Translation updates for Koha 23.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / uk-UA-installer.po
1 # Compendium of uk.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-02 07:36-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-02-05 15:07+0000\n"
8 "Last-Translator: Serhij Dubyk <dubyk@ukr.net>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: uk\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /uk/22.11/uk-UA-installer.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1675609636.633230\n"
19
20 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:21
21 msgid "                B   - Board"
22 msgstr "                B   — менеджмент"
23
24 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:6
25 msgid "                BH  - Homebound"
26 msgstr "                BH  — прикутий до дому"
27
28 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:14
29 msgid "                ILL - Inter-library Loan"
30 msgstr "                ILL — міжбібліотечний абонемент"
31
32 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:10
33 msgid "                J   - Juvenile"
34 msgstr "                J   — юнацтво"
35
36 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:9
37 msgid "                K   - Kid"
38 msgstr "                K   — дитина"
39
40 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:16
41 msgid "                L   - Library"
42 msgstr "                L   — бібліотека"
43
44 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:4
45 msgid "                PT  - Patron"
46 msgstr "                PT  — користувач"
47
48 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:20
49 msgid "                S   - Staff"
50 msgstr "                S   — працівник бібліотеки"
51
52 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:15
53 msgid "                SC  - School"
54 msgstr "                SC  — школа"
55
56 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:5
57 msgid "                ST  - Student"
58 msgstr "                ST  — студент"
59
60 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:19
61 msgid "                T   - Teacher"
62 msgstr "                T   — учитель"
63
64 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:11
65 msgid "                YA  - Young Adult"
66 msgstr "                YA  — молодь"
67
68 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:41
69 msgid "        %s%s%s receipt%s%s"
70 msgstr ""
71
72 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:37
73 msgid "        %s%sFee receipt%s%s"
74 msgstr ""
75
76 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:31
77 msgid "        %s%sInvoice%s%s"
78 msgstr ""
79
80 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:39
81 msgid "        %s%sPayment receipt%s%s"
82 msgstr ""
83
84 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:36
85 msgid "        Bill to: %s %s %s"
86 msgstr ""
87
88 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:48
89 msgid "        Card number: %s%s"
90 msgstr "        Номер квитка користувача: %s%s"
91
92 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:54
93 msgid "        Credit added to account for %s %s %s"
94 msgstr ""
95
96 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:47
97 msgid "        Received with thanks from  %s %s %s"
98 msgstr ""
99
100 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:88
101 msgid "        Total credit as of %s:"
102 msgstr ""
103
104 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:90
105 #, fuzzy
106 msgid "        Total outstanding dues as of %s:"
107 msgstr "    %sЗалишилося коштів: %s"
108
109 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:61
110 msgid "        Writeoff added to account for %s %s %s"
111 msgstr ""
112
113 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:107
114 #, fuzzy
115 msgid "      %sAccount balance as on date:%s"
116 msgstr "С    %sума до оплати: %s"
117
118 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:69
119 msgid "      %sAmount%s"
120 msgstr ""
121
122 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:99
123 msgid "      %sChange given: %s"
124 msgstr ""
125
126 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:62
127 msgid "      %sChange given:%s"
128 msgstr ""
129
130 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:58
131 #, fuzzy
132 msgid "      %sCredits%s"
133 msgstr "    %sПримітка%s"
134
135 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:42
136 #, fuzzy
137 msgid "      %sDate%s"
138 msgstr "    %sПримітка%s"
139
140 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:29
141 msgid "      %sDebts%s"
142 msgstr ""
143
144 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:82
145 #, fuzzy
146 msgid "      %sDescription of charges%s"
147 msgstr "    %sОпис: %s"
148
149 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:68
150 msgid "      %sDescription of credit%s"
151 msgstr ""
152
153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:59
154 #, fuzzy
155 msgid "      %sDescription of payments%s"
156 msgstr "    %sОпис: %s"
157
158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:20
159 msgid "      %sFee ID: %s"
160 msgstr ""
161
162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:30
163 msgid "      %sOperator ID: %s"
164 msgstr ""
165
166 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:23
167 #, fuzzy
168 msgid "      %sOutstanding accounts%s"
169 msgstr "    %sЗалишилося коштів: %s"
170
171 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:35
172 #, fuzzy
173 msgid "      %sPayment type: %s"
174 msgstr "С    %sума до оплати: %s"
175
176 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:63:mul:58
177 #, fuzzy
178 msgid "      %sTendered: %s"
179 msgstr "С    %sума до оплати: %s"
180
181 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:76
182 msgid "      %sTotal available:%s"
183 msgstr ""
184
185 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:79
186 #, fuzzy
187 msgid "      %sTotal outstanding:%s"
188 msgstr "    %sЗалишилося коштів: %s"
189
190 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:52
191 #, fuzzy
192 msgid "      %sTotal owed:%s"
193 msgstr "    %sПримітка%s"
194
195 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7:mul:70
196 #, fuzzy
197 msgid "      %sTotal paid:%s"
198 msgstr "    %sПримітка%s"
199
200 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:94
201 #, fuzzy
202 msgid "      %sTotal:%s"
203 msgstr "    %sПримітка%s"
204
205 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6:mul:26
206 msgid "      %sTransaction ID: %s"
207 msgstr ""
208
209 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:14
210 msgid "    %s%sAuthor:%s %s%s"
211 msgstr "    %s%sАвтор:%s %s%s"
212
213 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:18
214 msgid "    %s%sCollection title:%s %s%s"
215 msgstr ""
216
217 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:15
218 msgid "    %s%sCopyright date:%s %s%s"
219 msgstr "    %s%sДата авторського права:%s %s%s"
220
221 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:21
222 msgid "    %s%sItem type:%s  %s%s"
223 msgstr ""
224
225 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:12
226 msgid "    %s%sLibrary:%s %s%s"
227 msgstr ""
228
229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:23
230 msgid "    %s%sNotes:%s %s%s"
231 msgstr "    %s%sПримітки:%s %s%s"
232
233 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:19
234 msgid "    %s%sPublication place:%s %s%s"
235 msgstr "    %s%sМісце публікації:%s %s%s"
236
237 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:17
238 #, fuzzy
239 msgid "    %s%sPublisher:%s %s%s"
240 msgstr "    %s%sАвтор:%s %s%s"
241
242 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:20
243 #, fuzzy
244 msgid "    %s%sQuantity:%s %s%s"
245 msgstr "    %s%sАвтор:%s %s%s"
246
247 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:22
248 msgid "    %s%sReason for suggestion:%s %s%s"
249 msgstr ""
250
251 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:16
252 msgid "    %s%sStandard number (ISBN, ISSN or other):%s %s%s"
253 msgstr ""
254
255 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:2
256 msgid "    %s%sSuggested by%s"
257 msgstr ""
258
259 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:10
260 msgid "    %s%sTitle suggested%s"
261 msgstr ""
262
263 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:13
264 msgid "    %s%sTitle:%s %s%s"
265 msgstr "    %s%sНазва:%s %s%s"
266
267 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:36
268 msgid "    %sAmount%s"
269 msgstr ""
270
271 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:63
272 #, fuzzy
273 msgid "    %sChange: %s"
274 msgstr "      Квиток користувача: %s%s"
275
276 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:35
277 #, fuzzy
278 msgid "    %sCharge%s"
279 msgstr "      Квиток користувача: %s%s"
280
281 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:64
282 #, fuzzy
283 msgid "    %sCredit%s"
284 msgstr "    %sПримітка%s"
285
286 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:34
287 #, fuzzy
288 msgid "    %sDate%s"
289 msgstr "    %sПримітка%s"
290
291 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:42
292 #, fuzzy
293 msgid "    %sDescription of charges%s"
294 msgstr "    %sОпис: %s"
295
296 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:37
297 #, fuzzy
298 msgid "    %sOutstanding%s"
299 msgstr "    %sЗалишилося коштів: %s"
300
301 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:59
302 #, fuzzy
303 msgid "    %sTendered: %s"
304 msgstr "С    %sума до оплати: %s"
305
306 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:81
307 msgid "    %sThere are no outstanding credits on your account%s"
308 msgstr ""
309
310 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60:mul:52
311 msgid "    %sThere are no outstanding debts on your account%s"
312 msgstr ""
313
314 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:55
315 #, fuzzy
316 msgid "    %sTotal: %s"
317 msgstr "    %sПримітка%s"
318
319 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:5
320 msgid "  %s&lt;firstname&gt; &lt;surname&gt;%s"
321 msgstr ""
322
323 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:7
324 msgid "  %sBranch: &lt;branchcode&gt;%s"
325 msgstr ""
326
327 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4:mul:9
328 msgid "  %sExpires: August 31, 2010%s"
329 msgstr ""
330
331 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:27
332 msgid "  %sOperator ID: %s"
333 msgstr ""
334
335 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:31
336 #, fuzzy
337 msgid "  %sPayment type: %s"
338 msgstr "С    %sума до оплати: %s"
339
340 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62:mul:23
341 msgid "  %sTransaction ID: %s"
342 msgstr ""
343
344 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:35
345 msgid " Microform, microfilm cartridge"
346 msgstr " Мікродрук, мікрофільм у картриджі"
347
348 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:36
349 msgid " Microform, microfilm cassette"
350 msgstr " Мікродрук, мікрофільм в касеті"
351
352 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:37
353 msgid " Microform, microfilm reel"
354 msgstr " Мікродрук, мікрофільм на котушці"
355
356 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:3
357 msgid " The order %s (%s) has been received."
358 msgstr " Замовлення %s (%s) отримано."
359
360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:5
361 msgid "%s %s (cardnumber: %s)%s"
362 msgstr "%s %s (номер квитка користувача: %s)%s"
363
364 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20:mul:1
365 msgid "%s %s has added a note to the item %s - %s (%s)."
366 msgstr "%s %s додав примітку до примірника %s — %s (%s)."
367
368 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92:mul:6
369 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog.%s"
370 msgstr ""
371
372 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:6
373 msgid "%s %s sent you a list from our online catalog called: %s.%s"
374 msgstr ""
375
376 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:20
377 msgid "%s Staff"
378 msgstr "%s Працівник бібліотеки"
379
380 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:3
381 msgid "%s Transfer to/Hold in %s%s"
382 msgstr ""
383
384 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:10
385 msgid "%s by %s"
386 msgstr ""
387
388 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:4
389 msgid "%s reported the following concern with %s%s%s%s"
390 msgstr ""
391
392 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:16
393 msgid "%s\"%s\" by %s, %s, Barcode: %s Fine: %s%s"
394 msgstr ""
395
396 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:4
397 msgid "%s%s certifies that the following borrower:%s"
398 msgstr ""
399
400 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:3
401 msgid "%s%s items to be processed for this branch."
402 msgstr ""
403
404 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:5
405 msgid "%s%s%sTitle: %s"
406 msgstr "%s%s%sНазва: %s"
407
408 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:5
409 #, fuzzy
410 msgid "%s%sCardnumber: %s%s%s"
411 msgstr "%s %s (номер квитка користувача: %s)%s"
412
413 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:8
414 msgid "%s%sChat with Koha users and developers%s%s"
415 msgstr "%s%sСпілкуйтеся з користувачами та розробниками Коха%s%s"
416
417 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:6
418 msgid "%s%sEmail: %s%s%s"
419 msgstr "%s%sЕл. пошта: %s%s%s"
420
421 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:9
422 msgid "%s%sFax: %s%s%s"
423 msgstr "%s%sФакс: %s%s%s"
424
425 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:12
426 msgid "%s%sHome library: %s%s%s"
427 msgstr ""
428
429 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:13
430 msgid "%s%sISBN: %s%s%s; %s%s%s%s"
431 msgstr ""
432
433 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:24
434 msgid "%s%sItems: %s%s%s%s"
435 msgstr ""
436
437 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:8
438 #, fuzzy
439 msgid "%s%sMobile: %s%s%s"
440 msgstr "    %s%sНазва:%s %s%s"
441
442 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:7
443 msgid "%s%sPhone: %s%s%s"
444 msgstr "%s%sТелефон: %s%s%s"
445
446 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:3
447 msgid "%s%sRead Koha Documentation%s%s"
448 msgstr "%s%sЧитайте документацію про Коха%s%s"
449
450 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:5
451 msgid "%s%sRead and Contribute to Discussions%s%s"
452 msgstr "%s%sЧитайте а також беріть участь у обговореннях%s%s"
453
454 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:4
455 msgid "%s%sRead/Write to the Koha Wiki%s%s"
456 msgstr "%s%sЧитайте або напишіть до Koha Wiki%s%s"
457
458 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:6
459 msgid "%s%sReport Koha Bugs%s%s"
460 msgstr "%s%sЗвітуйте про помилки Koha%s%s"
461
462 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:10
463 msgid "%s%sSecondary email: %s%s%s"
464 msgstr ""
465
466 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:11
467 msgid "%s%sSecondary phone: %s%s%s"
468 msgstr ""
469
470 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:2
471 msgid "%s%sSelf-registration made:%s"
472 msgstr ""
473
474 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:7
475 msgid "%s%sSubmit Patches to Koha using Git (Version Control System)%s%s"
476 msgstr "%s%sНадсилайте оновлення до програми із виправленням помилок до Коха, використовуючи Git (система керування версіями)%s%s"
477
478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:13
479 msgid "%s%sTemporary patron category: %s%s%s"
480 msgstr ""
481
482 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:5
483 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-registration-verify.pl?token=%s"
484 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-registration-verify.pl?token=%s"
485
486 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:2
487 msgid "%sA librarian has reset the password for the account %s%s%s."
488 msgstr ""
489
490 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:12
491 msgid "%sAuthor(s): %s%s%s%s%s; %s%s%s%s%s%s%s;%s%s%s%s%s"
492 msgstr ""
493
494 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82:mul:7
495 #, fuzzy
496 msgid "%sChecked in today%s"
497 msgstr "Видано » %s %s %s(%s)%s"
498
499 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:7
500 #, fuzzy
501 msgid "%sChecked out today%s"
502 msgstr "Видано » %s %s %s(%s)%s"
503
504 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:7
505 #, fuzzy
506 msgid "%sChecked out%s"
507 msgstr "Видачі"
508
509 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:15
510 msgid "%sCollection: %s%s%s"
511 msgstr ""
512
513 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:16
514 msgid "%sCopyright year: %s%s%s"
515 msgstr ""
516
517 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:1
518 msgid "%sDate: %s%s"
519 msgstr "%sДата: %s%s"
520
521 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:1
522 msgid "%sDear %s %s,%s"
523 msgstr ""
524
525 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:3
526 #, fuzzy
527 msgid "%sDischarge confirmation%s"
528 msgstr "Зберегти налаштування"
529
530 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:17
531 msgid "%sITEM ON HOLD%s"
532 msgstr ""
533
534 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:36:mul:5
535 msgid "%sITEM%s"
536 msgstr ""
537
538 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:3
539 #, fuzzy
540 msgid "%sIf you did not do this, someone else may be using your account. Please contact technical support.%s"
541 msgstr "Якщо у Вас є запитання, будь ласка, зверніться до "
542
543 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:21
544 msgid "%sIn: %s%s %s%s%s%s%s%s"
545 msgstr ""
546
547 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:20
548 msgid "%sLCCN: %s%s%s"
549 msgstr ""
550
551 # OPAC > Self registration and modification
552 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90:mul:1
553 #, fuzzy
554 msgid "%sNew OPAC self-registration%s"
555 msgstr "%sСамореєстрація та зміни%s"
556
557 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:27
558 msgid "%sNews%s"
559 msgstr "%sНовини%s"
560
561 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:4
562 msgid "%sNo items to be processed for this branch"
563 msgstr ""
564
565 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25:mul:25
566 msgid "%sNotes:"
567 msgstr "%sПримітки: "
568
569 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:17
570 msgid "%sNotes: %s%s%s"
571 msgstr ""
572
573 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37:mul:8
574 msgid "%sOrdernumber %s (%s) (%s ordered) ($%s each) has not been received.%s"
575 msgstr ""
576
577 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:10
578 msgid "%sOrdernumber %s (%s) (quantity: %s) ($%s each).%s"
579 msgstr ""
580
581 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:16
582 msgid "%sOverdues%s"
583 msgstr "%sПрострочення%s"
584
585 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27:mul:32
586 msgid "%sPosted on %s%s"
587 msgstr ""
588
589 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:14
590 msgid "%sPublished by: %s%s in %s%s%s, %s%s%s%s"
591 msgstr ""
592
593 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:19
594 msgid "%sSerial: %s%s%s"
595 msgstr ""
596
597 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75:mul:1
598 msgid "%sSuggestion pending approval%s"
599 msgstr ""
600
601 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:9
602 msgid "%sThank you.%s"
603 msgstr "%sСпасибі Вам!%s"
604
605 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:2
606 msgid "%sThis email has been sent in response to your password recovery request for the account %s%s%s."
