Translation updates for Koha 23.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / th-TH-opac-bootstrap.po
1 # Compendium of th.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-17 20:16-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 12:28-0300\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: th\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
15 "X-Pootle-Revision: 1\n"
16 "X-Pootle-Path: /th/22.11/th-TH-opac-bootstrap.po\n"
17
18 #. %1$s:  END 
19 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
20 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
21 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
22 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:156
23 #, fuzzy, c-format
24 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
25 msgstr "บอกรับอีเมลแจ้งเตือนเมื่อมีฉบับใหม่"
26
27 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
28 #. %2$s: - newline="\n" | html -
29 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
30 #. %4$s:  title | html 
31 #. %5$s: - newline | html -
32 #. %6$s:  title | html 
33 #. %7$s:  barcode | html 
34 #. %8$s: - ELSE -
35 #. %9$s:  title | html 
36 #. %10$s: - newline | html -
37 #. %11$s:  title | html 
38 #. %12$s:  barcode | html 
39 #. %13$s: - END -
40 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
41 #, c-format
42 msgid "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
43 msgstr ""
44
45 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
46 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
47 #. %3$s:  ELSE 
48 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
49 #. %5$s:  interface | url 
50 #. %6$s:  theme | url 
51 #. %7$s:  END 
52 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
53 #, c-format
54 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
55 msgstr ""
56
57 #. For the first occurrence,
58 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
59 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
60 #. %3$s:  ELSE 
61 #. %4$s:  END 
62 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
63 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
64 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
65 #, fuzzy, c-format
66 msgid "%s %s %s Koha online %s "
67 msgstr "ทรัพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
68
69 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
70 #. %2$s:  biblio.title | html 
71 #. %3$s:  ELSE 
72 #. %4$s:  END 
73 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
74 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
75 #. %7$s:  END 
76 #. %8$s:  subtitle | html 
77 #. %9$s:  END 
78 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
79 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
80 #. %12$s:  i = 0 
81 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
82 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
83 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
84 #. %16$s:  END 
85 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
86 #. %18$s:  part_names.$i | html 
87 #. %19$s:  END 
88 #. %20$s:  i = i + 1 
89 #. %21$s:  END 
90 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
91 #, fuzzy, c-format
92 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
93 msgstr "\", \"จำนวนผู้ยืม\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s %s "
94
95 #. %1$s:  END 
96 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
97 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
98 #. %4$s:  END 
99 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
100 #, fuzzy, c-format
101 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
102 msgstr "หมายเหตุ: หน้าต่างนี้จะปิดโดยอัตโนมัติภายในเวลา 5 วินาที "
103
104 #. %1$s: ~ USE Koha ~
105 #. %2$s: ~ USE raw ~
106 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
108 #, c-format
109 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
110 msgstr ""
111
112 #. %1$s:  END # / bibitemloo.holdable 
113 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=bibitemloo link=> 1
114 #. %3$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
115 #. %4$s:  bibitemloo.author | html 
116 #. %5$s:  END 
117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
118 #, fuzzy, c-format
119 msgid "%s %s %s, by %s%s "
120 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
121
122 #. %1$s:  IF RestrictedPageTitle 
123 #. %2$s:  RestrictedPageTitle | html 
124 #. %3$s:  END 
125 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
126 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
127 #. %6$s:  ELSE 
128 #. %7$s:  END 
129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
130 #, fuzzy, c-format
131 msgid "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha online %s catalog "
132 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
133
134 #. %1$s:  IF ( library ) 
135 #. %2$s:  library.branchname | html 
136 #. %3$s:  END 
137 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
138 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
139 #. %6$s:  ELSE 
140 #. %7$s:  END 
141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:10
142 #, c-format
143 msgid "%s %s &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
144 msgstr ""
145
146 #. %1$s:  ELSE 
147 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
148 #. %3$s:  END 
149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
150 #, c-format
151 msgid "%s %s (not approved) %s "
152 msgstr ""
153
154 #. %1$s:  ELSE 
155 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
156 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
157 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
158 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
159 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
161 #, fuzzy, c-format
162 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
163 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
164
165 #. %1$s:  END 
166 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
168 #, fuzzy, c-format
169 msgid "%s %s Did you mean: "
170 msgstr "คุณหมายความว่า: "
171
172 #. For the first occurrence,
173 #. %1$s:  END 
174 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
177 #, c-format
178 msgid "%s %s End date: "
179 msgstr ""
180
181 #. %1$s:  END 
182 #. %2$s:  ELSE 
183 #. %3$s:  END 
184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
185 #, fuzzy, c-format
186 msgid "%s %s No results found. %s "
187 msgstr "ไม่พบข้อมูลของรายการที่ค้นหา "
188
189 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
190 #. %2$s:  IF ( ms_value ) 
191 #. %3$s:  ms_value | html 
192 #. %4$s:  ELSE 
193 #. %5$s:  END 
194 #. %6$s:  ELSE 
195 #. %7$s:  END 
196 #. %8$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
197 #. %9$s:  LibraryNameTitle | html 
198 #. %10$s:  ELSE 
199 #. %11$s:  END 
200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:16
201 #, fuzzy, c-format
202 msgid "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
203 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; การค้นหาขั้นสูง "
204
205 #. %1$s:  END 
206 #. %2$s:  ELSE 
207 #. %3$s:  END 
208 #. %4$s:  END 
209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:167
210 #, fuzzy, c-format
211 msgid "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues %s %s "
212 msgstr "บอกรับอีเมลแจ้งเตือนเมื่อมีฉบับใหม่"
213
214 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=review link=> 1 
215 #. %2$s:  IF ( review.author ) 
216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
217 #, fuzzy, c-format
218 msgid "%s %s by "
219 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
220
221 #. %1$s:  i.title | html 
222 #. %2$s:  IF i.author 
223 #. %3$s:  i.author | html 
224 #. %4$s:  END 
225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
226 #, fuzzy, c-format
227 msgid "%s %s by %s %s "
228 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
229
230 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=MY_TAG link=> 1 
231 #. %2$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
232 #. %3$s:  MY_TAG.author | html 
233 #. %4$s:  END 
234 #. %5$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
235 #. %6$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
237 #, fuzzy, c-format
238 msgid "%s %s by %s %s %s %s "
239 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
240
241 #. %1$s:  r.firstname | html 
242 #. %2$s:  r.surname | html 
243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
244 #, fuzzy, c-format
245 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
246 msgstr "ขณะนี้ คุณมีค่าปรับและค่าธรรมเนียมที่ค้างชำระเป็นจำนวนเงิน:"
247
248 #. %1$s:  END 
249 #. %2$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
250 #. %3$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
251 #. %4$s:  ELSE 
252 #. %5$s:  END 
253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1357
254 #, fuzzy, c-format
255 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
256 msgstr "ทรัพยากรแบบออนไลน์: "
257
258 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
259 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
261 #, fuzzy, c-format
262 msgid "%s %s's fines and charges"
263 msgstr "ค่าปรับและค่าธรรมเนียม"
264
265 #. %1$s:  added_count | html 
266 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
267 #. %3$s:  ELSE 
268 #. %4$s:  END 
269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
270 #, fuzzy, c-format
271 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
272 msgstr "เพิ่มเข้าไปในระบบเรียบร้อยแล้ว"
273
274 #. %1$s:  deleted_count | html 
275 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
276 #. %3$s:  ELSE 
277 #. %4$s:  END 
278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
279 #, fuzzy, c-format
280 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
281 msgstr "ลบออกจากระบบเรียบร้อยแล้ว"
282
283 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
284 #. %2$s:  ELSE 
285 #. %3$s:  END 
286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
287 #, fuzzy, c-format
288 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
289 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
290
291 #. %1$s:  bibliotitle | html 
292 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
294 #, c-format
295 msgid "%s (Record no. %s)"
296 msgstr "%s (ระเบียนเลขที่ %s)"
297
298 #. For the first occurrence,
299 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:187
301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:189
302 #, fuzzy, c-format
303 msgid "%s (default)"
304 msgstr "ค่าที่ตั้งไว้"
305
306 #. %1$s:  ELSE 
307 #. %2$s:  END 
308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:121
309 #, fuzzy, c-format
310 msgid "%s 0 records %s "
311 msgstr "%s (ระเบียนเลขที่ %s)"
312
313 #. %1$s:  USE raw -
314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
315 #, c-format
316 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
317 msgstr ""
318
319 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
320 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
321 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:803
323 #, fuzzy, c-format
324 msgid "%s Account frozen %s %s "
325 msgstr "บัญชีผู้ใช้ของคุณถูกระงับการใช้งาน "
326
327 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
328 #. %2$s:  END 
329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
330 #, fuzzy, c-format
331 msgid "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to resolve this problem. %s "
332 msgstr "ขออภัย! ขณะนี้สเตชั่นยืมด้วยตนเองเครื่องนี้ไม่สามารถยืนยันตัวบุคคลได้ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเพื่อแก้ไขปัญหานี้"
333
334 #. %1$s:  ELSE 
335 #. %2$s:  END 
336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
337 #, c-format
338 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
339 msgstr ""
340
341 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
342 #. %2$s:  ELSE 
343 #. %3$s:  END 
344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
345 #, fuzzy, c-format
346 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
347 msgstr "เอารายการที่เลือกออก"
348
349 #. %1$s:  END 
350 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
352 #, fuzzy, c-format
353 msgid "%s Holds (%s) "
354 msgstr "จอง "
355
356 #. %1$s:  IF ( GetAvailability ) 
357 #. %2$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
358 #. %3$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
359 #. %4$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
360 #. %5$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
361 #. %6$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
362 #. %7$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
363 #. %8$s:  ELSIF ( GetServices ) 
364 #. %9$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
365 #. %10$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
366 #. %11$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
367 #. %12$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
368 #. %13$s:  ELSE 
369 #. %14$s:  END 
370 #. %15$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
371 #. %16$s:  LibraryNameTitle | html 
372 #. %17$s:  ELSE 
373 #. %18$s:  END 
374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
375 #, c-format
376 msgid "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
377 msgstr ""
378
379 #. For the first occurrence,
380 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) ) 
381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
383 #, fuzzy, c-format
384 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
385 msgstr "มีให้บริการในห้องสมุด"
386
387 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:453
389 #, c-format
390 msgid "%s Internet user critics"
391 msgstr ""
392
393 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
394 #. %2$s:  ELSE 
395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
396 #, fuzzy, c-format
397 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
398 msgstr "มีให้บริการในห้องสมุด"
399
400 #. %1$s:  ELSE 
401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:143
402 #, fuzzy, c-format
403 msgid "%s Item in transit to "
404 msgstr "ทรัพยากรรายการนี้อยู่ระหว่างการนำส่งไปยัง <b> %s</b> "
405
406 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:133
408 #, fuzzy, c-format
409 msgid "%s Item waiting at "
410 msgstr "ทรัพยากรรายการนี้อยู่ระหว่างการนำส่งไปยัง <b> %s</b> "
411
412 # I7smUK  <a href="http://ujewqpyslpdf.com/">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk.com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/
413 #. %1$s:  issues_count | html 
414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:334
415 #, fuzzy, c-format
416 msgid "%s Item(s) checked out"
417 msgstr "I7smUK  <a href=\"http://ujewqpyslpdf.com/\">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk.com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/"
418
419 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
420 #. %2$s:  ELSE 
421 #. %3$s:  END 
422 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
423 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
424 #. %6$s:  ELSE 
425 #. %7$s:  END 
426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:9
427 #, c-format
428 msgid "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
429 msgstr ""
430
431 #. For the first occurrence,
432 #. %1$s:  END 
433 #. %2$s:  provider.description | html 
434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
437 #, c-format
438 msgid "%s Log in with %s "
439 msgstr ""
440
441 #. %1$s:  IF !holds 
442 #. %2$s:  ELSE 
443 #. %3$s:  SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection') 
444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
445 #, fuzzy, c-format
446 msgid "%s No data available %s %s "
447 msgstr "ไม่พบรายการใดๆ:"
448
449 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
450 #. %2$s:  LibraryName | html 
451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
452 #, fuzzy, c-format
453 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
454 msgstr "ไม่พบข้อมูลของรายการที่ค้นหาในรายการทรัพยากรของห้องสมุด "
455
456 #. %1$s:  ELSE 
457 #. %2$s:  END # / IF results 
458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
459 #, fuzzy, c-format
460 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
461 msgstr "ไม่พบข้อมูลของรายการที่ค้นหา "
462
463 #. %1$s:  ELSE 
464 #. %2$s:  END 
465 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
466 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
467 #. %5$s:  END 
468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:6
469 #, fuzzy, c-format
470 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
471 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
472
473 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
475 #, fuzzy, c-format
476 msgid "%s Not allowed "
477 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
478
479 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:456
481 #, c-format
482 msgid "%s Professional critics"
483 msgstr ""
484
485 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:462
487 #, fuzzy, c-format
488 msgid "%s Quotations"
489 msgstr "ไม่มีภาพประกอบ"
490
491 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
492 #. %2$s:  END 
493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:516
494 #, fuzzy, c-format
495 msgid "%s Renewal not allowed %s "
496 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
497
498 #. For the first occurrence,
499 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
500 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
501 #. %3$s:  ELSE 
502 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
503 #. %5$s:  END 
504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
506 #, c-format
507 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
508 msgstr ""
509
510 #. %1$s:  LibraryName | html 
511 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
512 #. %3$s:  query_desc | html 
513 #. %4$s:  END 
514 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
515 #. %6$s:  limit_desc | html 
516 #. %7$s:  END 
517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
518 #, fuzzy, c-format
519 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
520 msgstr "&nbsp;จะจำกัดการสืบค้น:&nbsp;'%s'"
521
522 #. LINK
523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:31
524 #, fuzzy
525 msgid "%s Search RSS feed"
526 msgstr "%s ค้นหา"
527
528 #. %1$s:  LibraryName | html 
529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:62
530 #, fuzzy, c-format
531 msgid "%s Self check-in"
532 msgstr "%s ระบบยืม-คืนด้วยตนเอง"
533
534 #. %1$s:  LibraryName | html 
535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
536 #, fuzzy, c-format
537 msgid "%s Self checkout system"
538 msgstr "%s ระบบยืม-คืนด้วยตนเอง"
539
540 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
542 #, c-format
543 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
544 msgstr ""
545
546 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
547 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
549 #, fuzzy, c-format
550 msgid "%s The passwords do not match. %s "
551 msgstr "ปรับปรุงรหัสผ่านแล้ว"
552
553 #. %1$s:  IF error 
554 #. %2$s:  ELSE 
555 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:19
557 #, c-format
558 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
559 msgstr ""
560
561 #. %1$s:  ELSE 
562 #. %2$s:  END 
563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:269
564 #, fuzzy, c-format
565 msgid "%s This record has no items. %s "
566 msgstr "%s (ระเบียนเลขที่ %s)"
567
568 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:459
570 #, c-format
571 msgid "%s Video extracts"
572 msgstr ""
573
574 #. %1$s:  ELSE 
575 #. %2$s:  END 
576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:74
577 #, fuzzy, c-format
578 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
579 msgstr "คุณยังไม่ได้ระบุเงื่อนไขการค้นหาใดๆ "
580
581 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
582 #. %2$s:  ELSE 
583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
584 #, fuzzy, c-format
585 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
586 msgstr "คุณยังไม่เคยยืมทรัพยากรใดจากห้องสมุดนี้เลย "
587
588 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:379
590 #, c-format
591 msgid "%s holdings"
592 msgstr ""
593
594 #. For the first occurrence,
595 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
598 #, c-format
599 msgid "%s items are on order."
600 msgstr ""
601
602 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
603 #. %2$s:  total | html 
604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
605 #, c-format
606 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
607 msgstr ""
608
609 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
611 #, c-format
612 msgid "%s per day"
613 msgstr ""
614
615 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:467
617 #, c-format
618 msgid "%s per hour"
619 msgstr ""
620
621 #. %1$s:  summary.mainentry | html 
622 #. %2$s:  IF authtypetext 
623 #. %3$s:  authtypetext | html 
624 #. %4$s:  END 
625 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
626 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
627 #. %7$s:  ELSE 
628 #. %8$s:  END 
629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
630 #, fuzzy, c-format
631 msgid "%s%s (%s)%s &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
632 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; บัญชีผู้ใช้สำหรับ for %s %s "
633
634 #. For the first occurrence,
635 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
636 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
637 #. %3$s:  ELSE 
638 #. %4$s:  END 
639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:16
641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
643 #, fuzzy, c-format
644 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
645 msgstr "%s %s ส่งไปยังตระกร้าจากแคตตาล็อกของเรา."
646
647 #. LINK
648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
649 #, fuzzy
650 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
651 msgstr "%s ลงรายการบรรณานุกรม &rsaquo; ความคิดเห็นเกี่ยวกับ %s "
652
653 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
654 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
655 #. %3$s:  ELSE 
656 #. %4$s:  END 
657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
658 #, fuzzy, c-format
659 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
660 msgstr "ทรัพยากรห้องสมุด"
661
662 #. %1$s:  IF meta.value 
663 #. %2$s:  meta.value | html 
664 #. %3$s:  ELSE 
665 #. %4$s:  END 
666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
667 #, fuzzy, c-format
668 msgid "%s%s%sN/A%s"
669 msgstr "ไม่มีชื่อเรื่อง "
670
671 #. %1$s:  IF page 
672 #. %2$s:  page.title | html 
673 #. %3$s:  ELSE 
674 #. %4$s:  END 
675 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
676 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
677 #. %7$s:  ELSE 
678 #. %8$s:  END 
679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:8
680 #, fuzzy, c-format
681 msgid "%s%s%sPage error%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
682 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
683
684 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
685 #. %2$s:  USE Koha 
686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
687 #, c-format
688 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
689 msgstr ""
690
691 #. %1$s:  LibraryNameTitle | html 
692 #. %2$s:  ELSE 
693 #. %3$s:  END 
694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
695 #, fuzzy, c-format
696 msgid "%s%sKoha online%s catalog"
697 msgstr "%s %s ส่งไปยังตระกร้าจากแคตตาล็อกของเรา."
698
699 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
700 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
701 #. %3$s:  ELSE 
702 #. %4$s:  END 
703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
704 #, c-format
705 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
706 msgstr ""
707
708 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
709 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
710 #. %3$s:  END 
711 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
712 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
713 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
714 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
715 #. %8$s:  END 
716 #. %9$s:  END 
717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:135
718 #, fuzzy, c-format
719 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
720 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
721
722 #. For the first occurrence,
723 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
724 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
728 #, c-format
729 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
730 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
731
732 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
733 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
735 #, fuzzy, c-format
736 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
737 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
738
739 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
740 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
741 #. %3$s:  review.reviewid | html 
742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
743 #, fuzzy, c-format
744 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
745 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
746
747 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
749 #, fuzzy, c-format
750 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
751 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
752
753 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
754 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
756 #, fuzzy, c-format
757 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
758 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
759
760 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
761 #. %2$s:  query_cgi | html 
762 #. %3$s:  limit_cgi | html 
763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
764 #, fuzzy, c-format
765 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
766 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
767
768 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
769 #. %2$s:  query_cgi | html 
770 #. %3$s:  limit_cgi | html 
771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
772 #, fuzzy, c-format
773 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
774 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
775
776 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
777 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
779 #, fuzzy, c-format
780 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
781 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
782
783 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
785 #, fuzzy, c-format
786 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
787 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
788
789 #. %1$s:  IF ( total ) 
790 #. %2$s:  ELSE 
791 #. %3$s:  END 
792 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
793 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
794 #. %6$s:  ELSE 
795 #. %7$s:  END 
796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
797 #, c-format
798 msgid "%sAuthority search result%sNo results found%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
799 msgstr ""
800
801 #. %1$s:  IF op == 'view' 
802 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
803 #. %3$s:  ELSE 
804 #. %4$s:  END 
805 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
806 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
807 #. %7$s:  ELSE 
808 #. %8$s:  END 
809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
810 #, c-format
811 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
812 msgstr ""
813
814 #. %1$s:  IF ( op_add ) 
815 #. %2$s:  END 
816 #. %3$s:  IF ( op_else ) 
817 #. %4$s:  END 
818 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
819 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
820 #. %7$s:  ELSE 
821 #. %8$s:  END 
822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
823 #, fuzzy, c-format
824 msgid "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
825 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; ห้องสมุดหลักสำหรับ "
826
827 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
828 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
829 #. %3$s:  END 
830 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
831 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
832 #. %6$s:  ELSE 
833 #. %7$s:  END 
834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
835 #, fuzzy, c-format
836 msgid "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
837 msgstr "บอกรับข้อมูลของชื่อเรื่อง %s "
838
839 #. %1$s:  ELSE 
840 #. %2$s:  END 
841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
842 #, c-format
843 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
844 msgstr ""
845
846 #. %1$s:  ELSE 
847 #. %2$s:  END 
848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:340
849 #, fuzzy, c-format
850 msgid "%sThis record has no items.%s "
851 msgstr "%s (ระเบียนเลขที่ %s)"
852
853 #. %1$s:  IF action == 'edit' 
854 #. %2$s:  ELSE 
855 #. %3$s:  END 
856 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
857 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
858 #. %6$s:  ELSE 
859 #. %7$s:  END 
860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:35
861 #, fuzzy, c-format
862 msgid "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
863 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; ข้อมูลส่วนตัวสำหรับ %s %s "
864
865 #. %1$s:  IF ar.toc_request 
866 #. %2$s:  END 
867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:976
868 #, fuzzy, c-format
869 msgid "%sYes%s "
870 msgstr "ไม่มีชื่อเรื่อง "
871
872 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
873 #. %2$s:  ELSE 
874 #. %3$s:  END 
875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
876 #, fuzzy, c-format
877 msgid "%sYes%sNo%s "
878 msgstr "ไม่มีชื่อเรื่อง "
879
880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:159
882 #, c-format
883 msgid "&lt;&lt; Previous"
884 msgstr "&lt;&lt; ก่อนหน้า"
885
886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
887 #, fuzzy, c-format
888 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
889 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;การพิสูจน์ สมาชิก&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/การพิสูจน์ สมาชิก&gt;"
890
891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
892 #, fuzzy, c-format
893 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; &lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
894 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;ยกเลิกการจอง&gt; &lt;ข้อความ&gt;ยกเลิก&lt;/ข้อความ&gt; &lt;/ยกเลิกการจอง&gt;"
895
896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
897 #, fuzzy, c-format
898 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; &lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
899 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; &lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
900
901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
902 #, fuzzy, c-format
903 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/GetPatronStatus&gt;"
904 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;รายการสถานะผุ้ใช้งาน&gt; &lt;หมดอายุ&gt;2010-03-04&lt;/หมดอายุ&gt; &lt;สถานะ&gt;0&lt;/status&gt; &lt;ประเภท&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/รายการสถานะผุ้ใช้งาน&gt;"
905
906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
907 #, fuzzy, c-format
908 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
909 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
910
911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
912 #, fuzzy, c-format
913 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; &lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
914 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; &lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
915
916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
918 #, fuzzy, c-format
919 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
920 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
921
922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
923 #, fuzzy, c-format
924 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
925 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
926
927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
928 #, fuzzy, c-format
929 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
930 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
931
932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
933 #, fuzzy, c-format
934 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
935 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
936
937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
938 #, fuzzy, c-format
939 msgid "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; &lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
940 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;รับระเบียนรายการตรวจสอบ&gt; &lt;รายการxmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00126nx j2200073 4500 &lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;TECHNIQUE&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00130nx j2200073 4500 &lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"250\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;CHEMIN DE FER&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20071210afrey50 ba0&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt;ไม่พบรายการ&lt;/record&gt; &lt;/รับค่ารายการตรวจสอบ&gt;"
941
942 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
943 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:450
945 #, fuzzy, c-format
946 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
947 msgstr "%s %s (%s)"
948
949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
950 #, fuzzy, c-format
951 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
952 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
953
954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
955 #, fuzzy, c-format
956 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
957 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
958
959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
960 #, fuzzy, c-format
961 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
962 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
963
964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
965 #, fuzzy, c-format
966 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
967 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
968
969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
970 #, c-format
971 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
972 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
973
974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
975 #, c-format
976 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
977 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
978
979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
980 #, fuzzy, c-format
981 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
982 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
983
984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
985 #, fuzzy, c-format
986 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
987 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
988
989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
990 #, fuzzy, c-format
991 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
992 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
993
994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
995 #, fuzzy, c-format
996 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
997 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
998
999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
1000 #, fuzzy, c-format
1001 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
1002 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1003
1004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
1005 #, fuzzy, c-format
1006 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
1007 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1008
1009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
1010 #, fuzzy, c-format
1011 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
1012 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1013
1014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
1015 #, fuzzy, c-format
1016 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
1017 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1018
1019 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
1020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
1021 #, fuzzy, c-format
1022 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
1023 msgstr "%s %s (%s)"
1024
1025 #. For the first occurrence,
1026 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
1027 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
1028 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
1029 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
1030 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
1031 #. %6$s:  END 
1032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
1033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:487
1034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
1035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
1036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:511
1037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:810
1038 #, c-format
1039 msgid "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item must be seen by the library %s )"
1040 msgstr ""
1041
1042 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
1043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
1044 #, c-format
1045 msgid "(%s biblios)"
1046 msgstr "(%s รายการบรรณานุกรม)"
1047
1048 #. For the first occurrence,
1049 #. %1$s:  overdues_count | html 
1050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
1051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
1053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
1054 #, c-format
1055 msgid "(%s total)"
1056 msgstr "(ทั้งหมด %s รายการ)"
1057
1058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
1059 #, c-format
1060 msgid "(Accruing)"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
1064 #, c-format
1065 msgid "(Acronym)"
1066 msgstr ""
1067
1068 #. For the first occurrence,
1069 #. SCRIPT
1070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:186
1071 msgid "(All)"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
1075 #, fuzzy, c-format
1076 msgid "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
1077 msgstr "ไม่พบ Userid ของคุณในฐานข้อมูล กรุณาลองอีกครั้ง"
1078
1079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
1080 #, fuzzy, c-format
1081 msgid "(Broader heading)"
1082 msgstr "ดูหัวเรื่องแบบเต็ม"
1083
1084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:60
1085 #, fuzzy, c-format
1086 msgid "(Cancelled)"
1087 msgstr "ยกเลิก"
1088
1089 # I7smUK  <a href="http://ujewqpyslpdf.com/">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk.com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/
1090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:186
1091 #, c-format
1092 msgid "(Checked out)"
1093 msgstr "I7smUK  <a href=\"http://ujewqpyslpdf.com/\">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk.com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/"
1094
1095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1096 #, fuzzy, c-format
1097 msgid "(Earlier heading)"
1098 msgstr "หัวเรื่องที่กำหนดใช้"
1099
1100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:57
1101 #, c-format
1102 msgid "(Forgiven)"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
1106 #, fuzzy, c-format
1107 msgid "(Hides shelf browser)"
1108 msgstr "ปิดเครื่องมือเรียกดูชั้นหนังสือ"
1109
1110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
1111 #, c-format
1112 msgid "(Immediate parent body)"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
1116 #, c-format
1117 msgid "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff for assistance)"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
1121 #, fuzzy, c-format
1122 msgid "(Later heading)"
1123 msgstr "ดูหัวเรื่องแบบเต็ม"
1124
1125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:59
1126 #, c-format
1127 msgid "(Lost)"
1128 msgstr ""
1129
1130 # Music recording แปลต่างจาก music ยังไงดี
1131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
1132 #, fuzzy, c-format
1133 msgid "(Musical composition)"
1134 msgstr "เครื่องบันทึุกเพลง"
1135
1136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
1137 #, fuzzy, c-format
1138 msgid "(Narrower heading)"
1139 msgstr "ดูหัวเรื่องแบบเต็ม"
1140
1141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
1142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
1143 #, c-format
1144 msgid "(Not supported by Koha)"
1145 msgstr "(ไม่สนับสนุนระบบห้องสมุดอัตโนมัติ Koha)"
1146
1147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
1148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
1149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
1150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
1151 #, fuzzy, c-format
1152 msgid "(Not supported yet)"
1153 msgstr "(ไม่สนับสนุนระบบห้องสมุดอัตโนมัติ Koha)"
1154
1155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
1156 #, fuzzy, c-format
1157 msgid "(On-site checkout)"
1158 msgstr "%s รายการที่ยืมออก"
1159
1160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1306
1161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1308
1162 #, c-format
1163 msgid "(Opens below)"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
1167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
1168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
1169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
1170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
1171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
1172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
1173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
1174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
1175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
1176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
1177 #, fuzzy, c-format
1178 msgid "(Optional)"
1179 msgstr "(ตัวเลือก , ค่าที่ตั้งไว้ 0)"
1180
1181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
1182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
1183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
1184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
1185 #, c-format
1186 msgid "(Optional, default 0)"
1187 msgstr "(ตัวเลือก , ค่าที่ตั้งไว้ 0)"
1188
1189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
1190 #, c-format
1191 msgid "(Optional, default 1)"
1192 msgstr "(ตัวเลือก , ค่าที่ตั้งไว้ 1)"
1193
1194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
1195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
1196 #, c-format
1197 msgid "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit online.)"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
1201 #, c-format
1202 msgid "(Refunded)"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
1206 #, fuzzy, c-format
1207 msgid "(Replaced)"
1208 msgstr "บทความกฎหมาย"
1209
1210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
1211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
1212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
1213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
1214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
1215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
1216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
1217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
1218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
1219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
1220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
1221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
1222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
1223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
1224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
1225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
1226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
1227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
1228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
1229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
1231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
1232 #, fuzzy, c-format
1233 msgid "(Required)"
1234 msgstr "ได้รับการร้องขอ"
1235
1236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
1237 #, c-format
1238 msgid "(Returned)"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
1242 #, c-format
1243 msgid "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
1247 #, fuzzy, c-format
1248 msgid "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see library staff for assistance)"
1249 msgstr "ไม่พบ Userid ของคุณในฐานข้อมูล กรุณาลองอีกครั้ง"
1250
1251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
1252 #, fuzzy, c-format
1253 msgid "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for assistance)"
1254 msgstr "ไม่พบ Userid ของคุณในฐานข้อมูล กรุณาลองอีกครั้ง"
1255
1256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
1257 #, fuzzy, c-format
1258 msgid "(There was a problem checking in this item, please see library staff for assistance)"
1259 msgstr "ไม่พบ Userid ของคุณในฐานข้อมูล กรุณาลองอีกครั้ง"
1260
1261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
1262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
1263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
1264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
1265 #, c-format
1266 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
1267 msgstr "(ใช้บริการสืบค้นจากทุกฐานข้อมูลร่วมกัน  OAI-PMH แทน )"
1268
1269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
1270 #, c-format
1271 msgid "(Use OPAC instead)"
1272 msgstr "ให้ใช้ OPAC แืทน"
1273
1274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
1275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
1276 #, fuzzy, c-format
1277 msgid "(Use SRU instead)"
1278 msgstr "ให้ใช้ OPAC แืทน"
1279
1280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:58
1281 #, c-format
1282 msgid "(Voided)"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
1286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:287
1287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
1288 #, c-format
1289 msgid "(done)"
1290 msgstr ""
1291
1292 #. SCRIPT
1293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
1294 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
1298 #, fuzzy, c-format
1299 msgid "(on hold)"
1300 msgstr "ไม่มีคนจอง"
1301
1302 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
1303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:949
1304 #, c-format
1305 msgid "(only %s)"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
1309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:817
1310 #, fuzzy, c-format
1311 msgid "(overdue)"
1312 msgstr "เกินกำหนด "
1313
1314 #. For the first occurrence,
1315 #. %1$s:  priority | html 
1316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
1317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1380
1318 #, fuzzy, c-format
1319 msgid "(priority %s)"
1320 msgstr "จำนวนที่จอง ( %s ) รายการ "
1321
1322 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1323 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1324 #. %3$s:  END 
1325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:35
1326 #, fuzzy, c-format
1327 msgid "(related searches: %s%s%s)"
1328 msgstr "(การค้นหาที่เกี่ยวข้อง: "
1329
1330 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1331 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1332 #. %3$s:  END 
1333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
1334 #, fuzzy, c-format
1335 msgid "(related searches:%s %s%s)."
1336 msgstr "(การค้นหาที่เกี่ยวข้อง: "
1337
1338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
1339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
1340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
1341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
1342 #, fuzzy, c-format
1343 msgid "(remove)"
1344 msgstr "บทวิจารณ์"
1345
1346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
1347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:253
1348 #, fuzzy, c-format
1349 msgid "-- Choose --"
1350 msgstr "-- เลือกรูปแบบที่ต้องการ --"
1351
1352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
1353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
1354 #, c-format
1355 msgid "-- Choose format --"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
1359 #, c-format
1360 msgid "-- none -- "
1361 msgstr ""
1362
1363 #. %1$s:  CASE 'account_locked' 
1364 #. %2$s:  IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL') 
1365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
1366 #, fuzzy, c-format
1367 msgid ". %s This account has been locked! %s "
1368 msgstr "%s (ระเบียนเลขที่ %s)"
1369
1370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
1371 #, c-format
1372 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
1373 msgstr ""
1374
1375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
1376 #, c-format
1377 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
1381 #, fuzzy, c-format
1382 msgid ". Please contact the library for more information."
1383 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
1384
1385 #. %1$s:  ELSE 
1386 #. %2$s:  END 
1387 #. %3$s:  END 
1388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
1389 #, fuzzy, c-format
1390 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
1391 msgstr "คุณไม่มีค่าปรับหรือค่าธรรมเนียมที่ต้องชำระ"
1392
1393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
1394 #, c-format
1395 msgid "...or..."
1396 msgstr "...หรือ..."
1397
1398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
1399 #, c-format
1400 msgid "0.00"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
1404 #, c-format
1405 msgid "000 "
1406 msgstr ""
1407
1408 #. SPAN
1409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:71
1410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:76
1411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:878
1412 msgid "0000-00-00"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
1416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
1417 #, c-format
1418 msgid "1 item is on order."
1419 msgstr ""
1420
1421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
1422 #, c-format
1423 msgid "10 titles"
1424 msgstr "10 ชื่อเรื่อง"
1425
1426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
1427 #, c-format
1428 msgid "100 titles"
1429 msgstr "100 ชื่อเรื่อง"
1430
1431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
1432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
1433 #, c-format
1434 msgid "12 months"
1435 msgstr "12 เดือน"
1436
1437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
1438 #, c-format
1439 msgid "15 titles"
1440 msgstr "15 ชื่อเรื่อง"
1441
1442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
1443 #, c-format
1444 msgid "20 titles"
1445 msgstr "20 ชื่อเรื่อง"
1446
1447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
1448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
1449 #, c-format
1450 msgid "3 months"
1451 msgstr "3 เดือน"
1452
1453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
1454 #, c-format
1455 msgid "30 titles"
1456 msgstr "30 ชื่อเรื่อง"
1457
1458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
1459 #, c-format
1460 msgid "40 titles"
1461 msgstr "40 ชื่อเรื่อง"
1462
1463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
1464 #, c-format
1465 msgid "50 titles"
1466 msgstr "50 ชื่อเรื่อง"
1467
1468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
1469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
1470 #, c-format
1471 msgid "6 months"
1472 msgstr "6 เดือน"
1473
1474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
1475 #, c-format
1476 msgid ": This request is only valid if you are in good standing with the library. Once the application is made, you can not borrow library materials."
1477 msgstr ""
1478
1479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
1480 #, c-format
1481 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
1482 msgstr ""
1483
1484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:230
1485 #, c-format
1486 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
1487 msgstr ""
1488
1489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
1490 #, fuzzy, c-format
1491 msgid "A librarian"
1492 msgstr "ทุกห้องสมุด"
1493
1494 #. %1$s:  message_value | html 
1495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
1496 #, c-format
1497 msgid "A payment with the transaction ID '%s' has already been posted to an account."
1498 msgstr ""
1499
1500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
1501 #, c-format
1502 msgid "A similar document already exists: "
1503 msgstr ""
1504
1505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
1506 #, fuzzy, c-format
1507 msgid "A specific item"
1508 msgstr "จองเฉพาะเล่มที่ต้องการ "
1509
1510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
1511 #, fuzzy, c-format
1512 msgid "About the author"
1513 msgstr "เกี่ยวกับผู้แต่ง"
1514
1515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
1516 #, c-format
1517 msgid "Abstracts/summaries"
1518 msgstr "บทคัดย่อ/บทสรุป"
1519
1520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
1521 #, c-format
1522 msgid "Accept"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
1526 #, fuzzy, c-format
1527 msgid "Accepted by the library"
1528 msgstr "กลุ่มข้อมูล"
1529
1530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
1531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:68
1532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
1533 #, fuzzy, c-format
1534 msgid "Access denied"
1535 msgstr "คุณไม่สามารถเข้าถึงระบบได้"
1536
1537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
1538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
1539 #, c-format
1540 msgid "According to our records, we don't have up-to-date contact information. Please contact the library. "
1541 msgstr ""
1542
1543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
1544 #, c-format
1545 msgid "Account creation fee"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:88
1549 #, c-format
1550 msgid "Account identification with this email address only is ambiguous."
1551 msgstr ""
1552
1553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
1554 #, fuzzy, c-format
1555 msgid "Account payment"
1556 msgstr "ความคิดเห็นของคุณ"
1557
1558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
1559 #, fuzzy, c-format
1560 msgid "Account renewal fee"
1561 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว "
1562
1563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
1564 #, c-format
1565 msgid "Acquired in the last:"
1566 msgstr "รายการที่ได้รับล่าสุด:"
1567
1568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
1569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
1570 #, fuzzy, c-format
1571 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
1572 msgstr "วันที่จัดหา: รายการล่าสุดขึ้นก่อน"
1573
1574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
1575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
1576 #, fuzzy, c-format
1577 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
1578 msgstr "วันที่จัดหา: รายการเก่าสุดขึ้นก่อน"
1579
1580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
1581 #, c-format
1582 msgid "Acronym"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:181
1586 #, fuzzy, c-format
1587 msgid "Actions"
1588 msgstr "สถานที่"
1589
1590 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
1591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:77
1592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
1593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
1594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
1595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
1596 msgid "Add"
1597 msgstr "เพิ่ม"
1598
1599 #. %1$s:  total | html 
1600 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
1601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
1602 #, c-format
1603 msgid "Add %s items to %s"
1604 msgstr ""
1605
1606 #. A
1607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
1608 msgid "Add another field"
1609 msgstr "เพิ่มฟิลด์อื่นอีก"
1610
1611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
1612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1613 #, fuzzy, c-format
1614 msgid "Add note"
1615 msgstr "เพิ่มฟิลด์อื่นอีก"
1616
1617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
1618 #, fuzzy, c-format
1619 msgid "Add tag"
1620 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ"
1621
1622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
1623 #, fuzzy, c-format
1624 msgid "Add tag(s)"
1625 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ"
1626
1627 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
1628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1629 #, fuzzy, c-format
1630 msgid "Add to %s"
1631 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ:"
1632
1633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
1634 #, c-format
1635 msgid "Add to a list"
1636 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ"
1637
1638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
1639 #, fuzzy, c-format
1640 msgid "Add to a new list:"
1641 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ"
1642
1643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
1644 #, fuzzy, c-format
1645 msgid "Add to cart"
1646 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ"
1647
1648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
1649 #, c-format
1650 msgid "Add to list:"
1651 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ:"
1652
1653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
1654 #, fuzzy, c-format
1655 msgid "Add to your cart"
1656 msgstr "กำลังส่งไปยังกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
1657
1658 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1659 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1660 #. %3$s:  ELSE 
1661 #. %4$s:  END 
1662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1663 #, fuzzy, c-format
1664 msgid "Add to your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1665 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
1666
1667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:231
1668 #, fuzzy, c-format
1669 msgid "Add to..."
1670 msgstr "เพิ่มไปยัง"
1671
1672 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
1673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:92
1674 #, fuzzy, c-format
1675 msgid "Added %s by"
1676 msgstr "%s, %s "
1677
1678 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
1679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
1680 #, c-format
1681 msgid "Added %s by you"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
1685 #, fuzzy, c-format
1686 msgid "Additional content types for books/printed materials"
1687 msgstr "ชนิดเนื้อหาเพิ่มเติม"
1688
1689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:950
1690 #, fuzzy, c-format
1691 msgid "Additional information"
1692 msgstr "บอกรับข้อมูลของชื่อเรื่อง %s"
1693
1694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:511
1695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
1696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:849
1697 #, c-format
1698 msgid "Address 2:"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:500
1702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:725
1703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:840
1704 #, c-format
1705 msgid "Address:"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
1709 #, c-format
1710 msgid "Adolescent"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
1714 #, c-format
1715 msgid "Adult"
1716 msgstr "ผู้ใหญ่"
1717
1718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:67
1719 #, fuzzy, c-format
1720 msgid "Advance notice"
1721 msgstr "เพิ่มฟิลด์อื่นอีก"
1722
1723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
1724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
1725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
1726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:292
1727 #, c-format
1728 msgid "Advanced search"
1729 msgstr ""
1730
1731 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1732 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1733 #. %3$s:  ELSE 
1734 #. %4$s:  END 
1735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1736 #, fuzzy, c-format
1737 msgid "Advanced search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1738 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
1739
1740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:199
1741 #, c-format
1742 msgid "Alert staff of your arrival "
1743 msgstr ""
1744
1745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
1746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
1747 #, c-format
1748 msgid "All"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
1752 #, c-format
1753 msgid "All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by someone else. We will ask the person who has checked out this item to return it so you may use it."
1754 msgstr ""
1755
1756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
1757 #, fuzzy, c-format
1758 msgid "All collections"
1759 msgstr "กลุ่มข้อมูล"
1760
1761 #. SCRIPT
1762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1763 msgid "All holds will be suspended."
1764 msgstr ""
1765
1766 #. SCRIPT
1767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1768 msgid "All holds will resume."
1769 msgstr ""
1770
1771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
1772 #, c-format
1773 msgid "All item types"
1774 msgstr "ทุกชนิดรายการ"
1775
1776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:239
1777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
1778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
1779 #, c-format
1780 msgid "All libraries"
1781 msgstr "ทุกห้องสมุด"
1782
1783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
1784 #, fuzzy, c-format
1785 msgid "All tags"
1786 msgstr "ทุกแท็ก"
1787
1788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
1789 #, fuzzy, c-format
1790 msgid "Allow auto-renewal: "
1791 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว "
1792
1793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
1794 #, c-format
1795 msgid "Allow changes to contents from: "
1796 msgstr ""
1797
1798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
1799 #, c-format
1800 msgid "Allow your guarantor to view your current charges?"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
1804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
1805 #, c-format
1806 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:179
1810 #, c-format
1811 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
1815 #, c-format
1816 msgid "Also note that you must return all checked out items before your library card expires."
1817 msgstr ""
1818
1819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:698
1820 #, c-format
1821 msgid "Alternate address"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
1825 #, fuzzy, c-format
1826 msgid "Alternate address information: "
1827 msgstr "ข้อมูล"
1828
1829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:817
1830 #, c-format
1831 msgid "Alternate contact"
1832 msgstr ""
1833
1834 #. SCRIPT
1835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
1836 #, fuzzy
1837 msgid "Always available"
1838 msgstr "ไม่พบรายการใดๆ:"
1839
1840 #. A
1841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
1842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
1843 #, fuzzy
1844 msgid "Amazon cover image"
1845 msgstr "ไม่มีภาพปก"
1846
1847 #. SCRIPT
1848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
1849 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
1853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
1854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:656
1855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
1856 #, c-format
1857 msgid "Amount"
1858 msgstr "จำนวน"
1859
1860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
1861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
1862 #, c-format
1863 msgid "Amount outstanding"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
1867 #, c-format
1868 msgid "Amount to pay: "
1869 msgstr ""
1870
1871 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1872 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1873 #. %3$s:  ELSE 
1874 #. %4$s:  END 
1875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
1876 #, fuzzy, c-format
1877 msgid "An error has occurred &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1878 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
1879
1880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:55
1881 #, fuzzy, c-format
1882 msgid "An error has occurred while attempting to place a recall. Please contact your library."
1883 msgstr "มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะพยายามดำเนินการในสิ่งที่คุณร้องขอ"
1884
1885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
1886 #, fuzzy, c-format
1887 msgid "An error has occurred while sending you the password recovery link."
1888 msgstr "มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะพยายามดำเนินการในสิ่งที่คุณร้องขอ"
1889
1890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
1891 #, fuzzy, c-format
1892 msgid "An error has occurred."
1893 msgstr "มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะพยายามดำเนินการในสิ่งที่คุณร้องขอ"
1894
1895 #. %1$s:  shelfname | html 
1896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:201
1897 #, fuzzy, c-format
1898 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
1899 msgstr "มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะพยายามดำเนินการในสิ่งที่คุณร้องขอ"
1900
1901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:156
1902 #, fuzzy, c-format
1903 msgid "An error occurred when creating this list."
1904 msgstr "มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะพยายามดำเนินการในสิ่งที่คุณร้องขอ"
1905
1906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
1907 #, fuzzy, c-format
1908 msgid "An error occurred when deleting this list."
1909 msgstr "มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะพยายามดำเนินการในสิ่งที่คุณร้องขอ"
1910
1911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
1912 #, fuzzy, c-format
1913 msgid "An error occurred when updating this list."
1914 msgstr "มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะพยายามดำเนินการในสิ่งที่คุณร้องขอ"
1915
1916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
1917 #, fuzzy, c-format
1918 msgid "An error occurred while processing your request."
1919 msgstr "มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะพยายามดำเนินการในสิ่งที่คุณร้องขอ"
1920
1921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
1922 #, fuzzy, c-format
1923 msgid "An error occurred, please try again. "
1924 msgstr "มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้นขณะพยายามดำเนินการในสิ่งที่คุณร้องขอ"
1925
1926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
1927 #, fuzzy, c-format
1928 msgid "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not exist."
