fila ba detalle kliente nian"
47067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:535
47069 msgid "Return to rota"
47070 msgstr "Fila ba rezultadu sira"
47072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:268
47073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:477
47075 msgid "Return to rotas"
47076 msgstr "Fila ba rezultadu sira"
47078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
47079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
47080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
47081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
47082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
47083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
47085 msgid "Return to rotating collections home"
47086 msgstr "Fila ba kolesaun rotativu nia uma"
47088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
47089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:969
47091 msgid "Return to search"
47092 msgstr "Fila ba rezultadu sira"
47094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
47096 msgid "Return to sets management"
47097 msgstr "Fila ba jestaun konjuntu"
47099 #. %1$s: batchid | html
47100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:51
47102 msgid "Return to staged MARC batch %s"
47105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
47107 msgid "Return to the basket"
47108 msgstr "Hala'o relatoriu ida"
47110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
47112 msgid "Return to the basket without making a new order."
47113 msgstr "Fila ba raga la halo orden foun."
47115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:203
47116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:238
47117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
47118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:323
47120 msgid "Return to the record"
47121 msgstr "Hala'o relatoriu ida"
47123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
47125 msgid "Return to tools"
47126 msgstr "Fila ba alat sira"
47128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:205
47129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:240
47130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:81
47131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:325
47133 msgid "Return to where you were"
47134 msgstr "Fila ba pajina anterior"
47136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
47138 msgid "Return-Path: "
47141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
47146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
47148 msgid "Revert waiting status"
47151 #. For the first occurrence,
47153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
47154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
47158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
47163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:206
47168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
47171 msgstr "Komentariu sira"
47173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
47179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47180 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
47184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47186 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
47191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47198 msgid "Right to left"
47201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
47203 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
47204 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, Iha Nederland"
47206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:406
47208 msgid "Road types to be used in patron addresses"
47212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
47218 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
47222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
47223 msgid "Rollover at:"
47226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:196
47231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
47233 msgid "Română (Romanian)"
47234 msgstr "Română (Romanian)"
47236 #. For the first occurrence,
47238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
47239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
47240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
47241 msgid "Root directory for uploads not defined"
47244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
47245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
47250 #. TEXTAREA name=description
47251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:146
47253 msgid "Rota description"
47254 msgstr "La iha deskrisaun sira"
47256 #. INPUT type=text name=title
47257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
47260 msgstr "Naran relatoriu"
47262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
47264 msgid "Rota status"
47265 msgstr "Estado lakon"
47268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47270 msgid "Rotate clockwise"
47274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47275 msgid "Rotate counterclockwise"
47278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
47279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
47280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
47281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
47282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
47283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
47285 msgid "Rotating collections"
47288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
47290 msgid "Round Rock Public Library, USA"
47291 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
47293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:151
47296 msgstr "Roteamentu"
47298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:553
47301 msgstr "Roteamentu"
47303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
47305 msgid "Routing list"
47306 msgstr "Lista roteamentu"
47308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:98
47310 msgid "Routing lists"
47311 msgstr "Lista roteamentu"
47313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
47316 msgstr "Roteamentu:"
47318 #. For the first occurrence,
47320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
47322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
47323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:73
47324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
47325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
47326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
47332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47335 msgstr "Grupu la iha"
47338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47339 msgid "Row properties"
47343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47346 msgstr "Tipu rejistu"
47349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:860
47355 msgid "Rows per page: "
47356 msgstr "Kadadak por kada pajina: "
47358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
47359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
47364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
47366 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
47367 msgstr "Modifikasaun item iha lote"
47369 #. %1$s: IF ( branch )
47370 #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html
47373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
47375 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
47378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
47384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
47385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
47386 msgid "Run and edit macros"
47387 msgstr "Hala'o no edita item sira"
47389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
47392 msgstr "Hala'o macro"
47394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:117
47397 msgstr "Hala'o relatoriu ida"
47399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
47401 msgid "Run report "
47402 msgstr "Hala'o relatoriu "
47404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
47406 msgid "Run reports"
47407 msgstr "Hala'o relatoriu sira"
47409 #. INPUT type=submit
47410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:714
47411 msgid "Run the report"
47412 msgstr "Hala'o relatoriu ida"
47414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
47417 msgstr "Hala'o alat"
47419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
47420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
47425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
47427 msgid "SAN-Ouest Provence"
47428 msgstr "SAN-Ouest Provence"
47430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
47432 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
47433 msgstr "SAN-Ouest Provence, France"
47435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
47440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
47445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:64
47446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
47448 msgid "SI Centimeters"
47451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
47452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
47454 msgid "SI Millimeters"
47457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
47459 msgid "SIL OFL 1.1"
47460 msgstr "SIL OFL 1.1"
47462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
47464 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
47467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:277
47469 msgid "SIP media type: "
47470 msgstr "Tipu media SIP: "
47472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
47477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
47479 msgid "SMS alert number"
47480 msgstr "Numeru avizu SMS"
47482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
47483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
47484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
47486 msgid "SMS cellular providers"
47489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1169
47491 msgid "SMS number should be in the format 1234567890 or +11234567890"
47494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1167
47495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:414
47497 msgid "SMS number:"
47498 msgstr "Numeru SMS:"
47500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1173
47502 msgid "SMS provider:"
47503 msgstr "Perfil CSV: "
47505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:924
47506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1000
47511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
47516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
47518 msgid "SRU Search fields mapping: "
47519 msgstr "SRU buka mapa kampu sira: "
47521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:166
47526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
47528 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
47529 msgstr "Exemplu 2: DATAHAHU:Januarui 1 2010,TRACK:Loron"
47531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
47533 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
47537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47541 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
47544 msgstr "Salutasaun"
47547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
47554 msgstr "Satisfeitu "
47556 #. For the first occurrence,
47558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
47560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
47561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
47562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
47563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
47569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
47571 msgstr "Sabadu sira"
47573 #. For the first occurrence,
47575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
47577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
47578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:114
47579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
47580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
47581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
47582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:186
47583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
47584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:221
47585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:313
47586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:151
47587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:220
47588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:308
47589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:389
47590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
47591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:215
47592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:143
47593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
47594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
47595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
47596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
47597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:518
47598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:522
47599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:535
47600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:90
47601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:438
47602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
47603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
47604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
47605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
47606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:32
47607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
47608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:139
47609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:141
47610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
47611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:315
47612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
47613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:180
47614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
47615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
47616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
47617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:310
47618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
47619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:773
47620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
47621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
47622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
47623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:276
47624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:130
47625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
47626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
47627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:107
47628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
47629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
47630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
47631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
47632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
47633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
47634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:362
47635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
47636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:278
47637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
47638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:534
47639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:692
47640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:111
47641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
47642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75
47643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
47644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
47645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
47646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
47647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:412
47648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
47649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:447
47650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
47651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
47652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
47653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:84
47654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
47655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
47656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
47657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
47658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:254
47659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
47660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:612
47661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
47662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
47663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
47664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
47665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
47666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
47667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
47668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
47669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
47674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
47675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
47681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47682 msgid "Save (if save plugin activated)"
47685 #. For the first occurrence,
47686 #. %1$s: TAB.tab_title | html
47687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
47688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:151
47690 msgid "Save all %s preferences"
47691 msgstr "Rai %s preferensia sira hotu"
47693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:226
47694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:529
47696 msgid "Save and continue editing"
47697 msgstr "Rai no edita item sira"
47699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:528
47701 msgid "Save and edit items"
47702 msgstr "Rai no edita item sira"
47704 #. INPUT type=submit name=ok
47705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
47706 msgid "Save and preview routing slip"
47709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:527
47711 msgid "Save and view record"
47712 msgstr "Rai no haree rejistu"
47714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:658
47715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
47717 msgid "Save anyway"
47721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
47723 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
47724 msgstr "Rai hanesan arkivu ISO2709 (.mrc)"
47727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
47728 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
47731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:463
47733 msgid "Save as new pattern"
47734 msgstr "Rai nudar kliente foun"
47736 #. INPUT type=submit
47737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
47738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:236
47739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:189
47740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:238
47741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
47742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
47743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:97
47744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:312
47746 msgid "Save changes"
47747 msgstr "Rai mudansa"
47749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:64
47751 msgid "Save configuration"
47752 msgstr "Rai konfigurasaun"
47755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
47756 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
47757 msgstr "Rai rejistu atual (Ctrl-S)"
47759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
47760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:88
47762 msgid "Save description"
47763 msgstr "Rai asinatura"
47765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
47767 msgid "Save quotes"
47770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:745
47772 msgid "Save record"
47773 msgstr "Rai rejistu"
47775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:316
47777 msgid "Save record (cannot be remapped)"
47778 msgstr "Arkivu labele lee."
47780 #. INPUT type=submit name=submit
47781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
47782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:931
47783 msgid "Save report"
47784 msgstr "Rai relatoriu"
47786 #. INPUT type=submit
47787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:56
47789 msgid "Save shortcuts"
47790 msgstr "Atalhos de teclado "
47792 #. INPUT type=submit
47793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
47794 msgid "Save subscription"
47795 msgstr "Rai asinatura"
47797 #. INPUT type=submit
47798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
47799 msgid "Save subscription history"
47800 msgstr "Rai istoria asinatura"
47803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
47804 msgid "Save to catalog"
47805 msgstr "Rai ba katalogu"
47807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
47809 msgid "Save your custom report"
47810 msgstr "Rai ita nia relatoriu kostume"
47812 #. For the first occurrence,
47814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
47815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
47816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
47820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:722
47822 msgid "Saved check-in date: "
47823 msgstr "Data fo-fila husi"
47826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
47827 msgid "Saved preference %s"
47828 msgstr "Preferensia rai tiona %s"
47830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:937
47832 msgid "Saved report results"
47833 msgstr "Rezultadu relatoriu ne'ebe rai tiona"
47835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
47836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:58
47837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:59
47838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
47839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:144
47840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
47842 msgid "Saved reports"
47843 msgstr "Relatoriu rai tiona"
47845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:209
47847 msgid "Saved results"
47848 msgstr "Rezultadu rai tiona"
47850 #. For the first occurrence,
47852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
47853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
47854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
47856 msgstr "Rai hela..."
47858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
47860 msgid "Scale height (relative to card): "
47863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:303
47865 msgid "Scale width (relative to card): "
47868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
47869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
47870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
47871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:121
47872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
47873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
47875 msgid "Scan a barcode to check in:"
47876 msgstr "Skan barcode ida atu fo fila:"
47878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
47879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
47880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
47881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
47882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:128
47883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
47884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
47886 msgid "Scan a barcode to renew:"
47887 msgstr "Skan barcode ida atu fo fila:"
47889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
47891 msgid "Scan a patron barcode to start. "
47892 msgstr "Skan barcode ida atu komesa. "
47894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
47896 msgid "Scan index:"
47897 msgstr "Skan indise:"
47899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:115
47901 msgid "Scan indexes:"
47902 msgstr "Skan indises"
47904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
47909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
47914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
47916 msgid "Schedule tasks to run"
47917 msgstr "Programa kna'ar atu hala'o"
47919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:498
47921 msgid "Schedule tasks to run "
47922 msgstr "Programa kna'ar atu hala'o"
47924 #. For the first occurrence,
47926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
47927 msgid "Scheduled for automatic renewal"
47930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:115
47931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:117
47934 msgstr "Pre-eskola"
47937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:145
47942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
47943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
47946 msgstr "Partitura: "
47948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
47953 #. INPUT type=submit
47954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
47955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
47956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
47957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:16
47958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
47959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
47960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:145
47961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
47962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
47963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
47964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
47965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
47966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
47967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
47968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:110
47969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
47970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
47971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
47972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
47973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:140
47974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
47975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:74
47976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
47977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
47978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:97
47979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
47980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
47981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
47982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
47983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
47984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
47985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
47986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:221
47987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
47988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:102
47989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:120
47990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
47991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
47992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
47993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
47994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
47995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
47996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:79
47997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:162
47998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
47999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
48000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
48001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
48007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
48008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:83
48014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
48015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
48016 msgid "Search ISSN"
48019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:91
48021 msgid "Search Patrons or clubs"
48022 msgstr "Buka kliente"
48024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
48026 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
48027 msgstr "Buka servidor Z39.50/SRU"
48029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
48031 msgid "Search all headings"
48032 msgstr "Buka kapsaun hotu"
48034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
48036 msgid "Search all headings: "
48037 msgstr "Peskiza kapsaun hotu: "
48039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
48041 msgid "Search by contract name or/and description:"
48042 msgstr "Buka tuir naran kontratu ka/no deskrisaun:"
48044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
48046 msgid "Search by keyword:"
48047 msgstr "Hatama peskiza liafuan xave:"
48049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
48051 msgid "Search by patron category name:"
48052 msgstr "Buka tuir naran kategoria kliente:"
48054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
48056 msgid "Search call number:"
48057 msgstr "Peskiza kota:"
48060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
48061 msgid "Search callnumber"
48064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:126
48065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:356
48067 msgid "Search category"
48068 msgstr "Buka kategoria"
48070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
48072 msgid "Search cities"
48073 msgstr "Buka sidade sira"
48076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
48077 msgid "Search claim count"
48078 msgstr "Peskiza número de reklamasaun"
48081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
48082 msgid "Search claim date"
48083 msgstr "Peskiza data de reklamasaun"
48085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
48087 msgid "Search contracts"
48088 msgstr "Buka kontratu"
48090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
48092 msgid "Search currencies"
48095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:90
48096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:104
48097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
48099 msgid "Search engine configuration"
48100 msgstr "Rai konfigurasaun"
48102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:95
48104 msgid "Search entire MARC record"
48105 msgstr "Buka rejistu tomak"
48107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
48109 msgid "Search entire record"
48110 msgstr "Buka rejistu tomak"
48112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
48114 msgid "Search entire record: "
48115 msgstr "Peskiza rejistu tomak: "
48117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
48119 msgid "Search existing notices:"
48120 msgstr "Buka notisias ne'ebe iha ona:"
48122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:23
48124 msgid "Search existing records"
48125 msgstr "Buka rejistu ne'ebe iha ona"
48128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
48130 msgid "Search expiration date"
48131 msgstr "Data prazu"
48134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
48135 msgid "Search expired, please try again"
48136 msgstr "Peskiza mate ona, favor tenta dala ida tan"
48138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:261
48139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:404
48141 msgid "Search field"
48142 msgstr "Buka kampu:"
48144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
48146 msgid "Search fields"
48147 msgstr "Buka kampu:"
48149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
48150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:128
48152 msgid "Search fields:"
48153 msgstr "Buka kampu:"
48155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:211
48157 msgid "Search filters"
48158 msgstr "Buka filtru"
48160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
48162 msgid "Search for "
48165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:58
48167 msgid "Search for a vendor"
48168 msgstr "Buka ba vendedor ida"
48170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:21
48172 msgid "Search for a vendor to transfer from"
48173 msgstr "Buka ba vendedor ida hodi tranfere husi"
48175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:12
48177 msgid "Search for a vendor to transfer to"
48178 msgstr "Buka ba vendedor ida hodi transfere ba"
48180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
48182 msgid "Search for another record"
48183 msgstr "Buka ba rejistu seluk"
48185 #. %1$s: IF ( batch_id )
48186 #. %2$s: batch_id | html
48188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
48190 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
48191 msgstr "Buka item sira %s atu aumenta ba Lote %s %s "
48193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
48195 msgid "Search for patron"
48196 msgstr "Buka kliente"
48198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:77
48200 msgid "Search for patrons"
48201 msgstr "Buka kliente"
48203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:65
48205 msgid "Search for record"
48206 msgstr "Buka ba rejistu"
48208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
48210 msgid "Search for tag:"
48211 msgstr "Buka etiketa:"
48213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
48215 msgid "Search funds"
48216 msgstr "Buka fundu"
48218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
48220 msgid "Search funds:"
48221 msgstr "Buka fundus:"
48223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:128
48224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
48226 msgid "Search history"
48227 msgstr "Istoria peskiza"
48229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
48231 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
48232 msgstr "Buka iha kalendariu atu hatuur loron nudar feriadu."
48234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:138
48235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
48236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:479
48238 msgid "Search index: "
48239 msgstr "Buka indise: "
48242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
48243 msgid "Search issue number"
48244 msgstr "Rai numeru kopia"
48247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
48248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
48249 msgid "Search library"
48250 msgstr "Buka biblioteka"
48253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
48254 msgid "Search location"
48255 msgstr "Buka lokalizasaun"
48257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
48259 msgid "Search main heading"
48260 msgstr "Buka kapsaun prinsipal"
48262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
48264 msgid "Search main heading ($a only)"
48265 msgstr "Buka kapsaun prinsipal ($a deit)"
48267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
48269 msgid "Search main heading ($a only): "
48270 msgstr "Peskiza kapsaun prinsipal ($a deit): "
48272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
48274 msgid "Search main heading: "
48275 msgstr "Peskiza kapsaun prinsipal: "
48278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
48279 msgid "Search notes"
48280 msgstr "Buka notisias"
48282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
48284 msgid "Search notices"
48285 msgstr "Buka notisias"
48287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
48293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:85
48294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:82
48296 msgid "Search on %s"
48299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:34
48301 msgid "Search on Mana"
48304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
48306 msgid "Search options"
48307 msgstr "Buka opsaun sira"
48309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:48
48310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:156
48311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
48313 msgid "Search orders"
48314 msgstr "Buka ba orden"
48316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
48318 msgid "Search orders:"
48319 msgstr "Buka ba orden ekomenda:"
48321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
48323 msgid "Search patron categories"
48324 msgstr "Buka kategoria kliente"
48326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
48327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
48328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:147
48330 msgid "Search patrons"
48331 msgstr "Buka kliente"
48333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:142
48335 msgid "Search reports by keyword: "
48336 msgstr "Hatama peskiza liafuan xave:"
48338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
48339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:33
48340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
48342 msgid "Search results"
48343 msgstr "Rezultadu peskiza"
48345 #. %1$s: from | html
48347 #. %3$s: total | html
48348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
48350 msgid "Search results from %s to %s of %s"
48351 msgstr "Rezultadu peskiza husi %s to'o %s husi %s"
48354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
48355 msgid "Search since"
48356 msgstr "Buka dezde"
48359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
48360 msgid "Search status"
48361 msgstr "Peskiza estado"
48363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
48365 msgid "Search string matches: "
48368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
48369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
48370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
48372 msgid "Search subscriptions"
48373 msgstr "Peskiza asinatura sira"
48375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
48376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
48378 msgid "Search subscriptions:"
48379 msgstr "Buka asinatura sira:"
48381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
48383 msgid "Search suggestions"
48384 msgstr "Sujestaun peskiza"
48386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
48388 msgid "Search system preferences"
48389 msgstr "Buka preferensia sistema nian"
48391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:55
48392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:51
48393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:59
48395 msgid "Search targets"
48396 msgstr "Buka tarjetu sira "
48398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:105
48400 msgid "Search term: "
48401 msgstr "Termus da peskiza: "
48403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
48404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
48405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
48406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
48407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
48408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
48409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
48410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
48411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
48412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:41
48413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
48414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
48415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
48416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
48417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
48418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
48420 msgid "Search the catalog"
48421 msgstr "Peskiza iha katalogu"
48423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
48425 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
48426 msgstr "Peskiza katalogu no iha rezervatóriu:"
48429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
48430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
48431 msgid "Search title"
48432 msgstr "Buka titulu"
48434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:414
48436 msgid "Search to add"
48437 msgstr "Peskiza atu rezerva"
48439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:36
48441 msgid "Search to hold"
48442 msgstr "Peskiza atu rezerva"
48444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
48446 msgid "Search to hold "
48447 msgstr "Peskiza atu rezerva"
48449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:77
48450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:183
48452 msgid "Search type:"
48453 msgstr "Buka tipu:"
48456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
48457 msgid "Search unavailable"
48458 msgstr "Peskiza la disponivel"
48460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
48462 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
48465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
48467 msgid "Search value: "
48468 msgstr "Buka valor: "
48471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
48472 msgid "Search vendor"
48473 msgstr "Buka vendedor sira"
48475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
48477 msgid "Search vendors:"
48478 msgstr "Buka vendedor sira:"
48480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
48482 msgid "Search was: "
48483 msgstr "Buka mak hanesan: "
48485 #. For the first occurrence,
48487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
48488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
48489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
48494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:163
48495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
48496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:93
48499 msgstr "Peskuisável"
48501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
48502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:147
48504 msgid "Searchable: "
48505 msgstr "Peskisáveis: "
48508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
48514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
48515 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
48519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
48525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
48529 #. For the first occurrence,
48531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
48532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
48536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:86
48538 msgid "Second indicator default value: "
48539 msgstr "Uza valor sira default"
48541 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
48542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
48544 msgid "Secondary email"
48545 msgstr "Email segundu"
48547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
48548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
48550 msgid "Secondary email: "
48551 msgstr "Email segundu: "
48553 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
48554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
48556 msgid "Secondary phone"
48557 msgstr "Telefone sekundariu"
48559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
48560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
48562 msgid "Secondary phone: "
48563 msgstr "Fone segundu: "
48565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370
48566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:914
48567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:989
48569 msgid "Seconds (default)"
48570 msgstr "Segundu (default)"
48572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
48577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
48578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
48583 #. %1$s: BIG_LOO.number | html
48584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:660
48589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
48594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
48596 msgid "See any subscription attached to this biblio"
48597 msgstr "Haree kualkér asinatura aneksa ho biblio ne'e"
48599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:732
48601 msgid "See highlighted items below"
48602 msgstr "Haree items destacados "
48604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
48606 msgid "See online help for advanced options"
48607 msgstr "Haree ajuda online ba opsaun advansadu"
48609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:212
48611 msgid "See your public page: "
48614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:180
48615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
48616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
48619 msgstr "Haree tiona"
48621 #. INPUT type=submit
48622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
48623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
48624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
48625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
48626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
48627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
48628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
48629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
48630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1656
48631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1678
48632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
48633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
48638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
48643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:94
48644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:300
48647 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
48648 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
48651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:105
48654 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
48655 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
48658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
48661 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
48662 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
48665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:173
48667 msgid "Select CSV profile:"
48668 msgstr "Hile perfil CSV:"
48670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
48672 msgid "Select MARC framework:"
48673 msgstr "Hili kuadru MARC:"
48675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
48678 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
48679 "each valid record staged for later import into the catalog."
48682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:336
48684 msgid "Select a budget"
48685 msgstr "Hili orsamantu"
48687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
48689 msgid "Select a built-in sound: "
48690 msgstr "Hili biblioteka ida : "
48692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
48694 msgid "Select a category type"
48695 msgstr "Hili tipu kategoria ida"
48697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
48699 msgid "Select a chooser"
48702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
48704 msgid "Select a day"
48705 msgstr "Hili loron: "
48707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
48709 msgid "Select a deliverer"
48710 msgstr "Hili biblioteka ida:"
48712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
48714 msgid "Select a department"
48715 msgstr "Hili departmentu ida"
48717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
48719 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
48720 msgstr "Hili arkivu ida hodi importa ba tabela kliente nian."
48722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
48724 msgid "Select a frequency"
48725 msgstr "Hili fundu ida"
48727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:202
48728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:341
48730 msgid "Select a fund"
48731 msgstr "Hili fundu ida"
48733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
48735 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
48738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:136
48739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:233
48741 msgid "Select a fund (will use default if set)"
48744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
48746 msgid "Select a language: "
48747 msgstr "Hili orsamantu"
48749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
48751 msgid "Select a layout for back side: "
48752 msgstr "Hili kuadru ida atu aplka ba: "
48754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80
48755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:79
48757 msgid "Select a layout to be applied: "
48758 msgstr "Hili kuadru ida atu aplka ba: "
48760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
48762 msgid "Select a library :"
48763 msgstr "Hili biblioteka ida :"
48765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:40
48766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
48768 msgid "Select a library : "
48769 msgstr "Hili biblioteka ida : "
48771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
48772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
48773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
48775 msgid "Select a library:"
48776 msgstr "Hili biblioteka ida:"
48778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:94
48780 msgid "Select a library: "
48781 msgstr "Hili biblioteka ida : "
48783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:95
48784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:99
48786 msgid "Select a list"
48789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
48790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
48792 msgid "Select a list of records"
48793 msgstr "Hatama lista ba numeru rejsitu"
48795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:67
48797 msgid "Select a table:"
48798 msgstr "Hili tabela "
48800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:133
48801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:152
48803 msgid "Select a template"
48804 msgstr "Hili template ida"
48806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
48807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:71
48809 msgid "Select a template to be applied: "
48810 msgstr "Hili template ida atu apilka: "
48812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
48814 msgid "Select a time"
48815 msgstr "Hili template ida"
48817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
48818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
48819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
48820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
48821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
48822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
48823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
48824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:179
48825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:207
48826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
48827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
48828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
48829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
48830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:70
48831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210
48832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:58
48833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
48834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
48835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
48836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:125
48837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:96
48838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
48839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:54
48840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:42
48841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:134
48842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
48843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:46
48844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
48845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
48846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
48847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:58
48848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
48849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
48850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
48851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
48852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
48853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
48859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
48861 msgid "Select all pending"
48864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
48865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:72
48866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
48867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:152
48869 msgid "Select all visible rows"
48870 msgstr "Hili dadus hotu amostra"
48872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
48874 msgid "Select an authority framework"
48875 msgstr "Hili kuadru ba autoridade ida"
48877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
48879 msgid "Select an existing list"
48880 msgstr "Hili lista ida ne'ebe iha ona"
48882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
48885 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
48886 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
48889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
48891 msgid "Select day: "
48892 msgstr "Hili loron: "
48894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:746
48896 msgid "Select download format: "
48897 msgstr "Hili formatu download: "
48899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:46
48901 msgid "Select files: "
48902 msgstr "Hili arkivu: "
48904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:153
48906 msgid "Select item:"
48907 msgstr "Item hili tiona :"
48909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:522
48911 msgid "Select items to move to this rota:"
48912 msgstr "Hili arkivu ida hodi importa ba tabela kliente nian."
