Translation updates for Koha 23.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / tr-TR-opac-bootstrap.po
1 # Compendium of tr.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-17 20:16-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-03-03 11:29+0000\n"
8 "Last-Translator: Onur Erdem <onurerdem@sdu.edu.tr>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: tr\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /tr/22.11/tr-TR-opac-bootstrap.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1677842956.299702\n"
19
20 #. %1$s:  END 
21 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
22 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
23 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
24 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:156
25 #, c-format
26 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
27 msgstr "%s %s %s %s Yeni sayılar hakkında e-posta bildirimlerine abone oldunuz "
28
29 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
30 #. %2$s: - newline="\n" | html -
31 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
32 #. %4$s:  title | html 
33 #. %5$s: - newline | html -
34 #. %6$s:  title | html 
35 #. %7$s:  barcode | html 
36 #. %8$s: - ELSE -
37 #. %9$s:  title | html 
38 #. %10$s: - newline | html -
39 #. %11$s:  title | html 
40 #. %12$s:  barcode | html 
41 #. %13$s: - END -
42 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
43 #, c-format
44 msgid "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
45 msgstr "%s %s %s %s Gecikmiş %sMateryaliniz %s (barkod %s) gecikmiş %s %s iade tarihi gelmiş %sMateryalinizi %s (barkod %s) bugün kütüphaneye iade ediniz %s"
46
47 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
48 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
49 #. %3$s:  ELSE 
50 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
51 #. %5$s:  interface | url 
52 #. %6$s:  theme | url 
53 #. %7$s:  END 
54 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
55 #, c-format
56 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
57 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
58
59 #. For the first occurrence,
60 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
61 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
62 #. %3$s:  ELSE 
63 #. %4$s:  END 
64 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
65 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
66 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
67 #, c-format
68 msgid "%s %s %s Koha online %s "
69 msgstr "%s %s %s Koha çevrimiçi %s  "
70
71 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
72 #. %2$s:  biblio.title | html 
73 #. %3$s:  ELSE 
74 #. %4$s:  END 
75 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
76 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
77 #. %7$s:  END 
78 #. %8$s:  subtitle | html 
79 #. %9$s:  END 
80 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
81 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
82 #. %12$s:  i = 0 
83 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
84 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
85 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
86 #. %16$s:  END 
87 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
88 #. %18$s:  part_names.$i | html 
89 #. %19$s:  END 
90 #. %20$s:  i = i + 1 
91 #. %21$s:  END 
92 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
93 #, c-format
94 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
95 msgstr "%s %s %s Başlık yok %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
96
97 #. %1$s:  END 
98 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
99 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
100 #. %4$s:  END 
101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
102 #, c-format
103 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
104 msgstr "%s %s %s Not: bu pencere 5 saniye içinde otomatik olarak kapanacaktır. %s"
105
106 #. %1$s: ~ USE Koha ~
107 #. %2$s: ~ USE raw ~
108 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
110 #, c-format
111 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
112 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
113
114 #. %1$s:  END # / bibitemloo.holdable 
115 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=bibitemloo link=> 1
116 #. %3$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
117 #. %4$s:  bibitemloo.author | html 
118 #. %5$s:  END 
119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
120 #, c-format
121 msgid "%s %s %s, by %s%s "
122 msgstr "%s %s %s, yazar %s %s"
123
124 #. %1$s:  IF RestrictedPageTitle 
125 #. %2$s:  RestrictedPageTitle | html 
126 #. %3$s:  END 
127 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
128 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
129 #. %6$s:  ELSE 
130 #. %7$s:  END 
131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
132 #, c-format
133 msgid "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha online %s catalog "
134 msgstr "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha çevrimiçi %s katalog"
135
136 #. %1$s:  IF ( library ) 
137 #. %2$s:  library.branchname | html 
138 #. %3$s:  END 
139 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
140 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
141 #. %6$s:  ELSE 
142 #. %7$s:  END 
143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:10
144 #, c-format
145 msgid "%s %s &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
146 msgstr "%s %s &rsaquo; %s Kütüphaneler &rsaquo; %s %s %s Koha çevrimiçi %s katalog"
147
148 #. %1$s:  ELSE 
149 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
150 #. %3$s:  END 
151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
152 #, c-format
153 msgid "%s %s (not approved) %s "
154 msgstr "%s %s (onaylanmadı) %s"
155
156 #. %1$s:  ELSE 
157 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
158 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
159 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
160 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
161 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
163 #, c-format
164 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
165 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
166
167 #. %1$s:  END 
168 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
170 #, c-format
171 msgid "%s %s Did you mean: "
172 msgstr "%s %s Şunu mu demek istediniz: "
173
174 #. For the first occurrence,
175 #. %1$s:  END 
176 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
179 #, c-format
180 msgid "%s %s End date: "
181 msgstr "%s %s Bitiş tarihi:"
182
183 #. %1$s:  END 
184 #. %2$s:  ELSE 
185 #. %3$s:  END 
186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
187 #, c-format
188 msgid "%s %s No results found. %s "
189 msgstr "%s %s Sonuç bulunamadı. %s "
190
191 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
192 #. %2$s:  IF ( ms_value ) 
193 #. %3$s:  ms_value | html 
194 #. %4$s:  ELSE 
195 #. %5$s:  END 
196 #. %6$s:  ELSE 
197 #. %7$s:  END 
198 #. %8$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
199 #. %9$s:  LibraryNameTitle | html 
200 #. %10$s:  ELSE 
201 #. %11$s:  END 
202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:16
203 #, c-format
204 msgid "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify any search criteria. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
205 msgstr "%s '%s' için arama sonuçları %s %s Arama sonuçları %s %s Herhangi bir arama kriteri belirtmediniz. %s &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
206
207 #. %1$s:  END 
208 #. %2$s:  ELSE 
209 #. %3$s:  END 
210 #. %4$s:  END 
211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:167
212 #, c-format
213 msgid "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues %s %s "
214 msgstr "%s %s Yeni sayılar hakkındaki e-posta bildirimine abone olmak istiyorsanız sistemde oturum açmalısınız %s %s"
215
216 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=review link=> 1 
217 #. %2$s:  IF ( review.author ) 
218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
219 #, c-format
220 msgid "%s %s by "
221 msgstr "%s %s yazar "
222
223 #. %1$s:  i.title | html 
224 #. %2$s:  IF i.author 
225 #. %3$s:  i.author | html 
226 #. %4$s:  END 
227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
228 #, c-format
229 msgid "%s %s by %s %s "
230 msgstr "%s %s yazar %s %s"
231
232 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=MY_TAG link=> 1 
233 #. %2$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
234 #. %3$s:  MY_TAG.author | html 
235 #. %4$s:  END 
236 #. %5$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
237 #. %6$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
239 #, c-format
240 msgid "%s %s by %s %s %s %s "
241 msgstr "%s %s yazar %s %s %s %s"
242
243 #. %1$s:  r.firstname | html 
244 #. %2$s:  r.surname | html 
245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:662
246 #, c-format
247 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
248 msgstr "%s %s Ödenmemiş ceza ve diğer borçlarınızın toplamı:"
249
250 #. %1$s:  END 
251 #. %2$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
252 #. %3$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
253 #. %4$s:  ELSE 
254 #. %5$s:  END 
255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1357
256 #, c-format
257 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
258 msgstr "%s%s%s%sKaynağa bağlantı%s"
259
260 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
261 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
263 #, c-format
264 msgid "%s %s's fines and charges"
265 msgstr "%s %s'ın ceza ve ücretleri"
266
267 #. %1$s:  added_count | html 
268 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
269 #. %3$s:  ELSE 
270 #. %4$s:  END 
271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
272 #, c-format
273 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
274 msgstr "%s %stag%stags%s başarıyla eklendi."
275
276 #. %1$s:  deleted_count | html 
277 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
278 #. %3$s:  ELSE 
279 #. %4$s:  END 
280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
281 #, c-format
282 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
283 msgstr "%s %stag%stags%s başarıyla silindi."
284
285 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
286 #. %2$s:  ELSE 
287 #. %3$s:  END 
288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
289 #, c-format
290 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
291 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s ve %s "
292
293 #. %1$s:  bibliotitle | html 
294 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
296 #, c-format
297 msgid "%s (Record no. %s)"
298 msgstr "%s (Kayıt no. %s)"
299
300 #. For the first occurrence,
301 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:187
303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:189
304 #, c-format
305 msgid "%s (default)"
306 msgstr "%s (varsayılan)"
307
308 #. %1$s:  ELSE 
309 #. %2$s:  END 
310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:121
311 #, c-format
312 msgid "%s 0 records %s "
313 msgstr "%s 0 kayıt %s"
314
315 #. %1$s:  USE raw -
316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
317 #, c-format
318 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
319 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?>"
320
321 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
322 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
323 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:803
325 #, c-format
326 msgid "%s Account frozen %s %s "
327 msgstr "%s Hesap donduruldu %s %s "
328
329 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
330 #. %2$s:  END 
331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
332 #, c-format
333 msgid "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to resolve this problem. %s "
334 msgstr "%s pdf dosyası oluşturulurken bir hata oluştu. Bu sorunu gidermek için lütfen personelle iletişime geçiniz. %s"
335
336 #. %1$s:  ELSE 
337 #. %2$s:  END 
338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
339 #, c-format
340 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
341 msgstr "%s Bu kulübün üyeliğinden çıkmak için kütüphanenize başvurun. %s"
342
343 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
344 #. %2$s:  ELSE 
345 #. %3$s:  END 
346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
347 #, c-format
348 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
349 msgstr "%s Sil %s Listeyi sil %s"
350
351 #. %1$s:  END 
352 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
354 #, c-format
355 msgid "%s Holds (%s) "
356 msgstr "%s Ayırtılanlar (%s)"
357
358 #. %1$s:  IF ( GetAvailability ) 
359 #. %2$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
360 #. %3$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
361 #. %4$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
362 #. %5$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
363 #. %6$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
364 #. %7$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
365 #. %8$s:  ELSIF ( GetServices ) 
366 #. %9$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
367 #. %10$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
368 #. %11$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
369 #. %12$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
370 #. %13$s:  ELSE 
371 #. %14$s:  END 
372 #. %15$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
373 #. %16$s:  LibraryNameTitle | html 
374 #. %17$s:  ELSE 
375 #. %18$s:  END 
376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
377 #, c-format
378 msgid "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
379 msgstr "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI &rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI &rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI &rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
380
381 #. For the first occurrence,
382 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) ) 
383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
385 #, c-format
386 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
387 msgstr "%s Herhangi bir sorunuz varsa, lütfen iletişime geçin"
388
389 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:453
391 #, c-format
392 msgid "%s Internet user critics"
393 msgstr "%s İnternet kullanıcısı eleştirileri"
394
395 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
396 #. %2$s:  ELSE 
397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
398 #, c-format
399 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
400 msgstr "%s Sayı notları etkinleştirilmedi. Lütfen kütüphaneye başvurun. %s"
401
402 #. %1$s:  ELSE 
403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:143
404 #, c-format
405 msgid "%s Item in transit to "
406 msgstr "%s materyal şu lokasyona taşıma durumunda"
407
408 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:133
410 #, c-format
411 msgid "%s Item waiting at "
412 msgstr "%s materyal şu konumda bekliyor"
413
414 #. %1$s:  issues_count | html 
415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:334
416 #, c-format
417 msgid "%s Item(s) checked out"
418 msgstr "%s Materyal ödünç verildi"
419
420 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
421 #. %2$s:  ELSE 
422 #. %3$s:  END 
423 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
424 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
425 #. %6$s:  ELSE 
426 #. %7$s:  END 
427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:9
428 #, c-format
429 msgid "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
430 msgstr "%s Hesabınıza giriş yapın %s Katalog girişi devre dışı bırakıldı %s &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s kataloğu"
431
432 #. For the first occurrence,
433 #. %1$s:  END 
434 #. %2$s:  provider.description | html 
435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
438 #, c-format
439 msgid "%s Log in with %s "
440 msgstr "%s ile oturum açın %s"
441
442 #. %1$s:  IF !holds 
443 #. %2$s:  ELSE 
444 #. %3$s:  SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection') 
445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
446 #, c-format
447 msgid "%s No data available %s %s "
448 msgstr "%s Kullanılabilir veri yok %s %s"
449
450 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
451 #. %2$s:  LibraryName | html 
452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
453 #, c-format
454 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
455 msgstr "%s %s kataloğunda sonuç bulunamadı."
456
457 #. %1$s:  ELSE 
458 #. %2$s:  END # / IF results 
459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
460 #, c-format
461 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
462 msgstr "%s Sonuç bulunamadı, filtreleri değiştirmeyi deneyin. %s"
463
464 #. %1$s:  ELSE 
465 #. %2$s:  END 
466 #. %3$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
467 #. %4$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
468 #. %5$s:  END 
469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:6
470 #, c-format
471 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
472 msgstr "%s Başlık yok %s %s%s,%s "
473
474 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
476 #, fuzzy, c-format
477 msgid "%s Not allowed "
478 msgstr "%s İzin verilmiyor"
479
480 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:456
482 #, c-format
483 msgid "%s Professional critics"
484 msgstr "%s Profesyonel eleştirmenler"
485
486 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:462
488 #, c-format
489 msgid "%s Quotations"
490 msgstr "%s Alıntılar"
491
492 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
493 #. %2$s:  END 
494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:516
495 #, c-format
496 msgid "%s Renewal not allowed %s "
497 msgstr "%s Süresinin uzatılmasına izin verilmiyor %s"
498
499 #. For the first occurrence,
500 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
501 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
502 #. %3$s:  ELSE 
503 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
504 #. %5$s:  END 
505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
507 #, c-format
508 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
509 msgstr "%s Gecikenler işlemi tarafından kısıtlama eklendi %s %s %s %s"
510
511 #. %1$s:  LibraryName | html 
512 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
513 #. %3$s:  query_desc | html 
514 #. %4$s:  END 
515 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
516 #. %6$s:  limit_desc | html 
517 #. %7$s:  END 
518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
519 #, c-format
520 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
521 msgstr "%s Ara %siçin '%s'%s%s&nbsp;ile sınırla(r):&nbsp;'%s'%s"
522
523 #. LINK
524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:31
525 msgid "%s Search RSS feed"
526 msgstr "%s RSS özet akışında ara"
527
528 #. %1$s:  LibraryName | html 
529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:62
530 #, c-format
531 msgid "%s Self check-in"
532 msgstr "%s Self check-in"
533
534 #. %1$s:  LibraryName | html 
535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
536 #, c-format
537 msgid "%s Self checkout system"
538 msgstr "%s Otomatik Ödünç & İade Sistemi"
539
540 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
542 #, c-format
543 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
544 msgstr "%s Tıkladığınız bağlantı geçersiz, veya süresi dolmuş."
545
546 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
547 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
549 #, c-format
550 msgid "%s The passwords do not match. %s "
551 msgstr "%s Şifreler eşleşmiyor. %s"
552
553 #. %1$s:  IF error 
554 #. %2$s:  ELSE 
555 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:19
557 #, c-format
558 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
559 msgstr "%s Bu pnn, idref servisinde bulunamadı. %s %s"
560
561 #. %1$s:  ELSE 
562 #. %2$s:  END 
563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:269
564 #, c-format
565 msgid "%s This record has no items. %s "
566 msgstr "%s Bu kayda bağlı herhangi bir materyal yok. %s "
567
568 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:459
570 #, c-format
571 msgid "%s Video extracts"
572 msgstr "%s Video kesitleri"
573
574 #. %1$s:  ELSE 
575 #. %2$s:  END 
576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:74
577 #, c-format
578 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
579 msgstr "%s Hiçbir arama kıstası belirlemediniz. %s "
580
581 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
582 #. %2$s:  ELSE 
583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
584 #, c-format
585 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
586 msgstr "%s Bu kütüphaneden bugüne kadar hiç bir şey ödünç almadınız. %s "
587
588 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:379
590 #, c-format
591 msgid "%s holdings"
592 msgstr "%s ayırtılanlar"
593
594 #. For the first occurrence,
595 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
598 #, c-format
599 msgid "%s items are on order."
600 msgstr "%s materyal sipariş edildi."
601
602 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
603 #. %2$s:  total | html 
604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
605 #, c-format
606 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
607 msgstr "%s sonuçtan %s kadarı yüklendi, diğer kayıtları görmek için aramanızı daraltın"
608
609 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
611 #, c-format
612 msgid "%s per day"
613 msgstr "%s günlük"
614
615 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:467
617 #, c-format
618 msgid "%s per hour"
619 msgstr "%s saatlik"
620
621 #. %1$s:  summary.mainentry | html 
622 #. %2$s:  IF authtypetext 
623 #. %3$s:  authtypetext | html 
624 #. %4$s:  END 
625 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
626 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
627 #. %7$s:  ELSE 
628 #. %8$s:  END 
629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
630 #, c-format
631 msgid "%s%s (%s)%s &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
632 msgstr "%s%s (%s)%s &rsaquo; Otorite araması &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
633
634 #. For the first occurrence,
635 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
636 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
637 #. %3$s:  ELSE 
638 #. %4$s:  END 
639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:16
641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
643 #, c-format
644 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
645 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
646
647 #. LINK
648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
649 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
650 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog en son yorumlar"
651
652 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
653 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
654 #. %3$s:  ELSE 
655 #. %4$s:  END 
656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
657 #, c-format
658 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
659 msgstr "%s%s%sKütüphane kataloğu%s"
660
661 #. %1$s:  IF meta.value 
662 #. %2$s:  meta.value | html 
663 #. %3$s:  ELSE 
664 #. %4$s:  END 
665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
666 #, c-format
667 msgid "%s%s%sN/A%s"
668 msgstr "%s%s%sN/A%s"
669
670 #. %1$s:  IF page 
671 #. %2$s:  page.title | html 
672 #. %3$s:  ELSE 
673 #. %4$s:  END 
674 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
675 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
676 #. %7$s:  ELSE 
677 #. %8$s:  END 
678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:8
679 #, c-format
680 msgid "%s%s%sPage error%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
681 msgstr "%s%s%sSayfa hatası%s &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
682
683 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
684 #. %2$s:  USE Koha 
685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
686 #, c-format
687 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
688 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
689
690 #. %1$s:  LibraryNameTitle | html 
691 #. %2$s:  ELSE 
692 #. %3$s:  END 
693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
694 #, c-format
695 msgid "%s%sKoha online%s catalog"
696 msgstr "%s%sKoha çevrimiçi%s katalog "
697
698 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
699 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
700 #. %3$s:  ELSE 
701 #. %4$s:  END 
702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
703 #, c-format
704 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
705 msgstr "%s(AA/GG/YYYY)%s(GG/AA/YYYY)%s(YYYY-AA-GG)%s"
706
707 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
708 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
709 #. %3$s:  END 
710 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
711 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
712 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
713 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
714 #. %8$s:  END 
715 #. %9$s:  END 
716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:135
717 #, c-format
718 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
719 msgstr "%s, %s,%s %s tarihinden %s %s tarihine kadar %s %s %s"
720
721 #. For the first occurrence,
722 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
723 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
727 #, c-format
728 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
729 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
730
731 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
732 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
734 #, c-format
735 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
736 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
737
738 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
739 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
740 #. %3$s:  review.reviewid | html 
741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
742 #, c-format
743 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
744 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
745
746 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
748 #, c-format
749 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
750 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
751
752 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
753 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
755 #, c-format
756 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
757 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
758
759 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
760 #. %2$s:  query_cgi | html 
761 #. %3$s:  limit_cgi | html 
762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
763 #, c-format
764 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
765 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
766
767 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
768 #. %2$s:  query_cgi | html 
769 #. %3$s:  limit_cgi | html 
770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
771 #, c-format
772 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
773 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
774
775 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
776 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
778 #, c-format
779 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
780 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
781
782 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
784 #, c-format
785 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
786 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
787
788 #. %1$s:  IF ( total ) 
789 #. %2$s:  ELSE 
790 #. %3$s:  END 
791 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
792 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
793 #. %6$s:  ELSE 
794 #. %7$s:  END 
795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
796 #, c-format
797 msgid "%sAuthority search result%sNo results found%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
798 msgstr "%sOtorite arama sonuçları%sSonuç bulunamadı%s &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
799
800 #. %1$s:  IF op == 'view' 
801 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
802 #. %3$s:  ELSE 
803 #. %4$s:  END 
804 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
805 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
806 #. %7$s:  ELSE 
807 #. %8$s:  END 
808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
809 #, c-format
810 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
811 msgstr "%s%sİçeriği %sListeleriniz%s &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
812
813 #. %1$s:  IF ( op_add ) 
814 #. %2$s:  END 
815 #. %3$s:  IF ( op_else ) 
816 #. %4$s:  END 
817 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
818 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
819 #. %7$s:  ELSE 
820 #. %8$s:  END 
821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
822 #, c-format
823 msgid "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
824 msgstr "%sYeni bir satın alma önerisi girin%s %sSatın Alma Önerileri%s &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog "
825
826 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
827 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
828 #. %3$s:  END 
829 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
830 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
831 #. %6$s:  ELSE 
832 #. %7$s:  END 
833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
834 #, c-format
835 msgid "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
836 msgstr "%sBir abonelik uyarısına abone olun %s Bir abonelik uyarısının aboneliğinden çıkın %s &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
837
838 #. %1$s:  ELSE 
839 #. %2$s:  END 
840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
841 #, c-format
842 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
843 msgstr "%sBu otorite hiç bir kayıtta kullanılmamış.%s"
844
845 #. %1$s:  ELSE 
846 #. %2$s:  END 
847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:340
848 #, c-format
849 msgid "%sThis record has no items.%s "
850 msgstr "%sBu kayda bağlı bir materyal yok. %s "
851
852 #. %1$s:  IF action == 'edit' 
853 #. %2$s:  ELSE 
854 #. %3$s:  END 
855 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
856 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
857 #. %6$s:  ELSE 
858 #. %7$s:  END 
859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:35
860 #, c-format
861 msgid "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
862 msgstr "%sKişisel bilgilerinizi güncelleyin%sYeni bir hesap kaydedin%s &rsquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
863
864 #. %1$s:  IF ar.toc_request 
865 #. %2$s:  END 
866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:976
867 #, c-format
868 msgid "%sYes%s "
869 msgstr "%sEvet%s"
870
871 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
872 #. %2$s:  ELSE 
873 #. %3$s:  END 
874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
875 #, c-format
876 msgid "%sYes%sNo%s "
877 msgstr "%sEvet%sHayır%s "
878
879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:159
881 #, c-format
882 msgid "&lt;&lt; Previous"
883 msgstr "&lt;&lt; Önceki"
884
885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
886 #, c-format
887 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
888 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
889
890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
891 #, c-format
892 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; &lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
893 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; &lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
894
895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
896 #, c-format
897 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; &lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
898 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; &lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
899
900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
901 #, c-format
902 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/GetPatronStatus&gt;"
903 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/GetPatronStatus&gt;"
904
905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
906 #, c-format
907 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
908 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
909
910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
911 #, c-format
912 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; &lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
913 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; &lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
914
915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
917 #, c-format
918 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
919 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
920
921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
922 #, c-format
923 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
924 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
925
926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
927 #, c-format
928 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
929 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
930
931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
932 #, c-format
933 msgid "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
934 msgstr "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
935
936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
937 #, c-format
938 msgid "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; &lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
939 msgstr "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; &lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
940
941 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
942 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:450
944 #, c-format
945 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
946 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (%s değerleri üzerinde)"
947
948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
949 #, c-format
950 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
951 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Yazar Adı Dizilimi"
952
953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
954 #, c-format
955 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
956 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Toplantı Adı"
957
958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
959 #, c-format
960 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
961 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Toplantı Adı Dizilimi"
962
963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
964 #, c-format
965 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
966 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kurum Adı"
967
968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
969 #, c-format
970 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
971 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
972
973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
974 #, c-format
975 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
976 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
977
978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
979 #, c-format
980 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
981 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Anahtar kelime öbeği"
982
983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
984 #, c-format
985 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
986 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kişi Adı"
987
988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
989 #, c-format
990 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
991 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Kişi Adı Dizilimi"
992
993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
994 #, c-format
995 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
996 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konu ve daha geniş terimler"
997
998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
999 #, c-format
1000 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
1001 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konu ve daha dar terimler"
1002
1003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
1004 #, c-format
1005 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
1006 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konu ve ilgili terimler"
1007
1008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
1009 #, c-format
1010 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
1011 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konu Dizilimi"
1012
1013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
1014 #, c-format
1015 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
1016 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Eseradı Dizilimi"
1017
1018 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
1019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
1020 #, c-format
1021 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
1022 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s oylar)"
1023
1024 #. For the first occurrence,
1025 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
1026 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
1027 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
1028 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
1029 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
1030 #. %6$s:  END 
1031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
1032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:487
1033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:495
1034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
1035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:511
1036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:810
1037 #, c-format
1038 msgid "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item must be seen by the library %s )"
1039 msgstr "( %s izin verilenden %s tane kalan uzatma hakkı %s / %s izin verilenden %s materyal kütüphane tarafından görülmelidir %s )"
1040
1041 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
1042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
1043 #, c-format
1044 msgid "(%s biblios)"
1045 msgstr "(%s bibliyografik kayıtlar)"
1046
1047 #. For the first occurrence,
1048 #. %1$s:  overdues_count | html 
1049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
1050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
1052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
1053 #, c-format
1054 msgid "(%s total)"
1055 msgstr "(%s toplam)"
1056
1057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
1058 #, c-format
1059 msgid "(Accruing)"
1060 msgstr "(Accruing)"
1061
1062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
1063 #, c-format
1064 msgid "(Acronym)"
1065 msgstr "(Kısaltma)"
1066
1067 #. For the first occurrence,
1068 #. SCRIPT
1069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:186
1070 msgid "(All)"
1071 msgstr "(Tümü)"
1072
1073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
1074 #, c-format
1075 msgid "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
1076 msgstr "(Veritabanında barkod bulunamadı, lütfen yardım için kütüphane personeline danışın)"
1077
1078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
1079 #, c-format
1080 msgid "(Broader heading)"
1081 msgstr "(Daha geniş başlık)"
1082
1083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:60
1084 #, c-format
1085 msgid "(Cancelled)"
1086 msgstr "(İptal edildi)"
1087
1088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:186
1089 #, c-format
1090 msgid "(Checked out)"
1091 msgstr "(Ödünç alınmıştır)"
1092
1093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1094 #, c-format
1095 msgid "(Earlier heading)"
1096 msgstr "(Önceki başlık)"
1097
1098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:57
1099 #, c-format
1100 msgid "(Forgiven)"
1101 msgstr "(Bağışlandı)"
1102
1103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
1104 #, c-format
1105 msgid "(Hides shelf browser)"
1106 msgstr "(Raf tarayıcısını kapatır)"
1107
1108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
1109 #, c-format
1110 msgid "(Immediate parent body)"
1111 msgstr "(Yakın ana gövde)"
1112
1113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
1114 #, c-format
1115 msgid "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff for assistance)"
1116 msgstr "Materyal sistemden düşülür ve iade politika tarafından bloke edilir, lütfen yardım için kütüphane personeline danışın)"
1117
1118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
1119 #, c-format
1120 msgid "(Later heading)"
1121 msgstr "(Sonraki başlık)"
1122
1123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:59
1124 #, c-format
1125 msgid "(Lost)"
1126 msgstr "(Kayıp)"
1127
1128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
1129 #, c-format
1130 msgid "(Musical composition)"
1131 msgstr "(Müzikal kompozisyon)"
1132
1133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
1134 #, c-format
1135 msgid "(Narrower heading)"
1136 msgstr "(Daha dar başlık)"
1137
1138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
1139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
1140 #, c-format
1141 msgid "(Not supported by Koha)"
1142 msgstr "(Koha tarafından desteklenmemektedir)"
1143
1144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
1145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
1146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
1147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
1148 #, c-format
1149 msgid "(Not supported yet)"
1150 msgstr "(Henüz desteklenmemektedir)"
1151
1152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
1153 #, c-format
1154 msgid "(On-site checkout)"
1155 msgstr "(Yerinde ödünç alma)"
1156
1157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1306
1158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1308
1159 #, c-format
1160 msgid "(Opens below)"
1161 msgstr "(Aşağıda açılır)"
1162
1163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
1164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
1165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
1166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
1167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
1168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
1169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
1170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
1171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
1172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
1173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
1174 #, c-format
1175 msgid "(Optional)"
1176 msgstr "(İsteğe Bağlı)"
1177
1178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
1179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
1180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
1181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
1182 #, c-format
1183 msgid "(Optional, default 0)"
1184 msgstr "(İsteğe Bağlı, varsayılan 0)"
1185
1186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
1187 #, c-format
1188 msgid "(Optional, default 1)"
1189 msgstr "(İsteğe Bağlı, varsayılan 1)"
1190
1191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
1192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
1193 #, c-format
1194 msgid "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit online.)"
1195 msgstr "(Lütfen dikkat: çevrim içi olarak gönderirseniz hesabınıza geri yüklenmesi için bir gecikme yaşanabilir.)"
1196
1197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
1198 #, c-format
1199 msgid "(Refunded)"
1200 msgstr "(Refunded)"
1201
1202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
1203 #, c-format
1204 msgid "(Replaced)"
1205 msgstr "(Değiştirildi)"
1206
1207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
1208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
1209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
1210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
1211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
1212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
1213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
1214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
1215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
1216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
1217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
1218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
1219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
1220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
1221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
1222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
1223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
1224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
1225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
1226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
1228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
1229 #, c-format
1230 msgid "(Required)"
1231 msgstr "(Gerekli)"
1232
1233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
1234 #, c-format
1235 msgid "(Returned)"
1236 msgstr "(Returned)"
1237
1238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
1239 #, c-format
1240 msgid "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
1241 msgstr "(Kitap şu anda ödünçte değildir, lütfen yardım için kütüphane personeline danışın)"
1242
1243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
1244 #, c-format
1245 msgid "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see library staff for assistance)"
1246 msgstr "(Materyal self servis terminalinde iade edilemez, lütfen yardım için kütüphane personeline başvurun)"
1247
1248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
1249 #, c-format
1250 msgid "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for assistance)"
1251 msgstr "(Materyal bu kütüphanede iade edilemez, lütfen yardım için kütüphane personeline danışın)"
1252
1253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
1254 #, c-format
1255 msgid "(There was a problem checking in this item, please see library staff for assistance)"
1256 msgstr "(Bu materyalin iadesinde bir sorun oluştu, lütfen yardım için kütüphane personeline danışın) "
1257
1258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
1259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
1260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
1261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
1262 #, c-format
1263 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
1264 msgstr "(Bunun yerine OAI-PMH kullan)"
1265
1266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
1267 #, c-format
1268 msgid "(Use OPAC instead)"
1269 msgstr "(Bunun yerine OPAC kullan)"
1270
1271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
1272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
1273 #, c-format
1274 msgid "(Use SRU instead)"
1275 msgstr "(Bunun yerine SRU kullan)"
1276
1277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:58
1278 #, c-format
1279 msgid "(Voided)"
1280 msgstr "(İptal edildi)"
1281
1282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
1283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:287
1284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
1285 #, c-format
1286 msgid "(done)"
1287 msgstr "(bitmiş)"
1288
1289 #. SCRIPT
1290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
1291 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
1292 msgstr "(_MAX_ toplam girişin arasından seçilmiştir)"
1293
1294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
1295 #, c-format
1296 msgid "(on hold)"
1297 msgstr "(ayırtılmış)"
1298
1299 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
1300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:949
1301 #, c-format
1302 msgid "(only %s)"
1303 msgstr "(sadece %s)"
1304
1305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
1306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:817
1307 #, c-format
1308 msgid "(overdue)"
1309 msgstr "(overdue)"
1310
1311 #. For the first occurrence,
1312 #. %1$s:  priority | html 
1313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
1314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1380
1315 #, c-format
1316 msgid "(priority %s)"
1317 msgstr "(öncelik %s)"
1318
1319 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1320 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1321 #. %3$s:  END 
1322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:35
1323 #, c-format
1324 msgid "(related searches: %s%s%s)"
1325 msgstr "(ilgili aramalar: %s%s%s)"
1326
1327 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1328 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1329 #. %3$s:  END 
1330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:121
1331 #, c-format
1332 msgid "(related searches:%s %s%s)."
1333 msgstr "(ilgili aramalar:%s %s%s)."
1334
1335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
1336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
1337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
1338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
1339 #, c-format
1340 msgid "(remove)"
1341 msgstr "(Kaldır)"
1342
1343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
1344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:253
1345 #, c-format
1346 msgid "-- Choose --"
1347 msgstr "-- Seçin --"
1348
1349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
1350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
1351 #, c-format
1352 msgid "-- Choose format --"
1353 msgstr "-- Format seçin --"
1354
1355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
1356 #, c-format
1357 msgid "-- none -- "
1358 msgstr "-- hiçbiri -- "
1359
1360 #. %1$s:  CASE 'account_locked' 
1361 #. %2$s:  IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL') 
1362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
1363 #, fuzzy, c-format
1364 msgid ". %s This account has been locked! %s "
1365 msgstr "%s Bu hesap kilitlendi! %s"
1366
1367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
1368 #, c-format
1369 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
1370 msgstr ". Bu mesajı yok saymak için \"Önerinizi Onaylayın\" butonuna tıklayın."
1371
1372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
1373 #, c-format
1374 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
1375 msgstr ". Silme işlemini bir kez onayladığınızda, hiç kimse listeye erişemez!"
1376
1377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
1378 #, c-format
1379 msgid ". Please contact the library for more information."
1380 msgstr ". Lütfen daha fazla bilgi için kütüphane ile irtibata geçin."
1381
1382 #. %1$s:  ELSE 
1383 #. %2$s:  END 
1384 #. %3$s:  END 
1385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
1386 #, c-format
1387 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
1388 msgstr ".%sGecikme cezalarınız var.%s %s"
1389
1390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
1391 #, c-format
1392 msgid "...or..."
1393 msgstr "...veya..."
1394
1395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
1396 #, c-format
1397 msgid "0.00"
1398 msgstr "0.00"
1399
1400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
1401 #, c-format
1402 msgid "000 "
1403 msgstr "000 "
1404
1405 #. SPAN
1406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:71
1407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:76
1408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:878
1409 msgid "0000-00-00"
1410 msgstr "0000-00-00"
1411
1412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
1413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
1414 #, c-format
1415 msgid "1 item is on order."
1416 msgstr "1 materyal sipariş edildi."
1417
1418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
1419 #, c-format
1420 msgid "10 titles"
1421 msgstr "10 eser adı"
1422
1423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
1424 #, c-format
1425 msgid "100 titles"
1426 msgstr "100 eser adı"
1427
1428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
1429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
1430 #, c-format
1431 msgid "12 months"
1432 msgstr "12 ay"
1433
1434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
1435 #, c-format
1436 msgid "15 titles"
1437 msgstr "15 eser adı"
1438
1439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
1440 #, c-format
1441 msgid "20 titles"
1442 msgstr "20 eser adı"
1443
1444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
1445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
1446 #, c-format
1447 msgid "3 months"
1448 msgstr "3 ay"
1449
1450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
1451 #, c-format
1452 msgid "30 titles"
1453 msgstr "30 eser adı"
1454
1455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
1456 #, c-format
1457 msgid "40 titles"
1458 msgstr "40 eser adı"
1459
1460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
1461 #, c-format
1462 msgid "50 titles"
1463 msgstr "50 eser adı"
1464
1465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
1466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
1467 #, c-format
1468 msgid "6 months"
1469 msgstr "6 ay"
1470
1471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
1472 #, c-format
1473 msgid ": This request is only valid if you are in good standing with the library. Once the application is made, you can not borrow library materials."
1474 msgstr ": Bu istek ancak kütüphane sicilinizin iyi olması durumunda geçerlidir. Uygulama bir kez yapıldıktan sonra kütüphane materyallerini ödünç alamazsınız."
1475
1476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
1477 #, c-format
1478 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
1479 msgstr "Kısa bir süre sonra e-posta adresinize bir onay e-postası gönderilecektir "
1480
1481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:230
1482 #, c-format
1483 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
1484 msgstr "Bu materyali alabilmeniz için hesabınıza bir ayırtma ücreti yazıldı."
1485
1486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
1487 #, c-format
1488 msgid "A librarian"
1489 msgstr "Kütüphaneci"
1490
1491 #. %1$s:  message_value | html 
1492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
1493 #, fuzzy, c-format
1494 msgid "A payment with the transaction ID '%s' has already been posted to an account."
1495 msgstr "'%s' hareket numarası ile bir ödeme zaten bu hesaba gönderilmiş."
1496
1497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
1498 #, c-format
1499 msgid "A similar document already exists: "
1500 msgstr "Benzer bir belge zaten var:"
1501
1502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
1503 #, c-format
1504 msgid "A specific item"
1505 msgstr "Belirli bir kopya"
1506
1507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
1508 #, c-format
1509 msgid "About the author"
1510 msgstr "Yazar hakkında"
1511
1512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
1513 #, c-format
1514 msgid "Abstracts/summaries"
1515 msgstr "Özler/Özetler"
1516
1517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
1518 #, c-format
1519 msgid "Accept"
1520 msgstr "Kabul et"
1521
1522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
1523 #, c-format
1524 msgid "Accepted by the library"
1525 msgstr "Kütüphane tarafından kabul edildi"
1526
1527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
1528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:68
1529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
1530 #, c-format
1531 msgid "Access denied"
1532 msgstr "Erişim engellendi"
1533
1534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
1535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
1536 #, c-format
1537 msgid "According to our records, we don't have up-to-date contact information. Please contact the library. "
1538 msgstr "Kayıtlarımıza göre güncel iletişim bilgileriniz bulunmamaktadır. Lütfen kütüphane ile iletişime geçiniz."
1539
1540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
1541 #, c-format
1542 msgid "Account creation fee"
1543 msgstr "Hesap oluşturma ücreti"
1544
1545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:88
1546 #, c-format
1547 msgid "Account identification with this email address only is ambiguous."
1548 msgstr "Yalnızca bu e-posta adresiyle hesap kimliği belirsizdir."
1549
1550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
1551 #, c-format
1552 msgid "Account payment"
1553 msgstr "Hesap ödemesi"
1554
1555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
1556 #, c-format
1557 msgid "Account renewal fee"
1558 msgstr "Hesap yenileme ücreti"
1559
1560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
1561 #, c-format
1562 msgid "Acquired in the last:"
1563 msgstr "Kütüphaneye geliş tarihi:"
1564
1565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
1566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
1567 #, c-format
1568 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
1569 msgstr "Geliş tarihi: En yeniden en eskiye"
1570
1571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
1572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
1573 #, c-format
1574 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
1575 msgstr "Geliş tarihi: En eskiden en yeniye"
1576
1577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
1578 #, c-format
1579 msgid "Acronym"
1580 msgstr "Kısaltma"
1581
1582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:181
1583 #, fuzzy, c-format
1584 msgid "Actions"
1585 msgstr "Konumlar"
1586
1587 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
1588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:77
1589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
1590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
1591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
1592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
1593 msgid "Add"
1594 msgstr "Ekle"
1595
1596 #. %1$s:  total | html 
1597 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
1598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
1599 #, c-format
1600 msgid "Add %s items to %s"
1601 msgstr "Ekle %s –e materyaller %s"
1602
1603 #. A
1604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
1605 msgid "Add another field"
1606 msgstr "Başka alan ekle"
1607
1608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
1609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1610 #, c-format
1611 msgid "Add note"
1612 msgstr "Not ekle"
1613
1614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
1615 #, c-format
1616 msgid "Add tag"
1617 msgstr "Etiket ekle"
1618
1619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
1620 #, c-format
1621 msgid "Add tag(s)"
1622 msgstr "Etiket(ler) ekle"
1623
1624 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
1625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1626 #, c-format
1627 msgid "Add to %s"
1628 msgstr "Ekle %s"
1629
1630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
1631 #, c-format
1632 msgid "Add to a list"
1633 msgstr "Bir liste ekle"
1634
1635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
1636 #, c-format
1637 msgid "Add to a new list:"
1638 msgstr "Yeni bir listeye ekle:"
1639
1640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
1641 #, c-format
1642 msgid "Add to cart"
1643 msgstr "Sepete ekle"
1644
1645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
1646 #, c-format
1647 msgid "Add to list:"
1648 msgstr "Listeye ekleyin:"
1649
1650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
1651 #, c-format
1652 msgid "Add to your cart"
1653 msgstr "Sepetinize ekleyin"
1654
1655 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1656 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1657 #. %3$s:  ELSE 
1658 #. %4$s:  END 
1659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1660 #, c-format
1661 msgid "Add to your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1662 msgstr "Listenize ekleyin &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
1663
1664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:231
1665 #, c-format
1666 msgid "Add to..."
1667 msgstr "Belirtilen öğeye ekle"
1668
1669 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
1670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:92
1671 #, c-format
1672 msgid "Added %s by"
1673 msgstr "tarafından %s eklendi"
1674
1675 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
1676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
1677 #, c-format
1678 msgid "Added %s by you"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
1682 #, c-format
1683 msgid "Additional content types for books/printed materials"
1684 msgstr "Kitaplar/basılı materyaller için ek içerik türleri"
1685
1686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:950
1687 #, c-format
1688 msgid "Additional information"
1689 msgstr "Ek bilgi"
1690
1691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:511
1692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
1693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:849
1694 #, c-format
1695 msgid "Address 2:"
1696 msgstr "Adres 2:"
1697
1698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:500
1699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:725
1700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:840
1701 #, c-format
1702 msgid "Address:"
1703 msgstr "Adres:"
1704
1705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
1706 #, c-format
1707 msgid "Adolescent"
1708 msgstr "Genç"
1709
1710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
1711 #, c-format
1712 msgid "Adult"
1713 msgstr "Yetişkin"
1714
1715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:67
1716 #, c-format
1717 msgid "Advance notice"
1718 msgstr "Önceden bildirim"
1719
1720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
1721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
1722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:46
1723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:292
1724 #, c-format
1725 msgid "Advanced search"
1726 msgstr "Gelişmiş arama"
1727
1728 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1729 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1730 #. %3$s:  ELSE 
1731 #. %4$s:  END 
1732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
1733 #, c-format
1734 msgid "Advanced search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1735 msgstr "Gelişmiş arama &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
1736
1737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:199
1738 #, c-format
1739 msgid "Alert staff of your arrival "
1740 msgstr ""
1741
1742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
1743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
1744 #, c-format
1745 msgid "All"
1746 msgstr "Tümü"
1747
1748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
1749 #, c-format
1750 msgid "All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by someone else. We will ask the person who has checked out this item to return it so you may use it."
1751 msgstr "Ödünç alınabilir tüm materyaller, ödünç verildiyse ve başkası tarafından ihtiyaç duyulursa geri çağrılabilir. Bu materyali ödünç alan kişiden materyali kullanabilmeniz için iade etmesini isteyeceğiz."
1752
1753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
1754 #, c-format
1755 msgid "All collections"
1756 msgstr "Tüm koleksiyonlar"
1757
1758 #. SCRIPT
1759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1760 msgid "All holds will be suspended."
1761 msgstr "Tüm ayırtılanlar askıya alınacak."
1762
1763 #. SCRIPT
1764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1765 msgid "All holds will resume."
1766 msgstr "Tüm ayırtılanlar devam ettirilecek."
1767
1768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
1769 #, c-format
1770 msgid "All item types"
1771 msgstr "Tüm materyal türleri"
1772
1773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:239
1774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
1775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
1776 #, c-format
1777 msgid "All libraries"
1778 msgstr "Tüm kütüphaneler"
1779
1780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
1781 #, c-format
1782 msgid "All tags"
1783 msgstr "Tüm etiketler"
1784
1785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
1786 #, c-format
1787 msgid "Allow auto-renewal: "
1788 msgstr "Otomatik süre uzatmaya izin ver:"
1789
1790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
1791 #, c-format
1792 msgid "Allow changes to contents from: "
1793 msgstr "İçerik değişikliklerine izin verin:"
1794
1795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
1796 #, fuzzy, c-format
1797 msgid "Allow your guarantor to view your current charges?"
1798 msgstr "Garantörünüzün mevcut ödünç aldıklarınızı görmesine izin verilsin mi?"
1799
1800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
1801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
1802 #, c-format
1803 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
1804 msgstr "Garantörünüzün mevcut ödünç aldıklarınızı görmesine izin verilsin mi?"
1805
1806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:179
1807 #, c-format
1808 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
1809 msgstr "Garantörünüzün mevcut cezalarınızı görmesine izin verilsin mi?"
1810
1811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
1812 #, c-format
1813 msgid "Also note that you must return all checked out items before your library card expires."
1814 msgstr "Ayrıca kartınızın süresi dolmadan önce bütün ödünç aldığınız materyalleri iade etmeniz gerektiğini unutmayın."
1815
1816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:698
1817 #, c-format
1818 msgid "Alternate address"
1819 msgstr "Alternatif adres"
1820
1821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
1822 #, c-format
1823 msgid "Alternate address information: "
1824 msgstr "Alternatif adres bilgisi:"
1825
1826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:817
1827 #, c-format
1828 msgid "Alternate contact"
1829 msgstr "Alternatif iletişim adresi"
1830
1831 #. SCRIPT
1832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
1833 msgid "Always available"
1834 msgstr "Her zaman kullanılabilir"
1835
1836 #. A
1837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
1838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
1839 msgid "Amazon cover image"
1840 msgstr "Amazon kapak resmi"
1841
1842 #. SCRIPT
1843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
1844 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
1845 msgstr "Amazon kapak resmi (<a href='%s'>orijinal resme bakın</a>)"
1846
1847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:625
1848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:640
1849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:656
1850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
1851 #, c-format
1852 msgid "Amount"
1853 msgstr "Miktar"
1854
1855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
1856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
1857 #, c-format
1858 msgid "Amount outstanding"
1859 msgstr "Ödenmemiş miktar"
1860
1861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
1862 #, c-format
1863 msgid "Amount to pay: "
1864 msgstr "Ödenecek miktar:"
1865
1866 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
1867 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
1868 #. %3$s:  ELSE 
1869 #. %4$s:  END 
1870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
1871 #, c-format
1872 msgid "An error has occurred &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
1873 msgstr "Bir hata oluştu &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
1874
1875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:55
1876 #, c-format
1877 msgid "An error has occurred while attempting to place a recall. Please contact your library."
1878 msgstr "Geri çağırma talebinde bulunulurken bir hata oluştu. Lütfen kütüphanenizle iletişime geçin."
1879
1880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
1881 #, c-format
1882 msgid "An error has occurred while sending you the password recovery link."
1883 msgstr "Parola kurtarma bağlantısı gönderilirken bir hata oluştu."
