Bug 7164 follow-up history.txt and perlcritic compliance
[koha.git] / misc / translator / po / uk-UA-i-opac-t-prog-v-3006000.po
1 # translation of npl_opac_uk_UA.po to Ukrainian
2 # Ukrainian translation Koha-OPAC.
3 #
4 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
5 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 #
7 # Serhij Dubyk <dubyk@lsl.lviv.ua>, 2005.
8 # Serhij Dubyk <dubyk@library.lviv.ua>, 2007.
9 # Serhij Dubyk <serhijdubyk@gmail.com>, 2008-2011.
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: opac_uk_UA\n"
13 "POT-Creation-Date: 2011-10-10 11:15+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2011-10-08 01:37+0200\n"
15 "Last-Translator: Serhij <dubyk@ukr.net>\n"
16 "Language-Team: Ukrainian Linux Team <translation@linux.org.ua>\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Language: uk\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
22 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
23 "X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
24 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
25 "X-Poedit-KeywordsList: інтегроване бібліотечне програмне забезпечення;Open "
26 "Source Library System;відкрита бібліотечна система\n"
27
28 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:32
29 #, c-format
30 msgid "#"
31 msgstr "#"
32
33 #. A
34 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:173
35 msgid ""
36 "$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
37 msgstr ""
38 "$[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value %]"
39
40 #. For the first occurrence,
41 #. %1$s:  END 
42 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
43 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:20
44 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
45 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:1
46 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
47 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-open.inc:3
48 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
49 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
50 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
51 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
52 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
53 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
54 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
55 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
56 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20
57 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:27
58 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
59 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30
60 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
61 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
62 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
63 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
64 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
65 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:3
66 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
67 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
68 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
69 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
70 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
71 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
72 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
73 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
74 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
75 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
76 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
77 #: opac-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:5
78 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:24
79 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30
80 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:72
81 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:83
82 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84
83 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:100
84 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:106
85 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
86 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:119
87 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:138
88 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:155
89 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:168
90 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:178
91 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:179
92 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:196
93 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:197
94 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
95 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6
96 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:17
97 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:18
98 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:41
99 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
100 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:80
101 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:81
102 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:82
103 #: opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:1
104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22
105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38
106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:156
107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:158
108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:247
109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:249
110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:258
111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:4
112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21
114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:51
116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:73
117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:74
118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:138
120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:139
121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:140
122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:150
123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:151
124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:152
125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:157
126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:158
127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:169
128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188
129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:258
131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:263
132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:285
133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:298
134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:337
135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:352
138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:353
139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:378
140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:380
141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:388
142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:389
143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:391
145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:396
146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:397
147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:398
148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:403
149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:448
150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:480
151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:515
152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:543
153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:544
154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:573
155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:574
156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:575
157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:576
158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:95
160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:156
161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:202
164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:233
167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:241
168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:277
170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:4
171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5
172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:4
173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5
174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:21
175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30
176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:32
177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:35
178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72
180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82
181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:85
182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:86
183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91
184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:94
185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:95
186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101
187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:104
188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:105
189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111
190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:114
191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:115
192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121
193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:124
194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:125
195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131
196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:134
197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:135
198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141
199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:145
201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151
202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:154
203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:155
204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161
205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:164
206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:165
207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171
208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:174
209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:175
210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:8
211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:16
212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:126
213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:177
214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:186
215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:217
216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:227
217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:234
218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:243
219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:251
220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:257
221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:263
222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:269
223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:275
224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:294
225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:296
226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:300
227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:334
228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:360
229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:368
230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:374
231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:12
232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:13
233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:237
235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:238
236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:252
237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:380
238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:416
239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:421
240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:437
241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:453
242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:462
243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:486
244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:499
245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:507
246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:531
247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539
249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:541
250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:5
251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:53
253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:66
254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:31
256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:4
257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5
258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21
260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:31
261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:37
262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:38
263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:40
264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:41
265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:42
266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:7
267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:22
268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:23
269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:24
270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:26
271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:35
272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:70
274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:72
275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:75
276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:76
277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:78
278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:93
279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:96
280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:52
282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53
283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:130
284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:16
285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:17
286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:18
287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:19
288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:20
289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:5
290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6
291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:30
292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:31
293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:38
294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:66
295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:4
297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:12
298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:13
299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:22
300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:25
301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:32
303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:47
304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:59
305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:63
306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:69
307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:76
308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:82
310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:89
311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:17
312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38
314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40
315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44
316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46
317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:4
319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73
321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:80
322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:81
323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:83
324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90
325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:114
335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117
337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123
338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:4
343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:71
344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:82
345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:91
346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:96
347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:97
348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:113
349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:124
350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:146
351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:150
352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:173
353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:177
354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:181
355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:199
356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:201
357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:202
358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:234
359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:246
360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:248
361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:278
362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:288
363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:297
364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:308
365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:316
366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:317
367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:324
368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:325
369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:338
370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:354
371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:371
372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:389
373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:390
374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:404
375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:406
376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:408
377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:412
378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:417
379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:418
380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:419
381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:420
382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:421
383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:422
384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:423
385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:424
386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:425
387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:426
388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:427
389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:434
390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:450
391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:453
392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:456
393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:458
394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:467
395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:471
396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:475
397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:477
398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:486
399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:490
400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:508
401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:517
402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:524
403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:528
404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:566
405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:602
406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:684
407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:702
408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:744
409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:748
410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:749
411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:766
412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:769
413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:772
414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:784
415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:788
416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:790
417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:796
418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:68
420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:73
421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:78
422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:103
423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:122
424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:132
425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:140
426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:165
427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:166
428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:170
429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:182
430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:185
431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:209
432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:213
433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:215
434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:217
435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:226
436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:230
437 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:232
438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:234
439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:235
440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:236
441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:239
442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:249
443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:251
444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:275
445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:283
446 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:285
447 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:298
448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:301
449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:303
450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:316
451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:318
452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:319
453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:320
454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:321
455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:335
456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:372
457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:375
458 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:377
459 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:385
460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:388
461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:391
462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:395
463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:69
464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:70
465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:71
466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85
467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:109
468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:111
469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:112
470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:113
471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:114
472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:115
473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116
474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117
475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118
476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:119
477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120
478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121
479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:128
480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:142
481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:143
482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:144
483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:145
484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:146
485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:147
486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:148
487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:155
488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:156
489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:157
490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:159
491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:160
492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163
493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:20
496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24
500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:32
502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:84
511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:65
514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:66
515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:99
517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:101
518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:108
519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:118
520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:155
521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:158
522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:164
523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:171
524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:182
525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:201
526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:205
527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:87
529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:51
531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:72
532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18
533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:236
534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:258
535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:278
536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:299
537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:312
538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:354
539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:435
540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:437
541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:445
542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:447
543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:501
544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:503
545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:504
546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:506
547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:508
548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:42
549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:34
550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:7
551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73
552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74
553 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:135
554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:171
555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:199
556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:204
557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:206
558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:208
559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:209
560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:223
561 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:227
562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:228
563 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:32
564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:34
565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:39
566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:40
567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:41
568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:42
569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:43
570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:4
571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5
572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:4
573 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5
574 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:4
575 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5
576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:4
577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5
578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:4
579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5
580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:4
581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5
582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:6
583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
585 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:32
586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:20
587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:51
588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:52
589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:53
590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:92
591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:94
592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:115
593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:118
594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:120
595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:122
596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:4
597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:167
598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5
599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35
600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:49
601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:50
602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:51
603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:67
604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:68
605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:69
606 #, c-format
607 msgid "%s"
608 msgstr "%s"
609
610 #. For the first occurrence,
611 #. %1$s:  IF ( related ) 
612 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
613 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
614 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:8
615 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
616 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:24
617 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:27
618 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:29
619 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
620 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
621 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
622 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-open.inc:3
623 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
624 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:22
625 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:32
626 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
627 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
628 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
629 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
630 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
631 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
632 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
633 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
634 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
635 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
636 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
637 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
638 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
639 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
640 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
641 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
642 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
643 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
644 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
645 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
646 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
647 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
648 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
649 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
650 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:1
651 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:2
652 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:4
653 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:6
654 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:22
655 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:48
656 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:55
657 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:1
658 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3
659 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
660 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:14
661 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20
662 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:22
663 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:27
664 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38
665 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
666 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
667 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
668 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
669 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
670 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
671 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
672 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:73
673 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
674 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:103
675 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:104
676 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107
677 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:108
678 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:134
679 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:136
680 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:138
681 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:151
682 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:153
683 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:155
684 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:164
685 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:180
686 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:189
687 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:191
688 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:193
689 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:14
690 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:26
691 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:109
692 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:110
693 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:113
694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:7
695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:11
696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:20
697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:21
698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:36
699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:48
700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:63
701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:65
702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:67
703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:72
704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:74
705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:86
706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:89
707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:94
708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:96
709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:105
710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:112
711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:114
712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:116
713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:138
714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:156
715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:247
716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:252
717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:256
718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:258
719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:260
720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:270
721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:279
722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:281
723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:283
724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:301
725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:6
727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:13
728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:21
729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:27
730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30
731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:36
732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:43
733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:48
735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:53
736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:59
738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:64
739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:68
740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:73
741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:80
743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:85
744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:88
745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:91
746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:92
747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:140
748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:141
749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:178
750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188
751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:191
752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:216
754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:218
755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:222
756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:227
757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:230
758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:237
759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:239
760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:242
761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:244
762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:249
763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:285
764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:340
765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:365
766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:374
767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:381
768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:391
769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:398
770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:412
771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:414
772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:419
773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:421
774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:423
775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:426
776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:444
777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:446
778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:455
779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:467
780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:470
781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:472
782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:477
783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:480
784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:493
785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498
786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:511
787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:513
788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:522
789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:531
790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:534
791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:536
792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:563
793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:565
794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:567
795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:576
796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:600
797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:607
798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:613
799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:92
801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:96
802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:151
804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:153
805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:163
806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:166
807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:197
810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:199
811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:201
812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:202
813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:233
815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:234
816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:245
817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247
818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:275
819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:306
820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:5
821 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:6
822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:19
823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:84
824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:86
825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89
826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:92
827 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:98
828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:104
829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:119
831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:5
836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:6
837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12
838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:15
839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:18
840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:23
841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:25
842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:28
843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:30
844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:38
845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:40
846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:42
847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
848 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:48
849 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:51
850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:54
851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:55
852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:60
853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73
854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:78
856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:80
857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:82
858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:91
859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:101
860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:111
861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:121
862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:131
863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:141
864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:151
865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:161
866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:171
867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:180
868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:184
869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:186
870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:188
871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:190
872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:192
873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:194
874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:196
875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197
876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:232
877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:234
878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:240
879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:246
880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:267
881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:114
882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:121
883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:156
884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:157
885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:173
886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:184
887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:224
888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:241
889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:282
890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:290
891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:294
892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:303
893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:331
894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:335
895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:344
896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:351
897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:368
898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:376
899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:384
900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:238
901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:239
902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:249
903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:253
904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:260
905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:308
906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:310
907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:315
908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:318
909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:321
910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:338
911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:342
912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:348
913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:355
914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:375
915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:377
916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:388
917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:390
918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:397
919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:399
920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:401
921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:430
922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:431
923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:433
924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:437
925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:440
926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:486
927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:507
928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:527
929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:534
930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:543
931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:563
932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:569
933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:575
934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:26
935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:32
936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:36
937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:40
938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:42
939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:51
940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:56
941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:59
942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:61
943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:67
945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:71
947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:77
948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:80
949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:83
950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:84
951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:6
952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32
954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:37
955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:49
956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:61
957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:5
958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:49
960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
961 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:6
964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:37
965 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:43
966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:47
967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:49
968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:61
969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:1
970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:24
971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:26
972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:28
973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:31
974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:58
975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:76
976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:78
977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:80
978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:89
979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:100
980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:21
981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:25
982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:34
984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36
985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:48
987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:57
988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:63
989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:68
990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:73
991 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:82
992 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:87
993 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:92
994 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:94
995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:100
996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:105
997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:110
998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:112
999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:128
1000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:131
1001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:149
1002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:13
1003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-mymessages.tt:21
1004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:6
1005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:7
1006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:16
1007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:28
1008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:32
1009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:38
1010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:68
1011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:71
1012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:72
1013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:6
1014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
1015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18
1016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21
1017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:35
1018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37
1019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:42
1020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:47
1021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49
1022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:59
1023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:71
1024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:4
1025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
1026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:41
1027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:13
1028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:14
1029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:22
1030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:32
1031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:41
1032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:43
1033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:72
1035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:80
1036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:91
1037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:92
1038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:96
1039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:98
1040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:100
1041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:102
1042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:6
1043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
1044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
1045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70
1046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:86
1047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:29
1048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:35
1049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:43
1050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:48
1051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:68
1052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:71
1053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
1054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:85
1055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
1056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:106
1057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:119
1058 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
1059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:134
1060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:139
1061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:147
1062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:153
1063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:60
1064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:74
1065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:88
1066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:91
1067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:97
1068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:108
1069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:134
1070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:194
1071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:209
1072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:211
1073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:222
1074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:232
1075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:242
1076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:245
1077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:246
1078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:248
1079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:266
1080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:280
1081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:282
1082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:289
1083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:291
1084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:298
1085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:300
1086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:306
1087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:309
1088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:317
1089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:318
1090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:326
1091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:328
1092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:338
1093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:340
1094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:355
1095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:372
1096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:373
1097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:375
1098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:386
1099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:391
1100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:395
1101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:401
1102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405
1103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:407
1104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:411
1105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:413
1106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:416
1107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:417
1108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:419
1109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:423
1110 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:425
1111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:447
1112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:479
1113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:484
1114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:490
1115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:495
1116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:554
1117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:601
1118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:613
1119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:616
1120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:618
1121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:635
1122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:637
1123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:677
1124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:679
1125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:685
1126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:688
1127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:693
1128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:700
1129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:703
1130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:718
1131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:736
1132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:754
1133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:782
1134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:784
1135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:790
1136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:796
1137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:833
1138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:835
1139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:841
1140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:847
1141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:878
1142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:55
1143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:60
1144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:65
1145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:73
1146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:85
1147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
1148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:98
1149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:111
1150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:157
1151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:160
1152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:162
1153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:176
1154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:183
1155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:187
1156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:196
1157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:220
1158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:224
1159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:226
1160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:228
1161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:230
1162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:235
1163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:249
1164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:264
1165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:268
1166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:276
1167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:284
1168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:287
1169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:293
1170 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:297
1171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:309
1172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:314
1173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:319
1174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:333
1175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:350
1176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:352
1177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:362
1178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:370
1179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:372
1180 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:377
1181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:379
1182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:402
1183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:413
1184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:417
1185 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:430
1186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:26
1187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:6
1188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:12
1189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14
1190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:71
1191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:85
1192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:87
1193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:89
1194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:101
1195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:187
1196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:4
1197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5
1198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
1199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
1200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
1201 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
1202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
1203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:18
1204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:21
1205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:22
1206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:24
1207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
1208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
1209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
1210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
1211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:38
1212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:39
1213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:40
1214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:47
1215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:48
1216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
1217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:69
1218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:77
1219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
1220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:21
1221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30
1222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:34
1223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:36
1224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:38
1225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:40
1226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:18
1227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:33
1228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
1229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
1230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
1231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
1232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
1233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
1234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
1235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:86
1236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:89
1237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
1238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:66
1239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:69
1240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:73
1241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
1242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:93
1243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:99
1244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
1245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:109
1246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:148
1247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:156
1248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:159
1249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:165
1250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:167
1251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:169
1252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:180
1253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:185
1254 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:198
1255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:203
1256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:219
1257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:18
1258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53
1259 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:59
1260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:65
1261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:66
1262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:91
1263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:54
1264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:66
1265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
1266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:6 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11
1267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:87
1268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:297
1269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:354
1270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:382
1271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:403
1272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:533
1273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:554
1274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:576
1275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:601
1276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:632
1277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:663
1278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:684
1279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:724
1280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:729
1281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:731
1282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:733
1283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:736
1284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:6
1285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13
1286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16
1287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:18
1288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:24
1289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:159
1290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:226
1291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:239
1292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:247
1293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:249
1294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:261
1295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:278
1296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:288
1297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:388
1298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:395
1299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:402
1300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:406
1301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:413
1302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:419
1303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:430
1304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:435
1305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:440
1306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:445
1307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:450
1308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:466
1309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:468
1310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:470
1311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:473
1312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:475
1313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:477
1314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:480
1315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:484
1316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:487
1317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:492
1318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:499
1319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:501
1320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:504
1321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:508
1322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:510
1323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:512
1324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:528
1325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:533
1326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:28
1327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:75
1328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:77
1329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:83
1330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:89
1331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:111
1332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74
1333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:75
1334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:91
1335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:95
1336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:103
1337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136
1338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:153
1339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:155
1340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:164
1341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:169
1342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:194
1343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:209
1344 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:218
1345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:228
1346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:232
1347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:239
1348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:246
1349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:252
1350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:261
1351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:13
1352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:16
1353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:18
1354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:5
1355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:6
1356 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:22
1357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:25
1358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:28
1359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:29
1360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:5
1361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:6
1362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:22
1363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:25
1364 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:28
1365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:29
1366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:5
1367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:6
1368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:23
1369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:26
1370 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:29
1371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:30
1372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:5
1373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:6
1374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:22
1375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:25
1376 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:28
1377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:29
1378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:5
1379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:6
1380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:22
1381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:25
1382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:28
1383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:29
1384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:5
1385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:6
1386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:22
1387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:25
1388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:28
1389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:29
1390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:8
1391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:33
1392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
1393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
1394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
1395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:40
1396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:53
1397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:54
1398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:86
1399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:89
1400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:95
1401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:114
1402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:125
1403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:131
1404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:136
1405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:138
1406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:149
1407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:153
1408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:161
1409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:174
1410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:176
1411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:190
1412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:193
1413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:195
1414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:197
1415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:201
1416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:211
1417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:213
1418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:217
1419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:240
1420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:21
1421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:23
1422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:25
1423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:27
1424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:29
1425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:39
1426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41
1427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:46
1428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:52
1429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:64
1430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:70
1431 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:81
1432 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:87
1433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:97
1434 #, c-format
1435 msgid "%s "
1436 msgstr "%s "
1437
1438 #. For the first occurrence,
1439 #. %1$s:  END 
1440 #. %2$s:  IF ( limit == 15 ) 
1441 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
1442 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
1443 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
1444 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
1445 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
1446 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
1447 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
1448 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
1449 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
1450 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
1451 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
1452 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
1453 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
1454 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
1455 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
1456 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:81
1457 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:101
1458 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
1459 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
1460 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
1461 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
1462 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:5
1463 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:39
1464 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:98
1465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:139
1466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:151
1467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:152
1468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:153
1469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:256
1470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:389
1471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
1472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:397
1473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:574
1474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:575
1475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:215
1476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:89
1477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:346
1478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:380
1479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:414
1480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:435
1481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:477
1482 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18
1483 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:35
1484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:50
1485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:35
1486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:20
1487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:25
1488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:45
1489 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:61
1490 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:85
1491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15
1492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
1493 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
1494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
1495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
1496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
1497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
1498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
1499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
1500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
1501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:76
1502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:80
1503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:137
1504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:175
1505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:181
1506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:199
1507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:409
1508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:410
1509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:421
1510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:422
1511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:454
1512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:472
1513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:543
1514 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:597
1515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:599
1516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:603
1517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:745
1518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:752
1519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:770
1520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:70
1521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106
1522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:107
1523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:186
1524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:188
1525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:209
1526 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:232
1527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:234
1528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:266
1529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:286
1530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:289
1531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:318
1532 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:70
1533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:108
1534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:110
1535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:33
1536 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
1537 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
1538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
1539 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:89
1540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:91
1541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:105
1542 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:120
1543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:163
1544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:164
1545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
1546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
1547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:274
1548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:494
1549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:202
1550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:249
1551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:52
1552 #, c-format
1553 msgid "%s %s"
1554 msgstr "%s %s"
1555
1556 #. For the first occurrence,
1557 #. %1$s:  IF ( opacfacets ) 
1558 #. %2$s:  IF ( facets_loop ) 
1559 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:1
1560 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:20
1561 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:30
1562 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
1563 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
1564 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
1565 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
1566 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
1567 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
1568 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
1569 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31
1570 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:9
1571 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:51
1572 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
1573 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
1574 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
1575 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
1576 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
1577 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
1578 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
1579 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
1580 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:77
1581 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84
1582 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:120
1583 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:129
1584 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:169
1585 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
1586 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:11
1587 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:32
1588 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:90
1589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:22
1590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:38
1591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:50
1592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:82
1593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:103
1594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:153
1595 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:158
1596 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:227
1597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:231
1598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:244
1599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:249
1600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:145
1601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:154
1602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:160
1603 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:163
1604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:166
1605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:169
1606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:172
1607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:175
1608 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:234
1609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:246
1610 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:353
1611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:371
1612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:416
1613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:428
1614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:432
1615 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:441
1616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:495
1617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:500
1618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:508
1619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:603
1620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:98
1621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:148
1622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:170
1623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:173
1624 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:194
1625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
1626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:280
1627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
1628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
1629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:116
1630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:36
1631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:176
1632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:210
1633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:178
1634 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:194
1635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:198
1636 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:206
1637 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:212
1638 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:218
1639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:229
1640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:235
1641 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:245
1642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:252
1643 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:258
1644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:264
1645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:270
1646 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:276
1647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:305
1648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:340
1649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:378
1650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:255
1651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:305
1652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:325
1653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:328
1654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:345
1655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:383
1656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:465
1657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:571
1658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
1659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:53
1660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:56
1661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:21
1662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14
1663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:56
1664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:10
1665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:61
1666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:53
1668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:75
1669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:78
1670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:96
1671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:144
1672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:12
1673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:19
1674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:23
1675 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15
1676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39
1677 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44
1678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:66
1679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
1680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:51
1681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:81
1682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:32
1683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:37
1684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103
1685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:108
1686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:117
1687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:144
1688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:149
1689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:117
1690 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:127
1691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:130
1692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:140
1693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:143
1694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:150
1695 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:158
1696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:166
1697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:190
1698 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:268
1699 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:293
1700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:357
1701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:398
1702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:434
1703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:460
1704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:486
1705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:528
1706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:540
1707 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:543
1708 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:563
1709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:604
1710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:639
1711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:690
1712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:715
1713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:720
1714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:763
1715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:772
1716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:788
1717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:792
1718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:816
1719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:873
1720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:75
1721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:80
1722 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87
1723 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:90
1724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:93
1725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:124
1726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:133
1727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:172
1728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:193
1729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:236
1730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:246
1731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:253
1732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:256
1733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:259
1734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:311
1735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:321
1736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:337
1737 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:364
1738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:367
1739 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:425
1740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:82
1741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:91
1742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:141
1743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:160
1744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:169
1745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:174
1746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:182
1747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
1748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:71
1749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
1750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:24
1751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27
1752 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
1753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
1754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:97
1755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:96
1756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:101
1757 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:113
1758 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:214
1759 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45
1760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:77
1761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:52
1762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:11
1763 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
1764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:163
1765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:169
1766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:175
1767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:181
1768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:186
1769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:190
1770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:193
1771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:198
1772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:203
1773 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:206
1774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:222
1775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:241
1776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:244
1777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:255
1778 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:258
1779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:285
1780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:300
1781 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:432
1782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:437
1783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:442
1784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:447
1785 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:456
1786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:515
1787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:518
1788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:521
1789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:547
1790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:55
1791 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:5
1792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
1793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
1794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:111
1795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:115
1796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:129
1797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:149
1798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:160
1799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:166
1800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:178
1801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:215
1802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:224
1803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:10
1804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
1805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:59
1806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:74
1807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101
1808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:133
1809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
1810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:167
1811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:170
1812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:55
1813 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:84
1814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:89
1815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:92
1816 #, c-format
1817 msgid "%s %s "
1818 msgstr "%s %s "
1819
1820 #. For the first occurrence,
1821 #. %1$s:  END 
1822 #. %2$s:  END 
1823 #. %3$s:  IF ( next_page_offset ) 
1824 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
1825 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
1826 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
1827 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
1828 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
1829 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
1830 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:117
1831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:16
1832 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:32
1833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:70
1834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
1835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:133
1836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:211
1837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:89
1838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
1839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:121
1840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:140
1841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:170
1842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:368
1843 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
1844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:276
1845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:348
1846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
1847 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:220
1848 #, c-format
1849 msgid "%s %s %s"
1850 msgstr "%s %s %s"
1851
1852 #. For the first occurrence,
1853 #. %1$s:  END 
1854 #. %2$s:  END 
1855 #. %3$s:  END 
1856 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:31
1857 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:12
1858 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:18
1859 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:24
1860 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:16
1861 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:86
1862 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:90
1863 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:94
1864 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:147
1865 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:17
1866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:23
1867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:74
1868 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:287
1869 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:299
1870 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:303
1871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:158
1872 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:203
1873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:87
1874 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:96
1875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:106
1876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:116
1877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:126
1878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:136
1879 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:146
1880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:156
1881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:166
1882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:222
1883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:186
1884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:204
1885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:392
1886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:488
1887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:500
1888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:577
1889 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:44
1890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:26
1891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:39
1892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:59
1893 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:40
1894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:59
1895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:92
1896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:146
1897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:177
1898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:237
1899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:437
1900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:524
1901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:673
1902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:705
1903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:709
1904 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:883
1905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:190
1906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:242
1907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:269
1908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:17
1909 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:10
1910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:121
1911 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
1912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:209
1913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:251
1914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:290
1915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:452
1916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:496
1917 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:65
1918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:172
1919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:97
1920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:104
1921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:199
1922 #, c-format
1923 msgid "%s %s %s "
1924 msgstr "%s %s %s "
1925
1926 #. For the first occurrence,
1927 #. %1$s:  END 
1928 #. %2$s:  END 
1929 #. %3$s:  IF ( EnhancedMessagingPreferences ) 
1930 #. %4$s:  IF ( messagingview ) 
1931 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
1932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:251
1933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:350
1934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:52
1935 #, c-format
1936 msgid "%s %s %s %s"
1937 msgstr "%s %s %s %s"
1938
1939 #. For the first occurrence,
1940 #. %1$s:  END 
1941 #. %2$s:  IF ( TagsEnabled ) 
1942 #. %3$s:  IF ( TagsShowOnList ) 
1943 #. %4$s:  IF ( itemsloo.TagLoop ) 
1944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:278
1945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307
1946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:207
1947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:259
1948 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:204
1949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:190
1950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:509
1951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:204
1952 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:429
1953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:502
1954 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:810
1955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:357
1956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:49
1957 #, c-format
1958 msgid "%s %s %s %s "
1959 msgstr "%s %s %s %s "
1960
1961 #. %1$s:  END 
1962 #. %2$s:  END 
1963 #. %3$s:  IF ( suggestion ) 
1964 #. %4$s:  UNLESS ( AnonSuggestions ) 
1965 #. %5$s:  IF ( suggestionsview ) 
1966 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
1967 #, c-format
1968 msgid "%s %s %s %s %s"
1969 msgstr "%s %s %s %s %s"
1970
1971 #. For the first occurrence,
1972 #. %1$s:  GROUP_RESULT.title 
1973 #. %2$s:  END 
1974 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN GROUP_RESULT.subtitle 
1975 #. %4$s:  subtitl.subfield 
1976 #. %5$s:  END 
1977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
1978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:213
1979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:361
1980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:184
1981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:250
1982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:517
1983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:583
1984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:819
1985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:141
1986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:163
1987 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:58
1988 #, c-format
1989 msgid "%s %s %s %s %s "
1990 msgstr "%s %s %s %s %s "
1991
1992 #. For the first occurrence,
1993 #. %1$s:  END 
1994 #. %2$s:  INCLUDE 'page-numbers.inc' 
1995 #. %3$s:  ELSE 
1996 #. %4$s:  END 
1997 #. %5$s:  IF ( suggestion ) 
1998 #. %6$s:  IF ( AnonSuggestions ) 
1999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:285
2000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:407
2001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:551
2002 #, c-format
2003 msgid "%s %s %s %s %s %s"
2004 msgstr "%s %s %s %s %s %s"
2005
2006 #. For the first occurrence,
2007 #. %1$s:  END 
2008 #. %2$s:  END 
2009 #. %3$s:  END 
2010 #. %4$s:  END 
2011 #. %5$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2012 #. %6$s:  IF ( SyndeticsSummary ) 
2013 #. %7$s:  IF ( SYNDETICS_SUMMARY ) 
2014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:508
2015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:566
2016 #, c-format
2017 msgid "%s %s %s %s %s %s %s "
2018 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
2019
2020 #. %1$s:  FOREACH available_items_loo IN SEARCH_RESULT.available_items_loop 
2021 #. %2$s:  UNLESS ( available_items_loo.hideatopac ) 
2022 #. %3$s:  IF ( singleBranchMode ) 
2023 #. %4$s:  available_items_loo.location 
2024 #. %5$s:  ELSE 
2025 #. %6$s:  available_items_loo.branchname 
2026 #. %7$s:  END 
2027 #. %8$s:  IF ( OPACItemsResultsDisplay ) 
2028 #. %9$s:  UNLESS ( singleBranchMode ) 
2029 #. %10$s:  available_items_loo.location 
2030 #. %11$s:  END 
2031 #. %12$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) 
2032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:442
2033 #, c-format
2034 msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
2035 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s["
2036
2037 #. For the first occurrence,
2038 #. %1$s:  sublanguages_loo.native_description 
2039 #. %2$s:  sublanguages_loo.script_description 
2040 #. %3$s:  sublanguages_loo.region_description 
2041 #. %4$s:  sublanguages_loo.variant_description 
2042 #. %5$s:  sublanguages_loo.rfc4646_subtag 
2043 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:22
2044 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:24
2045 #, c-format
2046 msgid "%s %s %s %s (%s)"
2047 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2048
2049 #. %1$s:  END 
2050 #. %2$s:  END 
2051 #. %3$s:  END 
2052 #. %4$s:  END 
2053 #. %5$s:  UNLESS ( loop.last ) 
2054 #. %6$s:  END 
2055 #. %7$s:  END 
2056 #. %8$s:  END 
2057 #. %9$s:  END 
2058 #. %10$s:  IF ( OpacKohaUrl ) 
2059 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:36
2060 #, fuzzy, c-format
2061 msgid "%s %s %s %s%s | %s %s %s %s %s "
2062 msgstr "%s %s %s%s%s%s %s %s%s %s "
2063
2064 #. %1$s:  END 
2065 #. %2$s:  END 
2066 #. %3$s:  END 
2067 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2068 #. %5$s:  IF ( SyndeticsSeries ) 
2069 #. %6$s:  IF ( SyndeticsSERIES1Exists ) 
2070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:271
2071 #, c-format
2072 msgid "%s %s %s %s%s%s "
2073 msgstr ""
2074
2075 #. %1$s:  IF ( print_basket ) 
2076 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
2077 #. %3$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
2078 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
2079 #. %5$s:  subtitl.subfield |html 
2080 #. %6$s:  END 
2081 #. %7$s:  END 
2082 #. %8$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2083 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.author |html 
2084 #. %10$s:  END 
2085 #. %11$s:  ELSE 
2086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:159
2087 #, c-format
2088 msgid "%s %s %s %s%s%s%s %s %s%s %s "
2089 msgstr ""
2090
2091 #. %1$s:  ELSE 
2092 #. %2$s:  IF ( languages_loo.group_enabled ) 
2093 #. %3$s:  IF ( languages_loo.current ) 
2094 #. %4$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
2095 #. %5$s:  languages_loo.native_description 
2096 #. %6$s:  ELSE 
2097 #. %7$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
2098 #. %8$s:  END 
2099 #. %9$s:  ELSE 
2100 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:30
2101 #, c-format
2102 msgid "%s %s %s %s%s%s%s%s %s "
2103 msgstr ""
2104
2105 #. %1$s:  ELSE 
2106 #. %2$s:  IF ( SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS ) 
2107 #. %3$s:  FOREACH ALTERNATEHOLDING IN SEARCH_RESULT.ALTERNATEHOLDINGS 
2108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:458
2109 #, c-format
2110 msgid "%s %s %s &nbsp;"
2111 msgstr ""
2112
2113 #. %1$s:  END 
2114 #. %2$s:  ELSE 
2115 #. %3$s:  IF ( RESERVE.intransit ) 
2116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:391
2117 #, fuzzy, c-format
2118 msgid "%s %s %s Item in transit from "
2119 msgstr "Примірник в дорозі до <b> %s</b>"
2120
2121 #. %1$s:  IF ( RESERVE.wait ) 
2122 #. %2$s:  IF ( RESERVE.atdestination ) 
2123 #. %3$s:  IF ( RESERVE.found ) 
2124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:381
2125 #, fuzzy, c-format
2126 msgid "%s %s %s Item waiting at "
2127 msgstr "Примірник очікує у <b> %s</b>"
2128
2129 #. %1$s:  END 
2130 #. %2$s:  END 
2131 #. %3$s:  ELSIF ( item.notforloan_per_itemtype ) 
2132 #. %4$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
2133 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:24
2134 #, fuzzy, c-format
2135 msgid "%s %s %s Not for loan %s"
2136 msgstr "Не для позики (%s)"
2137
2138 #. %1$s:  END 
2139 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
2140 #. %3$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
2141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
2142 #, c-format
2143 msgid "%s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
2144 msgstr ""
2145 "%s %s %s Ви підписалися на повідомлення електронною поштою про нові випуски "
2146
2147 #. For the first occurrence,
2148 #. %1$s:  END 
2149 #. %2$s:  END 
2150 #. %3$s:  FOREACH PAGE_NUMBER IN PAGE_NUMBERS 
2151 #. %4$s:  IF ( PAGE_NUMBER.highlight ) 
2152 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:87
2153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
2154 #, c-format
2155 msgid "%s %s %s%s"
2156 msgstr "%s %s %s%s"
2157
2158 #. %1$s:  END 
2159 #. %2$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2160 #. %3$s:  IF ( SyndeticsExcerpt ) 
2161 #. %4$s:  IF ( SYNDETICS_EXCERPT ) 
2162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:330
2163 #, c-format
2164 msgid "%s %s %s%s "
2165 msgstr "%s %s %s%s "
2166
2167 #. %1$s:  END 
2168 #. %2$s:  END 
2169 #. %3$s:  END 
2170 #. %4$s:  END 
2171 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.searchhighlightblob ) 
2172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:504
2173 #, c-format
2174 msgid "%s %s %s%s %s"
2175 msgstr "%s %s %s%s %s"
2176
2177 #. For the first occurrence,
2178 #. %1$s:  END 
2179 #. %2$s:  MARCurl.MARCurl 
2180 #. %3$s:  IF ( MARCurl.notes ) 
2181 #. %4$s:  FOREACH note IN MARCurl.notes 
2182 #. %5$s:  note.note 
2183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:285
2184 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:64
2185 #, fuzzy, c-format
2186 msgid "%s %s %s%s%s"
2187 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2188
2189 #. For the first occurrence,
2190 #. %1$s:  END 
2191 #. %2$s:  END 
2192 #. %3$s:  IF ( expanded_options ) 
2193 #. %4$s:  left_content 
2194 #. %5$s:  END 
2195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:57
2196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:365
2197 #, fuzzy, c-format
2198 msgid "%s %s %s%s%s "
2199 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2200
2201 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
2202 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
2203 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
2204 #. %4$s:  subtitl.subfield |html 
2205 #. %5$s:  END 
2206 #. %6$s:  END 
2207 #. %7$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
2208 #. %8$s:  BIBLIO_RESULT.author |html 
2209 #. %9$s:  END 
2210 #. %10$s:  END 
2211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:165
2212 #, c-format
2213 msgid "%s %s %s%s%s%s %s %s%s %s "
2214 msgstr "%s %s %s%s%s%s %s %s%s %s "
2215
2216 #. %1$s:  END 
2217 #. %2$s:  END 
2218 #. %3$s:  IF ( review.title ) 
2219 #. %4$s:  review.title |html 
2220 #. %5$s:  ELSE 
2221 #. %6$s:  END 
2222 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
2223 #. %8$s:  subtitl.subfield 
2224 #. %9$s:  END 
2225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:28
2226 #, c-format
2227 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s"
2228 msgstr "%s %s %s%s%s Без заголовку %s %s %s%s"
2229
2230 #. For the first occurrence,
2231 #. %1$s:  END 
2232 #. %2$s:  END 
2233 #. %3$s:  IF ( itemsloo.title ) 
2234 #. %4$s:  itemsloo.title |html 
2235 #. %5$s:  ELSE 
2236 #. %6$s:  END 
2237 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle 
2238 #. %8$s:  subtitl.subfield 
2239 #. %9$s:  END 
2240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:259
2241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:417
2242 #, fuzzy, c-format
2243 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s%s%s"
2244 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2245
2246 #. %1$s:  results_loo.author 
2247 #. %2$s:  IF ( results_loo.publicationyear ) 
2248 #. %3$s:  results_loo.publicationyear 
2249 #. %4$s:  END 
2250 #. %5$s:  IF ( results_loo.publishercode ) 
2251 #. %6$s:  results_loo.publishercode 
2252 #. %7$s:  END 
2253 #. %8$s:  IF ( results_loo.seriestitle ) 
2254 #. %9$s:  results_loo.seriestitle 
2255 #. %10$s:  END 
2256 #. %11$s:  IF ( results_loo.place ) 
2257 #. %12$s:  results_loo.place 
2258 #. %13$s:  END 
2259 #. %14$s:  IF ( results_loo.pages ) 
2260 #. %15$s:  results_loo.pages 
2261 #. %16$s:  END 
2262 #. %17$s:  IF ( results_loo.size ) 
2263 #. %18$s:  results_loo.size 
2264 #. %19$s:  END 
2265 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:73
2266 #, c-format
2267 msgid "%s %s - %s%s %s- %s%s %s(%s)%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s"
2268 msgstr ""
2269
2270 #. %1$s:  FOREACH unititle IN unititles 
2271 #. %2$s:  unititle.unititle 
2272 #. %3$s:  END 
2273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:161
2274 #, fuzzy, c-format
2275 msgid "%s %s ; %s "
2276 msgstr "%s %s (%s)"
2277
2278 #. %1$s:  IF ( item.datedue ) 
2279 #. %2$s:  IF ( OPACShowCheckoutName ) 
2280 #. %3$s:  item.cardnumber 
2281 #. %4$s:  item.firstname 
2282 #. %5$s:  item.surname 
2283 #. %6$s:  ELSE 
2284 #. %7$s:  END 
2285 #. %8$s:  ELSIF ( item.transfertwhen ) 
2286 #. %9$s:  item.transfertfrom 
2287 #. %10$s:  item.transfertto 
2288 #. %11$s:  item.transfertwhen 
2289 #. %12$s:  ELSIF ( item.waiting ) 
2290 #. %13$s:  ELSIF ( item.wthdrawn ) 
2291 #. %14$s:  ELSIF ( item.itemlost ) 
2292 #. %15$s:  IF ( item.lostimageurl ) 
2293 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:1
2294 #, c-format
2295 msgid ""
2296 "%s %s Checked out to %s %s %s %s Checked out %s %s In transit from %s to %s "
2297 "since %s %s On hold %s Item withdrawn %s %s "
2298 msgstr ""
2299 "%s %s Видано відвідувачу: %s %s %s %s Видано %s %s На переміщенні з: %s до: %"
2300 "s починаючи з %s %s Зарезервовано %s Примірник вилучено %s %s "
2301
2302 #. %1$s:  END 
2303 #. %2$s:  ELSIF ( item.damaged ) 
2304 #. %3$s:  ELSE 
2305 #. %4$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
2306 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:27
2307 #, c-format
2308 msgid "%s %s Item damaged %s Available %s"
2309 msgstr "%s %s Примірник пошкоджений %s Доступно %s"
2310
2311 #. %1$s:  END 
2312 #. %2$s:  ELSE 
2313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:388
2314 #, fuzzy, c-format
2315 msgid "%s %s Item in transit to "
2316 msgstr "Примірник в дорозі до <b> %s</b>"
2317
2318 #. %1$s:  END 
2319 #. %2$s:  ELSE 
2320 #. %3$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
2321 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:22
2322 #, fuzzy, c-format
2323 msgid "%s %s Not for loan %s"
2324 msgstr "Не для позики (%s)"
2325
2326 #. %1$s:  ELSE 
2327 #. %2$s:  IF ( ShowReviewer ) 
2328 #. %3$s:  review.firstname 
2329 #. %4$s:  review.surname 
2330 #. %5$s:  END 
2331 #. %6$s:  END 
2332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:54
2333 #, c-format
2334 msgid "%s %s by %s %s%s%s"
2335 msgstr "%s %s / %s %s%s%s"
2336
2337 #. %1$s:  added_count 
2338 #. %2$s:  IF ( added_count ==1 ) 
2339 #. %3$s:  ELSE 
2340 #. %4$s:  END 
2341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:101
2342 #, c-format
2343 msgid "%s %s tag%stags%s successfully added."
2344 msgstr "%s %s мітку %s мітки(ок) %s успішно додано."
2345
2346 #. For the first occurrence,
2347 #. %1$s:  END 
2348 #. %2$s:  FOREACH PAGE_NUMBER IN PAGE_NUMBERS 
2349 #. %3$s:  IF ( PAGE_NUMBER.highlight ) 
2350 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
2351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:111
2352 #, fuzzy, c-format
2353 msgid "%s %s%s"
2354 msgstr "%s %s (%s)"
2355
2356 #. For the first occurrence,
2357 #. %1$s:  END 
2358 #. %2$s:  IF ( SyndeticsAwards ) 
2359 #. %3$s:  IF ( SyndeticsAWARDS1Exists ) 
2360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:302
2361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:532
2362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:729
2363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:825
2364 #, fuzzy, c-format
2365 msgid "%s %s%s "
2366 msgstr "%s %s (%s)"
2367
2368 #. %1$s:  END 
2369 #. %2$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2370 #. %3$s:  IF ( TagsEnabled ) 
2371 #. %4$s:  IF ( TagsShowOnList ) 
2372 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.TagLoop.size ) 
2373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:480
2374 #, fuzzy, c-format
2375 msgid "%s %s%s %s %s "
2376 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2377
2378 #. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
2379 #. %2$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
2380 #. %3$s:  IF ( OPACShelfBrowser ) 
2381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:420
2382 #, fuzzy, c-format
2383 msgid "%s %s%s ("
2384 msgstr "%s %s (%s)"
2385
2386 #. For the first occurrence,
2387 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2388 #. %2$s:  IF ( virtualshelves ) 
2389 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
2390 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:139
2391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:144
2392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:315
2393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:320
2394 #, fuzzy, c-format
2395 msgid "%s %s%s | "
2396 msgstr "%s %s (%s)"
2397
2398 #. For the first occurrence,
2399 #. %1$s:  ELSE 
2400 #. %2$s:  IF ( RequestOnOpac ) 
2401 #. %3$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.norequests ) 
2402 #. %4$s:  IF ( opacuserlogin ) 
2403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:381
2404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:39
2405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:81
2406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:360
2407 #, fuzzy, c-format
2408 msgid "%s %s%s%s"
2409 msgstr "%s %s (%s)"
2410
2411 #. For the first occurrence,
2412 #. %1$s:  FOREACH MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO IN MARCSUBJCT.MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOOP 
2413 #. %2$s:  MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.separator 
2414 #. %3$s:  MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.value 
2415 #. %4$s:  END 
2416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:225
2417 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:141
2418 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:490
2419 #, fuzzy, c-format
2420 msgid "%s %s%s%s "
2421 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2422
2423 #. %1$s:  END 
2424 #. %2$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
2425 #. %3$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
2426 #. %4$s:  IF ( similar_biblionumber.content_identifier_exists ) 
2427 #. %5$s:  IF ( using_https ) 
2428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:766
2429 #, fuzzy, c-format
2430 msgid "%s %s%s%s %s "
2431 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2432
2433 #. %1$s:  FOREACH available_items_loo IN GROUP_RESULT.available_items_loop 
2434 #. %2$s:  IF ( available_items_loo.branchname ) 
2435 #. %3$s:  available_items_loo.branchname 
2436 #. %4$s:  END 
2437 #. %5$s:  IF ( OPACItemsResultsDisplay ) 
2438 #. %6$s:  IF ( available_items_loo.location ) 
2439 #. %7$s:  available_items_loo.location 
2440 #. %8$s:  END 
2441 #. %9$s:  IF ( available_items_loo.itemcallnumber ) 
2442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236
2443 #, fuzzy, c-format
2444 msgid "%s %s%s%s %s %s%s%s %s["
2445 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2446
2447 #. %1$s:  END 
2448 #. %2$s:  IF ( recentSearches ) 
2449 #. %3$s:  ELSE 
2450 #. %4$s:  IF ( previousSearches ) 
2451 #. %5$s:  ELSE 
2452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:73
2453 #, fuzzy, c-format
2454 msgid "%s %s%s%s%s"
2455 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2456
2457 #. For the first occurrence,
2458 #. %1$s:  READING_RECOR.title |html 
2459 #. %2$s:  IF ( READING_RECOR.subtitle ) 
2460 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN READING_RECOR.subtitle 
2461 #. %4$s:  subtitl.subfield 
2462 #. %5$s:  END 
2463 #. %6$s:  END 
2464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
2465 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
2466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
2467 #, fuzzy, c-format
2468 msgid "%s %s%s%s%s%s"
2469 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2470
2471 #. For the first occurrence,
2472 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2473 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2474 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2475 #. %4$s:  ELSE 
2476 #. %5$s:  END 
2477 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:1
2479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:1
2480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:1
2481 #, c-format
2482 msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog %s "
2483 msgstr "%s %s%s%s Коха %s &rsaquo; Електронний каталог %s "
2484
2485 #. For the first occurrence,
2486 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2487 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2488 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2489 #. %4$s:  ELSE 
2490 #. %5$s:  END 
2491 #. %6$s:  IF ( searchdesc ) 
2492 #. %7$s:  IF ( query_desc ) 
2493 #. %8$s:  query_desc 
2494 #. %9$s:  END 
2495 #. %10$s:  IF ( limit_desc ) 
2496 #. %11$s:  limit_desc 
2497 #. %12$s:  END 
2498 #. %13$s:  ELSE 
2499 #. %14$s:  END 
2500 #. %15$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:1
2502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:1
2503 #, c-format
2504 msgid ""
2505 "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; %s Results of Search %sfor '%s'%s%"
2506 "s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s %s You did not specify any search "
2507 "criteria. %s %s "
2508 msgstr ""
2509 "%s %s%s%s Коха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; %s Результати пошуку "
2510 "%s щодо „%s“%s%s&nbsp;з обмеженням:&nbsp;„%s“%s %s Ви не зазначили жодного "
2511 "пошукового критерію. %s %s "
2512
2513 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2514 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2515 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2516 #. %4$s:  ELSE 
2517 #. %5$s:  END 
2518 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:1
2520 #, fuzzy, c-format
2521 msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Add to Your List %s "
2522 msgstr "каталог &rsaquo; Додавання до Вашого списку"
2523
2524 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2525 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2526 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2527 #. %4$s:  ELSE 
2528 #. %5$s:  END 
2529 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2530 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:1
2531 #, c-format
2532 msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Advanced Search %s "
2533 msgstr ""
2534 "%s %s%s%s Коха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Детальніший пошук %s "
2535
2536 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2537 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2538 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2539 #. %4$s:  ELSE 
2540 #. %5$s:  END 
2541 #. %6$s:  FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO 
2542 #. %7$s:  BORROWER_INF.firstname 
2543 #. %8$s:  BORROWER_INF.surname 
2544 #. %9$s:  END 
2545 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
2546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:1
2547 #, c-format
2548 msgid ""
2549 "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Library Home for %s %s %s %s %s "
2550 msgstr ""
2551 "%s %s%s%s Коха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Бібліотечна домівка "
2552 "для користувача —  %s %s %s %s %s "
2553
2554 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
2555 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2556 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
2557 #. %4$s:  ELSE 
2558 #. %5$s:  END 
2559 #. %6$s:  IF ( print_basket ) 
2560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:1
2561 #, c-format
2562 msgid "%s %s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Your Cart %s"
2563 msgstr "%s %s%s%s Коха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Ваш возик %s"
2564
2565 #. %1$s:  END 
2566 #. %2$s:  IF ( loop.last ) 
2567 #. %3$s:  ELSE 
2568 #. %4$s:  END 
2569 #. %5$s:  END 
2570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:173
2571 #, fuzzy, c-format
2572 msgid "%s %s%s|%s %s"
2573 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2574
2575 #. For the first occurrence,
2576 #. %1$s:  firstname 
2577 #. %2$s:  surname 
2578 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
2579 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14
2580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
2581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
2582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
2583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14
2584 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
2585 #, c-format
2586 msgid "%s %s's account"
2587 msgstr "Обліковий запис: %s %s "
2588
2589 #. %1$s:  XISBN.publishercode |html 
2590 #. %2$s:  IF ( XISBN.place ) 
2591 #. %3$s:  XISBN.place 
2592 #. %4$s:  END 
2593 #. %5$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
2594 #. %6$s:  XISBN.publicationyear 
2595 #. %7$s:  END 
2596 #. %8$s:  IF ( XISBN.pages ) 
2597 #. %9$s:  XISBN.pages 
2598 #. %10$s:  XISBN.illus 
2599 #. %11$s:  XISBN.size 
2600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:750
2601 #, c-format
2602 msgid "%s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s %s %s"
2603 msgstr ""
2604
2605 #. %1$s:  bibliotitle 
2606 #. %2$s:  IF ( notes ) 
2607 #. %3$s:  notes 
2608 #. %4$s:  END 
2609 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
2610 #, fuzzy, c-format
2611 msgid "%s %s(%s)%s ?"
2612 msgstr "%s %s (%s)"
2613
2614 #. %1$s:  bibliotitle 
2615 #. %2$s:  IF ( notes ) 
2616 #. %3$s:  notes 
2617 #. %4$s:  END 
2618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
2619 #, fuzzy, c-format
2620 msgid "%s %s(%s)%s arrive ?"