1929 msgstr "ข้อผิดพลาดนี้ เกิดจากการที่การเชื่อมโยงถูกตัดขาดและไม่มีหน้านั้นอยู่แล้ว"
1930
1931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
1932 #, c-format
1933 msgid "An invitation to share list "
1934 msgstr ""
1935
1936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:63
1937 #, fuzzy, c-format
1938 msgid "An unknown error occurred. Please try again or contact the library for assistance."
1939 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
1940
1941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
1942 #, c-format
1943 msgid "Any"
1944 msgstr "ใดๆ"
1945
1946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
1947 #, fuzzy, c-format
1948 msgid "Any audience"
1949 msgstr "ผู้อ่าน"
1950
1951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
1952 #, fuzzy, c-format
1953 msgid "Any content"
1954 msgstr "เนื้อหา"
1955
1956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
1957 #, fuzzy, c-format
1958 msgid "Any format"
1959 msgstr "ข้อมูล"
1960
1961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
1962 #, fuzzy, c-format
1963 msgid "Any item "
1964 msgstr "ชนิดใดๆ"
1965
1966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
1967 #, fuzzy, c-format
1968 msgid "Any item group"
1969 msgstr "ชนิดใดๆ"
1970
1971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
1972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
1973 #, fuzzy, c-format
1974 msgid "Any item type"
1975 msgstr "ทุกชนิดรายการ"
1976
1977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
1978 #, fuzzy, c-format
1979 msgid "Anyone seeing this list"
1980 msgstr "ลบรายการนี้"
1981
1982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
1983 #, c-format
1984 msgid "Apply field weights to search "
1985 msgstr ""
1986
1987 #. SCRIPT
1988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1989 #, fuzzy
1990 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
1991 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการลบรายการทั้งหมดออก"
1992
1993 #. For the first occurrence,
1994 #. SCRIPT
1995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
1997 #, fuzzy
1998 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
1999 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการลบรายการทั้งหมดออก"
2000
2001 #. SCRIPT
2002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2003 #, fuzzy
2004 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
2005 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2006
2007 #. SCRIPT
2008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
2009 #, fuzzy
2010 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
2011 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2012
2013 #. SCRIPT
2014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
2015 #, fuzzy
2016 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
2017 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2018
2019 #. SCRIPT
2020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
2021 #, fuzzy
2022 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
2023 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2024
2025 #. For the first occurrence,
2026 #. SCRIPT
2027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2028 #, fuzzy
2029 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
2030 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2031
2032 #. SCRIPT
2033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
2034 #, fuzzy
2035 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
2036 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2037
2038 #. SCRIPT
2039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2040 #, fuzzy
2041 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
2042 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการลบรายการทั้งหมดออก"
2043
2044 #. SCRIPT
2045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2046 #, fuzzy
2047 msgid "Are you sure you want to dismiss this message?"
2048 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2049
2050 #. SCRIPT
2051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2052 #, fuzzy
2053 msgid "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to the list."
2054 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2055
2056 #. SCRIPT
2057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2058 #, fuzzy
2059 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
2060 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2061
2062 #. SCRIPT
2063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2064 #, fuzzy
2065 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
2066 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2067
2068 #. For the first occurrence,
2069 #. SCRIPT
2070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:142
2071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2072 #, fuzzy
2073 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
2074 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2075
2076 #. SCRIPT
2077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2078 #, fuzzy
2079 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
2080 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2081
2082 #. SCRIPT
2083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2084 #, fuzzy
2085 msgid "Are you sure you want to request cancelling this hold?"
2086 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการลบรายการทั้งหมดออก"
2087
2088 #. SCRIPT
2089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2090 #, fuzzy
2091 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
2092 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2093
2094 #. SCRIPT
2095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2096 #, fuzzy
2097 msgid "Are you sure you want to return this item?"
2098 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2099
2100 #. SCRIPT
2101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2102 #, fuzzy
2103 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
2104 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการลบรายการทั้งหมดออก"
2105
2106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:2
2107 #, c-format
2108 msgid "Arrived"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
2112 #, fuzzy, c-format
2113 msgid "Article request fee"
2114 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2115
2116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1021
2117 #, fuzzy, c-format
2118 msgid "Article requests"
2119 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2120
2121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:921
2122 #, fuzzy, c-format
2123 msgid "Article requests "
2124 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2125
2126 #. %1$s:  current_article_requests.size || 0 | html 
2127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
2128 #, fuzzy, c-format
2129 msgid "Article requests (%s)"
2130 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
2131
2132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
2133 #, c-format
2134 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
2135 msgstr ""
2136
2137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
2138 #, fuzzy, c-format
2139 msgid "Ask for a discharge"
2140 msgstr "ค่าปรับและค่าธรรมเนียม"
2141
2142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
2143 #, fuzzy, c-format
2144 msgid "Ask for discharge"
2145 msgstr "ค่าปรับและค่าธรรมเนียม"
2146
2147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
2148 #, c-format
2149 msgid "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes and start over."
2150 msgstr ""
2151
2152 #. OPTION
2153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
2154 msgid "At least one item is available at this library"
2155 msgstr ""
2156
2157 #. For the first occurrence,
2158 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
2159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:712
2160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:715
2161 #, fuzzy, c-format
2162 msgid "At library: %s"
2163 msgstr "ทุกห้องสมุด"
2164
2165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
2166 #, c-format
2167 msgid "Audience"
2168 msgstr "ผู้อ่าน"
2169
2170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:278
2171 #, fuzzy, c-format
2172 msgid "Audiovisual profile:"
2173 msgstr "ประวัติ สือโสตทัศนูปกรณ์"
2174
2175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
2176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
2177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
2178 #, c-format
2179 msgid "AuthenticatePatron"
2180 msgstr "รายการตรวจสอบสมาชิก"
2181
2182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
2183 #, c-format
2184 msgid "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the patron."
2185 msgstr "สมาชิกได้ผ่านการตรวจสอบโดยวิธีการลอกอินและ ได้ส่งค่าความถูกต้องกลับไปให้สมาชิกแล้ว"
2186
2187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
2188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:288
2189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
2190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
2191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
2192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
2193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
2194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
2195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
2196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
2197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:339
2198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:927
2199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
2200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
2201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
2202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
2203 #, c-format
2204 msgid "Author"
2205 msgstr "ผู้แต่ง"
2206
2207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:285
2208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:287
2209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
2210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
2211 #, c-format
2212 msgid "Author (A-Z)"
2213 msgstr "ผู้แต่ง (A-Z)"
2214
2215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:290
2216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
2217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
2218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
2219 #, c-format
2220 msgid "Author (Z-A)"
2221 msgstr "ผู้แต่ง (Z-A)"
2222
2223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:501
2224 #, c-format
2225 msgid "Author identifiers"
2226 msgstr ""
2227
2228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:688
2229 #, fuzzy, c-format
2230 msgid "Author notes provided by Syndetics"
2231 msgstr "หมายเหตุของผู้แต่ง ซึ่งถูกเชื่อมด้วยคำเชื่อมต่าง ๆ"
2232
2233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
2234 #, fuzzy, c-format
2235 msgid "Author(s)"
2236 msgstr "ผู้แต่ง"
2237
2238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:87
2239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
2240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
2241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:105
2242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
2243 #, c-format
2244 msgid "Author:"
2245 msgstr "ผู้แต่ง:"
2246
2247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
2248 #, fuzzy, c-format
2249 msgid "Authority"
2250 msgstr "ผู้แต่ง"
2251
2252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
2253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
2254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
2255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
2256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
2257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
2258 #, fuzzy, c-format
2259 msgid "Authority search"
2260 msgstr "ผลการค้นหาข้อมูลด้วยคำศัพท์ที่กำหนด"
2261
2262 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2263 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2264 #. %3$s:  ELSE 
2265 #. %4$s:  END 
2266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
2267 #, fuzzy, c-format
2268 msgid "Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2269 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
2270
2271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
2272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
2273 #, c-format
2274 msgid "Authority search results"
2275 msgstr "ผลการค้นหาข้อมูลด้วยคำศัพท์ที่กำหนด"
2276
2277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
2278 #, fuzzy, c-format
2279 msgid "Authority type: "
2280 msgstr "ผู้แต่ง:"
2281
2282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
2283 #, fuzzy, c-format
2284 msgid "Authorized headings"
2285 msgstr "หัวเรื่องที่กำหนดใช้"
2286
2287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:41
2288 #, fuzzy, c-format
2289 msgid "Authors"
2290 msgstr "ผู้แต่ง"
2291
2292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:80
2293 #, fuzzy, c-format
2294 msgid "Auto renewal"
2295 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว "
2296
2297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
2298 #, fuzzy, c-format
2299 msgid "Auto-renewal"
2300 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว "
2301
2302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
2303 #, fuzzy, c-format
2304 msgid "Automatic renewal"
2305 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว "
2306
2307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:486
2308 #, fuzzy, c-format
2309 msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
2310 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
2311
2312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
2313 #, fuzzy, c-format
2314 msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
2315 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
2316
2317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
2318 #, fuzzy, c-format
2319 msgid "Availability"
2320 msgstr "รายการที่ห้องสมุดมี:"
2321
2322 #. For the first occurrence,
2323 #. SCRIPT
2324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
2325 msgid "Availability:"
2326 msgstr "รายการที่ห้องสมุดมี:"
2327
2328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:224
2329 #, fuzzy, c-format
2330 msgid "Availability: "
2331 msgstr "รายการที่ห้องสมุดมี:"
2332
2333 #. %1$s:  IF restricted_lib 
2334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:142
2335 #, fuzzy, c-format
2336 msgid "Available %s"
2337 msgstr "รายการที่ห้องสมุดมี:"
2338
2339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:474
2340 #, fuzzy, c-format
2341 msgid "Available in the library"
2342 msgstr "รายการที่ห้องสมุดมี:"
2343
2344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
2345 #, fuzzy, c-format
2346 msgid "Available issues"
2347 msgstr "รายการที่ห้องสมุดมี:"
2348
2349 #. For the first occurrence,
2350 #. %1$s:  rating_avg | html 
2351 #. %2$s:  ratings.count | html 
2352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:342
2353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
2354 #, c-format
2355 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
2359 #, c-format
2360 msgid "Awards:"
2361 msgstr "รางว้ล:"
2362
2363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
2364 #, c-format
2365 msgid "BE CAREFUL"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
2369 #, c-format
2370 msgid "BIBTEX"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
2374 #, c-format
2375 msgid "BT"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
2379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
2380 #, fuzzy, c-format
2381 msgid "Back to lists"
2382 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ:"
2383
2384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
2385 #, fuzzy, c-format
2386 msgid "Back to results"
2387 msgstr "กลับไปยังระเบียนบรรณานุกรม"
2388
2389 #. A
2390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
2391 #, fuzzy
2392 msgid "Back to the results search list"
2393 msgstr "กลับไปยังระเบียนบรรณานุกรม"
2394
2395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
2396 #, c-format
2397 msgid "Backends"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
2401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
2402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
2403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
2404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:191
2405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
2406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
2407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
2408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:729
2409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:84
2410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:138
2411 #, c-format
2412 msgid "Barcode"
2413 msgstr "บาร์โค้ด"
2414
2415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:441
2416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:790
2417 #, fuzzy, c-format
2418 msgid "Barcode:"
2419 msgstr "บาร์โค้ด"
2420
2421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:136
2422 #, fuzzy, c-format
2423 msgid "Barcodes"
2424 msgstr "บาร์โค้ด"
2425
2426 #. %1$s:  END 
2427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
2428 #, c-format
2429 msgid "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for assistance. %s "
2430 msgstr ""
2431
2432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
2433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
2434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
2435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:232
2436 #, fuzzy, c-format
2437 msgid "BibTeX"
2438 msgstr "ข้อความแสดงรายการทางบรรณนานุกรม"
2439
2440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
2441 #, c-format
2442 msgid "Bibliographies"
2443 msgstr "บรรณานุกรม"
2444
2445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
2446 #, c-format
2447 msgid "Biography"
2448 msgstr "ชีวประวัติ"
2449
2450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
2451 #, c-format
2452 msgid "Blocked"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
2456 #, fuzzy, c-format
2457 msgid "Blocked record"
2458 msgstr "ระเบียนบรรณานุกรม"
2459
2460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:5
2461 #, fuzzy, c-format
2462 msgid "Bound"
2463 msgstr "ส่งข้อมูล"
2464
2465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
2466 #, c-format
2467 msgid "Braille"
2468 msgstr "เอกสารอักษรเบรลล์"
2469
2470 #. NAV
2471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
2472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
2473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
2474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
2475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
2476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
2477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
2478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
2479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
2480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
2481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
2482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
2483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
2484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
2485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
2486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
2487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
2488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:92
2489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
2490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
2491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
2492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
2493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
2494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
2495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
2496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
2497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:60
2498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
2499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
2500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
2501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
2502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
2503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:16
2504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
2505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
2506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:16
2507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
2508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
2509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
2510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
2511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
2512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
2513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
2514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
2515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
2516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
2517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
2518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:38
2519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
2520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
2521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
2522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
2523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:67
2524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
2525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
2526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
2527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
2528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
2529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
2530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
2531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
2532 msgid "Breadcrumb"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
2536 #, c-format
2537 msgid "Brief display"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
2541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
2542 #, fuzzy, c-format
2543 msgid "Brief history"
2544 msgstr "สมุดรายนาม"
2545
2546 #. ABBR
2547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
2548 msgid "Broader Term"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
2552 #, fuzzy, c-format
2553 msgid "Broader heading"
2554 msgstr "ดูหัวเรื่องแบบเต็ม"
2555
2556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
2557 #, fuzzy, c-format
2558 msgid "Browse by hierarchy"
2559 msgstr "เรียกดูตามลำดับขั้น"
2560
2561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
2562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
2563 #, fuzzy, c-format
2564 msgid "Browse our catalog"
2565 msgstr "เรียกดูทรัพยากรห้องสมุด"
2566
2567 #. For the first occurrence,
2568 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2569 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2570 #. %3$s:  ELSE 
2571 #. %4$s:  END 
2572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
2573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
2574 #, fuzzy, c-format
2575 msgid "Browse our catalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2576 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
2577
2578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1001
2579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1003
2580 #, fuzzy, c-format
2581 msgid "Browse results"
2582 msgstr "(<a1>เรียกดูชั้นหนังสือ</a>)"
2583
2584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
2585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
2586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
2587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
2588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
2589 #, fuzzy, c-format
2590 msgid "Browse search"
2591 msgstr "เรียกดูตามลำดับขั้น"
2592
2593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1306
2594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1308
2595 #, fuzzy, c-format
2596 msgid "Browse shelf"
2597 msgstr "(<a1>เรียกดูชั้นหนังสือ</a>)"
2598
2599 #. %1$s:  starting_homebranch | html 
2600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:5
2601 #, fuzzy, c-format
2602 msgid "Browsing %s shelves"
2603 msgstr "(<a1>เรียกดูชั้นหนังสือ</a>)"
2604
2605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
2606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
2607 #, fuzzy, c-format
2608 msgid "CAS login"
2609 msgstr "เข้าสู่ระบบ:"
2610
2611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:374
2612 #, c-format
2613 msgid "CD audio"
2614 msgstr "ซีดีเสียง"
2615
2616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:378
2617 #, c-format
2618 msgid "CD software"
2619 msgstr ""
2620
2621 #. SCRIPT
2622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
2623 msgid "CSV"
2624 msgstr ""
2625
2626 #. For the first occurrence,
2627 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
2628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
2629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
2630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
2631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
2632 #, c-format
2633 msgid "CSV - %s"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
2637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
2638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
2639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
2640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
2641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
2642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
2643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:380
2644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
2645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
2646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
2647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
2648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:681
2649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:730
2650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
2651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
2652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
2653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
2654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
2655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
2656 #, fuzzy, c-format
2657 msgid "Call number"
2658 msgstr "เลขเรียกหนังสือ"
2659
2660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
2661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
2662 #, c-format
2663 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:309
2667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:311
2668 #, fuzzy, c-format
2669 msgid "Call number (A-Z)"
2670 msgstr "เลขเรียกหนังสือ"
2671
2672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
2673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
2674 #, c-format
2675 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:314
2679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:316
2680 #, fuzzy, c-format
2681 msgid "Call number (Z-A)"
2682 msgstr "เลขเรียกหนังสือ"
2683
2684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:172
2685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:446
2686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:795
2687 #, fuzzy, c-format
2688 msgid "Call number:"
2689 msgstr "เลขเรียกหนังสือ"
2690
2691 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
2692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:725
2693 #, fuzzy, c-format
2694 msgid "Call number: %s"
2695 msgstr "เลขเรียกหนังสือ"
2696
2697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
2698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
2699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
2700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:78
2701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
2702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
2703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
2704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
2705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
2706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:243
2707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
2708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
2709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:118
2710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
2711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
2712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
2713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
2714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:375
2715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
2716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
2717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
2718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
2719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
2720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:906
2721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1013
2722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
2723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
2724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
2725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
2726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
2727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:139
2729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
2730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
2731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
2732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:45
2733 #, c-format
2734 msgid "Cancel"
2735 msgstr "ยกเลิก"
2736
2737 #. A
2738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:735
2739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
2740 #, fuzzy, c-format
2741 msgid "Cancel email notification"
2742 msgstr "การจัดหมวดหมู่"
2743
2744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
2745 #, fuzzy, c-format
2746 msgid "Cancel email notification "
2747 msgstr "บอกรับอีเมลแจ้งเตือนเมื่อมีฉบับใหม่"
2748
2749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
2750 #, fuzzy, c-format
2751 msgid "Cancel enrollment "
2752 msgstr "วันที่คืนหนังสือ"
2753
2754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
2755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
2756 #, fuzzy, c-format
2757 msgid "Cancel rating"
2758 msgstr "ยกเลิก"
2759
2760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
2761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:339
2762 #, fuzzy, c-format
2763 msgid "Cancel rating."
2764 msgstr "ยกเลิก"
2765
2766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:211
2767 #, c-format
2768 msgid "Cancel this pickup"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
2772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
2773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
2774 #, fuzzy, c-format
2775 msgid "CancelHold"
2776 msgstr "ยกเลิก"
2777
2778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
2779 #, fuzzy, c-format
2780 msgid "CancelRecall "
2781 msgstr "ยกเลิก"
2782
2783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1004
2784 #, fuzzy, c-format
2785 msgid "Canceled"
2786 msgstr "ยกเลิก"
2787
2788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
2789 #, fuzzy, c-format
2790 msgid "Cancellation date"
2791 msgstr "ปีที่พิมพ์:"
2792
2793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:154
2794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:159
2795 #, fuzzy, c-format
2796 msgid "Cancelled"
2797 msgstr "ยกเลิก"
2798
2799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
2800 #, fuzzy, c-format
2801 msgid "Cancelled charge"
2802 msgstr "ยกเลิก"
2803
2804 #. %1$s:  RECALL.completed_date | $KohaDates 
2805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:94
2806 #, fuzzy, c-format
2807 msgid "Cancelled on %s"
2808 msgstr "ยกเลิก"
2809
2810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
2811 #, c-format
2812 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
2813 msgstr "ยกเลิกรายการจองสำหรับสมาชิก"
2814
2815 #. INPUT type=radio name=checkitem
2816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:408
2817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:410
2818 #, fuzzy
2819 msgid "Cannot be put on hold"
2820 msgstr "ไม่มีคนจอง"
2821
2822 #. IMG
2823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
2824 #, fuzzy
2825 msgid "Cannot be recalled"
2826 msgstr "จองหนังสือ"
2827
2828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
2829 #, c-format
2830 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:128
2834 #, c-format
2835 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
2836 msgstr ""
2837
2838 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
2839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:250
2840 #, fuzzy, c-format
2841 msgid "Card number can be up to %s characters."
2842 msgstr "รหัสผ่านของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
2843
2844 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
2845 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
2846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:246
2847 #, fuzzy, c-format
2848 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
2849 msgstr "รหัสผ่านของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
2850
2851 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
2852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
2853 #, fuzzy, c-format
2854 msgid "Card number must be exactly %s characters."
2855 msgstr "รหัสผ่านของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
2856
2857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
2858 #, fuzzy, c-format
2859 msgid "Card number:"
2860 msgstr "เลขเรียกหนังสือ"
2861
2862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:233
2863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:34
2864 #, c-format
2865 msgid "Cart"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:375
2869 #, c-format
2870 msgid "Cassette recording"
2871 msgstr "เทปบันทึกเสียง"
2872
2873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
2874 #, fuzzy, c-format
2875 msgid "Catalog"
2876 msgstr "รายการทรัพยากร"
2877
2878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
2879 #, c-format
2880 msgid "Catalogs"
2881 msgstr "รายการทรัพยากร"
2882
2883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
2884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
2885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
2886 #, c-format
2887 msgid "Category:"
2888 msgstr "ประเภททรัพยากร:"
2889
2890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:91
2891 #, fuzzy, c-format
2892 msgid "Change "
2893 msgstr "คุณไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณได้"
2894
2895 #. INPUT type=submit
2896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
2897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
2898 #, fuzzy, c-format
2899 msgid "Change password"
2900 msgstr "คุณไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณได้"
2901
2902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
2903 #, fuzzy, c-format
2904 msgid "Change pickup location for "
2905 msgstr "การพิมพ์:"
2906
2907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
2908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
2909 #, fuzzy, c-format
2910 msgid "Change your password"
2911 msgstr "คุณไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณได้"
2912
2913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
2914 #, fuzzy, c-format
2915 msgid "Change your password "
2916 msgstr "คุณไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณได้"
2917
2918 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2919 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2920 #. %3$s:  ELSE 
2921 #. %4$s:  END 
2922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
2923 #, fuzzy, c-format
2924 msgid "Change your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2925 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
2926
2927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:933
2928 #, c-format
2929 msgid "Chapters"
2930 msgstr ""
2931
2932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
2933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
2934 #, c-format
2935 msgid "Chapters:"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
2939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:624
2940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
2941 #, fuzzy, c-format
2942 msgid "Charges"
2943 msgstr "ค่าปรับและค่าธรรมเนียม"
2944
2945 #. For the first occurrence,
2946 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
2947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
2948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
2949 #, fuzzy, c-format
2950 msgid "Charges (%s)"
2951 msgstr "เครดิต"
2952
2953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:147
2954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2955 #, fuzzy, c-format
2956 msgid "Check in"
2957 msgstr "ต่ออายุรายการทรัพยากร"
2958
2959 #. INPUT type=submit name=confirm
2960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
2961 #, fuzzy
2962 msgid "Check in item"
2963 msgstr "ต่ออายุรายการทรัพยากร"
2964
2965 #. SCRIPT
2966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2967 #, fuzzy
2968 msgid "Check out"
2969 msgstr "รายการที่ยืมออก"
2970
2971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
2972 #, fuzzy, c-format
2973 msgid "Check out or renew an item:"
2974 msgstr "ต่ออายุรายการทรัพยากร"
2975
2976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:247
2977 #, fuzzy, c-format
2978 msgid "Check out, return, or renew an item:"
2979 msgstr "ต่ออายุรายการทรัพยากร"
2980
2981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:182
2982 #, fuzzy, c-format
2983 msgid "Check-in date:"
2984 msgstr "ต่ออายุรายการทรัพยากร"
2985
2986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:470
2987 #, fuzzy, c-format
2988 msgid "Checked by the library"
2989 msgstr "กลุ่มข้อมูล"
2990
2991 # I7smUK  <a href="http://ujewqpyslpdf.com/">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk.com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/
2992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:91
2993 #, fuzzy, c-format
2994 msgid "Checked in"
2995 msgstr "I7smUK  <a href=\"http://ujewqpyslpdf.com/\">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk.com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/"
2996
2997 # I7smUK  <a href="http://ujewqpyslpdf.com/">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk.com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/
2998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
2999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:62
3000 #, fuzzy, c-format
3001 msgid "Checked out"
3002 msgstr "I7smUK  <a href=\"http://ujewqpyslpdf.com/\">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk.com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/"
3003
3004 # I7smUK  <a href="http://ujewqpyslpdf.com/">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk.com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/
3005 #. %1$s:  issues_count | html 
3006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
3007 #, fuzzy, c-format
3008 msgid "Checked out (%s)"
3009 msgstr "I7smUK  <a href=\"http://ujewqpyslpdf.com/\">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk.com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/"
3010
3011 # I7smUK  <a href="http://ujewqpyslpdf.com/">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk.com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/
3012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
3013 #, fuzzy, c-format
3014 msgid "Checked out on"
3015 msgstr "I7smUK  <a href=\"http://ujewqpyslpdf.com/\">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk.com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/"
3016
3017 #. %1$s:  checkout_patron.firstname | html 
3018 #. %2$s:  checkout_patron.surname | html 
3019 #. %3$s:  IF ( checkout_patron.cardnumber ) 
3020 #. %4$s:  checkout_patron.cardnumber | html 
3021 #. %5$s:  END 
3022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
3023 #, fuzzy, c-format
3024 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3025 msgstr "ยืมออกแล้ว"
3026
3027 # I7smUK  <a href="http://ujewqpyslpdf.com/">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk.com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/
3028 #. SCRIPT
3029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3030 #, fuzzy
3031 msgid "Checked out until %s"
3032 msgstr "I7smUK  <a href=\"http://ujewqpyslpdf.com/\">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk.com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/"
3033
3034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
3035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
3036 #, fuzzy, c-format
3037 msgid "Checkout"
3038 msgstr "รายการที่ยืมออก"
3039
3040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
3041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:101
3042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
3043 #, fuzzy, c-format
3044 msgid "Checkout history"
3045 msgstr "รายการที่ยืมออก"
3046
3047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:358
3048 #, fuzzy, c-format
3049 msgid "Checkout note"
3050 msgstr "รายการที่ยืมออก"
3051
3052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
3053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
3054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3055 #, c-format
3056 msgid "Checkouts"
3057 msgstr "รายการที่ยืมออก"
3058
3059 #. %1$s:  issues_count | html 
3060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
3061 #, fuzzy, c-format
3062 msgid "Checkouts (%s)"
3063 msgstr "รายการที่ยืมออก"
3064
3065 #. %1$s:  borrowername | html 
3066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
3067 #, fuzzy, c-format
3068 msgid "Checkouts for %s "
3069 msgstr "รายการที่ยืมออก"
3070
3071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:123
3072 #, fuzzy, c-format
3073 msgid "Checkouts: "
3074 msgstr "รายการที่ยืมออก"
3075
3076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
3077 #, fuzzy, c-format
3078 msgid "Choose action"
3079 msgstr "กลุ่มข้อมูล"
3080
3081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
3082 #, fuzzy, c-format
3083 msgid "Choose format"
3084 msgstr "รูปแบบหนังสือพิมพ์"
3085
3086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:3
3087 #, fuzzy, c-format
3088 msgid "Circulating"
3089 msgstr "ยกเลิก"
3090
3091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
3092 #, fuzzy, c-format
3093 msgid "Citation"
3094 msgstr "ภาพวาด"
3095
3096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
3097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
3099 #, c-format
3100 msgid "City:"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:14
3104 #, c-format
3105 msgid "Claimed"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:208
3109 #, c-format
3110 msgid "Classification"
3111 msgstr "การจัดหมวดหมู่"
3112
3113 #. INPUT type=reset
3114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
3115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
3116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
3117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
3118 #, c-format
3119 msgid "Clear"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
3123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:220
3124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:262
3125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
3126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
3127 #, fuzzy, c-format
3128 msgid "Clear all"
3129 msgstr "ปี"
3130
3131 #. SCRIPT
3132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
3133 #, fuzzy
3134 msgid "Clear date"
3135 msgstr "วันที่จอง"
3136
3137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1056
3138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:220
3139 #, c-format
3140 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3141 msgstr ""
3142
3143 #. For the first occurrence,
3144 #. SCRIPT
3145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3147 #, fuzzy
3148 msgid "Clear filter"
3149 msgstr "ปี"
3150
3151 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
3153 #, fuzzy, c-format
3154 msgid "Click here if you're not %s"
3155 msgstr "(<a1>คลิกที่นี่</a> ถ้าคุณไม่ใช่ %s %s %s)"
3156
3157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
3158 #, c-format
3159 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
3163 #, c-format
3164 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
3165 msgstr ""
3166
3167 #. H1
3168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:25
3169 #, fuzzy
3170 msgid "Click to expand this role"
3171 msgstr "คลิกเพื่อเพิ่มไปยังกล่องรายการที่เลือก"
3172
3173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
3174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:279
3175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
3176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
3177 #, fuzzy, c-format
3178 msgid "Click to open in new window"
3179 msgstr "คลิกเพื่อดูใน Google Books"
3180
3181 #. DIV
3182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
3183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:755
3184 msgid "Click to view in Google Books"
3185 msgstr "คลิกเพื่อดูใน Google Books"
3186
3187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
3188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
3189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
3190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1417
3191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1426
3192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
3193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1046
3194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
3195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
3196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
3197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:362
3198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
3199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
3200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:11
3201 #, c-format
3202 msgid "Close"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
3206 #, fuzzy, c-format
3207 msgid "Close shelf browser "
3208 msgstr "ปิดเครื่องมือเรียกดูชั้นหนังสือ"
3209
3210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3211 #, fuzzy, c-format
3212 msgid "Close this window"
3213 msgstr "ปิดหน้าต่างนี้"
3214
3215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
3216 #, c-format
3217 msgid "Close this window."
3218 msgstr "ปิดหน้าต่างนี้"
3219
3220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
3221 #, c-format
3222 msgid "Close window"
3223 msgstr "ปิดหน้าต่าง"
3224
3225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
3226 #, c-format
3227 msgid "Clubs"
3228 msgstr ""
3229
3230 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
3231 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
3232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
3233 #, c-format
3234 msgid "Clubs (%s/%s) "
3235 msgstr ""
3236
3237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
3238 #, c-format
3239 msgid "Clubs currently enrolled in"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
3243 #, c-format
3244 msgid "Clubs you can enroll in"
3245 msgstr ""
3246
3247 #. SCRIPT
3248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3249 #, fuzzy
3250 msgid "Coce image from Amazon.com"
3251 msgstr "ดูที่เว็บไซต์ Amazon.com"
3252
3253 #. SCRIPT
3254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3255 #, fuzzy
3256 msgid "Coce image from Google Books"
3257 msgstr "คลิกเพื่อดูใน Google Books"
3258
3259 #. SCRIPT
3260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3261 #, fuzzy
3262 msgid "Coce image from Open Library"
3263 msgstr "ห้องสมุด "
3264
3265 #. A
3266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
3267 msgid "Collect items you are interested in"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
3271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
3272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
3273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
3274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
3275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:378
3276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
3277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:119
3278 #, c-format
3279 msgid "Collection"
3280 msgstr "กลุ่มข้อมูล"
3281
3282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
3283 #, fuzzy, c-format
3284 msgid "Collection library:"
3285 msgstr "กลุ่มข้อมูล"
3286
3287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
3288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
3289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:173
3290 #, fuzzy, c-format
3291 msgid "Collection title:"
3292 msgstr "กลุ่มข้อมูล"
3293
3294 #. %1$s: - starting_ccode | html -
3295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:9
3296 #, fuzzy, c-format
3297 msgid "Collection: %s"
3298 msgstr "กลุ่มข้อมูล"
3299
3300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:47
3301 #, fuzzy, c-format
3302 msgid "Collections"
3303 msgstr "กลุ่มข้อมูล"
3304
3305 #. SCRIPT
3306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3307 msgid "Columns"
3308 msgstr ""
3309
3310 #. SCRIPT
3311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3312 #, fuzzy
3313 msgid "Columns settings"
3314 msgstr "การตั้งค่าการส่งข้อความของคุณ"
3315
3316 #. For the first occurrence,
3317 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
3319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
3320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
3321 #, fuzzy, c-format
3322 msgid "Comment by %s"
3323 msgstr "ความคิดเห็น:"
3324
3325 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3326 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
3327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
3328 #, fuzzy, c-format
3329 msgid "Comment by %s %s"
3330 msgstr "แสดงความคิดเห็นโดย %s %s %s"
3331
3332 #. %1$s:  review.patron.title | html 
3333 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
3334 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
3335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:837
3336 #, fuzzy, c-format
3337 msgid "Comment by %s %s %s"
3338 msgstr "แสดงความคิดเห็นโดย %s %s %s"
3339
3340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
3341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
3342 #, c-format
3343 msgid "Comment:"
3344 msgstr "ความคิดเห็น:"
3345
3346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
3347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
3348 #, fuzzy, c-format
3349 msgid "Comments"
3350 msgstr "ความคิดเห็น:"
3351
3352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
3353 #, fuzzy, c-format
3354 msgid "Comments on "
3355 msgstr "ความคิดเห็น:"
3356
3357 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3358 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3359 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
3360 #. %4$s:  ELSE 
3361 #. %5$s:  END 
3362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
3363 #, fuzzy, c-format
3364 msgid "Comments on %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3365 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
3366
3367 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
3368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
3369 #, fuzzy, c-format
3370 msgid "Comments%s"
3371 msgstr "ความคิดเห็น:"
3372
3373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1002
3374 #, c-format
3375 msgid "Completed"
3376 msgstr ""
3377
3378 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
3379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
3380 #, fuzzy, c-format
3381 msgid "Components (%s)"
3382 msgstr "สารบัญ"
3383
3384 #. INPUT type=submit
3385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
3386 msgid "Confirm"
3387 msgstr "ยืนยัน"
3388
3389 #. INPUT type=submit
3390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
3391 #, fuzzy
3392 msgid "Confirm hold"
3393 msgstr "ยืนยัน"
3394
3395 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3396 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
3397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
3398 #, fuzzy, c-format
3399 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
3400 msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่านของฉัน"
3401
3402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
3403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
3404 #, fuzzy, c-format
3405 msgid "Confirm new password:"
3406 msgstr "รหัสผ่านปัจจุบัน:"
3407
3408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:931
3409 #, fuzzy, c-format
3410 msgid "Confirm password:"
3411 msgstr "รหัสผ่าน:"
3412
3413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
3414 #, fuzzy, c-format
3415 msgid "Confirm primary email:"
3416 msgstr "อีเมล:"
3417
3418 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3419 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
3420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
3421 #, fuzzy, c-format
3422 msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
3423 msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่านของฉัน"
3424
3425 #. INPUT type=submit
3426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
3427 #, fuzzy
3428 msgid "Confirm your suggestion"
3429 msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
3430
3431 #. For the first occurrence,
3432 #. %1$s:  savings | $Price with_symbol => 1 
3433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
3434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:212
3435 #, c-format
3436 msgid "Congratulations, you have saved a total of %s by using the library. "
3437 msgstr ""
3438
3439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
3440 #, fuzzy, c-format
3441 msgid "Consents"
3442 msgstr "สารบัญ"
3443
3444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
3445 #, fuzzy, c-format
3446 msgid "Contact information"
3447 msgstr "ข้อมูล"
3448
3449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
3450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
3451 #, fuzzy, c-format
3452 msgid "Contact information: "
3453 msgstr "ข้อมูล"
3454
3455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:799
3456 #, fuzzy, c-format
3457 msgid "Contact note:"
3458 msgstr "เนื้อหา"
3459
3460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
3461 #, c-format
3462 msgid "Content"
3463 msgstr "เนื้อหา"
3464
3465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
3466 #, c-format
3467 msgid "Content Cafe"
3468 msgstr "Content Cafe"
3469
3470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:743
3471 #, c-format
3472 msgid "Contents"
3473 msgstr "สารบัญ"
3474
3475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
3476 #, fuzzy, c-format
3477 msgid "Contents of &nbsp;"
3478 msgstr "สารบัญ"
3479
3480 #. SCRIPT
3481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3482 msgid "Copied %d rows to clipboard"
3483 msgstr ""
3484
3485 #. SCRIPT
3486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3487 msgid "Copied one row to clipboard"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:992
3491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3492 #, fuzzy, c-format
3493 msgid "Copy"
3494 msgstr "สงวนลิขสิทธิ์"
3495
3496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
3497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
3498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
3499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
3500 #, fuzzy, c-format
3501 msgid "Copy number"
3502 msgstr "เลขเรียกหนังสือ"
3503
3504 #. SCRIPT
3505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3506 msgid "Copy to clipboard"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
3510 #, c-format
3511 msgid "Copyright"
3512 msgstr "สงวนลิขสิทธิ์"
3513
3514 #. OPTGROUP
3515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:319
3516 #, fuzzy
3517 msgid "Copyright date"
3518 msgstr "สงวนลิขสิทธิ์"
3519
3520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:321
3521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
3522 #, fuzzy, c-format
3523 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
3524 msgstr "การพิมพ์/วันที่จดลิขสิทธิ์: รายการใหม่กว่าไปเก่ากว่า"
3525
3526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:326
3527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:328
3528 #, fuzzy, c-format
3529 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
3530 msgstr "การพิมพ์/วันที่จดลิขสิทธิ์: รายการเก่ากว่าไปใหม่กว่า"
3531
3532 #. DIV
3533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
3534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
3535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
3536 #, c-format
3537 msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
3541 #, fuzzy, c-format
3542 msgid "Could not create new list. Please check if the name is unique."
3543 msgstr "%s ไม่สามารถสร้างรายการใหม่ โปรดตรวจสอบว่าชื่อไม่ซ้ำกัน %s ขออภัย คุณไม่สามารถเพิ่มรายการไปยังรายการนี้ %s"
3544
3545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
3546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
3547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:885
3548 #, fuzzy, c-format
3549 msgid "Country:"
3550 msgstr "จำนวน"
3551
3552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
3553 #, c-format
3554 msgid "Course #"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
3558 #, fuzzy, c-format
3559 msgid "Course number:"
3560 msgstr "ปี"
3561
3562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
3563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
3564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1205
3565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
3566 #, c-format
3567 msgid "Course reserves"
3568 msgstr ""
3569
3570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
3571 #, c-format
3572 msgid "Course reserves for "
3573 msgstr ""
3574
3575 #. %1$s:  course.course_name | html 
3576 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3577 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
3578 #. %4$s:  ELSE 
3579 #. %5$s:  END 
3580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
3581 #, fuzzy, c-format
3582 msgid "Course reserves for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3583 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
3584
3585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
3586 #, c-format
3587 msgid "Course reserves for &nbsp;"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
3591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
3592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
3593 #, c-format
3594 msgid "Courses"
3595 msgstr ""
3596
3597 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3598 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3599 #. %3$s:  ELSE 
3600 #. %4$s:  END 
3601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
3602 #, fuzzy, c-format
3603 msgid "Courses &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3604 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
3605
3606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
3607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:425
3608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
3609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
3610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
3611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
3612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
3613 #, fuzzy, c-format
3614 msgid "Cover image"
3615 msgstr "ภาพปก"
3616
3617 #. SCRIPT
3618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3619 msgid "Cover image source unknown"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
3623 #, fuzzy, c-format
3624 msgid "Create a new list"
3625 msgstr "สร้างรายการใหม่"
3626
3627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
3628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
3629 #, fuzzy, c-format
3630 msgid "Create a new request "
3631 msgstr "สร้างรายการใหม่"
3632
3633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
3634 #, fuzzy, c-format
3635 msgid "Create new list"
3636 msgstr "สร้างรายการใหม่"
3637
3638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
3639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
3640 #, fuzzy, c-format
3641 msgid "Created"
3642 msgstr "สนธิสัญญา"
3643
3644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3645 #, c-format
3646 msgid "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic record in Koha."
3647 msgstr ""
3648
3649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
3650 #, c-format
3651 msgid "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a bibliographic record Koha."
3652 msgstr ""
3653
3654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
3655 #, fuzzy, c-format
3656 msgid "Credit"
3657 msgstr "เครดิต"
3658
3659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:29
3660 #, fuzzy, c-format
3661 msgid "Credit has been voided"
3662 msgstr "รหัสผ่านของคุณได้รับการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว"
3663
3664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
3665 #, c-format
3666 msgid "Credits"
3667 msgstr "เครดิต"
3668
3669 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
3670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:277
3671 #, fuzzy, c-format
3672 msgid "Credits (%s)"
3673 msgstr "เครดิต"
3674
3675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:102
3676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:116
3677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:157
3678 #, c-format
3679 msgid "Curbside pickups"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
3683 #, fuzzy, c-format
3684 msgid "Current library"
3685 msgstr "กลุ่มข้อมูล"
3686
3687 #. A
3688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
3689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
3690 msgid "Current page: Page %s"
3691 msgstr ""
3692
3693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
3694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
3695 #, fuzzy, c-format
3696 msgid "Current password:"
3697 msgstr "รหัสผ่าน:"
3698
3699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
3700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
3701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:166
3702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
3703 #, c-format
3704 msgid "Current session"
3705 msgstr ""
3706
3707 #. SCRIPT
3708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3709 #, fuzzy
3710 msgid "Currently available"
3711 msgstr "รหัสผ่านปัจจุบัน:"
3712
3713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:56
3714 #, fuzzy, c-format
3715 msgid "Currently in local use"
3716 msgstr "รหัสผ่านปัจจุบัน:"
3717
3718 #. %1$s:  checkout_patron.firstname | html 
3719 #. %2$s:  checkout_patron.surname | html 
3720 #. %3$s:  IF ( checkout_patron.cardnumber ) 
3721 #. %4$s:  checkout_patron.cardnumber | html 
3722 #. %5$s:  END 
3723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:54
3724 #, c-format
3725 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
3726 msgstr ""
3727
3728 #. SCRIPT
3729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3730 #, fuzzy
3731 msgid "Currently unavailable"
3732 msgstr "รหัสผ่านปัจจุบัน:"
3733
3734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
3735 #, c-format
3736 msgid "Curriculum"
3737 msgstr ""
3738
3739 #. A
3740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
3741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
3742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:145
3743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3744 #, fuzzy, c-format
3745 msgid "Custom cover image"
3746 msgstr "ไม่มีภาพปก"
3747
3748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
3749 #, fuzzy, c-format
3750 msgid "Custom search filters"
3751 msgstr "กรุณาป้อนคำค้น"
3752
3753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:377
3754 #, c-format
3755 msgid "DVD video / Videodisc"
3756 msgstr "วิดีโอดีวีดี / วิดีโอดิสก์"
3757
3758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
3759 #, c-format
3760 msgid "Daily rental fee"
3761 msgstr ""
3762
3763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1011
3764 #, c-format
3765 msgid "Data privacy policy consent"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
3769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
3770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
3771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
3772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
3773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:215
3774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:930
3775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
3776 #, c-format
3777 msgid "Date"
3778 msgstr "วันที่"
3779
3780 #. OPTGROUP
3781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:331
3782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:623
3783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
3784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
3785 #, fuzzy, c-format
3786 msgid "Date added"
3787 msgstr "วันที่คืนหนังสือ"
3788
3789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:333
3790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:335
3791 #, fuzzy, c-format
3792 msgid "Date added (newest to oldest)"
3793 msgstr "วันที่จัดหา: รายการล่าสุดขึ้นก่อน"
3794
3795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:338
3796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:340
3797 #, fuzzy, c-format
3798 msgid "Date added (oldest to newest)"
3799 msgstr "วันที่จัดหา: รายการเก่าสุดขึ้นก่อน"
3800
3801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
3802 #, fuzzy, c-format
3803 msgid "Date added:"
3804 msgstr "วันที่:"
3805
3806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
3807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
3808 #, fuzzy, c-format
3809 msgid "Date due"
3810 msgstr "วันที่"
3811
3812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:422
3813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:427
3814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:799
3815 #, fuzzy, c-format
3816 msgid "Date due:"
3817 msgstr "วันที่:"
3818
3819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
3820 #, fuzzy, c-format
3821 msgid "Date enrolled"
3822 msgstr "วันที่คืนหนังสือ"
3823
3824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
3825 #, fuzzy, c-format
3826 msgid "Date of birth:"
3827 msgstr "วันเกิด:"
3828
3829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
3830 #, c-format
3831 msgid "Date received"
3832 msgstr "วันที่คืนหนังสือ"
3833
3834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
3835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
3836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:75
3837 #, c-format
3838 msgid "Date:"
3839 msgstr "วันที่:"
3840
3841 #. OPTGROUP
3842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
3843 #, fuzzy
3844 msgid "Dates"
3845 msgstr "วันที่"
3846
3847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
3848 #, c-format
3849 msgid "Days in advance"
3850 msgstr ""
3851
3852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:216
3853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
3854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
3855 #, c-format
3856 msgid "Default"
3857 msgstr "ค่าที่ตั้งไว้"
3858
3859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:282
3860 #, fuzzy, c-format
3861 msgid "Default sorting"
3862 msgstr "ค่าที่ตั้งไว้"
3863
3864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
3865 #, c-format
3866 msgid "Default: keep my history according to local laws. This is the default option : the library will keep your history for the duration permitted by local laws."