607 msgstr ""
608
609 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:2
610 msgid "%sThis is to confirm that someone disabled two factor authentication on your account.%s"
611 msgstr ""
612
613 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:89:mul:2
614 msgid "%sThis is to confirm that someone enabled two factor authentication on your account.%s"
615 msgstr ""
616
617 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:8
618 msgid "%sThis link will be valid for 2 days from this email's reception, then you must reapply if you do not change your password.%s"
619 msgstr ""
620
621 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:8
622 msgid "%sThis link will be valid for 5 days from this email's reception, then you must reapply if you do not change your password.%s"
623 msgstr ""
624
625 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:36:mul:3
626 #, fuzzy
627 msgid "%sTransfer to %s%s"
628 msgstr "%sПереміщення%s%s"
629
630 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:22
631 msgid "%sURL: %s%s%s"
632 msgstr ""
633
634 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:18
635 msgid "%sUnified title: %s%s%s"
636 msgstr ""
637
638 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92:mul:23
639 msgid "%sView in online catalog%s"
640 msgstr ""
641
642 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:17
643 msgid "%sYou may pick up your article at %s.%sYou can download the scanned materials via the following URL(s): %s.%s"
644 msgstr ""
645
646 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88:mul:4
647 #, fuzzy
648 msgid "%sYour library%s"
649 msgstr "Джерельна бібліотека: "
650
651 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:2
652 msgid "* SHOW_BCODE - Show barcode on the patron summary screen items listings"
653 msgstr "* SHOW_BCODE — показувати штрих-код на зведеному екрані списків примірників"
654
655 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:1
656 msgid "**Describe the concern**"
657 msgstr ""
658
659 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:11
660 msgid "**Expected behavior**"
661 msgstr ""
662
663 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:4
664 #, fuzzy
665 msgid "**To reproduce**"
666 msgstr "Виробник книг"
667
668 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:3
669 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for five lines of text"
670 msgstr ""
671
672 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:2
673 msgid "1\" X 1.5\" Spine Label | Setup for up to four lines of text"
674 msgstr ""
675
676 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:6
677 msgid "1. Go to '...'"
678 msgstr ""
679
680 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:8
681 msgid "1/2 months"
682 msgstr "1 раз на 2 місяці"
683
684 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:5
685 msgid "1/2 weeks"
686 msgstr "1 раз на 2 тижні"
687
688 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:12
689 msgid "1/2 year"
690 msgstr "1 раз на 2 роки"
691
692 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:9
693 msgid "1/3 months"
694 msgstr "1 раз на 3 місяці"
695
696 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:6
697 msgid "1/3 weeks"
698 msgstr "1 раз на 3 тижні"
699
700 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:2
701 msgid "1/day"
702 msgstr "кожного дня"
703
704 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:7
705 msgid "1/month"
706 msgstr "кожного місяця"
707
708 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:4
709 msgid "1/week"
710 msgstr "кожного тижня"
711
712 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:11
713 msgid "1/year"
714 msgstr "кожного року"
715
716 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:7
717 msgid "2. Click on '....'"
718 msgstr ""
719
720 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:1
721 msgid "2/day"
722 msgstr "2 рази на день"
723
724 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:10
725 msgid "2/year"
726 msgstr "2 рази на рік"
727
728 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:1
729 msgid "3 columns, 10 rows of labels"
730 msgstr "3 стовпчики, 10 рядків міток"
731
732 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:8
733 msgid "3. Scroll down to '....'"
734 msgstr ""
735
736 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:3
737 msgid "3/week"
738 msgstr "3 рази на тиждень"
739
740 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:9
741 msgid "4. See error"
742 msgstr ""
743
744 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:2
745 msgid "A clear and concise description of what the concern is."
746 msgstr ""
747
748 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:12
749 msgid "A clear and concise description of what you expected to happen."
750 msgstr ""
751
752 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:6
753 msgid "A discount applied to a patrons fine"
754 msgstr ""
755
756 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68:mul:1
757 msgid "A hold has been placed on the following item : %s (%s) by the user %s %s (%s)."
758 msgstr ""
759
760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79:mul:3
761 msgid "A new suggestion has been assigned to you: %s."
762 msgstr "Вам призначено нову пропозицію: %s."
763
764 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78:mul:3
765 msgid "A new suggestion is ready to be processed: %s by %s."
766 msgstr ""
767
768 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:2
769 #, fuzzy
770 msgid "A payment of %s has been applied to your account."
771 msgstr " Ваша оплата %s була прикладена до Вашого облікового запису"
772
773 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:85:mul:5
774 msgid "A recall has been placed on the following item: %s / %s (%s). The due date has been updated, and is now %s. Please return the item before the due date."
775 msgstr ""
776
777 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:86:mul:5
778 msgid "A recall that you requested on the following item: %s / %s (%s) is now ready for you to pick up at %s. Please pick up your item by %s."
779 msgstr ""
780
781 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:description:1
782 msgid "A set of default item types."
783 msgstr "Набір типів одиниць за умовчанням."
784
785 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:26
786 msgid "A strong nation, like a strong person, can afford to be gentle, firm, thoughtful, and restrained. It can afford to extend a helping hand to others. It's a weak nation, like a weak person, that must behave with bluster and boasting and rashness and other signs of insecurity."
787 msgstr "Сильна нація, як і сильна людина, може дозволити собі бути великодушною, рішучою, турботливою і стриманою. Вона може собі дозволити простягати іншим руку допомоги. Саме слабка нація, як і слабка людина, повинна погрожувати, вихвалятися, поводитися необачно та демонструвати інші ознаки незахищеності."
788
789 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79
790 msgid "A suggestion has been assigned to you"
791 msgstr "Вам призначено нову пропозицію"
792
793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78
794 #, fuzzy
795 msgid "A suggestion is ready to be processed"
796 msgstr "Вам призначено нову пропозицію"
797
798 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:5
799 #, fuzzy
800 msgid "A template for home brewed patron card forms"
801 msgstr "Проєктування шаблонів нетипових квитків для видруковуваних квитків відвідувачів"
802
803 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:5
804 msgid "ANSCR (Sound Recordings)"
805 msgstr "Символьно-числова система ANSCR для класифікації звукозаписів"
806
807 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:2
808 msgid "Abkhazian"
809 msgstr "абхазька"
810
811 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:29
812 msgid "Abstract and index"
813 msgstr ""
814
815 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:3
816 msgid "According to our current records, you have items that are overdue.Your library does not charge late fines, but please return or renew them at the branch below as soon as possible."
817 msgstr ""
818
819 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
820 msgid "Account balance slip"
821 msgstr ""
822
823 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:1
824 #, fuzzy
825 msgid "Account creation fee"
826 msgstr "Перевірка закінчення"
827
828 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51
829 #, fuzzy
830 msgid "Account expiration"
831 msgstr "Перевірка закінчення"
832
833 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:7
834 #, fuzzy
835 msgid "Account fee"
836 msgstr "Тип рахунку"
837
838 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:6
839 #, fuzzy
840 msgid "Account payment"
841 msgstr "Тип рахунку"
842
843 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:2
844 #, fuzzy
845 msgid "Account renewal fee"
846 msgstr "Тип рахунку"
847
848 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:60
849 msgid "Account summary for [% borrower.firstname %] [% borrower.surname %]"
850 msgstr ""
851
852 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9
853 msgid "Account writeoff"
854 msgstr "Списання з рахунку"
855
856 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:5
857 msgid "Accounts"
858 msgstr "Облік"
859
860 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:3
861 msgid "Achinese"
862 msgstr "ачехська"
863
864 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:4
865 msgid "Acoli"
866 msgstr "ачолі"
867
868 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
869 msgid "Acquisition claim"
870 msgstr "Вимога щодо надходження"
871
872 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
873 msgid "Acquisition order"
874 msgstr "Замовлення для находження"
875
876 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:4
877 msgid "Acquisitions"
878 msgstr "Надходження"
879
880 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:2
881 msgid "Active"
882 msgstr ""
883
884 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:2
885 msgid "Actor"
886 msgstr "Актор, трупа"
887
888 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:5
889 msgid "Adangme"
890 msgstr "адангме"
891
892 # 010 (Adapter) Особа, яка модифікує твір для аудиторії, відмінної від тієї, для якої твір спочатку призначалася. Включає переробку твори для кінофільму або іншої аудіовізуальної постановки, а також перекладання тексту для створення нового. Для автора переробки музичного твору для іншого способу виконання див. Аранжувальник (030).
893 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:3
894 msgid "Adapter"
895 msgstr "Автор адаптації"
896
897 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:24
898 msgid "Added to bundle"
899 msgstr "додано у комплект"
900
901 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:26
902 #, fuzzy
903 msgid "Address notes"
904 msgstr "Зауваження щодо адреси"
905
906 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:52
907 msgid "Admin"
908 msgstr ""
909
910 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:3
911 msgid "Adult patron - default patron type"
912 msgstr "Дорослий користувач — тип користувача за умовчанням"
913
914 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30
915 msgid "Advance notice of item due"
916 msgstr ""
917
918 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32
919 msgid "Advance notice of item due (digest)"
920 msgstr ""
921
922 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:6
923 msgid "Adyghe; Adygei"
924 msgstr "адигська; адигейська"
925
926 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:1
927 msgid "Afar"
928 msgstr "афар"
929
930 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:3
931 msgid "Afghanistan"
932 msgstr "Афганістан"
933
934 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:8
935 msgid "Afrihili"
936 msgstr "африхілі (штучна мова)"
937
938 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:9
939 msgid "Afrikaans"
940 msgstr "африкаанс"
941
942 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:7
943 msgid "Afro-Asiatic languages"
944 msgstr "афроазійські мови (інші)"
945
946 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:4
947 msgid "Agency making a reproduction available"
948 msgstr "Агентство, що робить відтворення доступним"
949
950 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:28
951 msgid "Aggregated full"
952 msgstr ""
953
954 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:10
955 msgid "Ainu"
956 msgstr "айнська"
957
958 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:11
959 msgid "Akan"
960 msgstr "акан"
961
962 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:12
963 msgid "Akkadian"
964 msgstr "аккадська"
965
966 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:6
967 msgid "Albania"
968 msgstr "Албанія"
969
970 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:13
971 msgid "Albanian"
972 msgstr "албанська"
973
974 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:14
975 msgid "Aleut"
976 msgstr "алеутська"
977
978 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:62
979 msgid "Algeria"
980 msgstr "Алжир"
981
982 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:15
983 msgid "Algonquian languages"
984 msgstr "алгонкінські мови (інші)"
985
986 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:15
987 msgid "Alliance"
988 msgstr ""
989
990 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:1
991 msgid "Allow access to the following servers to search and download record information:"
992 msgstr "Надати доступ до таких серверів для пошуку та звантаження інформації про записи:"
993
994 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:446
995 msgid "Altaic languages"
996 msgstr "алтайські мови (інші)"
997
998 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:11
999 msgid "American Samoa"
1000 msgstr "Американське Самоа"
1001
1002 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:17
1003 msgid "Amharic"
1004 msgstr "амхарська"
1005
1006 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:7
1007 #, fuzzy
1008 msgid "Amount paid: %s"
1009 msgstr "Сума до оплати: %s"
1010
1011 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:8
1012 #, fuzzy
1013 msgid "Amount remaining: %s"
1014 msgstr "Залишилося коштів: %s"
1015
1016 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:2
1017 msgid "An account writeoff of %s has been applied to your account."
1018 msgstr "До Вашого рахунку застосовано списання %s."
1019
1020 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:5
1021 msgid "Analyst"
1022 msgstr "Аналітик"
1023
1024 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:1
1025 msgid "Andorra"
1026 msgstr "Андорра"
1027
1028 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:19
1029 msgid "Angika"
1030 msgstr "ангіка"
1031
1032 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:8
1033 msgid "Angola"
1034 msgstr "Анґола"
1035
1036 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:5
1037 msgid "Anguilla"
1038 msgstr "Анґілья"
1039
1040 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:5
1041 msgid "Animator"
1042 msgstr "Аніматор"
1043
1044 # термінологія узгоджена з Укрмарком / Додаток C: Коди відношення
1045 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:6
1046 msgid "Annotator"
1047 msgstr "Автор анотації"
1048
1049 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:9
1050 msgid "Antarctica"
1051 msgstr "Антарктида"
1052
1053 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:4
1054 msgid "Antigua & Barbuda"
1055 msgstr "Антиґуа і Барбуда"
1056
1057 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:5
1058 msgid ""
1059 "Any holds waiting for you at the pickup time will be included in this pickup. At this time, that list includes:\n"
1060 "%s\n"
1061 "%s\n"
1062 "* %s, %s (%s)\n"
1063 "%s\n"
1064 "%s"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:20
1068 msgid "Apache languages"
1069 msgstr "апачі, мови"
1070
1071 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:9
1072 msgid "Applicant"
1073 msgstr "Прохач, посередник"
1074
1075 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:21
1076 msgid "Arabic"
1077 msgstr "арабська"
1078
1079 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:23
1080 msgid "Aragonese"
1081 msgstr "арагонська"
1082
1083 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:26
1084 msgid "Arapaho"
1085 msgstr "арапахо"
1086
1087 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:28
1088 msgid "Arawak"
1089 msgstr "аравакська"
1090
1091 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:11
1092 msgid "Architect"
1093 msgstr "Архітектор"
1094
1095 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:10
1096 msgid "Argentina"
1097 msgstr "Аргентина"
1098
1099 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:7
1100 msgid "Armenia"
1101 msgstr "Вірменія"
1102
1103 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:24
1104 msgid "Armenian"
1105 msgstr "вірменська"
1106
1107 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:363
1108 msgid "Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian"
1109 msgstr "ароманійська; аруманська; македонсько-румунська"
1110
1111 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:7
1112 msgid "Arranger"
1113 msgstr "Аранжувальник, автор перекладу"
1114
1115 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:1
1116 msgid "Art copyist"
1117 msgstr "Копіїст твору образотворчого мистецтва, автор копії"
1118
1119 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
1120 msgid "Article request"
1121 msgstr "Замовлення статті"
1122
1123 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
1124 msgid "Article request - canceled"
1125 msgstr "Замовлення статті — скасовано"
1126
1127 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1128 msgid "Article request - completed"
1129 msgstr "Замовлення статті — завершено"
1130
1131 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
1132 #, fuzzy
1133 msgid "Article request - new"
1134 msgstr "Замовлення статті — відкрито"
1135
1136 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
1137 #, fuzzy
1138 msgid "Article request - pending"
1139 msgstr "Замовлення статті — відкрито"
1140
1141 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15
1142 msgid "Article request - print slip"
1143 msgstr "Замовлення статті — друк квитанції"
1144
1145 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1146 msgid "Article request - processing"
1147 msgstr "Замовлення статті — обробка"
1148
1149 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10
1150 msgid "Article request canceled"
1151 msgstr "Замовлення статті скасовано"
1152
1153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11
1154 msgid "Article request completed"
1155 msgstr "Замовлення статті завершено"
1156
1157 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:3
1158 #, fuzzy
1159 msgid "Article request fee"
1160 msgstr "Замовлення статті"
1161
1162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14
1163 msgid "Article request processing"
1164 msgstr "Замовлення статті в обробці"
1165
1166 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13
1167 msgid "Article request received"
1168 msgstr "Отримано замовлення статті"
1169
1170 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:1
1171 msgid "Article request:"
1172 msgstr "Замовлення статті: "
1173
1174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:7
1175 #, fuzzy
1176 msgid "Article requested:"
1177 msgstr "Замовлення статті: "
1178
1179 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:27
1180 msgid "Artificial languages"
1181 msgstr " штучні мови (інші)"
1182
1183 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:8
1184 msgid "Artist"
1185 msgstr "Художник"
1186
1187 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:12
1188 msgid "Artistic director"
1189 msgstr "Художній керівник, художник-постановник"
1190
1191 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:14
1192 msgid "Aruba"
1193 msgstr "Аруба"
1194
1195 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:29
1196 msgid "Assamese"
1197 msgstr "ассамі"
1198
1199 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:9
1200 msgid "Assignee"
1201 msgstr "Цесіонарій"
1202
1203 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:10
1204 msgid "Associated name"
1205 msgstr "Асоційоване ім’я, пов’язане ім’я"
1206
1207 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:30
1208 msgid "Asturian; Bable; Leonese; Asturleonese"
1209 msgstr "астурійська; бабська; леонська; астурлеонська"
1210
1211 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:35
1212 msgid "At the end of the day, we can endure much more than we think we can."
1213 msgstr "Зрештою, ми можемо витримати набагато більше, ніж думаємо."