1884
1885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
1886 #, c-format
1887 msgid "An error has occurred."
1888 msgstr "Bir hata oluştu."
1889
1890 #. %1$s:  shelfname | html 
1891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:201
1892 #, c-format
1893 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
1894 msgstr "Liste oluşturulurken bir hata oluştu. %s adı zaten var."
1895
1896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:156
1897 #, c-format
1898 msgid "An error occurred when creating this list."
1899 msgstr "Listeyi oluştururken bir hata oluştu."
1900
1901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
1902 #, c-format
1903 msgid "An error occurred when deleting this list."
1904 msgstr "Listeyi silerken bir hata oluştu."
1905
1906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
1907 #, c-format
1908 msgid "An error occurred when updating this list."
1909 msgstr "Listeyi güncellerken bir hata oluştu."
1910
1911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
1912 #, c-format
1913 msgid "An error occurred while processing your request."
1914 msgstr "Talebiniz işlenirken bir hata oluştu."
1915
1916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
1917 #, c-format
1918 msgid "An error occurred, please try again. "
1919 msgstr "Bir hata oluştu, lütfen tekrar deneyin."
1920
1921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
1922 #, c-format
1923 msgid "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not exist."
1924 msgstr "Katalog ana sayfamızda bir dahili bağlantı arızalı ve sayfa mevcut değil."
1925
1926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
1927 #, c-format
1928 msgid "An invitation to share list "
1929 msgstr "Liste paylaşmak için bir davetiye"
1930
1931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:63
1932 #, fuzzy, c-format
1933 msgid "An unknown error occurred. Please try again or contact the library for assistance."
1934 msgstr "Daha fazla yardıma ihtiyacınız varsa kütüphane ile irtibata geçin."
1935
1936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
1937 #, c-format
1938 msgid "Any"
1939 msgstr "Herhangi bir"
1940
1941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
1942 #, c-format
1943 msgid "Any audience"
1944 msgstr "Herhangi bir kullanıcı grubu"
1945
1946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
1947 #, c-format
1948 msgid "Any content"
1949 msgstr "Herhangi bir içerik"
1950
1951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
1952 #, c-format
1953 msgid "Any format"
1954 msgstr "Herhangi bir format"
1955
1956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
1957 #, c-format
1958 msgid "Any item "
1959 msgstr "Herhangi bir materyal"
1960
1961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
1962 #, fuzzy, c-format
1963 msgid "Any item group"
1964 msgstr "Herhangi bir materyal"
1965
1966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
1967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
1968 #, c-format
1969 msgid "Any item type"
1970 msgstr "Herhangi bir materyal türü"
1971
1972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:55
1973 #, c-format
1974 msgid "Anyone seeing this list"
1975 msgstr "Bu listeyi gören herkes"
1976
1977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
1978 #, c-format
1979 msgid "Apply field weights to search "
1980 msgstr "Aramak için alan ağırlıkları uygulayın"
1981
1982 #. SCRIPT
1983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1984 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
1985 msgstr "Bu makale isteğini iptal etmek istediğinizden emin misiniz?"
1986
1987 #. For the first occurrence,
1988 #. SCRIPT
1989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
1991 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
1992 msgstr "Bu ayırmayı iptal etmek istediğinizden emin misiniz?"
1993
1994 #. SCRIPT
1995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
1996 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
1997 msgstr "Bu materyali ödünç almak istediğinizden emin misiniz?"
1998
1999 #. SCRIPT
2000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
2001 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
2002 msgstr "Seçtiğiniz arama geçmişi kayıtlarını silmek istediğinizden emin misiniz?"
2003
2004 #. SCRIPT
2005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
2006 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
2007 msgstr "Seçili tag'leri silmek istediğinizden emin misiniz?"
2008
2009 #. SCRIPT
2010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
2011 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
2012 msgstr "Bu önerileri silmek istediğinizden emin misiniz?"
2013
2014 #. For the first occurrence,
2015 #. SCRIPT
2016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2017 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
2018 msgstr "Bu listeyi silmek istediğinizden emin misiniz?"
2019
2020 #. SCRIPT
2021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
2022 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
2023 msgstr "Bu öneriyi silmek istediğinizden emin misiniz?"
2024
2025 #. SCRIPT
2026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2027 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
2028 msgstr "Arama geçmişinizi silmek istediğinizden emin misiniz?"
2029
2030 #. SCRIPT
2031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2032 #, fuzzy
2033 msgid "Are you sure you want to dismiss this message?"
2034 msgstr "Bu paylaşımı silmek istediğinizden emin misiniz?"
2035
2036 #. SCRIPT
2037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2038 msgid "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to the list."
2039 msgstr "Paylaşımı kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Artık listeye erişiminiz olmayacak."
2040
2041 #. SCRIPT
2042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2043 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
2044 msgstr "Bu materyalleri listeden kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
2045
2046 #. SCRIPT
2047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2048 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
2049 msgstr "Bu öğeyi listeden çıkarmak istediğinizden emin misiniz?"
2050
2051 #. For the first occurrence,
2052 #. SCRIPT
2053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:142
2054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2055 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
2056 msgstr "Bu geri çağırma isteğini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
2057
2058 #. SCRIPT
2059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
2060 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
2061 msgstr "Bu paylaşımı silmek istediğinizden emin misiniz?"
2062
2063 #. SCRIPT
2064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2065 #, fuzzy
2066 msgid "Are you sure you want to request cancelling this hold?"
2067 msgstr "Bu ayırmayı iptal etmek istediğinizden emin misiniz?"
2068
2069 #. SCRIPT
2070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2071 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
2072 msgstr "Tüm askıya alınmış ayırma işlemlerini devam ettirmek istediğinizden emin misiniz?"
2073
2074 #. SCRIPT
2075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2076 msgid "Are you sure you want to return this item?"
2077 msgstr "Bu materyali iade etmek istediğinizden emin misiniz?"
2078
2079 #. SCRIPT
2080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2081 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
2082 msgstr "Tüm ayırma işlemlerini askıya almak istediğinizden emin misiniz?"
2083
2084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:2
2085 #, c-format
2086 msgid "Arrived"
2087 msgstr "Geldi"
2088
2089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
2090 #, c-format
2091 msgid "Article request fee"
2092 msgstr "Makale isteği ücreti"
2093
2094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1021
2095 #, c-format
2096 msgid "Article requests"
2097 msgstr "Makale istekleri"
2098
2099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:921
2100 #, c-format
2101 msgid "Article requests "
2102 msgstr "Makale istekleri"
2103
2104 #. %1$s:  current_article_requests.size || 0 | html 
2105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
2106 #, c-format
2107 msgid "Article requests (%s)"
2108 msgstr "Makale istekleri (%s)"
2109
2110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
2111 #, c-format
2112 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
2113 msgstr "Bir liste sahibi olarak liste paylaşmak için bir daveti kabul edemezsiniz."
2114
2115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
2116 #, c-format
2117 msgid "Ask for a discharge"
2118 msgstr "İlişik kesme talebinde bulunun"
2119
2120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
2121 #, fuzzy, c-format
2122 msgid "Ask for discharge"
2123 msgstr "İlişik kesme talebinde bulunun"
2124
2125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
2126 #, c-format
2127 msgid "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes and start over."
2128 msgstr "Herhangi bir adımda 'İptal' düğmesine tıklandığında taranan barkodlar silinecek ve baştan başlayacaktır."
2129
2130 #. OPTION
2131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
2132 msgid "At least one item is available at this library"
2133 msgstr "Bu kütüphanede en az bir materyal kullanılabilir durumdadır"
2134
2135 #. For the first occurrence,
2136 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
2137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:712
2138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:715
2139 #, c-format
2140 msgid "At library: %s"
2141 msgstr "Kütüphanede: %s"
2142
2143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
2144 #, c-format
2145 msgid "Audience"
2146 msgstr "Kullanıcı grubu"
2147
2148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:278
2149 #, c-format
2150 msgid "Audiovisual profile:"
2151 msgstr "Görsel-işitsel profil:"
2152
2153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
2154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
2155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
2156 #, c-format
2157 msgid "AuthenticatePatron"
2158 msgstr "AuthenticatePatron"
2159
2160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
2161 #, c-format
2162 msgid "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the patron."
2163 msgstr "Bir kullanıcının oturum açma kimlik bilgilerini doğrular ve tanımlayıcıyı yetkiliye döndürür."
2164
2165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
2166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:288
2167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
2168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
2169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
2170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
2171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:107
2172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
2173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
2174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:610
2175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:339
2176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:927
2177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
2178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
2179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
2180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
2181 #, c-format
2182 msgid "Author"
2183 msgstr "Yazar"
2184
2185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:285
2186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:287
2187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
2188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
2189 #, c-format
2190 msgid "Author (A-Z)"
2191 msgstr "Yazar (A-Z)"
2192
2193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:290
2194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:292
2195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
2196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
2197 #, c-format
2198 msgid "Author (Z-A)"
2199 msgstr "Yazar (Z-A)"
2200
2201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:501
2202 #, fuzzy, c-format
2203 msgid "Author identifiers"
2204 msgstr "kullanıcının oturum açma tanımlayıcısı"
2205
2206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:688
2207 #, c-format
2208 msgid "Author notes provided by Syndetics"
2209 msgstr "Syndetics tarafından sağlanan yazar notları"
2210
2211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
2212 #, c-format
2213 msgid "Author(s)"
2214 msgstr "Yazar(lar)"
2215
2216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:87
2217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
2218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
2219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:105
2220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
2221 #, c-format
2222 msgid "Author:"
2223 msgstr "Yazar:"
2224
2225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:59
2226 #, c-format
2227 msgid "Authority"
2228 msgstr "Otorite"
2229
2230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
2231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
2232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
2233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
2234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
2235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
2236 #, c-format
2237 msgid "Authority search"
2238 msgstr "Otorite arama"
2239
2240 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2241 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2242 #. %3$s:  ELSE 
2243 #. %4$s:  END 
2244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
2245 #, c-format
2246 msgid "Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2247 msgstr "Otorite arama &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
2248
2249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
2250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
2251 #, c-format
2252 msgid "Authority search results"
2253 msgstr "Otorite arama sonuçları"
2254
2255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
2256 #, c-format
2257 msgid "Authority type: "
2258 msgstr "Otorite türü: "
2259
2260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
2261 #, c-format
2262 msgid "Authorized headings"
2263 msgstr "Otorite başlıklar"
2264
2265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:41
2266 #, c-format
2267 msgid "Authors"
2268 msgstr "Yazarlar"
2269
2270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:80
2271 #, c-format
2272 msgid "Auto renewal"
2273 msgstr "Otomatik süre uzatma"
2274
2275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
2276 #, c-format
2277 msgid "Auto-renewal"
2278 msgstr "Otomatik süre uzatma "
2279
2280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
2281 #, c-format
2282 msgid "Automatic renewal"
2283 msgstr "Otomatik süre uzatma"
2284
2285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:486
2286 #, c-format
2287 msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
2288 msgstr "Otomatik süre uzatma başarısız oldu, ödenmemiş cezalarınız var."
2289
2290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
2291 #, c-format
2292 msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
2293 msgstr "Otomatik süre uzatma işlemi başarısız oldu, hesabınızın süresi dolmuş."
2294
2295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
2296 #, c-format
2297 msgid "Availability"
2298 msgstr "Kullanılabilirlik"
2299
2300 #. For the first occurrence,
2301 #. SCRIPT
2302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
2303 msgid "Availability:"
2304 msgstr "Kullanılabilirlik:"
2305
2306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:224
2307 #, c-format
2308 msgid "Availability: "
2309 msgstr "Kullanılabilirlik: "
2310
2311 #. %1$s:  IF restricted_lib 
2312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:142
2313 #, c-format
2314 msgid "Available %s"
2315 msgstr "Kullanılabilir %s"
2316
2317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:474
2318 #, c-format
2319 msgid "Available in the library"
2320 msgstr "Kütüphanede mevcut"
2321
2322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
2323 #, c-format
2324 msgid "Available issues"
2325 msgstr "Kullanılabilir sayılar"
2326
2327 #. For the first occurrence,
2328 #. %1$s:  rating_avg | html 
2329 #. %2$s:  ratings.count | html 
2330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:342
2331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
2332 #, c-format
2333 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
2334 msgstr "Ortalama derecelendirme: %s (%s oy)"
2335
2336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
2337 #, c-format
2338 msgid "Awards:"
2339 msgstr "Ödüller:"
2340
2341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
2342 #, c-format
2343 msgid "BE CAREFUL"
2344 msgstr "DİKKAT ET"
2345
2346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
2347 #, c-format
2348 msgid "BIBTEX"
2349 msgstr "BIBTEX"
2350
2351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
2352 #, c-format
2353 msgid "BT"
2354 msgstr "BT"
2355
2356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
2357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
2358 #, c-format
2359 msgid "Back to lists"
2360 msgstr "Listelere geri dön"
2361
2362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
2363 #, c-format
2364 msgid "Back to results"
2365 msgstr "Sonuçlara geri dön"
2366
2367 #. A
2368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
2369 msgid "Back to the results search list"
2370 msgstr "Arama listesi sonuçlarına geri dön"
2371
2372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
2373 #, c-format
2374 msgid "Backends"
2375 msgstr "Arka uçlar"
2376
2377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
2378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
2379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
2380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
2381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:191
2382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
2383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
2384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:680
2385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:729
2386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:84
2387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:138
2388 #, c-format
2389 msgid "Barcode"
2390 msgstr "Barkod"
2391
2392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:441
2393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:790
2394 #, c-format
2395 msgid "Barcode:"
2396 msgstr "Barkod:"
2397
2398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:136
2399 #, c-format
2400 msgid "Barcodes"
2401 msgstr "Barkodlar"
2402
2403 #. %1$s:  END 
2404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
2405 #, c-format
2406 msgid "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for assistance. %s "
2407 msgstr "E-posta ile gelen bağlantıyı kullandığınızdan emin olun, veya destek için kütüphane personeli ile irtibata geçin. %s"
2408
2409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
2410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
2411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
2412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:232
2413 #, c-format
2414 msgid "BibTeX"
2415 msgstr "BibTeX"
2416
2417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
2418 #, c-format
2419 msgid "Bibliographies"
2420 msgstr "Bibliyografyalar"
2421
2422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
2423 #, c-format
2424 msgid "Biography"
2425 msgstr "Biyografi"
2426
2427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
2428 #, c-format
2429 msgid "Blocked"
2430 msgstr "Engellendi"
2431
2432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
2433 #, c-format
2434 msgid "Blocked record"
2435 msgstr "Blokeli kayıt"
2436
2437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:5
2438 #, fuzzy, c-format
2439 msgid "Bound"
2440 msgstr "Bulundu"
2441
2442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
2443 #, c-format
2444 msgid "Braille"
2445 msgstr "Braille"
2446
2447 #. NAV
2448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
2449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
2450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
2451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
2452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
2453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
2454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
2455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
2456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
2457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
2458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
2459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
2460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
2461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
2462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
2463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
2464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
2465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:92
2466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
2467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
2468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
2469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
2470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
2471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
2472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
2473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
2474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:60
2475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
2476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
2477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
2478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
2479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
2480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:16
2481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
2482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
2483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:16
2484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
2485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
2486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
2487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
2488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
2489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
2490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
2491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
2492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
2493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
2494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
2495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:38
2496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
2497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
2498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
2499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
2500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:67
2501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
2502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
2503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
2504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
2505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
2506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
2507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
2508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
2509 msgid "Breadcrumb"
2510 msgstr "Breadcrumb"
2511
2512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
2513 #, c-format
2514 msgid "Brief display"
2515 msgstr "Kısa görünüm"
2516
2517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
2518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
2519 #, c-format
2520 msgid "Brief history"
2521 msgstr "Kısa tarih"
2522
2523 #. ABBR
2524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
2525 msgid "Broader Term"
2526 msgstr "Daha Geniş Terim"
2527
2528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
2529 #, c-format
2530 msgid "Broader heading"
2531 msgstr "Daha geniş başlık"
2532
2533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
2534 #, c-format
2535 msgid "Browse by hierarchy"
2536 msgstr "Hiyerarşik sıralamaya göre göz at"
2537
2538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
2539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
2540 #, c-format
2541 msgid "Browse our catalog"
2542 msgstr "Kataloğumuza göz atın"
2543
2544 #. For the first occurrence,
2545 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2546 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2547 #. %3$s:  ELSE 
2548 #. %4$s:  END 
2549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
2550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
2551 #, c-format
2552 msgid "Browse our catalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2553 msgstr "Kataloğumuza göz atın &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
2554
2555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1001
2556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1003
2557 #, c-format
2558 msgid "Browse results"
2559 msgstr "Sonuçlara gözat"
2560
2561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
2562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
2563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
2564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
2565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
2566 #, c-format
2567 msgid "Browse search"
2568 msgstr "Aramaya göz atın"
2569
2570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1306
2571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1308
2572 #, c-format
2573 msgid "Browse shelf"
2574 msgstr "Rafa gözat"
2575
2576 #. %1$s:  starting_homebranch | html 
2577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:5
2578 #, c-format
2579 msgid "Browsing %s shelves"
2580 msgstr "%s raflarına göz atılıyor"
2581
2582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
2583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
2584 #, c-format
2585 msgid "CAS login"
2586 msgstr "CAS oturumu aç"
2587
2588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:374
2589 #, c-format
2590 msgid "CD audio"
2591 msgstr "CD audio"
2592
2593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:378
2594 #, c-format
2595 msgid "CD software"
2596 msgstr "CD yazılımı"
2597
2598 #. SCRIPT
2599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
2600 msgid "CSV"
2601 msgstr "CSV"
2602
2603 #. For the first occurrence,
2604 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
2605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
2606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
2607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
2608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:237
2609 #, c-format
2610 msgid "CSV - %s"
2611 msgstr "CSV - %s"
2612
2613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
2614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
2615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
2616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
2617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
2618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
2619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
2620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:380
2621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
2622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
2623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:620
2624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
2625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:681
2626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:730
2627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
2628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
2629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
2630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
2631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
2632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
2633 #, c-format
2634 msgid "Call number"
2635 msgstr "Yer Numarası"
2636
2637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
2638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
2639 #, c-format
2640 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
2641 msgstr "Yer numarası (0-9 dan A-Z)"
2642
2643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:309
2644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:311
2645 #, c-format
2646 msgid "Call number (A-Z)"
2647 msgstr "Yer numarası (A-Z)"
2648
2649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
2650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
2651 #, c-format
2652 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
2653 msgstr "Yer numarası (Z-A dan 9-0)"
2654
2655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:314
2656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:316
2657 #, c-format
2658 msgid "Call number (Z-A)"
2659 msgstr "Yer numarası (Z-A)"
2660
2661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:172
2662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:446
2663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:795
2664 #, c-format
2665 msgid "Call number:"
2666 msgstr "Yer numarası:"
2667
2668 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
2669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:725
2670 #, c-format
2671 msgid "Call number: %s"
2672 msgstr "Yer numarası: %s"
2673
2674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
2675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
2676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
2677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:78
2678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1145
2679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
2680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
2681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
2682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
2683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:243
2684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
2685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
2686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:118
2687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
2688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
2689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
2690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
2691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:375
2692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:659
2693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
2694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
2695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
2696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:604
2697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:906
2698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1013
2699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
2700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
2701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
2702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
2703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
2704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:139
2706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
2707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
2708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
2709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:45
2710 #, c-format
2711 msgid "Cancel"
2712 msgstr "İptal et"
2713
2714 #. A
2715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:735
2716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
2717 #, c-format
2718 msgid "Cancel email notification"
2719 msgstr "E-posta bildirimini iptal et"
2720
2721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
2722 #, c-format
2723 msgid "Cancel email notification "
2724 msgstr "E-posta bildirimini iptal et "
2725
2726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
2727 #, c-format
2728 msgid "Cancel enrollment "
2729 msgstr "Kaydı iptal et"
2730
2731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
2732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
2733 #, c-format
2734 msgid "Cancel rating"
2735 msgstr "Derecelendirmeyi iptal et"
2736
2737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
2738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:339
2739 #, c-format
2740 msgid "Cancel rating."
2741 msgstr "Derecelendirmeyi iptal et."
2742
2743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:211
2744 #, c-format
2745 msgid "Cancel this pickup"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
2749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
2750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
2751 #, c-format
2752 msgid "CancelHold"
2753 msgstr "Ayırmayı iptal et"
2754
2755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
2756 #, c-format
2757 msgid "CancelRecall "
2758 msgstr "Geri almayı iptal et "
2759
2760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1004
2761 #, c-format
2762 msgid "Canceled"
2763 msgstr "İptal edildi"
2764
2765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
2766 #, c-format
2767 msgid "Cancellation date"
2768 msgstr "İptal edilme tarihi"
2769
2770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:154
2771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:159
2772 #, c-format
2773 msgid "Cancelled"
2774 msgstr "İptal edildi"
2775
2776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
2777 #, c-format
2778 msgid "Cancelled charge"
2779 msgstr "İptal edilen ödeme"
2780
2781 #. %1$s:  RECALL.completed_date | $KohaDates 
2782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:94
2783 #, c-format
2784 msgid "Cancelled on %s"
2785 msgstr "%s tarihinde iptal edildi "
2786
2787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
2788 #, c-format
2789 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
2790 msgstr "Kullanıcının aktif ayırma isteğini iptal eder."
2791
2792 #. INPUT type=radio name=checkitem
2793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:408
2794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:410
2795 msgid "Cannot be put on hold"
2796 msgstr "Ayırtılamaz"
2797
2798 #. IMG
2799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
2800 #, fuzzy
2801 msgid "Cannot be recalled"
2802 msgstr "Silinemez"
2803
2804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
2805 #, c-format
2806 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
2807 msgstr ""
2808
2809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:128
2810 #, c-format
2811 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
2812 msgstr ""
2813
2814 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
2815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:250
2816 #, c-format
2817 msgid "Card number can be up to %s characters."
2818 msgstr "Kart numarası %s karaktere kadar olabilir."
2819
2820 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
2821 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
2822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:246
2823 #, c-format
2824 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
2825 msgstr "Kart numarası %s ve %s karakter arasında olmalıdır."
2826
2827 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
2828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
2829 #, c-format
2830 msgid "Card number must be exactly %s characters."
2831 msgstr "Kart numarası tam olarak %s karakter olmalıdır."
2832
2833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
2834 #, c-format
2835 msgid "Card number:"
2836 msgstr "Kart numarası:"
2837
2838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:233
2839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:34
2840 #, c-format
2841 msgid "Cart"
2842 msgstr "Sepet"
2843
2844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:375
2845 #, c-format
2846 msgid "Cassette recording"
2847 msgstr "Kaset kaydı"
2848
2849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
2850 #, c-format
2851 msgid "Catalog"
2852 msgstr "Katalog"
2853
2854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
2855 #, c-format
2856 msgid "Catalogs"
2857 msgstr "Kataloglar"
2858
2859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
2860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
2861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
2862 #, c-format
2863 msgid "Category:"
2864 msgstr "Kategori:"
2865
2866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:91
2867 #, c-format
2868 msgid "Change "
2869 msgstr "Değiştir"
2870
2871 #. INPUT type=submit
2872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
2873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
2874 #, c-format
2875 msgid "Change password"
2876 msgstr "Şifreyi değiştir"
2877
2878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
2879 #, fuzzy, c-format
2880 msgid "Change pickup location for "
2881 msgstr "Teslim alma yeri"
2882
2883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
2884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
2885 #, c-format
2886 msgid "Change your password"
2887 msgstr "Parolanızı değiştirin"
2888
2889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
2890 #, c-format
2891 msgid "Change your password "
2892 msgstr "Parolanızı değiştirin "
2893
2894 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2895 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2896 #. %3$s:  ELSE 
2897 #. %4$s:  END 
2898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
2899 #, c-format
2900 msgid "Change your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2901 msgstr "Şifrenizi değiştirin &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
2902
2903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:933
2904 #, c-format
2905 msgid "Chapters"
2906 msgstr "Bölümler"
2907
2908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
2909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
2910 #, c-format
2911 msgid "Chapters:"
2912 msgstr "Bölümler:"
2913
2914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
2915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:624
2916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
2917 #, c-format
2918 msgid "Charges"
2919 msgstr "Ücretlendirmeler"
2920
2921 #. For the first occurrence,
2922 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
2923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
2924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
2925 #, c-format
2926 msgid "Charges (%s)"
2927 msgstr "Ücretlendirmeler (%s)"
2928
2929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:147
2930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2931 #, c-format
2932 msgid "Check in"
2933 msgstr "İade et"
2934
2935 #. INPUT type=submit name=confirm
2936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
2937 msgid "Check in item"
2938 msgstr "Materyali iade al"
2939
2940 #. SCRIPT
2941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2942 msgid "Check out"
2943 msgstr "Ödünç ver"
2944
2945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
2946 #, fuzzy, c-format
2947 msgid "Check out or renew an item:"
2948 msgstr "Materyali iade al"
2949
2950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:247
2951 #, c-format
2952 msgid "Check out, return, or renew an item:"
2953 msgstr "Bir materyali ödünç al, iade et ya da süresini uzat:"
2954
2955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:182
2956 #, c-format
2957 msgid "Check-in date:"
2958 msgstr "İade tarihi:"
2959
2960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:470
2961 #, fuzzy, c-format
2962 msgid "Checked by the library"
2963 msgstr "Kütüphane tarafından kabul edildi"
2964
2965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:91
2966 #, c-format
2967 msgid "Checked in"
2968 msgstr "İade edildi"
2969
2970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:580
2971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:62
2972 #, c-format
2973 msgid "Checked out"
2974 msgstr "Ödünç verildi"
2975
2976 #. %1$s:  issues_count | html 
2977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
2978 #, c-format
2979 msgid "Checked out (%s)"
2980 msgstr "Ödünç alındı (%s)"
2981
2982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
2983 #, c-format
2984 msgid "Checked out on"
2985 msgstr "Ödünç verildiği tarih"
2986
2987 #. %1$s:  checkout_patron.firstname | html 
2988 #. %2$s:  checkout_patron.surname | html 
2989 #. %3$s:  IF ( checkout_patron.cardnumber ) 
2990 #. %4$s:  checkout_patron.cardnumber | html 
2991 #. %5$s:  END 
2992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
2993 #, c-format
2994 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
2995 msgstr "%s %s %s(%s)%s tarafından ödünç alındı"
2996
2997 #. SCRIPT
2998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2999 msgid "Checked out until %s"
3000 msgstr "%s tarihine kadar ödünç verildi "
3001
3002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
3003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
3004 #, c-format
3005 msgid "Checkout"
3006 msgstr "Ödünç alma"
3007
3008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
3009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:101
3010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
3011 #, c-format
3012 msgid "Checkout history"
3013 msgstr "Ödünç alma geçmişi"
3014
3015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:358
3016 #, c-format
3017 msgid "Checkout note"
3018 msgstr "Ödünç verme notu"
3019
3020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
3021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
3022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3023 #, c-format
3024 msgid "Checkouts"
3025 msgstr "Ödünç alma işlemleri"
3026
3027 #. %1$s:  issues_count | html 
3028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
3029 #, c-format
3030 msgid "Checkouts (%s)"
3031 msgstr "Ödünç alınanlar (%s)"
3032
3033 #. %1$s:  borrowername | html 
3034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
3035 #, c-format
3036 msgid "Checkouts for %s "
3037 msgstr "%s için ödünç alınanlar"
3038
3039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:123
3040 #, c-format
3041 msgid "Checkouts: "
3042 msgstr "Ödünç alınanlar:"
3043
3044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
3045 #, c-format
3046 msgid "Choose action"
3047 msgstr "Eylem seçin"
3048
3049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
3050 #, c-format
3051 msgid "Choose format"
3052 msgstr "Biçim seçin"
3053
3054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:3
3055 #, fuzzy, c-format
3056 msgid "Circulating"
3057 msgstr "Derecelendirmeyi iptal et"
3058
3059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
3060 #, c-format
3061 msgid "Citation"
3062 msgstr "Atıf"
3063
3064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
3065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
3067 #, c-format
3068 msgid "City:"
3069 msgstr "İl:"
3070
3071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:14
3072 #, c-format
3073 msgid "Claimed"
3074 msgstr "Claim edildi"
3075
3076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:208
3077 #, c-format
3078 msgid "Classification"
3079 msgstr "Sınıflama"
3080
3081 #. INPUT type=reset
3082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
3083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
3084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
3085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
3086 #, c-format
3087 msgid "Clear"
3088 msgstr "Temizle"
3089
3090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
3091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:220
3092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:262
3093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
3094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
3095 #, c-format
3096 msgid "Clear all"
3097 msgstr "Tümünü temizle"
3098
3099 #. SCRIPT
3100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
3101 msgid "Clear date"
3102 msgstr "Tarihi temizle"
3103
3104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1056
3105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:220
3106 #, c-format
3107 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3108 msgstr "Süresiz olarak askıya almak için tarihi silin"
3109
3110 #. For the first occurrence,
3111 #. SCRIPT
3112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3114 msgid "Clear filter"
3115 msgstr "Filtreyi temizle"
3116
3117 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
3119 #, c-format
3120 msgid "Click here if you're not %s"
3121 msgstr "%s değilseniz buraya tıklayın"
3122
3123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:943
3124 #, c-format
3125 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3126 msgstr "Resim görüntüleyicisi'nde görüntülemek için resim üzerine tıklayınız"
3127
3128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
3129 #, c-format
3130 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
3131 msgstr "Onaylamak için 'İade al' butonuna tıklayın."
3132
3133 #. H1
3134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:25
3135 msgid "Click to expand this role"
3136 msgstr "Bu görevi genişletmek için tıklayın"
3137
3138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:279
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
3141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
3142 #, c-format
3143 msgid "Click to open in new window"
3144 msgstr "Yeni sayfada açmak için tıklayın"
3145
3146 #. DIV
3147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:378
3148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:755
3149 msgid "Click to view in Google Books"
3150 msgstr "Google Books içerisinde görmek için tıklayın"
3151
3152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
3153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
3154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
3155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1417
3156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1426
3157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:592
3158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1046
3159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
3160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
3161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
3162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:362
3163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
3164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
3165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:11
3166 #, c-format
3167 msgid "Close"
3168 msgstr "Kapat"
3169
3170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
3171 #, c-format
3172 msgid "Close shelf browser "
3173 msgstr "Raf tarayıcısını kapatın"
3174
3175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3176 #, c-format
3177 msgid "Close this window"
3178 msgstr "Bu pencereyi kapatın"
3179
3180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
3181 #, c-format
3182 msgid "Close this window."
3183 msgstr "Pencereyi kapat."
3184
3185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
3186 #, c-format
3187 msgid "Close window"
3188 msgstr "Pencereyi kapat"
3189
3190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
3191 #, c-format
3192 msgid "Clubs"
3193 msgstr "Club'lar"
3194
3195 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
3196 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
3197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
3198 #, c-format
3199 msgid "Clubs (%s/%s) "
3200 msgstr "Clubs (%s/%s)"
3201
3202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
3203 #, c-format
3204 msgid "Clubs currently enrolled in"
3205 msgstr "Şu anda kayıtlı olan club'lar"
3206
3207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
3208 #, c-format
3209 msgid "Clubs you can enroll in"
3210 msgstr "Kayıt olabileceğiniz club'lar"
3211
3212 #. SCRIPT
3213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3214 msgid "Coce image from Amazon.com"
3215 msgstr "Amazon.com'dan Coce görüntüsü"
3216
3217 #. SCRIPT
3218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3219 msgid "Coce image from Google Books"
3220 msgstr "Google Kitaplar'dan Coce resmi"
3221
3222 #. SCRIPT
3223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3224 msgid "Coce image from Open Library"
3225 msgstr "Open Library'den Coce resmi"
3226
3227 #. A
3228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
3229 msgid "Collect items you are interested in"
3230 msgstr "İlgilendiğiniz materyalleri derleyin"
3231
3232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
3233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
3234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
3235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
3236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
3237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:378
3238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
3239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:119
3240 #, c-format
3241 msgid "Collection"
3242 msgstr "Koleksiyon"
3243
3244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
3245 #, c-format
3246 msgid "Collection library:"
3247 msgstr "Koleksiyon kütüphanesi:"
3248
3249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
3250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
3251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:173
3252 #, c-format
3253 msgid "Collection title:"
3254 msgstr "Koleksiyon başlığı:"
3255
3256 #. %1$s: - starting_ccode | html -
3257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:9
3258 #, c-format
3259 msgid "Collection: %s"
3260 msgstr "Koleksiyon: %s"
3261
3262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:47
3263 #, c-format
3264 msgid "Collections"
3265 msgstr "Koleksiyonlar"
3266
3267 #. SCRIPT
3268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3269 msgid "Columns"
3270 msgstr "Sütunlar"
3271
3272 #. SCRIPT
3273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3274 msgid "Columns settings"
3275 msgstr "Sütun ayarları"
3276
3277 #. For the first occurrence,
3278 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
3280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:841
3281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
3282 #, c-format
3283 msgid "Comment by %s"
3284 msgstr "%s Yorumlayan"
3285
3286 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3287 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
3288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
3289 #, c-format
3290 msgid "Comment by %s %s"
3291 msgstr "%s %s Yorumlayan"
3292
3293 #. %1$s:  review.patron.title | html 
3294 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
3295 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
3296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:837
3297 #, c-format
3298 msgid "Comment by %s %s %s"
3299 msgstr "%s %s %s Yorumlayan"
3300
3301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
3302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
3303 #, c-format
3304 msgid "Comment:"
3305 msgstr "Yorum:"
3306
3307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
3308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
3309 #, c-format
3310 msgid "Comments"
3311 msgstr "Yorumlar"
3312
3313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
3314 #, c-format
3315 msgid "Comments on "
3316 msgstr "Hakkında yorumlar "
3317
3318 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3319 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3320 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
3321 #. %4$s:  ELSE 
3322 #. %5$s:  END 
3323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
3324 #, c-format
3325 msgid "Comments on %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3326 msgstr "%s &rsaquo; hakkında yorumlar %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
3327
3328 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
3329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
3330 #, c-format
3331 msgid "Comments%s"
3332 msgstr "Yorumlar%s"
3333
3334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1002
3335 #, c-format
3336 msgid "Completed"
3337 msgstr "Tamamlandı"
3338
3339 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
3340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
3341 #, c-format
3342 msgid "Components (%s)"
3343 msgstr "Bileşenler (%s)"
3344
3345 #. INPUT type=submit
3346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
3347 msgid "Confirm"
3348 msgstr "Onayla"
3349
3350 #. INPUT type=submit
3351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
3352 msgid "Confirm hold"
3353 msgstr "Ayırtmayı onaylayın"
3354
3355 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3356 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
3357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
3358 #, c-format
3359 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
3360 msgstr "Ayırtılanları onayla:%s (%s)"
3361
3362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
3363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
3364 #, c-format
3365 msgid "Confirm new password:"
3366 msgstr "Yeni parolayı onaylayın:"
3367
3368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:931
3369 #, c-format
3370 msgid "Confirm password:"
3371 msgstr "Parolayı onaylayın:"
3372
3373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
3374 #, c-format
3375 msgid "Confirm primary email:"
3376 msgstr "Birincil e-postayı onaylayın:"
3377
3378 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3379 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
3380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
3381 #, c-format
3382 msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
3383 msgstr "Yandaki öğeler için geri çağırma işlemini onayla :%s (%s)"
3384
3385 #. INPUT type=submit
3386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
3387 msgid "Confirm your suggestion"
3388 msgstr "Önerinizi onaylayın"
3389
3390 #. For the first occurrence,
3391 #. %1$s:  savings | $Price with_symbol => 1 
3392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
3393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:212
3394 #, c-format
3395 msgid "Congratulations, you have saved a total of %s by using the library. "
3396 msgstr ""
3397
3398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
3399 #, c-format
3400 msgid "Consents"
3401 msgstr "Onaylar"
3402
3403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
3404 #, c-format
3405 msgid "Contact information"
3406 msgstr "İletişim bilgileri"
3407
3408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
3409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
3410 #, c-format
3411 msgid "Contact information: "
3412 msgstr "İletişim bilgileri:"
3413
3414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:799
3415 #, c-format
3416 msgid "Contact note:"
3417 msgstr "İletişim notu:"
3418
3419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
3420 #, c-format
3421 msgid "Content"
3422 msgstr "İçerik"
3423
3424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
3425 #, c-format
3426 msgid "Content Cafe"
3427 msgstr "İçerik Köşesi"
3428
3429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:743
3430 #, c-format
3431 msgid "Contents"
3432 msgstr "İçindekiler"
3433
3434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
3435 #, c-format
3436 msgid "Contents of &nbsp;"
3437 msgstr "&nbsp; içeriği"
3438
3439 #. SCRIPT
3440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3441 msgid "Copied %d rows to clipboard"
3442 msgstr "%d satırları panoya kopyalandı "
3443
3444 #. SCRIPT
3445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3446 msgid "Copied one row to clipboard"
3447 msgstr "Bir satır panoya kopyalandı"
3448
3449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:992
3450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3451 #, c-format
3452 msgid "Copy"
3453 msgstr "Kopya"
3454
3455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
3456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
3457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
3458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
3459 #, c-format
3460 msgid "Copy number"
3461 msgstr "Kopya numarası"
3462
3463 #. SCRIPT
3464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3465 msgid "Copy to clipboard"
3466 msgstr "Panoya kopyala"
3467
3468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
3469 #, c-format
3470 msgid "Copyright"
3471 msgstr "Telif"
3472
3473 #. OPTGROUP
3474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:319
3475 msgid "Copyright date"
3476 msgstr "Telif tarihi"
3477
3478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:321
3479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:323
3480 #, c-format
3481 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
3482 msgstr "Telif hakkı tarihi (en yeniden en eskiye)"
3483
3484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:326
3485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:328
3486 #, c-format
3487 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
3488 msgstr "Telif hakkı tarihi (en eskiden en yeniye)"
3489
3490 #. DIV
3491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
3492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
3493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
3494 #, c-format
3495 msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
3496 msgstr "Telif hakkı veya yayın yılı, örneğin: 2022"
3497
3498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
3499 #, c-format
3500 msgid "Could not create new list. Please check if the name is unique."
3501 msgstr "Yeni liste oluşturulamadı. Lütfen adın özgün olup olmadığını kontrol edin."
3502
3503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
3504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
3505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:885
3506 #, c-format
3507 msgid "Country:"
3508 msgstr "Ülke:"
3509
3510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
3511 #, c-format
3512 msgid "Course #"
3513 msgstr "Ders #"
3514
3515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
3516 #, c-format
3517 msgid "Course number:"
3518 msgstr "Ders numarası:"
3519
3520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
3521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
3522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1205
3523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
3524 #, c-format
3525 msgid "Course reserves"
3526 msgstr "Ayrılmış ders materyalleri"
3527
3528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
3529 #, c-format
3530 msgid "Course reserves for "
3531 msgstr "Ayrılmış ders materyalleri "
3532
3533 #. %1$s:  course.course_name | html 
3534 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3535 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
3536 #. %4$s:  ELSE 
3537 #. %5$s:  END 
3538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
3539 #, c-format
3540 msgid "Course reserves for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3541 msgstr "%s &rsaquo; için ayrılmış ders materyalleri; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
3542
3543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
3544 #, c-format
3545 msgid "Course reserves for &nbsp;"
3546 msgstr "&nbsp; için Ayrılmış ders materyalleri "
3547
3548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
3549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
3550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
3551 #, c-format
3552 msgid "Courses"
3553 msgstr "Dersler"
3554
3555 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3556 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3557 #. %3$s:  ELSE 
3558 #. %4$s:  END 
3559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
3560 #, c-format
3561 msgid "Courses &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3562 msgstr "Dersler &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
3563
3564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
3565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:425
3566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
3567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:485
3568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
3569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
3570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
3571 #, c-format
3572 msgid "Cover image"
3573 msgstr "Kapak resmi"
3574
3575 #. SCRIPT
3576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3577 msgid "Cover image source unknown"
3578 msgstr "Kapak resmi kaynağı bilinmiyor"
3579
3580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
3581 #, c-format
3582 msgid "Create a new list"
3583 msgstr "Yeni bir liste oluştur"
3584
3585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
3586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
3587 #, c-format
3588 msgid "Create a new request "
3589 msgstr "Yeni bir talep oluştur"
3590
3591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
3592 #, c-format
3593 msgid "Create new list"
3594 msgstr "Yeni liste oluştur"
3595
3596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
3597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
3598 #, c-format
3599 msgid "Created"
3600 msgstr "Oluşturuldu"
3601
3602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
3603 #, c-format
3604 msgid "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic record in Koha."
3605 msgstr "Kullanıcıya, Koha bibliyografik kaydında eser adı düzeyinde ayırtma isteği oluşturur."
3606
3607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
3608 #, c-format
3609 msgid "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a bibliographic record Koha."
3610 msgstr "Kullanıcıya, Koha bibliyografik kaydındaki belirli bir materyalde materyal düzeyinde ayırtma isteği oluşturur."
3611
3612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
3613 #, c-format
3614 msgid "Credit"
3615 msgstr "Kredi"
3616
3617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:29
3618 #, fuzzy, c-format
3619 msgid "Credit has been voided"
3620 msgstr "Ayarlarınız güncellendi!"
3621
3622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
3623 #, c-format
3624 msgid "Credits"
3625 msgstr "Krediler"
3626
3627 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
3628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:277
3629 #, c-format
3630 msgid "Credits (%s)"
3631 msgstr "Krediler (%s)"
3632
3633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:102
3634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:116
3635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:157
3636 #, c-format
3637 msgid "Curbside pickups"
3638 msgstr ""
3639
3640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
3641 #, c-format
3642 msgid "Current library"
3643 msgstr "Geçerli Kütüphane"
3644
3645 #. A
3646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
3647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
3648 msgid "Current page: Page %s"
3649 msgstr "Mevcut sayfa: Sayfa %s"
3650
3651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
3652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
3653 #, c-format
3654 msgid "Current password:"
3655 msgstr "Geçerli Parola:"
3656
3657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:67
3658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
3659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:166
3660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
3661 #, c-format
3662 msgid "Current session"
3663 msgstr "Geçerli oturum"
3664
3665 #. SCRIPT
3666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3667 msgid "Currently available"
3668 msgstr "Şu anda mevcut"
3669
3670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:56
3671 #, c-format
3672 msgid "Currently in local use"
3673 msgstr "Şu anda yerel kullanımda"
3674
3675 #. %1$s:  checkout_patron.firstname | html 
3676 #. %2$s:  checkout_patron.surname | html 
3677 #. %3$s:  IF ( checkout_patron.cardnumber ) 
3678 #. %4$s:  checkout_patron.cardnumber | html 
3679 #. %5$s:  END 
3680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:54
3681 #, c-format
3682 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
3683 msgstr "Şu anda %s %s %s(%s)%s tarafından yerel kullanımda"
3684
3685 #. SCRIPT
3686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3687 msgid "Currently unavailable"
3688 msgstr "Şu anda mevcut değil"
3689
3690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
3691 #, c-format
3692 msgid "Curriculum"
3693 msgstr "Müfredat"
3694
3695 #. A
3696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
3697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
3698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:145
3699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
3700 #, c-format
3701 msgid "Custom cover image"
3702 msgstr "Özel kapak resmi"
3703
3704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
3705 #, c-format
3706 msgid "Custom search filters"
3707 msgstr "Özel arama filtreleri"
3708
3709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:377
3710 #, c-format
3711 msgid "DVD video / Videodisc"
3712 msgstr "DVD video / Videodisk"
3713
3714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
3715 #, c-format
3716 msgid "Daily rental fee"
3717 msgstr "Günlük kiralama ücreti"
3718
3719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1011
3720 #, fuzzy, c-format
3721 msgid "Data privacy policy consent"
3722 msgstr "gizlilik politikası"
3723
3724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
3725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
3726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
3727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
3728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
3729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:215
3730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:930
3731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
3732 #, c-format
3733 msgid "Date"
3734 msgstr "Tarih"
3735
3736 #. OPTGROUP
3737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:331
3738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:623
3739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
3740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
3741 #, c-format
3742 msgid "Date added"
3743 msgstr "Eklenme tarih"
3744
3745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:333
3746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:335
3747 #, c-format
3748 msgid "Date added (newest to oldest)"
3749 msgstr "Eklendiği tarih (en yeniden en eskiye)"
3750
3751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:338
3752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:340
3753 #, c-format
3754 msgid "Date added (oldest to newest)"
3755 msgstr "Eklendiği tarih (en eskiden en yeniye)"
3756
3757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:175
3758 #, c-format
3759 msgid "Date added:"
3760 msgstr "Eklenme tarihi:"
3761
3762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
3763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1197
3764 #, c-format
3765 msgid "Date due"
3766 msgstr "İade tarihi"
3767
3768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:422
3769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:427
3770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:799
3771 #, c-format
3772 msgid "Date due:"
3773 msgstr "İade tarihi:"
3774
3775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
3776 #, c-format
3777 msgid "Date enrolled"
3778 msgstr "Kayıt tarihi"
3779
3780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
3781 #, c-format
3782 msgid "Date of birth:"
3783 msgstr "Doğum tarihi:"
3784
3785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
3786 #, c-format
3787 msgid "Date received"
3788 msgstr "Alındığı tarih"
3789
3790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
3791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
3792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:75
3793 #, c-format
3794 msgid "Date:"
3795 msgstr "Tarih:"
3796
3797 #. OPTGROUP
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
3799 msgid "Dates"
3800 msgstr "Tarihler"
3801
3802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
3803 #, c-format
3804 msgid "Days in advance"
3805 msgstr "Öne alınan tarihler"
3806
3807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:216
3808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
3809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
3810 #, c-format
3811 msgid "Default"
3812 msgstr "Varsayılan"
3813
3814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:282
3815 #, c-format
3816 msgid "Default sorting"
3817 msgstr "Varsayılan sıralama"
3818
3819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
3820 #, c-format
3821 msgid "Default: keep my history according to local laws. This is the default option : the library will keep your history for the duration permitted by local laws."
3822 msgstr "Varsayılan: yerel yasalar uyarınca ödünç alma geçmişimi saklayın. Bu varsayılan seçenektir : Kütüphane, ödünç alma geçmişinizi saklamaya, yerel yasalar tarafından izin verilen süre içerisinde devam edecektir."