48914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
48916 msgid "Select local databases"
48917 msgstr "Hili database lokal"
48919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
48921 msgid "Select month:"
48922 msgstr "Hili fulan:"
48924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
48925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
48927 msgid "Select none"
48930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
48932 msgid "Select none to see all libraries"
48933 msgstr "La hili buat ida atu haree biblioteka hotu"
48935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:112
48937 msgid "Select note"
48940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
48942 msgid "Select notice:"
48943 msgstr "Hili avizu:"
48945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
48947 msgid "Select one or more images to delete. "
48948 msgstr "Hili imajen ida ka tan atu apaga. "
48950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
48952 msgid "Select ordering library account: "
48953 msgstr "Hili biblioteka ida : "
48955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:260
48957 msgid "Select owner"
48960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:144
48962 msgid "Select partner libraries:"
48963 msgstr "Hili biblioteka ida:"
48965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
48968 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
48969 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
48972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
48974 msgid "Select planning type:"
48975 msgstr "Hili tipu planamentu:"
48977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
48978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
48980 msgid "Select records to export "
48981 msgstr "Hili rejistu sira atu esporta "
48983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:81
48985 msgid "Select remote databases"
48986 msgstr "Hili database remotu"
48988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
48989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:77
48990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:120
48991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:157
48992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
48994 msgid "Select searches to: "
48995 msgstr "Hili peskiza hodi: "
48997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:120
48999 msgid "Select table:"
49000 msgstr "Hili tabela "
49002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
49004 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
49005 msgstr "Hili biblionumber ida atu anexa ba item"
49007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
49009 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
49010 msgstr "Hili biblionumber ida atu liga ba item"
49012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
49014 msgid "Select the file to import: "
49015 msgstr "Hili arkivu ida atu importa: "
49017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
49019 msgid "Select the file to stage: "
49020 msgstr "Hili file ida atu prepara: "
49022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
49023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
49024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
49025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
49026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
49028 msgid "Select the file to upload: "
49029 msgstr "Hili arkivu ida atu upload: "
49031 #. %1$s: IF ( bibliotitle )
49032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:45
49034 msgid "Select the host item to link%s to "
49037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
49039 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
49042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
49044 msgid "Select to display or not:"
49045 msgstr "Hili atu fo haree ka lae:"
49047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:38
49049 msgid "Select to import"
49050 msgstr "Hili ida hodi importa"
49052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:136
49054 msgid "Select without holds"
49055 msgstr "Hili la ho rezervasaun"
49057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
49059 msgid "Select without items"
49060 msgstr "Hili la ho items"
49062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
49064 msgid "Select your MARC flavor"
49065 msgstr "Hili ita nia versaun MARC"
49067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
49068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
49073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
49075 msgid "Selected items :"
49076 msgstr "Item hili tiona :"
49078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:152
49081 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
49082 "new issue is received."
49085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
49087 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
49090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
49095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
49100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
49102 msgid "Self check modules"
49103 msgstr "Perl módulos"
49105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
49106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
49108 msgid "Semi-colon (;)"
49109 msgstr "Pontu ho vírgula (;)"
49111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
49113 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
49114 msgstr "Testu ketak ho virgula"
49116 #. INPUT type=submit
49117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
49118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
49119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
49124 #. INPUT type=submit
49125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
49127 msgid "Send EDI order"
49128 msgstr "Enkomenda pendente"
49130 #. INPUT type=submit
49131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
49132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
49135 msgstr "Email segundu"
49137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
49140 msgstr "Haruka lista"
49142 #. INPUT type=submit name=submit
49143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
49144 msgid "Send notification"
49145 msgstr "Haruka notifikasaun"
49147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
49148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
49153 #. INPUT type=submit
49154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:135
49156 msgid "Send to Mana KB"
49160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:829
49162 msgid "Send visible items to batch item deletion"
49163 msgstr "Fila ba modifikasaun ba item iha lote"
49166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:826
49168 msgid "Send visible items to batch item modification"
49169 msgstr "Fila ba modifikasaun ba item iha lote"
49172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:817
49174 msgid "Send visible records to a list"
49175 msgstr "Fila ba modifikasaun ba item iha lote"
49178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814
49180 msgid "Send visible records to batch record deletion"
49181 msgstr "Fila ba modifikasaun ba item iha lote"
49184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811
49186 msgid "Send visible records to batch record modification"
49187 msgstr "Fila ba modifikasaun ba item iha lote"
49190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:838
49192 msgid "Send visible results to batch patron modification"
49193 msgstr "Fila ba modifikasaun ba item iha lote"
49195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
49197 msgid "Sending your cart"
49198 msgstr "Haruka hela ita nia kareta"
49200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
49202 msgid "Sending your list"
49203 msgstr "Haruka hela ita nia lista"
49205 #. For the first occurrence,
49206 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
49207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
49208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
49210 msgid "Sent notices for %s"
49211 msgstr "Avisu sira ne'ebe haruka ona ba %s"
49214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:27
49220 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
49223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
49225 msgid "Separate multiple filenames by commas."
49228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:127
49231 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
49232 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
49234 "Halo opsaun keta ketak liuhusi virgula. Ezemplu ida: sru=get,"
49235 "sru_version=1.1. See also http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
49238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
49239 msgid "Separator must be / in field %s"
49240 msgstr "Separador tenke / iha kampu %s"
49242 #. For the first occurrence,
49244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
49250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
49255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:5
49257 msgid "Serial collection"
49258 msgstr "Kolesaun periódiku"
49260 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
49261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
49263 msgid "Serial collection #%s"
49264 msgstr "Kolesaun periódiku #%s"
49266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
49268 msgid "Serial collection information for "
49269 msgstr "Informasaun kona-ba kolesaun periodiku ba "
49271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
49273 msgid "Serial edition "
49274 msgstr "Edisaun periódiku "
49276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
49278 msgid "Serial enumeration / chronology"
49279 msgstr "Enumerasaun periódiku / kronologia"
49281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
49283 msgid "Serial enumeration:"
49284 msgstr "Enumerasaun periódiku:"
49286 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
49288 msgid "Serial enumeraton/chronology"
49289 msgstr "Enumerasaun periódiku"
49291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
49293 msgid "Serial number:"
49294 msgstr "Numeru periódiku:"
49296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
49298 msgid "Serial receipt creates an item record."
49301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
49303 msgid "Serial receipt does not create an item record."
49306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
49308 msgid "Serial receive"
49311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
49313 msgid "Serial subscription: search for vendor "
49314 msgstr "Asinatura periódiku: buka vendedor "
49316 #. For the first occurrence,
49317 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
49318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
49319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
49321 msgid "Serial: %s "
49322 msgstr "Periódiku: %s "
49325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
49326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
49327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:45
49328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:13
49329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
49330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
49331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
49332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
49333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
49334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
49335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:26
49336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
49337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
49338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
49339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
49340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
49341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
49342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:186
49343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
49344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
49347 msgstr "Periódiku sira"
49349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
49350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
49351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
49352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
49354 msgid "Serials (new issue)"
49355 msgstr "Periódiku sira (lista routing)"
49357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:230
49359 msgid "Serials planning"
49360 msgstr "Planamentu periódiku sira"
49362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:543
49364 msgid "Serials receiving "
49365 msgstr "Periódiku simu hela"
49367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:24
49368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:25
49370 msgid "Serials subscriptions"
49371 msgstr "Asinatura periódiku sira"
49373 #. %1$s: total | html
49374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
49376 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
49377 msgstr "Asinatura periódiku sira (%s hetan tiona)"
49379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
49381 msgid "Serials subscriptions search"
49382 msgstr "Asinatura periódiku sira"
49384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
49386 msgid "Serials tables"
49387 msgstr "Tabelas relatoriu"
49389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
49390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
49391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
49396 #. For the first occurrence,
49398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
49399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
49400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
49402 msgid "Series title"
49403 msgstr "Titulu serie"
49405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:40
49406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
49407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
49412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:118
49413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
49414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
49419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
49420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
49422 msgid "Server information"
49423 msgstr "Informasaun servidor"
49425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
49427 msgid "Server name: "
49428 msgstr "Naran servidor: "
49430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
49431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:218
49436 #. %1$s: IF memcached_servers
49437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:77
49439 msgid "Servers: %s"
49440 msgstr "Servidor: %s"
49442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
49444 msgid "Session timed out, please log in again"
49445 msgstr "Sesaun mate ona, favor login dala ida tan"
49447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
49449 msgid "Session timed out."
49450 msgstr "Sesaun prazu ona."
49452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
49454 msgid "Set all funds to zero"
49457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:101
49458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
49460 msgid "Set back to"
49461 msgstr "Hatuur fali ba"
49463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:423
49465 msgid "Set back to: "
49466 msgstr "Hatuur fali ba"
49468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
49470 msgid "Set basket group"
49471 msgstr "Grupu raga foun"
49473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
49476 msgstr "Organiza tuir"
49478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:680
49480 msgid "Set due date to expiry:"
49481 msgstr "Hatuur prazu:"
49484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
49486 msgid "Set geolocation"
49487 msgstr "Buka lokalizasaun"
49490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
49492 msgid "Set geolocation for %s"
49493 msgstr "Buka lokalizasaun"
49495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
49497 msgid "Set inventory date to:"
49500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:18
49501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
49502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
49503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:118
49504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:123
49505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
49506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
49507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:60
49508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:33
49510 msgid "Set library"
49511 msgstr "Hatuur biblioteka"
49513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
49515 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
49518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:398
49520 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
49523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:50
49524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
49526 msgid "Set permissions"
49527 msgstr "Hatuur permisaun"
49529 #. %1$s: patron.surname | html
49530 #. %2$s: patron.firstname | html
49531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
49533 msgid "Set permissions for %s, %s"
49534 msgstr "Hutuur priviléjiu sira ba %s, %s"
49536 #. INPUT type=submit name=submit
49537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
49538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:125
49539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
49540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
49542 msgstr "Hatuur estado"
49544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
49546 msgid "Set the date received to today?"
49550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:182
49551 msgid "Set to lowest priority"
49552 msgstr "Hatuur ba prioridade kraik liu"
49555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
49556 msgid "Set to patron"
49557 msgstr "Hatuur ba kliente"
49559 #. INPUT type=submit
49560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
49561 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
49564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
49566 msgid "Set user permissions"
49567 msgstr "Hatuur permisaun sira"
49570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
49571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:282
49573 msgid "Set virtual keyboard layout"
49576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
49577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:543
49580 msgstr "Konfigurasaun "
49582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
49583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
49584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
49585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
49586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
49591 #. %1$s: bibliotitle | html
49592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
49594 msgid "Share %s to Mana"
49597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
49599 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
49600 msgstr "Estatistika kliente"
49602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
49604 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
49607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
49608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:226
49610 msgid "Share content with Mana KB"
49613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:28
49615 msgid "Share content with Mana KB?"
49618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:42
49620 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
49623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
49625 msgid "Share my Koha usage statistics: "
49626 msgstr "Estatistika kliente"
49629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
49630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
49632 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
49633 "associated to your sharing."
49636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:142
49638 msgid "Share usage statistics"
49639 msgstr "Estatistika kliente"
49641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
49643 msgid "Share with Mana"
49646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:223
49649 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
49653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
49654 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
49657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:222
49659 msgid "Share your usage statistics"
49660 msgstr "Estatistika kliente"
49662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
49667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
49672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
49673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
49679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
49683 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
49684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:410
49686 msgid "Shelving control number"
49687 msgstr "Número de kontrolo iha armariu"
49689 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
49690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
49691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
49692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
49693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
49694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
49695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
49696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
49697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
49698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
49699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
49700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:134
49702 msgid "Shelving location"
49703 msgstr "Lokalizasaun iha armariu"
49705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:67
49707 msgid "Shelving location (items.location) is: "
49708 msgstr "Item nia lokalizasaun (items.location) iha: "
49710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:384
49713 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
49714 "to items.location in the Koha database."
49717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
49719 msgid "Shelving location selected: "
49720 msgstr "Lokalizasaun iha armariu ne'ebe hili tiona: "
49722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:72
49723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:59
49725 msgid "Shelving location:"
49726 msgstr "Lokalizasaun iha armariu:"
49728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
49730 msgid "Shelving location: "
49731 msgstr "Lokalizasaun iha armariu:"
49733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
49735 msgid "Shibboleth login failed"
49736 msgstr "Deskulpa, login CAS la konsege ona."
49738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
49740 msgid "Shift is \"Shift\""
49743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
49745 msgid "Shipment cost"
49746 msgstr "Folin entrega"
49748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:119
49750 msgid "Shipment cost:"
49751 msgstr "Folin entrega:"
49753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
49754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
49755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
49756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
49757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
49759 msgid "Shipment date"
49760 msgstr "Data entrega"
49762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
49764 msgid "Shipment date reverse"
49767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:42
49768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
49770 msgid "Shipment date:"
49771 msgstr "Data entrega:"
49773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
49775 msgid "Shipment date: "
49776 msgstr "Data entrega: "
49778 #. %1$s: IF shipmentdateto
49779 #. %2$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
49780 #. %3$s: shipmentdateto | $KohaDates
49782 #. %5$s: shipmentdatefrom | $KohaDates
49784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:149
49786 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
49787 msgstr "Data entrega: %s Husi %s To'o %s %s Hotu dezde %s %s "
49789 #. %1$s: shipmentdateto | $KohaDates
49790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:159
49792 msgid "Shipment date: All until %s "
49793 msgstr "Data entrega: Hotu to'o %s "
49795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:94
49797 msgid "Shipping cost for invoice "
49798 msgstr "Fatura nia kustu entrega %s"
49800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
49802 msgid "Shipping cost:"
49803 msgstr "Kustu entrega:"
49805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
49807 msgid "Shipping cost: "
49808 msgstr "Kustu entrega: "
49810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
49811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
49813 msgid "Shipping fund: "
49814 msgstr "Fundu entrega: "
49816 #. For the first occurrence,
49818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
49819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:303
49824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:42
49826 msgid "Shortcut keys"
49829 #. %1$s: alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates
49830 #. %2$s: alert.HIGHHOLDS.duration | html
49831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
49833 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
49836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:114
49837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
49842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:198
49843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
49846 msgstr "Haree MARC"
49848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:550
49850 msgid "Show MARC tag documentation links"
49851 msgstr "Hatudu ligasaun ba dokumentasun MARC tag"
49854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
49856 msgid "Show Mana results"
49857 msgstr "Rezultadu rai tiona"
49859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
49861 msgid "Show SQL code"
49862 msgstr "Hatudu tan"
49865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
49866 msgid "Show _MENU_ entries"
49867 msgstr "Show _MENU_ entries"
49869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:47
49871 msgid "Show active baskets only"
49872 msgstr "Hatudu raga ne'ebe ativu deit"
49874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:225
49876 msgid "Show active funds only"
49877 msgstr "Hatudu fundus ne'ebe ativu deit"
49879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
49881 msgid "Show active vendors only"
49882 msgstr "Hatudu fundus ne'ebe ativu deit"
49884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:235
49886 msgid "Show actual/estimated values"
49887 msgstr "Hatudu valor atual/estimado"
49889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:370
49891 msgid "Show advanced pattern"
49892 msgstr "Rai nudar kliente foun"
49895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
49896 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
49897 msgstr "Peskiza advansadu (Ctrl-Alt-S)"
49899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:34
49900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
49901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
49902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
49905 msgstr "Hatudu hotu"
49907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
49909 msgid "Show all active baskets"
49910 msgstr "Hatudu raga hotu"
49912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:49
49914 msgid "Show all baskets"
49915 msgstr "Hatudu raga hotu"
49917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
49918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
49919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
49921 msgid "Show all columns"
49922 msgstr "Hatudu koluna hotu"
49925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:196
49927 msgid "Show all debit types"
49928 msgstr "Hatudu items hotu"
49930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:242
49932 msgid "Show all details "
49933 msgstr "Hatudu detalle hotu "
49935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
49936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
49938 msgid "Show all items"
49939 msgstr "Hatudu items hotu"
49941 #. For the first occurrence,
49942 #. %1$s: hiddencount | html
49943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:463
49944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:685
49946 msgid "Show all items (%s hidden)"
49947 msgstr "Hatudu items hotu (%s subar hela)"
49949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:382
49951 msgid "Show all orders"
49952 msgstr "Vendedor hotu"
49954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
49956 msgid "Show all suggestions"
49957 msgstr "Hatudu sujestaun hotu"
49960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
49961 msgid "Show all transactions"
49962 msgstr "Hatudu transasaun hotu"
49964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
49966 msgid "Show all vendors"
49967 msgstr "Vendedor hotu"
49969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
49971 msgid "Show any items currently checked out:"
49972 msgstr "Hatudu kualker items ne'ebe empresta ona:"
49974 #. %1$s: booksellername | html
49975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
49977 msgid "Show baskets for vendor %s"
49978 msgstr "Raga sira ba %s"
49980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
49982 msgid "Show biblio"
49983 msgstr "Hatudu biblio"
49986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
49988 msgid "Show blocks"
49989 msgstr "Hatudu biblio"
49991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:63
49993 msgid "Show brief form"
49994 msgstr "Hatudu biblio"
49997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
49999 msgid "Show caption"
50000 msgstr "Hatudu asinatura sira"
50002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
50004 msgid "Show category: "
50005 msgstr "Hatudu kategoria: "
50007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:731
50010 msgstr "Estado fo empresta:"
50012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
50014 msgid "Show checkouts"
50015 msgstr "Hatudu emprestimos"
50017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
50019 msgid "Show checkouts to guarantor"
50020 msgstr "Hatudu emprestimos"
50022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:419
50024 msgid "Show checkouts to guarantors"
50025 msgstr "Hatudu emprestimos"
50027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:68
50029 msgid "Show details"
50030 msgstr "Hatudu detalle hotu "
50033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
50034 msgid "Show fields verbatim"
50037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
50039 msgid "Show fines to guarantor"
50040 msgstr "Hatudu emprestimos"
50042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:434
50044 msgid "Show fines to guarantors"
50045 msgstr "Hatudu emprestimos"
50047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:62
50049 msgid "Show full form"
50050 msgstr "Hatudu koluna hotu"
50053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
50054 msgid "Show help for this tag"
50058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
50059 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
50062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
50063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
50065 msgid "Show inactive budgets"
50066 msgstr "Hatudu orsamentu la ativu"
50069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50070 msgid "Show invisible characters"
50073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
50074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
50077 msgstr "Hatudu tan"
50079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
50081 msgid "Show matching titles"
50082 msgstr "Regra kona-ba rejistu han-malu"
50084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
50085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:56
50088 msgstr "Hatudu tan"
50090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:216
50092 msgid "Show my funds only"
50093 msgstr "Hatudu hau nia fundus deit"
50095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
50097 msgid "Show my funds only:"
50098 msgstr "Hatudu hau nia fundus deit"
50100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
50102 msgid "Show only mine"
50103 msgstr "Hatudu hau nian deit"
50105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
50107 msgid "Show only renewed "
50108 msgstr "Hatudu hafoun deit "
50110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:27
50112 msgid "Show only subscriptions "
50113 msgstr "Hatudu asinatura sira deit "
50115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
50116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:238
50118 msgid "Show subscriptions"
50119 msgstr "Hatudu asinatura sira"
50121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:552
50124 msgstr "Hatudu etiketa"
50127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:669
50129 msgid "Show the last checkin message"
50130 msgstr "Mensajen sira fo fila"
50132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
50133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
50134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
50136 msgid "Show/hide columns:"
50137 msgstr "Hatudu/subar koluna sira:"
50140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
50141 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
50144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
50146 msgid "Showing only available items"
50147 msgstr "Hatudu hela items deit ne'ebe disponivel agora"
50149 #. %1$s: current_page | html
50150 #. %2$s: total_pages | html
50151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:208
50153 msgid "Showing page %s of %s"
50156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
50157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
50160 msgstr "Hatudu ona"
50162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
50163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
50165 msgid "Shows on transit slips"
50168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
50170 msgid "Simple DC-RDF"
50173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
50179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
50180 msgid "Single holiday: %s"
50181 msgstr "Feriadu uniku: %s"
50183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:63
50185 msgid "SingleBranchMode is ON."
50188 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
50189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
50194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
50196 msgid "Size (bytes)"
50199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:89
50200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:98
50202 msgid "Skip issue number"
50205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:143
50207 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
50208 msgstr "Husik kopia ne'ebe empresta ona: "
50210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:135
50212 msgid "Skip items on loan: "
50213 msgstr "Husik kopia ne'ebe empresta ona: "
50215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
50217 msgid "Slash separated text (.csv)"
50218 msgstr "Testu hakatak ho tab"
50220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:324
50221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:326
50226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
50229 msgstr "Testu ki'ik"
50231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
50232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
50234 msgid "Society or association"
50235 msgstr "Huun ba akuisisaun"
50237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
50239 msgid "Some Perl modules are missing. "
50240 msgstr "Módulo ruma perl nian falta hela."
50243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
50244 msgid "Some budgets are not defined in item records"
50247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
50250 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
50251 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
50252 "examples assume USD is the active currency. "
50256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
50257 msgid "Some fields are not valid:"
50260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
50263 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
50264 "lead to data loss."
50267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
50270 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
50271 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
50272 "if you want that this feature works correctly."
50275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
50278 "Some records have not been automatically added because they match an "
50279 "existing record in your catalog:"
50281 "Labele aumenta rejistu ruma tanba rejistu hirak ne'e hanesan rejistu ne'ebe "
50284 #. %1$s: bad_yaml_prefs.join(', ') | html
50285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
50287 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
50291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
50292 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
50295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:139
50297 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
50298 msgstr "Deskulpa, la iha rezultadu husi ita nia peskiza."
50300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
50302 msgid "Sorry, the CAS login failed."
50303 msgstr "Deskulpa, login CAS la konsege ona."
50305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
50307 msgid "Sorry, there is no result for your search."
50308 msgstr "La iha valor autoriza ne'ebe define ona ba."
50310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
50312 msgid "Sorry, your request had no results."
50315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
50318 msgstr "Organiza 1"
50320 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
50323 msgstr "Organiza 1"
50325 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
50328 msgstr "Organiza 2"
50330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
50333 msgstr "Organiza tuir"
50335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
50338 msgstr "Organiza tuir :"
50340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
50341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:286
50342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
50345 msgstr "Organiza tuir: "
50347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64
50348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
50349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:171
50350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:173
50352 msgid "Sort field 1"
50353 msgstr "Kampu organiza 1"
50355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:509
50356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
50358 msgid "Sort field 1:"
50359 msgstr "Kampu organiza 1:"
50361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
50362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:71
50363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:176
50364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:178
50366 msgid "Sort field 2"
50367 msgstr "Kampu organiza 2"
50369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
50370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
50372 msgid "Sort field 2:"
50373 msgstr "Kampu organiza 2:"
50376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
50377 msgid "Sort routine missing"
50380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
50382 msgid "Sort this list by: "
50383 msgstr "Organiza lista ne'e tuir: "
50385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
50386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
50387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:174
50392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
50393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
50394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
50399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
50402 msgstr "Peskuisável"
50404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:284
50407 msgstr "Organiza hela"
50409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
50411 msgid "Sorting routine"
50412 msgstr "Rotina de ordenasaun"
50414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
50419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
50424 #. For the first occurrence,
50426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
50427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
50429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
50430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
50435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:260
50436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:352
50437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:522
50439 msgid "Source (incoming) record check field"
50440 msgstr "Huun (mai ona) kampu verifika rejistu"
50443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50445 msgid "Source code"
50446 msgstr "Registu original"
50448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
50450 msgid "Source in use?"
50451 msgstr "Huun uza hela?"
50453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
50455 msgid "Source library:"
50456 msgstr "Huun biblioteka:"
50458 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
50460 msgid "Source of acquisition"
50461 msgstr "Huun ba akuisisaun"
50463 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
50465 msgid "Source of classification / shelving scheme"
50466 msgstr "Huun ba klasifikasaun / esquema iha amariu"
50468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
50470 msgid "Source records"
50471 msgstr "Registu original"
50473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
50475 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
50478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
50479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
50482 msgstr "Espasu ( )"
50484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:98
50486 msgid "Space separation between symbol and value: "
50490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50492 msgid "Special character"
50493 msgstr "karáter sira"
50496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50498 msgid "Special characters..."
50499 msgstr "karáter sira"
50501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
50503 msgid "Special relationship: "
50504 msgstr "Relasaun espesial: "
50506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
50508 msgid "Special thanks to the following organizations"
50509 msgstr "Agradisimentu espesial ba organizasaun tuirmai"
50511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
50513 msgid "Specialized"
50514 msgstr "Specializados"
50516 #. For the first occurrence,
50517 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
50518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:808
50519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:941
50521 msgid "Specify date on which to resume %s: "
50524 #. For the first occurrence,
50525 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
50526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547
50527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:131
50529 msgid "Specify due date %s: "
50530 msgstr "Espesifika data atu fo fila %s: "
50532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
50534 msgid "Specify how the holiday should repeat."
50535 msgstr "Espesifika oinsa feridau ida tenke repete."
50537 #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc'
50538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:730
50540 msgid "Specify return date %s: "
50541 msgstr "Espesifika data atu fo fila %s: "
50543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:627
50545 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
50549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50551 msgid "Spell check"
50552 msgstr "Perl módulos"
50555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
50560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
50561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
50562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
50567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
50569 msgid "Spent amount:"
50570 msgstr "Gastu hira"
50572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
50574 msgid "Spine label"
50575 msgstr "Etiketa lombada"
50577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
50579 msgid "Split call numbers: "
50583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
50589 msgid "Splitting routine"
50590 msgstr "Rotina de ordenasaun"
50592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
50594 msgid "Splitting routine: "
50595 msgstr "Rotina arkivamentu: "
50597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
50599 msgid "Splitting rule"
50600 msgstr "Regra arkivamentu: "
50602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
50603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
50605 msgid "Splitting rule code: "
50606 msgstr "Kodigu regra arkivamentu: "
50608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
50610 msgid "Splitting rule: "
50611 msgstr "Regra arkivamentu: "
50614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
50619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
50624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:671
50625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
50628 msgstr "Funsionárius"
50630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:60
50633 msgstr "Funsionárius"
50635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
50637 msgid "Staff - Internal note"
50638 msgstr "Funsionárius - Nota interna"
50640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
50642 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client"
50646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
50647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:168
50649 msgid "Staff client"
50650 msgstr "Versaun funsionárius nian"
50652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
50654 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
50657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
50659 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
50662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
50665 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
50666 "request a discharge."
50669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
50670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
50671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
50674 msgstr "Nota funsionárius nian"
50676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
50677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
50678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:79
50680 msgid "Staff note:"
50681 msgstr "Nota funsionárius nian:"
50683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
50685 msgid "Staff notes"
50686 msgstr "Nota funsionárius nian:"
50688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246
50689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:401
50691 msgid "Staff notes:"
50692 msgstr "Nota funsionárius nian:"
50694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
50696 msgid "Stage MARC for import"
50697 msgstr "Prepara MARC atu importa ona"
50699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
50701 msgid "Stage MARC records"
50702 msgstr "Jerir rejistu MARC ne'ebe prepara ona"
50704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
50705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206
50706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
50707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
50709 msgid "Stage MARC records for import"
50710 msgstr "Prepara registu sira MARC atu importa ona"
50712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:503
50714 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
50715 msgstr "Muda rejistu sira MARC ba rezervatóriu"
50717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:207
50719 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
50720 msgstr "Muda registu sira MARC ba rezervatóriu."