1214
1215 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:31
1216 msgid "Athapascan languages"
1217 msgstr "атапаскські (атабаскські) мови (інші)"
1218
1219 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:17
1220 msgid "Attributed name"
1221 msgstr "Передбачуваний автор"
1222
1223 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:12
1224 msgid "Auctioneer"
1225 msgstr "Аукціоніст"
1226
1227 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:11
1228 msgid "Audio tape"
1229 msgstr "Аудіо-касета"
1230
1231 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:13
1232 #, fuzzy
1233 msgid "Audio visual"
1234 msgstr "аудіо-візуальні матеріали"
1235
1236 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:51
1237 msgid "Audiobook"
1238 msgstr "Аудіокнига"
1239
1240 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:13
1241 msgid "Australia"
1242 msgstr "Австралія"
1243
1244 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:32
1245 msgid "Australian languages"
1246 msgstr "австралійські мови"
1247
1248 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:12
1249 msgid "Austria"
1250 msgstr "Австрія"
1251
1252 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:272
1253 msgid "Austronesian languages"
1254 msgstr "аустронезійські мови (інші)"
1255
1256 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:13
1257 msgid "Author"
1258 msgstr "Автор"
1259
1260 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:10
1261 msgid "Author in quotations or text abstracts"
1262 msgstr "Автор цитат або витягів з тексту"
1263
1264 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:14
1265 msgid "Author in quotations or text extracts"
1266 msgstr "Автор цитати або витягу з тексту"
1267
1268 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:4
1269 msgid "Author of afterword, colophon, etc."
1270 msgstr "Автор післямови, колофону і т.п."
1271
1272 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:15
1273 msgid "Author of afterword, postface, colophon, etc."
1274 msgstr "Автор післямови, висновків, кінцівки і т.п."
1275
1276 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:19
1277 msgid "Author of dialog"
1278 msgstr "Автор діалогів"
1279
1280 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:17
1281 msgid "Author of dialogue"
1282 msgstr "Автор діалогу"
1283
1284 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:20
1285 msgid "Author of introduction"
1286 msgstr "Автор передмови і т.п."
1287
1288 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:16
1289 msgid "Author of introduction, etc."
1290 msgstr "Автор передмови і т.п."
1291
1292 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:21
1293 msgid "Author of screenplay"
1294 msgstr "Автор сценарію"
1295
1296 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:11
1297 msgid "Author, attributed"
1298 msgstr "Передбачуваний автор"
1299
1300 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:9
1301 msgid "Author: %s"
1302 msgstr "Автор: %s"
1303
1304 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84
1305 #, fuzzy
1306 msgid "Auto renewals (Digest)"
1307 msgstr "Сповіщення про автоматичне продовження"
1308
1309 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81
1310 msgid "Automatic renewal notice"
1311 msgstr "Сповіщення про автоматичне продовження"
1312
1313 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:4
1314 msgid "Available via ILL"
1315 msgstr "Доступний через міжбібліотечний обмін"
1316
1317 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:33
1318 msgid "Avaric"
1319 msgstr "аварська"
1320
1321 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:34
1322 msgid "Avestan"
1323 msgstr "авестанська"
1324
1325 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:35
1326 msgid "Awadhi"
1327 msgstr "авадхі"
1328
1329 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:36
1330 msgid "Aymara"
1331 msgstr "аймарська"
1332
1333 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:16
1334 msgid "Azerbaijan"
1335 msgstr "Азербайджан"
1336
1337 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:37
1338 msgid "Azerbaijani"
1339 msgstr "азербайджанська"
1340
1341 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:32
1342 msgid "Bahamas"
1343 msgstr "Багами"
1344
1345 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:23
1346 msgid "Bahrain"
1347 msgstr "Бахрейн"
1348
1349 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:43
1350 msgid "Balinese"
1351 msgstr "балійська"
1352
1353 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:46
1354 msgid "Baltic languages"
1355 msgstr "балтійські мови (інші), давньопруська, пруська'"
1356
1357 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:41
1358 msgid "Baluchi"
1359 msgstr "балучі"
1360
1361 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:42
1362 msgid "Bambara"
1363 msgstr "бамбара"
1364
1365 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:39
1366 msgid "Bamileke languages"
1367 msgstr "бамілеке"
1368
1369 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:38
1370 msgid "Banda languages"
1371 msgstr "банда"
1372
1373 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:19
1374 msgid "Bangladesh"
1375 msgstr "Бангладеш"
1376
1377 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:58
1378 msgid "Bantu languages"
1379 msgstr "банту мови (інші)"
1380
1381 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:18
1382 msgid "Barbados"
1383 msgstr "Барбадос"
1384
1385 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:15:mul:6
1386 msgid "Barcode: %s"
1387 msgstr "Штрих-код: %s"
1388
1389 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82:mul:12
1390 msgid "Barcode: %s %s"
1391 msgstr "Штрих-код: %s %s"
1392
1393 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:11
1394 msgid "Barcode: %s%s"
1395 msgstr "Штрих-код: %s%s"
1396
1397 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:45
1398 msgid "Basa"
1399 msgstr "баса"
1400
1401 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:40
1402 msgid "Bashkir"
1403 msgstr "башкірська"
1404
1405 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:2
1406 msgid "Basic bibliographic unit"
1407 msgstr "Основна бібліографічна одиниця-компонент"
1408
1409 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:44
1410 msgid "Basque"
1411 msgstr "баскська"
1412
1413 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:62
1414 msgid "Batak languages"
1415 msgstr "батак"
1416
1417 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:47
1418 msgid "Beja; Bedawiyet"
1419 msgstr "беджа (бедауйє)"
1420
1421 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:36
1422 msgid "Belarus"
1423 msgstr "Білорусь"
1424
1425 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:48
1426 msgid "Belarusian"
1427 msgstr "білоруська"
1428
1429 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:20
1430 msgid "Belgium"
1431 msgstr "Бельгія"
1432
1433 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:37
1434 msgid "Belize"
1435 msgstr "Беліз"
1436
1437 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:49
1438 msgid "Bemba"
1439 msgstr "бемба"
1440
1441 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:50
1442 msgid "Bengali"
1443 msgstr "бенгальська"
1444
1445 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:25
1446 msgid "Benin"
1447 msgstr "Бенін"
1448
1449 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:51
1450 msgid "Berber languages"
1451 msgstr "берберські мови (інші)"
1452
1453 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:27
1454 msgid "Bermuda"
1455 msgstr "Бермуди"
1456
1457 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:1
1458 msgid "Bestseller"
1459 msgstr "Бестселлер"
1460
1461 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:52
1462 msgid "Bhojpuri"
1463 msgstr "бходжпурі"
1464
1465 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:33
1466 msgid "Bhutan"
1467 msgstr "Бутан"
1468
1469 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:18
1470 msgid "Bibliographic antecedent"
1471 msgstr "Бібліографічний попередник"
1472
1473 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:53
1474 msgid "Bihari languages"
1475 msgstr "біхарі"
1476
1477 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:54
1478 msgid "Bikol"
1479 msgstr "бікольська"
1480
1481 # 110^a - Покажчик
1482 # Наприклад, покажчик до серіального видання, який сам видається як серіальне видання. Для відображення наявності покажчика у самому серіальному видання див. символьну позицію 9.
1483 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:28
1484 msgid "Binder"
1485 msgstr "Палітурник"
1486
1487 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:19
1488 #, fuzzy
1489 msgid "Binder an agent who binds an item."
1490 msgstr "Палітурник; агент, який зшиває примірник"
1491
1492 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:20
1493 msgid "Binding designer"
1494 msgstr "Оформлювач палітурки"
1495
1496 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:55
1497 msgid "Bini; Edo"
1498 msgstr "біні"
1499
1500 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:56
1501 msgid "Bislama"
1502 msgstr "біслама"
1503
1504 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:67
1505 msgid "Blin; Bilin"
1506 msgstr "блін; білін"
1507
1508 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:479
1509 msgid "Blissymbols; Blissymbolics; Bliss"
1510 msgstr "бліссимволи; блісимволіка; бліс"
1511
1512 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:27
1513 msgid "Blurb writer"
1514 msgstr "Автор короткого рекламного відгуку"
1515
1516 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:8
1517 msgid "Board"
1518 msgstr "Менеджмент"
1519
1520 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:314
1521 msgid "Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål"
1522 msgstr "бокмоль норвезька; норвезька бокмоль"
1523
1524 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:29
1525 msgid "Bolivia"
1526 msgstr "Болівія"
1527
1528 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:44
1529 msgid "Book"
1530 msgstr "Книга"
1531
1532 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:15
1533 #, fuzzy
1534 msgid "Book cart"
1535 msgstr "кошик/возик з (повернутими) книжками"
1536
1537 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:21
1538 msgid "Book designer"
1539 msgstr "Оформлювач книги"
1540
1541 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:26
1542 msgid "Book producer"
1543 msgstr "Виробник книг"
1544
1545 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:16
1546 msgid "Book with CD"
1547 msgstr "Книга з компакт-диском"
1548
1549 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:17
1550 msgid "Book with audio tape"
1551 msgstr "Книга з аудіо-касетою"
1552
1553 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:15
1554 msgid "Book with diskette"
1555 msgstr "Книга з дискетою"
1556
1557 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:22
1558 msgid "Bookjacket designer"
1559 msgstr "Оформлювач суперобкладинки"
1560
1561 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:23
1562 msgid "Bookplate designer"
1563 msgstr "Оформлювач екслібриса"
1564
1565 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:1
1566 msgid "Books"
1567 msgstr "Книги"
1568
1569 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:24
1570 msgid "Bookseller"
1571 msgstr "Книготорговець"
1572
1573 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:46
1574 #, fuzzy
1575 msgid "Bookseries"
1576 msgstr "Книготорговець"
1577
1578 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:17
1579 msgid "Bosnia & Herzegovina"
1580 msgstr "Боснія і Герцеговина"
1581
1582 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:59
1583 msgid "Bosnian"
1584 msgstr "боснійська"
1585
1586 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:35
1587 msgid "Botswana"
1588 msgstr "Ботсвана"
1589
1590 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:10
1591 msgid "Bound journal"
1592 msgstr "Переплетений журнал"
1593
1594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:34
1595 msgid "Bouvet Island"
1596 msgstr "Острів Буве"
1597
1598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:60
1599 msgid "Braj"
1600 msgstr "брадж"
1601
1602 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:31
1603 msgid "Brazil"
1604 msgstr "Бразилія"
1605
1606 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:61
1607 msgid "Breton"
1608 msgstr "бретонська"
1609
1610 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:106
1611 msgid "British Indian Ocean Territory"
1612 msgstr "Британська територія в Індійському океані"
1613
1614 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:239
1615 msgid "British Virgin Islands"
1616 msgstr "Вірґінські Острови, Британські"
1617
1618 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:28
1619 msgid "Brunei"
1620 msgstr "Бруней-Даруссалам"
1621
1622 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:64
1623 msgid "Buginese"
1624 msgstr "бугійська"
1625
1626 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:22
1627 msgid "Bulgaria"
1628 msgstr "Болгарія"
1629
1630 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:65
1631 msgid "Bulgarian"
1632 msgstr "болгарська"
1633
1634 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:63
1635 msgid "Buriat"
1636 msgstr "бурятська"
1637
1638 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:21
1639 msgid "Burkina Faso"
1640 msgstr "Буркіна-Фасо"
1641
1642 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:66
1643 msgid "Burmese"
1644 msgstr "бірманська"
1645
1646 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:24
1647 msgid "Burundi"
1648 msgstr "Бурунді"
1649
1650 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:13
1651 msgid "CD/CDROM"
1652 msgstr "Компакт-диск"
1653
1654 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:5
1655 msgid "COLUMBIA UNIVERSITY"
1656 msgstr "Колумбійський університет"
1657
1658 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:1
1659 msgid "CSV profiles"
1660 msgstr "Профілі форматування CSV"
1661
1662 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:68
1663 msgid "Caddo"
1664 msgstr "каддо"
1665
1666 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:7
1667 msgid "Call number: %s"
1668 msgstr "Шифр зберігання: %s"
1669
1670 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:25
1671 msgid "Calligrapher"
1672 msgstr "Каліграф"
1673
1674 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:12
1675 #, fuzzy
1676 msgid "Callnumber: %s"
1677 msgstr "Шифр зберігання: %s "
1678
1679 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:117
1680 msgid "Cambodia"
1681 msgstr "Камбоджа"
1682
1683 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:47
1684 msgid "Cameroon"
1685 msgstr "Камерун"
1686
1687 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:38
1688 msgid "Canada"
1689 msgstr "Канада"
1690
1691 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:9
1692 #, fuzzy
1693 msgid "Cancel"
1694 msgstr "Танцюрист"
1695
1696 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69
1697 msgid "Canceled hold available for different patron"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:10
1701 #, fuzzy
1702 msgid "Cancellation"
1703 msgstr "Обіг"
1704
1705 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:6
1706 msgid "Cancelled"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:27
1710 msgid "Cancelled from the OPAC user page"
1711 msgstr "Скасовано зі сторінки користувача електронного каталогу"
1712
1713 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:52
1714 msgid "Cape Verde"
1715 msgstr "Кабо-Верде"
1716
1717 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:30
1718 msgid "Caribbean Netherlands"
1719 msgstr "Карибські Нідерланди"
1720
1721 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:26
1722 msgid "Cartographer"
1723 msgstr "Картограф"
1724
1725 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:5
1726 msgid "Cartographic material"
1727 msgstr "Картографічний матеріал"
1728
1729 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:6
1730 msgid "Cartographic material, atlas"
1731 msgstr "Картографічний матеріал, атлас"
1732
1733 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:7
1734 msgid "Cartographic material, diagram"
1735 msgstr "Картографічний матеріал, схема"
1736
1737 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:8
1738 msgid "Cartographic material, map"
1739 msgstr "Картографічний матеріал, мапа"
1740
1741 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:10
1742 msgid "Cartographic material, model"
1743 msgstr "Картографічний матеріал, модель"
1744
1745 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:14
1746 msgid "Cartographic material, other"
1747 msgstr "Картографічний матеріал, інший"
1748
1749 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:9
1750 msgid "Cartographic material, profile"
1751 msgstr "Картографічний матеріал, профіль"
1752
1753 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:11
1754 msgid "Cartographic material, remote sensing image"
1755 msgstr "Картографічний матеріал, зображення дистанційного зондування"
1756
1757 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:12
1758 msgid "Cartographic material, section"
1759 msgstr "Картографічний матеріал, розріз/січення"
1760
1761 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:13
1762 msgid "Cartographic material, view"
1763 msgstr "Картографічний матеріал, вид"
1764
1765 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
1766 msgid "Cash"
1767 msgstr "готівка"
1768
1769 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:3
1770 msgid "Cash via SIP2"
1771 msgstr "готівка через SIP2"
1772
1773 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:71
1774 msgid "Catalan; Valencian"
1775 msgstr "каталонська"
1776
1777 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:2
1778 msgid "Catalog"
1779 msgstr "Каталог"
1780
1781 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
1782 msgid "Catalog concern acknowledgment"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:3
1786 msgid "Catalog concern help text"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
1790 msgid "Catalog concern reported"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
1794 msgid "Catalog concern resolved"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4
1798 msgid "Catalog concern template text"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4
1802 msgid "Catalog concern updated"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:72
1806 msgid "Caucasian languages"
1807 msgstr "іберокавказькі мови (інші)"
1808
1809 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:124
1810 msgid "Cayman Islands"
1811 msgstr "Острови Кайман"
1812
1813 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:73
1814 msgid "Cebuano"
1815 msgstr "себуано"
1816
1817 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:74
1818 msgid "Celtic languages"
1819 msgstr "кельтські мови (інші)"
1820
1821 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:27
1822 msgid "Censor"
1823 msgstr "Цензор"
1824
1825 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:41
1826 msgid "Central African Republic"
1827 msgstr "Центральноафриканська Республіка"
1828
1829 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:69
1830 msgid "Central American Indian languages"
1831 msgstr "мови центральноамериканських індіанців (інші)"
1832
1833 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:223
1834 msgid "Central Khmer"
1835 msgstr "кхмерська"
1836
1837 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:215
1838 msgid "Chad"
1839 msgstr "Чад"
1840
1841 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:78
1842 msgid "Chagatai"
1843 msgstr "чагатайська"
1844
1845 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:89
1846 msgid "Chamic languages"
1847 msgstr "чамські мови"
1848
1849 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:75
1850 msgid "Chamorro"
1851 msgstr "чаморо"
1852
1853 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67:mul:6
1854 msgid "Change service requested"
1855 msgstr "Надійшов запит на зміну послуги"
1856
1857 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:15
1858 msgid "Chapters: %s"
1859 msgstr "Розділи: %s"
1860
1861 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:77
1862 msgid "Chechen"
1863 msgstr "чеченська"
1864
1865 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
1866 #, fuzzy
1867 msgid "Check-ins"
1868 msgstr "Повернення"
1869
1870 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82:mul:2
1871 #, fuzzy
1872 msgid "Checked in items for %s %s %s %s %s"
1873 msgstr "Видано » %s %s %s(%s)%s"
1874
1875 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:2
1876 #, fuzzy
1877 msgid "Checked out to %s %s %s %s %s"
1878 msgstr "Видано » %s %s %s(%s)%s"
1879
1880 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:82
1881 #, fuzzy
1882 msgid "Checkin slip"
1883 msgstr "Повернення "
1884
1885 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
1886 #, fuzzy
1887 msgid "Checkout note"
1888 msgstr "Примітки про видані примірники"
1889
1890 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:20
1891 #, fuzzy
1892 msgid "Checkout note on item set by patron"
1893 msgstr "Видача та повернення примірників"
1894
1895 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
1896 msgid "Checkouts"
1897 msgstr "Видачі"
1898
1899 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:85
1900 msgid "Cherokee"
1901 msgstr "черокі (чирокі)"
1902
1903 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:88
1904 msgid "Cheyenne"
1905 msgstr "шаєнн"
1906
1907 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:76
1908 msgid "Chibcha"
1909 msgstr "чибча"
1910
1911 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:322
1912 msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
1913 msgstr "ньянджа"
1914
1915 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:8
1916 msgid "Child - patron with a guarantor"
1917 msgstr "Дитина — користувач з поручителем"
1918
1919 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:8
1920 #, fuzzy
1921 msgid "Children's area"
1922 msgstr "дитячий простір"
1923
1924 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:46
1925 msgid "Chile"
1926 msgstr "Чілі"
1927
1928 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:48
1929 msgid "China"
1930 msgstr "Китай"
1931
1932 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:79
1933 msgid "Chinese"
1934 msgstr "китайська"
1935
1936 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:82
1937 msgid "Chinook jargon"
1938 msgstr "чинук, жаргон"
1939
1940 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:84
1941 msgid "Chipewyan; Dene Suline"
1942 msgstr "чіпев’ян"
1943
1944 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:83
1945 msgid "Choctaw"
1946 msgstr "чоктау"
1947
1948 # 110^a - Довідник
1949 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
1950 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:28
1951 msgid "Choral director"
1952 msgstr "Керівник хору"
1953
1954 # 600 (Photographer)
1955 # (1) автор фотознімку; код може застосовуватися при описі як оригінальної фотографії, так і її репродукції на будь-якому носії.