3823
3824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
3825 #, c-format
3826 msgid "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible values: "
3827 msgstr "Kayıtların geri döndüğü üstveri şeması olası değerlerini tanımlar: "
3828
3829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:266
3830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:392
3831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:13
3832 #, c-format
3833 msgid "Delete"
3834 msgstr "Sil"
3835
3836 #. INPUT type=submit
3837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
3838 msgid "Delete checkout and hold history"
3839 msgstr "Ödünç alma ve ayırtma geçmişini sil"
3840
3841 #. INPUT type=submit
3842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
3843 msgid "Delete checkout history"
3844 msgstr "Ödünç alma geçmişini sil"
3845
3846 #. INPUT type=submit
3847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
3848 msgid "Delete hold history"
3849 msgstr "Kitap ayırtma geçmişini sil"
3850
3851 #. INPUT type=submit
3852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:486
3853 msgid "Delete selected"
3854 msgstr "Seçileni sil"
3855
3856 #. INPUT type=submit
3857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:183
3858 msgid "Delete selected tags"
3859 msgstr "Seçili tag'leri sil"
3860
3861 #. INPUT type=submit
3862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:574
3863 msgid "Delete this list"
3864 msgstr "Bu listeyi sil"
3865
3866 #. A
3867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
3868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
3869 msgid "Delete your search history"
3870 msgstr "Arama geçmişini sil"
3871
3872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
3873 #, c-format
3874 msgid "Department:"
3875 msgstr "Departman:"
3876
3877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
3878 #, c-format
3879 msgid "Dept."
3880 msgstr "Dept."
3881
3882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
3883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
3884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
3885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
3886 #, c-format
3887 msgid "Description"
3888 msgstr "Tanım"
3889
3890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:116
3891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
3892 #, c-format
3893 msgid "Details"
3894 msgstr "Ayrıntılar"
3895
3896 #. For the first occurrence,
3897 #. %1$s:  bibliotitle | html 
3898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
3899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
3900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
3901 #, c-format
3902 msgid "Details for %s"
3903 msgstr "%s için ayrıntılar"
3904
3905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:52
3906 #, c-format
3907 msgid "Details for: "
3908 msgstr "Ayrıntılar:"
3909
3910 #. For the first occurrence,
3911 #. %1$s:  biblio.title | html 
3912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
3913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
3914 #, c-format
3915 msgid "Details for: %s"
3916 msgstr "Ayrıntılar: %s"
3917
3918 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3919 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3920 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
3921 #. %4$s:  ELSE 
3922 #. %5$s:  END 
3923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
3924 #, c-format
3925 msgid "Details for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3926 msgstr "Ayrıntılar: %s &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
3927
3928 #. %1$s:  request.backend | html 
3929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
3930 #, c-format
3931 msgid "Details from %s"
3932 msgstr "%s detayları"
3933
3934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
3935 #, c-format
3936 msgid "Details from library"
3937 msgstr "Kütüphane detayları"
3938
3939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:201
3940 #, c-format
3941 msgid "Dewey"
3942 msgstr "Dewey"
3943
3944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
3945 #, c-format
3946 msgid "Dictionaries"
3947 msgstr "Sözlükler"
3948
3949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
3950 #, c-format
3951 msgid "Did you mean:"
3952 msgstr "Şunu mu demek istediniz:"
3953
3954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
3955 #, c-format
3956 msgid "Digests only "
3957 msgstr "Sadece özetler"
3958
3959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:165
3960 #, c-format
3961 msgid "Digital scan"
3962 msgstr "Dijital tarama"
3963
3964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
3965 #, c-format
3966 msgid "Directories"
3967 msgstr "Rehberler"
3968
3969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
3970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
3971 #, c-format
3972 msgid "Discharge"
3973 msgstr "İlişik kesme"
3974
3975 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3976 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3977 #. %3$s:  ELSE 
3978 #. %4$s:  END 
3979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
3980 #, c-format
3981 msgid "Discharge &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3982 msgstr "İlişik kesme &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
3983
3984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
3985 #, c-format
3986 msgid "Discographies"
3987 msgstr "Diskografi"
3988
3989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
3990 #, c-format
3991 msgid "Discount"
3992 msgstr ""
3993
3994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:13
3995 #, c-format
3996 msgid "Dismiss"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
4000 #, c-format
4001 msgid "Display news for: "
4002 msgstr "Yenilikleri göster:"
4003
4004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
4005 #, c-format
4006 msgid "Displaying availability results"
4007 msgstr "Kullanılabilirlik sonuçlarını görüntüleme"
4008
4009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1060
4010 #, c-format
4011 msgid "Do not suspend"
4012 msgstr "Askıya almayın"
4013
4014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
4015 #, c-format
4016 msgid "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription arrives?"
4017 msgstr "Bu derginin yeni bir sayısı geldiğinde e-posta gönderilmesini ister misiniz?"
4018
4019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:245
4020 #, c-format
4021 msgid "Don't have a library card?"
4022 msgstr "Kütüphane kartınız yok mu?"
4023
4024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:243
4025 #, c-format
4026 msgid "Don't have a password yet?"
4027 msgstr "Henüz parolanız yok mu?"
4028
4029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
4030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
4031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
4032 #, c-format
4033 msgid "Don't have an account? "
4034 msgstr "Hesabınız yok mu? "
4035
4036 #. SCRIPT
4037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4038 msgid "Download"
4039 msgstr "İndir"
4040
4041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4043 #, c-format
4044 msgid "Download "
4045 msgstr "İndir "
4046
4047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4048 #, c-format
4049 msgid "Download cart"
4050 msgstr "Sepeti indir"
4051
4052 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4053 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4054 #. %3$s:  ELSE 
4055 #. %4$s:  END 
4056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
4057 #, c-format
4058 msgid "Download cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4059 msgstr "Sepeti indir &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
4060
4061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
4062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4063 #, c-format
4064 msgid "Download list "
4065 msgstr "Listeyi karşıdan indir  "
4066
4067 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
4068 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4069 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4070 #. %4$s:  ELSE 
4071 #. %5$s:  END 
4072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
4073 #, c-format
4074 msgid "Download list %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4075 msgstr "%s listesini indir &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
4076
4077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
4078 #, c-format
4079 msgid "Download list unsuccessful"
4080 msgstr "Liste indirme başarısız oldu"
4081
4082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
4083 #, c-format
4084 msgid "Dublin Core"
4085 msgstr "Dublin Core"
4086
4087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
4088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:679
4089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:731
4090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
4091 #, c-format
4092 msgid "Due"
4093 msgstr "İade tarihi"
4094
4095 #. For the first occurrence,
4096 #. %1$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
4098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
4099 #, c-format
4100 msgid "Due %s"
4101 msgstr "İade %s"
4102
4103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
4104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:102
4105 #, c-format
4106 msgid "Due date"
4107 msgstr "İade tarihi"
4108
4109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
4110 #, c-format
4111 msgid "Due date is not valid."
4112 msgstr "İade tarihi geçerli değil."
4113
4114 #. %1$s:  RECALL.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:104
4116 #, c-format
4117 msgid "Due to be returned by %s"
4118 msgstr "%s tarafından iade edilecek"
4119
4120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
4121 #, c-format
4122 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4123 msgstr "HATA: Dahili hata: Eksik ayırtma isteği."
4124
4125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
4126 #, fuzzy, c-format
4127 msgid "ERROR: No record ID specified. "
4128 msgstr "HATA: Hiç bir kayıt numarası belirtilmedi."
4129
4130 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
4131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
4132 #, fuzzy, c-format
4133 msgid "ERROR: No record found for record ID %s. "
4134 msgstr "HATA: %s kayıt numarası için hiç bir kayıt bulunamadı."
4135
4136 #. %1$s:  ERROR.failed_delete | html 
4137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
4138 #, c-format
4139 msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
4140 msgstr "HATA: %s tag'ini silemezsiniz."
4141
4142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
4143 #, c-format
4144 msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
4145 msgstr "HATA: Bu eylemi tamamlamak için oturum açmalısınız."
4146
4147 #. %1$s:  ERROR.badparam | html 
4148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
4149 #, c-format
4150 msgid "ERROR: illegal parameter %s"
4151 msgstr "HATA: geçersiz parametre %s"
4152
4153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
4154 #, c-format
4155 msgid "Earlier heading"
4156 msgstr "Önceki başlık"
4157
4158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
4159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:768
4160 #, c-format
4161 msgid "Edit"
4162 msgstr "Düzenle"
4163
4164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
4165 #, c-format
4166 msgid "Edit issue note"
4167 msgstr "Nüsha notunu düzenle"
4168
4169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:255
4170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:553
4171 #, c-format
4172 msgid "Edit list"
4173 msgstr "Listeyi düzenle"
4174
4175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
4176 #, c-format
4177 msgid "Edit list &nbsp;"
4178 msgstr "Listeyi düzenle &nbsp;"
4179
4180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:547
4181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
4182 #, c-format
4183 msgid "Edit note"
4184 msgstr "Not düzenle"
4185
4186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
4187 #, c-format
4188 msgid "Editing "
4189 msgstr "Düzenleme"
4190
4191 #. For the first occurrence,
4192 #. %1$s:  title | html 
4193 #. %2$s:  author | html 
4194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
4195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
4196 #, c-format
4197 msgid "Editing issue note for %s %s"
4198 msgstr "%s %s için sayı notunu düzenleme"
4199
4200 #. %1$s:  title | html 
4201 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4202 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4203 #. %4$s:  ELSE 
4204 #. %5$s:  END 
4205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
4206 #, c-format
4207 msgid "Editing issue note for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4208 msgstr "%s için basım notu düzenleniyor &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
4209
4210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:474
4211 #, c-format
4212 msgid "Editions"
4213 msgstr "Baskılar"
4214
4215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
4216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
4217 #, c-format
4218 msgid "Email"
4219 msgstr "E-posta"
4220
4221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
4224 #, c-format
4225 msgid "Email address:"
4226 msgstr "E-posta adresi:"
4227
4228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:790
4229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
4230 #, c-format
4231 msgid "Email:"
4232 msgstr "E-posta:"
4233
4234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
4235 #, c-format
4236 msgid "Emails do not match! "
4237 msgstr "E-postalar eşleşmiyor!"
4238
4239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
4240 #, c-format
4241 msgid "Empty"
4242 msgstr "Boşalt"
4243
4244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
4245 #, c-format
4246 msgid "Empty and close"
4247 msgstr "Boşalt ve kapat"
4248
4249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
4250 #, c-format
4251 msgid "Encyclopedias "
4252 msgstr "Ansiklopediler "
4253
4254 #. SCRIPT
4255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
4256 msgid "End session"
4257 msgstr "Oturumu sonlandır"
4258
4259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
4260 #, c-format
4261 msgid "EndNote"
4262 msgstr "EndNote"
4263
4264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
4265 #, c-format
4266 msgid "English"
4267 msgstr "İngilizce"
4268
4269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:349
4270 #, c-format
4271 msgid "Enhanced content: "
4272 msgstr "Zenginleştirilmiş içerik: "
4273
4274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
4275 #, c-format
4276 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4277 msgstr "Syndetics tarafından geliştirilmiş tanımlar:"
4278
4279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
4280 #, c-format
4281 msgid "Enroll "
4282 msgstr "Kaydol"
4283
4284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:3
4285 #, c-format
4286 msgid "Enroll in "
4287 msgstr "Kaydolun"
4288
4289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:9
4290 #, c-format
4291 msgid "Enrollment"
4292 msgstr "Kayıt"
4293
4294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
4295 #, c-format
4296 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4297 msgstr "Yeni satın alma önerisi girin"
4298
4299 #. INPUT type=text name=q
4300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
4301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
4302 msgid "Enter search terms"
4303 msgstr "Arama terimlerini girin"
4304
4305 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
4306 #. %2$s:  END 
4307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
4308 #, c-format
4309 msgid "Enter your user ID%s and password%s, and click the submit button (or press the enter key)."
4310 msgstr "Kullanıcı kimliğinizi%s ve şifrenizi%s girin ve gönder düğmesini tıklayın (veya enter tuşuna basın)."
4311
4312 #. For the first occurrence,
4313 #. %1$s:  authtypetext | html 
4314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
4315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
4316 #, c-format
4317 msgid "Entry %s"
4318 msgstr "Giriş %s"
4319
4320 #. %1$s:  authtypetext | html 
4321 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4322 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4323 #. %4$s:  ELSE 
4324 #. %5$s:  END 
4325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
4326 #, c-format
4327 msgid "Entry %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4328 msgstr "Giriş %s &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
4329
4330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:194
4331 #, c-format
4332 msgid "Enumeration"
4333 msgstr "Numaralandırma"
4334
4335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
4336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
4337 #, c-format
4338 msgid "Error"
4339 msgstr "Hata"
4340
4341 #. For the first occurrence,
4342 #. %1$s:  errno | html 
4343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
4344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
4345 #, c-format
4346 msgid "Error %s"
4347 msgstr "Hata %s"
4348
4349 #. For the first occurrence,
4350 #. %1$s:  error_type | html 
4351 #. %2$s:  error_info | html 
4352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
4353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:44
4354 #, c-format
4355 msgid "Error %s: %s"
4356 msgstr ""
4357
4358 #. SCRIPT
4359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4360 msgid "Error searching %s collection"
4361 msgstr "%s koleksiyonunda arama hatası"
4362
4363 #. SCRIPT
4364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4365 msgid "Error searching OverDrive collection."
4366 msgstr "OverDrive koleksiyonu arama hatası."
4367
4368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
4369 #, c-format
4370 msgid "Error when placing hold, please report this to the library"
4371 msgstr ""
4372
4373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
4374 #, c-format
4375 msgid "Error while loading stylesheet."
4376 msgstr "Stil sayfası yüklenirken hata oluştu."
4377
4378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
4379 #, c-format
4380 msgid "Error while parsing input."
4381 msgstr "Giriş ayrıştırılırken hata oluştu."
4382
4383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
4384 #, c-format
4385 msgid "Error while parsing stylesheet."
4386 msgstr "Stil sayfası ayrıştırılırken hata oluştu."
4387
4388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
4389 #, c-format
4390 msgid "Error while transforming input."
4391 msgstr "Giriş dönüştürülürken hata oluştu."
4392
4393 #. SCRIPT
4394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4395 msgid "Error! Adding tags failed at"
4396 msgstr "Hata! Tag ekleme işlemi şu kısımda başarısız oldu"
4397
4398 #. SCRIPT
4399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4400 msgid "Error! Illegal parameter"
4401 msgstr "HATA! Parametre geçersiz"
4402
4403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
4404 #, c-format
4405 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
4406 msgstr "Hata! Boş bir yorum ekleyemezsiniz. İçerik ekleyin veya iptal edin."
4407
4408 #. SCRIPT
4409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4410 msgid "Error! You cannot delete the tag"
4411 msgstr "Hata! Etiketi silemezsiniz"
4412
4413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
4414 #, c-format
4415 msgid "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
4416 msgstr "Hata! Yorumunuz tamamen geçersiz markup kodundan oluşuyor. Yorumunuz eklenmedi."
4417
4418 #. SCRIPT
4419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4420 msgid "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again with plain text."
4421 msgstr "Hata! Tamamen markup kodundan oluşan etiketiniz eklenmedi. Düz metin ile yeniden deneyin."
4422
4423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
4424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
4425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:150
4426 #, c-format
4427 msgid "Error:"
4428 msgstr "Hata:"
4429
4430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
4431 #, c-format
4432 msgid "Error: "
4433 msgstr "Hata:"
4434
4435 #. %1$s:  fail | html 
4436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
4437 #, fuzzy, c-format
4438 msgid "Error: %s"
4439 msgstr "Hata %s"
4440
4441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
4442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:42
4443 #, c-format
4444 msgid "Error: Userid is not valid"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
4448 #, c-format
4449 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
4450 msgstr "Hata: Bu bibliyografik kayıt bulunamıyor."
4451
4452 #. SCRIPT
4453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4454 msgid "Errors: "
4455 msgstr "Hatalar: "
4456
4457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
4458 #, c-format
4459 msgid "Exact "
4460 msgstr "Tam "
4461
4462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
4463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
4464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
4465 #, c-format
4466 msgid "Example Call"
4467 msgstr "Örnek çağrı"
4468
4469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
4470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
4471 #, c-format
4472 msgid "Example Response"
4473 msgstr "Örnek yanıt"
4474
4475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
4476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
4477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
4478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
4479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
4480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
4481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
4482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
4483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
4484 #, c-format
4485 msgid "Example call"
4486 msgstr "Örnek çağrı"
4487
4488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
4489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
4490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
4491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
4492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
4493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
4494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
4495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
4496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
4497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
4498 #, c-format
4499 msgid "Example response"
4500 msgstr "Örnek yanıt"
4501
4502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:421
4503 #, c-format
4504 msgid "Excerpt"
4505 msgstr "Alıntı"
4506
4507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:659
4508 #, c-format
4509 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
4510 msgstr "Syndetics tarafından sağlanan alıntı"
4511
4512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:1
4513 #, c-format
4514 msgid "Expected"
4515 msgstr "Beklenen"
4516
4517 #. SCRIPT
4518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
4519 msgid "Expecting a specific item selection."
4520 msgstr "Belirli bir materyalin seçimi bekleniyor."
4521
4522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
4523 #, c-format
4524 msgid "Expiration date"
4525 msgstr "Sona erme tarihi"
4526
4527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:271
4528 #, c-format
4529 msgid "Expiration date:"
4530 msgstr "Sona erme tarihi:"
4531
4532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:67
4533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
4534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:874
4535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
4536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:74
4537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
4538 #, c-format
4539 msgid "Expiration:"
4540 msgstr "Sona erme tarihi:"
4541
4542 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
4543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:92
4544 #, c-format
4545 msgid "Expired on %s"
4546 msgstr "%s tarihinde süresi doldu"
4547
4548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
4549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:852
4550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
4551 #, c-format
4552 msgid "Expires on"
4553 msgstr "Sona erme tarihi:"
4554
4555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
4556 #, c-format
4557 msgid "Explain "
4558 msgstr "Açıkla "
4559
4560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:138
4561 #, c-format
4562 msgid "Export"
4563 msgstr "Dışa aktar"
4564
4565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:118
4566 #, c-format
4567 msgid "Exporting to Dublin Core..."
4568 msgstr "Dublin Core'a aktarılıyor..."
4569
4570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
4571 #, c-format
4572 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
4573 msgstr "Bir kullanıcının halen üzerinde olan ödünç materyaller için iade tarihini uzatır."
4574
4575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
4576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
4577 #, c-format
4578 msgid "Fax"
4579 msgstr "Faks"
4580
4581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
4582 #, c-format
4583 msgid "Fax:"
4584 msgstr "Faks:"
4585
4586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:52
4587 #, c-format
4588 msgid "Fax: "
4589 msgstr "Faks: "
4590
4591 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
4592 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
4593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
4594 #, c-format
4595 msgid "Fee for item type '%s': %s"
4596 msgstr "'%s': %s materyal türü için ücret"
4597
4598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
4599 #, c-format
4600 msgid "Female:"
4601 msgstr "Kadın:"
4602
4603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:449
4604 #, c-format
4605 msgid "Fewer options"
4606 msgstr "Daha az seçenek"
4607
4608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
4609 #, c-format
4610 msgid "Fiction"
4611 msgstr "Roman"
4612
4613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:285
4614 #, c-format
4615 msgid "Fiction notes:"
4616 msgstr "Roman notları:"
4617
4618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
4619 #, c-format
4620 msgid "Filmographies"
4621 msgstr "Filmografiler"
4622
4623 #. SCRIPT
4624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
4625 msgid "Filter paid transactions"
4626 msgstr "Ücretli işlemleri filtrele"
4627
4628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
4629 #, c-format
4630 msgid "Fine"
4631 msgstr "Ceza"
4632
4633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
4634 #, c-format
4635 msgid "Fine amount"
4636 msgstr "Ceza miktarı"
4637
4638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
4639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:736
4640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
4641 #, c-format
4642 msgid "Fines"
4643 msgstr "Cezalar"
4644
4645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:653
4646 #, c-format
4647 msgid "Fines and charges"
4648 msgstr "Cezalar ve ücretler"
4649
4650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:524
4651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
4652 #, c-format
4653 msgid "Fines:"
4654 msgstr "Cezalar:"
4655
4656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:104
4657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
4658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
4659 #, c-format
4660 msgid "Finish"
4661 msgstr "Bitir"
4662
4663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
4664 #, c-format
4665 msgid "Finish enrollment"
4666 msgstr "Kaydı bitir"
4667
4668 #. For the first occurrence,
4669 #. SCRIPT
4670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
4672 #, c-format
4673 msgid "First"
4674 msgstr "Birinci"
4675
4676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
4677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:831
4678 #, c-format
4679 msgid "First name:"
4680 msgstr "Adı:"
4681
4682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
4683 #, c-format
4684 msgid "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 and after."
4685 msgstr "Örneğin: 1999-2001. 1987 yılında ve 1987 öncesi yayınlanan her şey için \"-1987\"yi de kullanabilirsiniz; ya da 2008 yılında ve 2008 sonrası yayınlanan her şey için \"2008-\"i kullanabilirsiniz."
4686
4687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
4688 #, c-format
4689 msgid "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with this data. Please log in and change your password."
4690 msgstr "Size kolaylık sağlamak için, bu sayfadaki giriş kutusu bu verilerle önceden doldurulmuştur. Lütfen giriş yapın ve şifrenizi değiştirin."
4691
4692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
4693 #, c-format
4694 msgid "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with this data. Please log in."
4695 msgstr "Size kolaylık sağlamak için, bu sayfadaki giriş kutusu bu verilerle önceden doldurulmuştur. Lütfen giriş yapın."
4696
4697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
4698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
4699 #, c-format
4700 msgid "Forever"
4701 msgstr "Daima"
4702
4703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
4704 #, c-format
4705 msgid "Forever: keep my history without limit. This is the option for users who want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
4706 msgstr "Daima: Ödünç alma geçmişimi limitsiz olarak saklayın. Bu seçenek, ne okumakta olduğunu veya hangi kitap üzerine ayırtma yaptığını izlemek isteyen kullanıcılar içindir."
4707
4708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
4709 #, c-format
4710 msgid "Forgiven"
4711 msgstr "Bağışlanmış"
4712
4713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:251
4714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
4715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
4716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
4717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:421
4718 #, c-format
4719 msgid "Forgot your password?"
4720 msgstr "Parolanızı mı unuttunuz?"
4721
4722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
4723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
4724 #, c-format
4725 msgid "Forgotten password recovery"
4726 msgstr "Unutulan parola kurtarma"
4727
4728 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4729 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4730 #. %3$s:  ELSE 
4731 #. %4$s:  END 
4732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
4733 #, c-format
4734 msgid "Forgotten password recovery &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4735 msgstr "Unutulan şifre kurtarma &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
4736
4737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
4738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:935
4739 #, c-format
4740 msgid "Format"
4741 msgstr "Biçim"
4742
4743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:162
4744 #, c-format
4745 msgid "Format:"
4746 msgstr "Biçim:"
4747
4748 #. SCRIPT
4749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4750 msgid "Found"
4751 msgstr "Bulundu"
4752
4753 #. SCRIPT
4754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4755 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
4756 msgstr "Kütüphanenin %s koleksiyonunda %s sonuç bulundu"
4757
4758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
4759 #, c-format
4760 msgid "Found in Open Library:"
4761 msgstr "Open Library'de bulundu:"
4762
4763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
4764 #, c-format
4765 msgid "French"
4766 msgstr "Fransızca"
4767
4768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
4769 #, c-format
4770 msgid "From: "
4771 msgstr "Buradan: "
4772
4773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:152
4774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:96
4775 #, c-format
4776 msgid "Fulfilled"
4777 msgstr "Gerçekleştirildi"
4778
4779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
4780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
4781 #, c-format
4782 msgid "Full history"
4783 msgstr "Bütün geçmiş"
4784
4785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
4786 #, c-format
4787 msgid "Full subscription history"
4788 msgstr "Tam abonelik geçmişi"
4789
4790 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
4792 #, c-format
4793 msgid "Full subscription history for %s"
4794 msgstr "%s için tam abonelik geçmişi"
4795
4796 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4797 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4798 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4799 #. %4$s:  ELSE 
4800 #. %5$s:  END 
4801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
4802 #, c-format
4803 msgid "Full subscription history for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4804 msgstr "%s için tam abonelik geçmişi &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
4805
4806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
4807 #, c-format
4808 msgid "Fuzzy "
4809 msgstr "Bulanık "
4810
4811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
4812 #, c-format
4813 msgid "General"
4814 msgstr "Genel"
4815
4816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
4817 #, c-format
4818 msgid "German"
4819 msgstr "Almanca"
4820
4821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
4822 #, c-format
4823 msgid "Get new password recovery link"
4824 msgstr "Yeni parola kurtarma bağlantısı alın"
4825
4826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
4827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
4828 #, c-format
4829 msgid "Get your discharge"
4830 msgstr "İlişiğinizi kesin"
4831
4832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
4833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
4834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
4835 #, c-format
4836 msgid "GetAuthorityRecords"
4837 msgstr "GetAuthorityRecords"
4838
4839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
4840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
4841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
4842 #, c-format
4843 msgid "GetAvailability"
4844 msgstr "Kullanılabilirlik"
4845
4846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
4847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
4848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
4849 #, c-format
4850 msgid "GetPatronInfo"
4851 msgstr "GetPatronInfo"
4852
4853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
4854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
4855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
4856 #, c-format
4857 msgid "GetPatronStatus"
4858 msgstr "GetPatronStatus"
4859
4860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
4861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
4862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
4863 #, c-format
4864 msgid "GetRecords"
4865 msgstr "KayıtlarıAl"
4866
4867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
4868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
4869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
4870 #, c-format
4871 msgid "GetServices"
4872 msgstr "HizmetleriAl"
4873
4874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
4875 #, c-format
4876 msgid "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record objects that contain the authority records. The function user may request a specific metadata schema for the record objects."
4877 msgstr "Sertifika yetkilisi kayıt tanımlayıcıları listesi Otorite kayıtlarını içeren kayıt nesnelerin listesini döndürür. İşlevi kullanıcı kayıt nesneleri için belirli meta veri şeması isteyebilir."
4878
4879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
4880 #, c-format
4881 msgid "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that contain bibliographic information, as well as associated holdings and item information. The caller may request a specific metadata schema for the record objects to be returned. This function behaves similarly to HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
4882 msgstr "Kayıt tanımlayıcıları listesi göz önüne alındığında, bibliyografik bilgilerin yanı sıra ilgili koleksiyonların ve materyal bilgilerini içeren kayıt nesnelerin bir listesini getirir. Arama yapan, getirilecek kayıt nesneleri için belirli meta veri şeması isteyebilir. Bu fonksiyon, Veri Toplama içinde HarvestBibliographicRecords ve HarvestExpandedRecords ile benzer şekilde davranır, ama bibliyografik tanımlayıcı ile hızlı, gerçek zamanlı arama sağlar."
4883
4884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
4885 #, c-format
4886 msgid "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with availability and call number of the items associated with the identifiers."
4887 msgstr "Bir dizi bibliyografik veya materyal tanımlayıcısı verildiğinde, tanımlayıcılarla ilişkili materyallerin kullanılabilirliğini ve yer numarasını içeren bir liste döndürür."
4888
4889 #. INPUT type=submit name=save
4890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
4891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
4892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
4893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
4894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:201
4895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
4896 #, c-format
4897 msgid "Go"
4898 msgstr "Git"
4899
4900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
4901 #, c-format
4902 msgid "Go to OPAC"
4903 msgstr "OPAC'a git"
4904
4905 #. LI
4906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1052
4907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1057
4908 msgid "Go to detail"
4909 msgstr "Ayrıntılara git"
4910
4911 #. A
4912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
4913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
4914 msgid "Go to page %s"
4915 msgstr "%s Sayfasına git "
4916
4917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
4918 #, c-format
4919 msgid "Go to staff interface"
4920 msgstr "Personel arayüzüne git"
4921
4922 #. A
4923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
4924 msgid "Go to the first page"
4925 msgstr "İlk sayfaya git"
4926
4927 #. A
4928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
4929 msgid "Go to the last page"
4930 msgstr "Son sayfaya git"
4931
4932 #. A
4933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
4934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
4935 msgid "Go to the next page"
4936 msgstr "Sonraki sayfaya git"
4937
4938 #. A
4939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
4940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
4941 msgid "Go to the previous page"
4942 msgstr "Önceki sayfaya git"
4943
4944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
4945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
4946 #, c-format
4947 msgid "Go to your account page"
4948 msgstr "Hesap sayfanıza gidin"
4949
4950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
4951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
4952 #, c-format
4953 msgid "Go to your contact information"
4954 msgstr "İletişim bilgilerinize gidin"
4955
4956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
4957 #, c-format
4958 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
4959 msgstr "BibliyografikİstekSayfasınaGit "
4960
4961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
4962 #, c-format
4963 msgid "Google login"
4964 msgstr "Google oturum açma"
4965
4966 #. OPTGROUP
4967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
4968 msgid "Groups"
4969 msgstr "Gruplar"
4970
4971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
4972 #, c-format
4973 msgid "Groups of libraries"
4974 msgstr "Kütüphane grupları"
4975
4976 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
4977 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
4978 #. %3$s:  g.firstname | html 
4979 #. %4$s:  g.middle_name | html 
4980 #. %5$s:  g.surname | html 
4981 #. %6$s: - IF ! loop.last 
4982 #. %7$s:  END 
4983 #. %8$s:  END 
4984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:196
4985 #, c-format
4986 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s %s, %s %s "
4987 msgstr "%s %s %s %s %s %s, %s %s tarafından garanti edildi"
4988
4989 #. %1$s:  FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships 
4990 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
4991 #. %3$s:  g.firstname | html 
4992 #. %4$s:  g.surname | html 
4993 #. %5$s: - IF ! loop.last 
4994 #. %6$s:  END 
4995 #. %7$s:  END 
4996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
4997 #, c-format
4998 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
4999 msgstr "%s %s %s %s %s, %s %s tarafında garanti edildi"
5000
5001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
5002 #, c-format
5003 msgid "Handbooks"
5004 msgstr "El kitapları"
5005
5006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
5007 #, c-format
5008 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5009 msgstr "HarvestOtoriteKayıtları "
5010
5011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
5012 #, c-format
5013 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5014 msgstr "HarvestBibliyografikKayıtlar "
5015
5016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
5017 #, c-format
5018 msgid "HarvestExpandedRecords "
5019 msgstr "HarvestGenişletilmişKayıtlar "
5020
5021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
5022 #, c-format
5023 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5024 msgstr "HarvestYerKayıtları "
5025
5026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
5027 #, c-format
5028 msgid "Heading ascendant"
5029 msgstr "Başlık artan"
5030
5031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
5032 #, c-format
5033 msgid "Heading descendant"
5034 msgstr "Başlık azalan"
5035
5036 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
5037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
5038 #, c-format
5039 msgid "Hello, %s "
5040 msgstr "Merhaba, %s "
5041
5042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
5043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
5044 #, c-format
5045 msgid "Help"
5046 msgstr "Yardım"
5047
5048 #. SCRIPT
5049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5050 msgid "Hide options"
5051 msgstr "Seçenekleri gizle"
5052
5053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:478
5054 #, c-format
5055 msgid "Hide unholdable items"
5056 msgstr "Ayırtılamayan materyalleri gizle"
5057
5058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
5059 #, c-format
5060 msgid "Hide window"
5061 msgstr "Pencereyi gizle"
5062
5063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:210
5064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
5065 #, c-format
5066 msgid "Highlight"
5067 msgstr "Vurgula"
5068
5069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
5070 #, c-format
5071 msgid "Hold date"
5072 msgstr "Ayırma tarihi"
5073
5074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:67
5075 #, c-format
5076 msgid "Hold date:"
5077 msgstr "Ayırma tarihi:"
5078
5079 #. SCRIPT
5080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5081 msgid "Hold expiration date should be filled."
5082 msgstr "Ayırtma işlemi sona erme tarihi doldurulmalıdır."
5083
5084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
5085 #, c-format
5086 msgid "Hold fee"
5087 msgstr "Ayırma ücreti"
5088
5089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:68
5090 #, c-format
5091 msgid "Hold filled"
5092 msgstr "Ayırtma onaylandı"
5093
5094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
5095 #, c-format
5096 msgid "Hold not needed after:"
5097 msgstr "İptal edilen ayırma:"
5098
5099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5100 #, c-format
5101 msgid "Hold notes:"
5102 msgstr "Ayırma notları:"
5103
5104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:69
5105 #, c-format
5106 msgid "Hold reminder"
5107 msgstr "Ayırtma hatırlatıcı"
5108
5109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:151
5110 #, c-format
5111 msgid "Hold requests"
5112 msgstr "Materyal ayırtma istekleri"
5113
5114 #. SCRIPT
5115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5116 msgid "Hold start date should be filled."
5117 msgstr "Ayırtma işlemi başlangıç tarihi doldurulmalıdır."
5118
5119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5120 #, c-format
5121 msgid "Hold starts on date:"
5122 msgstr "Ayırma başlangıç tarihi:"
5123
5124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
5125 #, c-format
5126 msgid "Hold waiting too long"
5127 msgstr "Uzun süredir bekleyen ayırtma işlemleri"
5128
5129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
5131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
5132 #, c-format
5133 msgid "HoldItem"
5134 msgstr "Materyal ayır"
5135
5136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
5138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5139 #, c-format
5140 msgid "HoldTitle"
5141 msgstr "Eser Adı ayır"
5142
5143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:51
5144 #, c-format
5145 msgid "Holding libraries"
5146 msgstr "Ayırma kütüphaneleri"
5147
5148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
5149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
5150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
5151 #, c-format
5152 msgid "Holdings"
5153 msgstr "Mevcut"
5154
5155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:566
5156 #, c-format
5157 msgid "Holdings:"
5158 msgstr "Mevcut:"
5159
5160 #. SCRIPT
5161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5162 msgid "Holds"
5163 msgstr "Ayırtılanlar"
5164
5165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
5166 #, c-format
5167 msgid "Holds "
5168 msgstr "Ayırtılanlar "
5169
5170 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
5171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
5172 #, c-format
5173 msgid "Holds (%s)"
5174 msgstr "Ayırtılanlar (%s)"
5175
5176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
5177 #, c-format
5178 msgid "Holds are not allowed from your library"
5179 msgstr ""
5180
5181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
5182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
5183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
5184 #, c-format
5185 msgid "Holds history"
5186 msgstr "Ayırtma geçmişi"
5187
5188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
5190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
5191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
5192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
5193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
5194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
5195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
5196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
5197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
5198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
5199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
5200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
5201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
5202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
5203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
5205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:95
5206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
5207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
5209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
5210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
5211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
5212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
5213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
5214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:63
5215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:28
5216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:35
5217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
5218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:51
5219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
5220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
5221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:19
5222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
5223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
5224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:19
5225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
5226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
5227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
5228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
5229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
5230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
5231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
5232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
5233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
5234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
5235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
5236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
5237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
5238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
5239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
5240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
5241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
5242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
5243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:70
5244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
5245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
5246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
5247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
5248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
5249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
5250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
5252 #, c-format
5253 msgid "Home"
5254 msgstr "Ana sayfa"
5255
5256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:50
5257 #, c-format
5258 msgid "Home libraries"
5259 msgstr "Ana kütüphaneler"
5260
5261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
5262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
5263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:192
5264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
5265 #, c-format
5266 msgid "Home library"
5267 msgstr "Ana kütüphane"
5268
5269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:279
5270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:295
5271 #, c-format
5272 msgid "Home library:"
5273 msgstr "Ana kütüphane:"
5274
5275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1016
5276 #, c-format
5277 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
5278 msgstr "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
5279
5280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
5281 #, c-format
5282 msgid "I have read the "
5283 msgstr "I have read the "
5284
5285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
5286 #, c-format
5287 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5288 msgstr "ILL modülü yapılandırma problemi. Yöneticinize başvurun."
5289
5290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
5291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
5292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
5293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
5294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
5295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
5296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
5297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
5298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
5299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
5300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
5301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
5302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
5303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
5304 #, c-format
5305 msgid "ILS-DI"
5306 msgstr "ILS-DI"
5307
5308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
5309 #, c-format
5310 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5311 msgstr "Son kullanıcının istek yaptığı IP adresi"
5312
5313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
5314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
5317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:85
5318 #, c-format
5319 msgid "ISBD"
5320 msgstr "ISBD"
5321
5322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
5323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
5324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
5325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
5326 #, c-format
5327 msgid "ISBD view"
5328 msgstr "ISBD görünümü"
5329
5330 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5331 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5332 #. %3$s:  ELSE 
5333 #. %4$s:  END 
5334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
5335 #, c-format
5336 msgid "ISBD view &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5337 msgstr "ISBD görünümü &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
5338
5339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
5340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:104
5341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
5342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
5343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
5344 #, c-format
5345 msgid "ISBN"
5346 msgstr "ISBN"
5347
5348 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
5349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
5350 #, c-format
5351 msgid "ISBN:%s"
5352 msgstr "ISBN:%s"
5353
5354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
5355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
5356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
5357 #, c-format
5358 msgid "ISSN"
5359 msgstr "ISSN"
5360
5361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:190
5362 #, c-format
5363 msgid "Identifiers"
5364 msgstr "Tanımlayıcılar"
5365
5366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
5367 #, c-format
5368 msgid "Identity"
5369 msgstr "Kimlik"
5370
5371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
5372 #, c-format
5373 msgid "If this is an error, please contact the library."
5374 msgstr "Eğer bu bir hata ise, lütfen kütüphane ile irtibata geçin."
5375
5376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
5377 #, c-format
5378 msgid "If this is an error, please take your library card to the circulation desk at your local library and the error will be corrected."
5379 msgstr "Bu bir hata ise, lütfen kütüphane kartınızı yerel kütüphanenizdeki ödünç verme servisine götürün, hata düzeltilecektir."
5380
5381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5382 #, c-format
5383 msgid "If this is your first time using the self checkout system, or if the system is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get yourself started."
5384 msgstr "Eğer Otomatik Ödünç & İade Sistemi'ni ilk kez kullanıyorsanız veya sistem beklediğiniz yanıtı vermiyorsa bu kılavuzu kullanabilirsiniz."
5385
5386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
5387 #, c-format
5388 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
5389 msgstr "Aradığınız şeyi bulamıyorsanız, şöyle yapabilirsiniz"
5390
5391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5392 #, c-format
5393 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
5394 msgstr "Eğer bu e-postayı almadıysanız, yeni bir tane isteyebilirsiniz:"
5395
5396 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
5397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:58
5398 #, c-format
5399 msgid "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically expire in %s seconds."
5400 msgstr "Eğer 'Bitir' düğmesine basmazsanız, oturumunuz %s saniye içerisinde otomatik olarak sona erecektir."
5401
5402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:922
5403 #, c-format
5404 msgid "If you do not enter a password a system generated password will be created."
5405 msgstr "Eğer bir parola girmezseniz sistem tarafından bir parola oluşturulacaktır."
5406
5407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
5408 #, c-format
5409 msgid "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still log in: "
5410 msgstr "Bir CAS hesabınız yoksa, ancak yerel bir hesabınız varsa, bu hesabınızla oturum açabilirsiniz:"
5411
5412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
5413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
5414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
5415 #, c-format
5416 msgid "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can still log in: "
5417 msgstr "Bir Google hesabınız yoksa, ancak yerel bir hesabınız varsa, bu hesabınızla oturum açabilirsiniz:"
5418
5419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
5420 #, c-format
5421 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you can use CAS."
5422 msgstr "Bir Shibboleth hesabınız yoksa, ancak bir CAS hesabınız varsa, CAS hesabınızı kullanabilirsiniz."
5423
5424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
5425 #, c-format
5426 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then you may login below."
5427 msgstr "Bir Shibboleth hesabınız yoksa, ancak yerel bir oturumunuz varsa, aşağıdan oturum açabilirsiniz:"
5428
5429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
5430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
5431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:403
5432 #, c-format
5433 msgid "If you do not have an external account, but do have a local account, you can still log in: "
5434 msgstr "Harici bir hesabınız yoksa ancak yerel bir hesabınız varsa, yine de giriş yapabilirsiniz:"
5435
5436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:246
5437 #, c-format
5438 msgid "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5439 msgstr "Eğer bir kütüphane kartınız yoksa, kaydolmak için kütüphanenize başvurabilirsiniz."
5440
5441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:244
5442 #, c-format
5443 msgid "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time you're in the library. We'll happily set one up for you."
5444 msgstr "Henüz şifrenizi almadıysanız, kütüphane ödünç verme servisinden alabilirsiniz."
5445
5446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
5447 #, c-format
5448 msgid "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to authenticate:"
5449 msgstr "Bir CAS hesabınız varsa, lütfen hangisi için kimlik doğrulaması yapmak istediğinizi seçiniz:"
5450
5451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
5452 #, c-format
5453 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
5454 msgstr "Bir CAS hesabınız varsa, bunu aşağıda kullanabilirsiniz."
5455
5456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
5457 #, c-format
5458 msgid "If you have a local account, you may use that below."
5459 msgstr "Bir yerel hesabınız varsa, bunu aşağıda kullanabilirsiniz."
5460
5461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
5462 #, c-format
5463 msgid "If you want to, you can try to "
5464 msgstr "Eğer isterseniz, deneyebilirsiniz"
5465
5466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
5467 #, c-format
5468 msgid "Image from Amazon.com"
5469 msgstr "Amazon.com'dan alınan resim"
5470
5471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
5472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
5473 #, c-format
5474 msgid "Image from Baker &amp; Taylor"
5475 msgstr "Baker & Taylor'dan alınan resim"
5476
5477 #. A
5478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
5479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
5480 #, c-format
5481 msgid "Image from Coce"
5482 msgstr "Coce'den alınan resim"
5483
5484 #. SCRIPT
5485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
5486 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
5487 msgstr "Google Kitaplar'dan alınan resim (<a href='%s'>orijinal resme bakın</a>)"
5488
5489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
5490 #, c-format
5491 msgid "Image from Google Jackets"
5492 msgstr "Google Jackets'tan alınan resim"
5493
5494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
5495 #, c-format
5496 msgid "Image from OpenLibrary"
5497 msgstr "OpenLibrary'den resim"
5498
5499 #. SCRIPT
5500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
5501 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
5502 msgstr "OpenLibrary'den resim (<a href='%s'>özgün resmi görün</a>)"
5503
5504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
5505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
5506 #, c-format
5507 msgid "Image from Syndetics"
5508 msgstr "Syndetics'ten resim"
5509
5510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:488
5511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:51
5512 #, c-format
5513 msgid "Images"
5514 msgstr "Görüntüler"
5515
5516 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link=> 1 
5517 #. %2$s:  biblio.author | html 
5518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
5519 #, c-format
5520 msgid "Images for %s %s "
5521 msgstr "%s %s için resimler "
5522
5523 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
5524 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5525 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5526 #. %4$s:  ELSE 
5527 #. %5$s:  END 
5528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
5529 #, c-format
5530 msgid "Images for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5531 msgstr "Resimler: %s &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
5532
5533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
5534 #, c-format
5535 msgid "Immediate deletion"
5536 msgstr "Anında silme"
5537
5538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
5539 #, c-format
5540 msgid "Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot be undone."
5541 msgstr "Ödünç alma geçmişimi & ayırtma geçmişimi hemen silin. Bu işlem geri alınamaz."
5542
5543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
5544 #, c-format
5545 msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
5546 msgstr "Ödünç alma geçmişimi hemen silin. Bu işlem geri alınamaz."
5547
5548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
5549 #, c-format
5550 msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
5551 msgstr "Ayırtma geçmişimi hemen silin. Bu işlem geri alınamaz."
5552
5553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:241
5554 #, c-format
5555 msgid "In"
5556 msgstr "In"
5557
5558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:113
5559 #, c-format
5560 msgid "In bundle: "
5561 msgstr ""
5562
5563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
5564 #, fuzzy, c-format
5565 msgid "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal data as specified in the privacy policy linked below."
5566 msgstr "Oturumunuzu açık tutmak için, 25 Mayıs 2018 tarihli AB Genel Veri Koruma Yönetmeliği'nde belirtilen kişisel verileri işleme koyma onayınıza ihtiyacımız var."
5567
5568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:162
5569 #, c-format
5570 msgid "In transit"
5571 msgstr "Aktarımda"
5572
5573 #. For the first occurrence,
5574 #. %1$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html 
5575 #. %2$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html 
5576 #. %3$s:  item.get_transfer.datesent | $KohaDates 
5577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
5578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:447
5579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
5580 #, c-format
5581 msgid "In transit from %s to %s since %s"
5582 msgstr "%s öğesinden %s öğesine aktarım halinde %s tarihinden beri"
5583
5584 #. For the first occurrence,
5585 #. %1$s:  RECALL.library.branchname | html 
5586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:86
5587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:895
5588 #, c-format
5589 msgid "In transit to %s"
5590 msgstr "%s konumuna aktarımda"
5591
5592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
5593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
5594 #, c-format
5595 msgid "In your cart"
5596 msgstr "Sepetinizde"
5597
5598 #. %1$s:  IF BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
5599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:314
5600 #, fuzzy, c-format
5601 msgid "In: %s "
5602 msgstr "ISBN: %s"
5603
5604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
5605 #, c-format
5606 msgid "Indexes"
5607 msgstr "Dizinler"
5608
5609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
5610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
5611 #, c-format
5612 msgid "Information"
5613 msgstr "Bilgi"
5614
5615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
5616 #, c-format
5617 msgid "Initials:"
5618 msgstr "Adın baş harfleri:"
5619
5620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
5621 #, c-format
5622 msgid "Instructors"
5623 msgstr "Eğitmenler"
5624
5625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
5626 #, c-format
5627 msgid "Instructors:"
5628 msgstr "Eğitmenler:"
5629
5630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
5631 #, c-format
5632 msgid "Interlibrary loan item availability"
5633 msgstr "Kütüphanelerarası ödünç materyal kullanılabilirliği"
5634
5635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:77
5636 #, c-format
5637 msgid "Interlibrary loan ready"
5638 msgstr "Kütüphanelerarası ödünç hizmeti hazır"
5639
5640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:568
5641 #, c-format
5642 msgid "Interlibrary loan request"
5643 msgstr "Kütüphanelerarası ödünç talebi"
5644
5645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
5646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
5647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
5648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
5649 #, c-format
5650 msgid "Interlibrary loan requests"
5651 msgstr "Kütüphanelerarası ödünç talepleri"
5652
5653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:78
5654 #, c-format
5655 msgid "Interlibrary loan unavailable"
5656 msgstr "Kütüphaneler arası ödünç hizmeti kullanılamaz"
5657
5658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:79
5659 #, fuzzy, c-format
5660 msgid "Interlibrary loan updated"
5661 msgstr "Kütüphanelerarası ödünç hizmeti hazır"
5662
5663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
5664 #, c-format
5665 msgid "Invalid shelf number."