3867 msgstr ""
3868
3869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
3870 #, c-format
3871 msgid "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible values: "
3872 msgstr ""
3873
3874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:266
3875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:392
3876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:13
3877 #, c-format
3878 msgid "Delete"
3879 msgstr "ลบ"
3880
3881 #. INPUT type=submit
3882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
3883 #, fuzzy
3884 msgid "Delete checkout and hold history"
3885 msgstr "ค้นหาด้วยคำว่า:"
3886
3887 #. INPUT type=submit
3888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
3889 #, fuzzy
3890 msgid "Delete checkout history"
3891 msgstr "ประวัติการยืม"
3892
3893 #. INPUT type=submit
3894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
3895 #, fuzzy
3896 msgid "Delete hold history"
3897 msgstr "ค้นหาด้วยคำว่า:"
3898
3899 #. INPUT type=submit
3900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:486
3901 #, fuzzy
3902 msgid "Delete selected"
3903 msgstr "คุณไม่ได้เลือกรายการใดๆ"
3904
3905 #. INPUT type=submit
3906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:183
3907 #, fuzzy
3908 msgid "Delete selected tags"
3909 msgstr "เอารายการที่เลือกออก"
3910
3911 #. INPUT type=submit
3912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
3913 #, fuzzy
3914 msgid "Delete this list"
3915 msgstr "คืนรายการนี้"
3916
3917 #. A
3918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
3919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
3920 #, fuzzy
3921 msgid "Delete your search history"
3922 msgstr "ปรับปรุงการค้นหาของคุณ"
3923
3924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
3925 #, c-format
3926 msgid "Department:"
3927 msgstr ""
3928
3929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
3930 #, c-format
3931 msgid "Dept."
3932 msgstr ""
3933
3934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
3935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
3936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
3937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
3938 #, c-format
3939 msgid "Description"
3940 msgstr "รายละเอียด"
3941
3942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:116
3943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
3944 #, c-format
3945 msgid "Details"
3946 msgstr "รายละเอียด"
3947
3948 #. For the first occurrence,
3949 #. %1$s:  bibliotitle | html 
3950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
3951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
3952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
3953 #, fuzzy, c-format
3954 msgid "Details for %s"
3955 msgstr "รายละเอียด"
3956
3957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:52
3958 #, fuzzy, c-format
3959 msgid "Details for: "
3960 msgstr "รายละเอียด"
3961
3962 #. For the first occurrence,
3963 #. %1$s:  biblio.title | html 
3964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
3965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
3966 #, fuzzy, c-format
3967 msgid "Details for: %s"
3968 msgstr "รายละเอียด"
3969
3970 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3971 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3972 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
3973 #. %4$s:  ELSE 
3974 #. %5$s:  END 
3975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
3976 #, fuzzy, c-format
3977 msgid "Details for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3978 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
3979
3980 #. %1$s:  request.backend | html 
3981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
3982 #, fuzzy, c-format
3983 msgid "Details from %s"
3984 msgstr "รายละเอียด"
3985
3986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
3987 #, fuzzy, c-format
3988 msgid "Details from library"
3989 msgstr "ข้อความแจ้งจากห้องสมุด"
3990
3991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:201
3992 #, c-format
3993 msgid "Dewey"
3994 msgstr "ระบบดิวอี้"
3995
3996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
3997 #, c-format
3998 msgid "Dictionaries"
3999 msgstr "พจนานุกรม"
4000
4001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
4002 #, fuzzy, c-format
4003 msgid "Did you mean:"
4004 msgstr "คุณหมายความว่า:"
4005
4006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
4007 #, fuzzy, c-format
4008 msgid "Digests only "
4009 msgstr "ต้องการแบบสรุปเท่านั้นใช่หรือไม่?"
4010
4011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:165
4012 #, c-format
4013 msgid "Digital scan"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
4017 #, c-format
4018 msgid "Directories"
4019 msgstr "รายชื่อ"
4020
4021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
4022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
4023 #, fuzzy, c-format
4024 msgid "Discharge"
4025 msgstr "ค่าปรับและค่าธรรมเนียม"
4026
4027 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4028 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4029 #. %3$s:  ELSE 
4030 #. %4$s:  END 
4031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
4032 #, fuzzy, c-format
4033 msgid "Discharge &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4034 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
4035
4036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
4037 #, c-format
4038 msgid "Discographies"
4039 msgstr "รายชื่อจานเสียง"
4040
4041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
4042 #, c-format
4043 msgid "Discount"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:13
4047 #, c-format
4048 msgid "Dismiss"
4049 msgstr ""
4050
4051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
4052 #, c-format
4053 msgid "Display news for: "
4054 msgstr ""
4055
4056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
4057 #, c-format
4058 msgid "Displaying availability results"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1060
4062 #, fuzzy, c-format
4063 msgid "Do not suspend"
4064 msgstr "ไม่พบระเบียนที่ค้นหา"
4065
4066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
4067 #, c-format
4068 msgid "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription arrives?"
4069 msgstr "คุณต้องการได้รับอีเมลแจ้งเมื่อห้องสมุดได้รับวารสารฉบับใหม่หรือไม่?"
4070
4071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:245
4072 #, c-format
4073 msgid "Don't have a library card?"
4074 msgstr "คุณไม่มีบัตรห้องสมุดหรือ?"
4075
4076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:243
4077 #, c-format
4078 msgid "Don't have a password yet?"
4079 msgstr "คุณยังไม่มีรหัสผ่านใช่หรือไม่?"
4080
4081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
4082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
4083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
4084 #, fuzzy, c-format
4085 msgid "Don't have an account? "
4086 msgstr "คุณยังไม่มีรหัสผ่านใช่หรือไม่?"
4087
4088 #. SCRIPT
4089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4090 msgid "Download"
4091 msgstr "ดาวน์โหลด"
4092
4093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4095 #, fuzzy, c-format
4096 msgid "Download "
4097 msgstr "ดาวน์โหลด"
4098
4099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4100 #, fuzzy, c-format
4101 msgid "Download cart"
4102 msgstr "ดาวน์โหลด"
4103
4104 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4105 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4106 #. %3$s:  ELSE 
4107 #. %4$s:  END 
4108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
4109 #, fuzzy, c-format
4110 msgid "Download cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4111 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
4112
4113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
4114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4115 #, fuzzy, c-format
4116 msgid "Download list "
4117 msgstr "ดาวน์โหลด"
4118
4119 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
4120 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4121 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4122 #. %4$s:  ELSE 
4123 #. %5$s:  END 
4124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
4125 #, fuzzy, c-format
4126 msgid "Download list %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4127 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
4128
4129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
4130 #, c-format
4131 msgid "Download list unsuccessful"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
4135 #, c-format
4136 msgid "Dublin Core"
4137 msgstr ""
4138
4139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
4140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:679
4141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:731
4142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
4143 #, c-format
4144 msgid "Due"
4145 msgstr "กำหนดส่ง"
4146
4147 #. For the first occurrence,
4148 #. %1$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
4150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
4151 #, c-format
4152 msgid "Due %s"
4153 msgstr "กำหนดส่ง %s"
4154
4155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
4156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:102
4157 #, fuzzy, c-format
4158 msgid "Due date"
4159 msgstr "ปี"
4160
4161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
4162 #, fuzzy, c-format
4163 msgid "Due date is not valid."
4164 msgstr "ปรับปรุงรหัสผ่านแล้ว"
4165
4166 #. %1$s:  RECALL.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:104
4168 #, c-format
4169 msgid "Due to be returned by %s"
4170 msgstr ""
4171
4172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
4173 #, fuzzy, c-format
4174 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4175 msgstr "ข้อผิดพลาด: ข้อผิดพลาดภายในระบบ: ทำรายการจองไม่สมบูรณ์"
4176
4177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
4178 #, fuzzy, c-format
4179 msgid "ERROR: No record ID specified. "
4180 msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่ได้รับเลขบรรณานุกรม"
4181
4182 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
4183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
4184 #, fuzzy, c-format
4185 msgid "ERROR: No record found for record ID %s. "
4186 msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่พบระเบียนบรรณานุกรมของบรรณานุกรมเลขที่ %s"
4187
4188 #. %1$s:  ERROR.failed_delete | html 
4189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
4190 #, fuzzy, c-format
4191 msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
4192 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่สามารถลบแท็ก %s ได้"
4193
4194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
4195 #, fuzzy, c-format
4196 msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
4197 msgstr "คุณล็อกอินด้วยชื่อ %s"
4198
4199 #. %1$s:  ERROR.badparam | html 
4200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
4201 #, fuzzy, c-format
4202 msgid "ERROR: illegal parameter %s"
4203 msgstr "ข้อผิดพลาด: พารามิเตอร์ %s ไม่ถูกต้อง"
4204
4205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
4206 #, fuzzy, c-format
4207 msgid "Earlier heading"
4208 msgstr "หัวเรื่องที่กำหนดใช้"
4209
4210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
4211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:768
4212 #, c-format
4213 msgid "Edit"
4214 msgstr "แก้ไข"
4215
4216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
4217 #, c-format
4218 msgid "Edit issue note"
4219 msgstr ""
4220
4221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:255
4222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:553
4223 #, fuzzy, c-format
4224 msgid "Edit list"
4225 msgstr "ฉบับพิมพ์"
4226
4227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
4228 #, c-format
4229 msgid "Edit list &nbsp;"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:547
4233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
4234 #, fuzzy, c-format
4235 msgid "Edit note"
4236 msgstr "แก้ไข"
4237
4238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
4239 #, fuzzy, c-format
4240 msgid "Editing "
4241 msgstr "ฉบับพิมพ์"
4242
4243 #. For the first occurrence,
4244 #. %1$s:  title | html 
4245 #. %2$s:  author | html 
4246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
4247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
4248 #, c-format
4249 msgid "Editing issue note for %s %s"
4250 msgstr ""
4251
4252 #. %1$s:  title | html 
4253 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4254 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4255 #. %4$s:  ELSE 
4256 #. %5$s:  END 
4257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
4258 #, fuzzy, c-format
4259 msgid "Editing issue note for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4260 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
4261
4262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
4263 #, c-format
4264 msgid "Editions"
4265 msgstr "ฉบับพิมพ์"
4266
4267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
4268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
4269 #, fuzzy, c-format
4270 msgid "Email"
4271 msgstr "อีเมล:"
4272
4273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
4276 #, c-format
4277 msgid "Email address:"
4278 msgstr ""
4279
4280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:790
4281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
4282 #, fuzzy, c-format
4283 msgid "Email:"
4284 msgstr "อีเมล:"
4285
4286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
4287 #, fuzzy, c-format
4288 msgid "Emails do not match! "
4289 msgstr "ปรับปรุงรหัสผ่านแล้ว"
4290
4291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
4292 #, c-format
4293 msgid "Empty"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
4297 #, c-format
4298 msgid "Empty and close"
4299 msgstr ""
4300
4301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
4302 #, fuzzy, c-format
4303 msgid "Encyclopedias "
4304 msgstr "สารานุกรม"
4305
4306 #. SCRIPT
4307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
4308 msgid "End session"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
4312 #, fuzzy, c-format
4313 msgid "EndNote"
4314 msgstr "หมายเหตุ"
4315
4316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
4317 #, c-format
4318 msgid "English"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:349
4322 #, fuzzy, c-format
4323 msgid "Enhanced content: "
4324 msgstr "เนื้อหาเพิ่มเติม "
4325
4326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
4327 #, c-format
4328 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
4332 #, c-format
4333 msgid "Enroll "
4334 msgstr ""
4335
4336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:3
4337 #, c-format
4338 msgid "Enroll in "
4339 msgstr ""
4340
4341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:9
4342 #, fuzzy, c-format
4343 msgid "Enrollment"
4344 msgstr "วันที่คืนหนังสือ"
4345
4346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
4347 #, c-format
4348 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4349 msgstr "ใส่ข้อมูลข้อเสนอแนะเพื่อสั่งซื้อหนังสือใหม่"
4350
4351 #. INPUT type=text name=q
4352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
4353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4354 msgid "Enter search terms"
4355 msgstr "กรุณาป้อนคำค้น"
4356
4357 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
4358 #. %2$s:  END 
4359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
4360 #, fuzzy, c-format
4361 msgid "Enter your user ID%s and password%s, and click the submit button (or press the enter key)."
4362 msgstr "กรุณาใส่รหัสผู้ใช้ของคุณ (User ID) จากนั้นคลิกปุ่ม \"ส่งข้อมูล\" (หรือกดแป้น \"Enter\")"
4363
4364 #. For the first occurrence,
4365 #. %1$s:  authtypetext | html 
4366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
4367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
4368 #, fuzzy, c-format
4369 msgid "Entry %s"
4370 msgstr "ที่ %s"
4371
4372 #. %1$s:  authtypetext | html 
4373 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4374 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4375 #. %4$s:  ELSE 
4376 #. %5$s:  END 
4377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
4378 #, fuzzy, c-format
4379 msgid "Entry %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4380 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
4381
4382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:194
4383 #, fuzzy, c-format
4384 msgid "Enumeration"
4385 msgstr "ข้อมูล"
4386
4387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
4388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
4389 #, fuzzy, c-format
4390 msgid "Error"
4391 msgstr "ข้อผิดพลาด:"
4392
4393 #. For the first occurrence,
4394 #. %1$s:  errno | html 
4395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
4396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
4397 #, fuzzy, c-format
4398 msgid "Error %s"
4399 msgstr "ข้อผิดพลาด:"
4400
4401 #. For the first occurrence,
4402 #. %1$s:  error_type | html 
4403 #. %2$s:  error_info | html 
4404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
4405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:44
4406 #, c-format
4407 msgid "Error %s: %s"
4408 msgstr ""
4409
4410 #. SCRIPT
4411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4412 msgid "Error searching %s collection"
4413 msgstr ""
4414
4415 #. SCRIPT
4416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4417 msgid "Error searching OverDrive collection."
4418 msgstr ""
4419
4420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
4421 #, c-format
4422 msgid "Error when placing hold, please report this to the library"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
4426 #, c-format
4427 msgid "Error while loading stylesheet."
4428 msgstr ""
4429
4430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
4431 #, c-format
4432 msgid "Error while parsing input."
4433 msgstr ""
4434
4435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
4436 #, c-format
4437 msgid "Error while parsing stylesheet."
4438 msgstr ""
4439
4440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
4441 #, c-format
4442 msgid "Error while transforming input."
4443 msgstr ""
4444
4445 #. SCRIPT
4446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4447 msgid "Error! Adding tags failed at"
4448 msgstr ""
4449
4450 #. SCRIPT
4451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4452 #, fuzzy
4453 msgid "Error! Illegal parameter"
4454 msgstr "ข้อผิดพลาด: พารามิเตอร์ %s ไม่ถูกต้อง"
4455
4456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
4457 #, c-format
4458 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
4459 msgstr ""
4460
4461 #. SCRIPT
4462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4463 #, fuzzy
4464 msgid "Error! You cannot delete the tag"
4465 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่สามารถลบแท็ก %s ได้"
4466
4467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
4468 #, fuzzy, c-format
4469 msgid "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
4470 msgstr "หมายเหตุ: แท็กของคุณเป็นมาร์กอัพโค้ด (Markup Code) ทั้งหมด แท็กไม่ถูกเพิ่มเข้าไปในระบบ"
4471
4472 #. SCRIPT
4473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4474 #, fuzzy
4475 msgid "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again with plain text."
4476 msgstr "หมายเหตุ: แท็กของคุณเป็นมาร์กอัพโค้ด (Markup Code) ทั้งหมด แท็กไม่ถูกเพิ่มเข้าไปในระบบ"
4477
4478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
4479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
4480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:150
4481 #, c-format
4482 msgid "Error:"
4483 msgstr "ข้อผิดพลาด:"
4484
4485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
4486 #, fuzzy, c-format
4487 msgid "Error: "
4488 msgstr "ข้อผิดพลาด:"
4489
4490 #. %1$s:  fail | html 
4491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
4492 #, fuzzy, c-format
4493 msgid "Error: %s"
4494 msgstr "ข้อผิดพลาด:"
4495
4496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
4497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:42
4498 #, c-format
4499 msgid "Error: Userid is not valid"
4500 msgstr ""
4501
4502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
4503 #, c-format
4504 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
4505 msgstr ""
4506
4507 #. SCRIPT
4508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4509 #, fuzzy
4510 msgid "Errors: "
4511 msgstr "ข้อผิดพลาด:"
4512
4513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
4514 #, c-format
4515 msgid "Exact "
4516 msgstr ""
4517
4518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
4519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
4520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
4521 #, c-format
4522 msgid "Example Call"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
4526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
4527 #, c-format
4528 msgid "Example Response"
4529 msgstr ""
4530
4531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
4532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
4533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
4534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
4535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
4536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
4537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
4538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
4539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
4540 #, c-format
4541 msgid "Example call"
4542 msgstr ""
4543
4544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
4545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
4546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
4547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
4548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
4549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
4550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
4551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
4553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
4554 #, c-format
4555 msgid "Example response"
4556 msgstr ""
4557
4558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
4559 #, c-format
4560 msgid "Excerpt"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
4564 #, c-format
4565 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:1
4569 #, c-format
4570 msgid "Expected"
4571 msgstr ""
4572
4573 #. SCRIPT
4574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
4575 msgid "Expecting a specific item selection."
4576 msgstr ""
4577
4578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
4579 #, fuzzy, c-format
4580 msgid "Expiration date"
4581 msgstr "ข้อสอบ"
4582
4583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:271
4584 #, fuzzy, c-format
4585 msgid "Expiration date:"
4586 msgstr "ส่วนฉบับพิมพ์:"
4587
4588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:67
4589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
4590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:874
4591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
4592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:74
4593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
4594 #, fuzzy, c-format
4595 msgid "Expiration:"
4596 msgstr "ฉบับพิมพ์"
4597
4598 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
4599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:92
4600 #, c-format
4601 msgid "Expired on %s"
4602 msgstr ""
4603
4604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
4605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:852
4606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
4607 #, c-format
4608 msgid "Expires on"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
4612 #, fuzzy, c-format
4613 msgid "Explain "
4614 msgstr "แผนงาน "
4615
4616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:138
4617 #, c-format
4618 msgid "Export"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:118
4622 #, c-format
4623 msgid "Exporting to Dublin Core..."
4624 msgstr ""
4625
4626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
4627 #, c-format
4628 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
4629 msgstr ""
4630
4631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
4632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
4633 #, fuzzy, c-format
4634 msgid "Fax"
4635 msgstr "โทรสาร:"
4636
4637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
4638 #, fuzzy, c-format
4639 msgid "Fax:"
4640 msgstr "โทรสาร:"
4641
4642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:52
4643 #, fuzzy, c-format
4644 msgid "Fax: "
4645 msgstr "โทรสาร:"
4646
4647 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
4648 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
4649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
4650 #, c-format
4651 msgid "Fee for item type '%s': %s"
4652 msgstr ""
4653
4654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
4655 #, fuzzy, c-format
4656 msgid "Female:"
4657 msgstr "ผู้หญิง"
4658
4659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:449
4660 #, fuzzy, c-format
4661 msgid "Fewer options"
4662 msgstr "[ตัวเลือกน้อยกว่า]"
4663
4664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
4665 #, c-format
4666 msgid "Fiction"
4667 msgstr "นิยาย"
4668
4669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:285
4670 #, fuzzy, c-format
4671 msgid "Fiction notes:"
4672 msgstr "นิยาย"
4673
4674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
4675 #, c-format
4676 msgid "Filmographies"
4677 msgstr "รายชื่อภาพยนตร์"
4678
4679 #. SCRIPT
4680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
4681 msgid "Filter paid transactions"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
4685 #, fuzzy, c-format
4686 msgid "Fine"
4687 msgstr "ค่าปรับ"
4688
4689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
4690 #, c-format
4691 msgid "Fine amount"
4692 msgstr ""
4693
4694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
4695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:736
4696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
4697 #, c-format
4698 msgid "Fines"
4699 msgstr "ค่าปรับ"
4700
4701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:653
4702 #, fuzzy, c-format
4703 msgid "Fines and charges"
4704 msgstr "ค่าปรับและค่าธรรมเนียม"
4705
4706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:524
4707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
4708 #, fuzzy, c-format
4709 msgid "Fines:"
4710 msgstr "ค่าปรับ"
4711
4712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:104
4713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
4714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
4715 #, c-format
4716 msgid "Finish"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4720 #, c-format
4721 msgid "Finish enrollment"
4722 msgstr ""
4723
4724 #. For the first occurrence,
4725 #. SCRIPT
4726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
4728 #, c-format
4729 msgid "First"
4730 msgstr ""
4731
4732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
4733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:831
4734 #, fuzzy, c-format
4735 msgid "First name:"
4736 msgstr "ชื่อรายการ"
4737
4738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
4739 #, fuzzy, c-format
4740 msgid "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 and after."
4741 msgstr "ตัวอย่าง :  1999-2001  และ  คุณสามารถใช้ \"-1987\" สำหรับสิ่งตีพิมพ์ก่อนปี 1987 หรือ \"2008-\" สำหรับสิ่งที่ตีพิมพ์หลังปี 2008 ได้เช่นกัน"
4742
4743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
4744 #, c-format
4745 msgid "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with this data. Please log in and change your password."
4746 msgstr ""
4747
4748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
4749 #, c-format
4750 msgid "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with this data. Please log in."
4751 msgstr ""
4752
4753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
4754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
4755 #, c-format
4756 msgid "Forever"
4757 msgstr ""
4758
4759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
4760 #, c-format
4761 msgid "Forever: keep my history without limit. This is the option for users who want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
4762 msgstr ""
4763
4764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
4765 #, c-format
4766 msgid "Forgiven"
4767 msgstr ""
4768
4769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:251
4770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
4771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
4772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
4773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:421
4774 #, fuzzy, c-format
4775 msgid "Forgot your password?"
4776 msgstr "คุณไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณได้"
4777
4778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
4779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
4780 #, c-format
4781 msgid "Forgotten password recovery"
4782 msgstr ""
4783
4784 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4785 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4786 #. %3$s:  ELSE 
4787 #. %4$s:  END 
4788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
4789 #, c-format
4790 msgid "Forgotten password recovery &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4791 msgstr ""
4792
4793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
4794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:935
4795 #, fuzzy, c-format
4796 msgid "Format"
4797 msgstr "รูปแบบ:"
4798
4799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:162
4800 #, fuzzy, c-format
4801 msgid "Format:"
4802 msgstr "รูปแบบ:"
4803
4804 #. SCRIPT
4805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4806 #, fuzzy
4807 msgid "Found"
4808 msgstr "ส่งข้อมูล"
4809
4810 #. SCRIPT
4811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4812 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
4813 msgstr ""
4814
4815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
4816 #, fuzzy, c-format
4817 msgid "Found in Open Library:"
4818 msgstr "ห้องสมุด "
4819
4820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
4821 #, c-format
4822 msgid "French"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
4826 #, c-format
4827 msgid "From: "
4828 msgstr ""
4829
4830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:152
4831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:96
4832 #, c-format
4833 msgid "Fulfilled"
4834 msgstr ""
4835
4836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
4837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
4838 #, fuzzy, c-format
4839 msgid "Full history"
4840 msgstr "สมุดรายนาม"
4841
4842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
4843 #, fuzzy, c-format
4844 msgid "Full subscription history"
4845 msgstr "การสมัครสมาชิก"
4846
4847 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
4849 #, fuzzy, c-format
4850 msgid "Full subscription history for %s"
4851 msgstr "บอกรับข้อมูลของชื่อเรื่อง %s"
4852
4853 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4854 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4855 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4856 #. %4$s:  ELSE 
4857 #. %5$s:  END 
4858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
4859 #, fuzzy, c-format
4860 msgid "Full subscription history for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4861 msgstr "บอกรับข้อมูลของชื่อเรื่อง %s"
4862
4863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
4864 #, c-format
4865 msgid "Fuzzy "
4866 msgstr ""
4867
4868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
4869 #, c-format
4870 msgid "General"
4871 msgstr ""
4872
4873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
4874 #, c-format
4875 msgid "German"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
4879 #, c-format
4880 msgid "Get new password recovery link"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
4884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
4885 #, fuzzy, c-format
4886 msgid "Get your discharge"
4887 msgstr "ค่าปรับและค่าธรรมเนียม"
4888
4889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
4890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
4891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
4892 #, fuzzy, c-format
4893 msgid "GetAuthorityRecords"
4894 msgstr "ผลการค้นหาข้อมูลด้วยคำศัพท์ที่กำหนด"
4895
4896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
4897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
4898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
4899 #, fuzzy, c-format
4900 msgid "GetAvailability"
4901 msgstr "รายการที่ห้องสมุดมี:"
4902
4903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
4904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
4905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
4906 #, c-format
4907 msgid "GetPatronInfo"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
4911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
4912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
4913 #, c-format
4914 msgid "GetPatronStatus"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
4918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
4919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
4920 #, fuzzy, c-format
4921 msgid "GetRecords"
4922 msgstr "บันทึกระเบียน:"
4923
4924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
4925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
4926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
4927 #, fuzzy, c-format
4928 msgid "GetServices"
4929 msgstr "ชุด"
4930
4931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
4932 #, c-format
4933 msgid "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record objects that contain the authority records. The function user may request a specific metadata schema for the record objects."
4934 msgstr ""
4935
4936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
4937 #, c-format
4938 msgid "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that contain bibliographic information, as well as associated holdings and item information. The caller may request a specific metadata schema for the record objects to be returned. This function behaves similarly to HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
4939 msgstr ""
4940
4941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
4942 #, c-format
4943 msgid "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with availability and call number of the items associated with the identifiers."
4944 msgstr ""
4945
4946 #. INPUT type=submit name=save
4947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
4948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
4949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
4950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
4951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:201
4952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
4953 #, c-format
4954 msgid "Go"
4955 msgstr "ค้นหา"
4956
4957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
4958 #, c-format
4959 msgid "Go to OPAC"
4960 msgstr ""
4961
4962 #. LI
4963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1052
4964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1057
4965 #, fuzzy
4966 msgid "Go to detail"
4967 msgstr "รายละเอียดเพิ่มเติม"
4968
4969 #. A
4970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
4971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
4972 msgid "Go to page %s"
4973 msgstr ""
4974
4975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
4976 #, fuzzy, c-format
4977 msgid "Go to staff interface"
4978 msgstr "รายละเอียดเพิ่มเติม"
4979
4980 #. A
4981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
4982 #, fuzzy
4983 msgid "Go to the first page"
4984 msgstr "คืนรายการนี้ "
4985
4986 #. A
4987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
4988 #, fuzzy
4989 msgid "Go to the last page"
4990 msgstr "คืนรายการนี้ "
4991
4992 #. A
4993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
4994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
4995 #, fuzzy
4996 msgid "Go to the next page"
4997 msgstr "คืนรายการนี้ "
4998
4999 #. A
5000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
5002 #, fuzzy
5003 msgid "Go to the previous page"
5004 msgstr "คืนรายการนี้ "
5005
5006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
5007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
5008 #, fuzzy, c-format
5009 msgid "Go to your account page"
5010 msgstr "Content Cafe"
5011
5012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
5014 #, fuzzy, c-format
5015 msgid "Go to your contact information"
5016 msgstr "ข้อมูล"
5017
5018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
5019 #, fuzzy, c-format
5020 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5021 msgstr "บรรณานุกรม"
5022
5023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
5024 #, fuzzy, c-format
5025 msgid "Google login"
5026 msgstr "สถานที่"
5027
5028 #. OPTGROUP
5029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
5030 msgid "Groups"
5031 msgstr ""
5032
5033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
5034 #, fuzzy, c-format
5035 msgid "Groups of libraries"
5036 msgstr "ทุกห้องสมุด"
5037
5038 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
5039 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5040 #. %3$s:  g.firstname | html 
5041 #. %4$s:  g.middle_name | html 
5042 #. %5$s:  g.surname | html 
5043 #. %6$s: - IF ! loop.last 
5044 #. %7$s:  END 
5045 #. %8$s:  END 
5046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:196
5047 #, fuzzy, c-format
5048 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s %s, %s %s "
5049 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
5050
5051 #. %1$s:  FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships 
5052 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5053 #. %3$s:  g.firstname | html 
5054 #. %4$s:  g.surname | html 
5055 #. %5$s: - IF ! loop.last 
5056 #. %6$s:  END 
5057 #. %7$s:  END 
5058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
5059 #, fuzzy, c-format
5060 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
5061 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
5062
5063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
5064 #, c-format
5065 msgid "Handbooks"
5066 msgstr "คู่มือ"
5067
5068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
5069 #, fuzzy, c-format
5070 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5071 msgstr "คำศัพท์ที่กำหนด "
5072
5073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
5074 #, fuzzy, c-format
5075 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5076 msgstr "บรรณานุกรม"
5077
5078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
5079 #, fuzzy, c-format
5080 msgid "HarvestExpandedRecords "
5081 msgstr "บรรณานุกรม "
5082
5083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
5084 #, fuzzy, c-format
5085 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5086 msgstr "บรรณานุกรม "
5087
5088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
5089 #, c-format
5090 msgid "Heading ascendant"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
5094 #, c-format
5095 msgid "Heading descendant"
5096 msgstr ""
5097
5098 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
5099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
5100 #, fuzzy, c-format
5101 msgid "Hello, %s "
5102 msgstr "สวัสดีค่ะ คุณ %s %s "
5103
5104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
5105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
5106 #, c-format
5107 msgid "Help"
5108 msgstr ""
5109
5110 #. SCRIPT
5111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5112 #, fuzzy
5113 msgid "Hide options"
5114 msgstr "ฉบับพิมพ์"
5115
5116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:478
5117 #, fuzzy, c-format
5118 msgid "Hide unholdable items"
5119 msgstr "มีตัวเล่มพร้อมให้บริการที่:"
5120
5121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
5122 #, fuzzy, c-format
5123 msgid "Hide window"
5124 msgstr "ปิดหน้าต่าง"
5125
5126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:210
5127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
5128 #, c-format
5129 msgid "Highlight"
5130 msgstr ""
5131
5132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
5133 #, c-format
5134 msgid "Hold date"
5135 msgstr "วันที่จอง"
5136
5137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:67
5138 #, fuzzy, c-format
5139 msgid "Hold date:"
5140 msgstr "วันที่จอง"
5141
5142 #. SCRIPT
5143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5144 msgid "Hold expiration date should be filled."
5145 msgstr ""
5146
5147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
5148 #, fuzzy, c-format
5149 msgid "Hold fee"
5150 msgstr "วันที่จอง"
5151
5152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:68
5153 #, fuzzy, c-format
5154 msgid "Hold filled"
5155 msgstr "วันที่จอง"
5156
5157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
5158 #, fuzzy, c-format
5159 msgid "Hold not needed after:"
5160 msgstr "วันที่จอง"
5161
5162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5163 #, fuzzy, c-format
5164 msgid "Hold notes:"
5165 msgstr "วันที่จอง"
5166
5167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:69
5168 #, fuzzy, c-format
5169 msgid "Hold reminder"
5170 msgstr "วันที่จอง"
5171
5172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:151
5173 #, c-format
5174 msgid "Hold requests"
5175 msgstr ""
5176
5177 #. SCRIPT
5178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5179 msgid "Hold start date should be filled."
5180 msgstr ""
5181
5182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5183 #, fuzzy, c-format
5184 msgid "Hold starts on date:"
5185 msgstr "วันที่จอง"
5186
5187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
5188 #, c-format
5189 msgid "Hold waiting too long"
5190 msgstr ""
5191
5192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
5194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
5195 #, fuzzy, c-format
5196 msgid "HoldItem"
5197 msgstr "วันที่จอง"
5198
5199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
5201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5202 #, fuzzy, c-format
5203 msgid "HoldTitle"
5204 msgstr "ชื่อเรื่อง"
5205
5206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:51
5207 #, fuzzy, c-format
5208 msgid "Holding libraries"
5209 msgstr "ทุกห้องสมุด"
5210
5211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
5212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
5213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
5214 #, c-format
5215 msgid "Holdings"
5216 msgstr ""
5217
5218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
5219 #, c-format
5220 msgid "Holdings:"
5221 msgstr ""
5222
5223 #. SCRIPT
5224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5225 #, fuzzy
5226 msgid "Holds"
5227 msgstr "จอง "
5228
5229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
5230 #, fuzzy, c-format
5231 msgid "Holds "
5232 msgstr "วันที่จอง"
5233
5234 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
5235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
5236 #, fuzzy, c-format
5237 msgid "Holds (%s)"
5238 msgstr "จอง "
5239
5240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
5241 #, c-format
5242 msgid "Holds are not allowed from your library"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
5246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
5247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
5248 #, fuzzy, c-format
5249 msgid "Holds history"
5250 msgstr "สมุดรายนาม"
5251
5252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
5254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
5255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
5256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
5257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
5258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
5259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
5260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
5261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
5262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
5263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
5264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
5265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
5266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
5267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
5269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:95
5270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
5271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
5273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
5274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
5275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
5276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
5277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
5278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:63
5279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:28
5280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:35
5281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
5282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:51
5283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
5284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
5285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:19
5286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
5287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
5288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:19
5289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
5290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
5291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
5292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
5293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
5294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
5295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
5296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
5297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
5298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
5299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
5300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
5301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
5302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
5303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
5304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
5305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
5306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
5307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
5308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
5309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
5310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
5311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
5312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
5313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
5314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
5316 #, c-format
5317 msgid "Home"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:50
5321 #, fuzzy, c-format
5322 msgid "Home libraries"
5323 msgstr "ทุกห้องสมุด"
5324
5325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
5326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
5327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:192
5328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
5329 #, fuzzy, c-format
5330 msgid "Home library"
5331 msgstr "ห้องสมุด"
5332
5333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:279
5334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:295
5335 #, fuzzy, c-format
5336 msgid "Home library:"
5337 msgstr "ห้องสมุด"
5338
5339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1016
5340 #, c-format
5341 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
5342 msgstr ""
5343
5344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
5345 #, c-format
5346 msgid "I have read the "
5347 msgstr ""
5348
5349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
5350 #, c-format
5351 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5352 msgstr ""
5353
5354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
5355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
5356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
5357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
5358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
5359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
5360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
5361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
5362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
5363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
5364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
5365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
5366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
5367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
5368 #, fuzzy, c-format
5369 msgid "ILS-DI"
5370 msgstr "ISBD"
5371
5372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
5373 #, c-format
5374 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
5378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
5381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:85
5382 #, fuzzy, c-format
5383 msgid "ISBD"
5384 msgstr "ISBN"
5385
5386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
5387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
5388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
5389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
5390 #, fuzzy, c-format
5391 msgid "ISBD view"
5392 msgstr "มุมมองแบบ ISBD"
5393
5394 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5395 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5396 #. %3$s:  ELSE 
5397 #. %4$s:  END 
5398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
5399 #, fuzzy, c-format
5400 msgid "ISBD view &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5401 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
5402
5403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
5404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:104
5405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
5406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
5407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
5408 #, c-format
5409 msgid "ISBN"
5410 msgstr "ISBN"
5411
5412 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
5413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
5414 #, fuzzy, c-format
5415 msgid "ISBN:%s"
5416 msgstr "ISBN:"
5417
5418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
5419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
5420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
5421 #, c-format
5422 msgid "ISSN"
5423 msgstr "ISSN"
5424
5425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:190
5426 #, fuzzy, c-format
5427 msgid "Identifiers"
5428 msgstr "รายละเีอียดด้านอัตลักษณ์"
5429
5430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
5431 #, fuzzy, c-format
5432 msgid "Identity"
5433 msgstr "รายละเีอียดด้านอัตลักษณ์"
5434
5435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
5436 #, fuzzy, c-format
5437 msgid "If this is an error, please contact the library."
5438 msgstr "มีให้บริการในห้องสมุด"
5439
5440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
5441 #, fuzzy, c-format
5442 msgid "If this is an error, please take your library card to the circulation desk at your local library and the error will be corrected."
5443 msgstr "หากเกิดข้อผิดพลาดขึ้นในส่วนนี้ กรุณานำบัตรห้องสมุดของคุณกลับไปยังเคาน์เตอร์บริืการยืม-คืน ที่ห้องสมุดในพื้นที่ของคุณเพื่อแก้ไขข้อผิดพลาด"
5444
5445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5446 #, c-format
5447 msgid "If this is your first time using the self checkout system, or if the system is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get yourself started."
5448 msgstr "ถ้านี่เป็นครั้งแรกที่คุณใช้ระบบยืม-คืนด้วยตนเอง หรือถ้าระบบไม่ทำงานอย่างที่คุณคาดหวัง คุณอาจจะต้องอ้างถึงคู่มือแนะนำฉบับนี้เพื่อเริ่มต้นใช้งานระบบ"
5449
5450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
5451 #, fuzzy, c-format
5452 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
5453 msgstr "ไม่พบสิ่งที่คุณกำลังมองหาหรือ?"
5454
5455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5456 #, c-format
5457 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
5458 msgstr ""
5459
5460 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
5461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:58
5462 #, c-format
5463 msgid "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically expire in %s seconds."
5464 msgstr ""
5465
5466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:922
5467 #, c-format
5468 msgid "If you do not enter a password a system generated password will be created."
5469 msgstr ""
5470
5471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
5472 #, c-format
5473 msgid "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still log in: "
5474 msgstr ""
5475
5476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
5477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
5478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
5479 #, c-format
5480 msgid "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can still log in: "
5481 msgstr ""
5482
5483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
5484 #, c-format
5485 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you can use CAS."
5486 msgstr ""
5487
5488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
5489 #, c-format
5490 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then you may login below."
5491 msgstr ""
5492
5493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
5494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
5495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:403
5496 #, c-format
5497 msgid "If you do not have an external account, but do have a local account, you can still log in: "
5498 msgstr ""
5499
5500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:246
5501 #, fuzzy, c-format
5502 msgid "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5503 msgstr "ถ้าคุณไม่มีบัตรห้องสมุด กรุณาไปลงทะเบียนเพื่อสมัครสมาชิกที่ห้องสมุดในพื้นที่"
5504
5505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:244
5506 #, c-format
5507 msgid "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time you're in the library. We'll happily set one up for you."
5508 msgstr "ถ้าคุณยังไม่มีรหัสผ่าน กรุณาไปยังเคาน์เตอร์บริการยืม-คืนเมื่อคุณไปห้องสมุดในครั้งถัดไป เพื่อให้เจ้าหน้าที่ดำเนินการกำหนดรหัสผ่านให้คุณ"
5509
5510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
5511 #, c-format
5512 msgid "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to authenticate:"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
5516 #, fuzzy, c-format
5517 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
5518 msgstr "Content Cafe "
5519
5520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
5521 #, fuzzy, c-format
5522 msgid "If you have a local account, you may use that below."
5523 msgstr "Content Cafe "
5524
5525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
5526 #, c-format
5527 msgid "If you want to, you can try to "
5528 msgstr ""
5529
5530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
5531 #, fuzzy, c-format
5532 msgid "Image from Amazon.com"
5533 msgstr "ดูที่เว็บไซต์ Amazon.com"
5534
5535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
5536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
5537 #, fuzzy, c-format
5538 msgid "Image from Baker &amp; Taylor"
5539 msgstr "ดูที่ Baker &amp; Taylor"
5540
5541 #. A
5542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
5543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
5544 #, fuzzy, c-format
5545 msgid "Image from Coce"
5546 msgstr "ดำเนินการสำหรับ %s "
5547
5548 #. SCRIPT
5549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
5550 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
5554 #, c-format
5555 msgid "Image from Google Jackets"
5556 msgstr ""
5557
5558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
5559 #, fuzzy, c-format
5560 msgid "Image from OpenLibrary"
5561 msgstr "ข้อความแจ้งจากห้องสมุด"
5562
5563 #. SCRIPT
5564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
5565 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
5566 msgstr ""
5567
5568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
5569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
5570 #, c-format
5571 msgid "Image from Syndetics"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:488
5575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:51
5576 #, c-format
5577 msgid "Images"
5578 msgstr ""
5579
5580 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link=> 1 
5581 #. %2$s:  biblio.author | html 
5582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
5583 #, fuzzy, c-format
5584 msgid "Images for %s %s "
5585 msgstr "ดำเนินการสำหรับ %s "
5586
5587 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
5588 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5589 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5590 #. %4$s:  ELSE 
5591 #. %5$s:  END 
5592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
5593 #, fuzzy, c-format
5594 msgid "Images for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5595 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
5596
5597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
5598 #, c-format
5599 msgid "Immediate deletion"
5600 msgstr ""
5601
5602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
5603 #, c-format
5604 msgid "Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot be undone."
5605 msgstr ""
5606
5607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
5608 #, c-format
5609 msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
5610 msgstr ""
5611
5612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
5613 #, c-format
5614 msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
5615 msgstr ""
5616
5617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:241
5618 #, c-format
5619 msgid "In"
5620 msgstr ""
5621
5622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:113
5623 #, c-format
5624 msgid "In bundle: "
5625 msgstr ""
5626
5627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
5628 #, c-format
5629 msgid "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal data as specified in the privacy policy linked below."
5630 msgstr ""
5631
5632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:162
5633 #, fuzzy, c-format
5634 msgid "In transit"
5635 msgstr "ทรัพยากรรายการนี้อยู่ระหว่างการนำส่งไปยัง <b> %s</b> "
5636
5637 #. For the first occurrence,
5638 #. %1$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html 
5639 #. %2$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html 
5640 #. %3$s:  item.get_transfer.datesent | $KohaDates 
5641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
5642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:447
5643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
5644 #, c-format
5645 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5646 msgstr ""
5647
5648 #. For the first occurrence,
5649 #. %1$s:  RECALL.library.branchname | html 
5650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:86
5651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:895
5652 #, fuzzy, c-format
5653 msgid "In transit to %s"
5654 msgstr "ทรัพยากรรายการนี้อยู่ระหว่างการนำส่งไปยัง <b> %s</b> "
5655
5656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
5657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
5658 #, fuzzy, c-format
5659 msgid "In your cart"
5660 msgstr "กำลังส่งไปยังกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
5661
5662 #. %1$s:  IF BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
5663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:314
5664 #, fuzzy, c-format
5665 msgid "In: %s "
5666 msgstr "ISBN:"
5667
5668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
5669 #, c-format
5670 msgid "Indexes"
5671 msgstr "ดัชนี"
5672
5673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
5674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
5675 #, c-format
5676 msgid "Information"
5677 msgstr "ข้อมูล"
5678
5679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
5680 #, c-format
5681 msgid "Initials:"
5682 msgstr ""
5683
5684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
5685 #, c-format
5686 msgid "Instructors"
5687 msgstr ""
5688
5689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
5690 #, c-format
5691 msgid "Instructors:"
5692 msgstr ""
5693
5694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
5695 #, c-format
5696 msgid "Interlibrary loan item availability"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:77
5700 #, fuzzy, c-format
5701 msgid "Interlibrary loan ready"
5702 msgstr "รหัสผ่านปัจจุบัน:"
5703
5704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:568
5705 #, c-format
5706 msgid "Interlibrary loan request"
5707 msgstr ""
5708
5709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
5710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
5711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
5712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
5713 #, c-format
5714 msgid "Interlibrary loan requests"
5715 msgstr ""
5716
5717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:78
5718 #, fuzzy, c-format
5719 msgid "Interlibrary loan unavailable"
5720 msgstr "รหัสผ่านปัจจุบัน:"
5721
5722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:79
5723 #, fuzzy, c-format
5724 msgid "Interlibrary loan updated"
5725 msgstr "รหัสผ่านปัจจุบัน:"
5726
5727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
5728 #, fuzzy, c-format
5729 msgid "Invalid shelf number."
5730 msgstr "เลขเรียกหนังสือ"
5731
5732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:929
5733 #, fuzzy, c-format
5734 msgid "Issue"
5735 msgstr "ฉบับ #"
5736
5737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
5738 #, c-format
5739 msgid "Issue #"
5740 msgstr "ฉบับ #"
5741
5742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:346
5743 #, fuzzy, c-format
5744 msgid "Issue renews"
5745 msgstr "ฉบับ #"
5746
5747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
5748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
5749 #, fuzzy, c-format
5750 msgid "Issue:"
5751 msgstr "ฉบับ #"
5752
5753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
5754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
5755 #, c-format
5756 msgid "Issues for a subscription"
5757 msgstr "ดำเนินการสมัครสมาชิก"
5758
5759 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5760 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5761 #. %3$s:  ELSE 
5762 #. %4$s:  END 
5763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
5764 #, fuzzy, c-format
5765 msgid "Issues for a subscription &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5766 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
5767
5768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
5769 #, c-format
5770 msgid "Issues summary"
5771 msgstr "เนื้อหาโดยสังเขป"
5772
5773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
5774 #, c-format
5775 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
5776 msgstr ""
5777
5778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
5779 #, c-format
5780 msgid "Italian"
5781 msgstr ""
5782
5783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:103
5784 #, c-format
5785 msgid "Item URI"
5786 msgstr ""
5787
5788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
5789 #, fuzzy, c-format
5790 msgid "Item already issued to other borrower."
5791 msgstr "มีรายการนี้อยู่ในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
5792
5793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:515
5794 #, fuzzy, c-format
5795 msgid "Item call number"
5796 msgstr "เลขเรียกหนังสือ"
5797
5798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
5799 #, fuzzy, c-format
5800 msgid "Item cannot be checked out."