50722 #. INPUT type=button
50723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:196
50724 msgid "Stage for import"
50725 msgstr "Prepara ba importa"
50727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
50729 msgid "Stage records into the reservoir"
50730 msgstr "Muda registu sira ba rezervatóriu"
50732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:325
50733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
50734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
50737 msgstr "Prepara ona"
50739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
50741 msgid "Staged MARC management"
50742 msgstr "Jestaun ba rejistu MARC"
50744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211
50746 msgid "Staged MARC record management"
50747 msgstr "Jestaun ba rejistu MARC"
50749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
50752 msgstr "Prepara ona:"
50754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
50757 msgstr "Prepara ona"
50759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
50760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
50762 msgid "Stages & duration in days"
50765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:230
50767 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
50770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
50771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
50772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:131
50773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:133
50778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:44
50779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
50780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
50781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
50783 msgid "Standard ID: "
50784 msgstr "ID Regulár: "
50786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
50787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
50788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
50789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
50790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
50791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
50793 msgid "Standard number"
50794 msgstr "Numeru padraun"
50796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:184
50798 msgid "Standard number:"
50799 msgstr "Numeru padraun:"
50801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
50803 msgid "Standard rules for all libraries"
50804 msgstr "La hili buat ida atu haree biblioteka hotu"
50806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
50808 msgid "Standing orders do not close when received."
50811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:167
50813 msgid "Start adding cash registers"
50816 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
50817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
50818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
50819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
50820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
50821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
50824 msgstr "Data komesa"
50826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
50827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
50828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
50829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:144
50830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
50832 msgid "Start date:"
50833 msgstr "Data komesa:"
50835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
50836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:216
50837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
50838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
50840 msgid "Start date: "
50841 msgstr "Data komesa: "
50843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
50845 msgid "Start defining libraries"
50848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
50850 msgid "Start of date range "
50851 msgstr "Limites da data hahu iha "
50853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:185
50854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
50856 msgid "Start of interval"
50857 msgstr "Início do intervalo"
50859 #. INPUT type=submit
50860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
50861 msgid "Start search"
50862 msgstr "Hahu peskiza"
50864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
50866 msgid "Start using Koha"
50869 #. INPUT type=text name=start_card
50870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
50871 msgid "Starting card number"
50872 msgstr "Numeru kartaun inisio"
50874 #. INPUT type=text name=start_label
50875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:88
50876 msgid "Starting label number"
50877 msgstr "Numeru etiketa inisio"
50879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:184
50880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
50882 msgid "Starting with:"
50885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
50886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:83
50887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:186
50888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:189
50890 msgid "Starts with"
50893 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
50894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
50895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
50896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
50897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
50902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:657
50903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
50904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
50907 msgstr "Distritu: "
50909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
50911 msgid "Statistic 1 done on: "
50912 msgstr "Estatistika 1 hala'o iha: "
50914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
50915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
50916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:155
50917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:369
50919 msgid "Statistic 1: "
50920 msgstr "Estatistika 1: "
50922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:350
50924 msgid "Statistic 2 done on: "
50925 msgstr "Estatistika 2 hala'o iha: "
50927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:234
50928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:447
50929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:159
50930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:373
50932 msgid "Statistic 2: "
50933 msgstr "Estatistika 2: "
50936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:674
50937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
50939 msgid "Statistical"
50940 msgstr "Estatístiku"
50942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:117
50943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
50946 msgstr "Estatistika sira"
50948 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
50950 msgid "Statistics date and time"
50951 msgstr "Estatistika data no loron"
50953 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc'
50954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33
50956 msgid "Statistics for %s"
50957 msgstr "Estatistika sira"
50959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
50960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:47
50962 msgid "Statistics wizards"
50965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
50966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
50967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
50968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
50969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:324
50970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:386
50971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
50972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:233
50973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:548
50974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
50975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
50976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
50977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
50978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
50979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:54
50980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
50981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
50982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:788
50983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
50984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
50985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
50986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
50987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
50988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
50989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:393
50990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
50991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:921
50992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
50993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
50994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:480
50995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:626
50996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
51001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
51006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
51008 msgid "Status changed"
51009 msgstr "Mudansa ikus:"
51011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
51012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104
51013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:41
51014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:203
51015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:369
51016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
51017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
51018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:130
51019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
51020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:288
51021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
51026 #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.status_advisory )
51027 #. %2$s: IF ( ITEM_DAT.notforloantext )
51028 #. %3$s: ITEM_DAT.notforloantext | html
51030 #. %5$s: IF ( ITEM_DAT.itemlost )
51032 #. %7$s: IF ( ITEM_DAT.damaged )
51034 #. %9$s: IF ( ITEM_DAT.withdrawn )
51037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
51039 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
51040 msgstr "Estado sira %s( %s%s %s %sLakon%s %sAat%s %sHasai%s )%s"
51042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
51043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
51045 msgid "Std. Number"
51048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:94
51050 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
51051 msgstr "Etapa 1 husi 5: Hanaran definisaun foun"
51053 #. %1$s: IF (usecache)
51055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:352
51058 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
51059 "report visibility "
51061 "Etapa 1 husi 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and "
51062 "Choose report visibility "
51064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
51066 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
51067 msgstr "Etapa 2 husi 5: Hili area ida"
51069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
51071 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
51072 msgstr "Etapa 2 husi 6: Hili tipu relatoriu ida"
51074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
51076 msgid "Step 2: Choose the area "
51077 msgstr "Etapa 2: Hili area ida "
51079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
51081 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
51082 msgstr "Etapa 3 husi 5: Hili koluna ida"
51084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
51086 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
51087 msgstr "Etapa 3 husi 6: Hili koluna sira hodi hatudu"
51089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
51091 msgid "Step 3: Choose a column "
51092 msgstr "Etapa 3: Hili koluna ida "
51094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
51096 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
51099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:471
51101 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
51102 msgstr "Etapa 4 husi 6: Hili kriteria atu halo limitasaun"
51104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
51106 msgid "Step 4: Specify a value "
51107 msgstr "Etapa 4: Espesifika valor ida "
51109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
51111 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
51112 msgstr "Etapa 5 husi 5: Konfirmasaun ba detelle sira"
51114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
51116 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
51119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
51121 msgid "Step 5: Confirm definition"
51122 msgstr "Etapa 5: Konfirma definisaun"
51124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:568
51126 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
51129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
51131 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
51132 msgstr "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
51134 #. For the first occurrence,
51135 #. %1$s: numberpending | html
51136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:231
51137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:168
51138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:221
51140 msgid "Still %s servers to search"
51141 msgstr "Sei iha %s servidor sira atu peskiza"
51143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
51144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
51145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
51146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:56
51148 msgid "Stock rotation"
51149 msgstr "Lokalizasaun"
51151 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc'
51152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
51154 msgid "Stock rotation details for %s"
51155 msgstr "› Arkivo ba %s"
51157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
51159 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
51162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
51163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
51166 msgstr "Ramata hela"
51168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
51169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
51170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
51171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:163
51173 msgid "Street address"
51174 msgstr "Hela fatin"
51176 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
51177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
51179 msgid "Street number"
51180 msgstr "Numeru iha dalan"
51182 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
51183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
51185 msgid "Street type"
51186 msgstr "Tipu dalan"
51189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51190 msgid "Strikethrough"
51193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:186
51194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
51199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
51201 msgid "Student count"
51202 msgstr "Estudante hira"
51205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51215 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
51217 msgid "Sub classification"
51218 msgstr "Sub klasifikasaun"
51220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:86
51223 msgstr "Sub total "
51225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:135
51228 msgstr "Sub total:"
51230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
51231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
51232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
51233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
51234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
51235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
51240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
51241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
51243 msgid "Subfield code:"
51244 msgstr "Kodigu subkampu:"
51246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
51248 msgid "Subfield code: "
51249 msgstr "Kodigu subkampu: "
51251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:176
51253 msgid "Subfield separator: "
51254 msgstr "Separador subkampu: "
51257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
51259 msgstr "Subkampu ‡"
51261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
51266 #. %1$s: tagsubfield | html
51267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
51269 msgid "Subfield: %s"
51270 msgstr "Subkampu: %s"
51272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:215
51275 msgstr "Subkampu sira"
51277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:164
51278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
51279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:270
51280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:312
51281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:359
51282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:385
51283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
51284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
51285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
51287 msgid "Subfields: "
51288 msgstr "Subkampu: "
51290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:196
51295 #. INPUT type=text name=subgroup
51296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1698
51297 msgid "Subgroup code"
51298 msgstr "Subgrupu nia kodigu"
51300 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
51301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1699
51302 msgid "Subgroup name"
51303 msgstr "Naran subgrupu"
51305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:172
51310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
51311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
51312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
51313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
51314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
51315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
51320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
51321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:94
51322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
51323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
51324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
51325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
51327 msgid "Subject heading: "
51328 msgstr "Kapsaun asuntu: "
51330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:155
51332 msgid "Subject line:"
51335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:324
51336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
51338 msgid "Subject phrase"
51339 msgstr "Fraze asuntu"
51341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
51342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
51344 msgid "Subject sub-division: "
51345 msgstr "Sub-divisaun asuntu: "
51347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
51352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:164
51357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
51362 #. For the first occurrence,
51363 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
51364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
51365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
51367 msgid "Subject: %s "
51368 msgstr "Asuntu: %s "
51370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
51371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
51374 msgstr "Asuntu sira:"
51376 #. INPUT type=submit
51377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
51378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
51379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
51380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
51381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
51382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
51383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
51384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
51385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
51386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
51387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
51388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
51389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
51390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
51391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
51392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
51393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
51394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
51395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
51396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
51397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
51398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
51399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
51400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
51401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
51402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
51403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:124
51404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
51405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:142
51406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
51407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
51408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
51409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
51410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
51411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
51412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
51413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
51414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
51415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
51416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
51417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
51418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
51419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
51420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
51421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
51422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:95
51423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
51424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
51425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:193
51426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
51427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:161
51428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
51429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
51430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:88
51431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:338
51432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:260
51433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
51434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90
51435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:102
51436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:45
51437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:178
51438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
51439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:129
51440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
51441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
51442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
51443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
51444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:86
51445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:175
51446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
51447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:99
51448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:160
51449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:192
51450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
51451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
51452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
51453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
51454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
51455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
51456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
51457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:51
51458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
51459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
51460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
51461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
51462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
51463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
51464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
51465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
51466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
51467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
51468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
51469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
51470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
51471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
51472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:122
51473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
51474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:135
51475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:126
51476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
51477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
51478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:173
51479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
51480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
51481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
51482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
51483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
51484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
51485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
51490 #. INPUT type=submit
51491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
51492 msgid "Submit your suggestion"
51493 msgstr "Hatama ita nia sujestaun"
51495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
51497 msgid "Submitting comment "
51498 msgstr "Kodigu regra arkivamentu: "
51501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51504 msgstr "Asinatura sira:"
51506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
51507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
51508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
51510 msgid "Subscription"
51511 msgstr "Asinatura sira:"
51513 #. %1$s: subscription.subscriptionid | html
51514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
51516 msgid "Subscription #%s"
51517 msgstr "Asinatura #%s"
51519 #. %1$s: loopro.object | html
51520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:243
51522 msgid "Subscription %s "
51523 msgstr "Asinatura %s "
51525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
51527 msgid "Subscription ID"
51528 msgstr "ID Asinatura: "
51530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
51532 msgid "Subscription ID: "
51533 msgstr "ID Asinatura: "
51535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:27
51537 msgid "Subscription batch edit"
51538 msgstr "Asinatura nia data hahu"
51540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
51542 msgid "Subscription begin"
51543 msgstr "Asinatura hahu"
51545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
51547 msgid "Subscription callnumber"
51548 msgstr "Num asinatura."
51551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:62
51553 msgid "Subscription closed %s "
51554 msgstr "Asinatura taka hela %s "
51556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:575
51557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:51
51558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
51560 msgid "Subscription details"
51561 msgstr "Detalle sira asinatura nian"
51563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
51565 msgid "Subscription end"
51566 msgstr "Asinatura ramata"
51568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
51570 msgid "Subscription end date"
51571 msgstr "Asinatura nia data ikus"
51573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:302
51575 msgid "Subscription end date:"
51576 msgstr "Asinatura nia data ikus:"
51578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:59
51580 msgid "Subscription expired"
51581 msgstr "Asinatura liu prazu ona"
51583 #. %1$s: bibliotitle | html
51586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
51588 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
51589 msgstr "Asinatura ba %s %s(taka)%s"
51592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
51594 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
51595 msgstr "Asinatura nia data ikus:"
51597 #. %1$s: title | html
51598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
51600 msgid "Subscription history for %s"
51601 msgstr "Istoria asinatura ba %s"
51603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
51604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:180
51605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:264
51607 msgid "Subscription length:"
51610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
51612 msgid "Subscription not found."
51613 msgstr "Num asinatura."
51615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:41
51617 msgid "Subscription num."
51618 msgstr "Num asinatura."
51620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
51622 msgid "Subscription number: "
51623 msgstr "Num asinatura."
51625 #. %1$s: subscription.bibliotitle | html
51626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
51628 msgid "Subscription renewal for %s"
51631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
51633 msgid "Subscription renewed."
51634 msgstr "%s Asinatura hafoun tiona. "
51636 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1
51637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
51639 msgid "Subscription routing lists for %s"
51640 msgstr "Lista Routing ba asinatura %s"
51642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
51644 msgid "Subscription start date"
51645 msgstr "Asinatura nia data hahu"
51647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:298
51649 msgid "Subscription start date:"
51650 msgstr "Asinatura data hahu:"
51652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:38
51654 msgid "Subscription summaries"
51655 msgstr "Rezumu asinatura nian"
51657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:36
51659 msgid "Subscription summary"
51660 msgstr "Rezumu asinatura"
51662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
51664 msgid "Subscription title"
51665 msgstr "Titulu asinatura"
51667 #. %1$s: enddate | html
51668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
51670 msgid "Subscription will expire %s. "
51671 msgstr "Asinatura nia prazu iha %s. "
51673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
51675 msgid "Subscription:"
51676 msgstr "Asinatura sira:"
51678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
51680 msgid "Subscriptions"
51681 msgstr "Asinatura sira"
51683 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
51684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
51686 msgid "Subscriptions (%s)"
51687 msgstr "Asinatura(s)"
51690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:63
51691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
51693 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
51694 msgstr "Asinatura sira tenke liga ho rejistu bibliografiku"
51696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
51698 msgid "Subscriptions renewed."
51699 msgstr "%s Asinatura hafoun tiona. "
51702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
51706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
51707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
51708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
51710 msgid "Substitutions"
51713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
51718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37
51723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
51725 msgid "Subtotal for"
51726 msgstr "Subtotal ba"
51728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
51730 msgid "Subtype limits"
51731 msgstr "Limite ba subtipu"
51734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
51738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
51740 msgid "Success: Import reversed"
51741 msgstr "Susesu: Importa hakiduk tiona"
51744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:79
51746 msgid "Successfully saved configuration"
51747 msgstr "Rai konfigurasaun"
51749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
51751 msgid "Suggested by"
51752 msgstr "Sujestaun husi"
51754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:476
51756 msgid "Suggested by - on"
51757 msgstr "Sujestaun husi - iha"
51759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
51761 msgid "Suggested by:"
51762 msgstr "Sujestaun husi:"
51764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
51765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
51766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
51768 msgid "Suggested by: "
51769 msgstr "Sujestaun husi: "
51771 #. For the first occurrence,
51772 #. %1$s: order.surnamesuggestedby | html
51773 #. %2$s: IF ( order.firstnamesuggestedby )
51774 #. %3$s: order.firstnamesuggestedby | html
51776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:316
51777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
51779 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
51780 msgstr "Sujestaun husi: %s%s, %s %s ("
51782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
51784 msgid "Suggested date from:"
51785 msgstr "Sujestaun husi data:"
51787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
51789 msgid "Suggestible"
51792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
51793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:47
51794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
51795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:475
51800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:82
51802 msgid "Suggestion declined"
51805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
51807 msgid "Suggestion information"
51808 msgstr "Informasaun kona-ba sujestaun"
51810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:127
51811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:284
51813 msgid "Suggestion management"
51814 msgstr "Jestaun ba sujestaun"
51816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
51817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:117
51818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
51819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:326
51820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:328
51821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
51822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
51823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
51824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
51826 msgid "Suggestions"
51827 msgstr "Sujestaun sira"
51829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:423
51831 msgid "Suggestions management"
51832 msgstr "Jestaun ba sujestaun"
51834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:144
51836 msgid "Suggestions pending approval"
51837 msgstr "Buka sujestaun"
51839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
51841 msgid "Suggestions search:"
51842 msgstr "Buka sujestaun:"
51844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:206
51845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
51850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:176
51851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
51852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
51853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
51854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
51855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:37
51856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
51857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
51858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
51859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:248
51860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
51861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
51862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
51863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:45
51864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
51865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
51866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
51867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:108
51872 #. %1$s: patron.firstname | html
51873 #. %2$s: patron.surname | html
51874 #. %3$s: patron.cardnumber | html
51875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:11
51877 msgid "Summary for %s %s (%s)"
51878 msgstr "Rezumu ba %s %s (%s)"
51880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
51882 msgid "Summary search"
51883 msgstr "Rezumu peskiza"
51885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
51886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:303
51892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
51897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51901 #. For the first occurrence,
51903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
51904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
51905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
51906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
51907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
51908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
51914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
51916 msgstr "Domingu sira"
51919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
51921 msgid "Superscript"
51922 msgstr "Asinatura sira:"
51924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:291
51926 msgid "Supplemental issue "
51927 msgstr "Kopia suplementár "
51929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:429
51931 msgid "Supplier metadata"
51932 msgstr "Rai relatoriu"
51934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:413
51936 msgid "Supplier report"
51937 msgstr "Rai relatoriu"
51940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
51941 msgid "Supported keyboard shortcuts"
51942 msgstr "Atalhos de teclado suportados"
51944 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
51945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:29
51946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
51947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
51948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
51949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
51950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
51951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:138
51956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:347
51957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:383
51958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:626
51959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
51964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
51967 msgstr "Levantamentu"
51970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51974 #. INPUT type=submit
51975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:803
51976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:936
51977 msgid "Suspend all holds"
51981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51983 msgid "Suspend hold on"
51984 msgstr "Muda rezervasaun ba kraik"
51987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
51989 msgid "Suspend until:"
51990 msgstr "Muda rezervasaun ba kraik"
51992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:787
51993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
51998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
51999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:379
52001 msgid "Suspension charging interval"
52002 msgstr "Intervalu ba prosesu aumenta multa"
52004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
52005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:377
52007 msgid "Suspension in days (day)"
52008 msgstr "Suspensaun iha loron sira (loron)"
52010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
52012 msgid "Svenska (Swedish)"
52013 msgstr "Svenska (Swedish)"
52016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
52018 msgid "Switch languages"
52021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:546
52023 msgid "Switch to advanced editor"
52024 msgstr "Muda ba editor advansadu"
52026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
52028 msgid "Switch to basic editor"
52029 msgstr "Muda ba editor báziku"
52032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52033 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
52036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
52037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:351
52039 msgid "Switching to dom indexing"
52040 msgstr "Muda ba editor advansadu"
52042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
52047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
52053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55
52060 msgid "Synchronize"
52061 msgstr "Sincronizar"
52063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
52068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
52070 msgid "Syntax (z3950 can send"
52071 msgstr "Sintase (z3950 bele haruka"
52073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:127
52079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52081 msgid "System Font"
52082 msgstr "Konta item"
52084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
52086 msgid "System Preferences"
52087 msgstr "Preferensia Sistema"
52089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
52091 msgid "System information"
52092 msgstr "Informasaun sistema"
52094 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
52096 msgid "System permissions"
52097 msgstr "Permisaun sira sistema nian"
52099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
52102 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
52103 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
52106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
52109 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
52110 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
52111 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
52114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
52117 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
52118 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
52122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
52125 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
52126 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
52130 #. %1$s: warnStatisticsFieldsError | html
52131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
52134 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
52135 "the items database table: %s "
52138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
52140 msgid "System preference search:"
52141 msgstr "Buka preferensia sistema:"
52143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
52144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
52145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
52146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
52147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
52149 msgid "System preferences"
52150 msgstr "Preferensia sistema"
52152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
52155 "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
52156 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
52159 "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
52160 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
52163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:74
52164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:117
52165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
52166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
52167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
52168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
52169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
52170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
52171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:79
52172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
52173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
52174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:35
52175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:54
52176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
52177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
52178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
52179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
52180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
52181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:42
52182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
52187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
52189 msgid "Tab separated text"
52190 msgstr "Testu hakatak ho tab"
52192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
52194 msgid "Tab separated text (.csv)"
52195 msgstr "Testu hakatak ho tab"
52197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:287
52202 #. %1$s: subfield.tab | html
52203 #. %2$s: subfield.tagsubfield | html
52204 #. %3$s: subfield.liblibrarian | html
52205 #. %4$s: IF ( subfield.kohafield )
52206 #. %5$s: subfield.kohafield | html
52208 #. %7$s: IF ( subfield.repeatable )
52210 #. %9$s: IF ( subfield.mandatory )
52212 #. %11$s: IF ( subfield.seealso )
52213 #. %12$s: subfield.seealso | html
52215 #. %14$s: IF ( subfield.authorised_value )
52216 #. %15$s: subfield.authorised_value | html
52218 #. %17$s: IF ( subfield.authtypecode )
52219 #. %18$s: subfield.authtypecode | html
52221 #. %20$s: IF ( subfield.value_builder )
52222 #. %21$s: subfield.value_builder | html
52224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
52227 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
52230 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, bele repete%s%s, Obrigatóriu%s%s, Haree %s%s%s, %s"
52231 "%s%s, %s%s%s, %s%s "
52234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52242 msgid "Table of Contents"
52243 msgstr "Konteúdu sira"
52246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52248 msgid "Table properties"
52249 msgstr "Opsaun variável:"
52251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
52253 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
52256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
52258 msgid "Tabs in use"
52259 msgstr "Tabs uza hela"
52261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
52266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
52267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
52269 msgid "Tabulation (\\t)"
52270 msgstr "Tabulasaun (\t)"
52272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
52273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
52274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
52275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
52276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
52277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
52283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
52287 #. For the first occurrence,
52288 #. %1$s: tagfield | html
52289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
52290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
52292 msgid "Tag %s Subfield structure"
52293 msgstr "Etiketa %s Estrutura Subkampu"
52295 #. For the first occurrence,
52296 #. %1$s: tagfield | html
52297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
52298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
52300 msgid "Tag %s subfield structure"
52301 msgstr "Etiketa %s estrutura subkampu"
52303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
52305 msgid "Tag deleted"
52306 msgstr "Etiketa apaga tiona"
52309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:271
52310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:277
52311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:373
52312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:379
52313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
52314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177
52315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:771
52316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:779
52319 msgstr "Editór etiketa"
52322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
52323 msgid "Tag has no subfields"
52324 msgstr "Etiketa la iha subkampu ida"
52326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
52328 msgid "Tag moderation"
52329 msgstr "Modifika tag"
52331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
52336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:157
52337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
52338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
52339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:305
52340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:355
52341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:381
52342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
52343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:525
52344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:550
52345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:78
52346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:84
52347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
52348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
52353 #. %1$s: searchfield | html
52354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
52357 msgstr "Etiketa: %s"
52359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
52361 msgid "Tagged with:"
52364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
52365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
52366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
52369 msgstr "Etiketa sira"
52371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:158
52373 msgid "Tags pending approval"
52374 msgstr "Etiketa hein aprovasaun"
52376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:103
52379 msgstr "Etiketa sira:"
52381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
52383 msgid "Talking Tech, Global"
52386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
52388 msgid "Tamil, France"
52389 msgstr "Tamil, Fransa"
52391 #. For the first occurrence,
52393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
52399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
52400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:378
52401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:547
52403 msgid "Target (database) record check field"
52404 msgstr "Tarjetu (database) kampu verifika rejistu"
52406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
52407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
52408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
52409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
52411 msgid "Task scheduler"
52412 msgstr "Orariu kna'ar"
52414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
52416 msgid "Tax number registered:"
52417 msgstr "Numeru impostu rejista tiona:"
52419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
52421 msgid "Tax number registered: "
52422 msgstr "Numeru impostu rejista tiona: "
52424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
52425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
52426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
52427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
52432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
52434 msgid "Technical reports"
52435 msgstr "Relatoriu tekniku"
52437 #. For the first occurrence,
52439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:5
52441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:63
52444 msgstr "Template sira"
52446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
52447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
52449 msgid "Template ID"
52450 msgstr "ID template"
52452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
52453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
52455 msgid "Template ID:"
52456 msgstr "ID Template:"
52458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
52459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
52461 msgid "Template code:"
52462 msgstr "Kodigu template:"
52464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:40
52465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
52467 msgid "Template description:"
52468 msgstr "Deskrisaun template:"
52470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
52471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
52473 msgid "Template name"
52474 msgstr "Naran template"
52476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:47
52477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
52478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
52479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
52481 msgid "Template name:"
52482 msgstr "Naran template:"
52484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
52487 msgstr "Template sira"
52489 #. For the first occurrence,
52491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
52493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
52496 msgstr "Template sira"
52498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
52501 msgstr "Temporáriu"
52503 #. For the first occurrence,
52505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
52506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
52507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
52508 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
52512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
52513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
52514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
52515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
52520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
52522 msgid "Term/Phrase"
52523 msgstr "Termu/Fraze"
52525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:192
52526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
52531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
52536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:148
52538 msgid "Terms summary"
52539 msgstr "Rezumu termu"
52541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:418
52544 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
52545 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
52546 "Summer, Winter, Fall)."
52549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:170
52550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
52551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
52556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
52558 msgid "Test pattern"
52561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
52562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:469
52564 msgid "Test prediction pattern"
52565 msgstr "Teste padrãun de numerasaun"
52567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
52569 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
52572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:265
52574 msgid "Test the regular expressions:"
52578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
52582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
52584 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
52585 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
52587 #. For the first occurrence,
52589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
52591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
52592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
52593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
52598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
52603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
52604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
52605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
52607 msgid "Text alignment: "
52608 msgstr "Aliñamentu testu: "
52611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
52618 msgid "Text fields"
52619 msgstr "Kampu testu"
52621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
52622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
52624 msgid "Text for OPAC: "
52625 msgstr "Testu ba OPAC: "
52627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:72
52628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
52630 msgid "Text for librarian: "
52631 msgstr "Testu ba bibliotekáriu: "
52633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
52635 msgid "Text for librarians: "
52636 msgstr "Testu ba bibliotekáriu: "
52638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
52640 msgid "Text for opac: "
52641 msgstr "Testu ba opac: "
52643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
52645 msgid "Text justification: "
52646 msgstr "Justifikasaun testu: "
52649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52651 msgid "Text to display"
52652 msgstr "Hili atu fo haree ka lae:"
52654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
52655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
52656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
52661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:159
52662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:161
52668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:172
52674 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
52675 msgstr "Orsamentu ne'e la iha! Hili orsamentu ida hodi kontinua."