5666 msgstr "Geçersiz raf numarası."
5667
5668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:929
5669 #, c-format
5670 msgid "Issue"
5671 msgstr "Sayı"
5672
5673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
5674 #, c-format
5675 msgid "Issue #"
5676 msgstr "Sayı #"
5677
5678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:346
5679 #, c-format
5680 msgid "Issue renews"
5681 msgstr "Nüsha yenilemeleri"
5682
5683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
5684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
5685 #, c-format
5686 msgid "Issue:"
5687 msgstr "Sayı:"
5688
5689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
5690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
5691 #, c-format
5692 msgid "Issues for a subscription"
5693 msgstr "Bir abonelikle ilgili dergi sayıları"
5694
5695 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5696 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5697 #. %3$s:  ELSE 
5698 #. %4$s:  END 
5699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
5700 #, c-format
5701 msgid "Issues for a subscription &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5702 msgstr "Aboneliğe ait sayılar &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
5703
5704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
5705 #, c-format
5706 msgid "Issues summary"
5707 msgstr "Sayıların özet bilgisi"
5708
5709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
5710 #, c-format
5711 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
5712 msgstr "Bu materyalin süresinin uzatılması için ödünç alınma tarihi çok yeni."
5713
5714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
5715 #, c-format
5716 msgid "Italian"
5717 msgstr "İtalyanca"
5718
5719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:103
5720 #, c-format
5721 msgid "Item URI"
5722 msgstr "Materyal URI'si"
5723
5724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
5725 #, fuzzy, c-format
5726 msgid "Item already issued to other borrower."
5727 msgstr "Bu materyal başka bir kullanıcı tarafından ayırtılmış."
5728
5729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:515
5730 #, c-format
5731 msgid "Item call number"
5732 msgstr "Materyal yer numarası"
5733
5734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
5735 #, c-format
5736 msgid "Item cannot be checked out."
5737 msgstr "Materyal ödünç verilemiyor."
5738
5739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:70
5740 #, c-format
5741 msgid "Item check-in"
5742 msgstr "Materyal iade etme"
5743
5744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
5745 #, c-format
5746 msgid "Item checked in"
5747 msgstr "Materyal iade edildi"
5748
5749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:198
5750 #, c-format
5751 msgid "Item checked out"
5752 msgstr "Materyal ödünç verildi"
5753
5754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:75
5755 #, c-format
5756 msgid "Item checkout"
5757 msgstr "Materyal ödünç alma"
5758
5759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:73
5760 #, c-format
5761 msgid "Item checkout and renewal"
5762 msgstr "Materyal ödünç alma ve süresini uzatma"
5763
5764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:122
5765 #, c-format
5766 msgid "Item damaged"
5767 msgstr "Materyal hasarlı"
5768
5769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
5770 #, c-format
5771 msgid "Item details"
5772 msgstr "Materyal ayrıntıları"
5773
5774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:66
5775 #, c-format
5776 msgid "Item due"
5777 msgstr "Materyal iade tarihi"
5778
5779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1202
5780 #, c-format
5781 msgid "Item hold queue priority"
5782 msgstr "Materyal ayırma sırası önceliği"
5783
5784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1200
5785 #, c-format
5786 msgid "Item holds"
5787 msgstr "Materyal Ayırtmaları"
5788
5789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:154
5790 #, c-format
5791 msgid "Item in processing"
5792 msgstr "Materyal işleniyor"
5793
5794 #. %1$s:  branch_name| $raw 
5795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:151
5796 #, c-format
5797 msgid "Item in transit from %s since"
5798 msgstr "Materyal şu tarihten itibaren %s konumundan aktarımdadır"
5799
5800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
5801 #, fuzzy, c-format
5802 msgid "Item is damaged"
5803 msgstr "Materyal hasarlı"
5804
5805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
5806 #, c-format
5807 msgid "Item lost"
5808 msgstr "Materyal kayıp"
5809
5810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
5811 #, c-format
5812 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
5813 msgstr "Materyal bir dolaşım masasında ödünç verilmelidir."
5814
5815 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
5816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
5817 #, c-format
5818 msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
5819 msgstr "Materyalin süresi kütüphanede uzatılmalıdır. %s Kalan uzatma hakkı"
5820
5821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
5822 #, c-format
5823 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
5824 msgstr "Materyal iade edilmedi: lütfen yardım almak için dolaşım personeline başvurunuz"
5825
5826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:208
5827 #, c-format
5828 msgid "Item not renewed"
5829 msgstr "Materyalin süresi uzatılmadı"
5830
5831 #. %1$s:  HOLD.item.barcode | html 
5832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:63
5833 #, c-format
5834 msgid "Item on hold: %s"
5835 msgstr "Materyal ayırtılmış: %s"
5836
5837 #. %1$s:  RECALL.item.barcode | html 
5838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:863
5839 #, c-format
5840 msgid "Item recalled: %s"
5841 msgstr "Geri çağırılan materyal: %s"
5842
5843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
5844 #, c-format
5845 msgid "Item renewal is not allowed."
5846 msgstr "Materyalin süresinin uzatılmasına izin verilmiyor."
5847
5848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:203
5849 #, c-format
5850 msgid "Item renewed"
5851 msgstr "Materyalin süresi uzatıldı"
5852
5853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
5854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
5855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
5856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
5857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
5858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:190
5859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
5860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
5861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:115
5862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:342
5863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
5864 #, c-format
5865 msgid "Item type"
5866 msgstr "Materyal türü"
5867
5868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:169
5869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
5870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
5871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:433
5872 #, c-format
5873 msgid "Item type:"
5874 msgstr "Materyal türü:"
5875
5876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
5877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
5878 #, c-format
5879 msgid "Item type: "
5880 msgstr "Materyal türü: "
5881
5882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
5883 #, c-format
5884 msgid "Item types"
5885 msgstr "Materyal türleri"
5886
5887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
5888 #, c-format
5889 msgid "Item withdrawn"
5890 msgstr "Materyal sistemden düşülmüş"
5891
5892 #. SCRIPT
5893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5894 msgid "Items available:"
5895 msgstr "Kullanılabilir materyaller:"
5896
5897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
5898 #, c-format
5899 msgid "Items in catalog"
5900 msgstr "Katalogdaki materyaller"
5901
5902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:283
5903 #, c-format
5904 msgid "Items in your cart"
5905 msgstr "Sepetinizdeki materyaller"
5906
5907 #. SCRIPT
5908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
5909 msgid "Items on this list:"
5910 msgstr "Bu listedeki materyaller:"
5911
5912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
5913 #, c-format
5914 msgid "Juvenile"
5915 msgstr "Çocuk koleksiyonu"
5916
5917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
5918 #, c-format
5919 msgid "Keyword"
5920 msgstr "Anahtar kelime"
5921
5922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
5923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
5924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
5925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
5926 #, c-format
5927 msgid "Koha"
5928 msgstr "Koha"
5929
5930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
5931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:9
5932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
5933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
5934 msgid "Koha %s"
5935 msgstr "Koha %s"
5936
5937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
5938 #, c-format
5939 msgid "Koha Wiki"
5940 msgstr "Koha Wiki"
5941
5942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
5943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
5944 #, c-format
5945 msgid "Koha administrator"
5946 msgstr "Koha yöneticisi"
5947
5948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:72
5949 #, c-format
5950 msgid "Koha home"
5951 msgstr "Koha ana sayfası"
5952
5953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:215
5954 #, c-format
5955 msgid "LCCN"
5956 msgstr "LCCN"
5957
5958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
5959 #, c-format
5960 msgid "LCCN:"
5961 msgstr "LCCN:"
5962
5963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5964 #, c-format
5965 msgid "Language"
5966 msgstr "Dil"
5967
5968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
5969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
5970 #, c-format
5971 msgid "Languages"
5972 msgstr "Diller"
5973
5974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
5975 #, c-format
5976 msgid "Languages:"
5977 msgstr "Diller:"
5978
5979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:371
5980 #, c-format
5981 msgid "Large print"
5982 msgstr "Büyük puntolu"
5983
5984 #. SCRIPT
5985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5986 msgid "Last"
5987 msgstr "Son"
5988
5989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5990 #, c-format
5991 msgid "Last "
5992 msgstr "Son"
5993
5994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
5995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
5996 #, c-format
5997 msgid "Last location"
5998 msgstr "Son yeri"
5999
6000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
6001 #, c-format
6002 msgid "Last updated"
6003 msgstr "Son güncelleme"
6004
6005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
6006 #, c-format
6007 msgid "Last updated:"
6008 msgstr "Son güncelleme:"
6009
6010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:6
6011 #, c-format
6012 msgid "Late"
6013 msgstr "Gecikmiş"
6014
6015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
6016 #, c-format
6017 msgid "Later heading"
6018 msgstr "Sonraki başlık"
6019
6020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
6021 #, c-format
6022 msgid "Latest serials"
6023 msgstr "En son gelen süreli yayınlar"
6024
6025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:411
6026 #, c-format
6027 msgid "Law reports and digests"
6028 msgstr "Hukuk raporları ve özetler"
6029
6030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
6031 #, c-format
6032 msgid "Legal articles"
6033 msgstr "Yasal maddeler"
6034
6035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:410
6036 #, c-format
6037 msgid "Legal cases and case notes"
6038 msgstr "Dava konu ve notları"
6039
6040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
6041 #, c-format
6042 msgid "Legislation"
6043 msgstr "Mevzuat"
6044
6045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6046 #, c-format
6047 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6048 msgstr "Seviye 1: Temel keşif arayüzleri"
6049
6050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
6051 #, c-format
6052 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6053 msgstr "Düzey 2: Temel OPAC eki"
6054
6055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
6056 #, c-format
6057 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6058 msgstr "Düzey 3: Temel OPAC alternatif"
6059
6060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
6061 #, c-format
6062 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6063 msgstr "Düzey 4: Sağlam/etki alanı belirli keşif platformları"
6064
6065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:67
6066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:74
6067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:111
6068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
6069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
6070 #, c-format
6071 msgid "Libraries"
6072 msgstr "Kütüphaneler"
6073
6074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
6075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
6076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
6077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
6078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:344
6079 #, c-format
6080 msgid "Library"
6081 msgstr "Kütüphane"
6082
6083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:234
6084 #, c-format
6085 msgid "Library card number:"
6086 msgstr "Kütüphane kartı numarası:"
6087
6088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6090 #, c-format
6091 msgid "Library catalog"
6092 msgstr "Kütüphane kataloğu"
6093
6094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
6095 #, fuzzy, c-format
6096 msgid "Library is not a valid pickup location"
6097 msgstr "Kütüphanelerin hiç biri teslim alma konumu olarak kullanılabilir değildir."
6098
6099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
6100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
6101 #, c-format
6102 msgid "Library:"
6103 msgstr "Kütüphane:"
6104
6105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
6106 #, c-format
6107 msgid "Library: "
6108 msgstr "Kütüphane: "
6109
6110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:183
6111 #, c-format
6112 msgid "Limit to any of the following:"
6113 msgstr "Aşağıdakilerden herhangi birine sınırlayın:"
6114
6115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
6116 #, c-format
6117 msgid "Limit to currently available items"
6118 msgstr "Mevcut kullanılabilir materyaller ile sınırlandırın"
6119
6120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6121 #, c-format
6122 msgid "Limit to:"
6123 msgstr "Şununla sınırla: "
6124
6125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6126 #, c-format
6127 msgid "Limit to: "
6128 msgstr "İle sınırla: "
6129
6130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
6131 #, c-format
6132 msgid "Link"
6133 msgstr "Bağlantı"
6134
6135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:113
6136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
6137 #, c-format
6138 msgid "Links"
6139 msgstr "Linkler"
6140
6141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
6142 #, c-format
6143 msgid "List created."
6144 msgstr "Liste oluşturuldu."
6145
6146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
6147 #, c-format
6148 msgid "List deleted."
6149 msgstr "Liste silindi."
6150
6151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
6152 #, c-format
6153 msgid "List name"
6154 msgstr "Liste adı"
6155
6156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
6158 #, c-format
6159 msgid "List name:"
6160 msgstr "Liste adı:"
6161
6162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
6163 #, c-format
6164 msgid "List name: "
6165 msgstr "Liste adı: "
6166
6167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
6168 #, c-format
6169 msgid "List updated."
6170 msgstr "Liste güncellendi."
6171
6172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:198
6173 #, c-format
6174 msgid "List(s) this item appears in: "
6175 msgstr "Materyalin görüntülendiği liste(ler): "
6176
6177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
6178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
6179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:84
6180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:691
6181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
6182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
6183 #, c-format
6184 msgid "Lists"
6185 msgstr "Listeler"
6186
6187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:487
6188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:496
6189 #, c-format
6190 msgid "Lists:"
6191 msgstr "Listeler:"
6192
6193 #. For the first occurrence,
6194 #. SCRIPT
6195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
6196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
6197 #, c-format
6198 msgid "Loading"
6199 msgstr "Yükleniyor"
6200
6201 #. For the first occurrence,
6202 #. SCRIPT
6203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
6205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6206 msgid "Loading..."
6207 msgstr "Yükleniyor..."
6208
6209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:614
6210 #, c-format
6211 msgid "Loading... "
6212 msgstr "Yükleniyor..."
6213
6214 #. A
6215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:69
6216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
6217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:72
6218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:945
6219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
6220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1219
6221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1220
6222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1469
6223 #, c-format
6224 msgid "Local cover image"
6225 msgstr "Yerel kapak resmi"
6226
6227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
6228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
6229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
6230 #, c-format
6231 msgid "Local login"
6232 msgstr "Yerel oturum açma"
6233
6234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
6235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
6236 #, c-format
6237 msgid "Location"
6238 msgstr "Yer"
6239
6240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:290
6241 #, c-format
6242 msgid "Location (Status)"
6243 msgstr "Yer (Durum)"
6244
6245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
6246 #, c-format
6247 msgid "Location and availability:"
6248 msgstr "Konumu ve kullanılabilirliği:"
6249
6250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:255
6251 #, c-format
6252 msgid "Location(s) (Status)"
6253 msgstr "Yer(ler) (Durum)"
6254
6255 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html 
6256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
6257 #, c-format
6258 msgid "Location: %s"
6259 msgstr "Konum: %s"
6260
6261 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
6262 #. %2$s:  END 
6263 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
6264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:722
6265 #, c-format
6266 msgid "Location: %s %s %s "
6267 msgstr "Konum: %s %s %s"
6268
6269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:53
6270 #, c-format
6271 msgid "Locations"
6272 msgstr "Konumlar"
6273
6274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
6275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:234
6276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
6277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
6278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
6279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:411
6280 #, c-format
6281 msgid "Log in"
6282 msgstr "Oturum aç"
6283
6284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
6285 #, c-format
6286 msgid "Log in to add tags"
6287 msgstr "Tag eklemek için oturum açın"
6288
6289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
6290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
6291 #, c-format
6292 msgid "Log in to add tags."
6293 msgstr "Etiket eklemek için oturumu açın."
6294
6295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:728
6296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:813
6297 #, c-format
6298 msgid "Log in to create a new list"
6299 msgstr "Yeni liste oluşturmak için oturum açınız"
6300
6301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6302 #, c-format
6303 msgid "Log in to create your own lists"
6304 msgstr "Kendi listelerinizi oluşturmak için oturum açınız"
6305
6306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
6307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
6308 #, c-format
6309 msgid "Log in to see your own saved tags."
6310 msgstr "Kaydettiğiniz etiketlerinizi görebilmek için sistemde oturum açın."
6311
6312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
6313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
6314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
6315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
6316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
6317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
6318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
6319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:361
6320 #, c-format
6321 msgid "Log in to your account"
6322 msgstr "Hesabınız ile oturum açın"
6323
6324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
6325 #, c-format
6326 msgid "Log in to your account."
6327 msgstr "Hesabınız ile oturum açın."
6328
6329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
6330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
6331 #, c-format
6332 msgid "Log in to your account:"
6333 msgstr "Hesabınız ile oturum açın:"
6334
6335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
6336 #, c-format
6337 msgid "Log in using a CAS account."
6338 msgstr "CAS hesabı kullanarak oturum açın"
6339
6340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
6341 #, c-format
6342 msgid "Log in using a Shibboleth account"
6343 msgstr "Bir Shibboleth hesabı kullanarak oturum açın."
6344
6345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
6346 #, c-format
6347 msgid "Log in using a Shibboleth account."
6348 msgstr "Bir Shibboleth hesabı kullanarak oturum açın."
6349
6350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
6351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
6352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:370
6353 #, c-format
6354 msgid "Log in with Google"
6355 msgstr "Google ile oturum açın"
6356
6357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
6358 #, c-format
6359 msgid "Log in."
6360 msgstr "Oturum açın."
6361
6362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
6363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:124
6364 #, c-format
6365 msgid "Log out"
6366 msgstr "Çıkış yap"
6367
6368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
6369 #, c-format
6370 msgid "Log out "
6371 msgstr "Oturumu kapat"
6372
6373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
6374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
6375 #, c-format
6376 msgid "Log out and try again with a different user."
6377 msgstr "Oturumu sonlandırın ve farklı bir kullanıcıyla tekrar deneyin."
6378
6379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:266
6380 #, c-format
6381 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6382 msgstr "Katalog modülüne oturum açma işlemini kütüphane henüz etkinleştirmemiştir."
6383
6384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
6385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
6386 #, c-format
6387 msgid "Login"
6388 msgstr "Oturum aç"
6389
6390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
6391 #, c-format
6392 msgid "Login page"
6393 msgstr "Oturum açma sayfası"
6394
6395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
6396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
6397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
6398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
6399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
6400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
6401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:408
6402 #, c-format
6403 msgid "Login:"
6404 msgstr "Oturum aç:"
6405
6406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
6407 #, c-format
6408 msgid "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS identifier for that patron, aka the patron identifier."
6409 msgstr "Bir tanımlayıcı tarafından ILS içerisinde kullanıcı araması yapar ve arama yapılan kullanıcı için kullanıcı tanımlayıcısı olarak da bilinen ILS tanımlayıcıyı verir."
6410
6411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
6412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
6413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
6414 #, c-format
6415 msgid "LookupPatron"
6416 msgstr "KullanıcıArama"
6417
6418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
6419 #, c-format
6420 msgid "Lost item"
6421 msgstr "Kayıp materyal"
6422
6423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
6424 #, c-format
6425 msgid "Lost item fee refund"
6426 msgstr "Kayıp materyal ücreti iadesi"
6427
6428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
6429 #, c-format
6430 msgid "Lost item processing fee"
6431 msgstr "Kayıp materyal işlem ücreti"
6432
6433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:43
6434 #, fuzzy, c-format
6435 msgid "Lost item processing fee refund"
6436 msgstr "Kayıp materyal işlem ücreti"
6437
6438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
6439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
6441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
6442 #, c-format
6443 msgid "MARC"
6444 msgstr "MARC"
6445
6446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
6447 #, c-format
6448 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
6449 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
6450
6451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
6452 #, c-format
6453 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
6454 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standart)"
6455
6456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
6457 #, c-format
6458 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
6459 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
6460
6461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6462 #, c-format
6463 msgid "MARC Card View"
6464 msgstr "MARC Kart Görünümü"
6465
6466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6467 #, c-format
6468 msgid "MARC View"
6469 msgstr "MARC Görünümü"
6470
6471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
6472 #, c-format
6473 msgid "MARC details"
6474 msgstr "MARC ayrıntıları"
6475
6476 #. %1$s:  biblio.biblionumber | html 
6477 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6478 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
6479 #. %4$s:  ELSE 
6480 #. %5$s:  END 
6481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
6482 #, c-format
6483 msgid "MARC details for record no. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6484 msgstr "%s kayıt numarası için MARC ayrıntıları. &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog "
6485
6486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
6487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
6488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
6489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
6490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:161
6491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6492 #, c-format
6493 msgid "MARC view"
6494 msgstr "MARC görünümü"
6495
6496 #. %1$s:  bibliotitle | html 
6497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
6498 #, c-format
6499 msgid "MARC view: %s"
6500 msgstr "MARC görünümü: %s"
6501
6502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
6503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
6504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
6505 #, c-format
6506 msgid "MARCXML"
6507 msgstr "MARCXML"
6508
6509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:83
6510 #, c-format
6511 msgid "MODS (XML)"
6512 msgstr "MODS (XML)"
6513
6514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
6515 #, c-format
6516 msgid "Main address"
6517 msgstr "Sürekli adres"
6518
6519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
6520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
6521 #, c-format
6522 msgid "Main contact method:"
6523 msgstr "Ana iletişim yöntemi:"
6524
6525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:562
6526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
6527 #, c-format
6528 msgid "Make a "
6529 msgstr "Oluşturun "
6530
6531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:568
6532 #, c-format
6533 msgid "Make an "
6534 msgstr "Oluştur"
6535
6536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
6537 #, c-format
6538 msgid "Make payment"
6539 msgstr "Ödeme yapın"
6540
6541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
6542 #, c-format
6543 msgid "Male:"
6544 msgstr "Erkek:"
6545
6546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:408
6547 #, c-format
6548 msgid "Managed by"
6549 msgstr "Yöneten"
6550
6551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:461
6552 #, c-format
6553 msgid "Managed by:"
6554 msgstr "Yöneten:"
6555
6556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
6557 #, c-format
6558 msgid "Manual fee"
6559 msgstr "Manuel ücret"
6560
6561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:501
6562 #, c-format
6563 msgid "Match:"
6564 msgstr "Eşleştirin:"
6565
6566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
6567 #, c-format
6568 msgid "Materials specified"
6569 msgstr "Materyaller belirlendi"
6570
6571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
6572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
6573 #, c-format
6574 msgid "Message sent"
6575 msgstr "Mesaj gönderildi"
6576
6577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
6578 #, c-format
6579 msgid "Message: "
6580 msgstr "Mesaj:"
6581
6582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
6583 #, c-format
6584 msgid "Messages for you"
6585 msgstr "Size mesajımız var"
6586
6587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:111
6588 #, fuzzy, c-format
6589 msgid "Messaging"
6590 msgstr "Size mesajımız var"
6591
6592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
6593 #, fuzzy, c-format
6594 msgid "Middle name:"
6595 msgstr "Liste adı:"
6596
6597 #. SCRIPT
6598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
6599 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
6600 msgstr "Bu hizmet için gereken minimum miktar %s "
6601
6602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:7
6603 #, c-format
6604 msgid "Missing"
6605 msgstr "Eksik"
6606
6607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:10
6608 #, c-format
6609 msgid "Missing (damaged)"
6610 msgstr "Eksik (hasarlı)"
6611
6612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:11
6613 #, c-format
6614 msgid "Missing (lost)"
6615 msgstr "Eksik (kayıp)"
6616
6617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:8
6618 #, c-format
6619 msgid "Missing (never received)"
6620 msgstr "Eksik (hiç alınmamış)"
6621
6622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:9
6623 #, c-format
6624 msgid "Missing (sold out)"
6625 msgstr "Eksik (baskısı tükenmiş)"
6626
6627 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
6628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:745
6629 #, c-format
6630 msgid "Missing issues: %s "
6631 msgstr "Eksik sayılar: %s "
6632
6633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
6634 #, c-format
6635 msgid "Modify"
6636 msgstr "Değiştir"
6637
6638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
6639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:780
6640 #, c-format
6641 msgid "More details"
6642 msgstr "Daha fazla ayrıntı"
6643
6644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:451
6645 #, c-format
6646 msgid "More options"
6647 msgstr "Daha fazla seçenek"
6648
6649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
6650 #, c-format
6651 msgid "More searches "
6652 msgstr "Başka yerde arama"
6653
6654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
6655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
6656 #, c-format
6657 msgid "Most popular"
6658 msgstr "En Çok Beğenilenler"
6659
6660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
6661 #, c-format
6662 msgid "Most popular titles"
6663 msgstr "En çok ödünç alınan materyaller"
6664
6665 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6666 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6667 #. %3$s:  ELSE 
6668 #. %4$s:  END 
6669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
6670 #, c-format
6671 msgid "Most popular titles &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6672 msgstr "En çok ödünç alınan materyaller &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
6673
6674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
6675 #, c-format
6676 msgid "Musical composition"
6677 msgstr "Müzikal kompozisyon"
6678
6679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:357
6680 #, c-format
6681 msgid "Musical recording"
6682 msgstr "Müzik kaydı"
6683
6684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
6685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
6686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
6687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
6688 #, c-format
6689 msgid "N/A"
6690 msgstr "N/A"
6691
6692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:329
6693 #, c-format
6694 msgid "NEW"
6695 msgstr "YENİ"
6696
6697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6698 #, c-format
6699 msgid "NT"
6700 msgstr "NT"
6701
6702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
6703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
6704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
6705 #, c-format
6706 msgid "Name"
6707 msgstr "Ad"
6708
6709 #. ABBR
6710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6711 msgid "Narrower Term"
6712 msgstr "Daha Dar Terim"
6713
6714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
6715 #, fuzzy, c-format
6716 msgid "Narrower heading"
6717 msgstr "Özellik başlığı"
6718
6719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
6720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
6721 #, c-format
6722 msgid "Never"
6723 msgstr "Asla"
6724
6725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
6726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
6727 #, c-format
6728 msgid "Never expires "
6729 msgstr "Süre kısıtlaması yok"
6730
6731 #. %1$s:  END 
6732 #. %2$s:  ELSE 
6733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:77
6734 #, c-format
6735 msgid "Never expires %s %s "
6736 msgstr "Süresiz %s %s"
6737
6738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
6739 #, fuzzy, c-format
6740 msgid "Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment or cancellation."
6741 msgstr "Asla: Okuma geçmişimi hemen sil. Bu seçenekle, ödünç alınmış materyalin tüm kayıtları iade esnasında silinir."
6742
6743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:988
6744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1000
6745 #, c-format
6746 msgid "New"
6747 msgstr "Yeni"
6748
6749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
6750 #, c-format
6751 msgid "New card"
6752 msgstr "Yeni kart"
6753
6754 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
6755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6756 #, c-format
6757 msgid "New comment on %s"
6758 msgstr "%s hakkındaki yeni yorum"
6759
6760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
6761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
6762 #, c-format
6763 msgid "New interlibrary loan request"
6764 msgstr "Yeni kütüphaneler arası ödünç talebi"
6765
6766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:227
6767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:545
6768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:725
6769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
6770 #, c-format
6771 msgid "New list"
6772 msgstr "Yeni liste"
6773
6774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:675
6775 #, c-format
6776 msgid "New owner: "
6777 msgstr ""
6778
6779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:41
6780 #, c-format
6781 msgid "New password must not be the same as old password."
6782 msgstr "Yeni parola eski parola ile aynı olmamalıdır."
6783
6784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
6785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
6786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
6787 #, c-format
6788 msgid "New password:"
6789 msgstr "Yeni şifre:"
6790
6791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:106
6792 #, fuzzy, c-format
6793 msgid "New pickup location:"
6794 msgstr "Teslim alma yeri:"
6795
6796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:379
6797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:516
6798 #, c-format
6799 msgid "New purchase suggestion"
6800 msgstr "Yeni satın alma önerisi"
6801
6802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:455
6803 #, c-format
6804 msgid "New search"
6805 msgstr "Yeni arama"
6806
6807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:244
6808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:372
6809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
6810 #, c-format
6811 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6812 msgstr "Virgülle ayrılmış, yeni etiket(ler):"
6813
6814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
6815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:284
6816 #, c-format
6817 msgid "New tag:"
6818 msgstr "Yeni etiket:"
6819
6820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
6821 #, c-format
6822 msgid "News"
6823 msgstr "Haberler"
6824
6825 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6826 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6827 #. %3$s:  ELSE 
6828 #. %4$s:  END 
6829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
6830 #, c-format
6831 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6832 msgstr "Kütüphaneden %s%s%shaberler%s"
6833
6834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1024
6835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
6836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
6837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
6839 #, c-format
6840 msgid "Next"
6841 msgstr "Sonraki"
6842
6843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
6844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
6845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
6846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
6847 #, c-format
6848 msgid "Next "
6849 msgstr "Sonraki"
6850
6851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
6852 #, c-format
6853 msgid "Next &gt;&gt;"
6854 msgstr "Sonraki &gt;&gt;"
6855
6856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
6857 #, c-format
6858 msgid "Next available item"
6859 msgstr "Sonraki kullanılabilir materyal"
6860
6861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:60
6862 #, fuzzy, c-format
6863 msgid "Next available item from item group: "
6864 msgstr "Sonraki kullanılabilir materyal"
6865
6866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
6867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
6868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
6869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
6870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
6871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
6872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
6873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
6874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
6875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:530
6876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:831
6877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
6878 #, c-format
6879 msgid "No"
6880 msgstr "Hayır"
6881
6882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
6883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
6884 #, c-format
6885 msgid "No "
6886 msgstr "Hayır "
6887
6888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
6889 #, c-format
6890 msgid "No XSLT file passed."
6891 msgstr "XSLT dosyası geçmedi."
6892
6893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
6894 #, c-format
6895 msgid "No account was found with the provided information."
6896 msgstr "Verilen bilgilere göre bir hesap bulunamadı."
6897
6898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:248
6899 #, c-format
6900 msgid "No article requests can be made for this record. "
6901 msgstr "Bu kayıt için makale isteği yapılamaz."
6902
6903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
6904 #, c-format
6905 msgid "No changes were made."
6906 msgstr "Hiçbir değişiklik yapılmadı."
6907
6908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
6909 #, c-format
6910 msgid "No checkout history to delete"
6911 msgstr "Silinecek ödünç alma geçmişi yok"
6912
6913 #. For the first occurrence,
6914 #. SCRIPT
6915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
6916 msgid "No checkouts"
6917 msgstr "Ödünç alma yok"
6918
6919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:896
6920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:131
6921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
6922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:148
6923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:363
6924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:371
6925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
6926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:388
6927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:396
6928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:405
6929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:417
6930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:426
6931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:438
6932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:447
6933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
6934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:466
6935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
6936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
6937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
6938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
6939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
6940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:380
6941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:389
6942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:749
6943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:757
6944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:766
6945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:131
6946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
6947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:231
6948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:239
6949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
6950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
6951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
6952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
6953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
6954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
6955 #, c-format
6956 msgid "No cover image available"
6957 msgstr "Kullanılabilir kapak resmi yok"
6958
6959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:219
6960 #, c-format
6961 msgid "No curbside pickups."
6962 msgstr ""
6963
6964 #. SCRIPT
6965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6966 msgid "No data available in table"
6967 msgstr "Tabloda kullanılabilir veri yok"
6968
6969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
6970 #, c-format
6971 msgid "No email found for the patrons that accepted the share"
6972 msgstr ""
6973
6974 #. SCRIPT
6975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
6976 msgid "No entries to show"
6977 msgstr "Gösterilecek girdi yok"
6978
6979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
6980 #, c-format
6981 msgid "No hold history to delete"
6982 msgstr "Silinecek kitap ayırtma geçmişi yok"
6983
6984 #. SCRIPT
6985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
6986 msgid "No holds"
6987 msgstr "Ayırtma yok"
6988
6989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
6990 #, fuzzy, c-format
6991 msgid "No holds are allowed on this item"
6992 msgstr "Bu materyal üzerinde geri çağırma işlemi yapamazsınız."
6993
6994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
6995 #, c-format
6996 msgid "No items available."
6997 msgstr "Kullanılabilir materyal yok."
6998
6999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
7000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7002 #, c-format
7003 msgid "No limit"
7004 msgstr "Limit yok"
7005
7006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:484
7007 #, c-format
7008 msgid "No longer renewable"
7009 msgstr "Süresi uzatılamaz"
7010
7011 #. SCRIPT
7012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7013 msgid "No matching records found"
7014 msgstr "Eşleşen kayıt bulunamadı"
7015
7016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:156
7017 #, c-format
7018 msgid "No news to display."
7019 msgstr "Görüntülenecek haber yok."
7020
7021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7022 #, c-format
7023 msgid "No operation parameter has been passed."
7024 msgstr "Operasyon parametresi verilmedi."
7025
7026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:590
7027 #, c-format
7028 msgid "No other items."
7029 msgstr "Başka materyal yok."
7030
7031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:576
7032 #, c-format
7033 msgid "No physical items for this record"
7034 msgstr "Bu kayda ilişkin materyal yok"
7035
7036 #. For the first occurrence,
7037 #. SCRIPT
7038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
7039 msgid "No pickup time defined for this day."
7040 msgstr ""
7041
7042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7043 #, c-format
7044 msgid "No private lists"
7045 msgstr "Özel listeler yok"
7046
7047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:806
7048 #, c-format
7049 msgid "No private lists."
7050 msgstr "Özel liste yok."
7051
7052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:804
7053 #, c-format
7054 msgid "No public lists."
7055 msgstr "Genel liste yok."
7056
7057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:128
7058 #, c-format
7059 msgid "No recalls have been made."
7060 msgstr "Hiçbir geri çağırma işlemi yapılmadı."
7061
7062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:194
7063 #, c-format
7064 msgid "No record was removed."
7065 msgstr "Hiçbir kayıt çıkarılmadı."
7066
7067 #. %1$s:  ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates  as_due_date => 1 
7068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
7069 #, c-format
7070 msgid "No renewal before %s"
7071 msgstr "%s tarihinden önce süresi uzatılamaz"
7072
7073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
7074 #, c-format
7075 msgid "No renewals allowed"
7076 msgstr "Daha fazla uzatma yapmanız mümkün değildir"
7077
7078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:821
7079 #, c-format
7080 msgid "No renewals left"
7081 msgstr "Süre uzatma hakkınız kalmamıştır"
7082
7083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:115
7084 #, c-format
7085 msgid "No reserves have been selected for this course."
7086 msgstr "Bu ders koleksiyonu için herhangi bir kaynak seçilmedi."
7087
7088 #. SCRIPT
7089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7090 msgid "No results found in the library's %s collection"
7091 msgstr "Kütüphanenin %s koleksiyonunda sonuç bulunamadı"
7092
7093 #. SCRIPT
7094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7095 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7096 msgstr "Kütüphane OverDrive koleksiyonunda sonuç bulunamadı."
7097
7098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
7099 #, c-format
7100 msgid "No results found!"
7101 msgstr "Sonuç bulunamadı!"
7102
7103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
7104 #, c-format
7105 msgid "No string to transform."
7106 msgstr "Dönüştürülecek dize yok."
7107
7108 #. SCRIPT
7109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7110 msgid "No suggestion was selected"
7111 msgstr "Herhangi bir öneri seçilmedi"
7112
7113 #. SCRIPT
7114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7115 msgid "No tag was specified."
7116 msgstr "Etiket belirtilmedi."
7117
7118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7119 #, c-format
7120 msgid "No tags from this library for this title."
7121 msgstr "Kütüphanedeki eser adı için etiket yok."
7122
7123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
7124 #, fuzzy, c-format
7125 msgid "No valid pickup location"
7126 msgstr "Teslim alma yeri:"
7127
7128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
7129 #, c-format
7130 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7131 msgstr "Hayır, kabul etmiyorum. Lütfen hesabımı makul bir süre içinde kaldırın."
7132
7133 #. SCRIPT
7134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7135 msgid "No, do not cancel article request"
7136 msgstr "Hayır, bu makale isteğini iptal etme"
7137
7138 #. SCRIPT
7139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7140 msgid "No, do not cancel hold"
7141 msgstr "Hayır, ayırtma işlemini iptal etme"
7142
7143 #. SCRIPT
7144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
7145 msgid "No, do not delete"
7146 msgstr "Hayır, Silmeyin"
7147
7148 #. SCRIPT
7149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
7150 msgid "No, do not delete suggestion"
7151 msgstr "Hayır, öneriyi silmeyin"
7152
7153 #. SCRIPT
7154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
7155 msgid "No, do not delete suggestions"
7156 msgstr "Hayır, önerileri silmeyin"
7157
7158 #. SCRIPT
7159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
7160 msgid "No, do not remove sharing"
7161 msgstr "Hayır, paylaşımı kaldırmayın"
7162
7163 #. SCRIPT
7164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7165 msgid "No, do not resume holds"
7166 msgstr "Hayır, ayırtılanları devam ettirme"
7167
7168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
7169 #, c-format
7170 msgid "Nobody"
7171 msgstr "Hiçkimse"
7172
7173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
7174 #, c-format
7175 msgid "Non-fiction"
7176 msgstr "Roman dışı"
7177
7178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
7179 #, c-format
7180 msgid "Non-musical recording"
7181 msgstr "Müzik dışı kayıt"
7182
7183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
7184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
7185 #, c-format
7186 msgid "None"
7187 msgstr "Hiç biri"
7188
7189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
7190 #, c-format
7191 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
7192 msgstr "Kütüphanelerin hiç biri teslim alma konumu olarak kullanılabilir değildir."
7193
7194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
7195 #, c-format
7196 msgid "None specified:"
7197 msgstr "Hiçbir şey belirtilmedi: "
7198
7199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
7200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
7201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
7202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
7203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
7204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
7205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
7206 #, c-format
7207 msgid "Normal view"
7208 msgstr "Normal görünüm"
7209
7210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:482
7211 #, c-format
7212 msgid "Not allowed "
7213 msgstr "İzin verilmiyor"
7214
7215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:12
7216 #, c-format
7217 msgid "Not available"
7218 msgstr "Kullanılamaz"
7219
7220 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
7221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:97
7222 #, c-format
7223 msgid "Not checked in %s"
7224 msgstr "İade edilmedi %s"
7225
7226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:557
7227 #, c-format
7228 msgid "Not finding what you're looking for? "
7229 msgstr "Aradığınız şeyi bulamıyor musunuz?"
7230
7231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
7232 #, fuzzy, c-format
7233 msgid "Not for loan"
7234 msgstr "Ödünç verilmez %s"
7235
7236 #. For the first occurrence,
7237 #. %1$s:  IF restricted_lib 
7238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:101
7239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:105
7240 #, c-format
7241 msgid "Not for loan %s"
7242 msgstr "Ödünç verilmez %s"
7243
7244 #. For the first occurrence,
7245 #. %1$s:  item.notforloan | html 
7246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
7247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
7248 #, c-format
7249 msgid "Not for loan (%s)"
7250 msgstr "Ödünç verilmez (%s)"
7251
7252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
7253 #, fuzzy, c-format
7254 msgid "Not holdable"
7255 msgstr "Kullanılamaz"
7256
7257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
7258 #, c-format
7259 msgid "Not on hold"
7260 msgstr "Ayrılmamış"
7261
7262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
7263 #, c-format
7264 msgid "Not renewable"
7265 msgstr "Süresi uzatılamaz"
7266
7267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
7268 #, c-format
7269 msgid "Not renewable "
7270 msgstr "Süresi uzatılamaz"
7271
7272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
7273 #, c-format
7274 msgid "Not what you expected? Check for "
7275 msgstr "Aradığınızı bulamadınız mı? Bakınız "
7276
7277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:760
7278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:406
7279 #, c-format
7280 msgid "Note"
7281 msgstr "Not"
7282
7283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
7284 #, c-format
7285 msgid "Note:"
7286 msgstr "Not: "
7287
7288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:446
7289 #, c-format
7290 msgid "Note: "
7291 msgstr "Not: "
7292
7293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
7294 #, c-format
7295 msgid "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available locally. Please come to the library to retrieve these items"
7296 msgstr "Not: Kütüphane politikası, yerel olarak mevcut bir materyalin ayırtılması/alınmasına izin vermez. Lütfen bu materyalleri almak için kütüphaneye gelin"
7297
7298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
7299 #, c-format
7300 msgid "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects have been populated, and an index built by separate script."
7301 msgstr "Not: Bu özellik yalnızca ISBD konularının yer aldığı ve dizini ayrı bir betikle oluşturulmuş bulunan Fransızca kataloglarda kullanılabilir."
7302
7303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
7304 #, c-format
7305 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7306 msgstr "Not: Yorumunuz kütüphaneci tarafından onaylanmalıdır. "
7307
7308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
7309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7310 #, c-format
7311 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7312 msgstr "Not: Yalnızca kendi etiketlerinizi silebilirsiniz."
7313
7314 #. SCRIPT
7315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7316 msgid "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to see your current tags."
7317 msgstr "Not: Verilen terim ile bir kerede sadece bir materyal etiketleyebilirsiniz. Geçerli etiketleri görmek için 'Benim Etiketlerim' kısmını kontrol ediniz."
7318
7319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
7320 #, c-format
7321 msgid "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to retain the comment as is."
7322 msgstr "Not: yorumunuz illegal markup kodu içeriyordu. Markup kaldırıldığında aşağıdaki gibi kaydedildi. Yorumu düzenleyebilir veya yorumu olduğu gibi korumak için iptal edebilirsiniz."
7323
7324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
7325 #, c-format
7326 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
7327 msgstr "Not: etiketiniz, kaldırılan işaretleme kodunu içeriyordu."
7328
7329 #. SCRIPT
7330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7331 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7332 msgstr "Not: Etiketinizde varolan biçimleme kodu kaldırıldı. Etiketin yeni biçimleme kodu "
7333
7334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:79
7335 #, c-format
7336 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
7337 msgstr "Hata! tag tamamen geçersiz markup kodundan oluşuyor. Eklenmedi."
7338
7339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:168
7340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
7341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
7342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
7343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:180
7344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
7345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
7346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
7347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:934
7348 #, c-format
7349 msgid "Notes"
7350 msgstr "Notlar"
7351
7352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
7353 #, c-format
7354 msgid "Notes/Comments"
7355 msgstr "Notlar/Yorumlar"
7356
7357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
7358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:253
7359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
7360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
7361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
7362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:273
7363 #, c-format
7364 msgid "Notes:"
7365 msgstr "Notlar:"
7366
7367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
7368 #, c-format
7369 msgid "Nothing"
7370 msgstr "Hiçbir şey"
7371
7372 #. SCRIPT
7373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7374 msgid "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7375 msgstr "Hiçbir şey seçilmedi. Uzatmak istediğiniz her materyalin yanındaki kutuyu işaretleyin"
7376
7377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
7378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
7379 #, c-format
7380 msgid "Notice:"
7381 msgstr "Bildirim:"
7382
7383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:467
7384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:971
7385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1077
7386 #, c-format
7387 msgid "Novelist Select"
7388 msgstr "Romancı Seçin"
7389
7390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
7391 #, c-format
7392 msgid "Novelist Select: "
7393 msgstr "Romancı Seçin: "
7394
7395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
7396 #, c-format
7397 msgid "Number"
7398 msgstr "Sayı"
7399
7400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
7401 #, c-format
7402 msgid "Number of holds: "
7403 msgstr "Ayırma sayısı:"
7404
7405 #. For the first occurrence,
7406 #. %1$s:  count | html 
7407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
7408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
7409 #, c-format
7410 msgid "Number of records used in: %s"
7411 msgstr "Kullanılan kayıt sayısı: %s"
7412
7413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:128
7414 #, c-format
7415 msgid "OAI-DC"
7416 msgstr "OAI-DC"
7417
7418 #. INPUT type=submit
7419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
7420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
7421 msgid "OK"
7422 msgstr "OK"
7423
7424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:250
7425 #, c-format
7426 msgid "OR"
7427 msgstr "YA DA"
7428
7429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:4
7430 #, c-format
7431 msgid "ORCID: "
7432 msgstr ""
7433
7434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:819
7435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:80
7436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7437 #, c-format
7438 msgid "On hold"
7439 msgstr "Ayrılmış"
7440
7441 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
7442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:465
7443 #, c-format
7444 msgid "On hold for patron expected at %s"
7445 msgstr "Kullanıcı için ayırtılan kitap %s konumunda beklemektedir"
7446
7447 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
7448 #. %2$s:  itemLoo.reservedate | $KohaDates 
7449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
7450 #, fuzzy, c-format
7451 msgid "On hold for patron expected at %s since %s"
7452 msgstr "%s tarihinden itibaren %s konumunda kullanıcı için beklemektedir."
7453
7454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:128
7455 #, c-format
7456 msgid "On order"
7457 msgstr "Siparişte"
7458
7459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
7460 #, c-format
7461 msgid "On-site checkouts"
7462 msgstr "Yerinde ödünç alımlar"
7463
7464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
7465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:514
7466 #, c-format
7467 msgid "Once the library has processed those suggestions you will be able to place more."
7468 msgstr "Kütüphane bu önerileri değerlendirdikten sonra daha fazla öneri gönderebilirsiniz."
7469
7470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
7471 #, fuzzy, c-format
7472 msgid "One or more holds were not placed due to following errors:"
7473 msgstr "Mevcut ayırtmalar nedeniyle bir ya da daha fazla ayırtma yapılamadı."
7474
7475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:141
7476 #, c-format
7477 msgid "Online resources:"
7478 msgstr "Çevrimiçi kaynaklar:"
7479
7480 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
7481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
7482 #, c-format
7483 msgid "Only %s results are shown: "
7484 msgstr "Sadece %s sonuç gösteriliyor:"
7485
7486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
7487 #, c-format
7488 msgid "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional information."
7489 msgstr "Sadece belirli alanlar (kırmızı ile işaretli olanlar) gereklidir, ancak ne kadar fazla bilgi girerseniz kütüphaneciler için istediğiniz eser adını bulmak o kadar kolay olacaktır. \"Notlar\" alanı her hangi bir ek bilgi vermek için kullanılabilir."