2621 msgstr "%s %s (%s)"
2622
2623 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
2624 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle 
2625 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
2626 #. %4$s:  END 
2627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:34
2628 #, fuzzy, c-format
2629 msgid "%s %s, %s%s"
2630 msgstr "%s, %s, %s"
2631
2632 #. %1$s:  collectiontitle 
2633 #. %2$s:  IF ( collectionissn ) 
2634 #. %3$s:  collectionissn 
2635 #. %4$s:  END 
2636 #. %5$s:  IF ( collectionvolume ) 
2637 #. %6$s:  collectionvolume 
2638 #. %7$s:  END 
2639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:153
2640 #, fuzzy, c-format
2641 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
2642 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2643
2644 #. %1$s:  END 
2645 #. %2$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
2646 #. %3$s:  END 
2647 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:63
2648 #, fuzzy, c-format
2649 msgid "%s %sNote: this window will close automatically in 5 seconds%s "
2650 msgstr "Примітка: це вікно закриється автоматично через 5 секунд"
2651
2652 #. %1$s:  END 
2653 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.author ) 
2654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:221
2655 #, c-format
2656 msgid "%s %sby "
2657 msgstr "%s %s / "
2658
2659 #. %1$s:  shelvesloo.count 
2660 #. %2$s:  IF ( shelvesloo.single ) 
2661 #. %3$s:  ELSE 
2662 #. %4$s:  END 
2663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:516
2664 #, c-format
2665 msgid "%s %sitem%sitem(s)%s"
2666 msgstr "%s %s одиниця %s одиниць(і) %s"
2667
2668 #. %1$s:  END 
2669 #. %2$s:  UNLESS ( loop.last ) 
2670 #. %3$s:  END 
2671 #. %4$s:  END 
2672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:113
2673 #, fuzzy, c-format
2674 msgid "%s %s| %s %s "
2675 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2676
2677 #. %1$s:  ELSE 
2678 #. %2$s:  END 
2679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:407
2680 #, fuzzy, c-format
2681 msgid "%s &nbsp; %s "
2682 msgstr "%s %s (%s)"
2683
2684 #. %1$s:  BORROWER_INF.description 
2685 #. %2$s:  BORROWER_INF.categorycode 
2686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:158
2687 #, c-format
2688 msgid "%s (%s)"
2689 msgstr "%s (%s)"
2690
2691 #. %1$s:  IF ( SYNDETICS_TO.p ) 
2692 #. %2$s:  SYNDETICS_TO.p 
2693 #. %3$s:  END 
2694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:543
2695 #, fuzzy, c-format
2696 msgid "%s (%s)%s"
2697 msgstr "%s (%s)"
2698
2699 #. %1$s:  bibliotitle 
2700 #. %2$s:  biblionumber 
2701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:75
2702 #, c-format
2703 msgid "%s (Record no. %s)"
2704 msgstr "%s (Запис № %s)"
2705
2706 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.publicationyear ) 
2707 #. %2$s:  GROUP_RESULT.publicationyear 
2708 #. %3$s:  END 
2709 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.publishercode ) 
2710 #. %5$s:  GROUP_RESULT.publishercode 
2711 #. %6$s:  END 
2712 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.place ) 
2713 #. %8$s:  GROUP_RESULT.place 
2714 #. %9$s:  END 
2715 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.pages ) 
2716 #. %11$s:  GROUP_RESULT.pages 
2717 #. %12$s:  END 
2718 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.notes ) 
2719 #. %14$s:  GROUP_RESULT.notes 
2720 #. %15$s:  END 
2721 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.size ) 
2722 #. %17$s:  GROUP_RESULT.size 
2723 #. %18$s:  END 
2724 #. %19$s:  IF ( GROUP_RESULT.timestamp ) 
2725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:225
2726 #, c-format
2727 msgid "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
2728 msgstr ""
2729
2730 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
2731 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount 
2732 #. %3$s:  END 
2733 #. %4$s:  IF ( GROUP_RESULT.wthdrawncount ) 
2734 #. %5$s:  GROUP_RESULT.wthdrawncount 
2735 #. %6$s:  END 
2736 #. %7$s:  IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount ) 
2737 #. %8$s:  GROUP_RESULT.itemlostcount 
2738 #. %9$s:  END 
2739 #. %10$s:  IF ( GROUP_RESULT.damagedcount ) 
2740 #. %11$s:  GROUP_RESULT.damagedcount 
2741 #. %12$s:  END 
2742 #. %13$s:  IF ( GROUP_RESULT.orderedcount ) 
2743 #. %14$s:  GROUP_RESULT.orderedcount 
2744 #. %15$s:  END 
2745 #. %16$s:  IF ( GROUP_RESULT.intransitcount ) 
2746 #. %17$s:  GROUP_RESULT.intransitcount 
2747 #. %18$s:  END 
2748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:249
2749 #, c-format
2750 msgid ""
2751 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged (%"
2752 "s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
2753 msgstr ""
2754 "%s видано (%s), %s %s вилучено (%s), %s %s втрачено (%s), %s %s пошкоджено (%"
2755 "s),%s %s замовлено (%s), %s %s на переміщенні (%s), %s "
2756
2757 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onloancount ) 
2758 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.onloancount 
2759 #. %3$s:  END 
2760 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.wthdrawncount ) 
2761 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.wthdrawncount 
2762 #. %6$s:  END 
2763 #. %7$s:  UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems ) 
2764 #. %8$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount ) 
2765 #. %9$s:  SEARCH_RESULT.itemlostcount 
2766 #. %10$s:  END 
2767 #. %11$s:  END 
2768 #. %12$s:  IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount ) 
2769 #. %13$s:  SEARCH_RESULT.damagedcount 
2770 #. %14$s:  END 
2771 #. %15$s:  IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount ) 
2772 #. %16$s:  SEARCH_RESULT.orderedcount 
2773 #. %17$s:  END 
2774 #. %18$s:  IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount ) 
2775 #. %19$s:  SEARCH_RESULT.onholdcount 
2776 #. %20$s:  END 
2777 #. %21$s:  IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount ) 
2778 #. %22$s:  SEARCH_RESULT.intransitcount 
2779 #. %23$s:  END 
2780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:468
2781 #, c-format
2782 msgid ""
2783 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
2784 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
2785 msgstr ""
2786 "%s видано (%s), %s %s вилучено (%s), %s %s %s втрачено (%s), %s %s %s "
2787 "пошкоджено (%s), %s %s замовлено (%s), %s %s зарезервовано (%s), %s %s на "
2788 "переміщенні (%s), %s "
2789
2790 #. For the first occurrence,
2791 #. %1$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
2792 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:89
2793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:246
2794 #, fuzzy, c-format
2795 msgid "%s Did you mean: "
2796 msgstr "Ви мали на увазі: "
2797
2798 #. %1$s:  ELSE 
2799 #. %2$s:  END 
2800 #. %3$s:  ELSIF ( item.itemnotforloan ) 
2801 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
2802 #. %5$s:  item.notforloanvalue 
2803 #. %6$s:  IF ( item.restrictedopac ) 
2804 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:16
2805 #, fuzzy, c-format
2806 msgid "%s Item lost %s %s %s %s %s"
2807 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2808
2809 #. %1$s:  ELSE 
2810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:386
2811 #, fuzzy, c-format
2812 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
2813 msgstr "Примірник чекає, щоб його забрати"
2814
2815 #. %1$s:  issues_count 
2816 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:181
2817 #, c-format
2818 msgid "%s Item(s) Checked Out"
2819 msgstr "Видано примірників: %s"
2820
2821 #. %1$s:  ELSE 
2822 #. %2$s:  END 
2823 #. %3$s:  IF ( bartotal ) 
2824 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:157
2825 #, c-format
2826 msgid "%s No Private Lists %s %s "
2827 msgstr "%s Немає приватних списків %s %s "
2828
2829 #. %1$s:  ELSE 
2830 #. %2$s:  END 
2831 #. %3$s:  IF ( pubtotal ) 
2832 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:140
2833 #, c-format
2834 msgid "%s No Public Lists %s %s "
2835 msgstr "%s Немає загальних списків %s %s "
2836
2837 #. %1$s:  ELSE 
2838 #. %2$s:  END 
2839 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
2840 #, c-format
2841 msgid "%s No results found. %s "
2842 msgstr "%s Нічого не знайдено. %s "
2843
2844 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
2845 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:183
2846 #, c-format
2847 msgid "%s No results match your search for "
2848 msgstr "%s Немає результатів, щоб відповідали Вашому пошуку "
2849
2850 #. %1$s:  ELSE 
2851 #. %2$s:  IF ( ISSUE.too_many ) 
2852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:239
2853 #, fuzzy, c-format
2854 msgid "%s Not renewable%s "
2855 msgstr "Не продовжуване"
2856
2857 #. %1$s:  IF ( PassMismatch ) 
2858 #. %2$s:  END 
2859 #. %3$s:  IF ( ShortPass ) 
2860 #. %4$s:  minpasslen 
2861 #. %5$s:  END 
2862 #. %6$s:  IF ( WrongPass ) 
2863 #. %7$s:  END 
2864 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:16
2865 #, fuzzy, c-format
2866 msgid ""
2867 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Your new "
2868 "password must be at least %s characters long %s %s Your current password was "
2869 "entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to re-"
2870 "set your password for you. %s "
2871 msgstr ""
2872 "Ваш чинний пароль введений неправильно. Якщо ця проблема зберігатиметься, "
2873 "будь ласка, попросіть бібліотекаря для Вас повторно встановити Ваш пароль."
2874
2875 #. %1$s:  END 
2876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:105
2877 #, fuzzy, c-format
2878 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
2879 msgstr ""
2880 "Будь ласка, дивіться також у модулі „відвідувачів“ у бібліотечному "
2881 "інтерфейсі."
2882
2883 #. %1$s:  LibraryName |html 
2884 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:4
2885 #, c-format
2886 msgid "%s Search"
2887 msgstr "%s: пошук"
2888
2889 #. %1$s:  LibraryName |html 
2890 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
2891 #. %3$s:  query_desc |html 
2892 #. %4$s:  END 
2893 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
2894 #. %6$s:  limit_desc |html 
2895 #. %7$s:  END 
2896 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:68
2897 #, c-format
2898 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
2899 msgstr "%s Пошук %s за „%s“%s%s&nbsp;з обмеженням:&nbsp;„%s“%s"
2900
2901 #. %1$s:  LibraryName 
2902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:68
2903 #, c-format
2904 msgid "%s Self Checkout System"
2905 msgstr "%s Система самообслуговування"
2906
2907 #. %1$s:  ELSE 
2908 #. %2$s:  END 
2909 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:185
2910 #, c-format
2911 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
2912 msgstr "%s Ви не зазначили жодного пошукового критерію. %s "
2913
2914 #. %1$s:  UNLESS ( count ) 
2915 #. %2$s:  ELSE 
2916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
2917 #, c-format
2918 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
2919 msgstr "%s Ви ніколи не випозичали чого-небудь у цій бібліотеці. %s "
2920
2921 #. %1$s:  UNLESS ( item_level_itypes ) 
2922 #. %2$s:  IF ( description ) 
2923 #. %3$s:  description 
2924 #. %4$s:  ELSE 
2925 #. %5$s:  itemtype 
2926 #. %6$s:  END 
2927 #. %7$s:  END 
2928 #. %8$s:  IF ( unititle ) 
2929 #. %9$s:  unititle 
2930 #. %10$s:  END 
2931 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:99
2932 #, c-format
2933 msgid "%s [ %s %s %s %s %s ] %s %s, %s%s "
2934 msgstr ""
2935
2936 #. %1$s:  resul.used 
2937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
2938 #, c-format
2939 msgid "%s biblios"
2940 msgstr "%s бібліотечних записів"
2941
2942 #. %1$s:  IF ( XISBN.author ) 
2943 #. %2$s:  XISBN.author |html 
2944 #. %3$s:  END 
2945 #. %4$s:  IF ( XISBN.copyrightdate ) 
2946 #. %5$s:  XISBN.copyrightdate 
2947 #. %6$s:  END 
2948 #. %7$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
2949 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:749
2950 #, c-format
2951 msgid "%s by %s%s%s &copy;%s%s%s "
2952 msgstr "%s / %s%s%s &copy;%s%s%s "
2953
2954 #. %1$s:  bibitemloo.rank 
2955 #. %2$s:  bibitemloo.reservecount 
2956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:306
2957 #, fuzzy, c-format
2958 msgid "%s out of %s "
2959 msgstr "%s з %s"
2960
2961 #. %1$s:  count 
2962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
2963 #, c-format
2964 msgid "%s records"
2965 msgstr "%s записі(ах)"
2966
2967 #. %1$s:  IF ( RESERVE.formattedwaitingdate ) 
2968 #. %2$s:  RESERVE.formattedwaitingdate 
2969 #. %3$s:  END 
2970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:385
2971 #, fuzzy, c-format
2972 msgid "%s since %s%s "
2973 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2974
2975 #. %1$s:  IF ( manageshelf ) 
2976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:212
2977 #, fuzzy, c-format
2978 msgid "%s | "
2979 msgstr "%s ;"
2980
2981 #. %1$s:  UNLESS ( TagsEnabled ) 
2982 #. %2$s:  END 
2983 #. %3$s:  END 
2984 #. %4$s:  IF ( loggedinusername ) 
2985 #. %5$s:  IF ( TagsEnabled ) 
2986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:194
2987 #, fuzzy, c-format
2988 msgid "%s |%s %s %s %s "
2989 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
2990
2991 #. For the first occurrence,
2992 #. %1$s:  END 
2993 #. %2$s:  IF ( opacbookbag ) 
2994 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107
2995 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
2996 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:82
2997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:140
2998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:141
2999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
3000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:345
3001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
3002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
3003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:8
3004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
3005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
3006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:540
3007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:559
3008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:41
3009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:42
3010 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:22
3011 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
3012 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:77
3013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
3014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:417
3015 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:418
3016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:739
3017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:784
3018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:796
3019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
3020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:211
3021 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:299
3022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
3023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
3024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
3025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
3026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
3027 #, fuzzy, c-format
3028 msgid "%s%s"
3029 msgstr "%s, %s"
3030
3031 #. For the first occurrence,
3032 #. %1$s:  END 
3033 #. %2$s:  IF ( facets_loo.expandable ) 
3034 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
3035 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:1
3036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:205
3037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
3038 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
3039 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:18
3040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:284
3041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539
3042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:541
3043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:76
3044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
3045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:96
3046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:195
3047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:458
3048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:477
3049 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:241
3050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
3051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
3052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:297
3053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
3054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76
3055 #, fuzzy, c-format
3056 msgid "%s%s "
3057 msgstr "%s, %s"
3058
3059 #. For the first occurrence,
3060 #. %1$s:  END 
3061 #. %2$s:  END 
3062 #. %3$s:  END 
3063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:288
3064 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:96
3065 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:367
3066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:417
3067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:600
3068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:110
3069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:241
3070 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
3071 #, fuzzy, c-format
3072 msgid "%s%s %s"
3073 msgstr "%s %s (%s)"
3074
3075 #. For the first occurrence,
3076 #. %1$s:  END 
3077 #. %2$s:  END 
3078 #. %3$s:  IF ( opaccolorstylesheet ) 
3079 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:6
3080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:142
3081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
3082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:146
3083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:322
3084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:559
3085 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:284
3086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:291
3087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:331
3088 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
3089 #, fuzzy, c-format
3090 msgid "%s%s %s "
3091 msgstr "%s %s (%s)"
3092
3093 #. For the first occurrence,
3094 #. %1$s:  END 
3095 #. %2$s:  END 
3096 #. %3$s:  END 
3097 #. %4$s:  IF ( opacbookbag ) 
3098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:227
3099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:830
3100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:308
3101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:70
3102 #, fuzzy, c-format
3103 msgid "%s%s %s %s"
3104 msgstr "%s %s (%s)"
3105
3106 #. For the first occurrence,
3107 #. %1$s:  END 
3108 #. %2$s:  END 
3109 #. %3$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3110 #. %4$s:  IF ( using_https ) 
3111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:305
3112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:302
3113 #, fuzzy, c-format
3114 msgid "%s%s %s %s "
3115 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3116
3117 #. For the first occurrence,
3118 #. %1$s:  END 
3119 #. %2$s:  END 
3120 #. %3$s:  END 
3121 #. %4$s:  IF ( LibraryThingForLibrariesID ) 
3122 #. %5$s:  IF ( LibraryThingForLibrariesTabbedView ) 
3123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:344
3124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:424
3125 #, fuzzy, c-format
3126 msgid "%s%s %s %s %s "
3127 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3128
3129 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
3130 #. %2$s:  USER_INF.title 
3131 #. %3$s:  USER_INF.firstname 
3132 #. %4$s:  USER_INF.surname 
3133 #. %5$s:  END 
3134 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
3135 #, fuzzy, c-format
3136 msgid "%s%s %s %s%s"
3137 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3138
3139 #. For the first occurrence,
3140 #. %1$s:  END 
3141 #. %2$s:  END 
3142 #. %3$s:  IF OpenLibraryCovers 
3143 #. %4$s:  IF SEARCH_RESULT.normalized_isbn 
3144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
3145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:365
3146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:213
3147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:215
3148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:301
3149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:303
3150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
3151 #, fuzzy, c-format
3152 msgid "%s%s %s%s"
3153 msgstr "%s %s (%s)"
3154
3155 #. For the first occurrence,
3156 #. %1$s:  END 
3157 #. %2$s:  END 
3158 #. %3$s:  IF ( SyndeticsReviews ) 
3159 #. %4$s:  IF ( SYNDETICS_REVIEWS ) 
3160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:334
3161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:341
3162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:456
3163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:475
3164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:548
3165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:557
3166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:577
3167 #, fuzzy, c-format
3168 msgid "%s%s %s%s "
3169 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3170
3171 #. %1$s:  END 
3172 #. %2$s:  END 
3173 #. %3$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3174 #. %4$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3175 #. %5$s:  IF ( using_https ) 
3176 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
3177 #, fuzzy, c-format
3178 msgid "%s%s %s%s%s "
3179 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3180
3181 #. %1$s:  END 
3182 #. %2$s:  END 
3183 #. %3$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3184 #. %4$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3185 #. %5$s:  IF ( XISBN.content_identifier_exists ) 
3186 #. %6$s:  IF ( using_https ) 
3187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:740
3188 #, fuzzy, c-format
3189 msgid "%s%s %s%s%s %s "
3190 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3191
3192 #. %1$s:  bibitemloo.title |html 
3193 #. %2$s:  IF ( bibitemloo.subtitle ) 
3194 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN bibitemloo.subtitle 
3195 #. %4$s:  subtitl.subfield 
3196 #. %5$s:  END 
3197 #. %6$s:  END 
3198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:279
3199 #, fuzzy, c-format
3200 msgid "%s%s %s%s%s%s"
3201 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3202
3203 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
3204 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
3205 #. %3$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
3206 #. %4$s:  subtitl.subfield |html 
3207 #. %5$s:  END 
3208 #. %6$s:  END 
3209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:353
3210 #, fuzzy, c-format
3211 msgid "%s%s %s%s%s%s "
3212 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3213
3214 #. For the first occurrence,
3215 #. %1$s:  IF ( itemsloo.place ) 
3216 #. %2$s:  itemsloo.place 
3217 #. %3$s:  END 
3218 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
3219 #. %5$s:  itemsloo.publishercode 
3220 #. %6$s:  END 
3221 #. %7$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
3222 #. %8$s:  itemsloo.publicationyear 
3223 #. %9$s:  ELSE 
3224 #. %10$s:  IF ( itemsloo.copyrightdate ) 
3225 #. %11$s:  itemsloo.copyrightdate 
3226 #. %12$s:  END 
3227 #. %13$s:  END 
3228 #. %14$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
3229 #. %15$s:  itemsloo.pages 
3230 #. %16$s:  END 
3231 #. %17$s:  IF ( itemsloo.notes ) 
3232 #. %18$s:  itemsloo.notes 
3233 #. %19$s:  END 
3234 #. %20$s:  IF ( itemsloo.size ) 
3235 #. %21$s:  itemsloo.size 
3236 #. %22$s:  END 
3237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:266
3238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:35
3239 #, c-format
3240 msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s "
3241 msgstr ""
3242
3243 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.place ) 
3244 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.place 
3245 #. %3$s:  END 
3246 #. %4$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publishercode ) 
3247 #. %5$s:  SEARCH_RESULT.publishercode 
3248 #. %6$s:  END 
3249 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.publicationyear ) 
3250 #. %8$s:  SEARCH_RESULT.publicationyear 
3251 #. %9$s:  ELSE 
3252 #. %10$s:  IF ( SEARCH_RESULT.copyrightdate ) 
3253 #. %11$s:  SEARCH_RESULT.copyrightdate 
3254 #. %12$s:  END 
3255 #. %13$s:  END 
3256 #. %14$s:  IF ( SEARCH_RESULT.pages ) 
3257 #. %15$s:  SEARCH_RESULT.pages 
3258 #. %16$s:  END 
3259 #. %17$s:  IF ( SEARCH_RESULT.notes ) 
3260 #. %18$s:  SEARCH_RESULT.notes 
3261 #. %19$s:  END 
3262 #. %20$s:  IF ( SEARCH_RESULT.size ) 
3263 #. %21$s:  SEARCH_RESULT.size 
3264 #. %22$s:  END 
3265 #. %23$s:  IF ( SEARCH_RESULT.timestamp ) 
3266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:424
3267 #, c-format
3268 msgid "%s%s %s%s%s%s%s %s %s%s %s%s%s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s "
3269 msgstr ""
3270
3271 #. %1$s:  IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS ) 
3272 #. %2$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS 
3273 #. %3$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
3274 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
3275 #. %5$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
3276 #. %6$s:  END 
3277 #. %7$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
3278 #. %8$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
3279 #. %9$s:  IF ( loop.last ) 
3280 #. %10$s:  ELSE 
3281 #. %11$s:  END 
3282 #. %12$s:  END 
3283 #. %13$s:  END 
3284 #. %14$s:  ELSE 
3285 #. %15$s:  END 
3286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:273
3287 #, c-format
3288 msgid "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%sThis record has no items.%s"
3289 msgstr ""
3290 "%s%s %s%s, %s%s %s (%s)%s.%s,%s %s %s%s Цей запис не містить примірників. %s"
3291
3292 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.count ) 
3293 #. %2$s:  shelveslooppri.count 
3294 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.single ) 
3295 #. %4$s:  ELSE 
3296 #. %5$s:  END 
3297 #. %6$s:  ELSE 
3298 #. %7$s:  END 
3299 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:449
3300 #, c-format
3301 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
3302 msgstr "%s%s %s одиниця %s одиниць(і) %s%s Пусто %s"
3303
3304 #. For the first occurrence,
3305 #. %1$s:  END 
3306 #. %2$s:  END 
3307 #. %3$s:  IF ( RequestOnOpac ) 
3308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:142
3309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:318
3310 #, fuzzy, c-format
3311 msgid "%s%s %s| "
3312 msgstr "%s %s (%s)"
3313
3314 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3315 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha Online" 
3316 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:1
3318 #, fuzzy, c-format
3319 msgid "%s%s &rsaquo; ILS-DI %s "
3320 msgstr "%s &rsaquo; ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС)"
3321
3322 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3323 #. %2$s:  LibraryName 
3324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:1
3325 #, fuzzy, c-format
3326 msgid "%s%s &rsaquo; Self Checkout"
3327 msgstr "%s &rsaquo; Самообслуговування"
3328
3329 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3330 #. %2$s:  LibraryName 
3331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:1
3332 #, fuzzy, c-format
3333 msgid "%s%s &rsaquo; Self Checkout "
3334 msgstr "%s &rsaquo; Самообслуговування"
3335
3336 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3337 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha Online" 
3338 #. %3$s:  firstname 
3339 #. %4$s:  surname 
3340 #. %5$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3341 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:1
3342 #, c-format
3343 msgid "%s%s Catalog &rsaquo; Account for %s %s %s "
3344 msgstr "%s%s Електронний каталог &rsaquo; Персональні дані для: %s %s %s "
3345
3346 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3347 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha Online" 
3348 #. %3$s:  title 
3349 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3350 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:1
3351 #, fuzzy, c-format
3352 msgid "%s%s Catalog &rsaquo; Comments on %s %s "
3353 msgstr "%s каталог &rsaquo; Коментарі на „%s“"
3354
3355 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3356 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha Online" 
3357 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:1
3359 #, fuzzy, c-format
3360 msgid "%s%s Catalog &rsaquo; ISBD %s "
3361 msgstr "%s каталог &rsaquo; ISBD"
3362
3363 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3364 #. %2$s:  LibraryNameTitle or "Koha Online" 
3365 #. %3$s:  title |html 
3366 #. %4$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
3367 #. %5$s:  USER_INF.firstname 
3368 #. %6$s:  USER_INF.surname 
3369 #. %7$s:  END 
3370 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3371 #. %9$s:  INCLUDE 'calendar.inc' 
3372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:1
3373 #, c-format
3374 msgid "%s%s Catalog &rsaquo; Placing hold %s for %s%s %s%s %s %s "
3375 msgstr ""
3376 "%s%s Електронний каталог &rsaquo; Встановлення резервування на „%s“ для: %s%"
3377 "s %s%s %s %s "
3378
3379 #. %1$s:  deleted_count 
3380 #. %2$s:  IF ( deleted_count ==1 ) 
3381 #. %3$s:  ELSE 
3382 #. %4$s:  END 
3383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:104
3384 #, fuzzy, c-format
3385 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
3386 msgstr "успішно вилучено."
3387
3388 #. For the first occurrence,
3389 #. %1$s:  IF ( opacuserjs ) 
3390 #. %2$s:  opacuserjs 
3391 #. %3$s:  END 
3392 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
3393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
3394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:331
3395 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:336
3396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
3397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
3398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:324
3399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:357
3400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
3401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:530
3402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
3403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:4
3404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:52
3405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:70
3406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:449
3407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:65
3408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
3409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:6
3410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
3411 #, fuzzy, c-format
3412 msgid "%s%s%s"
3413 msgstr "%s %s (%s)"
3414
3415 #. For the first occurrence,
3416 #. %1$s:  END 
3417 #. %2$s:  ELSE 
3418 #. %3$s:  END 
3419 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:37
3420 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:333
3421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:330
3422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:358
3423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:55
3424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:82
3425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:464
3426 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:746
3427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:771
3428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:222
3429 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
3430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:236
3431 #, fuzzy, c-format
3432 msgid "%s%s%s "
3433 msgstr "%s %s (%s)"
3434
3435 #. For the first occurrence,
3436 #. %1$s:  END 
3437 #. %2$s:  END 
3438 #. %3$s:  END 
3439 #. %4$s:  IF ( opacbookbag ) 
3440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:322
3441 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:525
3442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:78
3443 #, fuzzy, c-format
3444 msgid "%s%s%s %s"
3445 msgstr "%s %s (%s)"
3446
3447 #. For the first occurrence,
3448 #. %1$s:  END 
3449 #. %2$s:  ELSE 
3450 #. %3$s:  END 
3451 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
3452 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:83
3453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:351
3454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:311
3455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
3456 #, fuzzy, c-format
3457 msgid "%s%s%s %s "
3458 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3459
3460 #. For the first occurrence,
3461 #. %1$s:  END 
3462 #. %2$s:  END 
3463 #. %3$s:  END 
3464 #. %4$s:  IF ( GoogleJackets ) 
3465 #. %5$s:  IF ( itemsloo.normalized_isbn ) 
3466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:342
3467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:536
3468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:74
3469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:363
3470 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:455
3471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:473
3472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
3473 #, fuzzy, c-format
3474 msgid "%s%s%s %s%s"
3475 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3476
3477 #. For the first occurrence,
3478 #. %1$s:  END 
3479 #. %2$s:  END 
3480 #. %3$s:  END 
3481 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3482 #. %5$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3483 #. %6$s:  IF ( using_https ) 
3484 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:337
3485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:531
3486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:69
3487 #, fuzzy, c-format
3488 msgid "%s%s%s %s%s%s "
3489 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3490
3491 #. For the first occurrence,
3492 #. %1$s:  END 
3493 #. %2$s:  END 
3494 #. %3$s:  END 
3495 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3496 #. %5$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3497 #. %6$s:  IF ( content_identifier_exists ) 
3498 #. %7$s:  IF ( using_https ) 
3499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:450
3500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:467
3501 #, fuzzy, c-format
3502 msgid "%s%s%s %s%s%s %s "
3503 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3504
3505 #. %1$s:  END 
3506 #. %2$s:  END 
3507 #. %3$s:  END 
3508 #. %4$s:  IF ( SyndeticsEnabled ) 
3509 #. %5$s:  IF ( SyndeticsCoverImages ) 
3510 #. %6$s:  IF ( content_identifier_exists ) 
3511 #. %7$s:  IF ( using_https ) 
3512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:71
3513 #, fuzzy, c-format
3514 msgid "%s%s%s %s%s%s%s "
3515 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3516
3517 #. For the first occurrence,
3518 #. %1$s:  END 
3519 #. %2$s:  IF ( virtualshelves ) 
3520 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
3521 #. %4$s:  IF ( addbarshelves ) 
3522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
3523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
3524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
3525 #, fuzzy, c-format
3526 msgid "%s%s%s%s"
3527 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3528
3529 #. %1$s:  ELSE 
3530 #. %2$s:  ITEM_RESULT.branchname 
3531 #. %3$s:  END 
3532 #. %4$s:  END 
3533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:418
3534 #, fuzzy, c-format
3535 msgid "%s%s%s%s "
3536 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3537
3538 #. For the first occurrence,
3539 #. %1$s:  IF ( languages_loo.native_description ) 
3540 #. %2$s:  languages_loo.native_description 
3541 #. %3$s:  ELSE 
3542 #. %4$s:  languages_loo.rfc4646_subtag 
3543 #. %5$s:  END 
3544 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:16
3545 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:36
3546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:382
3547 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:37
3548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:13
3549 #, fuzzy, c-format
3550 msgid "%s%s%s%s%s"
3551 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3552
3553 #. For the first occurrence,
3554 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3555 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3556 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3557 #. %4$s:  LibraryNameTitle 
3558 #. %5$s:  ELSE 
3559 #. %6$s:  END 
3560 #. %7$s:  ELSE 
3561 #. %8$s:  END 
3562 #. %9$s:  FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO 
3563 #. %10$s:  BORROWER_INF.firstname 
3564 #. %11$s:  BORROWER_INF.surname 
3565 #. %12$s:  END 
3566 #. %13$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:1
3568 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:1
3569 #, c-format
3570 msgid ""
3571 "%s%s%s%s%sKoha Online%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Updating Details for "
3572 "%s%s %s%s %s "
3573 msgstr ""
3574 "%s%s%s%s%s Коха %s%s Коха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Оновлення "
3575 "персональних даних для: %s%s %s%s %s "
3576
3577 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3578 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3579 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3580 #. %4$s:  ELSE 
3581 #. %5$s:  END 
3582 #. %6$s:  IF ( total ) 
3583 #. %7$s:  ELSE 
3584 #. %8$s:  END 
3585 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:1
3587 #, c-format
3588 msgid ""
3589 "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; %sAuthority Search Result%sNo results "
3590 "found%s %s "
3591 msgstr ""
3592 "%s%s%s%s Коха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; %s Результати пошуку "
3593 "авторитетних джерел %s Нічого не знайдено %s %s "
3594
3595 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3596 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3597 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3598 #. %4$s:  ELSE 
3599 #. %5$s:  END 
3600 #. %6$s:  IF ( viewshelf ) 
3601 #. %7$s:  shelfname |html 
3602 #. %8$s:  ELSE 
3603 #. %9$s:  END 
3604 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:1
3606 #, c-format
3607 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; %sContents of %s%sMy Lists%s%s "
3608 msgstr ""
3609 "%s%s%s%s Коха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; %s Вміст списку „%s“%"
3610 "s Мої списки %s%s "
3611
3612 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3613 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3614 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3615 #. %4$s:  ELSE 
3616 #. %5$s:  END 
3617 #. %6$s:  IF ( op_add ) 
3618 #. %7$s:  END 
3619 #. %8$s:  IF ( op_else ) 
3620 #. %9$s:  END 
3621 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:1
3623 #, c-format
3624 msgid ""
3625 "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s %"
3626 "sPurchase Suggestions%s %s "
3627 msgstr ""
3628 "%s%s%s%s Коха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; %s Внесення нової "
3629 "пропозиції на придбання %s %s Пропозиції на придбання %s %s "
3630
3631 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3632 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3633 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3634 #. %4$s:  ELSE 
3635 #. %5$s:  END 
3636 #. %6$s:  firstname 
3637 #. %7$s:  surname 
3638 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:1
3640 #, c-format
3641 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Account for %s %s %s "
3642 msgstr ""
3643 "%s%s%s%s Коха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Персональні дані для: "
3644 "%s %s %s "
3645
3646 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3647 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3648 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3649 #. %4$s:  ELSE 
3650 #. %5$s:  END 
3651 #. %6$s:  FOREACH BORROWER_INF IN BORROWER_INFO 
3652 #. %7$s:  BORROWER_INF.firstname 
3653 #. %8$s:  BORROWER_INF.surname 
3654 #. %9$s:  END 
3655 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:1
3657 #, c-format
3658 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Account for %s%s %s%s %s "
3659 msgstr ""
3660 "%s%s%s%s Коха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Персональні дані для: "
3661 "%s%s %s%s %s "
3662
3663 #. For the first occurrence,
3664 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3665 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3666 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3667 #. %4$s:  ELSE 
3668 #. %5$s:  END 
3669 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:1
3671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:1
3672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:1
3673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:1
3674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:1
3675 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:1
3676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:1
3677 #, fuzzy, c-format
3678 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; An Error Has Occurred %s "
3679 msgstr "каталог &rsaquo; Трапилася помилка"
3680
3681 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3682 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3683 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3684 #. %4$s:  ELSE 
3685 #. %5$s:  END 
3686 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:1
3688 #, c-format
3689 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Browse by author or subject %s "
3690 msgstr ""
3691 "%s%s%s%s Коха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Перегляд за автором "
3692 "чи за темою %s "
3693
3694 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3695 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3696 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3697 #. %4$s:  ELSE 
3698 #. %5$s:  END 
3699 #. %6$s:  title |html 
3700 #. %7$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
3701 #. %8$s:  subtitl.subfield 
3702 #. %9$s:  END 
3703 #. %10$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:1
3705 #, c-format
3706 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Details for: %s%s, %s%s %s "
3707 msgstr ""
3708 "%s%s%s%s Коха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Подробиці щодо: „%s“%"
3709 "s, %s%s %s "
3710
3711 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3712 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3713 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3714 #. %4$s:  ELSE 
3715 #. %5$s:  END 
3716 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:1
3718 #, fuzzy, c-format
3719 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Download cart%s "
3720 msgstr "каталог &rsaquo; Звантажити возик"
3721
3722 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3723 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3724 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3725 #. %4$s:  ELSE 
3726 #. %5$s:  END 
3727 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
3729 #, fuzzy, c-format
3730 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Download list%s "
3731 msgstr "каталог &rsaquo; Звантаження списку"
3732
3733 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3734 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3735 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3736 #. %4$s:  ELSE 
3737 #. %5$s:  END 
3738 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3739 #. %7$s:  IF ( displayhierarchy ) 
3740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:1
3741 #, fuzzy, c-format
3742 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Entry %s %s "
3743 msgstr "%s каталог &rsaquo; Коментарі на „%s“"
3744
3745 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3746 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3747 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3748 #. %4$s:  ELSE 
3749 #. %5$s:  END 
3750 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:1
3752 #, fuzzy, c-format
3753 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; ISBD %s "
3754 msgstr "%s каталог &rsaquo; ISBD"
3755
3756 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3757 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3758 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3759 #. %4$s:  ELSE 
3760 #. %5$s:  END 
3761 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:1
3763 #, c-format
3764 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; ISBD View %s "
3765 msgstr ""
3766 "%s%s%s%s Коха %s &rsaquo; Електронний  каталог &rsaquo; Перегляд у ISBD %s "
3767
3768 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3769 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3770 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3771 #. %4$s:  ELSE 
3772 #. %5$s:  END 
3773 #. %6$s:  biblionumber 
3774 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:1
3776 #, c-format
3777 msgid ""
3778 "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; MARC Details for Record No. %s %s "
3779 msgstr ""
3780 "%s%s%s%s Коха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Подробиці в МАРК для "
3781 "запису № %s %s "
3782
3783 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3784 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3785 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3786 #. %4$s:  ELSE 
3787 #. %5$s:  END 
3788 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:1
3790 #, fuzzy, c-format
3791 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Most Popular Titles %s "
3792 msgstr "каталог &rsaquo; Найпопулярніші заголовки"
3793
3794 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3795 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3796 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3797 #. %4$s:  ELSE 
3798 #. %5$s:  END 
3799 #. %6$s:  firstname 
3800 #. %7$s:  surname 
3801 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:1
3803 #, fuzzy, c-format
3804 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Personal Details for %s %s %s "
3805 msgstr "каталог &rsaquo; Персональні дані для: %s %s"
3806
3807 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3808 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3809 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3810 #. %4$s:  ELSE 
3811 #. %5$s:  END 
3812 #. %6$s:  firstname 
3813 #. %7$s:  surname 
3814 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:1
3816 #, fuzzy, c-format
3817 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Privacy management for %s %s %s "
3818 msgstr "каталог &rsaquo; Персональні дані для: %s %s"
3819
3820 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3821 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3822 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3823 #. %4$s:  ELSE 
3824 #. %5$s:  END 
3825 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:1
3827 #, fuzzy, c-format
3828 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Recent Comments %s "
3829 msgstr "каталог &rsaquo; Останні надходження"
3830
3831 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3832 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3833 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3834 #. %4$s:  ELSE 
3835 #. %5$s:  END 
3836 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:1
3838 #, c-format
3839 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Sending Your Cart %s "
3840 msgstr ""
3841 "%s%s%s%s Коха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Висилання Вашого "
3842 "возика %s "
3843
3844 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3845 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3846 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3847 #. %4$s:  ELSE 
3848 #. %5$s:  END 
3849 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:1
3851 #, fuzzy, c-format
3852 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Sending Your List %s "
3853 msgstr "каталог &rsaquo; Висилання Вашого списку"
3854
3855 #. For the first occurrence,
3856 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3857 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3858 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3859 #. %4$s:  ELSE 
3860 #. %5$s:  END 
3861 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
3863 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:1
3864 #, fuzzy, c-format
3865 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Serials %s "
3866 msgstr "каталог &rsaquo; Серіальні видання"
3867
3868 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3869 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3870 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3871 #. %4$s:  ELSE 
3872 #. %5$s:  END 
3873 #. %6$s:  bibliotitle 
3874 #. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3875 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:1
3876 #, fuzzy, c-format
3877 msgid ""
3878 "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Subscription information for %s %s "
3879 msgstr "каталог &rsaquo; Інформація про підписку для „%s“"
3880
3881 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
3882 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3883 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
3884 #. %4$s:  ELSE 
3885 #. %5$s:  END 
3886 #. %6$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
3887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:1
3888 #, c-format
3889 msgid "%s%s%s%sKoha Online%s Catalog &rsaquo; Tags %s "
3890 msgstr "%s%s%s%s Коха %s &rsaquo; Електронний каталог &rsaquo; Мітки %s "
3891
3892 #. For the first occurrence,
3893 #. %1$s:  IF ( phone ) 
3894 #. %2$s:  phone 
3895 #. %3$s:  ELSE 
3896 #. %4$s:  END 
3897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26
3898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28
3899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30
3900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52
3901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
3902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59
3903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61
3904 #, fuzzy, c-format
3905 msgid "%s%s%s&nbsp;%s"
3906 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3907
3908 #. For the first occurrence,
3909 #. %1$s:  IF ( relationship ) 
3910 #. %2$s:  relationship 
3911 #. %3$s:  ELSE 
3912 #. %4$s:  END 
3913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63
3914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65
3915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
3916 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:183
3917 #, c-format
3918 msgid "%s%s%s&nbsp;%s "
3919 msgstr ""
3920
3921 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.surnamemanagedby ) 
3922 #. %2$s:  suggestions_loo.surnamemanagedby 
3923 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.firstnamemanagedby ) 
3924 #. %4$s:  END 
3925 #. %5$s:  suggestions_loo.firstnamemanagedby 
3926 #. %6$s:  ELSE 
3927 #. %7$s:  END 
3928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:186
3929 #, c-format
3930 msgid "%s%s%s,%s %s%s&nbsp;%s "
3931 msgstr ""
3932
3933 #. %1$s:  FOREACH MARCISBN IN MARCISBNS 
3934 #. %2$s:  MARCISBN.marcisbn 
3935 #. %3$s:  IF ( loop.last ) 
3936 #. %4$s:  ELSE 
3937 #. %5$s:  END 
3938 #. %6$s:  END 
3939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:143
3940 #, fuzzy, c-format
3941 msgid "%s%s%s.%s; %s%s"
3942 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3943
3944 #. %1$s:  IF ( LibraryName ) 
3945 #. %2$s:  LibraryName 
3946 #. %3$s:  ELSE 
3947 #. %4$s:  END 
3948 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25
3949 #, c-format
3950 msgid "%s%s%sKoha Online Catalog%s"
3951 msgstr "%s%s%s Коха &rsaquo; Електронний каталог %s"
3952
3953 #. %1$s:  IF ( RESERVE.expirationdate ) 
3954 #. %2$s:  RESERVE.expirationdate 
3955 #. %3$s:  ELSE 
3956 #. %4$s:  END 
3957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:376
3958 #, fuzzy, c-format
3959 msgid "%s%s%sNever Expires%s"
3960 msgstr "Виписати: "
3961
3962 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
3963 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title |html 
3964 #. %3$s:  ELSE 
3965 #. %4$s:  END 
3966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:313
3967 #, fuzzy, c-format
3968 msgid "%s%s%sNo title%s"
3969 msgstr "Без заголовку"
3970
3971 #. %1$s:  IF ( loop.last ) 
3972 #. %2$s:  ELSE 
3973 #. %3$s:  END 
3974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:246
3975 #, fuzzy, c-format
3976 msgid "%s%s, %s"
3977 msgstr "%s, %s, %s"
3978
3979 #. %1$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
3980 #. %2$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
3981 #. %3$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
3982 #. %4$s:  END 
3983 #. %5$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
3984 #. %6$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
3985 #. %7$s:  END 
3986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:369
3987 #, fuzzy, c-format
3988 msgid "%s%s, %s%s %s (%s) %s "
3989 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
3990
3991 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
3992 #. %2$s:  suggestions_loo.author 
3993 #. %3$s:  END 
3994 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
3995 #. %5$s:  suggestions_loo.copyrightdate 
3996 #. %6$s:  END 
3997 #. %7$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
3998 #. %8$s:  suggestions_loo.publishercode 
3999 #. %9$s:  END 
4000 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
4001 #. %11$s:  suggestions_loo.place 
4002 #. %12$s:  END 
4003 #. %13$s:  IF ( suggestions_loo.collectiontitle ) 
4004 #. %14$s:  suggestions_loo.collectiontitle 
4005 #. %15$s:  END 
4006 #. %16$s:  IF ( suggestions_loo.itemtype ) 
4007 #. %17$s:  suggestions_loo.itemtype 
4008 #. %18$s:  END 
4009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:172
4010 #, c-format
4011 msgid "%s%s,%s %s - %s,%s %s - %s%s %s(%s)%s %s , %s%s %s - %s%s "
4012 msgstr ""
4013
4014 #. %1$s:  END 
4015 #. %2$s:  IF ( MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum ) 
4016 #. %3$s:  MARCSERIES_SUBFIELDS_LOO.volumenum 
4017 #. %4$s:  END 
4018 #. %5$s:  END 
4019 #. %6$s:  UNLESS ( loop.last ) 
4020 #. %7$s:  END 
4021 #. %8$s:  END 
4022 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:124
4023 #, fuzzy, c-format
4024 msgid "%s%s. %s%s %s %s|%s %s "
4025 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4026
4027 #. %1$s:  editionstatement 
4028 #. %2$s:  IF ( editionresponsibility ) 
4029 #. %3$s:  editionresponsibility 
4030 #. %4$s:  END 
4031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:130
4032 #, fuzzy, c-format
4033 msgid "%s%s/%s%s"
4034 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4035
4036 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
4037 #. %2$s:  OPACBaseURL 
4038 #. %3$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4039 #. %4$s:  ELSE 
4040 #. %5$s:  IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd ) 
4041 #. %6$s:  OPACBaseURL 
4042 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4043 #. %8$s:  ELSE 
4044 #. %9$s:  OPACBaseURL 
4045 #. %10$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4046 #. %11$s:  END 
4047 #. %12$s:  END 
4048 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:36
4049 #, c-format
4050 msgid ""
4051 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
4052 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4053 "%s%s"
4054 msgstr ""
4055
4056 #. %1$s:  UNLESS ( OPACViewOthersSuggestions ) 
4057 #. %2$s:  IF ( loggedinusername ) 
4058 #. %3$s:  END 
4059 #. %4$s:  END 
4060 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:118
4061 #, c-format
4062 msgid "%s%sMy %s%sPurchase Suggestions"
4063 msgstr "%s%sМої %s%sпропозиції на придбання"
4064
4065 #. %1$s:  IF ( loop.last ) 
4066 #. %2$s:  ELSE 
4067 #. %3$s:  END 
4068 #. %4$s:  END 
4069 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:234
4070 #, fuzzy, c-format
4071 msgid "%s%s|%s %s "
4072 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4073
4074 #. For the first occurrence,
4075 #. %1$s:  END 
4076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:474
4077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:538
4078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:530
4079 #, c-format
4080 msgid "%s&nbsp; "
4081 msgstr ""
4082
4083 #. For the first occurrence,
4084 #. %1$s:  ELSE 
4085 #. %2$s:  END 
4086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:263
4087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:421
4088 #, c-format
4089 msgid "%s&nbsp; %s "
4090 msgstr ""
4091
4092 #. For the first occurrence,
4093 #. %1$s:  ELSE 
4094 #. %2$s:  END 
4095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
4096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
4097 #, c-format
4098 msgid "%s&nbsp;%s"
4099 msgstr ""
4100
4101 #. %1$s:  ELSE 
4102 #. %2$s:  END 
4103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
4104 #, c-format
4105 msgid "%s&nbsp;%s "
4106 msgstr ""
4107
4108 #. %1$s:  END 
4109 #. %2$s:  END 
4110 #. %3$s:  itemtypeloo.description 
4111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:140
4112 #, fuzzy, c-format
4113 msgid "%s&nbsp;%s %s"
4114 msgstr "%s %s (%s)"
4115
4116 #. %1$s:  IF ( displayFacetCount ) 
4117 #. %2$s:  facet.facet_count 
4118 #. %3$s:  END 
4119 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
4120 #, fuzzy, c-format
4121 msgid "%s(%s)%s"
4122 msgstr "%s (%s)"
4123
4124 #. %1$s:  IF ( place ) 
4125 #. %2$s:  place 
4126 #. %3$s:  END 
4127 #. %4$s:  IF ( publicationyear ) 
4128 #. %5$s:  publicationyear 
4129 #. %6$s:  END 
4130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:136
4131 #, fuzzy, c-format
4132 msgid "%s(%s)%s %s, %s%s "
4133 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4134
4135 #. %1$s:  address 
4136 #. %2$s:  city 
4137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22
4138 #, c-format
4139 msgid "%s, %s"
4140 msgstr "%s, %s"
4141
4142 #. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
4143 #. %2$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
4144 #. %3$s:  END 
4145 #. %4$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
4146 #. %5$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
4147 #. %6$s:  END 
4148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:296
4149 #, fuzzy, c-format
4150 msgid "%s, %s%s %s (%s) %s "
4151 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
4152
4153 #. %1$s:  B_address 
4154 #. %2$s:  B_address2 
4155 #. %3$s:  B_city 
4156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24
4157 #, c-format
4158 msgid "%s, %s, %s"
4159 msgstr "%s, %s, %s"
4160
4161 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
4162 #. %2$s:  bibitemloo.author 
4163 #. %3$s:  END 
4164 #. %4$s:  UNLESS ( bibitemloo.holdable ) 
4165 #. %5$s:  IF ( bibitemloo.already_reserved ) 
4166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:279
4167 #, c-format
4168 msgid "%s, by %s%s %s %s "
4169 msgstr "%s / %s%s %s %s "
4170
4171 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.result_number 
4172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:383
4173 #, c-format
4174 msgid "%s."
4175 msgstr "%s."
4176
4177 #. %1$s:  GROUP_RESULT.result_number 
4178 #. %2$s:  IF ( GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc ) 
4179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
4180 #, fuzzy, c-format
4181 msgid "%s. %s"
4182 msgstr "%s, %s"
4183
4184 #. For the first occurrence,
4185 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4186 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
4187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:57
4188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:99
4189 #, c-format
4190 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4191 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
4192
4193 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4194 #. %2$s:  review.biblionumber 
4195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
4196 #, c-format
4197 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
4198 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
4199
4200 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4201 #. %2$s:  review.biblionumber 
4202 #. %3$s:  review.reviewid 
4203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:31
4204 #, c-format
4205 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
4206 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
4207
4208 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4209 #. %2$s:  query_cgi |html 
4210 #. %3$s:  limit_cgi |html 
4211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:67
4212 #, c-format
4213 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
4214 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
4215
4216 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4217 #. %2$s:  query_cgi |html 
4218 #. %3$s:  limit_cgi |html 
4219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:20
4220 #, c-format
4221 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
4222 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss2"
4223
4224 #. %1$s:  OPACBaseURL 
4225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
4226 #, c-format
4227 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
4228 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
4229
4230 #. %1$s:  subfiel.marc_lib 
4231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:69
4232 #, fuzzy, c-format
4233 msgid "%s:"
4234 msgstr "%s,"
4235
4236 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
4237 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
4238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:324
4239 #, fuzzy, c-format
4240 msgid "%sAccount Frozen %s "
4241 msgstr "Обліковий запис заблоковано"
4242
4243 #. %1$s:  IF ( facets_loo.type_label_Authors ) 
4244 #. %2$s:  END 
4245 #. %3$s:  IF ( facets_loo.type_label_Titles ) 
4246 #. %4$s:  END 
4247 #. %5$s:  IF ( facets_loo.type_label_Topics ) 
4248 #. %6$s:  END 
4249 #. %7$s:  IF ( facets_loo.type_label_Places ) 
4250 #. %8$s:  END 
4251 #. %9$s:  IF ( facets_loo.type_label_Series ) 
4252 #. %10$s:  END 
4253 #. %11$s:  UNLESS ( singleBranchMode ) 
4254 #. %12$s:  IF ( facets_loo.type_label_Libraries ) 
4255 #. %13$s:  END 
4256 #. %14$s:  END 
4257 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:11
4258 #, c-format
4259 msgid ""
4260 "%sAuthors%s %sTitles%s %sTopics%s %sPlaces%s %sSeries%s %s %sLibraries%s %s "
4261 msgstr ""
4262 "%s Автори %s %s Заголовки %s %s Тематичні рубрики %s %s Місця %s %s Серії %s "
4263 "%s %s Бібліотеки %s %s "
4264
4265 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
4266 #. %2$s:  ELSE 
4267 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
4268 #. %4$s:  ELSE 
4269 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
4270 #. %6$s:  ELSE 
4271 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
4272 #. %8$s:  ELSE 
4273 #. %9$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
4274 #. %10$s:  END 
4275 #. %11$s:  END 
4276 #. %12$s:  END 
4277 #. %13$s:  END 
4278 #. %14$s:  END 
4279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:620
4280 #, c-format
4281 msgid ""
4282 "%sAwaited %s %sArrived %s %sLate %s %sMissing %s %sNot Issued %s %s %s %s %s "
4283 msgstr ""
4284
4285 #. %1$s:  IF ( starting_homebranch ) 
4286 #. %2$s:  starting_homebranch 
4287 #. %3$s:  END 
4288 #. %4$s:  IF ( starting_location ) 
4289 #. %5$s:  starting_location 
4290 #. %6$s:  END 
4291 #. %7$s:  IF ( starting_ccode ) 
4292 #. %8$s:  starting_ccode 
4293 #. %9$s:  END 
4294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:443
4295 #, c-format
4296 msgid ""
4297 "%sBrowsing %s Shelves%s%s, Shelving Location: %s%s%s, Collection Code: %s%s "
4298 msgstr ""
4299
4300 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
4301 #. %2$s:  ELSE 
4302 #. %3$s:  END 
4303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:66
4304 #, fuzzy, c-format
4305 msgid "%sCollection%sItem type%s"
4306 msgstr "Зібрання: %s"
4307
4308 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
4309 #. %2$s:  END 
4310 #. %3$s:  IF ( sex == 'M' ) 
4311 #. %4$s:  END 
4312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:129
4313 #, c-format
4314 msgid "%sFemale%s %sMale%s "
4315 msgstr ""
4316
4317 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
4318 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
4319 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
4320 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
4321 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
4322 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
4323 #. %7$s:  ELSE 
4324 #. %8$s:  END 
4325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:42
4326 #, c-format
4327 msgid ""
4328 "%sItem Due %sAdvance Notice %sUpcoming Events %sHold Filled %sItem Check-in %"
4329 "sItem Checkout %sUnknown %s"
4330 msgstr ""
4331
4332 #. %1$s:  ELSE 
4333 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
4334 #, c-format
4335 msgid "%sLimit to "
4336 msgstr "%s Обмежити до "
4337
4338 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
4339 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
4340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tt:1
4341 #, fuzzy, c-format
4342 msgid "%sMARC View%s "
4343 msgstr "Перегляд у МАРК"
4344
4345 #. %1$s:  IF ( ERROR.scrubbed ) 
4346 #. %2$s:  END 
4347 #. %3$s:  IF ( ERROR.scrubbed_all ) 
4348 #. %4$s:  END 
4349 #. %5$s:  IF ( ERROR.empty ) 
4350 #. %6$s:  END 
4351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:56
4352 #, fuzzy, c-format
4353 msgid ""
4354 "%sNote: your comment contained illegal markup code. It has been saved with "
4355 "the markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
4356 "retain the comment as is. %s %sError! Your comment was entirely illegal "
4357 "markup code. It has NOT been added.%s %sError! You cannot add an empty "
4358 "comment. Please add content or cancel.%s "
4359 msgstr ""
4360 "Примітка: Ваш коментар містив недозволену розмітку коду. Коментар був "
4361 "збережений а розмітка вилучена, як видно нижче. Ви можете редагувати свій "
4362 "коментар далі, або скасувати, щоб залишити коментар, як є."