52677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
52678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
52679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
52680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
52681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
52682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
52683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
52684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
52685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
52686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
52687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
52688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
52689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
52690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
52691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
52692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
52693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
52694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
52695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
52696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
52697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
52702 #. %1$s: subscription.staffdisplaycount | html
52703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:542
52705 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
52706 msgstr "Iha %s asinatura nia kopia ne'ebe relevente:"
52708 #. %1$s: unit.branchcode | html
52709 #. %2$s: unit.categorycode | html
52710 #. %3$s: unit.itemtype | html
52711 #. %4$s: unit.lengthunit | html
52712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
52715 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
52716 "incorrectly defined as %s. "
52719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
52722 "The <use_zebra_facets> entry is missing in your configuration file. "
52723 "Falling back to legacy facet calculation. "
52726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
52729 "The <zebra_auth_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
52730 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
52733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
52736 "The <zebra_bib_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer "
52737 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
52740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
52741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:443
52742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:368
52745 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
52746 "for statistical purposes"
52749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:117
52752 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
52753 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
52756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
52759 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
52763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
52765 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
52768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
52770 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
52773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
52776 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
52777 "xml. You must define this block before use. "
52780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
52783 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
52784 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
52787 #. %1$s: ill_partner_code_doesnt_exist | html
52788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
52791 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
52792 "defined on the system. "
52795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
52797 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
52800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:222
52803 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
52804 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
52805 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
52806 "remove this message by disabling the system preference "
52809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:19
52811 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
52815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52817 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
52818 "required mailto: _(prefix?"
52822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
52824 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
52825 "required http:\\/\\/ prefix?"
52829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
52830 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
52833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:129
52835 msgid "The alternative email is invalid."
52836 msgstr "Email alternativu ne'e invalidu."
52838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:312
52841 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
52844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:309
52846 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
52849 #. %1$s: errauthid | html
52850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:41
52852 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
52855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
52856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
52858 msgid "The authorized value category ("
52859 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona ("
52861 #. %1$s: Koha.Preference('autoBarcode') | html
52862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
52865 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
52866 "will have barcodes generated upon save to database"
52869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:283
52872 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
52873 "try again with an alternative target. "
52876 #. %1$s: Barcode | html
52877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
52879 msgid "The barcode %s was not found."
52880 msgstr "Barcode %s la hetan."
52882 #. %1$s: checkout_info.barcode | html
52883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:253
52885 msgid "The barcode was not found %s."
52886 msgstr "Barcode %s la hetan."
52888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:321
52890 msgid "The barcode was not found: "
52891 msgstr "Barcode ne'e la hetan: "
52893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:229
52894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
52895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
52897 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
52901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
52902 msgid "The beginning date is missing or invalid."
52905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
52908 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
52913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
52914 msgid "The budget is locked"
52917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
52919 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
52920 msgstr ". Labele apaga."
52922 #. %1$s: email_add | html
52923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
52925 msgid "The cart was sent to: %s"
52926 msgstr "Karriñu ne'e haruka ona ba: %s"
52928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:313
52930 msgid "The change to give is "
52934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
52935 msgid "The change will be applied immediately."
52938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
52939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
52942 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
52946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
52947 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
52951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
52953 msgid "The conditional field should be filled."
52954 msgstr "Kampu ne'e tenke enxe."
52957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
52959 msgid "The conditional regular expression should be filled."
52960 msgstr "Kampu ne'e tenke enxe."
52963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
52965 msgid "The conditional value should be filled."
52966 msgstr "Kampu ne'e tenke enxe."
52968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
52970 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
52973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
52976 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
52977 "the mappings in the mappings.yaml file."
52980 #. %1$s: image_limit | html
52981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
52984 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
52985 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
52989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
52991 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
52994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
52996 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
52999 #. %1$s: card_element | html
53000 #. %2$s: element_id | html
53001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
53003 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
53006 #. %1$s: image_ids | html
53007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
53009 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
53012 #. %1$s: card_element | html
53013 #. %2$s: element_id | html
53014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
53016 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
53020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
53021 msgid "The destination should be filled."
53024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
53027 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
53028 "quotes and invoices are downloaded."
53031 #. %1$s: INVALID_DATE | html
53032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:317
53034 msgid "The due date "%s" is invalid"
53035 msgstr "Data to'o ona "%s" inválidu"
53038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
53039 msgid "The ending date is missing or invalid."
53040 msgstr "Data ikus mak falta ka invalidu."
53043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
53045 msgid "The entered passwords do not match"
53046 msgstr "Password ne'ebe hatama tiona la hanesan malu"
53048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:58
53050 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
53053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
53055 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
53057 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
53060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
53062 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
53064 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
53067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:56
53069 msgid "The field has been deleted"
53070 msgstr "Arkivu ne'e apaga tiona."
53072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:44
53074 msgid "The field has been inserted"
53075 msgstr "Regra sira ne'e klona tiona."
53077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:50
53079 msgid "The field has been updated"
53080 msgstr "la konsege atu atualiza"
53083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
53085 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
53086 "Therefore, you cannot add it."
53089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
53091 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
53092 msgstr "Kampu itemnum TENKE mapa ba "
53094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
53096 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
53098 "Kampu 'branchcode' no 'categorycode' mak obrigatoriu e tenke halo hanesan "
53099 "ita nia entradas husi database."
53101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
53104 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
53107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:255
53110 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
53111 "are supplying in the import file."
53114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
53117 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
53118 "less than the third for the "
53121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
53122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
53124 msgid "The following barcodes were found: "
53125 msgstr "Barcode tuirmai hetan tiona: "
53127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
53129 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
53130 msgstr "Sala tuirmai mak hamosu durante importasaun ba estrutura database:"
53132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1017
53134 msgid "The following error was encountered:"
53135 msgstr "Hasoru sala tuirmai:"
53137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:34
53139 msgid "The following errors have occurred:"
53140 msgstr "Hasoru sala tuirmai:"
53142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
53144 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
53145 msgstr "Sala tuirmai mak mosu. Favor haloos no hatama fali:"
53147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:80
53149 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
53150 msgstr "Kampu tuirmai mak sala. Favor hadi'a ona."
53152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
53155 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
53159 #. For the first occurrence,
53160 #. %1$s: "borrowers" | $HtmlTags tag="strong"
53161 #. %2$s: "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong"
53162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:206
53163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
53164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
53165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
53166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
53168 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
53169 msgstr "Barcode tuirmai hetan tiona: "
53171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:120
53173 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
53174 msgstr "Barcode tuirmai hetan tiona: "
53176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:67
53177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
53179 msgid "The following itemnumbers were found: "
53180 msgstr "Barcode tuirmai hetan tiona: "
53182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
53184 msgid "The following items were added or updated:"
53185 msgstr "Item tuirmai modifika ona:"
53187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:218
53189 msgid "The following items were modified:"
53190 msgstr "Item tuirmai modifika ona:"
53192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
53195 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
53199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
53201 msgid "The following records could not be deleted:"
53202 msgstr "Rejistu tuirmai labele apaga:"
53205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
53207 msgid "The following values are not formatted correctly:"
53208 msgstr "Hasoru sala tuirmai:"
53210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
53213 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
53214 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
53217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
53220 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
53221 "page, then try again."
53224 #. %1$s: biblios_use_this_framework | html
53225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
53227 msgid "The framework is used %s times."
53228 msgstr "Kuadru ne'e uza ona dala %s"
53230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
53232 msgid "The generated notices are different!"
53235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
53237 msgid "The generated notices are exactly the same!"
53240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
53242 msgid "The hold has been correctly cancelled."
53243 msgstr "Orden ida ne'e kansela tiona."
53245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:39
53248 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
53249 "the item to mark as lost."
53252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
53254 msgid "The import id number "
53255 msgstr "Numeru id importa nian "
53257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
53259 msgid "The included OAI.xslt file by the "
53262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85
53264 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
53267 #. %1$s: m.item_barcode | html
53268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:101
53270 msgid "The item (%s) does not exist."
53271 msgstr "Kliente ne'e la iha."
53273 #. %1$s: m.item_barcode | html
53274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
53276 msgid "The item (%s) has been added to the list."
53277 msgstr "Item ne'e aumenta tiona ba ita nia lista."
53279 #. %1$s: m.item_barcode | html
53280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
53283 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
53284 "already in the list."
53287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
53289 msgid "The item has been removed from the list."
53290 msgstr "Item ne'e hasai tiona husi lista."
53293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
53295 msgid "The item has been removed from your cart"
53296 msgstr "Item ne'e hasai tiona husi lista."
53298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:295
53301 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
53302 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
53305 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-default-view.inc'
53306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
53308 msgid "The item has successfully been attached to %s"
53309 msgstr "Item ne'e aneksa ona ba %s"
53311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
53313 msgid "The item has successfully been linked to "
53314 msgstr "Item ne'e liga ona ba "
53316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
53318 msgid "The item was not found"
53319 msgstr "Barcode ne'e la hetan: "
53321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:100
53323 msgid "The item you select will be moved to the target record."
53324 msgstr "Item ne'ebe hili tiona sei muda ba rejistu tarjetu."
53327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:267
53329 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
53330 "whitespace characters from the library code"
53333 #. %1$s: email | html
53334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
53336 msgid "The list was sent to: %s"
53337 msgstr "Lista ne'e haruka tiona ba: %s"
53339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
53341 msgid "The merge was successful. "
53342 msgstr "Konsege atu tau hamutuk. "
53344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
53346 msgid "The merging was successful. "
53347 msgstr "Konsege atu tau hamutuk. "
53349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
53351 msgid "The notice has been correctly enqueued."
53352 msgstr "Orden ida ne'e kansela tiona."
53354 #. %1$s: ERROR_LOO.bad_delay | html
53355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:166
53357 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
53360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59
53363 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
53367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:62
53369 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
53372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
53375 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
53379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
53381 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
53384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56
53386 msgid "The order has been successfully canceled."
53387 msgstr "Orden ida ne'e kansela tiona."
53390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
53392 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
53393 msgstr "Orden ida ne'e kansela tiona %s "
53395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
53398 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
53399 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
53402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:70
53405 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
53406 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
53410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:196
53412 msgid "The original currency value will be copied"
53415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
53417 msgid "The original fund will be used"
53420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:217
53422 msgid "The original internal note will be used"
53423 msgstr "Buka tuir naran kategoria kliente:"
53425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
53427 msgid "The original statistic 1 will be used"
53430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
53432 msgid "The original statistic 2 will be used"
53435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
53437 msgid "The original vendor note will be used"
53438 msgstr "Buka tuir naran kategoria kliente:"
53441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
53442 msgid "The page entered is not a number."
53443 msgstr "Numreu pajina ne'ebe hatama tiona la'os hanesan numeru."
53446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
53447 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
53450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
53452 msgid "The password was rejected by a plugin."
53455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
53457 msgid "The passwords entered do not match"
53458 msgstr "Password ne'ebe hatama tiona la hanesan malu"
53460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
53462 msgid "The patron category you create will be used by the "
53463 msgstr "Buka tuir naran kategoria kliente:"
53465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:33
53467 msgid "The patron does not have an email address defined."
53468 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
53470 #. For the first occurrence,
53471 #. %1$s: DEBT | $Price
53472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:101
53473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:256
53475 msgid "The patron has a debt of %s."
53476 msgstr "Kliente ne'e iha multa ho %s."
53478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
53481 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
53483 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
53486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
53488 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
53490 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
53493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
53496 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
53497 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
53500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
53503 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
53505 "Sala akontese bainhira hatama lista ne'e. Karik iha ona lista ho naran ida "
53508 #. %1$s: alert.OTHER_CHARGES | $Price
53509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
53511 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
53514 #. %1$s: checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price
53515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
53517 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
53518 msgstr "Kliente ne'e iha multa ho %s."
53520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
53523 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
53524 "self_check => self_checkout_module permission. "
53527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
53530 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
53531 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
53534 #. %1$s: DEBT_GUARANTEES | $Price
53535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:105
53537 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
53538 msgstr "Kliente ne'e iha multa ho %s."
53540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
53543 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
53544 "preference which is set to "
53547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
53549 msgid "The primary email is invalid."
53550 msgstr "Email invalidu."
53552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
53555 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
53556 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
53557 "values are set to max(table.id)+1."
53560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
53563 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
53567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
53569 msgid "The record "
53570 msgstr "Rejistu ne'e uza ona "
53572 #. %1$s: m.bibnum | html
53573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
53575 msgid "The record (%s) does not exist."
53576 msgstr "Kliente ne'e la iha."
53578 #. %1$s: m.bibnum | html
53579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
53581 msgid "The record (%s) has been added to the list."
53582 msgstr "Item ne'e aumenta tiona ba ita nia lista."
53584 #. %1$s: m.bibnum | html
53585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
53588 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
53589 "already in the list."
53592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
53594 msgid "The record id "
53595 msgstr "Rejistu ne'e uza ona "
53597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:634
53599 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
53600 msgstr "Rejistu ne'e la iha (%s)."
53602 #. For the first occurrence,
53603 #. %1$s: biblionumber | html
53604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:33
53605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
53606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
53607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
53609 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
53610 msgstr "Rejistu ne'e la iha (%s)."
53612 #. For the first occurrence,
53613 #. %1$s: report_converted | html
53614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:131
53615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
53617 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
53618 msgstr "Regra sira ne'e klona tiona."
53620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
53622 msgid "The requested message cannot be displayed"
53627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
53630 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
53631 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
53632 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
53633 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
53636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:40
53639 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
53640 "found in this order:"
53643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
53645 msgid "The rules have been cloned."
53646 msgstr "Regra sira ne'e klona tiona."
53648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:126
53650 msgid "The secondary email is invalid."
53651 msgstr "Email sekundariu invalidu."
53654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
53655 msgid "The source field should be filled."
53656 msgstr "Kampu ne'e tenke enxe."
53659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
53660 msgid "The source subfield should be filled for update."
53664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
53666 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
53667 "Therefore, you cannot add it."
53670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
53672 msgid "The subscription has linked issues"
53673 msgstr "Asinatura ne'e iha kopia ho ligasaun"
53675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
53677 msgid "The subscription has linked items"
53678 msgstr "Asinatura ne'e iha item sira ho ligasaun"
53680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
53682 msgid "The subscription has not expired yet"
53683 msgstr "Asinatura ne'e seidauk ramata"
53686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
53688 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
53689 "it includes them all."
53693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
53695 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
53696 "more virtual hosts."
53699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:120
53702 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
53703 "correct this before continuing circulation. "
53706 #. INPUT type=checkbox name=flag
53707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
53708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
53709 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
53713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
53714 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
53717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
53719 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
53722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
53725 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
53729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
53730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
53732 msgid "The upload file appears to be empty."
53733 msgstr "Arkivu ne'e mamuk hela."
53735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
53738 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
53741 "Arkivu hodi upload la'os arkivu kpz. Arkivu nia estensaun la'os '.kpz'."
53743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
53746 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
53748 msgstr "Arkivu atu upload la'os arkivu zip. Arkivu nia estensaun la'os '.zip'."
53750 #. %1$s: e.value | html
53751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:122
53753 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
53756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:174
53757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
53762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
53764 msgid "Then start the installer again."
53765 msgstr "hahu instalador"
53767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
53769 msgid "There are currently no checkout notes."
53770 msgstr "La iha notisias."
53772 #. For the first occurrence,
53773 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title
53774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
53775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:107
53777 msgid "There are no %s currently available."
53778 msgstr "La iha %s disponivel agora daudaun."
53780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
53782 msgid "There are no EDI accounts. "
53783 msgstr "La iha notisias."
53785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
53787 msgid "There are no EDIFACT messages."
53788 msgstr "La iha notisias kona ba EDIFACT."
53790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
53792 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
53793 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
53795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:177
53797 msgid "There are no account debit types defined. "
53798 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
53800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:228
53802 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
53803 msgstr "Klinete ne'e la iha estatístika ida."
53805 #. %1$s: category | html
53806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
53808 msgid "There are no authorized values defined for %s"
53809 msgstr "La iha valor autoriza ne'ebe define ona ba %s"
53811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:167
53813 msgid "There are no cash registers defined. "
53814 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
53816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:165
53818 msgid "There are no cities defined. "
53819 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
53821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
53823 msgid "There are no collections currently defined."
53824 msgstr "La iha kolesaun ida ne'ebe defini ona."
53827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
53829 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
53830 msgstr "La iha kontratu ho vendedor ida ne'e. %s "
53832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:176
53834 msgid "There are no defined actions for this template."
53835 msgstr "La iha asaun ne'ebe defini ona ba template ne'e."
53837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:270
53839 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
53842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:290
53844 msgid "There are no existing numbering patterns."
53845 msgstr "La iha padraun ida."
53847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:78
53849 msgid "There are no images for this record."
53850 msgstr "Rejistu ne'e la iha imajen ba."
53852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
53854 msgid "There are no item search fields defined. "
53855 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
53857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:471
53859 msgid "There are no items assigned to this rota."
53860 msgstr "La iha item sira iha kolesaun ne'e."
53862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
53864 msgid "There are no items in this batch yet"
53865 msgstr "Seidauk iha item ida iha lote ne'e"
53867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:114
53869 msgid "There are no items in this collection."
53870 msgstr "La iha item sira iha kolesaun ne'e."
53872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
53874 msgid "There are no itemtypes defined"
53875 msgstr "La iha tipuitem ida ne'ebe define ona"
53877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
53879 msgid "There are no late orders."
53880 msgstr "La iha orden ne'ebe tarde."
53882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
53883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
53885 msgid "There are no libraries defined. "
53886 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
53888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
53890 msgid "There are no library EANs. "
53891 msgstr "La iha biblioteka ida ne'ebe define ona. "
53893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
53895 msgid "There are no news items."
53896 msgstr "La iha notisias."
53898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
53900 msgid "There are no notices for this library."
53901 msgstr "La iha notisias ba biblioteka ne'e."
53903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
53905 msgid "There are no notices."
53906 msgstr "La iha notisias."
53908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
53910 msgid "There are no open baskets for this vendor."
53911 msgstr "Vendedor ne'e la iha raga nakloke."
53913 #. %1$s: IF ( location )
53915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
53917 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
53920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
53922 msgid "There are no overdues matching your search. "
53923 msgstr "La iha ida tarde ne'ebe hanesan ita nia peskiza. "
53925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
53927 msgid "There are no overdues."
53928 msgstr "La iha orden ne'ebe tarde."
53930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
53932 msgid "There are no patron categories defined. "
53933 msgstr "Seidauk define kategoria kliente nian."
53935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:110
53937 msgid "There are no patron lists."
53938 msgstr "La iha notisias."
53940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:116
53942 msgid "There are no patrons in this batch yet"
53943 msgstr "Seidauk iha kliente ida iha lote ne'e"
53945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
53947 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
53948 msgstr "La iha kliente ida ne'ebe tuir avizu asinatura ne'e."
53950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
53952 msgid "There are no pending article requests at this time. "
53953 msgstr "La iha asaun ne'ebe defini ona ba template ne'e."
53955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
53957 msgid "There are no pending discharge requests."
53960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:84
53962 msgid "There are no pending offline operations."
53965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
53967 msgid "There are no pending patron modifications."
53970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:145
53972 msgid "There are no rotas with stages assigned"
53973 msgstr "La iha kontratu ho vendedor ida ne'e. %s "
53975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
53976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
53978 msgid "There are no rules defined. "
53979 msgstr "La iha konjunta ida ne'ebe define ona."
53981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
53983 msgid "There are no saved definitions. "
53984 msgstr "La iha relatoriu ida ne'ebe rai tiona. "
53986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:468
53988 msgid "There are no saved matching rules."
53991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
53993 msgid "There are no saved patron attribute types."
53994 msgstr "La iha tipu atributu kliente nian ne'ebe rai tiona."
53996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
53998 msgid "There are no saved reports. "
53999 msgstr "La iha relatoriu ida ne'ebe rai tiona. "
54001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
54003 msgid "There are no sets defined."
54004 msgstr "La iha konjunta ida ne'ebe define ona."
54006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
54008 msgid "There are no statistics for this patron."
54009 msgstr "Klinete ne'e la iha estatístika ida."
54011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:65
54013 msgid "There are no titles tagged with the term "
54014 msgstr "La iha títulu ne'ebe marka tiona ho termu ida ne'e "
54016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:72
54019 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded. "
54022 #. %1$s: itemtags | html
54023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
54025 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
54028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
54030 msgid "There is no defined frequency."
54031 msgstr "La iha frekuensia ida ne'ebe define tiona."
54033 #. %1$s: e.value | html
54034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
54036 msgid "There is no mapping for the index %s"
54037 msgstr "La iha mapa ba %s"
54040 #. %2$s: IF autoMemberNum
54041 #. %3$s: IF mandatorycardnumber
54042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
54044 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
54047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:35
54050 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
54054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:82
54056 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
54060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
54061 msgid "There is no record selected"
54062 msgstr "Rejistu ida seidauk hili"
54064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
54066 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
54069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
54071 msgid "There was 1 barcode that was too long."
54072 msgstr "Iha barcode 1 mak naruk liu."
54074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
54075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
54076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:280
54078 msgid "There was a problem with your form submission"
54081 #. %1$s: err_data | html
54082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
54085 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
54088 #. %1$s: err_length | html
54089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
54091 msgid "There were %s barcodes that were too long."
54094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
54096 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
54097 msgstr "La iha orden ekomenda ne'ebe la simu ona."
54099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
54101 msgid "There were problems with your submission"
54104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
54106 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
54107 msgstr "Entaun, rejistu atu tau hamutuk seidauk apaga. "
54109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
54110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
54115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:78
54118 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
54119 "\"Default\" library."
54122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:82
54124 msgid "These are disabled for the current library."
54125 msgstr "Labele uza ne'e iha biblioteka daudaun."
54127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:86
54129 msgid "These are enabled."
54130 msgstr "Hirak ne'e lao ona."
54132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
54135 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
54138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
54141 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
54145 #. %1$s: ratio | html
54146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:35
54148 msgid "These items have a hold ratio ≥ %s."
54152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:241
54154 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
54158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
54164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
54168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
54170 msgid "This account has been locked!"
54171 msgstr "Regra sira ne'e klona tiona."
54174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
54175 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
54179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
54180 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
54183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
54185 msgid "This authority type cannot be deleted"
54186 msgstr "Kampu ne'e seidauk apaga"
54188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
54191 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
54192 "you can delete this budget."
54194 "%s item(s) aneksu ba rejistu ne'e. Ita tenke apaga items hotu molok apaga "
54197 #. %1$s: patrons_in_category | html
54198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
54200 msgid "This category is used %s times"
54201 msgstr "Kategoria ne'e uza ona dala %s"
54203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
54206 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
54210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
54212 msgid "This course already has this item on reserve."
54213 msgstr "Kursu ida ne'e iha ona ba buat ida rezerva."
54215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:20
54218 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
54219 "and reports) with other Koha libraries."
54222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
54225 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
54226 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
54229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
54232 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
54233 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
54236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:247
54239 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
54240 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
54243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
54245 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
54248 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
54249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:261
54250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:355
54251 msgid "This field is mandatory"
54252 msgstr "Kampu ne'e obrigatóriu"
54255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
54256 msgid "This field is required."
54257 msgstr "Kampu ida ne'e presiza los."
54260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
54261 msgid "This file already exists (in this category)."
54262 msgstr "Arkivu ida ne'e iha ona (iha kategoria ne'e)."
54264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
54266 msgid "This framework cannot be deleted"
54267 msgstr "Kampu ne'e seidauk apaga"
54269 #. %1$s: subscriptions.size | html
54270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
54273 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
54277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
54279 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
54283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
54284 msgid "This fund has children"
54285 msgstr "Fundus ida ne'e iha oan ida"
54288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:619
54289 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
54290 msgstr "Fundu ne'e iha sanak. Fundu ne'e labele apaga."
54292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
54294 msgid "This invoice has no files attached."
54295 msgstr "Fatura ida ne'e la iha arkivu iha aneksu."
54297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:34
54300 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
54301 "existing invoice?"
54304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:529
54306 msgid "This is a serial subscription"
54307 msgstr "Asinatura ne'e periodiku nian"
54309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:31
54312 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
54313 "a list of anonymized loans, please run a report."
54316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
54318 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
54321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:66
54324 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
54325 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
54326 "in these roles up until "
54329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:45
54332 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
54333 "currently installed Koha version."
54336 #. For the first occurrence,
54337 #. %1$s: Branches.GetName( itemhomebranch ) | html
54338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:396
54339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:241
54341 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
54343 "Item ne'e pertense ba %s no labele fo empresta husi lokalizasaun ida ne'e."
54345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:380
54347 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
54351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
54352 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
54353 msgstr "Item ne'e labele hasai. Item ne'e fo empresta"
54356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
54357 msgid "This item has been added to your cart"
54358 msgstr "Item ne'e aumenta tiona ba ita nia kareta"
54360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
54362 msgid "This item has been claimed as returned by:"
54363 msgstr "Item ne'e aumenta tiona ba ita nia kareta"
54365 #. %1$s: alert.ITEM_LOST | html
54366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:63
54368 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
54369 msgstr "Item ne'e lakon tiona ho estado \"%s\"."
54371 #. %1$s: ITEM_LOST | html
54372 #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
54374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175
54377 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
54378 msgstr "Item ne'e lakon tiona ho estado \"%s\". %s Fo empresta ka lae? %s "
54380 #. For the first occurrence,
54381 #. %1$s: checkout_info.ITEM_LOST | html
54382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
54383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:193
54385 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
54386 msgstr "Item ne'e lakon tiona ho estado \"%s.\""
54388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:184
54390 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
54391 msgstr "Item ida ne'e empresta ona ba kliente ne'e."
54394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
54395 msgid "This item is already in your cart"
54396 msgstr "Item ida ne'e iha ona iha ita nia kareta"
54398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
54400 msgid "This item is already on this rota"
54401 msgstr "Item ida ne'e iha ona iha ita nia kareta"
54404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:227
54405 msgid "This item is checked out"
54406 msgstr "Item ida ne'e empresta ona."
54408 #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout
54410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:138
54413 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
54416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:129
54418 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
54419 msgstr "Item ida ne'e empresta ona ba kliente ne'e. Hafoun?"
54421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:135
54423 msgid "This item is on hold for another patron."
54424 msgstr "Item ida ne'e iha rezerva ida ona husi kliente seluk."
54426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179
54429 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
54432 "Item ida ne'e iha ona reservasaun ida. Reservasaun ne'e sei la kaer agora, "
54433 "maibe la kansela."
54435 #. %1$s: Branches.GetName( branchname ) | html
54436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:43
54438 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
54439 msgstr "Item ida ne'e hein hela atu foti husi %s"
54441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:54
54443 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
54444 msgstr "Item ne'e hein hela atu foti husi ita nia biblioteka"
54446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
54448 msgid "This item is part of a rotating collection."
54449 msgstr "Item ne'e parte kolesaun rotativu."
54451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132
54453 msgid "This item is waiting for another patron."
54454 msgstr "Item ida ne'e iha rezerva ida ona husi kliente seluk."
54456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:333
54458 msgid "This item must be checked in at following library: "
54459 msgstr "Item ne'e tenke hatama fali iha biblioteka tuirmai: "
54461 #. %1$s: Branches.GetName( branch_to_return ) | html
54462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:400
54464 msgid "This item must be returned to %s."