7490
7491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:226
7492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
7493 #, c-format
7494 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7495 msgstr "Yalnızca şu anda ödünç ya da referans için kullanılabilecek materyaller"
7496
7497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
7498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
7499 #, c-format
7500 msgid "Order by author"
7501 msgstr "Yazara göre sırala"
7502
7503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
7504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7505 #, c-format
7506 msgid "Order by date"
7507 msgstr "Tarihe göre sırala"
7508
7509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
7510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
7511 #, c-format
7512 msgid "Order by title"
7513 msgstr "Eser adına göre sırala"
7514
7515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
7516 #, c-format
7517 msgid "Order by: "
7518 msgstr "Sıralama düzeni:"
7519
7520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:472
7521 #, c-format
7522 msgid "Ordered by the library"
7523 msgstr "Kütüphane tarafından sipariş edildi"
7524
7525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
7526 #, c-format
7527 msgid "Other editions"
7528 msgstr "Diğer baskılar"
7529
7530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:882
7531 #, c-format
7532 msgid "Other editions of this work"
7533 msgstr "Bu eserin diğer baskıları"
7534
7535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:127
7536 #, c-format
7537 msgid "Other forms:"
7538 msgstr "Diğer formlar:"
7539
7540 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
7541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:394
7542 #, c-format
7543 msgid "Other holdings %s"
7544 msgstr "Diğer ayırtılanlar %s "
7545
7546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
7547 #, c-format
7548 msgid "Other names:"
7549 msgstr "Diğer adı:"
7550
7551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
7552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
7553 #, c-format
7554 msgid "Other phone"
7555 msgstr "Diğer telefon"
7556
7557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
7558 #, c-format
7559 msgid "Other phone:"
7560 msgstr "Diğer telefon:"
7561
7562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
7563 #, c-format
7564 msgid "Other:"
7565 msgstr "Diğer:"
7566
7567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:4
7568 #, c-format
7569 msgid "Out for binding"
7570 msgstr ""
7571
7572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
7573 #, c-format
7574 msgid "OutputIntermediateFormat "
7575 msgstr "ÇıkışOrtaFormat "
7576
7577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
7578 #, c-format
7579 msgid "OutputRewritablePage "
7580 msgstr "ÇıktıTekraryazılabilirSayfa "
7581
7582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
7583 #, c-format
7584 msgid "OverDrive account"
7585 msgstr "OverDrive hesabı"
7586
7587 #. For the first occurrence,
7588 #. %1$s:  q | html 
7589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
7590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:38
7591 #, c-format
7592 msgid "OverDrive search for '%s'"
7593 msgstr "'%s' için OverDrive arama"
7594
7595 #. %1$s:  q | html 
7596 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7597 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
7598 #. %4$s:  ELSE 
7599 #. %5$s:  END 
7600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
7601 #, c-format
7602 msgid "OverDrive search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7603 msgstr "'%s' için OverDrive araması &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
7604
7605 #. %1$s:  priority | html 
7606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:556
7607 #, c-format
7608 msgid "Overall queue priority: %s"
7609 msgstr "Genel sıra önceliği: %s"
7610
7611 #. %1$s:  overdues_count | html 
7612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
7613 #, c-format
7614 msgid "Overdue (%s)"
7615 msgstr "Gecikenler (%s)"
7616
7617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:90
7618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:893
7619 #, fuzzy, c-format
7620 msgid "Overdue to be returned"
7621 msgstr "Para iadesi yapmayınız"
7622
7623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:722
7624 #, c-format
7625 msgid "Overdues "
7626 msgstr "Gecikenler "
7627
7628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
7629 #, fuzzy, c-format
7630 msgid "Overpayment refund"
7631 msgstr "Para iadesi yapmayınız"
7632
7633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
7634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
7635 #, c-format
7636 msgid "Owner only"
7637 msgstr "Yalnızca sahibi"
7638
7639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:27
7640 #, c-format
7641 msgid "Page error"
7642 msgstr ""
7643
7644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:545
7645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:932
7646 #, c-format
7647 msgid "Pages"
7648 msgstr "Sayfalar"
7649
7650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
7651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
7652 #, c-format
7653 msgid "Pages:"
7654 msgstr "Sayfalar:"
7655
7656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
7657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
7658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
7659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
7660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
7661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
7662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
7663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
7664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
7665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
7666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
7667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
7668 #, c-format
7669 msgid "Parameters"
7670 msgstr "Paremetreler"
7671
7672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:910
7673 #, c-format
7674 msgid "Password"
7675 msgstr "Şifre"
7676
7677 #. For the first occurrence,
7678 #. SCRIPT
7679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
7680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
7681 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
7682 msgstr "Şifre başta ve/veya sonda boşluk içeriyor"
7683
7684 #. For the first occurrence,
7685 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
7686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
7687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
7688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
7689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:45
7690 #, c-format
7691 msgid "Password must be at least %s characters long."
7692 msgstr "Şifre en az %s karakter uzunluğunda olmalıdır."
7693
7694 #. For the first occurrence,
7695 #. SCRIPT
7696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
7697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
7698 msgid "Password must contain at least %s characters"
7699 msgstr "Şifre en az %s karakter içermelidir."
7700
7701 #. For the first occurrence,
7702 #. SCRIPT
7703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
7704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
7705 msgid "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase and numbers"
7706 msgstr "Şifre, BÜYÜK HARF, küçük harf ve rakamlar da dahil olmak üzere en az %s karakter içermelidir"
7707
7708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
7709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
7710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
7711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:47
7712 #, c-format
7713 msgid "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
7714 msgstr "Şifre en az bir basamak, bir küçük harf ve bir büyük harf içermelidir."
7715
7716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
7717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
7718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
7719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:49
7720 #, c-format
7721 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
7722 msgstr "Şifre başta veya sonda beyaz boşluk içermemelidir."
7723
7724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
7725 #, c-format
7726 msgid "Password not valid"
7727 msgstr "Şifre geçerli değil"
7728
7729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
7730 #, c-format
7731 msgid "Password recovery"
7732 msgstr "Şifre kurtarma"
7733
7734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
7735 #, c-format
7736 msgid "Password updated"
7737 msgstr "Şifre güncellendi"
7738
7739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:230
7740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:215
7741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:927
7742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
7743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
7744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
7745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
7746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
7747 #, c-format
7748 msgid "Password:"
7749 msgstr "Şifre:"
7750
7751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
7752 #, c-format
7753 msgid "Passwords do not match! "
7754 msgstr "Şifreler eşleşmiyor!"
7755
7756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:46
7757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:43
7758 #, c-format
7759 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
7760 msgstr "Parolalar uyuşmuyor. Lütfen yeni parolanızı yeniden yazın."
7761
7762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
7763 #, c-format
7764 msgid "Patent document"
7765 msgstr "Patent dokümanı"
7766
7767 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
7768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
7769 #, c-format
7770 msgid "Patron comment on %s"
7771 msgstr "%s hakkında kullanıcı yorumları"
7772
7773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
7774 #, c-format
7775 msgid "Pay selected fines and charges"
7776 msgstr "Seçilen ceza ve ücretleri öde"
7777
7778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
7779 #, c-format
7780 msgid "Payment"
7781 msgstr "Ödeme"
7782
7783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
7784 #, c-format
7785 msgid "Payment applied:"
7786 msgstr "Uygulanan ödeme:"
7787
7788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
7789 #, fuzzy, c-format
7790 msgid "Payment from library to patron"
7791 msgstr "Kütüphane detayları"
7792
7793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
7794 #, c-format
7795 msgid "Payment method"
7796 msgstr "Ödeme yöntemi"
7797
7798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:164
7799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:996
7800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:161
7801 #, c-format
7802 msgid "Pending"
7803 msgstr "Beklemede"
7804
7805 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
7806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:159
7807 #, c-format
7808 msgid "Pending for next available item of item type '%s'"
7809 msgstr "Materyal türü '%s' olan bir sonraki kullanılabilir materyal için beklemede"
7810
7811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:133
7812 #, c-format
7813 msgid "Pending hold"
7814 msgstr "Beklemede olan ayırtma işlemi"
7815
7816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:138
7817 #, fuzzy, c-format
7818 msgid "Pending recall"
7819 msgstr "Beklemede olan ayırtma işlemi"
7820
7821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
7822 #, fuzzy, c-format
7823 msgid "Permitted staff only"
7824 msgstr "Yalnızca personel"
7825
7826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
7827 #, c-format
7828 msgid "Personal details"
7829 msgstr "Kişisel detaylar"
7830
7831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
7832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
7833 #, c-format
7834 msgid "Phone"
7835 msgstr "Telefon"
7836
7837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
7838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:894
7839 #, c-format
7840 msgid "Phone:"
7841 msgstr "Telefon:"
7842
7843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:49
7844 #, c-format
7845 msgid "Phone: "
7846 msgstr "Telefon: "
7847
7848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:164
7849 #, c-format
7850 msgid "Photocopy"
7851 msgstr "Fotokopi"
7852
7853 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
7854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:106
7855 #, c-format
7856 msgid "Pick up by %s"
7857 msgstr "%s tarafından alınacak"
7858
7859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
7860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:80
7861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
7862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:885
7863 #, c-format
7864 msgid "Pick up location:"
7865 msgstr "Teslim alma yeri:"
7866
7867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:245
7868 #, c-format
7869 msgid "Pickup date:"
7870 msgstr "Teslim alma tarihi:"
7871
7872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:178
7873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:937
7874 #, c-format
7875 msgid "Pickup library"
7876 msgstr "Teslim alma kütüphanesi"
7877
7878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:233
7879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:170
7880 #, c-format
7881 msgid "Pickup library:"
7882 msgstr "Teslim alma kütüphanesi:"
7883
7884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
7885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:853
7886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
7887 #, c-format
7888 msgid "Pickup location"
7889 msgstr "Teslim alma yeri"
7890
7891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:87
7892 #, c-format
7893 msgid "Pickup location:"
7894 msgstr "Teslim alma yeri: "
7895
7896 #. SCRIPT
7897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
7898 msgid "Place a hold on"
7899 msgstr "Materyali ayırtın"
7900
7901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
7902 #, c-format
7903 msgid "Place a hold on "
7904 msgstr "Materyali ayırtın"
7905
7906 #. SCRIPT
7907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
7908 msgid "Place a hold on: "
7909 msgstr "Materyali ayırtın:"
7910
7911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
7912 #, fuzzy, c-format
7913 msgid "Place a recall on "
7914 msgstr "Materyali ayırtın"
7915
7916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
7917 #, c-format
7918 msgid "Place article request"
7919 msgstr "Makale isteğinde bulunun"
7920
7921 #. %1$s:  biblio.title | html 
7922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
7923 #, c-format
7924 msgid "Place article request for %s"
7925 msgstr "%s için makale isteğinde bulunun"
7926
7927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
7928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:363
7929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
7930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
7932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
7933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
7934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
7935 #, c-format
7936 msgid "Place hold"
7937 msgstr "Ayırt"
7938
7939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:272
7940 #, c-format
7941 msgid "Place hold "
7942 msgstr "Ayırt"
7943
7944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
7945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
7946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
7947 #, c-format
7948 msgid "Place recall"
7949 msgstr "Geri çağırma yapın"
7950
7951 #. INPUT type=submit
7952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:243
7953 msgid "Place request"
7954 msgstr "İstekte bulunun"
7955
7956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
7957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:851
7958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
7959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
7960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
7961 #, c-format
7962 msgid "Placed on"
7963 msgstr "Sipariş verme tarihi"
7964
7965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:44
7966 #, c-format
7967 msgid "Places"
7968 msgstr "Konumlar"
7969
7970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
7971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
7972 #, c-format
7973 msgid "Placing a hold"
7974 msgstr "Ayırtma işlemi yapılıyor"
7975
7976 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7977 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7978 #. %3$s:  ELSE 
7979 #. %4$s:  END 
7980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
7981 #, c-format
7982 msgid "Placing a hold &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7983 msgstr "Ayırtma yapma işlemi &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
7984
7985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:494
7986 #, c-format
7987 msgid "Play media "
7988 msgstr "Ortam yürüt"
7989
7990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
7991 #, c-format
7992 msgid "Please also note that the library staff can't update these values for you: it's your privacy!"
7993 msgstr "Lütfen kütüphane personelinin bu değerleri sizin için güncelleyemeyeceğini unutmayın: Bu sizin için kişiye özel bilgidir!"
7994
7995 #. For the first occurrence,
7996 #. SCRIPT
7997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
7998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
7999 msgid "Please choose a download format"
8000 msgstr "Lütfen bir indirme biçimi seçin"
8001
8002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
8003 #, c-format
8004 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8005 msgstr "Lütfen hangisi için kimlik doğrulaması yapmak istediğinizi seçiniz:"
8006
8007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
8008 #, c-format
8009 msgid "Please choose your privacy rule:"
8010 msgstr "Gizlilik kuralınızı seçin:"
8011
8012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8013 #, c-format
8014 msgid "Please click the link in this email to finish the process of resetting your password. "
8015 msgstr "Parolanızı sıfırlama sürecini tamamlamak için bu e-postadaki bağlantıya tıklayın."
8016
8017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8018 #, c-format
8019 msgid "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue arrives for this subscription."
8020 msgstr "Bu abonelikle ilgili yeni bir sayı geldiğinde e-posta mesajı almak istemediğinizi onaylayın."
8021
8022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
8023 #, c-format
8024 msgid "Please confirm the checkout:"
8025 msgstr "Lütfen ödünç alma işlemini onaylayın:"
8026
8027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8028 #, c-format
8029 msgid "Please confirm your registration"
8030 msgstr "Lütfen kaydınızı onaylayın"
8031
8032 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8033 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8034 #. %3$s:  ELSE 
8035 #. %4$s:  END 
8036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8037 #, c-format
8038 msgid "Please confirm your registration &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8039 msgstr "Lütfen kayıt işleminizi onaylayın &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
8040
8041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8043 #, c-format
8044 msgid "Please contact a librarian for details."
8045 msgstr "Lütfen daha fazla bilgi için bir kütüphaneci ile irtibata geçin."
8046
8047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:207
8048 #, c-format
8049 msgid "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile service provider, or you do not see your provider in this list."
8050 msgstr "Mobil servis sağlayıcınızdan emin değilseniz, veya servis sağlayıcınızı bu listede göremiyorsanız lütfen bir kütüphane personeli ile irtibata geçin."
8051
8052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8053 #, c-format
8054 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8055 msgstr "Daha fazla yardıma ihtiyacınız varsa kütüphane ile irtibata geçin."
8056
8057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:123
8058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
8059 #, c-format
8060 msgid "Please correct and resubmit."
8061 msgstr "Lütfen düzeltip yeniden gönderin."
8062
8063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:22
8064 #, c-format
8065 msgid "Please describe your concerns: "
8066 msgstr ""
8067
8068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8070 #, c-format
8071 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
8072 msgstr "Lütfen bu e-postayı kitap isteği ya da kitap süresini uzatmak için kullanmayın."
8073
8074 #. SCRIPT
8075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8076 msgid "Please enter a valid URL."
8077 msgstr "Lütfen geçerli bir URL giriniz."
8078
8079 #. SCRIPT
8080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8081 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
8082 msgstr "Lütfen geçerli bir tarih (ISO) giriniz."
8083
8084 #. SCRIPT
8085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8086 msgid "Please enter a valid date."
8087 msgstr "Lütfen geçerli bir tarih giriniz."
8088
8089 #. SCRIPT
8090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8091 msgid "Please enter a valid email address."
8092 msgstr "Lütfen geçerli bir e-posta adresi giriniz."
8093
8094 #. SCRIPT
8095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8096 msgid "Please enter a valid number."
8097 msgstr "Lütfen geçerli bir numara giriniz."
8098
8099 #. SCRIPT
8100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8101 msgid "Please enter a valid phone number."
8102 msgstr "Lütfen geçerli bir telefon numarası giriniz."
8103
8104 #. SCRIPT
8105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8106 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
8107 msgstr "Lütfen {0} ve {1} arası karakterler uzunluğunda bir değer giriniz."
8108
8109 #. SCRIPT
8110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8111 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
8112 msgstr "Lütfen {0} ve {1} arasında bir değer giriniz."
8113
8114 #. SCRIPT
8115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8116 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
8117 msgstr "{0} ile eşit ya da daha fazla bir değer giriniz."
8118
8119 #. SCRIPT
8120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8121 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
8122 msgstr "{0} ile eşit ya da daha az bir değer giriniz."
8123
8124 #. SCRIPT
8125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8126 msgid "Please enter at least {0} characters."
8127 msgstr "Lütfen en az {0} karakter giriniz."
8128
8129 #. SCRIPT
8130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8131 msgid "Please enter no more than {0} characters."
8132 msgstr "Lütfen {0} karakterden daha fazlasını girmeyiniz."
8133
8134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:191
8135 #, c-format
8136 msgid "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country code."
8137 msgstr "Lütfen yalnızca sayı girin. Ülke kodu dahilse numaranın önüne + işareti koyun. "
8138
8139 #. SCRIPT
8140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8141 msgid "Please enter only digits."
8142 msgstr "Lütfen yalnızca rakam giriniz."
8143
8144 #. For the first occurrence,
8145 #. SCRIPT
8146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8148 msgid "Please enter the same password as above"
8149 msgstr "Lütfen yukarıdaki ile aynı şifreyi giriniz"
8150
8151 #. SCRIPT
8152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8153 msgid "Please enter the same value again."
8154 msgstr "Lütfen aynı değeri tekrar giriniz."
8155
8156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
8157 #, c-format
8158 msgid "Please enter your card number:"
8159 msgstr "Lütfen kart numarasını giriniz:"
8160
8161 #. SCRIPT
8162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
8163 msgid "Please fill in at least one field."
8164 msgstr "Lütfen en az bir alanı doldurun."
8165
8166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
8167 #, c-format
8168 msgid "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an email when the library processes your suggestion."
8169 msgstr "Bir satın alma önerisi yapmak için lütfen bu formu doldurun. Kütüphane önerinizi işlerken bir e-posta alacaksınız."
8170
8171 #. SCRIPT
8172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
8173 msgid "Please fix this field."
8174 msgstr "Lütfen bu alanı düzeltiniz."
8175
8176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
8177 #, c-format
8178 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
8179 msgstr "Lütfen kataloğa giriş yapıp yeniden deneyin."
8180
8181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:53
8182 #, c-format
8183 msgid "Please log-in to account to update your password."
8184 msgstr "Parolanızı güncellemek için lütfen hesabınıza giriş yapın."
8185
8186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
8187 #, c-format
8188 msgid "Please note that information on any book still checked-out must be kept by the library no matter which privacy option you choose."
8189 msgstr "Hangi gizlilik seçeneğini seçerseniz seçin, halihazırda ödünç verilmiş kitapların bilgilerinin kütüphane tarafından saklanacağını lütfen unutmayınız."
8190
8191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
8192 #, c-format
8193 msgid "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail address registered with this library."
8194 msgstr "Google ile girişin sadece bu kütüphanede kayıtlı e-posta adresini kullanıyorsanız çalışacağını unutmayın."
8195
8196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
8197 #, c-format
8198 msgid "Please note, the last person to return an item is tracked for the management of items returned damaged."
8199 msgstr "Lütfen dikkat, hasarlı olarak iade edilmiş materyallerin yönetimi için materyali iade eden son kişi izlenir."
8200
8201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
8202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
8203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
8204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
8205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
8206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
8207 #, c-format
8208 msgid "Please note:"
8209 msgstr "Lütfen dikkate alınız:"
8210
8211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
8212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
8213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
8214 #, c-format
8215 msgid "Please note: "
8216 msgstr "Lütfen dikkate alınız: "
8217
8218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
8219 #, c-format
8220 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
8221 msgstr "Lütfen onayınızı aşağıya kaydedin veya oturumu kapatın. Teşekkür ederim!"
8222
8223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
8224 #, c-format
8225 msgid "Please see a member of the library staff."
8226 msgstr "Lütfen bir kütüphaneciye danışınız."
8227
8228 #. SCRIPT
8229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
8230 #, fuzzy
8231 msgid "Please select a date and a pickup time"
8232 msgstr "Lütfen silmek için bir tag seçin."
8233
8234 #. SCRIPT
8235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
8236 msgid "Please select a specific item for this article request."
8237 msgstr "Lütfen bu makale isteği için belirli bir materyal seçin."
8238
8239 #. SCRIPT
8240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:195
8241 msgid "Please select a tag to delete."
8242 msgstr "Lütfen silmek için bir tag seçin."
8243
8244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
8245 #, c-format
8246 msgid "Please try again later."
8247 msgstr "Lütfen daha sonra tekrar deneyin."
8248
8249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
8250 #, c-format
8251 msgid "Please try again with plain text."
8252 msgstr "Lütfen düz metin olarak yeniden deneyin."
8253
8254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1042
8255 #, c-format
8256 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8257 msgstr "Yukarıda gösterilen kutunun içine aşağıdaki karakterleri yazınız:"
8258
8259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
8260 #, c-format
8261 msgid "Please use the field 'Login' as well."
8262 msgstr "Lütfen 'Giriş' alanını da kullanın."
8263
8264 #. OPTGROUP
8265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8266 msgid "Popularity"
8267 msgstr "Popülerlik"
8268
8269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8271 #, c-format
8272 msgid "Popularity (least to most)"
8273 msgstr "Popülerlik (azdan çoğa)"
8274
8275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8277 #, c-format
8278 msgid "Popularity (most to least)"
8279 msgstr "Popülerlik (çoktan aza)"
8280
8281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
8282 #, c-format
8283 msgid "Post your comments on this title. "
8284 msgstr "Bu başlık hakkındaki yorumlarınızı gönderin."
8285
8286 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
8287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
8288 #, c-format
8289 msgid "Powered by %s "
8290 msgstr "Destekleyen %s  "
8291
8292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
8293 #, c-format
8294 msgid "Pre-adolescent"
8295 msgstr "Preadolesan"
8296
8297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:84
8298 #, c-format
8299 msgid "Preferred form: "
8300 msgstr "Tercih edilmiş form: "
8301
8302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:214
8303 #, c-format
8304 msgid "Preferred language for notices: "
8305 msgstr "Bildirimler için tercih edilen dil:"
8306
8307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
8308 #, c-format
8309 msgid "Preschool"
8310 msgstr "Okul öncesi"
8311
8312 #. SCRIPT
8313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8314 msgid "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
8315 msgstr "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
8316
8317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
8318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1013
8319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
8320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
8323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
8324 #, c-format
8325 msgid "Previous"
8326 msgstr "Önceki"
8327
8328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
8329 #, c-format
8330 msgid "Previous "
8331 msgstr "Önceki "
8332
8333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:112
8334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
8335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:205
8336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:211
8337 #, c-format
8338 msgid "Previous sessions"
8339 msgstr "Önceki oturumlar"
8340
8341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
8342 #, c-format
8343 msgid "Primary"
8344 msgstr "Temel"
8345
8346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:664
8347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
8348 #, c-format
8349 msgid "Primary email"
8350 msgstr "Birinci e-posta"
8351
8352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
8353 #, c-format
8354 msgid "Primary email:"
8355 msgstr "Birincil e-posta:"
8356
8357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
8358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
8359 #, c-format
8360 msgid "Primary phone"
8361 msgstr "Birinci telefon"
8362
8363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
8364 #, c-format
8365 msgid "Primary phone:"
8366 msgstr "Birincil telefon:"
8367
8368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
8369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
8370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
8371 #, c-format
8372 msgid "Print"
8373 msgstr "Yazdır"
8374
8375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:246
8376 #, c-format
8377 msgid "Print list"
8378 msgstr "Liste yazdır"
8379
8380 #. SCRIPT
8381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
8382 msgid "Print receipt and end session"
8383 msgstr "Makbuz yazdırın ve oturumu sonlandırın"
8384
8385 #. %1$s:  borrowernumber | html 
8386 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8387 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8388 #. %4$s:  ELSE 
8389 #. %5$s:  END 
8390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
8391 #, c-format
8392 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
8393 msgstr "%s için makbuz yazdır &rsaquo; Self-check cihazından ödünç alma &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
8394
8395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
8396 #, c-format
8397 msgid "Priority"
8398 msgstr "Öncelik"
8399
8400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:126
8401 #, c-format
8402 msgid "Priority:"
8403 msgstr "Öncelik:"
8404
8405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
8406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
8407 #, c-format
8408 msgid "Privacy"
8409 msgstr "Gizlilik"
8410
8411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:51
8412 #, fuzzy, c-format
8413 msgid "Privacy policy consents"
8414 msgstr "gizlilik politikası"
8415
8416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
8417 #, c-format
8418 msgid "Privacy rule"
8419 msgstr "Gizlilik kuralı"
8420
8421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
8423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
8424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
8425 #, c-format
8426 msgid "Private"
8427 msgstr "Özel"
8428
8429 #. OPTGROUP
8430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8431 msgid "Private lists"
8432 msgstr "Özel listeler"
8433
8434 #. OPTGROUP
8435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8436 msgid "Private lists shared with me"
8437 msgstr "Benimle birlikte paylaşılan özel listeler"
8438
8439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
8440 #, c-format
8441 msgid "Problem found on page: "
8442 msgstr "Sayfada sorun bulundu:"
8443
8444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:998
8445 #, c-format
8446 msgid "Processing"
8447 msgstr "İşleniyor"
8448
8449 #. SCRIPT
8450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8451 msgid "Processing..."
8452 msgstr "İşleniyor..."
8453
8454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
8455 #, c-format
8456 msgid "Programmed texts"
8457 msgstr "Programlanmış metinler"
8458
8459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:12
8460 #, c-format
8461 msgid "Programming error, item-status.inc must be called with a Koha::Item object."
8462 msgstr "Programlama hatası, item-status.inc bir Koha::Item nesnesiyle çağrılmalıdır."
8463
8464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:406
8465 #, c-format
8466 msgid "Pronouns:"
8467 msgstr "Zamirler:"
8468
8469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
8470 #, c-format
8471 msgid "Provider:"
8472 msgstr "Sağlayıcı:"
8473
8474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
8476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:641
8477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:758
8478 #, c-format
8479 msgid "Public"
8480 msgstr "Açık"
8481
8482 #. OPTGROUP
8483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
8485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:101
8486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:105
8487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
8488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:711
8489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:738
8490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
8491 #, c-format
8492 msgid "Public lists"
8493 msgstr "Açık listeler"
8494
8495 #. OPTGROUP
8496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:249
8497 msgid "Public lists:"
8498 msgstr "Açık listeler:"
8499
8500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:757
8501 #, c-format
8502 msgid "Publication date"
8503 msgstr "Yayın tarihi"
8504
8505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
8506 #, c-format
8507 msgid "Publication date range"
8508 msgstr "Yayın tarihi aralığı"
8509
8510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
8511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
8512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
8513 #, c-format
8514 msgid "Publication place:"
8515 msgstr "Yayın yeri:"
8516
8517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
8518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
8519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
8520 #, c-format
8521 msgid "Publication year:"
8522 msgstr "Yayın yılı:"
8523
8524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8526 #, c-format
8527 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8528 msgstr "Yayın/Telif tarihi: (Yeniden eskiye)"
8529
8530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8532 #, c-format
8533 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8534 msgstr "Yayın/Telif tarihi: (Eskiden yeniye)"
8535
8536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:54
8537 #, c-format
8538 msgid "Publication:"
8539 msgstr "Yayın:"
8540
8541 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
8542 #. %2$s:  IF ( show_author && koha_new.author ) 
8543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:114
8544 #, c-format
8545 msgid "Published on %s %s by "
8546 msgstr "yanda belirtilen yazar tarafından %s %s tarihinde yayınlandı"
8547
8548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
8549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:131
8550 #, c-format
8551 msgid "Publisher"
8552 msgstr "Yayıncı"
8553
8554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
8555 #, c-format
8556 msgid "Publisher location"
8557 msgstr "Yayıncının yeri"
8558
8559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
8560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
8561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
8562 #, c-format
8563 msgid "Publisher:"
8564 msgstr "Yayıncı:"
8565
8566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:19
8567 #, c-format
8568 msgid "Publons: "
8569 msgstr "Yayınlar:"
8570
8571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:44
8572 #, c-format
8573 msgid "Purchase"
8574 msgstr ""
8575
8576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
8577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:308
8578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:313
8579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
8580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:101
8581 #, c-format
8582 msgid "Purchase suggestions"
8583 msgstr "Satın alma önerileri"
8584
8585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:196
8586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
8587 #, c-format
8588 msgid "Quantity:"
8589 msgstr "Miktar:"
8590
8591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
8592 #, c-format
8593 msgid "Quote of the day"
8594 msgstr "Günün sözü"
8595
8596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:84
8597 #, c-format
8598 msgid "RIS"
8599 msgstr "RIS"
8600
8601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
8604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
8605 #, c-format
8606 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8607 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, diğerleri)"
8608
8609 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
8610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
8611 #, c-format
8612 msgid "RSS feed for %s and system-wide library news"
8613 msgstr "%s için ve sistem geneli kütüphane duyuruları için RSS beslemesi"
8614
8615 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
8616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
8617 #, c-format
8618 msgid "RSS feed for %s library news"
8619 msgstr "%s kütüphane duyuruları için RSS beslemesi"
8620
8621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:136
8622 #, c-format
8623 msgid "RSS feed for library news"
8624 msgstr "Kütüphane duyuruları için RSS beslemesi"
8625
8626 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
8627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8628 #, c-format
8629 msgid "RSS feed for public list %s"
8630 msgstr "Genel listeler için RSS beslemesi %s"
8631
8632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:142
8633 #, c-format
8634 msgid "RSS feed for system-wide library news"
8635 msgstr "Sistem çapında kütüphane duyuruları için RSS beslemesi"
8636
8637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8638 #, c-format
8639 msgid "RT"
8640 msgstr "RT"
8641
8642 #. INPUT type=submit name=rate_button
8643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:332
8644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
8645 msgid "Rate me"
8646 msgstr "Beni değerlendir"
8647
8648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
8649 #, c-format
8650 msgid "Re-type new password:"
8651 msgstr "Yeni parolayı tekrar yazın:"
8652
8653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:88
8654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:897
8655 #, c-format
8656 msgid "Ready for pickup"
8657 msgstr "Almak için hazır"
8658
8659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
8660 #, c-format
8661 msgid "Really fuzzy "
8662 msgstr "Gerçekten bulanık"
8663
8664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
8665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
8666 #, c-format
8667 msgid "Reason for suggestion: "
8668 msgstr "Öneri nedeni: "
8669
8670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
8671 #, c-format
8672 msgid "Recall"
8673 msgstr "Geri çağır "
8674
8675 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8676 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8677 #. %3$s:  ELSE 
8678 #. %4$s:  END 
8679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
8680 #, c-format
8681 msgid "Recall &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8682 msgstr "Geri çağırma &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
8683
8684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
8685 #, c-format
8686 msgid "Recall a specific item"
8687 msgstr "Belirli bir materyali geri çağır"
8688
8689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:60
8690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:867
8691 #, c-format
8692 msgid "Recall date:"
8693 msgstr "Geri çağırma tarihi:"
8694
8695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
8696 #, c-format
8697 msgid "Recall next available item"
8698 msgstr "Bir sonraki mevcut materyali geri çağır"
8699
8700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
8701 #, c-format
8702 msgid "Recall not needed after:"
8703 msgstr "Şu tarihten sonra geri çağırma gereksizdir:"
8704
8705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
8706 #, c-format
8707 msgid "RecallItem "
8708 msgstr "Materyali geri çağır "
8709
8710 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
8711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
8712 #, c-format
8713 msgid "Recalled by patron expected at %s"
8714 msgstr "Kullanıcı için geri çağırılan kitap %s konumunda beklemektedir"
8715
8716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:847
8717 #, c-format
8718 msgid "Recalls "
8719 msgstr "Geri çağırma işlemleri"
8720
8721 #. %1$s:  RECALLS.count | html 
8722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
8723 #, c-format
8724 msgid "Recalls (%s)"
8725 msgstr "Geri çağırma işlemleri (%s)"
8726
8727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:41
8728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:131
8729 #, c-format
8730 msgid "Recalls have not been enabled. Please contact your library."
8731 msgstr "Geri çağırma opsiyonu etkinleştirilmedi. Lütfen kütüphaneniz ile irtibata geçiniz."
8732
8733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
8734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
8735 #, c-format
8736 msgid "Recalls history"
8737 msgstr "Geri çağırma geçmişi"
8738
8739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
8740 #, c-format
8741 msgid "Received date"
8742 msgstr "Teslim alma tarihi"
8743
8744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
8745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
8746 #, c-format
8747 msgid "Recent comments"
8748 msgstr "Son yorumlar"
8749
8750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
8751 #, c-format
8752 msgid "Recent comments "
8753 msgstr "En son yorumlar"
8754
8755 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8756 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8757 #. %3$s:  ELSE 
8758 #. %4$s:  END 
8759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
8760 #, c-format
8761 msgid "Recent comments &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8762 msgstr "En son yorumlar &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
8763
8764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:105
8765 #, c-format
8766 msgid "Record URL"
8767 msgstr "Kayıt URL'si"
8768
8769 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8770 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8771 #. %3$s:  ELSE 
8772 #. %4$s:  END 
8773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
8774 #, c-format
8775 msgid "Record blocked &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
8776 msgstr "Kayıt engellendi &rsaquo; %s %s %s Koha çevrimiçi %s katalog"
8777
8778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:190
8779 #, c-format
8780 msgid "Record not found"
8781 msgstr "Kayıt bulunamadı"
8782
8783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:924
8784 #, c-format
8785 msgid "Record title"
8786 msgstr "Kayıt başlığı"
8787
8788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:317
8789 #, c-format
8790 msgid "RecordedBooks account"
8791 msgstr "RecordedBooks hesabı"
8792
8793 #. For the first occurrence,
8794 #. %1$s:  q | html 
8795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:23
8796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:37
8797 #, c-format
8798 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
8799 msgstr "'%s' için RecordedBooks araması"
8800
8801 #. %1$s:  q | html 
8802 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8803 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8804 #. %4$s:  ELSE 
8805 #. %5$s:  END 
8806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:8
8807 #, c-format
8808 msgid "RecordedBooks search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8809 msgstr "'%s' için RecordedBooks araması &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
8810
8811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:102
8812 #, c-format
8813 msgid "Records"
8814 msgstr "Kayıtlar"
8815
8816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
8817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
8818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8819 #, c-format
8820 msgid "Refine your search"
8821 msgstr "Taramanızı gözden geçirin"
8822
8823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:45
8824 #, c-format
8825 msgid "Refund"
8826 msgstr "Para iadesi yapınız"
8827
8828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
8829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
8830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
8831 #, c-format
8832 msgid "Register a new account"
8833 msgstr "Yeni bir hesaba kaydolun"
8834
8835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
8836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
8837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
8838 #, c-format
8839 msgid "Register here."
8840 msgstr "Buradan kayıt olun."
8841
8842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
8843 #, c-format
8844 msgid "Registration complete"
8845 msgstr "Kayıt tamamlandı!"
8846
8847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
8848 #, c-format
8849 msgid "Registration complete!"
8850 msgstr "Kayıt tamamlandı! "
8851
8852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
8853 #, c-format
8854 msgid "Registration invalid!"
8855 msgstr "Kayıt geçersiz!"
8856
8857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
8858 #, c-format
8859 msgid "Regular print"
8860 msgstr "Düzenli baskı"
8861
8862 #. ABBR
8863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8864 msgid "Related Term"
8865 msgstr "İlgili Terim"
8866
8867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:682
8868 #, c-format
8869 msgid "Relative"
8870 msgstr "Göreceli"
8871
8872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
8873 #, c-format
8874 msgid "Relative issues"
8875 msgstr "İlgili sayılar"
8876
8877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
8878 #, c-format
8879 msgid "Relatives' charges"
8880 msgstr "Yakınlarının ücretlendirmeleri"
8881
8882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
8883 #, c-format
8884 msgid "Relatives' checkouts"
8885 msgstr "Yakınlarının ödünç aldıkları"
8886
8887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8888 #, c-format
8889 msgid "Relevance"
8890 msgstr "İlgi sıralaması"
8891
8892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
8893 #, c-format
8894 msgid "Remove"
8895 msgstr "Çıkar"
8896
8897 #. A
8898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:76
8899 msgid "Remove facet %s"
8900 msgstr "Faseti kaldır %s"
8901
8902 #. A
8903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
8904 msgid "Remove field"
8905 msgstr "Alanı kaldır"
8906
8907 #. SCRIPT
8908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
8909 msgid "Remove from list"
8910 msgstr "Listeden kaldır"
8911
8912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
8913 #, c-format
8914 msgid "Remove from this list"
8915 msgstr "Bu listeden kaldır"
8916
8917 #. INPUT type=submit
8918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:539
8919 msgid "Remove selected items"
8920 msgstr "Seçili materyalleri kaldır"
8921
8922 #. INPUT type=submit
8923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:105
8924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:152
8925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:198
8926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:237
8927 msgid "Remove selected searches"
8928 msgstr "Seçtiğiniz aramaları kaldırın"
8929
8930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:793
8931 #, c-format
8932 msgid "Remove share"
8933 msgstr "Paylaşımı kaldır"
8934
8935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
8936 #, c-format
8937 msgid "Remove share "
8938 msgstr "Paylaşımı kaldır "
8939
8940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:349
8941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
8942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:567
8943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:733
8944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:808
8945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:138
8946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
8947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
8948 #, c-format
8949 msgid "Renew"
8950 msgstr "Süresini uzat"
8951
8952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
8953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
8954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
8955 #, c-format
8956 msgid "Renew all"
8957 msgstr "Tümünün süresini uzat"
8958
8959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:144
8960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
8961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:354
8962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
8963 #, c-format
8964 msgid "Renew item"
8965 msgstr "Materyalin süresini uzat"
8966
8967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
8968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:560
8969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
8970 #, c-format
8971 msgid "Renew selected"
8972 msgstr "Seçilenlerin süresini uzat"
8973
8974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
8975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
8976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
8977 #, c-format
8978 msgid "RenewLoan"
8979 msgstr "SüreyiUzat"
8980
8981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
8982 #, c-format
8983 msgid "Renewal of daily rental item"
8984 msgstr "Günlük kiralama materyalinin süresinin uzatılması"
8985
8986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
8987 #, c-format
8988 msgid "Renewal of rental item"
8989 msgstr "Kiralama materyalinin süresinin uzatılması"
8990
8991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
8992 #, c-format
8993 msgid "Renewed!"
8994 msgstr "Süresi uzatıldı!"
8995
8996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
8997 #, c-format
8998 msgid "Rental fee"
8999 msgstr "Kiralama ücreti"
9000
9001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:46
9002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:10
9003 #, c-format
9004 msgid "Report a concern"
9005 msgstr ""
9006
9007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
9011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
9012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9013 #, c-format
9014 msgid "Report a problem"
9015 msgstr "Bir sorun bildirin"
9016
9017 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9018 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9019 #. %3$s:  ELSE 
9020 #. %4$s:  END 
9021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9022 #, c-format
9023 msgid "Report a problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9024 msgstr "Sorun bildirin &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
9025
9026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9027 #, c-format
9028 msgid "Report issues and broken links"
9029 msgstr "Sorunları ve çalışmayan bağlantıları rapor edin."
9030
9031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9032 #, c-format
9033 msgid "Request ID"
9034 msgstr "İstek Kimliği"
9035
9036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9037 #, c-format
9038 msgid "Request ID:"
9039 msgstr "İstek Kimliği:"
9040
9041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
9042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
9043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
9044 #, c-format
9045 msgid "Request article"
9046 msgstr "Makale isteğinde bulunun"
9047
9048 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9049 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9050 #. %3$s:  ELSE 
9051 #. %4$s:  END 
9052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
9053 #, c-format
9054 msgid "Request article &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9055 msgstr "Makale isteğinde bulunun &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
9056
9057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
9058 #, c-format
9059 msgid "Request cancellation"
9060 msgstr "İstek iptali"
9061
9062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
9063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
9064 #, c-format
9065 msgid "Request placed"
9066 msgstr "İstek yapıldı"
9067
9068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
9069 #, c-format
9070 msgid "Request placed:"
9071 msgstr "İstek yapıldı:"
9072
9073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
9074 #, fuzzy, c-format
9075 msgid "Request specific item group:"
9076 msgstr "Belirli bir materyal türünü talep edin:"
9077
9078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
9079 #, c-format
9080 msgid "Request specific item type:"
9081 msgstr "Belirli bir materyal türünü talep edin:"
9082
9083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
9084 #, c-format
9085 msgid "Request type"
9086 msgstr "İstek türü"
9087
9088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
9089 #, c-format
9090 msgid "Request type:"
9091 msgstr "İstek türü:"
9092
9093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
9094 #, c-format
9095 msgid "Request updated"
9096 msgstr "İstek güncellendi"
9097
9098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:98
9099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
9100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:891
9101 #, c-format
9102 msgid "Requested"
9103 msgstr "Talep edildi"
9104
9105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
9106 #, c-format
9107 msgid "Requested from"
9108 msgstr "İstek yapılan yer"
9109
9110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
9111 #, c-format
9112 msgid "Requested from:"
9113 msgstr "İstek yapılan yer:"
9114
9115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
9116 #, c-format
9117 msgid "Requested item type"
9118 msgstr "İstenilen materyal türü"
9119
9120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
9121 #, c-format
9122 msgid "Requested item:"
9123 msgstr "İstenilen materyal:"
9124
9125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
9126 #, c-format
9127 msgid "Requests"
9128 msgstr "İstekler"
9129
9130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:242
9131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:247
9132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
9133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
9134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
9135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
9136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
9137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
9138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:253
9139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:293
9140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:322
9141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
9142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:363
9143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:372
9144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
9145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
9146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:400
9147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
9148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:418
9149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
9150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
9151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
9152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
9153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
9154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
9155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:550
9156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:573
9157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
9158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
9159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:600
9160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
9161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
9162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
9163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
9164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
9165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:728
9166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:739
9167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
9168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
9169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
9170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
9171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
9172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
9173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
9174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:825
9175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
9176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:843
9177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
9178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
9179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:870
9180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
9181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:888
9182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
9183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
9184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:933
9185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
9186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1020
9187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1039
9188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
9189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
9190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
9191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
9192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
9193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
9194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:149
9195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
9196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
9197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
9198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:107
9199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
9200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
9201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
9202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:171
9203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
9204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
9205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
9206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:225
9207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
9208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:271
9209 #, c-format
9210 msgid "Required"
9211 msgstr "Gerekli"
9212
9213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
9214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
9215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
9216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
9217 #, c-format
9218 msgid "Reset your password"
9219 msgstr "Parolanızı sıfırlayın"
9220
9221 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9222 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9223 #. %3$s:  ELSE 
9224 #. %4$s:  END 
9225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
9226 #, c-format
9227 msgid "Reset your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
9228 msgstr "Parolanızı sıfırlayın &srsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
9229
9230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
9231 #, c-format
9232 msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
9233 msgstr "Parolanızın sıfırlanması kütüphane tarafından etkinleştirilmedi."
9234
9235 #. INPUT type=submit
9236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
9237 msgid "Resort list"
9238 msgstr "Resort listesi"
9239
9240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
9241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
9242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:298
9243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:80
9244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:125
9245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:178
9246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:217
9247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
9248 #, c-format
9249 msgid "Results"
9250 msgstr "Sonuçlar"
9251
9252 #. %1$s:  from | html 
9253 #. %2$s:  to | html 
9254 #. %3$s:  total | html 
9255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
9256 #, c-format
9257 msgid "Results %s to %s of %s"
9258 msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)"
9259
9260 #. %1$s:  ms_value | html 
9261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
9262 #, c-format
9263 msgid "Results of search for '%s'"
9264 msgstr "'%s' için arama sonuçları"
9265
9266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:183
9267 #, c-format
9268 msgid "Results per page: "
9269 msgstr "Her sayfada gösterilen sonuç sayısı:"
9270
9271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:172
9272 #, c-format
9273 msgid "Resume"
9274 msgstr "Kaldığı yerden devam et"
9275
9276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:227
9277 #, c-format
9278 msgid "Resume all suspended holds"
9279 msgstr "Tüm askıya alınan ayırmaları devam ettir"
9280
9281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1042
9282 #, c-format
9283 msgid "Resume hold"
9284 msgstr "Ayırtma işlemini sürdürün"
9285
9286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
9287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
9288 #, c-format
9289 msgid "Return"
9290 msgstr "İade"
9291
9292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
9293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
9294 #, c-format
9295 msgid "Return this item"
9296 msgstr "Bu materyali iade et"
9297
9298 #. %1$s:  biblio.title | html 
9299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
9300 #, c-format
9301 msgid "Return to %s"
9302 msgstr "%s konumuna dön "
9303
9304 #. INPUT type=submit name=confirm
9305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:112
9306 msgid "Return to account summary"
9307 msgstr "Hesap özetine dönün"
9308
9309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
9310 #, c-format
9311 msgid "Return to fine details"
9312 msgstr "Ceza ayrıntılarına dön"
9313
9314 #. INPUT type=submit
9315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
9316 msgid "Return to my account"
9317 msgstr "Hesabıma dön"
9318
9319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
9320 #, c-format
9321 msgid "Return to the catalog home page."
9322 msgstr "Katalog ana sayfasına dön."
9323
9324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:81
9325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:144
9326 #, c-format
9327 msgid "Return to the last advanced search"
9328 msgstr "Son gelişmiş aramaya dön"
9329
9330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
9331 #, c-format
9332 msgid "Return to the main page"
9333 msgstr "Ana sayfaya dön"
9334
9335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:63
9336 #, c-format
9337 msgid "Return to the self-checkout"
9338 msgstr "Otomatik ödünç & iade sistemine dön"
9339
9340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
9341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
9342 #, c-format
9343 msgid "Return to your lists"
9344 msgstr "Listelerinize dönün"
9345
9346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
9347 #, c-format
9348 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
9349 msgstr "Koha üye durum bilgilerine dön."
9350
9351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
9352 #, c-format
9353 msgid "Returns information about the services available on a particular item for a particular patron."
9354 msgstr "Belirli bir kullanıcı için, belirli bir öğe üzerindeki kullanılabilir hizmetler hakkında bilgi gönderir."
9355
9356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
9357 #, c-format
9358 msgid "Returns specified information about the patron, based on options in the request. This function can optionally return patron's contact information, fine information, hold request information, loan information, and messages."
9359 msgstr "Kullanıcı hakkında, talep edilen seçenekler üzerinden belirlenmiş bilgi verir. Bu işlev, isteğe bağlı olarak kullanıcının iletişim bilgileri, ceza bilgileri, ayırtma istekleri, ödünç bilgilerini ve mesajlarını da verebilir."
9360
9361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
9362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
9363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
9364 #, c-format
9365 msgid "Reviews"
9366 msgstr "Görüşler"
9367
9368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
9369 #, c-format
9370 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
9371 msgstr "LibraryThing.com adresinden görüşler:"
9372
9373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
9374 #, c-format
9375 msgid "Reviews provided by Syndetics"
9376 msgstr "Syndetics tarafından sağlanan değerlendirme"
9377
9378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
9379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
9380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
9381 #, c-format
9382 msgid "Routing lists"
9383 msgstr "Yönlendirme Listeleri"
9384
9385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
9386 #, c-format
9387 msgid "SMS"
9388 msgstr "SMS"
9389
9390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:189
9391 #, c-format
9392 msgid "SMS number:"
9393 msgstr "SMS sayısı:"
9394
9395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:196
9396 #, c-format
9397 msgid "SMS provider:"
9398 msgstr "SMS sağlayıcı:"
9399
9400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:131
9401 #, c-format
9402 msgid "SRW-DC"
9403 msgstr "SRW-DC"
9404
9405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
9406 #, c-format
9407 msgid "Salutation:"
9408 msgstr "Hitap:"
9409
9410 #. INPUT type=submit
9411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
9412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
9413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
9414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:67
9415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
9416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:266
9417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:657
9418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:114
9419 #, c-format
9420 msgid "Save"
9421 msgstr "Kaydet"
9422
9423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
9424 #, c-format
9425 msgid "Save changes"
9426 msgstr "Değişiklikleri kaydet"
9427
9428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
9429 #, c-format
9430 msgid "Save record "
9431 msgstr "Künyeyi kaydet"
9432
9433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
9434 #, c-format
9435 msgid "Save to another list"
9436 msgstr "Başka bir listeye kaydet"
9437
9438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
9439 #, c-format
9440 msgid "Save to lists"
9441 msgstr "Listelere kaydedin"
9442
9443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
9444 #, c-format
9445 msgid "Save to your lists"
9446 msgstr "Listelerinize ekleyin"
9447
9448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:992
9449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
9450 #, c-format
9451 msgid "Scan"
9452 msgstr "Tara"
9453
9454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
9455 #, c-format
9456 msgid "Scan "
9457 msgstr "Tara "
9458
9459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
9460 #, c-format
9461 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
9462 msgstr "Yeni bir materyalin barkodunu tara ya da tuşlayarak gir:"
9463
9464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
9465 #, c-format
9466 msgid "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
9467 msgstr "Her bir materyali tarayın ve sonraki materyali taramadan önce sayfanın yeniden yüklenmesini bekleyin. Ödünç verilen materyal ödünç verilenler listenizde görünmelidir. Gönder düğmesine yalnızca barkodu manuel olarak girerseniz tıklamanız gerekir."