1956 # (2) особа, відповідальна за зйомку кінофільму, кінооператор.
1957 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:29
1958 msgid "Choreographer"
1959 msgstr "Хореограф"
1960
1961 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:3
1962 msgid "Christmas"
1963 msgstr "Різдво"
1964
1965 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:54
1966 msgid "Christmas Island"
1967 msgstr "Острів Різдва"
1968
1969 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:86
1970 msgid "Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic"
1971 msgstr "церковнослов’янська, давньоболгарська, давньословенська, давньоцерковнослов’янська"
1972
1973 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:80
1974 msgid "Chuukese"
1975 msgstr "трук, чуукська"
1976
1977 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:87
1978 msgid "Chuvash"
1979 msgstr "чуваська"
1980
1981 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:41
1982 msgid "Cinematographer"
1983 msgstr "Кінематографіст, оператор-постановник"
1984
1985 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:1
1986 msgid "Circulation"
1987 msgstr "Обіг"
1988
1989 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:30
1990 msgid "Circus performer"
1991 msgstr "Цирковий виконавець"
1992
1993 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:321
1994 msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
1995 msgstr "класична ньюарі; стара ньюарі; класична непальська бхаса"
1996
1997 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:415
1998 msgid "Classical Syriac"
1999 msgstr "класична сирійська"
2000
2001 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:34
2002 msgid "Client"
2003 msgstr "Клієнт"
2004
2005 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:4
2006 msgid "Closed"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:39
2010 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
2011 msgstr "Кокосові (Кілінг) острови"
2012
2013 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:1
2014 msgid "Coded values conforming to the Z39.71-2006 holdings statements for bibliographic items."
2015 msgstr "Кодовані значення, що відповідають відомостям про фонди Z39.71-2006 для бібліографічних одиниць."
2016
2017 # 205 (Collaborator) Використовується тільки у випадку, коли не може бути використаний інший код, що більш точно визначає функцію.
2018 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:31
2019 msgid "Collaborator"
2020 msgstr "Співробітник"
2021
2022 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:45
2023 msgid "Collector"
2024 msgstr "Колекціонер"
2025
2026 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:32
2027 msgid "Collector of field material"
2028 msgstr "Збирач фольклору"
2029
2030 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:37
2031 msgid "Collotyper"
2032 msgstr "Фототипіст"
2033
2034 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:49
2035 msgid "Colombia"
2036 msgstr "Колумбія"
2037
2038 # 116^a - Колір
2039 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:36
2040 msgid "Colorist"
2041 msgstr "Колорист"
2042
2043 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:33
2044 msgid "Comedian"
2045 msgstr "Комедіант, гуморист"
2046
2047 # лише \"Коментатор\" неправильно, див.  Додаток C: Коди відношення
2048 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:34
2049 msgid "Commentator"
2050 msgstr "Коментатор"
2051
2052 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:35
2053 msgid "Commentator for written text"
2054 msgstr "Автор коментарів і приміток до друкованого тексту"
2055
2056 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:119
2057 msgid "Comoros"
2058 msgstr "Комори"
2059
2060 # 220 (Сompiler) Особа, що упорядковує загальну добірку (колекцію) або збірку (публікацію) з творів різних авторів (осіб чи організацій), особа, що складає публікацію з творів одного автора (особи чи організації).
2061 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:36
2062 msgid "Compiler"
2063 msgstr "Укладач"
2064
2065 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:54
2066 msgid "Complainant"
2067 msgstr "Позивач відшкодування, скаржник, потерпілий"
2068
2069 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:55
2070 msgid "Complainant-appellant"
2071 msgstr "Позивач-апелянт у справі, оскільки він розглядався на основі права „справедливості“"
2072
2073 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:52
2074 msgid "Complainant-appellee"
2075 msgstr "Позивач-відповідач по апеляції в справі, яка розглядається на основі права „справедливості“"
2076
2077 # 220 (Сompiler) Особа, що упорядковує загальну добірку (колекцію) або збірку (публікацію) з творів різних авторів (осіб чи організацій), особа, що складає публікацію з творів одного автора (особи чи організації).
2078 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:27
2079 #, fuzzy
2080 msgid "Complete"
2081 msgstr "Укладач"
2082
2083 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:96
2084 msgid "Complete (95%-100% held)"
2085 msgstr "Повна (вміщає 95%-100%)"
2086
2087 # 230 (Composer) Творець музичного твору (зазвичай в друкованому або рукописному вигляді).
2088 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:37
2089 msgid "Composer"
2090 msgstr "Композитор"
2091
2092 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:38
2093 msgid "Composer of adapted work"
2094 msgstr "Композитор адаптованого твору"
2095
2096 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:39
2097 msgid "Composer of main musical work"
2098 msgstr "Композитор основного музичного твору"
2099
2100 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:40
2101 msgid "Compositor"
2102 msgstr "Наборщик, метранпаж"
2103
2104 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:3
2105 msgid "Computer Files"
2106 msgstr "Електронні ресурси"
2107
2108 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:15
2109 msgid "Computer file"
2110 msgstr "Комп’ютерний файл"
2111
2112 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:17
2113 msgid "Computer file, chip cartridge"
2114 msgstr "Комп’ютерний файл, мікропроцесорний картридж"
2115
2116 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:18
2117 msgid "Computer file, computer optical disk cartridge"
2118 msgstr "Комп’ютерний файл, картридж з комп’ютерним оптичним диском"
2119
2120 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:21
2121 msgid "Computer file, magnetic disk"
2122 msgstr "Комп’ютерний файл, магнітний диск"
2123
2124 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:22
2125 msgid "Computer file, magneto-optical disk"
2126 msgstr "Комп’ютерний файл, магнітно-оптичний диск"
2127
2128 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:23
2129 msgid "Computer file, optical disk"
2130 msgstr "Комп’ютерний файл, оптичний диск"
2131
2132 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:25
2133 msgid "Computer file, other"
2134 msgstr "Комп’ютерний файл, інше"
2135
2136 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:24
2137 msgid "Computer file, remote"
2138 msgstr "Комп’ютерний файл, віддалений ресурс"
2139
2140 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:16
2141 msgid "Computer file, tape cartridge"
2142 msgstr "Комп’ютерний файл, стрічковий картридж"
2143
2144 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:19
2145 msgid "Computer file, tape cassette"
2146 msgstr "Комп’ютерний файл, стрічкова касета"
2147
2148 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:20
2149 msgid "Computer file, tape reel"
2150 msgstr "Комп’ютерний файл, стрічкова бобіна"
2151
2152 # 245 (Conceptor)Особа або організація, відповідальні за оригінальну ідею, на якій засновано твір. Включає також автора концепції аудіо-візуальної постановки та автора рекламної ідеї.
2153 # Автор «книги» опери, балету або іншого музичного твору див Лібреттист (480)
2154 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:41
2155 msgid "Conceptor"
2156 msgstr "Автор ідеї"
2157
2158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2
2159 msgid "Concern acknowledgement"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5
2163 msgid "Concern notification"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3
2167 msgid "Concern resolved"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4
2171 msgid "Concern updated"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:42
2175 msgid "Conductor"
2176 msgstr "Диригент"
2177
2178 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:88
2179 msgid "Confirmation of disabling two factor authentication"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:89
2183 msgid "Confirmation of enabling two factor authentication"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:42
2187 msgid "Congo - Brazzaville"
2188 msgstr "Конґо"
2189
2190 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:40
2191 msgid "Congo - Kinshasa"
2192 msgstr "Демократична Республіка Конґо"
2193
2194 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:47
2195 msgid "Conservator"
2196 msgstr "Хоронитель"
2197
2198 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:13
2199 #, fuzzy
2200 msgid "Consortial"
2201 msgstr "Цензор"
2202
2203 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:59
2204 msgid "Consultant"
2205 msgstr "Консультант"
2206
2207 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:43
2208 msgid "Consultant to a project"
2209 msgstr "Консультант проекту"
2210
2211 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:48
2212 msgid "Contestant"
2213 msgstr "Протилежна сторона, що висуває в суді заперечення проти позовної вимоги, постанови, рішення і т.п."
2214
2215 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:49
2216 msgid "Contestant -appellant"
2217 msgstr "Протилежна сторона, що висуває в суді заперечення проти позовної вимоги, постанови, рішення і т.п. і подала апеляційну скаргу"
2218
2219 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:44
2220 msgid "Contestant -appellee"
2221 msgstr "Протилежна сторона, що висуває в суді заперечення проти позовної вимоги, постанови, рішення і т.п., проти якої подано апеляційну скаргу в апеляційному процесі"
2222
2223 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:66
2224 msgid "Contestee"
2225 msgstr "Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т.п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді"
2226
2227 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:67
2228 msgid "Contestee-appellant"
2229 msgstr "Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т.п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді, і подав апеляційну скаргу"
2230
2231 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:63
2232 msgid "Contestee-appellee"
2233 msgstr "Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т.п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді і проти якого подана апеляційна скарга в апеляційному процесі"
2234
2235 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:44
2236 msgid "Continuator"
2237 msgstr "Продовжувач"
2238
2239 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:7
2240 msgid "Continuing Resources"
2241 msgstr "Продовжувані видання"
2242
2243 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:65
2244 msgid "Contractor"
2245 msgstr "Підрядник"
2246
2247 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:62
2248 msgid "Contributor"
2249 msgstr "Автор твору, що увійшов в компіляцію"
2250
2251 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:21
2252 msgid "Controlling"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:45
2256 msgid "Cook Islands"
2257 msgstr "Острови Кука"
2258
2259 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:91
2260 msgid "Coptic"
2261 msgstr "коптська"
2262
2263 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:7
2264 #, fuzzy
2265 msgid "Copy: %s"
2266 msgstr "Копіювати для підрозділу \"%s\""
2267
2268 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:51
2269 msgid "Copyright claimant"
2270 msgstr "Претендент на авторське, видавниче право, на право літературної власності"
2271
2272 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:45
2273 msgid "Copyright holder"
2274 msgstr "Власник авторського права, копірайту; володар авторського права, копірайту"
2275
2276 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:92
2277 msgid "Cornish"
2278 msgstr "корнійська"
2279
2280 # 110^a - Довідник
2281 # Упорядкований перелік осіб, організацій або місць з інформацією про них.
2282 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:46
2283 msgid "Corrector"
2284 msgstr "Коректор рукописів"
2285
2286 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:57
2287 msgid "Correspondent"
2288 msgstr "Кореспондент"
2289
2290 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:93
2291 msgid "Corsican"
2292 msgstr "корсиканська"
2293
2294 # 110^a - Статистичні дані
2295 # Числові дані про предмет, систематично підібрані та, як звичайно, подані в табличній формі, приміром, статистичні звіти.
2296 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:50
2297 msgid "Costa Rica"
2298 msgstr "Коста-Рика"
2299
2300 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:61
2301 msgid "Costume designer"
2302 msgstr "Художник-костюмер"
2303
2304 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:50
2305 msgid "Cover designer"
2306 msgstr "Оформлювач обкладинки"
2307
2308 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:56
2309 msgid "Creator"
2310 msgstr "Творець"
2311
2312 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:5
2313 #, fuzzy
2314 msgid "Credit"
2315 msgstr "кредитна картка"
2316
2317 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:16
2318 #, fuzzy
2319 msgid "Credit has been voided"
2320 msgstr "Замовлення належним чином скасовано."
2321
2322 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:description:1
2323 msgid "Credit types used in Koha"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
2327 msgid "Creditcard"
2328 msgstr "кредитна картка"
2329
2330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:5
2331 msgid "Creditcard via SIP2"
2332 msgstr "кредитна картка через SIP2"
2333
2334 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:97
2335 msgid "Cree"
2336 msgstr "крі"
2337
2338 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:294
2339 msgid "Creek"
2340 msgstr "грецька"
2341
2342 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:99
2343 msgid "Creoles and pidgins"
2344 msgstr "креольські та піджінізовані мови (інші)"
2345
2346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:94
2347 msgid "Creoles and pidgins, English based"
2348 msgstr "англо-креольські та піджінізовані англійські мови (інші)"
2349
2350 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:95
2351 msgid "Creoles and pidgins, French-based"
2352 msgstr "франко-креольські та піджінізовані франкофонні мови (інші)"
2353
2354 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:96
2355 msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based"
2356 msgstr "португальсько-креольські та піджінізовані португальські мови (інші)"
2357
2358 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:98
2359 msgid "Crimean Tatar; Crimean Turkish"
2360 msgstr "кримськотатарська"
2361
2362 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:98
2363 msgid "Croatia"
2364 msgstr "Хорватія"
2365
2366 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:182
2367 msgid "Croatian"
2368 msgstr "хорватська"
2369
2370 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:51
2371 msgid "Cuba"
2372 msgstr "Куба"
2373
2374 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:25
2375 #, fuzzy
2376 msgid "Cupboard"
2377 msgstr "Менеджмент"
2378
2379 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:68
2380 msgid "Curator"
2381 msgstr "Куратор"
2382
2383 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:47
2384 msgid "Curator of an exhibition"
2385 msgstr "Куратор виставки"
2386
2387 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:53
2388 msgid "Curaçao"
2389 msgstr "Кюрасао"
2390
2391 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:12
2392 msgid "Current library: %s %s"
2393 msgstr "Поточна бібліотека: %s %s"
2394
2395 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:104
2396 msgid "Currently received"
2397 msgstr "Поточні поступлення"
2398
2399 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:101
2400 msgid "Cushitic languages"
2401 msgstr "кушітські мови (інші)"
2402
2403 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:55
2404 msgid "Cyprus"
2405 msgstr "Кіпр"
2406
2407 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:102
2408 msgid "Czech"
2409 msgstr "чеська"
2410
2411 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:56
2412 msgid "Czechia"
2413 msgstr "Чеська Республіка"
2414
2415 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:44
2416 msgid "Côte d’Ivoire"
2417 msgstr "Кот-д’Ївуар"
2418
2419 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:2
2420 msgid "DEFAULT"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:5
2424 msgid "DVD"
2425 msgstr "DVD-диск"
2426
2427 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:11
2428 msgid "Daily rental fee"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:103
2432 msgid "Dakota"
2433 msgstr "дакота"
2434
2435 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:6
2436 msgid "Damaged"
2437 msgstr "Пошкоджено"
2438
2439 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:48
2440 msgid "Dancer"
2441 msgstr "Танцюрист"
2442
2443 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:104
2444 msgid "Danish"
2445 msgstr "данська"
2446
2447 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:105
2448 msgid "Dargwa"
2449 msgstr "даргва"
2450
2451 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:85
2452 msgid "Data contributor"
2453 msgstr "Постачальник даних"
2454
2455 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:87
2456 msgid "Data manager"
2457 msgstr "Адміністратор даних, адміністратор баз даних"
2458
2459 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:47
2460 #, fuzzy
2461 msgid "Database"
2462 msgstr "Адміністратор даних, адміністратор баз даних"
2463
2464 # --Дата повернення (конфлікт з Return date)
2465 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26:mul:12
2466 #, fuzzy
2467 msgid "Date due: %s%s"
2468 msgstr "Очікується на дату: %s%s"
2469
2470 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:12
2471 msgid "Date: %s"
2472 msgstr "Дата: %s "
2473
2474 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:1
2475 #, fuzzy
2476 msgid "Dear %s %s %s,"
2477 msgstr "Забути %s %s (%s)"
2478
2479 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:1
2480 #, fuzzy
2481 msgid "Dear %s %s (%s)"
2482 msgstr "Забути %s %s (%s)"
2483
2484 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:1
2485 #, fuzzy
2486 msgid "Dear %s %s (%s),"
2487 msgstr "Забути %s %s (%s)"
2488
2489 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:1
2490 #, fuzzy
2491 msgid "Dear %s %s,"
2492 msgstr "Штрих-код: %s %s"
2493
2494 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70:mul:1
2495 msgid ""
2496 "Dear %s %s,\n"
2497 "\n"
2498 "The following holds are waiting at %s:\n"
2499 "\n"
2500 "%s\n"
2501 "    %s : waiting since %s\n"
2502 "%s"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:2
2506 #, fuzzy
2507 msgid "Dear %s,%s"
2508 msgstr "Штрих-код: %s %s"
2509
2510 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:1
2511 msgid "Dear Sir/Madam,"
2512 msgstr "Шановні пане/пані, "
2513
2514 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:3
2515 msgid "Dear cataloger,%s"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:1
2519 msgid "Dear patron,"
2520 msgstr "Шановний користувач,"
2521
2522 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:description:1
2523 msgid "Debit types used in Koha"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:49
2527 msgid "Dedicatee"
2528 msgstr "Обʼєкт посвяти"
2529
2530 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:50
2531 msgid "Dedicator"
2532 msgstr "Автор посвяти"
2533
2534 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
2535 msgid "Default CSV export for late orders"
2536 msgstr "Типовий експорт у CSV для затриманих замовлень"
2537
2538 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
2539 msgid "Default CSV export for serial issue claims"
2540 msgstr "Типовий експорт у CSV для претензій щодо випусків серіальних видань"
2541
2542 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:description:3
2543 msgid "Default CSV export profiles; including one for exporting serial claims."