5801 msgstr "คุณไม่้ได้ยืมทรัพยากรใดๆ"
5802
5803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:70
5804 #, fuzzy, c-format
5805 msgid "Item check-in"
5806 msgstr "ยืมออกแล้ว"
5807
5808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
5809 #, fuzzy, c-format
5810 msgid "Item checked in"
5811 msgstr "ยืมออกแล้ว"
5812
5813 # I7smUK  <a href="http://ujewqpyslpdf.com/">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk.com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/
5814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:198
5815 #, fuzzy, c-format
5816 msgid "Item checked out"
5817 msgstr "I7smUK  <a href=\"http://ujewqpyslpdf.com/\">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk.com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/"
5818
5819 # I7smUK  <a href="http://ujewqpyslpdf.com/">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk.com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/
5820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:75
5821 #, fuzzy, c-format
5822 msgid "Item checkout"
5823 msgstr "I7smUK  <a href=\"http://ujewqpyslpdf.com/\">ujewqpyslpdf</a>, [url=http://uxhcddxbzrhd.com/]uxhcddxbzrhd[/url], [link=http://aykrpifbtenk.com/]aykrpifbtenk[/link], http://vlevzxdaueqn.com/"
5824
5825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:73
5826 #, fuzzy, c-format
5827 msgid "Item checkout and renewal"
5828 msgstr "ยืมออกแล้ว"
5829
5830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:122
5831 #, c-format
5832 msgid "Item damaged"
5833 msgstr ""
5834
5835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
5836 #, fuzzy, c-format
5837 msgid "Item details"
5838 msgstr "รายละเอียดเพิ่มเติม"
5839
5840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:66
5841 #, fuzzy, c-format
5842 msgid "Item due"
5843 msgstr "วันที่"
5844
5845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
5846 #, c-format
5847 msgid "Item hold queue priority"
5848 msgstr ""
5849
5850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
5851 #, fuzzy, c-format
5852 msgid "Item holds"
5853 msgstr "จองหนังสือ"
5854
5855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
5856 #, fuzzy, c-format
5857 msgid "Item in processing"
5858 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
5859
5860 #. %1$s:  branch_name| $raw 
5861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:151
5862 #, fuzzy, c-format
5863 msgid "Item in transit from %s since"
5864 msgstr "ทรัพยากรรายการนี้อยู่ระหว่างการนำส่งไปยัง <b> %s</b> "
5865
5866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
5867 #, fuzzy, c-format
5868 msgid "Item is damaged"
5869 msgstr "วันที่"
5870
5871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
5872 #, fuzzy, c-format
5873 msgid "Item lost"
5874 msgstr "ชนิดของทรัพยากร"
5875
5876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
5877 #, fuzzy, c-format
5878 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
5879 msgstr "ขออภัย! รายการนี้ไม่สามารถยืมออกได้โดยใช้สเตชั่นนี้"
5880
5881 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
5882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
5883 #, c-format
5884 msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
5885 msgstr ""
5886
5887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
5888 #, fuzzy, c-format
5889 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
5890 msgstr "ไม่พบ Userid ของคุณในฐานข้อมูล กรุณาลองอีกครั้ง"
5891
5892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:208
5893 #, fuzzy, c-format
5894 msgid "Item not renewed"
5895 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
5896
5897 #. %1$s:  HOLD.item.barcode | html 
5898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:63
5899 #, fuzzy, c-format
5900 msgid "Item on hold: %s"
5901 msgstr "ไม่มีคนจอง"
5902
5903 #. %1$s:  RECALL.item.barcode | html 
5904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:863
5905 #, fuzzy, c-format
5906 msgid "Item recalled: %s"
5907 msgstr "จองหนังสือ"
5908
5909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
5910 #, fuzzy, c-format
5911 msgid "Item renewal is not allowed."
5912 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
5913
5914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:203
5915 #, fuzzy, c-format
5916 msgid "Item renewed"
5917 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
5918
5919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
5920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
5921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
5922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
5923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
5924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:190
5925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
5926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
5927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:115
5928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:342
5929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
5930 #, c-format
5931 msgid "Item type"
5932 msgstr "ชนิดของทรัพยากร"
5933
5934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:169
5935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
5936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
5937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:433
5938 #, fuzzy, c-format
5939 msgid "Item type:"
5940 msgstr "ชนิดของทรัพยากร"
5941
5942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
5943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
5944 #, fuzzy, c-format
5945 msgid "Item type: "
5946 msgstr "ชนิดของทรัพยากร"
5947
5948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
5949 #, fuzzy, c-format
5950 msgid "Item types"
5951 msgstr "ชนิดของทรัพยากร"
5952
5953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
5954 #, fuzzy, c-format
5955 msgid "Item withdrawn"
5956 msgstr "ถอนออกจำนวน (%s) รายการ,"
5957
5958 #. SCRIPT
5959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5960 #, fuzzy
5961 msgid "Items available:"
5962 msgstr "ไม่พบรายการใดๆ:"
5963
5964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
5965 #, c-format
5966 msgid "Items in catalog"
5967 msgstr ""
5968
5969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:283
5970 #, fuzzy, c-format
5971 msgid "Items in your cart"
5972 msgstr "กำลังส่งไปยังกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
5973
5974 #. SCRIPT
5975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
5976 #, fuzzy
5977 msgid "Items on this list:"
5978 msgstr "ลบรายการนี้"
5979
5980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
5981 #, c-format
5982 msgid "Juvenile"
5983 msgstr "เยาวชน"
5984
5985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
5986 #, c-format
5987 msgid "Keyword"
5988 msgstr "คำสำคัญ"
5989
5990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
5991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
5992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
5993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
5994 #, c-format
5995 msgid "Koha"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
5999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:9
6000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6002 #, fuzzy
6003 msgid "Koha %s"
6004 msgstr "ระบบ OPAC ของ %s"
6005
6006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
6007 #, fuzzy, c-format
6008 msgid "Koha Wiki"
6009 msgstr "Koha ออนไลน์"
6010
6011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
6012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
6013 #, c-format
6014 msgid "Koha administrator"
6015 msgstr ""
6016
6017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:72
6018 #, fuzzy, c-format
6019 msgid "Koha home"
6020 msgstr "ระบบ OPAC ของ %s"
6021
6022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:215
6023 #, c-format
6024 msgid "LCCN"
6025 msgstr "LCCN"
6026
6027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6028 #, c-format
6029 msgid "LCCN:"
6030 msgstr "LCCN:"
6031
6032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
6033 #, c-format
6034 msgid "Language"
6035 msgstr "ภาษา"
6036
6037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
6039 #, fuzzy, c-format
6040 msgid "Languages"
6041 msgstr "ภาษา"
6042
6043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
6044 #, fuzzy, c-format
6045 msgid "Languages:"
6046 msgstr "ภาษา"
6047
6048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
6049 #, c-format
6050 msgid "Large print"
6051 msgstr "งานพิมพ์ขนาดใหญ่"
6052
6053 #. SCRIPT
6054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6055 msgid "Last"
6056 msgstr ""
6057
6058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6059 #, c-format
6060 msgid "Last "
6061 msgstr ""
6062
6063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
6064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
6065 #, fuzzy, c-format
6066 msgid "Last location"
6067 msgstr "สถานที่"
6068
6069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
6070 #, fuzzy, c-format
6071 msgid "Last updated"
6072 msgstr "ปรับปรุงการตั้งค่าเรียบร้อยแ้ล้ว"
6073
6074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
6075 #, fuzzy, c-format
6076 msgid "Last updated:"
6077 msgstr "ปรับปรุงการตั้งค่าเรียบร้อยแ้ล้ว"
6078
6079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:6
6080 #, fuzzy, c-format
6081 msgid "Late"
6082 msgstr "วันที่"
6083
6084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
6085 #, fuzzy, c-format
6086 msgid "Later heading"
6087 msgstr "ดูหัวเรื่องแบบเต็ม"
6088
6089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
6090 #, c-format
6091 msgid "Latest serials"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:411
6095 #, c-format
6096 msgid "Law reports and digests"
6097 msgstr "บทความรายงานคดีและประมวลกฎหมาย"
6098
6099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
6100 #, c-format
6101 msgid "Legal articles"
6102 msgstr "บทความกฎหมาย"
6103
6104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:410
6105 #, c-format
6106 msgid "Legal cases and case notes"
6107 msgstr "อรรถคดีและรายละเอียดคดี"
6108
6109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
6110 #, c-format
6111 msgid "Legislation"
6112 msgstr "ตัวบทกฎหมาย"
6113
6114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6115 #, c-format
6116 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6117 msgstr ""
6118
6119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
6120 #, c-format
6121 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6122 msgstr ""
6123
6124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
6125 #, c-format
6126 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6127 msgstr ""
6128
6129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
6130 #, c-format
6131 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6132 msgstr ""
6133
6134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:67
6135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:74
6136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:111
6137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
6138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
6139 #, fuzzy, c-format
6140 msgid "Libraries"
6141 msgstr "ห้องสมุด"
6142
6143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
6144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
6145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
6146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
6147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:344
6148 #, c-format
6149 msgid "Library"
6150 msgstr "ห้องสมุด"
6151
6152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:234
6153 #, fuzzy, c-format
6154 msgid "Library card number:"
6155 msgstr "กรุณาใส่เลขที่บัตรสมาชิกของคุณ:"
6156
6157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6159 #, fuzzy, c-format
6160 msgid "Library catalog"
6161 msgstr "ห้องสมุด"
6162
6163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
6164 #, c-format
6165 msgid "Library is not a valid pickup location"
6166 msgstr ""
6167
6168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
6169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
6170 #, fuzzy, c-format
6171 msgid "Library:"
6172 msgstr "ห้องสมุด"
6173
6174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
6175 #, fuzzy, c-format
6176 msgid "Library: "
6177 msgstr "ห้องสมุด"
6178
6179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:183
6180 #, c-format
6181 msgid "Limit to any of the following:"
6182 msgstr ""
6183
6184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6185 #, fuzzy, c-format
6186 msgid "Limit to currently available items"
6187 msgstr "มีตัวเล่มพร้อมให้บริการที่:"
6188
6189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6190 #, fuzzy, c-format
6191 msgid "Limit to:"
6192 msgstr "จำกัดเฉพาะ:"
6193
6194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6195 #, fuzzy, c-format
6196 msgid "Limit to: "
6197 msgstr "จำกัดเฉพาะ:"
6198
6199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
6200 #, fuzzy, c-format
6201 msgid "Link"
6202 msgstr "ค่าปรับ"
6203
6204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
6205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
6206 #, fuzzy, c-format
6207 msgid "Links"
6208 msgstr "ค่าปรับ"
6209
6210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
6211 #, fuzzy, c-format
6212 msgid "List created."
6213 msgstr "ชื่อรายการ"
6214
6215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
6216 #, c-format
6217 msgid "List deleted."
6218 msgstr ""
6219
6220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
6221 #, fuzzy, c-format
6222 msgid "List name"
6223 msgstr "ชื่อรายการ"
6224
6225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
6227 #, fuzzy, c-format
6228 msgid "List name:"
6229 msgstr "ชื่อรายการ"
6230
6231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
6232 #, fuzzy, c-format
6233 msgid "List name: "
6234 msgstr "ชื่อรายการ"
6235
6236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
6237 #, fuzzy, c-format
6238 msgid "List updated."
6239 msgstr "ปรับปรุงการตั้งค่าเรียบร้อยแ้ล้ว"
6240
6241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:198
6242 #, c-format
6243 msgid "List(s) this item appears in: "
6244 msgstr ""
6245
6246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
6247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
6248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
6249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:691
6250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
6251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
6252 #, c-format
6253 msgid "Lists"
6254 msgstr "รายการ"
6255
6256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:487
6257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496
6258 #, fuzzy, c-format
6259 msgid "Lists:"
6260 msgstr "รายการ"
6261
6262 #. For the first occurrence,
6263 #. SCRIPT
6264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
6265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
6266 #, c-format
6267 msgid "Loading"
6268 msgstr ""
6269
6270 #. For the first occurrence,
6271 #. SCRIPT
6272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
6274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6275 msgid "Loading..."
6276 msgstr ""
6277
6278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
6279 #, c-format
6280 msgid "Loading... "
6281 msgstr ""
6282
6283 #. A
6284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:69
6285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
6286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:72
6287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:945
6288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
6289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1219
6290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1220
6291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6292 #, fuzzy, c-format
6293 msgid "Local cover image"
6294 msgstr "ไม่มีภาพปก"
6295
6296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
6297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
6298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
6299 #, fuzzy, c-format
6300 msgid "Local login"
6301 msgstr "สถานที่"
6302
6303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
6304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
6305 #, c-format
6306 msgid "Location"
6307 msgstr "สถานที่"
6308
6309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:290
6310 #, fuzzy, c-format
6311 msgid "Location (Status)"
6312 msgstr "สถานที่"
6313
6314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
6315 #, fuzzy, c-format
6316 msgid "Location and availability:"
6317 msgstr "รายการที่ห้องสมุดมี:"
6318
6319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:255
6320 #, fuzzy, c-format
6321 msgid "Location(s) (Status)"
6322 msgstr "สถานที่"
6323
6324 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html 
6325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
6326 #, fuzzy, c-format
6327 msgid "Location: %s"
6328 msgstr "สถานที่"
6329
6330 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
6331 #. %2$s:  END 
6332 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
6333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:722
6334 #, fuzzy, c-format
6335 msgid "Location: %s %s %s "
6336 msgstr "ปี"
6337
6338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:53
6339 #, fuzzy, c-format
6340 msgid "Locations"
6341 msgstr "สถานที่"
6342
6343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
6344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:234
6345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
6346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
6347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
6348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:411
6349 #, fuzzy, c-format
6350 msgid "Log in"
6351 msgstr "เข้าสู่ระบบ:"
6352
6353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
6354 #, fuzzy, c-format
6355 msgid "Log in to add tags"
6356 msgstr "ล็อกอินเข้าสู่ระบบเพื่อเพิ่มแท็ก"
6357
6358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
6359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
6360 #, c-format
6361 msgid "Log in to add tags."
6362 msgstr "ล็อกอินเข้าสู่ระบบเพื่อเพิ่มแท็ก"
6363
6364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:728
6365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:813
6366 #, fuzzy, c-format
6367 msgid "Log in to create a new list"
6368 msgstr "ล็อกอินเข้าสู่ระบบเพื่อเพิ่มแท็ก"
6369
6370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6371 #, fuzzy, c-format
6372 msgid "Log in to create your own lists"
6373 msgstr "ล็อกอินเข้าสู่ระบบเพื่อสร้างรายการของคุณ"
6374
6375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
6376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
6377 #, fuzzy, c-format
6378 msgid "Log in to see your own saved tags."
6379 msgstr "ล็อกอินเข้าสู่ระบบเพื่อเพิ่มแท็ก"
6380
6381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
6382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
6383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
6384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
6385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
6386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
6387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
6388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:361
6389 #, fuzzy, c-format
6390 msgid "Log in to your account"
6391 msgstr "ล็อกอินไปยังบัญชีผู้ใช้ของคุณ"
6392
6393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
6394 #, fuzzy, c-format
6395 msgid "Log in to your account."
6396 msgstr "ล็อกอินเข้าสู่ระบบเพื่อเพิ่มแท็ก"
6397
6398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
6399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
6400 #, fuzzy, c-format
6401 msgid "Log in to your account:"
6402 msgstr "ล็อกอินไปยังบัญชีผู้ใช้ของคุณ"
6403
6404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
6405 #, fuzzy, c-format
6406 msgid "Log in using a CAS account."
6407 msgstr "ล็อกอินไปยังบัญชีผู้ใช้ของคุณ"
6408
6409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
6410 #, fuzzy, c-format
6411 msgid "Log in using a Shibboleth account"
6412 msgstr "ล็อกอินไปยังบัญชีผู้ใช้ของคุณ"
6413
6414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
6415 #, fuzzy, c-format
6416 msgid "Log in using a Shibboleth account."
6417 msgstr "ล็อกอินไปยังบัญชีผู้ใช้ของคุณ"
6418
6419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
6420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
6421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:370
6422 #, c-format
6423 msgid "Log in with Google"
6424 msgstr ""
6425
6426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
6427 #, fuzzy, c-format
6428 msgid "Log in."
6429 msgstr "เข้าสู่ระบบ:"
6430
6431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
6432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:124
6433 #, fuzzy, c-format
6434 msgid "Log out"
6435 msgstr "ออกจากระบบ"
6436
6437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
6438 #, fuzzy, c-format
6439 msgid "Log out "
6440 msgstr "ออกจากระบบ"
6441
6442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
6443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
6444 #, c-format
6445 msgid "Log out and try again with a different user."
6446 msgstr ""
6447
6448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:266
6449 #, c-format
6450 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6451 msgstr "ห้องสมุดไม่ได้เปิดใช้งาน การล็อกอินเข้าสู่รายการทรัพยากรห้องสมุด"
6452
6453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
6454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
6455 #, fuzzy, c-format
6456 msgid "Login"
6457 msgstr "เข้าสู่ระบบ:"
6458
6459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
6460 #, fuzzy, c-format
6461 msgid "Login page"
6462 msgstr "เข้าสู่ระบบ:"
6463
6464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
6465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
6466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
6467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
6468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
6469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
6470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:408
6471 #, c-format
6472 msgid "Login:"
6473 msgstr "เข้าสู่ระบบ:"
6474
6475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
6476 #, c-format
6477 msgid "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS identifier for that patron, aka the patron identifier."
6478 msgstr ""
6479
6480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
6482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
6483 #, fuzzy, c-format
6484 msgid "LookupPatron"
6485 msgstr "สำหรับสมาชิกห้องสมุด"
6486
6487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
6488 #, fuzzy, c-format
6489 msgid "Lost item"
6490 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
6491
6492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
6493 #, fuzzy, c-format
6494 msgid "Lost item fee refund"
6495 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
6496
6497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
6498 #, fuzzy, c-format
6499 msgid "Lost item processing fee"
6500 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
6501
6502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:43
6503 #, fuzzy, c-format
6504 msgid "Lost item processing fee refund"
6505 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
6506
6507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
6508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
6510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
6511 #, fuzzy, c-format
6512 msgid "MARC"
6513 msgstr "MARCXML"
6514
6515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
6516 #, c-format
6517 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
6518 msgstr ""
6519
6520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
6521 #, c-format
6522 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
6523 msgstr ""
6524
6525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
6526 #, c-format
6527 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
6528 msgstr ""
6529
6530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6531 #, c-format
6532 msgid "MARC Card View"
6533 msgstr ""
6534
6535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6536 #, fuzzy, c-format
6537 msgid "MARC View"
6538 msgstr "บทวิจารณ์"
6539
6540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
6541 #, fuzzy, c-format
6542 msgid "MARC details"
6543 msgstr "รายละเอียดเพิ่มเติม"
6544
6545 #. %1$s:  biblio.biblionumber | html 
6546 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6547 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
6548 #. %4$s:  ELSE 
6549 #. %5$s:  END 
6550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
6551 #, c-format
6552 msgid "MARC details for record no. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6553 msgstr ""
6554
6555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
6556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
6557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
6558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
6559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:161
6560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6561 #, fuzzy, c-format
6562 msgid "MARC view"
6563 msgstr "บทวิจารณ์"
6564
6565 #. %1$s:  bibliotitle | html 
6566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
6567 #, fuzzy, c-format
6568 msgid "MARC view: %s"
6569 msgstr "บทวิจารณ์"
6570
6571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
6572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
6573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
6574 #, c-format
6575 msgid "MARCXML"
6576 msgstr "MARCXML"
6577
6578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:83
6579 #, c-format
6580 msgid "MODS (XML)"
6581 msgstr ""
6582
6583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
6584 #, c-format
6585 msgid "Main address"
6586 msgstr ""
6587
6588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
6589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
6590 #, c-format
6591 msgid "Main contact method:"
6592 msgstr ""
6593
6594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:562
6595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
6596 #, c-format
6597 msgid "Make a "
6598 msgstr ""
6599
6600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:568
6601 #, c-format
6602 msgid "Make an "
6603 msgstr ""
6604
6605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
6606 #, c-format
6607 msgid "Make payment"
6608 msgstr ""
6609
6610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
6611 #, fuzzy, c-format
6612 msgid "Male:"
6613 msgstr "ผู้ชาย"
6614
6615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:408
6616 #, c-format
6617 msgid "Managed by"
6618 msgstr "จัดการโดย"
6619
6620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:461
6621 #, fuzzy, c-format
6622 msgid "Managed by:"
6623 msgstr "จัดการโดย"
6624
6625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
6626 #, c-format
6627 msgid "Manual fee"
6628 msgstr ""
6629
6630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:501
6631 #, c-format
6632 msgid "Match:"
6633 msgstr "ตรงกับ:"
6634
6635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
6636 #, fuzzy, c-format
6637 msgid "Materials specified"
6638 msgstr "คุณไม่ได้เลือกรายการใดๆ"
6639
6640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
6641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
6642 #, c-format
6643 msgid "Message sent"
6644 msgstr ""
6645
6646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
6647 #, fuzzy, c-format
6648 msgid "Message: "
6649 msgstr "ข้อความสำหรับคุณ"
6650
6651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
6652 #, fuzzy, c-format
6653 msgid "Messages for you"
6654 msgstr "ข้อความสำหรับคุณ"
6655
6656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:111
6657 #, fuzzy, c-format
6658 msgid "Messaging"
6659 msgstr "การส่งข้อความของฉัน"
6660
6661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
6662 #, fuzzy, c-format
6663 msgid "Middle name:"
6664 msgstr "ชื่อรายการ"
6665
6666 #. SCRIPT
6667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
6668 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
6669 msgstr ""
6670
6671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:7
6672 #, c-format
6673 msgid "Missing"
6674 msgstr ""
6675
6676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:10
6677 #, c-format
6678 msgid "Missing (damaged)"
6679 msgstr ""
6680
6681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:11
6682 #, fuzzy, c-format
6683 msgid "Missing (lost)"
6684 msgstr "ขาดการติดต่อกับระบบ"
6685
6686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:8
6687 #, c-format
6688 msgid "Missing (never received)"
6689 msgstr ""
6690
6691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:9
6692 #, c-format
6693 msgid "Missing (sold out)"
6694 msgstr ""
6695
6696 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
6697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:745
6698 #, c-format
6699 msgid "Missing issues: %s "
6700 msgstr ""
6701
6702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
6703 #, c-format
6704 msgid "Modify"
6705 msgstr "ปรับเปลี่ยน"
6706
6707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
6708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
6709 #, c-format
6710 msgid "More details"
6711 msgstr "รายละเอียดเพิ่มเติม"
6712
6713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:451
6714 #, fuzzy, c-format
6715 msgid "More options"
6716 msgstr "รายละเอียดเพิ่มเติม"
6717
6718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
6719 #, fuzzy, c-format
6720 msgid "More searches "
6721 msgstr "กรุณาป้อนคำค้น"
6722
6723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
6724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
6725 #, fuzzy, c-format
6726 msgid "Most popular"
6727 msgstr "ทรัพยากรที่ได้รับความนิยมสูงสุด"
6728
6729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
6730 #, fuzzy, c-format
6731 msgid "Most popular titles"
6732 msgstr "ดูชื่อเรื่องที่ได้รับความนิยมสูงสุด"
6733
6734 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6735 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6736 #. %3$s:  ELSE 
6737 #. %4$s:  END 
6738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
6739 #, fuzzy, c-format
6740 msgid "Most popular titles &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6741 msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; ชื่อเรื่องที่ได้รับความนิยมสูงสุด "
6742
6743 # Music recording แปลต่างจาก music ยังไงดี
6744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
6745 #, fuzzy, c-format
6746 msgid "Musical composition"
6747 msgstr "เครื่องบันทึุกเพลง"
6748
6749 # Music recording แปลต่างจาก music ยังไงดี
6750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:357
6751 #, c-format
6752 msgid "Musical recording"
6753 msgstr "เครื่องบันทึุกเพลง"
6754
6755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
6756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
6757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
6758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
6759 #, c-format
6760 msgid "N/A"
6761 msgstr ""
6762
6763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:329
6764 #, c-format
6765 msgid "NEW"
6766 msgstr ""
6767
6768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6769 #, c-format
6770 msgid "NT"
6771 msgstr ""
6772
6773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
6774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
6775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
6776 #, c-format
6777 msgid "Name"
6778 msgstr ""
6779
6780 #. ABBR
6781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6782 msgid "Narrower Term"
6783 msgstr ""
6784
6785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
6786 #, fuzzy, c-format
6787 msgid "Narrower heading"
6788 msgstr "ดูหัวเรื่องแบบเต็ม"
6789
6790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
6791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
6792 #, c-format
6793 msgid "Never"
6794 msgstr ""
6795
6796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
6797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
6798 #, fuzzy, c-format
6799 msgid "Never expires "
6800 msgstr "หมดอายุ: "
6801
6802 #. %1$s:  END 
6803 #. %2$s:  ELSE 
6804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
6805 #, fuzzy, c-format
6806 msgid "Never expires %s %s "
6807 msgstr "หมดอายุ: "
6808
6809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
6810 #, c-format
6811 msgid "Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment or cancellation."
6812 msgstr ""
6813
6814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:988
6815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1000
6816 #, fuzzy, c-format
6817 msgid "New"
6818 msgstr "หนังสือพิมพ์"
6819
6820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
6821 #, fuzzy, c-format
6822 msgid "New card"
6823 msgstr "แท็กใหม่:"
6824
6825 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
6826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6827 #, fuzzy, c-format
6828 msgid "New comment on %s"
6829 msgstr "แสดงความคิดเห็นโดย %s %s %s"
6830
6831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
6832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
6833 #, c-format
6834 msgid "New interlibrary loan request"
6835 msgstr ""
6836
6837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
6838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
6839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
6840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
6841 #, fuzzy, c-format
6842 msgid "New list"
6843 msgstr "แท็กใหม่:"
6844
6845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:675
6846 #, c-format
6847 msgid "New owner: "
6848 msgstr ""
6849
6850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:41
6851 #, c-format
6852 msgid "New password must not be the same as old password."
6853 msgstr ""
6854
6855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
6856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
6857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
6858 #, fuzzy, c-format
6859 msgid "New password:"
6860 msgstr "รหัสผ่าน:"
6861
6862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:106
6863 #, fuzzy, c-format
6864 msgid "New pickup location:"
6865 msgstr "การพิมพ์:"
6866
6867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:379
6868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:516
6869 #, c-format
6870 msgid "New purchase suggestion"
6871 msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
6872
6873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:455
6874 #, fuzzy, c-format
6875 msgid "New search"
6876 msgstr "ค้นหา"
6877
6878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:244
6879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
6880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
6881 #, c-format
6882 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6883 msgstr ""
6884
6885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
6886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:284
6887 #, c-format
6888 msgid "New tag:"
6889 msgstr "แท็กใหม่:"
6890
6891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
6892 #, fuzzy, c-format
6893 msgid "News"
6894 msgstr "หนังสือพิมพ์"
6895
6896 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6897 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6898 #. %3$s:  ELSE 
6899 #. %4$s:  END 
6900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
6901 #, fuzzy, c-format
6902 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6903 msgstr "ข้อความแจ้งจากห้องสมุด"
6904
6905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1024
6906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
6907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
6910 #, c-format
6911 msgid "Next"
6912 msgstr "ถัดไป"
6913
6914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
6915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
6916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
6917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
6918 #, fuzzy, c-format
6919 msgid "Next "
6920 msgstr "ถัดไป"
6921
6922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
6923 #, c-format
6924 msgid "Next &gt;&gt;"
6925 msgstr "ถัดไป &gt;&gt;"
6926
6927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
6928 #, fuzzy, c-format
6929 msgid "Next available item"
6930 msgstr "ไม่พบรายการใดๆ:"
6931
6932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:60
6933 #, fuzzy, c-format
6934 msgid "Next available item from item group: "
6935 msgstr "ไม่พบรายการใดๆ:"
6936
6937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
6938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
6939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
6940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
6941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
6942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
6943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
6944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
6945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
6946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:530
6947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:831
6948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
6949 #, c-format
6950 msgid "No"
6951 msgstr "ไม่ใช่"
6952
6953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
6954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
6955 #, fuzzy, c-format
6956 msgid "No "
6957 msgstr "ไม่ใช่"
6958
6959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
6960 #, c-format
6961 msgid "No XSLT file passed."
6962 msgstr ""
6963
6964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
6965 #, c-format
6966 msgid "No account was found with the provided information."
6967 msgstr ""
6968
6969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:248
6970 #, fuzzy, c-format
6971 msgid "No article requests can be made for this record. "
6972 msgstr "ไม่มีรายการทางกายภาพสำหรับระเบียนนี้"
6973
6974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
6975 #, c-format
6976 msgid "No changes were made."
6977 msgstr ""
6978
6979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
6980 #, fuzzy, c-format
6981 msgid "No checkout history to delete"
6982 msgstr "รหัสผ่านของคุณได้รับการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว"
6983
6984 #. For the first occurrence,
6985 #. SCRIPT
6986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
6987 #, fuzzy
6988 msgid "No checkouts"
6989 msgstr "รายการที่ยืมออก"
6990
6991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:896
6992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:131
6993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
6994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:148
6995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:363
6996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:371
6997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
6998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:388
6999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:396
7000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:405
7001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
7002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:426
7003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
7004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:447
7005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
7006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:466
7007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
7008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
7009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
7010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
7011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
7012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
7013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
7014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:749
7015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:757
7016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:766
7017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:131
7018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:231
7020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:239
7021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
7022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
7023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7027 #, c-format
7028 msgid "No cover image available"
7029 msgstr "ไม่มีภาพปก"
7030
7031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:219
7032 #, c-format
7033 msgid "No curbside pickups."
7034 msgstr ""
7035
7036 #. SCRIPT
7037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7038 #, fuzzy
7039 msgid "No data available in table"
7040 msgstr "ไม่พบรายการใดๆ:"
7041
7042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
7043 #, c-format
7044 msgid "No email found for the patrons that accepted the share"
7045 msgstr ""
7046
7047 #. SCRIPT
7048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7049 msgid "No entries to show"
7050 msgstr ""
7051
7052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
7053 #, fuzzy, c-format
7054 msgid "No hold history to delete"
7055 msgstr "รหัสผ่านของคุณได้รับการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว"
7056
7057 #. SCRIPT
7058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7059 #, fuzzy
7060 msgid "No holds"
7061 msgstr "ไม่มีคนจอง"
7062
7063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
7064 #, fuzzy, c-format
7065 msgid "No holds are allowed on this item"
7066 msgstr "ไม่มีความคิดเห็นใดๆ สำหรับรายการนี้"
7067
7068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
7069 #, fuzzy, c-format
7070 msgid "No items available."
7071 msgstr "ไม่พบรายการใดๆ:"
7072
7073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
7074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7076 #, c-format
7077 msgid "No limit"
7078 msgstr "ไม่จำกัด"
7079
7080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:484
7081 #, fuzzy, c-format
7082 msgid "No longer renewable"
7083 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว "
7084
7085 #. SCRIPT
7086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7087 msgid "No matching records found"
7088 msgstr ""
7089
7090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:156
7091 #, c-format
7092 msgid "No news to display."
7093 msgstr ""
7094
7095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7096 #, c-format
7097 msgid "No operation parameter has been passed."
7098 msgstr ""
7099
7100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:590
7101 #, fuzzy, c-format
7102 msgid "No other items."
7103 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
7104
7105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
7106 #, c-format
7107 msgid "No physical items for this record"
7108 msgstr "ไม่มีรายการทางกายภาพสำหรับระเบียนนี้"
7109
7110 #. For the first occurrence,
7111 #. SCRIPT
7112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
7113 msgid "No pickup time defined for this day."
7114 msgstr ""
7115
7116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7117 #, fuzzy, c-format
7118 msgid "No private lists"
7119 msgstr "ไม่มีรายการส่วนตัว"
7120
7121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:806
7122 #, fuzzy, c-format
7123 msgid "No private lists."
7124 msgstr "ไม่มีรายการส่วนตัว"
7125
7126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
7127 #, c-format
7128 msgid "No public lists."
7129 msgstr ""
7130
7131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:128
7132 #, fuzzy, c-format
7133 msgid "No recalls have been made."
7134 msgstr "รหัสผ่านของคุณได้รับการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว"
7135
7136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:194
7137 #, fuzzy, c-format
7138 msgid "No record was removed."
7139 msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่ได้รับเลขบรรณานุกรม"
7140
7141 #. %1$s:  ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates  as_due_date => 1 
7142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
7143 #, fuzzy, c-format
7144 msgid "No renewal before %s"
7145 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว "
7146
7147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
7148 #, fuzzy, c-format
7149 msgid "No renewals allowed"
7150 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
7151
7152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:821
7153 #, fuzzy, c-format
7154 msgid "No renewals left"
7155 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
7156
7157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:115
7158 #, c-format
7159 msgid "No reserves have been selected for this course."
7160 msgstr ""
7161
7162 #. SCRIPT
7163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7164 #, fuzzy
7165 msgid "No results found in the library's %s collection"
7166 msgstr "ไม่พบข้อมูลของรายการที่ค้นหาในรายการทรัพยากรของห้องสมุด "
7167
7168 #. SCRIPT
7169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7170 #, fuzzy
7171 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7172 msgstr "ไม่พบข้อมูลของรายการที่ค้นหาในรายการทรัพยากรของห้องสมุด "
7173
7174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
7175 #, fuzzy, c-format
7176 msgid "No results found!"
7177 msgstr "ไม่พบข้อมูลของรายการที่ค้นหา"
7178
7179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
7180 #, c-format
7181 msgid "No string to transform."
7182 msgstr ""
7183
7184 #. SCRIPT
7185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7186 #, fuzzy
7187 msgid "No suggestion was selected"
7188 msgstr "คุณไม่ได้เลือกรายการใดๆ"
7189
7190 #. SCRIPT
7191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7192 #, fuzzy
7193 msgid "No tag was specified."
7194 msgstr "คุณไม่ได้เลือกรายการใดๆ"
7195
7196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7197 #, fuzzy, c-format
7198 msgid "No tags from this library for this title."
7199 msgstr "ไม่มีแท็กสำหรับชื่อเรื่องนี้"
7200
7201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
7202 #, fuzzy, c-format
7203 msgid "No valid pickup location"
7204 msgstr "การพิมพ์:"
7205
7206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
7207 #, c-format
7208 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7209 msgstr ""
7210
7211 #. SCRIPT
7212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7213 #, fuzzy
7214 msgid "No, do not cancel article request"
7215 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
7216
7217 #. SCRIPT
7218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7219 #, fuzzy
7220 msgid "No, do not cancel hold"
7221 msgstr "ไม่มีคนจอง"
7222
7223 #. SCRIPT
7224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
7225 #, fuzzy
7226 msgid "No, do not delete"
7227 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
7228
7229 #. SCRIPT
7230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
7231 #, fuzzy
7232 msgid "No, do not delete suggestion"
7233 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
7234
7235 #. SCRIPT
7236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
7237 #, fuzzy
7238 msgid "No, do not delete suggestions"
7239 msgstr "เอารายการที่เลือกออก "
7240
7241 #. SCRIPT
7242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
7243 #, fuzzy
7244 msgid "No, do not remove sharing"
7245 msgstr "ขออภัย! คุณไม่สามารถจองเกินกว่า %s รายการได้ "
7246
7247 #. SCRIPT
7248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7249 #, fuzzy
7250 msgid "No, do not resume holds"
7251 msgstr "ขออภัย! คุณไม่สามารถจองเกินกว่า %s รายการได้ "
7252
7253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
7254 #, c-format
7255 msgid "Nobody"
7256 msgstr ""
7257
7258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
7259 #, fuzzy, c-format
7260 msgid "Non-fiction"
7261 msgstr "นวนิยาย"
7262
7263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
7264 #, c-format
7265 msgid "Non-musical recording"
7266 msgstr "เครื่องบันทึกเสียงทั่วไป"
7267
7268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
7269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
7270 #, c-format
7271 msgid "None"
7272 msgstr "ไม่มี"
7273
7274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
7275 #, c-format
7276 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7277 msgstr ""
7278
7279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
7280 #, fuzzy, c-format
7281 msgid "None specified:"
7282 msgstr "คุณไม่ได้เลือกรายการใดๆ"
7283
7284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
7285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
7286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
7287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
7288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
7289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
7290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
7291 #, fuzzy, c-format
7292 msgid "Normal view"
7293 msgstr "มุมมองปกติ"
7294
7295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
7296 #, fuzzy, c-format
7297 msgid "Not allowed "
7298 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
7299
7300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:12
7301 #, fuzzy, c-format
7302 msgid "Not available"
7303 msgstr "ไม่พบรายการใดๆ:"
7304
7305 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
7306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:97
7307 #, fuzzy, c-format
7308 msgid "Not checked in %s"
7309 msgstr "ยืมออกแล้ว"
7310
7311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:557
7312 #, fuzzy, c-format
7313 msgid "Not finding what you're looking for? "
7314 msgstr "ไม่พบสิ่งที่คุณกำลังมองหาหรือ?"
7315
7316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
7317 #, fuzzy, c-format
7318 msgid "Not for loan"
7319 msgstr "ห้ามยืม (%s)"
7320
7321 #. For the first occurrence,
7322 #. %1$s:  IF restricted_lib 
7323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:101
7324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:105
7325 #, fuzzy, c-format
7326 msgid "Not for loan %s"
7327 msgstr "ห้ามยืม (%s)"
7328
7329 #. For the first occurrence,
7330 #. %1$s:  item.notforloan | html 
7331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
7332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
7333 #, c-format
7334 msgid "Not for loan (%s)"
7335 msgstr "ห้ามยืม (%s)"
7336
7337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
7338 #, fuzzy, c-format
7339 msgid "Not holdable"
7340 msgstr "ไม่พบรายการใดๆ:"
7341
7342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
7343 #, c-format
7344 msgid "Not on hold"
7345 msgstr "ไม่มีคนจอง"
7346
7347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
7348 #, fuzzy, c-format
7349 msgid "Not renewable"
7350 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว "
7351
7352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
7353 #, fuzzy, c-format
7354 msgid "Not renewable "
7355 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว "
7356
7357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
7358 #, c-format
7359 msgid "Not what you expected? Check for "
7360 msgstr ""
7361
7362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:760
7363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:406
7364 #, c-format
7365 msgid "Note"
7366 msgstr "หมายเหตุ"
7367
7368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
7369 #, fuzzy, c-format
7370 msgid "Note:"
7371 msgstr "หมายเหตุ:"
7372
7373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:446
7374 #, fuzzy, c-format
7375 msgid "Note: "
7376 msgstr "หมายเหตุ:"
7377
7378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
7379 #, c-format
7380 msgid "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available locally. Please come to the library to retrieve these items"
7381 msgstr ""
7382
7383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
7384 #, c-format
7385 msgid "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects have been populated, and an index built by separate script."
7386 msgstr "หมายเหตุ: คุณลักษณะนี้สามารถเรียกใช้งานได้เฉพาะทรัพยากรที่เป็นภาษาฝรั่งเศสที่ซึ่งมีการจัดทำหัวเรื่อง ISBD และมีการสร้างดัชนีด้วยสคริปต์แยกต่างหาก"
7387
7388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
7389 #, fuzzy, c-format
7390 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7391 msgstr "หมายเหตุ: ข้อเสนอแนะของคุณต้องได้รับการอนุมัติโดยบรรณารักษ์ "
7392
7393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
7394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7395 #, c-format
7396 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7397 msgstr "หมายเหตุ: คุณสามารถลบเฉพาะแท็กที่คุณสร้างได้เท่านั้น"
7398
7399 #. SCRIPT
7400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7401 msgid "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to see your current tags."
7402 msgstr ""
7403
7404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
7405 #, fuzzy, c-format
7406 msgid "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to retain the comment as is."
7407 msgstr "หมายเหตุ: ความคิดเห็นของคุณมีมาร์กอัพโค้ดที่ไม่ถูกต้อง (Markup Code) ระบบได้ทำการบันทึกความคิดเห็นของคุณโดยการลบมาร์กอัพออกไปดังที่แสดงอยู่ด้านล่าง คุณสามารถแก้ไขความคิดเห็นของคุณต่อไปได้ หรือยกเลิกเพื่อคงความคิดเห็นไว้เช่นเดิม"
7408
7409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
7410 #, fuzzy, c-format
7411 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
7412 msgstr "หมายเหตุ: แท็กของคุณมีมาร์กอัพโค้ด (Markup Code) ที่ถูกลบออกไปแล้ว "
7413
7414 #. SCRIPT
7415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7416 #, fuzzy
7417 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7418 msgstr "หมายเหตุ: แท็กของคุณมีมาร์กอัพโค้ด (Markup Code) ที่ถูกลบออกไปแล้ว "
7419
7420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:79
7421 #, fuzzy, c-format
7422 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
7423 msgstr "หมายเหตุ: แท็กของคุณเป็นมาร์กอัพโค้ด (Markup Code) ทั้งหมด แท็กไม่ถูกเพิ่มเข้าไปในระบบ"
7424
7425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:168
7426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
7427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
7428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
7429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:180
7430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
7431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
7432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
7433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:934
7434 #, c-format
7435 msgid "Notes"
7436 msgstr "หมายเหตุ"
7437
7438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
7439 #, c-format
7440 msgid "Notes/Comments"
7441 msgstr "หมายเหตุ/ความคิดเห็น"
7442
7443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
7444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:253
7445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
7446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
7447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
7448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:273
7449 #, c-format
7450 msgid "Notes:"
7451 msgstr "หมายเหตุ:"
7452
7453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
7454 #, c-format
7455 msgid "Nothing"
7456 msgstr ""
7457
7458 #. SCRIPT
7459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7460 msgid "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7461 msgstr ""
7462
7463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
7464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
7465 #, c-format
7466 msgid "Notice:"
7467 msgstr ""
7468
7469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
7470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
7471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1077
7472 #, c-format
7473 msgid "Novelist Select"
7474 msgstr ""
7475
7476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
7477 #, c-format
7478 msgid "Novelist Select: "
7479 msgstr ""
7480
7481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
7482 #, c-format
7483 msgid "Number"
7484 msgstr "เลขที่"
7485
7486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
7487 #, c-format
7488 msgid "Number of holds: "
7489 msgstr ""
7490
7491 #. For the first occurrence,
7492 #. %1$s:  count | html 
7493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
7494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
7495 #, c-format
7496 msgid "Number of records used in: %s"
7497 msgstr ""
7498
7499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:128
7500 #, c-format
7501 msgid "OAI-DC"
7502 msgstr ""
7503
7504 #. INPUT type=submit
7505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
7506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
7507 msgid "OK"
7508 msgstr "ตกลง"
7509
7510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
7511 #, c-format
7512 msgid "OR"
7513 msgstr ""
7514
7515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:4
7516 #, c-format
7517 msgid "ORCID: "
7518 msgstr ""
7519
7520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:819
7521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:80
7522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7523 #, fuzzy, c-format
7524 msgid "On hold"
7525 msgstr "ไม่มีคนจอง"
7526
7527 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
7528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:465
7529 #, fuzzy, c-format
7530 msgid "On hold for patron expected at %s"
7531 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
7532
7533 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
7534 #. %2$s:  itemLoo.reservedate | $KohaDates 
7535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
7536 #, fuzzy, c-format
7537 msgid "On hold for patron expected at %s since %s"
7538 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
7539
7540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:128
7541 #, fuzzy, c-format
7542 msgid "On order"
7543 msgstr "อยู่ในขั้นตอนการสั่งซื้อจำนวน (%s) รายการ,"
7544
7545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
7546 #, fuzzy, c-format
7547 msgid "On-site checkouts"
7548 msgstr "รายการที่ยืมออก"
7549
7550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
7551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:514
7552 #, c-format
7553 msgid "Once the library has processed those suggestions you will be able to place more."
7554 msgstr ""
7555
7556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
7557 #, c-format
7558 msgid "One or more holds were not placed due to following errors:"
7559 msgstr ""
7560
7561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:141
7562 #, fuzzy, c-format
7563 msgid "Online resources:"
7564 msgstr "ทรัพยากรแบบออนไลน์:"
7565
7566 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
7567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
7568 #, c-format
7569 msgid "Only %s results are shown: "
7570 msgstr ""
7571
7572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
7573 #, fuzzy, c-format
7574 msgid "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional information."