9468
9469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
9470 #, c-format
9471 msgid "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will be displayed."
9472 msgstr "Her bir öğeyi tarayın veya barkodunu girin. Girilen barkodların bir listesi görüntülenecektir."
9473
9474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:121
9475 #, c-format
9476 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
9477 msgstr "Materyali tarayın ya da barkodunu girin:"
9478
9479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:179
9480 #, c-format
9481 msgid "Schedule"
9482 msgstr "Zaman çizelgesi"
9483
9484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:160
9485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:162
9486 #, fuzzy, c-format
9487 msgid "Schedule a pickup"
9488 msgstr "Almak için hazır"
9489
9490 #. INPUT type=submit
9491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:261
9492 #, fuzzy
9493 msgid "Schedule pickup"
9494 msgstr "Almak için hazır"
9495
9496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:9
9497 #, c-format
9498 msgid "ScopusID: "
9499 msgstr "ScopusID: "
9500
9501 #. INPUT type=submit name=do
9502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:445
9503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
9504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1144
9505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:184
9506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:213
9507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:79
9508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:124
9509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
9510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:216
9511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
9512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
9513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
9514 #, c-format
9515 msgid "Search"
9516 msgstr "Ara"
9517
9518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
9519 #, c-format
9520 msgid "Search "
9521 msgstr "Ara "
9522
9523 #. LINK
9524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:53
9525 msgid "Search %s"
9526 msgstr "Ara %s"
9527
9528 #. SCRIPT
9529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:127
9530 msgid "Search course reserves"
9531 msgstr "Ayrılmış ders materyalleri içinde ara"
9532
9533 #. SCRIPT
9534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:77
9535 msgid "Search courses"
9536 msgstr "Ders arama"
9537
9538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
9539 #, c-format
9540 msgid "Search for this title in:"
9541 msgstr "Bu eser adını şu dizinde arayın:"
9542
9543 #. A
9544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
9545 msgid "Search for works by this author"
9546 msgstr "Bu yazarın eserlerinde ara"
9547
9548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
9549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
9550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:341
9551 #, c-format
9552 msgid "Search for:"
9553 msgstr "Katalogda arayın:"
9554
9555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
9556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
9557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
9558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
9559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
9560 #, c-format
9561 msgid "Search history"
9562 msgstr "Arama geçmişi"
9563
9564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
9565 #, c-format
9566 msgid "Search options:"
9567 msgstr "Arama seçenekleri:"
9568
9569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:53
9570 #, c-format
9571 msgid "Search results"
9572 msgstr "Arama sonuçları"
9573
9574 #. NAV
9575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
9576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:44
9577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:54
9578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:47
9579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:57
9580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
9581 msgid "Search results pagination"
9582 msgstr "Arama sonuçları sayfalandırma"
9583
9584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
9585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
9586 #, c-format
9587 msgid "Search suggestions"
9588 msgstr "Önerileri ara"
9589
9590 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9591 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9592 #. %3$s:  ELSE 
9593 #. %4$s:  END 
9594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
9595 #, c-format
9596 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
9597 msgstr "%s%s%sKoha library%s katalog içinde ara"
9598
9599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
9600 #, c-format
9601 msgid "Search type:"
9602 msgstr "Arama türü:"
9603
9604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
9605 #, c-format
9606 msgid "Search unsuccessful"
9607 msgstr "Arama başarısız"
9608
9609 #. SCRIPT
9610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9611 msgid "Search:"
9612 msgstr "Ara:"
9613
9614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
9615 #, c-format
9616 msgid "SearchCourseReserves "
9617 msgstr "AraKursRezervleri "
9618
9619 #. SCRIPT
9620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
9621 msgid "Searching %s..."
9622 msgstr "Aranıyor %s..."
9623
9624 #. SCRIPT
9625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
9626 msgid "Searching OverDrive..."
9627 msgstr "OverDrive aranıyor..."
9628
9629 #. INPUT type=text name=q
9630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
9631 msgid "Searching in %s only"
9632 msgstr "Yalnızca %s içinde aranıyor "
9633
9634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
9635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
9636 #, c-format
9637 msgid "Secondary email"
9638 msgstr "İkinci e-posta"
9639
9640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
9641 #, c-format
9642 msgid "Secondary email:"
9643 msgstr "İkinci e-posta:"
9644
9645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
9646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
9647 #, c-format
9648 msgid "Secondary phone"
9649 msgstr "İkinci telefon"
9650
9651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
9652 #, c-format
9653 msgid "Secondary phone:"
9654 msgstr "İkinci telefon:"
9655
9656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
9657 #, c-format
9658 msgid "Section"
9659 msgstr "Bölüm"
9660
9661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
9662 #, c-format
9663 msgid "Section:"
9664 msgstr "Bölüm:"
9665
9666 #. IMG
9667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
9668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
9669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
9670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:403
9671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:414
9672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:464
9673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
9674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
9675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
9676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:764
9677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
9678 msgid "See Baker & Taylor"
9679 msgstr "Bkz. Baker & Taylor"
9680
9681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:110
9682 #, c-format
9683 msgid "See also:"
9684 msgstr "Ayrıca bakınız:"
9685
9686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:143
9687 #, c-format
9688 msgid "See from (non-preferred form) headings are included "
9689 msgstr ""
9690
9691 #. A
9692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
9693 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
9694 msgstr "Bkz.: %s%s%sbir sonraki bibliyo%s"
9695
9696 #. A
9697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1011
9698 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
9699 msgstr "Bkz.: %s%s%sbir önceki bibliyo%s"
9700
9701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
9702 #, c-format
9703 msgid "Select a download format"
9704 msgstr "Bir indirme biçimi seçin"
9705
9706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:235
9707 #, c-format
9708 msgid "Select a library"
9709 msgstr "Bir kütüphane seçin"
9710
9711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9712 #, c-format
9713 msgid "Select a list"
9714 msgstr "Bir liste seçin"
9715
9716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
9717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
9718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
9719 #, c-format
9720 msgid "Select a specific item:"
9721 msgstr "Belirli bir materyal seçin:"
9722
9723 #. SCRIPT
9724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
9725 msgid "Select a time"
9726 msgstr "Bir zaman seçin"
9727
9728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
9729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
9730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:217
9731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:261
9732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:353
9733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
9734 #, c-format
9735 msgid "Select all"
9736 msgstr "Tümünü seç"
9737
9738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
9739 #, c-format
9740 msgid "Select none"
9741 msgstr "Hiçbirini seçme"
9742
9743 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
9744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:311
9745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:314
9746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:318
9747 msgid "Select search result: %s"
9748 msgstr "Arama sonucunu seçin: %s"
9749
9750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:265
9751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
9752 #, c-format
9753 msgid "Select searches to: "
9754 msgstr "Aramaları seçin: "
9755
9756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:390
9757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
9758 #, c-format
9759 msgid "Select suggestions to: "
9760 msgstr "Önerilerde seçin: "
9761
9762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
9763 #, c-format
9764 msgid "Select the item(s) to search"
9765 msgstr "Aramak istediğiniz materyal(ler)'i seçiniz"
9766
9767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
9768 #, c-format
9769 msgid "Select titles to:"
9770 msgstr "Eser adlarını seçin: "
9771
9772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
9773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
9774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
9775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:360
9776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
9777 #, c-format
9778 msgid "Select titles to: "
9779 msgstr "Eser adlarını seç: "
9780
9781 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9782 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9783 #. %3$s:  ELSE 
9784 #. %4$s:  END 
9785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
9786 #, c-format
9787 msgid "Self check-in &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9788 msgstr "Self-check iade etme &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9789
9790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:172
9791 #, c-format
9792 msgid "Self check-in help"
9793 msgstr "Self check-in yardımı"
9794
9795 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9796 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9797 #. %3$s:  ELSE 
9798 #. %4$s:  END 
9799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
9800 #, c-format
9801 msgid "Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9802 msgstr "Self-check ödünç alma &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9803
9804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:32
9805 #, c-format
9806 msgid "Self checkout help"
9807 msgstr "Otomatik Ödünç & İade Yardımı"
9808
9809 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9810 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9811 #. %3$s:  ELSE 
9812 #. %4$s:  END 
9813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
9814 #, c-format
9815 msgid "Self checkout help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9816 msgstr "Self-check ödünç alma yardımı &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9817
9818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
9819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
9822 #, c-format
9823 msgid "Send"
9824 msgstr "Gönder"
9825
9826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
9827 #, c-format
9828 msgid "Send email"
9829 msgstr "E-posta gönder"
9830
9831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:243
9832 #, c-format
9833 msgid "Send list"
9834 msgstr "Liste gönder"
9835
9836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
9837 #, c-format
9838 msgid "Send problem report to: "
9839 msgstr "Sorun raporunu şu adrese gönderin:"
9840
9841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:59
9842 #, c-format
9843 msgid "Send to device"
9844 msgstr "Cihaza gönder"
9845
9846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
9847 #, c-format
9848 msgid "Sending your cart"
9849 msgstr "Sepetinizi gönderiyor"
9850
9851 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9852 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9853 #. %3$s:  ELSE 
9854 #. %4$s:  END 
9855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
9856 #, c-format
9857 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9858 msgstr "Sepetiniz gönderiliyor &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
9859
9860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
9861 #, c-format
9862 msgid "Sending your list"
9863 msgstr "Listenizi gönderiyor"
9864
9865 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9866 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9867 #. %3$s:  ELSE 
9868 #. %4$s:  END 
9869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
9870 #, c-format
9871 msgid "Sending your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9872 msgstr "Listeniz gönderiliyor &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
9873
9874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:194
9875 #, c-format
9876 msgid "Serial"
9877 msgstr "Süreli yayın"
9878
9879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
9880 #, c-format
9881 msgid "Serial collection"
9882 msgstr "Süreli yayın koleksiyonu"
9883
9884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:480
9885 #, c-format
9886 msgid "Serial collection "
9887 msgstr "Süreli yayın koleksiyonu"
9888
9889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:510
9890 #, c-format
9891 msgid "Serial collections"
9892 msgstr "Süreli yayın koleksiyonları"
9893
9894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
9895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
9896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
9897 #, c-format
9898 msgid "Series"
9899 msgstr "Diziler"
9900
9901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
9902 #, c-format
9903 msgid "Series information:"
9904 msgstr "Seriler bilgisi:"
9905
9906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
9907 #, c-format
9908 msgid "Series title"
9909 msgstr "Dizi adı"
9910
9911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:74
9912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
9913 #, c-format
9914 msgid "Session lost"
9915 msgstr "Oturum kapandı"
9916
9917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
9918 #, c-format
9919 msgid "Settings updated"
9920 msgstr "Ayarlar güncellendi"
9921
9922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1091
9923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:775
9924 #, c-format
9925 msgid "Share"
9926 msgstr "Paylaş"
9927
9928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
9929 #, c-format
9930 msgid "Share a list"
9931 msgstr "Bir listeyi paylaşın"
9932
9933 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9934 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9935 #. %3$s:  ELSE 
9936 #. %4$s:  END 
9937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
9938 #, c-format
9939 msgid "Share a list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9940 msgstr "Liste paylaş &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
9941
9942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
9943 #, c-format
9944 msgid "Share a list with another patron"
9945 msgstr "Bir listeyi diğer bir kişi ile paylaşın"
9946
9947 #. A
9948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1100
9949 msgid "Share by email"
9950 msgstr "E-posta yoluyla paylaş"
9951
9952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
9953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:261
9954 #, c-format
9955 msgid "Share list"
9956 msgstr "Liste paylaşın"
9957
9958 #. A
9959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
9960 msgid "Share on Facebook"
9961 msgstr "Facebook üzerinde paylaş"
9962
9963 #. A
9964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1098
9965 msgid "Share on LinkedIn"
9966 msgstr "Linkedln üzerinde paylaş"
9967
9968 #. A
9969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
9970 msgid "Share on Twitter"
9971 msgstr "Twitter'da paylaş"
9972
9973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:756
9974 #, c-format
9975 msgid "Shared"
9976 msgstr "Paylaşılan"
9977
9978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
9979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
9980 #, c-format
9981 msgid "Shelving location"
9982 msgstr "Raftaki konumu"
9983
9984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:7
9985 #, c-format
9986 msgid "Shelving location:"
9987 msgstr "Raftaki konumu:"
9988
9989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
9990 #, c-format
9991 msgid "Shibboleth Login"
9992 msgstr "Shibboleth Oturum Açma"
9993
9994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
9995 #, c-format
9996 msgid "Shibboleth login"
9997 msgstr "Shibboleth oturum açma"
9998
9999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10000 #, c-format
10001 msgid "Show"
10002 msgstr "Göster"
10003
10004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10005 #, c-format
10006 msgid "Show 50 items"
10007 msgstr "50 materyal göster"
10008
10009 #. SCRIPT
10010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10011 msgid "Show _MENU_ entries"
10012 msgstr "_MENU_ girişlerini göster"
10013
10014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:538
10015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:76
10017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
10018 #, c-format
10019 msgid "Show all items"
10020 msgstr "Tüm materyalleri göster"
10021
10022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
10023 #, c-format
10024 msgid "Show all news"
10025 msgstr "Tüm yenilikleri göster"
10026
10027 #. SCRIPT
10028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
10029 msgid "Show all transactions"
10030 msgstr "Tüm işlemleri göster"
10031
10032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
10033 #, c-format
10034 msgid "Show last 50 items"
10035 msgstr "Son 50 materyali göster"
10036
10037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:91
10038 #, c-format
10039 msgid "Show less"
10040 msgstr "Daha az göster"
10041
10042 #. A
10043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
10044 msgid "Show lists"
10045 msgstr "Listeleri göster"
10046
10047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:88
10048 #, c-format
10049 msgid "Show more"
10050 msgstr "Daha fazlasını göster"
10051
10052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
10053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10054 #, c-format
10055 msgid "Show more options"
10056 msgstr "Daha fazla seçenek göster"
10057
10058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
10059 #, c-format
10060 msgid "Show the top "
10061 msgstr "En üstü göster "
10062
10063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:477
10064 #, c-format
10065 msgid "Show unholdable items"
10066 msgstr "Ayırtılamayan materyalleri göster"
10067
10068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
10069 #, c-format
10070 msgid "Show year: "
10071 msgstr "Yılı göster:"
10072
10073 #. %1$s:  resultcount | html 
10074 #. %2$s:  total | html 
10075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
10076 #, c-format
10077 msgid "Showing %s of about %s results"
10078 msgstr "Sonuçlarla %s ilgili %s gösteriyor"
10079
10080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
10081 #, c-format
10082 msgid "Showing 50 items. "
10083 msgstr "50 materyal gösteriliyor."
10084
10085 #. SCRIPT
10086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10087 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
10088 msgstr "_START_ - _END_ TOPLAM _TOTAL_ kayıt"
10089
10090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
10091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
10092 #, c-format
10093 msgid "Showing all items. "
10094 msgstr "Tüm materyaller gösteriliyor."
10095
10096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
10097 #, c-format
10098 msgid "Showing last 50 items. "
10099 msgstr "Son 50 materyal gösteriliyor."
10100
10101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
10102 #, c-format
10103 msgid "Showing only available items"
10104 msgstr "Yalnızca kullanılabilir materyaller gösteriliyor"
10105
10106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:39
10107 #, c-format
10108 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
10109 msgstr "Kullanılabilirliği görmek ve ödünç almak için ya da ayırma yapmak için oturum açın"
10110
10111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:444
10112 #, c-format
10113 msgid "Similar items"
10114 msgstr "Benzer materyaller"
10115
10116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:125
10117 #, c-format
10118 msgid "Simple DC-RDF"
10119 msgstr "Basit DC-RDF"
10120
10121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:14
10122 #, c-format
10123 msgid "Skip to main content"
10124 msgstr "Ana içeriğe geç"
10125
10126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
10127 #, c-format
10128 msgid "Some charges for text messages may be incurred when using this service. Please check with your mobile service provider if you have questions. "
10129 msgstr "Bu servisi kullanırken metin mesajları için ücretlendirme yapılabilir. Sorularınız varsa lütfen mobil servis sağlayıcınıza danışın."
10130
10131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
10132 #, c-format
10133 msgid "Something else"
10134 msgstr "Başka bir şey"
10135
10136 #. %1$s:  failaddress | html 
10137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
10138 #, c-format
10139 msgid "Something went wrong while processing the following addresses. Please check them. These are: %s"
10140 msgstr "Aşağıdaki adresler işlenirken bir şeyler ters gitti. Lütfen kontrol edin. Kontrol etmeniz gerekenler: %s"
10141
10142 #. For the first occurrence,
10143 #. SCRIPT
10144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
10145 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
10146 msgstr "Bir şeyler yanlış gitti. Not kaydedilmedi"
10147
10148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
10149 #, c-format
10150 msgid "Something wrong happened when sending the report. Please contact your library."
10151 msgstr "Rapor gönderilirken yanlış bir şey oldu. Lütfen kütüphanenizle iletişime geçin."
10152
10153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:236
10154 #, c-format
10155 msgid "Sorry"
10156 msgstr "Üzgünüz"
10157
10158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
10159 #, c-format
10160 msgid "Sorry,"
10161 msgstr "Üzgünüz,"
10162
10163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
10164 #, c-format
10165 msgid "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. Contact the patron who sent you the invitation."
10166 msgstr "Üzgünüz, fakat bu anahtarı kabul edemiyoruz. Davetin süresi geçmiş olabilir. Size daveti gönderen kullanıcı ile iletişime geçin."
10167
10168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
10169 #, c-format
10170 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
10171 msgstr "Üzgünüz, fakat geçerli bir e-posta adresi girmediniz."
10172
10173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
10174 #, c-format
10175 msgid "Sorry, no suggestions."
10176 msgstr "Üzgünüz, hiçbir öneri yok."
10177
10178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
10179 #, c-format
10180 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
10181 msgstr "Üzgünüz, bu materyallerin hiç biri ayırtılamaz."
10182
10183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
10184 #, c-format
10185 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
10186 msgstr "Üzgünüz, yalnızca bu yorumu yapanın yorumu değiştirme izni vardır."
10187
10188 #. SCRIPT
10189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
10190 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
10191 msgstr "Üzgünüz, düz görünüm geçici olarak kullanılamıyor"
10192
10193 #. SCRIPT
10194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
10195 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
10196 msgstr "Üzgünüz, bu sistemde tag'ler etkin değildir."
10197
10198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
10199 #, c-format
10200 msgid "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that below."
10201 msgstr "Üzgünüz, CAS oturum açma işlemi de başarısız oldu, yerel bir hesabınız varsa bunu aşağıda kullanabilirsiniz."
10202
10203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
10204 #, c-format
10205 msgid "Sorry, the CAS login failed."
10206 msgstr "Üzgünüz, CAS oturum açma başarısız oldu."
10207
10208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
10209 #, c-format
10210 msgid "Sorry, the requested page is not available"
10211 msgstr "Üzgünüz, istenen sayfa mevcut değil"
10212
10213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
10214 #, c-format
10215 msgid "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
10216 msgstr "Üzgünüz, sistem kayıtlarına göre bu sayfaya giriş izniniz bulunmamaktadır. "
10217
10218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
10219 #, c-format
10220 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
10221 msgstr "Üzgünüz, sonuç yok, farklı bir arama terimi deneyin."
10222
10223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
10224 #, c-format
10225 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
10226 msgstr "Üzgünüz, bu materyal bu birimden ödünç alınamaz."
10227
10228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:69
10229 #, c-format
10230 msgid "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact the administrator to resolve this problem."
10231 msgstr "Üzgünüz, bu self check-in istasyonu kimlik doğrulamasını kaybetti. Bu sorunu çözmek için lütfen yöneticiyle iletişime geçin."
10232
10233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
10234 #, c-format
10235 msgid "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact the administrator to resolve this problem."
10236 msgstr "Üzgünüz, bu otomatik ödünç verme istasyonunun kimlik doğrulama sisteminde arıza gözükmektedir. Bu problemi çözmesi için lütfen yöneticinizle görüşünüz."
10237
10238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
10239 #, c-format
10240 msgid "Sorry, you are too young to place a hold for this item."
10241 msgstr "Üzgünüz, bu materyali ayırtmak için yaşınız çok küçük."
10242
10243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:104
10244 #, c-format
10245 msgid "Sorry, you cannot add items to this list."
10246 msgstr "Üzgünüz, bu listeye materyal ekleyemezsiniz."
10247
10248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
10249 #, c-format
10250 msgid "Sorry, you cannot place holds."
10251 msgstr "Üzgünüz, daha fazla ayırtma işlemi yapamazsınız."
10252
10253 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
10254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
10255 #, c-format
10256 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
10257 msgstr "Üzgünüz,%s adetten fazla materyal ayıramazsınız. "
10258
10259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
10260 #, c-format
10261 msgid "Sorry, your Google login failed. "
10262 msgstr "Üzgünüz, Google oturum açma işleminiz başarısız oldu."
10263
10264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
10265 #, c-format
10266 msgid "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
10267 msgstr "Üzgünüz, Shibboleth kimliğiniz geçerli bir kütüphane kimliği ile eşleşmiyor."
10268
10269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
10270 #, c-format
10271 msgid "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If you have a local login, you may use that below."
10272 msgstr "Üzgünüz, Shibboleth kimliğiniz geçerli bir kütüphane kimliği ile eşleşmiyor. Yerel bir girişiniz varsa bunu aşağıda kullanabilirsiniz."
10273
10274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
10275 #, c-format
10276 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
10277 msgstr "Üzgünüz, şifreniz çevrim içi olarak değiştirilemez."
10278
10279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
10280 #, c-format
10281 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
10282 msgstr "Üzgünüz, oturumunuz zaman aşımına uğradı, lütfen tekrar giriş yapın."
10283
10284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:160
10285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
10286 #, c-format
10287 msgid "Sort"
10288 msgstr "Sırala"
10289
10290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
10291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:177
10292 #, c-format
10293 msgid "Sort by:"
10294 msgstr "Sıralama düzeni:"
10295
10296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:280
10297 #, c-format
10298 msgid "Sort by: "
10299 msgstr "Sıralama düzeni:"
10300
10301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:600
10302 #, c-format
10303 msgid "Sort this list by: "
10304 msgstr "Bu listenin sıralama düzeni:"
10305
10306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
10307 #, c-format
10308 msgid "Source"
10309 msgstr "Kaynak"
10310
10311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
10312 #, c-format
10313 msgid "Spanish"
10314 msgstr "İspanyolca"
10315
10316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
10317 #, c-format
10318 msgid "Specialized"
10319 msgstr "Özelleştirilmiş"
10320
10321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
10322 #, c-format
10323 msgid "Staff only"
10324 msgstr "Yalnızca personel"
10325
10326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
10327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
10328 #, c-format
10329 msgid "Standard number"
10330 msgstr "Standart numara"
10331
10332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
10333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
10334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
10335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
10336 #, c-format
10337 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
10338 msgstr "Standart numara (ISBN, ISSN veya diğer):"
10339
10340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
10341 #, c-format
10342 msgid "Star ratings"
10343 msgstr "Yıldız derecelendirmeleri"
10344
10345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
10346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:754
10347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
10348 #, c-format
10349 msgid "State:"
10350 msgstr "Eyalet:"
10351
10352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:408
10353 #, c-format
10354 msgid "Statistics"
10355 msgstr "İstatistik"
10356
10357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
10358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:759
10359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
10360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
10361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
10362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
10363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
10364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
10365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:854
10366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:936
10367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:85
10368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
10369 #, c-format
10370 msgid "Status"
10371 msgstr "Durum"
10372
10373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
10374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:84
10375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:468
10376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:889
10377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:131
10378 #, c-format
10379 msgid "Status:"
10380 msgstr "Durum:"
10381
10382 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
10383 #. %2$s:  END 
10384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
10385 #, c-format
10386 msgid "Step one: Enter your user ID%s and password%s"
10387 msgstr "Birinci adım: Kullanıcı kimliğinizi%s ve şifrenizi%s girin"
10388
10389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
10390 #, c-format
10391 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
10392 msgstr "Üçüncü basamak: 'Bitir' butonuna tıklayınız"
10393
10394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
10395 #, c-format
10396 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
10397 msgstr "İkinci basamak: Barkodu her bir materyal için teker teker okutturunuz."
10398
10399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:15
10400 #, c-format
10401 msgid "Stopped"
10402 msgstr "Durduruldu"
10403
10404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
10405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
10406 #, c-format
10407 msgid "Street number:"
10408 msgstr "Cadde numarası:"
10409
10410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
10411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
10412 #, c-format
10413 msgid "Street type:"
10414 msgstr "Cadde tipi:"
10415
10416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
10417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
10418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
10419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
10420 #, c-format
10421 msgid "Subject"
10422 msgstr "Konu"
10423
10424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
10425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
10426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
10427 #, c-format
10428 msgid "Subject cloud"
10429 msgstr "Konu bulutu"
10430
10431 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10432 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10433 #. %3$s:  ELSE 
10434 #. %4$s:  END 
10435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
10436 #, c-format
10437 msgid "Subject cloud &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10438 msgstr "Konu bulutu &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
10439
10440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:153
10441 #, c-format
10442 msgid "Subject(s)"
10443 msgstr "Konu(lar)"
10444
10445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
10446 #, c-format
10447 msgid "Subject: "
10448 msgstr "Konular:"
10449
10450 #. INPUT type=submit
10451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
10452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1063
10453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
10454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
10455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
10456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
10457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
10458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
10459 #, c-format
10460 msgid "Submit"
10461 msgstr "Gönder"
10462
10463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:127
10464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:44
10465 #, c-format
10466 msgid "Submit "
10467 msgstr "Gönder "
10468
10469 #. INPUT type=submit
10470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
10471 msgid "Submit and close this window"
10472 msgstr "Gönder ve bu pencereyi kapat"
10473
10474 #. INPUT type=submit
10475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:242
10476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
10477 msgid "Submit changes"
10478 msgstr "Değişiklikleri gönderin"
10479
10480 #. INPUT type=submit
10481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
10482 msgid "Submit modifications"
10483 msgstr "Değişiklikleri gönderin"
10484
10485 #. INPUT type=submit
10486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
10487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
10488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
10489 #, c-format
10490 msgid "Submit note"
10491 msgstr "Notu gönder"
10492
10493 #. INPUT type=submit
10494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1057
10495 msgid "Submit update request"
10496 msgstr "Güncelleştirme isteğinizi gönderin"
10497
10498 #. INPUT type=submit
10499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:294
10500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:297
10501 msgid "Submit your suggestion"
10502 msgstr "Önerinizi gönderin"
10503
10504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
10505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
10506 #, c-format
10507 msgid "Subscribe to a subscription alert"
10508 msgstr "Abonelik uyarısına abone olun"
10509
10510 #. A
10511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:737
10512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
10513 #, c-format
10514 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
10515 msgstr "Yeni sayılar hakkında e-posta bildirimleri almak için kaydolun"
10516
10517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
10518 #, c-format
10519 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
10520 msgstr "Yeni sayılar hakkında e-posta bildirimleri almak için kaydolun "
10521
10522 #. A
10523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
10524 msgid "Subscribe to recent comments"
10525 msgstr "En son yorumlara abone olun"
10526
10527 #. A
10528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:215
10529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
10530 msgid "Subscribe to this list"
10531 msgstr "Bu listeye abone ol"
10532
10533 #. A
10534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:72
10535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
10536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:116
10537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:117
10538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:95
10539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:96
10540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
10541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
10542 msgid "Subscribe to this search"
10543 msgstr "Bu arama sonucuna abone olun"
10544
10545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
10546 #, c-format
10547 msgid "Subscription"
10548 msgstr "Abonelik"
10549
10550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
10551 #, c-format
10552 msgid "Subscription alerts"
10553 msgstr "Abonelik uyarıları"
10554
10555 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
10556 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
10557 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
10558 #. %4$s:  ELSE 
10559 #. %5$s:  END 
10560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:730
10561 #, c-format
10562 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
10563 msgstr "%s -e:%s %s %s'den abonelik: şimdi(güncel)%s"
10564
10565 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
10566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
10567 #, c-format
10568 msgid "Subscription information for %s"
10569 msgstr "%s için abonelik bilgileri"
10570
10571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
10572 #, c-format
10573 msgid "Subscription title"
10574 msgstr "Abonelik başlığı"
10575
10576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
10577 #, c-format
10578 msgid "Subscription: "
10579 msgstr "Abonelik: "
10580
10581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
10582 #, c-format
10583 msgid "Subscriptions"
10584 msgstr "Abonelikler"
10585
10586 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
10587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
10588 #, c-format
10589 msgid "Subscriptions ( %s )"
10590 msgstr "Abonelikler ( %s )"
10591
10592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
10593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
10594 #, c-format
10595 msgid "Sudoc"
10596 msgstr "Sudoc"
10597
10598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
10599 #, c-format
10600 msgid "Suggest for purchase"
10601 msgstr "Satın alma önerisi"
10602
10603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
10604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:356
10605 #, c-format
10606 msgid "Suggested by anyone"
10607 msgstr "Herhangi biri tarafından önerilen"
10608
10609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:352
10610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
10611 #, c-format
10612 msgid "Suggested by me"
10613 msgstr "Benim önerdiğim"
10614
10615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:349
10616 #, c-format
10617 msgid "Suggested by:"
10618 msgstr "Öneriyi yapan:"
10619
10620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:407
10621 #, c-format
10622 msgid "Suggested for"
10623 msgstr "için önerilen"
10624
10625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:453
10626 #, c-format
10627 msgid "Suggested for:"
10628 msgstr "Önerilen:"
10629
10630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:405
10631 #, c-format
10632 msgid "Suggested on"
10633 msgstr "Önerildiği tarih"
10634
10635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
10636 #, c-format
10637 msgid "Suggestion declined"
10638 msgstr "Öneri reddedildi"
10639
10640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
10641 #, c-format
10642 msgid "Suggestions"
10643 msgstr "Öneriler"
10644
10645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:404
10646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
10647 #, c-format
10648 msgid "Summary"
10649 msgstr "Özet"
10650
10651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:360
10652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
10653 #, c-format
10654 msgid "Surname:"
10655 msgstr "Soyadı:"
10656
10657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
10658 #, c-format
10659 msgid "Surveys"
10660 msgstr "Anketler"
10661
10662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1059
10663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
10664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
10665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:180
10666 #, c-format
10667 msgid "Suspend"
10668 msgstr "Askıya al"
10669
10670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:214
10671 #, c-format
10672 msgid "Suspend all holds"
10673 msgstr "Tüm ayırmaları beklet"
10674
10675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1044
10676 #, c-format
10677 msgid "Suspend hold"
10678 msgstr "Ayırtma işlemini askıya al"
10679
10680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1053
10681 #, c-format
10682 msgid "Suspend until:"
10683 msgstr "Şu tarihe kadar askıya al:"
10684
10685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
10686 #, c-format
10687 msgid "Suspended"
10688 msgstr "Askıya alındı"
10689
10690 #. A
10691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
10692 msgid "Switch languages"
10693 msgstr "Diller arasında geçiş yap"
10694
10695 #. A
10696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
10697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
10698 msgid "Syndetics cover image"
10699 msgstr "Syndetics kapak resmi"
10700
10701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
10702 #, c-format
10703 msgid "System maintenance"
10704 msgstr "Sistem bakımı"
10705
10706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
10707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
10708 #, c-format
10709 msgid "System-wide only"
10710 msgstr "Yalnızca sistem genelinde"
10711
10712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
10713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:931
10714 #, c-format
10715 msgid "TOC"
10716 msgstr "TOC"
10717
10718 #. TH
10719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:931
10720 msgid "Table of contents"
10721 msgstr "İçindekiler"
10722
10723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:646
10724 #, c-format
10725 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
10726 msgstr "Syndetics tarafından sağlanan içindekiler listesi"
10727
10728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:130
10729 #, c-format
10730 msgid "Table of contents:"
10731 msgstr "İçindekiler:"
10732
10733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:69
10734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
10735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:369
10736 #, c-format
10737 msgid "Tag"
10738 msgstr "Alan kodu"
10739
10740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:447
10741 #, c-format
10742 msgid "Tag browser"
10743 msgstr "Etiket tarayıcısı"
10744
10745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
10746 #, c-format
10747 msgid "Tag cloud"
10748 msgstr "Etiket bulutu"
10749
10750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:310
10751 #, c-format
10752 msgid "Tag status here."
10753 msgstr "Etiket durumu burada."
10754
10755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
10756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
10757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
10758 #, c-format
10759 msgid "Tag status here. "
10760 msgstr "Etiket durumu burada. "
10761
10762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
10763 #, c-format
10764 msgid "Tag:"
10765 msgstr "Etiket: "
10766
10767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
10768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
10769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
10770 #, c-format
10771 msgid "Tags"
10772 msgstr "Etiketler"
10773
10774 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10775 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10776 #. %3$s:  ELSE 
10777 #. %4$s:  END 
10778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
10779 #, c-format
10780 msgid "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10781 msgstr "Tag'ler &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
10782
10783 #. For the first occurrence,
10784 #. SCRIPT
10785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
10786 msgid "Tags added: "
10787 msgstr "Etiketler eklendi: "
10788
10789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
10790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
10791 #, c-format
10792 msgid "Tags from this library:"
10793 msgstr "Bu kütüphanenin etiketleri:"
10794
10795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:92
10796 #, c-format
10797 msgid "Tags to show from other users:"
10798 msgstr "Diğer kullanıcılardan gösterilecek olan tag'ler:"
10799
10800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:94
10801 #, c-format
10802 msgid "Tags to show:"
10803 msgstr "Gösterilecek tag'ler:"
10804
10805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:473
10806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:510
10807 #, c-format
10808 msgid "Tags:"
10809 msgstr "Etiketler:"
10810
10811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:409
10812 #, c-format
10813 msgid "Technical reports"
10814 msgstr "Teknik raporlar"
10815
10816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
10817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
10818 #, c-format
10819 msgid "Term"
10820 msgstr "Terim"
10821
10822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
10823 #, c-format
10824 msgid "Term(s):"
10825 msgstr "Terim(ler):"
10826
10827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
10828 #, c-format
10829 msgid "Thank you"
10830 msgstr "Teşekkür ederiz"
10831
10832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
10833 #, c-format
10834 msgid "Thank you!"
10835 msgstr "Teşekkür ederiz!"
10836
10837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
10838 #, c-format
10839 msgid "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly private."
10840 msgstr "Bu liste tamamen gizliyken \"Herkes\" izninin gerçek bir etkisi yoktur."
10841
10842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:59
10843 #, fuzzy, c-format
10844 msgid "The \"Permitted staff only\" permission has no actual effect while this list is strictly private."
10845 msgstr "Bu liste tamamen gizliyken \"Yalnızca personel\" izninin gerçek bir etkisi yoktur."
10846
10847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
10848 #, c-format
10849 msgid "The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is strictly private."
10850 msgstr "Bu liste tamamen gizliyken \"Yalnızca personel\" izninin gerçek bir etkisi yoktur."
10851
10852 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
10853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:751
10854 #, c-format
10855 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10856 msgstr "Bu aboneliğin son %s sayısı:"
10857
10858 #. %1$s:  limit | html 
10859 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
10860 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
10861 #. %4$s:  END 
10862 #. %5$s:  IF ( branch ) 
10863 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
10864 #. %7$s:  END 
10865 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
10866 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
10867 #. %10$s:  ELSE 
10868 #. %11$s:  END 
10869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
10870 #, c-format
10871 msgid "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of all time %s "
10872 msgstr "%s en çok ödünç alınan materyal %s %s %s %s şu konumda %s %s %s geçtiğimiz %s ay içerisinde %s tüm zamanlarda %s"
10873
10874 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10875 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10876 #. %3$s:  ELSE 
10877 #. %4$s:  END 
10878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
10879 #, c-format
10880 msgid "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be back soon!"
10881 msgstr "%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog sistem bakımı için çevrimdışı. Yakında tekrar hizmetinizdeyiz!"
10882
10883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
10884 #, c-format
10885 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
10886 msgstr "Baştan başlamak için 'Finish' butonu sunulmuştur."
10887
10888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
10889 #, c-format
10890 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
10891 msgstr "ISBD bulutu (ISBD cloud) etkinleştirilmemiştir."
10892
10893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
10894 #, c-format
10895 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
10896 msgstr "Tarayıcı tablosu boş. Bu özellik tamamen ayarlanmamış. Bakınız "
10897
10898 #. %1$s:  email_add | html 
10899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
10900 #, c-format
10901 msgid "The cart was sent to: %s"
10902 msgstr "Sepet buraya gönderildi: %s"
10903
10904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
10905 #, fuzzy, c-format
10906 msgid "The chosen pickup location is not allowed"
10907 msgstr "Teslim alma yeri"
10908
10909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:126
10910 #, fuzzy, c-format
10911 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
10912 msgstr "Bu özellik etkinleştirilmedi"
10913
10914 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
10915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:62
10916 #, fuzzy, c-format
10917 msgid "The current subscription began on %s and is issued"
10918 msgstr "İlk abonelik %s tarihinde başlamıştır"
10919
10920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
10921 #, c-format
10922 msgid "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem with the configuration of this feature. Please help to fix the system by informing your library of this error"
10923 msgstr "Bu özelliğin yapılandırılmasında bir sorun olduğundan, ödünç alma geçmişinizin silinmesi başarısız oldu. Lütfen bu hatayı kütüphanenize bildirerek sistemin düzeltilmesine yardımcı olun"
10924
10925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
10926 #, c-format
10927 msgid "The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by informing your library of this error"
10928 msgstr "Ayırtma geçmişinizin silinmesi başarısız oldu. Lütfen bu hatayı kütüphanenize bildirerek sistemin düzeltilmesine yardımcı olun."
10929
10930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:132
10931 #, c-format
10932 msgid "The entered card number is already in use."
10933 msgstr "Girilen kart numarası zaten kullanılmaktadır."
10934
10935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
10936 #, c-format
10937 msgid "The entered card number is the wrong length."
10938 msgstr "Girilen kart numarası yanlış uzunluktadır."
10939
10940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
10941 #, c-format
10942 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
10943 msgstr "Listeleri paylaşma özelliği bu kütüphanede kullanımda değildir."
10944
10945 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
10946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
10947 #, c-format
10948 msgid "The first subscription was started on %s"
10949 msgstr "İlk abonelik %s tarihinde başlamıştır"
10950
10951 #. SCRIPT
10952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
10953 msgid "The following fields are required and not filled in: "
10954 msgstr "Aşağıdaki alanlar gereklidir ve doldurulmamış:"
10955
10956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
10957 #, c-format
10958 msgid "The following fields contain invalid information:"
10959 msgstr "Aşağıdaki alanlar geçersiz bilgi içeriyor:"
10960
10961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
10962 #, c-format
10963 msgid "The item has been added to the list."
10964 msgstr "Materyal listeye eklendi."
10965
10966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
10967 #, c-format
10968 msgid "The item has been removed from the list."
10969 msgstr "Materyal listeden çıkarıldı."
10970
10971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
10972 #, c-format
10973 msgid "The item has not been added to the list. Please check it's not already in the list."
10974 msgstr "Materyal listeye eklenmedi. Lütfen zaten listede olup olmadığını kontrol edin."
10975
10976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:140
10977 #, c-format
10978 msgid "The library has been notified of your arrival."
10979 msgstr "Kütüphaneye gelişiniz bildirildi."
10980
10981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
10982 #, c-format
10983 msgid "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10984 msgstr "Kütüphane, kullanıcıların yeni genel liste oluşturabilme özelliğini devre dışı bıraktı. Eğer listelerinizi özel durumuna getirirseniz, bir daha bu listeleri genel durumuna getiremeyeceksiniz."
10985
10986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
10987 #, c-format
10988 msgid "The link is broken and the page does not exist."
10989 msgstr "Bağlantı bozuk ve sayfa mevcut değil."
10990
10991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
10992 #, c-format
10993 msgid "The link is invalid."
10994 msgstr "Bağlantı geçersiz."
10995
10996 #. %1$s:  email | html 
10997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
10998 #, c-format
10999 msgid "The list was sent to: %s"
11000 msgstr "Liste gönderildi: %s"
11001
11002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:196
11003 #, c-format
11004 msgid "The new owner could not be found anymore."
11005 msgstr "Yeni sahibi artık bulunamıyor."
11006
11007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:198
11008 #, c-format
11009 msgid "The new owner has no share for this list."
11010 msgstr "Yeni sahibin bu listede payı yok."
11011
11012 #. %1$s:  op | html 
11013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
11014 #, c-format
11015 msgid "The operation %s is not supported."
11016 msgstr "%s operasyonu desteklenmiyor."
11017
11018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
11019 #, c-format
11020 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
11021 msgstr "Girilen her barkod için işlem sonuçları görüntülenecektir."
11022
11023 #. %1$s:  username | html 
11024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
11025 #, c-format
11026 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
11027 msgstr "Kullanıcı \"%s\" için parola değiştirildi."
11028
11029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
11030 #, c-format
11031 msgid "The process of password recovery has already been started for this account"
11032 msgstr "Bu hesap için şifre kurtarma işlemi zaten başlatıldı"
11033
11034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
11035 #, fuzzy, c-format
11036 msgid "The record and its items are age restricted"
11037 msgstr "Materyal kısıtlanmış."
11038
11039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
11040 #, c-format
11041 msgid "The selected suggestions have been deleted."
11042 msgstr "Seçilen öneriler silindi."
11043
11044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
11045 #, c-format
11046 msgid "The share has been removed."
11047 msgstr "Paylaşım kaldırıldı."
11048
11049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
11050 #, c-format
11051 msgid "The share has not been removed."
11052 msgstr "Paylaşım kaldırılmadı."
11053
11054 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
11055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
11056 #, c-format
11057 msgid "The subscription expired on %s"
11058 msgstr "Abonelik %s tarihinde sona ermiştir"
11059
11060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
11061 #, c-format
11062 msgid "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already exists."
11063 msgstr "Öneri eklenmemiştir. Bu başlığa sahip bir öneri zaten var. "
11064
11065 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
11066 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
11067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
11068 #, c-format
11069 msgid "The suggestion has not been added. You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
11070 msgstr "Öneri eklenmemiştir. Şu anda verebileceğiniz öneri sınırınıza ulaştınız (%s gün olarak %s)."
11071
11072 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
11073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
11074 #, c-format
11075 msgid "The suggestion has not been added. You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions you will be able to place more."
11076 msgstr "Şu anda yapabileceğiniz öneri sınırına ulaştınız (%s). Kütüphane bu önerileri değerlendirdikten sonra daha fazla öneri gönderebilirsiniz"
11077
11078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
11079 #, c-format
11080 msgid "The system does not recognize this barcode."
11081 msgstr "Sistem bu barkodu tanımıyor."
11082
11083 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
11084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
11085 #, c-format
11086 msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;."
11087 msgstr "tag &quot;%s&quot; olarak eklendi"
11088
11089 #. %1$s:  message_value | html 
11090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
11091 #, fuzzy, c-format
11092 msgid "The transaction ID '%s' for this payment is invalid."
11093 msgstr "Bu ödeme için hareket no '%s' geçersizdir."
11094
11095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
11096 #, c-format
11097 msgid "The userid "
11098 msgstr "Kullanıcı kimliği "
11099
11100 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:708
11102 #, c-format
11103 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
11104 msgstr "Bu eser adıyla bağlantılı %s abonelik vardır."
11105
11106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
11107 #, c-format
11108 msgid "There are items available in the library, please visit to check them out"
11109 msgstr ""
11110
11111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
11112 #, c-format
11113 msgid "There are no comments on this title."
11114 msgstr "Bu materyal hakkında henüz bir yorum yapılmamış."
11115
11116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:43
11117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:51
11118 #, c-format
11119 msgid "There are no items available for recall."
11120 msgstr "Geri çağırma işlemi için uygun materyal bulunmamaktadır."
11121
11122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
11123 #, c-format
11124 msgid "There are no items that can be placed on hold."
11125 msgstr "Ayırtma yapılacak hiç bir materyal yoktur."
11126
11127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:136
11128 #, c-format
11129 msgid "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
11130 msgstr ""
11131
11132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:493
11133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:502
11134 #, c-format
11135 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
11136 msgstr "Aramanızla eşleşen bekleyen satın alma önerisi yok."
11137
11138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:497
11139 #, c-format
11140 msgid "There are no pending purchase suggestions."
11141 msgstr "Bekleyen satınalma önerileri yoktur."
11142
11143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:254
11144 #, c-format
11145 msgid "There is no minimum or maximum character length."
11146 msgstr "Minimum veya maksimum karakter uzunluğu yoktur."
11147
11148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
11149 #, c-format
11150 msgid "There was a problem with this operation:"
11151 msgstr "Bu işlemle ilgili bir sorun oluştu:"
11152
11153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
11154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
11155 #, c-format
11156 msgid "There was a problem with your submission"
11157 msgstr "Gönderinizle ilgili bir problem oluşmuştur"
11158
11159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
11160 #, c-format
11161 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
11162 msgstr "Harici kimlik sağlayıcıda kimlik doğrulaması yapılırken bir hata oluştu"
11163
11164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
11165 #, c-format
11166 msgid "There was an error sending the cart."
11167 msgstr "Sepeti gönderirken hata oluştu."
11168
11169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
11170 #, c-format
11171 msgid "There was an error sending the list."
11172 msgstr "Listeyi gönderirken hata oluştu."
11173
11174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
11175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
11176 #, c-format
11177 msgid "There were problems processing your registration. Please contact your library for help."