4363
4364 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
4365 #. %2$s:  ELSE 
4366 #. %3$s:  END 
4367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:327
4368 #, fuzzy, c-format
4369 msgid "%sOn Reserve %sNo renewals left %s "
4370 msgstr "Немає більше продовжень"
4371
4372 #. For the first occurrence,
4373 #. %1$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory1 ) 
4374 #. %2$s:  END 
4375 #. %3$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory2 ) 
4376 #. %4$s:  END 
4377 #. %5$s:  IF ( shelveslooppri.viewcategory3 ) 
4378 #. %6$s:  END 
4379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:450
4380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:517
4381 #, c-format
4382 msgid "%sPrivate%s %sPublic%s %sOpen%s "
4383 msgstr "%s приватний %s %s загальний %s %s відкритий %s "
4384
4385 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
4386 #. %2$s:  END 
4387 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
4388 #. %4$s:  END 
4389 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
4390 #. %6$s:  END 
4391 #. %7$s:  IF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
4392 #. %8$s:  END 
4393 #. %9$s:  IF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
4394 #. %10$s:  END 
4395 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
4396 #. %12$s:  END 
4397 #. %13$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
4398 #. %14$s:  suggestions_loo.reason 
4399 #. %15$s:  END 
4400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:189
4401 #, c-format
4402 msgid ""
4403 "%sRequested%s %sChecked by the library%s %sAccepted by the library%s %"
4404 "sOrdered by the library%s %sSuggestion declined %s %sAvailable in the library"
4405 "%s %s(%s)%s "
4406 msgstr ""
4407 "%s Запитано %s %s Проглянуто бібліотекою %s %s Прийнято бібліотекою %s %s "
4408 "Замовлено бібліотекою %s %s Пропозицію відхилено  %s %s Доступно у "
4409 "бібліотеці %s %s(%s)%s "
4410
4411 #. %1$s:  IF ( available ) 
4412 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
4413 #, fuzzy, c-format
4414 msgid "%sShowing only "
4415 msgstr "Показані лише "
4416
4417 #. %1$s:  IF ( confirm_renew_issue ) 
4418 #. %2$s:  END 
4419 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:123
4420 #, c-format
4421 msgid "%sThis item is already checked out to you.%s"
4422 msgstr "%s Цей примірник вже був виданий Вам. %s"
4423
4424 #. For the first occurrence,
4425 #. %1$s:  ELSE 
4426 #. %2$s:  END 
4427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:301
4428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:375
4429 #, c-format
4430 msgid "%sThis record has no items.%s"
4431 msgstr "%s Цей запис не має жодного примірника. %s"
4432
4433 #. %1$s:  IF ( serial.status1 ) 
4434 #. %2$s:  END 
4435 #. %3$s:  IF ( serial.status2 ) 
4436 #. %4$s:  END 
4437 #. %5$s:  IF ( serial.status3 ) 
4438 #. %6$s:  END 
4439 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
4440 #. %8$s:  END 
4441 #. %9$s:  IF ( serial.status5 ) 
4442 #. %10$s:  END 
4443 #. %11$s:  IF ( serial.status7 ) 
4444 #. %12$s:  END 
4445 #. %13$s:  IF ( serial.notes ) 
4446 #. %14$s:  serial.notes 
4447 #. %15$s:  END 
4448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:203
4449 #, c-format
4450 msgid ""
4451 "%sWaiting%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot Available%s %sClaimed%s %s"
4452 "(%s)%s "
4453 msgstr ""
4454
4455 #. %1$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4456 #. %2$s:  ELSE 
4457 #. %3$s:  END 
4458 #. %4$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4459 #. %5$s:  ELSE 
4460 #. %6$s:  END 
4461 #. %7$s:  itemLoo.ExpectedAtLibrary 
4462 #. %8$s:  IF ( itemLoo.waitingdate ) 
4463 #. %9$s:  itemLoo.waitingdate 
4464 #. %10$s:  ELSE 
4465 #. %11$s:  IF ( itemLoo.reservedate ) 
4466 #. %12$s:  itemLoo.reservedate 
4467 #. %13$s:  END 
4468 #. %14$s:  END 
4469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:524
4470 #, c-format
4471 msgid ""
4472 "%sWaiting%sOn hold%s for patron %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
4473 msgstr ""
4474
4475 #. For the first occurrence,
4476 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
4477 #. %2$s:  ELSE 
4478 #. %3$s:  END 
4479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:246
4480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:333
4481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:228
4482 #, c-format
4483 msgid "%sYes%sNo%s"
4484 msgstr "%sТак%sНі%s"
4485
4486 #. %1$s:  ELSE 
4487 #. %2$s:  END 
4488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
4489 #, fuzzy, c-format
4490 msgid "%sa list:%s"
4491 msgstr " список: "
4492
4493 #. For the first occurrence,
4494 #. %1$s:  IF ( itemsloo.author ) 
4495 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:262
4496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:420
4497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:31
4498 #, c-format
4499 msgid "%sby "
4500 msgstr "%s / "
4501
4502 #. %1$s:  IF ( author ) 
4503 #. %2$s:  author 
4504 #. %3$s:  END 
4505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
4506 #, c-format
4507 msgid "%sby %s%s"
4508 msgstr "%s / %s%s"
4509
4510 #. %1$s:  ELSE 
4511 #. %2$s:  END 
4512 #. %3$s:  IF ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
4513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:90
4514 #, fuzzy, c-format
4515 msgid ""
4516 "%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
4517 msgstr "Щоб внести зміни до запису, будь ласка, зв’яжіться з бібліотекою."
4518
4519 #. %1$s:  IF ( paramsloo.single ) 
4520 #. %2$s:  ELSE 
4521 #. %3$s:  END 
4522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:158
4523 #, c-format
4524 msgid "%sentry%sentries%s. "
4525 msgstr ""
4526
4527 #. %1$s:  ELSE 
4528 #. %2$s:  END 
4529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:325
4530 #, fuzzy, c-format
4531 msgid "%snocart%s "
4532 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
4533
4534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:27
4535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
4536 #, c-format
4537 msgid "&gt;&gt;"
4538 msgstr "&gt;&gt;"
4539
4540 #. %1$s:  query_desc |html 
4541 #. %2$s:  limit_desc |html 
4542 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:185
4543 #, c-format
4544 msgid "&ldquo;%s %s&rdquo;"
4545 msgstr "&ldquo;%s %s&rdquo;"
4546
4547 #. %1$s:  query_desc |html 
4548 #. %2$s:  limit_desc |html 
4549 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:179
4550 #, fuzzy, c-format
4551 msgid "&ldquo;%s %s&rdquo; "
4552 msgstr "&ldquo;%s %s&rdquo;"
4553
4554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:70
4555 #, c-format
4556 msgid "&lt;&lt;"
4557 msgstr "&lt;&lt;"
4558
4559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
4560 #, c-format
4561 msgid "&lt;&lt; "
4562 msgstr "&lt;&lt; "
4563
4564 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
4565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:85
4566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:87
4567 #, c-format
4568 msgid "&lt;&lt; Previous"
4569 msgstr "&lt;&lt;Попередні"
4570
4571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:400
4572 #, c-format
4573 msgid ""
4574 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4575 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
4576 msgstr ""
4577 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt;<br/>&lt;"
4578 "AuthenticatePatron&gt;<br/>  &lt;id&gt;419&lt;/id&gt;<br/>&lt;/"
4579 "AuthenticatePatron&gt;"
4580
4581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:681
4582 #, c-format
4583 msgid ""
4584 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
4585 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
4586 msgstr ""
4587 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt;<br/>&lt;CancelHold&gt;"
4588 "<br/>  &lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt;<br/>&lt;/CancelHold&gt;"
4589
4590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:430
4591 #, fuzzy, c-format
4592 msgid ""
4593 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
4594 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
4595 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
4596 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
4597 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
4598 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
4599 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
4600 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
4601 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
4602 "dateexpiry&gt; &lt;firstname&gt;Jean-André&lt;/firstname&gt; &lt;"
4603 "gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/"
4604 "dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/debarred&gt; &lt;branchname&gt;"
4605 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/"
4606 "surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
4607 "initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;"
4608 "loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/"
4609 "lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;"
4610 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
4611 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4612 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
4613 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4614 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Ã\8ele au trésor&lt;/"
4615 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
4616 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
4617 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
4618 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
4619 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-"
4620 "23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;"
4621 "biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
4622 "wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
4623 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4624 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
4625 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4626 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
4627 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
4628 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4629 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
4630 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
4631 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
4632 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;lastreneweddate&gt;2009-"
4633 "03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;"
4634 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/"
4635 "branchcode&gt; &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;"
4636 "date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/"
4637 "barcode&gt; &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
4638 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
4639 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;"
4640 "Jon Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/"
4641 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
4642 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
4643 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
4644 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
4645 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;onloan&gt;2008-"
4646 "09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/biblioitemnumber&gt; "
4647 "&lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; "
4648 "&lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4649 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
4650 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4651 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
4652 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
4653 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4654 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
4655 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
4656 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
4657 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
4658 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
4659 msgstr ""
4660 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt;<br/>&lt;"
4661 "GetPatronInfo&gt;<br/>  &lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt;<br/>  "
4662 "&lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/categorycode&gt;<br/>  &lt;"
4663 "borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt;<br/>  &lt;lost&gt;0&lt;/lost&gt;"
4664 "<br/>  &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt;<br/>  &lt;"
4665 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt;<br/>  &lt;description&gt;"
4666 "Adulte extérieur&lt;/description&gt;<br/>  &lt;title&gt;M&lt;/title&gt;<br/"
4667 ">  &lt;enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt;<br/>  &lt;"
4668 "charges&gt;6.00&lt;/charges&gt;<br/>  &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/"
4669 "dateenrolled&gt;<br/>  &lt;borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt;<br/>  &lt;"
4670 "dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/dateexpiry&gt;<br/>  &lt;firstname&gt;Jean-"
4671 "André&lt;/firstname&gt;<br/>  &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt;"
4672 "<br/>  &lt;dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt;<br/>  &lt;"
4673 "debarred&gt;0&lt;/debarred&gt;<br/>  &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean "
4674 "Prunier&lt;/branchname&gt;<br/>  &lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt;<br/"
4675 ">  &lt;cardnumber&gt;815&lt;/cardnumber&gt;<br/>  &lt;initials&gt;JAS&lt;/"
4676 "initials&gt;<br/>  &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/sort1&gt;<br/>  &lt;sex&gt;M&lt;/"
4677 "sex&gt;<br/>  &lt;loans&gt;<br/>    &lt;loan&gt;<br/>      &lt;"
4678 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt;<br/>      &lt;"
4679 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt;<br/>      &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
4680 "borrowernumber&gt;<br/>      &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt;<br/"
4681 ">      &lt;itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt;<br/>      &lt;"
4682 "date_due&gt;2009-05-06&lt;/date_due&gt;<br/>      &lt;barcode&gt;4765476&lt;/"
4683 "barcode&gt;<br/>      &lt;datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt;<br/"
4684 ">      &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt;<br/>      &lt;title&gt;"
4685 "L'Île au trésor&lt;/title&gt;<br/>      &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt;"
4686 "<br/>      &lt;author&gt;Robert Louis Stevenson&lt;/author&gt;<br/>      &lt;"
4687 "timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/timestamp&gt;<br/>      &lt;"
4688 "publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/publishercode&gt;<br/"
4689 ">      &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt;<br/>      &lt;"
4690 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt;<br/>      &lt;"
4691 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt;<br/>      &lt;"
4692 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt;<br/>      &lt;"
4693 "biblioitemnumber&gt;4483&lt;/biblioitemnumber&gt;<br/>      &lt;"
4694 "wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt;<br/>      &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
4695 "notforloan&gt;<br/>      &lt;replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/"
4696 "replacementpricedate&gt;<br/>      &lt;itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/"
4697 "itemcallnumber&gt;<br/>      &lt;location&gt;Salle de lecture&lt;/"
4698 "location&gt;<br/>      &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt;<br/>      &lt;"
4699 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt;<br/>      &lt;"
4700 "issues&gt;1&lt;/issues&gt;<br/>      &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt;"
4701 "<br/>      &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt;<br/>      &lt;"
4702 "biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt;<br/>      &lt;renewals&gt;3&lt;/"
4703 "renewals&gt;<br/>      &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt;<br/>      &lt;"
4704 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt;<br/>      &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
4705 "frameworkcode&gt;<br/>      &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
4706 "datelastborrowed&gt;<br/>    &lt;/loan&gt;<br/>    &lt;loan&gt;<br/>      "
4707 "&lt;lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt;<br/>      &lt;"
4708 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt;<br/>      &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
4709 "borrowernumber&gt;<br/>      &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt;<br/"
4710 ">      &lt;itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt;<br/>      &lt;"
4711 "date_due&gt;2009-04-18&lt;/date_due&gt;<br/>      &lt;"
4712 "barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt;<br/>      &lt;datelastseen&gt;2008-08-"
4713 "23&lt;/datelastseen&gt;<br/>      &lt;issuedate&gt;2008-08-23&lt;/"
4714 "issuedate&gt;<br/>      &lt;title&gt;La guitare en 10 leçons&lt;/title&gt;"
4715 "<br/>      &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt;<br/>      &lt;author&gt;Jon "
4716 "Buck&lt;/author&gt;<br/>      &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/"
4717 "timestamp&gt;<br/>      &lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt;<br/"
4718 ">      &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt;<br/>      &lt;"
4719 "totalrenewals&gt;6&lt;/totalrenewals&gt;<br/>      &lt;"
4720 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt;<br/>      &lt;notes&gt;"
4721 "La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour apprendre la "
4722 "guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt;<br/>      &lt;onloan&gt;2008-09-"
4723 "25&lt;/onloan&gt;<br/>      &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
4724 "biblioitemnumber&gt;<br/>      &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt;<br/>      "
4725 "&lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt;<br/>      &lt;"
4726 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt;<br/>      "
4727 "&lt;itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt;<br/>      &lt;"
4728 "location&gt;Salle de lecture&lt;/location&gt;<br/>      &lt;"
4729 "itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt;<br/>      &lt;publicationyear&gt;2007&lt;/"
4730 "publicationyear&gt;<br/>      &lt;issues&gt;1&lt;/issues&gt;<br/>      &lt;"
4731 "homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt;<br/>      &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/"
4732 "holdingbranch&gt;<br/>      &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt;<br/"
4733 ">      &lt;renewals&gt;3&lt;/renewals&gt;<br/>      &lt;damaged&gt;0&lt;/"
4734 "damaged&gt;<br/>      &lt;cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt;<br/>      &lt;"
4735 "volume&gt;une méthode simple et facile pour apprendre la guitare&lt;/"
4736 "volume&gt;<br/>      &lt;frameworkcode&gt;&lt;/frameworkcode&gt;<br/>      "
4737 "&lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/datelastborrowed&gt;<br/>    &lt;/"
4738 "loan&gt;<br/>  &lt;/loans&gt;<br/>&lt;/GetPatronInfo&gt;"
4739
4740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:549
4741 #, c-format
4742 msgid ""
4743 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
4744 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
4745 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
4746 "GetPatronStatus&gt;"
4747 msgstr ""
4748 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt;<br/>&lt;"
4749 "GetPatronStatus&gt;<br/>  &lt;expiry&gt;2012-06-20&lt;/expiry&gt;<br/>  &lt;"
4750 "status&gt;0&lt;/status&gt;<br/>  &lt;type&gt;ST&lt;/type&gt;<br/>&lt;/"
4751 "GetPatronStatus&gt;"
4752
4753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:117
4754 #, fuzzy, c-format
4755 msgid ""
4756 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
4757 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
4758 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
4759 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
4760 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
4761 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
4762 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
4763 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
4764 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
4765 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
4766 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
4767 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
4768 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4769 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
4770 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
4771 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
4772 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
4773 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4774 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi Ã©diteur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
4775 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
4776 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
4777 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
4778 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
4779 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4780 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
4781 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
4782 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
4783 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
4784 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
4785 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
4786 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
4787 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
4788 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
4789 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
4790 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
4791 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
4792 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
4793 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
4794 "publishercode&gt;cherche midi Ã©diteur&lt;/publishercode&gt; &lt;"
4795 "reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;"
4796 "biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/"
4797 "wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
4798 "holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
4799 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4800 "itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
4801 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
4802 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4803 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
4804 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
4805 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4806 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
4807 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
4808 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
4809 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
4810 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
4811 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
4812 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
4813 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
4814 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
4815 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
4816 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
4817 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
4818 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
4819 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
4820 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
4821 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4822 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
4823 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
4824 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
4825 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
4826 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
4827 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
4828 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
4829 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
4830 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
4831 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
4832 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
4833 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
4834 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
4835 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
4836 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
4837 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
4838 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
4839 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
4840 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
4841 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
4842 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
4843 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
4844 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
4845 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
4846 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
4847 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
4848 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
4849 "wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
4850 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
4851 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
4852 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
4853 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
4854 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
4855 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
4856 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
4857 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
4858 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
4859 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
4860 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
4861 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
4862 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
4863 msgstr ""
4864 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt;<br/>&lt;GetRecords&gt;"
4865 "<br/>  &lt;record&gt;<br/>    &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/"
4866 "biblioitemnumber&gt;<br/>    &lt;isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt;<br/>    "
4867 "&lt;marcxml&gt;<br/>      &lt;record<br/>          xmlns:xsi=\"http://www.w3."
4868 "org/2001/XMLSchema-instance\"<br/>          xsi:schemaLocation=\"http://www."
4869 "loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim."
4870 "xsd\"<br/>          xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt;<br/>        "
4871 "&lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt;<br/>        &lt;"
4872 "datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;<br/>          &lt;subfield "
4873 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt;<br/>        &lt;/datafield&gt;"
4874 "<br/>        &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;<br/"
4875 ">          &lt;subfield code=\"a\"&gt;1&lt;/subfield&gt;<br/>        &lt;/"
4876 "datafield&gt;<br/>        &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;"
4877 "<br/>          &lt;subfield code=\"a\"&gt;ukr&lt;/subfield&gt;<br/>        "
4878 "&lt;/datafield&gt;<br/>        &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" "
4879 "\"&gt;<br/>          &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725              "
4880 "ukry50       &lt;/subfield&gt;<br/>        &lt;/datafield&gt;<br/>        "
4881 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;<br/>          &lt;"
4882 "subfield code=\"a\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt;<br/>          &lt;"
4883 "subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt;<br/>          &lt;subfield code="
4884 "\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt;<br/>        &lt;/datafield&gt;"
4885 "<br/>        &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;<br/"
4886 ">          &lt;subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt;"
4887 "<br/>          &lt;subfield code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt;<br/"
4888 ">        &lt;/datafield&gt;<br/>        &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" "
4889 "ind2=\" \"&gt;<br/>          &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/subfield&gt;"
4890 "<br/>        &lt;/datafield&gt;<br/>        &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
4891 "\" \" ind2=\" \"&gt;<br/>          &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/"
4892 "subfield&gt;<br/>        &lt;/datafield&gt;<br/>        &lt;datafield tag="
4893 "\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;<br/>          &lt;subfield code=\"9"
4894 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt;<br/>          &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
4895 "subfield&gt;<br/>          &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt;<br/"
4896 ">          &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt;<br/>          "
4897 "&lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt;<br/>          &lt;subfield "
4898 "code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt;<br/>          &lt;subfield "
4899 "code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt;<br/>          &lt;subfield code=\"j"
4900 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt;<br/>          &lt;subfield code=\"q\"&gt;"
4901 "a&lt;/subfield&gt;<br/>          &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/"
4902 "subfield&gt;<br/>          &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt;"
4903 "<br/>        &lt;/datafield&gt;<br/>        &lt;controlfield tag=\"001"
4904 "\"&gt;1&lt;/controlfield&gt;<br/>      &lt;/record&gt;<br/>    &lt;/"
4905 "marcxml&gt;<br/>    &lt;publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt;<br/"
4906 ">    &lt;collectiontitle&gt;nouvelles&lt;/collectiontitle&gt;<br/>    &lt;"
4907 "pages&gt;180&lt;/pages&gt;<br/>    &lt;issues&gt;<br/>    &lt;/issues&gt;<br/"
4908 ">    &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt;<br/>    &lt;biblionumber&gt;1&lt;/"
4909 "biblionumber&gt;<br/>    &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/"
4910 "timestamp&gt;<br/>    &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt;<br/>    &lt;"
4911 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt;<br/>    &lt;"
4912 "reserves&gt;<br/>    &lt;/reserves&gt;<br/>    &lt;items&gt;<br/>      &lt;"
4913 "item&gt;<br/>        &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt;<br/"
4914 ">        &lt;wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt;<br/>        &lt;"
4915 "holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt;<br/"
4916 ">        &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt;<br/>        &lt;"
4917 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt;<br/>        "
4918 "&lt;itemnumber&gt;1&lt;/itemnumber&gt;<br/>        &lt;location&gt;Secteur "
4919 "Adulte&lt;/location&gt;<br/>        &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/"
4920 "itemcallnumber&gt;<br/>        &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt;<br/>        "
4921 "&lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt;<br/>        &lt;datelastseen&gt;2008-08-"
4922 "20&lt;/datelastseen&gt;<br/>        &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt;"
4923 "<br/>        &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
4924 "homebranchname&gt;<br/>        &lt;biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt;<br/"
4925 ">        &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt;<br/>        &lt;"
4926 "timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/timestamp&gt;<br/>        &lt;"
4927 "damaged&gt;0&lt;/damaged&gt;<br/>        &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt;"
4928 "<br/>        &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/dateaccessioned&gt;<br/"
4929 ">      &lt;/item&gt;<br/>    &lt;/items&gt;<br/>  &lt;/record&gt;<br/>  &lt;"
4930 "record&gt;<br/>    &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt;<br/"
4931 ">    &lt;isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt;<br/>    &lt;marcxml&gt;<br/"
4932 ">      &lt;record<br/>          xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-"
4933 "instance\"<br/>          xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
4934 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\"<br/>          "
4935 "xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt;<br/>        &lt;"
4936 "leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/leader&gt;<br/>        &lt;datafield "
4937 "tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;<br/>          &lt;subfield code=\"a"
4938 "\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt;<br/>        &lt;/datafield&gt;<br/"
4939 ">        &lt;datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;<br/>          "
4940 "&lt;subfield code=\"a\"&gt;2&lt;/subfield&gt;<br/>        &lt;/datafield&gt;"
4941 "<br/>        &lt;datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;<br/"
4942 ">          &lt;subfield code=\"a\"&gt;ukr&lt;/subfield&gt;<br/>        &lt;/"
4943 "datafield&gt;<br/>        &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;"
4944 "<br/>          &lt;subfield code=\"a\"&gt;20080725              ukry50       "
4945 "&lt;/subfield&gt;<br/>        &lt;/datafield&gt;<br/>        &lt;datafield "
4946 "tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;<br/>          &lt;subfield code=\"a"
4947 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt;<br/>          "
4948 "&lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt;<br/>          &lt;subfield "
4949 "code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt;<br/>        &lt;/"
4950 "datafield&gt;<br/>        &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;"
4951 "<br/>          &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt;<br/"
4952 ">          &lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt;<br/>        "
4953 "&lt;/datafield&gt;<br/>        &lt;datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" "
4954 "\"&gt;<br/>          &lt;subfield code=\"a\"&gt;306&lt;/subfield&gt;<br/"
4955 ">        &lt;/datafield&gt;<br/>        &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" "
4956 "ind2=\" \"&gt;<br/>          &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/"
4957 "subfield&gt;<br/>        &lt;/datafield&gt;<br/>        &lt;datafield tag="
4958 "\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;<br/>          &lt;subfield code=\"9"
4959 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt;<br/>          &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
4960 "subfield&gt;<br/>          &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt;<br/"
4961 ">          &lt;subfield code=\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt;<br/>          "
4962 "&lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/subfield&gt;<br/>          &lt;subfield "
4963 "code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt;<br/>          &lt;subfield "
4964 "code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt;<br/>          &lt;subfield code=\"j"
4965 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt;<br/>          &lt;subfield code=\"q\"&gt;"
4966 "a&lt;/subfield&gt;<br/>          &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/"
4967 "subfield&gt;<br/>        &lt;/datafield&gt;<br/>        &lt;controlfield tag="
4968 "\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt;<br/>      &lt;/record&gt;<br/>    &lt;/"
4969 "marcxml&gt;<br/>    &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/publicationyear&gt;<br/"
4970 ">    &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/collectiontitle&gt;<br/>    &lt;"
4971 "pages&gt;306&lt;/pages&gt;<br/>    &lt;issues&gt;<br/>    &lt;/issues&gt;<br/"
4972 ">    &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt;<br/>    &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
4973 "biblionumber&gt;<br/>    &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/"
4974 "timestamp&gt;<br/>    &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt;<br/>    &lt;"
4975 "publishercode&gt;bussière&lt;/publishercode&gt;<br/>    &lt;reserves&gt;<br/"
4976 ">    &lt;/reserves&gt;<br/>    &lt;items&gt;<br/>      &lt;item&gt;<br/"
4977 ">        &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt;<br/>        &lt;"
4978 "wthdrawn&gt;0&lt;/wthdrawn&gt;<br/>        &lt;holdingbranchname&gt;"
4979 "Bibliothèque Jean Prunier&lt;/holdingbranchname&gt;<br/>        &lt;"
4980 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt;<br/>        &lt;"
4981 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt;<br/>        "
4982 "&lt;itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt;<br/>        &lt;location&gt;Secteur "
4983 "Adulte&lt;/location&gt;<br/>        &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/"
4984 "itemcallnumber&gt;<br/>        &lt;date_due&gt;&lt;/date_due&gt;<br/>        "
4985 "&lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt;<br/>        &lt;datelastseen&gt;2008-08-"
4986 "20&lt;/datelastseen&gt;<br/>        &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt;"
4987 "<br/>        &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
4988 "homebranchname&gt;<br/>        &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt;<br/"
4989 ">        &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt;<br/>        &lt;"
4990 "timestamp&gt;2008-08-20 17:15:51&lt;/timestamp&gt;<br/>        &lt;"
4991 "damaged&gt;0&lt;/damaged&gt;<br/>        &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/cn_sort&gt;"
4992 "<br/>        &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/dateaccessioned&gt;<br/"
4993 ">      &lt;/item&gt;<br/>    &lt;/items&gt;<br/>  &lt;/record&gt;<br/>  &lt;"
4994 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt;<br/>&lt;/GetRecords&gt;"
4995
4996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:572
4997 #, c-format
4998 msgid ""
4999 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
5000 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
5001 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
5002 msgstr ""
5003 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt;<br/>&lt;"
5004 "GetServices&gt;<br/>  &lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/"
5005 "AvailableFor&gt;<br/>  &lt;AvailableFor&gt;item level hold&lt;/"
5006 "AvailableFor&gt;<br/>&lt;/GetServices&gt;"
5007
5008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:627
5009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:658
5010 #, fuzzy, c-format
5011 msgid ""
5012 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
5013 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
5014 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
5015 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
5016 msgstr ""
5017 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt;<br/>&lt;HoldTitle&gt;"
5018 "<br/>  &lt;title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt;<br/>  &lt;"
5019 "date_available&gt;2012-05-11&lt;/date_available&gt;<br/>  &lt;"
5020 "pickup_location&gt;Бібліотека Івана Пулюя&lt;/pickup_location&gt;<br/>&lt;/"
5021 "HoldTitle&gt;"
5022
5023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:379
5024 #, c-format
5025 msgid ""
5026 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
5027 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
5028 msgstr ""
5029 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt;<br/>&lt;"
5030 "LookupPatron&gt;<br/>  &lt;id&gt;419&lt;/id&gt;<br/>&lt;/LookupPatron&gt;"
5031
5032 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:596
5033 #, c-format
5034 msgid ""
5035 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
5036 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
5037 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
5038 msgstr ""
5039 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt;<br/>&lt;RenewLoan&gt;"
5040 "<br/>  &lt;success&gt;0&lt;/success&gt;<br/>  &lt;renewals&gt;5&lt;/"
5041 "renewals&gt;<br/>  &lt;date_due&gt;2012-05-11&lt;/date_due&gt;<br/>&lt;/"
5042 "RenewLoan&gt;"
5043
5044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:44
5045 #, fuzzy, c-format
5046 msgid ""
5047 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
5048 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
5049 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
5050 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
5051 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
5052 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
5053 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
5054 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
5055 "dlf:location&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:"
5056 "items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"2"
5057 "\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
5058 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
5059 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
5060 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;/dlf:"
5061 "simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
5062 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
5063 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
5064 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
5065 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
5066 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
5067 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
5068 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
5069 msgstr ""
5070 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt;<br/>&lt;dlf:"
5071 "collection<br/>  xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\"<br/>  xmlns:xsi="
5072 "\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\"<br/>  xsi:schemaLocation="
5073 "\"http://diglib.org/ilsdi/1.1<br/>    http://diglib.org/architectures/ilsdi/"
5074 "schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt;<br/>  &lt;dlf:record&gt;<br/>    &lt;dlf:"
5075 "bibliographic id=\"1\" /&gt;<br/>    &lt;dlf:items&gt;<br/>      &lt;dlf:"
5076 "item id=\"1\"&gt;<br/>        &lt;dlf:simpleavailability&gt;<br/>          "
5077 "&lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/dlf:identifier&gt;<br/>          &lt;dlf:"
5078 "availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt;<br/>          "
5079 "&lt;dlf:location&gt;Бібліотека Івана Пулюя&lt;/dlf:location&gt;<br/>        "
5080 "&lt;/dlf:simpleavailability&gt;<br/>      &lt;/dlf:item&gt;<br/>    &lt;/dlf:"
5081 "items&gt;<br/>  &lt;/dlf:record&gt;<br/>  &lt;dlf:record&gt;<br/>    &lt;dlf:"
5082 "bibliographic id=\"2\" /&gt;<br/>    &lt;dlf:items&gt;<br/>      &lt;dlf:"
5083 "item id=\"2\"&gt;<br/>        &lt;dlf:simpleavailability&gt;<br/>          "
5084 "&lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt;<br/>          &lt;dlf:"
5085 "availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt;<br/>          "
5086 "&lt;dlf:location&gt;Бібліотека Івана Пулюя&lt;/dlf:location&gt;<br/>        "
5087 "&lt;/dlf:simpleavailability&gt;<br/>      &lt;/dlf:item&gt;<br/>    &lt;/dlf:"
5088 "items&gt;<br/>  &lt;/dlf:record&gt;<br/>  &lt;dlf:record&gt;<br/>    &lt;dlf:"
5089 "bibliographic id=\"99999\" /&gt;<br/>    &lt;dlf:items&gt;<br/>      &lt;dlf:"
5090 "item id=\"99999\"&gt;<br/>        &lt;dlf:simpleavailability&gt;<br/"
5091 ">          &lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt;<br/>          "
5092 "&lt;dlf:availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt;<br/"
5093 ">          &lt;dlf:availabilitymsg&gt;Помилка: не вдалося отримати "
5094 "інформацію про доступність для цього ID&lt;/dlf:availabilitymsg&gt;<br/"
5095 ">        &lt;/dlf:simpleavailability&gt;<br/>      &lt;/dlf:item&gt;<br/>    "
5096 "&lt;/dlf:items&gt;<br/>  &lt;/dlf:record&gt;<br/>&lt;/dlf:collection&gt;"
5097
5098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:321
5099 #, fuzzy, c-format
5100 msgid ""
5101 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
5102 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
5103 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
5104 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
5105 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
5106 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag=\"001"
5107 "\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" "
5108 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b"
5109 "\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"801\" "
5110 "ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/subfield&gt; "
5111 "&lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c"
5112 "\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100"
5113 "\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 &lt;/"
5114 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" "
5115 "\"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
5116 "&lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
5117 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
5118 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
5119 msgstr ""
5120 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt;<br/>&lt;"
5121 "GetAuthorityRecords&gt;<br/>  &lt;record<br/>    xmlns:xsi=\"http://www.w3."
5122 "org/2001/XMLSchema-instance\"<br/>    xsi:schemaLocation=\"http://www.loc."
5123 "gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd"
5124 "\"<br/>    xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt;<br/>    &lt;"
5125 "leader&gt;00126nx  j2200073   4500 &lt;/leader&gt;<br/>    &lt;controlfield "
5126 "tag=\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt;<br/>    &lt;datafield tag=\"250\" ind1="
5127 "\" \" ind2=\" \"&gt;<br/>      &lt;subfield code=\"a\"&gt;TECHNIQUE&lt;/"
5128 "subfield&gt;<br/>    &lt;/datafield&gt;<br/>    &lt;datafield tag=\"100\" "
5129 "ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;<br/>      &lt;subfield code=\"a"
5130 "\"&gt;20071210afrey50      ba0&lt;/subfield&gt;<br/>    &lt;/datafield&gt;"
5131 "<br/>    &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;<br/>      &lt;"
5132 "subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt;<br/>    &lt;/datafield&gt;<br/>  "
5133 "&lt;/record&gt;<br/>  &lt;record<br/>    xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
5134 "XMLSchema-instance\"<br/>    xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/"
5135 "slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\"<br/>    "
5136 "xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt;<br/>    &lt;leader&gt;00130nx  "
5137 "j2200073   4500 &lt;/leader&gt;<br/>    &lt;controlfield tag=\"001"
5138 "\"&gt;2&lt;/controlfield&gt;<br/>    &lt;datafield tag=\"250\" ind1=\" \" "
5139 "ind2=\" \"&gt;<br/>      &lt;subfield code=\"a\"&gt;CHEMIN DE FER&lt;/"
5140 "subfield&gt;<br/>    &lt;/datafield&gt;<br/>    &lt;datafield tag=\"100\" "
5141 "ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;<br/>      &lt;subfield code=\"a"
5142 "\"&gt;20071210afrey50      ba0&lt;/subfield&gt;<br/>    &lt;/datafield&gt;"
5143 "<br/>    &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt;<br/>      &lt;"
5144 "subfield code=\"b\"&gt;NC&lt;/subfield&gt;<br/>    &lt;/datafield&gt;<br/>  "
5145 "&lt;/record&gt;<br/>  &lt;record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt;<br/>&lt;/"
5146 "GetAuthorityRecords&gt;"
5147
5148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:77
5149 #, c-format
5150 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author Phrase"
5151 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Автор як фраза"
5152
5153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:94
5154 #, c-format
5155 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call Number"
5156 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Шифр для замовлення"
5157
5158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:79
5159 #, c-format
5160 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name"
5161 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Назва конференції"
5162
5163 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:80
5164 #, c-format
5165 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference Name Phrase"
5166 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Назва конференції як фраза"
5167
5168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:78
5169 #, c-format
5170 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate Name"
5171 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Назва колективного автора"
5172
5173 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:92
5174 #, c-format
5175 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5176 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
5177
5178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:93
5179 #, c-format
5180 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5181 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
5182
5183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:81
5184 #, c-format
5185 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name"
5186 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Особисте Ім’я"
5187
5188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:82
5189 #, c-format
5190 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal Name Phrase"
5191 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Особисте ім’я як фраза"
5192
5193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:65
5194 #, c-format
5195 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject Phrase"
5196 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Тематика як фраза"
5197
5198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:69
5199 #, c-format
5200 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title Phrase"
5201 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Заголовок як фраза"
5202
5203 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:73
5204 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:120
5205 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:144
5206 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:279
5207 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:979
5208 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:993
5209 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1017
5210 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:295
5211 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:714
5212 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:734
5213 #, c-format
5214 msgid "("
5215 msgstr "("
5216
5217 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number 
5218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:34
5219 #, c-format
5220 msgid "(%s biblios)"
5221 msgstr "(%s бібліотечних записів)"
5222
5223 #. For the first occurrence,
5224 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft 
5225 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed 
5226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:239
5227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:241
5228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:327
5229 #, c-format
5230 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
5231 msgstr "(залишилося продовжень %s із %s дозволених)"
5232
5233 #. For the first occurrence,
5234 #. %1$s:  overdues_count 
5235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:281
5236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:344
5237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:196
5238 #, c-format
5239 msgid "(%s total)"
5240 msgstr "(%s загалом)"
5241
5242 #. For the first occurrence,
5243 #. %1$s:  item.restrictedopac 
5244 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:22
5245 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:24
5246 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:27
5247 #: opac-tmpl/prog/en/includes/item-status.inc:31
5248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:285
5249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:486
5250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:246
5251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:604
5252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:207
5253 #, c-format
5254 msgid "(%s)"
5255 msgstr "(%s)"
5256
5257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:85
5258 #, c-format
5259 msgid "(Checked out)"
5260 msgstr "(Видано)"
5261
5262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
5263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
5264 #, c-format
5265 msgid "(Not supported by Koha)"
5266 msgstr "(не підтримується Коха)"
5267
5268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
5269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
5270 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722
5271 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
5272 #, c-format
5273 msgid "(Not supported yet)"
5274 msgstr "(ще не підтримується)"
5275
5276 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:241
5277 #, c-format
5278 msgid "(On hold)"
5279 msgstr "(Зарезервовано)"
5280
5281 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36
5282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
5283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:309
5284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
5285 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
5286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
5287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
5288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
5289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
5290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
5291 #, c-format
5292 msgid "(Optional)"
5293 msgstr "(факультативне)"
5294
5295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
5296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
5297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
5298 #, c-format
5299 msgid "(Optional, default 0)"
5300 msgstr "(факультативне, 0 за умовчанням)"
5301
5302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
5303 #, c-format
5304 msgid "(Optional, default 1)"
5305 msgstr "(факультативне, 1 за умовчанням)"
5306
5307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
5308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102
5309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307
5310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363
5311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390
5312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
5313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414
5314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541
5315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562
5316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
5317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584
5318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
5319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
5320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609
5321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
5322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
5323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640
5324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
5325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
5326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671
5327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
5328 #, c-format
5329 msgid "(Required)"
5330 msgstr "(обов’язкове)"
5331
5332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690
5333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
5334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697
5335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
5336 #, c-format
5337 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
5338 msgstr "(використовуйте OAI-PMH натомість)"
5339
5340 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
5341 #, c-format
5342 msgid "(Use OPAC instead)"
5343 msgstr "(використовуйте ЕК натомість)"
5344
5345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
5346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
5347 #, c-format
5348 msgid "(Use SRU instead)"
5349 msgstr "(використовуйте SRU натомість)"
5350
5351 #. For the first occurrence,
5352 #. %1$s:  GROUP_RESULT.timestamp 
5353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
5354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:430
5355 #, c-format
5356 msgid "(modified on %s)"
5357 msgstr "(змінено %s)"
5358
5359 #. %1$s:  koha_new.newdate 
5360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:32
5361 #, c-format
5362 msgid "(published on %s)"
5363 msgstr "(опубліковано %s)"
5364
5365 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
5366 #. %2$s:  relate.related_search 
5367 #. %3$s:  END 
5368 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
5369 #, fuzzy, c-format
5370 msgid "(related searches: %s%s%s)"
5371 msgstr "(споріднені пошуки: "
5372
5373 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:509
5374 #, c-format
5375 msgid "(su"
5376 msgstr ""
5377
5378 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:76
5379 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:980
5380 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:298
5381 #, c-format
5382 msgid ") "
5383 msgstr ") "
5384
5385 #. %1$s:  END 
5386 #. %2$s:  END 
5387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:420
5388 #, fuzzy, c-format
5389 msgid ")%s%s"
5390 msgstr "%s, %s"
5391
5392 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:163
5393 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:170
5394 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:177
5395 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:184
5396 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:191
5397 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:198
5398 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:205
5399 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1030
5400 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1037
5401 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1043
5402 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1049
5403 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1055
5404 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1061
5405 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1067
5406 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:749
5407 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:756
5408 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:763
5409 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:770
5410 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:777
5411 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:784
5412 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:791
5413 #, c-format
5414 msgid "). "
5415 msgstr "). "
5416
5417 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:78
5418 #, c-format
5419 msgid "+ "
5420 msgstr "+ "
5421
5422 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:128
5423 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:152
5424 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:34
5425 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:42
5426 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:54
5427 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:100
5428 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:184
5429 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:188
5430 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:192
5431 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:196
5432 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:200
5433 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:266
5434 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:270
5435 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:996
5436 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1020
5437 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
5438 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
5439 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:128
5440 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:185
5441 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:189
5442 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:205
5443 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:209
5444 #, c-format
5445 msgid ", "
5446 msgstr ", "
5447
5448 #. %1$s:  END 
5449 #. %2$s:  ELSE 
5450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:462
5451 #, fuzzy, c-format
5452 msgid ", %s %s "
5453 msgstr "%s, %s, %s"
5454
5455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:213
5456 #, c-format
5457 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
5458 msgstr ", жоден з цих примірників не може бути зарезервований. "
5459
5460 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
5461 #, fuzzy, c-format
5462 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
5463 msgstr ""
5464 ", Ви не можете встановити резервування, бо бібліотека не має оновлених "
5465 "<a1>даних для зв’язку</a> на Вашій карточці."
5466
5467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:179
5468 #, c-format
5469 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
5470 msgstr ""
5471 ", Ви не можете встановити резервування, бо Ваш обліковий запис заблоковано."
5472
5473 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:173
5474 #, c-format
5475 msgid ""
5476 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
5477 "or stolen."
5478 msgstr ""
5479 ", Ви не можете встановити резервування, тому що Ваш бібліотечний квиток був "
5480 "зазначений, як втрачений чи вкрадений."
5481
5482 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:26
5483 #, c-format
5484 msgid ",complete-subfield"
5485 msgstr ""
5486
5487 #. %1$s:  MARCNOTE.marcnote 
5488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:243
5489 #, c-format
5490 msgid "- %s"
5491 msgstr "- %s"
5492
5493 #. SCRIPT
5494 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
5495 msgid "- You must enter a List Name"
5496 msgstr "— Ви повинні ввести назву списку"
5497
5498 #. SCRIPT
5499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
5500 msgid "- You must enter a Title"
5501 msgstr "— Ви повинні ввести заголовок"
5502
5503 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:315
5504 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:230
5505 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:523
5506 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:466
5507 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:482
5508 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:226
5509 #, c-format
5510 msgid "-- "
5511 msgstr ""
5512
5513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
5514 #, c-format
5515 msgid "-- Choose --"
5516 msgstr "-- Виберіть --"
5517
5518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:253
5519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:854
5520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
5521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:96
5522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
5523 #, c-format
5524 msgid "-- Choose Format --"
5525 msgstr "-- Виберіть формат --"
5526
5527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:256
5528 #, c-format
5529 msgid "-- none -- "
5530 msgstr "-- немає -- "
5531
5532 #. %1$s:  IF ( comment ) 
5533 #. %2$s:  comment 
5534 #. %3$s:  END 
5535 #. %4$s:  FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS 
5536 #. %5$s:  BIBLIO_RESULT.title 
5537 #. %6$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
5538 #. %7$s:  BIBLIO_RESULT.subtitle 
5539 #. %8$s:  END 
5540 #. %9$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
5541 #. %10$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
5542 #. %11$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
5543 #. %12$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
5544 #. %13$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
5545 #. %14$s:  END 
5546 #. %15$s:  UNLESS ( loop.last ) 
5547 #. %16$s:  ELSE 
5548 #. %17$s:  END 
5549 #. %18$s:  END 
5550 #. %19$s:  END 
5551 #. %20$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN ) 
5552 #. %21$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
5553 #. %22$s:  END 
5554 #. %23$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode ) 
5555 #. %24$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
5556 #. %25$s:  END 
5557 #. %26$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
5558 #. %27$s:  END 
5559 #. %28$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
5560 #. %29$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
5561 #. %30$s:  END 
5562 #. %31$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
5563 #. %32$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.size ) 
5564 #. %33$s:  END 
5565 #. %34$s:  BIBLIO_RESULT.size 
5566 #. %35$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.collection ) 
5567 #. %36$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
5568 #. %37$s:  END 
5569 #. %38$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subject ) 
5570 #. %39$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
5571 #. %40$s:  END 
5572 #. %41$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate ) 
5573 #. %42$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
5574 #. %43$s:  END 
5575 #. %44$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.notes ) 
5576 #. %45$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
5577 #. %46$s:  END 
5578 #. %47$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.unititle ) 
5579 #. %48$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
5580 #. %49$s:  END 
5581 #. %50$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.serial ) 
5582 #. %51$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
5583 #. %52$s:  END 
5584 #. %53$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.dewey ) 
5585 #. %54$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
5586 #. %55$s:  END 
5587 #. %56$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.classification ) 
5588 #. %57$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
5589 #. %58$s:  END 
5590 #. %59$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.lccn ) 
5591 #. %60$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
5592 #. %61$s:  END 
5593 #. %62$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.url ) 
5594 #. %63$s:  BIBLIO_RESULT.url 
5595 #. %64$s:  END 
5596 #. %65$s:  OPACBaseURL 
5597 #. %66$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber |url 
5598 #. %67$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS 
5599 #. %68$s:  ITEM_RESULT.branchname 
5600 #. %69$s:  ITEM_RESULT.location 
5601 #. %70$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
5602 #. %71$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
5603 #. %72$s:  END 
5604 #. %73$s:  ITEM_RESULT.barcode 
5605 #. %74$s:  END 
5606 #. %75$s:  END 
5607 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
5608 #, c-format
5609 msgid ""
5610 "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s Author"
5611 "(s): %s%s%s%s%s%s; %s %s%s%s%s ISBN: %s%s %sPublished by: %s%s%s in %s%s%s, %"
5612 "s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %s%s%s Copyright year: %s%s%s "
5613 "Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%s%s Dewey: %s%s%s "
5614 "Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s url : %s%s In the online catalog: %s/cgi-"
5615 "bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s "
5616 "--------------------------------------------- %s "
5617 msgstr ""
5618
5619 #. %1$s:  IF ( comment ) 
5620 #. %2$s:  comment 
5621 #. %3$s:  END 
5622 #. %4$s:  FOREACH BIBLIO_RESULT IN BIBLIO_RESULTS 
5623 #. %5$s:  BIBLIO_RESULT.title 
5624 #. %6$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
5625 #. %7$s:  BIBLIO_RESULT.subtitle 
5626 #. %8$s:  END 
5627 #. %9$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.HASAUTHORS ) 
5628 #. %10$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
5629 #. %11$s:  BIBLIO_RESULT.author 
5630 #. %12$s:  END 
5631 #. %13$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
5632 #. %14$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
5633 #. %15$s:  END 
5634 #. %16$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
5635 #. %17$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
5636 #. %18$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator 
5637 #. %19$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value 
5638 #. %20$s:  END 
5639 #. %21$s:  UNLESS ( loop.last ) 
5640 #. %22$s:  ELSE 
5641 #. %23$s:  END 
5642 #. %24$s:  END 
5643 #. %25$s:  END 
5644 #. %26$s:  END 
5645 #. %27$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.ISBN ) 
5646 #. %28$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
5647 #. %29$s:  END 
5648 #. %30$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publishercode ) 
5649 #. %31$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode 
5650 #. %32$s:  END 
5651 #. %33$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
5652 #. %34$s:  END 
5653 #. %35$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear 
5654 #. %36$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
5655 #. %37$s:  END 
5656 #. %38$s:  BIBLIO_RESULT.pages 
5657 #. %39$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.size ) 
5658 #. %40$s:  END 
5659 #. %41$s:  BIBLIO_RESULT.size 
5660 #. %42$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.collection ) 
5661 #. %43$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
5662 #. %44$s:  END 
5663 #. %45$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subject ) 
5664 #. %46$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
5665 #. %47$s:  END 
5666 #. %48$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.copyrightdate ) 
5667 #. %49$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
5668 #. %50$s:  END 
5669 #. %51$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.notes ) 
5670 #. %52$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
5671 #. %53$s:  END 
5672 #. %54$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.unititle ) 
5673 #. %55$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
5674 #. %56$s:  END 
5675 #. %57$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.serial ) 
5676 #. %58$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
5677 #. %59$s:  END 
5678 #. %60$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.dewey ) 
5679 #. %61$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
5680 #. %62$s:  END 
5681 #. %63$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.classification ) 
5682 #. %64$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
5683 #. %65$s:  END 
5684 #. %66$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.lccn ) 
5685 #. %67$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
5686 #. %68$s:  END 
5687 #. %69$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.url ) 
5688 #. %70$s:  BIBLIO_RESULT.url 
5689 #. %71$s:  END 
5690 #. %72$s:  OPACBaseURL 
5691 #. %73$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber |url 
5692 #. %74$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN BIBLIO_RESULT.ITEM_RESULTS 
5693 #. %75$s:  ITEM_RESULT.branchname 
5694 #. %76$s:  ITEM_RESULT.location 
5695 #. %77$s:  IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber ) 
5696 #. %78$s:  ITEM_RESULT.itemcallnumber 
5697 #. %79$s:  END 
5698 #. %80$s:  ITEM_RESULT.barcode 
5699 #. %81$s:  END 
5700 #. %82$s:  END 
5701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
5702 #, c-format
5703 msgid ""
5704 "--------------------------------------------- %s %s %s %s%s%s %s%s%s Author"
5705 "(s): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s ISBN: %s%s %sPublished by: %s%s"
5706 "%s in %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s Collection: %s%s%s Subject: %s%s%s Copyright "
5707 "year: %s%s%s Notes : %s%s%s Unified title: %s%s%s Serial: %s%s%s Dewey: %s%s%"
5708 "s Classification: %s%s%s LCCN: %s%s%s url : %s%s In the online catalog: %s/"
5709 "cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s Items : %s %s %s %s(%s)%s %s%s "
5710 "--------------------------------------------- %s "
5711 msgstr ""
5712
5713 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:125
5714 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:149
5715 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:455
5716 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:496
5717 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:996
5718 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1020
5719 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:325
5720 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:336
5721 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:347
5722 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:717
5723 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:737
5724 #, fuzzy, c-format
5725 msgid ". "
5726 msgstr ". %s"
5727
5728 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
5729 #, c-format
5730 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
5731 msgstr ""
5732 ". Після того як Ви підтвердите вилучення, ніхто не зможе відновити список!"
5733
5734 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:44
5735 #, c-format
5736 msgid "...or..."
5737 msgstr "...або..."
5738
5739 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:147
5740 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
5741 #, c-format
5742 msgid ".png"
5743 msgstr ".png"
5744
5745 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:57
5746 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:97
5747 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:180
5748 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:45
5749 #, fuzzy, c-format
5750 msgid "/ "
5751 msgstr "/"
5752
5753 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:42
5754 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:146
5755 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:402
5756 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:281
5757 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:173
5758 #, c-format
5759 msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
5760 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
5761
5762 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:425
5763 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:476
5764 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:506
5765 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:799
5766 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:862
5767 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158
5768 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:185
5769 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:417
5770 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:471
5771 #, c-format
5772 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
5773 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
5774
5775 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:317
5776 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:676
5777 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:738
5778 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:794
5779 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:857
5780 #, fuzzy, c-format
5781 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:"
5782 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
5783
5784 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:285
5785 #, fuzzy, c-format
5786 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:"
5787 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
5788
5789 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:302
5790 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:320
5791 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:682
5792 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:741
5793 #, fuzzy, c-format
5794 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Title:"
5795 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q="
5796
5797 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:95
5798 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:110
5799 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:124
5800 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:304
5801 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:219
5802 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:256
5803 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:137
5804 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:152
5805 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:174
5806 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:503
5807 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:152
5808 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:179
5809 #, c-format
5810 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
5811 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
5812
5813 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:98
5814 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:113
5815 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:127
5816 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:259
5817 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:140
5818 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:155
5819 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:177
5820 #, c-format
5821 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
5822 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:"
5823
5824 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:282
5825 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:299
5826 #, fuzzy, c-format
5827 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:"
5828 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:"
5829
5830 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:515
5831 #, fuzzy, c-format
5832 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su"
5833 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
5834
5835 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:307
5836 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:222
5837 #, c-format
5838 msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
5839 msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su:"
5840
5841 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:147
5842 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
5843 #, c-format
5844 msgid "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
5845 msgstr "/opac-tmpl/prog/famfamfam/"
5846
5847 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:14
5848 #, c-format
5849 msgid "000 "
5850 msgstr ""
5851
5852 # варіант - заголовків?
5853 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6
5854 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:91
5855 #, c-format
5856 msgid "10 titles"
5857 msgstr "10 заголовків"
5858
5859 # варіант - заголовків?
5860 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12
5861 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:97
5862 #, c-format
5863 msgid "100 titles"
5864 msgstr "100 заголовків"
5865
5866 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:122
5867 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:443
5868 #, c-format
5869 msgid "100,110,111,700,710,711"
5870 msgstr "100,110,111,700,710,711"
5871
5872 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39
5873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:126
5874 #, c-format
5875 msgid "12 months"
5876 msgstr "12 місяців"
5877
5878 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:468
5879 #, c-format
5880 msgid "130,240"
5881 msgstr "130,240"
5882
5883 # варіант - заголовків?
5884 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7
5885 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:92
5886 #, c-format
5887 msgid "15 titles"
5888 msgstr "15 заголовків"
5889
5890 # варіант - заголовків?
5891 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8
5892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:93
5893 #, c-format
5894 msgid "20 titles"
5895 msgstr "20 заголовків"
5896
5897 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37
5898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:124
5899 #, c-format
5900 msgid "3 months"
5901 msgstr "3 місяці"
5902
5903 # варіант - заголовків?
5904 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9
5905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:94
5906 #, c-format
5907 msgid "30 titles"
5908 msgstr "30 заголовків"
5909
5910 # варіант - заголовків?
5911 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10
5912 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:95
5913 #, c-format
5914 msgid "40 titles"
5915 msgstr "40 заголовків"
5916
5917 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:200
5918 #, c-format
5919 msgid "440,490"
5920 msgstr "440,490"
5921
5922 # варіант - заголовків?