7575 msgstr "ไม่มีฟิลด์ใดที่เป็นฟิลด์บังคับ คุณสามารถใส่ข้อมูลใดก็ได้ตามที่คุณมี และคุณสามารถใส่ข้อมูลเพิ่มเติมใดๆ ก็ได้ในฟิลด์ \"หมายเหตุ\""
7576
7577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:226
7578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7579 #, fuzzy, c-format
7580 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7581 msgstr "เฉพาะี่รายการที่สามารถยืมได้ในปัจจุบันเท่านั้น"
7582
7583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
7584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
7585 #, fuzzy, c-format
7586 msgid "Order by author"
7587 msgstr "สั่งซื้อโดย:"
7588
7589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
7590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7591 #, fuzzy, c-format
7592 msgid "Order by date"
7593 msgstr "สั่งซื้อโดย:"
7594
7595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
7596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
7597 #, fuzzy, c-format
7598 msgid "Order by title"
7599 msgstr "สั่งซื้อโดย:"
7600
7601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
7602 #, c-format
7603 msgid "Order by: "
7604 msgstr ""
7605
7606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:472
7607 #, fuzzy, c-format
7608 msgid "Ordered by the library"
7609 msgstr "กลุ่มข้อมูล"
7610
7611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
7612 #, fuzzy, c-format
7613 msgid "Other editions"
7614 msgstr "ฉบับพิมพ์"
7615
7616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:882
7617 #, fuzzy, c-format
7618 msgid "Other editions of this work"
7619 msgstr "ฉบับพิมพ์อื่นของชิ้นงานนี้"
7620
7621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:127
7622 #, fuzzy, c-format
7623 msgid "Other forms:"
7624 msgstr "ค้นหาด้วยคำว่า:"
7625
7626 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
7627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:394
7628 #, fuzzy, c-format
7629 msgid "Other holdings %s"
7630 msgstr "จำนวนที่จอง ( %s ) รายการ"
7631
7632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
7633 #, fuzzy, c-format
7634 msgid "Other names:"
7635 msgstr "นามสกุล:"
7636
7637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
7638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
7639 #, fuzzy, c-format
7640 msgid "Other phone"
7641 msgstr "อื่นๆ"
7642
7643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
7644 #, fuzzy, c-format
7645 msgid "Other phone:"
7646 msgstr "นามสกุล:"
7647
7648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
7649 #, fuzzy, c-format
7650 msgid "Other:"
7651 msgstr "อื่นๆ"
7652
7653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:4
7654 #, c-format
7655 msgid "Out for binding"
7656 msgstr ""
7657
7658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
7659 #, c-format
7660 msgid "OutputIntermediateFormat "
7661 msgstr ""
7662
7663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
7664 #, c-format
7665 msgid "OutputRewritablePage "
7666 msgstr ""
7667
7668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
7669 #, fuzzy, c-format
7670 msgid "OverDrive account"
7671 msgstr "คอลเลกชันผสม"
7672
7673 #. For the first occurrence,
7674 #. %1$s:  q | html 
7675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
7676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:38
7677 #, c-format
7678 msgid "OverDrive search for '%s'"
7679 msgstr ""
7680
7681 #. %1$s:  q | html 
7682 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7683 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
7684 #. %4$s:  ELSE 
7685 #. %5$s:  END 
7686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
7687 #, fuzzy, c-format
7688 msgid "OverDrive search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7689 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
7690
7691 #. %1$s:  priority | html 
7692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:556
7693 #, c-format
7694 msgid "Overall queue priority: %s"
7695 msgstr ""
7696
7697 #. %1$s:  overdues_count | html 
7698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
7699 #, fuzzy, c-format
7700 msgid "Overdue (%s)"
7701 msgstr "เกินกำหนด "
7702
7703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:90
7704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:893
7705 #, c-format
7706 msgid "Overdue to be returned"
7707 msgstr ""
7708
7709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
7710 #, fuzzy, c-format
7711 msgid "Overdues "
7712 msgstr "เกินกำหนด "
7713
7714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
7715 #, c-format
7716 msgid "Overpayment refund"
7717 msgstr ""
7718
7719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
7720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
7721 #, c-format
7722 msgid "Owner only"
7723 msgstr ""
7724
7725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:27
7726 #, c-format
7727 msgid "Page error"
7728 msgstr ""
7729
7730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:545
7731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:932
7732 #, c-format
7733 msgid "Pages"
7734 msgstr ""
7735
7736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
7737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
7738 #, c-format
7739 msgid "Pages:"
7740 msgstr ""
7741
7742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
7743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
7744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
7745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
7746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
7747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
7748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
7749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
7750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
7751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
7752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
7753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
7754 #, fuzzy, c-format
7755 msgid "Parameters"
7756 msgstr "ข้อความที่เป็นชุดคำสั่ง"
7757
7758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:910
7759 #, fuzzy, c-format
7760 msgid "Password"
7761 msgstr "รหัสผ่าน:"
7762
7763 #. For the first occurrence,
7764 #. SCRIPT
7765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
7766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
7767 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
7768 msgstr ""
7769
7770 #. For the first occurrence,
7771 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
7772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
7773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
7774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
7775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:45
7776 #, fuzzy, c-format
7777 msgid "Password must be at least %s characters long."
7778 msgstr "รหัสผ่านของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
7779
7780 #. For the first occurrence,
7781 #. SCRIPT
7782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
7783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
7784 #, fuzzy
7785 msgid "Password must contain at least %s characters"
7786 msgstr "รหัสผ่านของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
7787
7788 #. For the first occurrence,
7789 #. SCRIPT
7790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
7791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
7792 #, fuzzy
7793 msgid "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase and numbers"
7794 msgstr "รหัสผ่านของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
7795
7796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
7797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
7798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
7799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:47
7800 #, fuzzy, c-format
7801 msgid "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
7802 msgstr "รหัสผ่านของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
7803
7804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
7805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
7806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
7807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:49
7808 #, c-format
7809 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
7810 msgstr ""
7811
7812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
7813 #, fuzzy, c-format
7814 msgid "Password not valid"
7815 msgstr "ปรับปรุงรหัสผ่านแล้ว"
7816
7817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
7818 #, fuzzy, c-format
7819 msgid "Password recovery"
7820 msgstr "รหัสผ่าน:"
7821
7822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
7823 #, fuzzy, c-format
7824 msgid "Password updated"
7825 msgstr "รหัสผ่าน:"
7826
7827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:230
7828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:215
7829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:927
7830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
7831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
7832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
7833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
7834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
7835 #, c-format
7836 msgid "Password:"
7837 msgstr "รหัสผ่าน:"
7838
7839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
7840 #, fuzzy, c-format
7841 msgid "Passwords do not match! "
7842 msgstr "ปรับปรุงรหัสผ่านแล้ว"
7843
7844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:46
7845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:43
7846 #, c-format
7847 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
7848 msgstr ""
7849
7850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
7851 #, c-format
7852 msgid "Patent document"
7853 msgstr "เอกสารสิทธิบัตร"
7854
7855 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
7856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
7857 #, fuzzy, c-format
7858 msgid "Patron comment on %s"
7859 msgstr "ความคิดเห็น"
7860
7861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
7862 #, fuzzy, c-format
7863 msgid "Pay selected fines and charges"
7864 msgstr "ค่าปรับและค่าธรรมเนียม"
7865
7866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
7867 #, fuzzy, c-format
7868 msgid "Payment"
7869 msgstr "เอกสารสิทธิบัตร"
7870
7871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
7872 #, c-format
7873 msgid "Payment applied:"
7874 msgstr ""
7875
7876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
7877 #, fuzzy, c-format
7878 msgid "Payment from library to patron"
7879 msgstr "ข้อความแจ้งจากห้องสมุด"
7880
7881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
7882 #, fuzzy, c-format
7883 msgid "Payment method"
7884 msgstr "เอกสารสิทธิบัตร"
7885
7886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:164
7887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:996
7888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:161
7889 #, fuzzy, c-format
7890 msgid "Pending"
7891 msgstr "จองหนังสือ"
7892
7893 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
7894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
7895 #, c-format
7896 msgid "Pending for next available item of item type '%s'"
7897 msgstr ""
7898
7899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:133
7900 #, fuzzy, c-format
7901 msgid "Pending hold"
7902 msgstr "จองหนังสือ"
7903
7904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:138
7905 #, fuzzy, c-format
7906 msgid "Pending recall"
7907 msgstr "จองหนังสือ"
7908
7909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
7910 #, c-format
7911 msgid "Permitted staff only"
7912 msgstr ""
7913
7914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
7915 #, fuzzy, c-format
7916 msgid "Personal details"
7917 msgstr "รายละเอียดเพิ่มเติม"
7918
7919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
7920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
7921 #, c-format
7922 msgid "Phone"
7923 msgstr ""
7924
7925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
7926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:894
7927 #, c-format
7928 msgid "Phone:"
7929 msgstr ""
7930
7931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:49
7932 #, c-format
7933 msgid "Phone: "
7934 msgstr ""
7935
7936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:164
7937 #, c-format
7938 msgid "Photocopy"
7939 msgstr ""
7940
7941 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
7942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:106
7943 #, fuzzy, c-format
7944 msgid "Pick up by %s"
7945 msgstr "สถานที่รับหนังสือ"
7946
7947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
7948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:80
7949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
7950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:885
7951 #, fuzzy, c-format
7952 msgid "Pick up location:"
7953 msgstr "การพิมพ์:"
7954
7955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:245
7956 #, fuzzy, c-format
7957 msgid "Pickup date:"
7958 msgstr "การพิมพ์:"
7959
7960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:178
7961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:937
7962 #, fuzzy, c-format
7963 msgid "Pickup library"
7964 msgstr "สถานที่รับหนังสือ"
7965
7966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:233
7967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:170
7968 #, fuzzy, c-format
7969 msgid "Pickup library:"
7970 msgstr "สถานที่รับหนังสือ"
7971
7972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
7973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:853
7974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
7975 #, fuzzy, c-format
7976 msgid "Pickup location"
7977 msgstr "การพิมพ์:"
7978
7979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
7980 #, fuzzy, c-format
7981 msgid "Pickup location:"
7982 msgstr "การพิมพ์:"
7983
7984 #. SCRIPT
7985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
7986 #, fuzzy
7987 msgid "Place a hold on"
7988 msgstr "จองหนังสือ"
7989
7990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
7991 #, fuzzy, c-format
7992 msgid "Place a hold on "
7993 msgstr "จองหนังสือ"
7994
7995 #. SCRIPT
7996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
7997 #, fuzzy
7998 msgid "Place a hold on: "
7999 msgstr "จองหนังสือ"
8000
8001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
8002 #, fuzzy, c-format
8003 msgid "Place a recall on "
8004 msgstr "จองหนังสือ"
8005
8006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
8007 #, fuzzy, c-format
8008 msgid "Place article request"
8009 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
8010
8011 #. %1$s:  biblio.title | html 
8012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
8013 #, fuzzy, c-format
8014 msgid "Place article request for %s"
8015 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
8016
8017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
8018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:363
8019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
8020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8025 #, fuzzy, c-format
8026 msgid "Place hold"
8027 msgstr "จองหนังสือ"
8028
8029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:272
8030 #, fuzzy, c-format
8031 msgid "Place hold "
8032 msgstr "จองหนังสือ"
8033
8034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
8035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
8036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
8037 #, fuzzy, c-format
8038 msgid "Place recall"
8039 msgstr "ยกเลิก "
8040
8041 #. INPUT type=submit
8042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:243
8043 msgid "Place request"
8044 msgstr ""
8045
8046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
8047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:851
8048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
8049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8051 #, c-format
8052 msgid "Placed on"
8053 msgstr ""
8054
8055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:44
8056 #, c-format
8057 msgid "Places"
8058 msgstr ""
8059
8060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8062 #, fuzzy, c-format
8063 msgid "Placing a hold"
8064 msgstr "จองหนังสือ"
8065
8066 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8067 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8068 #. %3$s:  ELSE 
8069 #. %4$s:  END 
8070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8071 #, fuzzy, c-format
8072 msgid "Placing a hold &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8073 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
8074
8075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:494
8076 #, fuzzy, c-format
8077 msgid "Play media "
8078 msgstr "สื่อผสม"
8079
8080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
8081 #, c-format
8082 msgid "Please also note that the library staff can't update these values for you: it's your privacy!"
8083 msgstr ""
8084
8085 #. For the first occurrence,
8086 #. SCRIPT
8087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
8088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
8089 msgid "Please choose a download format"
8090 msgstr ""
8091
8092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
8093 #, c-format
8094 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8095 msgstr ""
8096
8097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
8098 #, fuzzy, c-format
8099 msgid "Please choose your privacy rule:"
8100 msgstr "กรุณาใส่เลขที่บัตรสมาชิกของคุณ:"
8101
8102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8103 #, c-format
8104 msgid "Please click the link in this email to finish the process of resetting your password. "
8105 msgstr ""
8106
8107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8108 #, fuzzy, c-format
8109 msgid "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue arrives for this subscription."
8110 msgstr "คุณต้องการได้รับอีเมลแจ้งเมื่อห้องสมุดได้รับวารสารฉบับใหม่หรือไม่?"
8111
8112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
8113 #, fuzzy, c-format
8114 msgid "Please confirm the checkout:"
8115 msgstr "กรุณายืนยันฉบับพิมพ์:"
8116
8117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8118 #, fuzzy, c-format
8119 msgid "Please confirm your registration"
8120 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
8121
8122 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8123 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8124 #. %3$s:  ELSE 
8125 #. %4$s:  END 
8126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8127 #, fuzzy, c-format
8128 msgid "Please confirm your registration &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8129 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
8130
8131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8133 #, fuzzy, c-format
8134 msgid "Please contact a librarian for details."
8135 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
8136
8137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:207
8138 #, c-format
8139 msgid "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile service provider, or you do not see your provider in this list."
8140 msgstr ""
8141
8142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8143 #, fuzzy, c-format
8144 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8145 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
8146
8147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:123
8148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
8149 #, c-format
8150 msgid "Please correct and resubmit."
8151 msgstr ""
8152
8153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:22
8154 #, c-format
8155 msgid "Please describe your concerns: "
8156 msgstr ""
8157
8158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8160 #, c-format
8161 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8162 msgstr ""
8163
8164 #. SCRIPT
8165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8166 #, fuzzy
8167 msgid "Please enter a valid URL."
8168 msgstr "กรุณาใส่เลขที่บัตรสมาชิกของคุณ:"
8169
8170 #. SCRIPT
8171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8172 #, fuzzy
8173 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8174 msgstr "กรุณาใส่เลขที่บัตรสมาชิกของคุณ:"
8175
8176 #. SCRIPT
8177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8178 #, fuzzy
8179 msgid "Please enter a valid date."
8180 msgstr "กรุณาใส่เลขที่บัตรสมาชิกของคุณ:"
8181
8182 #. SCRIPT
8183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8184 #, fuzzy
8185 msgid "Please enter a valid email address."
8186 msgstr "อีเมล:"
8187
8188 #. SCRIPT
8189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8190 #, fuzzy
8191 msgid "Please enter a valid number."
8192 msgstr "กรุณาใส่เลขที่บัตรสมาชิกของคุณ:"
8193
8194 #. SCRIPT
8195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8196 #, fuzzy
8197 msgid "Please enter a valid phone number."
8198 msgstr "กรุณาใส่เลขที่บัตรสมาชิกของคุณ:"
8199
8200 #. SCRIPT
8201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8202 #, fuzzy
8203 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
8204 msgstr "รหัสผ่านของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
8205
8206 #. SCRIPT
8207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8208 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
8209 msgstr ""
8210
8211 #. SCRIPT
8212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8213 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
8214 msgstr ""
8215
8216 #. SCRIPT
8217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8218 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
8219 msgstr ""
8220
8221 #. SCRIPT
8222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8223 #, fuzzy
8224 msgid "Please enter at least {0} characters."
8225 msgstr "รหัสผ่านของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
8226
8227 #. SCRIPT
8228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8229 #, fuzzy
8230 msgid "Please enter no more than {0} characters."
8231 msgstr "รหัสผ่านของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
8232
8233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:191
8234 #, c-format
8235 msgid "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country code."
8236 msgstr ""
8237
8238 #. SCRIPT
8239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8240 msgid "Please enter only digits."
8241 msgstr ""
8242
8243 #. For the first occurrence,
8244 #. SCRIPT
8245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8247 msgid "Please enter the same password as above"
8248 msgstr ""
8249
8250 #. SCRIPT
8251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8252 #, fuzzy
8253 msgid "Please enter the same value again."
8254 msgstr "ไม่พบ Userid ของคุณในฐานข้อมูล กรุณาลองอีกครั้ง"
8255
8256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
8257 #, fuzzy, c-format
8258 msgid "Please enter your card number:"
8259 msgstr "กรุณาใส่เลขที่บัตรสมาชิกของคุณ:"
8260
8261 #. SCRIPT
8262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
8263 #, fuzzy
8264 msgid "Please fill in at least one field."
8265 msgstr "ปิดหน้าต่างนี้"
8266
8267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
8268 #, fuzzy, c-format
8269 msgid "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an email when the library processes your suggestion."
8270 msgstr "กรุณากรอกแบบฟอร์มนี้เพื่อเสนอแนะการสั่งซื้อทรัพยากร คุณจะได้รับอีเมลแจ้งเมื่อห้องสมุดดำเนินการรายการสั่งซื้อที่คุณแนะนำ"
8271
8272 #. SCRIPT
8273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8274 #, fuzzy
8275 msgid "Please fix this field."
8276 msgstr "ปิดหน้าต่างนี้"
8277
8278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
8279 #, fuzzy, c-format
8280 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8281 msgstr "ไม่พบ Userid ของคุณในฐานข้อมูล กรุณาลองอีกครั้ง"
8282
8283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:53
8284 #, c-format
8285 msgid "Please log-in to account to update your password."
8286 msgstr ""
8287
8288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
8289 #, c-format
8290 msgid "Please note that information on any book still checked-out must be kept by the library no matter which privacy option you choose."
8291 msgstr ""
8292
8293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
8294 #, c-format
8295 msgid "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail address registered with this library."
8296 msgstr ""
8297
8298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
8299 #, c-format
8300 msgid "Please note, the last person to return an item is tracked for the management of items returned damaged."
8301 msgstr ""
8302
8303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
8304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
8305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
8306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
8307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
8308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
8309 #, c-format
8310 msgid "Please note:"
8311 msgstr "กรุณาสังเกตว่า:"
8312
8313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
8314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
8315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
8316 #, fuzzy, c-format
8317 msgid "Please note: "
8318 msgstr "กรุณาสังเกตว่า:"
8319
8320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
8321 #, c-format
8322 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8323 msgstr ""
8324
8325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
8326 #, c-format
8327 msgid "Please see a member of the library staff."
8328 msgstr ""
8329
8330 #. SCRIPT
8331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
8332 msgid "Please select a date and a pickup time"
8333 msgstr ""
8334
8335 #. SCRIPT
8336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
8337 msgid "Please select a specific item for this article request."
8338 msgstr ""
8339
8340 #. SCRIPT
8341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
8342 msgid "Please select a tag to delete."
8343 msgstr ""
8344
8345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
8346 #, fuzzy, c-format
8347 msgid "Please try again later."
8348 msgstr "กรุณาใส่เลขที่บัตรสมาชิกของคุณ:"
8349
8350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
8351 #, fuzzy, c-format
8352 msgid "Please try again with plain text."
8353 msgstr "กรุณาลองอีกครั้งโดยใช้ข้อความอย่างเดียว "
8354
8355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1042
8356 #, c-format
8357 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8358 msgstr ""
8359
8360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
8361 #, c-format
8362 msgid "Please use the field 'Login' as well."
8363 msgstr ""
8364
8365 #. OPTGROUP
8366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8367 #, fuzzy
8368 msgid "Popularity"
8369 msgstr "ความถี่ในการจัดพิมพ์"
8370
8371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8373 #, c-format
8374 msgid "Popularity (least to most)"
8375 msgstr ""
8376
8377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8379 #, c-format
8380 msgid "Popularity (most to least)"
8381 msgstr ""
8382
8383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
8384 #, fuzzy, c-format
8385 msgid "Post your comments on this title. "
8386 msgstr "ไม่มีความคิดเห็นใดๆ สำหรับรายการนี้"
8387
8388 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
8389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
8390 #, fuzzy, c-format
8391 msgid "Powered by %s "
8392 msgstr "จัดพิมพ์โดย : "
8393
8394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
8395 #, c-format
8396 msgid "Pre-adolescent"
8397 msgstr ""
8398
8399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:84
8400 #, fuzzy, c-format
8401 msgid "Preferred form: "
8402 msgstr "รูปแบบของสารสนเทศ "
8403
8404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:214
8405 #, fuzzy, c-format
8406 msgid "Preferred language for notices: "
8407 msgstr "รูปแบบของสารสนเทศ "
8408
8409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
8410 #, c-format
8411 msgid "Preschool"
8412 msgstr ""
8413
8414 #. SCRIPT
8415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8416 msgid "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
8417 msgstr ""
8418
8419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
8420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1013
8421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
8422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
8425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
8426 #, c-format
8427 msgid "Previous"
8428 msgstr "ก่อนหน้า"
8429
8430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
8431 #, fuzzy, c-format
8432 msgid "Previous "
8433 msgstr "ก่อนหน้า"
8434
8435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:112
8436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
8437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:205
8438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
8439 #, fuzzy, c-format
8440 msgid "Previous sessions"
8441 msgstr "ก่อนหน้า"
8442
8443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
8444 #, c-format
8445 msgid "Primary"
8446 msgstr ""
8447
8448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:664
8449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
8450 #, fuzzy, c-format
8451 msgid "Primary email"
8452 msgstr "อีเมล:"
8453
8454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
8455 #, fuzzy, c-format
8456 msgid "Primary email:"
8457 msgstr "อีเมล:"
8458
8459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
8460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
8461 #, fuzzy, c-format
8462 msgid "Primary phone"
8463 msgstr "Primary (5-8)"
8464
8465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
8466 #, fuzzy, c-format
8467 msgid "Primary phone:"
8468 msgstr "Primary (5-8)"
8469
8470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
8471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
8472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
8473 #, c-format
8474 msgid "Print"
8475 msgstr "พิมพ์"
8476
8477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:246
8478 #, fuzzy, c-format
8479 msgid "Print list"
8480 msgstr "พิมพ์"
8481
8482 #. SCRIPT
8483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
8484 msgid "Print receipt and end session"
8485 msgstr ""
8486
8487 #. %1$s:  borrowernumber | html 
8488 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8489 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8490 #. %4$s:  ELSE 
8491 #. %5$s:  END 
8492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
8493 #, fuzzy, c-format
8494 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
8495 msgstr "%s -- ยืมด้วยตนเอง"
8496
8497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
8498 #, c-format
8499 msgid "Priority"
8500 msgstr ""
8501
8502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:126
8503 #, c-format
8504 msgid "Priority:"
8505 msgstr ""
8506
8507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
8508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
8509 #, fuzzy, c-format
8510 msgid "Privacy"
8511 msgstr "ส่วนตัว"
8512
8513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:51
8514 #, fuzzy, c-format
8515 msgid "Privacy policy consents"
8516 msgstr "ความคิดเห็นของคุณ"
8517
8518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
8519 #, fuzzy, c-format
8520 msgid "Privacy rule"
8521 msgstr "ส่วนตัว"
8522
8523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
8525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
8526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
8527 #, c-format
8528 msgid "Private"
8529 msgstr "ส่วนตัว"
8530
8531 #. OPTGROUP
8532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8533 #, fuzzy
8534 msgid "Private lists"
8535 msgstr "ส่วนตัว"
8536
8537 #. OPTGROUP
8538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8539 msgid "Private lists shared with me"
8540 msgstr ""
8541
8542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
8543 #, c-format
8544 msgid "Problem found on page: "
8545 msgstr ""
8546
8547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:998
8548 #, c-format
8549 msgid "Processing"
8550 msgstr ""
8551
8552 #. SCRIPT
8553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8554 msgid "Processing..."
8555 msgstr ""
8556
8557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
8558 #, c-format
8559 msgid "Programmed texts"
8560 msgstr "ข้อความที่เป็นชุดคำสั่ง"
8561
8562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:12
8563 #, c-format
8564 msgid "Programming error, item-status.inc must be called with a Koha::Item object."
8565 msgstr ""
8566
8567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:406
8568 #, c-format
8569 msgid "Pronouns:"
8570 msgstr ""
8571
8572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
8573 #, c-format
8574 msgid "Provider:"
8575 msgstr ""
8576
8577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
8579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
8580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
8581 #, c-format
8582 msgid "Public"
8583 msgstr "สาธารณะ"
8584
8585 #. OPTGROUP
8586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
8588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:101
8589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
8590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
8591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:711
8592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:738
8593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
8594 #, fuzzy, c-format
8595 msgid "Public lists"
8596 msgstr "สาธารณะ"
8597
8598 #. OPTGROUP
8599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:249
8600 #, fuzzy
8601 msgid "Public lists:"
8602 msgstr "การพิมพ์:"
8603
8604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:757
8605 #, fuzzy, c-format
8606 msgid "Publication date"
8607 msgstr "การพิมพ์:"
8608
8609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
8610 #, fuzzy, c-format
8611 msgid "Publication date range"
8612 msgstr "การพิมพ์:"
8613
8614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
8615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
8616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
8617 #, fuzzy, c-format
8618 msgid "Publication place:"
8619 msgstr "การพิมพ์:"
8620
8621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
8622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
8623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
8624 #, fuzzy, c-format
8625 msgid "Publication year:"
8626 msgstr "การพิมพ์:"
8627
8628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8630 #, fuzzy, c-format
8631 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8632 msgstr "การพิมพ์/วันที่จดลิขสิทธิ์: รายการใหม่กว่าไปเก่ากว่า"
8633
8634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8636 #, fuzzy, c-format
8637 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8638 msgstr "การพิมพ์/วันที่จดลิขสิทธิ์: รายการเก่ากว่าไปใหม่กว่า"
8639
8640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:54
8641 #, c-format
8642 msgid "Publication:"
8643 msgstr "การพิมพ์:"
8644
8645 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
8646 #. %2$s:  IF ( show_author && koha_new.author ) 
8647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:114
8648 #, fuzzy, c-format
8649 msgid "Published on %s %s by "
8650 msgstr "จัดพิมพ์โดย :"
8651
8652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
8653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:131
8654 #, c-format
8655 msgid "Publisher"
8656 msgstr "สำนักพิมพ์"
8657
8658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
8659 #, fuzzy, c-format
8660 msgid "Publisher location"
8661 msgstr "การพิมพ์:"
8662
8663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
8664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
8665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
8666 #, c-format
8667 msgid "Publisher:"
8668 msgstr "สำนักพิมพ์:"
8669
8670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:19
8671 #, fuzzy, c-format
8672 msgid "Publons: "
8673 msgstr "การพิมพ์:"
8674
8675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:44
8676 #, c-format
8677 msgid "Purchase"
8678 msgstr ""
8679
8680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
8681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:308
8682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:313
8683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
8684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:101
8685 #, fuzzy, c-format
8686 msgid "Purchase suggestions"
8687 msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
8688
8689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:196
8690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
8691 #, c-format
8692 msgid "Quantity:"
8693 msgstr ""
8694
8695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
8696 #, c-format
8697 msgid "Quote of the day"
8698 msgstr ""
8699
8700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:84
8701 #, c-format
8702 msgid "RIS"
8703 msgstr ""
8704
8705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
8708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
8709 #, c-format
8710 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8711 msgstr ""
8712
8713 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
8714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
8715 #, c-format
8716 msgid "RSS feed for %s and system-wide library news"
8717 msgstr ""
8718
8719 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
8720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
8721 #, fuzzy, c-format
8722 msgid "RSS feed for %s library news"
8723 msgstr "ไม่มีรายการสาธารณะ"
8724
8725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:136
8726 #, fuzzy, c-format
8727 msgid "RSS feed for library news"
8728 msgstr "ไม่มีรายการสาธารณะ"
8729
8730 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
8731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8732 #, fuzzy, c-format
8733 msgid "RSS feed for public list %s"
8734 msgstr "ไม่มีรายการสาธารณะ"
8735
8736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:142
8737 #, c-format
8738 msgid "RSS feed for system-wide library news"
8739 msgstr ""
8740
8741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8742 #, c-format
8743 msgid "RT"
8744 msgstr ""
8745
8746 #. INPUT type=submit name=rate_button
8747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:332
8748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
8749 #, fuzzy
8750 msgid "Rate me"
8751 msgstr "วันกำหนดส่ง"
8752
8753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
8754 #, fuzzy, c-format
8755 msgid "Re-type new password:"
8756 msgstr "พิมพ์รหัสผ่านใหม่อีกครั้ง:"
8757
8758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:88
8759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:897
8760 #, c-format
8761 msgid "Ready for pickup"
8762 msgstr ""
8763
8764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
8765 #, c-format
8766 msgid "Really fuzzy "
8767 msgstr ""
8768
8769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
8770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
8771 #, fuzzy, c-format
8772 msgid "Reason for suggestion: "
8773 msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
8774
8775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
8776 #, fuzzy, c-format
8777 msgid "Recall"
8778 msgstr "ต่ออายุรายการทรัพยากร "
8779
8780 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8781 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8782 #. %3$s:  ELSE 
8783 #. %4$s:  END 
8784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
8785 #, fuzzy, c-format
8786 msgid "Recall &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8787 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
8788
8789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
8790 #, fuzzy, c-format
8791 msgid "Recall a specific item"
8792 msgstr "จองเฉพาะเล่มที่ต้องการ"
8793
8794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:60
8795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:867
8796 #, fuzzy, c-format
8797 msgid "Recall date:"
8798 msgstr "ต่ออายุรายการทรัพยากร "
8799
8800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
8801 #, fuzzy, c-format
8802 msgid "Recall next available item"
8803 msgstr "มีตัวเล่มพร้อมให้บริการที่:"
8804
8805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
8806 #, fuzzy, c-format
8807 msgid "Recall not needed after:"
8808 msgstr "วันที่จอง"
8809
8810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
8811 #, fuzzy, c-format
8812 msgid "RecallItem "
8813 msgstr "ต่ออายุรายการทรัพยากร "
8814
8815 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
8816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
8817 #, fuzzy, c-format
8818 msgid "Recalled by patron expected at %s"
8819 msgstr "%s %s %s %s (%s) "
8820
8821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:847
8822 #, fuzzy, c-format
8823 msgid "Recalls "
8824 msgstr "ต่ออายุรายการทรัพยากร "
8825
8826 #. %1$s:  RECALLS.count | html 
8827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
8828 #, fuzzy, c-format
8829 msgid "Recalls (%s)"
8830 msgstr "จอง "
8831
8832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:41
8833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:131
8834 #, fuzzy, c-format
8835 msgid "Recalls have not been enabled. Please contact your library."
8836 msgstr "มีให้บริการในห้องสมุด"
8837
8838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
8839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
8840 #, fuzzy, c-format
8841 msgid "Recalls history"
8842 msgstr "สมุดรายนาม"
8843
8844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
8845 #, fuzzy, c-format
8846 msgid "Received date"
8847 msgstr "บทวิจารณ์"
8848
8849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
8850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
8851 #, fuzzy, c-format
8852 msgid "Recent comments"
8853 msgstr "เอกสารสิทธิบัตร"
8854
8855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
8856 #, fuzzy, c-format
8857 msgid "Recent comments "
8858 msgstr "ความคิดเห็น"
8859
8860 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8861 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8862 #. %3$s:  ELSE 
8863 #. %4$s:  END 
8864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
8865 #, fuzzy, c-format
8866 msgid "Recent comments &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8867 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
8868
8869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:105
8870 #, fuzzy, c-format
8871 msgid "Record URL"
8872 msgstr "บันทึกระเบียน:"
8873
8874 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8875 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8876 #. %3$s:  ELSE 
8877 #. %4$s:  END 
8878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
8879 #, fuzzy, c-format
8880 msgid "Record blocked &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
8881 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
8882
8883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:190
8884 #, c-format
8885 msgid "Record not found"
8886 msgstr "ไม่พบระเบียนที่ค้นหา"
8887
8888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:924
8889 #, fuzzy, c-format
8890 msgid "Record title"
8891 msgstr "ชื่อเรื่องรวม"
8892
8893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
8894 #, fuzzy, c-format
8895 msgid "RecordedBooks account"
8896 msgstr "Content Cafe"
8897
8898 #. For the first occurrence,
8899 #. %1$s:  q | html 
8900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:23
8901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:37
8902 #, c-format
8903 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
8904 msgstr ""
8905
8906 #. %1$s:  q | html 
8907 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8908 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8909 #. %4$s:  ELSE 
8910 #. %5$s:  END 
8911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:8
8912 #, fuzzy, c-format
8913 msgid "RecordedBooks search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8914 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
8915
8916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:102
8917 #, fuzzy, c-format
8918 msgid "Records"
8919 msgstr "บันทึกระเบียน:"
8920
8921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
8922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
8923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8924 #, c-format
8925 msgid "Refine your search"
8926 msgstr "ปรับปรุงการค้นหาของคุณ"
8927
8928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:45
8929 #, c-format
8930 msgid "Refund"
8931 msgstr ""
8932
8933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
8934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
8935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
8936 #, c-format
8937 msgid "Register a new account"
8938 msgstr ""
8939
8940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
8941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
8942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
8943 #, fuzzy, c-format
8944 msgid "Register here."
8945 msgstr "แท็กสถานะัที่นี่"
8946
8947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
8948 #, fuzzy, c-format
8949 msgid "Registration complete"
8950 msgstr "ตัวบทกฎหมาย"
8951
8952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
8953 #, fuzzy, c-format
8954 msgid "Registration complete!"
8955 msgstr "ตัวบทกฎหมาย"
8956
8957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
8958 #, fuzzy, c-format
8959 msgid "Registration invalid!"
8960 msgstr "ตัวบทกฎหมาย"
8961
8962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
8963 #, c-format
8964 msgid "Regular print"
8965 msgstr "ภาพพิมพ์ขนาดปกติ"
8966
8967 #. ABBR
8968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8969 msgid "Related Term"
8970 msgstr ""
8971
8972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:682
8973 #, c-format
8974 msgid "Relative"
8975 msgstr ""
8976
8977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
8978 #, fuzzy, c-format
8979 msgid "Relative issues"
8980 msgstr "ค่าปรับและค่าธรรมเนียม"
8981
8982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
8983 #, fuzzy, c-format
8984 msgid "Relatives' charges"
8985 msgstr "ค่าปรับและค่าธรรมเนียม"
8986
8987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
8988 #, c-format
8989 msgid "Relatives' checkouts"
8990 msgstr ""
8991
8992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8993 #, c-format
8994 msgid "Relevance"
8995 msgstr "ความสอดคล้องกับเนื้อหา"
8996
8997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
8998 #, c-format
8999 msgid "Remove"
9000 msgstr ""
9001
9002 # Coded fields?? ฟิลด์ในรูปแบบโค้ด ฟิลด์ที่ถูกใส่รหัส??
9003 #. A
9004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:76
9005 #, fuzzy
9006 msgid "Remove facet %s"
9007 msgstr "ฟิลด์ในรูปแบบรหัส"
9008
9009 # Coded fields?? ฟิลด์ในรูปแบบโค้ด ฟิลด์ที่ถูกใส่รหัส??
9010 #. A
9011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
9012 #, fuzzy
9013 msgid "Remove field"
9014 msgstr "ฟิลด์ในรูปแบบรหัส"
9015
9016 #. SCRIPT
9017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
9018 #, fuzzy
9019 msgid "Remove from list"
9020 msgstr "ลบรายการนี้"
9021
9022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
9023 #, fuzzy, c-format
9024 msgid "Remove from this list"
9025 msgstr "ลบรายการนี้"
9026
9027 #. INPUT type=submit
9028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:539
9029 #, fuzzy
9030 msgid "Remove selected items"
9031 msgstr "เอารายการที่เลือกออก"
9032
9033 #. INPUT type=submit
9034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:105
9035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:152
9036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:198
9037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:237
9038 #, fuzzy
9039 msgid "Remove selected searches"
9040 msgstr "ปี"
9041
9042 # Coded fields?? ฟิลด์ในรูปแบบโค้ด ฟิลด์ที่ถูกใส่รหัส??
9043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:793
9044 #, fuzzy, c-format
9045 msgid "Remove share"
9046 msgstr "ฟิลด์ในรูปแบบรหัส"
9047
9048 # Coded fields?? ฟิลด์ในรูปแบบโค้ด ฟิลด์ที่ถูกใส่รหัส??
9049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
9050 #, fuzzy, c-format
9051 msgid "Remove share "
9052 msgstr "ฟิลด์ในรูปแบบรหัส"
9053
9054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:349
9055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
9056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
9057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:733
9058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:808
9059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:138
9060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
9061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
9062 #, c-format
9063 msgid "Renew"
9064 msgstr "ต่ออายุ"
9065
9066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
9067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
9068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
9069 #, fuzzy, c-format
9070 msgid "Renew all"
9071 msgstr "ต่ออายุ"
9072
9073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:144
9074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
9075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:354
9076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
9077 #, fuzzy, c-format
9078 msgid "Renew item"
9079 msgstr "ต่ออายุ"
9080
9081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
9082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
9083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
9084 #, fuzzy, c-format
9085 msgid "Renew selected"
9086 msgstr "คุณไม่ได้เลือกรายการใดๆ"
9087
9088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
9089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
9090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
9091 #, fuzzy, c-format
9092 msgid "RenewLoan"
9093 msgstr "ต่ออายุ"
9094
9095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
9096 #, fuzzy, c-format
9097 msgid "Renewal of daily rental item"
9098 msgstr "ต่ออายุรายการทรัพยากร"
9099
9100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
9101 #, fuzzy, c-format
9102 msgid "Renewal of rental item"
9103 msgstr "ต่ออายุรายการทรัพยากร"
9104
9105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
9106 #, fuzzy, c-format
9107 msgid "Renewed!"
9108 msgstr "ต่ออายุ"
9109
9110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
9111 #, c-format
9112 msgid "Rental fee"
9113 msgstr ""
9114
9115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:46
9116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:10
9117 #, c-format
9118 msgid "Report a concern"
9119 msgstr ""
9120
9121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
9125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
9126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9127 #, c-format
9128 msgid "Report a problem"
9129 msgstr ""
9130
9131 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9132 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9133 #. %3$s:  ELSE 
9134 #. %4$s:  END 
9135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9136 #, fuzzy, c-format
9137 msgid "Report a problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9138 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
9139
9140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9141 #, fuzzy, c-format
9142 msgid "Report issues and broken links"
9143 msgstr "แก้ไขรายการ"
9144
9145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9146 #, fuzzy, c-format
9147 msgid "Request ID"
9148 msgstr "บทความกฎหมาย"
9149
9150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9151 #, fuzzy, c-format
9152 msgid "Request ID:"
9153 msgstr "บทความกฎหมาย"
9154
9155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
9156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
9157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
9158 #, fuzzy, c-format
9159 msgid "Request article"
9160 msgstr "บทความกฎหมาย"
9161
9162 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9163 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9164 #. %3$s:  ELSE 
9165 #. %4$s:  END 
9166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
9167 #, fuzzy, c-format
9168 msgid "Request article &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9169 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
9170
9171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
9172 #, fuzzy, c-format
9173 msgid "Request cancellation"
9174 msgstr "ตำแหน่งสุดท้าย"
9175
9176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
9177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
9178 #, fuzzy, c-format
9179 msgid "Request placed"
9180 msgstr "บทความกฎหมาย"
9181
9182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
9183 #, fuzzy, c-format
9184 msgid "Request placed:"
9185 msgstr "บทความกฎหมาย"
9186
9187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
9188 #, fuzzy, c-format
9189 msgid "Request specific item group:"
9190 msgstr "จองเฉพาะเล่มที่ต้องการ"
9191
9192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
9193 #, fuzzy, c-format
9194 msgid "Request specific item type:"
9195 msgstr "จองเฉพาะเล่มที่ต้องการ"
9196
9197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
9198 #, fuzzy, c-format
9199 msgid "Request type"
9200 msgstr "บทความกฎหมาย"
9201
9202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9203 #, fuzzy, c-format
9204 msgid "Request type:"
9205 msgstr "บทความกฎหมาย"
9206
9207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
9208 #, fuzzy, c-format
9209 msgid "Request updated"
9210 msgstr "บทความกฎหมาย"
9211
9212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:98
9213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
9214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:891
9215 #, fuzzy, c-format
9216 msgid "Requested"
9217 msgstr "บทความกฎหมาย"
9218
9219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9220 #, fuzzy, c-format
9221 msgid "Requested from"
9222 msgstr "เสนอแนะสำหรับ"
9223
9224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
9225 #, fuzzy, c-format
9226 msgid "Requested from:"
9227 msgstr "เสนอแนะสำหรับ"
9228
9229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
9230 #, fuzzy, c-format
9231 msgid "Requested item type"
9232 msgstr "ทุกชนิดรายการ"
9233
9234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
9235 #, fuzzy, c-format
9236 msgid "Requested item:"
9237 msgstr "จองเฉพาะเล่มที่ต้องการ"
9238
9239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9240 #, fuzzy, c-format
9241 msgid "Requests"
9242 msgstr "บทความกฎหมาย"
9243
9244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:242
9245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:247
9246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
9247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
9248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
9249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
9250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
9251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
9252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:253
9253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:293
9254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:322
9255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
9256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:363
9257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:372
9258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
9259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
9260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:400
9261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
9262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:418
9263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
9264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
9265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
9266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
9267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
9268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
9269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:550
9270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:573
9271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
9272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
9273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:600
9274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
9275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
9276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
9277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
9278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
9279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:728
9280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:739
9281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
9282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
9283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
9284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
9285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
9286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
9287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
9288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:825
9289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
9290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:843
9291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
9292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
9293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:870
9294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
9295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:888
9296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
9297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
9298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:933
9299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
9300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1020
9301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1039
9302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
9303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
9304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
9305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
9306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
9307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
9308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:149
9309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
9310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
9311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
9312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:107
9313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
9314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
9315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
9316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:171
9317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
9318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
9319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
9320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:225
9321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
9322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:271
9323 #, fuzzy, c-format
9324 msgid "Required"
9325 msgstr "ได้รับการร้องขอ"
9326
9327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
9328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
9329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
9330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
9331 #, fuzzy, c-format
9332 msgid "Reset your password"
9333 msgstr "คุณไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณได้"
9334
9335 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9336 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9337 #. %3$s:  ELSE 
9338 #. %4$s:  END 
9339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
9340 #, fuzzy, c-format
9341 msgid "Reset your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
9342 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
9343
9344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
9345 #, fuzzy, c-format
9346 msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
9347 msgstr "ห้องสมุดไม่ได้เปิดใช้งาน การล็อกอินเข้าสู่รายการทรัพยากรห้องสมุด"
9348
9349 #. INPUT type=submit
9350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
9351 #, fuzzy
9352 msgid "Resort list"
9353 msgstr "แก้ไขรายการ"
9354
9355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
9356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
9357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:298
9358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:80
9359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:125
9360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:178
9361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:217
9362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
9363 #, c-format
9364 msgid "Results"
9365 msgstr "ผลการค้น"
9366
9367 #. %1$s:  from | html 
9368 #. %2$s:  to | html 
9369 #. %3$s:  total | html 
9370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
9371 #, c-format
9372 msgid "Results %s to %s of %s"
9373 msgstr "ผลการค้นหา %s ถึง %s จากทั้งหมด %s รายการ"
9374
9375 #. %1$s:  ms_value | html 
9376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
9377 #, fuzzy, c-format
9378 msgid "Results of search for '%s'"
9379 msgstr "ผลการค้นหา %s ถึง %s จากทั้งหมด %s รายการ"
9380
9381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:183
9382 #, c-format
9383 msgid "Results per page: "
9384 msgstr ""
9385
9386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:172
9387 #, fuzzy, c-format
9388 msgid "Resume"
9389 msgstr "ผลการค้น"
9390
9391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:227
9392 #, c-format
9393 msgid "Resume all suspended holds"
9394 msgstr ""
9395
9396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1042
9397 #, fuzzy, c-format
9398 msgid "Resume hold"
9399 msgstr "จองหนังสือ"
9400
9401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
9402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
9403 #, c-format
9404 msgid "Return"
9405 msgstr ""
9406
9407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
9408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
9409 #, c-format
9410 msgid "Return this item"
9411 msgstr "คืนรายการนี้"
9412
9413 #. %1$s:  biblio.title | html 
9414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
9415 #, fuzzy, c-format
9416 msgid "Return to %s"
9417 msgstr "คืนรายการนี้"
9418
9419 #. INPUT type=submit name=confirm
9420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:112
9421 #, fuzzy
9422 msgid "Return to account summary"
9423 msgstr "กลับไปยังหน้าบัญชีผู้ใช้โดยสังเขป"
9424
9425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
9426 #, fuzzy, c-format
9427 msgid "Return to fine details"
9428 msgstr "คืนรายการนี้ "
9429
9430 #. INPUT type=submit
9431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
9432 #, fuzzy
9433 msgid "Return to my account"
9434 msgstr "กลับไปยังหน้าบัญชีผู้ใช้โดยสังเขป"
9435
9436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
9437 #, fuzzy, c-format
9438 msgid "Return to the catalog home page."
9439 msgstr "บัญชีรายชื่อ"
9440
9441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:81
9442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:144
9443 #, c-format
9444 msgid "Return to the last advanced search"
9445 msgstr ""
9446
9447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
9448 #, fuzzy, c-format
9449 msgid "Return to the main page"
9450 msgstr "คืนรายการนี้"
9451
9452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:63
9453 #, fuzzy, c-format
9454 msgid "Return to the self-checkout"
9455 msgstr "กลับไปยังหน้าการยืม-คืนด้วยตนเอง"
9456
9457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
9458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
9459 #, fuzzy, c-format
9460 msgid "Return to your lists"
9461 msgstr "คืนรายการนี้"
9462
9463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
9464 #, c-format
9465 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9466 msgstr ""
9467
9468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
9469 #, c-format
9470 msgid "Returns information about the services available on a particular item for a particular patron."
9471 msgstr ""
9472
9473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
9474 #, c-format
9475 msgid "Returns specified information about the patron, based on options in the request. This function can optionally return patron's contact information, fine information, hold request information, loan information, and messages."
9476 msgstr ""
9477
9478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
9479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
9480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
9481 #, c-format
9482 msgid "Reviews"
9483 msgstr "บทวิจารณ์"
9484
9485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
9486 #, c-format
9487 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9488 msgstr ""
9489
9490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
9491 #, c-format
9492 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9493 msgstr ""
9494
9495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
9496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
9497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
9498 #, fuzzy, c-format
9499 msgid "Routing lists"
9500 msgstr "รายการของคุณ"
9501
9502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
9503 #, c-format
9504 msgid "SMS"
9505 msgstr ""
9506
9507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:189
9508 #, c-format
9509 msgid "SMS number:"
9510 msgstr ""
9511
9512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:196
9513 #, c-format
9514 msgid "SMS provider:"
9515 msgstr ""
9516
9517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:131
9518 #, c-format
9519 msgid "SRW-DC"
9520 msgstr ""
9521
9522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
9523 #, fuzzy, c-format
9524 msgid "Salutation:"
9525 msgstr "ภาพประกอบ"
9526
9527 #. INPUT type=submit
9528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
9529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
9530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
9531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:67
9532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
9533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:266
9534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:657
9535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:114
9536 #, c-format
9537 msgid "Save"
9538 msgstr "บันทึก"
9539
9540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
9541 #, fuzzy, c-format
9542 msgid "Save changes"
9543 msgstr "บันทึกความเปลี่ยนแปลง"
9544
9545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
9546 #, fuzzy, c-format
9547 msgid "Save record "
9548 msgstr "เครื่องบันทึกภาพ"
9549
9550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
9551 #, fuzzy, c-format
9552 msgid "Save to another list"
9553 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ"
9554
9555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
9556 #, fuzzy, c-format
9557 msgid "Save to lists"
9558 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ:"
9559
9560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
9561 #, fuzzy, c-format
9562 msgid "Save to your lists"
9563 msgstr "บันทึกไปยังรายการของคุณ "
9564
9565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:992
9566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
9567 #, fuzzy, c-format
9568 msgid "Scan"
9569 msgstr "ผ้าใบ "
9570
9571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
9572 #, fuzzy, c-format
9573 msgid "Scan "
9574 msgstr "ผ้าใบ "
9575
9576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
9577 #, c-format
9578 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9579 msgstr "สแกนรายการใหม่หรือใส่บาร์โค้ดของรายการ:"
9580
9581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
9582 #, fuzzy, c-format
9583 msgid "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9584 msgstr "สแกนแต่ละรายการและรอให้ระบบรีโหลดหน้าก่อนทำการสแกนรายการถัดไป รายการได้ดำเนินการยืมออกแล้วควรจะปรากฎอยู่บนรายการยืม คุณจะคลิกปุ่ม \"ส่งข้อมูล\" ก็ต่อเมื่อคุณใส่บาร์โค้ดด้วยตนเองเท่านั้น"
9585
9586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
9587 #, c-format
9588 msgid "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will be displayed."