54465 msgstr "Item ne'e tenke transfere ba %s"
54468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
54469 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
54470 msgstr "Item ne'e baibain labele rezerva so deit kliente husi %s."
54473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
54474 msgid "This item normally cannot be put on hold."
54475 msgstr "Item ne'e baibain labele rezerva."
54477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
54479 msgid "This list does not exist."
54480 msgstr "Lista ne'e la iha ona."
54482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:47
54484 msgid "This member has no email"
54485 msgstr "Kliente ida ne'e la iha email ida"
54487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
54489 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
54492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:830
54494 msgid "This message displays when checking out to this patron"
54495 msgstr "Mensajen ne'e hamosu bainhira fo empresta hela ba kliente ne'e"
54497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
54499 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
54502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
54504 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
54507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
54508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:150
54510 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
54513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
54515 msgid "This patron does not exist. "
54516 msgstr "Kliente ne'e la iha ona."
54518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
54520 msgid "This patron has no circulation history."
54521 msgstr "Kliente ne'e la iha istoria sirkulasaun."
54523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
54525 msgid "This patron has no files attached."
54526 msgstr "Kliente ida ne'e la iha arkivu aneksu."
54528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
54530 msgid "This patron has no holds history."
54531 msgstr "Kliente ne'e la iha istoria sirkulasaun."
54533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
54535 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
54536 msgstr "Kliente ne'e seidauk hatama sujestaun ida ba livru foun"
54538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
54539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
54542 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
54543 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
54546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:33
54549 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
54550 msgstr "Kliente ne'e la iha istoria sirkulasaun."
54552 #. %1$s: Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
54553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
54555 msgid "This patron is from a different library (%s)"
54556 msgstr "Kliente ne'e mai husi biblioteka seluk (%s)"
54558 #. %1$s: Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html
54559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:147
54561 msgid "This patron is from a different library (%s)."
54562 msgstr "Kliente ne'e mai husi biblioteka seluk (%s)."
54565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
54567 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
54570 #. %1$s: subscriptions.size | html
54571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
54574 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
54579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
54580 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
54583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:65
54586 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
54587 "permissions cannot be selected."
54591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
54593 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
54597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
54598 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
54602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
54603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
54604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
54605 msgid "This record has no items"
54606 msgstr "Rejistu ida ne'e la iha item ida"
54609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
54610 msgid "This record has no items."
54611 msgstr "Rejistu ida ne'e la iha item ida."
54613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
54615 msgid "This record is in use"
54616 msgstr "Rejistu ne'e uza ona "
54618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
54620 msgid "This record is used "
54621 msgstr "Rejistu ne'e uza ona "
54623 #. %1$s: total | html
54624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
54626 msgid "This record is used %s times"
54627 msgstr "Rejistu ne'e uza ona dala %s"
54629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:137
54631 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
54632 msgstr "La hetan naran ka barcode. Favor koko ida tan "
54635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
54636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
54637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
54638 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
54641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
54643 msgid "This rota has no stages."
54644 msgstr "Rejistu ida ne'e la iha item ida."
54646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
54647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
54650 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
54651 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
54654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
54655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
54658 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
54661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:329
54663 msgid "This stage contains the following item(s):"
54664 msgstr "Modifika rejistu uza hela template tuirmai: "
54667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:12
54668 msgid "This subfield will be deleted"
54669 msgstr "Subkampu ne'e sei apaga"
54672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
54673 msgid "This subscription depends on another supplier"
54674 msgstr "Asinatura ne'e depende husi vendedor seluk"
54676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:535
54678 msgid "This subscription is closed."
54679 msgstr "Asinatura ne'e taka ona."
54681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
54684 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
54685 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
54688 #. %1$s: field.marcfield | html
54690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
54693 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
54696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:28
54698 msgid "This vendor has no email"
54699 msgstr "Vendedor ida ne'e la iha email ida"
54701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:26
54703 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
54704 msgstr "Vendedor ida ne'e la iha email ida."
54706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
54709 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
54710 "card layout editor. "
54713 #. %1$s: IF ( too_many_items_display )
54716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:178
54718 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
54722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:153
54723 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
54726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:109
54729 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
54730 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
54733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:105
54736 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
54737 "will be deleted but not the exceptions."
54740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
54743 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
54744 "exceptions will not be deleted."
54747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:98
54750 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
54751 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
54752 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
54755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
54758 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
54759 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
54760 "dates on which the holiday is repeated."
54763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:167
54766 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
54767 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
54768 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
54771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
54773 msgid "Those items won't be deleted"
54774 msgstr "Item hirak ne'e la apaga"
54777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
54778 msgid "Threshold missing"
54782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
54787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:63
54788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:65
54790 msgstr "Imajen kiik"
54792 #. For the first occurrence,
54794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
54795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
54796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
54797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
54798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
54799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
54805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
54807 msgstr "Kinta sira"
54809 #. For the first occurrence,
54811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
54812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
54818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
54822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
54824 msgid "Time zone: "
54827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
54828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
54833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
54838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
54843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:114
54845 msgid "Timeout (0 its like not set): "
54848 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
54849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
54852 msgstr "Tempu oras"
54854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
54856 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
54857 msgstr "Editor TinyMCE WYSIWYG"
54859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
54861 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
54862 msgstr "Editor v3.5.8 TinyMCE WYSIWYG "
54864 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
54865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
54866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
54867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
54868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
54869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
54870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
54871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
54872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
54873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
54874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
54875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:6
54876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
54877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
54878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
54879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
54880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
54881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
54882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
54883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:267
54884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
54885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:316
54886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:113
54887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:184
54888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:187
54889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
54890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:158
54891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:402
54892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
54893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
54894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
54895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
54896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:317
54897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:119
54898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:29
54899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
54900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:163
54901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
54902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
54903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
54904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
54905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
54906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
54907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
54908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
54909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:780
54910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
54911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
54912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:227
54913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:696
54914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
54915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
54916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:126
54917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
54918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
54919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
54920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:59
54921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
54922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
54923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
54924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:185
54925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
54926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
54927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:152
54928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:170
54929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
54930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
54931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
54932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:789
54933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:105
54934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
54935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
54936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
54937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
54938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
54939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
54940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
54941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
54942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
54943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
54944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
54945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:72
54946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
54947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
54948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
54949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168
54950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
54951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
54952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
54953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
54958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
54963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
54964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
54965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
54966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:260
54968 msgid "Title (A-Z)"
54969 msgstr "Titulu (A-Z)"
54971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
54972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
54973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
54974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:266
54976 msgid "Title (Z-A)"
54977 msgstr "Titulu (Z-A)"
54979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
54980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
54982 msgid "Title (any): "
54983 msgstr "Titulu (naran deit): "
54985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
54986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
54988 msgid "Title (uniform): "
54989 msgstr "Titulu (uniforme): "
54991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:53
54993 msgid "Title and author"
54994 msgstr "Sidade no vila"
54996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318
54997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
54998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
54999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
55001 msgid "Title phrase"
55002 msgstr "Fraze titulu"
55004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
55005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
55006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
55007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
55008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:156
55009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
55010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:226
55011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
55012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
55013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
55014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
55015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
55016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:268
55017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:96
55018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:66
55019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:253
55020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:655
55025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
55026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
55027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
55028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:80
55029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:150
55030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
55031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
55032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
55033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
55034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
55035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
55036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
55037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
55038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:93
55039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:149
55044 #. %1$s: title | html
55045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:184
55048 msgstr "Titulu: %s"
55050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
55053 msgstr "Titulu sira"
55055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
55057 msgid "Titles tagged with the term "
55060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
55061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
55062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
55063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
55064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
55065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
55066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
55067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
55068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
55069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
55070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
55071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
55072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
55077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
55078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
55083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
55086 msgstr "To'o Data : "
55088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:179
55089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
55090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:113
55091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
55092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
55093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
55094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
55095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
55096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
55097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
55098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
55101 msgstr "Ba arkivu ida:"
55103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
55104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
55106 msgid "To a file: "
55107 msgstr "Ba arkivu ida: "
55109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
55111 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
55114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:117
55116 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
55119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
55121 msgid "To authid: "
55122 msgstr "Ba authid: "
55124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
55126 msgid "To biblionumber: "
55127 msgstr "Ba numeru biblio: "
55129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:179
55131 msgid "To call number:"
55134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:39
55136 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
55139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
55141 msgid "To create another patron, go to: "
55142 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
55144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
55146 msgid "To create circulation rule, go to: "
55147 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
55149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:147
55154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:103
55156 msgid "To edit patron permissions, go to: "
55157 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
55159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
55162 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
55163 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
55167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
55169 msgid "To item call number: "
55170 msgstr "Ba item kota: "
55172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
55174 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
55177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
55180 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
55184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:82
55186 msgid "To notify on receiving:"
55187 msgstr "Atu fo hatene bainhira simu ona:"
55189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:155
55191 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
55195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55196 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
55199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
55202 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
55206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
55209 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
55213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
55215 msgid "To screen in the browser:"
55218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
55219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
55220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
55221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
55222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
55223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
55224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
55225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
55226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
55227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
55228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
55229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
55231 msgid "To screen into the browser: "
55232 msgstr "Ba ekran iha browser nia laran: "
55234 #. %1$s: patron.title | html
55235 #. %2$s: patron.firstname | html
55236 #. %3$s: patron.surname | html
55237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:302
55240 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
55244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:72
55245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:239
55246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
55247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
55248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
55249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
55250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
55251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
55252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
55257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:103
55258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:174
55259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
55260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:44
55261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
55262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
55268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55270 msgstr "Ohin loron"
55272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
55274 msgid "Today's checkins"
55275 msgstr "Items fo fila ohin loron nian"
55277 #. For the first occurrence,
55279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
55282 msgid "Today's checkouts"
55283 msgstr "Emprestimos ohin loron"
55285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:70
55287 msgid "Today's notifications"
55288 msgstr "Avizu ohin loron nian"
55290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
55292 msgid "Toggle Keyboard"
55296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:178
55297 msgid "Toggle lowest priority"
55298 msgstr "Hatuur ba prioridade kraik liu"
55301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
55302 msgid "Toggle set to lowest priority"
55303 msgstr "Hatuur ba prioridade kraik liu"
55305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:144
55306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:250
55308 msgid "Too many checked out."
55309 msgstr "La empresta ona."
55311 #. For the first occurrence,
55312 #. %1$s: current_loan_count | html
55313 #. %2$s: max_loans_allowed | html
55314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
55315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:392
55317 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
55321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:938
55323 msgid "Too many holds"
55324 msgstr "Rezervasaun barak demais: "
55326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:341
55328 msgid "Too many holds for "
55329 msgstr "Rezervasaun barak demais: "
55331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:321
55333 msgid "Too many holds for this record: "
55334 msgstr "Rezervasaun barak demais: "
55336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:188
55337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
55338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:331
55339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
55341 msgid "Too many holds: "
55342 msgstr "Rezervasaun barak demais: "
55344 #. %1$s: too_many_items_display | html
55345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
55347 msgid "Too many items (%s) to display individually."
55350 #. %1$s: too_many_items_display | html
55351 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
55352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:234
55355 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
55356 "will not be shown."
55359 #. %1$s: too_many_items_process | html
55360 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html
55361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:232
55364 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
55368 #. %1$s: too_many_items_display | html
55369 #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html
55370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
55373 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
55374 "will not be shown."
55377 #. %1$s: current_loan_count | html
55378 #. %2$s: max_loans_allowed | html
55379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
55382 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
55385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
55386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
55388 msgid "Tool plugins"
55389 msgstr "Plugins alat nian"
55392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
55393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
55394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:54
55396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
55397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
55398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
55399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
55400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
55401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
55402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
55403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
55404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
55405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
55406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
55407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
55408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
55409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
55410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:21
55411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
55412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
55413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
55414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
55415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
55416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
55417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
55418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
55419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
55420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
55421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
55422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
55423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
55424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
55425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
55426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
55427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:34
55428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
55429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
55430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
55431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
55432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
55433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
55434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
55435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
55436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
55437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
55438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
55439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
55440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
55441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
55442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
55443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
55444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
55445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
55446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
55447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:168
55448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
55449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
55450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
55451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
55452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
55453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
55454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
55455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
55460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
55463 msgstr "Alat nia uma"
55465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:170
55467 msgid "Tools tables"
55468 msgstr "Tabelas kliente nian"
55471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55476 #. %1$s: mainloo.limit | html
55477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
55479 msgid "Top %s Most-circulated items"
55480 msgstr "Item %s ne'ebe Empresta barak liu"
55482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:36
55483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
55486 msgstr "Lista popular liu"
55488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
55489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
55491 msgid "Top page margin:"
55494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
55496 msgid "Top text margin:"
55499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
55504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:159
55505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:37
55506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:139
55507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
55508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
55509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
55510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
55515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:95
55520 #. For the first occurrence,
55521 #. %1$s: currency.symbol | html
55522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:309
55523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:451
55526 msgstr "Total (%s)"
55528 #. %1$s: tf.tax_rate * 100 | html
55529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296
55531 msgid "Total (GST %s %%)"
55532 msgstr "Total (Impostu %s %%)"
55534 #. %1$s: book_foot.tax_rate * 100 | html
55535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:265
55537 msgid "Total (GST %s%%)"
55538 msgstr "Total (Impostu %s%%)"
55540 #. %1$s: foot_loo.tax_rate * 100 | html
55541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
55543 msgid "Total (GST %s)"
55544 msgstr "Total (Impostu %s)"
55546 #. %1$s: currency.symbol | html
55547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
55549 msgid "Total + Adjustments + Shipment cost (%s)"
55550 msgstr "Total + folin entrega (%s)"
55552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
55557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
55559 msgid "Total amount outstanding:"
55560 msgstr "Montante total devidu: "
55562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:229
55564 msgid "Total amount outstanding: "
55565 msgstr "Montante total devidu: "
55567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:94
55569 msgid "Total amount payable:"
55570 msgstr "Tenke selu total:"
55572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
55574 msgid "Total amount: "
55575 msgstr "Total hira: "
55577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
55578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
55580 msgid "Total available"
55581 msgstr "Total disponivel"
55583 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
55584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
55586 msgid "Total checkouts"
55587 msgstr "Total emprestimos"
55589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
55591 msgid "Total checkouts as of yesterday"
55592 msgstr "Emprestimos total husi horiseik"
55594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
55596 msgid "Total checkouts:"
55597 msgstr "Total emprestimos:"
55599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
55600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
55603 msgstr "Total kustu"
55605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
55606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
55608 msgid "Total current checkouts allowed"
55611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
55612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
55614 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
55617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:93
55618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:149
55621 msgstr "Total devidu"
55623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:129
55625 msgid "Total due if credit applied:"
55626 msgstr "Aplika ona regra han-malu"
55628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:120
55631 msgstr "Total devidu:"
55633 #. %1$s: fines | $Price
55634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:757
55636 msgid "Total due: %s"
55637 msgstr "Total devidu: %s"
55639 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
55641 msgid "Total holds"
55642 msgstr "Reserva total"
55644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
55646 msgid "Total holds allowed"
55647 msgstr "La husik rezerva"
55649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
55651 msgid "Total items in group"
55652 msgstr "Total ba item iha grupu"
55655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
55656 msgid "Total must be a number"
55659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:722
55661 msgid "Total number of results:"
55662 msgstr "Numeru impostu rejista tiona:"
55664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
55666 msgid "Total ordered"
55667 msgstr "Total hameno tiona"
55669 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
55671 msgid "Total renewals"
55672 msgstr "Hafoun total"
55674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
55676 msgid "Total spent"
55677 msgstr "Gastu total"
55679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
55681 msgid "Total tax exc."
55682 msgstr "Total impostu esk."
55684 #. For the first occurrence,
55685 #. %1$s: currency.symbol | html
55686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:254
55687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
55688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:601
55690 msgid "Total tax exc. (%s)"
55691 msgstr "Total impostu exk. (%s)"
55693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:271
55695 msgid "Total tax inc."
55696 msgstr "Total impostu esk."
55698 #. For the first occurrence,
55699 #. %1$s: currency.symbol | html
55700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
55701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
55702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
55704 msgid "Total tax inc. (%s)"
55705 msgstr "Total impostu ink. (%s)"
55707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
55708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
55713 #. For the first occurrence,
55714 #. %1$s: basket.total | $Price
55715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
55716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:265
55719 msgstr "Total: %s "
55721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
55722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:69
55725 msgstr "Total sira:"
55727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:124
55729 msgid "Transacting librarian"
55730 msgstr "Tradusaun: "
55732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:135
55734 msgid "Transaction date"
55735 msgstr "Data kriasaun"
55737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
55738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
55740 msgid "Transaction library"
55741 msgstr "Tradusaun: "
55744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
55745 msgid "Transaction logs"
55746 msgstr "Logs husi transasaun sira"
55748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:136
55750 msgid "Transaction type"
55751 msgstr "Tradusaun: "
55753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:50
55755 msgid "Transaction type:"
55756 msgstr "Tradusaun: "
55758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:36
55759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
55760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
55761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
55762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
55764 msgid "Transactions"
55765 msgstr "Tradusaun sira"
55767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
55768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
55769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
55770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
55771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:181
55772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:550
55773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:93
55774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:150
55779 #. INPUT type=submit
55780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
55781 msgid "Transfer collection"
55782 msgstr "Transfere kolesaun"
55784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
55786 msgid "Transfer collection "
55787 msgstr "Kolesaun transfere "
55789 #. %1$s: reser.diff | html
55790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
55792 msgid "Transfer is %s days late"
55793 msgstr "Tranferensia mak loron %s tarde"
55795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
55797 msgid "Transfer is not allowed for: "
55798 msgstr "Kolesaun transfere "
55800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:513
55802 msgid "Transfer now? "
55803 msgstr "Transfere agora?"
55806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:134
55807 msgid "Transfer order to this basket?"
55808 msgstr "Transfere orden ba raga ida ne'e?"
55810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:102
55811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445
55812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:608
55814 msgid "Transfer to:"
55815 msgstr "Transfere ba:"
55817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
55819 msgid "Transferred"
55822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
55824 msgid "Transferred from basket: "
55825 msgstr "Transfere tiona husi raga: "
55827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
55829 msgid "Transferred items"
55830 msgstr "Items transfere tiona"
55832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:639
55834 msgid "Transferred to basket: "
55835 msgstr "Transfere tiona ba raga: "
55837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
55842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
55844 msgid "Transfers are "
55845 msgstr "Transfere mak "
55847 #. %1$s: show_date | $KohaDates
55848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
55850 msgid "Transfers made to your library as of %s"
55851 msgstr "Transferensia ne'ebe iha ona iha ita nia biblioteka iha %s"
55853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:34
55854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
55856 msgid "Transfers to receive"
55857 msgstr "Transferensia atu simu"
55859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
55861 msgid "Translate into other languages"
55862 msgstr "Tradus ba lian seluk"
55865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
55867 msgid "Translate item type %s"
55868 msgstr "Itypes disponivel"
55870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
55871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
55873 msgid "Translation"
55877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
55879 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
55880 msgstr "Konsege atu apaga kolesau"
55882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:114
55884 msgid "Translation manager:"
55885 msgstr "Xefi tradusaun:"
55887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:39
55889 msgid "Translation:"
55890 msgstr "Tradusaun: "
55892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
55894 msgid "Translations"
55895 msgstr "Tradusaun sira"
55897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
55902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
55903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
55905 msgid "Transport cost matrix"
55908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
55910 msgid "Transport: "
55911 msgstr "Transfere ba:"
55914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55915 msgid "Travel and Places"
55918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:244
55921 msgstr "Tratadu sira "
55923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:32
55925 msgid "Try again with a different barcode"
55926 msgstr "Ita bele tenta fali ho barkode lahanesan"
55928 #. INPUT type=submit
55929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:223
55930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
55931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
55932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:214
55934 msgid "Try another search"
55935 msgstr "Tenta peskiza seluk"
55938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55947 #. For the first occurrence,
55949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
55951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
55952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
55953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
55954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
55960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
55962 msgstr "Tersa sira"
55964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
55966 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
55970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
55974 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
55975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
55976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
55977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
55978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
55979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
55980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
55981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
55982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
55983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:122
55984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:348
55985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
55986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
55987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
55988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
55989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:162
55990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:146
55991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
55992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
55993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
55998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:127
56000 msgid "Type of change"
56001 msgstr "Tipu prosedur"
56003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
56004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
56009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
56010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
56011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:76
56012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
56017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
56022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
56027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:87
56032 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
56033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:237
56038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
56043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
56048 #. For the first occurrence,
56049 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
56050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
56051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
56056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
56057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
56062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
56064 msgid "UTF-8 (Default)"
56065 msgstr "UTF-8 (Default)"
56068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
56070 msgid "Unable to cancel enrollment!"
56071 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
56073 #. For the first occurrence,
56075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
56077 msgid "Unable to change status of note."
56078 msgstr "Iha ona imajen iha database."
56081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56082 msgid "Unable to check in"
56083 msgstr "La konsege fo fila"
56086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56088 msgid "Unable to claim as returned"
56089 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
56092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
56094 msgid "Unable to create enrollment!"
56095 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
56098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
56100 msgid "Unable to delete club!"
56101 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
56103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
56105 msgid "Unable to delete patron"
56106 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
56108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
56110 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
56111 msgstr "Labele apaga kliente husi biblioteka seluk ho konfigurasaun dauduan"
56113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:40
56115 msgid "Unable to delete staff user"
56116 msgstr "Labele apaga funsionariu ida ne'e"
56119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
56121 msgid "Unable to delete template!"
56122 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
56125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56126 msgid "Unable to resume, hold not found"
56129 #. For the first occurrence,
56131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
56132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
56134 msgid "Unable to save description"
56135 msgstr "Labele apaga kliente ne'e"
56137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
56139 msgid "Unable to save image to database."
56140 msgstr "Iha ona imajen iha database."
56143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56144 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
56148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56149 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
56152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
56155 msgstr "La fó aprovasaun"
56157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
56159 msgid "Unauthorized user "
56160 msgstr "La autoriza uzador ne'e "
56162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:323
56164 msgid "Unavailable (lost or missing)"
56165 msgstr "La disponivel (lakon ka falta)"
56167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
56170 msgstr "La hatene los"
56172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
56174 msgid "Uncertain price: "
56175 msgstr "Folin latebes: "
56177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
56178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
56179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:66
56180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
56182 msgid "Uncertain prices"
56183 msgstr "Folin sira latebes"
56185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
56186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:138
56187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
56188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:178
56193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
56194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
56195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
56197 msgid "Uncheck all"
56198 msgstr "Hasai marka hotu"
56200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
56201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
56202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:69
56207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:281
56208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:283
56209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354
56214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:528
56215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
56216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
56222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56232 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
56233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
56234 msgid "Undo import into catalog"
56235 msgstr "Hakiduk importa ba katalogu"
56237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
56238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
56240 msgid "Unfortunately, no backups are available."
56241 msgstr "Infelizmente, backup ida la disponivel."
56243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
56245 msgid "Ungrouped baskets"
56246 msgstr "Raga ne'ebe la ho grupu ida"
56248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:74
56250 msgid "Unhighlight"
56251 msgstr "La realçar"
56253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
56255 msgid "Unified title"
56256 msgstr "Titulu unifikadu"
56258 #. For the first occurrence,
56259 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
56260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
56261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
56263 msgid "Unified title: %s "
56264 msgstr "Títulu sira uniforme: %s "
56266 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
56268 msgid "Uniform Resource Identifier"
56269 msgstr "Uniform Resource Identifier"
56271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:133
56274 msgstr "Hasai fali"
56276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
56277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
56279 msgid "Unique holiday"
56280 msgstr "Feriadu uniku"
56282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
56284 msgid "Unique holidays"
56285 msgstr "Feriadu uniku"
56287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:94
56289 msgid "Unique identifier: "
56290 msgstr "Identifikador uniku: "
56292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
56293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:87
56294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
56297 msgstr "Unidade sira"
56299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
56300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
56301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
56302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:51
56305 msgstr "Kustu ba unidade ida"
56307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
56309 msgid "Unit cost search"
56310 msgstr "Peskiza ba kustu ba unidade ida"
56312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
56315 msgstr "Folin unidade "
56317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
56320 msgstr "Unidade sira: "
56322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
56324 msgid "Units per issue"
56325 msgstr "Folin unidade"
56328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
56329 msgid "Units per issue is required"
56330 msgstr "Unidade por kopia ida obrigatóriu"
56332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
56334 msgid "Units per issue: "
56337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
56338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
56341 msgstr "Unidade sira:"
56343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
56344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
56345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
56346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
56349 msgstr "Unidade sira: "
56351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
56353 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
56354 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
56356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
56358 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
56359 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
56361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
56363 msgid "Universidad ORT Uruguay"
56366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
56368 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
56371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
56373 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
56374 msgstr "software.coop, Reinu Unidu"
56376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
56378 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
56381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
56383 msgid "Université de Lyon 3, France"
56386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
56388 msgid "Université de Rennes 2, France"
56391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
56393 msgid "Université de St Etienne, France"
56396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:89
56397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1175
56402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:127
56404 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
56407 #. %1$s: errtype | html
56408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47
56410 msgid "Unknown error type %s."
56411 msgstr "La hatene sala."
56413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:181
56415 msgid "Unknown error."
56416 msgstr "La hatene sala."
56418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
56420 msgid "Unknown plugin type "
56421 msgstr "La hatene tipu plugin "
56424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
56425 msgid "Unknown record type, cannot import"
56429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
56430 msgid "Unknown subfield"
56431 msgstr "Subkampu la hatene"
56434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
56435 msgid "Unknown tag"
56436 msgstr "La hatene etiketa ne'e"
56438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
56439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
56440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:216
56441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
56442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:586
56443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:593
56446 msgstr "Delimitedor: "
56448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
56450 msgid "Unpacking completed"
56453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
56455 msgid "Unreceived orders"
56456 msgstr "Orden seidauk simu"
56458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
56459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
56461 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
56465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56466 msgid "Unrecognized patron (%s)"
56467 msgstr "La hatene kliente ne'e (%s)"
56469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535
56472 msgstr "Desactivado"
56474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:172
56476 msgid "Unset Gone no address for this patron"
56477 msgstr "Klinete ne'e la iha estatístika ida."