5923 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11
5924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:96
5925 #, c-format
5926 msgid "50 titles"
5927 msgstr "50 заголовків"
5928
5929 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38
5930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:125
5931 #, c-format
5932 msgid "6 months"
5933 msgstr "6 місяців"
5934
5935 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:67
5936 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:46
5937 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:38
5938 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:50
5939 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:72
5940 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:94
5941 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:166
5942 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:170
5943 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:214
5944 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:249
5945 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:268
5946 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:733
5947 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:289
5948 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:34
5949 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:294
5950 #, fuzzy, c-format
5951 msgid ": "
5952 msgstr ": %s"
5953
5954 #. %1$s:  ELSE 
5955 #. %2$s:  END 
5956 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
5957 #, fuzzy, c-format
5958 msgid ": %sa list:%s"
5959 msgstr " список: "
5960
5961 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:888
5962 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1080
5963 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:76
5964 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:489
5965 #, fuzzy, c-format
5966 msgid ":,;/ "
5967 msgstr ":,;/"
5968
5969 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:509
5970 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:515
5971 #, c-format
5972 msgid ":{"
5973 msgstr ""
5974
5975 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:103
5976 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:117
5977 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:131
5978 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:166
5979 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:180
5980 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:197
5981 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:214
5982 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:231
5983 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:243
5984 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:252
5985 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:269
5986 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:293
5987 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:61
5988 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:75
5989 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:295
5990 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:145
5991 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:159
5992 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:181
5993 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:223
5994 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:238
5995 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:270
5996 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:327
5997 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:366
5998 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:391
5999 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416
6000 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:426
6001 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:435
6002 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:460
6003 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:492
6004 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:720
6005 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:750
6006 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:458
6007 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:474
6008 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:499
6009 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:903
6010 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:328
6011 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:339
6012 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:350
6013 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:49
6014 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:110
6015 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:150
6016 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:167
6017 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:193
6018 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:212
6019 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:244
6020 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:265
6021 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:275
6022 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:285
6023 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:296
6024 #, fuzzy, c-format
6025 msgid "; "
6026 msgstr "; %s"
6027
6028 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833
6029 #, fuzzy, c-format
6030 msgid "; Audience: "
6031 msgstr "; Читацьке призначення: "
6032
6033 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:544
6034 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:386
6035 #, fuzzy, c-format
6036 msgid "; Format: "
6037 msgstr "; Формат: "
6038
6039 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:415
6040 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:470
6041 #, fuzzy, c-format
6042 msgid "; Innhold: "
6043 msgstr "Зарезервовано"
6044
6045 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:684
6046 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:723
6047 #, fuzzy, c-format
6048 msgid "; Literary form: "
6049 msgstr "; Літературний жанр: "
6050
6051 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:480
6052 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:496
6053 #, fuzzy, c-format
6054 msgid "; Litterær form: "
6055 msgstr "; Літературний жанр: "
6056
6057 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:590
6058 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:615
6059 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:640
6060 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:658
6061 #, c-format
6062 msgid "; MÃ¥lgruppe: "
6063 msgstr ""
6064
6065 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:576
6066 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:671
6067 #, fuzzy, c-format
6068 msgid "; Nature of contents: "
6069 msgstr "; Характер вмісту: "
6070
6071 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:448
6072 #, fuzzy, c-format
6073 msgid "; Type maskinlesbar fil: "
6074 msgstr "; Тип комп’ютерного файлу: "
6075
6076 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652
6077 #, fuzzy, c-format
6078 msgid "; Type of computer file: "
6079 msgstr "; Тип комп’ютерного файлу: "
6080
6081 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:551
6082 #, fuzzy, c-format
6083 msgid "; Type of continuing resource: "
6084 msgstr "; Тип продовжуючого ресурсу: "
6085
6086 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:768
6087 #, fuzzy, c-format
6088 msgid "; Type of visual material: "
6089 msgstr "; Тип наочного матеріалу: "
6090
6091 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:402
6092 #, fuzzy, c-format
6093 msgid "; Type periodikum: "
6094 msgstr "періодичне видання"
6095
6096 #. IMG
6097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188
6098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:378
6099 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
6100 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14
6101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
6102 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
6103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
6104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14
6105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
6106 msgid ">"
6107 msgstr ""
6108
6109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:151
6110 #, fuzzy, c-format
6111 msgid "A List named "
6112 msgstr "Назва списку "
6113
6114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:169
6115 #, fuzzy, c-format
6116 msgid "A record matching barcode "
6117 msgstr "Запис, якому відповідає штрих-код <b>%s</b> вже був доданий."
6118
6119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:421
6120 #, c-format
6121 msgid "A specific copy"
6122 msgstr "Конкретний примірник"
6123
6124 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:42
6125 #, fuzzy, c-format
6126 msgid "AR"
6127 msgstr "MARC"
6128
6129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:344
6130 #, c-format
6131 msgid "About the Author"
6132 msgstr "Про автора"
6133
6134 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:833
6135 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:449
6136 #, c-format
6137 msgid "Absorbed by:"
6138 msgstr "Поглинено: "
6139
6140 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:836
6141 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:452
6142 #, c-format
6143 msgid "Absorbed in part by:"
6144 msgstr "Поглинено частково: "
6145
6146 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:781
6147 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:406
6148 #, c-format
6149 msgid "Absorbed in part:"
6150 msgstr "Поглинуло частково: "
6151
6152 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:778
6153 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:403
6154 #, c-format
6155 msgid "Absorbed:"
6156 msgstr "Поглинуло: "
6157
6158 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:704
6159 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:236
6160 #, fuzzy, c-format
6161 msgid "Abstract: "
6162 msgstr "реферати або резюме"
6163
6164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:203
6165 #, c-format
6166 msgid "Abstracts/summaries"
6167 msgstr "тези / резюме"
6168
6169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:142
6170 #, c-format
6171 msgid "Access Denied"
6172 msgstr "У доступі відмовлено"
6173
6174 #. %1$s:  UNLESS ( BORROWER_INF.OPACPatronDetails ) 
6175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:90
6176 #, c-format
6177 msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
6178 msgstr ""
6179
6180 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36
6181 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:123
6182 #, c-format
6183 msgid "Acquired in the last:"
6184 msgstr "Отримано за останні: "
6185
6186 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:48
6187 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:50
6188 #, c-format
6189 msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest"
6190 msgstr "Дата надходження: від новітніх до найстаріших"
6191
6192 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
6193 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:55
6194 #, c-format
6195 msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest"
6196 msgstr "Дата надходження: від найстаріших до новітніх"
6197
6198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:307
6199 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:509
6200 #, c-format
6201 msgid "Actions:"
6202 msgstr "Дії: "
6203
6204 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
6205 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202
6206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:294
6207 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:152
6208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:328
6209 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:360
6210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:495
6211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:257
6212 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:260
6213 #, c-format
6214 msgid "Add"
6215 msgstr "Додати"
6216
6217 #. %1$s:  total 
6218 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
6219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:14
6220 #, fuzzy, c-format
6221 msgid "Add %s items to %s"
6222 msgstr "Додаємо %s елемент(и) у "
6223
6224 #. A
6225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:103
6226 msgid "Add another field"
6227 msgstr "Додати інше поле"
6228
6229 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
6230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:16
6231 #, c-format
6232 msgid "Add to %s"
6233 msgstr "Додати у: %s"
6234
6235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:325
6236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:527
6237 #, c-format
6238 msgid "Add to Cart"
6239 msgstr "Додати до возика"
6240
6241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:833
6242 #, c-format
6243 msgid "Add to Your Cart"
6244 msgstr "Додати до Вашого возика"
6245
6246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:230
6247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:73
6248 #, c-format
6249 msgid "Add to Your Cart "
6250 msgstr "Додати до Вашого возика "
6251
6252 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
6253 #, c-format
6254 msgid "Add to a New List:"
6255 msgstr "Додаємо у новий список: "
6256
6257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:142
6258 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:318
6259 #, c-format
6260 msgid "Add to a list"
6261 msgstr "Додати у список"
6262
6263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:28
6264 #, c-format
6265 msgid "Add to list:"
6266 msgstr "Додаємо у список: "
6267
6268 #. SCRIPT
6269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
6270 #, fuzzy
6271 msgid "Add to list: "
6272 msgstr "Додаємо у список: "
6273
6274 #. SCRIPT
6275 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
6276 msgid "Add to: "
6277 msgstr "Додати у: "
6278
6279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:784
6280 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:796
6281 #, c-format
6282 msgid "Add your own review"
6283 msgstr "Додати свою власну рецензію"
6284
6285 #. %1$s:  review.datereviewed 
6286 #. %2$s:  IF ( review.your_comment ) 
6287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:54
6288 #, fuzzy, c-format
6289 msgid "Added %s %s by "
6290 msgstr "Додаємо %s елемент(и) у "
6291
6292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:202
6293 #, c-format
6294 msgid "Additional Content Types for Books/Printed Materials"
6295 msgstr "Додаткові типи вмісту для книжок / друкованих матеріалів"
6296
6297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:29
6298 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:110
6299 #, c-format
6300 msgid "Address:"
6301 msgstr "Адреса: "
6302
6303 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:844
6304 #, fuzzy, c-format
6305 msgid "Adolescent; "
6306 msgstr "для дітей старшого шкільного віку (14-17); "
6307
6308 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:432
6309 #, c-format
6310 msgid "Adressebøker"
6311 msgstr ""
6312
6313 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:174
6314 #, c-format
6315 msgid "Adult"
6316 msgstr "для повнолітніх"
6317
6318 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
6319 #, c-format
6320 msgid "Adult, General"
6321 msgstr "для дорослих, загального змісту"
6322
6323 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
6324 #, c-format
6325 msgid "Adult, serious"
6326 msgstr "для дорослих, наукова"
6327
6328 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:847
6329 #, fuzzy, c-format
6330 msgid "Adult; "
6331 msgstr "для дорослих; "
6332
6333 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
6334 #, c-format
6335 msgid "Advanced Search"
6336 msgstr "Детальніший пошук"
6337
6338 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:81
6339 #, c-format
6340 msgid "All Libraries"
6341 msgstr "Усі бібліотеки"
6342
6343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:77
6344 #, c-format
6345 msgid "All Tags"
6346 msgstr "Усі мітки"
6347
6348 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18
6349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:103
6350 #, c-format
6351 msgid "All branches"
6352 msgstr "Усі підрозділи"
6353
6354 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
6355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
6356 #, fuzzy, c-format
6357 msgid "All collections"
6358 msgstr "Зібрання серіального видання"
6359
6360 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28
6361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:115
6362 #, c-format
6363 msgid "All item types"
6364 msgstr "Усі типи одиниць"
6365
6366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:244
6367 #, c-format
6368 msgid "All libraries"
6369 msgstr "Усі бібліотеки"
6370
6371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:52
6372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:141
6373 #, c-format
6374 msgid "Alternate Address:"
6375 msgstr "Додаткова адреса: "
6376
6377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:58
6378 #, c-format
6379 msgid "Alternate Contact Details"
6380 msgstr "Подробиці додаткового зв’язку"
6381
6382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:49
6383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:139
6384 #, c-format
6385 msgid "Alternate Contact Information"
6386 msgstr "Додаткова контактна інформація"
6387
6388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:59
6389 #, c-format
6390 msgid "Alternate Contact:"
6391 msgstr "Додаткові дані для зв’язку: "
6392
6393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:367
6394 #, c-format
6395 msgid "Amazon Reviews"
6396 msgstr "Рецензії на Amazon"
6397
6398 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:119
6399 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:130
6400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:139
6401 #, c-format
6402 msgid "Amount"
6403 msgstr "Кількість"
6404
6405 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:24
6406 #, c-format
6407 msgid "Amount Outstanding"
6408 msgstr "Обсяг несплат"
6409
6410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:13
6411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:12
6412 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:12
6413 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:12
6414 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:12
6415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:12
6416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:12
6417 #, c-format
6418 msgid "An Error has Occurred"
6419 msgstr "Трапилася помилка"
6420
6421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:15
6422 #, fuzzy, c-format
6423 msgid ""
6424 "An error occurred when sending your message to the administrator. Please "
6425 "visit the library to update your personal details. "
6426 msgstr ""
6427 "Сталася помилка при відправці Вашого повідомлення адміністратору. Будь "
6428 "ласка, відвідайте бібліотеку щоб відновити Ваші особисті дані."
6429
6430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:15
6431 #, c-format
6432 msgid "An error occurred while try to process your request."
6433 msgstr "Трапилася помилка при спробі обробки Вашого запиту."
6434
6435 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:278
6436 #, fuzzy, c-format
6437 msgid "Analytics: "
6438 msgstr "Показані лише "
6439
6440 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:146
6441 #, c-format
6442 msgid "Anamorfisk kart"
6443 msgstr ""
6444
6445 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:515
6446 #, c-format
6447 msgid "Andre typer innhold"
6448 msgstr ""
6449
6450 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:409
6451 #, c-format
6452 msgid "Andre typer periodika"
6453 msgstr ""
6454
6455 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:430
6456 #, c-format
6457 msgid "Anmeldelser"
6458 msgstr ""
6459
6460 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:239
6461 #, fuzzy, c-format
6462 msgid "Annen filmtype"
6463 msgstr "будь-який тип"
6464
6465 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:188
6466 #, c-format
6467 msgid "Annen globustype"
6468 msgstr ""
6469
6470 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:166
6471 #, fuzzy, c-format
6472 msgid "Annen karttype"
6473 msgstr "будь-який тип"
6474
6475 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:199
6476 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:231
6477 #, fuzzy, c-format
6478 msgid "Annen materialtype"
6479 msgstr "Тип серіального видання"
6480
6481 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:209
6482 #, c-format
6483 msgid "Annen mikroformtype"
6484 msgstr ""
6485
6486 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:118
6487 #, c-format
6488 msgid "Annen tale/annet"
6489 msgstr ""
6490
6491 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:267
6492 #, c-format
6493 msgid "Annen type gjenstand"
6494 msgstr ""
6495
6496 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:275
6497 #, c-format
6498 msgid "Annen type videoopptak"
6499 msgstr ""
6500
6501 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:180
6502 #, c-format
6503 msgid "Annet lagringsmedium"
6504 msgstr ""
6505
6506 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:253
6507 #, fuzzy, c-format
6508 msgid "Annet lydmateriale"
6509 msgstr "різнотипні матеріали"
6510
6511 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
6512 #, c-format
6513 msgid "Annual"
6514 msgstr "щорічно"
6515
6516 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:491
6517 #, c-format
6518 msgid "Antologi"
6519 msgstr ""
6520
6521 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
6522 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
6523 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
6524 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62
6525 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
6526 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111
6527 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
6528 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
6529 #, c-format
6530 msgid "Any"
6531 msgstr "довільно"
6532
6533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:170
6534 #, c-format
6535 msgid "Any Audience"
6536 msgstr "будь-яка аудиторія"
6537
6538 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:178
6539 #, c-format
6540 msgid "Any Content"
6541 msgstr "будь-який вміст"
6542
6543 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:188
6544 #, c-format
6545 msgid "Any Format"
6546 msgstr "будь-який формат"
6547
6548 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:124
6549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:281
6550 #, c-format
6551 msgid "Any Phrase"
6552 msgstr "Будь-яка фраза"
6553
6554 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:123
6555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:280
6556 #, c-format
6557 msgid "Any Word"
6558 msgstr "Будь-яке слово"
6559
6560 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
6561 #, c-format
6562 msgid "Any regularity"
6563 msgstr "будь-яка регулярність"
6564
6565 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123
6566 #, c-format
6567 msgid "Any type"
6568 msgstr "будь-який тип"
6569
6570 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:139
6571 #, c-format
6572 msgid "Anyone"
6573 msgstr "Будь-хто"
6574
6575 #. SCRIPT
6576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
6577 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
6578 msgstr "Чи Ви справді хочете скасувати це резервування?"
6579
6580 #. SCRIPT
6581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
6582 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
6583 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити цей список?"
6584
6585 #. SCRIPT
6586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:5
6587 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
6588 msgstr "Чи Ви справді хочете очистити Вашу історію пошуків?"
6589
6590 #. SCRIPT
6591 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
6592 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
6593 msgstr "Чи Ви справді хочете спорожнити Ваш возик?"
6594
6595 #. SCRIPT
6596 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
6597 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
6598 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити відібрані одиниці?"
6599
6600 #. SCRIPT
6601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
6602 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
6603 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити ці одиниці зі списку?"
6604
6605 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66
6606 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:529
6607 #, fuzzy, c-format
6608 msgid "Article"
6609 msgstr "статті на юридичні теми"
6610
6611 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:138
6612 #, c-format
6613 msgid "Artikler (i bøker eller periodika)"
6614 msgstr ""
6615
6616 #. %1$s:  subscription.branchcode 
6617 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:600
6618 #, c-format
6619 msgid "At branch: %s"
6620 msgstr "В підрозділі: %s"
6621
6622 #. %1$s:  subscription.branchname 
6623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:599
6624 #, c-format
6625 msgid "At library: %s"
6626 msgstr "У бібліотеці: „%s“"
6627
6628 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:106
6629 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
6630 #, fuzzy, c-format
6631 msgid "Atlas"
6632 msgstr "атлас"
6633
6634 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
6635 #, c-format
6636 msgid "Audience"
6637 msgstr "Аудиторія"
6638
6639 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:282
6640 #, fuzzy, c-format
6641 msgid "Audience: "
6642 msgstr "Аудиторія"
6643
6644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:288
6645 #, c-format
6646 msgid "Audiovisual Profile:"
6647 msgstr "Аудіовізуальний профіль: "
6648
6649 # назва функції ILS-DI
6650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:386
6651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:709
6652 #, c-format
6653 msgid "AuthenticatePatron"
6654 msgstr "AuthenticatePatron"
6655
6656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:387
6657 #, c-format
6658 msgid ""
6659 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
6660 "patron."
6661 msgstr ""
6662 "Аутентифікація повноважень входу користувача та повернення ідентифікатора "
6663 "відвідувача."
6664
6665 #. OPTGROUP
6666 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
6667 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50
6668 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
6669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:74
6670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:390
6671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:575
6672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:127
6673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:337
6674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:284
6675 #, c-format
6676 msgid "Author"
6677 msgstr "Автор "
6678
6679 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:14
6680 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
6681 #, c-format
6682 msgid "Author (A-Z)"
6683 msgstr "Автор (А-Я)"
6684
6685 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:19
6686 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
6687 #, c-format
6688 msgid "Author (Z-A)"
6689 msgstr "Автор (Я-А)"
6690
6691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:583
6692 #, c-format
6693 msgid "Author Notes provided by Syndetics"
6694 msgstr "Нотатки про автора, надані Syndetics"
6695
6696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:183
6697 #, c-format
6698 msgid "Author(s)"
6699 msgstr "Автор(и)"
6700
6701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:82
6702 #, c-format
6703 msgid "Author:"
6704 msgstr "Автор: "
6705
6706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:12
6707 #, c-format
6708 msgid "Authority search results"
6709 msgstr "Результати пошуку за авторитетним джерелом"
6710
6711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
6712 #, c-format
6713 msgid "Authorized Headings"
6714 msgstr "Заголовки авторитетних джерел"
6715
6716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:111
6717 #, c-format
6718 msgid "Authors:"
6719 msgstr "Автори: "
6720
6721 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
6722 #, c-format
6723 msgid "Availability"
6724 msgstr "Доступність"
6725
6726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:440
6727 #, c-format
6728 msgid "Availability:"
6729 msgstr "Доступність: "
6730
6731 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:76
6732 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:968
6733 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:700
6734 #, fuzzy, c-format
6735 msgid "Availability: "
6736 msgstr "Доступність: "
6737
6738 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
6739 #, c-format
6740 msgid "Available Issues"
6741 msgstr "Доступні випуски"
6742
6743 #. %1$s:  AmazonTld 
6744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:784
6745 #, fuzzy, c-format
6746 msgid "Average Rating (from Amazon%s): "
6747 msgstr "Усереднена оцінка (з Amazon%s): "
6748
6749 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:407
6750 #, c-format
6751 msgid "Avis"
6752 msgstr ""
6753
6754 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:403
6755 #, c-format
6756 msgid "Avløser delvis: "
6757 msgstr ""
6758
6759 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:400
6760 #, c-format
6761 msgid "Avløser: "
6762 msgstr ""
6763
6764 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:450
6765 #, c-format
6766 msgid "Avløst av: "
6767 msgstr ""
6768
6769 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:114
6770 #, c-format
6771 msgid "Avspiller med lydfil (eks. Digibøker)"
6772 msgstr ""
6773
6774 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:306
6775 #, c-format
6776 msgid "Awards:"
6777 msgstr "Нагороди: "
6778
6779 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:646
6780 #, fuzzy, c-format
6781 msgid "Awards: "
6782 msgstr "Нагороди: "
6783
6784 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
6785 #, c-format
6786 msgid "BE CAREFUL"
6787 msgstr ""
6788
6789 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:855
6790 #, c-format
6791 msgid "BIBTEX"
6792 msgstr "BibTeX"
6793
6794 # Books - книги
6795 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:40
6796 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:45
6797 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:42
6798 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46
6799 #, c-format
6800 msgid "BK"
6801 msgstr "BK"
6802
6803 # http://www.babeltheque.com/
6804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:368
6805 #, fuzzy, c-format
6806 msgid "Babelthèque"
6807 msgstr "Babelthèque"
6808
6809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
6810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:27
6811 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:33
6812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:40
6813 #, c-format
6814 msgid "Back to lists"
6815 msgstr "Назад до списків"
6816
6817 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:98
6818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:187
6819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:287
6820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:470
6821 #, c-format
6822 msgid "Barcode"
6823 msgstr "Штрих-код"
6824
6825 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:596
6826 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:621
6827 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:644
6828 #, c-format
6829 msgid "Barn i alderen til og med 5 Ã¥r;"
6830 msgstr ""
6831
6832 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:594
6833 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:619
6834 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:643
6835 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:663
6836 #, c-format
6837 msgid "Barn og ungdom;"
6838 msgstr ""
6839
6840 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:665
6841 #, c-format
6842 msgid "Barn over 7 Ã¥r;"
6843 msgstr ""
6844
6845 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:222
6846 #, fuzzy, c-format
6847 msgid "Beskrivelse: "
6848 msgstr "Серії: "
6849
6850 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
6851 #, c-format
6852 msgid "Biannual"
6853 msgstr "один раз на два роки"
6854
6855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:14
6856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:97
6857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
6858 #, c-format
6859 msgid "BibTex"
6860 msgstr "BibTeX"
6861
6862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:45
6863 #, c-format
6864 msgid "Biblio records"
6865 msgstr "Бібліографічних записів"
6866
6867 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:419
6868 #, fuzzy, c-format
6869 msgid "Bibliografier"
6870 msgstr "бібліографічні покажчики"
6871
6872 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:455
6873 #, fuzzy, c-format
6874 msgid "Bibliografiske data"
6875 msgstr "бібліографічні покажчики"
6876
6877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:204
6878 #, c-format
6879 msgid "Bibliographies"
6880 msgstr "бібліографічні покажчики"
6881
6882 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:262
6883 #, fuzzy, c-format
6884 msgid "Bibliography: "
6885 msgstr "Бібліографія/покажчики: "
6886
6887 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:219
6888 #, fuzzy, c-format
6889 msgid "Bilde"
6890 msgstr "друк шрифтом Брайля"
6891
6892 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:194
6893 #, c-format
6894 msgid "BilledbÃ¥nd"
6895 msgstr ""
6896
6897 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:601
6898 #, c-format
6899 msgid "Billedbøker for barn i alderen til og med 5 Ã¥r;"
6900 msgstr ""
6901
6902 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:602
6903 #, c-format
6904 msgid "Billedbøker for elever pÃ¥ 1. til 3. klassetrinn;"
6905 msgstr ""
6906
6907 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:603
6908 #, c-format
6909 msgid "Billedbøker for elever pÃ¥ 4. og 5. klassetrinn;"
6910 msgstr ""
6911
6912 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:604
6913 #, c-format
6914 msgid "Billedbøker for elever pÃ¥ 6. og 7. klassetrinn;"
6915 msgstr ""
6916
6917 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:605
6918 #, c-format
6919 msgid "Billedbøker for elever pÃ¥ ungdomstrinnet;"
6920 msgstr ""
6921
6922 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:593
6923 #, c-format
6924 msgid "Billedbøker for voksne;"
6925 msgstr ""
6926
6927 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:595
6928 #, c-format
6929 msgid "Billedbøker;"
6930 msgstr ""
6931
6932 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:225
6933 #, c-format
6934 msgid "Billedkort"
6935 msgstr ""
6936
6937 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
6938 #, c-format
6939 msgid "Bimonthly"
6940 msgstr "один раз на два місяці"
6941
6942 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:475
6943 #, fuzzy, c-format
6944 msgid "Biografi "
6945 msgstr "Біографія"
6946
6947 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:498
6948 #, fuzzy, c-format
6949 msgid "Biografier"
6950 msgstr "бібліографічні покажчики"
6951
6952 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
6953 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:181
6954 #, c-format
6955 msgid "Biography"
6956 msgstr "Біографія"
6957
6958 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
6959 #, c-format
6960 msgid "Biweekly"
6961 msgstr "один раз на два тижня"
6962
6963 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:152
6964 #, fuzzy, c-format
6965 msgid "Blokkdiagram"
6966 msgstr "діаграма"
6967
6968 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:124
6969 #, c-format
6970 msgid "Blu-ray-plate"
6971 msgstr ""
6972
6973 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:41
6974 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:51
6975 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:374
6976 #, fuzzy, c-format
6977 msgid "Bok"
6978 msgstr "Книга"
6979
6980 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59
6981 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:69
6982 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:527
6983 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:532
6984 #, c-format
6985 msgid "Book"
6986 msgstr "Книга"
6987
6988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:191
6989 #, c-format
6990 msgid "Braille"
6991 msgstr "друк шрифтом Брайля"
6992
6993 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
6994 #, c-format
6995 msgid "Braille or Moon script"
6996 msgstr "видання шрифтами Брайля або Муна"
6997
6998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:382
6999 #, c-format
7000 msgid "Branch"
7001 msgstr "Підрозділ"
7002
7003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:95
7004 #, fuzzy, c-format
7005 msgid "Branch:"
7006 msgstr "Підрозділ"
7007
7008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:126
7009 #, c-format
7010 msgid "Brief Display"
7011 msgstr "Стисло"
7012
7013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:16
7014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:159
7015 #, c-format
7016 msgid "Brief history"
7017 msgstr "Історія стисло"
7018
7019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:420
7020 #, c-format
7021 msgid "Browse Shelf"
7022 msgstr "Огляд полиці"
7023
7024 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
7025 #, c-format
7026 msgid "Browse by Hierarchy"
7027 msgstr "Перегляд за класифікацією"
7028
7029 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
7030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:16
7031 #, c-format
7032 msgid "Browse by author or subject"
7033 msgstr "Перегляд за автором чи за темою"
7034
7035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:12
7036 #, c-format
7037 msgid "Browse our catalogue"
7038 msgstr "Перегляд нашого каталогу"
7039
7040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
7041 #, c-format
7042 msgid "CAS"
7043 msgstr "CAS"
7044
7045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:197
7046 #, c-format
7047 msgid "CD Software"
7048 msgstr "CD програмне забезпечення"
7049
7050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:193
7051 #, c-format
7052 msgid "CD audio"
7053 msgstr "CD аудіо"
7054
7055 # Computer files (CF) - used for computer software, numeric data, computer-oriented multimedia, online systems or services. Other classes of electronic resources are coded for their most significant aspect. Material may be monographic or serial in nature.
7056 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:47
7057 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:48
7058 #, c-format
7059 msgid "CF"
7060 msgstr "CF"
7061
7062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:52
7063 #, c-format
7064 msgid "CGI debug is on."
7065 msgstr "CGI-налагодження включене."
7066
7067 # Continuing resources (CR) - used for printed, electronic, manuscript, and microform textual material that is issued in parts with a recurring pattern of publication (e.g., periodicals, newspapers, yearbooks). (NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)).
7068 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:43
7069 #, c-format
7070 msgid "CR"
7071 msgstr "CR"
7072
7073 #. For the first occurrence,
7074 #. %1$s:  csv_profile.profile 
7075 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
7076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:24
7077 #, c-format
7078 msgid "CSV - %s"
7079 msgstr "CSV - %s"
7080
7081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:188
7082 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:288
7083 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
7084 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:199
7085 #, c-format
7086 msgid "Call No."
7087 msgstr "Шифр для замовлення"
7088
7089 #. OPTGROUP
7090 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
7091 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
7092 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:72
7093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:71
7094 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:408
7095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:475
7096 #, c-format
7097 msgid "Call Number"
7098 msgstr "Шифр для замовлення"
7099
7100 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
7101 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
7102 #, fuzzy, c-format
7103 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
7104 msgstr "Шифр для замовлення (від наукової 0-9 до художньої A-Z літератури)"
7105
7106 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31
7107 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
7108 #, fuzzy, c-format
7109 msgid "Call Number (Z-A to 9-0)"
7110 msgstr "Шифр для замовлення (від художної Z-A до наукової 9-0 літератури)"
7111
7112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:204
7113 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:403
7114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:590
7115 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:154
7116 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:329
7117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:361
7118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
7119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:136
7120 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:261
7121 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:407
7122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:98
7123 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
7124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
7125 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:70
7126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:112
7127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
7128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
7129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
7130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:137
7131 #, c-format
7132 msgid "Cancel"
7133 msgstr "Відміна"
7134
7135 #. A
7136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
7137 #, fuzzy
7138 msgid "Cancel email notification"
7139 msgstr "Класифікація"
7140
7141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
7142 #, fuzzy, c-format
7143 msgid "Cancel email notification "
7144 msgstr "Підписка на повідомлення електронною поштою про нові випуски"
7145
7146 # назва функції ILS-DI
7147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:667
7148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:716
7149 #, c-format
7150 msgid "CancelHold"
7151 msgstr "CancelHold"
7152
7153 # назва функції ILS-DI
7154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:718
7155 #, fuzzy, c-format
7156 msgid "CancelRecall "
7157 msgstr "CancelRecall"
7158
7159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:668
7160 #, c-format
7161 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
7162 msgstr "Скасовує активний запит на резервування для відвідувача."
7163
7164 #. IMG
7165 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:490
7166 msgid "Cannot be put on hold"
7167 msgstr "Неможливо встановити резервування"
7168
7169 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:16
7170 #, c-format
7171 msgid "Card Number:"
7172 msgstr "Номер квитка: "
7173
7174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:77
7175 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:155
7176 #, c-format
7177 msgid "Card number:"
7178 msgstr "Номер квитка: "
7179
7180 #. For the first occurrence,
7181 #. SCRIPT
7182 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
7183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
7184 msgid "Cart"
7185 msgstr "Возик"
7186
7187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:49
7188 #, c-format
7189 msgid "Cas Login"
7190 msgstr "Вхід через CAS (центральна служба автентифікації)"
7191
7192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:194
7193 #, c-format
7194 msgid "Cassette recording"
7195 msgstr "Касетний запис"
7196
7197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:205
7198 #, c-format
7199 msgid "Catalogs"
7200 msgstr "Каталоги"
7201
7202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:395
7203 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:580
7204 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:64
7205 #, c-format
7206 msgid "Category:"
7207 msgstr "Категорія: "
7208
7209 #. ACRONYM
7210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
7211 msgid "Central Authentication Service"
7212 msgstr ""
7213
7214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:12
7215 #, c-format
7216 msgid "Change your Password "
7217 msgstr "Зміна мого паролю "
7218
7219 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:845
7220 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:461
7221 #, c-format
7222 msgid "Changed back to:"
7223 msgstr "Повернулося до попередньої назви: "
7224
7225 #. %1$s:  IF ( AllowSelfCheckReturns ) 
7226 #. %2$s:  END 
7227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:183
7228 #, c-format
7229 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
7230 msgstr ""
7231
7232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:103
7233 #, c-format
7234 msgid "Checked Out"
7235 msgstr "Видано"
7236
7237 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:161
7238 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1028
7239 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:746
7240 #, c-format
7241 msgid "Checked out ("
7242 msgstr "Видано ("
7243
7244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
7245 #, c-format
7246 msgid "Checkout History"
7247 msgstr "Історія видач"
7248
7249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:67
7250 #, c-format
7251 msgid "Checkouts"
7252 msgstr "Видачі"
7253
7254 #. %1$s:  borrowername 
7255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:196
7256 #, fuzzy, c-format
7257 msgid "Checkouts for %s "
7258 msgstr "Видачі для %s"
7259
7260 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:33
7261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:58
7262 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:112
7263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:143
7264 #, c-format
7265 msgid "City:"
7266 msgstr "Місто: "
7267
7268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:268
7269 #, c-format
7270 msgid "Classification"
7271 msgstr "Класифікація"
7272
7273 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:201
7274 #, fuzzy, c-format
7275 msgid "Classification: "
7276 msgstr "Класифікація"
7277
7278 #. INPUT type=reset
7279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:234
7280 #, fuzzy
7281 msgid "Clear"
7282 msgstr "Очистити усе"
7283
7284 #. For the first occurrence,
7285 #. SCRIPT
7286 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
7287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137
7288 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:312
7289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
7290 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
7291 #, c-format
7292 msgid "Clear All"
7293 msgstr "Очистити усе"
7294
7295 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:347
7296 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:379
7297 #, fuzzy, c-format
7298 msgid "Clear Date"
7299 msgstr "Дата повернення"
7300
7301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:78
7302 #, c-format
7303 msgid "Click here"
7304 msgstr "Клацніть тут "
7305
7306 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:559
7307 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:929
7308 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:953
7309 #, c-format
7310 msgid "Click here to access online"
7311 msgstr "Клацніть тут для доступу в онлайн"
7312
7313 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:96
7314 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:369
7315 #, c-format
7316 msgid "Click here to access online "
7317 msgstr "Клацніть тут для доступу в онлайн "
7318
7319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:401
7320 #, c-format
7321 msgid "Click here to view them all."
7322 msgstr "Натисніть тут, щоб переглянути їх усі."
7323
7324 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
7325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:274
7326 msgid "Click to add to cart"
7327 msgstr "Клацніть, щоб додати у возик"
7328
7329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:280
7330 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:282
7331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:289
7332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:291
7333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:298
7334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:300
7335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:308
7336 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:309
7337 #, c-format
7338 msgid "Click to open in new window"
7339 msgstr "Клацніть, щоб відкрити у новому вікні"
7340
7341 #. DIV
7342 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:215
7343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:303
7344 msgid "Click to view in Google Books"
7345 msgstr "Клацніть, щоб переглянути у Google Books"
7346
7347 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:443
7348 #, c-format
7349 msgid "Close Shelf Browser"
7350 msgstr "Зачинити оглядач полиці"
7351
7352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
7353 #, c-format
7354 msgid "Close this window"
7355 msgstr "Зачинити це вікно"
7356
7357 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
7358 #, c-format
7359 msgid "Close this window."
7360 msgstr "Зачинити це вікно."
7361
7362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:10
7363 #, c-format
7364 msgid "Close window"
7365 msgstr "Зачинити вікно"
7366
7367 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:70
7368 #, fuzzy, c-format
7369 msgid "Coauthor"
7370 msgstr "Автор "
7371
7372 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
7373 #, c-format
7374 msgid "Coded Fields"
7375 msgstr "Кодовані поля"
7376
7377 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:214
7378 #, fuzzy, c-format
7379 msgid "Collage"
7380 msgstr "колаж"
7381
7382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:216
7383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:407
7384 #, c-format
7385 msgid "Collection"
7386 msgstr "Зібрання"
7387
7388 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:86
7389 #, c-format
7390 msgid "Collection Title:"
7391 msgstr "Назва зібрання: "
7392
7393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:153
7394 #, fuzzy, c-format
7395 msgid "Collection: "
7396 msgstr "Зібрання:"
7397
7398 #. %1$s:  review.title 
7399 #. %2$s:  review.firstname 
7400 #. %3$s:  review.surname 
7401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:695
7402 #, fuzzy, c-format
7403 msgid "Comment by %s %s %s "
7404 msgstr "Коментар %s %s %s"
7405
7406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:38
7407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:27
7408 #, c-format
7409 msgid "Comment:"
7410 msgstr "Коментар: "
7411
7412 #. %1$s:  IF reviews.defined 
7413 #. %2$s:  reviews.size 
7414 #. %3$s:  ELSE 
7415 #. %4$s:  END 
7416 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:359
7417 #, fuzzy, c-format
7418 msgid "Comments ( %s%s%s%s )"
7419 msgstr "Коментар %s %s %s"
7420
7421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:71
7422 #, fuzzy, c-format
7423 msgid "Comments on "
7424 msgstr "Коментарі"
7425
7426 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:72
7427 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:535
7428 #, c-format
7429 msgid "Computer File"
7430 msgstr "Комп’ютерний файл"
7431
7432 #. INPUT type=submit
7433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:470
7434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:534
7435 msgid "Confirm"
7436 msgstr "Підтвердити"
7437
7438 #. %1$s:  FOREACH USER_INF IN USER_INFO 
7439 #. %2$s:  USER_INF.firstname 
7440 #. %3$s:  USER_INF.surname 
7441 #. %4$s:  USER_INF.cardnumber 
7442 #. %5$s:  END 
7443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:218
7444 #, fuzzy, c-format
7445 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
7446 msgstr "Підтвердіть резервування для: "
7447
7448 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:21
7449 #, c-format
7450 msgid "Contact Details"
7451 msgstr "Контактні дані"
7452
7453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:27
7454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:106
7455 #, c-format
7456 msgid "Contact Information"
7457 msgstr "Дані для зв’язку"
7458
7459 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
7460 #, c-format
7461 msgid "Content"
7462 msgstr "Зміст"
7463
7464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:317
7465 #, c-format
7466 msgid "Content Cafe"
7467 msgstr "Кав’ярня вмісту"
7468
7469 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:705
7470 #, fuzzy, c-format
7471 msgid "Content advice: "
7472 msgstr "Кав’ярня вмісту"
7473
7474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:438
7475 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:506
7476 #, c-format
7477 msgid "Contents"
7478 msgstr "Вміст"
7479
7480 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:219
7481 #, fuzzy, c-format
7482 msgid "Contents note: "
7483 msgstr "Вміст: "
7484
7485 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:602
7486 #, c-format
7487 msgid "Contents:"
7488 msgstr "Вміст: "
7489
7490 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:821
7491 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:437
7492 #, c-format
7493 msgid "Continued by:"
7494 msgstr "Продовжує: "
7495
7496 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:824
7497 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:440
7498 #, c-format
7499 msgid "Continued in part by:"
7500 msgstr "Продовжує частково: "
7501
7502 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:766
7503 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:391
7504 #, c-format
7505 msgid "Continues in part:"
7506 msgstr "Продовжує частково: "
7507
7508 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:763
7509 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:388
7510 #, c-format
7511 msgid "Continues:"
7512 msgstr "Продовжує: "
7513
7514 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62
7515 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:528
7516 #, c-format
7517 msgid "Continuing Resource"
7518 msgstr "Продовжуючий ресурс"
7519
7520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:183
7521 #, c-format
7522 msgid "Copies"
7523 msgstr "Примірники"
7524
7525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:236
7526 #, c-format
7527 msgid "Copies available at:"
7528 msgstr "Примірники доступні тут: "
7529
7530 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:114
7531 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:987
7532 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:707
7533 #, fuzzy, c-format
7534 msgid "Copies available for loan: "
7535 msgstr "Примірники, доступні для позики: "
7536
7537 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:138
7538 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1011
7539 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:727
7540 #, fuzzy, c-format
7541 msgid "Copies available for reference: "
7542 msgstr "Примірники, доступні для огляду: "
7543
7544 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:442
7545 #, c-format
7546 msgid "Copies available:"
7547 msgstr "Наявні примірники: "
7548
7549 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:411
7550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:466
7551 #, c-format
7552 msgid "Copy"
7553 msgstr "Примірник"
7554
7555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:233
7556 #, c-format
7557 msgid "Copyright"
7558 msgstr "Авторські права"
7559
7560 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:83
7561 #, c-format
7562 msgid "Copyright Date:"
7563 msgstr "Дата авторського права: "
7564
7565 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:80
7566 #, c-format
7567 msgid "Corporate Author (Coauthor)"
7568 msgstr ""
7569
7570 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:65
7571 #, c-format
7572 msgid "Corporate Author (Main)"
7573 msgstr ""
7574
7575 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:85
7576 #, c-format
7577 msgid "Corporate Author (Secondary)"
7578 msgstr ""
7579
7580 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:147
7581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:304
7582 #, c-format
7583 msgid "Count"
7584 msgstr "Кількість"
7585
7586 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:61
7587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:115
7588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:146
7589 #, c-format
7590 msgid "Country:"
7591 msgstr "Країна: "
7592
7593 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:120
7594 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:36
7595 #, c-format
7596 msgid "Country: "
7597 msgstr "Країна: "
7598
7599 #. IMG
7600 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:71
7601 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:213
7602 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
7603 msgid "Cover Image"
7604 msgstr "Зображення обкладинки"
7605
7606 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:559
7607 #, c-format
7608 msgid "Create a New List"
7609 msgstr "Створюємо новий список"
7610
7611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:606
7612 #, c-format
7613 msgid ""
7614 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
7615 "record in Koha."
7616 msgstr ""
7617 "Створює для відвідувача запит на резервування рівня заголовку на даний "
7618 "бібліографічний запис у Коха."
7619
7620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:637
7621 #, c-format
7622 msgid ""
7623 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
7624 "bibliographic record Koha."
7625 msgstr ""
7626 "Створює для відвідувача запит на резервування рівня примірника на конкретний "
7627 "примірник бібліографічного запису в Коха."
7628
7629 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:108
7630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:137
7631 #, c-format
7632 msgid "Credits"
7633 msgstr "Кредити"
7634
7635 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:33
7636 #, c-format
7637 msgid "Current Password:"
7638 msgstr "Поточний пароль: "
7639
7640 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:41
7641 #, fuzzy, c-format
7642 msgid "Current session"
7643 msgstr "Поточний пароль: "
7644
7645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:86
7646 #, c-format
7647 msgid "Curriculum"
7648 msgstr "Навчальний план"
7649
7650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:196
7651 #, c-format
7652 msgid "DVD video / Videodisc"
7653 msgstr "DVD відео / відеодиск"
7654
7655 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
7656 #, c-format
7657 msgid "Daily"
7658 msgstr "щоденно"
7659
7660 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:182
7661 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047
7662 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:768
7663 #, c-format
7664 msgid "Damaged ("
7665 msgstr "Пошкоджено ("
7666
7667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:21
7668 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:610
7669 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
7670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:181
7671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
7672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
7673 #, c-format
7674 msgid "Date"
7675 msgstr "Дата"
7676
7677 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
7678 #, c-format
7679 msgid "Date Added"
7680 msgstr "Коли додано"
7681
7682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:414
7683 #, c-format
7684 msgid "Date Due"
7685 msgstr "Дата очікування"
7686
7687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:128
7688 #, c-format
7689 msgid "Date of Birth:"
7690 msgstr "Дата народження: "
7691
7692 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:68
7693 #, c-format
7694 msgid "Date of Birth: "
7695 msgstr "Дата народження: "
7696
7697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:184
7698 #, c-format
7699 msgid "Date received"
7700 msgstr "Дата отримання"
7701
7702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:437
7703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:47
7704 #, c-format
7705 msgid "Date:"
7706 msgstr "Дата: "
7707
7708 #. OPTGROUP
7709 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
7710 msgid "Dates"
7711 msgstr "Дати"
7712
7713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
7714 #, c-format
7715 msgid "Days in advance"
7716 msgstr "Днів заздалегідь"
7717
7718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:42
7719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:44
7720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:89
7721 #, c-format
7722 msgid "Default"
7723 msgstr "За умовчанням"
7724
7725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:29
7726 #, c-format
7727 msgid ""
7728 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
7729 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
7730 "permitted by local laws."
7731 msgstr ""
7732
7733 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:105
7734 #, fuzzy, c-format
7735 msgid ""
7736 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
7737 "values: "
7738 msgstr ""
7739 "визначає схему метаданих, у якій повертатимуться записи, можливі значення: "
7740
7741 #. INPUT type=submit
7742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:472
7743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:536
7744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
7745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:121
7746 #, c-format
7747 msgid "Delete"
7748 msgstr "Вилучити"
7749
7750 #. INPUT type=submit
7751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:202
7752 msgid "Delete Checked Items"
7753 msgstr "Вилучити позначені елементи"
7754
7755 #. INPUT type=submit
7756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:221
7757 msgid "Delete List"
7758 msgstr "Вилучити список"
7759
7760 #. INPUT type=submit
7761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:371
7762 msgid "Delete this List"
7763 msgstr "Вилучити цей список"
7764
7765 #. A
7766 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
7767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:36
7768 msgid "Delete your search history"
7769 msgstr "Вилучити Вашу історію пошуків"
7770
7771 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:397
7772 #, c-format
7773 msgid "Delvis fortsettelse av: "
7774 msgstr ""
7775
7776 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:459
7777 #, c-format
7778 msgid "Delvis gÃ¥tt inn i: "
7779 msgstr ""
7780
7781 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:453
7782 #, c-format
7783 msgid "Delvsi avløst av: "
7784 msgstr ""
7785
7786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:22
7787 #, c-format
7788 msgid "Description"
7789 msgstr "Опис"
7790
7791 # marc21:300; Unimarc:215
7792 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:68
7793 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:402
7794 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:407
7795 #, fuzzy, c-format
7796 msgid "Description: "
7797 msgstr "Фізична характеристика: "
7798
7799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:210
7800 #, c-format
7801 msgid "Details"
7802 msgstr "Подробиці: "
7803
7804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:262
7805 #, c-format
7806 msgid "Dewey"
7807 msgstr "Індекс Дьюї (ДДК)"
7808
7809 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:181
7810 #, fuzzy, c-format
7811 msgid "Dewey: "
7812 msgstr "Індекс Дьюї: "
7813
7814 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:197
7815 #, c-format
7816 msgid "Dia"
7817 msgstr ""
7818
7819 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:126
7820 #, fuzzy, c-format
7821 msgid "Dias"
7822 msgstr "Дати"
7823
7824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:206
7825 #, c-format
7826 msgid "Dictionaries"
7827 msgstr "Словники"
7828
7829 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
7830 #, c-format
7831 msgid "Digests only?"
7832 msgstr "Лише дайджести?"
7833
7834 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:488
7835 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:511
7836 #, c-format
7837 msgid "Dikt"
7838 msgstr ""
7839
7840 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
7841 #, fuzzy, c-format
7842 msgid "Diorama"
7843 msgstr "діорама"
7844
7845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:219
7846 #, c-format
7847 msgid "Directories"
7848 msgstr "Каталоги"
7849
7850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:212
7851 #, c-format
7852 msgid "Discographies"
7853 msgstr "дискографія"
7854
7855 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:130
7856 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:174
7857 #, c-format
7858 msgid "Diskett"
7859 msgstr ""
7860
7861 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:426
7862 #, fuzzy, c-format
7863 msgid "Diskografier"
7864 msgstr "дискографія"
7865
7866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
7867 #, c-format
7868 msgid "Do not notify"
7869 msgstr "Не повідомляти"
7870
7871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
7872 #, c-format
7873 msgid ""
7874 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
7875 "arrives?"
7876 msgstr ""
7877 "Чи Ви хочете отримувати електронну пошту, коли прибуватиме новий випуск для "
7878 "цієї підписки?"
7879
7880 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:52
7881 #, c-format
7882 msgid "DoB:"
7883 msgstr "Дата народження:"
7884
7885 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:435
7886 #, c-format
7887 msgid "Doktoravhandlinger/lisensiat-avhandlinger"
7888 msgstr ""
7889
7890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:76
7891 #, c-format
7892 msgid "Don't have a library card?"
7893 msgstr "Не маєте бібліотечного квитка?"
7894
7895 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:75
7896 #, c-format
7897 msgid "Don't have a password yet?"
7898 msgstr "Ще не маєте пароля?"
7899
7900 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:128
7901 #, c-format
7902 msgid "Download"
7903 msgstr "Звантажити"
7904
7905 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:208
7906 #, c-format
7907 msgid "Download List"
7908 msgstr "Звантажити список"
7909
7910 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:9
7911 #, c-format
7912 msgid "Download cart:"
7913 msgstr "Звантажити возик: "
7914
7915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
7916 #, c-format
7917 msgid "Download list:"
7918 msgstr "Звантажити список: "
7919
7920 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:500
7921 #, fuzzy, c-format
7922 msgid "Drama"
7923 msgstr "драматургія"
7924
7925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:255
7926 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:856
7927 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:98
7928 #, c-format
7929 msgid "Dublin Core (XML)"
7930 msgstr "Дублінське ядро (XML)"
7931
7932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:185
7933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:289
7934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:199
7935 #, c-format
7936 msgid "Due"
7937 msgstr "Повернення"
7938
7939 #. %1$s:  itemLoo.date_due 
7940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:512
7941 #, c-format
7942 msgid "Due %s"
7943 msgstr "Повернення %s"
7944
7945 #. %1$s:  paramsloo.delete_fail 
7946 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:175
7947 #, c-format
7948 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
7949 msgstr "ПОМИЛКА: помилка бази даних. Вилучити (номер списку %s) не вдалося."
7950
7951 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:209
7952 #, c-format
7953 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
7954 msgstr "ПОМИЛКА: внутрішня помилка: незавершений запит на резервування."
7955
7956 #. %1$s:  paramsloo.unrecognized 
7957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:178
7958 #, c-format
7959 msgid "ERROR: List number %s unrecognized."
7960 msgstr "ПОМИЛКА: номер списку %s нерозпізнаний."
7961
7962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:153
7963 #, c-format
7964 msgid "ERROR: No barcode given."
7965 msgstr "ПОМИЛКА: штрих-код не надано."
7966
7967 #. %1$s:  bad_biblionumber 
7968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:193
7969 #, c-format
7970 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
7971 msgstr "ПОМИЛКА: не знайдено бібліографічного запису за наданим номером %s."
7972
7973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:206
7974 #, c-format
7975 msgid "ERROR: No biblionumber received."
7976 msgstr "ПОМИЛКА: не надано номера бібліографічного запису."
7977
7978 #. %1$s:  paramsloo.failgetitem 
7979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:166
7980 #, c-format
7981 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
7982 msgstr "ПОМИЛКА: не знайдено жодного примірника із штрих-кодом %s."
7983
7984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:154
7985 #, c-format
7986 msgid "ERROR: No shelfnumber given."
7987 msgstr "ПОМИЛКА: номер полиці не наданий."
7988
7989 #. %1$s:  paramsloo.nopermission 
7990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:163
7991 #, c-format
7992 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
7993 msgstr "ПОМИЛКА: Ви не маєте достатнього дозволу для цієї дії над списком %s."
7994
7995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:171
7996 #, c-format
7997 msgid "Easy"
7998 msgstr "для наймолодших"
7999
8000 #. INPUT type=submit
8001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:461
8002 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:527
8003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:687
8004 #, c-format
8005 msgid "Edit"
8006 msgstr "Редагувати"
8007
8008 #. INPUT type=submit
8009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:214
8010 msgid "Edit List"
8011 msgstr "Редагувати список"
8012
8013 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:378
8014 #, c-format
8015 msgid "Editing"
8016 msgstr "Редагування"
8017
8018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:130
8019 #, c-format
8020 msgid "Edition statement:"
8021 msgstr "Відомості про видання: "
8022
8023 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:377
8024 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:382
8025 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:510
8026 #, fuzzy, c-format
8027 msgid "Edition: "
8028 msgstr "Відомості про видання: "
8029
8030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:365
8031 #, c-format
8032 msgid "Editions"
8033 msgstr "Видання"
8034
8035 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:129
8036 #, c-format
8037 msgid "Elektroniske ressurser"
8038 msgstr ""
8039
8040 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:597
8041 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:622
8042 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:645
8043 #, c-format
8044 msgid "Elever pÃ¥ 1. til 3. klassetrinn;"
8045 msgstr ""
8046
8047 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:598
8048 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:623
8049 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:646
8050 #, c-format
8051 msgid "Elever pÃ¥ 4. og 5. klassetrinn;"
8052 msgstr ""
8053
8054 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:599
8055 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:624
8056 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:647
8057 #, c-format
8058 msgid "Elever pÃ¥ 6. og 7. klassetrinn;"
8059 msgstr ""
8060
8061 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:600
8062 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:625
8063 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:648
8064 #, c-format
8065 msgid "Elever pÃ¥ ungdomstrinnet;"
8066 msgstr ""
8067
8068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
8069 #, c-format
8070 msgid "Email"
8071 msgstr "Електронічна пошта"
8072
8073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
8074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
8075 #, c-format
8076 msgid "Email Address:"
8077 msgstr "Адреса електронної пошти: "
8078
8079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:32
8080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:63
8081 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:148
8082 #, c-format
8083 msgid "Email:"
8084 msgstr "Електронічна пошта: "
8085
8086 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:299
8087 #, c-format
8088 msgid "Emner: "
8089 msgstr ""
8090
8091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:130
8092 #, c-format
8093 msgid "Empty and Close"
8094 msgstr "Очистити і зачинити"
8095
8096 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:207
8097 #, fuzzy, c-format
8098 msgid "Encyclopedias "
8099 msgstr "Енциклопедії"
8100
8101 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:316
8102 #, fuzzy, c-format
8103 msgid "Enhanced Content: "
8104 msgstr "Розширений вміст: "
8105
8106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:516
8107 #, c-format
8108 msgid "Enhanced Descriptions from Syndetics:"
8109 msgstr "Розширені описи з Syndetics: "
8110
8111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:75
8112 #, c-format
8113 msgid "Enter a new purchase suggestion"
8114 msgstr "Внесення нової пропозиції на придбання"
8115
8116 #. INPUT type=text name=q
8117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:100
8118 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:127
8119 msgid "Enter search terms"
8120 msgstr "Вводимо пошукові терміни"
8121
8122 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
8123 #. %2$s:  END 
8124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:26
8125 #, fuzzy, c-format
8126 msgid ""
8127 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
8128 "the enter key)."
8129 msgstr ""
8130 "Введіть свій користувацький ідентифікатор та натисніть кнопку "
8131 "„Затвердити“ (або ж натисніть клавішу „Enter“)."