9589 msgstr ""
9590
9591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:121
9592 #, fuzzy, c-format
9593 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
9594 msgstr "สแกนรายการใหม่หรือใส่บาร์โค้ดของรายการ:"
9595
9596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:179
9597 #, c-format
9598 msgid "Schedule"
9599 msgstr ""
9600
9601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:160
9602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:162
9603 #, c-format
9604 msgid "Schedule a pickup"
9605 msgstr ""
9606
9607 #. INPUT type=submit
9608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:261
9609 msgid "Schedule pickup"
9610 msgstr ""
9611
9612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:9
9613 #, c-format
9614 msgid "ScopusID: "
9615 msgstr ""
9616
9617 #. INPUT type=submit name=do
9618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:445
9619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
9620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
9621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:184
9622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:213
9623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:79
9624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:124
9625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
9626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:216
9627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
9628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
9629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
9630 #, c-format
9631 msgid "Search"
9632 msgstr "ค้นหา"
9633
9634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
9635 #, fuzzy, c-format
9636 msgid "Search "
9637 msgstr "ค้นหา"
9638
9639 #. LINK
9640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:53
9641 #, fuzzy
9642 msgid "Search %s"
9643 msgstr "ค้นหา"
9644
9645 #. SCRIPT
9646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:127
9647 #, fuzzy
9648 msgid "Search course reserves"
9649 msgstr "กลับไปยังระเบียนบรรณานุกรม"
9650
9651 #. SCRIPT
9652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:77
9653 #, fuzzy
9654 msgid "Search courses"
9655 msgstr "ค้นหาด้วยคำว่า:"
9656
9657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
9658 #, c-format
9659 msgid "Search for this title in:"
9660 msgstr "ค้นหาชื่อเรื่องนี้ใน:"
9661
9662 #. A
9663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
9664 #, fuzzy
9665 msgid "Search for works by this author"
9666 msgstr "ค้นหาชื่อเรื่องนี้ใน:"
9667
9668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
9669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
9670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:341
9671 #, c-format
9672 msgid "Search for:"
9673 msgstr "ค้นหาด้วยคำว่า:"
9674
9675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
9676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
9677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
9678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
9679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
9680 #, fuzzy, c-format
9681 msgid "Search history"
9682 msgstr "ค้นหาด้วยคำว่า:"
9683
9684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
9685 #, fuzzy, c-format
9686 msgid "Search options:"
9687 msgstr "ค้นหาด้วยคำว่า:"
9688
9689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:53
9690 #, fuzzy, c-format
9691 msgid "Search results"
9692 msgstr "ผลการค้นหาข้อมูลด้วยคำศัพท์ที่กำหนด"
9693
9694 #. NAV
9695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
9696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:44
9697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:54
9698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:47
9699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:57
9700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
9701 #, fuzzy
9702 msgid "Search results pagination"
9703 msgstr "ค้นหาชื่อเรื่องนี้ใน:"
9704
9705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
9706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
9707 #, fuzzy, c-format
9708 msgid "Search suggestions"
9709 msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
9710
9711 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9712 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9713 #. %3$s:  ELSE 
9714 #. %4$s:  END 
9715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
9716 #, fuzzy, c-format
9717 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
9718 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
9719
9720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
9721 #, fuzzy, c-format
9722 msgid "Search type:"
9723 msgstr "ค้นหาด้วยคำว่า:"
9724
9725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
9726 #, fuzzy, c-format
9727 msgid "Search unsuccessful"
9728 msgstr "กลับไปยังระเบียนบรรณานุกรม"
9729
9730 #. SCRIPT
9731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9732 #, fuzzy
9733 msgid "Search:"
9734 msgstr "ค้นหา"
9735
9736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
9737 #, fuzzy, c-format
9738 msgid "SearchCourseReserves "
9739 msgstr "กลับไปยังระเบียนบรรณานุกรม"
9740
9741 #. SCRIPT
9742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
9743 #, fuzzy
9744 msgid "Searching %s..."
9745 msgstr "ค้นหา %s"
9746
9747 #. SCRIPT
9748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
9749 msgid "Searching OverDrive..."
9750 msgstr ""
9751
9752 #. INPUT type=text name=q
9753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
9754 #, fuzzy
9755 msgid "Searching in %s only"
9756 msgstr "ค้นหา %s"
9757
9758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
9759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
9760 #, fuzzy, c-format
9761 msgid "Secondary email"
9762 msgstr "อีเมล:"
9763
9764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
9765 #, fuzzy, c-format
9766 msgid "Secondary email:"
9767 msgstr "อีเมล:"
9768
9769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
9770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
9771 #, fuzzy, c-format
9772 msgid "Secondary phone"
9773 msgstr "อีเมล:"
9774
9775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
9776 #, fuzzy, c-format
9777 msgid "Secondary phone:"
9778 msgstr "อีเมล:"
9779
9780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
9781 #, fuzzy, c-format
9782 msgid "Section"
9783 msgstr "นิยาย"
9784
9785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
9786 #, fuzzy, c-format
9787 msgid "Section:"
9788 msgstr "กลุ่มข้อมูล"
9789
9790 #. IMG
9791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
9792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
9793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
9794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:403
9795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
9796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:464
9797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
9798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
9799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
9800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:764
9801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
9802 #, fuzzy
9803 msgid "See Baker & Taylor"
9804 msgstr "ดูที่ Baker &amp; Taylor"
9805
9806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:110
9807 #, fuzzy, c-format
9808 msgid "See also:"
9809 msgstr "เลือกหนึ่งรายการ"
9810
9811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:143
9812 #, c-format
9813 msgid "See from (non-preferred form) headings are included "
9814 msgstr ""
9815
9816 #. A
9817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
9818 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
9819 msgstr ""
9820
9821 #. A
9822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
9823 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
9824 msgstr ""
9825
9826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
9827 #, c-format
9828 msgid "Select a download format"
9829 msgstr ""
9830
9831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:235
9832 #, fuzzy, c-format
9833 msgid "Select a library"
9834 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ"
9835
9836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9837 #, fuzzy, c-format
9838 msgid "Select a list"
9839 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ"
9840
9841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
9842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
9843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
9844 #, fuzzy, c-format
9845 msgid "Select a specific item:"
9846 msgstr "จองเฉพาะเล่มที่ต้องการ"
9847
9848 #. SCRIPT
9849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
9850 #, fuzzy
9851 msgid "Select a time"
9852 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ"
9853
9854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
9855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
9856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:217
9857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:261
9858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:353
9859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
9860 #, c-format
9861 msgid "Select all"
9862 msgstr ""
9863
9864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
9865 #, c-format
9866 msgid "Select none"
9867 msgstr ""
9868
9869 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
9870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:311
9871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
9872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:318
9873 #, fuzzy
9874 msgid "Select search result: %s"
9875 msgstr "ผลการค้นหาข้อมูลด้วยคำศัพท์ที่กำหนด"
9876
9877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:265
9878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
9879 #, fuzzy, c-format
9880 msgid "Select searches to: "
9881 msgstr "เอารายการที่เลือกออก "
9882
9883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:390
9884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
9885 #, fuzzy, c-format
9886 msgid "Select suggestions to: "
9887 msgstr "เอารายการที่เลือกออก "
9888
9889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
9890 #, fuzzy, c-format
9891 msgid "Select the item(s) to search"
9892 msgstr "เอารายการที่เลือกออก"
9893
9894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
9895 #, fuzzy, c-format
9896 msgid "Select titles to:"
9897 msgstr "เอารายการที่เลือกออก "
9898
9899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
9900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
9901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
9902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:360
9903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
9904 #, fuzzy, c-format
9905 msgid "Select titles to: "
9906 msgstr "เอารายการที่เลือกออก "
9907
9908 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9909 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9910 #. %3$s:  ELSE 
9911 #. %4$s:  END 
9912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
9913 #, fuzzy, c-format
9914 msgid "Self check-in &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9915 msgstr "วิธีใช้ระบบยืมด้วยตนเอง"
9916
9917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:172
9918 #, fuzzy, c-format
9919 msgid "Self check-in help"
9920 msgstr "วิธีใช้ระบบยืมด้วยตนเอง"
9921
9922 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9923 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9924 #. %3$s:  ELSE 
9925 #. %4$s:  END 
9926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
9927 #, fuzzy, c-format
9928 msgid "Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9929 msgstr "วิธีใช้ระบบยืมด้วยตนเอง"
9930
9931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:32
9932 #, fuzzy, c-format
9933 msgid "Self checkout help"
9934 msgstr "วิธีใช้ระบบยืมด้วยตนเอง"
9935
9936 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9937 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9938 #. %3$s:  ELSE 
9939 #. %4$s:  END 
9940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
9941 #, fuzzy, c-format
9942 msgid "Self checkout help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9943 msgstr "วิธีใช้ระบบยืมด้วยตนเอง"
9944
9945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
9946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
9949 #, c-format
9950 msgid "Send"
9951 msgstr "ส่งข้อมูล"
9952
9953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
9954 #, fuzzy, c-format
9955 msgid "Send email"
9956 msgstr "อีเมล:"
9957
9958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
9959 #, fuzzy, c-format
9960 msgid "Send list"
9961 msgstr "ส่งข้อมูล"
9962
9963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
9964 #, c-format
9965 msgid "Send problem report to: "
9966 msgstr ""
9967
9968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:59
9969 #, c-format
9970 msgid "Send to device"
9971 msgstr ""
9972
9973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
9974 #, c-format
9975 msgid "Sending your cart"
9976 msgstr "กำลังส่งไปยังกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
9977
9978 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9979 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9980 #. %3$s:  ELSE 
9981 #. %4$s:  END 
9982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
9983 #, fuzzy, c-format
9984 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9985 msgstr "%s %s ส่งไปยังตระกร้าจากแคตตาล็อกของเรา."
9986
9987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
9988 #, fuzzy, c-format
9989 msgid "Sending your list"
9990 msgstr "กำลังส่งไปยังกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
9991
9992 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9993 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9994 #. %3$s:  ELSE 
9995 #. %4$s:  END 
9996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
9997 #, fuzzy, c-format
9998 msgid "Sending your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9999 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
10000
10001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:194
10002 #, c-format
10003 msgid "Serial"
10004 msgstr "สิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง"
10005
10006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
10007 #, fuzzy, c-format
10008 msgid "Serial collection"
10009 msgstr "คอลเลกชันผสม"
10010
10011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:480
10012 #, fuzzy, c-format
10013 msgid "Serial collection "
10014 msgstr "คอลเลกชันผสม"
10015
10016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
10017 #, fuzzy, c-format
10018 msgid "Serial collections"
10019 msgstr "คอลเลกชันผสม"
10020
10021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
10023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
10024 #, c-format
10025 msgid "Series"
10026 msgstr "ชุด"
10027
10028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
10029 #, fuzzy, c-format
10030 msgid "Series information:"
10031 msgstr "ข้อมูล"
10032
10033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
10034 #, fuzzy, c-format
10035 msgid "Series title"
10036 msgstr "ชื่อชุด"
10037
10038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:74
10039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
10040 #, fuzzy, c-format
10041 msgid "Session lost"
10042 msgstr "ขาดการติดต่อกับระบบ"
10043
10044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10045 #, fuzzy, c-format
10046 msgid "Settings updated"
10047 msgstr "ปรับปรุงการตั้งค่าเรียบร้อยแ้ล้ว"
10048
10049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
10050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
10051 #, fuzzy, c-format
10052 msgid "Share"
10053 msgstr "บันทึก"
10054
10055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
10056 #, fuzzy, c-format
10057 msgid "Share a list"
10058 msgstr "เลือกหนึ่งรายการ"
10059
10060 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10061 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10062 #. %3$s:  ELSE 
10063 #. %4$s:  END 
10064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
10065 #, fuzzy, c-format
10066 msgid "Share a list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10067 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
10068
10069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
10070 #, c-format
10071 msgid "Share a list with another patron"
10072 msgstr ""
10073
10074 #. A
10075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
10076 #, fuzzy
10077 msgid "Share by email"
10078 msgstr "อีเมล:"
10079
10080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
10081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:261
10082 #, fuzzy, c-format
10083 msgid "Share list"
10084 msgstr "รายการของคุณ "
10085
10086 #. A
10087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
10088 msgid "Share on Facebook"
10089 msgstr ""
10090
10091 #. A
10092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1098
10093 msgid "Share on LinkedIn"
10094 msgstr ""
10095
10096 #. A
10097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10098 #, fuzzy
10099 msgid "Share on Twitter"
10100 msgstr "เลือกหนึ่งรายการ"
10101
10102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
10103 #, fuzzy, c-format
10104 msgid "Shared"
10105 msgstr "บันทึก"
10106
10107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
10108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
10109 #, fuzzy, c-format
10110 msgid "Shelving location"
10111 msgstr "สถานที่รับหนังสือ"
10112
10113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:7
10114 #, fuzzy, c-format
10115 msgid "Shelving location:"
10116 msgstr "สถานที่รับหนังสือ"
10117
10118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
10119 #, fuzzy, c-format
10120 msgid "Shibboleth Login"
10121 msgstr "สถานที่"
10122
10123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10124 #, fuzzy, c-format
10125 msgid "Shibboleth login"
10126 msgstr "สถานที่"
10127
10128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10129 #, c-format
10130 msgid "Show"
10131 msgstr "แสดง"
10132
10133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10134 #, fuzzy, c-format
10135 msgid "Show 50 items"
10136 msgstr "แสดง 50 รายการสุดท้าย"
10137
10138 #. SCRIPT
10139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10140 msgid "Show _MENU_ entries"
10141 msgstr ""
10142
10143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:538
10144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:76
10146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
10147 #, fuzzy, c-format
10148 msgid "Show all items"
10149 msgstr "แสดง 50 รายการสุดท้าย"
10150
10151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
10152 #, fuzzy, c-format
10153 msgid "Show all news"
10154 msgstr "แสดงรายการทั้งหมด"
10155
10156 #. SCRIPT
10157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10158 #, fuzzy
10159 msgid "Show all transactions"
10160 msgstr "ไม่มีภาพประกอบ"
10161
10162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
10163 #, fuzzy, c-format
10164 msgid "Show last 50 items"
10165 msgstr "แสดง 50 รายการสุดท้าย"
10166
10167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:91
10168 #, fuzzy, c-format
10169 msgid "Show less"
10170 msgstr "แสดง"
10171
10172 #. A
10173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
10174 #, fuzzy
10175 msgid "Show lists"
10176 msgstr "รายการของคุณ"
10177
10178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:88
10179 #, fuzzy, c-format
10180 msgid "Show more"
10181 msgstr "แสดง"
10182
10183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
10184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10185 #, fuzzy, c-format
10186 msgid "Show more options"
10187 msgstr "[ตัวเลือกมากกว่า]"
10188
10189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10190 #, fuzzy, c-format
10191 msgid "Show the top "
10192 msgstr "แสดงที่ด้านบนสุด "
10193
10194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:477
10195 #, fuzzy, c-format
10196 msgid "Show unholdable items"
10197 msgstr "มีตัวเล่มพร้อมให้บริการที่:"
10198
10199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
10200 #, fuzzy, c-format
10201 msgid "Show year: "
10202 msgstr "แท็กของฉัน "
10203
10204 #. %1$s:  resultcount | html 
10205 #. %2$s:  total | html 
10206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
10207 #, c-format
10208 msgid "Showing %s of about %s results"
10209 msgstr ""
10210
10211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10212 #, fuzzy, c-format
10213 msgid "Showing 50 items. "
10214 msgstr "แสดง 50 รายการสุดท้าย"
10215
10216 #. SCRIPT
10217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10218 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10219 msgstr ""
10220
10221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
10222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
10223 #, fuzzy, c-format
10224 msgid "Showing all items. "
10225 msgstr "แสดงรายการทั้งหมด"
10226
10227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
10228 #, fuzzy, c-format
10229 msgid "Showing last 50 items. "
10230 msgstr "แสดง 50 รายการสุดท้าย"
10231
10232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
10233 #, fuzzy, c-format
10234 msgid "Showing only available items"
10235 msgstr "มีตัวเล่มพร้อมให้บริการที่:"
10236
10237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:39
10238 #, c-format
10239 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10240 msgstr ""
10241
10242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:444
10243 #, fuzzy, c-format
10244 msgid "Similar items"
10245 msgstr "รายการที่คล้ายคลึงกัน"
10246
10247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:125
10248 #, c-format
10249 msgid "Simple DC-RDF"
10250 msgstr ""
10251
10252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:14
10253 #, c-format
10254 msgid "Skip to main content"
10255 msgstr ""
10256
10257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
10258 #, c-format
10259 msgid "Some charges for text messages may be incurred when using this service. Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10260 msgstr ""
10261
10262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
10263 #, c-format
10264 msgid "Something else"
10265 msgstr ""
10266
10267 #. %1$s:  failaddress | html 
10268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
10269 #, c-format
10270 msgid "Something went wrong while processing the following addresses. Please check them. These are: %s"
10271 msgstr ""
10272
10273 #. For the first occurrence,
10274 #. SCRIPT
10275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
10276 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10277 msgstr ""
10278
10279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
10280 #, c-format
10281 msgid "Something wrong happened when sending the report. Please contact your library."
10282 msgstr ""
10283
10284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:236
10285 #, c-format
10286 msgid "Sorry"
10287 msgstr "ขออภัย"
10288
10289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
10290 #, fuzzy, c-format
10291 msgid "Sorry,"
10292 msgstr "ขออภัย"
10293
10294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10295 #, c-format
10296 msgid "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. Contact the patron who sent you the invitation."
10297 msgstr ""
10298
10299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10300 #, c-format
10301 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10302 msgstr ""
10303
10304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
10305 #, fuzzy, c-format
10306 msgid "Sorry, no suggestions."
10307 msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
10308
10309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
10310 #, c-format
10311 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10312 msgstr ""
10313
10314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
10315 #, c-format
10316 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10317 msgstr ""
10318
10319 #. SCRIPT
10320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
10321 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10322 msgstr ""
10323
10324 #. SCRIPT
10325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
10326 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10327 msgstr "ขออภัย! ระบบนี้ไม่ได้เปิดใช้งานแท็ก"
10328
10329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
10330 #, c-format
10331 msgid "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that below."
10332 msgstr ""
10333
10334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
10335 #, c-format
10336 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10337 msgstr ""
10338
10339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10340 #, c-format
10341 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10342 msgstr ""
10343
10344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
10345 #, fuzzy, c-format
10346 msgid "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10347 msgstr "ขออภัย! ระบบคิดว่าคุณไม่ได้รับสิทธิให้เข้าถึงหน้านี้ "
10348
10349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
10350 #, c-format
10351 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
10352 msgstr ""
10353
10354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
10355 #, fuzzy, c-format
10356 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10357 msgstr "ขออภัย! ระบบนี้ไม่ได้เปิดใช้งานแท็ก"
10358
10359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:69
10360 #, fuzzy, c-format
10361 msgid "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact the administrator to resolve this problem."
10362 msgstr "ขออภัย! ขณะนี้สเตชั่นยืมด้วยตนเองเครื่องนี้ไม่สามารถยืนยันตัวบุคคลได้ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเพื่อแก้ไขปัญหานี้"
10363
10364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
10365 #, fuzzy, c-format
10366 msgid "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact the administrator to resolve this problem."
10367 msgstr "ขออภัย! ขณะนี้สเตชั่นยืมด้วยตนเองเครื่องนี้ไม่สามารถยืนยันตัวบุคคลได้ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบเพื่อแก้ไขปัญหานี้"
10368
10369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
10370 #, fuzzy, c-format
10371 msgid "Sorry, you are too young to place a hold for this item."
10372 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
10373
10374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:104
10375 #, fuzzy, c-format
10376 msgid "Sorry, you cannot add items to this list."
10377 msgstr "ขออภัย! คุณไม่สามารถจองเกินกว่า %s รายการได้ "
10378
10379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
10380 #, fuzzy, c-format
10381 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10382 msgstr "ขออภัย! คุณไม่สามารถจองเกินกว่า %s รายการได้ "
10383
10384 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
10385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10386 #, fuzzy, c-format
10387 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10388 msgstr "ขออภัย! คุณไม่สามารถจองเกินกว่า %s รายการได้ "
10389
10390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
10391 #, c-format
10392 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10393 msgstr ""
10394
10395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
10396 #, c-format
10397 msgid "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10398 msgstr ""
10399
10400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
10401 #, c-format
10402 msgid "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If you have a local login, you may use that below."
10403 msgstr ""
10404
10405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
10406 #, fuzzy, c-format
10407 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10408 msgstr "รหัสผ่านของคุณได้รับการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว "
10409
10410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
10411 #, c-format
10412 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10413 msgstr "ขออภัย! เซสชันของคุณหมดเวลาแล้ว กรุณาล็อกอินอีกครั้ง"
10414
10415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:160
10416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
10417 #, fuzzy, c-format
10418 msgid "Sort"
10419 msgstr "งานพิมพ์ขนาดใหญ่ "
10420
10421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
10422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:177
10423 #, c-format
10424 msgid "Sort by:"
10425 msgstr ""
10426
10427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:280
10428 #, c-format
10429 msgid "Sort by: "
10430 msgstr ""
10431
10432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:600
10433 #, c-format
10434 msgid "Sort this list by: "
10435 msgstr ""
10436
10437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
10438 #, c-format
10439 msgid "Source"
10440 msgstr ""
10441
10442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
10443 #, c-format
10444 msgid "Spanish"
10445 msgstr ""
10446
10447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
10448 #, c-format
10449 msgid "Specialized"
10450 msgstr ""
10451
10452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
10453 #, c-format
10454 msgid "Staff only"
10455 msgstr ""
10456
10457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
10458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
10459 #, fuzzy, c-format
10460 msgid "Standard number"
10461 msgstr "มาตรฐาน"
10462
10463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
10464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
10465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
10466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
10467 #, c-format
10468 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10469 msgstr ""
10470
10471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
10472 #, fuzzy, c-format
10473 msgid "Star ratings"
10474 msgstr "รายการของคุณ "
10475
10476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
10477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:754
10478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
10479 #, fuzzy, c-format
10480 msgid "State:"
10481 msgstr "วันที่:"
10482
10483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:408
10484 #, c-format
10485 msgid "Statistics"
10486 msgstr "สถิติ"
10487
10488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
10489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759
10490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
10491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
10492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
10493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
10494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
10495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
10496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:854
10497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:936
10498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:85
10499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
10500 #, c-format
10501 msgid "Status"
10502 msgstr "สถานะ"
10503
10504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
10505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:84
10506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:468
10507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:889
10508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:131
10509 #, fuzzy, c-format
10510 msgid "Status:"
10511 msgstr "สถานะ"
10512
10513 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
10514 #. %2$s:  END 
10515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
10516 #, fuzzy, c-format
10517 msgid "Step one: Enter your user ID%s and password%s"
10518 msgstr "ขั้นตอนที่ 1: ใส่หมายเลขประจำตัวผู้ใช้"
10519
10520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
10521 #, fuzzy, c-format
10522 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10523 msgstr "ขั้นตอนที่ 3: คลิกการเชื่อมโยง 'คลิกที่นี่เมื่อเสร็จสิ้น' เมื่อดำเนินการเสร็จเรียบร้อยแล้ว"
10524
10525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
10526 #, fuzzy, c-format
10527 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10528 msgstr "ขั้นตอนที่ 2: สแกนบาร์โค้ดของแต่ละรายการ ทีละเล่ม"
10529
10530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:15
10531 #, c-format
10532 msgid "Stopped"
10533 msgstr ""
10534
10535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
10536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
10537 #, fuzzy, c-format
10538 msgid "Street number:"
10539 msgstr "หมายเลขสมาชิกห้องสมุด:"
10540
10541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
10542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
10543 #, fuzzy, c-format
10544 msgid "Street type:"
10545 msgstr "ชนิดของทรัพยากร"
10546
10547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
10548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
10549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
10550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
10551 #, c-format
10552 msgid "Subject"
10553 msgstr "หัวเรื่อง"
10554
10555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
10556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
10557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
10558 #, c-format
10559 msgid "Subject cloud"
10560 msgstr "คลาวด์หัวเรื่อง (Subject Cloud)"
10561
10562 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10563 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10564 #. %3$s:  ELSE 
10565 #. %4$s:  END 
10566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
10567 #, fuzzy, c-format
10568 msgid "Subject cloud &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10569 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
10570
10571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:153
10572 #, c-format
10573 msgid "Subject(s)"
10574 msgstr "หัวเรื่อง"
10575
10576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
10577 #, fuzzy, c-format
10578 msgid "Subject: "
10579 msgstr "หัวเรื่อง"
10580
10581 #. INPUT type=submit
10582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
10583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1063
10584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
10585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
10586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
10587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
10588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
10589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
10590 #, c-format
10591 msgid "Submit"
10592 msgstr "ส่งข้อมูล"
10593
10594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:127
10595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:44
10596 #, fuzzy, c-format
10597 msgid "Submit "
10598 msgstr "ส่งข้อมูล"
10599
10600 #. INPUT type=submit
10601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
10602 msgid "Submit and close this window"
10603 msgstr "ส่งข้อมูลและปิดหน้าต่างนี้"
10604
10605 #. INPUT type=submit
10606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:242
10607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
10608 #, fuzzy
10609 msgid "Submit changes"
10610 msgstr "ส่งข้อมูล"
10611
10612 #. INPUT type=submit
10613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
10614 #, fuzzy
10615 msgid "Submit modifications"
10616 msgstr "บันทึกความเปลี่ยนแปลง"
10617
10618 #. INPUT type=submit
10619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
10620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
10621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
10622 #, fuzzy, c-format
10623 msgid "Submit note"
10624 msgstr "ส่งข้อมูล"
10625
10626 #. INPUT type=submit
10627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1057
10628 #, fuzzy
10629 msgid "Submit update request"
10630 msgstr "ส่งข้อเสนอแนะของคุณ"
10631
10632 #. INPUT type=submit
10633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:294
10634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:297
10635 #, fuzzy
10636 msgid "Submit your suggestion"
10637 msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
10638
10639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
10640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
10641 #, fuzzy, c-format
10642 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10643 msgstr "ดำเนินการสมัครสมาชิก"
10644
10645 #. A
10646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:737
10647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
10648 #, c-format
10649 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10650 msgstr "บอกรับอีเมลแจ้งเตือนเมื่อมีฉบับใหม่"
10651
10652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
10653 #, fuzzy, c-format
10654 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10655 msgstr "บอกรับอีเมลแจ้งเตือนเมื่อมีฉบับใหม่"
10656
10657 #. A
10658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
10659 #, fuzzy
10660 msgid "Subscribe to recent comments"
10661 msgstr "บอกรับการค้นหานี้"
10662
10663 #. A
10664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
10665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
10666 #, fuzzy
10667 msgid "Subscribe to this list"
10668 msgstr "บอกรับการค้นหานี้"
10669
10670 #. A
10671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:72
10672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
10673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:116
10674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:117
10675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
10676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
10677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
10678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
10679 msgid "Subscribe to this search"
10680 msgstr "บอกรับการค้นหานี้"
10681
10682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
10683 #, fuzzy, c-format
10684 msgid "Subscription"
10685 msgstr "การสมัครสมาชิก"
10686
10687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
10688 #, fuzzy, c-format
10689 msgid "Subscription alerts"
10690 msgstr "การสมัครสมาชิก"
10691
10692 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
10693 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
10694 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
10695 #. %4$s:  ELSE 
10696 #. %5$s:  END 
10697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:730
10698 #, fuzzy, c-format
10699 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10700 msgstr "การสมัครสมาชิก"
10701
10702 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
10703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
10704 #, c-format
10705 msgid "Subscription information for %s"
10706 msgstr "บอกรับข้อมูลของชื่อเรื่อง %s"
10707
10708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
10709 #, fuzzy, c-format
10710 msgid "Subscription title"
10711 msgstr "การสมัครสมาชิก"
10712
10713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
10714 #, fuzzy, c-format
10715 msgid "Subscription: "
10716 msgstr "การสมัครสมาชิก"
10717
10718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
10719 #, c-format
10720 msgid "Subscriptions"
10721 msgstr "การสมัครสมาชิก"
10722
10723 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
10724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
10725 #, fuzzy, c-format
10726 msgid "Subscriptions ( %s )"
10727 msgstr "การสมัครสมาชิก"
10728
10729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
10730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
10731 #, c-format
10732 msgid "Sudoc"
10733 msgstr ""
10734
10735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
10736 #, fuzzy, c-format
10737 msgid "Suggest for purchase"
10738 msgstr "เสนอแนะสำหรับ"
10739
10740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
10741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:356
10742 #, fuzzy, c-format
10743 msgid "Suggested by anyone"
10744 msgstr "เสนอแนะสำหรับ"
10745
10746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:352
10747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
10748 #, fuzzy, c-format
10749 msgid "Suggested by me"
10750 msgstr "เสนอแนะสำหรับ"
10751
10752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:349
10753 #, fuzzy, c-format
10754 msgid "Suggested by:"
10755 msgstr "เสนอแนะสำหรับ"
10756
10757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:407
10758 #, fuzzy, c-format
10759 msgid "Suggested for"
10760 msgstr "เสนอแนะสำหรับ"
10761
10762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:453
10763 #, fuzzy, c-format
10764 msgid "Suggested for:"
10765 msgstr "เสนอแนะสำหรับ"
10766
10767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:405
10768 #, fuzzy, c-format
10769 msgid "Suggested on"
10770 msgstr "เสนอแนะสำหรับ"
10771
10772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
10773 #, fuzzy, c-format
10774 msgid "Suggestion declined"
10775 msgstr "การสมัครสมาชิก"
10776
10777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
10778 #, fuzzy, c-format
10779 msgid "Suggestions"
10780 msgstr "การสมัครสมาชิก"
10781
10782 # เรื่องย่อ หรือ บทสรุป หรือ คำอื่น??
10783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:404
10784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
10785 #, c-format
10786 msgid "Summary"
10787 msgstr "บทสรุป"
10788
10789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:360
10790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
10791 #, fuzzy, c-format
10792 msgid "Surname:"
10793 msgstr "ชื่อ:"
10794
10795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
10796 #, c-format
10797 msgid "Surveys"
10798 msgstr "แบบสำรวจ"
10799
10800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1059
10801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
10802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
10803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:180
10804 #, fuzzy, c-format
10805 msgid "Suspend"
10806 msgstr "จองหนังสือ"
10807
10808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:214
10809 #, c-format
10810 msgid "Suspend all holds"
10811 msgstr ""
10812
10813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1044
10814 #, fuzzy, c-format
10815 msgid "Suspend hold"
10816 msgstr "จองหนังสือ"
10817
10818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1053
10819 #, c-format
10820 msgid "Suspend until:"
10821 msgstr ""
10822
10823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
10824 #, fuzzy, c-format
10825 msgid "Suspended"
10826 msgstr "จองหนังสือ"
10827
10828 #. A
10829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
10830 msgid "Switch languages"
10831 msgstr ""
10832
10833 #. A
10834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
10835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
10836 #, fuzzy
10837 msgid "Syndetics cover image"
10838 msgstr "ภาพปก"
10839
10840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
10841 #, c-format
10842 msgid "System maintenance"
10843 msgstr ""
10844
10845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
10846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
10847 #, c-format
10848 msgid "System-wide only"
10849 msgstr ""
10850
10851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
10852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:931
10853 #, c-format
10854 msgid "TOC"
10855 msgstr ""
10856
10857 #. TH
10858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:931
10859 #, fuzzy
10860 msgid "Table of contents"
10861 msgstr "หมายเหตุของผู้แต่ง ซึ่งถูกเชื่อมด้วยคำเชื่อมต่าง ๆ"
10862
10863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:646
10864 #, fuzzy, c-format
10865 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
10866 msgstr "หมายเหตุของผู้แต่ง ซึ่งถูกเชื่อมด้วยคำเชื่อมต่าง ๆ"
10867
10868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:130
10869 #, fuzzy, c-format
10870 msgid "Table of contents:"
10871 msgstr "เนื้อหาเพิ่มเติม "
10872
10873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:69
10874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
10875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:369
10876 #, fuzzy, c-format
10877 msgid "Tag"
10878 msgstr "แท็ก:"
10879
10880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:447
10881 #, c-format
10882 msgid "Tag browser"
10883 msgstr ""
10884
10885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
10886 #, fuzzy, c-format
10887 msgid "Tag cloud"
10888 msgstr "คลาวด์แท็ก (Tag Cloud)"
10889
10890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:310
10891 #, c-format
10892 msgid "Tag status here."
10893 msgstr "แท็กสถานะัที่นี่"
10894
10895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
10896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
10897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
10898 #, c-format
10899 msgid "Tag status here. "
10900 msgstr "แท็กสถานะที่นี่ "
10901
10902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
10903 #, fuzzy, c-format
10904 msgid "Tag:"
10905 msgstr "แท็ก:"
10906
10907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
10908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
10909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
10910 #, fuzzy, c-format
10911 msgid "Tags"
10912 msgstr "แท็ก:"
10913
10914 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10915 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10916 #. %3$s:  ELSE 
10917 #. %4$s:  END 
10918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
10919 #, fuzzy, c-format
10920 msgid "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10921 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
10922
10923 #. For the first occurrence,
10924 #. SCRIPT
10925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
10926 msgid "Tags added: "
10927 msgstr ""
10928
10929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
10930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
10931 #, fuzzy, c-format
10932 msgid "Tags from this library:"
10933 msgstr "ข้อความแจ้งจากห้องสมุด"
10934
10935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:92
10936 #, fuzzy, c-format
10937 msgid "Tags to show from other users:"
10938 msgstr "แท็กจากผู้ใช้อื่น "
10939
10940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:94
10941 #, c-format
10942 msgid "Tags to show:"
10943 msgstr ""
10944
10945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:473
10946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:510
10947 #, c-format
10948 msgid "Tags:"
10949 msgstr "แท็ก:"
10950
10951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:409
10952 #, c-format
10953 msgid "Technical reports"
10954 msgstr "รายงานทางเทคนิค"
10955
10956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
10957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
10958 #, c-format
10959 msgid "Term"
10960 msgstr "คำค้น"
10961
10962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
10963 #, fuzzy, c-format
10964 msgid "Term(s):"
10965 msgstr "คำค้น"
10966
10967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
10968 #, fuzzy, c-format
10969 msgid "Thank you"
10970 msgstr "ขอบคุณ!"
10971
10972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
10973 #, c-format
10974 msgid "Thank you!"
10975 msgstr "ขอบคุณ!"
10976
10977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
10978 #, c-format
10979 msgid "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly private."
10980 msgstr ""
10981
10982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
10983 #, c-format
10984 msgid "The \"Permitted staff only\" permission has no actual effect while this list is strictly private."
10985 msgstr ""
10986
10987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
10988 #, c-format
10989 msgid "The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is strictly private."
10990 msgstr ""
10991
10992 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
10993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:751
10994 #, fuzzy, c-format
10995 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10996 msgstr "ดำเนินการสมัครสมาชิก"
10997
10998 #. %1$s:  limit | html 
10999 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11000 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11001 #. %4$s:  END 
11002 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11003 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11004 #. %7$s:  END 
11005 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11006 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11007 #. %10$s:  ELSE 
11008 #. %11$s:  END 
11009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
11010 #, c-format
11011 msgid "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of all time %s "
11012 msgstr ""
11013
11014 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11015 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11016 #. %3$s:  ELSE 
11017 #. %4$s:  END 
11018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
11019 #, fuzzy, c-format
11020 msgid "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be back soon!"
11021 msgstr "อยู่ระหว่างการบำรุงรักษาระบบ ... เราจะกลับมาในเร็วๆ นี้! หากคุณมีคำถามใดๆ กรุณาติดต่อ <a1>ผู้ดูแลไซต์</a> "
11022
11023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
11024 #, c-format
11025 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11026 msgstr ""
11027
11028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
11029 #, c-format
11030 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11031 msgstr "คุณไม่ได้เปิดใช้งานคลาวด์ ISBD (ISBD Cloud)"
11032
11033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
11034 #, fuzzy, c-format
11035 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11036 msgstr "ตารางเบราว์เซอร์ว่างเปล่า คุณไม่ได้ติดตั้งคุณลักษณะนี้ทั้งหมด กรุณาไปที่ <a1>Koha Wiki</a> เพื่อดูรายละเอียดเพิ่มเติมว่าคุณลักษณะนี้ทำงานอย่างไร และจะกำหนดค่าคุณลักษณะนี้ได้อย่างไร "
11037
11038 #. %1$s:  email_add | html 
11039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11040 #, c-format
11041 msgid "The cart was sent to: %s"
11042 msgstr "กล่องรายการที่เลือกถูกส่งไปที่: %s"
11043
11044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11045 #, fuzzy, c-format
11046 msgid "The chosen pickup location is not allowed"
11047 msgstr "การพิมพ์:"
11048
11049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:126
11050 #, fuzzy, c-format
11051 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
11052 msgstr "คุณไม่ได้เปิดใช้งานคลาวด์ ISBD (ISBD Cloud)"
11053
11054 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:62
11056 #, fuzzy, c-format
11057 msgid "The current subscription began on %s and is issued"
11058 msgstr "วารสารฉบับแรกที่บอกรับเริ่มต้นในวันที่ %s"
11059
11060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
11061 #, c-format
11062 msgid "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem with the configuration of this feature. Please help to fix the system by informing your library of this error"
11063 msgstr ""
11064
11065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
11066 #, c-format
11067 msgid "The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by informing your library of this error"
11068 msgstr ""
11069
11070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:132
11071 #, fuzzy, c-format
11072 msgid "The entered card number is already in use."
11073 msgstr "มีรายการนี้อยู่ในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
11074
11075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
11076 #, c-format
11077 msgid "The entered card number is the wrong length."
11078 msgstr ""
11079
11080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
11081 #, c-format
11082 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
11083 msgstr ""
11084
11085 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
11086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
11087 #, c-format
11088 msgid "The first subscription was started on %s"
11089 msgstr "วารสารฉบับแรกที่บอกรับเริ่มต้นในวันที่ %s"
11090
11091 #. SCRIPT
11092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
11093 msgid "The following fields are required and not filled in: "
11094 msgstr ""
11095
11096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
11097 #, c-format
11098 msgid "The following fields contain invalid information:"
11099 msgstr ""
11100
11101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
11102 #, fuzzy, c-format
11103 msgid "The item has been added to the list."
11104 msgstr "ไม่มีการเพิ่มรายการใดๆ ลงในกล่องรายการที่เลือก"
11105
11106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
11107 #, fuzzy, c-format
11108 msgid "The item has been removed from the list."
11109 msgstr "คุณได้ใส่รายการนี้ลงไปในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
11110
11111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
11112 #, fuzzy, c-format
11113 msgid "The item has not been added to the list. Please check it's not already in the list."
11114 msgstr "คุณได้ใส่รายการนี้ลงไปในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
11115
11116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:140
11117 #, c-format
11118 msgid "The library has been notified of your arrival."
11119 msgstr ""
11120
11121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
11122 #, c-format
11123 msgid "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. If you make your list private, you will not be able to make it public again."
11124 msgstr ""
11125
11126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
11127 #, fuzzy, c-format
11128 msgid "The link is broken and the page does not exist."
11129 msgstr "ข้อผิดพลาดนี้ เกิดจากการที่การเชื่อมโยงถูกตัดขาดและไม่มีหน้านั้นอยู่แล้ว"
11130
11131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11132 #, c-format
11133 msgid "The link is invalid."
11134 msgstr ""
11135
11136 #. %1$s:  email | html 
11137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
11138 #, fuzzy, c-format
11139 msgid "The list was sent to: %s"
11140 msgstr "กล่องรายการที่เลือกถูกส่งไปที่: %s"
11141
11142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:196
11143 #, c-format
11144 msgid "The new owner could not be found anymore."
11145 msgstr ""
11146
11147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:198
11148 #, fuzzy, c-format
11149 msgid "The new owner has no share for this list."
11150 msgstr "ไม่มีการเพิ่มรายการใดๆ ลงในกล่องรายการที่เลือก"
11151
11152 #. %1$s:  op | html 
11153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
11154 #, c-format
11155 msgid "The operation %s is not supported."
11156 msgstr ""
11157
11158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
11159 #, c-format
11160 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11161 msgstr ""
11162
11163 #. %1$s:  username | html 
11164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
11165 #, fuzzy, c-format
11166 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11167 msgstr "รหัสผ่านของคุณได้รับการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว "
11168
11169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
11170 #, c-format
11171 msgid "The process of password recovery has already been started for this account"
11172 msgstr ""
11173
11174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
11175 #, fuzzy, c-format
11176 msgid "The record and its items are age restricted"
11177 msgstr "<em>ข้อความ 5:</em> รายการนี้ไม่อนุญาตให้ยืม "
11178
11179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
11180 #, c-format
11181 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11182 msgstr ""
11183
11184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
11185 #, fuzzy, c-format
11186 msgid "The share has been removed."
11187 msgstr "คุณได้ใส่รายการนี้ลงไปในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
11188
11189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
11190 #, fuzzy, c-format
11191 msgid "The share has not been removed."
11192 msgstr "คุณได้ใส่รายการนี้ลงไปในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
11193
11194 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
11196 #, c-format
11197 msgid "The subscription expired on %s"
11198 msgstr "การบอกรับเป็นสมาชิกจะหมดอายุในวันที่ %s"
11199
11200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
11201 #, fuzzy, c-format
11202 msgid "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already exists."
11203 msgstr "คุณได้ใส่รายการนี้ลงไปในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
11204
11205 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
11206 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
11207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
11208 #, c-format
11209 msgid "The suggestion has not been added. You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
11210 msgstr ""
11211
11212 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
11213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
11214 #, c-format
11215 msgid "The suggestion has not been added. You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions you will be able to place more."
11216 msgstr ""
11217
11218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
11219 #, c-format
11220 msgid "The system does not recognize this barcode."
11221 msgstr ""
11222
11223 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
11225 #, c-format
11226 msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;."
11227 msgstr ""
11228
11229 #. %1$s:  message_value | html 
11230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
11231 #, c-format
11232 msgid "The transaction ID '%s' for this payment is invalid."
11233 msgstr ""
11234
11235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
11236 #, fuzzy, c-format
11237 msgid "The userid "
11238 msgstr "วิทยานิพนธ์ "
11239
11240 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:708
11242 #, fuzzy, c-format
11243 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11244 msgstr "วารสารฉบับแรกที่บอกรับเริ่มต้นในวันที่ %s"
11245
11246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
11247 #, c-format
11248 msgid "There are items available in the library, please visit to check them out"
11249 msgstr ""
11250
11251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
11252 #, fuzzy, c-format
11253 msgid "There are no comments on this title."
11254 msgstr "ไม่มีความคิดเห็นใดๆ สำหรับรายการนี้"
11255
11256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:43
11257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:51
11258 #, fuzzy, c-format
11259 msgid "There are no items available for recall."
11260 msgstr "ไม่พบรายการใดๆ:"
11261
11262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
11263 #, c-format
11264 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11265 msgstr ""
11266
11267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:136
11268 #, c-format
11269 msgid "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
11270 msgstr ""
11271
11272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:493
11273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:502
11274 #, fuzzy, c-format
11275 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
11276 msgstr "ไม่มีข้อเสนอแนะการสั่งซื้อที่ค้างอยู่"
11277
11278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:497
11279 #, c-format
11280 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11281 msgstr "ไม่มีข้อเสนอแนะการสั่งซื้อที่ค้างอยู่"
11282
11283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:254
11284 #, c-format
11285 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11286 msgstr ""
11287
11288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
11289 #, fuzzy, c-format
11290 msgid "There was a problem with this operation:"
11291 msgstr "มีปัญหากับการส่งข้อมูลของคุณ"
11292
11293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
11294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
11295 #, c-format
11296 msgid "There was a problem with your submission"
11297 msgstr "มีปัญหากับการส่งข้อมูลของคุณ"
11298
11299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
11300 #, fuzzy, c-format
11301 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
11302 msgstr "ไม่มีข้อเสนอแนะการสั่งซื้อที่ค้างอยู่"
11303
11304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11305 #, fuzzy, c-format
11306 msgid "There was an error sending the cart."
11307 msgstr "เกิดปัญหาขณะส่งกล่องรายการที่เลือก..."
11308
11309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11310 #, fuzzy, c-format
11311 msgid "There was an error sending the list."