2544 msgstr "Типові профілі експорту у CSV; зокрема для експорту претензій щодо серіальних видань."
2545
2546 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:description:1
2547 msgid "Default Koha system authorised values"
2548 msgstr "Типові системні авторитетні значення Koha"
2549
2550 #: installer/data/mysql/en/mandatory/patron_restriction_types.yml:description:1
2551 msgid "Default Koha system patron restriction types"
2552 msgstr "Системні типи обмежень користувачів Koha за умовчанням"
2553
2554 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:description:1
2555 msgid "Default classification sources and filing rules for Koha."
2556 msgstr "Типові класифікаційні джерела та правила заповнення для Коха."
2557
2558 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_templates:2:row:4
2559 msgid "Default description"
2560 msgstr "Опис за умовчанням"
2561
2562 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:1
2563 msgid "Default filing rules for DDC"
2564 msgstr "Типові правила заповнення для ДКД"
2565
2566 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:2
2567 msgid "Default filing rules for LCC"
2568 msgstr "Типові правила заповнення для КБК"
2569
2570 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:1
2571 msgid "Default splitting rules for DDC"
2572 msgstr "Типові правила розщеплення для ДКД"
2573
2574 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:2
2575 msgid "Default splitting rules for LCC"
2576 msgstr "Типові правила розщеплення для КБК"
2577
2578 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:70
2579 msgid "Defendant"
2580 msgstr "Відповідач"
2581
2582 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:72
2583 msgid "Defendant-appellant"
2584 msgstr "Відповідач, який подав апеляційну скаргу"
2585
2586 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:71
2587 msgid "Defendant-appellee"
2588 msgstr "Відповідач, проти якого подана апеляційна скарга"
2589
2590 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:73
2591 msgid "Degree grantor"
2592 msgstr "Організація, що затвердила вчений ступінь"
2593
2594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:51
2595 msgid "Degree-grantor"
2596 msgstr "Організація, що затвердила вчений ступінь"
2597
2598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:107
2599 msgid "Delaware"
2600 msgstr "делаварська"
2601
2602 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:75
2603 msgid "Delineator"
2604 msgstr "Кресляр"
2605
2606 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:59
2607 msgid "Denmark"
2608 msgstr "Данія"
2609
2610 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:79
2611 msgid "Depicted"
2612 msgstr "Предмет зображення"
2613
2614 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:80
2615 msgid "Depositor"
2616 msgstr "Депозитор"
2617
2618 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:6
2619 msgid "Description: %s"
2620 msgstr "Опис: %s"
2621
2622 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:83
2623 msgid "Designer"
2624 msgstr "Оформлювач"
2625
2626 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87
2627 #, fuzzy
2628 msgid "Details of patron who recalled item"
2629 msgstr "Для повідомлення про отримання: "
2630
2631 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:9
2632 msgid "Details of the update are below:"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:1
2636 msgid "Dewey Decimal Classification"
2637 msgstr "Десяткова класифікація Дьюі та відносний показник (ДКД)"
2638
2639 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:110
2640 msgid "Dinka"
2641 msgstr "дінка"
2642
2643 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:52
2644 msgid "Director"
2645 msgstr "Режисер"
2646
2647 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:53
2648 msgid "Disc jockey"
2649 msgstr "Диск-жокей"
2650
2651 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
2652 #, fuzzy
2653 msgid "Discharge confirmation"
2654 msgstr "Зберегти налаштування"
2655
2656 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50
2657 msgid "Discharge for <<borrowers.firstname>> <<borrowers.surname>>"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:14
2661 msgid "Diskette"
2662 msgstr "Дискета"
2663
2664 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:54
2665 msgid "Dissertant"
2666 msgstr "Здобувач"
2667
2668 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:78
2669 msgid "Distribution place"
2670 msgstr "Місце розповсюдження"
2671
2672 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:55
2673 msgid "Distributor"
2674 msgstr "Розповсюджувач"
2675
2676 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:111
2677 msgid "Divehi; Dhivehi; Maldivian"
2678 msgstr "дівехі (мальдівська)"
2679
2680 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:58
2681 msgid "Djibouti"
2682 msgstr "Джібуті"
2683
2684 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:7
2685 msgid "Document not corresponding to our acquisition policy"
2686 msgstr "Примірник, що не відповідає нашим правилам щодо придбання"
2687
2688 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:6
2689 msgid "Document too expensive"
2690 msgstr "Занадто дорогий примірник"
2691
2692 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:112
2693 msgid "Dogri"
2694 msgstr "догрі"
2695
2696 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:109
2697 msgid "Dogrib"
2698 msgstr "догріб"
2699
2700 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:60
2701 msgid "Dominica"
2702 msgstr "Домініка"
2703
2704 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:61
2705 msgid "Dominican Republic"
2706 msgstr "Домініканська Республіка"
2707
2708 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:56
2709 msgid "Donor"
2710 msgstr "Дарувальник"
2711
2712 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:81
2713 msgid "Draftsman"
2714 msgstr "Малювальник"
2715
2716 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:113
2717 msgid "Dravidian languages"
2718 msgstr "дравідійські мови (інші)"
2719
2720 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:115
2721 msgid "Duala"
2722 msgstr "дуала"
2723
2724 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:57
2725 msgid "Dubious author"
2726 msgstr "Сумнівний автор"
2727
2728 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:116
2729 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)"
2730 msgstr "середньонідерландська (1050-1350)"
2731
2732 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:117
2733 msgid "Dutch; Flemish"
2734 msgstr "голландська (нідерландська), фламандська"
2735
2736 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:118
2737 msgid "Dyula"
2738 msgstr "діула"
2739
2740 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:119
2741 msgid "Dzongkha"
2742 msgstr "дзонг-ке"
2743
2744 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:30
2745 #, fuzzy
2746 msgid "E-book"
2747 msgstr "Електронна книга"
2748
2749 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:32
2750 #, fuzzy
2751 msgid "E-journal"
2752 msgstr "Переплетений журнал"
2753
2754 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:10
2755 #, fuzzy
2756 msgid "ERM librarian"
2757 msgstr "Бібліотекар"
2758
2759 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:45
2760 msgid "Each and every one of us has the capacity to be an oppressor. I want to encourage each and every one of us to interrogate how we might be an oppressor and how we might be able to become liberators for ourselves and for each other."
2761 msgstr "Кожен із нас має здатність бути гнобителем. Я хочу заохотити кожного з нас запитати, як ми можемо бути гнобителями і як ми можемо стати визволителями для самих себе та один для одного."
2762
2763 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:28
2764 msgid "Each generation goes further than the generation preceding it because it stands on the shoulders of that generation. You will have opportunities beyond anything we've ever known."
2765 msgstr "Кожне покоління йде далі, ніж покоління попереднє, тому що воно стоїть на плечах цього покоління. Ви матимете більше можливостей, які ми коли-небудь знали."
2766
2767 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:142
2768 msgid "Eastern Frisian"
2769 msgstr "східнофризька"
2770
2771 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:63
2772 msgid "Ecuador"
2773 msgstr "Еквадор"
2774
2775 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:58
2776 msgid "Editor"
2777 msgstr "Редактор"
2778
2779 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:120
2780 msgid "Efik"
2781 msgstr "ефік"
2782
2783 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:65
2784 msgid "Egypt"
2785 msgstr "Єгипет"
2786
2787 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:121
2788 msgid "Egyptian (Ancient)"
2789 msgstr "єгипетська"
2790
2791 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:122
2792 msgid "Ekajuk"
2793 msgstr "екаджук"
2794
2795 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:210
2796 msgid "El Salvador"
2797 msgstr "Сальвадор"
2798
2799 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:123
2800 msgid "Elamite"
2801 msgstr "еламська"
2802
2803 # 106 - електронний ресурс
2804 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
2805 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:92
2806 msgid "Electrician"
2807 msgstr "Освітлювач"
2808
2809 # 106 - електронний ресурс
2810 # Матеріал, призначений для комп'ютерної обробки. Ресурс може розташовуватися на носії, доступ до якого може бути прямим або віддаленим; в деяких випадках потрібне використання периферійних пристроїв, підключених до комп'ютера (наприклад, пристрій для читання CD-ROM). Цей код НЕ використовується для матеріалів, які не вимагають обов'язкового використання комп'ютера (наприклад, музичні компакт-диски, відеодиски).
2811 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:93
2812 msgid "Electrotyper"
2813 msgstr "Виробник гальваностереотипів"
2814
2815 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:10
2816 msgid "Email: %s"
2817 msgstr "Ел. пошта: %s"
2818
2819 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:94
2820 msgid "Engineer"
2821 msgstr "Інженер"
2822
2823 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:124
2824 msgid "English"
2825 msgstr " англійська"
2826
2827 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:125
2828 msgid "English, Middle (1100-1500)"
2829 msgstr "середньоанглійська (1100-1500)"
2830
2831 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:18
2832 msgid "English, Old (ca.450-1100)"
2833 msgstr "давньоанглійська (староанглійська) (450-1100), англо-саксонська, західносаксонська"
2834
2835 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:59
2836 msgid "Engraver"
2837 msgstr "Гравер"
2838
2839 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:60
2840 msgid "Epitomator"
2841 msgstr "Епітоматор"
2842
2843 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:88
2844 msgid "Equatorial Guinea"
2845 msgstr "Екваторіальна Ґвінея"
2846
2847 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:67
2848 msgid "Eritrea"
2849 msgstr "Еритрея"
2850
2851 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:298
2852 msgid "Erzya"
2853 msgstr "ерзянська"
2854
2855 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:126
2856 msgid "Esperanto"
2857 msgstr "есперанто"
2858
2859 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:64
2860 msgid "Estonia"
2861 msgstr "Естонія"
2862
2863 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:127
2864 msgid "Estonian"
2865 msgstr "естонська"
2866
2867 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:213
2868 msgid "Eswatini"
2869 msgstr "Свазиленд"
2870
2871 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:61
2872 msgid "Etcher"
2873 msgstr "Офортист"
2874
2875 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:69
2876 msgid "Ethiopia"
2877 msgstr "Ефіопія"
2878
2879 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:96
2880 msgid "Event place"
2881 msgstr "Місце події"
2882
2883 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:31
2884 msgid "Every nation in every region now has a decision to make. Either you are with us, or you are with the terrorists."
2885 msgstr "Зараз кожна нація в кожному регіоні має прийняти рішення. Або ти з нами, або ти з терористами."
2886
2887 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:1
2888 msgid "Every week"
2889 msgstr "кожного тижня"
2890
2891 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:128
2892 msgid "Ewe"
2893 msgstr "еве"
2894
2895 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:129
2896 msgid "Ewondo"
2897 msgstr "евондо"
2898
2899 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:62
2900 msgid "Expert"
2901 msgstr "Експерт"
2902
2903 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:5
2904 msgid "Expired"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:98
2908 msgid "Facsimilist"
2909 msgstr "Факсиміліст"
2910
2911 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:72
2912 msgid "Falkland Islands"
2913 msgstr "Фолклендські Острови (мальвінські)"
2914
2915 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:130
2916 msgid "Fang"
2917 msgstr "фанг"
2918
2919 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:132
2920 msgid "Fanti"
2921 msgstr "фанті"
2922
2923 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:74
2924 msgid "Faroe Islands"
2925 msgstr "Фарерські Острови"
2926
2927 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:131
2928 msgid "Faroese"
2929 msgstr "фарерська"
2930
2931 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:9
2932 msgid "Fax: %s"
2933 msgstr "Факс: %s"
2934
2935 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:7
2936 msgid "Fiction"
2937 msgstr "художня література"
2938
2939 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:99
2940 msgid "Field director"
2941 msgstr "Керівник польових робіт"
2942
2943 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:71
2944 msgid "Fiji"
2945 msgstr "Фіджі"
2946
2947 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:133
2948 msgid "Fijian"
2949 msgstr "фіджійська"
2950
2951 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:24
2952 msgid "Filing cabinet"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:134
2956 msgid "Filipino; Pilipino"
2957 msgstr "філіппінська; філіппінська"
2958
2959 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:63
2960 msgid "Film editor"
2961 msgstr "Режисер монтажу"
2962
2963 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:70
2964 msgid "Finland"
2965 msgstr "Фінляндія"
2966
2967 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:135
2968 msgid "Finnish"
2969 msgstr "фінська"
2970
2971 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:136
2972 msgid "Finno-Ugrian languages"
2973 msgstr "фінно-угорські мови (інші)"
2974
2975 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:102
2976 #, fuzzy
2977 msgid "First party"
2978 msgstr "Перший користувач"
2979
2980 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:137
2981 msgid "Fon"
2982 msgstr "фон"
2983
2984 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:7
2985 msgid "For review"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:64
2989 msgid "Forger"
2990 msgstr "Виконавець (виробник) підробки"
2991
2992 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:4
2993 #, fuzzy
2994 msgid "Forgiven"
2995 msgstr "Виконавець (виробник) підробки"
2996
2997 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:17
2998 msgid "Format: %sCopy%sScan%s"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:65
3002 msgid "Former Attributed author"
3003 msgstr "Колишній передбачуваний автор"
3004
3005 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:65
3006 #, fuzzy
3007 msgid "Former attributed author"
3008 msgstr "Колишній передбачуваний автор"
3009
3010 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:66
3011 msgid "Former owner"
3012 msgstr "Колишній власник"
3013
3014 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:22
3015 #, fuzzy
3016 msgid "Found in library"
3017 msgstr "Знайдено у Відкритій бібліотеці: "
3018
3019 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:67
3020 msgid "Founder"
3021 msgstr "Засновник"
3022
3023 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:12
3024 msgid "Four fifths of all our troubles in this life would disappear if we would only sit down and keep still."
3025 msgstr "Чотири пʼятих усіх наших неприємностей у цьому житті зникли б, якби ми тільки сиділи й мовчали."
3026
3027 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:3
3028 msgid "Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal."
3029 msgstr "Чотири сотні і сім років тому наші батьки принесли на цей континент нову націю, зачату у Свободі і віддану ідеї про те, що всі люди створені рівними."