56480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:180
56481 msgid "Unset lowest priority"
56482 msgstr "Desactivar prioridade kraik liu"
56484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
56485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
56487 msgid "Until date: "
56488 msgstr "To'o data: "
56490 #. For the first occurrence,
56492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:260
56494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:274
56495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:185
56496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:83
56497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:211
56502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:76
56507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
56508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
56509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1007
56512 msgstr "Atualiza SQL"
56515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
56516 msgid "Update action"
56517 msgstr "Atualiza asaun"
56519 #. INPUT type=submit
56520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:230
56522 msgid "Update adjustments"
56523 msgstr "Atualiza asaun"
56525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
56527 msgid "Update all child funds with this owner "
56530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:75
56531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:77
56533 msgid "Update child to adult patron"
56534 msgstr "Atualiza labarik ba kliente adultu"
56536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:251
56538 msgid "Update errors :"
56539 msgstr "Sala atualiza :"
56541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
56543 msgid "Update existing or add new"
56544 msgstr "Uza rejistu ne'ebe iha ona"
56546 #. INPUT type=submit name=submit
56547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:911
56548 msgid "Update hold(s)"
56549 msgstr "Atualiza rezerva(s)"
56552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
56553 msgid "Update item"
56554 msgstr "Atualiza item"
56556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
56558 msgid "Update patron records"
56559 msgstr "Atualiza rejistu kliente nian"
56561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
56563 msgid "Update report :"
56564 msgstr "Atualiza relatoriu :"
56566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
56568 msgid "Update succeeded"
56569 msgstr "Konsege altualiza"
56571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
56573 msgid "Update your database"
56574 msgstr "atualiza ita nia database"
56576 #. INPUT type=submit
56577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:234
56579 msgid "Update your statistics usage"
56580 msgstr "atualiza ita nia database"
56582 #. %1$s: name | html
56583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
56586 msgstr "Atualiza: %s"
56588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
56590 msgid "Updated SQL"
56591 msgstr "Atualiza SQL"
56593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:55
56595 msgid "Updated between:"
56598 #. For the first occurrence,
56600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
56601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
56602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:9
56607 #. %1$s: patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1
56608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
56610 msgid "Updated on %s"
56613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
56616 msgstr "Atualiza ona:"
56618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
56620 msgid "Updating database structure"
56621 msgstr "Atualiza hela estrutura database"
56623 #. For the first occurrence,
56625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
56627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
56628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
56629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:82
56630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:218
56631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
56632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
56633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
56634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:708
56635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:314
56636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
56637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:184
56638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
56643 #. INPUT type=submit name=upload
56644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
56645 msgid "Upload File"
56646 msgstr "Upload Arkivu"
56648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
56650 msgid "Upload Koha plugin"
56651 msgstr "Upload Plugin Koha"
56653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:69
56655 msgid "Upload New File"
56656 msgstr "Upload Arkivu Foun"
56658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
56659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:76
56661 msgid "Upload a file"
56662 msgstr "Upload arkivu"
56664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:26
56666 msgid "Upload additional images for patron cards"
56667 msgstr "Asinatura nia kampu adisional"
56669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
56670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
56671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:708
56673 msgid "Upload an image file: "
56674 msgstr "Upload arkivu"
56677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
56679 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
56680 msgstr "Asinatura nia kampu adisional"
56682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
56684 msgid "Upload another KOC file"
56685 msgstr "Upload arkivu KOC ida tan"
56687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
56689 msgid "Upload any file"
56690 msgstr "Upload arkivu"
56692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:618
56694 msgid "Upload any file "
56695 msgstr "Upload arkivu"
56697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
56699 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
56702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
56704 msgid "Upload directory"
56705 msgstr "Tau diretamente"
56707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
56709 msgid "Upload directory: "
56710 msgstr "Progresu ba upload: "
56712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
56713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
56714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:78
56715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
56717 msgid "Upload file"
56718 msgstr "Upload arkivu"
56720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
56721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
56723 msgid "Upload file:"
56724 msgstr "Atualiza arkivu:"
56726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
56728 msgid "Upload image"
56729 msgstr "Upload imajen"
56731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
56733 msgid "Upload images"
56734 msgstr "Upload imajen sira"
56736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
56737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
56738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:23
56739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:216
56741 msgid "Upload local cover image"
56742 msgstr "Upload imajen livru oin nian"
56744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:508
56746 msgid "Upload local cover images "
56747 msgstr "Upload imajen livru oin nian"
56749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
56751 msgid "Upload more images"
56752 msgstr "Upload imajen sira tan"
56754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
56756 msgid "Upload new file"
56757 msgstr "Upload arkivu foun"
56759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:42
56761 msgid "Upload new files"
56762 msgstr "Upload arkivu foun"
56764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
56766 msgid "Upload offline circulation data"
56767 msgstr "Upload dadus sirkulasaun offline nian"
56769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
56771 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
56772 msgstr "Upload arkivu sirkulasaun offline (.koc)"
56774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:296
56776 msgid "Upload patron image"
56777 msgstr "Upload imajen kliente nian"
56779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
56780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
56781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
56782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
56784 msgid "Upload patron images"
56785 msgstr "Upload imajen kliente nian"
56787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
56789 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
56792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:378
56794 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
56795 msgstr "Asinatura nia kampu adisional"
56797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:7
56798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
56800 msgid "Upload plugin"
56801 msgstr "Upload plugin"
56803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:62
56804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
56805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:87
56806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
56808 msgid "Upload progress: "
56809 msgstr "Progresu ba upload: "
56811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:44
56813 msgid "Upload quotes"
56814 msgstr "Upload frase sira"
56816 #. For the first occurrence,
56818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
56819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
56820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
56821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
56822 msgid "Upload status: "
56823 msgstr "Estadu upload nian: "
56825 #. For the first occurrence,
56827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
56828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
56829 msgid "Upload status: Cancelled "
56832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
56834 msgid "Upload transactions"
56835 msgstr "Upload transasaun"
56837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
56838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
56839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
56842 msgstr "Upload tiona"
56845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56846 msgid "Uploading transactions, please wait..."
56847 msgstr "Upload hela, favor hein..."
56850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
56851 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
56855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56856 msgid "Upper Alpha"
56860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56861 msgid "Upper Roman"
56864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
56866 msgid "Upper age limit"
56869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
56870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
56872 msgid "Upperage limit: "
56876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
56879 msgstr "Periódiku: %s "
56881 #. %1$s: l.branchurl | html
56882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
56885 msgstr "Periódiku: %s "
56887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
56892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
56893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
56898 #. %1$s: missing_module.usage | html
56899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
56904 #. INPUT type=submit
56905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
56906 msgid "Use Existing"
56907 msgstr "Uza iha ona"
56909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:144
56910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
56912 msgid "Use MARC Modification Template:"
56915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:58
56917 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
56920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
56921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
56923 msgid "Use a barcode file"
56924 msgstr "Uza arkivu barcode"
56926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
56927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
56928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:83
56929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
56930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:66
56933 msgstr "Uza arkivu ida"
56935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
56936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
56938 msgid "Use a file "
56939 msgstr "Uza arkivu ida "
56941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
56943 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
56946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
56949 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
56950 "rules, they will be deleted without warning!"
56953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
56955 msgid "Use default values"
56956 msgstr "Uza valor sira default"
56958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
56960 msgid "Use existing record"
56961 msgstr "Uza rejistu ne'ebe iha ona"
56963 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
56964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:74
56965 msgid "Use for MARC exports"
56968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:365
56970 msgid "Use for OPAC search groups"
56973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
56974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:171
56976 msgid "Use for OPAC search groups "
56979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:368
56981 msgid "Use for staff search groups"
56984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
56985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:177
56987 msgid "Use for staff search groups "
56990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1020
56993 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
56994 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
56997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
56998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:97
57000 msgid "Use records from the following list: "
57001 msgstr "Modifika rejistu uza hela template tuirmai: "
57003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:603
57005 msgid "Use report plugins "
57006 msgstr "Uza plugin relatoriu nian"
57008 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
57010 msgid "Use restrictions"
57011 msgstr "Uza restrisaun sira"
57013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
57014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
57015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:113
57018 msgstr "Uza ida ne'ebe rai tiona"
57020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:278
57022 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
57025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
57027 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
57030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:99
57033 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
57034 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
57035 "writing custom SQL reports."
57038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:123
57041 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
57044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:202
57046 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
57049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:91
57051 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
57054 #. For the first occurrence,
57055 #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element
57056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:122
57057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:110
57059 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
57062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
57064 msgid "Use tool plugins"
57067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:608
57069 msgid "Use tool plugins "
57070 msgstr "Plugins alat nian"
57072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
57074 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
57075 msgstr "Uza menu bar iha leten atu navigatu ba parte seluk iha Koha."
57077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
57083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
57088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:338
57089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:340
57091 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
57092 msgstr "Estatistika akuisisaun"
57094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:95
57096 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
57099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:177
57100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:35
57101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
57106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:364
57109 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
57110 "status. Similar to NOT_LOAN"
57113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:358
57115 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
57118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:408
57121 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
57122 "type for devices like lockers and sorters."
57125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:124
57130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
57132 msgid "Useful resources"
57133 msgstr "Rekursus útil"
57135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:624
57137 msgid "Useless without upload_general_files"
57140 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
57141 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
57142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
57144 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
57145 msgstr "la iha priviléjiu to'o ona ho database ne'e "
57147 #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code'
57148 #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code'
57149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
57151 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
57152 msgstr "iha ona priviléjiu nesesáriu ho database ne'e "
57155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57157 msgid "User Defined"
57158 msgstr "La espekifika buat ida "
57160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
57165 #. %1$s: e.userid | html
57166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
57168 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
57169 msgstr "Userid %s uza hela husi rejistu seluk kliente nian. "
57171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
57176 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
57177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
57178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
57179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
57180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:151
57181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
57182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
57187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
57189 msgid "Username/password already exists."
57190 msgstr "Username/password iha ona."
57192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
57193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
57198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:520
57199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
57200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
57203 msgstr "Username: "
57205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
57208 msgstr "Utilizador sira:"
57210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:63
57211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:109
57213 msgid "Using framework:"
57214 msgstr "Uza hela kuadru:"
57216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
57218 msgid "Using the following CSV profile: "
57219 msgstr "Modifika rejistu uza hela template tuirmai: "
57221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:217
57223 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
57227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
57233 msgid "VHS tape / Videocassette"
57234 msgstr "Fita VHS / Videocassete"
57236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
57238 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
57242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:53
57252 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
57253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
57254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
57255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
57256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
57261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
57262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
57267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
57270 msgstr "Valór sira"
57272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:257
57274 msgid "Values are comma-separated."
57275 msgstr "Valor sira haketak ho vírgula."
57277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:342
57280 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
57281 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
57282 "is limited to 200 characters"
57285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:346
57288 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
57289 "used for statistical purposes"
57291 "Valor ida autoriza ona ne'ebe bele uza atu halo estatistika kona-ba kliente"
57293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:348
57296 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
57297 "used for statistical purposes"
57299 "Valor ida autoriza ona ne'ebe bele uza atu halo estatistika kona-ba kliente"
57301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
57303 msgid "Vanier College, Canada"
57306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
57308 msgid "Variable name:"
57309 msgstr "Naran variável:"
57311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
57313 msgid "Variable options:"
57314 msgstr "Opsaun variável:"
57316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:136
57318 msgid "Variable type:"
57319 msgstr "Tipu variável:"
57321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
57322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
57325 msgstr "Variável: "
57327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
57328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:587
57329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
57330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
57331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
57332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
57333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
57334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
57335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
57336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
57337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
57338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
57339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
57340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
57341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
57342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:30
57343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
57348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
57353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
57355 msgid "Vendor EDI accounts"
57356 msgstr "Vendedor la hetan"
57359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
57360 msgid "Vendor detail page"
57361 msgstr "Vendedor pajina ho detalle"
57363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
57365 msgid "Vendor details"
57366 msgstr "Vendedor nia detalle"
57368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:131
57370 msgid "Vendor invoice:"
57371 msgstr "Fatura vendedor "
57373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
57376 msgstr "Vendedor mak:"
57378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
57380 msgid "Vendor is: "
57381 msgstr "Vendedor mak: "
57383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
57385 msgid "Vendor name: "
57386 msgstr "Naran vendedor : "
57388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:164
57390 msgid "Vendor not found"
57391 msgstr "Vendedor la hetan"
57393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
57395 msgid "Vendor not found."
57396 msgstr "Vendedor la hetan"
57398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
57399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
57401 msgid "Vendor note"
57402 msgstr "Nota vendedor:"
57404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
57405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
57407 msgid "Vendor note:"
57408 msgstr "Nota vendedor:"
57410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
57411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
57412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:327
57413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
57414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:303
57415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
57416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
57417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:364
57419 msgid "Vendor note: "
57420 msgstr "Nota vendedor: "
57423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
57424 msgid "Vendor price must be a number"
57425 msgstr "Vendedor nia folin tenke hanesan numeru"
57427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
57429 msgid "Vendor price: "
57430 msgstr "Folin vendedor: "
57432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
57434 msgid "Vendor search"
57435 msgstr "Buka vendedor"
57437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
57439 msgid "Vendor search results"
57440 msgstr "Rezultadu husi buka vendedor"
57442 #. %1$s: count | html
57443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
57445 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
57446 msgstr "Buka vendedor: %s rezultadu(s) hetan tiona"
57448 #. %1$s: count | html
57449 #. %2$s: supplier | html
57450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
57452 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
57453 msgstr "Buka vendedor: %s rezultadu(s) hetan tiona konaba '%s'"
57455 #. %1$s: count | html
57456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:31
57458 msgid "Vendor search: %s results found"
57459 msgstr "Rezultadu husi buka vendedor: %s hetan tiona"
57461 #. %1$s: count | html
57462 #. %2$s: supplier | html
57463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:33
57465 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
57466 msgstr "Rezultadu %s husi buka vendedor: ba '%s'"
57468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
57469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
57470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
57471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
57472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
57473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
57474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:32
57475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
57476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:179
57477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
57482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
57483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:45
57484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:57
57485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:83
57486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:32
57487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
57488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:44
57489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
57490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
57491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
57494 msgstr "Vendedor: "
57496 #. %1$s: suppliername | html
57497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
57500 msgstr "Vendedor: %s"
57502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:119
57504 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
57507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
57509 msgid "Verify you want to delete patrons"
57510 msgstr "Verifika katak ita hakarak apaga kliente sira"
57512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
57514 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
57517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
57522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
57525 "Verovio is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss "
57526 "National Science Foundation, licensed under the "
57529 #. %1$s: missing_module.version | html
57530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:64
57532 msgid "Version: %s "
57533 msgstr "Versaun: %s "
57536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57538 msgid "Vertical space"
57539 msgstr "Vertikál: "
57541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
57542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:86
57543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
57544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
57547 msgstr "Vertikál: "
57549 #. For the first occurrence,
57551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:426
57553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:371
57554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:150
57555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:173
57560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
57565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
57568 msgstr "Haree Hotu"
57570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:515
57572 msgid "View ILL requests"
57573 msgstr "Fatin sira"
57575 #. For the first occurrence,
57577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
57578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:103
57579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:71
57582 msgstr "Haree MARC"
57584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
57586 msgid "View MARC conversion plugins"
57589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
57591 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
57594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:35
57596 msgid "View all libraries"
57597 msgstr "Haree biblioteka hotu"
57599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
57601 msgid "View all pending patron modifications"
57602 msgstr "Modifikasaun kliente iha lote foun"
57604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:33
57606 msgid "View all plugins"
57607 msgstr "Haree biblioteka hotu"
57609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:94
57611 msgid "View analytics"
57612 msgstr "Hatudu analija"
57615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
57617 msgid "View biblio details"
57618 msgstr "Vendedor nia detalle"
57620 #. For the first occurrence,
57622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
57623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
57624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:481
57626 msgid "View borrower details"
57627 msgstr "Vendedor nia detalle"
57629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
57631 msgid "View course"
57632 msgstr "Kursu foun"
57634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
57635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
57636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
57638 msgid "View dictionary"
57639 msgstr "Haree disionáriu"
57641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
57643 msgid "View existing record"
57644 msgstr "Haree rejistu ne'ebe iha ona"
57646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
57648 msgid "View final record"
57649 msgstr "Haree rejistu final"
57652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
57653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
57655 msgid "View funds for %s"
57656 msgstr "Fundu foun ba %s"
57658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
57660 msgid "View intranet catalog biblio enhancement plugins"
57663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:394
57665 msgid "View invoice"
57666 msgstr "Haree fatura"
57668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
57670 msgid "View item's checkout history"
57671 msgstr "Haree item nia istoria emprestimos"
57673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
57675 msgid "View message"
57676 msgstr "Mensajen sira"
57678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
57681 msgstr "Haree fatura"
57683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
57685 msgid "View online payment plugins"
57688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:253
57691 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
57692 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
57695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:132
57697 msgid "View patron record"
57698 msgstr "Atualiza rejistu kliente nian"
57700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
57702 msgid "View pending offline circulation actions"
57703 msgstr "Haree asaun sirkulasaun offline pendente"
57705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:31
57707 msgid "View plugins by class "
57710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
57712 msgid "View report plugins"
57713 msgstr "Uza plugin relatoriu nian"
57715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:125
57716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:721
57718 msgid "View restrictions"
57719 msgstr "Haree sestrisaun sira"
57721 #. INPUT type=submit
57722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
57723 msgid "View spine label"
57724 msgstr "Haree etiketa lombada"
57726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
57728 msgid "View subfields"
57729 msgstr "Edita subkampu"
57731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
57733 msgid "View tool plugins"
57734 msgstr "Plugins alat nian"
57736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:128
57738 msgid "View, manage, configure and run plugins."
57741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
57743 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
57746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
57748 msgid "Visibility: "
57749 msgstr "Visibilidade: "
57752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57753 msgid "Visual aids"
57756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:85
57761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:42
57763 msgid "Void payment"
57764 msgstr "Halo pagamentu"
57766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:540
57771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
57772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
57773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
57774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
57779 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
57781 msgid "Volume date"
57782 msgstr "Data volume"
57784 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
57786 msgid "Volume information"
57787 msgstr "Information volume"
57789 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
57791 msgid "Volume number"
57792 msgstr "Numeru volume"
57794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
57795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
57796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
57797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:106
57802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
57803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
57804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
57809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:43
57810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:56
57815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
57818 msgstr "Hein hela "
57820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
57821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
57823 msgid "Waiting date"
57824 msgstr "Data hein hela"
57826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
57828 msgid "Waiting since"
57829 msgstr "Hein hela "
57832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
57837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:145
57838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
57839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
57840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:257
57841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:260
57842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
57843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
57844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:269
57845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
57846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
57847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
57848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
57849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
57850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
57851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
57852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
57853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
57854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
57855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
57856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
57857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
57858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
57859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
57860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
57861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
57862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
57863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
57868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
57870 msgid "Warning at (%%): "
57871 msgstr "Avisu iha (%%): "
57873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
57875 msgid "Warning at (amount): "
57876 msgstr "Avizu ba (hira): "
57878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
57880 msgid "Warning regarding current user"
57881 msgstr "Avisu konaba utilizador daudaun"
57883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
57885 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
57889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
57891 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
57892 "prediction pattern' to check if it's still valid"
57895 #. %1$s: encumbrance | html
57896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
57898 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
57901 #. %1$s: expenditure | html
57902 #. %2$s: IF (currency)
57903 #. %3$s: currency | html
57905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
57907 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
57910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
57911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
57913 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
57914 msgstr "Avisu, barcode tuirmai la hetan:"
57916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:54
57918 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
57919 msgstr "Avisu, cardnumbers tuirmai la hetan ona:"
57921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
57922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
57924 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
57925 msgstr "Avisu, cardnumbers tuirmai la hetan ona:"
57927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
57928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:112
57930 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
57931 msgstr "Avisu, cardnumbers tuirmai la hetan ona:"
57933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
57936 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
57940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
57941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
57942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
57943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
57948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
57951 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
57952 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
57956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
57957 msgid "Warning: Duplicate organization"
57958 msgstr "Avisu: Organizasaun duplikadu"
57961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
57962 msgid "Warning: Duplicate patron"
57963 msgstr "Avisu: Kliente duplikadu"
57966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
57967 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
57970 #. For the first occurrence,
57971 #. %1$s: message.upload_version | html
57972 #. %2$s: message.current_version | html
57973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
57974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
57977 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
57978 "I'll try my best."
57981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:98
57984 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
57989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
57991 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
57992 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
57994 "Avizu: Rejistu ne'e uza hela iha %s orden(s). Apaga tiha karik halo "
57995 "problema. Ita hakarak apaga rejistu ida ne'e ka lae?"
57998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
58001 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
58002 "numbers of overdue items."
58003 msgstr "Relatoriu ida ne'e han tempu sei livru barak tarde."
58005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
58008 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
58013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
58015 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
58019 #. %1$s: message.badbarcode | html
58020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
58023 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
58026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
58028 msgid "Warning: no barcodes were found"
58029 msgstr "Avisu: barcode la hetan"
58031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
58033 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
58034 msgstr "Avisu: barcode la hetan"
58036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
58038 msgid "Warnings regarding the system configuration"
58041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
58043 msgid "Washoe County Library System, USA"
58044 msgstr "Crawford County Federated Library System"
58047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
58051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:235
58053 msgid "We are ready to do some basic configuration."
58056 #. %1$s: dbversion | html
58057 #. %2$s: kohaversion | html
58058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
58060 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
58063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:96
58065 msgid "We encountered an error:"
58066 msgstr "Hau hasoru problema."
58068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:87
58070 msgid "Web installer › Check Perl dependencies"
58071 msgstr "Web installer › Etapa 1"
58073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
58075 msgid "Web installer › Choose your language"
58076 msgstr "Web installer › Etapa 1"
58078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
58080 msgid "Web installer › Complete"
58081 msgstr "Web installer › Etapa 1"
58083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
58085 msgid "Web installer › Create Koha administrator patron"
58086 msgstr "Administrasaun koha"
58088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
58090 msgid "Web installer › Create a library"
58091 msgstr "Web installer › Etapa 1"
58093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:27
58095 msgid "Web installer › Create a new circulation rule "
58096 msgstr "jerir regra sirkulasaun nian"
58098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
58100 msgid "Web installer › Create a new item type "
58101 msgstr "Web installer › Etapa 1"
58103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
58105 msgid "Web installer › Create a patron category"
58106 msgstr "Web installer › Etapa 1"
58108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
58110 msgid "Web installer › Database settings"
58111 msgstr "Web installer › Etapa 1"
58113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
58115 msgid "Web installer › Default data loaded"
58116 msgstr "Web installer › Etapa 1"
58118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:234
58120 msgid "Web installer › Install basic configuration settings"
58121 msgstr "instala konfigurasaun baziku deit"
58123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:48
58125 msgid "Web installer › Installation complete"
58126 msgstr "Web installer › Etapa 1"
58128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:59
58130 msgid "Web installer › Perl modules missing"
58131 msgstr "Web installer › Etapa 1"
58133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
58135 msgid "Web installer › Perl version too old"
58136 msgstr "Web installer › Etapa 1"
58138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:78
58140 msgid "Web installer › Selecting default settings"
58141 msgstr "Web installer › Etapa 1"
58143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219
58145 msgid "Web installer › Set up database"
58146 msgstr "Web installer › Etapa 1"
58148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
58150 msgid "Web installer › Success"
58151 msgstr "Web installer › Etapa 1"
58153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
58155 msgid "Web installer › Update database"
58156 msgstr "Web installer › Etapa 1"
58159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
58161 msgid "Web services"
58162 msgstr "Web serbisu"
58164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
58169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
58170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:292
58176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
58180 #. For the first occurrence,
58182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
58183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
58184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
58185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
58186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
58187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
58193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
58195 msgstr "Kuarta sira"
58197 #. For the first occurrence,
58199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
58200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
58201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
58206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262
58208 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
58209 msgstr "Semana semana - Férias repetíveis"
58212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
58213 msgid "Weekly holiday: %s"
58214 msgstr "Feriadu semana semana: %s"
58216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
58217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:164
58222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
58225 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
58226 "increased relevancy. "
58229 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
58230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
58232 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
58233 msgstr "Koha %s installer"
58235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:25
58237 msgid "What's next?"
58238 msgstr "Saida mak tuirmai?"
58240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
58243 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
58244 "particular item type."
58247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
58250 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
58251 "find and use the price of the currently active currency. "
58254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:107
58255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
58257 msgid "When more than"
58258 msgstr "Bainhira liu duke"
58260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:429
58262 msgid "When more than: "
58263 msgstr "Bainhira liu duke"
58265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:85
58267 msgid "When there is an irregular issue:"
58270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
58272 msgid "When to charge"
58273 msgstr "Propina hala'o bainhira"
58275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:154
58278 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
58279 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
58283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58290 msgid "Whole words"
58291 msgstr "Liafuan xave:"
58294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
58295 msgid "Why close an empty basket?"
58296 msgstr "Tanaba sa taka raga mamuk ida ne'e?"
58299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
58309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
58310 msgid "With %s selected searches: "
58311 msgstr "Ho %s peskiza ne'ebe hili ona: "
58313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
58316 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
58319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
58321 msgid "With framework : "
58322 msgstr "Ho kuadru : "
58324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:45
58326 msgid "With framework: "
58327 msgstr "Ho kuadro: "
58329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
58331 msgid "With items owned by the following libraries: "
58332 msgstr "Item ne'e tenke hatama fali iha biblioteka tuirmai: "
58335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
58337 msgid "With selected search: "
58338 msgstr "Ho peskiza ne'ebe hili ona: "
58340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
58341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
58342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:335
58347 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
58349 msgid "Withdrawn on"
58350 msgstr "Hasai tiona iha"
58352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:203
58354 msgid "Withdrawn on:"
58355 msgstr "Hasai tiona iha:"
58357 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
58358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:227
58360 msgid "Withdrawn status"
58361 msgstr "Estadu hasai tiona"
58363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:175
58365 msgid "Withdrawn status:"
58366 msgstr "Estadu hasai tiona"
58369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
58373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:168
58379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58386 msgid "Words: _({ 0 }"
58390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58391 msgid "Words: _({0}"
58394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
58396 msgid "Working day"
58397 msgstr "Loron serbisu"
58399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
58401 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
58402 msgstr "Hakerek notisias ba OPAC no versaun staff"
58404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:393
58406 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces "
58407 msgstr "Hakerek notisias ba OPAC no versaun staff"
58409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
58410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
58411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:67
58416 #. INPUT type=submit name=woall
58417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:145
58418 msgid "Write off all"
58419 msgstr "Eliminar hotu"
58421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:219
58423 msgid "Write off an amount toward selected fines"
58424 msgstr "Selu ba multa ne'ebe hili tiona"
58426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:159
58428 msgid "Write off an individual fine"
58431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:303
58433 msgid "Write off fines and fees "
58434 msgstr "Eliminar multa ho propina"
58436 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
58437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:146
58439 msgid "Write off selected"
58440 msgstr "# husi % hili tiona"
58442 #. INPUT type=submit
58443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:197
58444 msgid "Write off this charge"
58445 msgstr "Eliminar propina ne'e"
58447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
58452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:190
58453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:238
58455 msgid "Writeoff amount: "
58456 msgstr "Multa hira: "
58458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
58463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
58468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
58470 msgid "XML configuration file"
58471 msgstr "XML arkivu konfigurasaun"
58473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
58475 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
58478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
58480 msgid "Xercode, Spain"
58481 msgstr "Xercode, España"
58483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
58488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
58489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
58490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
58491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
58492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
58493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
58494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
58495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
58496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
58501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159
58502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
58507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:285
58509 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
58510 msgstr "Tinan tinan - Fériadu repetíveis"
58513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
58514 msgid "Yearly holiday: %s"
58515 msgstr "Férias tinan tinan: %s"
58518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58523 #. For the first occurrence,
58525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:183
58527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
58528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:139
58529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:320
58530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
58531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:96
58532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:151
58533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:61
58534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
58535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:423
58536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
58537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:438
58538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
58539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:317
58540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
58541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
58542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
58543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524
58544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:67
58545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:69
58546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
58547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
58548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
58549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
58550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
58551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:182
58552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:185
58553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:207
58554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224
58555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
58556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:320
58557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:333
58558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
58559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:670
58560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
58561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
58562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:225
58563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
58564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:236
58565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:239
58566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:302
58567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:305
58568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:317
58569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:320
58570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:328
58571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:331
58572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:363
58573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:366
58574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:374
58575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:377
58576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:385
58577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:388
58578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
58579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
58580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
58581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:909
58582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:982
58583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:984
58588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1071
58589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1079
58590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1091
58591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1099
58592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
58593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
58598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
58599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
58600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
58602 msgid "Yes and try to override system preferences"
58603 msgstr "Buka preferensia sistema nian"
58605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:717
58606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:721
58607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:725
58609 msgid "Yes if settings allow it"
58610 msgstr "Sin se konfigurasaun ne'e husik ba"
58612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
58614 msgid "Yes, I confirm"
58615 msgstr "Sin, hau konfirma"
58617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
58619 msgid "Yes, cancel (Y)"
58620 msgstr "Sin, kansela (Y)"
58622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:251
58624 msgid "Yes, check out (Y)"
58625 msgstr "Sin, fo empresta (S)"
58627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
58628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:735
58630 msgid "Yes, close (Y)"
58631 msgstr "Sin, taka (S)"
58633 #. INPUT type=submit
58634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
58635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:503
58636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
58637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
58638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:251
58639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:48
58640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
58641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
58642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
58643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
58644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
58645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
58646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:111
58647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
58648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:291
58650 msgid "Yes, delete"
58651 msgstr "Sin, apaga"
58653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
58655 msgid "Yes, delete (Y)"
58656 msgstr "Sin, apaga (S)"
58658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
58660 msgid "Yes, delete contract"
58661 msgstr "Apaga kontaktu"
58663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
58665 msgid "Yes, delete patron attribute type"
58666 msgstr "Aumenta tipu kliente nia atributu"
58668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
58670 msgid "Yes, delete record matching rule"
58671 msgstr "Aumenta regra kona-ba rejistu hanesan malu"
58673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
58675 msgid "Yes, delete this currency"
58676 msgstr "Apaga osan ida ne'e"
58678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:112
58680 msgid "Yes, delete this framework"
58681 msgstr "Sin, apaga kuadru ne'e!"