11312 msgstr "ไม่มีข้อเสนอแนะการสั่งซื้อที่ค้างอยู่"
11313
11314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
11315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
11316 #, c-format
11317 msgid "There were problems processing your registration. Please contact your library for help."
11318 msgstr ""
11319
11320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
11321 #, c-format
11322 msgid "Theses"
11323 msgstr "วิทยานิพนธ์"
11324
11325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
11326 #, c-format
11327 msgid "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on any subject below to see the items in our collection."
11328 msgstr "&quot;คลาวด์ (Cluod)&quot; นี้จะแสดงหัวข้อในรายการทรัพยากรห้องสมุดที่มีผู้ใช้มากที่สุด คุณสามารถคลิกหัวเรื่องใดๆ บริเวณด้านล่างเพื่อดูรายการในคอลเลกชันของเราได้"
11329
11330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:91
11331 #, c-format
11332 msgid "This account has no email address we can send the email to."
11333 msgstr ""
11334
11335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
11336 #, c-format
11337 msgid "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is sometimes asked during a file transfer from a school to another. The discharge is sent by us to your school. You will also find it available on your reader account."
11338 msgstr ""
11339
11340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
11341 #, fuzzy, c-format
11342 msgid "This email address already exists in our database."
11343 msgstr "มีรายการนี้อยู่ในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
11344
11345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
11346 #, fuzzy, c-format
11347 msgid "This feature is not enabled "
11348 msgstr "คุณไม่ได้เปิดใช้งานคลาวด์ ISBD (ISBD Cloud)"
11349
11350 #. SCRIPT
11351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
11352 msgid "This field is required."
11353 msgstr ""
11354
11355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
11356 #, c-format
11357 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11358 msgstr ""
11359
11360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:707
11361 #, fuzzy, c-format
11362 msgid "This is a serial"
11363 msgstr "นี่เป็นการบอกรับเป็นสมาชิกสิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง"
11364
11365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
11366 #, fuzzy, c-format
11367 msgid "This item belongs to another library."
11368 msgstr "มีรายการนี้อยู่ในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
11369
11370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
11371 #, fuzzy, c-format
11372 msgid "This item cannot yet be renewed."
11373 msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
11374
11375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
11376 #, fuzzy, c-format
11377 msgid "This item does not exist."
11378 msgstr "<em>ข้อความ 5:</em> รายการนี้ไม่อนุญาตให้ยืม "
11379
11380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
11381 #, c-format
11382 msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
11383 msgstr ""
11384
11385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
11386 #, c-format
11387 msgid "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11388 msgstr ""
11389
11390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
11391 #, fuzzy, c-format
11392 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
11393 msgstr "คุณได้ใส่รายการนี้ลงไปในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
11394
11395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
11396 #, fuzzy, c-format
11397 msgid "This item is already checked out to you."
11398 msgstr "มีรายการนี้อยู่ในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
11399
11400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
11401 #, fuzzy, c-format
11402 msgid "This item is checked out to someone else."
11403 msgstr "มีรายการนี้อยู่ในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
11404
11405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11406 #, fuzzy, c-format
11407 msgid "This item is not for loan."
11408 msgstr "<em>ข้อความ 5:</em> รายการนี้ไม่อนุญาตให้ยืม "
11409
11410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
11411 #, fuzzy, c-format
11412 msgid "This item is on hold for another borrower."
11413 msgstr "มีรายการนี้อยู่ในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
11414
11415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
11416 #, fuzzy, c-format
11417 msgid "This item is on hold for another patron."
11418 msgstr "มีรายการนี้อยู่ในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
11419
11420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
11421 #, fuzzy, c-format
11422 msgid "This item is restricted."
11423 msgstr "<em>ข้อความ 5:</em> รายการนี้ไม่อนุญาตให้ยืม "
11424
11425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
11426 #, fuzzy, c-format
11427 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
11428 msgstr "มีรายการนี้อยู่ในกล่องรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
11429
11430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
11431 #, fuzzy, c-format
11432 msgid "This library card has been declared lost."
11433 msgstr ", คุณไม่สามารถทำการจองได้ เนื่องจากสถานะบัตรห้องสมุดของคุณถูกกำหนดว่าหายหรือถูกขโมย"
11434
11435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
11436 #, c-format
11437 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11438 msgstr ""
11439
11440 #. %1$s:  contents.count | html 
11441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
11442 #, c-format
11443 msgid "This list contains %s titles"
11444 msgstr ""
11445
11446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:178
11447 #, fuzzy, c-format
11448 msgid "This list does not exist."
11449 msgstr "<em>ข้อความ 5:</em> รายการนี้ไม่อนุญาตให้ยืม "
11450
11451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
11452 #, fuzzy, c-format
11453 msgid "This list is empty."
11454 msgstr "<em>ข้อความ 5:</em> รายการนี้ไม่อนุญาตให้ยืม "
11455
11456 #. SCRIPT
11457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
11458 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11459 msgstr ""
11460
11461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
11462 #, c-format
11463 msgid "This message can have the following reason(s):"
11464 msgstr ""
11465
11466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:95
11467 #, fuzzy, c-format
11468 msgid "This news item does not exist. "
11469 msgstr "<em>ข้อความ 5:</em> รายการนี้ไม่อนุญาตให้ยืม "
11470
11471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
11472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
11473 #, c-format
11474 msgid "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by clicking "
11475 msgstr ""
11476
11477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:59
11478 #, fuzzy, c-format
11479 msgid "This page does not exist. "
11480 msgstr "<em>ข้อความ 5:</em> รายการนี้ไม่อนุญาตให้ยืม "
11481
11482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:130
11483 #, fuzzy, c-format
11484 msgid "This patron does not have waiting holds."
11485 msgstr "<em>ข้อความ 5:</em> รายการนี้ไม่อนุญาตให้ยืม "
11486
11487 #. %1$s:  items_count | html 
11488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
11489 #, fuzzy, c-format
11490 msgid "This record has many physical items (%s). "
11491 msgstr "ระเบียนนี้ไม่มีรายการ "
11492
11493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
11494 #, fuzzy, c-format
11495 msgid "This subscription is closed."
11496 msgstr "การบอกรับเป็นสมาชิกจะหมดอายุในวันที่ %s"
11497
11498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
11499 #, c-format
11500 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11501 msgstr ""
11502
11503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
11504 #, c-format
11505 msgid "This title cannot be requested because you already have hold for this item."
11506 msgstr ""
11507
11508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:212
11509 #, c-format
11510 msgid "This title cannot be requested because you exceeded max holds per record."
11511 msgstr ""
11512
11513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
11514 #, c-format
11515 msgid "This title cannot be requested because you reached the daily hold limit."
11516 msgstr ""
11517
11518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
11519 #, c-format
11520 msgid "This title cannot be requested because you reached the maximum number of holds."
11521 msgstr ""
11522
11523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
11524 #, c-format
11525 msgid "This title cannot be requested."
11526 msgstr ""
11527
11528 #. IMG
11529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:92
11530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:94
11531 msgid "Thumbnail"
11532 msgstr ""
11533
11534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
11535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:287
11536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
11537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
11538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
11539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
11540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:106
11541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
11542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:295
11543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
11544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:605
11545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
11546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
11547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
11548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
11549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
11550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:850
11551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:926
11552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:309
11553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
11554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
11555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
11556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
11557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11558 #, c-format
11559 msgid "Title"
11560 msgstr "ชื่อเรื่อง"
11561
11562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:297
11563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
11564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11566 #, c-format
11567 msgid "Title (A-Z)"
11568 msgstr "ชื่อเรื่อง (ก-ฮ)"
11569
11570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:302
11571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:304
11572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11574 #, c-format
11575 msgid "Title (Z-A)"
11576 msgstr "ชื่อเรื่อง (ฮ-ก)"
11577
11578 #. %1$s:  title_notes_count | html 
11579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
11580 #, fuzzy, c-format
11581 msgid "Title notes ( %s )"
11582 msgstr "ชื่อเรื่อง"
11583
11584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
11585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
11586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
11587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
11588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
11589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
11590 #, c-format
11591 msgid "Title:"
11592 msgstr "ชื่อเรื่อง:"
11593
11594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
11595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:18
11596 #, fuzzy, c-format
11597 msgid "Title: "
11598 msgstr "ชื่อเรื่อง:"
11599
11600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
11601 #, fuzzy, c-format
11602 msgid "Titles"
11603 msgstr "ชื่อเรื่อง"
11604
11605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
11606 #, c-format
11607 msgid "To log in, use the following credentials:"
11608 msgstr ""
11609
11610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
11611 #, c-format
11612 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11613 msgstr ""
11614
11615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
11616 #, fuzzy, c-format
11617 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
11618 msgstr "มีให้บริการในห้องสมุด"
11619
11620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
11621 #, fuzzy, c-format
11622 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator. "
11623 msgstr "มีให้บริการในห้องสมุด"
11624
11625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
11626 #, c-format
11627 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
11628 msgstr ""
11629
11630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
11631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
11632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:168
11633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
11634 #, c-format
11635 msgid "Toolbar control"
11636 msgstr ""
11637
11638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
11639 #, fuzzy, c-format
11640 msgid "Top level"
11641 msgstr "%s <a1>ระดับบนสุด</a>"
11642
11643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:43
11644 #, c-format
11645 msgid "Topics"
11646 msgstr ""
11647
11648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
11649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
11650 #, c-format
11651 msgid "Total due"
11652 msgstr ""
11653
11654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
11655 #, c-format
11656 msgid "Total due if credit(s) applied:"
11657 msgstr ""
11658
11659 #. %1$s:  holds_count | html 
11660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
11661 #, c-format
11662 msgid "Total holds: %s"
11663 msgstr ""
11664
11665 #. INPUT type=submit
11666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
11667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
11668 #, c-format
11669 msgid "Transfer"
11670 msgstr ""
11671
11672 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
11673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
11674 #, c-format
11675 msgid "Transfer ownership of shared list '%s'"
11676 msgstr ""
11677
11678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:412
11679 #, fuzzy, c-format
11680 msgid "Treaties "
11681 msgstr "สนธิสัญญา"
11682
11683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:104
11684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
11685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
11686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11687 #, c-format
11688 msgid "Type"
11689 msgstr "ชนิด"
11690
11691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:100
11692 #, fuzzy, c-format
11693 msgid "Type of heading"
11694 msgstr "ชนิดของหัวเรื่อง"
11695
11696 #. SCRIPT
11697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
11698 #, fuzzy
11699 msgid "Type:"
11700 msgstr "ชนิด"
11701
11702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11703 #, c-format
11704 msgid "UF"
11705 msgstr ""
11706
11707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
11708 #, fuzzy, c-format
11709 msgid "URL"
11710 msgstr "URL(s)"
11711
11712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:222
11713 #, c-format
11714 msgid "URL(s)"
11715 msgstr "URL(s)"
11716
11717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
11718 #, c-format
11719 msgid "UTF-8"
11720 msgstr ""
11721
11722 #. SCRIPT
11723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11724 msgid "Unable to add one or more tags."
11725 msgstr ""
11726
11727 #. SCRIPT
11728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
11729 msgid "Unable to cancel enrollment!"
11730 msgstr ""
11731
11732 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron 
11733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:138
11734 #, c-format
11735 msgid "Unable to check the items out to %s"
11736 msgstr ""
11737
11738 #. SCRIPT
11739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:38
11740 msgid "Unable to create enrollment!"
11741 msgstr ""
11742
11743 #. For the first occurrence,
11744 #. SCRIPT
11745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
11746 msgid "Unable to update your setting!"
11747 msgstr ""
11748
11749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
11750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
11751 #, c-format
11752 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11753 msgstr "ไม่มีรายการนี้ (สูญหาย)"
11754
11755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:148
11756 #, fuzzy, c-format
11757 msgid "Unavailable issues"
11758 msgstr "ไม่มีรายการนี้ (สูญหาย)"
11759
11760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:209
11761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
11762 #, c-format
11763 msgid "Unhighlight"
11764 msgstr ""
11765
11766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:187
11767 #, c-format
11768 msgid "Unified title"
11769 msgstr "ชื่อเรื่องรวม"
11770
11771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:81
11772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:198
11773 #, c-format
11774 msgid "Unknown"
11775 msgstr "ไม่รู้จัก"
11776
11777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
11778 #, c-format
11779 msgid "Unrecognized error."
11780 msgstr ""
11781
11782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
11783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
11784 #, fuzzy, c-format
11785 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
11786 msgstr "ดำเนินการสมัครสมาชิก"
11787
11788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
11789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
11790 #, fuzzy, c-format
11791 msgid "Update"
11792 msgstr "ปรับปรุงการตั้งค่าเรียบร้อยแ้ล้ว"
11793
11794 #. INPUT type=submit
11795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
11796 msgid "Update auto-renewal preference"
11797 msgstr ""
11798
11799 #. INPUT type=submit
11800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
11801 #, fuzzy
11802 msgid "Update password"
11803 msgstr "คุณไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณได้"
11804
11805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
11806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
11807 #, fuzzy, c-format
11808 msgid "Update your contact information"
11809 msgstr "ข้อมูล"
11810
11811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
11812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
11813 #, fuzzy, c-format
11814 msgid "Updated"
11815 msgstr "ปรับปรุงการตั้งค่าเรียบร้อยแ้ล้ว"
11816
11817 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11818 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11819 #. %3$s:  ELSE 
11820 #. %4$s:  END 
11821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
11822 #, fuzzy, c-format
11823 msgid "Updates submitted &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11824 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
11825
11826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
11827 #, fuzzy, c-format
11828 msgid "Updates to your record"
11829 msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่านของคุณ"
11830
11831 #. TH
11832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
11833 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
11834 msgstr ""
11835
11836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:269
11837 #, c-format
11838 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
11839 msgstr "ใช้แถบเมนูด้านบนสุดเพื่อนำทางไปยังส่วนอื่นของ Koha"
11840
11841 #. ABBR
11842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11843 msgid "Used For"
11844 msgstr ""
11845
11846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:93
11847 #, c-format
11848 msgid "Used for/see from:"
11849 msgstr ""
11850
11851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:243
11852 #, fuzzy, c-format
11853 msgid "User summary"
11854 msgstr "เนื้อหาโดยสังเขป"
11855
11856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
11857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
11858 #, fuzzy, c-format
11859 msgid "Username:"
11860 msgstr "ชื่อ:"
11861
11862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
11863 #, fuzzy, c-format
11864 msgid "Username: "
11865 msgstr "ชื่อ:"
11866
11867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
11868 #, fuzzy, c-format
11869 msgid "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. If shows your account to be clear, please contact the library."
11870 msgstr "โดยปกติแล้ว เหตุผลของการระงับบัญชีผู้ใช้ คือ การมีหนังสือเกินกำหนดหลายเล่มที่ยังไม่ได้ส่งคืน หรือยังไม่ได้ชำระค่าเสียหายของหนังสือ ถ้า <a1>หน้าบัญชีผู้ใช้ของคุณ</a> แสดงบัญชีที่รอความกระจ่าง กรุณาปรึกษาบรรณารักษ์ของคุณ "
11871
11872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
11873 #, fuzzy, c-format
11874 msgid "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. If your account shows to be clear, please contact the library."
11875 msgstr "โดยปกติแล้ว เหตุผลของการระงับบัญชีผู้ใช้ คือ การมีหนังสือเกินกำหนดหลายเล่มที่ยังไม่ได้ส่งคืน หรือยังไม่ได้ชำระค่าเสียหายของหนังสือ ถ้า <a1>หน้าบัญชีผู้ใช้ของคุณ</a> แสดงบัญชีที่รอความกระจ่าง กรุณาปรึกษาบรรณารักษ์ของคุณ "
11876
11877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:376
11878 #, c-format
11879 msgid "VHS tape / Videocassette"
11880 msgstr "เทป VHS / เทปวิดีทัศน์"
11881
11882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:24
11883 #, c-format
11884 msgid "VIAF: "
11885 msgstr ""
11886
11887 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
11888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:212
11889 #, fuzzy, c-format
11890 msgid "Value is already in use (%s)"
11891 msgstr "อยู่ในรายการที่เลือกของคุณแล้ว"
11892
11893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1032
11894 #, fuzzy, c-format
11895 msgid "Verification"
11896 msgstr "นวนิยาย"
11897
11898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1036
11899 #, fuzzy, c-format
11900 msgid "Verification:"
11901 msgstr "นวนิยาย"
11902
11903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
11904 #, c-format
11905 msgid "View"
11906 msgstr ""
11907
11908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
11909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
11910 #, fuzzy, c-format
11911 msgid "View all"
11912 msgstr "ສະແດງກ່ຽວກັບເຄື່ອງໜາຍ/ບາໂຄດ"
11913
11914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:495
11915 #, fuzzy, c-format
11916 msgid "View all suggestions"
11917 msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
11918
11919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
11920 #, fuzzy, c-format
11921 msgid "View all the physical items."
11922 msgstr "ระเบียนนี้ไม่มีรายการ "
11923
11924 #. A
11925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
11926 msgid "View details for this title"
11927 msgstr "ดูรายละเอียดของชื่อเรื่องนี้"
11928
11929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
11930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
11931 #, c-format
11932 msgid "View interlibrary loan request"
11933 msgstr ""
11934
11935 #. A
11936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
11937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
11938 #, fuzzy
11939 msgid "View on Amazon.com"
11940 msgstr "ดูที่เว็บไซต์ Amazon.com"
11941
11942 #. A
11943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1040
11944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1042
11945 #, fuzzy
11946 msgid "View record \"%s %s %s\""
11947 msgstr "ระเบียนบรรณานุกรม"
11948
11949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
11950 #, fuzzy, c-format
11951 msgid "View the requested item"
11952 msgstr "จองเฉพาะเล่มที่ต้องการ"
11953
11954 #. A
11955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
11956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
11957 #, fuzzy
11958 msgid "View your search history"
11959 msgstr "ปรับปรุงการค้นหาของคุณ"
11960
11961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1425
11962 #, c-format
11963 msgid "Visit web site"
11964 msgstr ""
11965
11966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
11967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
11968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
11969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
11970 #, fuzzy, c-format
11971 msgid "Vol info"
11972 msgstr "ข้อมูลเกี่ยวกับตัวเล่ม"
11973
11974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:928
11975 #, c-format
11976 msgid "Volume"
11977 msgstr ""
11978
11979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
11980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
11981 #, c-format
11982 msgid "Volume:"
11983 msgstr ""
11984
11985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:157
11986 #, fuzzy, c-format
11987 msgid "Waiting"
11988 msgstr "กำลังรอ"
11989
11990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
11991 #, fuzzy, c-format
11992 msgid "Waiting date"
11993 msgstr "กำลังรอ"
11994
11995 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
11996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
11997 #, c-format
11998 msgid "Waiting for patron at %s"
11999 msgstr ""
12000
12001 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
12002 #. %2$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
12003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:461
12004 #, c-format
12005 msgid "Waiting for patron at %s since %s"
12006 msgstr ""
12007
12008 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
12009 #. %2$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
12010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
12011 #, c-format
12012 msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
12013 msgstr ""
12014
12015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
12016 #, c-format
12017 msgid "Warning"
12018 msgstr ""
12019
12020 #. SCRIPT
12021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12022 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
12023 msgstr ""
12024
12025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
12026 #, c-format
12027 msgid "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can define how long we keep your checkout and hold history."
12028 msgstr ""
12029
12030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:379
12031 #, c-format
12032 msgid "Website"
12033 msgstr "เว็บไซต์"
12034
12035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
12036 #, fuzzy, c-format
12037 msgid "Welcome, "
12038 msgstr "ยินดีต้อนรับ, <a1> "
12039
12040 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
12041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
12042 #, fuzzy, c-format
12043 msgid "Welcome, %s"
12044 msgstr "ยินดีต้อนรับ, <a1> "
12045
12046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
12047 #, c-format
12048 msgid "What is a discharge?"
12049 msgstr ""
12050
12051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
12052 #, c-format
12053 msgid "What's next?"
12054 msgstr ""
12055
12056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
12057 #, fuzzy, c-format
12058 msgid "Where:"
12059 msgstr "อื่นๆ"
12060
12061 #. SCRIPT
12062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
12063 #, fuzzy
12064 msgid "With selected searches: "
12065 msgstr "เอารายการที่เลือกออก "
12066
12067 #. SCRIPT
12068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
12069 #, fuzzy
12070 msgid "With selected suggestions: "
12071 msgstr "เอารายการที่เลือกออก "
12072
12073 #. For the first occurrence,
12074 #. SCRIPT
12075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
12076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
12077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
12078 #, fuzzy
12079 msgid "With selected titles: "
12080 msgstr "เอารายการที่เลือกออก "
12081
12082 #. SCRIPT
12083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
12084 msgid "Would you like to print a receipt?"
12085 msgstr ""
12086
12087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:46
12088 #, c-format
12089 msgid "Writeoff"
12090 msgstr ""
12091
12092 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
12093 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
12094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
12095 #, c-format
12096 msgid "Written on %s by %s"
12097 msgstr ""
12098
12099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:134
12100 #, fuzzy, c-format
12101 msgid "Wrong slot selected."
12102 msgstr "คุณไม่ได้เลือกรายการใดๆ"
12103
12104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
12105 #, fuzzy, c-format
12106 msgid "XSLT file not found."
12107 msgstr "ไม่พบระเบียนที่ค้นหา"
12108
12109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
12110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
12111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
12112 #, c-format
12113 msgid "Year"
12114 msgstr ""
12115
12116 #. INPUT type=submit
12117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
12118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
12119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
12120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
12121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:167
12122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
12123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:185
12124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
12125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
12126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
12127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
12128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:829
12129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12130 #, c-format
12131 msgid "Yes"
12132 msgstr "ใช่"
12133
12134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
12135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
12136 #, fuzzy, c-format
12137 msgid "Yes "
12138 msgstr "ใช่"
12139
12140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:526
12141 #, c-format
12142 msgid "Yes (Item overdue or lost)"
12143 msgstr ""
12144
12145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:528
12146 #, c-format
12147 msgid "Yes (Rental fees)"
12148 msgstr ""
12149
12150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
12151 #, c-format
12152 msgid "Yes, I agree."
12153 msgstr ""
12154
12155 #. SCRIPT
12156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12157 #, fuzzy
12158 msgid "Yes, cancel article request"
12159 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
12160
12161 #. SCRIPT
12162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12163 #, fuzzy
12164 msgid "Yes, cancel hold"
12165 msgstr "ยกเลิก"
12166
12167 #. SCRIPT
12168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
12169 #, fuzzy
12170 msgid "Yes, delete"
12171 msgstr "เอารายการที่เลือกออก "
12172
12173 #. SCRIPT
12174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
12175 #, fuzzy
12176 msgid "Yes, delete suggestion"
12177 msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
12178
12179 #. SCRIPT
12180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
12181 #, fuzzy
12182 msgid "Yes, delete suggestions"
12183 msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
12184
12185 # Coded fields?? ฟิลด์ในรูปแบบโค้ด ฟิลด์ที่ถูกใส่รหัส??
12186 #. SCRIPT
12187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
12188 #, fuzzy
12189 msgid "Yes, remove sharing"
12190 msgstr "ฟิลด์ในรูปแบบรหัส"
12191
12192 #. SCRIPT
12193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12194 msgid "Yes, resume all holds"
12195 msgstr ""
12196
12197 #. SCRIPT
12198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12199 #, fuzzy
12200 msgid "Yes, suspend all holds"
12201 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการลบรายการทั้งหมดออก"
12202
12203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
12204 #, fuzzy, c-format
12205 msgid "You already have a hold for this item"
12206 msgstr "คุณยังไม่เคยยืมทรัพยากรใดจากห้องสมุดนี้เลย "
12207
12208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:241
12209 #, fuzzy, c-format
12210 msgid "You already have a pickup scheduled for this library."
12211 msgstr "คุณยังไม่เคยยืมทรัพยากรใดจากห้องสมุดนี้เลย "
12212
12213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:132
12214 #, fuzzy, c-format
12215 msgid "You already have a scheduled pickup for this library."
12216 msgstr "คุณยังไม่เคยยืมทรัพยากรใดจากห้องสมุดนี้เลย "
12217
12218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
12219 #, c-format
12220 msgid "You already have at least one item level hold on this title. All further holds must be item level."
12221 msgstr ""
12222
12223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:166
12224 #, c-format
12225 msgid "You already have at least one record level hold on this title. All further holds must be record level."
12226 msgstr ""
12227
12228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:75
12229 #, fuzzy, c-format
12230 msgid "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in again."
12231 msgstr "คุณกำลังล็อกอินจากที่อยู่ IP อื่น กรุณาล็อกอินอีกครั้ง"
12232
12233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
12234 #, fuzzy, c-format
12235 msgid "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in again."
12236 msgstr "คุณกำลังล็อกอินจากที่อยู่ IP อื่น กรุณาล็อกอินอีกครั้ง"
12237
12238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
12239 #, fuzzy, c-format
12240 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12241 msgstr "ขณะนี้ คุณมีค่าปรับและค่าธรรมเนียมที่ค้างชำระเป็นจำนวนเงิน:"
12242
12243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
12244 #, fuzzy, c-format
12245 msgid "You are forbidden to view this page."
12246 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่ได้รับสิทธิที่จะกระทำการนั้นกับรายการ %s"
12247
12248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
12249 #, fuzzy, c-format
12250 msgid "You are from a different library"
12251 msgstr "ห้องสมุด "
12252
12253 #. %1$s:  borrowername | html 
12254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
12255 #, c-format
12256 msgid "You are logged in as %s."
12257 msgstr "คุณล็อกอินด้วยชื่อ %s"
12258
12259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
12260 #, c-format
12261 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12262 msgstr "คุณกำลังล็อกอินจากที่อยู่ IP อื่น กรุณาล็อกอินอีกครั้ง"
12263
12264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:248
12265 #, fuzzy, c-format
12266 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12267 msgstr "ไม่มีข้อเสนอแนะการสั่งซื้อที่ค้างอยู่"
12268
12269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:507
12270 #, fuzzy, c-format
12271 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12272 msgstr "ไม่มีข้อเสนอแนะการสั่งซื้อที่ค้างอยู่"
12273
12274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
12275 #, fuzzy, c-format
12276 msgid "You are not authorized to view this page."
12277 msgstr "ไม่มีข้อเสนอแนะการสั่งซื้อที่ค้างอยู่"
12278
12279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
12280 #, fuzzy, c-format
12281 msgid "You are not authorized to view this record."
12282 msgstr "ไม่มีข้อเสนอแนะการสั่งซื้อที่ค้างอยู่"
12283
12284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
12285 #, c-format
12286 msgid "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you wish to make changes, please contact the library."
12287 msgstr ""
12288
12289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
12290 #, fuzzy, c-format
12291 msgid "You can add to your lists from the results of any "
12292 msgstr "รายการนี้ว่างเปล่า คุณสามารถเพิ่มผลลัพธ์ของการ <a1>ค้นหา</a> ใดๆ ลงไปในรายการของคุณได้ "
12293
12294 #. I
12295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
12296 msgid "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be saved and sent as a single message."
12297 msgstr ""
12298
12299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
12300 #, c-format
12301 msgid "You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking here. "
12302 msgstr ""
12303
12304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12305 #, c-format
12306 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12307 msgstr ""
12308
12309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
12310 #, c-format
12311 msgid "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12312 msgstr ""
12313
12314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
12315 #, c-format
12316 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12317 msgstr ""
12318
12319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
12320 #, c-format
12321 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12322 msgstr ""
12323
12324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
12325 #, c-format
12326 msgid "You can't change your password."
12327 msgstr "คุณไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณได้"
12328
12329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
12330 #, fuzzy, c-format
12331 msgid "You can't reset your password."
12332 msgstr "คุณไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณได้"
12333
12334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
12335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
12336 #, c-format
12337 msgid "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items before asking for a discharge."
12338 msgstr ""
12339
12340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:53
12341 #, fuzzy, c-format
12342 msgid "You cannot place a recall on this item."
12343 msgstr "ไม่มีความคิดเห็นใดๆ สำหรับรายการนี้"
12344
12345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
12346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
12347 #, fuzzy, c-format
12348 msgid "You cannot place any more suggestions"
12349 msgstr "ข้อเสนอแนะการสั่งซื้อของฉัน"
12350
12351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12352 #, fuzzy, c-format
12353 msgid "You cannot renew this item again."
12354 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่สามารถลบแท็ก %s ได้"
12355
12356 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
12357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
12358 #, c-format
12359 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12360 msgstr ""
12361
12362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
12363 #, c-format
12364 msgid "You cannot share a public list."
12365 msgstr ""
12366
12367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
12368 #, fuzzy, c-format
12369 msgid "You currently have no pending holds."
12370 msgstr "ขณะนี้ คุณยังไม่ได้ยืมทรัพยากรใดๆ"
12371
12372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
12373 #, c-format
12374 msgid "You currently have nothing checked out."
12375 msgstr "ขณะนี้ คุณยังไม่ได้ยืมทรัพยากรใดๆ"
12376
12377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
12378 #, c-format
12379 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12380 msgstr "ขณะนี้ คุณมีค่าปรับและค่าธรรมเนียมที่ค้างชำระเป็นจำนวนเงิน:"
12381
12382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:58
12383 #, fuzzy, c-format
12384 msgid "You did not specify any search criteria"
12385 msgstr "คุณยังไม่ได้ระบุเงื่อนไขการค้นหาใดๆ"
12386
12387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:190
12388 #, fuzzy, c-format
12389 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12390 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่ได้รับสิทธิที่จะกระทำการนั้นกับรายการ %s"
12391
12392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
12393 #, fuzzy, c-format
12394 msgid "You do not have permission to create a new list."
12395 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่ได้รับสิทธิที่จะกระทำการนั้นกับรายการ %s"
12396
12397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
12398 #, fuzzy, c-format
12399 msgid "You do not have permission to delete this list."
12400 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่ได้รับสิทธิที่จะกระทำการนั้นกับรายการ %s"
12401
12402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
12403 #, fuzzy, c-format
12404 msgid "You do not have permission to download this list."
12405 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่ได้รับสิทธิที่จะกระทำการนั้นกับรายการ %s"
12406
12407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12408 #, fuzzy, c-format
12409 msgid "You do not have permission to send this list."
12410 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่ได้รับสิทธิที่จะกระทำการนั้นกับรายการ %s"
12411
12412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
12413 #, fuzzy, c-format
12414 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
12415 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่ได้รับสิทธิที่จะกระทำการนั้นกับรายการ %s"
12416
12417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:186
12418 #, fuzzy, c-format
12419 msgid "You do not have permission to update this list."
12420 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่ได้รับสิทธิที่จะกระทำการนั้นกับรายการ %s"
12421
12422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
12423 #, fuzzy, c-format
12424 msgid "You do not have permission to view this list."
12425 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่ได้รับสิทธิที่จะกระทำการนั้นกับรายการ %s"
12426
12427 #. SCRIPT
12428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
12429 #, fuzzy
12430 msgid "You don't have waiting holds at this library"
12431 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่ได้รับสิทธิที่จะกระทำการนั้นกับรายการ %s"
12432
12433 #. For the first occurrence,
12434 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
12435 #. %2$s:  END 
12436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
12437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:51
12438 #, c-format
12439 msgid "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have problems."
12440 msgstr ""
12441
12442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
12443 #, c-format
12444 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12445 msgstr ""
12446
12447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:643
12448 #, c-format
12449 msgid "You have a credit of:"
12450 msgstr "คุณมีเครดิตของ:"
12451
12452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
12453 #, fuzzy, c-format
12454 msgid "You have already placed a "
12455 msgstr "คุณมีเครดิตของ:"
12456
12457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
12458 #, fuzzy, c-format
12459 msgid "You have already placed a recall on this title."
12460 msgstr "ไม่มีความคิดเห็นใดๆ สำหรับรายการนี้"
12461
12462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
12463 #, c-format
12464 msgid "You have already requested this title."
12465 msgstr ""
12466
12467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
12468 #, fuzzy, c-format
12469 msgid "You have exceeded the number of concurrent holds for this record"
12470 msgstr "ไม่มีความคิดเห็นใดๆ สำหรับรายการนี้"
12471
12472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1022
12473 #, c-format
12474 msgid "You have no article requests currently."
12475 msgstr ""
12476
12477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
12478 #, fuzzy, c-format
12479 msgid "You have no fines or charges"
12480 msgstr "คุณไม่้ได้ยืมทรัพยากรใดๆ"
12481
12482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
12483 #, fuzzy, c-format
12484 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12485 msgstr "ไม่มีข้อเสนอแนะการสั่งซื้อที่ค้างอยู่"
12486
12487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:495
12488 #, fuzzy, c-format
12489 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12490 msgstr "ไม่มีข้อเสนอแนะการสั่งซื้อที่ค้างอยู่"
12491
12492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
12493 #, c-format
12494 msgid "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing fields and resubmit."
12495 msgstr ""
12496
12497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:581
12498 #, c-format
12499 msgid "You have nothing checked out"
12500 msgstr "คุณไม่้ได้ยืมทรัพยากรใดๆ"
12501
12502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
12503 #, fuzzy, c-format
12504 msgid "You have reached the maximum limit of items checked out."
12505 msgstr "ไม่มีความคิดเห็นใดๆ สำหรับรายการนี้"
12506
12507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:49
12508 #, fuzzy, c-format
12509 msgid "You have reached the maximum number of recalls on this record."
12510 msgstr "ไม่มีความคิดเห็นใดๆ สำหรับรายการนี้"
12511
12512 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
12514 #, c-format
12515 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12516 msgstr ""
12517
12518 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
12520 #, c-format
12521 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions you will be able to place more."
12522 msgstr ""
12523
12524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:514
12525 #, c-format
12526 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12527 msgstr ""
12528
12529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
12530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
12531 #, c-format
12532 msgid "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without it being seen by the library."
12533 msgstr ""
12534
12535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
12536 #, c-format
12537 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12538 msgstr ""
12539
12540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:735
12541 #, fuzzy, c-format
12542 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12543 msgstr "บอกรับอีเมลแจ้งเตือนเมื่อมีฉบับใหม่"
12544
12545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
12546 #, c-format
12547 msgid "You have successfully registered your new account."
12548 msgstr ""
12549
12550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
12551 #, fuzzy, c-format
12552 msgid "You have too many holds already"
12553 msgstr "ข้อผิดพลาด: คุณไม่ได้รับสิทธิที่จะกระทำการนั้นกับรายการ %s"
12554
12555 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
12556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
12557 #, fuzzy, c-format
12558 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12559 msgstr "คุณไม่มีค่าปรับหรือค่าธรรมเนียมที่ต้องชำระ"
12560
12561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:62
12562 #, c-format
12563 msgid "You indicated recently that you do not consent, and we will process your request soon."
12564 msgstr ""
12565
12566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
12567 #, c-format
12568 msgid "You made use of an external link to a catalog item that is no longer available."
12569 msgstr ""
12570
12571 #. For the first occurrence,
12572 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
12573 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
12574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
12575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:375
12576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
12577 #, c-format
12578 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
12579 msgstr ""
12580
12581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:257
12582 #, fuzzy, c-format
12583 msgid "You may register here."
12584 msgstr "แท็กสถานะัที่นี่"
12585
12586 #. SCRIPT
12587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12588 #, fuzzy
12589 msgid "You must be logged in to add tags."
12590 msgstr "คุณล็อกอินด้วยชื่อ %s"
12591
12592 #. For the first occurrence,
12593 #. SCRIPT
12594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
12595 #, fuzzy
12596 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12597 msgstr "ล็อกอินเข้าสู่ระบบเพื่อสร้างรายการของคุณ"
12598
12599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
12600 #, fuzzy, c-format
12601 msgid "You must be logged in to place a recall."
12602 msgstr "คุณล็อกอินด้วยชื่อ %s"
12603
12604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:60
12605 #, fuzzy, c-format
12606 msgid "You must contact the library for assistance."
12607 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
12608
12609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
12610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
12611 #, fuzzy, c-format
12612 msgid "You must contact the library to reset your password"
12613 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
12614
12615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
12616 #, c-format
12617 msgid "You must have an email address to enroll"
12618 msgstr ""
12619
12620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:740
12621 #, fuzzy, c-format
12622 msgid "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
12623 msgstr "บอกรับอีเมลแจ้งเตือนเมื่อมีฉบับใหม่"
12624
12625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
12626 #, fuzzy, c-format
12627 msgid "You must reset your password via e-mail"
12628 msgstr "คุณไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณได้"
12629
12630 #. INPUT type=checkbox name=digest
12631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:166
12632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:168
12633 #, fuzzy
12634 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
12635 msgstr "คุณจะต้องเลือกอย่างน้อยหนึ่งรายการ "
12636
12637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
12638 #, fuzzy, c-format
12639 msgid "You must select a library for pickup. "
12640 msgstr "คุณจะต้องเลือกห้องสมุดเพื่อรับหนังสือ "
12641
12642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
12643 #, fuzzy, c-format
12644 msgid "You must select at least one item. "
12645 msgstr "คุณจะต้องเลือกอย่างน้อยหนึ่งรายการ "
12646
12647 #. %1$s:  DEBT | $Price with_symbol => 1
12648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
12649 #, fuzzy, c-format
12650 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
12651 msgstr "ขณะนี้ คุณยังไม่ได้ยืมทรัพยากรใดๆ"
12652
12653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
12654 #, c-format
12655 msgid "You reached your open article requests limit."
12656 msgstr ""
12657
12658 #. A
12659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
12660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:53
12661 #, fuzzy
12662 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
12663 msgstr "&nbsp;จะจำกัดการสืบค้น:&nbsp;'%s'"
12664
12665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
12666 #, c-format
12667 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
12668 msgstr ""
12669
12670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
12671 #, c-format
12672 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
12673 msgstr ""
12674
12675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
12676 #, c-format
12677 msgid "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try again."
12678 msgstr ""
12679
12680 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
12681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
12682 #, c-format
12683 msgid "You will be charged a hold fee of %s for placing this hold"
12684 msgstr ""
12685
12686 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
12687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
12688 #, c-format
12689 msgid "You will be charged a hold fee of %s when you collect this item"
12690 msgstr ""
12691
12692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
12693 #, c-format
12694 msgid "You will be charged with "
12695 msgstr ""
12696
12697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
12698 #, c-format
12699 msgid "You will be notified when your item is waiting to be picked up at the library."
12700 msgstr ""
12701
12702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
12703 #, c-format
12704 msgid "You will receive an email notification if someone accepts your share before it expires."
12705 msgstr ""
12706
12707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
12708 #, c-format
12709 msgid "You will receive an email shortly. "
12710 msgstr ""
12711
12712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
12713 #, c-format
12714 msgid "You've reached your daily holds limit"
12715 msgstr ""
12716
12717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
12718 #, fuzzy, c-format
12719 msgid "Your account"
12720 msgstr "Content Cafe"
12721
12722 #. For the first occurrence,
12723 #. %1$s:  IF debarred_comment 
12724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
12725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
12726 #, fuzzy, c-format
12727 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
12728 msgstr " <em>ข้อความ 12:</em> บัญชีของคุณถูกระงับการใช้งานชั่วคราว "
12729
12730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
12731 #, fuzzy, c-format
12732 msgid "Your account has been suspended."
12733 msgstr "รหัสผ่านของคุณได้รับการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว"
12734
12735 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
12736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
12737 #, fuzzy, c-format
12738 msgid "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to renew your account."
12739 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
12740
12741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
12742 #, fuzzy, c-format
12743 msgid "Your account has expired."
12744 msgstr "Content Cafe"
12745
12746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
12747 #, fuzzy, c-format
12748 msgid "Your account has expired. Please contact the library for more information."
12749 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
12750
12751 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
12752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
12753 #, c-format
12754 msgid "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because your fine balance is over the limit."
12755 msgstr ""
12756
12757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
12758 #, c-format
12759 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
12760 msgstr ""
12761
12762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
12763 #, c-format
12764 msgid "Your account will not be activated until you follow the link provided in the confirmation email."
12765 msgstr ""
12766
12767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:243
12768 #, fuzzy, c-format
12769 msgid "Your authority search history is empty."
12770 msgstr "ไม่มีรายการใดๆ ในกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
12771
12772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
12773 #, fuzzy, c-format
12774 msgid "Your cart"
12775 msgstr "ไม่มีรายการใดๆ ในกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
12776
12777 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12778 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12779 #. %3$s:  ELSE 
12780 #. %4$s:  END 
12781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:11
12782 #, fuzzy, c-format
12783 msgid "Your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12784 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
12785
12786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
12787 #, c-format
12788 msgid "Your cart is empty."
12789 msgstr "ไม่มีรายการใดๆ ในกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
12790
12791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:158
12792 #, fuzzy, c-format
12793 msgid "Your catalog search history is empty."
12794 msgstr "ไม่มีรายการใดๆ ในกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
12795
12796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
12797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
12798 #, fuzzy, c-format
12799 msgid "Your charges"
12800 msgstr "แท็กของฉัน"
12801
12802 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12803 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12804 #. %3$s:  ELSE 
12805 #. %4$s:  END 
12806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
12807 #, fuzzy, c-format
12808 msgid "Your charges &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12809 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
12810
12811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
12812 #, fuzzy, c-format
12813 msgid "Your checkout history"
12814 msgstr "ไม่มีรายการใดๆ ในกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
12815
12816 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12817 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12818 #. %3$s:  ELSE 
12819 #. %4$s:  END 
12820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:11
12821 #, fuzzy, c-format
12822 msgid "Your checkout history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12823 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
12824
12825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
12826 #, fuzzy, c-format
12827 msgid "Your checkout history has been deleted."
12828 msgstr "รหัสผ่านของคุณได้รับการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว"
12829
12830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
12831 #, fuzzy, c-format
12832 msgid "Your comment"
12833 msgstr "ความคิดเห็น:"
12834
12835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
12836 #, c-format
12837 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12838 msgstr ""
12839
12840 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | $KohaDates with_hours => 1 
12841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:60
12842 #, c-format
12843 msgid "Your consent was registered on %s."
12844 msgstr ""
12845
12846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:25
12847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
12848 #, fuzzy, c-format
12849 msgid "Your consents"
12850 msgstr "ความคิดเห็นของคุณ"
12851
12852 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12853 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12854 #. %3$s:  ELSE 
12855 #. %4$s:  END 
12856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:8
12857 #, fuzzy, c-format
12858 msgid "Your consents &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12859 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
12860
12861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
12862 #, c-format
12863 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
12864 msgstr ""
12865
12866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
12867 #, c-format
12868 msgid "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will update your record as soon as possible."
12869 msgstr "ข้อความที่คุณแก้ไขได้ถูกจัดส่งไปยังห้องสมุดเรียบร้อยแล้ว เจ้าหน้าที่ห้องสมุดจะทำการปรับปรุงระเบียนของคุณอย่างเร็วที่สุดเท่าที่จะทำได้"
12870
12871 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12872 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12873 #. %3$s:  ELSE 
12874 #. %4$s:  END 
12875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:10
12876 #, fuzzy, c-format
12877 msgid "Your curbside pickups &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12878 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
12879
12880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
12881 #, c-format
12882 msgid "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your password for you."
12883 msgstr ""
12884
12885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
12886 #, c-format
12887 msgid "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on this page within a few days."
12888 msgstr ""
12889
12890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
12891 #, c-format
12892 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
12893 msgstr ""
12894
12895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
12896 #, c-format
12897 msgid "Your download should begin automatically."
12898 msgstr ""
12899
12900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
12901 #, fuzzy, c-format
12902 msgid "Your hold history has been deleted."
12903 msgstr "รหัสผ่านของคุณได้รับการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว"
12904
12905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
12906 #, fuzzy, c-format
12907 msgid "Your holds history"
12908 msgstr "ประวัติการยืม"
12909
12910 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12911 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12912 #. %3$s:  ELSE 
12913 #. %4$s:  END 
12914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
12915 #, fuzzy, c-format
12916 msgid "Your holds history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12917 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
12918
12919 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12920 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12921 #. %3$s:  ELSE 
12922 #. %4$s:  END 
12923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
12924 #, fuzzy, c-format
12925 msgid "Your interlibrary loan requests &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12926 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
12927
12928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
12929 #, fuzzy, c-format
12930 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
12931 msgstr ", คุณไม่สามารถทำการจองได้ เนื่องจากสถานะบัตรห้องสมุดของคุณถูกกำหนดว่าหายหรือถูกขโมย"
12932
12933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
12934 #, fuzzy, c-format
12935 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
12936 msgstr ", คุณไม่สามารถทำการจองได้ เนื่องจากสถานะบัตรห้องสมุดของคุณถูกกำหนดว่าหายหรือถูกขโมย"
12937
12938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
12939 #, fuzzy, c-format
12940 msgid "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to renew your card. "
12941 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
12942
12943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
12944 #, fuzzy, c-format
12945 msgid "Your library card will expire on "
12946 msgstr ", คุณไม่สามารถทำการจองได้ เนื่องจากสถานะบัตรห้องสมุดของคุณถูกกำหนดว่าหายหรือถูกขโมย"
12947
12948 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12949 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12950 #. %3$s:  ELSE 
12951 #. %4$s:  END 
12952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
12953 #, fuzzy, c-format
12954 msgid "Your library home &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12955 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
12956
12957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
12958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:91
12959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:95
12960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
12961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:701
12962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:736
12963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
12964 #, fuzzy, c-format
12965 msgid "Your lists"
12966 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ:"
12967
12968 #. OPTGROUP
12969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:237
12970 #, fuzzy
12971 msgid "Your lists:"
12972 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ:"
12973
12974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
12975 #, c-format
12976 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
12977 msgstr ""
12978
12979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
12980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
12981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
12982 #, fuzzy, c-format
12983 msgid "Your messaging settings"
12984 msgstr "การตั้งค่าการส่งข้อความของคุณ"
12985
12986 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12987 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12988 #. %3$s:  ELSE 
12989 #. %4$s:  END 
12990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
12991 #, fuzzy, c-format
12992 msgid "Your messaging settings &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12993 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
12994
12995 #. SCRIPT
12996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12997 msgid "Your note about %s could not be saved."