3030
3031 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:75
3032 msgid "France"
3033 msgstr "Франція"
3034
3035 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:138
3036 msgid "French"
3037 msgstr "французька"
3038
3039 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:80
3040 msgid "French Guiana"
3041 msgstr "Французька Ґвіана"
3042
3043 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:175
3044 msgid "French Polynesia"
3045 msgstr "Французька Полінезія"
3046
3047 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:216
3048 msgid "French Southern Territories"
3049 msgstr "Французькі Південні Території"
3050
3051 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:139
3052 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)"
3053 msgstr "середньофранцузька (1400-1600)"
3054
3055 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:140
3056 msgid "French, Old (842-ca.1400)"
3057 msgstr "давньофранцузька (старофранцузька) (842-1400)"
3058
3059 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:145
3060 msgid "Friulian"
3061 msgstr "фріульська"
3062
3063 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:144
3064 msgid "Fulah"
3065 msgstr "фула"
3066
3067 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:68
3068 msgid "Funder"
3069 msgstr "Інвестор"
3070
3071 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:22
3072 msgid "Future"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:146
3076 msgid "Ga"
3077 msgstr "га"
3078
3079 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:76
3080 msgid "Gabon"
3081 msgstr "Ґабон"
3082
3083 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:154
3084 msgid "Gaelic; Scottish Gaelic"
3085 msgstr "гельська (гаельська, шотландська, ерська)"
3086
3087 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:70
3088 msgid "Galibi Carib"
3089 msgstr "карібська (караїбська)"
3090
3091 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:156
3092 msgid "Galician"
3093 msgstr "галісійська"
3094
3095 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:85
3096 msgid "Gambia"
3097 msgstr "Ґамбія"
3098
3099 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:69
3100 msgid "Game designer"
3101 msgstr "Ігровий дизайнер"
3102
3103 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:258
3104 msgid "Ganda"
3105 msgstr "ганда (луганда)"
3106
3107 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:147
3108 msgid "Gayo"
3109 msgstr "гайо"
3110
3111 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:148
3112 msgid "Gbaya"
3113 msgstr "гбая"
3114
3115 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:152
3116 msgid "Geez"
3117 msgstr "гєез (гез, ефіопська)"
3118
3119 # для всіх;␠
3120 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:12
3121 #, fuzzy
3122 msgid "General stacks"
3123 msgstr "загальні стелажі"
3124
3125 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sort_rules:1:row:3
3126 msgid "Generic call number filing rules"
3127 msgstr "Правила заповнення для узагальненого бібліотечного шифру"
3128
3129 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_split_rules:2:row:3
3130 msgid "Generic call number splitting rules"
3131 msgstr "Загальні правила розщеплення для шифру зберігання"
3132
3133 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:105
3134 msgid "Geographic information specialist"
3135 msgstr "Спеціаліст по географічній інформаційній системі"
3136
3137 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:79
3138 msgid "Georgia"
3139 msgstr "Грузія"
3140
3141 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:150
3142 msgid "Georgian"
3143 msgstr "грузинська"
3144
3145 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:151
3146 msgid "German"
3147 msgstr "німецька"
3148
3149 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:158
3150 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)"
3151 msgstr "середньоверхньонімецька (1050-1500)"
3152
3153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:159
3154 msgid "German, Old High (ca.750-1050)"
3155 msgstr "давньоверхньонімецька (староверхньонімецька) (750-1050)"
3156
3157 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:149
3158 msgid "Germanic languages"
3159 msgstr "германські мови (інші)"
3160
3161 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:57
3162 msgid "Germany"
3163 msgstr "Німеччина"
3164
3165 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:82
3166 msgid "Ghana"
3167 msgstr "Гана"
3168
3169 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:83
3170 msgid "Gibraltar"
3171 msgstr "Ґібралтар"
3172
3173 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:153
3174 msgid "Gilbertese"
3175 msgstr "гільбертська"
3176
3177 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:32
3178 msgid "Girls are capable of doing everything men are capable of doing. Sometimes they have more imagination than men."
3179 msgstr "Дівчата здатні на все, на що здатні чоловіки. Іноді у них більше фантазії, ніж у чоловіків."
3180
3181 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:26
3182 msgid "Globe"
3183 msgstr "Глобус"
3184
3185 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:27
3186 msgid "Globe, celestial"
3187 msgstr "Астрономічний глобус"
3188
3189 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:30
3190 msgid "Globe, earth moon"
3191 msgstr "Глобус Місяця"
3192
3193 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:31
3194 msgid "Globe, other"
3195 msgstr "Глобус, інший"
3196
3197 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:28
3198 msgid "Globe, planetary or lunar"
3199 msgstr "Глобус планети чи супутника планети (не Землі)"
3200
3201 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:29
3202 msgid "Globe, terrestrial"
3203 msgstr "Глобус Землі"
3204
3205 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:70
3206 msgid "Glossator"
3207 msgstr "Глосатор"
3208
3209 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:160
3210 msgid "Gondi"
3211 msgstr "гонді"
3212
3213 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:161
3214 msgid "Gorontalo"
3215 msgstr "горонтало"
3216
3217 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:162
3218 msgid "Gothic"
3219 msgstr "готична"
3220
3221 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:71
3222 msgid "Graphic technician"
3223 msgstr "Технолог по графіці"
3224
3225 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:163
3226 msgid "Grebo"
3227 msgstr "гребо"
3228
3229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:89
3230 msgid "Greece"
3231 msgstr "Греція"
3232
3233 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:164
3234 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
3235 msgstr "давньогрецька (до 1453)"
3236
3237 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:165
3238 msgid "Greek, Modern (1453-)"
3239 msgstr "грецька (новогрецька 1453-, крітська, східнокрітська)"
3240
3241 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:84
3242 msgid "Greenland"
3243 msgstr "Ґренландія"
3244
3245 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:78
3246 msgid "Grenada"
3247 msgstr "Ґренада"
3248
3249 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:87
3250 msgid "Guadeloupe"
3251 msgstr "Ґваделупа"
3252
3253 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:92
3254 msgid "Guam"
3255 msgstr "Ґуам"
3256
3257 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:166
3258 msgid "Guarani"
3259 msgstr "гуарані"
3260
3261 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:91
3262 msgid "Guatemala"
3263 msgstr "Гватемала"
3264
3265 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:81
3266 msgid "Guernsey"
3267 msgstr "Гернсі"
3268
3269 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:86
3270 msgid "Guinea"
3271 msgstr "Ґвінея"
3272
3273 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:93
3274 msgid "Guinea-Bissau"
3275 msgstr "Ґвінея-Бісау"
3276
3277 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:168
3278 msgid "Gujarati"
3279 msgstr "гуджараті"
3280
3281 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:94
3282 msgid "Guyana"
3283 msgstr "Ґайана"
3284
3285 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:169
3286 msgid "Gwich'in"
3287 msgstr "гвічин"
3288
3289 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:170
3290 msgid "Haida"
3291 msgstr "хайда"
3292
3293 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:99
3294 msgid "Haiti"
3295 msgstr "Гаїті"
3296
3297 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:171
3298 msgid "Haitian; Haitian Creole"
3299 msgstr "гаїтянська; гаїтянська креольська"
3300
3301 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:172
3302 msgid "Hausa"
3303 msgstr "хауса"
3304
3305 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:36
3306 msgid "Have no fear of perfection; you'll never reach it."
3307 msgstr "Не бійтеся досконалості, Ви ніколи її не досягнете."
3308
3309 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:173
3310 msgid "Hawaiian"
3311 msgstr "гавайська"
3312
3313 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:6
3314 msgid "He serves his party best who serves his country best."
3315 msgstr "Найкраще служить своїй партії той, хто найкраще служить своїй країні."
3316
3317 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:96
3318 msgid "Heard & McDonald Islands"
3319 msgstr "Острів Херд і Острови Макдональд"
3320
3321 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:174
3322 msgid "Hebrew"
3323 msgstr "іврит"
3324
3325 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:2
3326 #, fuzzy
3327 msgid "Hello %s %s %s."
3328 msgstr "Вітаємо, %s %s %s."
3329
3330 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:1
3331 msgid "Hello!"
3332 msgstr "Привіт!"
3333
3334 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:175
3335 msgid "Herero"
3336 msgstr "гереро"
3337
3338 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:5
3339 msgid "Hi,%s%s"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:176
3343 msgid "Hiligaynon"
3344 msgstr "хілігайнон"
3345
3346 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:177
3347 msgid "Himachali languages; Western Pahari languages"
3348 msgstr "хімачалі"
3349
3350 # 006 -  прямий/непрямий географічний підзаголовок
3351 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:178
3352 msgid "Hindi"
3353 msgstr "хінді"
3354
3355 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:181
3356 msgid "Hiri Motu"
3357 msgstr "хірімоту"
3358
3359 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:23
3360 msgid "Historic"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:18
3364 msgid "History does not long entrust the care of freedom to the weak or the timid."
3365 msgstr "Історія недовго довіряє турботу про свободу слабким чи боязким."
3366
3367 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:179
3368 msgid "Hittite"
3369 msgstr "хетська"
3370
3371 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:180
3372 msgid "Hmong; Mong"
3373 msgstr "хмонг"
3374
3375 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
3376 #, fuzzy
3377 msgid "Hold available for pickup"
3378 msgstr "Замовлення на бронеполиці"
3379
3380 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:67
3381 msgid "Hold available for pickup (print notice)"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65
3385 msgid "Hold available for pickup at <<branches.branchname>>"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:14
3389 msgid "Hold fee"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64
3393 #, fuzzy
3394 msgid "Hold has been cancelled"
3395 msgstr "Замовлення належним чином скасовано."
3396
3397 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:68
3398 #, fuzzy
3399 msgid "Hold placed on item"
3400 msgstr "Кількість замовлень"
3401
3402 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:25
3403 #, fuzzy
3404 msgid "Hold slip"
3405 msgstr "Замовлення"
3406
3407 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:15
3408 msgid "Hold waiting too long"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:3
3412 msgid "Home Bound"
3413 msgstr "Прикутий до дому"
3414
3415 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:97
3416 msgid "Honduras"
3417 msgstr "Острів Херд і Острови Макдональд"
3418
3419 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:95
3420 msgid "Hong Kong"
3421 msgstr "Гонконг"
3422
3423 # для itemsearch краще \"ігнорувати\", подивитися в інших місцях
3424 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:72
3425 msgid "Honoree"
3426 msgstr "Об’єкт вшанування"
3427
3428 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:108
3429 #, fuzzy
3430 msgid "Host"
3431 msgstr "Втрачено"
3432
3433 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:184
3434 msgid "Hungarian"
3435 msgstr "угорська"
3436
3437 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:100
3438 msgid "Hungary"
3439 msgstr "Угорщина"
3440
3441 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:185
3442 msgid "Hupa"
3443 msgstr "хупа"
3444
3445 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:41
3446 msgid "I am thankful for my struggle because, without it, I wouldn't have stumbled across my strength."
3447 msgstr "Я вдячний за свою боротьбу, тому що без неї я б не натрапив на свою силу."
3448
3449 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:20
3450 msgid "I do not think it altogether inappropriate to introduce myself to this audience. I am the man who accompanied Jacqueline Kennedy to Paris, and I have enjoyed it."
3451 msgstr "Я не вважаю зовсім недоречним представитися цій аудиторії. Я людина, яка супроводжувала Жаклін Кеннеді до Парижу, і мені це дуже сподобалося."
3452
3453 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:39
3454 msgid "I don't mind living in a man's world, as long as I get to be a woman in it."
3455 msgstr "Я не проти жити в чоловічому світі, якщо можу бути в ньому жінкою."
3456
3457 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:5
3458 msgid "I feel incompetent to perform duties...which have been so unexpectedly thrown upon me."
3459 msgstr "Я відчуваю себе некомпетентним у виконанні обовʼязків, які так несподівано на мене поклали."
3460
3461 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:4
3462 msgid "I have always found that mercy bears richer fruits than strict justice."
3463 msgstr "Я завжди вважав, що милосердя приносить багатші плоди, ніж сувора справедливість."
3464
3465 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:9
3466 msgid "I have come to the conclusion that the major part of the president is to increase the gate receipts of expositions and fairs and bring tourists to town."
3467 msgstr "Я прийшов до висновку, що основна частина роботи президента полягає в тому, щоб збільшити касові збори виставок і ярмарків і привести в місто туристів."
3468
3469 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:33
3470 msgid "I really think a champion is defined not by their wins but by how they can recover when they fall."
3471 msgstr "Я дійсно вважаю, що чемпіон визначається не перемогами, а тим, як він може відновитися після падіння."
3472
3473 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
3474 #, fuzzy
3475 msgid "ILL request cancelled"
3476 msgstr "Замовлення статті скасовано"
3477
3478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
3479 #, fuzzy
3480 msgid "ILL request modified"
3481 msgstr "Запити МБА"
3482
3483 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
3484 #, fuzzy
3485 msgid "ILL request ready for pickup"
3486 msgstr "Історія запитів МБА для  "
3487
3488 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
3489 #, fuzzy
3490 msgid "ILL request to partners"
3491 msgstr "Історія запитів МБА"
3492
3493 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39
3494 msgid "ILL request unavailable"
3495 msgstr "Запит МБА недоступний"
3496
3497 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
3498 #, fuzzy
3499 msgid "ILL request update"
3500 msgstr "Історія запитів МБА"
3501
3502 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:9
3503 msgid "ITEM RECALLED"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:186
3507 msgid "Iban"
3508 msgstr "ібанська"
3509
3510 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:109
3511 msgid "Iceland"
3512 msgstr "Ісландія"
3513
3514 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:188
3515 msgid "Icelandic"
3516 msgstr "ісландська"
3517
3518 # ~~ 856^u, doi:, urn:doi
3519 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:189
3520 msgid "Ido"
3521 msgstr "ідо"
3522
3523 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:30
3524 msgid "If America shows weakness and uncertainty, the world will drift toward tragedy. That will not happen on my watch."
3525 msgstr "Якщо Америка проявить слабкість і невпевненість, світ буде дрейфувати до трагедії. Це не станеться за мого керівництва."
3526
3527 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:15
3528 msgid "If you can't stand the heat, get out of the kitchen."
3529 msgstr "Якщо Ви не витримуєте спеку, вийдіть з кухні."
3530
3531 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:7
3532 msgid "If you did not initiate this request, you may safely ignore this one-time message. The request will expire shortly."
3533 msgstr ""
3534
3535 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:38
3536 msgid "If you don't like something, change it. If you can't change it, change your attitude."
3537 msgstr "Якщо Вам щось не подобається, змініть це. Якщо Ви не можете це змінити, змініть своє ставлення."
3538
3539 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:11
3540 msgid "If you don't say anything, you won't be called on to repeat it."
3541 msgstr "Якщо Ви нічого не скажете, Вас не будуть закликати це повторити."
3542
3543 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:10
3544 #, fuzzy
3545 msgid "If you have any problems or questions regarding your account, please contact the library."
3546 msgstr "Якщо у Вас є запитання, будь ласка, зверніться до "
3547
3548 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:9
3549 msgid "If you have any questions, please email us at %s"
3550 msgstr "Якщо у Вас виникли запитання, будь ласка, напишіть нам на %s"
3551
3552 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:7
3553 msgid "If you have any questions, please email us at %s."
3554 msgstr "Якщо у Вас виникли запитання, будь ласка, напишіть нам на %s."
3555
3556 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:12
3557 msgid "If you have registered a password with the library, and you have a renewal available, you may renew online. If an item becomes more than 30 days overdue, you will be unable to use your library card until the item is returned."
3558 msgstr ""
3559
3560 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:187
3561 msgid "Igbo"
3562 msgstr "ігбо (ібо)"
3563
3564 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:191
3565 msgid "Ijo languages"
3566 msgstr "іджо"
3567
3568 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:73
3569 msgid "Illuminator"
3570 msgstr "Ілюмінатор"
3571
3572 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:74
3573 msgid "Illustrator"
3574 msgstr "Ілюстратор"
3575
3576 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:194
3577 msgid "Iloko"
3578 msgstr "ілоканська"
3579
3580 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:75
3581 msgid "Impresario"
3582 msgstr "Імпресаріо"
3583
3584 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:9
3585 msgid "In case you are not a patron in our library or do not want to accept this invitation, please ignore this mail. Note also that this invitation expires within two weeks."
3586 msgstr "Якщо Ви не є користувачем нашої бібліотеки або не бажаєте прийняти це запрошення, проігноруйте це повідомлення. Зауважте також, що це запрошення закінчується протягом двох тижнів."