11178 msgstr "Kayıt işleminiz sırasında problemler oluştu, lütfen yardım için kütüphaneniz ile irtibata geçiniz."
11179
11180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
11181 #, c-format
11182 msgid "Theses"
11183 msgstr "Tezler"
11184
11185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
11186 #, c-format
11187 msgid "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on any subject below to see the items in our collection."
11188 msgstr "Bu &quot;bulut&quot; kataloğumuzda en çok aranan konuları gösterir. Koleksiyonumuzda yer alan materyalleri görmek için aşağıdaki  konu başlıklarından herhangi birine tıklayın."
11189
11190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:91
11191 #, c-format
11192 msgid "This account has no email address we can send the email to."
11193 msgstr "Bu hesabın e-postayı gönderebileceğimiz bir e-posta adresi yok."
11194
11195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
11196 #, c-format
11197 msgid "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is sometimes asked during a file transfer from a school to another. The discharge is sent by us to your school. You will also find it available on your reader account."
11198 msgstr "Bu belge, ödünç almış olduğunuz tüm materyalleri iade ettiğinizi onaylar. Bazen bir okuldan başka bir okula bir dosya transferi sırasında istenir. İlişik kesme, bizim tarafımızdan okulunuza gönderilir. Aynı zamanda mevcut okuyucu hesabınızda kullanılabilir olacaktır."
11199
11200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
11201 #, c-format
11202 msgid "This email address already exists in our database."
11203 msgstr "Bu e-posta adresi veritabanımızda zaten var."
11204
11205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
11206 #, c-format
11207 msgid "This feature is not enabled "
11208 msgstr "Bu özellik etkinleştirilmedi"
11209
11210 #. SCRIPT
11211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
11212 msgid "This field is required."
11213 msgstr "Bu alan zorunludur."
11214
11215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
11216 #, c-format
11217 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
11218 msgstr "Bu bir yerinde ödünç almadır, süresi uzatılamaz."
11219
11220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:707
11221 #, c-format
11222 msgid "This is a serial"
11223 msgstr "Bu bir süreli yayındır"
11224
11225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
11226 #, c-format
11227 msgid "This item belongs to another library."
11228 msgstr "Bu materyal başka bir kütüphaneye ait."
11229
11230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
11231 #, fuzzy, c-format
11232 msgid "This item cannot yet be renewed."
11233 msgstr "Bu eser istenemez."
11234
11235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
11236 #, c-format
11237 msgid "This item does not exist."
11238 msgstr "Bu materyal mevcut değildir."
11239
11240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
11241 #, fuzzy, c-format
11242 msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
11243 msgstr "Materyal yandaki kullanıcı tarafından iade edildi olarak taleplendirildi:"
11244
11245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
11246 #, c-format
11247 msgid "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
11248 msgstr "Bu materyal otomatik süre uzatılması için programlandı ve süresi uzatılamaz"
11249
11250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
11251 #, c-format
11252 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
11253 msgstr "Bu materyal koleksiyondan kaldırıldı."
11254
11255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
11256 #, c-format
11257 msgid "This item is already checked out to you."
11258 msgstr "Bu materyal zaten size ödünç verilmiştir."
11259
11260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
11261 #, c-format
11262 msgid "This item is checked out to someone else."
11263 msgstr "Bu materyal başka bir kullanıcıya ödünç verilmiş."
11264
11265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
11266 #, c-format
11267 msgid "This item is not for loan."
11268 msgstr "Bu materyal ödünç verilmez."
11269
11270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
11271 #, c-format
11272 msgid "This item is on hold for another borrower."
11273 msgstr "Bu materyal başka bir kullanıcı tarafından ayırtılmış."
11274
11275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
11276 #, c-format
11277 msgid "This item is on hold for another patron."
11278 msgstr "Bu materyal diğer kullanıcıya ayrılmış."
11279
11280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
11281 #, c-format
11282 msgid "This item is restricted."
11283 msgstr "Materyal kısıtlanmış."
11284
11285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
11286 #, c-format
11287 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
11288 msgstr "Bu materyal süresinin otomatik olarak uzatılması için programlanmış."
11289
11290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
11291 #, c-format
11292 msgid "This library card has been declared lost."
11293 msgstr "Bu kütüphane kartının kayıp olduğu bildirildi."
11294
11295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
11296 #, c-format
11297 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
11298 msgstr "Bağlantı şu andan itibaren 2 gün geçerlidir."
11299
11300 #. %1$s:  contents.count | html 
11301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:223
11302 #, c-format
11303 msgid "This list contains %s titles"
11304 msgstr "Bu liste %s başlıklarını içerir"
11305
11306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:178
11307 #, c-format
11308 msgid "This list does not exist."
11309 msgstr "Bu liste mevcut değildir."
11310
11311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:563
11312 #, c-format
11313 msgid "This list is empty."
11314 msgstr "Bu liste boş."
11315
11316 #. SCRIPT
11317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
11318 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
11319 msgstr "Bu liste paylaşılıyor. Diğer kullanıcılar buna erişimi kaybedecek."
11320
11321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
11322 #, c-format
11323 msgid "This message can have the following reason(s):"
11324 msgstr "Bu mesaj şu sebeplerle olabilir:"
11325
11326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:95
11327 #, c-format
11328 msgid "This news item does not exist. "
11329 msgstr "Bu haber materyali mevcut değil."
11330
11331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
11332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1113
11333 #, c-format
11334 msgid "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by clicking "
11335 msgstr "Bu sayfa JavaScript aktifken veya tıklayınca görünen zenginleştirilmiş içerik barındırıyor "
11336
11337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:59
11338 #, c-format
11339 msgid "This page does not exist. "
11340 msgstr "Bu sayfa mevcut değil."
11341
11342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:130
11343 #, fuzzy, c-format
11344 msgid "This patron does not have waiting holds."
11345 msgstr "Bu materyal mevcut değildir."
11346
11347 #. %1$s:  items_count | html 
11348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
11349 #, c-format
11350 msgid "This record has many physical items (%s). "
11351 msgstr "Bu kaydın bir çok fiziksel materyali var (%s)."
11352
11353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
11354 #, c-format
11355 msgid "This subscription is closed."
11356 msgstr "Bu abonelik sona erdi."
11357
11358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
11359 #, c-format
11360 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
11361 msgstr "Bu eseri talep edemezsiniz çünkü zaten sizde görünüyor."
11362
11363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
11364 #, fuzzy, c-format
11365 msgid "This title cannot be requested because you already have hold for this item."
11366 msgstr "Bu eseri talep edemezsiniz çünkü zaten sizde görünüyor."
11367
11368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:212
11369 #, fuzzy, c-format
11370 msgid "This title cannot be requested because you exceeded max holds per record."
11371 msgstr "Bu eseri talep edemezsiniz çünkü zaten sizde görünüyor."
11372
11373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
11374 #, fuzzy, c-format
11375 msgid "This title cannot be requested because you reached the daily hold limit."
11376 msgstr "Bu eseri talep edemezsiniz çünkü zaten sizde görünüyor."
11377
11378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
11379 #, fuzzy, c-format
11380 msgid "This title cannot be requested because you reached the maximum number of holds."
11381 msgstr "Bu eseri talep edemezsiniz çünkü zaten sizde görünüyor."
11382
11383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
11384 #, c-format
11385 msgid "This title cannot be requested."
11386 msgstr "Bu eser istenemez."
11387
11388 #. IMG
11389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:92
11390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:94
11391 msgid "Thumbnail"
11392 msgstr "Küçük resim"
11393
11394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
11395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:287
11396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
11397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
11398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
11399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
11400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:106
11401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
11402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:295
11403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
11404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:605
11405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
11406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
11407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
11408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:678
11409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
11410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:850
11411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:926
11412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:309
11413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
11414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
11415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
11416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
11417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
11418 #, c-format
11419 msgid "Title"
11420 msgstr "Eser Adı"
11421
11422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:297
11423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:299
11424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
11425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
11426 #, c-format
11427 msgid "Title (A-Z)"
11428 msgstr "Eser Adı (A-Z)"
11429
11430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:302
11431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:304
11432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
11433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
11434 #, c-format
11435 msgid "Title (Z-A)"
11436 msgstr "Eser adı (Z-A)"
11437
11438 #. %1$s:  title_notes_count | html 
11439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
11440 #, c-format
11441 msgid "Title notes ( %s )"
11442 msgstr "Başlık notları ( %s )"
11443
11444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
11445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
11446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
11447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
11448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
11449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
11450 #, c-format
11451 msgid "Title:"
11452 msgstr "Başlık:"
11453
11454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
11455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:18
11456 #, c-format
11457 msgid "Title: "
11458 msgstr "Başlık: "
11459
11460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
11461 #, c-format
11462 msgid "Titles"
11463 msgstr "Eser adları"
11464
11465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
11466 #, c-format
11467 msgid "To log in, use the following credentials:"
11468 msgstr "Oturum açmak için aşağıdaki kimlik bilgilerini kullanın:"
11469
11470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
11471 #, c-format
11472 msgid "To make changes to your record please contact the library."
11473 msgstr "Bilgilerinizle ilgili değişiklik yapmak için kütüphaneye başvurunuz."
11474
11475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
11476 #, c-format
11477 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
11478 msgstr "Bu hatayı bildirmek için, lütfen Koha Yöneticisi ile irtibata geçiniz."
11479
11480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
11481 #, fuzzy, c-format
11482 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator. "
11483 msgstr "Bu hatayı bildirmek için, Koha Yöneticisine e-posta gönderebilirsiniz."
11484
11485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
11486 #, c-format
11487 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
11488 msgstr "Şifrenizi sıfırlamak için, oturum açma bilgilerinizi veya e-posta adresinizi girin."
11489
11490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
11491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
11492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:168
11493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
11494 #, c-format
11495 msgid "Toolbar control"
11496 msgstr "Araç çubuğu kontrolü"
11497
11498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
11499 #, c-format
11500 msgid "Top level"
11501 msgstr "En üst düzey"
11502
11503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:43
11504 #, c-format
11505 msgid "Topics"
11506 msgstr "Konular"
11507
11508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
11509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
11510 #, c-format
11511 msgid "Total due"
11512 msgstr "Toplam borç"
11513
11514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
11515 #, c-format
11516 msgid "Total due if credit(s) applied:"
11517 msgstr "Kredi uygulandığında ödenmesi gereken toplam tutar:"
11518
11519 #. %1$s:  holds_count | html 
11520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
11521 #, c-format
11522 msgid "Total holds: %s"
11523 msgstr "Toplam ayırtılanlar: %s"
11524
11525 #. INPUT type=submit
11526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
11527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:783
11528 #, c-format
11529 msgid "Transfer"
11530 msgstr "Transfer"
11531
11532 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
11533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
11534 #, c-format
11535 msgid "Transfer ownership of shared list '%s'"
11536 msgstr ""
11537
11538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:412
11539 #, c-format
11540 msgid "Treaties "
11541 msgstr "Antlaşmalar "
11542
11543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:104
11544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:744
11545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
11546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11547 #, c-format
11548 msgid "Type"
11549 msgstr "Tür"
11550
11551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:100
11552 #, c-format
11553 msgid "Type of heading"
11554 msgstr "Başlık türü"
11555
11556 #. SCRIPT
11557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
11558 msgid "Type:"
11559 msgstr "Tür:"
11560
11561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11562 #, c-format
11563 msgid "UF"
11564 msgstr "UF"
11565
11566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
11567 #, c-format
11568 msgid "URL"
11569 msgstr "URL"
11570
11571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:222
11572 #, c-format
11573 msgid "URL(s)"
11574 msgstr "URL(ler)"
11575
11576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
11577 #, c-format
11578 msgid "UTF-8"
11579 msgstr "UTF-8"
11580
11581 #. SCRIPT
11582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11583 msgid "Unable to add one or more tags."
11584 msgstr "Bir veya birden fazla etiket eklenemiyor."
11585
11586 #. SCRIPT
11587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
11588 msgid "Unable to cancel enrollment!"
11589 msgstr "Kayıt iptal edilemiyor!"
11590
11591 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron 
11592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:138
11593 #, c-format
11594 msgid "Unable to check the items out to %s"
11595 msgstr ""
11596
11597 #. SCRIPT
11598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:38
11599 msgid "Unable to create enrollment!"
11600 msgstr "Kayıt oluşturulamıyor!"
11601
11602 #. For the first occurrence,
11603 #. SCRIPT
11604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
11605 msgid "Unable to update your setting!"
11606 msgstr "Ayarlarınız güncellenemedi!"
11607
11608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
11609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
11610 #, c-format
11611 msgid "Unavailable (lost or missing)"
11612 msgstr "Rafta yok (kayıp veya yerinde bulunamıyor)"
11613
11614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:148
11615 #, c-format
11616 msgid "Unavailable issues"
11617 msgstr "Kullanılamaz sayılar"
11618
11619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:209
11620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
11621 #, c-format
11622 msgid "Unhighlight"
11623 msgstr "Vurgulamayı kaldır"
11624
11625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:187
11626 #, c-format
11627 msgid "Unified title"
11628 msgstr "Birleştirilmiş eser adı"
11629
11630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:81
11631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:198
11632 #, c-format
11633 msgid "Unknown"
11634 msgstr "Bilinmiyor"
11635
11636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
11637 #, c-format
11638 msgid "Unrecognized error."
11639 msgstr "Tanınmayan hata."
11640
11641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
11642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
11643 #, c-format
11644 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
11645 msgstr "Abonelik uyarısını kaldır"
11646
11647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
11648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
11649 #, c-format
11650 msgid "Update"
11651 msgstr "Güncelle"
11652
11653 #. INPUT type=submit
11654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
11655 msgid "Update auto-renewal preference"
11656 msgstr "Otomatik süre uzatma tercihini güncelleyin"
11657
11658 #. INPUT type=submit
11659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
11660 msgid "Update password"
11661 msgstr "Şifreyi güncelle"
11662
11663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
11664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
11665 #, c-format
11666 msgid "Update your contact information"
11667 msgstr "İletişim bilgilerinizi güncelleyin"
11668
11669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
11670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
11671 #, c-format
11672 msgid "Updated"
11673 msgstr "Güncellendi"
11674
11675 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11676 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11677 #. %3$s:  ELSE 
11678 #. %4$s:  END 
11679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
11680 #, c-format
11681 msgid "Updates submitted &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11682 msgstr "Güncellemeler gönderildi &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
11683
11684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
11685 #, c-format
11686 msgid "Updates to your record"
11687 msgstr "Kaydınıza yapılacak güncellemeler"
11688
11689 #. TH
11690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:359
11691 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
11692 msgstr "Şu anda ödünç aldığınız materyallerle ilgili herhangi bir sorunu bildirmek için bunu kullanın"
11693
11694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:269
11695 #, c-format
11696 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
11697 msgstr "Koha'nın başka bir bölümüne geçmek için üst menü çubuğunu kullanın."
11698
11699 #. ABBR
11700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
11701 msgid "Used For"
11702 msgstr "Şunun için kullanılır"
11703
11704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:93
11705 #, c-format
11706 msgid "Used for/see from:"
11707 msgstr "Kullanıldığı yer/buradan bakınız:"
11708
11709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:243
11710 #, c-format
11711 msgid "User summary"
11712 msgstr "Kullanıcı özeti"
11713
11714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
11715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
11716 #, c-format
11717 msgid "Username:"
11718 msgstr "Kullanıcı adı:"
11719
11720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
11721 #, c-format
11722 msgid "Username: "
11723 msgstr "Kullanıcı adı: "
11724
11725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
11726 #, c-format
11727 msgid "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. If shows your account to be clear, please contact the library."
11728 msgstr "Genellikle bir hesabın dondurulma sebebi eski gecikme cezaları veya hasar ücretleridir. Hesabınızın yeniden açılması için lütfen kütüphane ile iletişime geçiniz. "
11729
11730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
11731 #, c-format
11732 msgid "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. If your account shows to be clear, please contact the library."
11733 msgstr "Genellikle bir hesabın dondurulma sebebi eski gecikme cezaları veya hasar ücretleridir. Hesabınızın dondurulması için bir neden yoksa, lütfen kütüphane ile iletişime geçiniz. "
11734
11735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:376
11736 #, c-format
11737 msgid "VHS tape / Videocassette"
11738 msgstr "VHS Teyp / Video Kaset"
11739
11740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:24
11741 #, c-format
11742 msgid "VIAF: "
11743 msgstr "VIAF: "
11744
11745 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
11746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:212
11747 #, c-format
11748 msgid "Value is already in use (%s)"
11749 msgstr "Değer zaten kullanılıyor (%s)"
11750
11751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1032
11752 #, c-format
11753 msgid "Verification"
11754 msgstr "Doğrulama"
11755
11756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1036
11757 #, c-format
11758 msgid "Verification:"
11759 msgstr "Doğrulama:"
11760
11761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
11762 #, c-format
11763 msgid "View"
11764 msgstr "Görüntüle"
11765
11766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
11767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
11768 #, c-format
11769 msgid "View all"
11770 msgstr "Hepsini gör "
11771
11772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:495
11773 #, c-format
11774 msgid "View all suggestions"
11775 msgstr "Tüm önerileri görüntüle"
11776
11777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:534
11778 #, c-format
11779 msgid "View all the physical items."
11780 msgstr "Tüm fiziksel materyalleri görüntüleyin."
11781
11782 #. A
11783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
11784 msgid "View details for this title"
11785 msgstr "Bu eserle ilgili ayrıntıları göster"
11786
11787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
11788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
11789 #, c-format
11790 msgid "View interlibrary loan request"
11791 msgstr "Kütüphaneler arası ödünç isteğini görüntüleyin"
11792
11793 #. A
11794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:370
11795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
11796 msgid "View on Amazon.com"
11797 msgstr "Amazon.com üzerinde görüntüle"
11798
11799 #. A
11800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1040
11801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1042
11802 msgid "View record \"%s %s %s\""
11803 msgstr "\"%s %s %s\" kaydını görüntüle"
11804
11805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
11806 #, c-format
11807 msgid "View the requested item"
11808 msgstr "Talep edilen materyali görüntüle"
11809
11810 #. A
11811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
11812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
11813 msgid "View your search history"
11814 msgstr "Arama geçmişinizi görüntüleyin"
11815
11816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1425
11817 #, c-format
11818 msgid "Visit web site"
11819 msgstr "Web sayfasını ziyaret et"
11820
11821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
11822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
11823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
11824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
11825 #, c-format
11826 msgid "Vol info"
11827 msgstr "Cilt bilgileri"
11828
11829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:928
11830 #, c-format
11831 msgid "Volume"
11832 msgstr "Cilt"
11833
11834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
11835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
11836 #, c-format
11837 msgid "Volume:"
11838 msgstr "Cilt:"
11839
11840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:157
11841 #, c-format
11842 msgid "Waiting"
11843 msgstr "Beklemede"
11844
11845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
11846 #, c-format
11847 msgid "Waiting date"
11848 msgstr "Bekleme tarihi"
11849
11850 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
11851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
11852 #, c-format
11853 msgid "Waiting for patron at %s"
11854 msgstr "%s konumunda kullanıcı için beklemektedir"
11855
11856 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
11857 #. %2$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
11858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:461
11859 #, c-format
11860 msgid "Waiting for patron at %s since %s"
11861 msgstr "%s tarihinden itibaren %s konumunda kullanıcı için beklemektedir"
11862
11863 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
11864 #. %2$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
11865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
11866 #, c-format
11867 msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
11868 msgstr "%s tarihinden itibaren %s konumunda kullanıcı için beklemektedir."
11869
11870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
11871 #, c-format
11872 msgid "Warning"
11873 msgstr "Uyarı"
11874
11875 #. SCRIPT
11876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11877 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
11878 msgstr "Uyarı: Geri alınamaz. Lütfen bir kez daha teyit edin"
11879
11880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
11881 #, c-format
11882 msgid "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can define how long we keep your checkout and hold history."
11883 msgstr "Gizlilik ayarlarınızı korumayla ilgili olarak en üst seviyede hassasiyet göstermekteyiz. Bu ekranda, ödünç verme ve ayırtma geçmişinizi ne kadar süre saklayabileceğinizi belirleyebileceksiniz."
11884
11885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:379
11886 #, c-format
11887 msgid "Website"
11888 msgstr "İnternet sitesi"
11889
11890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
11891 #, c-format
11892 msgid "Welcome, "
11893 msgstr "Hoşgeldiniz, "
11894
11895 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
11896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
11897 #, c-format
11898 msgid "Welcome, %s"
11899 msgstr "Hoşgeldiniz, %s"
11900
11901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
11902 #, c-format
11903 msgid "What is a discharge?"
11904 msgstr "İlişik kesme nedir?"
11905
11906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
11907 #, c-format
11908 msgid "What's next?"
11909 msgstr "Sırada ne var?"
11910
11911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
11912 #, c-format
11913 msgid "Where:"
11914 msgstr "Nerede:"
11915
11916 #. SCRIPT
11917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:273
11918 msgid "With selected searches: "
11919 msgstr "Seçtiğiniz aramalarla birlikte:"
11920
11921 #. SCRIPT
11922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
11923 msgid "With selected suggestions: "
11924 msgstr "Seçili önerilerle: "
11925
11926 #. For the first occurrence,
11927 #. SCRIPT
11928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
11929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
11930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
11931 msgid "With selected titles: "
11932 msgstr "Seçili eser adlarıyla: "
11933
11934 #. SCRIPT
11935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
11936 msgid "Would you like to print a receipt?"
11937 msgstr "Makbuz yazdırmak ister misiniz?"
11938
11939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:46
11940 #, c-format
11941 msgid "Writeoff"
11942 msgstr "Ceza sil"
11943
11944 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
11945 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
11946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
11947 #, c-format
11948 msgid "Written on %s by %s"
11949 msgstr "%s tarihinde %s tarafından yazılmış"
11950
11951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:134
11952 #, c-format
11953 msgid "Wrong slot selected."
11954 msgstr "Yanlış yuva seçildi."
11955
11956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
11957 #, c-format
11958 msgid "XSLT file not found."
11959 msgstr "XSLT dosyası bulunamadı."
11960
11961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
11962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
11963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
11964 #, c-format
11965 msgid "Year"
11966 msgstr "Yıl"
11967
11968 #. INPUT type=submit
11969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
11970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
11971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
11972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
11973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:167
11974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
11975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:185
11976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
11977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
11978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
11979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
11980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:829
11981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
11982 #, c-format
11983 msgid "Yes"
11984 msgstr "Evet"
11985
11986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
11987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
11988 #, c-format
11989 msgid "Yes "
11990 msgstr "Evet "
11991
11992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:526
11993 #, c-format
11994 msgid "Yes (Item overdue or lost)"
11995 msgstr "Evet (Materyal gecikmiş veya kayıp) "
11996
11997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:528
11998 #, c-format
11999 msgid "Yes (Rental fees)"
12000 msgstr "Evet (Kiralama ücretleri)"
12001
12002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
12003 #, c-format
12004 msgid "Yes, I agree."
12005 msgstr "Evet, kabul ediyorum."
12006
12007 #. SCRIPT
12008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12009 msgid "Yes, cancel article request"
12010 msgstr "Evet, makale isteğini iptal et"
12011
12012 #. SCRIPT
12013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12014 msgid "Yes, cancel hold"
12015 msgstr "Evet, ayırtmayı iptal et"
12016
12017 #. SCRIPT
12018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
12019 msgid "Yes, delete"
12020 msgstr "Evet, sil"
12021
12022 #. SCRIPT
12023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
12024 msgid "Yes, delete suggestion"
12025 msgstr "Evet, öneriyi sil"
12026
12027 #. SCRIPT
12028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:534
12029 msgid "Yes, delete suggestions"
12030 msgstr "Evet, önerileri sil"
12031
12032 #. SCRIPT
12033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:833
12034 msgid "Yes, remove sharing"
12035 msgstr "Evet, paylaşımı kaldır"
12036
12037 #. SCRIPT
12038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12039 msgid "Yes, resume all holds"
12040 msgstr "Evet, tüm ayırtma işlemlerini devam ettir"
12041
12042 #. SCRIPT
12043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12044 msgid "Yes, suspend all holds"
12045 msgstr "Evet, tüm ayırtma işlemlerini askıya al"
12046
12047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
12048 #, fuzzy, c-format
12049 msgid "You already have a hold for this item"
12050 msgstr "Bu kütüphane için planlanmış bir teslim alma işleminiz zaten var."
12051
12052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:241
12053 #, c-format
12054 msgid "You already have a pickup scheduled for this library."
12055 msgstr "Bu kütüphane için planlanmış bir teslim alma işleminiz zaten var."
12056
12057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:132
12058 #, c-format
12059 msgid "You already have a scheduled pickup for this library."
12060 msgstr "Bu kütüphane için planlanmış bir teslim alımınız zaten var."
12061
12062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
12063 #, c-format
12064 msgid "You already have at least one item level hold on this title. All further holds must be item level."
12065 msgstr "Bu kitap üzerinde zaten en az bir tane materyal düzeyinde ayırtma işleminiz var. Bundan başka yapılacak tüm ayırtma işlemleri materyal düzeyinde olmalıdır."
12066
12067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:166
12068 #, c-format
12069 msgid "You already have at least one record level hold on this title. All further holds must be record level."
12070 msgstr "Bu kitap üzerinde zaten en az bir tane kayıt düzeyinde ayırtma işleminiz var. Bundan başka yapılacak tüm ayırtma işlemleri kayıt düzeyinde olmalıdır. "
12071
12072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:75
12073 #, c-format
12074 msgid "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in again."
12075 msgstr "Selfcheck ödünç vermeye farklı bir IP adresinden ulaşıyorsunuz! Lütfen tekrar giriş yapınız."
12076
12077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
12078 #, c-format
12079 msgid "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in again."
12080 msgstr "Otomatik ödünç vermeye farklı bir IP adresinden giriş yapıyorsunuz! Lütfen tekrar giriş yapınız."
12081
12082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
12083 #, c-format
12084 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
12085 msgstr "Şu anda herhangi bir yönlendirme listesinde listelenmiyorsunuz."
12086
12087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
12088 #, c-format
12089 msgid "You are forbidden to view this page."
12090 msgstr "Bu sayfayı görme izniniz yok."
12091
12092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
12093 #, fuzzy, c-format
12094 msgid "You are from a different library"
12095 msgstr "Open Library'den Coce resmi"
12096
12097 #. %1$s:  borrowername | html 
12098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
12099 #, c-format
12100 msgid "You are logged in as %s."
12101 msgstr "%s olarak oturum açtınız."
12102
12103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
12104 #, c-format
12105 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
12106 msgstr "Farklı bir IP adresinden giriş yapıyorsunuz! Lütfen tekrar giriş yapın."
12107
12108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:248
12109 #, c-format
12110 msgid "You are not allowed to call this page directly"
12111 msgstr "Bu sayfayı doğrudan çağırma izniniz yok"
12112
12113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:507
12114 #, c-format
12115 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
12116 msgstr "Beklemekte olan satın alma önerilerini görme yetkiniz yoktur."
12117
12118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
12119 #, c-format
12120 msgid "You are not authorized to view this page."
12121 msgstr "Bu sayfayı görmek için yetkiniz yok."
12122
12123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
12124 #, c-format
12125 msgid "You are not authorized to view this record."
12126 msgstr "Bu kaydı görmek için yetkiniz yok."
12127
12128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
12129 #, c-format
12130 msgid "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you wish to make changes, please contact the library."
12131 msgstr "Aşağıdaki süreli yayın başlıkları için yönlendirme listelerine abone oldunuz. Değişiklik yapmak isterseniz, lütfen kütüphaneyle iletişime geçin."
12132
12133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
12134 #, c-format
12135 msgid "You can add to your lists from the results of any "
12136 msgstr "Herhangi birinin sonuçlarından listelerinize ekleyebilirsiniz "
12137
12138 #. I
12139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
12140 msgid "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be saved and sent as a single message."
12141 msgstr "Gelen mesajların sayısını azaltmak için özet almak isteyebilirsiniz. Bu durumda mesajlar kaydedilip tek bir mesaj olarak gönderilecektir."
12142
12143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
12144 #, c-format
12145 msgid "You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking here. "
12146 msgstr "Tüm ödünç alma ve ayırtma geçmişinizi buraya tıklayarak hemen silebilirsiniz."
12147
12148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
12149 #, c-format
12150 msgid "You can only share a list if you are the owner."
12151 msgstr "Yalnızca sahip olduğunuz listeyi paylaşabilirsiniz."
12152
12153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
12154 #, c-format
12155 msgid "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
12156 msgstr "Bu sayfanın en üstündeki arama formunu kullanarak kataloğumuzda arama yapabilirsiniz."
12157
12158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
12159 #, c-format
12160 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
12161 msgstr "OAI-PMH ListRecords yerine bu hizmeti kullanabilirsiniz."
12162
12163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
12164 #, c-format
12165 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
12166 msgstr "Sayfanın en üstündeki menü ve bağlantıları kullanabilirsiniz"
12167
12168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
12169 #, c-format
12170 msgid "You can't change your password."
12171 msgstr "Parolanızı değiştiremezsiniz."
12172
12173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
12174 #, c-format
12175 msgid "You can't reset your password."
12176 msgstr "Parolanızı sıfırlayamazsınız."
12177
12178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
12179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
12180 #, c-format
12181 msgid "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items before asking for a discharge."
12182 msgstr "İlişiğiniz kesilemez, üzerinizde ödünç alınmış materyaller bulunmaktadır. Lütfen ilişik kesme talebinizden önce hesabınızdaki materyalleri iade ediniz."
12183
12184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:53
12185 #, c-format
12186 msgid "You cannot place a recall on this item."
12187 msgstr "Bu materyal üzerinde geri çağırma işlemi yapamazsınız."
12188
12189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
12190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
12191 #, c-format
12192 msgid "You cannot place any more suggestions"
12193 msgstr "Daha fazla öneri gönderemezsiniz"
12194
12195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12196 #, c-format
12197 msgid "You cannot renew this item again."
12198 msgstr "Bu materyalin süresini tekrar uzatamazsınız."
12199
12200 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
12201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
12202 #, c-format
12203 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
12204 msgstr "Kitaplarınızı çevrim içi olarak yenileyemezsiniz. Bunun nedeni: %sGecikme cezalarınız limiti geçmiş"
12205
12206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
12207 #, c-format
12208 msgid "You cannot share a public list."
12209 msgstr "Genel bir listeyi paylaşamazsınız."
12210
12211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
12212 #, c-format
12213 msgid "You currently have no pending holds."
12214 msgstr "Şu anda beklemekte olan ayırtılmış materyaliniz yoktur."
12215
12216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
12217 #, c-format
12218 msgid "You currently have nothing checked out."
12219 msgstr "Şu anda üzerinizde ödünç alınmış hiçbir materyal yoktur."
12220
12221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:628
12222 #, c-format
12223 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
12224 msgstr "Ödenmemiş ceza ve diğer borçlarınızın toplamı:"
12225
12226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:58
12227 #, c-format
12228 msgid "You did not specify any search criteria"
12229 msgstr "Herhangi bir arama kriteri belirlemediniz"
12230
12231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:190
12232 #, c-format
12233 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
12234 msgstr "Bu listeye bir kayıt ekleme izniniz yok."
12235
12236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
12237 #, c-format
12238 msgid "You do not have permission to create a new list."
12239 msgstr "Yeni bir liste oluşturma izniniz yok."
12240
12241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
12242 #, c-format
12243 msgid "You do not have permission to delete this list."
12244 msgstr "Bu listeyi silme izniniz yok."
12245
12246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
12247 #, c-format
12248 msgid "You do not have permission to download this list."
12249 msgstr "Bu listeyi indirmek için izniniz yok."
12250
12251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
12252 #, c-format
12253 msgid "You do not have permission to send this list."
12254 msgstr "Bu listeyi göndermek için izniniz yok."
12255
12256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:192
12257 #, c-format
12258 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
12259 msgstr "Bu listenin sahipliğini aktarma izniniz yok."
12260
12261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:186
12262 #, c-format
12263 msgid "You do not have permission to update this list."
12264 msgstr "Bu listeyi güncelleme izniniz yok."
12265
12266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
12267 #, c-format
12268 msgid "You do not have permission to view this list."
12269 msgstr "Bu listeyi görme izniniz yok."
12270
12271 #. SCRIPT
12272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:283
12273 msgid "You don't have waiting holds at this library"
12274 msgstr "Bu kütüphanede bekleyen ayırtma işleminiz yok"
12275
12276 #. For the first occurrence,
12277 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
12278 #. %2$s:  END 
12279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
12280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:51
12281 #, c-format
12282 msgid "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have problems."
12283 msgstr "Yanlış bir kullanıcı adı veya şifre girdiniz. Lütfen tekrar deneyin! Ancak şifrelerin büyük/küçük harfe duyarlı olduğunu%s ve sabit sayıda başarısız giriş denemesinden sonra%s hesabınızın kilitleneceğini unutmayın. Sorun yaşamaya devam ederseniz lütfen kütüphane personeli ile iletişime geçin."
12284
12285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
12286 #, c-format
12287 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
12288 msgstr "Bir arama motoru veya bir yer iminden güncel olmayan bir bağlantıyı takip ettiniz."
12289
12290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:643
12291 #, c-format
12292 msgid "You have a credit of:"
12293 msgstr "Alacaklı olduğunuz miktar:"
12294
12295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
12296 #, c-format
12297 msgid "You have already placed a "
12298 msgstr "Zaten bir ayırtma işlemi yaptınız"
12299
12300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
12301 #, c-format
12302 msgid "You have already placed a recall on this title."
12303 msgstr "Bu materyal üzerinde zaten geri çağırma işlemi yaptınız."
12304
12305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
12306 #, c-format
12307 msgid "You have already requested this title."
12308 msgstr "Zaten bu eseri istediniz."
12309
12310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
12311 #, fuzzy, c-format
12312 msgid "You have exceeded the number of concurrent holds for this record"
12313 msgstr "Bu materyal üzerinde izin verilen maksimum sayıda geri çağırma işlemi yaptınız."
12314
12315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1022
12316 #, c-format
12317 msgid "You have no article requests currently."
12318 msgstr "Şu anda hiç bir makale talebiniz yok."
12319
12320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
12321 #, c-format
12322 msgid "You have no fines or charges"
12323 msgstr "Herhangi bir para cezanız ya da borcunuz yoktur"
12324
12325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
12326 #, c-format
12327 msgid "You have no pending purchase suggestions."
12328 msgstr "Bekleyen satın alma önerileriniz yok."
12329
12330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:495
12331 #, c-format
12332 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
12333 msgstr "Bekleyen satın alma önerileriniz yok."
12334
12335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
12336 #, c-format
12337 msgid "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing fields and resubmit."
12338 msgstr "Tüm gerekli alanları doldurmadınız. Lütfen tüm eksik alanları doldurunuz ve yeniden gönderiniz."
12339
12340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:581
12341 #, c-format
12342 msgid "You have nothing checked out"
12343 msgstr "Üzerinizde ödünç alınmış hiçbir şey yoktur"
12344
12345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
12346 #, c-format
12347 msgid "You have reached the maximum limit of items checked out."
12348 msgstr "Ödünç alınabilen maksimum materyal sınırına ulaştınız."
12349
12350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:49
12351 #, c-format
12352 msgid "You have reached the maximum number of recalls on this record."
12353 msgstr "Bu materyal üzerinde izin verilen maksimum sayıda geri çağırma işlemi yaptınız."
12354
12355 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
12357 #, c-format
12358 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
12359 msgstr "Şu anda yapabileceğiniz öneri sınırına ulaştınız (%s)."
12360
12361 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
12363 #, c-format
12364 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed those suggestions you will be able to place more."
12365 msgstr "Şu anda yapabileceğiniz öneri sınırına ulaştınız (%s). Kütüphane bu önerileri değerlendirdikten sonra daha fazla öneri gönderebilirsiniz."
12366
12367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:514
12368 #, c-format
12369 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
12370 msgstr "Şu anda yapabileceğiniz öneri sınırına ulaştınız. "
12371
12372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
12373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
12374 #, c-format
12375 msgid "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without it being seen by the library."
12376 msgstr "Bu materyalin süresini, kütüphane tarafından görülmeden art arda maksimum sayıda uzattınız. "
12377
12378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
12379 #, c-format
12380 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
12381 msgstr "Bu materyalin süresini izin verilen maksimum sayıda uzattınız."
12382
12383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:735
12384 #, c-format
12385 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
12386 msgstr "Yeni sayılar için e-posta bildirimlerine abone oldunuz."
12387
12388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
12389 #, c-format
12390 msgid "You have successfully registered your new account."
12391 msgstr "Yeni hesabınıza başarıyla kaydoldunuz."
12392
12393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
12394 #, fuzzy, c-format
12395 msgid "You have too many holds already"
12396 msgstr "Bu kütüphanede bekleyen ayırtma işleminiz yok"
12397
12398 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
12399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
12400 #, c-format
12401 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
12402 msgstr "Ödenmemiş gecikme cezalarınız var. Miktar: %s."
12403
12404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:62
12405 #, c-format
12406 msgid "You indicated recently that you do not consent, and we will process your request soon."
12407 msgstr "Yakın zamanda onay vermediğinizi belirttiniz, ve kısa sürede talebinizi işleme koyacağız."
12408
12409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
12410 #, c-format
12411 msgid "You made use of an external link to a catalog item that is no longer available."
12412 msgstr "Artık mevcut olmayan bir katalog materyaline bir harici bağlantı kullandınız."
12413
12414 #. For the first occurrence,
12415 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
12416 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
12417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
12418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:375
12419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:512
12420 #, c-format
12421 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
12422 msgstr "%s gün içinde en fazla %s öneri ekleyebilirsiniz."
12423
12424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:257
12425 #, c-format
12426 msgid "You may register here."
12427 msgstr "Burada kayıt olabilirsiniz."
12428
12429 #. SCRIPT
12430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12431 msgid "You must be logged in to add tags."
12432 msgstr "Etiket eklemek için oturum açmalısınız."
12433
12434 #. For the first occurrence,
12435 #. SCRIPT
12436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
12437 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
12438 msgstr "Liste oluşturmak ya da eklemek için oturum açmalısınız"
12439
12440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
12441 #, c-format
12442 msgid "You must be logged in to place a recall."
12443 msgstr "Geri çağırma işlemi yapmak için oturum açmalısınız."
12444
12445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:60
12446 #, c-format
12447 msgid "You must contact the library for assistance."
12448 msgstr "Yardım için kütüphane ile iletişime geçmelisiniz."
12449
12450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
12451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
12452 #, c-format
12453 msgid "You must contact the library to reset your password"
12454 msgstr "Şifrenizi sıfırlamak için kütüphane ile iletişime geçmelisiniz."
12455
12456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
12457 #, c-format
12458 msgid "You must have an email address to enroll"
12459 msgstr "Kaydolmak için bir e-posta adresinizin olması gerekir"
12460
12461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:740
12462 #, c-format
12463 msgid "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
12464 msgstr "Yeni sayılar için eposta bildirimlerine abone olmak istiyorsanız sistemde oturum açmalısınız"
12465
12466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
12467 #, c-format
12468 msgid "You must reset your password via e-mail"
12469 msgstr "Şifrenizi e-posta yoluyla sıfırlamanız gerekir"
12470
12471 #. INPUT type=checkbox name=digest
12472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:166
12473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:168
12474 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
12475 msgstr "Özetleri seçmek için özetlenebilir bir aktarım seçmelisiniz"
12476
12477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
12478 #, c-format
12479 msgid "You must select a library for pickup. "
12480 msgstr "Materyali almak için bir kütüphane seçmelisiniz. "
12481
12482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
12483 #, c-format
12484 msgid "You must select at least one item. "
12485 msgstr "En az bir materyal seçmelisiniz. "
12486
12487 #. %1$s:  DEBT | $Price with_symbol => 1
12488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
12489 #, c-format
12490 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
12491 msgstr "Kütüphaneye borcunuz bulunmaktadır %s ve ödünç alma işlemi yapamazsınız."
12492
12493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
12494 #, c-format
12495 msgid "You reached your open article requests limit."
12496 msgstr "Açık makale istekleri sınırınıza ulaştınız."
12497
12498 #. A
12499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
12500 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:53
12501 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
12502 msgstr "'%s'%s%s with limit(s) için arama yaptınız %s:'%s'%s"
12503
12504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
12505 #, c-format
12506 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
12507 msgstr "Parolanızı sıfırlamak için bir bağlantı içeren bir e-posta almış olmalısınız."
12508
12509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
12510 #, c-format
12511 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
12512 msgstr "Kimlik doğrulaması gerektiren bir sayfaya erişmeye çalıştınız."
12513
12514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
12515 #, c-format
12516 msgid "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try again."
12517 msgstr "Gönderme işlemi yapmadan önce kutu içerisine yanlış karakterler girdiniz. Lütfen yeniden deneyiniz."
12518
12519 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
12520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
12521 #, c-format
12522 msgid "You will be charged a hold fee of %s for placing this hold"
12523 msgstr "Bu kitabı ayırtmak için sizden %s tutarında bir ayırtma bedeli tahsil edilecektir"
12524
12525 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
12526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
12527 #, c-format
12528 msgid "You will be charged a hold fee of %s when you collect this item"
12529 msgstr "Bu materyali aldığınızda %s tutarında bir ayırtma bedeli tahsil edilecektir"
12530
12531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
12532 #, c-format
12533 msgid "You will be charged with "
12534 msgstr "Şu öğe ile ücretlendirileceksiniz"
12535
12536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
12537 #, c-format
12538 msgid "You will be notified when your item is waiting to be picked up at the library."
12539 msgstr "Materyaliniz kütüphaneden alınmayı beklerken bilgilendirileceksiniz."
12540
12541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
12542 #, c-format
12543 msgid "You will receive an email notification if someone accepts your share before it expires."
12544 msgstr "Süresi dolmadan önce birisi paylaşımınızı kabul ederse bir e-posta bildirimi alacaksınız."
12545
12546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
12547 #, c-format
12548 msgid "You will receive an email shortly. "
12549 msgstr "Kısa süre içinde bir e-posta alacaksınız."
12550
12551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
12552 #, fuzzy, c-format
12553 msgid "You've reached your daily holds limit"
12554 msgstr "Açık makale istekleri sınırınıza ulaştınız."
12555
12556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
12557 #, c-format
12558 msgid "Your account"
12559 msgstr "Hesabınız"
12560
12561 #. For the first occurrence,
12562 #. %1$s:  IF debarred_comment 
12563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
12564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
12565 #, c-format
12566 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
12567 msgstr "Hesabınız dondurulmuştur. %s Açıklama:"
12568
12569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
12570 #, c-format
12571 msgid "Your account has been suspended."
12572 msgstr "Hesabınız askıya alındı."
12573
12574 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
12575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
12576 #, c-format
12577 msgid "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to renew your account."
12578 msgstr "Hesabınızın süresi %s itibari ile dolmuştur. Lütfen hesabınızı yenilemek için kütüphaneye başvurun."
12579
12580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
12581 #, c-format
12582 msgid "Your account has expired."
12583 msgstr "Hesabınızın süresi doldu."
12584
12585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
12586 #, c-format
12587 msgid "Your account has expired. Please contact the library for more information."
12588 msgstr "Hesabınızın süresi dolmuştur. Lütfen daha fazla bilgi almak için kütüphaneye başvurunuz."
12589
12590 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
12591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
12592 #, c-format
12593 msgid "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because your fine balance is over the limit."
12594 msgstr "Hesabınızda %s tutarında ödenmemiş ücret & gecikme cezası var. Ayırtma yapmanız engellendi, çünkü ceza bakiyeniz limiti aşmış durumdadır."
12595
12596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
12597 #, c-format
12598 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
12599 msgstr "Hesabınız dondurulmuş çünkü ilişik kesilmiş."
12600
12601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
12602 #, c-format
12603 msgid "Your account will not be activated until you follow the link provided in the confirmation email."
12604 msgstr "Onay e-postasında gönderilen linki takip etmedikçe hesabınız aktifleştirilmeyecektir."
12605
12606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:243
12607 #, c-format
12608 msgid "Your authority search history is empty."
12609 msgstr "Otorite arama geçmişiniz boş."
12610
12611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
12612 #, c-format
12613 msgid "Your cart"
12614 msgstr "Sepetiniz"
12615
12616 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12617 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12618 #. %3$s:  ELSE 
12619 #. %4$s:  END 
12620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:11
12621 #, c-format
12622 msgid "Your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12623 msgstr "Sepetiniz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
12624
12625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
12626 #, c-format
12627 msgid "Your cart is empty."
12628 msgstr "Sepetiniz boş."
12629
12630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:158
12631 #, c-format
12632 msgid "Your catalog search history is empty."
12633 msgstr "Katalog arama geçmişiniz boş."
12634
12635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
12636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
12637 #, c-format
12638 msgid "Your charges"
12639 msgstr "Ücretleriniz"
12640
12641 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12642 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12643 #. %3$s:  ELSE 
12644 #. %4$s:  END 
12645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
12646 #, c-format
12647 msgid "Your charges &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12648 msgstr "Ödemeleriniz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
12649
12650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
12651 #, c-format
12652 msgid "Your checkout history"
12653 msgstr "Ödünç alma geçmişiniz"
12654
12655 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12656 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12657 #. %3$s:  ELSE 
12658 #. %4$s:  END 
12659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:11
12660 #, c-format
12661 msgid "Your checkout history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12662 msgstr "Ödünç alma geçmişiniz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
12663
12664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
12665 #, c-format
12666 msgid "Your checkout history has been deleted."
12667 msgstr "Ödünç alma geçmişiniz silindi."
12668
12669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:816
12670 #, c-format
12671 msgid "Your comment"
12672 msgstr "Yorumunuz"
12673
12674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
12675 #, c-format
12676 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
12677 msgstr "Yorumunuz (ön izleme, onay bekliyor)"
12678
12679 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | $KohaDates with_hours => 1 
12680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:60
12681 #, c-format
12682 msgid "Your consent was registered on %s."
12683 msgstr "Onayınız %s tarihinde kaydedildi."
12684
12685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:25
12686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
12687 #, c-format
12688 msgid "Your consents"
12689 msgstr "Onaylarınız"
12690
12691 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12692 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12693 #. %3$s:  ELSE 
12694 #. %4$s:  END 
12695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:8
12696 #, c-format
12697 msgid "Your consents &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12698 msgstr "İzinleriniz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
12699
12700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
12701 #, c-format
12702 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
12703 msgstr "İletişim bilgileriniz eksik görünüyor."
12704
12705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
12706 #, c-format
12707 msgid "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will update your record as soon as possible."