12998 msgstr ""
12999
13000 #. SCRIPT
13001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13002 #, fuzzy
13003 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13004 msgstr "ห้องสมุดไม่ได้เปิดใช้งาน การล็อกอินเข้าสู่รายการทรัพยากรห้องสมุด"
13005
13006 #. SCRIPT
13007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13008 #, fuzzy
13009 msgid "Your note about %s was removed."
13010 msgstr "ข้อผิดพลาด: ไม่ได้รับเลขบรรณานุกรม"
13011
13012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:600
13013 #, c-format
13014 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
13015 msgstr ""
13016
13017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
13018 #, fuzzy, c-format
13019 msgid "Your options are: "
13020 msgstr "[ตัวเลือกมากกว่า] "
13021
13022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
13023 #, fuzzy, c-format
13024 msgid "Your password has been changed "
13025 msgstr "รหัสผ่านของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
13026
13027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
13028 #, fuzzy, c-format
13029 msgid "Your password has expired!"
13030 msgstr "Content Cafe"
13031
13032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
13033 #, fuzzy, c-format
13034 msgid "Your password has successfully been updated"
13035 msgstr "รหัสผ่านของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
13036
13037 #. For the first occurrence,
13038 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
13040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
13041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
13042 #, c-format
13043 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13044 msgstr "รหัสผ่านของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
13045
13046 #. For the first occurrence,
13047 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
13048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:914
13049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
13050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
13051 #, fuzzy, c-format
13052 msgid "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase and numbers."
13053 msgstr "รหัสผ่านของคุณต้องมีความยาวอย่างน้อย %s อักขระ"
13054
13055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
13056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
13057 #, fuzzy, c-format
13058 msgid "Your payment"
13059 msgstr "ความคิดเห็นของคุณ"
13060
13061 #. %1$s:  message_value | html 
13062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
13063 #, c-format
13064 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
13065 msgstr ""
13066
13067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
13068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
13069 #, fuzzy, c-format
13070 msgid "Your personal details"
13071 msgstr "รายละเอียดเพิ่มเติม"
13072
13073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:151
13074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:153
13075 #, fuzzy, c-format
13076 msgid "Your pickups"
13077 msgstr "เพิ่มไปยังรายการ:"
13078
13079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
13080 #, fuzzy, c-format
13081 msgid "Your priority: "
13082 msgstr "จำนวนที่จอง ( %s ) รายการ "
13083
13084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
13085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
13086 #, fuzzy, c-format
13087 msgid "Your privacy management"
13088 msgstr "ความคิดเห็นของคุณ"
13089
13090 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13091 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13092 #. %3$s:  ELSE 
13093 #. %4$s:  END 
13094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
13095 #, fuzzy, c-format
13096 msgid "Your privacy management &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13097 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
13098
13099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
13100 #, fuzzy, c-format
13101 msgid "Your privacy rules have been updated."
13102 msgstr "รหัสผ่านของคุณได้รับการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว"
13103
13104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
13105 #, fuzzy, c-format
13106 msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
13107 msgstr "มีให้บริการในห้องสมุด"
13108
13109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
13110 #, fuzzy, c-format
13111 msgid "Your problem report has been sent to the library."
13112 msgstr "ห้องสมุดไม่ได้เปิดใช้งาน การล็อกอินเข้าสู่รายการทรัพยากรห้องสมุด"
13113
13114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
13115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:311
13116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:400
13117 #, fuzzy, c-format
13118 msgid "Your purchase suggestions"
13119 msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
13120
13121 #. For the first occurrence,
13122 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
13123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:335
13124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
13125 #, fuzzy, c-format
13126 msgid "Your rating: %s."
13127 msgstr "รายการของคุณ "
13128
13129 #. %1$s:  due_interval | html 
13130 #. %2$s:  due_date | $KohaDates 
13131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
13132 #, c-format
13133 msgid "Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to has been asked to return the item within %s days, by %s."
13134 msgstr ""
13135
13136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
13137 #, fuzzy, c-format
13138 msgid "Your recalls history"
13139 msgstr "ไม่มีรายการใดๆ ในกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
13140
13141 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13142 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13143 #. %3$s:  ELSE 
13144 #. %4$s:  END 
13145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
13146 #, fuzzy, c-format
13147 msgid "Your recalls history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13148 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
13149
13150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:110
13151 #, c-format
13152 msgid "Your request included no check-ins."
13153 msgstr ""
13154
13155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
13156 #, fuzzy, c-format
13157 msgid "Your routing lists"
13158 msgstr "รายการของคุณ"
13159
13160 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13161 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13162 #. %3$s:  ELSE 
13163 #. %4$s:  END 
13164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
13165 #, fuzzy, c-format
13166 msgid "Your routing lists &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13167 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
13168
13169 #. %1$s:  IF hash 
13170 #. %2$s:  hash | html 
13171 #. %3$s:  END 
13172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
13173 #, c-format
13174 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13175 msgstr ""
13176
13177 #. %1$s:  unimarc3 | html 
13178 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13179 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
13180 #. %4$s:  ELSE 
13181 #. %5$s:  END 
13182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
13183 #, fuzzy, c-format
13184 msgid "Your search IDREF for ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13185 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
13186
13187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
13188 #, fuzzy, c-format
13189 msgid "Your search history"
13190 msgstr "ไม่มีรายการใดๆ ในกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
13191
13192 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13193 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13194 #. %3$s:  ELSE 
13195 #. %4$s:  END 
13196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
13197 #, fuzzy, c-format
13198 msgid "Your search history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13199 msgstr "ทรัำพยากรห้องสมุดออนไลน์ของ Koha "
13200
13201 #. %1$s:  total | html 
13202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
13203 #, fuzzy, c-format
13204 msgid "Your search returned %s results. "
13205 msgstr "ผลลัพธ์ที่ได้ทั้งหมดจำนวน %s รายการ"
13206
13207 #. For the first occurrence,
13208 #. SCRIPT
13209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
13210 #, fuzzy
13211 msgid "Your setting has been updated!"
13212 msgstr "รหัสผ่านของคุณได้รับการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว"
13213
13214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
13215 #, fuzzy, c-format
13216 msgid "Your suggestion has been submitted."
13217 msgstr "รหัสผ่านของคุณได้รับการเปลี่ยนแปลงเรียบร้อยแล้ว"
13218
13219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
13220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
13221 #, fuzzy, c-format
13222 msgid "Your summary"
13223 msgstr "เนื้อหาโดยสังเขป"
13224
13225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
13226 #, fuzzy, c-format
13227 msgid "Your tags"
13228 msgstr "แท็กของฉัน"
13229
13230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
13231 #, c-format
13232 msgid "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13233 msgstr ""
13234
13235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
13236 #, c-format
13237 msgid "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates before applying them."
13238 msgstr ""
13239
13240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
13241 #, fuzzy, c-format
13242 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13243 msgstr "ไม่พบ Userid ของคุณในฐานข้อมูล กรุณาลองอีกครั้ง"
13244
13245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:538
13246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
13247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
13248 #, c-format
13249 msgid "ZIP/Postal code:"
13250 msgstr ""
13251
13252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
13253 #, fuzzy, c-format
13254 msgid "[ More lists ]"
13255 msgstr "รายการของคุณ"
13256
13257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
13258 #, c-format
13259 msgid "[ New list ]"
13260 msgstr ""
13261
13262 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
13263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:933
13264 #, c-format
13265 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13266 msgstr ""
13267
13268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
13269 #, c-format
13270 msgid "[x]"
13271 msgstr ""
13272
13273 #. SCRIPT
13274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13275 msgid "a an the"
13276 msgstr ""
13277
13278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
13279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
13280 #, fuzzy, c-format
13281 msgid "a list:"
13282 msgstr "รายการของคุณ "
13283
13284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
13285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
13286 #, c-format
13287 msgid "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13288 msgstr ""
13289
13290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
13291 #, c-format
13292 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13293 msgstr ""
13294
13295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
13296 #, c-format
13297 msgid "and"
13298 msgstr "และ"
13299
13300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13301 #, c-format
13302 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13303 msgstr ""
13304
13305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
13306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
13307 #, c-format
13308 msgid "bib"
13309 msgstr ""
13310
13311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
13312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
13313 #, c-format
13314 msgid "bib_id"
13315 msgstr ""
13316
13317 #. IMG
13318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:340
13319 #, fuzzy
13320 msgid "bonus"
13321 msgstr "en-us"
13322
13323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
13324 #, fuzzy, c-format
13325 msgid "borrowernumber"
13326 msgstr "หมายเลขบัตรสมาชิกของคุณ"
13327
13328 #. NAV
13329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
13330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
13331 msgid "breadcrumb"
13332 msgstr ""
13333
13334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1054
13335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
13336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
13338 #, c-format
13339 msgid "by"
13340 msgstr ""
13341
13342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:906
13343 #, c-format
13344 msgid "by "
13345 msgstr ""
13346
13347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
13348 #, fuzzy, c-format
13349 msgid "cancel your request"
13350 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่า คุณต้องการเอารายการที่เลือกออก"
13351
13352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
13353 #, fuzzy, c-format
13354 msgid "cardnumber"
13355 msgstr "เลขที่"
13356
13357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
13358 #, fuzzy, c-format
13359 msgid "confirm email address"
13360 msgstr "อีเมล:"
13361
13362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
13363 #, c-format
13364 msgid "contains"
13365 msgstr "มี"
13366
13367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
13368 #, c-format
13369 msgid "continue creating your request"
13370 msgstr ""
13371
13372 #. SPAN
13373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:99
13374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
13375 msgid "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13376 msgstr ""
13377
13378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
13379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
13380 #, c-format
13381 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13382 msgstr ""
13383
13384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
13385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
13386 #, c-format
13387 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13388 msgstr ""
13389
13390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
13391 #, c-format
13392 msgid "defines the type of record identifier being used in the request, possible values: "
13393 msgstr ""
13394
13395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
13396 #, c-format
13397 msgid "desired_due_date"
13398 msgstr ""
13399
13400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:281
13401 #, fuzzy, c-format
13402 msgid "due in fines and charges "
13403 msgstr "ค่าปรับและค่าธรรมเนียม"
13404
13405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
13406 #, fuzzy, c-format
13407 msgid "email"
13408 msgstr "อีเมล:"
13409
13410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
13411 #, c-format
13412 msgid "email address"
13413 msgstr ""
13414
13415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:85
13416 #, fuzzy, c-format
13417 msgid "every 2 months"
13418 msgstr "12 เดือน"
13419
13420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:76
13421 #, c-format
13422 msgid "every 2 weeks"
13423 msgstr ""
13424
13425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
13426 #, c-format
13427 msgid "every 2 years"
13428 msgstr ""
13429
13430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:79
13431 #, c-format
13432 msgid "every 3 weeks"
13433 msgstr ""
13434
13435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:67
13436 #, c-format
13437 msgid "every day"
13438 msgstr ""
13439
13440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:82
13441 #, fuzzy, c-format
13442 msgid "every month"
13443 msgstr "3 เดือน"
13444
13445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:88
13446 #, c-format
13447 msgid "every quarter"
13448 msgstr ""
13449
13450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:73
13451 #, c-format
13452 msgid "every week"
13453 msgstr ""
13454
13455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
13456 #, c-format
13457 msgid "every year"
13458 msgstr ""
13459
13460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
13461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
13462 #, c-format
13463 msgid "expiry_date"
13464 msgstr ""
13465
13466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
13467 #, fuzzy, c-format
13468 msgid "firstname"
13469 msgstr "ชื่อรายการ"
13470
13471 #. %1$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
13472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
13473 #, fuzzy, c-format
13474 msgid "for %s issues"
13475 msgstr "ฉบับ #"
13476
13477 #. %1$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
13478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
13479 #, fuzzy, c-format
13480 msgid "for %s months"
13481 msgstr "3 เดือน"
13482
13483 #. %1$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
13484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
13485 #, c-format
13486 msgid "for %s weeks"
13487 msgstr ""
13488
13489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
13490 #, fuzzy, c-format
13491 msgid "for every request "
13492 msgstr "สร้างรายการใหม่"
13493
13494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
13495 #, c-format
13496 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13497 msgstr ""
13498
13499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
13500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1114
13501 #, c-format
13502 msgid "here"
13503 msgstr ""
13504
13505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
13506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
13507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
13508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13509 #, c-format
13510 msgid "id"
13511 msgstr ""
13512
13513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
13514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
13515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
13516 #, c-format
13517 msgid "id_type"
13518 msgstr ""
13519
13520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
13521 #, fuzzy, c-format
13522 msgid "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13523 msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul </a> <h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4> "
13524
13525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
13526 #, fuzzy, c-format
13527 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13528 msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4> "
13529
13530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
13531 #, fuzzy, c-format
13532 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13533 msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4> "
13534
13535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
13536 #, fuzzy, c-format
13537 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13538 msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item </a> <h4>ตัวอย่างการตอบับ</h4> "
13539
13540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
13541 #, fuzzy, c-format
13542 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;show_loans=1 "
13543 msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 </a> <h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4> "
13544
13545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
13546 #, fuzzy, c-format
13547 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13548 msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 </a> <h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4> "
13549
13550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
13551 #, fuzzy, c-format
13552 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13553 msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4> "
13554
13555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
13556 #, fuzzy, c-format
13557 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13558 msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4> "
13559
13560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
13561 #, fuzzy, c-format
13562 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13563 msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 </a> <h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4> "
13564
13565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
13566 #, fuzzy, c-format
13567 msgid "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;request_location=127.0.0.1 "
13568 msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 </a> <h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4> "
13569
13570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
13571 #, fuzzy, c-format
13572 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13573 msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber </a> <h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4> "
13574
13575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
13576 #, fuzzy, c-format
13577 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13578 msgstr "<a1> ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>ตัวอย่างการตอบรับ</h4> "
13579
13580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
13581 #, fuzzy, c-format
13582 msgid "in any heading"
13583 msgstr "ดูหัวเรื่องแบบเต็ม"
13584
13585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
13586 #, c-format
13587 msgid "in main entry"
13588 msgstr ""
13589
13590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
13591 #, c-format
13592 msgid "in the complete record"
13593 msgstr ""
13594
13595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
13596 #, c-format
13597 msgid "irregularly"
13598 msgstr ""
13599
13600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
13601 #, c-format
13602 msgid "is exactly"
13603 msgstr "อย่างแน่นอน"
13604
13605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
13607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
13608 #, fuzzy, c-format
13609 msgid "item"
13610 msgstr "ชื่อเรื่อง"
13611
13612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
13613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
13614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
13615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
13616 #, fuzzy, c-format
13617 msgid "item_id"
13618 msgstr "รอ"
13619
13620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
13621 #, fuzzy, c-format
13622 msgid "items"
13623 msgstr "ชื่อเรื่อง"
13624
13625 #. ABBR
13626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:153
13627 #, fuzzy
13628 msgid "koha:biblionumber:%s"
13629 msgstr "เลขเรียกหนังสือ"
13630
13631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
13632 #, fuzzy, c-format
13633 msgid "language (Optional)"
13634 msgstr "(ทั้งหมด %s รายการ)"
13635
13636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
13637 #, c-format
13638 msgid "list of authority record identifiers"
13639 msgstr ""
13640
13641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
13642 #, c-format
13643 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13644 msgstr ""
13645
13646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
13647 #, c-format
13648 msgid "list of system record identifiers"
13649 msgstr ""
13650
13651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
13652 #, c-format
13653 msgid "log in using a different account"
13654 msgstr ""
13655
13656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:14
13657 #, c-format
13658 msgid "loop: "
13659 msgstr ""
13660
13661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
13662 #, c-format
13663 msgid "negcap "
13664 msgstr ""
13665
13666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
13667 #, c-format
13668 msgid "not"
13669 msgstr "ไม่มีคำว่า"
13670
13671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:115
13672 #, c-format
13673 msgid "on Friday"
13674 msgstr ""
13675
13676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
13677 #, c-format
13678 msgid "on Monday"
13679 msgstr ""
13680
13681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
13682 #, c-format
13683 msgid "on Saturday"
13684 msgstr ""
13685
13686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
13687 #, c-format
13688 msgid "on Sunday"
13689 msgstr ""
13690
13691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
13692 #, c-format
13693 msgid "on Thursday"
13694 msgstr ""
13695
13696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
13697 #, c-format
13698 msgid "on Tuesday"
13699 msgstr ""
13700
13701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
13702 #, c-format
13703 msgid "on Wednesday"
13704 msgstr ""
13705
13706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
13707 #, fuzzy, c-format
13708 msgid "on this item. "
13709 msgstr "คืนรายการนี้"
13710
13711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
13712 #, c-format
13713 msgid "or"
13714 msgstr "หรือ"
13715
13716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
13717 #, fuzzy, c-format
13718 msgid "or "
13719 msgstr "หรือ"
13720
13721 #. SCRIPT
13722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13723 msgid "out of"
13724 msgstr ""
13725
13726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
13727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
13728 #, fuzzy, c-format
13729 msgid "password"
13730 msgstr "รหัสผ่าน:"
13731
13732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
13733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
13734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
13735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
13736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
13737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
13738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
13739 #, fuzzy, c-format
13740 msgid "patron_id"
13741 msgstr "สำหรับสมาชิกห้องสมุด"
13742
13743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
13744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
13745 #, fuzzy, c-format
13746 msgid "pickup_location"
13747 msgstr "สถานที่"
13748
13749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
13750 #, fuzzy, c-format
13751 msgid "primary email address"
13752 msgstr "อีเมล:"
13753
13754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1017
13755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13756 #, c-format
13757 msgid "privacy policy"
13758 msgstr ""
13759
13760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:562
13761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
13762 #, fuzzy, c-format
13763 msgid "purchase suggestion"
13764 msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
13765
13766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
13767 #, fuzzy, c-format
13768 msgid "request_location"
13769 msgstr "ตำแหน่งสุดท้าย"
13770
13771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
13772 #, c-format
13773 msgid "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
13774 msgstr ""
13775
13776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
13777 #, c-format
13778 msgid "requests a particular language for the output, default is the opac cookie language if set, the first language in opac language list or english"
13779 msgstr ""
13780
13781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
13782 #, c-format
13783 msgid "requests a particular level of detail in reporting availability, possible values: "
13784 msgstr ""
13785
13786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
13787 #, c-format
13788 msgid "reserve"
13789 msgstr ""
13790
13791 #. SCRIPT
13792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13793 msgid "results in the library's OverDrive collection."
13794 msgstr ""
13795
13796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13797 #, c-format
13798 msgid "return_fmt"
13799 msgstr ""
13800
13801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13802 #, fuzzy, c-format
13803 msgid "return_type"
13804 msgstr "คืนรายการหนังสือ"
13805
13806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
13807 #, c-format
13808 msgid "schema"
13809 msgstr ""
13810
13811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
13812 #, fuzzy, c-format
13813 msgid "search"
13814 msgstr "ค้นหา"
13815
13816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
13817 #, fuzzy, c-format
13818 msgid "secondary email address"
13819 msgstr "อีเมล:"
13820
13821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
13822 #, fuzzy, c-format
13823 msgid "see also:"
13824 msgstr "เลือกหนึ่งรายการ"
13825
13826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
13827 #, c-format
13828 msgid "show all component parts"
13829 msgstr ""
13830
13831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
13832 #, c-format
13833 msgid "show_attributes"
13834 msgstr ""
13835
13836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
13837 #, c-format
13838 msgid "show_contact"
13839 msgstr ""
13840
13841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
13842 #, c-format
13843 msgid "show_fines"
13844 msgstr ""
13845
13846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
13847 #, c-format
13848 msgid "show_holds"
13849 msgstr ""
13850
13851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
13852 #, c-format
13853 msgid "show_loans"
13854 msgstr ""
13855
13856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
13857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
13858 #, c-format
13859 msgid "since"
13860 msgstr ""
13861
13862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
13863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
13864 #, c-format
13865 msgid "site administrator"
13866 msgstr ""
13867
13868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
13869 #, c-format
13870 msgid "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
13871 msgstr ""
13872
13873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
13874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
13875 #, fuzzy, c-format
13876 msgid "start_date"
13877 msgstr "ปี"
13878
13879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
13880 #, c-format
13881 msgid "starts with"
13882 msgstr "เริ่มต้นด้วย"
13883
13884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
13885 #, fuzzy, c-format
13886 msgid "subjects "
13887 msgstr "หัวเรื่อง"
13888
13889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
13890 #, fuzzy, c-format
13891 msgid "suggestions"
13892 msgstr "การสมัครสมาชิก"
13893
13894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
13895 #, fuzzy, c-format
13896 msgid "surname"
13897 msgstr "ชื่อ:"
13898
13899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
13900 #, c-format
13901 msgid "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into element 'reserve_id')"
13902 msgstr ""
13903
13904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
13905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
13906 #, c-format
13907 msgid "system item identifier"
13908 msgstr ""
13909
13910 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
13911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
13912 msgid "tagsel_button"
13913 msgstr ""
13914
13915 #. META http-equiv=Content-Type
13916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
13917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
13918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
13919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
13920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
13921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
13922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
13923 msgid "text/html; charset=utf-8"
13924 msgstr "text/html; charset=utf-8"
13925
13926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
13928 #, c-format
13929 msgid "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is placed"
13930 msgstr ""
13931
13932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
13934 #, c-format
13935 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
13936 msgstr ""
13937
13938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13939 #, c-format
13940 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
13941 msgstr ""
13942
13943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
13944 #, c-format
13945 msgid "the date the patron would like the item returned by"
13946 msgstr ""
13947
13948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
13949 #, c-format
13950 msgid "the type of the identifier, possible values: "
13951 msgstr ""
13952
13953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
13954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
13955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
13956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
13957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
13958 #, c-format
13959 msgid "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by LookupPatron or AuthenticatePatron"
13960 msgstr ""
13961
13962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
13963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
13964 #, fuzzy, c-format
13965 msgid "there was a problem processing your payment"
13966 msgstr "มีปัญหากับการส่งข้อมูลของคุณ"
13967
13968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:70
13969 #, c-format
13970 msgid "three times per week"
13971 msgstr ""
13972
13973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
13974 #, c-format
13975 msgid "to post a comment. "
13976 msgstr ""
13977
13978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:306
13979 #, c-format
13980 msgid "total savings "
13981 msgstr ""
13982
13983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:64
13984 #, c-format
13985 msgid "twice per day"
13986 msgstr ""
13987
13988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
13989 #, c-format
13990 msgid "twice per year"
13991 msgstr ""
13992
13993 #. LINK
13994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:54
13995 msgid "unAPI"
13996 msgstr "unAPI"
13997
13998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
13999 #, fuzzy, c-format
14000 msgid "until"
14001 msgstr "เยาวชน "
14002
14003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:218
14004 #, fuzzy, c-format
14005 msgid "until "
14006 msgstr "เยาวชน "
14007
14008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14009 #, c-format
14010 msgid "up to "
14011 msgstr ""
14012
14013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14014 #, c-format
14015 msgid "used for/see from:"
14016 msgstr ""
14017
14018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
14019 #, c-format
14020 msgid "user's login identifier"
14021 msgstr ""
14022
14023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
14024 #, fuzzy, c-format
14025 msgid "user's password"
14026 msgstr "รหัสผ่านใหม่:"
14027
14028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
14029 #, fuzzy, c-format
14030 msgid "userid"
14031 msgstr "วิทยานิพนธ์ "
14032
14033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
14034 #, fuzzy, c-format
14035 msgid "username"
14036 msgstr "ชื่อ:"
14037
14038 #. SCRIPT
14039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
14040 msgid "view labeled"
14041 msgstr "ສະແດງກ່ຽວກັບເຄື່ອງໜາຍ/ບາໂຄດ"
14042
14043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
14044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
14045 #, fuzzy, c-format
14046 msgid "view plain"
14047 msgstr "ສະແດງກ່ຽວກັບເຄື່ອງໜາຍ/ບາໂຄດ"
14048
14049 #. SCRIPT
14050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14051 msgid "waiting holds:"
14052 msgstr ""
14053
14054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
14055 #, fuzzy, c-format
14056 msgid "was not found in the database. Please try again."
14057 msgstr "ไม่พบ Userid ของคุณในฐานข้อมูล กรุณาลองอีกครั้ง"
14058
14059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
14060 #, c-format
14061 msgid "whether or not to return extended patron attributes information in the response"
14062 msgstr ""
14063
14064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
14065 #, c-format
14066 msgid "whether or not to return fine information in the response"
14067 msgstr ""
14068
14069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
14070 #, c-format
14071 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
14072 msgstr ""
14073
14074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
14075 #, c-format
14076 msgid "whether or not to return loan information in the response"
14077 msgstr ""
14078
14079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
14080 #, c-format
14081 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
14082 msgstr ""
14083
14084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
14085 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
14086 msgstr ""
14087
14088 #. %1$s:  approvedaddress | html 
14089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
14090 #, fuzzy, c-format
14091 msgid "will be sent shortly to %s."
14092 msgstr "กล่องรายการที่เลือกถูกส่งไปที่: %s"
14093
14094 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
14095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
14096 #, c-format
14097 msgid "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the items you wish to not place holds on. "
14098 msgstr ""
14099
14100 #. %1$s:  payment | html 
14101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
14102 #, c-format
14103 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
14104 msgstr ""
14105
14106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
14107 #, c-format
14108 msgid "×"
14109 msgstr ""
14110
14111 #~ msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
14112 #~ msgstr "%s %s ส่งไปยังตระกร้าจากแคตตาล็อกของเรา."
14113
14114 #, fuzzy
14115 #~ msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
14116 #~ msgstr "%s %s ส่งไปยังตระกร้าจากแคตตาล็อกของเรา."
14117
14118 #, fuzzy
14119 #~ msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
14120 #~ msgstr "\", \"จำนวนผู้ยืม\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s %s "
14121
14122 #, fuzzy
14123 #~ msgid "Classification: %s "
14124 #~ msgstr "การจัดหมวดหมู่"
14125
14126 #, fuzzy
14127 #~ msgid "Collection: %s "
14128 #~ msgstr "กลุ่มข้อมูล"
14129
14130 #, fuzzy
14131 #~ msgid "Copyright year: %s "
14132 #~ msgstr "สงวนลิขสิทธิ์"
14133
14134 #, fuzzy
14135 #~ msgid "Dewey: %s "
14136 #~ msgstr "ระบบดิวอี้"
14137
14138 #, fuzzy
14139 #~ msgid "ISBN: %s "
14140 #~ msgstr "ISBN:"
14141
14142 #, fuzzy
14143 #~ msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
14144 #~ msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
14145
14146 #, fuzzy
14147 #~ msgid "In: %s %s %s %s %s %s "
14148 #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
14149
14150 #, fuzzy
14151 #~ msgid "Items: "
14152 #~ msgstr "ชนิดของทรัพยากร"
14153
14154 #, fuzzy
14155 #~ msgid "LCCN: %s "
14156 #~ msgstr "LCCN:"
14157
14158 #, fuzzy
14159 #~ msgid "Notes : %s "
14160 #~ msgstr "หมายเหตุ:"
14161
14162 #, fuzzy
14163 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s"
14164 #~ msgstr "จัดพิมพ์โดย :"
14165
14166 #, fuzzy
14167 #~ msgid "Serial: %s "
14168 #~ msgstr "สิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง"
14169
14170 #, fuzzy
14171 #~ msgid "Subject: %s "
14172 #~ msgstr "หัวเรื่อง"
14173
14174 #, fuzzy
14175 #~ msgid "Unified title: %s "
14176 #~ msgstr "ชื่อเรื่องรวม"
14177
14178 #, fuzzy
14179 #~ msgid "Your cart "
14180 #~ msgstr "ไม่มีรายการใดๆ ในกล่องรายการที่เลือกของคุณ"
14181
14182 #, fuzzy
14183 #~ msgid "Your list : %s "
14184 #~ msgstr "รายการของคุณ "
14185
14186 #, fuzzy
14187 #~ msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
14188 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
14189
14190 #, fuzzy
14191 #~ msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
14192 #~ msgstr "ทรัพยากรรายการนี้อยู่ระหว่างการนำส่งไปยัง <b> %s</b> "
14193
14194 #, fuzzy
14195 #~ msgid "%s %s %s %s by "
14196 #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
14197
14198 #, fuzzy
14199 #~ msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s &rsaquo; %s %s "
14200 #~ msgstr "%s ลงรายการบรรณานุกรม &rsaquo; ความคิดเห็นเกี่ยวกับ %s "
14201
14202 #, fuzzy
14203 #~ msgid "%s %s %s Koha online %s catalog &rsaquo; Libraries %s &rsaquo; %s %s "
14204 #~ msgstr "%s ลงรายการบรรณานุกรม &rsaquo; ความคิดเห็นเกี่ยวกับ %s "
14205
14206 #, fuzzy
14207 #~ msgid "%s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
14208 #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
14209
14210 #, fuzzy
14211 #~ msgid "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s Password must be at least %s characters long. %s Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s Password must not contain leading or trailing whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have problems. %s Please log-in to account to update your password."
14212 #~ msgstr "คุณใส่รหัสผ่านปัจจุบันไม่ถูกต้อง หากยังเกิดปัญหาเช่นเดิมอยู่ กรุณาติดต่อบรรณารักษ์ประจำห้องสมุดเพื่อตั้งค่ารหัสผ่านของคุณใหม่ "
14213
14214 #~ msgid "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects %s Search also for related subjects %s "
14215 #~ msgstr "%s %s ค้นหาหัวเรื่องที่แคบลง %s ค้นหาสำหรับหัวเรื่องที่กว้างขึ้น %s ค้นหาหัวเรื่องที่เกี่ยวข้องกัน %s"
14216
14217 #, fuzzy
14218 #~ msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
14219 #~ msgstr "ไม่มีรายการส่วนตัว "
14220
14221 #, fuzzy
14222 #~ msgid "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
14223 #~ msgstr "\", \"จำนวนผู้ยืม\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s %s "
14224
14225 #, fuzzy
14226 #~ msgid "%s Library %s Libraries %s "
14227 #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
14228
14229 #, fuzzy
14230 #~ msgid "%s No recalls have been made. %s %s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s "
14231 #~ msgstr "มีให้บริการในห้องสมุด"
14232
14233 #, fuzzy
14234 #~ msgid "%s Not renewable "
14235 #~ msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว "
14236
14237 #, fuzzy
14238 #~ msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
14239 #~ msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว"
14240
14241 #, fuzzy
14242 #~ msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
14243 #~ msgstr "ไม่สามารถยืมต่อได้แล้ว "
14244
14245 #, fuzzy
14246 #~ msgid "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your password for you. %s "
14247 #~ msgstr "คุณใส่รหัสผ่านปัจจุบันไม่ถูกต้อง หากยังเกิดปัญหาเช่นเดิมอยู่ กรุณาติดต่อบรรณารักษ์ประจำห้องสมุดเพื่อตั้งค่ารหัสผ่านของคุณใหม่ "
14248
14249 #, fuzzy
14250 #~ msgid "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase suggestions %s %s "
14251 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; ห้องสมุดหลักสำหรับ "
14252
14253 #, fuzzy
14254 #~ msgid "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There are no items available for recall. "
14255 #~ msgstr "มีให้บริการในห้องสมุด"
14256
14257 #, fuzzy
14258 #~ msgid "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s "
14259 #~ msgstr "บอกรับข้อมูลของชื่อเรื่อง %s "
14260
14261 #, fuzzy
14262 #~ msgid "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at %s since %s. %s "
14263 #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
14264
14265 #, fuzzy
14266 #~ msgid "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
14267 #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
14268
14269 #, fuzzy
14270 #~ msgid "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your messaging settings"
14271 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายละเอียดสำหรับ: %s %s "
14272
14273 #, fuzzy
14274 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self check-in"
14275 #~ msgstr "%s -- ยืมด้วยตนเอง "
14276
14277 #, fuzzy
14278 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
14279 #~ msgstr "%s -- ยืมด้วยตนเอง "
14280
14281 #, fuzzy
14282 #~ msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout help"
14283 #~ msgstr "%s -- ยืมด้วยตนเอง"
14284
14285 #, fuzzy
14286 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %s Log in to your account %s Catalog login disabled %s"
14287 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; บัญชีผู้ใช้สำหรับ for %s %s "
14288
14289 #, fuzzy
14290 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo results found%s"
14291 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; การค้นหาขั้นสูง "
14292
14293 #, fuzzy
14294 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sContents of %s%sYour lists%s"
14295 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; บัญชีผู้ใช้สำหรับ for %s %s "
14296
14297 #, fuzzy
14298 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase Suggestions%s"
14299 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; ห้องสมุดหลักสำหรับ "
14300
14301 #, fuzzy
14302 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Add to your list"
14303 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; เพิ่มเข้าไปยังรายการของคุณ "
14304
14305 #, fuzzy
14306 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
14307 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; การค้นหาขั้นสูง "
14308
14309 #, fuzzy
14310 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; An error has occurred"
14311 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; เกิดข้อผิดพลาดขึ้น "
14312
14313 #, fuzzy
14314 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Authority search"
14315 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; การค้นหาขั้นสูง "
14316
14317 #, fuzzy
14318 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Browse our catalog"
14319 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
14320
14321 # Cart แปลว่าอะไรดี?? ตอนนี้แปลไปว่า รายการที่เลือก
14322 #, fuzzy
14323 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Change your password"
14324 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; กำลังส่งไปยังรายการที่คุณเลือก "
14325
14326 #, fuzzy
14327 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Comments on %s"
14328 #~ msgstr "%s ลงรายการบรรณานุกรม &rsaquo; ความคิดเห็นเกี่ยวกับ %s "
14329
14330 #, fuzzy
14331 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for %s"
14332 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายละเอียดสำหรับ: %s %s "
14333
14334 #, fuzzy
14335 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses"
14336 #~ msgstr "%s ลงรายการบรรณานุกรม &rsaquo; ความคิดเห็นเกี่ยวกับ %s "
14337
14338 #, fuzzy
14339 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s"
14340 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; แท็ก "
14341
14342 #, fuzzy
14343 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
14344 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; แท็ก "
14345
14346 #, fuzzy
14347 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download cart"
14348 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
14349
14350 #, fuzzy
14351 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
14352 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
14353
14354 #, fuzzy
14355 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Editing issue note for %s"
14356 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; แท็ก "
14357
14358 #, fuzzy
14359 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Entry %s"
14360 #~ msgstr "%s ลงรายการบรรณานุกรม &rsaquo; ความคิดเห็นเกี่ยวกับ %s "
14361
14362 # Cart แปลว่าอะไรดี?? ตอนนี้แปลไปว่า รายการที่เลือก
14363 #, fuzzy
14364 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Forgotten password recovery"
14365 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; กำลังส่งไปยังรายการที่คุณเลือก "
14366
14367 #, fuzzy
14368 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Full subscription history for %s"
14369 #~ msgstr "บอกรับข้อมูลของชื่อเรื่อง %s "
14370
14371 #, fuzzy
14372 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; ISBD view"
14373 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; มุมมองแบบ ISBD "
14374
14375 #, fuzzy
14376 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Images for: %s"
14377 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; แท็ก "
14378
14379 #, fuzzy
14380 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription"
14381 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; แท็ก "
14382
14383 #, fuzzy
14384 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; MARC details for record no. %s"
14385 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายละเอียด MARC สำหรับระเบียนเลขที่ %s "
14386
14387 #, fuzzy
14388 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; OverDrive search for '%s'"
14389 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
14390
14391 #, fuzzy
14392 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
14393 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; ห้องสมุดหลักสำหรับ "
14394
14395 #, fuzzy
14396 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Please confirm your registration"
14397 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; เพิ่มเข้าไปยังรายการของคุณ "
14398
14399 #, fuzzy
14400 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
14401 #~ msgstr "%s ลงรายการบรรณานุกรม &rsaquo; ความคิดเห็นเกี่ยวกับ %s "
14402
14403 #, fuzzy
14404 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; RecordedBooks search for '%s'"
14405 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
14406
14407 #, fuzzy
14408 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Report a problem"
14409 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
14410
14411 #, fuzzy
14412 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
14413 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
14414
14415 # Cart แปลว่าอะไรดี?? ตอนนี้แปลไปว่า รายการที่เลือก
14416 #, fuzzy
14417 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
14418 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; กำลังส่งไปยังรายการที่คุณเลือก "
14419
14420 # Cart แปลว่าอะไรดี?? ตอนนี้แปลไปว่า รายการที่เลือก
14421 #, fuzzy
14422 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your list"
14423 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; กำลังส่งไปยังรายการที่คุณเลือก "
14424
14425 #, fuzzy
14426 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Share a list"
14427 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; มุมมองแบบ ISBD "
14428
14429 #, fuzzy
14430 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Subject cloud"
14431 #~ msgstr "%s ลงรายการบรรณานุกรม &rsaquo; ความคิดเห็นเกี่ยวกับ %s "
14432
14433 #, fuzzy
14434 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Tags"
14435 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; แท็ก "
14436
14437 #, fuzzy
14438 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Updates submitted"
14439 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; การค้นหาขั้นสูง "
14440
14441 #, fuzzy
14442 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart"
14443 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
14444
14445 #, fuzzy
14446 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your charges"
14447 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
14448
14449 #, fuzzy
14450 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your checkout history"
14451 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
14452
14453 #, fuzzy
14454 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your consents"
14455 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
14456
14457 #, fuzzy
14458 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your holds history"
14459 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
14460
14461 #, fuzzy
14462 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your interlibrary loan requests"
14463 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; ห้องสมุดหลักสำหรับ "
14464
14465 #, fuzzy
14466 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
14467 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; ห้องสมุดหลักสำหรับ "
14468
14469 #, fuzzy
14470 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your privacy management"
14471 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; บัญชีผู้ใช้สำหรับ for %s %s "
14472
14473 #, fuzzy
14474 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your routing lists"
14475 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
14476
14477 #, fuzzy
14478 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search IDREF for ppn %s"
14479 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
14480
14481 #, fuzzy
14482 #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your search history"
14483 #~ msgstr "รายการทรัพยากร &rsaquo; รายการที่เลือกของคุณ "
14484
14485 #, fuzzy
14486 #~ msgid "%s, by %s%s "
14487 #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
14488
14489 #, fuzzy
14490 #~ msgid "%sby %s%s "
14491 #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
14492
14493 #, fuzzy
14494 #~ msgid "Access online"
14495 #~ msgstr "คุณไม่สามารถเข้าถึงระบบได้"
14496
14497 #, fuzzy
14498 #~ msgid "Call no.:"
14499 #~ msgstr "เลขเรียกหนังสือ"
14500
14501 #, fuzzy
14502 #~ msgid "Clear text"
14503 #~ msgstr "ไม่ใช่บทประพันธ์"
14504
14505 #, fuzzy
14506 #~ msgid "Click here to login."
14507 #~ msgstr "คลิกที่นี่หากดำเนินการเสร็จสิ้นแล้ว"
14508
14509 #, fuzzy
14510 #~ msgid "Click here to view"
14511 #~ msgstr "คลิกที่นี่หากดำเนินการเสร็จสิ้นแล้ว"
14512
14513 #, fuzzy
14514 #~ msgid "Click here to view them all."
14515 #~ msgstr "คลิกที่นี่หากดำเนินการเสร็จสิ้นแล้ว"
14516
14517 #, fuzzy
14518 #~ msgid "Copyright date:"
14519 #~ msgstr "สงวนลิขสิทธิ์"
14520
14521 #, fuzzy
14522 #~ msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
14523 #~ msgstr "Content Cafe "
14524
14525 #, fuzzy
14526 #~ msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
14527 #~ msgstr "Content Cafe "
14528
14529 #, fuzzy
14530 #~ msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats"
14531 #~ msgstr "ไม่สามารถยืม-คืนรายการนี้ได้"
14532
14533 #, fuzzy
14534 #~ msgid "Library default: %s"
14535 #~ msgstr "ห้องสมุด "
14536
14537 #, fuzzy
14538 #~ msgid "Log in to your OverDrive account"
14539 #~ msgstr "ล็อกอินไปยังบัญชีผู้ใช้ของคุณ"
14540
14541 #, fuzzy
14542 #~ msgid "Log out from your OverDrive account"
14543 #~ msgstr "ล็อกอินไปยังบัญชีผู้ใช้ของคุณ"
14544
14545 #, fuzzy
14546 #~ msgid "Not for loan (%s %%])"
14547 #~ msgstr "ห้ามยืม (%s)"
14548
14549 #, fuzzy
14550 #~ msgid "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup code that was removed. "
14551 #~ msgstr "หมายเหตุ: แท็กของคุณมีมาร์กอัพโค้ด (Markup Code) ที่ถูกลบออกไปแล้ว "
14552
14553 #, fuzzy
14554 #~ msgid "OverDrive account page"
14555 #~ msgstr "คอลเลกชันผสม"
14556
14557 #, fuzzy
14558 #~ msgid "Pick up location"
14559 #~ msgstr "การพิมพ์:"
14560
14561 #, fuzzy
14562 #~ msgid "Please click here to log in."
14563 #~ msgstr "คลิกที่นี่หากดำเนินการเสร็จสิ้นแล้ว"
14564
14565 #, fuzzy
14566 #~ msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
14567 #~ msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
14568
14569 #, fuzzy
14570 #~ msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
14571 #~ msgstr "&nbsp;จะจำกัดการสืบค้น:&nbsp;'%s'"
14572
14573 #, fuzzy
14574 #~ msgid "Scan index for: "
14575 #~ msgstr "สแกนดัชนีเพื่อค้นหา: %S "
14576
14577 #, fuzzy
14578 #~ msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
14579 #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
14580
14581 #, fuzzy
14582 #~ msgid "September"
14583 #~ msgstr "หมายเลขสมาชิกห้องสมุด:"
14584
14585 #, fuzzy
14586 #~ msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added. "
14587 #~ msgstr "หมายเหตุ: แท็กของคุณเป็นมาร์กอัพโค้ด (Markup Code) ทั้งหมด แท็กไม่ถูกเพิ่มเข้าไปในระบบ "
14588
14589 #, fuzzy
14590 #~ msgid "Void payment"
14591 #~ msgstr "ความคิดเห็นของคุณ"
14592
14593 #, fuzzy
14594 #~ msgid "Year: "
14595 #~ msgstr "ปี "
14596
14597 #, fuzzy
14598 #~ msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
14599 #~ msgstr "ล็อกอินเข้าสู่ระบบเพื่อสร้างรายการของคุณ"
14600
14601 #, fuzzy
14602 #~ msgid "Your lists "
14603 #~ msgstr "รายการของคุณ"
14604
14605 #, fuzzy
14606 #~ msgid "Your rating: %s, "
14607 #~ msgstr "รายการของคุณ "
14608
14609 #, fuzzy
14610 #~ msgid "at"
14611 #~ msgstr "วันที่"
14612
14613 #, fuzzy
14614 #~ msgid "change your password"
14615 #~ msgstr "คุณไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณได้"
14616
14617 #, fuzzy
14618 #~ msgid "click here to login"
14619 #~ msgstr "คลิกที่นี่หากดำเนินการเสร็จสิ้นแล้ว"
14620
14621 #, fuzzy
14622 #~ msgid "for"
14623 #~ msgstr "หรือ"
14624
14625 #, fuzzy
14626 #~ msgid "for patron"
14627 #~ msgstr "สำหรับสมาชิกห้องสมุด"
14628
14629 #, fuzzy
14630 #~ msgid "months"
14631 #~ msgstr "3 เดือน"
14632
14633 #, fuzzy
14634 #~ msgid "overdue(s)"
14635 #~ msgstr "เกินกำหนด "
14636
14637 #, fuzzy
14638 #~ msgid "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
14639 #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) "
14640
14641 #, fuzzy
14642 #~ msgid "your charges"
14643 #~ msgstr "แท็กของฉัน"
14644
14645 #, fuzzy
14646 #~ msgid "your checkout history"
14647 #~ msgstr "ประวัติการยืม"
14648
14649 #, fuzzy
14650 #~ msgid "your holds history"
14651 #~ msgstr "ประวัติการยืม"
14652
14653 #, fuzzy
14654 #~ msgid "your lists"
14655 #~ msgstr "รายการของคุณ"
14656
14657 #, fuzzy
14658 #~ msgid "your personal details"
14659 #~ msgstr "รายละเอียดเพิ่มเติม"
14660
14661 #, fuzzy
14662 #~ msgid "your privacy"
14663 #~ msgstr "ไม่มีรายการส่วนตัว"
14664
14665 #, fuzzy
14666 #~ msgid "your purchase suggestions"
14667 #~ msgstr "รายการแนะนำการสั่งซื้อใหม่"
14668
14669 #, fuzzy
14670 #~ msgid "your recalls history"
14671 #~ msgstr "ประวัติการยืม"
14672
14673 #, fuzzy
14674 #~ msgid "your routing lists"
14675 #~ msgstr "รายการของคุณ"
14676
14677 #, fuzzy
14678 #~ msgid "your search history"
14679 #~ msgstr "ค้นหาด้วยคำว่า:"
14680
14681 #, fuzzy
14682 #~ msgid "your summary"
14683 #~ msgstr "เนื้อหาโดยสังเขป"
14684
14685 #, fuzzy
14686 #~ msgid "your tags"
14687 #~ msgstr "แท็กของฉัน"