3587
3588 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:3
3589 msgid "In negotiation"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:392
3593 msgid "Inari Sami"
3594 msgstr "інарі саамська"
3595
3596 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:97
3597 msgid "Incomplete (50%-94% held)"
3598 msgstr "Неповна (вміщає 50%-94%)"
3599
3600 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:4
3601 msgid "Indexes"
3602 msgstr "Покажчики"
3603
3604 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:105
3605 msgid "India"
3606 msgstr "Індія"
3607
3608 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:196
3609 msgid "Indic languages"
3610 msgstr "індійські мови (інші)"
3611
3612 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:198
3613 msgid "Indo-European languages"
3614 msgstr "індоєвропейські мови (інші)"
3615
3616 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:101
3617 msgid "Indonesia"
3618 msgstr "Індонезія"
3619
3620 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:197
3621 msgid "Indonesian"
3622 msgstr "індонезійська"
3623
3624 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:106
3625 msgid "Information not available"
3626 msgstr "Невідомо"
3627
3628 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:95
3629 msgid "Information not available, or Retention is limited"
3630 msgstr "Інформація відсутня, або зберігання обмежене"
3631
3632 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:1
3633 msgid "Information not available; Not applicable"
3634 msgstr "Інформація не доступна; не застосовно"
3635
3636 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:199
3637 msgid "Ingush"
3638 msgstr "інгушська"
3639
3640 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:76
3641 msgid "Inscriber"
3642 msgstr "Автор дарчого напису"
3643
3644 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:113
3645 #, fuzzy
3646 msgid "Instrumentalist"
3647 msgstr "інструментальні партії"
3648
3649 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:5
3650 msgid "Insufficient budget"
3651 msgstr "Недостатній бюджет"
3652
3653 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:9
3654 msgid "Inter-Library Loan"
3655 msgstr "Міжбібліотечний абонемент"
3656
3657 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40
3658 #, fuzzy
3659 msgid "Interlibrary loan request cancelled"
3660 msgstr "Запит міжбібліотечного абонементу"
3661
3662 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41
3663 #, fuzzy
3664 msgid "Interlibrary loan request modified"
3665 msgstr "Запит міжбібліотечного абонементу"
3666
3667 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38
3668 #, fuzzy
3669 msgid "Interlibrary loan request ready for pickup"
3670 msgstr "Подробиці запиту міжбібліотечного абонементу"
3671
3672 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42
3673 #, fuzzy
3674 msgid "Interlibrary loan request to partners"
3675 msgstr "Подробиці запиту міжбібліотечного абонементу"
3676
3677 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39
3678 #, fuzzy
3679 msgid "Interlibrary loan request unavailable"
3680 msgstr "Подробиці запиту міжбібліотечного абонементу"
3681
3682 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43
3683 #, fuzzy
3684 msgid "Interlibrary loan request update"
3685 msgstr "Подробиці запиту міжбібліотечного абонементу"
3686
3687 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:195
3688 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
3689 msgstr "інтерлінгва"
3690
3691 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:193
3692 msgid "Interlingue; Occidental"
3693 msgstr "інтерлінгва; оксидентальна"
3694
3695 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:77
3696 msgid "Interviewee"
3697 msgstr "Інтерв'юємий"
3698
3699 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:78
3700 msgid "Interviewer"
3701 msgstr "Інтерв'юер"
3702
3703 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:192
3704 msgid "Inuktitut"
3705 msgstr "інуктітут"
3706
3707 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:200
3708 msgid "Inupiaq"
3709 msgstr "інуп’як"
3710
3711 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:112
3712 #, fuzzy
3713 msgid "Inventor"
3714 msgstr "Інвентаризація"
3715
3716 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
3717 #, fuzzy
3718 msgid "Invitation for sharing a list"
3719 msgstr "Запрошення, щоб поділитися списком "
3720
3721 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:108
3722 msgid "Iran"
3723 msgstr "Іран, Ісламська Республіка"
3724
3725 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:201
3726 msgid "Iranian languages"
3727 msgstr "іранські мови (інші)"
3728
3729 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:107
3730 msgid "Iraq"
3731 msgstr "Ірак"
3732
3733 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:102
3734 msgid "Ireland"
3735 msgstr "Ірландія"
3736
3737 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:155
3738 msgid "Irish"
3739 msgstr "ірландська"
3740
3741 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:279
3742 msgid "Irish, Middle (900-1200)"
3743 msgstr "середньоірландська (900-1200)"
3744
3745 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:378
3746 msgid "Irish, Old (to 900)"
3747 msgstr "давньоірландська (староірландська) (до 900)"
3748
3749 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:202
3750 msgid "Iroquoian languages"
3751 msgstr "ірокезькі мови (інші)"
3752
3753 # 110^a - Нерегулярно
3754 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:subscription_frequencies:1:row:13
3755 msgid "Irregular"
3756 msgstr "нерегулярно"
3757
3758 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:104
3759 msgid "Isle of Man"
3760 msgstr "Острів Мен"
3761
3762 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:103
3763 msgid "Israel"
3764 msgstr "Ізраїль"
3765
3766 # tools/viewlog.tmpl - має бути \"Видача\"
3767 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
3768 msgid "Issue"
3769 msgstr "Випуск"
3770
3771 # квиток?
3772 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:26
3773 #, fuzzy
3774 msgid "Issue quick slip"
3775 msgstr "Друк квитанції за сьогодні"
3776
3777 # tools/viewlog.tmpl - має бути \"Видача\"
3778 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:27
3779 #, fuzzy
3780 msgid "Issue slip"
3781 msgstr "Випуски"
3782
3783 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:11
3784 #, fuzzy
3785 msgid "Issue: %s"
3786 msgstr "Випуск: %s"
3787
3788 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:79
3789 msgid "Issuing body"
3790 msgstr "Організація, що видає"
3791
3792 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:27
3793 msgid "It is not my intention to do away with government. It is rather to make it work -work with us, not over us; stand by our side, not ride on our back. Government can and must provide opportunity, not smother it; foster productivity, not stifle it. This Administration's objective will be a healthy, vigorous, growing economy."
3794 msgstr "Я не маю наміру позбутися уряду. Я маю намір змусити його працювати — працювати з нами, а не над нами; стояти поруч з нами, а не сидіти на нашій спині. Уряд може і повинен надавати можливості, а не душити їх; сприяти продуктивності, а не душити її. Метою цієї Адміністрації буде здорова, енергійна, зростаюча економіка."
3795
3796 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:4
3797 msgid "It is valid one minute."
3798 msgstr ""
3799
3800 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:42
3801 msgid "It took me quite a long time to develop a voice, and now that I have it, I am not going to be silent."
3802 msgstr "У мене було досить багато часу, щоб виробити голос, і тепер, коли він у мене є, я не збираюся мовчати."
3803
3804 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:13
3805 #, fuzzy
3806 msgid "It's too late to renew this item."
3807 msgstr "Чи Ви справді хочете повернути цей примірник?"
3808
3809 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:203
3810 msgid "Italian"
3811 msgstr "італійська"
3812
3813 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:110
3814 msgid "Italy"
3815 msgstr "Італія"
3816
3817 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16
3818 msgid "Item check-in (digest)"
3819 msgstr "Повернення примірників (підбірка)"
3820
3821 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18
3822 #, fuzzy
3823 msgid "Item check-out (digest)"
3824 msgstr "Повернення примірників (підбірка)"
3825
3826 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:23
3827 msgid "Item could not be located on shelves"
3828 msgstr "Примірник не знайдено на полицях"
3829
3830 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21
3831 #, fuzzy
3832 msgid "Item due reminder"
3833 msgstr "Номер примірника"
3834
3835 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23
3836 #, fuzzy
3837 msgid "Item due reminder (digest)"
3838 msgstr "Повернення примірників (підбірка)"
3839
3840 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:37
3841 #, fuzzy
3842 msgid "Item not received"
3843 msgstr "Дата отримання"
3844
3845 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
3846 #, fuzzy
3847 msgid "Item overdue"
3848 msgstr "(прострочення)"
3849
3850 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:34
3851 #, fuzzy
3852 msgid "Item renewals"
3853 msgstr "Примірник продовжено"
3854
3855 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:26
3856 msgid "Item was found to be too damaged to fill article request"
3857 msgstr "Виявлено, що примірник занадто пошкоджений для виконання замовлення на статтю"
3858
3859 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:24
3860 msgid "Item was found to be too damaged to fill hold"
3861 msgstr "Виявлено, що примірник занадто пошкоджений для виконання замовлення"
3862
3863 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:5
3864 #, fuzzy
3865 msgid "Item: %s"
3866 msgstr "Дата: %s "
3867
3868 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:112
3869 msgid "Jamaica"
3870 msgstr "Ямайка"
3871
3872 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:114
3873 msgid "Japan"
3874 msgstr "Японія"
3875
3876 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:206
3877 msgid "Japanese"
3878 msgstr "японська"
3879
3880 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:204
3881 msgid "Javanese"
3882 msgstr "яванська"
3883
3884 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:111
3885 msgid "Jersey"
3886 msgstr "Джерсі"
3887
3888 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:113
3889 msgid "Jordan"
3890 msgstr "Йорданія"
3891
3892 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:37
3893 #, fuzzy
3894 msgid "Journal"
3895 msgstr "Переплетений журнал"
3896
3897 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:208
3898 msgid "Judeo-Arabic"
3899 msgstr "іудео-арабська"
3900
3901 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:207
3902 msgid "Judeo-Persian"
3903 msgstr "іудео-перська"
3904
3905 # 008.22=j - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
3906 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:5
3907 msgid "Juvenile"
3908 msgstr "Юнацтво"
3909
3910 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:220
3911 msgid "Kabardian"
3912 msgstr "кабардинська"
3913
3914 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:210
3915 msgid "Kabyle"
3916 msgstr "кабильська"
3917
3918 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:211
3919 msgid "Kachin; Jingpho"
3920 msgstr "качін (цзінпо)"
3921
3922 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:212
3923 msgid "Kalaallisut; Greenlandic"
3924 msgstr "калаалісут"
3925
3926 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:471
3927 msgid "Kalmyk; Oirat"
3928 msgstr "калмицька; ойратська"
3929
3930 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:213
3931 msgid "Kamba"
3932 msgstr "камба"
3933
3934 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:214
3935 msgid "Kannada"
3936 msgstr "каннада"
3937
3938 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:217
3939 msgid "Kanuri"
3940 msgstr "канурі"
3941
3942 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:209
3943 msgid "Kara-Kalpak"
3944 msgstr "каракалпацька"
3945
3946 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:235
3947 msgid "Karachay-Balkar"
3948 msgstr "карачаєво-балкарська"
3949
3950 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:236
3951 msgid "Karelian"
3952 msgstr "карельська"
3953
3954 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:215
3955 msgid "Karen languages"
3956 msgstr "каренська"
3957
3958 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:216
3959 msgid "Kashmiri"
3960 msgstr "кашмірі"
3961
3962 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:100
3963 msgid "Kashubian"
3964 msgstr "кашубська"
3965
3966 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:218
3967 msgid "Kawi"
3968 msgstr "каві"
3969
3970 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:219
3971 msgid "Kazakh"
3972 msgstr "казахська"
3973
3974 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:125
3975 msgid "Kazakhstan"
3976 msgstr "Казахстан"
3977
3978 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:115
3979 msgid "Kenya"
3980 msgstr "Кенія"
3981
3982 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:221
3983 msgid "Khasi"
3984 msgstr "кхасі"
3985
3986 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:222
3987 msgid "Khoisan languages"
3988 msgstr "койсанські мови (інші)"
3989
3990 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:224
3991 msgid "Khotanese; Sakan"
3992 msgstr "хотаносакська"
3993
3994 # назва змінної функцій GetAvailability … з ILS-DI
3995 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:4
3996 msgid "Kid"
3997 msgstr "Дитина"
3998
3999 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:225
4000 msgid "Kikuyu; Gikuyu"
4001 msgstr "кікуйю (гікуйю)"
4002
4003 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:228
4004 msgid "Kimbundu"
4005 msgstr "кімбунду"
4006
4007 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:9
4008 msgid "Kind regards"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:226
4012 msgid "Kinyarwanda"
4013 msgstr "кіньяруанда"
4014
4015 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:227
4016 msgid "Kirghiz; Kyrgyz"
4017 msgstr "киргизька"
4018
4019 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:118
4020 msgid "Kiribati"
4021 msgstr "Кірибаті"
4022
4023 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:32
4024 msgid "Kit"
4025 msgstr "Комплекти"
4026
4027 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:433
4028 msgid "Klingon; tlhIngan-Hol"
4029 msgstr "клінгонська"
4030
4031 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
4032 #, fuzzy
4033 msgid "Koha password recovery"
4034 msgstr "Відновлення забутого пароля"
4035
4036 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55
4037 #, fuzzy
4038 msgid "Koha password reset"
4039 msgstr "Відновлення забутого пароля"
4040
4041 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:230
4042 msgid "Komi"
4043 msgstr "комі"
4044
4045 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:231
4046 msgid "Kongo"
4047 msgstr "конголезька"
4048
4049 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:229
4050 msgid "Konkani"
4051 msgstr "конкані"
4052
4053 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:232
4054 msgid "Korean"
4055 msgstr "корейська"
4056
4057 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:233
4058 msgid "Kosraean"
4059 msgstr "косрае,кусайє"
4060
4061 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:234
4062 msgid "Kpelle"
4063 msgstr "кпеллє"
4064
4065 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:237
4066 msgid "Kru languages"
4067 msgstr "кру"
4068
4069 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:239
4070 msgid "Kuanyama; Kwanyama"
4071 msgstr "кунама (чунама)"
4072
4073 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:240
4074 msgid "Kumyk"
4075 msgstr "кумикська"
4076
4077 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:241
4078 msgid "Kurdish"
4079 msgstr "курдська"
4080
4081 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:238
4082 msgid "Kurukh"
4083 msgstr "курукх"
4084
4085 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:242
4086 msgid "Kutenai"
4087 msgstr "кутенаї"
4088
4089 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:123
4090 msgid "Kuwait"
4091 msgstr "Кувейт"
4092
4093 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:116
4094 msgid "Kyrgyzstan"
4095 msgstr "Киргизстан"
4096
4097 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:1
4098 msgid "LIBRARY OF CONGRESS"
4099 msgstr "Бібліотека Конгресу США"
4100
4101 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:2
4102 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES"
4103 msgstr "Найменування від Бібліотеки Конгресу США"
4104
4105 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:3
4106 msgid "LIBRARY OF CONGRESS NAMES (authority records)"
4107 msgstr "Найменування від Бібліотеки Конгресу США (авторитетні записи)"
4108
4109 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:2:row:1
4110 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SRU"
4111 msgstr "Бібліотека Конгресу США (SRU)"
4112
4113 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:1:row:3
4114 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS"
4115 msgstr "Предметні рубрики від Бібліотеки Конгресу США"
4116
4117 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:description:4
4118 msgid "LIBRARY OF CONGRESS SUBJECTS (authority records)"
4119 msgstr "Предметні рубрики від Бібліотеки Конгресу США (авторитетні записи)"
4120
4121 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:1
4122 #, fuzzy
4123 msgid "Label Test"
4124 msgstr "Мітка: "
4125
4126 # 205 (Collaborator) Використовується тільки у випадку, коли не може бути використаний інший код, що більш точно визначає функцію.
4127 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:116
4128 #, fuzzy
4129 msgid "Laboratory"
4130 msgstr "Співробітник"
4131
4132 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:118
4133 msgid "Laboratory director"
4134 msgstr "Керівник лабораторних занять"
4135
4136 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:243
4137 msgid "Ladino"
4138 msgstr "ладіно (спаньйоль, іспанська єврейська)"
4139
4140 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:244
4141 msgid "Lahnda"
4142 msgstr "лахнда (ленді)"
4143
4144 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:245
4145 msgid "Lamba"
4146 msgstr "ламба"
4147
4148 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:106
4149 msgid "Land Dayak languages"
4150 msgstr "даяк"
4151
4152 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:128
4153 msgid "Landscape architect"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:246
4157 msgid "Lao"
4158 msgstr "лаоська"
4159
4160 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:126
4161 msgid "Laos"
4162 msgstr "Лаоська Народно-Демократична Республіка"
4163
4164 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:2:row:2
4165 msgid "Large print"
4166 msgstr "Великий друк"
4167
4168 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:2
4169 msgid "Late orders (CSV profile)"
4170 msgstr "Затримані замовлення (CSV профіль)"
4171
4172 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:247
4173 msgid "Latin"
4174 msgstr "латинська"
4175
4176 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:135
4177 msgid "Latvia"
4178 msgstr "Латвія"
4179
4180 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:248
4181 msgid "Latvian"
4182 msgstr "латиська"
4183
4184 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:119
4185 msgid "Lead"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:127
4189 msgid "Lebanon"
4190 msgstr "Ліван"
4191
4192 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:122
4193 #, fuzzy
4194 msgid "Lender"
4195 msgstr "Стать"
4196
4197 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:132
4198 msgid "Lesotho"
4199 msgstr "Лесото"
4200
4201 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:14
4202 msgid "Let me assert my firm belief that the only thing we have to fear is fear itself."