58683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:386
58685 msgid "Yes, delete this fund"
58686 msgstr "Sin, apaga etiketa ne'e"
58688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
58690 msgid "Yes, delete this item type"
58691 msgstr "Sin, apaga etiketa ne'e"
58693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
58694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
58696 msgid "Yes, delete this subfield"
58697 msgstr "Sin, apaga subkampu ne'e"
58699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
58701 msgid "Yes, delete this tag"
58702 msgstr "Sin, apaga etiketa ne'e"
58704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:482
58706 msgid "Yes, edit existing items"
58707 msgstr "Sin, edita item sira ne'ebe iha ona"
58709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:525
58711 msgid "Yes, print slip"
58712 msgstr "Sin, print resibu"
58714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:249
58716 msgid "Yes, renew (Y)"
58717 msgstr "Sin, hafoun (S)"
58719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:137
58721 msgid "Yes, reset mappings"
58722 msgstr "Defini mapeamentos"
58724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:197
58726 msgid "Yes: Edit existing authority"
58727 msgstr "Sin: Edita autoridade sira ne'ebe iha ona"
58729 #. INPUT type=submit
58730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:487
58731 msgid "Yes: View existing items"
58732 msgstr "Sin: Haree item sira ne'ebe iha ona"
58734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:149
58735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:151
58741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
58742 msgid "You already have a list with that name!"
58746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
58747 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
58748 msgstr "Ita atu instala %s buat ida. Kontinua?"
58750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:30
58752 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
58753 msgstr "Ita nia pedido hamosu ba rezultadu tuirmai:"
58755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
58757 msgid "You are about to install Koha."
58758 msgstr "Ita atu instala Koha."
58761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:327
58762 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
58765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
58768 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
58769 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
58770 "using this account."
58773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
58776 "You are missing the <log4perl_conf> entry in your koha-conf.xml file. "
58777 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
58780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
58783 "You are missing the <template_cache_dir> entry in your koha-conf.xml "
58784 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
58787 #. %1$s: config_entry.effective_tmp_dir | html
58788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
58791 "You are missing the <tmp_path> entry in your koha-conf.xml file. "
58792 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
58793 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
58796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
58799 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
58800 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
58804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
58807 "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. "
58808 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
58809 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
58810 "preference for the file upload plugin to work. "
58813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
58815 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
58818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:50
58820 msgid "You are not authorised to manage this basket."
58821 msgstr "Ita la iha autorizasaun hodi jerir raga ne'e."
58824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:70
58825 msgid "You are not authorized to delete patrons"
58826 msgstr "Ita la iha lisensa atu apaga kliente sira ne'e"
58829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
58831 msgid "You are not authorized to manage API keys"
58832 msgstr "Ita la iha autorizasaun hodi jerir raga ne'e."
58834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:36
58836 msgid "You are not authorized to modify this fund"
58840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:47
58841 msgid "You are not authorized to renew patrons"
58842 msgstr "Ita la iha autoriza atu hafoun kilente sira"
58845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
58846 msgid "You are not authorized to set permissions"
58847 msgstr "Ita la iha lisensa atu hatuur asesu"
58849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
58851 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
58855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
58856 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
58860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
58861 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
58864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
58866 msgid "You are only viewing one item. "
58867 msgstr "Ita haree hela item ida deit. "
58869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
58871 msgid "You are running a development version of Koha"
58875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
58876 msgid "You are using {0}"
58879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
58882 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
58883 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
58886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
58889 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
58890 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
58894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
58896 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
58897 "saved and sent as a single message."
58900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
58903 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
58904 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
58905 "order will not be deleted)."
58908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
58911 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
58912 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
58915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:187
58917 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
58920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:89
58923 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
58924 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
58928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
58930 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
58934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
58935 msgid "You can only select %s item(s)"
58938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
58941 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
58942 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
58946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
58949 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
58953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
58955 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
58959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
58960 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
58963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
58965 msgid "You can't create any orders unless you first "
58966 msgstr "Labele kria orden ekomenda keta uluk "
58969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
58970 msgid "You can't receive any more items"
58971 msgstr "Labele simu items sira tan"
58974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
58975 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
58978 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
58979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
58981 msgid "You cannot edit this subscription"
58982 msgstr "Hafoun asinatura ida"
58985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
58987 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
58988 msgstr "Valor kategoria ne'ebe autoriza ona ("
58990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:285
58992 msgid "You did not specify any search criteria."
58993 msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu peskiza."
58995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:202
58997 msgid "You didn't select any external target."
58998 msgstr "Ita la hili tarjetu externa ida."
59001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
59003 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
59004 "on this computer."
59007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
59009 msgid "You do not have permission to access this page. "
59010 msgstr "Ita la iha lisensa atu asesu pajina ida ne'e. "
59012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
59014 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
59015 msgstr "Ita la iha lisensa atu aumenta biblio ida ba lista ida ne'e."
59017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
59019 msgid "You do not have permission to delete this list."
59020 msgstr "Ita la iha lisensa atu apaga lista ida ne'e."
59022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
59024 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
59025 msgstr "Ita la iha permisaun atu edita kliente ne'e nia informasaun login."
59027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
59029 msgid "You do not have permission to update this list."
59030 msgstr "Ita la iha permisaun atu atualiza lista ida ne'e."
59032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:106
59034 msgid "You do not have permission to view this list."
59035 msgstr "Ita la iha permisaun atu haree lista ida ne'e."
59037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:149
59040 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
59041 "set to receive overdue notices."
59044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
59046 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
59049 #. %1$s: total | html
59050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
59053 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
59056 "Iha %s sala(s) iha konfigurasaun MARC nian. Favor hadi'a fali molok uza Koha"
59058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1009
59061 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
59065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:183
59068 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
59069 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
59073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
59074 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
59078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
59080 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
59084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:37
59087 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
59088 msgstr "Ita hatama username ne'ebe iha ona. Faz favor hili ida seluk tan."
59091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
59092 msgid "You have made changes to system preferences."
59093 msgstr "Ita troka ona preferensia sistema."
59096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
59098 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
59099 "cancel modifications."
59103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
59105 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
59106 "barcodes to your entire catalog."
59110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
59111 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
59114 #. %1$s: config_entry.file | html
59115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:357
59118 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
59119 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
59122 #. %1$s: IF QueryParserError.fallback
59123 #. %2$s: QueryParserError.file | html
59125 #. %4$s: QueryParserError.file | html
59127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
59130 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
59131 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
59132 "configuration file. The following configuration file was used without "
59133 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
59137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:680
59140 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
59141 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
59145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
59148 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
59150 msgstr "Ita tenke define kampu ka subkampu atu esporta, haketak husi |."
59152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
59154 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
59155 msgstr "Ita tenke define kampu ka subkampu atu esporta, haketak husi lina."
59158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
59160 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
59161 "that have not been uploaded."
59165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59166 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
59169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
59171 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
59174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
59177 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
59181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:20
59183 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
59186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
59188 msgid "You must be online to use these options."
59192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
59193 msgid "You must choose a first publication date"
59194 msgstr "Ita tenke hili data publiksasun uluk"
59197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
59198 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
59202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
59204 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
59205 msgstr "Ita tenke hili ka kria biblio ida"
59208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
59209 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
59212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:29
59214 msgid "You must define a budget in Administration"
59215 msgstr "Ita nia administrador tenke define orsamentu ida iha Administrasaun"
59217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
59219 msgid "You must enter a term to search on "
59220 msgstr "Tenke hatama termu ida atu peskiza "
59223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
59224 msgid "You must give your new patron list a name!"
59225 msgstr "Ita tenke hatama naran ba lista kliente foun!"
59227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:65
59228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
59231 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
59232 "you can record payments. "
59235 #. %1$s: total_due | format('%.2f')
59236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
59238 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
59241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:47
59243 msgid "You must reset your password"
59244 msgstr "Naran ka password inválidu"
59247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
59248 msgid "You must select a fund"
59249 msgstr "Ita tenke hili fundu ida"
59252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
59254 msgid "You must select at least one serial to edit"
59255 msgstr "Faz favor hili pelumenus fatura rua atu tau hamutuk."
59258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
59259 msgid "You must select at least two invoices to merge."
59260 msgstr "Faz favor hili pelumenus fatura rua atu tau hamutuk."
59262 #. For the first occurrence,
59264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:861
59265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1028
59266 msgid "You must select checkout(s) to export"
59267 msgstr "Ita tenke hili emprestimo(s) hodi esporta"
59270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
59271 msgid "You must select one or more patrons to remove"
59272 msgstr "Hili kliente ida ka liu tan hodi hasai"
59275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
59276 msgid "You must select one or more reports to delete"
59277 msgstr "Hili relatoriu ida ka liu atu apaga"
59280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
59282 msgid "You must select two or more patrons to merge"
59283 msgstr "Hili kliente ida ka liu tan hodi hasai"
59286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
59287 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
59291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
59292 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
59296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
59297 msgid "You need to save the page before printing"
59298 msgstr "Ita tenke rai pajina ida ne'e molok print"
59300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:124
59302 msgid "You searched for "
59303 msgstr "Ita buka ona ba "
59305 #. For the first occurrence,
59306 #. %1$s: IF ( title )
59307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:87
59308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
59309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:35
59311 msgid "You searched for: %s"
59312 msgstr "Ita buka ona ba: %s"
59314 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
59315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
59318 "You selected a record from an external source that matches an existing "
59319 "record in your catalog: %s"
59322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:406
59325 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
59328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:409
59331 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
59332 "the phone templates."
59335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
59337 msgid "You should not ignore this warning."
59340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:27
59343 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
59347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
59349 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
59352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:610
59354 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
59355 msgstr "Ita tenke rai relatoriu ne'e molok konsege hala'o ida ne'e"
59357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
59359 msgid "You'll have to treat them individually. "
59362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
59364 msgid "Your Mana KB server is currently: "
59365 msgstr "Ita nia kareta mamuk agora"
59367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
59370 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
59371 "(at least version 5.10)."
59373 "Ita nia versaun ba Perl obsoletu. Favor atualiza ba versaun hafoun perl nian "
59374 "(pelumenus Versaun 5.10)."
59376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:31
59378 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
59379 msgstr "Ita nia administrador tenke define orsamentu ida iha Administrasaun"
59381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
59383 msgid "Your administrator must specify an active currency."
59384 msgstr "Ita nia administrador tenke espesifika osan ativa."
59386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
59388 msgid "Your authority search history is empty."
59389 msgstr "Ita nia istoria konaba peskiza autoridade mamuk hela."
59392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59394 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
59395 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
59398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
59401 msgstr "Ita nia kareta"
59403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
59406 msgstr "Ita nia kareta "
59409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
59410 msgid "Your cart is currently empty"
59411 msgstr "Ita nia kareta mamuk agora"
59413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
59415 msgid "Your cart is empty."
59416 msgstr "Ita nia kareta mamuk hela."
59418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:106
59420 msgid "Your catalog search history is empty."
59421 msgstr "Ita nia istoria peskiza mamuk."
59423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
59425 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
59426 msgstr "La hetan naran ka barcode. Favor koko ida tan "
59428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
59430 msgid "Your comment has been submitted "
59431 msgstr "Ita nia relatoriu rai tiona"
59433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
59435 msgid "Your country: "
59438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
59440 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
59441 msgstr "Ita nia dadus processados. Rezultadu mak ne'e:"
59443 #. %1$s: "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
59444 #. %2$s: "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong"
59445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
59448 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
59449 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
59450 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
59451 "system's administrator correct the values."
59454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
59455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
59457 msgid "Your download should begin automatically."
59458 msgstr "Ita nia download sei hahu automaticamente."
59460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
59463 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
59464 "pending offline circulation actions."
59468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
59469 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
59472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:123
59474 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
59477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:32
59479 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
59480 msgstr "Ita nia biblioteka mak destinasaun ba tranferensia(s) tuirmai"
59482 #. %1$s: shelfname | $raw
59483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
59485 msgid "Your list: %s "
59486 msgstr "Ita nia lista: %s "
59488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:91
59489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
59490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:339
59493 msgstr "Ita nia lista"
59496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
59497 msgid "Your lists:"
59498 msgstr "Ita nia lista:"
59500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
59502 msgid "Your name: "
59505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:40
59507 msgid "Your notification has been sent."
59508 msgstr "Ita nia notifikasaun haruka ona."
59510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:26
59512 msgid "Your patron lists"
59513 msgstr "Ita nia lista kliente"
59515 #. %1$s: reportname | html
59516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:966
59518 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
59519 msgstr "Ita nia relatoriu rai tiona"
59521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
59524 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
59525 "modifications, otherwise it will do nothing."
59528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:600
59530 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
59531 msgstr "Ita nia relatoriu sei hala'o ho estatementu SQL tuirmai."
59533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
59535 msgid "Your request gave the following results:"
59536 msgstr "Ita nia pedido hamosu ba rezultadu tuirmai:"
59538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:133
59540 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
59541 msgstr "La hetan naran ka barcode. Favor koko ida tan "
59543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
59545 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
59546 msgstr "Buat ne'ebe ita buka la hetan asinatura ne'ebe taka hela."
59548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:295
59550 msgid "Your search returned no open subscriptions."
59551 msgstr "Ita nia peskiza la hetan asinatura nakloke ida."
59553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:312
59554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
59555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
59557 msgid "Your search returned no results."
59558 msgstr "La iha rezultadu."
59560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:23
59562 msgid "Your search returned no results. "
59563 msgstr "La iha rezultadu."
59565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
59568 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
59569 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
59572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:110
59575 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
59579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
59581 msgid "Z39.50 authority search points"
59582 msgstr "Z39.50 pontu peskiza Autoridade"
59584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:217
59586 msgid "Z39.50 search"
59587 msgstr "Z39.50 peskiza"
59589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:165
59590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
59591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:17
59592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:539
59594 msgid "Z39.50/SRU search"
59595 msgstr "Z39.50 peskiza"
59597 #. %1$s: msg_add | html
59598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
59600 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
59601 msgstr "Z39.50/SRU servidor aumenta tiona (%s)"
59603 #. %1$s: msg_add | html
59604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:37
59606 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
59607 msgstr "Z39.50/SRU servidor apaga tiona (%s)"
59609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
59611 msgid "Z39.50/SRU server search:"
59612 msgstr "Buka servidor Z39.50/SRU:"
59614 #. %1$s: msg_add | html
59615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
59617 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
59618 msgstr "Z39.50/SRU servidor atualiza tiona (%s)"
59620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:127
59621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
59622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:202
59624 msgid "Z39.50/SRU servers"
59625 msgstr "Z39.50/SRU servidor sira"
59627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
59629 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
59630 msgstr "Administrasaun ba servidor Z39.50/SRU"
59632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
59635 msgstr "Arkivuv ZIP"
59637 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
59638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
59639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
59640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
59641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
59642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
59644 msgid "ZIP/Postal code"
59645 msgstr "Kodigu ZIP/Korreiu"
59647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:663
59648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
59649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
59651 msgid "ZIP/Postal code: "
59652 msgstr "Kodigu ZIP/Korreiu: "
59654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
59656 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
59659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
59661 msgid "Zebra version: "
59662 msgstr "Versaun zebra: "
59664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
59667 msgstr "Arkivu zip"
59670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
59681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450
59683 msgid "[ New list ]"
59684 msgstr "[ Lista foun ]"
59686 #. %1$s: IF ( current_branch == '*' )
59687 #. %2$s: IF ( defaultRefundRule )
59688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
59690 msgid "[#%% Default branch %%#] %s %s "
59693 #. INPUT type=text name=discount
59694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
59695 msgid "[% discount | format ("
59696 msgstr "[% diskonta | formatu ("
59698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:325
59700 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
59701 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
59703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:2
59706 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
59707 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
59710 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
59711 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
59714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
59717 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
59718 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
59719 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || "
59720 "( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
59721 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
59724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
59727 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
59728 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
59729 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
59730 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
59731 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
59732 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
59733 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
59734 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
59737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
59738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
59741 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
59742 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
59743 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
59744 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
59745 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
59746 "CAN_user_tools_batch_upload_patron_images ) %%] "
59749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
59752 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
59753 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
59754 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
59755 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
59756 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
59757 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
59758 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
59759 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
59760 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
59761 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
59762 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
59763 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
59764 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
59765 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
59766 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
59767 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
59768 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
59769 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
59770 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
59771 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
59772 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
59773 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
59774 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
59775 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
59776 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
59777 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
59778 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
59779 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
59780 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
59781 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
59782 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
59783 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
59784 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
59785 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
59786 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
59787 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
59788 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
59791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
59793 msgid "[Main page]"
59794 msgstr "[Pajina prinsipal]"
59796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
59798 msgid "[Overridden] "
59799 msgstr "[Sobreposta] "
59801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:112
59803 msgid "[Previous page]"
59804 msgstr "[Anterior pajina]"
59806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
59812 #. %2$s: IF ( other_items_loo.withdrawn )
59813 #. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', other_items_loo.withdrawn ) | html
59815 #. %5$s: IF ( other_items_loo.itemlost )
59816 #. %6$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', other_items_loo.itemlost ) | html
59818 #. %8$s: IF ( other_items_loo.damaged )
59819 #. %9$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', other_items_loo.damaged ) | html
59821 #. %11$s: IF ( other_items_loo.intransit )
59823 #. %13$s: IF ( other_items_loo.onhold )
59825 #. %15$s: IF ( other_items_loo.notforloan )
59826 #. %16$s: other_items_loo.notforloan | html
59828 #. %18$s: other_items_loo.count | html
59829 #. %19$s: IF item_level_itypes && other_items_loo.description
59830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:571
59833 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s "
59836 "]%s %s(Hasai ona)%s %s(Lakon)%s %s(Aat hela)%s %s(Iha tranzitu)%s "
59837 "%s(Rezervasaun iha)%s %s%s%s (%s) %s "
59840 #. %2$s: onloan_items_loo.count | html
59841 #. %3$s: IF ( onloan_items_loo.longoverdue )
59842 #. %4$s: onloan_items_loo.longoverdue | html
59844 #. %6$s: onloan_items_loo.due_date | $KohaDates
59845 #. %7$s: IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description
59846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:543
59848 msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
59849 msgstr "]%s (%s%s, %s tarde kleur%s) data prazu: %s %s "
59851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:170
59853 msgid "_ matches only a single character"
59857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:5
59861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
59862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:295
59865 msgstr "Pajina tuirmai"
59867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
59872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
59874 msgid "added successfully"
59875 msgstr "aumenta tiona"
59877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
59879 msgid "administrator account"
59880 msgstr "Administrasaun"
59882 #. %1$s: TransfersMaxDaysWarning | html
59883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
59885 msgid "after %s days."
59886 msgstr "depois loron %s."
59889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
59892 msgstr "Aliñamentu testu: "
59894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
59895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
59900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
59902 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
59903 msgstr "tipu autoridade hotu ne'ebe uza hela iha kuadru ne'e mak define ona"
59905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
59907 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
59909 "subkampu hotu ba kada etiketa hela iha tab hanesan deit (ka ignora ona)"
59912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
59913 msgid "already exists in database"
59914 msgstr "iha ona iha database"
59916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:281
59917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
59918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
59920 msgid "already has a hold"
59921 msgstr "iha rezerva ida ona"
59923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
59926 msgstr "analytics."
59928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:102
59933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
59938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
59940 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
59942 "Kampu 'branchcode' no 'categorycode' mak obrigatoriu e tenke halo hanesan "
59943 "ita nia entradas husi database."
59945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
59947 msgid "and has been returned."
59948 msgstr "no fo fila ona."
59950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
59952 msgid "and mark one currency as active."
59953 msgstr "no marka osan ida nudar ativu."
59955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:295
59957 msgid "and search for the \"data problems\" section"
59960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
59965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
59967 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
59968 msgstr "no hotu tenke hela iha tab 10 (items)"
59970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:51
59971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:59
59976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
59978 msgid "any library"
59979 msgstr "kualkér biblioteka "
59981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:472
59982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
59983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:790
59985 msgid "any library "
59986 msgstr "kualkér biblioteka "
59988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
59989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
59992 msgstr "fó aprovasaun ona"
59994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
59996 msgid "are licensed under the "
60000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
60004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
60009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
60011 msgid "at current library "
60012 msgstr "iha biblioteka atual "
60014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
60016 msgid "at least 1 item type defined"
60017 msgstr "define ona pelumenus tipu 1"
60019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
60021 msgid "at least 1 item type must be defined"
60022 msgstr "tenke define ona pelumenus tipu item 1"
60024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
60026 msgid "at least 1 library defined"
60027 msgstr "define ona pelumenus biblioteka 1"
60029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
60031 msgid "at least 1 library must be defined"
60032 msgstr "tenke define pelumenus biblioteka 1"
60034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
60036 msgid "at least one template for using this tool. "
60040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60041 msgid "austral sign"
60044 #. INPUT type=text name=data_preview
60045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:353
60050 #. INPUT type=text name=data_preview
60051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
60053 msgid "barcode|borrowernumber"
60054 msgstr "Garantedor nia numeru membru"
60057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:108
60062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
60063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:116
60064 msgid "basketgroup"
60065 msgstr "grupu raga"
60067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
60068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
60070 msgid "batch_anonymise.pl"
60071 msgstr "batch_anonymise.pl"
60073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
60075 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
60076 msgstr "tenke mapa ba subkampu MARC ida,"
60078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
60079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
60081 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
60082 msgstr "tenke mapa ba MARC subkampu ida, "
60084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
60086 msgid "be mapped to the same tag,"
60087 msgstr "tenke mapa ba etiketa hanesan,"
60089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:283
60092 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
60093 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
60094 msgstr "Alternativamente, ita bele fornese data sira iha formatu ISO. "
60096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
60102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
60103 msgid "begins with "
60106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
60108 msgid "biblio and biblionumber"
60109 msgstr "biblio no biblionumber"
60111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
60113 msgid "biblioitems.itemtype defined"
60114 msgstr "biblioitems.itemtype define ona"
60116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
60118 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
60119 msgstr "biblionumber ka biblioitemnumber mapa loos ona"
60121 #. INPUT type=text name=data_preview
60122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
60124 msgid "biblionumber|borrowernumber"
60125 msgstr "biblio no biblionumber"
60127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:232
60129 msgid "budget_code"
60130 msgstr "Orsamentu id"
60132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
60133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:268
60134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
60139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
60140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
60145 #. For the first occurrence,
60146 #. %1$s: author | html
60147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
60148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
60149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
60150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:194
60155 #. %1$s: XISBN.author | html
60156 #. %2$s: XISBN.copyrightdate | html
60157 #. %3$s: IF ( XISBN.publishercode )
60158 #. %4$s: XISBN.publishercode | html
60159 #. %5$s: IF ( XISBN.place )
60160 #. %6$s: XISBN.place | html
60162 #. %8$s: IF ( XISBN.publicationyear )
60163 #. %9$s: XISBN.publicationyear | html
60165 #. %11$s: IF ( XISBN.editionstatement )
60166 #. %12$s: XISBN.editionstatement | html
60168 #. %14$s: IF ( XISBN.editionresponsibility )
60169 #. %15$s: XISBN.editionresponsibility | html
60172 #. %18$s: IF ( XISBN.pages )
60174 #. %20$s: XISBN.pages | html
60175 #. %21$s: IF ( XISBN.illus )
60176 #. %22$s: XISBN.illus | html
60178 #. %24$s: IF ( XISBN.size )
60180 #. %26$s: XISBN.size | html
60181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:674
60184 "by %s ©%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
60187 "husi %s &kopia;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
60190 #. %1$s: cannotdelbiblio.author | html
60191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
60196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
60198 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
60199 msgstr "husi Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
60201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
60203 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
60204 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
60206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
60208 msgid "by DIY Co is licensed under the "
60209 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
60211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
60213 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
60216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
60218 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
60219 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
60221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
60223 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
60226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
60228 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
60229 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
60231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
60234 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
60236 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
60238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
60240 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
60243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
60245 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
60248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
60251 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
60252 "page visible while you scroll, licensed under the "
60255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
60257 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
60260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
60262 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
60266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
60267 msgid "by _AUTHOR_"
60268 msgstr "by _AUTHOR_"
60270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:192
60272 msgid "by item types"
60273 msgstr "tuir tipu item"
60275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
60277 msgid "by libraries"
60278 msgstr "tuir biblioteka"
60280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
60283 msgstr "tuir fulan sira"
60285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
60287 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
60288 msgstr "husi Bridge Consortium of Carleton College no St. Olaf College."