12708 msgstr "Düzeltmeleriniz kütüphaneye ulaşmıştır, personelimiz kaydınızı en kısa zamanda güncelleyecektir."
12709
12710 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12711 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12712 #. %3$s:  ELSE 
12713 #. %4$s:  END 
12714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:10
12715 #, fuzzy, c-format
12716 msgid "Your curbside pickups &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12717 msgstr "Ödemeleriniz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
12718
12719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
12720 #, c-format
12721 msgid "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your password for you."
12722 msgstr "Mevcut şifreniz yanlış girildi. Bu sorun devam ederse, lütfen bir kütüphaneciden şifrenizi sizin için sıfırlamasını isteyin."
12723
12724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
12725 #, c-format
12726 msgid "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on this page within a few days."
12727 msgstr "İlişik kesme isteğiniz gönderilmiştir. Bir kaç gün içerisinde ilişik kesme seçeneğiniz bu sayfada kullanılabilir olacaktır."
12728
12729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
12730 #, c-format
12731 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
12732 msgstr "Bir kaç gün içerisinde ilişik kesme seçeneğiniz bu sayfada kullanılabilir olacaktır."
12733
12734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
12735 #, c-format
12736 msgid "Your download should begin automatically."
12737 msgstr "İndirme işleminiz otomatik olarak başlayacaktır."
12738
12739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
12740 #, c-format
12741 msgid "Your hold history has been deleted."
12742 msgstr "Ayırtma geçmişiniz silindi."
12743
12744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
12745 #, c-format
12746 msgid "Your holds history"
12747 msgstr "Ayırtma geçmişiniz"
12748
12749 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12750 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12751 #. %3$s:  ELSE 
12752 #. %4$s:  END 
12753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
12754 #, c-format
12755 msgid "Your holds history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12756 msgstr "Ayırtma geçmişiniz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
12757
12758 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12759 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12760 #. %3$s:  ELSE 
12761 #. %4$s:  END 
12762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
12763 #, c-format
12764 msgid "Your interlibrary loan requests &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12765 msgstr "Kütüphaneler arası ödünç alma istekleriniz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
12766
12767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
12768 #, c-format
12769 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
12770 msgstr "Kütüphane kartınız kayıp ya da çalınmış olarak işaretlenmiş."
12771
12772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
12773 #, c-format
12774 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
12775 msgstr "Kütüphane kartınız kayıp ya da çalınmış olarak işaretlenmiş."
12776
12777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
12778 #, c-format
12779 msgid "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to renew your card. "
12780 msgstr "Kütüphane kartınızın kullanım süresi sona ermiştir. Lütfen kartınızı yenilemek için kütüphaneci ile iletişime geçiniz."
12781
12782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
12783 #, c-format
12784 msgid "Your library card will expire on "
12785 msgstr "Kütüphane kartınızın süresi şu tarihte sona erecektir"
12786
12787 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12788 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12789 #. %3$s:  ELSE 
12790 #. %4$s:  END 
12791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
12792 #, c-format
12793 msgid "Your library home &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12794 msgstr "Kütüphanenizin ana sayfası &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
12795
12796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
12797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:91
12798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:95
12799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:697
12800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:701
12801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:736
12802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
12803 #, c-format
12804 msgid "Your lists"
12805 msgstr "Listeleriniz"
12806
12807 #. OPTGROUP
12808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:237
12809 msgid "Your lists:"
12810 msgstr "Listeleriniz:"
12811
12812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
12813 #, c-format
12814 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
12815 msgstr "Aşağıdaki sorun(lar) nedeniyle ödünç süresini uzatma işleminiz başarısız oldu:"
12816
12817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
12818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
12819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
12820 #, c-format
12821 msgid "Your messaging settings"
12822 msgstr "Mesajlaşma ayarlarınız"
12823
12824 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12825 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12826 #. %3$s:  ELSE 
12827 #. %4$s:  END 
12828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
12829 #, c-format
12830 msgid "Your messaging settings &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12831 msgstr "Mesajlaşma ayarlarınız &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog "
12832
12833 #. SCRIPT
12834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12835 msgid "Your note about %s could not be saved."
12836 msgstr "%s hakkındaki notunuz kaydedilemedi."
12837
12838 #. SCRIPT
12839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12840 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
12841 msgstr "%s hakkındaki notunuz kaydedildi ve kütüphaneye gönderildi."
12842
12843 #. SCRIPT
12844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
12845 msgid "Your note about %s was removed."
12846 msgstr "%s hakkındaki notunuz kaldırıldı."
12847
12848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:600
12849 #, c-format
12850 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
12851 msgstr "Notunuz, materyal iade edildiğinde kütüphaneciye gösterilecektir."
12852
12853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
12854 #, c-format
12855 msgid "Your options are: "
12856 msgstr "Seçenekleriniz: "
12857
12858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
12859 #, c-format
12860 msgid "Your password has been changed "
12861 msgstr "Parolanız değiştirildi"
12862
12863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
12864 #, c-format
12865 msgid "Your password has expired!"
12866 msgstr "Parolanızın süresi doldu!"
12867
12868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
12869 #, c-format
12870 msgid "Your password has successfully been updated"
12871 msgstr "Parolanız başarıyla güncellendi"
12872
12873 #. For the first occurrence,
12874 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
12875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
12876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
12877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
12878 #, c-format
12879 msgid "Your password must be at least %s characters long."
12880 msgstr "Parolanız en az %s karakterden oluşmalıdır."
12881
12882 #. For the first occurrence,
12883 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
12884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:914
12885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
12886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
12887 #, c-format
12888 msgid "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase and numbers."
12889 msgstr "Şifreniz, BÜYÜK HARF, küçük harf ve rakamlar da dahil olmak üzere en az %s karakter içermelidir."
12890
12891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
12892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
12893 #, c-format
12894 msgid "Your payment"
12895 msgstr "Ödemeniz"
12896
12897 #. %1$s:  message_value | html 
12898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
12899 #, c-format
12900 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
12901 msgstr "$%s tutarındaki ödemeniz başarıyla işlendi!"
12902
12903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
12904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
12905 #, c-format
12906 msgid "Your personal details"
12907 msgstr "Kişisel bilgileriniz"
12908
12909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:151
12910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:153
12911 #, fuzzy, c-format
12912 msgid "Your pickups"
12913 msgstr "Almak için hazır"
12914
12915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
12916 #, c-format
12917 msgid "Your priority: "
12918 msgstr "Önceliğiniz:"
12919
12920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
12921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
12922 #, c-format
12923 msgid "Your privacy management"
12924 msgstr "Gizlilik yönetiminiz"
12925
12926 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12927 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12928 #. %3$s:  ELSE 
12929 #. %4$s:  END 
12930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
12931 #, c-format
12932 msgid "Your privacy management &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12933 msgstr "Gizlilik yönetiminiz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
12934
12935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
12936 #, c-format
12937 msgid "Your privacy rules have been updated."
12938 msgstr "Gizlilik kurallarınız güncellendi"
12939
12940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
12941 #, c-format
12942 msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
12943 msgstr "Sorun raporunuz Koha yöneticisine gönderildi."
12944
12945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
12946 #, c-format
12947 msgid "Your problem report has been sent to the library."
12948 msgstr "Sorun raporunuz kütüphaneye gönderildi."
12949
12950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
12951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:311
12952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:400
12953 #, c-format
12954 msgid "Your purchase suggestions"
12955 msgstr "Satın alma önerileriniz"
12956
12957 #. For the first occurrence,
12958 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
12959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:335
12960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
12961 #, c-format
12962 msgid "Your rating: %s."
12963 msgstr "Derecelendirmeniz : %s."
12964
12965 #. %1$s:  due_interval | html 
12966 #. %2$s:  due_date | $KohaDates 
12967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
12968 #, c-format
12969 msgid "Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to has been asked to return the item within %s days, by %s."
12970 msgstr "Geri çağırma talebiniz alındı. %s tarafından, materyali ödünç alan kullanıcıdan üzerindeki materyali %s gün içinde iade etmesi istendi."
12971
12972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
12973 #, c-format
12974 msgid "Your recalls history"
12975 msgstr "Geri çağırma geçmişiniz"
12976
12977 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12978 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12979 #. %3$s:  ELSE 
12980 #. %4$s:  END 
12981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
12982 #, c-format
12983 msgid "Your recalls history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12984 msgstr "Geri çağırma geçmişiniz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
12985
12986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:110
12987 #, c-format
12988 msgid "Your request included no check-ins."
12989 msgstr "İsteğiniz bir ödünç alma işlemi içermiyor."
12990
12991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
12992 #, c-format
12993 msgid "Your routing lists"
12994 msgstr "Yönlendirme listeleriniz"
12995
12996 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12997 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12998 #. %3$s:  ELSE 
12999 #. %4$s:  END 
13000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
13001 #, c-format
13002 msgid "Your routing lists &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13003 msgstr "Yönlendirme listeleriniz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
13004
13005 #. %1$s:  IF hash 
13006 #. %2$s:  hash | html 
13007 #. %3$s:  END 
13008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
13009 #, c-format
13010 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
13011 msgstr "%s%s %siçin yaptığınız arama başarısız oldu."
13012
13013 #. %1$s:  unimarc3 | html 
13014 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13015 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
13016 #. %4$s:  ELSE 
13017 #. %5$s:  END 
13018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
13019 #, c-format
13020 msgid "Your search IDREF for ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13021 msgstr "ppn %s için IDREF aramanız &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
13022
13023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
13024 #, c-format
13025 msgid "Your search history"
13026 msgstr "Arama geçmişiniz"
13027
13028 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13029 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13030 #. %3$s:  ELSE 
13031 #. %4$s:  END 
13032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
13033 #, c-format
13034 msgid "Your search history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13035 msgstr "Arama geçmişiniz &rsaquo; %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog"
13036
13037 #. %1$s:  total | html 
13038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
13039 #, c-format
13040 msgid "Your search returned %s results. "
13041 msgstr "Aramanızda %s sonuç bulundu."
13042
13043 #. For the first occurrence,
13044 #. SCRIPT
13045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
13046 msgid "Your setting has been updated!"
13047 msgstr "Ayarlarınız güncellendi!"
13048
13049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
13050 #, c-format
13051 msgid "Your suggestion has been submitted."
13052 msgstr "Öneriniz gönderildi."
13053
13054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
13055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
13056 #, c-format
13057 msgid "Your summary"
13058 msgstr "Hesabınız"
13059
13060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
13061 #, c-format
13062 msgid "Your tags"
13063 msgstr "Tag'leriniz"
13064
13065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
13066 #, c-format
13067 msgid "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
13068 msgstr "Güncellemeleriniz gönderildi ve kullanıcı hesabınız değiştirildi "
13069
13070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
13071 #, c-format
13072 msgid "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates before applying them."
13073 msgstr "Güncellemeleriniz gönderildi. Uygulamaya geçmeden önce bir kütüphaneci güncellemelerinizi gözden geçirecektir."
13074
13075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
13076 #, c-format
13077 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13078 msgstr "Kullanıcı numaranız veri tabanında bulunamadı. Lütfen tekrar deneyiniz."
13079
13080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:538
13081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
13082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
13083 #, c-format
13084 msgid "ZIP/Postal code:"
13085 msgstr "ZIP/Posta kodu:"
13086
13087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:261
13088 #, c-format
13089 msgid "[ More lists ]"
13090 msgstr "[ Daha çok liste ]"
13091
13092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
13093 #, c-format
13094 msgid "[ New list ]"
13095 msgstr "[ Yeni liste ]"
13096
13097 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
13098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:933
13099 #, c-format
13100 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
13101 msgstr "[%s tag, tarayıcınız tarafından desteklenmiyor.] "
13102
13103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
13104 #, c-format
13105 msgid "[x]"
13106 msgstr "[x]"
13107
13108 #. SCRIPT
13109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
13110 msgid "a an the"
13111 msgstr "a an the"
13112
13113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
13114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
13115 #, c-format
13116 msgid "a list:"
13117 msgstr "Bir liste:"
13118
13119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
13120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
13121 #, c-format
13122 msgid "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
13123 msgstr "materyal alımı için teslim konumu gösteren tanımlayıcıyı"
13124
13125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
13126 #, c-format
13127 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
13128 msgstr "Koha içerisinde kullanıcı aramak için kullanılan tanımlayıcı"
13129
13130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
13131 #, c-format
13132 msgid "and"
13133 msgstr "ve"
13134
13135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13136 #, c-format
13137 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13138 msgstr "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
13139
13140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
13141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
13142 #, c-format
13143 msgid "bib"
13144 msgstr "bib"
13145
13146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
13147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
13148 #, c-format
13149 msgid "bib_id"
13150 msgstr "bib_id"
13151
13152 #. IMG
13153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:340
13154 msgid "bonus"
13155 msgstr "bonus"
13156
13157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
13158 #, c-format
13159 msgid "borrowernumber"
13160 msgstr "okuyucunumarası"
13161
13162 #. NAV
13163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
13164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
13165 msgid "breadcrumb"
13166 msgstr "breadcrumb"
13167
13168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1054
13169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1059
13170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
13172 #, c-format
13173 msgid "by"
13174 msgstr "yazar"
13175
13176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:906
13177 #, c-format
13178 msgid "by "
13179 msgstr "yazar"
13180
13181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
13182 #, c-format
13183 msgid "cancel your request"
13184 msgstr "İsteğinizi iptal edin"
13185
13186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
13187 #, c-format
13188 msgid "cardnumber"
13189 msgstr "kartnumarası"
13190
13191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
13192 #, c-format
13193 msgid "confirm email address"
13194 msgstr "eposta adresini onaylayın"
13195
13196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
13197 #, c-format
13198 msgid "contains"
13199 msgstr "içerir"
13200
13201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
13202 #, c-format
13203 msgid "continue creating your request"
13204 msgstr "isteğinizi oluşturmaya devam edin"
13205
13206 #. SPAN
13207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:99
13208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
13209 msgid "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13210 msgstr "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
13211
13212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
13213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
13214 #, c-format
13215 msgid "date after which hold request is no longer needed"
13216 msgstr "ayırma talebine olan gereksinim sona erdikten sonraki tarih"
13217
13218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
13219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
13220 #, c-format
13221 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
13222 msgstr "materyal alınmadı ise materyal rafa döndükten sonraki tarih"
13223
13224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
13225 #, c-format
13226 msgid "defines the type of record identifier being used in the request, possible values: "
13227 msgstr "istekte kullanılan kayıt tanımlayıcı türünü belirler, olası değerler: "
13228
13229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
13230 #, c-format
13231 msgid "desired_due_date"
13232 msgstr "istenen_iade_tarihi"
13233
13234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:281
13235 #, c-format
13236 msgid "due in fines and charges "
13237 msgstr "para cezaları ve ücretler nedeniyle"
13238
13239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
13240 #, c-format
13241 msgid "email"
13242 msgstr "e-posta"
13243
13244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
13245 #, c-format
13246 msgid "email address"
13247 msgstr "e-posta adresi"
13248
13249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:85
13250 #, c-format
13251 msgid "every 2 months"
13252 msgstr "2 ayda bir"
13253
13254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:76
13255 #, c-format
13256 msgid "every 2 weeks"
13257 msgstr "2 haftada bir"
13258
13259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
13260 #, c-format
13261 msgid "every 2 years"
13262 msgstr "2 yılda bir"
13263
13264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:79
13265 #, c-format
13266 msgid "every 3 weeks"
13267 msgstr "3 haftada bir"
13268
13269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:67
13270 #, c-format
13271 msgid "every day"
13272 msgstr "her gün"
13273
13274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:82
13275 #, c-format
13276 msgid "every month"
13277 msgstr "her ay"
13278
13279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:88
13280 #, c-format
13281 msgid "every quarter"
13282 msgstr "üç ayda bir"
13283
13284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:73
13285 #, c-format
13286 msgid "every week"
13287 msgstr "her hafta"
13288
13289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
13290 #, c-format
13291 msgid "every year"
13292 msgstr "her yıl"
13293
13294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
13295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
13296 #, c-format
13297 msgid "expiry_date"
13298 msgstr "expiry_date"
13299
13300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
13301 #, c-format
13302 msgid "firstname"
13303 msgstr "adı"
13304
13305 #. %1$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
13306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
13307 #, c-format
13308 msgid "for %s issues"
13309 msgstr "%s nüshaları için"
13310
13311 #. %1$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
13312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
13313 #, c-format
13314 msgid "for %s months"
13315 msgstr "%s ay boyunca"
13316
13317 #. %1$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
13318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
13319 #, c-format
13320 msgid "for %s weeks"
13321 msgstr "%s hafta boyunca"
13322
13323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
13324 #, c-format
13325 msgid "for every request "
13326 msgstr "her istek için"
13327
13328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
13329 #, c-format
13330 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
13331 msgstr "görev ve yapılandırma hakkında daha fazla bilgi için."
13332
13333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:431
13334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1114
13335 #, c-format
13336 msgid "here"
13337 msgstr "buraya"
13338
13339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
13340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
13341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
13342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
13343 #, c-format
13344 msgid "id"
13345 msgstr "id"
13346
13347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
13348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
13349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
13350 #, c-format
13351 msgid "id_type"
13352 msgstr "id_türü"
13353
13354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
13355 #, c-format
13356 msgid "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13357 msgstr "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
13358
13359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
13360 #, c-format
13361 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13362 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13363
13364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
13365 #, c-format
13366 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13367 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
13368
13369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
13370 #, c-format
13371 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13372 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
13373
13374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
13375 #, c-format
13376 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;show_loans=1 "
13377 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;show_loans=1 "
13378
13379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
13380 #, c-format
13381 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13382 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
13383
13384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
13385 #, c-format
13386 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13387 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
13388
13389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
13390 #, c-format
13391 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13392 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13393
13394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
13395 #, c-format
13396 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13397 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
13398
13399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
13400 #, c-format
13401 msgid "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;request_location=127.0.0.1 "
13402 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;request_location=127.0.0.1 "
13403
13404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
13405 #, c-format
13406 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13407 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
13408
13409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
13410 #, c-format
13411 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13412 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
13413
13414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
13415 #, c-format
13416 msgid "in any heading"
13417 msgstr "her hangi bir başlıkta"
13418
13419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
13420 #, c-format
13421 msgid "in main entry"
13422 msgstr "ana girdide"
13423
13424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
13425 #, c-format
13426 msgid "in the complete record"
13427 msgstr "kaydın tümünde"
13428
13429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
13430 #, c-format
13431 msgid "irregularly"
13432 msgstr "düzensiz"
13433
13434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
13435 #, c-format
13436 msgid "is exactly"
13437 msgstr "aynen"
13438
13439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
13440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
13441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
13442 #, c-format
13443 msgid "item"
13444 msgstr "materyal"
13445
13446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
13447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
13448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
13449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
13450 #, c-format
13451 msgid "item_id"
13452 msgstr "materyal_id"
13453
13454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
13455 #, c-format
13456 msgid "items"
13457 msgstr "materyaller"
13458
13459 #. ABBR
13460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:153
13461 msgid "koha:biblionumber:%s"
13462 msgstr "koha:biblionumber:%s"
13463
13464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
13465 #, c-format
13466 msgid "language (Optional)"
13467 msgstr "dil (İsteğe Bağlı)"
13468
13469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
13470 #, c-format
13471 msgid "list of authority record identifiers"
13472 msgstr "kayıt tanımlayıcıları otorite listesi"
13473
13474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
13475 #, c-format
13476 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
13477 msgstr "materyal tanımlayıcıları veya diğer bibliyografik liste"
13478
13479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
13480 #, c-format
13481 msgid "list of system record identifiers"
13482 msgstr "kayıt tanımlayıcıları sistem listesi"
13483
13484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
13485 #, c-format
13486 msgid "log in using a different account"
13487 msgstr "farklı bir hesap kullanarak oturum açın"
13488
13489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:14
13490 #, c-format
13491 msgid "loop: "
13492 msgstr "döngü:"
13493
13494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
13495 #, c-format
13496 msgid "negcap "
13497 msgstr "negcap"
13498
13499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
13500 #, c-format
13501 msgid "not"
13502 msgstr "değil"
13503
13504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:115
13505 #, c-format
13506 msgid "on Friday"
13507 msgstr "Cuma gününde"
13508
13509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
13510 #, c-format
13511 msgid "on Monday"
13512 msgstr "Pazartesi gününde"
13513
13514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
13515 #, c-format
13516 msgid "on Saturday"
13517 msgstr "Cumartesi gününde"
13518
13519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
13520 #, c-format
13521 msgid "on Sunday"
13522 msgstr "Pazar gününde"
13523
13524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
13525 #, c-format
13526 msgid "on Thursday"
13527 msgstr "Perşembe gününde"
13528
13529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
13530 #, c-format
13531 msgid "on Tuesday"
13532 msgstr "Salı gününde"
13533
13534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
13535 #, c-format
13536 msgid "on Wednesday"
13537 msgstr "Çarşamba gününde"
13538
13539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
13540 #, c-format
13541 msgid "on this item. "
13542 msgstr "bu materyal üzerinde. "
13543
13544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
13545 #, c-format
13546 msgid "or"
13547 msgstr "veya"
13548
13549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
13550 #, c-format
13551 msgid "or "
13552 msgstr "veya "
13553
13554 #. SCRIPT
13555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13556 msgid "out of"
13557 msgstr "haricinde"
13558
13559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
13560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
13561 #, c-format
13562 msgid "password"
13563 msgstr "parola"
13564
13565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
13566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
13567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
13568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
13569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
13570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
13571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
13572 #, c-format
13573 msgid "patron_id"
13574 msgstr "kullanıcı_id"
13575
13576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
13577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
13578 #, c-format
13579 msgid "pickup_location"
13580 msgstr "alınacağı_servis_noktası"
13581
13582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
13583 #, c-format
13584 msgid "primary email address"
13585 msgstr "birincil e-posta adresi"
13586
13587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1017
13588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13589 #, c-format
13590 msgid "privacy policy"
13591 msgstr "gizlilik politikası"
13592
13593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:562
13594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
13595 #, c-format
13596 msgid "purchase suggestion"
13597 msgstr "satın alma teklifi"
13598
13599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
13600 #, c-format
13601 msgid "request_location"
13602 msgstr "istek_yeri"
13603
13604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
13605 #, c-format
13606 msgid "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
13607 msgstr "kullanılabilirlik raporunda belirli bir biçim ya da biçimler kümesi ister"
13608
13609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
13610 #, c-format
13611 msgid "requests a particular language for the output, default is the opac cookie language if set, the first language in opac language list or english"
13612 msgstr "çıktı için belirli bir dil gerektirir, ayarlanmışsa varsayılan opac tanımlama bilgisi dilidir, opac dil listesindeki ilk dil veya İngilizce"
13613
13614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
13615 #, c-format
13616 msgid "requests a particular level of detail in reporting availability, possible values: "
13617 msgstr "kullanılabilirlik raporunda belirli bir ayrıntı düzeyi ister, olası değerler: "
13618
13619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
13620 #, c-format
13621 msgid "reserve"
13622 msgstr "rezerv"
13623
13624 #. SCRIPT
13625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13626 msgid "results in the library's OverDrive collection."
13627 msgstr "kütüphane Overdrive koleksiyonundaki sonuçlar."
13628
13629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
13630 #, c-format
13631 msgid "return_fmt"
13632 msgstr "geridön_fmt"
13633
13634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
13635 #, c-format
13636 msgid "return_type"
13637 msgstr "türe_dön"
13638
13639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
13640 #, c-format
13641 msgid "schema"
13642 msgstr "şema"
13643
13644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
13645 #, c-format
13646 msgid "search"
13647 msgstr "ara"
13648
13649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
13650 #, c-format
13651 msgid "secondary email address"
13652 msgstr "ikinci e-posta adresi"
13653
13654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
13655 #, c-format
13656 msgid "see also:"
13657 msgstr "ayrıca bakınız:"
13658
13659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
13660 #, c-format
13661 msgid "show all component parts"
13662 msgstr "tüm bileşen parçalarını göster"
13663
13664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
13665 #, c-format
13666 msgid "show_attributes"
13667 msgstr "show_attributes"
13668
13669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
13670 #, c-format
13671 msgid "show_contact"
13672 msgstr "göster_ilgilikişi"
13673
13674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
13675 #, c-format
13676 msgid "show_fines"
13677 msgstr "göster_cezalar"
13678
13679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
13680 #, c-format
13681 msgid "show_holds"
13682 msgstr "göster_ayırmalar"
13683
13684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
13685 #, c-format
13686 msgid "show_loans"
13687 msgstr "göster_ödünçler"
13688
13689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
13690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
13691 #, c-format
13692 msgid "since"
13693 msgstr "şu tarihten beri"
13694
13695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
13696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
13697 #, c-format
13698 msgid "site administrator"
13699 msgstr "site yöneticisi"
13700
13701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
13702 #, c-format
13703 msgid "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
13704 msgstr "kayıtların döneceği üst veri şemasını tanımlar, olası değerler: "
13705
13706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
13707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
13708 #, c-format
13709 msgid "start_date"
13710 msgstr "start_date"
13711
13712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
13713 #, c-format
13714 msgid "starts with"
13715 msgstr "ile başlar"
13716
13717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
13718 #, c-format
13719 msgid "subjects "
13720 msgstr "konular "
13721
13722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:128
13723 #, c-format
13724 msgid "suggestions"
13725 msgstr "öneriler"
13726
13727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
13728 #, c-format
13729 msgid "surname"
13730 msgstr "soyadı"
13731
13732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
13733 #, c-format
13734 msgid "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into element 'reserve_id')"
13735 msgstr "sistem ayırma tanımlayıcısı ('reserve_id' elemanına GetRecords ve GetPatronInfo tarafından döndürülen)"
13736
13737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
13738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
13739 #, c-format
13740 msgid "system item identifier"
13741 msgstr "materyal tanımlayıcı sistem"
13742
13743 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
13744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
13745 msgid "tagsel_button"
13746 msgstr "tagsel_button"
13747
13748 #. META http-equiv=Content-Type
13749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
13750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
13751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
13752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
13753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
13754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
13755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
13756 msgid "text/html; charset=utf-8"
13757 msgstr "text/html; charset=utf-8"
13758
13759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
13760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
13761 #, c-format
13762 msgid "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is placed"
13763 msgstr "isteğin yer aldığı bibliyografik kayıt için ILS tanımlayıcı"
13764
13765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
13766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
13767 #, c-format
13768 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
13769 msgstr "isteğin yer aldığı kullanıcı için ILS tanımlayıcı"
13770
13771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
13772 #, c-format
13773 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
13774 msgstr "isteğin yer aldığı özel materyal için ILS tanımlayıcı"
13775
13776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
13777 #, c-format
13778 msgid "the date the patron would like the item returned by"
13779 msgstr "kullanıcının materyalin iadesini istediği tarih"
13780
13781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
13782 #, c-format
13783 msgid "the type of the identifier, possible values: "
13784 msgstr "tanımlayıcının türü, olası değerler: "
13785
13786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
13787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
13788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
13789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
13790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
13791 #, c-format
13792 msgid "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by LookupPatron or AuthenticatePatron"
13793 msgstr "ILS'de özgün kullanıcı tanımlayıcısı;  kullanıcı arama veya kullanıcı kimlik denetimi  işlevinden dönen aynı tanımlayıcı"
13794
13795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
13796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
13797 #, c-format
13798 msgid "there was a problem processing your payment"
13799 msgstr "Ödemenizin işlenmesinde bir sorun vardı"
13800
13801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:70
13802 #, c-format
13803 msgid "three times per week"
13804 msgstr "haftada üç kere"
13805
13806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
13807 #, c-format
13808 msgid "to post a comment. "
13809 msgstr "bir yorum göndermek için."
13810
13811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:306
13812 #, c-format
13813 msgid "total savings "
13814 msgstr ""
13815
13816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:64
13817 #, c-format
13818 msgid "twice per day"
13819 msgstr "günde iki kere"
13820
13821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
13822 #, c-format
13823 msgid "twice per year"
13824 msgstr "yılda iki kere"
13825
13826 #. LINK
13827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:54
13828 msgid "unAPI"
13829 msgstr "unAPI"
13830
13831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:156
13832 #, c-format
13833 msgid "until"
13834 msgstr "şu tarihe kadar"
13835
13836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:218
13837 #, c-format
13838 msgid "until "
13839 msgstr "kadar "
13840
13841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
13842 #, c-format
13843 msgid "up to "
13844 msgstr "kadar "
13845
13846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
13847 #, c-format
13848 msgid "used for/see from:"
13849 msgstr "kullanılır/buradan bakınız:"
13850
13851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
13852 #, c-format
13853 msgid "user's login identifier"
13854 msgstr "kullanıcının oturum açma tanımlayıcısı"
13855
13856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
13857 #, c-format
13858 msgid "user's password"
13859 msgstr "kullanıcının parolası"
13860
13861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
13862 #, c-format
13863 msgid "userid"
13864 msgstr "kullanıcı kimliği"
13865
13866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
13867 #, c-format
13868 msgid "username"
13869 msgstr "kullanıcı adı"
13870
13871 #. SCRIPT
13872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
13873 msgid "view labeled"
13874 msgstr "etiketli görünüm"
13875
13876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
13877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
13878 #, c-format
13879 msgid "view plain"
13880 msgstr "düz görünüm"
13881
13882 #. SCRIPT
13883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
13884 msgid "waiting holds:"
13885 msgstr "bekleyen ayırmalar:"
13886
13887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
13888 #, c-format
13889 msgid "was not found in the database. Please try again."
13890 msgstr "kullanıcı numaranız veri tabanında bulunamadı. Lütfen tekrar deneyin."
13891
13892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
13893 #, c-format
13894 msgid "whether or not to return extended patron attributes information in the response"
13895 msgstr "yanıt verirken kullanıcının öznitelik bilgilerine dönmek veya dönmemek için"
13896
13897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
13898 #, c-format
13899 msgid "whether or not to return fine information in the response"
13900 msgstr "yanıt verirken ceza bilgilerine dönmek/dönmemek için"
13901
13902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
13903 #, c-format
13904 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
13905 msgstr "yanıt verirken ayırtma istekleri bilgilerine dönmek/dönmemek için"
13906
13907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
13908 #, c-format
13909 msgid "whether or not to return loan information in the response"
13910 msgstr "yanıt verirken ödünç bilgilerine dönmek/dönmemek için"
13911
13912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
13913 #, c-format
13914 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
13915 msgstr "yanıt verirken kullanıcının iletişim bilgilerine dönmek veya dönmemek için"
13916
13917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
13918 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
13919 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
13920
13921 #. %1$s:  approvedaddress | html 
13922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
13923 #, c-format
13924 msgid "will be sent shortly to %s."
13925 msgstr "kısa bir süre içerisinde %s gönderilecektir."
13926
13927 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
13928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
13929 #, c-format
13930 msgid "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the items you wish to not place holds on. "
13931 msgstr "yalnızca %s ayırma daha yapabilirsiniz. Lütfen ayırma yapmak istemediğiniz materyallerin onay kutularının işaretlerini kaldırın."
13932
13933 #. %1$s:  payment | html 
13934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
13935 #, c-format
13936 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
13937 msgstr "%s ödemeniz hesabınıza uygulandı"
13938
13939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
13940 #, c-format
13941 msgid "×"
13942 msgstr "×"
13943
13944 #~ msgid "GDPR consent"
13945 #~ msgstr "GDPR onayı"
13946
13947 #~ msgid "GDPR consents"
13948 #~ msgstr "GDPR onayları"
13949
13950 #~ msgid "Not issued"
13951 #~ msgstr "Yayınlanmamış"
13952
13953 #~ msgid "Payout"
13954 #~ msgstr "Ödeme"
13955
13956 #~ msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
13957 #~ msgstr "%s %s çevrimiçi kataloğumuzdan size bir sepet gönderildi."
13958
13959 #~ msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
13960 #~ msgstr "%s %s size çevrimiçi katalogdan gönderildi, liste adı : %s."
13961
13962 #~ msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13963 #~ msgstr "Yazar(lar): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
13964
13965 #~ msgid "Classification: %s "
13966 #~ msgstr "Sınıflama: %s"
13967
13968 #~ msgid "Collection: %s "
13969 #~ msgstr "Koleksiyon: %s  "
13970
13971 #~ msgid "Copyright year: %s "
13972 #~ msgstr "Telif yılı: %s  "
13973
13974 #~ msgid "Dewey: %s "
13975 #~ msgstr "Dewey: %s  "
13976
13977 #~ msgid "Hi,"
13978 #~ msgstr "Merhaba,"
13979
13980 #~ msgid "ISBN: %s "
13981 #~ msgstr "ISBN: %s"
13982
13983 #~ msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
13984 #~ msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s"
13985
13986 #~ msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
13987 #~ msgstr "Çevrimiçi katalog içerisinde: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
13988
13989 #, fuzzy
13990 #~ msgid "In: %s %s %s %s %s %s "
13991 #~ msgstr "%s %s yazar %s %s %s %s"
13992
13993 #~ msgid "Items: "
13994 #~ msgstr "Materyaller:"
13995
13996 #~ msgid "LCCN: %s "
13997 #~ msgstr "LCCN: %s  "
13998
13999 #~ msgid "Notes : %s "
14000 #~ msgstr "Notlar: %s"
14001
14002 #~ msgid "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
14003 #~ msgstr "Lütfen ekli dosyanın EndNote, Reference Manager ya da ProCite gibi kişisel bibliyografik yazılıma aktarılabilen bir MARC bibliyografik kayıt dosyası olduğunu göz önünde bulundurunuz."
14004
14005 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s"
14006 #~ msgstr "Yayınlayan: %s %s tarihinde %s %s"
14007
14008 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
14009 #~ msgstr "Yayınlayan: %s %s tarihinde %s %s %s , %s %s %s , %s %s"
14010
14011 #~ msgid "Serial: %s "
14012 #~ msgstr "Süreli yayınlar: %s"
14013
14014 #~ msgid "Subject: %s "
14015 #~ msgstr "Konu: %s  "
14016
14017 #~ msgid "URL: %s "
14018 #~ msgstr "URL: %s "
14019
14020 #~ msgid "Unified title: %s "
14021 #~ msgstr "Birleştirilmiş eser adı: %s"
14022
14023 #~ msgid "Your cart "
14024 #~ msgstr "Sepetiniz "
14025
14026 #~ msgid "Your list : %s "
14027 #~ msgstr "Listeniz: %s "
14028
14029 #~ msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
14030 #~ msgstr "%s %s %s %s %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Ödemeniz %s %s%s"
14031
14032 #~ msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
14033 #~ msgstr "%s %s %s %s Materyal şu konumdan nakledilmekte"
14034
14035 #~ msgid "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s Password must be at least %s characters long. %s Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s Password must not contain leading or trailing whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have problems. %s Please log-in to account to update your password."
14036 #~ msgstr "%s %s Yeni şifre eski şifre ile aynı olmamalıdır. %s Şifreler eşleşmiyor. Lütfen yeni şifrenizi yeniden yazın. %s Parola en az %s karakter uzunluğunda olmalıdır. %s Parola en az bir rakam, bir küçük harf ve bir büyük harf içermelidir. %s Parola başında veya sonunda boşluklar içermemelidir. %s Yanlış bir kullanıcı adı veya şifre girdiniz. Lütfen tekrar deneyin! Ancak parolaların büyük/küçük harf duyarlı olduğunu ve sabit sayıda başarısız oturum açma denemesinden sonra hesabınızın kilitleneceğini%s unutmayın.%s. Sorun yaşamaya devam ederseniz lütfen bir kütüphane görevlisiyle iletişime geçin. %s Parolanızı güncellemek için lütfen hesaba giriş yapın."
14037
14038 #~ msgid "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library news %s %s "
14039 #~ msgstr "%s kütüphane haberleri için %s %s RSS beslemesi. kütüphane haberleri için %s RSS beslemesi. %s ve sistem çapında kütüphane haberleri için %s %s %s RSS beslemesi. Sistem genelinde kütüphane haberleri için %s RSS beslemesi. %s %s"
14040
14041 #~ msgid "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects %s Search also for related subjects %s "
14042 #~ msgstr "%s %s Daha dar kapsamlı konular için arama yap %s Daha geniş kapsamlı konular için arama yap %s İlgili konular için de arama yap %s "
14043
14044 #~ msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
14045 #~ msgstr "%s %sPaylaşılmış%sÖzel%s %s Genel %s"
14046
14047 #~ msgid "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
14048 #~ msgstr "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
14049
14050 #~ msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
14051 #~ msgstr "%s Tamamlandı %s İptal edildi %s Bekliyor %s Aktarımda %s Askıda %s"
14052
14053 #~ msgid "%s Library %s Libraries %s "
14054 #~ msgstr "%s Kütüphane %s Kütüphaneler %s"
14055
14056 #, fuzzy
14057 #~ msgid "%s No recalls have been made. %s %s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s "
14058 #~ msgstr "%s Sayı notları etkinleştirilmedi. Lütfen kütüphaneye başvurun. %s"
14059
14060 #~ msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
14061 #~ msgstr "%sAyırtılmış %s Süresini daha fazla uzatamazsınız %s "
14062
14063 #~ msgid "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your password for you. %s "
14064 #~ msgstr "%s Şifreler eşleşmiyor. Lütfen yeni şifrenizi tekrar yazın. %s %s Şifre en az %s karakter uzunluğunda olmalıdır. %s %s Şifre en az bir basamak, bir küçük harf ve bir büyük harf içermelidir. %s %s Şifre başta veya sonda beyaz boşluk içermemelidir. %s %s Geçerli şifreniz yanlış girildi. Bu problem devam ederse, lütfen bir kütüphaneciden sizin için şifrenizi sıfırlamasını isteyin. %s"
14065
14066 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
14067 #~ msgstr "%s Bekliyor %s İşleniyor %s Yeni %s Tamamlandı %s İptal Edildi %s"
14068
14069 #~ msgid "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase suggestions %s %s "
14070 #~ msgstr "%s Satın alma teklifleri %s%s Satın alma teklifleriniz %s Satın alma teklifleri %s%s "
14071
14072 #, fuzzy
14073 #~ msgid "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There are no items available for recall. "
14074 #~ msgstr "%s Sayı notları etkinleştirilmedi. Lütfen kütüphaneye başvurun. %s"
14075
14076 #~ msgid "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert %s "
14077 #~ msgstr "%s Bir abonelik uyarısına abone olun %s Bir abonelik uyarısının aboneliğinden çıkın %s "
14078
14079 #~ msgid "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
14080 #~ msgstr "%sBeklemede%sAyırtılmış%s Kullanıcı için %sde%sÖngörülen zaman%s %s tarihleri arası %s%s%s%s%s%s%s. "
14081
14082 #, fuzzy
14083 #~ msgid "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at %s since %s. %s "
14084 #~ msgstr "%sBeklemede%sAyırtılmış%s Kullanıcı için %sde%sÖngörülen zaman%s %s tarihleri arası %s%s%s%s%s%s%s. "
14085
14086 #~ msgid "%s Yes %s No %s "
14087 #~ msgstr "%s Evet %s Hayır %s  "
14088
14089 #~ msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
14090 #~ msgstr "%s%s %smateryal%smateryaller%s%sBoş%s"
14091
14092 #~ msgid "%s, by %s%s "
14093 #~ msgstr "%s, yazar %s%s"
14094
14095 #~ msgid "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s %sCollection: %s%s "
14096 #~ msgstr "%sTaranıyor %s raflar%s %s, %s %sRaf Konumu: %s%s %s, %s %sKoleksiyon: %s%s "
14097
14098 #~ msgid "%sCopy%sScan%s"
14099 #~ msgstr "%sKopyala%sTara%s"
14100
14101 #~ msgid "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
14102 #~ msgstr "%sBekleniyor%s %sTeslim edildi%s %sGecikti%s %sEksik%s %sEksik (hiç gelmedi)%s %sEksik (baskısı tükendi)%s %sEksik (hasarlı)%s %sEksik (kayıp)%s %sMevcut değil%s %sSil%s %sClaim edildi%s %sDurduruldu%s"
14103
14104 #~ msgid "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in %s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
14105 #~ msgstr "%sMateryal iade tarihi %sÖnceden bildirme %sAyırtma gerçekleşti %sAyırtma hatırlatıcı %sMateryal iadesi %s %s Materyal ödünç alma ve süre uzatma %s Materyal ödünç alma %s %sKütüphaneler arası ödünç verme hazır %sKütüphaneler arası ödünç verme kullanılamaz %sOtomatik süre uzatma %sBilinmiyor %s "
14106
14107 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
14108 #~ msgstr "%s Materyal türü %s Koleksiyon %s Raf yeri %s Başka bir şey %s "
14109
14110 #~ msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
14111 #~ msgstr "%sKütüphane%sKütüphaneler%s"
14112
14113 #~ msgid "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s %s(%s)%s "
14114 #~ msgstr "%sİstek yapıldı %sKütüphane tarafından kontrol edildi %sKütüphane tarafından kabul edildi %sKütüphane tarafından sipariş edildi %sTeklif reddedildi %sKütüphanede mevcut %s %s %s %s(%s)%s "
14115
14116 #~ msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
14117 #~ msgstr "%sİletişim bilgilerinizi güncelleyin%sİletişim bilgilerinize gidin%s"
14118
14119 #~ msgid "%sby %s%s "
14120 #~ msgstr "%syazar %s%s "
14121
14122 #~ msgid ": %sa list:%s"
14123 #~ msgstr ": %sbir listeye:%s"
14124
14125 #, fuzzy
14126 #~ msgid "Clear text"
14127 #~ msgstr "Tarihi temizle"
14128
14129 #~ msgid "Copyright date:"
14130 #~ msgstr "Telif tarihi:"
14131
14132 #~ msgid "Library default: %s"
14133 #~ msgstr "Kütüphane öntanımlı: %s"
14134
14135 #, fuzzy
14136 #~ msgid "Not for loan (%s %%])"
14137 #~ msgstr "Ödünç verilmez (%s)"
14138
14139 #~ msgid "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup code that was removed. "
14140 #~ msgstr "Not: Sadece kendi tag'lerinizi silebilirsiniz %s Not: Kaldırılan tag'iniz markup kodu içeriyor."
14141
14142 #~ msgid "Pick up location"
14143 #~ msgstr "Alınacak yer"
14144
14145 #~ msgid "Please enter additional information about the requested item:"
14146 #~ msgstr "Lütfen istenen materyal hakkında ek bilgi giriniz:"
14147
14148 #~ msgid "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address we can send the email to. %s The process of password recovery has already been started for this account %s (\""
14149 #~ msgstr "Lütfen \"Giriş\" alanını da kullanın. %s Bu hesapta, e-postayı gönderebileceğimiz bir e-posta adresi yok. %s Bu hesap için şifre kurtarma işlemi zaten başlatıldı %s (\""
14150
14151 #~ msgid "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s %s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter %s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly %s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
14152 #~ msgstr "Güncel abonelik %s tarihinde başladı ve yayınlanır %s günde 2 kez %s %s her gün %s %s haftada 3 kez %s %s her hafta %s %s her 2 haftada bir %s %s her 3 haftada bir %s %s her ay %s %s her 2 ayda bir %s %s 3 ayda bir %s %s 6 ayda bir %s %s her yıl %s %s her 2 yıl %s %s düzensiz %s %s Pazartesi  %s %s Salı %s %s Çarşamba %s %s Perşembe %s %s Cuma %s %s Cumartesi %s %s Pazar  %s için %s%s sayılar%s %s%s haftalar%s %s%s aylar%s "
14153
14154 #~ msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added. "
14155 #~ msgstr "Tag &quot;%s&quot olarak eklendi;. %s Not: tag'iniz tamamen markup koduydu. EKLENMEDİ. "
14156
14157 #~ msgid "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
14158 #~ msgstr "Bu işlemle ilgili problem oluştu: %s HATA: geçersiz parametre %s %s HATA: Bu işlemi yapmak için giriş yapmalısınız. %s HATA: Tag'i silemezsiniz %s."
14159
14160 #~ msgid "You have checked out too many items and can't check out any more."
14161 #~ msgstr "Çok fazla materyal ödünç aldınız ve daha fazla materyal ödünç alamazsınız."
14162
14163 #~ msgid "Your rating: %s, "
14164 #~ msgstr "Derecelendirmeniz : %s,"
14165
14166 #~ msgid "ask for a discharge"
14167 #~ msgstr "ilişik kesme talebinde bulunun"
14168
14169 #~ msgid "at"
14170 #~ msgstr "şu zaman zarfında"
14171
14172 #~ msgid "change your password"
14173 #~ msgstr "parolanızı değiştirin"
14174
14175 #, fuzzy
14176 #~ msgid "expected at"
14177 #~ msgstr "Beklenen"
14178
14179 #~ msgid "for"
14180 #~ msgstr "için"
14181
14182 #~ msgid "for patron"
14183 #~ msgstr "kullanıcı için"
14184
14185 #~ msgid "months"
14186 #~ msgstr "ay"
14187
14188 #~ msgid "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
14189 #~ msgstr "%s tarihinden itibaren %s Askıya alınmış %s tarihine kadar %s %s %s %s Sonraki kullanılabilir materyal türü '%s %s için beklemede %s Beklemede %s %s %s"
14190
14191 #~ msgid "weeks"
14192 #~ msgstr "haftalar"
14193
14194 #~ msgid "your charges"
14195 #~ msgstr "Ücretleriniz"
14196
14197 #~ msgid "your checkout history"
14198 #~ msgstr "ödünç alma geçmişiniz"
14199
14200 #~ msgid "your consents"
14201 #~ msgstr "onaylarınız"
14202
14203 #~ msgid "your holds history"
14204 #~ msgstr "ayırtma geçmişiniz"
14205
14206 #~ msgid "your interlibrary loan requests"
14207 #~ msgstr "Kütüphaneler arası ödünç verme istekleri"
14208
14209 #~ msgid "your lists"
14210 #~ msgstr "Listeleriniz"
14211
14212 #~ msgid "your personal details"
14213 #~ msgstr "Kişisel bilgileriniz"
14214
14215 #~ msgid "your privacy"
14216 #~ msgstr "Gizlilik seçenekleri"
14217
14218 #~ msgid "your purchase suggestions"
14219 #~ msgstr "Satın alma teklifleriniz"
14220
14221 #~ msgid "your recalls history"
14222 #~ msgstr "Geri çağırma geçmişiniz"
14223
14224 #~ msgid "your routing lists"
14225 #~ msgstr "yönlendirme listeleriniz"
14226
14227 #~ msgid "your search history"
14228 #~ msgstr "arama geçmişiniz"
14229
14230 #~ msgid "your summary"
14231 #~ msgstr "Hesabınız"
14232
14233 #~ msgid "your tags"
14234 #~ msgstr "etiketleriniz"