8132
8133 #. %1$s:  authtypetext 
8134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:63
8135 #, c-format
8136 msgid "Entry %s"
8137 msgstr "Входження „%s“"
8138
8139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:13
8140 #, c-format
8141 msgid "Error 400"
8142 msgstr "Помилка № 400"
8143
8144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:13
8145 #, c-format
8146 msgid "Error 401"
8147 msgstr "Помилка № 401"
8148
8149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:13
8150 #, c-format
8151 msgid "Error 402"
8152 msgstr "Помилка № 402"
8153
8154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:13
8155 #, c-format
8156 msgid "Error 403"
8157 msgstr "Помилка № 403"
8158
8159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:13
8160 #, c-format
8161 msgid "Error 404"
8162 msgstr "Помилка № 404"
8163
8164 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:13
8165 #, c-format
8166 msgid "Error 500"
8167 msgstr "Помилка № 500"
8168
8169 #. SCRIPT
8170 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
8171 msgid "Error! Illegal parameter"
8172 msgstr "Помилка! Неправильний параметр "
8173
8174 #. SCRIPT
8175 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
8176 msgid "Error! The add_tag operation failed on"
8177 msgstr "Помилка! Дія з додавання мітки дала збій на "
8178
8179 #. SCRIPT
8180 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
8181 msgid "Error! You cannot delete the tag"
8182 msgstr "Помилка! Ви не можете вилучити мітку "
8183
8184 #. SCRIPT
8185 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
8186 msgid ""
8187 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
8188 "with plain text."
8189 msgstr ""
8190 "Помилка! Ваша мітка складається цілком з  коду розмітки. Її НЕ додано. Будь "
8191 "ласка, спробуйте ще раз зі звичайним текстом."
8192
8193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:103
8194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:260
8195 #, c-format
8196 msgid "Error:"
8197 msgstr "Помилка: "
8198
8199 #. SCRIPT
8200 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
8201 msgid "Errors: "
8202 msgstr "Помилки: "
8203
8204 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:501
8205 #, fuzzy, c-format
8206 msgid "Essays"
8207 msgstr "нариси, есе"
8208
8209 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:510
8210 #, fuzzy, c-format
8211 msgid "Eventyr"
8212 msgstr "поезія, вірш"
8213
8214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:39
8215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:112
8216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:316
8217 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:374
8218 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:395
8219 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:425
8220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:544
8221 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:567
8222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:591
8223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:622
8224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:653
8225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:676
8226 #, c-format
8227 msgid "Example Call"
8228 msgstr "Приклад виклику"
8229
8230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:43
8231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:116
8232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:320
8233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:378
8234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:399
8235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:429
8236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:548
8237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:571
8238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:595
8239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:626
8240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:657
8241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:680
8242 #, c-format
8243 msgid "Example Response"
8244 msgstr ""
8245
8246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:334
8247 #, c-format
8248 msgid "Excerpt"
8249 msgstr "Уривок"
8250
8251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:554
8252 #, c-format
8253 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
8254 msgstr "Уривок, наданий Syndetics"
8255
8256 #. SCRIPT
8257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:4
8258 msgid "Expecting a specific copy selection."
8259 msgstr "Очікується вибір конкретного примірника."
8260
8261 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:349
8262 #, fuzzy, c-format
8263 msgid "Expires On"
8264 msgstr "Виписати: "
8265
8266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:46
8267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:160
8268 #, c-format
8269 msgid "Expires:"
8270 msgstr "Виписати: "
8271
8272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:82
8273 #, c-format
8274 msgid "Expires: "
8275 msgstr "Закінчення реєстрації: "
8276
8277 # назва функції ILS-DI
8278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:723
8279 #, fuzzy, c-format
8280 msgid "Explain "
8281 msgstr "Explain"
8282
8283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:581
8284 #, c-format
8285 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
8286 msgstr ""
8287 "Продовжує дату очікування повернення для існуючих випозичань відвідувача."
8288
8289 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:24
8290 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:32
8291 #, c-format
8292 msgid "FV"
8293 msgstr ""
8294
8295 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:148
8296 #, c-format
8297 msgid "Fantasikart"
8298 msgstr ""
8299
8300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:30
8301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:40
8302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:119
8303 #, c-format
8304 msgid "Fax:"
8305 msgstr "Факс:"
8306
8307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:70
8308 #, c-format
8309 msgid "Female"
8310 msgstr "Жінка"
8311
8312 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
8313 #, c-format
8314 msgid "Feschrift Ind."
8315 msgstr "Літературний жанр"
8316
8317 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:472
8318 #, fuzzy, c-format
8319 msgid "Festskrift "
8320 msgstr "ювілейний збірник"
8321
8322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:179
8323 #, c-format
8324 msgid "Fiction"
8325 msgstr "художня література"
8326
8327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:297
8328 #, c-format
8329 msgid "Fiction Notes:"
8330 msgstr "Примітки про художню літературу: "
8331
8332 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:28
8333 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:46
8334 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:36
8335 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:376
8336 #, c-format
8337 msgid "Fil"
8338 msgstr ""
8339
8340 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:42
8341 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:120
8342 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:378
8343 #, fuzzy, c-format
8344 msgid "Film og video"
8345 msgstr "фільмографії"
8346
8347 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:237
8348 #, fuzzy, c-format
8349 msgid "Filmkassett"
8350 msgstr "фільм на касеті"
8351
8352 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:248
8353 #, c-format
8354 msgid "Filmlydspor"
8355 msgstr ""
8356
8357 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:431
8358 #, fuzzy, c-format
8359 msgid "Filmografier"
8360 msgstr "фільмографії"
8361
8362 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:218
8363 #, c-format
8364 msgid "Filmographies"
8365 msgstr "фільмографії"
8366
8367 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:236
8368 #, fuzzy, c-format
8369 msgid "Filmsløyfe"
8370 msgstr "діафільм у ролику"
8371
8372 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:121
8373 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
8374 #, fuzzy, c-format
8375 msgid "Filmspole"
8376 msgstr "діафільм у ролику"
8377
8378 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:23
8379 #, c-format
8380 msgid "Fine Amount"
8381 msgstr "Нараховано пені"
8382
8383 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:106
8384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:107
8385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:193
8386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:293
8387 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:199
8388 #, c-format
8389 msgid "Fines"
8390 msgstr "Пені"
8391
8392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:14
8393 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:117
8394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:128
8395 #, c-format
8396 msgid "Fines and Charges"
8397 msgstr "Пеня та плати"
8398
8399 #. INPUT type=submit
8400 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:191
8401 msgid "Finish"
8402 msgstr "Завершити"
8403
8404 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:21
8405 #, c-format
8406 msgid "First Name:"
8407 msgstr "Ім’я: "
8408
8409 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:162
8410 #, c-format
8411 msgid "Fjernanalysebilde"
8412 msgstr ""
8413
8414 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:178
8415 #, c-format
8416 msgid "Fjerntilgang (online)"
8417 msgstr ""
8418
8419 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:221
8420 #, c-format
8421 msgid "Flipover"
8422 msgstr ""
8423
8424 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:149
8425 #, c-format
8426 msgid "Flykart"
8427 msgstr ""
8428
8429 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:456
8430 #, fuzzy, c-format
8431 msgid "Font"
8432 msgstr "шрифт"
8433
8434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:126
8435 #, c-format
8436 msgid ""
8437 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
8438 "published before 1987 or \"2008-\" for everything published after 2008."
8439 msgstr ""
8440 "Наприклад: 1999-2001. Можна також використовувати „-1987“ щоб знайти усе "
8441 "опубліковане до 1987 року або „2008-“ для пошуку опублікованого після 2008 "
8442 "року."
8443
8444 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:608
8445 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:633
8446 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:651
8447 #, c-format
8448 msgid "For psykisk utviklingshemmede;"
8449 msgstr ""
8450
8451 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:508
8452 #, c-format
8453 msgid "Foredrag, taler"
8454 msgstr ""
8455
8456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:37
8457 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:39
8458 #, c-format
8459 msgid "Forever"
8460 msgstr ""
8461
8462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:28
8463 #, c-format
8464 msgid ""
8465 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
8466 "who want to keep track of what they are reading."
8467 msgstr ""
8468
8469 #. For the first occurrence,
8470 #. SCRIPT
8471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
8472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:7
8473 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
8474 msgstr "Форма не передана через наступну проблему(и)"
8475
8476 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:775
8477 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:400
8478 #, c-format
8479 msgid "Formed by the union: ... and: ..."
8480 msgstr "Об’єднало: … та …"
8481
8482 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:504
8483 #, c-format
8484 msgid "Fortellinger, noveller"
8485 msgstr ""
8486
8487 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:394
8488 #, c-format
8489 msgid "Fortsettelse av: "
8490 msgstr ""
8491
8492 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:444
8493 #, c-format
8494 msgid "Fortsettelse i: "
8495 msgstr ""
8496
8497 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:462
8498 #, c-format
8499 msgid "Fortsettes av: ...; og ... "
8500 msgstr ""
8501
8502 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:447
8503 #, c-format
8504 msgid "Fortsettes delvis i: "
8505 msgstr ""
8506
8507 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:127
8508 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:218
8509 #, c-format
8510 msgid "Fotografi"
8511 msgstr ""
8512
8513 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:217
8514 #, fuzzy, c-format
8515 msgid "Fotografi - negativ"
8516 msgstr "фотонегатив"
8517
8518 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:156
8519 #, c-format
8520 msgid "Fotokart"
8521 msgstr ""
8522
8523 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:157
8524 #, c-format
8525 msgid "Fotomosaikk"
8526 msgstr ""
8527
8528 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:512
8529 #, c-format
8530 msgid "Fremføring av alle typer ikke-musikalske produksjoner"
8531 msgstr ""
8532
8533 #. %1$s:  AMAZON_EDITORIAL_REVIEW.Source 
8534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:507
8535 #, c-format
8536 msgid "From %s:"
8537 msgstr "Із %s: "
8538
8539 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16
8540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:101
8541 #, fuzzy, c-format
8542 msgid "From: "
8543 msgstr "Звідки: "
8544
8545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:47
8546 #, c-format
8547 msgid "Full Heading"
8548 msgstr "Повний заголовок"
8549
8550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:17
8551 #, c-format
8552 msgid "Full History"
8553 msgstr "Історія повністю"
8554
8555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:160
8556 #, c-format
8557 msgid "Full history"
8558 msgstr "Історія повністю"
8559
8560 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:139
8561 #, c-format
8562 msgid "Fysiske bøker"
8563 msgstr ""
8564
8565 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:54
8566 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:129
8567 #, c-format
8568 msgid "Gender:"
8569 msgstr "Стать: "
8570
8571 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:69
8572 #, c-format
8573 msgid "Gender: "
8574 msgstr "Стать: "
8575
8576 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:850
8577 #, fuzzy, c-format
8578 msgid "General; "
8579 msgstr "для всіх; "
8580
8581 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:610
8582 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:635
8583 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:653
8584 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:668
8585 #, fuzzy, c-format
8586 msgid "Generell;"
8587 msgstr "для всіх; "
8588
8589 # назва функції ILS-DI
8590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:301
8591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:702
8592 #, c-format
8593 msgid "GetAuthorityRecords"
8594 msgstr "GetAuthorityRecords"
8595
8596 # назва функції ILS-DI
8597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:15
8598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:692
8599 #, c-format
8600 msgid "GetAvailability"
8601 msgstr "GetAvailability"
8602
8603 # назва функції ILS-DI
8604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:407
8605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:710
8606 #, c-format
8607 msgid "GetPatronInfo"
8608 msgstr "GetPatronInfo"
8609
8610 # назва функції ILS-DI
8611 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:537
8612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:711
8613 #, c-format
8614 msgid "GetPatronStatus"
8615 msgstr "GetPatronStatus"
8616
8617 # назва функції ILS-DI
8618 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:91
8619 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:699
8620 #, c-format
8621 msgid "GetRecords"
8622 msgstr "GetRecords"
8623
8624 # назва функції ILS-DI
8625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:558
8626 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:712
8627 #, c-format
8628 msgid "GetServices"
8629 msgstr "GetServices"
8630
8631 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:302
8632 #, c-format
8633 msgid ""
8634 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
8635 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
8636 "specific metadata schema for the record objects."
8637 msgstr ""
8638 "Для вказаного списку ідентифікаторів авторитетних записів, повертає список "
8639 "записів, які містять об’єкти авторитетних записів. Користувач функції може "
8640 "запросити певну схему метаданих для об’єктів запису."
8641
8642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:92
8643 #, c-format
8644 msgid ""
8645 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
8646 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
8647 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
8648 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
8649 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
8650 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
8651 msgstr ""
8652 "Для вказаного списку ідентифікаторів записів, повертає список записів "
8653 "об’єктів, які містять бібліографічну інформацію, а також дані про місце "
8654 "зберігання та примірники. Запитуючий може запросити певну схему метаданих, "
8655 "за якою записи об’єктів повинні бути повернені. Ця функція веде себе "
8656 "аналогічно функціям HarvestBibliographicRecords та HarvestExpandedRecords у "
8657 "агрегуванні даних, але дозволяє швидкий, в реальному часі, перегляд за "
8658 "бібліографічним ідентифікатором."
8659
8660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:16
8661 #, c-format
8662 msgid ""
8663 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
8664 "availability of the items associated with the identifiers."
8665 msgstr ""
8666 "Для набору ідентифікаторів бібліографічних чи примірникових записів повертає "
8667 "список з інформацією про доступність примірників, пов’язаних з "
8668 "ідентифікаторами."
8669
8670 #. INPUT type=submit
8671 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:100
8672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:183
8673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:259
8674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:338
8675 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:863
8676 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:23
8677 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:40
8678 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:105
8679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:30
8680 msgid "Go"
8681 msgstr "Вперед"
8682
8683 # назва функції ILS-DI
8684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:693
8685 #, fuzzy, c-format
8686 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
8687 msgstr "GoToBibliographicRequestPage"
8688
8689 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:220
8690 #, c-format
8691 msgid "Grafisk blad"
8692 msgstr ""
8693
8694 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:45
8695 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:125
8696 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:380
8697 #, fuzzy, c-format
8698 msgid "Grafisk materiale"
8699 msgstr "наочний матеріал"
8700
8701 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:453
8702 #, c-format
8703 msgid "Grafiske data"
8704 msgstr ""
8705
8706 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:111
8707 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:245
8708 #, c-format
8709 msgid "Grammofonplate"
8710 msgstr ""
8711
8712 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:255
8713 #, c-format
8714 msgid "Groups of Libraries"
8715 msgstr "Групи бібліотек "
8716
8717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:67
8718 #, c-format
8719 msgid "Guarantor:"
8720 msgstr "Поручитель: "
8721
8722 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:456
8723 #, c-format
8724 msgid "GÃ¥tt inn i: "
8725 msgstr ""
8726
8727 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:159
8728 #, c-format
8729 msgid "HELP"
8730 msgstr ""
8731
8732 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:208
8733 #, c-format
8734 msgid "Handbooks"
8735 msgstr "Довідники"
8736
8737 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:412
8738 #, c-format
8739 msgid "Har delvis tatt opp: "
8740 msgstr ""
8741
8742 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:409
8743 #, c-format
8744 msgid "Har tatt opp: "
8745 msgstr ""
8746
8747 # назва функції ILS-DI
8748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:697
8749 #, fuzzy, c-format
8750 msgid "HarvestAuthorityRecords "
8751 msgstr "HarvestAuthorityRecords"
8752
8753 # назва функції ILS-DI
8754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:690
8755 #, fuzzy, c-format
8756 msgid "HarvestBibliographicRecords "
8757 msgstr "HarvestBibliographicRecords"
8758
8759 # назва функції ILS-DI
8760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:691
8761 #, fuzzy, c-format
8762 msgid "HarvestExpandedRecords "
8763 msgstr "HarvestExpandedRecords"
8764
8765 # назва функції ILS-DI
8766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:698
8767 #, c-format
8768 msgid "HarvestHoldingsRecords "
8769 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
8770
8771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:37
8772 #, c-format
8773 msgid "Heading Ascendant"
8774 msgstr "заголовки за зростанням"
8775
8776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:38
8777 #, c-format
8778 msgid "Heading Descendant"
8779 msgstr "заголовки за спаданням"
8780
8781 #. %1$s:  BORROWER_INF.firstname 
8782 #. %2$s:  BORROWER_INF.surname 
8783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:78
8784 #, c-format
8785 msgid "Hello, %s %s "
8786 msgstr "Вітаємо, %s %s "
8787
8788 #. %1$s:  firstname 
8789 #. %2$s:  surname 
8790 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
8791 #, fuzzy, c-format
8792 msgid ""
8793 "Hi, %s %s sent you a cart from our online catalog. Please note that the "
8794 "attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported "
8795 "into a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or "
8796 "ProCite. "
8797 msgstr ""
8798 "Привіт, %s %s вислав Вам возик з нашого електронного каталогу. Будь ласка, "
8799 "зауважте, що приєднаний файл з бібліографічними даними у МАРК-форматі, який "
8800 "можна імпортувати до персонального бібліографічного програмного забезпечення "
8801 "на кшталт EndNote, Reference Manager чи ProCite."
8802
8803 #. %1$s:  firstname 
8804 #. %2$s:  surname 
8805 #. %3$s:  shelfname 
8806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:5
8807 #, fuzzy, c-format
8808 msgid ""
8809 "Hi, %s %s, sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s. "
8810 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
8811 "which can be imported into a Personal Bibliographic Software like EndNote, "
8812 "Reference Manager or ProCite. "
8813 msgstr ""
8814 "Привіт, %s %s вислав Вам з нашого електронного каталогу перелік примірників "
8815 "з назвою: %s. Будь ласка, зауважте, що приєднаний файл з бібліографічними "
8816 "даними у МАРК-форматі, який можна імпортувати до персонального "
8817 "бібліографічного програмного забезпечення на кшталт EndNote, Reference "
8818 "Manager чи ProCite."
8819
8820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:131
8821 #, c-format
8822 msgid "Hide Window"
8823 msgstr "Сховати вікно"
8824
8825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:187
8826 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:345
8827 #, c-format
8828 msgid "Highlight"
8829 msgstr "Підсвітити"
8830
8831 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:238
8832 #, c-format
8833 msgid "Hold"
8834 msgstr "Резервування"
8835
8836 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:249
8837 #, c-format
8838 msgid "Hold Not Needed After"
8839 msgstr "Зарезервоване не буде потрібне після"
8840
8841 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:247
8842 #, c-format
8843 msgid "Hold Starts on Date"
8844 msgstr "Резервування починається з дати"
8845
8846 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:154
8847 #, c-format
8848 msgid "Hold date"
8849 msgstr "Дата резервування"
8850
8851 # назва функції ILS-DI
8852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:636
8853 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:715
8854 #, c-format
8855 msgid "HoldItem"
8856 msgstr "HoldItem"
8857
8858 # назва функції ILS-DI
8859 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:605
8860 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:714
8861 #, c-format
8862 msgid "HoldTitle"
8863 msgstr "HoldTitle"
8864
8865 #. %1$s:  count 
8866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:327
8867 #, c-format
8868 msgid "Holdings ( %s )"
8869 msgstr "Наявні примірники ( %s )"
8870
8871 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:717
8872 #, fuzzy, c-format
8873 msgid "Holdings Note: "
8874 msgstr "Наявні примірники ( %s )"
8875
8876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:273
8877 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:434
8878 #, c-format
8879 msgid "Holdings:"
8880 msgstr "Наявні примірники: "
8881
8882 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:111
8883 #, c-format
8884 msgid "Holds"
8885 msgstr "Резервування"
8886
8887 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:344
8888 #, fuzzy, c-format
8889 msgid "Holds "
8890 msgstr "Резервування"
8891
8892 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:151
8893 #, c-format
8894 msgid "Holds Waiting"
8895 msgstr "Очікуючі резервування"
8896
8897 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:193
8898 #, c-format
8899 msgid "Hologram"
8900 msgstr ""
8901
8902 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:472
8903 #, c-format
8904 msgid "Home Library"
8905 msgstr "Джерельна бібліотека"
8906
8907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:78
8908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:156
8909 #, c-format
8910 msgid "Home library:"
8911 msgstr "Джерельна бібліотека: "
8912
8913 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:428
8914 #, c-format
8915 msgid "Hovedoppgaver/diplomoppgaver"
8916 msgstr ""
8917
8918 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:423
8919 #, c-format
8920 msgid "HÃ¥ndbøker"
8921 msgstr ""
8922
8923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:11
8924 #, c-format
8925 msgid "ILS-DI"
8926 msgstr "ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС)"
8927
8928 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:614
8929 #, c-format
8930 msgid "IP address where the end user request is being placed"
8931 msgstr "IP-адреса, за якою розміщується запит кінцевого користувача"
8932
8933 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:73
8934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:91
8935 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
8936 #, c-format
8937 msgid "ISBD View"
8938 msgstr "Перегляд у ISBD"
8939
8940 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:60
8941 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:62
8942 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:96
8943 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:134
8944 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:176
8945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:291
8946 #, c-format
8947 msgid "ISBN"
8948 msgstr "ISBN"
8949
8950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:143
8951 #, c-format
8952 msgid "ISBN:"
8953 msgstr "ISBN: "
8954
8955 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:239
8956 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:422
8957 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:141
8958 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:146
8959 #, c-format
8960 msgid "ISBN: "
8961 msgstr "ISBN: "
8962
8963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:135
8964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:292
8965 #, c-format
8966 msgid "ISSN"
8967 msgstr "ISSN"
8968
8969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:150
8970 #, c-format
8971 msgid "ISSN:"
8972 msgstr "ISSN: "
8973
8974 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:249
8975 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:432
8976 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:159
8977 #, c-format
8978 msgid "ISSN: "
8979 msgstr "ISSN: "
8980
8981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:51
8982 #, c-format
8983 msgid "Identity Details"
8984 msgstr "Індивідуальні дані"
8985
8986 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:174
8987 #, c-format
8988 msgid ""
8989 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
8990 "local library and the error will be corrected."
8991 msgstr ""
8992 "Якщо це помилка, будь ласка, принесіть свій квиток до обмінного столу у "
8993 "Вашій місцевій бібліотеці і помилка буде виправлена."
8994
8995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:21
8996 #, c-format
8997 msgid ""
8998 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
8999 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
9000 "yourself started."
9001 msgstr ""
9002 "Якщо Ви перший раз використовуєте систему самообслуговування, або якщо "
9003 "система не поводиться, як очікується, то Ви ще можете звернутися до цього "
9004 "керівництва, щоб розібратися як це робити від початку."
9005
9006 #. %1$s:  SelfCheckTimeout 
9007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:35
9008 #, c-format
9009 msgid ""
9010 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
9011 "expire in %s seconds."
9012 msgstr ""
9013
9014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:59
9015 #, fuzzy, c-format
9016 msgid ""
9017 "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log "
9018 "in : "
9019 msgstr ""
9020 "Якщо у Вас немає облікового запису у CAS, лише локальний обліковий запис, Ви "
9021 "все ще можете увійти у систему: "
9022
9023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:76
9024 #, c-format
9025 msgid ""
9026 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up. "
9027 msgstr ""
9028 "Якщо у Вас немає бібліотечного квитка, зайдіть до Вашої місцевої бібліотеки "
9029 "та запишіться. "
9030
9031 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:75
9032 #, c-format
9033 msgid ""
9034 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
9035 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
9036 msgstr ""
9037 "Якщо Ви ще не маєте пароля, зупиніться наступного разу біля обмінного столу "
9038 "бібліотеки. Ми успішно встановимо його для Вас."
9039
9040 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
9041 #, fuzzy, c-format
9042 msgid "If you have a "
9043 msgstr "Якщо у Вас є обліковий запис "
9044
9045 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:483
9046 #, c-format
9047 msgid "Ikke skjønnlitteratur"
9048 msgstr ""
9049
9050 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
9051 #, c-format
9052 msgid "Illustration"
9053 msgstr "Ілюстрація"
9054
9055 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:54
9056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:58
9057 #, c-format
9058 msgid "Immediate deletion"
9059 msgstr ""
9060
9061 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:196
9062 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059
9063 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:782
9064 #, c-format
9065 msgid "In transit ("
9066 msgstr "Переміщується ("
9067
9068 #. %1$s:  itemLoo.transfertfrom 
9069 #. %2$s:  itemLoo.transfertto 
9070 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen 
9071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:514
9072 #, c-format
9073 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
9074 msgstr "На переміщенні від: %s до: %s, починаючи з %s "
9075
9076 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:659
9077 #, fuzzy, c-format
9078 msgid "In: "
9079 msgstr "У: "
9080
9081 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:596
9082 #, c-format
9083 msgid "Incomplete contents:"
9084 msgstr "Незавершенний зміст: "
9085
9086 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:121
9087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:278
9088 #, c-format
9089 msgid "Indexed in:"
9090 msgstr "Проіндексовано як: "
9091
9092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:210
9093 #, c-format
9094 msgid "Indexes"
9095 msgstr "покажчики"
9096
9097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:479
9098 #, c-format
9099 msgid "Information"
9100 msgstr "Інформація"
9101
9102 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:459
9103 #, c-format
9104 msgid "Interaktivt multimedium"
9105 msgstr ""
9106
9107 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:514
9108 #, c-format
9109 msgid "Intervjuer"
9110 msgstr ""
9111
9112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:609
9113 #, c-format
9114 msgid "Issue #"
9115 msgstr "Випуск №"
9116
9117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
9118 #, c-format
9119 msgid "Issues for a subscription"
9120 msgstr "Випуски для підписки"
9121
9122 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
9123 #, c-format
9124 msgid "Issues summary"
9125 msgstr "Звіт про випуски"
9126
9127 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:158
9128 #, fuzzy, c-format
9129 msgid "It has "
9130 msgstr "Він містить стільки елементів: <b>%s</b>."
9131
9132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:186
9133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:286
9134 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
9135 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:241
9136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:468
9137 #, c-format
9138 msgid "Item Type"
9139 msgstr "Тип одиниці"
9140
9141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:88
9142 #, c-format
9143 msgid "Item Type:"
9144 msgstr "Тип одиниці: "
9145
9146 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73
9147 #, c-format
9148 msgid "Item cannot be checked out."
9149 msgstr "Примірник не видається."
9150
9151 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:405
9152 #, c-format
9153 msgid "Item type"
9154 msgstr "Тип одиниці"
9155
9156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:184
9157 #, c-format
9158 msgid "Item type: "
9159 msgstr "Тип одиниці: "
9160
9161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:44
9162 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:159
9163 #, c-format
9164 msgid "Joined:"
9165 msgstr "Записано: "
9166
9167 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:81
9168 #, c-format
9169 msgid "Joined: "
9170 msgstr "Записано: "
9171
9172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:48
9173 #, c-format
9174 msgid "Joining Branch:"
9175 msgstr "Підрозділ де записано: "
9176
9177 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:187
9178 #, c-format
9179 msgid "Jordglobus"
9180 msgstr ""
9181
9182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:172
9183 #, c-format
9184 msgid "Juvenile"
9185 msgstr "для юнацтва"
9186
9187 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:853
9188 #, fuzzy, c-format
9189 msgid "Juvenile; "
9190 msgstr "для юнацтва (від 0 до 15); "
9191
9192 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:26
9193 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:34
9194 #, c-format
9195 msgid "Kar"
9196 msgstr ""
9197
9198 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:44
9199 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:107
9200 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:154
9201 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:377
9202 #, fuzzy, c-format
9203 msgid "Kart"
9204 msgstr "Возик"
9205
9206 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:105
9207 #, c-format
9208 msgid "Kartografisk materiale"
9209 msgstr ""
9210
9211 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:155
9212 #, fuzzy, c-format
9213 msgid "Kartprofil"
9214 msgstr "профіль"
9215
9216 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:163
9217 #, c-format
9218 msgid "Kartseksjon"
9219 msgstr ""
9220
9221 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:112
9222 #, fuzzy, c-format
9223 msgid "Kassett"
9224 msgstr "фільм на касеті"
9225
9226 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:420
9227 #, fuzzy, c-format
9228 msgid "Kataloger"
9229 msgstr "каталог"
9230
9231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:62
9232 #, c-format
9233 msgid "Keyword"
9234 msgstr "Ключове слово"
9235
9236 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:70
9237 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:533
9238 #, fuzzy, c-format
9239 msgid "Kit"
9240 msgstr "Комплекти"
9241
9242 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:338
9243 #, c-format
9244 msgid "Klikk her for tilgang "
9245 msgstr ""
9246
9247 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:47
9248 #, fuzzy, c-format
9249 msgid "Koha"
9250 msgstr "Коха &rsaquo; Електронний "
9251
9252 #. LINK
9253 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:9
9254 msgid "Koha - RSS"
9255 msgstr "Koha - RSS"
9256
9257 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
9258 #, fuzzy, c-format
9259 msgid "Koha Wiki"
9260 msgstr "Коха &rsaquo; Електронний "
9261
9262 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3
9263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:3
9264 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:3
9265 msgid "Koha [% Version %]"
9266 msgstr ""
9267
9268 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
9269 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:119
9270 #, c-format
9271 msgid "Kombidokument"
9272 msgstr ""
9273
9274 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:381
9275 #, c-format
9276 msgid "Kombidokumenter"
9277 msgstr ""
9278
9279 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:507
9280 #, c-format
9281 msgid "Komedier"
9282 msgstr ""
9283
9284 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:113
9285 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:244
9286 #, c-format
9287 msgid "Kompaktplate"
9288 msgstr ""
9289
9290 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:441
9291 #, fuzzy, c-format
9292 msgid "Konferansepublikasjon "
9293 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п."
9294
9295 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:422
9296 #, c-format
9297 msgid "Konversasjonsleksika"
9298 msgstr ""
9299
9300 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:141
9301 #, c-format
9302 msgid "Kortvisning (ISBD)"
9303 msgstr ""
9304
9305 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:128
9306 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:228
9307 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:259
9308 #, fuzzy, c-format
9309 msgid "Kunstreproduksjon"
9310 msgstr "репродукція твору мистецтва"
9311
9312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:274
9313 #, c-format
9314 msgid "LCCN"
9315 msgstr "LCCN"
9316
9317 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:64
9318 #, c-format
9319 msgid "LCCN:"
9320 msgstr "LCCN:"
9321
9322 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:172
9323 #, c-format
9324 msgid "Lagringsbrikke"
9325 msgstr ""
9326
9327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:149
9328 #, c-format
9329 msgid "Language"
9330 msgstr "Мова"
9331
9332 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:90
9333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:151
9334 #, c-format
9335 msgid "Language: "
9336 msgstr "Мова: "
9337
9338 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:12
9339 #, c-format
9340 msgid "Languages: "
9341 msgstr "Мови: "
9342
9343 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:190
9344 #, c-format
9345 msgid "Large print"
9346 msgstr "великий друк"
9347
9348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:473
9349 #, c-format
9350 msgid "Last Location"
9351 msgstr "Останнє розташування"
9352
9353 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:23
9354 #, c-format
9355 msgid "Last Name:"
9356 msgstr "Прізвище: "
9357
9358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:223
9359 #, c-format
9360 msgid "Law reports and digests"
9361 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
9362
9363 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:209
9364 #, c-format
9365 msgid "Legal articles"
9366 msgstr "юридичні статті"
9367
9368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:222
9369 #, c-format
9370 msgid "Legal cases and case notes"
9371 msgstr "судові справи та документи по справі"
9372
9373 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:213
9374 #, c-format
9375 msgid "Legislation"
9376 msgstr "Законодавство"
9377
9378 # варіант - заголовків?
9379 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:607
9380 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:632
9381 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:650
9382 #, fuzzy, c-format
9383 msgid "Lettlest;"
9384 msgstr "заголовки"
9385
9386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:688
9387 #, c-format
9388 msgid "Level 1: Basic Discovery Interfaces"
9389 msgstr "Рівень 1: основні інтерфейси розкриття"
9390
9391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:695
9392 #, c-format
9393 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
9394 msgstr "Рівень 2: початкові функції, що доповнюють ЕК"
9395
9396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:706
9397 #, c-format
9398 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
9399 msgstr "Рівень 3: початкові функції, незалежні від ЕК"
9400
9401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:720
9402 #, c-format
9403 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
9404 msgstr "Рівень 4: комплексна платформа відкриття"
9405
9406 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:182
9407 #, c-format
9408 msgid "Library"
9409 msgstr "Бібліотека"
9410
9411 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:229
9412 #, fuzzy, c-format
9413 msgid "Library : "
9414 msgstr "Бібліотека: "
9415
9416 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40
9417 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:42
9418 #, c-format
9419 msgid "Library Catalog"
9420 msgstr "Каталог бібліотеки"
9421
9422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:75
9423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:153
9424 #, c-format
9425 msgid "Library Use:"
9426 msgstr "Бібліотечне використання: "
9427
9428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:136
9429 #, c-format
9430 msgid "Limit to any of the following:"
9431 msgstr "Обмежити пошук наступними типами: "
9432
9433 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26
9434 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:113
9435 #, fuzzy, c-format
9436 msgid "Limit to: "
9437 msgstr "Обмежити до: "
9438
9439 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:88
9440 #, c-format
9441 msgid "Linked with: "
9442 msgstr ""
9443
9444 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:196
9445 #, fuzzy, c-format
9446 msgid "Links"
9447 msgstr "Пені"
9448
9449 #. %1$s:  paramsloo.delete_ok 
9450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:172
9451 #, c-format
9452 msgid "List %s Deleted."
9453 msgstr "Список %s вилучений."
9454
9455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:437
9456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:505
9457 #, c-format
9458 msgid "List Name"
9459 msgstr "Назва списку "
9460
9461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:563
9462 #, c-format
9463 msgid "List Name:"
9464 msgstr "Назва списку: "
9465
9466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:385
9467 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:59
9468 #, c-format
9469 msgid "List Name: "
9470 msgstr "Назва списку: "
9471
9472 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:232
9473 #, fuzzy, c-format
9474 msgid "List(s) this item appears in: "
9475 msgstr "Список(и), у яких присутня ця одиниця: "
9476
9477 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:188
9478 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:378
9479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:411
9480 #, c-format
9481 msgid "Lists"
9482 msgstr "Списки"
9483
9484 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:103
9485 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:107
9486 #, c-format
9487 msgid "Lists "
9488 msgstr "Списки"
9489
9490 #. SCRIPT
9491 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
9492 #, fuzzy
9493 msgid "Loading"
9494 msgstr "Наявні примірники ( %s )"
9495
9496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:58
9497 #, c-format
9498 msgid "Local Login"
9499 msgstr "Локальний вхід"
9500
9501 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:339
9502 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:406
9503 #, c-format
9504 msgid "Location"
9505 msgstr "Розташування"
9506
9507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:241
9508 #, c-format
9509 msgid "Location and availability: "
9510 msgstr "Розташування та доступність: "
9511
9512 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:293
9513 #, c-format
9514 msgid "Location(s)"
9515 msgstr "Розташування"
9516
9517 #. INPUT type=submit
9518 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:55
9519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:74
9520 msgid "Log In"
9521 msgstr "Вхід"
9522
9523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:32
9524 #, c-format
9525 msgid "Log In to Your Account"
9526 msgstr "Вхід у Вашу облікову скриньку"
9527
9528 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:13
9529 #, c-format
9530 msgid "Log Out"
9531 msgstr "Вийти"
9532
9533 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:486
9534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:500
9535 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:84
9536 #, c-format
9537 msgid "Log in"
9538 msgstr "Війдіть"
9539
9540 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:169
9541 #, c-format
9542 msgid "Log in to Create Your Own Lists"
9543 msgstr "Ввійдіть, щоб створювати Ваші власні списки"
9544
9545 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:5
9546 #, c-format
9547 msgid "Log in to Your Account"
9548 msgstr "Вхід у Вашу облікову скриньку"
9549
9550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:50
9551 #, c-format
9552 msgid "Log in to Your Account:"
9553 msgstr "Вхід у Вашу облікову скриньку: "
9554
9555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:299
9556 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:500
9557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:268
9558 #, c-format
9559 msgid "Log in to add tags."
9560 msgstr "Ввійдіть, щоб додавати мітки."
9561
9562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:718
9563 #, c-format
9564 msgid "Log in to your account"
9565 msgstr "Вхід у Вашу облікову скриньку"
9566
9567 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:82
9568 #, c-format
9569 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
9570 msgstr "Вхід до каталогу не був дозволений бібліотекою."
9571
9572 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:69
9573 #, c-format
9574 msgid "Login"
9575 msgstr "Вхід"
9576
9577 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:52
9578 #, c-format
9579 msgid "Login:"
9580 msgstr "Вхід: "
9581
9582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:359
9583 #, c-format
9584 msgid ""
9585 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
9586 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
9587 msgstr ""
9588 "Пошук відвідувача АБІС за певним ідентифікатором, й надання системного "
9589 "ідентифікатора відвідувача в АБІС."
9590
9591 # назва функції ILS-DI
9592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:358
9593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:708
9594 #, c-format
9595 msgid "LookupPatron"
9596 msgstr "LookupPatron"
9597
9598 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:175
9599 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1041
9600 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:761
9601 #, c-format
9602 msgid "Lost ("
9603 msgstr "Втрачено ("
9604
9605 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:427
9606 #, c-format
9607 msgid "Lover og forskrifter"
9608 msgstr ""
9609
9610 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:458
9611 #, c-format
9612 msgid "Lyd"
9613 msgstr ""
9614
9615 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:117
9616 #, fuzzy, c-format
9617 msgid "Lydbok"
9618 msgstr "книжки"
9619
9620 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:251
9621 #, c-format
9622 msgid "LydbÃ¥nd"
9623 msgstr ""
9624
9625 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:513
9626 #, c-format
9627 msgid "Lyder (f.eks. fuglelyder)"
9628 msgstr ""
9629
9630 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:250
9631 #, fuzzy, c-format
9632 msgid "Lydkassett"
9633 msgstr "відеокасета"
9634
9635 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:110
9636 #, c-format
9637 msgid "Lydopptak"
9638 msgstr ""
9639
9640 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:484
9641 #, c-format
9642 msgid "Lærebok, brevkurs"
9643 msgstr ""
9644
9645 #. A
9646 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139
9647 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:140
9648 msgid "MARC"
9649 msgstr "MARC"
9650
9651 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:258
9652 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:859
9653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:101
9654 #, c-format
9655 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
9656 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
9657
9658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:257
9659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:858
9660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:100
9661 #, c-format
9662 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
9663 msgstr "MARC (не-Unicode/MARC-8)"
9664
9665 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:13
9666 #, fuzzy, c-format
9667 msgid "MARC Card View"
9668 msgstr "Перегляд у МАРК"
9669
9670 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:72
9671 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:91
9672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
9673 #, c-format
9674 msgid "MARC View"
9675 msgstr "Перегляд у МАРК"
9676
9677 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:139
9678 #, fuzzy, c-format
9679 msgid "MARC-visning"
9680 msgstr "Відсутнє"
9681
9682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:256
9683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:857
9684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:108
9685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:312
9686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:99
9687 #, c-format
9688 msgid "MARCXML"
9689 msgstr "MARCXML"
9690
9691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:95
9692 #, c-format
9693 msgid "MESSAGE 10:"
9694 msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ № 10: "
9695
9696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:97
9697 #, c-format
9698 msgid "MESSAGE 11:"
9699 msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ № 11: "
9700
9701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:99
9702 #, c-format
9703 msgid "MESSAGE 12:"
9704 msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ № 12: "
9705
9706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:101
9707 #, c-format
9708 msgid "MESSAGE 13:"
9709 msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ № 13: "
9710
9711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:103
9712 #, c-format
9713 msgid "MESSAGE 14:"
9714 msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ № 14: "
9715
9716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:105
9717 #, c-format
9718 msgid "MESSAGE 15:"
9719 msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ № 15: "
9720
9721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:77
9722 #, c-format
9723 msgid "MESSAGE 1:"
9724 msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ № 1: "
9725
9726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:79
9727 #, c-format
9728 msgid "MESSAGE 2:"
9729 msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ № 2: "
9730
9731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:81
9732 #, c-format
9733 msgid "MESSAGE 3:"
9734 msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ № 3: "
9735
9736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:83
9737 #, c-format
9738 msgid "MESSAGE 4:"
9739 msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ № 4: "
9740
9741 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:85
9742 #, c-format
9743 msgid "MESSAGE 5:"
9744 msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ № 5: "
9745
9746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:87
9747 #, c-format
9748 msgid "MESSAGE 6:"
9749 msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ № 6: "
9750
9751 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:89
9752 #, c-format
9753 msgid "MESSAGE 7:"
9754 msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ № 7: "
9755
9756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:91
9757 #, c-format
9758 msgid "MESSAGE 8:"
9759 msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ № 8: "
9760
9761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:93
9762 #, c-format
9763 msgid "MESSAGE 9:"
9764 msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ № 9: "
9765
9766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:254
9767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:860
9768 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:102
9769 #, c-format
9770 msgid "MODS (XML)"
9771 msgstr "MODS (XML)"
9772
9773 # Maps (MP)  - used for all types of printed, electronic, manuscript, and microform cartographic materials, including atlases, sheet maps, and globes. Material may be monographic or serial in nature.
9774 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:48
9775 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49
9776 #, c-format
9777 msgid "MP"
9778 msgstr "MP"
9779
9780 # Music (MU) - used for printed, electronic, manuscript, and microform music, as well as musical sound recordings, and non-musical sound recordings. Material may be monographic or serial in nature.
9781 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:50
9782 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:51
9783 #, c-format
9784 msgid "MU"
9785 msgstr "MU"
9786
9787 # Mixed materials (MX) - used primarily for archival and manuscript collections of a mixture of forms of material. Material may be monographic or serial in nature. (NOTE: Prior to 1994, Mixed materials (MX) were referred to as Archival and manuscript material (AM)).
9788 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:46
9789 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:47
9790 #, c-format
9791 msgid "MX"
9792 msgstr "MX"
9793
9794 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:176
9795 #, c-format
9796 msgid "MagnetbÃ¥ndkassett"
9797 msgstr ""
9798
9799 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:177
9800 #, c-format
9801 msgid "MagnetbÃ¥ndspole"
9802 msgstr ""
9803
9804 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:171
9805 #, c-format
9806 msgid "Magnetisk-optisk plate"
9807 msgstr ""
9808
9809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:22
9810 #, c-format
9811 msgid "Mailing Address:"
9812 msgstr "Поштова адреса: "
9813
9814 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:60
9815 #, fuzzy, c-format
9816 msgid "Main Author"
9817 msgstr "Автор "
9818
9819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
9820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:559
9821 #, c-format
9822 msgid "Make a "
9823 msgstr "Зробіть "
9824
9825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:71
9826 #, c-format
9827 msgid "Male"
9828 msgstr "Чоловік"
9829
9830 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:216
9831 #, fuzzy, c-format
9832 msgid "Maleri"
9833 msgstr "Чоловік"
9834
9835 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:167
9836 #, c-format
9837 msgid "Manage Lists"
9838 msgstr "Керування списками"
9839
9840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:160
9841 #, c-format
9842 msgid "Managed by"
9843 msgstr "Керовано"
9844
9845 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:108
9846 #, c-format
9847 msgid "Manuskripter"
9848 msgstr ""
9849
9850 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73
9851 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
9852 #, c-format
9853 msgid "Map"
9854 msgstr "Карта"
9855
9856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:507
9857 #, c-format
9858 msgid "Match:"
9859 msgstr "Збіг: "
9860
9861 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:146
9862 #, fuzzy, c-format
9863 msgid "Materialtype: "
9864 msgstr "Тип серіального видання"
9865
9866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:140
9867 #, c-format
9868 msgid "Me"
9869 msgstr "Я"
9870
9871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:40
9872 #, c-format
9873 msgid "Membership Category:"
9874 msgstr "Категорія запису відвідувача: "
9875
9876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:37
9877 #, c-format
9878 msgid "Membership Details"
9879 msgstr "Дані запису відвідувача"
9880
9881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:38
9882 #, c-format
9883 msgid "Membership Number:"
9884 msgstr "Номер запису відвідувача: "
9885
9886 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:509
9887 #, c-format
9888 msgid "Memoarer"
9889 msgstr ""
9890
9891 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:842
9892 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:458
9893 #, c-format
9894 msgid "Merged with ... to form ..."
9895 msgstr "Злито з … щоб утворити …"
9896
9897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:14
9898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:8
9899 #, c-format
9900 msgid "Message Sent"
9901 msgstr "Повідомлення вислане"
9902
9903 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:64
9904 #, c-format
9905 msgid "Messages For You"
9906 msgstr ""
9907
9908 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:208
9909 #, c-format
9910 msgid "Mikro-opak"
9911 msgstr ""
9912
9913 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:205
9914 #, fuzzy, c-format
9915 msgid "Mikrofilmkassett"
9916 msgstr "мікрофільм в касеті"
9917
9918 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:136
9919 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:207
9920 #, fuzzy, c-format
9921 msgid "Mikrofilmkort"
9922 msgstr "мікрофільм"
9923
9924 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:135
9925 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:206
9926 #, fuzzy, c-format
9927 msgid "Mikrofilmspole"
9928 msgstr "мікрофільм"
9929
9930 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:134
9931 #, c-format
9932 msgid "Mikroformer"
9933 msgstr ""
9934
9935 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:263
9936 #, c-format
9937 msgid "Mikroskopdia"
9938 msgstr ""
9939
9940 #. %1$s:  subscription.missinglist 
9941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:603
9942 #, fuzzy, c-format
9943 msgid "Missing issues: %s "
9944 msgstr "Відсутніх випусків: %s"
9945
9946 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:71
9947 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:534
9948 #, c-format
9949 msgid "Mixed Materials"
9950 msgstr "Різнотипні матеріали"
9951
9952 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:264
9953 #, fuzzy, c-format
9954 msgid "Modell"
9955 msgstr "модель"
9956
9957 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:355
9958 #, c-format
9959 msgid "Modify"
9960 msgstr "Змінити"
9961
9962 #. INPUT type=submit name=Modify
9963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:74
9964 msgid "Modify Your Record"
9965 msgstr "Зміна Вашого запису"
9966
9967 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:23
9968 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:33
9969 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:31
9970 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
9971 #, fuzzy, c-format
9972 msgid "Mon"
9973 msgstr "щомісяця"
9974
9975 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:406
9976 #, fuzzy, c-format
9977 msgid "Monografiserie"
9978 msgstr "монографічні серіальні видання"
9979
9980 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
9981 #, c-format
9982 msgid "Monographical series"
9983 msgstr "монографічні серіальні видання"
9984
9985 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
9986 #, c-format
9987 msgid "Monthly"
9988 msgstr "щомісяця"
9989
9990 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:126
9991 #, c-format
9992 msgid "More Details"
9993 msgstr "Подробиці"
9994
9995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:642
9996 #, c-format
9997 msgid "More details"
9998 msgstr "Подробиці"
9999
10000 #. SCRIPT
10001 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
10002 #, fuzzy
10003 msgid "More lists"
10004 msgstr "Ваші списки"
10005
10006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:233
10007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:834
10008 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:76
10009 #, c-format
10010 msgid "More searches"
10011 msgstr "Додаткові пошуки"
10012
10013 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:117
10014 #, c-format
10015 msgid "Most Popular"
10016 msgstr "Найпопулярніші заголовки"
10017
10018 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:25
10019 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:33
10020 #, fuzzy, c-format
10021 msgid "Mus"
10022 msgstr "Музика"
10023
10024 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:75
10025 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540
10026 #, c-format
10027 msgid "Music"
10028 msgstr "Музика"
10029
10030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:182
10031 #, c-format
10032 msgid "Musical recording"
10033 msgstr "Музичні записи"
10034
10035 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:43
10036 #, c-format
10037 msgid "Musikalier"
10038 msgstr ""
10039
10040 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:115
10041 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
10042 #, fuzzy, c-format
10043 msgid "Musikk"
10044 msgstr "Музика"
10045
10046 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:109
10047 #, c-format
10048 msgid "Musikktrykk"
10049 msgstr ""
10050
10051 #. IMG
10052 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:379
10053 msgid "Musikktrykk og lydopptak"
10054 msgstr ""
10055
10056 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:110
10057 #, c-format
10058 msgid "My Tags"
10059 msgstr "Мої мітки"
10060
10061 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:20
10062 #, c-format
10063 msgid "Name"
10064 msgstr "Найменування"
10065
10066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:15
10067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:108
10068 #, c-format
10069 msgid "Name:"
10070 msgstr "Ім’я: "
10071
10072 #. A
10073 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:51
10074 msgid "Narrower terms"
10075 msgstr "Вужчі терміни"
10076
10077 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:151
10078 #, c-format
10079 msgid "Navigasjonskart"
10080 msgstr ""
10081
10082 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:329
10083 #, fuzzy, c-format
10084 msgid "Nettbasert ressurs: "
10085 msgstr "листи"
10086
10087 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:132
10088 #, fuzzy, c-format
10089 msgid "Nettressurser"
10090 msgstr "листи"
10091
10092 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:47
10093 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:49
10094 #, c-format
10095 msgid "Never"
10096 msgstr ""
10097
10098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:30
10099 #, c-format
10100 msgid ""
10101 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
10102 "the item that was checked-out upon check-in."
10103 msgstr ""
10104
10105 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:432
10106 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:498
10107 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
10108 #, c-format
10109 msgid "New List"
10110 msgstr "Новий список"
10111
10112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:34
10113 #, c-format
10114 msgid "New Password:"
10115 msgstr "Новий пароль: "
10116
10117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:358
10118 #, c-format
10119 msgid "New Tag:"
10120 msgstr "Нова мітка: "
10121
10122 #. %1$s:  review.title |html 
10123 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN review.subtitle 
10124 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
10125 #. %4$s:  END 
10126 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
10127 #, fuzzy, c-format
10128 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
10129 msgstr "Коментар %s %s %s"
10130
10131 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
10132 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
10133 #, c-format
10134 msgid "New purchase suggestion"
10135 msgstr "Нова пропозиція на придбання"
10136
10137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:292
10138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:493
10139 #, c-format
10140 msgid "New tag:"
10141 msgstr "Нова мітка: "
10142
10143 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:200
10144 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:150
10145 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:326
10146 #, c-format
10147 msgid "New&nbsp;Tag:"
10148 msgstr "Нова&nbsp;мітка: "
10149
10150 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:259
10151 #, c-format
10152 msgid "New:"
10153 msgstr "Нова: "
10154
10155 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
10156 #, c-format
10157 msgid "Newspaper"
10158 msgstr "газета"
10159
10160 #. IMG
10161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:481
10162 msgid "Next"
10163 msgstr "Далі"
10164
10165 #: opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
10166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:91
10167 #, c-format
10168 msgid "Next &gt;&gt;"
10169 msgstr "Наступні &gt;&gt;"
10170
10171 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:272
10172 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:404
10173 #, c-format
10174 msgid "Next available copy"
10175 msgstr "Наступний доступний примірник"
10176
10177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
10178 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
10179 #, c-format
10180 msgid "No"
10181 msgstr "Ні"
10182
10183 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:153
10184 #, c-format
10185 msgid "No Limit"
10186 msgstr "без обмежень"
10187
10188 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:182
10189 #, c-format
10190 msgid "No Results Found!"
10191 msgstr "Нічого не знайдено!"
10192
10193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:70
10194 #, c-format
10195 msgid "No alternate contact on file."
10196 msgstr "У записі немає додаткового зв’язку."
10197
10198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:288
10199 #, c-format
10200 msgid "No available items."
10201 msgstr "Немає доступних примірників."
10202
10203 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:109
10204 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:982
10205 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:702
10206 #, c-format
10207 msgid "No copies available "
10208 msgstr "Немає наявних примірників "
10209
10210 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:197
10211 #, c-format
10212 msgid "No copies available."
10213 msgstr "Немає наявних примірників."
10214
10215 #. For the first occurrence,
10216 #. SCRIPT
10217 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:28
10218 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:35
10219 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:86
10220 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:94
10221 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:102
10222 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:337
10223 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
10224 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
10225 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:531
10226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
10227 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:539
10228 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:541
10229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:69
10230 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:76
10231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
10232 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:78
10233 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:450
10234 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:455
10235 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:456
10236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:458
10237 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:467
10238 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:473
10239 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:475
10240 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:477
10241 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:746
10242 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:771
10243 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:213
10244 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:215
10245 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:217
10246 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:301
10247 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:303
10248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:305
10249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
10250 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
10251 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
10252 #, c-format
10253 msgid "No cover image available"
10254 msgstr "Зображення обкладинки відсутнє."
10255
10256 #. SCRIPT
10257 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
10258 msgid "No item was added to your cart"
10259 msgstr "Жодної одиниці не було додано у Ваш возик"
10260
10261 #. For the first occurrence,
10262 #. SCRIPT
10263 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
10264 msgid "No item was selected"
10265 msgstr "Жодної одиниці не було відібрано"
10266
10267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:247
10268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:465
10269 #, c-format
10270 msgid "No items available:"
10271 msgstr "Немає наявних примірників тут: "
10272
10273 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40
10274 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:127
10275 #, c-format
10276 msgid "No limit"
10277 msgstr "Без обмежень"
10278
10279 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:437
10280 #, c-format
10281 msgid "No physical items for this record"
10282 msgstr "Немає реальних примірників для цього запису"
10283
10284 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:482
10285 #, c-format
10286 msgid "No private lists."
10287 msgstr "Немає приватних списків."
10288
10289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:546
10290 #, c-format
10291 msgid "No public lists."