60290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
60295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:244
60300 #. For the first occurrence,
60301 #. %1$s: max_holds_for_record | html
60302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:321
60303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:341
60305 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
60308 #. %1$s: maxreserves | html
60309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
60311 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
60314 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
60315 #. %2$s: new_reserves_count | html
60316 #. %3$s: maxreserves | html
60317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
60319 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
60322 #. For the first occurrence,
60324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
60325 msgid "cannot be repeated"
60326 msgstr "labele repete"
60328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:126
60330 msgid "cataloging the record"
60331 msgstr "Edita katalogusaun"
60333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:213
60339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:95
60346 msgstr "karáter sira"
60348 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
60349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:278
60350 msgid "check to delete this field"
60351 msgstr "marka hodi apaga kampu ne'e"
60353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:166
60355 msgid "cleanup_database"
60356 msgstr "Download banku de dados"
60358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
60363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
60365 msgid "click to log out"
60366 msgstr "klika atu log out"
60368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
60373 #. For the first occurrence,
60375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
60376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
60381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
60384 msgstr "kodigu no "
60387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60395 msgstr "Komentáriu sira"
60397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
60399 msgid "configuration file."
60400 msgstr "arkivu konfigurasaun."
60402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
60404 msgid "considered late"
60405 msgstr "hanoin tarde ona"
60408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
60409 msgid "containing "
60410 msgstr "kontinuando "
60412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
60413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
60414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
60415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
60416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
60417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
60418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
60419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
60420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
60421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
60422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
60423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
60424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
60425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
60426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
60427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
60432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
60434 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
60437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:231
60442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
60444 msgid "create a CSV profile"
60445 msgstr "Kria template foun ida"
60447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
60449 msgid "create one or more authorized values"
60450 msgstr "halo valor autoriza ida ka tan"
60452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
60454 msgid "critical.ogg"
60455 msgstr "critical.ogg"
60458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60459 msgid "cruzeiro sign"
60463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
60464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:287
60466 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
60467 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
60468 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
60472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60474 msgid "currency sign"
60477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
60479 msgid "déselectionner onglet"
60480 msgstr "déselectionner onglet"
60482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:201
60487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
60492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
60495 msgstr "loron liuba"
60497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49
60499 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
60500 msgstr "default (biblioteka hotu), tipu kliente hotu, tipu item hotu"
60502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:48
60504 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
60505 msgstr "default (biblioteka hotu), tipu kliente hotu, tipu item hanesan"
60507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:47
60509 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
60510 msgstr "default (biblioteka hotu), tipu kliente hanesan, tipu item hotu"
60512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:46
60514 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
60515 msgstr "default (biblioteka hotu), tipu kliente hanesan, tipu item hanesan"
60517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
60519 msgid "define a budget and a fund"
60520 msgstr "define orsamentu ida no fundu ida"
60522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:155
60524 msgid "define a notice"
60525 msgstr "define notisias"
60527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
60533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
60534 msgid "detail of the subscription"
60535 msgstr "asinatura nia detalle"
60537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
60539 msgid "device_connect.ogg"
60540 msgstr "device_connect.ogg"
60542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
60544 msgid "device_disconnect.ogg"
60545 msgstr "device_disconnect.ogg"
60547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:134
60550 msgstr "díjitu sira"
60552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
60554 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
60555 msgstr "Sistema nia preferensia global"
60558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
60559 msgid "display detail for this librarian."
60560 msgstr "hatudu detalle ba bibliotekáriu ne'e."
60562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:636
60564 msgid "do a catalog search"
60565 msgstr "Peskiza katalogu"
60567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
60570 msgstr "Roteamentu"
60572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
60574 msgid "doesn't exist"
60577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
60579 msgid "doesn't match"
60580 msgstr "la hanesan"
60582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
60583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
60585 msgid "doesn't match any existing record."
60586 msgstr "la hanesan rejistu ida ne'ebe iha ona."
60589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60590 msgid "dollar sign"
60594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60600 msgid "drachma sign"
60603 #. INPUT type=reset
60604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
60605 msgid "déselectionner tout"
60606 msgstr "déselectionner tout"
60608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
60609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:596
60611 msgid "ecost tax exc."
60612 msgstr "ecost impostu es."
60615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
60617 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
60618 msgstr "Total atual ink impostu."
60620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
60621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:598
60623 msgid "ecost tax inc."
60624 msgstr "total impostu ink."
60627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
60629 msgstr "edita item sira"
60631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:77
60636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
60639 msgstr "ending.ogg"
60642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60644 msgid "euro-currency sign"
60647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
60650 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
60651 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
60653 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
60654 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
60656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
60658 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
60659 msgstr "ex: barcode, itemkota, titulu, \"050a 050b\", 300a "
60662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60665 msgstr "Ezemplu: 5.00"
60667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
60672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:144
60677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
60682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
60684 msgid "failed to be added"
60685 msgstr "la konsege aumenta"
60687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
60689 msgid "failed to be updated"
60690 msgstr "la konsege atu atualiza"
60693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
60694 msgid "failed to run"
60695 msgstr "la konsege hala'o"
60697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
60699 msgid "famfamfam.com"
60700 msgstr "famfamfam.com"
60702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:230
60707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:199
60712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
60715 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
60716 "issue, please unset the flag."
60719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
60725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60728 msgstr "Formatasaun"
60730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
60732 msgid "framework values"
60733 msgstr "valor kuadru"
60736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60737 msgid "french franc sign"
60741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
60745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:224
60746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
60747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:494
60753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60754 msgid "german penny symbol"
60758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
60761 msgstr "Kopia ba %s"
60763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
60765 msgid "gone no address"
60766 msgstr "sai tiona, la iha enderesu-uma"
60768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
60771 msgstr "grupu tuir"
60773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
60774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
60777 msgstr "grupu tuir "
60780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60781 msgid "guarani sign"
60784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
60786 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
60789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
60794 #. %1$s: from_biblio.items.count | html
60795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
60797 msgid "has %s attached items. "
60798 msgstr "%s %s %s La iha item seluk. %s "
60800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
60802 msgid "has never been checked out."
60803 msgstr "seidauk fo empresta."
60805 #. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_not_modified'
60806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:45
60809 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
60813 #. %1$s: ELSIF message.code == 'biblio_modified'
60814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:47
60817 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
60822 #. %2$s: IF message.error
60823 #. %3$s: message.error | html
60825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:51
60828 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
60829 "logfile for more information). %s "
60831 "modifika tiona. %s %s (Sala mak ne'e: %s. Haree Koha nia logfile ba "
60832 "informasaun tan). %s"
60834 #. %1$s: ELSIF message.code == 'authority_modified'
60835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:49
60837 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
60838 msgstr "modifika tiona. %s Autoridade "
60840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:331
60842 msgid "has too many holds."
60843 msgstr "iha ona rezerva demais."
60845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:257
60846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:223
60847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
60848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
60854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:182
60861 msgid "holdingbranch"
60862 msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
60864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
60866 msgid "holdingbranch NOT mapped"
60867 msgstr "holdingbranch LA mapa ona"
60869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
60871 msgid "holdingbranch defined"
60872 msgstr "holdingbranch define ona"
60874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:171
60879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
60881 msgid "homebranch NOT mapped"
60882 msgstr "homebranch LA mapa ona"
60884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
60886 msgid "homebranch defined"
60887 msgstr "homebranch define ona"
60890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60891 msgid "hryvnia sign"
60894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
60899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
60902 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
60903 "libraries you want to associate with this value. "
60906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
60907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
60909 msgid "if you wish to enable this feature."
60912 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
60913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
60917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
60918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:95
60919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
60920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
60925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
60926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:98
60931 #. %1$s: LibraryName | html
60932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:32
60937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
60942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
60944 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
60948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
60949 msgid "in library "
60950 msgstr "iha biblioteka "
60952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
60954 msgid "incoming_call.ogg"
60955 msgstr "incoming_call.ogg"
60958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60960 msgid "indentation"
60964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
60965 msgid "indian rupee sign"
60968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
60970 msgid "invalid authority types"
60971 msgstr "tipu autoridade inválidu"
60973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:38
60978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
60980 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
60983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
60985 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
60986 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
60988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
60991 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
60993 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
60995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
60997 msgid "is already in possession"
61001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
61002 msgid "is duplicated"
61005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
61006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
61007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:73
61009 msgid "is equal to"
61010 msgstr "mak hanesan"
61012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
61013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
61014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
61015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
61016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
61017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
61018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
61019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
61020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
61021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
61022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
61023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
61024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
61025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
61026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
61027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
61030 msgstr "iha exactamente"
61032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
61034 msgid "is licensed under a "
61037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
61039 msgid "is licensed under the "
61042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
61047 #. %1$s: errmsgloo.debarred | $KohaDates
61048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
61050 msgid "is now debarred until %s."
61051 msgstr "agora suspenso to'o %s."
61053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
61054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
61056 msgid "is on hold for "
61057 msgstr "rezervasaun iha ona ba "
61059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
61061 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
61064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
61066 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
61069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
61070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
61075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
61077 msgid "item fields"
61078 msgstr "kampu item"
61080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:186
61082 msgid "item type for older issues:"
61083 msgstr "la define tipu item"
61085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
61087 msgid "item type not defined"
61088 msgstr "la define tipu item"
61090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:755
61092 msgid "item's holding library"
61093 msgstr "biblioteka ne'ebe kaer item "
61095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
61096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:496
61097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
61099 msgid "item's holding library "
61100 msgstr "biblioteka ne'ebe kaer item "
61102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:753
61104 msgid "item's home library"
61105 msgstr "item nia uma biblioteka "
61107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
61108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:486
61109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
61111 msgid "item's home library "
61112 msgstr "item nia uma biblioteka "
61114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:469
61116 msgid "itemdata_copynumber"
61117 msgstr "itemdata_copynumber"
61119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
61121 msgid "itemdata_enumchron"
61122 msgstr "itemdata_enumchron"
61124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
61129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
61131 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
61134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
61135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
61138 msgstr "item sira (10)"
61140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
61142 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
61145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
61147 msgid "items.permanent_location mapped"
61148 msgstr "items.permanent_location mapped"
61150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
61152 msgid "itemtype NOT mapped"
61153 msgstr "itemtype LA mapa ona"
61155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:192
61160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
61165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
61167 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
61168 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
61170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
61172 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
61173 msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
61175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
61177 msgid "jQuery Colvis plugin"
61178 msgstr "jQuery Colvis plugin"
61180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
61181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
61183 msgid "jQuery Validation Plugin"
61184 msgstr "jQuery Validation Plugin"
61186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
61188 msgid "jQuery and jQueryUI"
61189 msgstr "jQuery and jQueryUI"
61191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
61193 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
61196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
61199 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
61203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
61205 msgid "jQuery multiple select plugin"
61208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
61210 msgid "jQuery treetable Plugin"
61213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
61215 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
61218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
61223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
61224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
61226 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
61229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
61231 msgid "jquery.emojiarea.js"
61234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
61236 msgid "jquery.multiple.select.js"
61239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
61241 msgid "jquery.tablednd.js"
61245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
61250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
61255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
61256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:97
61258 msgid "koha-conf.xml"
61259 msgstr "koha-conf.xml"
61261 #. INPUT type=text name=filename
61262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
61263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
61267 #. %1$s: batche.batch_id | html
61268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
61270 msgid "label_batch_%s.pdf"
61271 msgstr "label_batch_%s.pdf"
61273 #. %1$s: patronlist_id | html
61274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:42
61276 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
61277 msgstr "label_batch_%s.pdf"
61279 #. For the first occurrence,
61280 #. %1$s: batche.card_count | html
61281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
61282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
61284 msgid "label_single_%s.pdf"
61285 msgstr "label_single_%s.pdf"
61287 #. %1$s: checkout.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1
61288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
61290 msgid "last on: %s"
61291 msgstr "ikus mai: %s"
61293 #. INPUT type=text name=from_subfield
61294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
61295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
61296 msgid "let blank for the entire field"
61299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
61301 msgid "library is licensed under "
61304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
61306 msgid "library not defined"
61307 msgstr "bibliotena seidauk define"
61309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
61311 msgid "licensed under the "
61312 msgstr "husi Binny V A is licensed under the BSD license."
61314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:211
61320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61326 msgid "livre tournois sign"
61329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
61331 msgid "loading.ogg"
61332 msgstr "loading.ogg"
61334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
61336 msgid "loading_2.ogg"
61337 msgstr "loading_2.ogg"
61339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:205
61342 msgstr "Taka netik "
61344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
61349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:243
61355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
61364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
61367 msgstr "hanesan malu"
61369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
61371 msgid "maximize.ogg"
61372 msgstr "maximize.ogg"
61374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
61375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:69
61381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
61387 msgid "minimize.ogg"
61388 msgstr "minimize.ogg"
61391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
61393 msgstr "modifika ona"
61395 #. For the first occurrence,
61397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
61398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
61401 msgstr "fulan sira "
61403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:283
61408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
61411 msgstr "la hanesan"
61413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
61419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
61429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61430 msgid "new sheqel sign"
61433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
61435 msgid "new_mail_notification.ogg"
61436 msgstr "new_mail_notification.ogg"
61438 #. INPUT type=image
61439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
61443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
61445 msgid "no NULL value in frameworkcode"
61448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
61453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
61455 msgid "noItemTypeImages system preference"
61456 msgstr "noItemTypeImages system preference"
61458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
61459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
61460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
61463 msgstr "la iha ida"
61465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:203
61467 msgid "nonpublic_note"
61468 msgstr "Nota la publiku"
61471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61472 msgid "nordic mark sign"
61475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
61481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
61482 msgid "not available"
61483 msgstr "la disponivel"
61486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
61487 msgid "not checked out"
61488 msgstr "la empresta ona"
61490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
61491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:54
61492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:74
61494 msgid "not equal to"
61497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
61500 msgstr "la hanesan"
61502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
61507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
61508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
61510 msgid "not running"
61513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:220
61516 msgstr "Labele empresta"
61518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
61523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
61525 msgid "of one item."
61526 msgstr "husi buat ida"
61530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
61533 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
61534 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
61535 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
61539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
61541 msgid "official Mana KB documentation"
61545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
61547 msgstr "iha rezavasaun"
61549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
61552 msgstr "Aumenta rezerva"
61554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:281
61555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
61557 msgid "on this item "
61558 msgstr "iha item ida ne'e "
61560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
61562 msgid "on this item."
61563 msgstr "iha item ida ne'e "
61565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:260
61568 msgstr "dala ida kada"
61571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:52
61573 msgid "one or more records without items attached. %s "
61574 msgstr "rejistu ida ka rua mak la ho item. %s "
61576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:111
61578 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
61581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
61583 msgid "opening.ogg"
61584 msgstr "opening.ogg"
61586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:103
61587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224
61592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
61593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:636
61594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
61595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
61596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
61597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
61598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:673
61599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
61604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
61606 msgid "or MARC subfield."
61607 msgstr "ka subkampu MARC."
61609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:160
61611 msgid "or any available"
61612 msgstr "ka ruma disponivel"
61614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1697
61619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1670
61624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
61629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
61631 msgid "patron categories"
61632 msgstr "kategoria sira kliente"
61634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
61636 msgid "patron category "
61637 msgstr "kategoria kliente nian "
61639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:206
61641 msgid "patron_attributes"
61642 msgstr "patron_attributes"
61644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
61646 msgid "patrons to "
61647 msgstr "kliente ba "
61649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
61650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
61655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
61657 msgid "pending offline circulation actions"
61658 msgstr "asaun sirkulasaun offline pendente"
61661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61663 msgid "permanent pen"
61664 msgstr "Biblioteka permanente"
61667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61668 msgid "peseta sign"
61672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61676 #. INPUT type=submit name=phony_submit
61677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:213
61678 msgid "phony_submit"
61679 msgstr "phony-submite"
61681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
61683 msgid "placing an order"
61684 msgstr "Reklama orden"
61686 #. INPUT type=text name=other_reason
61687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:341
61688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
61689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:587
61690 msgid "please note your reason here..."
61691 msgstr "favor hakerek ita nia razaun iha ne'e..."
61693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
61695 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
61698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
61700 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
61703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
61708 #. INPUT type=image
61709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
61713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:242
61718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:119
61719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
61720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
61725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:204
61727 msgid "public_note"
61728 msgstr "Nota públiku"
61730 #. %1$s: suggestions_loo.publishercode | html
61732 #. %3$s: IF ( suggestions_loo.publicationyear )
61733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
61735 msgid "published by: %s %s %s in "
61736 msgstr "publikadu husi: %s %s %s iha "
61739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
61740 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
61744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
61746 msgid "reason unknown"
61747 msgstr "razaun la hatene"
61749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:125
61751 msgid "receiving an order"
61752 msgstr "Orden seidauk simu"
61754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
61756 msgid "records in various encodings. Choose one): "
61757 msgstr "rejistu iha kodifikasaun oin-oin. Hili ida): "
61759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
61761 msgid "records in various format. Choose one): "
61762 msgstr "rejistu iha formatu oin-oin. Hili ida): "
61764 #. INPUT type=text name=to_regex_search
61765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
61766 msgid "regex pattern"
61767 msgstr "padraun regex"
61769 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
61770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
61771 msgid "regex replacement"
61772 msgstr "substituisaun regex"
61774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
61775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
61778 msgstr "lakohi simu"
61780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
61782 msgid "removed successfully"
61783 msgstr "hasai tiona"
61786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
61787 msgid "reopen basketgroup"
61788 msgstr "loke fali grupuraga"
61790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:243
61792 msgid "replacement price"
61793 msgstr "Folin substituisaun"
61796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
61801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
61804 msgstr "Nesessáriu"
61806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
61809 msgstr "restrisaun"
61812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61815 msgstr "variavel falta"
61817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
61818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
61821 msgstr "halai hela"
61824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
61830 msgid "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
61831 msgstr "sélection au moyen d'une liste de descripteurs"
61833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:215
61838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:45
61840 msgid "same library, all patron categories, all item types"
61841 msgstr "biblioteka hanesan, tipu kliente hotu, tipu item hanesan"
61843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:44
61845 msgid "same library, all patron categories, same item type"
61846 msgstr "biblioteka hanesan, tipu kliente hotu, tipu item hanesan"
61848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43
61850 msgid "same library, same patron category, all item types"
61851 msgstr "biblioteka hanesan, tipu kliente hanesan, tipu item hotu"
61853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:42
61855 msgid "same library, same patron category, same item type"
61856 msgstr "biblioteka hanesan, tipu kliente hanesan, tipu item hanesan"
61858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:166
61861 msgstr "Deskrisaun: "
61863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
61865 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
61868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
61873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
61876 msgstr "haree mos:"
61878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
61880 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
61881 msgstr "hili * husi marc_subfield_structure ne'ebe frameworkcode is NULL"
61883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
61885 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
61886 msgstr "hili * husi marc_tag_structure ne'ebe frameworkcode is NULL"
61888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
61889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
61890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
61895 #. INPUT type=submit
61896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
61900 #. INPUT type=text name=selector
61901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
61905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
61906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
61908 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
61909 msgstr "haketak ho espasu ida. (e.g., 100a 200 606) "
61911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:470
61917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
61919 msgid "serial collection for %s"
61920 msgstr "Kolesaun periódiku #%s"
61922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
61923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
61925 msgid "setDescription: "
61926 msgstr "setDescription: "
61928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
61930 msgid "setDescriptions"
61931 msgstr "setDescriptions"
61933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
61938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
61943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
61948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
61953 #. %1$s: hold.waiting_date | $KohaDates
61955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
61957 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
61958 msgstr "dezde %s %s Hein hela atu foti husi armariu "
61960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
61962 msgid "since last transfer"
61963 msgstr "desde tranfere ikus"
61965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
61967 msgid "software.coop, United Kingdom"
61968 msgstr "software.coop, Reinu Unidu"
61970 #. INPUT type=text name=sound
61971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
61976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
61977 msgid "spesmilo sign"
61980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
61983 msgstr "Prepara ona"
61986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
61987 msgid "starting with "
61990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
61991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
61992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
61993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
61994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
61995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
61996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
61997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
61998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
61999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
62000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
62001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
62002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
62003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
62004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
62005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
62007 msgid "starts with"
62011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
62012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
62013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
62019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
62020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
62021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
62027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
62028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
62029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
62035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
62036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
62037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
62043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
62044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
62045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
62051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
62056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
62058 msgid "subfield ignored"
62059 msgstr "subkampu ignoradas"
62061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
62063 msgid "subfields not in same tabs"
62064 msgstr "subkampu la'os iha tabs hanesan"
62066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
62068 msgid "subscribers"
62069 msgstr "asinante sira"
62072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
62073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:48
62074 msgid "subscription detail"
62075 msgstr "detalle asinatura"
62077 #. %1$s: IF ( title )
62078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
62080 msgid "subscription(s) %s with title matching "
62081 msgstr "asinatura(s) %s ho titulu hanesan "
62084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
62088 #. For the first occurrence,
62089 #. %1$s: order.suggestionid | html
62090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
62091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
62092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
62093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
62094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
62096 msgid "suggestion #%s"
62097 msgstr "sujestaun #%s"
62099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
62101 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
62102 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
62104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:77
62106 msgid "superlibrarian"
62107 msgstr "Bibliotekáriu"
62110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
62111 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
62112 msgstr "etiketa %s subkampu %s %s iha tab %s"
62115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:624
62116 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
62120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62124 #. META http-equiv=Content-Type
62125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
62126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
62127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
62128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
62129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
62130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
62131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
62132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
62133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
62134 msgid "text/html; charset=utf-8"
62135 msgstr "text/html; charset=utf-8"
62137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
62139 msgid "the Apache License, Version 2.0"
62142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
62145 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
62146 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
62149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
62151 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
62152 msgstr "kampu biblioitems.itemtype TENKE :"
62154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
62155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
62158 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
62161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
62164 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
62167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
62169 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
62170 msgstr "kampu items.holdingbranch TENKE :"
62172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
62174 msgid "the items.homebranch field MUST :"
62175 msgstr "kampu items.homebranch TENKE :"
62177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
62179 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
62183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:54
62185 msgid "this record has no items attached. %s "
62186 msgstr "rejistu ida ne'e la iha item ida. %s "
62188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
62193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
62194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:488
62195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:495
62200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:285
62201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
62203 msgid "to be placed on hold"
62204 msgstr "atu rezerva ona"
62206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:329
62208 msgid "to be placed on hold."
62209 msgstr "atu rezerva ona"
62211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
62216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
62221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
62227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
62228 msgid "too many renewals"
62229 msgstr "hafoun ona barak demais"
62232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62233 msgid "tugrik sign"
62237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62238 msgid "turkish lira sign"
62241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
62242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
62247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
62252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
62258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
62259 msgid "unrecognized command"
62260 msgstr "komando la hatene"
62262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:806
62263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:939
62269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
62273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
62275 msgid "updated successfully"
62276 msgstr "konsege atualiza"
62278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
62283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
62285 msgid "use default (cataloging the record)"
62286 msgstr "Labele apaga orden no rejistu katalogu"
62288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
62290 msgid "use default (placing an order)"
62293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
62295 msgid "use default (receiving an order)"
62298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:106
62300 msgid "used for/see from:"
62301 msgstr "uza ba/haree husi:"
62303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
62305 msgid "valid entries in your database. "
62306 msgstr "iha ona iha database"
62308 #. SELECT name=transport
62309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
62310 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
62313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
62319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
62320 msgid "value missing"
62321 msgstr "valor falta"
62323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
62325 msgid "values updated. "
62326 msgstr "Atualiza ikus nian"
62329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
62330 msgid "variable missing"
62331 msgstr "variavel falta"
62334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
62335 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
62336 msgstr "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
62339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:41
62343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
62345 msgid "warning.ogg"
62346 msgstr "warning.ogg"
62348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
62349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
62352 msgstr "Troka tiona. "
62354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
62355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
62357 msgid "was updated."
62358 msgstr "Atualiza ikus nian"
62360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
62362 msgid "which should be set up by your system administrator."
62363 msgstr "sistema ida ne'ebe mak administrador halo."
62365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
62367 msgid "which should be set up by your system administrator. "
62368 msgstr "sistema ida ne'ebe mak administrador halo."
62370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
62372 msgid "who are in patron list: "
62373 msgstr "ne'ebe mosu iha lista kliente: "
62375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:84
62377 msgid "who have not been connected since:"
62378 msgstr "kliente ida ne'ebe la empresta dezde:"
62380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
62382 msgid "who have not borrowed since:"
62383 msgstr "kliente ida ne'ebe la empresta dezde:"
62385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:78
62387 msgid "whose expiration date is before:"
62388 msgstr "ne'ebe data prazu molok:"
62390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
62392 msgid "whose patron category is:"
62393 msgstr "kategoria kliente nian hanesan:"
62395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
62396 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
62399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:306
62401 msgid "will show the link just below the title"
62402 msgstr "hatudu ligasaun iha titulu nia okos"
62405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
62406 msgid "with category "
62407 msgstr "ho kategoria "
62411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
62414 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
62415 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
62418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:577
62420 msgid "with this reason:"
62421 msgstr "ho razaun ne'e:"
62423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
62425 msgid "with value "
62429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
62435 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
62438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
62441 msgstr "Koluna sira: "
62443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
62448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
62453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
62454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
62457 msgstr "tinan sira "
62459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
62461 msgid "years of activity"
62462 msgstr "tinan aktividade"
62465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62467 msgid "yen character"
62468 msgstr "karáter sira"
62471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62472 msgid "yen\\/yuan character variant one"
62475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
62481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62483 msgid "yuan character"
62484 msgstr "karáter sira"
62487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62488 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
62491 #. %1$s: sEcho | html
62492 #. %2$s: total_rows | html
62493 #. %3$s: total_rows | html
62494 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
62495 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
62496 #. %6$s: - UNLESS loop.last
62499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
62502 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
62503 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
62505 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
62506 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
62509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62510 msgid "{ 0 } words "
62514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:1
62518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
62519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
62520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
62522 msgid "| Actions: "
62523 msgstr "| Asaun sira: %s "
62525 #. %1$s: IF CAN_user_tools_items_batchdel
62526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:212
62528 msgid "| Actions: %s "
62529 msgstr "| Asaun sira: %s "
62531 #. %1$s: FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes
62532 #. %2$s: index.index_name | html
62533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
62535 msgid "| Indices: %s %s (count: "
62538 #. %1$s: IF elasticsearch_status.running
62539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
62541 msgid "| Status: %s "
62542 msgstr "%s | Status: %s %s "
62544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
62545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:399
62546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
62547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:62
62548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:278
62549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:765
62550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:428
62551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:452
62552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:176
62553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
62554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:128
62555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:209
62556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
62557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:207
62558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:132
62559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
62560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:380
62561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
62562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:254
62563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:82
62564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
62565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:178
62566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
62567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:248
62568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
62573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
62576 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
62577 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
62578 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
62579 "and Duaa Bazzazi. "
62581 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
62582 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
62583 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
62584 "and Duaa Bazzazi. "