10292 msgstr "Немає загальних списків."
10293
10294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:220
10295 #, fuzzy, c-format
10296 msgid "No renewals allowed"
10297 msgstr "Немає більше продовжень"
10298
10299 #. For the first occurrence,
10300 #. SCRIPT
10301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
10302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:22
10303 msgid "No tag was specified."
10304 msgstr "Мітка не була вказана."
10305
10306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:248
10307 #, c-format
10308 msgid "No tags from this library for this title."
10309 msgstr "Немає міток з цієї бібліотеки для цього заголовку."
10310
10311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:180
10312 #, c-format
10313 msgid "Non Fiction"
10314 msgstr "наукова література"
10315
10316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:183
10317 #, c-format
10318 msgid "Non-musical recording"
10319 msgstr "Немузичний запис"
10320
10321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
10322 #, c-format
10323 msgid "None"
10324 msgstr "ні "
10325
10326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:15
10327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:70
10328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:91
10329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:40
10330 #, c-format
10331 msgid "Normal View"
10332 msgstr "Звичайний вигляд"
10333
10334 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:158
10335 #, c-format
10336 msgid "Normal view"
10337 msgstr "Звичайний вигляд"
10338
10339 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:138
10340 #, fuzzy, c-format
10341 msgid "Normal visning"
10342 msgstr "Звичайний вигляд"
10343
10344 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
10345 #, c-format
10346 msgid "Normalised irregular"
10347 msgstr "нормовано нерегулярно"
10348
10349 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
10350 #, c-format
10351 msgid "Not a biography"
10352 msgstr "небіографічний документ"
10353
10354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
10355 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:559
10356 #, c-format
10357 msgid "Not finding what you're looking for?"
10358 msgstr "Ви не знайшли того за чим шукали?"
10359
10360 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue 
10361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:521
10362 #, c-format
10363 msgid "Not for loan (%s)"
10364 msgstr "Не для позики (%s)"
10365
10366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:530
10367 #, c-format
10368 msgid "Not on hold"
10369 msgstr "Не зарезервовано"
10370
10371 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:612
10372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:158
10373 #, c-format
10374 msgid "Note"
10375 msgstr "Нотатка "
10376
10377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:27
10378 #, c-format
10379 msgid ""
10380 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
10381 "have been populated, and an index built by separate script."
10382 msgstr ""
10383 "Примітка: ця можливість доступна лише для французьких каталогів, де є "
10384 "заповнені теми ISBD та будується індекс з допомогою окремого сценарію."
10385
10386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:74
10387 #, c-format
10388 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
10389 msgstr "Примітка: Ваш коментар повинен схвалити бібліотекар. "
10390
10391 #. SCRIPT
10392 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
10393 msgid "Note: you can only delete your own tags."
10394 msgstr "Примітка: Ви можете вилучати лише власні мітки."
10395
10396 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
10397 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:67
10398 #, fuzzy, c-format
10399 msgid ""
10400 "Note: you can only delete your own tags. %sNote: your tag contained markup "
10401 "code that was removed. "
10402 msgstr "Примітка: Ваша мітка містила код розмітки, який вилучено."
10403
10404 #. SCRIPT
10405 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
10406 msgid ""
10407 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
10408 "see your current tags."
10409 msgstr ""
10410 "Примітка: Ви можете надати примірнику лише одну мітку з даним терміном. "
10411 "Перегляньте „Мої мітки“, щоб побачити Ваші поточні мітки."
10412
10413 #. SCRIPT
10414 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
10415 msgid ""
10416 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
10417 msgstr ""
10418 "Примітка: Ваша мітка містила код розмітки, який було вилучено. Мітку додано "
10419 "як "
10420
10421 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:132
10422 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:240
10423 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:289
10424 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:413
10425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:183
10426 #, c-format
10427 msgid "Notes"
10428 msgstr "Нотатки "
10429
10430 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:85
10431 #, c-format
10432 msgid "Notes/Comments"
10433 msgstr "Нотатки/коментарі"
10434
10435 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:65
10436 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:110
10437 #, c-format
10438 msgid "Notes:"
10439 msgstr "Нотатки: "
10440
10441 #. SCRIPT
10442 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
10443 msgid ""
10444 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
10445 msgstr ""
10446
10447 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:487
10448 #, c-format
10449 msgid "Novelle / fortelling"
10450 msgstr ""
10451
10452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:185
10453 #, c-format
10454 msgid "Number"
10455 msgstr "Номер"
10456
10457 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:451
10458 #, fuzzy, c-format
10459 msgid "Numeriske data"
10460 msgstr "числові дані"
10461
10462 #. INPUT type=submit
10463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
10464 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:82
10465 msgid "OK"
10466 msgstr "Гаразд"
10467
10468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:254
10469 #, c-format
10470 msgid "OR"
10471 msgstr "АБО"
10472
10473 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:203
10474 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1065
10475 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:788
10476 #, fuzzy, c-format
10477 msgid "On hold ("
10478 msgstr "Зарезервовано"
10479
10480 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:189
10481 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1053
10482 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:775
10483 #, c-format
10484 msgid "On order ("
10485 msgstr "Замовлено ("
10486
10487 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:909
10488 #, fuzzy, c-format
10489 msgid "Online Access: "
10490 msgstr "Ресурси он-лайн: "
10491
10492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:193
10493 #, c-format
10494 msgid "Online Resources:"
10495 msgstr "Ресурси он-лайн: "
10496
10497 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:539
10498 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:353
10499 #, fuzzy, c-format
10500 msgid "Online Resources: "
10501 msgstr "Ресурси он-лайн: "
10502
10503 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:460
10504 #, fuzzy, c-format
10505 msgid "Online tjeneste"
10506 msgstr "Ресурси он-лайн: "
10507
10508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:262
10509 #, c-format
10510 msgid "Only items currently available for loan or reference"
10511 msgstr "Лише примірники доступні зараз для позики чи огляду"
10512
10513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:78
10514 #, c-format
10515 msgid ""
10516 "Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
10517 "will be for the librarians to find title you're requesting. The \"Notes\" "
10518 "field can be used to provide any additional information."
10519 msgstr ""
10520 "Лише заголовок є обов’язковим, однак чим більш докладну інформацію Ви "
10521 "надасте, тим легше буде бібліотекарям відшукати заголовок, про який Ви "
10522 "запитуєте. Поле „Нотатки“ може бути використане для надання будь-якої "
10523 "додаткової інформації."
10524
10525 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:173
10526 #, c-format
10527 msgid "Optisk kassett"
10528 msgstr ""
10529
10530 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:179
10531 #, c-format
10532 msgid "Optisk plate"
10533 msgstr ""
10534
10535 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:131
10536 #, c-format
10537 msgid "Optiske lagringsmedia (CD-ROM)"
10538 msgstr ""
10539
10540 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:421
10541 #, c-format
10542 msgid "Ordbøker"
10543 msgstr ""
10544
10545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:36
10546 #, c-format
10547 msgid "Order by date"
10548 msgstr "Впорядкувати за датою"
10549
10550 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:38
10551 #, c-format
10552 msgid "Order by title"
10553 msgstr "Впорядкувати за заголовком"
10554
10555 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
10556 #, c-format
10557 msgid "Order by: "
10558 msgstr "Впорядкування: "
10559
10560 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:226
10561 #, c-format
10562 msgid "Ordkort"
10563 msgstr ""
10564
10565 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:258
10566 #, c-format
10567 msgid "Originalt kunstverk"
10568 msgstr ""
10569
10570 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:158
10571 #, c-format
10572 msgid "Ortofoto"
10573 msgstr ""
10574
10575 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
10576 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
10577 #, c-format
10578 msgid "Other"
10579 msgstr "інше"
10580
10581 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:735
10582 #, c-format
10583 msgid "Other Editions of this Work"
10584 msgstr "Інші видання цієї праці"
10585
10586 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:727
10587 #, fuzzy, c-format
10588 msgid "Other Editions: "
10589 msgstr "Видання"
10590
10591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:22
10592 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:109
10593 #, c-format
10594 msgid "Other Name:"
10595 msgstr "Інше ім’я: "
10596
10597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:39
10598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:118
10599 #, fuzzy, c-format
10600 msgid "Other Phone:"
10601 msgstr "Домашній телефон: "
10602
10603 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:446
10604 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:451
10605 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:892
10606 #, fuzzy, c-format
10607 msgid "Other Title: "
10608 msgstr "Варіант назви: "
10609
10610 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:898
10611 #, fuzzy, c-format
10612 msgid "Other title: "
10613 msgstr "Варіант назви: "
10614
10615 # назва функції ILS-DI
10616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:704
10617 #, fuzzy, c-format
10618 msgid "OutputIntermediateFormat "
10619 msgstr "OutputIntermediateFormat"
10620
10621 # назва функції ILS-DI
10622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:703
10623 #, fuzzy, c-format
10624 msgid "OutputRewritablePage "
10625 msgstr "OutputRewritablePage"
10626
10627 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:104
10628 #, c-format
10629 msgid "Overdue"
10630 msgstr "Прострочення"
10631
10632 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:281
10633 #, fuzzy, c-format
10634 msgid "Overdues "
10635 msgstr "Прострочення"
10636
10637 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:429
10638 #, c-format
10639 msgid "Oversiktsverker innenfor et emne"
10640 msgstr ""
10641
10642 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:51
10643 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:52
10644 #, c-format
10645 msgid "PR"
10646 msgstr ""
10647
10648 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:260
10649 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:689
10650 #, c-format
10651 msgid "Parallelltittel: "
10652 msgstr ""
10653
10654 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:18
10655 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:100
10656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:305
10657 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:361
10658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:388
10659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:412
10660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:539
10661 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:560
10662 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:582
10663 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:607
10664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:638
10665 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:669
10666 #, c-format
10667 msgid "Parameters"
10668 msgstr "Параметри"
10669
10670 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:599
10671 #, c-format
10672 msgid "Partial contents:"
10673 msgstr "Вибірковий зміст: "
10674
10675 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:71
10676 #, c-format
10677 msgid "Password"
10678 msgstr "Пароль"
10679
10680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44
10681 #, c-format
10682 msgid "Password Updated"
10683 msgstr "Пароль оновлено"
10684
10685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tt:53
10686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:245
10687 #, c-format
10688 msgid "Password:"
10689 msgstr "Пароль: "
10690
10691 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:211
10692 #, c-format
10693 msgid "Patent document"
10694 msgstr "Патентний документ"
10695
10696 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:80
10697 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:158
10698 #, c-format
10699 msgid "Patron Category:"
10700 msgstr "Категорія відвідувача: "
10701
10702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:79
10703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:157
10704 #, c-format
10705 msgid "Patron Number:"
10706 msgstr "Номер квитка: "
10707
10708 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:492
10709 #, c-format
10710 msgid "Pekebok"
10711 msgstr ""
10712
10713 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:34
10714 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:42
10715 #, c-format
10716 msgid "Per"
10717 msgstr ""
10718
10719 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
10720 #, c-format
10721 msgid "Periodical"
10722 msgstr "періодичне видання"
10723
10724 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
10725 #, c-format
10726 msgid "Periodicity"
10727 msgstr "Періодичність"
10728
10729 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:137
10730 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:375
10731 #, fuzzy, c-format
10732 msgid "Periodika"
10733 msgstr "періодичне видання"
10734
10735 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:52
10736 #, fuzzy, c-format
10737 msgid "Periodikum"
10738 msgstr "періодичне видання"
10739
10740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:24
10741 #, c-format
10742 msgid "Permanent Address:"
10743 msgstr "Постійна адреса: "
10744
10745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:12
10746 #, c-format
10747 msgid "Personal Details"
10748 msgstr "Персональні дані"
10749
10750 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:126
10751 #, c-format
10752 msgid "Personal Information"
10753 msgstr "Особиста інформація"
10754
10755 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:165
10756 #, c-format
10757 msgid "Perspektivkart"
10758 msgstr ""
10759
10760 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:61
10761 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:62
10762 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:147
10763 #, c-format
10764 msgid "Phone:"
10765 msgstr "Телефон:"
10766
10767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:140
10768 #, c-format
10769 msgid "Physical details:"
10770 msgstr "Фіз. характеристика: "
10771
10772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:155
10773 #, c-format
10774 msgid "Pick Up Library"
10775 msgstr "Підрозділ забирання"
10776
10777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:350
10778 #, c-format
10779 msgid "Pick Up Location"
10780 msgstr "Місце забирання"
10781
10782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:255
10783 #, c-format
10784 msgid "Pickup Location"
10785 msgstr "Місце забирання"
10786
10787 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
10788 #, c-format
10789 msgid "Picture"
10790 msgstr "Двовимірний зображувальний об’єкт"
10791
10792 #. For the first occurrence,
10793 #. SCRIPT
10794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
10795 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:312
10796 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:315
10797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:264
10798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:267
10799 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:210
10800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:213
10801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
10802 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:514
10803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:517
10804 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:82
10805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:816
10806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:819
10807 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:547
10808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:55
10809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:58
10810 #, c-format
10811 msgid "Place Hold"
10812 msgstr "Встановити резервування"
10813
10814 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:251
10815 #, c-format
10816 msgid "Place On"
10817 msgstr "Розмістити"
10818
10819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:144
10820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:320
10821 #, c-format
10822 msgid "Place hold"
10823 msgstr "Встановити резервування"
10824
10825 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:348
10826 #, c-format
10827 msgid "Placed On"
10828 msgstr "Розміщено"
10829
10830 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:230
10831 #, c-format
10832 msgid "Plakat"
10833 msgstr ""
10834
10835 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:164
10836 #, fuzzy, c-format
10837 msgid "Plan"
10838 msgstr "Розмістити"
10839
10840 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:186
10841 #, c-format
10842 msgid "Planet- eller mÃ¥neglobus"
10843 msgstr ""
10844
10845 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:224
10846 #, fuzzy, c-format
10847 msgid "Plansje"
10848 msgstr "креслення"
10849
10850 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:175
10851 #, c-format
10852 msgid "Platelager (harddisk)"
10853 msgstr ""
10854
10855 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:33
10856 #, c-format
10857 msgid ""
10858 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
10859 "it's your privacy!"
10860 msgstr ""
10861
10862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:34
10863 #, fuzzy, c-format
10864 msgid "Please choose your privacy rule:"
10865 msgstr "Будь ласка, введіть номер Вашого квитка: "
10866
10867 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:28
10868 #, c-format
10869 msgid ""
10870 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
10871 "arrives for this subscription"
10872 msgstr ""
10873 "Підтвердіть, що Ви не хочете отримувати електронну пошту, коли прибуває "
10874 "новий випуск для цієї підписки"
10875
10876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:122
10877 #, c-format
10878 msgid "Please confirm the checkout:"
10879 msgstr "Будь ласка, підтвердіть видачу: "
10880
10881 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:168
10882 #, c-format
10883 msgid "Please contact your librarian, or use the "
10884 msgstr ""
10885
10886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:248
10887 #, c-format
10888 msgid "Please enter your card number:"
10889 msgstr "Будь ласка, введіть номер Вашого квитка: "
10890
10891 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:77
10892 #, c-format
10893 msgid ""
10894 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
10895 "email when the library processes your suggestion"
10896 msgstr ""
10897 "Будь ласка, заповніть цю форму, щоб запропонувати для бібліотеки нове "
10898 "надбання. Ви будете проінформовані поштою, коли бібліотека розгляне Вашу "
10899 "пропозицію."
10900
10901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:242
10902 #, c-format
10903 msgid "Please login with your username and password"
10904 msgstr ""
10905
10906 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:97
10907 #, c-format
10908 msgid ""
10909 "Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will "
10910 "notify a library staff member, who will make the changes permanent."
10911 msgstr ""
10912 "Будь ласка, внесіть необхідні зміни у Ваш обліковий запис. Підтвердивши цю "
10913 "форму, Ви повідомите бібліотекаря, який і прийме ці зміни на постійно."
10914
10915 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:32
10916 #, c-format
10917 msgid ""
10918 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
10919 "the library no matter which privacy option you choose."
10920 msgstr ""
10921
10922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87
10923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:90
10924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:168
10925 #, c-format
10926 msgid "Please note:"
10927 msgstr "Будь ласка, відзначте:"
10928
10929 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:93
10930 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
10931 #, fuzzy, c-format
10932 msgid "Please note: "
10933 msgstr "Будь ласка, відзначте:"
10934
10935 #. %1$s:  ELSE 
10936 #. %2$s:  END 
10937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:71
10938 #, fuzzy, c-format
10939 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
10940 msgstr "Будь ласка, спробуйте ще раз з простим текстом."
10941
10942 #. OPTGROUP
10943 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:2
10944 msgid "Popularity"
10945 msgstr "Популярність"
10946
10947 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
10948 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
10949 #, c-format
10950 msgid "Popularity (Least to Most)"
10951 msgstr "Популярність (від меншої до більшої)"
10952
10953 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
10954 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
10955 #, c-format
10956 msgid "Popularity (Most to Least)"
10957 msgstr "Популярність (від більшої до меншої)"
10958
10959 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:713
10960 #, c-format
10961 msgid "Post or edit your comments on this item. "
10962 msgstr "Опублікуйте чи відредагуйте Ваші коментарі для цієї одиниці. "
10963
10964 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:229
10965 #, c-format
10966 msgid "Postkort"
10967 msgstr ""
10968
10969 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:47
10970 #, fuzzy, c-format
10971 msgid "Powered by "
10972 msgstr "Поглинено: "
10973
10974 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:841
10975 #, fuzzy, c-format
10976 msgid "Pre-adolescent; "
10977 msgstr "для дітей середнього шкільного віку (9-13); "
10978
10979 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:835
10980 #, fuzzy, c-format
10981 msgid "Preschool; "
10982 msgstr "для дітей від 0 до 5; "
10983
10984 #. IMG
10985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:447
10986 msgid "Previous"
10987 msgstr "Назад"
10988
10989 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:60
10990 #, fuzzy, c-format
10991 msgid "Previous sessions"
10992 msgstr "Попередні видачі"
10993
10994 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
10995 #, c-format
10996 msgid "Primary (5-8)"
10997 msgstr "для дітей молодшого шкільного віку (5-9 років)"
10998
10999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:41
11000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:120
11001 #, c-format
11002 msgid "Primary Email:"
11003 msgstr "Основна електронічна пошта: "
11004
11005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:26
11006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:37
11007 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:116
11008 #, fuzzy, c-format
11009 msgid "Primary Phone:"
11010 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8; "
11011
11012 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:838
11013 #, fuzzy, c-format
11014 msgid "Primary; "
11015 msgstr "для дітей молодшого віку від 6 до 8; "
11016
11017 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
11018 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:129
11019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:825
11020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:65
11021 #, c-format
11022 msgid "Print"
11023 msgstr "Друк"
11024
11025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:220
11026 #, c-format
11027 msgid "Print "
11028 msgstr "Друк "
11029
11030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:212
11031 #, c-format
11032 msgid "Print List"
11033 msgstr "Видрукувати список"
11034
11035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:352
11036 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:244
11037 #, c-format
11038 msgid "Priority"
11039 msgstr "Пріоритет"
11040
11041 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:12
11042 #, fuzzy, c-format
11043 msgid "Privacy policy "
11044 msgstr "Приватна"
11045
11046 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:21
11047 #, fuzzy, c-format
11048 msgid "Privacy rule"
11049 msgstr "Приватна"
11050
11051 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:397
11052 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:582
11053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:66
11054 #, c-format
11055 msgid "Private"
11056 msgstr "Приватний"
11057
11058 #. OPTGROUP
11059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
11060 msgid "Private Lists"
11061 msgstr "Приватні списки"
11062
11063 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:13
11064 #, c-format
11065 msgid "Problem sending the cart..."
11066 msgstr "Якась проблема з висиланням возика..."
11067
11068 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
11069 #, c-format
11070 msgid "Problem sending the list..."
11071 msgstr "Якась проблема з висиланням списку..."
11072
11073 # Описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
11074 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:217
11075 #, c-format
11076 msgid "Programmed texts"
11077 msgstr "Програмовані тексти"
11078
11079 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:452
11080 #, c-format
11081 msgid "Programvare"
11082 msgstr ""
11083
11084 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:253
11085 #, fuzzy, c-format
11086 msgid "Provenance note: "
11087 msgstr "Будь ласка, відзначте:"
11088
11089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:398
11090 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:583
11091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
11092 #, c-format
11093 msgid "Public"
11094 msgstr "Загальний"
11095
11096 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:134
11097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:34
11098 #, c-format
11099 msgid "Public Lists"
11100 msgstr "Загальні списки"
11101
11102 #. For the first occurrence,
11103 #. SCRIPT
11104 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
11105 msgid "Public Lists:"
11106 msgstr "Загальні списки: "
11107
11108 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:419
11109 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:421
11110 #, c-format
11111 msgid "Public lists"
11112 msgstr "загальні списки"
11113
11114 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:125
11115 #, c-format
11116 msgid "Publication Date Range:"
11117 msgstr "Діапазон дат публікації: "
11118
11119 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:87
11120 #, c-format
11121 msgid "Publication Place:"
11122 msgstr "Місце публікації: "
11123
11124 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
11125 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:40
11126 #, c-format
11127 msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest"
11128 msgstr "Дата публікації / авторського права: від новітніх до найстаріших"
11129
11130 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:43
11131 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:45
11132 #, c-format
11133 msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest"
11134 msgstr "Дата публікації / авторського права: від найстаріших до новітніх"
11135
11136 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:266
11137 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:424
11138 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:35
11139 #, c-format
11140 msgid "Publication:"
11141 msgstr "Публікація: "
11142
11143 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:28
11144 #, fuzzy, c-format
11145 msgid "Publication: "
11146 msgstr "Публікація: "
11147
11148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:133
11149 #, c-format
11150 msgid "Published by :"
11151 msgstr "Опубліковано: "
11152
11153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:88
11154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:131
11155 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:203
11156 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:288
11157 #, c-format
11158 msgid "Publisher"
11159 msgstr "Видавець "
11160
11161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:89
11162 #, c-format
11163 msgid "Publisher Location"
11164 msgstr "Розташування видавця "
11165
11166 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:85
11167 #, c-format
11168 msgid "Publisher:"
11169 msgstr "Видавець:"
11170
11171 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:339
11172 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:344
11173 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:871
11174 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:877
11175 #, fuzzy, c-format
11176 msgid "Publisher: "
11177 msgstr "Видавець:"
11178
11179 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:119
11180 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:120
11181 #, c-format
11182 msgid "Purchase Suggestions"
11183 msgstr "Пропозиції на придбання"
11184
11185 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
11186 #, c-format
11187 msgid "Quarterly"
11188 msgstr "щоквартально"
11189
11190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:5
11191 #, fuzzy, c-format
11192 msgid "RECEIPT "
11193 msgstr "КВИТАНЦІЯ"
11194
11195 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:861
11196 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:13
11197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:103
11198 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:21
11199 #, c-format
11200 msgid "RIS"
11201 msgstr "RIS"
11202
11203 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:503
11204 #, c-format
11205 msgid "Rapporter, referater"
11206 msgstr ""
11207
11208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:35
11209 #, c-format
11210 msgid "Re-Type New Password:"
11211 msgstr "Ще раз введіть новий пароль: "
11212
11213 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:265
11214 #, fuzzy, c-format
11215 msgid "Realia"
11216 msgstr ""
11217 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
11218 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
11219
11220 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:107
11221 #, c-format
11222 msgid "Reason for suggestion: "
11223 msgstr "Причина пропозиції: "
11224
11225 # назва функції ILS-DI
11226 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:717
11227 #, fuzzy, c-format
11228 msgid "RecallItem "
11229 msgstr "RecallItem"
11230
11231 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:19
11232 #, fuzzy, c-format
11233 msgid "Recent comments"
11234 msgstr "Останні надходження"
11235
11236 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:149
11237 #, c-format
11238 msgid "Record not found"
11239 msgstr "Запис не знайдено"
11240
11241 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:424
11242 #, fuzzy, c-format
11243 msgid "Referanseverk"
11244 msgstr "Довідники"
11245
11246 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4
11247 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2
11248 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:227
11249 #, c-format
11250 msgid "Refine your search"
11251 msgstr "Уточніть Ваш пошук"
11252
11253 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:425
11254 #, c-format
11255 msgid "Registre"
11256 msgstr ""
11257
11258 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
11259 #, c-format
11260 msgid "Regular"
11261 msgstr "регулярно"
11262
11263 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:189
11264 #, c-format
11265 msgid "Regular print"
11266 msgstr "звичайний друк"
11267
11268 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
11269 #, c-format
11270 msgid "Regularity"
11271 msgstr "Регулярність"
11272
11273 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:363
11274 #, c-format
11275 msgid "Related"
11276 msgstr "Споріднене"
11277
11278 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:762
11279 #, c-format
11280 msgid "Related Titles"
11281 msgstr "Споріднені заголовки"
11282
11283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:63
11284 #, c-format
11285 msgid "Relationship:"
11286 msgstr "Взаємовідношення:"
11287
11288 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
11289 #, c-format
11290 msgid "Relevance"
11291 msgstr "Ранжування"
11292
11293 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:139
11294 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:315
11295 #, c-format
11296 msgid "Remove"
11297 msgstr "Вилучити"
11298
11299 #. INPUT type=submit
11300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:365
11301 msgid "Remove Selected Items"
11302 msgstr "Вилучити вибрані одиниці"
11303
11304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:190
11305 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:239
11306 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:291
11307 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:327
11308 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:199
11309 #, c-format
11310 msgid "Renew"
11311 msgstr "Продовжити"
11312
11313 #. INPUT type=submit
11314 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:268
11315 msgid "Renew All"
11316 msgstr "Продовжити усе"
11317
11318 #. INPUT type=button name=confirm
11319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:135
11320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:136
11321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:223
11322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:224
11323 msgid "Renew Item"
11324 msgstr "Продовжити примірник"
11325
11326 #. INPUT type=submit
11327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:256
11328 #, fuzzy
11329 msgid "Renew Selected"
11330 msgstr "Вилучити вибрані одиниці"
11331
11332 #. SCRIPT
11333 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
11334 #, fuzzy
11335 msgid "Renew all"
11336 msgstr "Продовжити усе"
11337
11338 #. SCRIPT
11339 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:9
11340 #, fuzzy
11341 msgid "Renew selected"
11342 msgstr "Вилучити вибрані одиниці"
11343
11344 # назва функції ILS-DI
11345 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:580
11346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:713
11347 #, c-format
11348 msgid "RenewLoan"
11349 msgstr "RenewLoan"
11350
11351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
11352 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
11353 #, c-format
11354 msgid "Results"
11355 msgstr "Знайдено"
11356
11357 #. %1$s:  from 
11358 #. %2$s:  to 
11359 #. %3$s:  total 
11360 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
11361 #, c-format
11362 msgid "Results %s to %s of %s"
11363 msgstr "Результати пошуку з %s до %s із %s"
11364
11365 #. INPUT type=button name=confirm
11366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:132
11367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:218
11368 msgid "Return Item"
11369 msgstr "Повернути примірник"
11370
11371 #. INPUT type=button name=returnbook
11372 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:115
11373 msgid "Return this item"
11374 msgstr "Повернути цей примірник"
11375
11376 #. INPUT type=submit name=confirm
11377 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:118
11378 msgid "Return to Account Summary"
11379 msgstr "Повернутися до зведення про обліковий запис"
11380
11381 #. INPUT type=submit
11382 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:48
11383 msgid "Return to Your Record"
11384 msgstr "Повернутися до Вашого запису"
11385
11386 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:39
11387 #, c-format
11388 msgid "Return to the Self-Checkout"
11389 msgstr "Повернутися до самообслуговування"
11390
11391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tt:16
11392 #, c-format
11393 msgid "Return to your summary."
11394 msgstr "Повернутися до зведення про Ваш обліковий запис."
11395
11396 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:538
11397 #, c-format
11398 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
11399 msgstr "Повертає інформацію про статус відвідувача у Коха."
11400
11401 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:559
11402 #, c-format
11403 msgid ""
11404 "Returns information about the services available on a particular item for a "
11405 "particular patron."
11406 msgstr ""
11407 "Повертає інформацію про послуги, доступні над конкретним примірником для "
11408 "конкретного відвідувача."
11409
11410 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:408
11411 #, c-format
11412 msgid ""
11413 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
11414 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
11415 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
11416 msgstr ""
11417 "Повертає вказану інформацію про відвідувача, на основі параметрів запиту. Ця "
11418 "функція може факультативно повертати контактні дані відвідувача, інформацію "
11419 "про штрафи, запити на резервування, інформацію про випозичання та "
11420 "повідомлення."
11421
11422 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:702
11423 #, fuzzy, c-format
11424 msgid "Review: "
11425 msgstr "Рецензії"
11426
11427 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:216
11428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:337
11429 #, c-format
11430 msgid "Reviews"
11431 msgstr "Рецензії"
11432
11433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:225
11434 #, c-format
11435 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
11436 msgstr "Огляди від LibraryThing.com: "
11437
11438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:563
11439 #, c-format
11440 msgid "Reviews provided by Syndetics"
11441 msgstr "Огляди, надані Syndetics"
11442
11443 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:486
11444 #, c-format
11445 msgid "Roman"
11446 msgstr ""
11447
11448 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:502
11449 #, c-format
11450 msgid "Romaner"
11451 msgstr ""
11452
11453 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:249
11454 #, c-format
11455 msgid "Rull (pianorull/orgelrull)"
11456 msgstr ""
11457
11458 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:196
11459 #, c-format
11460 msgid "Røntgenbilde"
11461 msgstr ""
11462
11463 # NOTE: Prior to 2002, Continuing resources (CR) were referred to as Serials (SE)
11464 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:41
11465 #, c-format
11466 msgid "SE"
11467 msgstr "SE"
11468
11469 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:39
11470 #, c-format
11471 msgid "SMS"
11472 msgstr "SMS"
11473
11474 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:131
11475 #, c-format
11476 msgid "SMS number:"
11477 msgstr "Номер для SMS: "
11478
11479 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:37
11480 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:39
11481 #, c-format
11482 msgid "ST"
11483 msgstr ""
11484
11485 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:292
11486 #, fuzzy, c-format
11487 msgid "SUDOC serial history: "
11488 msgstr "моя історія пошуків"
11489
11490 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:418
11491 #, c-format
11492 msgid "Sammendrag(abstracts)/Referatorganer"
11493 msgstr ""
11494
11495 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:406
11496 #, c-format
11497 msgid "SammenslÃ¥ing av: ... ; og ... "
11498 msgstr ""
11499
11500 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:499
11501 #, c-format
11502 msgid "Samtaler og diskusjoner"
11503 msgstr ""
11504
11505 #. INPUT type=submit
11506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:403
11507 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:589
11508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
11509 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:42
11510 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:51
11511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:70
11512 msgid "Save"
11513 msgstr "Зберегти"
11514
11515 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:251
11516 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:852
11517 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:94
11518 #, c-format
11519 msgid "Save Record:"
11520 msgstr "Зберегти запис: "
11521
11522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:525
11523 #, c-format
11524 msgid "Save to Lists"
11525 msgstr "Зберегти у списках"
11526
11527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:225
11528 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:828
11529 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:68
11530 #, c-format
11531 msgid "Save to Your Lists "
11532 msgstr "Зберегти у Ваших списках "
11533
11534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:322
11535 #, c-format
11536 msgid "Save to another list"
11537 msgstr "Зберегти у іншому списку"
11538
11539 # назва функції ILS-DI
11540 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:701
11541 #, fuzzy, c-format
11542 msgid "Scan "
11543 msgstr "Scan"
11544
11545 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:115
11546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:272
11547 #, fuzzy, c-format
11548 msgid "Scan Index for: "
11549 msgstr "Переглянути покажчик щодо: %S"
11550
11551 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:111
11552 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:268
11553 #, c-format
11554 msgid "Scan Index:"
11555 msgstr "Перегляд покажчика: "
11556
11557 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:184
11558 #, c-format
11559 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
11560 msgstr "Проскануйте нову одиницю або введіть її штрих-код: "
11561
11562 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:30
11563 #, c-format
11564 msgid ""
11565 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
11566 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
11567 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
11568 msgstr ""
11569 "Скануйте кожен примірник та очікуйте на перезавантаження сторінки перед тим "
11570 "як сканувати наступний примірник. Виданий примірник повинен з`явитися у "
11571 "списку Ваших видач. На кнопку „Затвердити“ необхідно клацати лише у випадку, "
11572 "якщо Ви вводите штрих-код вручну."
11573
11574 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:703
11575 #, fuzzy, c-format
11576 msgid "Scope and content: "
11577 msgstr "Незавершенний зміст: "
11578
11579 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:77
11580 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
11581 #, c-format
11582 msgid "Score"
11583 msgstr ""
11584
11585 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
11586 #. INPUT type=submit name=do
11587 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:112
11588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:279
11589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:144
11590 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:44
11591 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:62
11592 #, c-format
11593 msgid "Search"
11594 msgstr "Шукати"
11595
11596 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
11597 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:700
11598 #, c-format
11599 msgid "Search "
11600 msgstr "Шукати "
11601
11602 #. %1$s:  UNLESS ( OpacAddMastheadLibraryPulldown ) 
11603 #. %2$s:  IF ( mylibraryfirst ) 
11604 #. %3$s:  mylibraryfirst 
11605 #. %4$s:  END 
11606 #. %5$s:  END 
11607 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:32
11608 #, c-format
11609 msgid "Search %s %s (in %s only)%s %s "
11610 msgstr "Шукати %s %s (лише у „%s“)%s %s "
11611
11612 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:239
11613 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:840
11614 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:82
11615 #, c-format
11616 msgid "Search for this title in:"
11617 msgstr "Шукати за цим заголовком у: "
11618
11619 #. A
11620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:263
11621 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:223
11622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:421
11623 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:32
11624 #, fuzzy
11625 msgid "Search for works by this author"
11626 msgstr "Шукати за цим заголовком у: "
11627
11628 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:48
11629 #, c-format
11630 msgid "Search for:"
11631 msgstr "Шукаємо: "
11632
11633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:128
11634 #, c-format
11635 msgid "Search for: "
11636 msgstr "Шукаємо: "
11637
11638 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
11639 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:35
11640 #, c-format
11641 msgid "Search history"
11642 msgstr "Історія пошуків"
11643
11644 #. %1$s:  LibraryName |html 
11645 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:5
11646 #, c-format
11647 msgid "Search the %s"
11648 msgstr "Шукаємо у %s"
11649
11650 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:18
11651 #, c-format
11652 msgid "Search: : "
11653 msgstr "Шукати: "
11654
11655 # назва функції ILS-DI
11656 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:722
11657 #, fuzzy, c-format
11658 msgid "SearchCourseReserves "
11659 msgstr "SearchCourseReserves"
11660
11661 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:75
11662 #, c-format
11663 msgid "Secondary Author"
11664 msgstr ""
11665
11666 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:42
11667 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:121
11668 #, c-format
11669 msgid "Secondary Email:"
11670 msgstr "Додаткова адреса електронної пошти: "
11671
11672 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tt:28
11673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:38
11674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:117
11675 #, fuzzy, c-format
11676 msgid "Secondary Phone:"
11677 msgstr "Додаткова адреса електронної пошти: "
11678
11679 #. IMG
11680 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:346
11681 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:541
11682 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:78
11683 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:82
11684 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:458
11685 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:477
11686 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:217
11687 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:305
11688 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
11689 #, fuzzy
11690 msgid "See Baker & Taylor"
11691 msgstr "Подивитися у книгарні Baker &amp; Taylor"
11692
11693 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:89
11694 #, c-format
11695 msgid "See the Most Popular Titles"
11696 msgstr "Переглядаємо найпопулярніші заголовки"
11697
11698 #. For the first occurrence,
11699 #. SCRIPT
11700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
11701 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137
11702 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:311
11703 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
11704 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:151
11705 #, c-format
11706 msgid "Select All"
11707 msgstr "Вибрати усе"
11708
11709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:27
11710 #, c-format
11711 msgid "Select a List"
11712 msgstr "Вибираємо список"
11713
11714 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:464
11715 #, c-format
11716 msgid "Select a specific copy:"
11717 msgstr "Виберіть конкретний примірник: "
11718
11719 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:16
11720 #, c-format
11721 msgid "Select local databases:"
11722 msgstr "Вибираємо локальні бази даних: "
11723
11724 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:32
11725 #, c-format
11726 msgid "Select remote databases:"
11727 msgstr "Вибираємо віддалені бази даних: "
11728
11729 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137
11730 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:313
11731 #, c-format
11732 msgid "Selected items :"
11733 msgstr "Вибрані одиниці: "
11734
11735 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:155
11736 #, c-format
11737 msgid "Self Checkout"
11738 msgstr "Самообслуговування"
11739
11740 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:13
11741 #, c-format
11742 msgid "Self Checkout Help"
11743 msgstr "Допомога по самообслуговуванню"
11744
11745 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:497
11746 #, c-format
11747 msgid "Selvbiografier"
11748 msgstr ""
11749
11750 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
11751 #, c-format
11752 msgid "Semiannual"
11753 msgstr "один раз на півріччя (двічі на рік)"
11754
11755 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
11756 #, c-format
11757 msgid "Semimonthly"
11758 msgstr "двічі на місяць"
11759
11760 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
11761 #, c-format
11762 msgid "Semiweekly"
11763 msgstr "двічі на тиждень"
11764
11765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:127
11766 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
11767 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
11768 #, c-format
11769 msgid "Send"
11770 msgstr "Вислати"
11771
11772 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:210
11773 #, c-format
11774 msgid "Send List"
11775 msgstr "Вислати список"
11776
11777 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:21
11778 #, c-format
11779 msgid "Sending your cart"
11780 msgstr "Висилаємо Ваш возик"
11781
11782 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:32
11783 #, c-format
11784 msgid "Sending your list"
11785 msgstr "Висилаємо Ваш список"
11786
11787 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:784
11788 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:409
11789 #, c-format
11790 msgid "Separated from:"
11791 msgstr "Виділилося з: "
11792
11793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:256
11794 #, c-format
11795 msgid "Serial"
11796 msgstr "Серіальне видання"
11797
11798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:373
11799 #, c-format
11800 msgid "Serial Collection"
11801 msgstr "Зібрання серіального видання"
11802
11803 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
11804 #, c-format
11805 msgid "Serial Type"
11806 msgstr "Тип серіального видання"
11807
11808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:383
11809 #, c-format
11810 msgid "Serial collection"
11811 msgstr "Зібрання серіального видання"
11812
11813 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
11814 #, c-format
11815 msgid "Serials"
11816 msgstr "Серіальні видання"
11817
11818 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
11819 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:67
11820 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63
11821 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:176
11822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:130
11823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:287
11824 #, c-format
11825 msgid "Series"
11826 msgstr "Серії"
11827
11828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:278
11829 #, c-format
11830 msgid "Series Information:"
11831 msgstr "Інформація про серії: "
11832
11833 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:70
11834 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:133
11835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:290
11836 #, c-format
11837 msgid "Series Title"
11838 msgstr "Серійний заголовок"
11839
11840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:121
11841 #, c-format
11842 msgid "Series:"
11843 msgstr "Серії: "
11844
11845 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:154
11846 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:203
11847 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:210
11848 #, fuzzy, c-format
11849 msgid "Series: "
11850 msgstr "Серії: "
11851
11852 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:147
11853 #, c-format
11854 msgid "Session Lost"
11855 msgstr "Сесію втрачено"
11856
11857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146
11858 #, c-format
11859 msgid "Session timed out"
11860 msgstr "В результаті бездіяльності сесію завершено"
11861
11862 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:56
11863 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:524
11864 #, fuzzy, c-format
11865 msgid "Set"
11866 msgstr "Тематична рубрика: "
11867
11868 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:312
11869 #, fuzzy, c-format
11870 msgid "Set: "
11871 msgstr "Тематична рубрика: "
11872
11873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:36
11874 #, c-format
11875 msgid "Settings Updated"
11876 msgstr "Налаштування оновлено"
11877
11878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:72
11879 #, c-format
11880 msgid "Shelving Location"
11881 msgstr "Загальне розташування полиці"
11882
11883 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
11884 #, c-format
11885 msgid "Show"
11886 msgstr "Відобразити"
11887
11888 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
11889 #, c-format
11890 msgid "Show All Items"
11891 msgstr "Показати усі примірники"
11892
11893 #. IMG
11894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:353
11895 msgid "Show Calendar"
11896 msgstr "Показати календар"
11897
11898 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
11899 #, c-format
11900 msgid "Show Last 50 Items Only"
11901 msgstr "Показати лише останні 50 примірників"
11902
11903 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22
11904 #, c-format
11905 msgid "Show More"
11906 msgstr "Показати більше"
11907
11908 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
11909 #, fuzzy, c-format
11910 msgid "Show all items"
11911 msgstr "Показати усі примірники"
11912
11913 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:288
11914 #, fuzzy, c-format
11915 msgid "Show analytics"
11916 msgstr "Показані лише "
11917
11918 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5
11919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:90
11920 #, fuzzy, c-format
11921 msgid "Show the top "
11922 msgstr "Показати найпопулярніші "
11923
11924 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:80
11925 #, c-format
11926 msgid "Show up to "
11927 msgstr "Показати до "
11928
11929 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:305
11930 #, fuzzy, c-format
11931 msgid "Show volumes"
11932 msgstr "Показати більше"
11933
11934 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:164
11935 #, fuzzy, c-format
11936 msgid "Show year: "
11937 msgstr "Показати рік: "
11938
11939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
11940 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
11941 #, c-format
11942 msgid "Showing All Items"
11943 msgstr "Показати усі примірники"
11944
11945 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
11946 #, c-format
11947 msgid "Showing Last 50 Items"
11948 msgstr "Показуються останні 50 примірників"
11949
11950 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:349
11951 #, c-format
11952 msgid "Similar Items"
11953 msgstr "Подібні примірники"
11954
11955 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
11956 #, fuzzy, c-format
11957 msgid "Since you have "
11958 msgstr "Якщо у Вас є обліковий запис "
11959
11960 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
11961 #, c-format
11962 msgid "Site Administrator"
11963 msgstr ""
11964
11965 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:150
11966 #, c-format
11967 msgid "Sjøkart"
11968 msgstr ""
11969
11970 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:485
11971 #, c-format
11972 msgid "Skjønnlitteratur"
11973 msgstr ""
11974
11975 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:489
11976 #, c-format
11977 msgid "Skuespill"
11978 msgstr ""
11979
11980 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:465
11981 #, c-format
11982 msgid "SlÃ¥tt sammen med: .., til: ... "
11983 msgstr ""
11984
11985 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:247
11986 #, fuzzy, c-format
11987 msgid "Sløyfekassett"
11988 msgstr "відеокасета"
11989
11990 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:666
11991 #, c-format
11992 msgid "SmÃ¥barn;"
11993 msgstr ""
11994
11995 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
11996 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:173
11997 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:179
11998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:213
11999 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:171
12000 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:177
12001 #, c-format
12002 msgid "Sorry"
12003 msgstr "Даруйте"
12004
12005 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:142
12006 #, fuzzy, c-format
12007 msgid ""
12008 "Sorry, This Self-Checkout Station has lost authentication. Please contact "
12009 "the administrator to resolve this problem. "
12010 msgstr ""
12011 "Даруйте, ця станція самообслуговування має втрачену ідентифікацію. "
12012 "Контактуйте з адміністратором, щоб вирішити цю проблему."
12013
12014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:73
12015 #, fuzzy, c-format
12016 msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station. "
12017 msgstr "Даруйте, цей примірник не може бути виданий на цій станції."
12018
12019 #. SCRIPT
12020 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
12021 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
12022 msgstr "На жаль, простий вигляд тимчасово недоступний"
12023
12024 #. SCRIPT
12025 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
12026 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
12027 msgstr "Даруйте, але мітки не задіяні у цій системі."
12028
12029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:53
12030 #, c-format
12031 msgid "Sorry, the CAS login failed."
12032 msgstr "На жаль, війти через CAS не вдалося."
12033
12034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:28
12035 #, fuzzy, c-format
12036 msgid ""
12037 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
12038 msgstr ""
12039 "Даруйте, система вважає, що Ви не маєте дозволу на доступ до цієї сторінки."
12040
12041 #. %1$s:  IF ( normalized_isbn ) 
12042 #. %2$s:  IF ( OPACurlOpenInNewWindow ) 
12043 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:796
12044 #, fuzzy, c-format
12045 msgid ""
12046 "Sorry, there are no reviews from this library available for this title. %s%s"
12047 msgstr "Даруйте, немає оглядів з цієї бібліотеки для цього заголовку."
12048
12049 #. %1$s:  too_much_oweing 
12050 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:184
12051 #, fuzzy, c-format
12052 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
12053 msgstr ""
12054 "Даруйте, але Ви не можете встановити резервування, тому що Ви заборгували %s."
12055
12056 #. %1$s:  too_many_reserves 
12057 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:189
12058 #, fuzzy, c-format
12059 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
12060 msgstr "Даруйте, але Ви не можете мати зарезервовано більш аніж %s."
12061
12062 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:146
12063 #, c-format
12064 msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again."
12065 msgstr "На жаль, час Вашої сесії минув, будь-ласка увійдіть знову."
12066
12067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:35
12068 #, c-format
12069 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
12070 msgstr "На жаль, у Вашій сесії минув час, будь-ласка увійдіть знову."
12071
12072 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:269
12073 #, c-format
12074 msgid "Sort by: "
12075 msgstr "Сортування: "
12076
12077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:387
12078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:572
12079 #, c-format
12080 msgid "Sort this list by: "
12081 msgstr "Сортування цього списку: "
12082
12083 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76
12084 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
12085 #, c-format
12086 msgid "Sound"
12087 msgstr "Ноти та звукозаписи"
12088
12089 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:856
12090 #, fuzzy, c-format
12091 msgid "Specialized; "
12092 msgstr "для фахівців; "
12093
12094 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:606
12095 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:631
12096 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:649
12097 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:667
12098 #, fuzzy, c-format
12099 msgid "Spesialisert;"
12100 msgstr "для фахівців; "
12101
12102 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:262
12103 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:457
12104 #, c-format
12105 msgid "Spill"
12106 msgstr ""
12107
12108 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:839
12109 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:455
12110 #, c-format
12111 msgid "Split into .. and ...:"
12112 msgstr "Поділилося на … та … "
12113
12114 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
12115 #, c-format
12116 msgid "SprÃ¥kkurs"
12117 msgstr ""
12118
12119 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:506
12120 #, c-format
12121 msgid "SprÃ¥kundervisning"
12122 msgstr ""
12123
12124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:91
12125 #, c-format
12126 msgid "Standard Number"
12127 msgstr "Стандартний номер"
12128
12129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:84
12130 #, c-format
12131 msgid "Standard Number (ISBN, ISSN or Other):"
12132 msgstr "Стандартний номер (ISBN, ISSN чи інший): "
12133
12134 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:277
12135 #, fuzzy, c-format
12136 msgid "Standardtittel: "
12137 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
12138
12139 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:34
12140 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:59
12141 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:113
12142 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:144
12143 #, c-format
12144 msgid "State:"
12145 msgstr "Область/штат/провінція: "
12146
12147 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:220
12148 #, c-format
12149 msgid "Statistics"
12150 msgstr "статистика"
12151
12152 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:433
12153 #, fuzzy, c-format
12154 msgid "Statistikker"
12155 msgstr "статистика"
12156
12157 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:412
12158 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:611
12159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:354
12160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:161
12161 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:186
12162 #, c-format
12163 msgid "Status"
12164 msgstr "Стан"
12165
12166 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
12167 #. %2$s:  END 
12168 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:25
12169 #, fuzzy, c-format
12170 msgid "Step One: Enter your user id%s and password%s"
12171 msgstr "Крок перший: введіть Ваш користувацький ідентифікатор"
12172
12173 # Готово, затвердити
12174 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:34
12175 #, c-format
12176 msgid "Step Three: Click the 'Finish' button"
12177 msgstr "Крок третій: натисніть на кнопку „Завершити“"
12178
12179 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:29
12180 #, c-format
12181 msgid "Step Two: Scan the barcode for each item, one at a time"
12182 msgstr "Крок два: проскануйте штрих-код для кожної одиниці, почергово"
12183
12184 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:195
12185 #, fuzzy, c-format
12186 msgid "Stereobilde"
12187 msgstr "Серійний заголовок"
12188
12189 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:185
12190 #, c-format
12191 msgid "Stjerneglobus"
12192 msgstr ""
12193
12194 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:153
12195 #, c-format
12196 msgid "Stjernekart"
12197 msgstr ""
12198
12199 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:609
12200 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:634
12201 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:652
12202 #, c-format
12203 msgid "Storskrift;"
12204 msgstr ""
12205
12206 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:223
12207 #, c-format
12208 msgid "Studieplansje"
12209 msgstr ""
12210
12211 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55
12212 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
12213 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:338
12214 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:63
12215 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:128
12216 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:285
12217 #, c-format
12218 msgid "Subject"
12219 msgstr "Тематика"
12220
12221 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:318
12222 #, fuzzy, c-format
12223 msgid "Subject - Author/Title"
12224 msgstr "Запропоновано для "
12225
12226 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:308
12227 #, c-format
12228 msgid "Subject - Corporate Author"
12229 msgstr ""
12230
12231 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:313
12232 #, fuzzy, c-format
12233 msgid "Subject - Family"
12234 msgstr "Запропоновано для "
12235
12236 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:333
12237 #, fuzzy, c-format
12238 msgid "Subject - Form"
12239 msgstr "Запропоновано для "
12240
12241 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:328
12242 #, fuzzy, c-format
12243 msgid "Subject - Geographical Name"
12244 msgstr "Запропоновано для "
12245
12246 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:303
12247 #, fuzzy, c-format
12248 msgid "Subject - Personal Name"
12249 msgstr "Тематика як фраза"
12250
12251 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:323
12252 #, fuzzy, c-format
12253 msgid "Subject - Topical Name"
12254 msgstr "Запропоновано для "
12255
12256 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:343
12257 #, fuzzy, c-format
12258 msgid "Subject Category"
12259 msgstr "Хмара тематик"
12260
12261 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
12262 #, c-format
12263 msgid "Subject Cloud"
12264 msgstr "Хмара тематик"
12265
12266 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:129
12267 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:286
12268 #, c-format
12269 msgid "Subject Phrase"
12270 msgstr "Тематика як фраза"
12271
12272 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:11
12273 #, c-format
12274 msgid "Subject cloud"
12275 msgstr "Хмара тематик"
12276
12277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:223
12278 #, c-format
12279 msgid "Subject(s)"
12280 msgstr "Тематика(и)"
12281
12282 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:170
12283 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:177
12284 #, c-format
12285 msgid "Subject(s):"
12286 msgstr "Тематика(и):"
12287
12288 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:498
12289 #, fuzzy, c-format
12290 msgid "Subject(s): "
12291 msgstr "Тематика(и):"
12292
12293 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:701
12294 #, fuzzy, c-format
12295 msgid "Subject: "
12296 msgstr "Тематика"
12297
12298 #. INPUT type=submit
12299 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45
12300 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:43
12301 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:52
12302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:133
12303 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:189
12304 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:254
12305 msgid "Submit"
12306 msgstr "Затвердити"
12307
12308 #. INPUT type=submit
12309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:36
12310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:136
12311 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:98
12312 msgid "Submit Changes"
12313 msgstr "Прийняти зміни"
12314
12315 #. INPUT type=submit
12316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:112
12317 msgid "Submit Your Suggestion"
12318 msgstr "Подати мою пропозицію"
12319
12320 #. INPUT type=submit
12321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:75
12322 msgid "Submit and close this window"
12323 msgstr "Прийняти і зачинити це вікно"
12324
12325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
12326 #, c-format
12327 msgid "Subscribe issue receive warning"
12328 msgstr "Повідомлення про отримання випусків підписки"
12329
12330 #. A
12331 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:114
12332 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
12333 msgstr "Підписка на повідомлення електронною поштою про нові випуски"
12334
12335 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:114
12336 #, fuzzy, c-format
12337 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
12338 msgstr "Підписка на повідомлення електронною поштою про нові випуски"
12339
12340 #. IMG
12341 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:180
12342 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:185
12343 msgid "Subscribe to this search"
12344 msgstr "Підписатися на цей пошук"
12345
12346 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:187
12347 #, c-format
12348 msgid "Subscription"
12349 msgstr "Підписка"
12350
12351 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:231
12352 #, fuzzy, c-format
12353 msgid "Subscription : "
12354 msgstr "Підписка: "
12355
12356 #. %1$s:  subscription.histstartdate 
12357 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
12358 #. %3$s:  subscription.histenddate 
12359 #. %4$s:  ELSE 
12360 #. %5$s:  END 
12361 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:602
12362 #, fuzzy, c-format
12363 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
12364 msgstr "Підписка: "
12365
12366 #. For the first occurrence,
12367 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle 
12368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
12369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:156
12370 #, c-format
12371 msgid "Subscription information for %s"
12372 msgstr "Інформація про підписку для %s"
12373
12374 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:356
12375 #, c-format
12376 msgid "Subscriptions"
12377 msgstr "Підписки"
12378
12379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:169
12380 #, c-format
12381 msgid "Subtype limits"
12382 msgstr "Обмеження за підтипом"
12383
12384 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:159
12385 #, c-format
12386 msgid "Suggested For"
12387 msgstr "Запропоновано для "
12388
12389 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:134
12390 #, fuzzy, c-format
12391 msgid "Suggested by: "
12392 msgstr "Запропоновано: "
12393
12394 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:157
12395 #, c-format
12396 msgid "Summary"
12397 msgstr "Зведення"
12398
12399 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:706
12400 #, c-format
12401 msgid "Summary: "
12402 msgstr "Зведення: "
12403
12404 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:827
12405 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:443
12406 #, c-format
12407 msgid "Superseded by:"
12408 msgstr "Натомість: "
12409
12410 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:830
12411 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:446
12412 #, c-format
12413 msgid "Superseded in part by:"
12414 msgstr "Замінює частково: "
12415
12416 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:772
12417 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:397
12418 #, c-format
12419 msgid "Supersedes in part:"
12420 msgstr "Замінює частково: "
12421
12422 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:769
12423 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:394
12424 #, c-format
12425 msgid "Supersedes:"
12426 msgstr "Натомість: "
12427
12428 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:215
12429 #, c-format
12430 msgid "Surveys"
12431 msgstr "Огляди"
12432
12433 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:246
12434 #, fuzzy, c-format
12435 msgid "Sylinder"
12436 msgstr "циліндр (звукозапис)"
12437
12438 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:227
12439 #, c-format
12440 msgid "Symbolkort"
12441 msgstr ""
12442
12443 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:23
12444 #, c-format
12445 msgid "System Maintenance"
12446 msgstr "Обслуговування системи"
12447
12448 # Table Of Contents
12449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:330
12450 #, c-format
12451 msgid "TOC"
12452 msgstr "Зміст"
12453
12454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:539
12455 #, c-format
12456 msgid "Table of Contents provided by Syndetics"
12457 msgstr "Зміст, наданий Syndetics"
12458
12459 #. For the first occurrence,
12460 #. SCRIPT
12461 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:4
12462 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:146
12463 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:322
12464 #, c-format
12465 msgid "Tag"
12466 msgstr "Мітка"
12467
12468 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:350
12469 #, c-format
12470 msgid "Tag Browser"
12471 msgstr "Оглядач міток: "
12472
12473 # Хмара тематик
12474 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
12475 #, c-format
12476 msgid "Tag Cloud"
12477 msgstr "Хмара міток"
12478
12479 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:333
12480 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:358
12481 #, c-format
12482 msgid "Tag status here."
12483 msgstr "Стан мітки тут."
12484
12485 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:296
12486 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:363
12487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:497
12488 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:263
12489 #, fuzzy, c-format
12490 msgid "Tag status here. "
12491 msgstr "Стан мітки тут."
12492
12493 #. For the first occurrence,
12494 #. SCRIPT
12495 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
12496 msgid "Tags added: "
12497 msgstr "Додано міток: "
12498
12499 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:244
12500 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:248
12501 #, c-format
12502 msgid "Tags from this library:"
12503 msgstr "Мітки з цієї бібліотеки: "
12504
12505 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:284
12506 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:485
12507 #, c-format
12508 msgid "Tags:"
12509 msgstr "Мітки: "
12510
12511 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:221
12512 #, c-format
12513 msgid "Technical reports"
12514 msgstr "Технічні звіти"
12515
12516 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:490
12517 #, fuzzy, c-format
12518 msgid "Tegneserie"
12519 msgstr "монографічна серія"
12520
12521 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:626
12522 #, c-format
12523 msgid "Tegneserier for barn i alderen til og med 5 Ã¥r;"
12524 msgstr ""
12525
12526 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:627
12527 #, c-format
12528 msgid "Tegneserier for elever pÃ¥ 1. til 3. klassetrinn;"
12529 msgstr ""
12530
12531 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:628
12532 #, c-format
12533 msgid "Tegneserier for elever pÃ¥ 4. og 5. klassetrinn;"
12534 msgstr ""
12535
12536 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:629
12537 #, c-format
12538 msgid "Tegneserier for elever pÃ¥ 6. og 7. klassetrinn;"
12539 msgstr ""
12540
12541 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:630
12542 #, c-format
12543 msgid "Tegneserier for elever pÃ¥ ungdomstrinnet;"
12544 msgstr ""
12545
12546 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:618
12547 #, c-format
12548 msgid "Tegneserier for voksne;"
12549 msgstr ""
12550
12551 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:620
12552 #, c-format
12553 msgid "Tegneserier;"
12554 msgstr ""
12555
12556 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:159
12557 #, c-format
12558 msgid "Tegnet kart"
12559 msgstr ""
12560
12561 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:215
12562 #, fuzzy, c-format
12563 msgid "Tegning"
12564 msgstr "Очікуює"
12565
12566 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:222
12567 #, c-format
12568 msgid "Teknisk tegning"
12569 msgstr ""
12570
12571 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:434
12572 #, c-format
12573 msgid "Tekniske rapporter"
12574 msgstr ""
12575
12576 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:454
12577 #, c-format
12578 msgid "Tekst"
12579 msgstr ""
12580
12581 #. A
12582 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:48
12583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
12584 #, c-format
12585 msgid "Term"
12586 msgstr "Терм"
12587
12588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:146
12589 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:303
12590 #, c-format
12591 msgid "Term/Phrase"
12592 msgstr "Термін/фраза"
12593
12594 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:161
12595 #, c-format
12596 msgid "Terrengmodell"
12597 msgstr ""
12598
12599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:80
12600 #, c-format
12601 msgid "Thank you!"
12602 msgstr "Спасибі Вам!"
12603
12604 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount 
12605 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:606
12606 #, c-format
12607 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
12608 msgstr "Останні %s випуски для цієї підписки: "
12609
12610 #. %1$s:  limit 
12611 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
12612 #. %3$s:  itemtype 
12613 #. %4$s:  ELSE 
12614 #. %5$s:  END 
12615 #. %6$s:  IF ( branch ) 
12616 #. %7$s:  branch 
12617 #. %8$s:  END 
12618 #. %9$s:  IF ( timeLimitFinite ) 
12619 #. %10$s:  timeLimitFinite 
12620 #. %11$s:  ELSE 
12621 #. %12$s:  END 
12622 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:52
12623 #, c-format
12624 msgid ""
12625 "The %s most checked-out %s %s %s titles%s %s at %s %s %s in the past %s "
12626 "months %s of all time%s "
12627 msgstr ""
12628
12629 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12630 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
12631 #. %3$s:  ELSE 
12632 #. %4$s:  END 
12633 #: opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tt:24
12634 #, fuzzy, c-format
12635 msgid ""
12636 "The %s%s%sKoha Online%s Catalog is offline for system maintenance. We'll be "
12637 "back soon! If you have any questions, please contact the "
12638 msgstr ""
12639 "каталог на технічному обслуговуванні. Ми повернемось незабаром! Якщо у Вас "
12640 "виникли які-небудь питання, будь ласка, звертайтеся до <a1>адміністратора "
12641 "сайту</a>."
12642
12643 # чому ISBD?
12644 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:30
12645 #, c-format
12646 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
12647 msgstr "Хмара ISBD не задіяна."
12648
12649 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
12650 #, fuzzy, c-format
12651 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
12652 msgstr ""
12653 "Таблиця ієрархічного каталогу порожня. Ця можливість ще не є повністю "
12654 "налаштована. Подивіться у <a1>Koha Wiki</a> за додатковою інформацією про "
12655 "те, як це працює і як налаштувати."
12656
12657 #. %1$s:  email_add 
12658 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tt:9
12659 #, c-format
12660 msgid "The cart was sent to: %s"
12661 msgstr "Возик висланий до: %s"
12662
12663 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate 
12664 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
12665 #. %3$s:  END 
12666 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity2 ) 
12667 #. %5$s:  END 
12668 #. %6$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity3 ) 
12669 #. %7$s:  END 
12670 #. %8$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity4 ) 
12671 #. %9$s:  END 
12672 #. %10$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity5 ) 
12673 #. %11$s:  END 
12674 #. %12$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity6 ) 
12675 #. %13$s:  END 
12676 #. %14$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity7 ) 
12677 #. %15$s:  END 
12678 #. %16$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity8 ) 
12679 #. %17$s:  END 
12680 #. %18$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity9 ) 
12681 #. %19$s:  END 
12682 #. %20$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity10 ) 
12683 #. %21$s:  END 
12684 #. %22$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity11 ) 
12685 #. %23$s:  END 
12686 #. %24$s:  IF ( subscription_LOO.arrival1 ) 
12687 #. %25$s:  END 
12688 #. %26$s:  IF ( subscription_LOO.arrival2 ) 
12689 #. %27$s:  END 
12690 #. %28$s:  IF ( subscription_LOO.arrival3 ) 
12691 #. %29$s:  END 
12692 #. %30$s:  IF ( subscription_LOO.arrival4 ) 
12693 #. %31$s:  END 
12694 #. %32$s:  IF ( subscription_LOO.arrival5 ) 
12695 #. %33$s:  END 
12696 #. %34$s:  IF ( subscription_LOO.arrival6 ) 
12697 #. %35$s:  END 
12698 #. %36$s:  IF ( subscription_LOO.arrival7 ) 
12699 #. %37$s:  END 
12700 #. %38$s:  IF ( subscription_LOO.numberlength ) 
12701 #. %39$s:  subscription_LOO.numberlength 
12702 #. %40$s:  END 
12703 #. %41$s:  IF ( subscription_LOO.weeklength ) 
12704 #. %42$s:  subscription_LOO.weeklength 
12705 #. %43$s:  END 
12706 #. %44$s:  IF ( subscription_LOO.monthlength ) 
12707 #. %45$s:  subscription_LOO.monthlength 
12708 #. %46$s:  END 
12709 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:23
12710 #, c-format
12711 msgid ""
12712 "The current subscription began on %s and is issued every %s day %s %s week %"
12713 "s %s 2 weeks %s %s 3 weeks %s %s month %s %s 2 months %s %s 3 months %s %s "
12714 "quarter %s %s 2 quarters %s %s year %s %s 2 years %s %s on Monday %s %s on "
12715 "Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s on Friday %s %s on "
12716 "Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
12717 msgstr ""
12718
12719 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate 
12720 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:84
12721 #, c-format
12722 msgid "The first subscription was started on %s"
12723 msgstr "Перша підписка почалася %s"
12724
12725 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:156
12726 #, fuzzy, c-format
12727 msgid "The list "
12728 msgstr "Ваші списки"
12729
12730 #. %1$s:  email 
12731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
12732 #, c-format
12733 msgid "The list was sent to: %s"
12734 msgstr "Список висланий до: %s"
12735
12736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:120
12737 #, c-format
12738 msgid "The selected suggestions have been deleted."
12739 msgstr ""
12740
12741 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate 
12742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:86
12743 #, c-format
12744 msgid "The subscription expired on %s"
12745 msgstr "Підписка завершується %s"
12746
12747 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_TOO_MANY ) 
12748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:77
12749 #, fuzzy, c-format
12750 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
12751 msgstr "<em>ПОВІДОМЛЕННЯ 1:</em> система не визнає цей штрих-код."
12752
12753 #. %1$s:  ERROR.scrubbed 
12754 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
12755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:69
12756 #, c-format
12757 msgid ""
12758 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %sNote: your tag was entirely markup "
12759 "code. It was NOT added. "
12760 msgstr ""
12761 "Мітку було додано як „%s“. %sПримітка: Ваша мітка складається цілком з коду "
12762 "розмітки. Її НЕ додано. "
12763
12764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:171
12765 #, fuzzy, c-format
12766 msgid "The userid "
12767 msgstr "Ідентифікатор користувача "
12768
12769 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
12770 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:597
12771 #, c-format
12772 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
12773 msgstr "З цим заголовком пов’язано підписок: %s."
12774
12775 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:709
12776 #, c-format
12777 msgid "There are no comments for this item."
12778 msgstr "Немає коментарів для цієї одиниці."
12779
12780 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:206
12781 #, c-format
12782 msgid "There are no pending purchase suggestions."
12783 msgstr "Немає жодних, очікуючих на рішення, пропозицій для придбання."
12784
12785 #. %1$s:  RESERVE_CHARGE 
12786 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:224
12787 #, c-format
12788 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
12789 msgstr ""
12790
12791 #. %1$s:  IF ( ERROR.tagsdisabled ) 
12792 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.badparam ) 
12793 #. %3$s:  ERROR.badparam 
12794 #. %4$s:  ELSIF ( ERROR.login ) 
12795 #. %5$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
12796 #. %6$s:  ERROR.failed_delete 
12797 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:62
12798 #, c-format
12799 msgid ""
12800 "There was a problem with this operation: %sSorry, tags are not enabled on "
12801 "this system. %sERROR: illegal parameter %s %sERROR: You must log in to "
12802 "complete that action. %sERROR: You cannot delete the tag %s. "
12803 msgstr ""
12804
12805 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:15
12806 #, c-format
12807 msgid "There was a problem with your submission"
12808 msgstr "Була якась проблема з Вашою подачею"
12809
12810 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:214
12811 #, c-format
12812 msgid "Theses"
12813 msgstr "Тези"
12814
12815 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:272
12816 #, fuzzy, c-format
12817 msgid "Thesis: "
12818 msgstr "Тези"
12819
12820 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
12821 #, c-format
12822 msgid ""
12823 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
12824 "any subject below to see the items in our collection."
12825 msgstr ""
12826 "Ця „хмара“ показує найбільш поширені тематичні рубрики у нашому каталозі. "
12827 "Клацніть на одну з них щоб побачити пов'язані з ними бібліотечні одиниці з "
12828 "нашого зібрання."
12829
12830 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:355
12831 #, c-format
12832 msgid "This List is empty. You can add to your lists from the results of any "
12833 msgstr ""
12834 "Цей список порожній. Ви можете додавати до Ваших списків з результатів будь-"
12835 "якого "
12836
12837 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
12838 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:101
12839 #, fuzzy, c-format
12840 msgid "This card has been declared lost. %s "
12841 msgstr ""
12842 "<em>ПОВІДОМЛЕННЯ 13:</em> Цей читацький квиток був оголошений як втрачений."
12843
12844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:15
12845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:15
12846 #, c-format
12847 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
12848 msgstr "Ця помилка означає, що Коха вказане недійсне посилання."
12849
12850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:15
12851 #, c-format
12852 msgid ""
12853 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
12854 msgstr ""
12855 "Ця помилка означає, що посилання було порушене і та сторінка вже не існує."
12856
12857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:15
12858 #, c-format
12859 msgid ""
12860 "This error means that the you are trying to access a link that you're not "
12861 "authorized to see."
12862 msgstr ""
12863 "Ця помилка означає, що Ви пробуєте звернутися за посиланням, до якого Вам "
12864 "закритий доступ."
12865
12866 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:15
12867 #, c-format
12868 msgid ""
12869 "This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
12870 msgstr ""
12871 "Ця помилка означає, що Вам забороняється з деякої причини бачити цю сторінку."
12872
12873 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:596
12874 #, c-format
12875 msgid "This is a serial"
12876 msgstr "Це серіальне видання"
12877
12878 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:74
12879 #, fuzzy, c-format
12880 msgid "This is not an open list. Items cannot be added to it. "
12881 msgstr "Це не є відкритий список. Сюди не можуть бути додані елементи."
12882
12883 #. SCRIPT
12884 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
12885 msgid "This item has been added to your cart"
12886 msgstr "Ця одиниця була додана до Вашого возика"
12887
12888 # знятий
12889 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
12890 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:89
12891 #, fuzzy, c-format
12892 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
12893 msgstr "<em>ПОВІДОМЛЕННЯ 7:</em> цей примірник був вилучений із зібрання."
12894
12895 #. SCRIPT
12896 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
12897 msgid "This item is already in your cart"
12898 msgstr "Ця одиниця вже є у Вашому возику"
12899
12900 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
12901 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:81
12902 #, fuzzy, c-format
12903 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
12904 msgstr "<em>ПОВІДОМЛЕННЯ 3:</em> цей примірник виданий комусь іншому."
12905
12906 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
12907 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:85
12908 #, fuzzy, c-format
12909 msgid "This item is not for loan. %s "
12910 msgstr "<em>ПОВІДОМЛЕННЯ 5:</em> цей примірник не для позики."
12911
12912 # призначений
12913 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
12914 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:93
12915 #, fuzzy, c-format
12916 msgid "This item is reserved for another patron. %s "
12917 msgstr ""
12918 "<em>ПОВІДОМЛЕННЯ 9:</em> цей примірник зарезервований для іншого відвідувача."
12919
12920 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:338
12921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:340
12922 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:877
12923 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:881
12924 #, fuzzy, c-format
12925 msgid ""
12926 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12927 "clicking "
12928 msgstr ""
12929 "Ця сторінка містить розширений вміст, видимий при увімкнутому JavaScript чи "
12930 "при натисненні <a1>тут</a>."
12931
12932 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:401
12933 #, c-format
12934 msgid "This record has many physical items. "
12935 msgstr "Цей запис має багато фізичних примірників. "
12936
12937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:290
12938 #, c-format
12939 msgid "This title cannot be requested."
12940 msgstr "Цей заголовок не може бути запитаний."
12941
12942 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
12943 #, c-format
12944 msgid "Three times a month"
12945 msgstr "тричі на місяць"
12946
12947 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
12948 #, c-format
12949 msgid "Three times a week"
12950 msgstr "тричі на тиждень"
12951
12952 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
12953 #, c-format
12954 msgid "Three times a year"
12955 msgstr "тричі на рік"
12956
12957 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:408
12958 #, c-format
12959 msgid "Tidsskrift"
12960 msgstr ""
12961
12962 #. OPTGROUP
12963 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:58
12964 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45
12965 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:47
12966 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:67
12967 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:389
12968 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:574
12969 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:125
12970 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:336
12971 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:282
12972 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tt:65
12973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:153
12974 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:184
12975 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:285
12976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:347
12977 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:56
12978 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:239
12979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:258
12980 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:199
12981 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:112
12982 #, c-format
12983 msgid "Title"
12984 msgstr "Заголовок"
12985
12986 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:60
12987 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:62
12988 #, c-format
12989 msgid "Title (A-Z)"
12990 msgstr "Заголовок (за алфавітом)"
12991
12992 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
12993 #: opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:67
12994 #, c-format
12995 msgid "Title (Z-A)"
12996 msgstr "Заголовок (зворотньо за алфавітом)"
12997
12998 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:328
12999 #, c-format
13000 msgid "Title Notes"
13001 msgstr "Примітки щодо заголовку"
13002
13003 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:126
13004 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:283
13005 #, c-format
13006 msgid "Title Phrase"
13007 msgstr "Заголовок як фраза"
13008
13009 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:81
13010 #, c-format
13011 msgid "Title:"
13012 msgstr "Заголовок: "
13013
13014 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:74
13015 #, fuzzy, c-format
13016 msgid "Title: "
13017 msgstr "Заголовок: "
13018
13019 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:103
13020 #, c-format
13021 msgid "To make changes to your record please contact the library."
13022 msgstr "Щоб внести зміни до запису, будь ласка, зв’яжіться з бібліотекою."
13023
13024 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:84
13025 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:16
13026 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:16
13027 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:17
13028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:16
13029 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:16
13030 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:16
13031 #, fuzzy, c-format
13032 msgid "To report this error, you can "
13033 msgstr ""
13034 "Щоб повідомити про цю помилку, Ви можете написати <a1>електронного листа "
13035 "адміністратору Коха</a>."
13036
13037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tt:39
13038 #, c-format
13039 msgid "Today's checkouts"
13040 msgstr "Сьогоднішні видачі"
13041
13042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:16
13043 #, fuzzy, c-format
13044 msgid "Top level"
13045 msgstr "%s <a1>Верхній рівень</a>"
13046
13047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:30
13048 #, c-format
13049 msgid "Total Due"
13050 msgstr "Загалом підлягає платежу"
13051
13052 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:348
13053 #, c-format
13054 msgid "Trademark"
13055 msgstr ""
13056
13057 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:198
13058 #, fuzzy, c-format
13059 msgid "Transparent"
13060 msgstr "матеріали на прозорих плівках"
13061
13062 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:382
13063 #, c-format
13064 msgid "Tre-dimensjonale gjenstander"
13065 msgstr ""
13066
13067 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:224
13068 #, fuzzy, c-format
13069 msgid "Treaties "
13070 msgstr "угоди та конвенції"
13071
13072 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:48
13073 #, c-format
13074 msgid "Tredimensjonal gjenstand"
13075 msgstr ""
13076
13077 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:133
13078 #, c-format
13079 msgid "Tredimensjonale gjenstander"
13080 msgstr ""
13081
13082 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
13083 #, c-format
13084 msgid "Triennial"
13085 msgstr "один раз на три роки"
13086
13087 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:16
13088 #, c-format
13089 msgid "Try logging in to the catalog"
13090 msgstr "Спробуйте увійти в каталог"
13091
13092 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:160
13093 #, c-format
13094 msgid "Trykt kart"
13095 msgstr ""
13096
13097 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:439
13098 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:507
13099 #, c-format
13100 msgid "Type"
13101 msgstr "Тип"
13102
13103 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:43
13104 #, c-format
13105 msgid "Type of Heading"
13106 msgstr "Тип заголовку"
13107
13108 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:190
13109 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:522
13110 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:371
13111 #, c-format
13112 msgid "Type: "
13113 msgstr "Тип: "
13114
13115 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:611
13116 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:636
13117 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:654
13118 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:669
13119 #, c-format
13120 msgid "Ukjent;"
13121 msgstr ""
13122
13123 #. SCRIPT
13124 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
13125 msgid "Unable to add one or more tags."
13126 msgstr "Не вдається додати одну чи декілька міток."
13127
13128 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:518
13129 #, c-format
13130 msgid "Unavailable (lost or missing)"
13131 msgstr "Недоступно (втрачено або відсутнє)"
13132
13133 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
13134 #, c-format
13135 msgid "Unavailable Issues"
13136 msgstr "Недоступні випуски"
13137
13138 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:505
13139 #, c-format
13140 msgid "Undervisning"
13141 msgstr ""
13142
13143 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:664
13144 #, c-format
13145 msgid "Ungdom over 12 Ã¥r;"
13146 msgstr ""
13147
13148 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:186
13149 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:344
13150 #, c-format
13151 msgid "Unhighlight"
13152 msgstr "Зняти підсвічування"
13153
13154 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:250
13155 #, c-format
13156 msgid "Unified title"
13157 msgstr "Уніфікований заголовок"
13158
13159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:161
13160 #, c-format
13161 msgid "Uniform titles:"
13162 msgstr "Загальноприйняті заголовки: "
13163
13164 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:471
13165 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:476
13166 #, fuzzy, c-format
13167 msgid "Uniform titles: "
13168 msgstr "Загальноприйняті заголовки: "
13169
13170 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14
13171 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
13172 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
13173 #, c-format
13174 msgid "Unknown"
13175 msgstr "невідомо"
13176
13177 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:26
13178 #, c-format
13179 msgid "Unsubscribe"
13180 msgstr "Відписатися"
13181
13182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:159
13183 #, fuzzy, c-format
13184 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
13185 msgstr ""
13186 "Використовуйте нижче кнопку \"Підтвердити\" для підтвердження вилучення."
13187
13188 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:86
13189 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:18
13190 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:18
13191 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:19
13192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:18
13193 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:18
13194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:18
13195 #, c-format
13196 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
13197 msgstr ""
13198 "Використовуйте верхній рядок-меню, щоб переміститися до іншої частини Коха."
13199
13200 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tt:64
13201 #, c-format
13202 msgid "Used in "
13203 msgstr "Використовується у "
13204
13205 # назва змінної функції AuthenticatePatron ILS-DI
13206 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:243
13207 #, c-format
13208 msgid "Username:"
13209 msgstr "Ім’я користувача: "
13210
13211 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:180
13212 #, fuzzy, c-format
13213 msgid ""
13214 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
13215 "If "
13216 msgstr ""
13217 "Зазвичай причиною для блокування облікової скриньки є застарілі прострочення "
13218 "або ж непогашені плати. Якщо на <a1>сторінці Вашої облікової скриньки</a> "
13219 "видно, що все в межах правил, то, будь ласка, проконсультуйтеся з "
13220 "бібліотекарем."
13221
13222 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:205
13223 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:360
13224 #, c-format
13225 msgid "Utgave: "
13226 msgstr ""
13227
13228 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:188
13229 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:677
13230 #, c-format
13231 msgid "Utgiver: "
13232 msgstr ""
13233
13234 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:415
13235 #, c-format
13236 msgid "Utskilt fra: "
13237 msgstr ""
13238
13239 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:266
13240 #, c-format
13241 msgid "Utstilling"
13242 msgstr ""
13243
13244 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:140
13245 #, c-format
13246 msgid "Utvidet MARC-visning"
13247 msgstr ""
13248
13249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:195
13250 #, c-format
13251 msgid "VHS tape / Videocassette"
13252 msgstr "VHS касета / відеокасета"
13253
13254 # Visual materials (VM) - used for projected media, non-projected media, two-dimensional graphics, three-dimensional artifacts or naturally occurring objects, and kits. Material may be monographic or serial in nature.
13255 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:49
13256 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50
13257 #, c-format
13258 msgid "VM"
13259 msgstr "VM"
13260
13261 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
13262 #, c-format
13263 msgid "Video Types"
13264 msgstr "Типи відео-матеріалів: "
13265
13266 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:273
13267 #, fuzzy, c-format
13268 msgid "Videokassett"
13269 msgstr "відеокасета"
13270
13271 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:122
13272 #, fuzzy, c-format
13273 msgid "Videokassett (VHS)"
13274 msgstr "відеокасета"
13275
13276 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:272
13277 #, fuzzy, c-format
13278 msgid "Videoplate"
13279 msgstr "Типи відео-матеріалів: "
13280
13281 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:123
13282 #, c-format
13283 msgid "Videoplate (DVD)"
13284 msgstr ""
13285
13286 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:274
13287 #, fuzzy, c-format
13288 msgid "Videospole"
13289 msgstr "Типи відео-матеріалів: "
13290
13291 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:62
13292 #, c-format
13293 msgid "View Full Heading"
13294 msgstr "Переглянути повний заголовок"
13295
13296 #. %1$s:  bartotal 
13297 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:163
13298 #, fuzzy, c-format
13299 msgid "View all %s of your private lists"
13300 msgstr "Переглянути усі %s Ваші списки"
13301
13302 #. %1$s:  pubtotal 
13303 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:146
13304 #, c-format
13305 msgid "View all %s public lists"
13306 msgstr "Переглянути усі %s загальні списки"
13307
13308 #. A
13309 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:213
13310 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:301
13311 msgid "View at Amazon.com"
13312 msgstr "Переглянути на Amazon.com"
13313
13314 #. A
13315 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:256
13316 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:258
13317 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:259
13318 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:213
13319 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:215
13320 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
13321 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:414
13322 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:416
13323 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:417
13324 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:25
13325 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:27
13326 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:28
13327 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:61
13328 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:63
13329 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:64
13330 msgid "View details for this title"
13331 msgstr "Переглянути подробиці для цього заголовку"
13332
13333 #. A
13334 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
13335 #, fuzzy
13336 msgid "View your search history"
13337 msgstr "Вилучити Вашу історію пошуків"
13338
13339 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:204
13340 #, c-format
13341 msgid "Vinduskort"
13342 msgstr ""
13343
13344 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:74
13345 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:537
13346 #, c-format
13347 msgid "Visual Material"
13348 msgstr "Наочний матеріал"
13349
13350 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:662
13351 #, c-format
13352 msgid "Voksne over 15 Ã¥r;"
13353 msgstr ""
13354
13355 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:661
13356 #, c-format
13357 msgid "Voksne over 18 Ã¥r;"
13358 msgstr ""
13359
13360 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:592
13361 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:617
13362 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:642
13363 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:660
13364 #, c-format
13365 msgid "Voksne;"
13366 msgstr ""
13367
13368 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:409
13369 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:477
13370 #, c-format
13371 msgid "Vol Info"
13372 msgstr "Дані про том"
13373
13374 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:295
13375 #, c-format
13376 msgid "Volumes: "
13377 msgstr ""
13378
13379 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:110
13380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:166
13381 #, c-format
13382 msgid "Waiting"
13383 msgstr "Очікує"
13384
13385 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:23
13386 #, c-format
13387 msgid ""
13388 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
13389 "define how long we keep your reading history."
13390 msgstr ""
13391
13392 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:198
13393 #, c-format
13394 msgid "Website"
13395 msgstr "Веб-сайт"
13396
13397 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
13398 #, c-format
13399 msgid "Weekly"
13400 msgstr "щотижня"
13401
13402 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:7
13403 #, c-format
13404 msgid "Welcome, "
13405 msgstr "Вітання, "
13406
13407 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:57
13408 #, c-format
13409 msgid ""
13410 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
13411 "history immediately by clicking here. "
13412 msgstr ""
13413
13414 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:252
13415 #, c-format
13416 msgid "Wire"
13417 msgstr ""
13418
13419 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:168
13420 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1035
13421 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:754
13422 #, c-format
13423 msgid "Withdrawn ("
13424 msgstr "Вилучено ("
13425
13426 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
13427 #, c-format
13428 msgid "Without periodicity"
13429 msgstr "видання не має періодичності (неперіодичне)"
13430
13431 #. %1$s:  bor_messages_loo.message_date_formatted 
13432 #. %2$s:  bor_messages_loo.branchname 
13433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:69
13434 #, c-format
13435 msgid "Written on %s by %s"
13436 msgstr ""
13437
13438 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:391
13439 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:576
13440 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:338
13441 #, c-format
13442 msgid "Year"
13443 msgstr "Рік"
13444
13445 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:181
13446 #, fuzzy, c-format
13447 msgid "Year: "
13448 msgstr "Рік: "
13449
13450 #. INPUT type=submit
13451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20
13452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:34
13453 msgid "Yes"
13454 msgstr "Так"
13455
13456 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:147
13457 #, c-format
13458 msgid ""
13459 "You are accessing Self-Checkout from a different IP address! please log in "
13460 "again."
13461 msgstr ""
13462 "Ви пробуєте доступитися до „Самообслуговування“ з іншої IP-адреси! Будь "
13463 "ласка, ввійдіть знову."
13464
13465 #. %1$s:  borrowername 
13466 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:164
13467 #, c-format
13468 msgid "You are logged in as %s."
13469 msgstr "Ви зайшли у систему як %s."
13470
13471 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:40
13472 #, c-format
13473 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
13474 msgstr "Ви зайшли у Коха з іншої IP-адреси! Будь ласка, ввійдіть знову."
13475
13476 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:99
13477 #, c-format
13478 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
13479 msgstr "Ви можете використовувати OAI-PMH ListRecords замість цього сервісу."
13480
13481 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:39
13482 #, c-format
13483 msgid "You can't change your password."
13484 msgstr "Ви не можете змінити свій пароль."
13485
13486 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
13487 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:83
13488 #, fuzzy, c-format
13489 msgid "You cannot renew this item again. %s "
13490 msgstr "<em>ПОВІДОМЛЕННЯ 4:</em> Ви не можете продовжити цей примірник знову."
13491
13492 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:234
13493 #, c-format
13494 msgid "You currently have nothing checked out."
13495 msgstr "Вам наразі ще не нічого не було видано."
13496
13497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:121
13498 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:131
13499 #, c-format
13500 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
13501 msgstr "Ви на поточний момент заборгували штраф і маєте сплатити: "
13502
13503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:38
13504 #, fuzzy, c-format
13505 msgid "You do not have permission to download this list."
13506 msgstr "ПОМИЛКА: Ви не маєте достатнього дозволу для цієї дії над списком %s."
13507
13508 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelfform.tt:25
13509 #, fuzzy, c-format
13510 msgid "You do not have permission to send this list."
13511 msgstr "ПОМИЛКА: Ви не маєте достатнього дозволу для цієї дії над списком %s."
13512
13513 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:45
13514 #, c-format
13515 msgid ""
13516 "You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
13517 "remember, usernames and passwords are case sensitive."
13518 msgstr ""
13519 "Ви ввели невірне ім’я користувача чи пароль. Будь ласка, спробуйте знову! І "
13520 "пам’ятайте, імена користувачів та паролі чутливі до регістру."
13521
13522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:140
13523 #, c-format
13524 msgid "You have a credit of:"
13525 msgstr "Ви маєте кредит на суму: "
13526
13527 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:285
13528 #, c-format
13529 msgid "You have already requested this title."
13530 msgstr "Ви вже раніше запитували цей заголовок."
13531
13532 # випозичали / зайняли
13533 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
13534 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:79
13535 #, fuzzy, c-format
13536 msgid "You have borrowed too many items and can't check out any more. %s "
13537 msgstr ""
13538 "<em>ПОВІДОМЛЕННЯ 2:</em> Ви випозичали занадто багато примірників і не "
13539 "можете отримати ще більше."
13540
13541 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tt:49
13542 #, c-format
13543 msgid "You have no Fines or Charges"
13544 msgstr "У Вас немає пені та стягнень"
13545
13546 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:274
13547 #, c-format
13548 msgid "You have nothing checked out"
13549 msgstr "Вам нічого не видано"
13550
13551 #. SCRIPT
13552 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
13553 msgid "You must be logged in to add tags."
13554 msgstr "Щоб додавати мітки, Ви повинні увійти в систему."
13555
13556 #. For the first occurrence,
13557 #. SCRIPT
13558 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
13559 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
13560 #, fuzzy
13561 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
13562 msgstr "Ви зайшли у систему як %s."
13563
13564 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:201
13565 #, fuzzy, c-format
13566 msgid "You must select a library for pickup. "
13567 msgstr "Ви повинні вибрати бібліотеку/підрозділ де отримуватимете!"
13568
13569 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:196
13570 #, fuzzy, c-format
13571 msgid "You must select at least one item. "
13572 msgstr "Ви повинні вибрати хоча б одну одиницю."
13573
13574 #. %1$s:  amount 
13575 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
13576 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:87
13577 #, fuzzy, c-format
13578 msgid "You owe the library %s and cannot borrow. %s "
13579 msgstr ""
13580 "<em>ПОВІДОМЛЕННЯ 6:</em> Ви заборгували бібліотеці %s і не можете випозичити."
13581
13582 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
13583 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:173
13584 #, c-format
13585 msgid "Young Adult"
13586 msgstr "для дітей старшого шкільного віку, юнацтва (14-20 років)"
13587
13588 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:121
13589 #, c-format
13590 msgid "Your Cart"
13591 msgstr "Ваш возик"
13592
13593 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
13594 #, c-format
13595 msgid "Your Cart "
13596 msgstr "Ваш возик "
13597
13598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:681
13599 #, fuzzy, c-format
13600 msgid "Your Comment "
13601 msgstr "Ваш коментар"
13602
13603 #. %1$s:  shelfname 
13604 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
13605 #, fuzzy, c-format
13606 msgid "Your List : %s "
13607 msgstr "Ваш список: %s"
13608
13609 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:151
13610 #, c-format
13611 msgid "Your Lists"
13612 msgstr "Ваші списки"
13613
13614 #. For the first occurrence,
13615 #. SCRIPT
13616 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:14
13617 msgid "Your Lists:"
13618 msgstr "Ваші списки: "
13619
13620 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tt:28
13621 #, c-format
13622 msgid "Your Messaging Settings"
13623 msgstr "Ваші налаштування повідомлень"
13624
13625 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:14
13626 #, c-format
13627 msgid "Your Personal Details"
13628 msgstr "Ваші персональні дані"
13629
13630 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87
13631 #, fuzzy, c-format
13632 msgid ""
13633 "Your account has been frozen. Usually the reason for freezing an account is "
13634 "old overdues or damage fees.If "
13635 msgstr ""
13636 "Ваш обліковий запис заблокований. Зазвичай причиною для блокування "
13637 "облікового запису є застарілі прострочення або ж непогашені плати. Якщо на "
13638 "<a1>сторінці Вашого облікового запису</a> виглядає, що все в межах правил, "
13639 "то, будь ласка, проконсультуйтеся з бібліотекарем."
13640
13641 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
13642 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:99
13643 #, fuzzy, c-format
13644 msgid "Your account has been suspended. %s "
13645 msgstr "<em>ПОВІДОМЛЕННЯ 12:</em> Ваш обліковий запис був призупинений."
13646
13647 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
13648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:97
13649 #, fuzzy, c-format
13650 msgid "Your account has expired. %s "
13651 msgstr ""
13652 "<em>ПОВІДОМЛЕННЯ 11:</em> термін дії Вашого облікового запису закінчився."
13653
13654 #. SCRIPT
13655 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
13656 msgid "Your cart is currently empty"
13657 msgstr "Ваш возик на зараз порожній"
13658
13659 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:129
13660 #, c-format
13661 msgid "Your cart is empty."
13662 msgstr "Ваш возик порожній."
13663
13664 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:80
13665 #, c-format
13666 msgid ""
13667 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13668 "update your record as soon as possible."
13669 msgstr ""
13670 "Ваші виправлення були направлені у бібліотеку, працівник бібліотеки оновить "
13671 "Ваш обліковий запис щонайшвидше."
13672
13673 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:5
13674 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
13675 #, c-format
13676 msgid "Your download should begin automatically."
13677 msgstr "Ваше звантаження повинно початися автоматично."
13678
13679 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:93
13680 #, fuzzy, c-format
13681 msgid ""
13682 "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
13683 "please contact the library."
13684 msgstr ""
13685 "Ваш бібліотечний квиток зазначено, як втрачений або ж вкрадений. Якщо це "
13686 "помилка, будь ласка, принесіть свій квиток до обмінного столу Вашої місцевої "
13687 "бібліотеки і помилка буде виправлена."
13688
13689 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:24
13690 #, fuzzy, c-format
13691 msgid "Your options are: "
13692 msgstr "[Більше параметрів]"
13693
13694 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:44
13695 #, c-format
13696 msgid "Your password has been changed"
13697 msgstr "Ваш пароль був змінений"
13698
13699 #. %1$s:  minpasslen 
13700 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tt:32
13701 #, c-format
13702 msgid "Your password must be at least %s characters long."
13703 msgstr "Ваш пароль повинен складатися з не менше %s знаків."
13704
13705 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:18
13706 #, fuzzy, c-format
13707 msgid "Your privacy rules have been updated"
13708 msgstr "Ваш пароль був змінений"
13709
13710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:414
13711 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:416
13712 #, c-format
13713 msgid "Your private lists"
13714 msgstr "Ваші приватні списки"
13715
13716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-privacy.tt:15
13717 #, fuzzy, c-format
13718 msgid "Your reading history has been deleted."
13719 msgstr "Ваш пароль був змінений"
13720
13721 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-search-history.tt:76
13722 #, c-format
13723 msgid "Your search history is empty."
13724 msgstr "Ваша історія пошуків порожня."
13725
13726 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:177
13727 #, c-format
13728 msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in."
13729 msgstr "У Вашій сесії минув час, будь-ласка увійдіть знову."
13730
13731 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:121
13732 #, c-format
13733 msgid "Your suggestion has been submitted."
13734 msgstr "Вашу пропозицію подано."
13735
13736 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:149
13737 #, c-format
13738 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
13739 msgstr ""
13740 "Ваш ідентифікатор користувача не знайдений у базі даних. Спробуйте знову."
13741
13742 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:60
13743 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:114
13744 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:145
13745 #, c-format
13746 msgid "Zip Code:"
13747 msgstr "Поштовий індекс: "
13748
13749 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:35
13750 #, c-format
13751 msgid "Zip Code: "
13752 msgstr "Поштовий індекс: "
13753
13754 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:11
13755 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:52
13756 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:992
13757 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1016
13758 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:712
13759 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:733
13760 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:40
13761 #, c-format
13762 msgid "["
13763 msgstr ""
13764
13765 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
13766 #, c-format
13767 msgid "[ "
13768 msgstr ""
13769
13770 #. INPUT type=text
13771 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tt:80
13772 msgid "[% BORROWER_INF.description %] ([% BORROWER_INF.categorycode %])"
13773 msgstr ""
13774
13775 #. LINK
13776 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:3
13777 msgid ""
13778 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha Online[% "
13779 "END %] Catalog Recent Comments"
13780 msgstr ""
13781
13782 #. LINK
13783 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:9
13784 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS Feed"
13785 msgstr ""
13786
13787 #. DIV
13788 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:475
13789 msgid "[% NEXT_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
13790 msgstr ""
13791
13792 #. DIV
13793 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:456
13794 msgid "[% PREVIOUS_SHELF_BROWS.biblionumber |url %]"
13795 msgstr ""
13796
13797 #. DIV
13798 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
13799 msgid "[% READING_RECOR.biblionumber |url %]"
13800 msgstr ""
13801
13802 #. DIV
13803 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:538
13804 msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
13805 msgstr ""
13806
13807 #. DIV
13808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:80
13809 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:81
13810 msgid "[% biblionumber |url %]"
13811 msgstr ""
13812
13813 #. A
13814 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:21
13815 msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
13816 msgstr ""
13817
13818 #. DIV
13819 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:344
13820 msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
13821 msgstr ""
13822
13823 #. INPUT type=text name=limit
13824 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:80
13825 #, fuzzy
13826 msgid "[% limit or"
13827 msgstr "%s Обмежити до "
13828
13829 #. INPUT type=text name=q
13830 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
13831 msgid "[% ms_value |html %]"
13832 msgstr ""
13833
13834 #. DIV
13835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:76
13836 msgid "[% review.biblionumber |url %]"
13837 msgstr ""
13838
13839 #. INPUT type=text name=shelfname
13840 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:385
13841 msgid "[% shelfname |html %]"
13842 msgstr ""
13843
13844 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:114
13845 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:281
13846 #, c-format
13847 msgid "[Fewer Options]"
13848 msgstr "[Менше параметрів]"
13849
13850 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:116
13851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:283
13852 #, c-format
13853 msgid "[More options]"
13854 msgstr "[Більше параметрів]"
13855
13856 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:118
13857 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:285
13858 #, c-format
13859 msgid "[New Search]"
13860 msgstr "[Новий пошук]"
13861
13862 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
13863 #, c-format
13864 msgid "]"
13865 msgstr ""
13866
13867 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:118
13868 #, c-format
13869 msgid "] "
13870 msgstr ""
13871
13872 #. %1$s:  END 
13873 #. %2$s:  END 
13874 #. %3$s:  available_items_loo.count 
13875 #. %4$s:  END 
13876 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:241
13877 #, fuzzy, c-format
13878 msgid "]%s %s (%s), %s "
13879 msgstr "%s %s (%s)"
13880
13881 #. %1$s:  END 
13882 #. %2$s:  END 
13883 #. %3$s:  available_items_loo.count 
13884 #. %4$s:  END 
13885 #. %5$s:  END 
13886 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:453
13887 #, fuzzy, c-format
13888 msgid "]%s %s (%s), %s %s "
13889 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
13890
13891 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACMARCdetail.xsl:50
13892 #, c-format
13893 msgid "_"
13894 msgstr ""
13895
13896 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:544
13897 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:581
13898 #, c-format
13899 msgid "_blank"
13900 msgstr ""
13901
13902 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:210
13903 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:375
13904 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:387
13905 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:513
13906 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890
13907 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:901
13908 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:363
13909 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:692
13910 #, c-format
13911 msgid "ab"
13912 msgstr "ab"
13913
13914 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:123
13915 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:444
13916 #, fuzzy, c-format
13917 msgid "abc"
13918 msgstr "ab"
13919
13920 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:576
13921 #, fuzzy, c-format
13922 msgid "abcd"
13923 msgstr "abcdvxyz"
13924
13925 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:632
13926 #, c-format
13927 msgid "abcdefgijklnou"
13928 msgstr ""
13929
13930 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:507
13931 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:521
13932 #, fuzzy, c-format
13933 msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz"
13934 msgstr "abcdvxyz"
13935
13936 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:228
13937 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:224
13938 #, c-format
13939 msgid "abcdjpvxyz"
13940 msgstr "abcdjpvxyz"
13941
13942 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:313
13943 #, fuzzy, c-format
13944 msgid "abcdvxyz"
13945 msgstr "abcdjpvxyz"
13946
13947 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:227
13948 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:400
13949 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:412
13950 #, c-format
13951 msgid "abceg"
13952 msgstr "abceg"
13953
13954 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:337
13955 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:869
13956 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:880
13957 #, c-format
13958 msgid "abcg"
13959 msgstr ""
13960
13961 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:710
13962 #, c-format
13963 msgid "abcu"
13964 msgstr ""
13965
13966 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87
13967 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:397
13968 #, fuzzy, c-format
13969 msgid "abhfgknps"
13970 msgstr "iabhfgnp"
13971
13972 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:265
13973 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:444
13974 #, fuzzy, c-format
13975 msgid "abhfgnp"
13976 msgstr "iabhfgnp"
13977
13978 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
13979 #, c-format
13980 msgid "abstract"
13981 msgstr "реферати або резюме"
13982
13983 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:579
13984 #, fuzzy, c-format
13985 msgid "abstract or summary "
13986 msgstr "анотації, резюме, автореферати"
13987
13988 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
13989 #, c-format
13990 msgid "account, please "
13991 msgstr ""
13992
13993 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:912
13994 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1104
13995 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:100
13996 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:513
13997 #, c-format
13998 msgid "acdeq"
13999 msgstr "acdeq"
14000
14001 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:469
14002 #, fuzzy, c-format
14003 msgid "adfklmor"
14004 msgstr "fghkdlmor"
14005
14006 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:151
14007 #, c-format
14008 msgid "already exists!"
14009 msgstr ""
14010
14011 #. SCRIPT
14012 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
14013 msgid "already in your cart"
14014 msgstr "вже є у Вашому возику"
14015
14016 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:616
14017 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:647
14018 #, c-format
14019 msgid ""
14020 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
14021 msgstr "ідентифікатор, що вказує місце, куди доставити примірник для забирання"
14022
14023 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:364
14024 #, c-format
14025 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
14026 msgstr "ідентифікатор, використовуваний для пошуку відвідувача у Коха"
14027
14028 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:54
14029 #, c-format
14030 msgid "and"
14031 msgstr " та "
14032
14033 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:508
14034 #, fuzzy, c-format
14035 msgid "and "
14036 msgstr " та "
14037
14038 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
14039 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
14040 #, c-format
14041 msgid "any"
14042 msgstr "довільно"
14043
14044 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234
14045 #, fuzzy, c-format
14046 msgid "aperture card "
14047 msgstr "апертурна карта"
14048
14049 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:884
14050 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1076
14051 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:72
14052 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:485
14053 #, c-format
14054 msgid "aq"
14055 msgstr "aq"
14056
14057 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:770
14058 #, fuzzy, c-format
14059 msgid "art original "
14060 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
14061
14062 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:776
14063 #, fuzzy, c-format
14064 msgid "art reproduction "
14065 msgstr "репродукція твору мистецтва"
14066
14067 #. IMG
14068 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:529
14069 #, fuzzy
14070 msgid "article"
14071 msgstr "статті на юридичні теми"
14072
14073 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:422
14074 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:472
14075 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:249
14076 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:260
14077 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:671
14078 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:789
14079 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:851
14080 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:414
14081 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:467
14082 #, c-format
14083 msgid "at"
14084 msgstr " у "
14085
14086 #. %1$s:  WAITIN.branch 
14087 #. %2$s:  ELSE 
14088 #. %3$s:  WAITIN.holdingbranch 
14089 #. %4$s:  WAITIN.branch 
14090 #. %5$s:  END 
14091 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:166
14092 #, fuzzy, c-format
14093 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s"
14094 msgstr "В дорозі від %s до %s"
14095
14096 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209
14097 #, fuzzy, c-format
14098 msgid "atlas "
14099 msgstr "атлас"
14100
14101 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:124
14102 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:613
14103 #, c-format
14104 msgid "au"
14105 msgstr "au"
14106
14107 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53
14108 #, c-format
14109 msgid "autobiography"
14110 msgstr "автобіографія"
14111
14112 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:160
14113 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:174
14114 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:201
14115 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:217
14116 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:232
14117 #, c-format
14118 msgid "av"
14119 msgstr "av"
14120
14121 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:90
14122 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:319
14123 #, fuzzy, c-format
14124 msgid "av "
14125 msgstr "av"
14126
14127 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
14128 #, c-format
14129 msgid "available"
14130 msgstr " доступні "
14131
14132 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:178
14133 #, fuzzy, c-format
14134 msgid "available online "
14135 msgstr " доступні "
14136
14137 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:920
14138 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1113
14139 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:802
14140 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:109
14141 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:521
14142 #, c-format
14143 msgid "bc"
14144 msgstr "bc"
14145
14146 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:193
14147 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:680
14148 #, fuzzy, c-format
14149 msgid "bcg"
14150 msgstr "bc"
14151
14152 # варіант змінних id_type, return_type функції GetAvailability з ILS-DI
14153 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:25 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:32
14154 #, c-format
14155 msgid "bib"
14156 msgstr "bib"
14157
14158 # змінна функції HoldTitle та інших з ILS-DI
14159 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:611
14160 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:642
14161 #, c-format
14162 msgid "bib_id"
14163 msgstr "bib_id"
14164
14165 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
14166 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:584
14167 #, c-format
14168 msgid "bibliography"
14169 msgstr "бібліографічні покажчики"
14170
14171 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:582
14172 #, fuzzy, c-format
14173 msgid "bibliography "
14174 msgstr "бібліографічні покажчики"
14175
14176 #. IMG
14177 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:680
14178 msgid "biography"
14179 msgstr "біографія"
14180
14181 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:724
14182 #, fuzzy, c-format
14183 msgid "biography "
14184 msgstr "біографія"
14185
14186 #. IMG
14187 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:524
14188 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:527
14189 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:532
14190 msgid "book"
14191 msgstr "книжки"
14192
14193 # Можливе значення змінної id_type функції LookupPatron з ILS-DI
14194 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:370
14195 #, c-format
14196 msgid "borrowernumber"
14197 msgstr "borrowernumber"
14198
14199 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:87
14200 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
14201 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:357
14202 #, fuzzy, c-format
14203 msgid "braille "
14204 msgstr "шрифт Брайля"
14205
14206 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
14207 #, c-format
14208 msgid "bristol board"
14209 msgstr "брістольський картон"
14210
14211 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:132
14212 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:449
14213 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:97
14214 #, c-format
14215 msgid "by "
14216 msgstr " / "
14217
14218 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
14219 #, c-format
14220 msgid "canvas"
14221 msgstr "полотно"
14222
14223 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
14224 #, c-format
14225 msgid "cardboard/illustration board"
14226 msgstr "картон / ескізний картон"
14227
14228 # Можливе значення змінної id_typeфункції LookupPatron з ILS-DI
14229 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:368
14230 #, c-format
14231 msgid "cardnumber"
14232 msgstr "cardnumber"
14233
14234 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
14235 #, c-format
14236 msgid "cartoons or comic strips"
14237 msgstr "комікси"
14238
14239 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:586
14240 #, fuzzy, c-format
14241 msgid "catalog "
14242 msgstr "каталоги"
14243
14244 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86
14245 #, c-format
14246 msgid "catalogue"
14247 msgstr "каталог"
14248
14249 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:905
14250 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1097
14251 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:93
14252 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:506
14253 #, c-format
14254 msgid "cdn"
14255 msgstr "cdn"
14256
14257 #. IMG
14258 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:193
14259 msgid "celestial globe"
14260 msgstr "астрономічний глобус"
14261
14262 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:362
14263 #, fuzzy, c-format
14264 msgid "cg"
14265 msgstr "abceg"
14266
14267 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:13
14268 #, c-format
14269 msgid "change my password"
14270 msgstr "змінити мій пароль"
14271
14272 #. IMG
14273 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265
14274 msgid "chart"
14275 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
14276
14277 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800
14278 #, fuzzy, c-format
14279 msgid "chart "
14280 msgstr "схеми, графіки, діаграми"
14281
14282 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
14283 #, c-format
14284 msgid "charts"
14285 msgstr "навігаційні карти"
14286
14287 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
14288 #, c-format
14289 msgid "children (9-14)"
14290 msgstr "для дітей середнього шкільного віку, підлітків (9-14 років)"
14291
14292 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:163
14293 #, fuzzy, c-format
14294 msgid "chip cartridge "
14295 msgstr "мікропроцесорний картридж"
14296
14297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:56
14298 #, fuzzy, c-format
14299 msgid "click here to login"
14300 msgstr "Клацніть тут для доступу в онлайн"
14301
14302 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
14303 #, c-format
14304 msgid "coats of arms"
14305 msgstr "герби"
14306
14307 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
14308 #, c-format
14309 msgid "collage"
14310 msgstr "колаж"
14311
14312 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:267
14313 #, fuzzy, c-format
14314 msgid "collage "
14315 msgstr "колаж"
14316
14317 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
14318 #, c-format
14319 msgid "collective biography"
14320 msgstr "біографія колективу"
14321
14322 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:348
14323 #, fuzzy, c-format
14324 msgid "combination "
14325 msgstr "поєднання"
14326
14327 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:699
14328 #, fuzzy, c-format
14329 msgid "comic strip "
14330 msgstr "сторінки гумору"
14331
14332 #. IMG
14333 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:535
14334 msgid "computer file"
14335 msgstr "комп’ютерний файл"
14336
14337 #. IMG
14338 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:167
14339 msgid "computer optical disc cartridge"
14340 msgstr "картридж з комп’ютерним оптичним диском"
14341
14342 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:645
14343 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:727
14344 #, fuzzy, c-format
14345 msgid "conference publication "
14346 msgstr "матеріали конференцій, з’їздів і т.п."
14347
14348 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:90
14349 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
14350 #, fuzzy, c-format
14351 msgid "contact information"
14352 msgstr "Дані для зв’язку"
14353
14354 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:26
14355 #, c-format
14356 msgid "contains"
14357 msgstr "містить"
14358
14359 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
14360 #, c-format
14361 msgid "contains biogr. data"
14362 msgstr "документ містить біографічну інформацію"
14363
14364 #. SPAN
14365 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:172
14366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:357
14367 #, fuzzy
14368 msgid ""
14369 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14370 "[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
14371 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size %]"
14372 "&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
14373 "BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
14374 "edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series %]"
14375 "&rft.genre="
14376 msgstr ""
14377 "ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;"
14378 "rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&amp;rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME="
14379 "\"title\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
14380 "\"publicationyear\" -->&amp;rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&amp;"
14381 "rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.aucorp=&amp;"
14382 "rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&amp;rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME="
14383 "\"publisher\" ESCAPE=\"url\" -->&amp;rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition"
14384 "\" -->&amp;rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&amp;rft.genre="
14385
14386 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
14387 #, c-format
14388 msgid "currently available items."
14389 msgstr "примірників, доступних зараз"
14390
14391 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:321
14392 #, fuzzy, c-format
14393 msgid "cylinder "
14394 msgstr "циліндр (звукозапис)"
14395
14396 #. IMG
14397 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:555
14398 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:659
14399 msgid "database"
14400 msgstr "оновлювана база даних"
14401
14402 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:618
14403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:649
14404 #, c-format
14405 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14406 msgstr "дата, після якої запит на резервування більше не потрібен"
14407
14408 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:620
14409 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:651
14410 #, c-format
14411 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14412 msgstr ""
14413 "дата, після якої примірник повертається на полицю, якщо він не був забраний"
14414
14415 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:23
14416 #, fuzzy, c-format
14417 msgid ""
14418 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14419 "values: "
14420 msgstr ""
14421 "означення типу ідентифікатора запису, що використовується у запиті, можливі "
14422 "значення: "
14423
14424 # змінна функції RenewLoan з ILS-DI
14425 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:588
14426 #, c-format
14427 msgid "desired_due_date"
14428 msgstr "desired_due_date"
14429
14430 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
14431 #, fuzzy, c-format
14432 msgid "diagram "
14433 msgstr "діаграма"
14434
14435 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
14436 #, c-format
14437 msgid "dictionary"
14438 msgstr "словники"
14439
14440 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589
14441 #, fuzzy, c-format
14442 msgid "dictionary "
14443 msgstr "словники"
14444
14445 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:69
14446 #, fuzzy, c-format
14447 msgid "digitized microfilm "
14448 msgstr "оцифрування з мікрофільму"
14449
14450 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:72
14451 #, fuzzy, c-format
14452 msgid "digitized other analog "
14453 msgstr "оцифрування з іншої аналогової форми (окрім мікрофільму)"
14454
14455 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:779
14456 #, fuzzy, c-format
14457 msgid "diorama "
14458 msgstr "діорама"
14459
14460 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
14461 #, c-format
14462 msgid "directory"
14463 msgstr "довідники-покажчики"
14464
14465 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625
14466 #, fuzzy, c-format
14467 msgid "directory "
14468 msgstr "довідники-покажчики"
14469
14470 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:604
14471 #, fuzzy, c-format
14472 msgid "discography "
14473 msgstr "дискографія"
14474
14475 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:124
14476 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:154
14477 #, c-format
14478 msgid "display:block; "
14479 msgstr ""
14480
14481 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:150
14482 #, c-format
14483 msgid ""
14484 "display:block; text-align:right; float:right; width:50%%; padding-left:20px"
14485 msgstr ""
14486
14487 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
14488 #, c-format
14489 msgid "dissertation or thesis"
14490 msgstr "дисертація або автореферат"
14491
14492 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
14493 #, c-format
14494 msgid "drama"
14495 msgstr "драматургія"
14496
14497 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:696
14498 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:730
14499 #, fuzzy, c-format
14500 msgid "drama "
14501 msgstr "драматургія"
14502
14503 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
14504 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:271
14505 #, c-format
14506 msgid "drawing"
14507 msgstr "рисунок"
14508
14509 #. IMG
14510 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:196
14511 msgid "earth moon globe"
14512 msgstr "глобус Місяця"
14513
14514 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:93
14515 #, fuzzy, c-format
14516 msgid "electronic "
14517 msgstr "електронний ресурс"
14518
14519 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tt:85
14520 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tt:17
14521 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tt:17
14522 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tt:18
14523 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tt:17
14524 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tt:17
14525 #: opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tt:17
14526 #, c-format
14527 msgid "email the Koha Administrator"
14528 msgstr ""
14529
14530 #. META http-equiv=Content-Language
14531 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:6
14532 msgid "en-us"
14533 msgstr "uk"
14534
14535 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
14536 #, c-format
14537 msgid "encyclopaedia"
14538 msgstr "енциклопедія"
14539
14540 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592
14541 #, fuzzy, c-format
14542 msgid "encyclopedia "
14543 msgstr "енциклопедії"
14544
14545 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:693
14546 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:733
14547 #, fuzzy, c-format
14548 msgid "essay "
14549 msgstr "есе"
14550
14551 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
14552 #, c-format
14553 msgid "essays"
14554 msgstr "нариси, есе"
14555
14556 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
14557 #, c-format
14558 msgid "examination paper"
14559 msgstr "екзаменаційні білети"
14560
14561 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
14562 #, c-format
14563 msgid "facsimiles"
14564 msgstr "факсиміле"
14565
14566 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:676
14567 #, fuzzy, c-format
14568 msgid "festschrift "
14569 msgstr "ювілейний збірник"
14570
14571 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:491
14572 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:498
14573 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:932
14574 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:939
14575 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:533
14576 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:540
14577 #, c-format
14578 msgid "fghkdlmor"
14579 msgstr "fghkdlmor"
14580
14581 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:112
14582 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:424
14583 #, c-format
14584 msgid "fgknps"
14585 msgstr "fgknps"
14586
14587 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36
14588 #, c-format
14589 msgid "fiction"
14590 msgstr "художня проза (романи, повісті, оповідання)"
14591
14592 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:690
14593 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:702
14594 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:736
14595 #, fuzzy, c-format
14596 msgid "fiction "
14597 msgstr "художня проза (романи, повісті, оповідання)"
14598
14599 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:255
14600 #, fuzzy, c-format
14601 msgid "film cartridge "
14602 msgstr "фільм на картриджі"
14603
14604 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:258
14605 #, fuzzy, c-format
14606 msgid "film cassette "
14607 msgstr "фільм на касеті"
14608
14609 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:261
14610 #, fuzzy, c-format
14611 msgid "film reel "
14612 msgstr "фільм на бобіні"
14613
14614 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:622
14615 #, fuzzy, c-format
14616 msgid "filmography "
14617 msgstr "фільмографія"
14618
14619 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:300
14620 #, fuzzy, c-format
14621 msgid "filmslip "
14622 msgstr "кінокадри (короткий діафільм не в рулоні)"
14623
14624 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:782
14625 #, fuzzy, c-format
14626 msgid "filmstrip "
14627 msgstr "діафільм"
14628
14629 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:303
14630 #, fuzzy, c-format
14631 msgid "filmstrip cartridge "
14632 msgstr "діафільм у картриджі"
14633
14634 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:306
14635 #, fuzzy, c-format
14636 msgid "filmstrip roll "
14637 msgstr "діафільм у ролику"
14638
14639 #. IMG
14640 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274
14641 msgid "flash card"
14642 msgstr "карточки для запам’ятовування"
14643
14644 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803
14645 #, fuzzy, c-format
14646 msgid "flash card "
14647 msgstr "карточки для запам`ятовування"
14648
14649 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:739
14650 #, fuzzy, c-format
14651 msgid "folktale "
14652 msgstr "народні казки"
14653
14654 #. IMG
14655 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:662
14656 msgid "font"
14657 msgstr "шрифт"
14658
14659 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tt:44
14660 #, c-format
14661 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14662 msgstr ""
14663
14664 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
14665 #, c-format
14666 msgid "forms"
14667 msgstr "форматовані бланки"
14668
14669 #. IMG
14670 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:665
14671 msgid "game"
14672 msgstr "гра"
14673
14674 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
14675 #, c-format
14676 msgid "genealogical tables"
14677 msgstr "генеалогічні дерева"
14678
14679 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
14680 #, c-format
14681 msgid "glass"
14682 msgstr "скло"
14683
14684 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:27
14685 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:35
14686 #, fuzzy, c-format
14687 msgid "gra"
14688 msgstr "діаграма"
14689
14690 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791
14691 #, fuzzy, c-format
14692 msgid "graphic "
14693 msgstr "графічний матеріал"
14694
14695 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
14696 #, c-format
14697 msgid "hand-written"
14698 msgstr "рукописний"
14699
14700 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:595
14701 #, fuzzy, c-format
14702 msgid "handbook "
14703 msgstr "довідники"
14704
14705 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
14706 #, c-format
14707 msgid "hardboard"
14708 msgstr "палітурний картон"
14709
14710 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:169
14711 #, c-format
14712 msgid "has already been added."
14713 msgstr ""
14714
14715 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:338
14716 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:340
14717 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:878
14718 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:883
14719 #, fuzzy, c-format
14720 msgid "here"
14721 msgstr "інше"
14722
14723 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:742
14724 #, fuzzy, c-format
14725 msgid "history "
14726 msgstr "історія"
14727
14728 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:705
14729 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:745
14730 #, fuzzy, c-format
14731 msgid "humor, satire "
14732 msgstr "гумор, сатира і т.п."
14733
14734 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
14735 #, c-format
14736 msgid "humour, satire"
14737 msgstr "гумор, сатира"
14738
14739 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:456
14740 #, c-format
14741 msgid "iabhfgnp"
14742 msgstr "iabhfgnp"
14743
14744 # назва змінної функцій GetAvailability … з ILS-DI
14745 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:20
14746 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:102
14747 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:307
14748 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:363
14749 #, c-format
14750 msgid "id"
14751 msgstr "id"
14752
14753 # назва змінної функцій GetAvailability … з ILS-DI
14754 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:22
14755 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:104
14756 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:365
14757 #, c-format
14758 msgid "id_type"
14759 msgstr "id_type"
14760
14761 #. %1$s:  BORROWER_INF.title 
14762 #. %2$s:  BORROWER_INF.firstname 
14763 #. %3$s:  BORROWER_INF.surname 
14764 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:78
14765 #, c-format
14766 msgid "if you're not %s %s %s)"
14767 msgstr " якщо Ви не %s %s %s)"
14768
14769 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
14770 #, c-format
14771 msgid "illuminations"
14772 msgstr "прикраси манускриптів і стародруків"
14773
14774 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
14775 #, c-format
14776 msgid "illustrations"
14777 msgstr "ілюстрації"
14778
14779 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:396
14780 #, fuzzy, c-format
14781 msgid "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14782 msgstr ""
14783 "<a1> ilsdi.pl?"
14784 "service=AuthenticatePatron&username=severyn_koval&password=harakternyk </a> "
14785 "<h4>Приклад відповіді</h4>"
14786
14787 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:677
14788 #, fuzzy, c-format
14789 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14790 msgstr ""
14791 "<a1> ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Приклад "
14792 "відповіді</h4>"
14793
14794 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:317
14795 #, fuzzy, c-format
14796 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14797 msgstr ""
14798 "<a1> ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Приклад "
14799 "відповіді</h4>"
14800
14801 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:40
14802 #, fuzzy, c-format
14803 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14804 msgstr ""
14805 "<a1> ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item </a> "
14806 "<h4>Приклад відповіді</h4>"
14807
14808 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:426
14809 #, fuzzy, c-format
14810 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
14811 msgstr ""
14812 "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&show_loans=1 "
14813 "</a> <h4>Приклад відповіді</h4>"
14814
14815 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:545
14816 #, fuzzy, c-format
14817 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14818 msgstr ""
14819 "<a1> ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 </a> <h4>Приклад "
14820 "відповіді</h4>"
14821
14822 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:113
14823 #, fuzzy, c-format
14824 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14825 msgstr ""
14826 "<a1> ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 </a> <h4>Приклад відповіді</h4>"
14827
14828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:568
14829 #, fuzzy, c-format
14830 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14831 msgstr ""
14832 "<a1> ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Приклад "
14833 "відповіді</h4>"
14834
14835 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:654
14836 #, fuzzy, c-format
14837 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14838 msgstr ""
14839 "<a1> ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 </a> "
14840 "<h4>Приклад відповіді</h4>"
14841
14842 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:623
14843 #, fuzzy, c-format
14844 msgid ""
14845 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 "
14846 msgstr ""
14847 "<a1> ilsdi.pl?"
14848 "service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&request_location=127.0.0.1 </a> "
14849 "<h4>Приклад відповіді</h4>"
14850
14851 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:375
14852 #, fuzzy, c-format
14853 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14854 msgstr ""
14855 "<a1> ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber </a> "
14856 "<h4>Приклад відповіді</h4>"
14857
14858 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:592
14859 #, fuzzy, c-format
14860 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14861 msgstr ""
14862 "<a1> ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 </a> <h4>Приклад "
14863 "відповіді</h4>"
14864
14865 #. %1$s:  LibraryName 
14866 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:185
14867 #, c-format
14868 msgid "in %s Catalog. "
14869 msgstr "у каталозі %s "
14870
14871 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
14872 #, c-format
14873 msgid ""
14874 "in fines, you cannot renew your books online. Please pay your fines if you "
14875 "wish to renew your books."
14876 msgstr ""
14877
14878 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
14879 #, c-format
14880 msgid "index"
14881 msgstr "покажчики"
14882
14883 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:601
14884 #, fuzzy, c-format
14885 msgid "index "
14886 msgstr "покажчики"
14887
14888 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
14889 #, c-format
14890 msgid "individual biography"
14891 msgstr "індивідуальна біографія"
14892
14893 #. SCRIPT
14894 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
14895 msgid "injecting NEW comment: "
14896 msgstr ""
14897
14898 #. SCRIPT
14899 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tt:6
14900 msgid "injecting OLD comment: "
14901 msgstr ""
14902
14903 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
14904 #, c-format
14905 msgid "irregular"
14906 msgstr "нерегулярно"
14907
14908 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:28
14909 #, c-format
14910 msgid "is exactly"
14911 msgstr "є точно"
14912
14913 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:157
14914 #, c-format
14915 msgid "is not empty. "
14916 msgstr ""
14917
14918 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
14919 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-downloadshelf.tt:20
14920 #, c-format
14921 msgid "iso2709"
14922 msgstr "iso2709"
14923
14924 # варіант змінних id_type, return_type функції GetAvailability з ILS-DI
14925 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:26 opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:33
14926 #, c-format
14927 msgid "item"
14928 msgstr "item"
14929
14930 #. SCRIPT
14931 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46
14932 msgid "item(s) added to your cart"
14933 msgstr " одиницю(і) додано до Вашого возика"
14934
14935 # змінна функції GetServices. RenewLoan, HoldItem, CancelHold  з ILS-DI
14936 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:564
14937 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:586
14938 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:644
14939 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:673
14940 #, c-format
14941 msgid "item_id"
14942 msgstr "item_id"
14943
14944 # варіант змінних id_type, return_type функції GetAvailability з ILS-DI
14945 #: opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
14946 #, fuzzy, c-format
14947 msgid "items. "
14948 msgstr "item"
14949
14950 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:229
14951 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:225
14952 #, c-format
14953 msgid "jpxyz"
14954 msgstr "jpxyz"
14955
14956 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
14957 #, c-format
14958 msgid "juvenile, general"
14959 msgstr "для дітей та юнацтва, загальне"
14960
14961 #. IMG
14962 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:533
14963 msgid "kit"
14964 msgstr "набір, комплект"
14965
14966 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:205
14967 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:773
14968 #, fuzzy, c-format
14969 msgid "kit "
14970 msgstr "набір, комплект"
14971
14972 #. %1$s:  LibraryName |html 
14973 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tt:6
14974 #, c-format
14975 msgid "koha opac %s"
14976 msgstr "АБІС Коха ЕК - %s"
14977
14978 #. ABBR
14979 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:85
14980 #, fuzzy
14981 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
14982 msgstr "koha:biblionumber:<!-- TMPL_VAR NAME=\"biblionumber\" -->"
14983
14984 #. ABBR
14985 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:236
14986 msgid "koha:biblionumber:{marc:datafield[@tag=999]/marc:subfield[@code='c']}"
14987 msgstr ""
14988
14989 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:29
14990 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:37
14991 #, c-format
14992 msgid "kom"
14993 msgstr ""
14994
14995 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
14996 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361
14997 #, c-format
14998 msgid "large print"
14999 msgstr "великий друк"
15000
15001 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637
15002 #, fuzzy, c-format
15003 msgid "law report or digest "
15004 msgstr "рішення суду"
15005
15006 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
15007 #, c-format
15008 msgid "laws and legislation"
15009 msgstr "закони та законопроекти"
15010
15011 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:598
15012 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785
15013 #, fuzzy, c-format
15014 msgid "legal article "
15015 msgstr "статті на юридичні теми"
15016
15017 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:634
15018 #, fuzzy, c-format
15019 msgid "legal case and case notes "
15020 msgstr "випадки із судової практики та коментарі до них"
15021
15022 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:607
15023 #, fuzzy, c-format
15024 msgid "legislation "
15025 msgstr "законодавство"
15026
15027 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:708
15028 #, fuzzy, c-format
15029 msgid "letter "
15030 msgstr "листи (окремий лист чи листування)"
15031
15032 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
15033 #, c-format
15034 msgid "letters"
15035 msgstr "листи"
15036
15037 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:308
15038 #, c-format
15039 msgid "list of authority record identifiers"
15040 msgstr "список ідентифікаторів авторитетних записів"
15041
15042 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:21
15043 #, c-format
15044 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
15045 msgstr "список ідентифікаторів бібліографічних чи примірникових записів"
15046
15047 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:103
15048 #, c-format
15049 msgid "list of system record identifiers"
15050 msgstr "список системних ідентифікаторів запису"
15051
15052 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
15053 #, c-format
15054 msgid "literature surveys/reviews"
15055 msgstr "літературні огляди/рецензії"
15056
15057 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:557
15058 #, fuzzy, c-format
15059 msgid "loose-leaf "
15060 msgstr "оновлюване листове видання"
15061
15062 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:119
15063 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:127
15064 #, c-format
15065 msgid "m880"
15066 msgstr ""
15067
15068 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:169
15069 #, fuzzy, c-format
15070 msgid "magnetic disc "
15071 msgstr "магнітний диск"
15072
15073 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:172
15074 #, fuzzy, c-format
15075 msgid "magneto-optical disc "
15076 msgstr "магнітно-оптичний диск"
15077
15078 #. IMG
15079 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:536
15080 msgid "map"
15081 msgstr "карта"
15082
15083 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:215
15084 #, fuzzy, c-format
15085 msgid "map "
15086 msgstr "карта"
15087
15088 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64
15089 #, c-format
15090 msgid "maps"
15091 msgstr "географічні карти"
15092
15093 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
15094 #, fuzzy, c-format
15095 msgid "materialTypeLabel"
15096 msgstr "Тип серіального видання"
15097
15098 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:191
15099 #, fuzzy, c-format
15100 msgid "materialtype"
15101 msgstr "Тип серіального видання"
15102
15103 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:748
15104 #, fuzzy, c-format
15105 msgid "memoir "
15106 msgstr "мемуари"
15107
15108 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
15109 #, c-format
15110 msgid "metal"
15111 msgstr "метал"
15112
15113 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:96
15114 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237
15115 #, fuzzy, c-format
15116 msgid "microfiche "
15117 msgstr "мікрофіша"
15118
15119 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:240
15120 #, fuzzy, c-format
15121 msgid "microfiche cassette "
15122 msgstr "мікрофіша в касеті"
15123
15124 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:99
15125 #, fuzzy, c-format
15126 msgid "microfilm "
15127 msgstr "мікрофільм"
15128
15129 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:243
15130 #, fuzzy, c-format
15131 msgid "microfilm cartridge "
15132 msgstr "мікрофільм у картриджі"
15133
15134 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:246
15135 #, fuzzy, c-format
15136 msgid "microfilm cassette "
15137 msgstr "мікрофільм в касеті"
15138
15139 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:249
15140 #, fuzzy, c-format
15141 msgid "microfilm reel "
15142 msgstr "мікрофільм на бобіні"
15143
15144 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:252
15145 #, fuzzy, c-format
15146 msgid "microopaque "
15147 msgstr "непрозорий мікроносій"
15148
15149 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
15150 #, c-format
15151 msgid "microprint"
15152 msgstr "мікродрук (друк на мікроносіях)"
15153
15154 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:806
15155 #, fuzzy, c-format
15156 msgid "microscope slide "
15157 msgstr "мікрослайди"
15158
15159 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
15160 #, c-format
15161 msgid "mini-print"
15162 msgstr "мінідрук (мініатюрні видання)"
15163
15164 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
15165 #, c-format
15166 msgid "mixed collection"
15167 msgstr "змішаний"
15168
15169 #. IMG
15170 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:534
15171 msgid "mixed materials"
15172 msgstr "різнотипні матеріали"
15173
15174 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:218
15175 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:810
15176 #, fuzzy, c-format
15177 msgid "model "
15178 msgstr "модель"
15179
15180 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:351
15181 #, fuzzy, c-format
15182 msgid "moon "
15183 msgstr "шрифт Муна"
15184
15185 #. %1$s:  renewal_blocked_fines 
15186 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:96
15187 #, c-format
15188 msgid "more than %s"
15189 msgstr ""
15190
15191 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
15192 #, c-format
15193 msgid "motion picture"
15194 msgstr "кінофільм"
15195
15196 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797
15197 #, fuzzy, c-format
15198 msgid "motion picture "
15199 msgstr "кінофільм"
15200
15201 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
15202 #, c-format
15203 msgid "multimedia"
15204 msgstr "мультимедіа"
15205
15206 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
15207 #, c-format
15208 msgid "multiple/other lit. forms"
15209 msgstr "багатожанровий документ або інші жанри"
15210
15211 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
15212 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:540
15213 #, c-format
15214 msgid "music"
15215 msgstr "нотографічний текст"
15216
15217 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
15218 #, c-format
15219 msgid "my fines"
15220 msgstr "мої пені"
15221
15222 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:33
15223 #, c-format
15224 msgid "my lists"
15225 msgstr "мої списки"
15226
15227 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:30
15228 #, c-format
15229 msgid "my messaging"
15230 msgstr "моя передача повідомлень"
15231
15232 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
15233 #, c-format
15234 msgid "my personal details"
15235 msgstr "мої персональні дані"
15236
15237 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:21
15238 #, c-format
15239 msgid "my privacy"
15240 msgstr ""
15241
15242 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:26
15243 #, c-format
15244 msgid "my purchase suggestions"
15245 msgstr "мої пропозиції на придбання"
15246
15247 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:19
15248 #, c-format
15249 msgid "my reading history"
15250 msgstr "моя історія читання"
15251
15252 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:16
15253 #, c-format
15254 msgid "my search history"
15255 msgstr "моя історія пошуків"
15256
15257 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
15258 #, c-format
15259 msgid "my summary"
15260 msgstr "моє зведення"
15261
15262 #: opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:10
15263 #, c-format
15264 msgid "my tags"
15265 msgstr "мої мітки"
15266
15267 # змінна функції HoldTitle з ILS-DI
15268 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:617
15269 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:648
15270 #, c-format
15271 msgid "needed_before_date"
15272 msgstr "needed_before_date"
15273
15274 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:563
15275 #, fuzzy, c-format
15276 msgid "newspaper "
15277 msgstr "газета"
15278
15279 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
15280 #, c-format
15281 msgid "newspaper format"
15282 msgstr "газетний формат"
15283
15284 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
15285 #, c-format
15286 msgid "no illustrations"
15287 msgstr "ілюстрації відсутні"
15288
15289 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:56
15290 #, c-format
15291 msgid "not"
15292 msgstr " не "
15293
15294 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
15295 #, c-format
15296 msgid "not a literary text"
15297 msgstr "нелітературний текст"
15298
15299 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:687
15300 #, fuzzy, c-format
15301 msgid "not fiction "
15302 msgstr "не художній твір (без подальшої специфікації)"
15303
15304 #. IMG
15305 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298
15306 msgid "notated music"
15307 msgstr "нотна музика"
15308
15309 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:711
15310 #, fuzzy, c-format
15311 msgid "novel "
15312 msgstr "романи, повісті, новели, оповідання"
15313
15314 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:80
15315 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:302
15316 #, c-format
15317 msgid "np"
15318 msgstr ""
15319
15320 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655
15321 #, fuzzy, c-format
15322 msgid "numeric data "
15323 msgstr "числові дані"
15324
15325 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
15326 #, c-format
15327 msgid "numeric table"
15328 msgstr "числові таблиці"
15329
15330 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
15331 #, c-format
15332 msgid "of accompanying material, "
15333 msgstr ""
15334
15335 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:97
15336 #, fuzzy, c-format
15337 msgid "of contents page, "
15338 msgstr "Кав’ярня вмісту"
15339
15340 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:94
15341 #, fuzzy, c-format
15342 msgid "of intermediate text, "
15343 msgstr "нелітературний текст"
15344
15345 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:100
15346 #, c-format
15347 msgid "of libretto, "
15348 msgstr ""
15349
15350 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:95
15351 #, fuzzy, c-format
15352 msgid "of original work, "
15353 msgstr "твір мистецтва (оригінал)"
15354
15355 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:102
15356 #, fuzzy, c-format
15357 msgid "of subtitles, "
15358 msgstr "Без заголовку"
15359
15360 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:96
15361 #, fuzzy, c-format
15362 msgid "of summary, "
15363 msgstr "моє зведення"
15364
15365 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:98
15366 #, fuzzy, c-format
15367 msgid "of title page, "
15368 msgstr "Без заголовку"
15369
15370 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:99
15371 #, fuzzy, c-format
15372 msgid "of title proper, "
15373 msgstr "мова основної назви, "
15374
15375 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:167
15376 #, fuzzy, c-format
15377 msgid "on file."
15378 msgstr "профіль"
15379
15380 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:90
15381 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:168
15382 #, c-format
15383 msgid "online update form"
15384 msgstr ""
15385
15386 #. IMG
15387 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176
15388 msgid "optical disc"
15389 msgstr "оптичний диск"
15390
15391 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tt:55
15392 #, c-format
15393 msgid "or"
15394 msgstr " чи "
15395
15396 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
15397 #, c-format
15398 msgid "other"
15399 msgstr "інші"
15400
15401 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:309
15402 #, fuzzy, c-format
15403 msgid "other filmstrip type "
15404 msgstr "діафільми інших типів"
15405
15406 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
15407 #, c-format
15408 msgid "other form of textual material"
15409 msgstr "інші форми текстових матеріалів"
15410
15411 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
15412 #, c-format
15413 msgid "other non-projected graphic type"
15414 msgstr "інші непроекційні види двовимірних зображувальних об’єктів"
15415
15416 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
15417 #, c-format
15418 msgid "others"
15419 msgstr "інший"
15420
15421 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
15422 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:277
15423 #, c-format
15424 msgid "painting"
15425 msgstr "живопис"
15426
15427 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
15428 #, c-format
15429 msgid "paper"
15430 msgstr "папір"
15431
15432 # назва змінної функції AuthenticatePatron ILS-DI
15433 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:392
15434 #, c-format
15435 msgid "password"
15436 msgstr "password"
15437
15438 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
15439 #, c-format
15440 msgid "patent"
15441 msgstr "патент"
15442
15443 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673
15444 #, fuzzy, c-format
15445 msgid "patent "
15446 msgstr "патент"
15447
15448 # змінна функцій GetPatronInfo та інших з ILS-DI
15449 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:414
15450 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:541
15451 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:562
15452 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:584
15453 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:609
15454 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:640
15455 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:671
15456 #, c-format
15457 msgid "patron_id"
15458 msgstr "patron_id"
15459
15460 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:566
15461 #, fuzzy, c-format
15462 msgid "periodical "
15463 msgstr "періодичне видання"
15464
15465 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:279
15466 #, fuzzy, c-format
15467 msgid "photomechanical print "
15468 msgstr "фотомеханічний друк"
15469
15470 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173
15471 #, c-format
15472 msgid "photomechanical reproduction"
15473 msgstr "фотомеханічна репродукція"
15474
15475 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174
15476 #, c-format
15477 msgid "photonegative"
15478 msgstr "фотонегатив"
15479
15480 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:282
15481 #, fuzzy, c-format
15482 msgid "photonegative "
15483 msgstr "фотонегатив"
15484
15485 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
15486 #, c-format
15487 msgid "photoprint"
15488 msgstr "фотогравюра"
15489
15490 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:285
15491 #, fuzzy, c-format
15492 msgid "photoprint "
15493 msgstr "фотогравюра"
15494
15495 # змінна функції HoldTitle з ILS-DI
15496 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:619
15497 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:650
15498 #, c-format
15499 msgid "pickup_expiry_date"
15500 msgstr "pickup_expiry_date"
15501
15502 # змінна функції HoldTitle з ILS-DI
15503 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:615
15504 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:646
15505 #, c-format
15506 msgid "pickup_location"
15507 msgstr "pickup_location"
15508
15509 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
15510 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289
15511 #, c-format
15512 msgid "picture"
15513 msgstr "зображення"
15514
15515 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788
15516 #, fuzzy, c-format
15517 msgid "picture "
15518 msgstr "зображення"
15519
15520 #. IMG
15521 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:199
15522 msgid "planetary or lunar globe"
15523 msgstr "глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
15524
15525 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
15526 #, c-format
15527 msgid "plans"
15528 msgstr "креслення"
15529
15530 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
15531 #, c-format
15532 msgid "plaster"
15533 msgstr "гіпс"
15534
15535 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
15536 #, c-format
15537 msgid "plates"
15538 msgstr ""
15539 "гравюри, естампи, вклейки, ілюстрації на окремих аркушах, екслібриси тощо"
15540
15541 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
15542 #, c-format
15543 msgid "poetry"
15544 msgstr "поезія, вірш"
15545
15546 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:751
15547 #, fuzzy, c-format
15548 msgid "poetry "
15549 msgstr "поезія, вірш"
15550
15551 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
15552 #, c-format
15553 msgid "porcelaine"
15554 msgstr "порцеляна"
15555
15556 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
15557 #, c-format
15558 msgid "portraits"
15559 msgstr "портрети"
15560
15561 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
15562 #, c-format
15563 msgid "pre-primary (0-5)"
15564 msgstr "для дітей дошкільного віку (0-5 років)"
15565
15566 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
15567 #, c-format
15568 msgid "print"
15569 msgstr "гравюра"
15570
15571 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:90
15572 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:291
15573 #, fuzzy, c-format
15574 msgid "print "
15575 msgstr "гравюра"
15576
15577 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:221
15578 #, fuzzy, c-format
15579 msgid "profile "
15580 msgstr "профіль"
15581
15582 # описи проектів (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
15583 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619
15584 #, fuzzy, c-format
15585 msgid "programmed text "
15586 msgstr "Програмовані тексти"
15587
15588 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
15589 #, c-format
15590 msgid "programmed text books"
15591 msgstr "програмований підручник"
15592
15593 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
15594 #, c-format
15595 msgid "project description"
15596 msgstr "проектна документація"
15597
15598 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tt:293
15599 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:559
15600 #, c-format
15601 msgid "purchase suggestion"
15602 msgstr "пропозицію на придбання"
15603
15604 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:813
15605 #, fuzzy, c-format
15606 msgid "realia "
15607 msgstr ""
15608 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
15609 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
15610
15611 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:66
15612 #, fuzzy, c-format
15613 msgid "reformatted digital "
15614 msgstr "оцифрування з оригіналу"
15615
15616 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
15617 #, c-format
15618 msgid "regular print"
15619 msgstr "звичайний друк"
15620
15621 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:363
15622 #, fuzzy, c-format
15623 msgid "regular print "
15624 msgstr "звичайний друк"
15625
15626 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:754
15627 #, fuzzy, c-format
15628 msgid "rehearsal "
15629 msgstr "репетиції"
15630
15631 #. IMG
15632 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:180
15633 msgid "remote"
15634 msgstr "віддалений ресурс"
15635
15636 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:224
15637 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:318
15638 #, fuzzy, c-format
15639 msgid "remote-sensing image "
15640 msgstr "дистанційне зображення"
15641
15642 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:757
15643 #, fuzzy, c-format
15644 msgid "reporting "
15645 msgstr "звіт"
15646
15647 # змінна функції HoldTitle з ILS-DI
15648 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:613
15649 #, c-format
15650 msgid "request_location"
15651 msgstr "request_location"
15652
15653 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:37
15654 #, c-format
15655 msgid ""
15656 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
15657 msgstr ""
15658 "запитує особливий формат чи набір форматів у повідомленні про доступність"
15659
15660 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:30
15661 #, fuzzy, c-format
15662 msgid ""
15663 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
15664 "values: "
15665 msgstr ""
15666 "запитує особливий рівень деталізації у повідомленні про доступність, можливі "
15667 "значення: "
15668
15669 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:870
15670 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:891
15671 #, fuzzy, c-format
15672 msgid "results_summary"
15673 msgstr "Звіт про випуски"
15674
15675 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:401
15676 #, fuzzy, c-format
15677 msgid "results_summary description"
15678 msgstr "Звіт про випуски"
15679
15680 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:376
15681 #, fuzzy, c-format
15682 msgid "results_summary edition"
15683 msgstr "Звіт про випуски"
15684
15685 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:445
15686 #, fuzzy, c-format
15687 msgid "results_summary other_title"
15688 msgstr "Звіт про випуски"
15689
15690 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:338
15691 #, fuzzy, c-format
15692 msgid "results_summary publisher"
15693 msgstr "Звіт про випуски"
15694
15695 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:202
15696 #, fuzzy, c-format
15697 msgid "results_summary series"
15698 msgstr "Звіт про випуски"
15699
15700 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:470
15701 #, fuzzy, c-format
15702 msgid "results_summary uniform_title"
15703 msgstr "Звіт про випуски"
15704
15705 # назва змінної функції GetAvailability з ILS-DI
15706 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:36
15707 #, c-format
15708 msgid "return_fmt"
15709 msgstr "return_fmt"
15710
15711 # назва змінної функції GetAvailability з ILS-DI
15712 #
15713 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:29
15714 #, c-format
15715 msgid "return_type"
15716 msgstr "return_type"
15717
15718 #. %1$s:  total |html 
15719 #. %2$s:  IF ( related ) 
15720 #. %3$s:  FOREACH relate IN related 
15721 #. %4$s:  relate.related_search 
15722 #. %5$s:  END 
15723 #. %6$s:  END 
15724 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:179
15725 #, c-format
15726 msgid "returned %s results. %s (related searches: %s%s%s). %s "
15727 msgstr ""
15728 " — знайдено результатів пошуку: %s. %s (споріднені пошуки: %s%s%s). %s "
15729
15730 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:616
15731 #, fuzzy, c-format
15732 msgid "review "
15733 msgstr "огляди"
15734
15735 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:324
15736 #, fuzzy, c-format
15737 msgid "roll "
15738 msgstr "звукозапис на ролику"
15739
15740 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:157
15741 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:120
15742 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslimUtils.xsl:151
15743 #, c-format
15744 msgid "rtl"
15745 msgstr ""
15746
15747 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
15748 #, c-format
15749 msgid "samples"
15750 msgstr "зразки, моделі"
15751
15752 # змінна функції GetAuthorityRecords з ILS-DI
15753 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:309
15754 #, c-format
15755 msgid "schema"
15756 msgstr "schema"
15757
15758 #. IMG
15759 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:538
15760 msgid "score"
15761 msgstr ""
15762
15763 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:204
15764 #, c-format
15765 msgid "se"
15766 msgstr ""
15767
15768 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
15769 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:355
15770 #, c-format
15771 msgid "search"
15772 msgstr "пошуку"
15773
15774 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:227
15775 #, fuzzy, c-format
15776 msgid "section "
15777 msgstr "розділ"
15778
15779 #. IMG
15780 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:528
15781 msgid "serial"
15782 msgstr "серіальний ресурс"
15783
15784 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:560
15785 #, fuzzy, c-format
15786 msgid "series "
15787 msgstr "монографічна серія"
15788
15789 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
15790 #, c-format
15791 msgid "short stories"
15792 msgstr "короткі оповіді, новели"
15793
15794 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:714
15795 #, fuzzy, c-format
15796 msgid "short story "
15797 msgstr "короткі оповідання"
15798
15799 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
15800 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:416
15801 #, c-format
15802 msgid "show_contact"
15803 msgstr "show_contact"
15804
15805 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
15806 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:418
15807 #, c-format
15808 msgid "show_fines"
15809 msgstr "show_fines"
15810
15811 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
15812 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:420
15813 #, c-format
15814 msgid "show_holds"
15815 msgstr "show_holds"
15816
15817 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
15818 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:422
15819 #, c-format
15820 msgid "show_loans"
15821 msgstr "show_loans"
15822
15823 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:180
15824 #, fuzzy, c-format
15825 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
15826 msgstr "Примітка: Ваш коментар повинен схвалити бібліотекар."
15827
15828 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87
15829 #, fuzzy, c-format
15830 msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
15831 msgstr "Щоб внести зміни до запису, будь ласка, зв’яжіться з бібліотекою."
15832
15833 #. %1$s:  RESERVE.datesent 
15834 #. %2$s:  ELSE 
15835 #. %3$s:  END 
15836 #. %4$s:  END 
15837 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:395
15838 #, fuzzy, c-format
15839 msgid "since %s %s Pending %s %s "
15840 msgstr "%s %s %s %s (%s)"
15841
15842 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
15843 #, c-format
15844 msgid "skin"
15845 msgstr "шкіряні матеріали (шкіра, пергамент, веленевий папір)"
15846
15847 #. IMG
15848 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313
15849 msgid "slide"
15850 msgstr "слайди"
15851
15852 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:816
15853 #, fuzzy, c-format
15854 msgid "slide "
15855 msgstr "слайди"
15856
15857 #. IMG
15858 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:539
15859 msgid "sound"
15860 msgstr "ноти та звукозаписи"
15861
15862 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:760
15863 #, fuzzy, c-format
15864 msgid "sound "
15865 msgstr "ноти та звукозаписи"
15866
15867 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:327
15868 #, fuzzy, c-format
15869 msgid "sound cartridge "
15870 msgstr "звуковий картрідж"
15871
15872 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:330
15873 #, fuzzy, c-format
15874 msgid "sound cassette "
15875 msgstr "аудіо-касета"
15876
15877 #. IMG
15878 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334
15879 msgid "sound disc"
15880 msgstr "аудіо-диск"
15881
15882 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
15883 #, c-format
15884 msgid "sound recordings"
15885 msgstr "звукозаписи"
15886
15887 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:336
15888 #, fuzzy, c-format
15889 msgid "sound-tape reel "
15890 msgstr "звукова магнітофонна бобіна"
15891
15892 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:339
15893 #, fuzzy, c-format
15894 msgid "sound-track film "
15895 msgstr "кіноплівка зі звуковою доріжкою"
15896
15897 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:310
15898 #, fuzzy, c-format
15899 msgid ""
15900 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15901 msgstr ""
15902 "зазначає схему метаданих, у якій записи повинні повертатися, можливі "
15903 "значення: "
15904
15905 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:717
15906 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:763
15907 #, fuzzy, c-format
15908 msgid "speech "
15909 msgstr "промови"
15910
15911 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
15912 #, c-format
15913 msgid "speeches, oratory"
15914 msgstr "промови, виступи, лекції"
15915
15916 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
15917 #, c-format
15918 msgid "standard"
15919 msgstr "стандарт (ДСТУ, ГОСТ, ГСТ, ТУ тощо)"
15920
15921 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tt:27
15922 #, c-format
15923 msgid "starts with"
15924 msgstr "починається з"
15925
15926 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
15927 #, c-format
15928 msgid "statistics"
15929 msgstr "статистичні дані"
15930
15931 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628
15932 #, fuzzy, c-format
15933 msgid "statistics "
15934 msgstr "статистичні дані"
15935
15936 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
15937 #, c-format
15938 msgid "stone"
15939 msgstr "камінь"
15940
15941 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
15942 #, fuzzy, c-format
15943 msgid "subjects "
15944 msgstr "Тематика"
15945
15946 # Можливе значення змінної id_type функції LookupPatron з ILS-DI
15947 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:369
15948 #, c-format
15949 msgid "surname"
15950 msgstr "surname"
15951
15952 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:613
15953 #, fuzzy, c-format
15954 msgid "survey of literature "
15955 msgstr "огляди літератури за темою"
15956
15957 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
15958 #, c-format
15959 msgid "synthetics"
15960 msgstr "синтетика (пластик, вініл тощо)"
15961
15962 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:565
15963 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:587
15964 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:674
15965 #, c-format
15966 msgid "system item identifier"
15967 msgstr "системний ідентифікатор примірника"
15968
15969 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:354
15970 #, fuzzy, c-format
15971 msgid "tactile, with no writing system "
15972 msgstr "тактильний матеріал (без системи письма)"
15973
15974 #. %1$s:  IF ( opacuserlogin ) 
15975 #. %2$s:  END 
15976 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:80
15977 #, c-format
15978 msgid "tags%s from other users%s. "
15979 msgstr " міток %s від інших користувачів%s. "
15980
15981 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15982 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:202
15983 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:152
15984 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:328
15985 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tt:360
15986 msgid "tagsel_button"
15987 msgstr "tagsel_button"
15988
15989 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:182
15990 #, fuzzy, c-format
15991 msgid "tape cartridge "
15992 msgstr "стрічковий картридж"
15993
15994 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185
15995 #, fuzzy, c-format
15996 msgid "tape cassette "
15997 msgstr "стрічкова касета"
15998
15999 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:188
16000 #, fuzzy, c-format
16001 msgid "tape reel "
16002 msgstr "стрічкова бобіна"
16003
16004 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
16005 #, c-format
16006 msgid "technical drawing"
16007 msgstr "технічне креслення"
16008
16009 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:294
16010 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794
16011 #, fuzzy, c-format
16012 msgid "technical drawing "
16013 msgstr "технічне креслення"
16014
16015 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
16016 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:632
16017 #, c-format
16018 msgid "technical report"
16019 msgstr "технічні звіти"
16020
16021 #. IMG
16022 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:202
16023 msgid "terrestrial globe"
16024 msgstr "глобус Землі"
16025
16026 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:366
16027 #, c-format
16028 msgid "text in looseleaf binder "
16029 msgstr "текст у скорозшивачі з відривними аркушами "
16030
16031 #. META http-equiv=Content-Type
16032 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2
16033 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:4
16034 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:2
16035 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tt:2
16036 msgid "text/html; charset=utf-8"
16037 msgstr "text/html; charset=utf-8"
16038
16039 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
16040 #, c-format
16041 msgid "textile"
16042 msgstr "текстильні матеріали (включаючи штучні волокна)"
16043
16044 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:612
16045 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:643
16046 #, c-format
16047 msgid ""
16048 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
16049 "placed"
16050 msgstr ""
16051 "ідентифікатор бібліографічного запису в АБІС, для якого розміщується запит"
16052
16053 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:610
16054 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:641
16055 #, c-format
16056 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
16057 msgstr "ідентифікатор відвідувача в АБІС, для якого розміщується запит"
16058
16059 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:645
16060 #, c-format
16061 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
16062 msgstr ""
16063 "ідентифікатор конкретного примірникового запису в АБІС, для якого "
16064 "розміщується запит"
16065
16066 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:589
16067 #, c-format
16068 msgid "the date the patron would like the item returned by"
16069 msgstr "дата, на яку відвідувач би хотів повернути примірник"
16070
16071 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:366
16072 #, fuzzy, c-format
16073 msgid "the type of the identifier, possible values: "
16074 msgstr "тип ідентифікатора, можливі значення: "
16075
16076 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:415
16077 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:542
16078 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:563
16079 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:585
16080 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:672
16081 #, c-format
16082 msgid ""
16083 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
16084 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
16085 msgstr ""
16086 "унікальний ідентифікатор відвідувача в АБІС; цей же ідентифікатор повертають "
16087 "функції LookupPatron чи AuthenticatePatron"
16088
16089 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:168
16090 #, c-format
16091 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
16092 msgstr ""
16093
16094 #. %1$s:  END 
16095 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:90
16096 #, c-format
16097 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
16098 msgstr ""
16099
16100 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:610
16101 #, fuzzy, c-format
16102 msgid "theses "
16103 msgstr "дисертації чи інші роботи для отримання вчених звань й ступенів"
16104
16105 # варіант - заголовків?
16106 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:402
16107 #, fuzzy, c-format
16108 msgid "title"
16109 msgstr "заголовки"
16110
16111 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:486
16112 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tt:500
16113 #, c-format
16114 msgid "to create new Lists."
16115 msgstr " щоб створювати нові списки."
16116
16117 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:718
16118 #, c-format
16119 msgid "to post a comment."
16120 msgstr ""
16121
16122 #. %1$s:  END 
16123 #. %2$s:  END 
16124 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tt:84
16125 #, fuzzy, c-format
16126 msgid "to see your own saved tags. %s%s"
16127 msgstr "<a1>Увійдіть</a> щоб побачити Ваші власні збережені мітки."
16128
16129 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:90
16130 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:168
16131 #, fuzzy, c-format
16132 msgid "to submit current information ("
16133 msgstr "Дані для зв’язку"
16134
16135 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:825
16136 #, fuzzy, c-format
16137 msgid "toy "
16138 msgstr "іграшки"
16139
16140 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
16141 #, c-format
16142 msgid "transparencies"
16143 msgstr "матеріали на плівках (окрім звукозаписів)"
16144
16145 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:315
16146 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:819
16147 #, fuzzy, c-format
16148 msgid "transparency "
16149 msgstr "матеріали на прозорих плівках"
16150
16151 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:30
16152 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:38
16153 #, c-format
16154 msgid "trd"
16155 msgstr ""
16156
16157 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
16158 #, c-format
16159 msgid "treaties"
16160 msgstr "угоди та конвенції"
16161
16162 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:640
16163 #, fuzzy, c-format
16164 msgid "treaty "
16165 msgstr "угоди"
16166
16167 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:608
16168 #, c-format
16169 msgid "tru"
16170 msgstr ""
16171
16172 #. LINK
16173 #: opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:110
16174 msgid "unAPI"
16175 msgstr "unAPI"
16176
16177 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
16178 #, c-format
16179 msgid "unknown"
16180 msgstr "невідомо"
16181
16182 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tt:19
16183 #, c-format
16184 msgid "up to "
16185 msgstr ""
16186
16187 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:410
16188 #, c-format
16189 msgid "url"
16190 msgstr ""
16191
16192 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:281
16193 #, fuzzy, c-format
16194 msgid "url(s)"
16195 msgstr "Автор(и)"
16196
16197 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:391
16198 #, c-format
16199 msgid "user's login identifier"
16200 msgstr "ідентифікатор входу користувача"
16201
16202 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:393
16203 #, c-format
16204 msgid "user's password"
16205 msgstr "пароль користувача"
16206
16207 # назва змінної функції AuthenticatePatron ILS-DI
16208 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:390
16209 #, c-format
16210 msgid "username"
16211 msgstr "username"
16212
16213 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
16214 #, c-format
16215 msgid "video recording"
16216 msgstr "відеозапис"
16217
16218 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:369
16219 #, fuzzy, c-format
16220 msgid "videocartridge "
16221 msgstr "відео-картридж"
16222
16223 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:372
16224 #, fuzzy, c-format
16225 msgid "videocassette "
16226 msgstr "відеокасета"
16227
16228 #. IMG
16229 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376
16230 msgid "videodisc"
16231 msgstr "відеодиск"
16232
16233 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:822
16234 #, fuzzy, c-format
16235 msgid "videorecording "
16236 msgstr "відеозаписи"
16237
16238 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:378
16239 #, fuzzy, c-format
16240 msgid "videoreel "
16241 msgstr "відео-бобіна"
16242
16243 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:230
16244 #, fuzzy, c-format
16245 msgid "view "
16246 msgstr "огляд"
16247
16248 #. SCRIPT
16249 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
16250 msgid "view labeled"
16251 msgstr "вигляд з мітками"
16252
16253 #. For the first occurrence,
16254 #. SCRIPT
16255 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
16256 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tt:77
16257 #, c-format
16258 msgid "view plain"
16259 msgstr "простий вигляд"
16260
16261 #. IMG
16262 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:537
16263 msgid "visual material"
16264 msgstr "наочний матеріал"
16265
16266 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
16267 #, c-format
16268 msgid "visual projection"
16269 msgstr "візуально-проекційний матеріал"
16270
16271 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:314
16272 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:522
16273 #, c-format
16274 msgid "vxyz"
16275 msgstr "vxyz"
16276
16277 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:171
16278 #, c-format
16279 msgid "was not found in the database. Please try again."
16280 msgstr " не знайдений у базі даних. Спробуйте знову."
16281
16282 #. IMG
16283 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:570
16284 msgid "web site"
16285 msgstr "оновлюваний Web-сайт"
16286
16287 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:419
16288 #, c-format
16289 msgid "whether or not to return fine information in the response"
16290 msgstr "повертати чи ні інформацію про штрафи у відповідь"
16291
16292 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:421
16293 #, c-format
16294 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
16295 msgstr "повертати чи ні інформацію про запити резервування у відповідь"
16296
16297 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:423
16298 #, c-format
16299 msgid "whether or not to return loan information in the response"
16300 msgstr "повертати чи ні інформацію про позику у відповідь"
16301
16302 #: opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tt:417
16303 #, c-format
16304 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
16305 msgstr "повертати чи ні контактну інформацію відвідувача у відповідь"
16306
16307 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:342
16308 #, fuzzy, c-format
16309 msgid "wire recording "
16310 msgstr "звукозапис на магнітний дріт"
16311
16312 #: opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tt:159
16313 #, fuzzy, c-format
16314 msgid "with the self checkout system "
16315 msgstr "<a1>ДОВІДКА</a> по системі самообслуговування"
16316
16317 #: opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
16318 #, c-format
16319 msgid "wood"
16320 msgstr "дерево"
16321
16322 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:335
16323 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:93
16324 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:552
16325 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920
16326 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:944
16327 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:366
16328 #, c-format
16329 msgid "y3z"
16330 msgstr "y3z"
16331
16332 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tt:54
16333 #, c-format
16334 msgid "you"
16335 msgstr ""
16336
16337 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tt:87
16338 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tt:180
16339 #, fuzzy, c-format
16340 msgid "your account page"
16341 msgstr "Кав’ярня вмісту"
16342
16343 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:113
16344 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
16345 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:115
16346 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:116
16347 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:117
16348 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:119
16349 #: opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:120
16350 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:321
16351 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:345
16352 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:103
16353 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:236
16354 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:530
16355 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:565
16356 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:962
16357 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:376
16358 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:137
16359 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tt:312
16360 #, c-format
16361 msgid "| "
16362 msgstr ""
16363
16364 #. For the first occurrence,
16365 #. %1$s:  END 
16366 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:177
16367 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tt:152
16368 #, fuzzy, c-format
16369 msgid "| %s"
16370 msgstr ", %s"
16371
16372 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:515
16373 #, c-format
16374 msgid "}"
16375 msgstr ""
16376
16377 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:510
16378 #, c-format
16379 msgid "})"
16380 msgstr ""
16381
16382 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:405
16383 #, fuzzy, c-format
16384 msgid "Ã\85rbok"
16385 msgstr "книжки"
16386
16387 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:261
16388 #, c-format
16389 msgid "Ã\98velsesmodell"
16390 msgstr ""
16391
16392 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:46
16393 #, c-format
16394 msgid "â\80\94 "
16395 msgstr ""
16396
16397 #: opac-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslimUtils.xsl:58
16398 #, c-format
16399 msgid "â\80¢ "
16400 msgstr ""
16401
16402 #. A
16403 #: opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tt:113
16404 msgid ""
16405 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16406 msgstr ""
16407 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
16408
16409 #~ msgid "Book Cover Image"
16410 #~ msgstr "Зображення обкладинки книги"
16411
16412 #~ msgid "Comments"
16413 #~ msgstr "Коментарі"
16414
16415 #~ msgid "Fix Itemtype"
16416 #~ msgstr "Встановити тип примірника"
16417
16418 #~ msgid "Mobile Phone:"
16419 #~ msgstr "Мобільний телефон: "
16420
16421 #~ msgid "No copies available"
16422 #~ msgstr "Немає наявних примірників"
16423
16424 #~ msgid "Phone (Daytime):"
16425 #~ msgstr "Телефон (денний час):"
16426
16427 #~ msgid "Phone (Home):"
16428 #~ msgstr "Телефон (домашній): "
16429
16430 #, fuzzy
16431 #~ msgid "Uniform Title: "
16432 #~ msgstr "Загальноприйняті заголовки: "
16433
16434 #~ msgid "Work phone:"
16435 #~ msgstr "Робочий телефон: "