4203 msgstr "Дозвольте мені заявити про своє тверде переконання, що єдине, чого ми повинні боятися, це сам страх."
4204
4205 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:249
4206 msgid "Lezghian"
4207 msgstr "лезгінська"
4208
4209 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:126
4210 msgid "Libelant"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:127
4214 #, fuzzy
4215 msgid "Libelant-appellant"
4216 msgstr "Відповідач, який подав апеляційну скаргу"
4217
4218 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:125
4219 #, fuzzy
4220 msgid "Libelant-appellee"
4221 msgstr "Відповідач, проти якого подана апеляційна скарга"
4222
4223 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:121
4224 msgid "Libelee"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:123
4228 #, fuzzy
4229 msgid "Libelee-appellant"
4230 msgstr "Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т.п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді, і подав апеляційну скаргу"
4231
4232 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:120
4233 #, fuzzy
4234 msgid "Libelee-appellee"
4235 msgstr "Протилежна сторона, яка відстоює свою позовну вимогу, постанова, рішення і т.п., проти яких відповідачем висунуті заперечення в суді і проти якого подана апеляційна скарга в апеляційному процесі"
4236
4237 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:131
4238 msgid "Liberia"
4239 msgstr "Ліберія"
4240
4241 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:9
4242 msgid "Librarian"
4243 msgstr "Бібліотекар"
4244
4245 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:11
4246 msgid "Library"
4247 msgstr "Бібліотека"
4248
4249 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:1
4250 #, fuzzy
4251 msgid "Library Laser"
4252 msgstr "Бібліотечне використання"
4253
4254 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
4255 #, fuzzy
4256 msgid "Library account password change notification"
4257 msgstr "Класифікація Бібліотеки Конгресу (КБК)"
4258
4259 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:3
4260 #, fuzzy
4261 msgid "Library copy lost"
4262 msgstr "Бібліотечний примірник загублено"
4263
4264 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:2
4265 msgid "Library of Congress Classification"
4266 msgstr "Класифікація Бібліотеки Конгресу (КБК)"
4267
4268 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:80
4269 msgid "Librettist"
4270 msgstr "Лібретист"
4271
4272 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:136
4273 msgid "Libya"
4274 msgstr "Лівійська Арабська Джамахірія"
4275
4276 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:81
4277 msgid "Licensee"
4278 msgstr "Ліцензіат"
4279
4280 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:82
4281 msgid "Licensor"
4282 msgstr "Ліцензіар"
4283
4284 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:129
4285 msgid "Liechtenstein"
4286 msgstr "Ліхтенштейн"
4287
4288 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:124
4289 #, fuzzy
4290 msgid "Lighting designer"
4291 msgstr "Оформлювач палітурки"
4292
4293 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:250
4294 msgid "Limburgan; Limburger; Limburgish"
4295 msgstr "лімбурганська; лімбургерська; лімбурзька"
4296
4297 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:112
4298 msgid "Limited retention (only some parts kept)"
4299 msgstr "Зберігається обмежений термін (лише деякі частини залишаються)"
4300
4301 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:251
4302 msgid "Lingala"
4303 msgstr "лінгала"
4304
4305 # 116 - літографія
4306 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:83
4307 msgid "Lithographer"
4308 msgstr "Літограф"
4309
4310 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:133
4311 msgid "Lithuania"
4312 msgstr "Литва"
4313
4314 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:252
4315 msgid "Lithuanian"
4316 msgstr "литовська"
4317
4318 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:12
4319 #, fuzzy
4320 msgid "Local"
4321 msgstr "Вокаліст"
4322
4323 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:8
4324 msgid "Location: %s"
4325 msgstr "Розташування: %s"
4326
4327 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:205
4328 msgid "Lojban"
4329 msgstr "лойбанська"
4330
4331 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:1
4332 #, fuzzy
4333 msgid "Long overdue (lost)"
4334 msgstr "Тривале прострочення (втрачено)"
4335
4336 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:2
4337 msgid "Lost"
4338 msgstr "Втрачено"
4339
4340 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:3
4341 #, fuzzy
4342 msgid "Lost and paid for"
4343 msgstr "Втрачено і відшкодовано за примірник"
4344
4345 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:4
4346 #, fuzzy
4347 msgid "Lost item"
4348 msgstr "Втрачено"
4349
4350 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:8
4351 msgid "Lost item fee refund"
4352 msgstr ""
4353
4354 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:8
4355 msgid "Lost item processing fee"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:11
4359 msgid "Lost item processing fee refund"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:307
4363 msgid "Low German; Low Saxon; German, Low; Saxon, Low"
4364 msgstr "нижньо німецька; нижньо саксонська; німецька нижня; саксонська нижня"
4365
4366 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:114
4367 msgid "Lower Sorbian"
4368 msgstr "нижньосорбська"
4369
4370 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:254
4371 msgid "Lozi"
4372 msgstr "лозі"
4373
4374 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:257
4375 msgid "Luba-Katanga"
4376 msgstr "луба-катанга"
4377
4378 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:256
4379 msgid "Luba-Lulua"
4380 msgstr "луба-лулуа"
4381
4382 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:259
4383 msgid "Luiseno"
4384 msgstr "луїсеньо"
4385
4386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:391
4387 msgid "Lule Sami"
4388 msgstr "лулеська саамська"
4389
4390 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:260
4391 msgid "Lunda"
4392 msgstr "лунда"
4393
4394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:261
4395 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
4396 msgstr "луо (Кенія та Танзанія)"
4397
4398 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:262
4399 msgid "Lushai"
4400 msgstr "лушей (мізо)"
4401
4402 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:134
4403 msgid "Luxembourg"
4404 msgstr "Люксембург"
4405
4406 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:255
4407 msgid "Luxembourgish; Letzeburgesch"
4408 msgstr "люксембурзька; летцебургська"
4409
4410 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:84
4411 msgid "Lyricist"
4412 msgstr "Лірик"
4413
4414 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:description:1
4415 msgid "MARC code list for relators, as of http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm.html"
4416 msgstr "Перелік МАРК-кодів ролей осіб і організацій щодо каталогізуємого матеріалу, відповідно http://www.loc.gov/marc/relators/relaterm.html"
4417
4418 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:148
4419 msgid "Macao"
4420 msgstr "Макао"
4421
4422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:263
4423 msgid "Macedonian"
4424 msgstr "македонська"
4425
4426 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:142
4427 msgid "Madagascar"
4428 msgstr "Мадаґаскар"
4429
4430 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:264
4431 msgid "Madurese"
4432 msgstr "мадурська"
4433
4434 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:265
4435 msgid "Magahi"
4436 msgstr "магадхі"
4437
4438 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:9
4439 msgid "Magazine"
4440 msgstr "Журнал"
4441
4442 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:267
4443 msgid "Maithili"
4444 msgstr "майтхілі"
4445
4446 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:268
4447 msgid "Makasar"
4448 msgstr "макасарська"
4449
4450 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:284
4451 msgid "Malagasy"
4452 msgstr "малагасійська"
4453
4454 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:156
4455 msgid "Malawi"
4456 msgstr "Малаві"
4457
4458 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:275
4459 msgid "Malay"
4460 msgstr "малайська"
4461
4462 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:269
4463 msgid "Malayalam"
4464 msgstr "малайяламська"
4465
4466 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:158
4467 msgid "Malaysia"
4468 msgstr "Малайзія"
4469
4470 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:155
4471 msgid "Maldives"
4472 msgstr "Мальдиви"
4473
4474 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:145
4475 msgid "Mali"
4476 msgstr "Малі"
4477
4478 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:153
4479 msgid "Malta"
4480 msgstr "Мальта"
4481
4482 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:285
4483 msgid "Maltese"
4484 msgstr "мальтійська"
4485
4486 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:286
4487 msgid "Manchu"
4488 msgstr "маньчжурська"
4489
4490 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:277
4491 msgid "Mandar"
4492 msgstr "мандарська"
4493
4494 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:270
4495 msgid "Mandingo"
4496 msgstr "мандінго"
4497
4498 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:287
4499 msgid "Manipuri"
4500 msgstr "маніпурі"
4501
4502 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:288
4503 msgid "Manobo languages"
4504 msgstr "манобо, мови"
4505
4506 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:5
4507 msgid "Manual fee"
4508 msgstr ""
4509
4510 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:134
4511 #, fuzzy
4512 msgid "Manufacture place"
4513 msgstr "Виробник: "
4514
4515 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:135
4516 #, fuzzy
4517 msgid "Manufacturer"
4518 msgstr "Виробник: "
4519
4520 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:157
4521 msgid "Manx"
4522 msgstr "менкська"
4523
4524 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:271
4525 msgid "Maori"
4526 msgstr "маорі"
4527
4528 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:4
4529 msgid "Maps"
4530 msgstr "Картографічні матеріали"
4531
4532 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:25
4533 msgid "Mapudungun; Mapuche"
4534 msgstr "мапуче (арауканська)"
4535
4536 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:273
4537 msgid "Marathi"
4538 msgstr "маратхі"
4539
4540 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:139
4541 #, fuzzy
4542 msgid "Marbler"
4543 msgstr "мармур"
4544
4545 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:81
4546 msgid "Mari"
4547 msgstr "марійська"
4548
4549 # 650  (Publisher)
4550 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:140
4551 #, fuzzy
4552 msgid "Markup editor"
4553 msgstr "Редактор ознаки"
4554
4555 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:143
4556 msgid "Marshall Islands"
4557 msgstr "Маршаллові Острови"
4558
4559 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:266
4560 msgid "Marshallese"
4561 msgstr "маршалльська"
4562
4563 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:150
4564 msgid "Martinique"
4565 msgstr "Мартиніка"
4566
4567 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:296
4568 msgid "Marwari"
4569 msgstr "марварі"
4570
4571 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:274
4572 msgid "Masai"
4573 msgstr "масаї"
4574
4575 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:151
4576 msgid "Mauritania"
4577 msgstr "Мавританія"
4578
4579 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:154
4580 msgid "Mauritius"
4581 msgstr "Маврикій"
4582
4583 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:297
4584 msgid "Mayan languages"
4585 msgstr "майянські мови"
4586
4587 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:246
4588 msgid "Mayotte"
4589 msgstr "Майотта"
4590
4591 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:278
4592 msgid "Mende"
4593 msgstr "менде"
4594
4595 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80:mul:7
4596 msgid "Message: %s"
4597 msgstr "Повідомлення: %s"
4598
4599 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:136
4600 #, fuzzy
4601 msgid "Metadata contact"
4602 msgstr "Керування договорами"
4603
4604 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:85
4605 msgid "Metal-engraver"
4606 msgstr "Гравер по металу"
4607
4608 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:157
4609 msgid "Mexico"
4610 msgstr "Мексика"
4611
4612 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:280
4613 msgid "Mi'kmaq; Micmac"
4614 msgstr "мікмак"
4615
4616 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:33
4617 msgid "Microform"
4618 msgstr "Мікродрук"
4619
4620 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:34
4621 msgid "Microform, aperture card"
4622 msgstr "Мікродрук, апертурна карта"
4623
4624 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:40
4625 msgid "Microform, micro-opaque"
4626 msgstr "Мікродрук, непрозорий мікроносій"
4627
4628 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:38
4629 msgid "Microform, microfiche"
4630 msgstr "Мікродрук, мікрофіша"
4631
4632 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:39
4633 msgid "Microform, microfiche cassette"
4634 msgstr "Мікродрук, мікрофіша в касеті"
4635
4636 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:41
4637 msgid "Microform, other"
4638 msgstr "Мікродрук, інше"
4639
4640 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:73
4641 msgid "Micronesia"
4642 msgstr "Мікронезія, Федеративні Штати"
4643
4644 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:86
4645 msgid "Mime artist"
4646 msgstr "Артист пантоміми"
4647
4648 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:281
4649 msgid "Minangkabau"
4650 msgstr "мінангкабау"
4651
4652 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:295
4653 msgid "Mirandese"
4654 msgstr "мірандійська"
4655
4656 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:4
4657 msgid "Missing"
4658 msgstr "Відсутнє при інвентаризації"
4659
4660 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:5
4661 msgid "Missing from bundle"
4662 msgstr "відсутнє у комплекті"
4663
4664 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:2
4665 msgid "Mixed Materials"
4666 msgstr "Змішані матеріали"
4667
4668 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:31
4669 #, fuzzy
4670 msgid "Mixed content"
4671 msgstr "Керування договорами"
4672
4673 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:137
4674 #, fuzzy
4675 msgid "Moderator"
4676 msgstr "Меркатора"
4677
4678 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:289
4679 msgid "Mohawk"
4680 msgstr "магавк"
4681
4682 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:276
4683 msgid "Moksha"
4684 msgstr "мокшанська"
4685
4686 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:139
4687 msgid "Moldova"
4688 msgstr "Молдова"
4689
4690 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:283
4691 msgid "Mon-Khmer languages"
4692 msgstr "мон-кхмерські мови (інші)"
4693
4694 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:138
4695 msgid "Monaco"
4696 msgstr "Монако"
4697
4698 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:253
4699 msgid "Mongo"
4700 msgstr "монго-нкунду"
4701
4702 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:147
4703 msgid "Mongolia"
4704 msgstr "Монголія"
4705
4706 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:290
4707 msgid "Mongolian"
4708 msgstr "монгольська"
4709
4710 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:87
4711 msgid "Monitor"
4712 msgstr "Відповідальний за випуск"
4713
4714 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:90
4715 msgid "Montenegrin"
4716 msgstr "чорногорська"
4717
4718 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:140
4719 msgid "Montenegro"
4720 msgstr "Чорногорія"
4721
4722 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:152
4723 msgid "Montserrat"
4724 msgstr "Монтсеррат"
4725
4726 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:137
4727 msgid "Morocco"
4728 msgstr "Марокко"
4729
4730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:291
4731 msgid "Mossi"
4732 msgstr "море (мосі)"
4733
4734 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:42
4735 msgid "Motion picture"
4736 msgstr "Кінофільм"
4737
4738 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:43
4739 msgid "Motion picture, film cartridge"
4740 msgstr "Кінофільм, фільм на картриджі"
4741
4742 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:44
4743 msgid "Motion picture, film cassette"
4744 msgstr "Кінофільм, фільм на касеті"
4745
4746 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:45
4747 msgid "Motion picture, film reel"
4748 msgstr "Кінофільм, фільм на бобіні"
4749
4750 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:46
4751 msgid "Motion picture, other"
4752 msgstr "Кінофільм, інше"
4753
4754 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:159
4755 msgid "Mozambique"
4756 msgstr "Мозамбік"
4757
4758 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:292
4759 msgid "Multiple languages"
4760 msgstr " багато мов"
4761
4762 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:93
4763 msgid "Multiple physical forms"
4764 msgstr "Декілька фізичних форм"
4765
4766 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:293
4767 msgid "Munda languages"
4768 msgstr "мунда мови (інші)"
4769
4770 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:6
4771 msgid "Music"
4772 msgstr "Аудіо-матеріали"
4773
4774 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:133
4775 #, fuzzy
4776 msgid "Music copyist"
4777 msgstr "Копіїст твору образотворчого мистецтва, автор копії"
4778
4779 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:141
4780 #, fuzzy
4781 msgid "Musical director"
4782 msgstr "музичний запис"
4783
4784 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:88
4785 msgid "Musician"
4786 msgstr "Музикант"
4787
4788 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:19
4789 msgid "My fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country."
4790 msgstr "Мої співвітчизники, американці, не питайте, що Ваша країна може зробити для Вас; запитайте, що Ви можете зробити для своєї країни."
4791
4792 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:40
4793 msgid "My mission in life is not merely to survive but to thrive and to do so with some passion, some compassion, some humor, and some style."
4794 msgstr "Моя місія в житті полягає не просто в тому, щоб вижити, а й процвітати, і робити це з певною пристрастю, співчуттям, гумором і стилем."
4795
4796 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:146
4797 msgid "Myanmar (Burma)"
4798 msgstr "М’янма"
4799
4800 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:318
4801 msgid "N'Ko"
4802 msgstr "нʼкo"
4803
4804 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_z3950_servers.yml:z3950servers:3:row:1
4805 msgid "NATIONAL LIBRARY OF FRANCE"
4806 msgstr "Національна бібліотека Франції"
4807
4808 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:299
4809 msgid "Nahuatl languages"
4810 msgstr "нахуатль (ацтецька)"
4811
4812 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:160
4813 msgid "Namibia"
4814 msgstr "Намібія"
4815
4816 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:89
4817 msgid "Narrator"
4818 msgstr "Диктор"
4819
4820 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:14
4821 #, fuzzy
4822 msgid "National"
4823 msgstr "За порами року"
4824
4825 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:169
4826 msgid "Nauru"
4827 msgstr "науру"
4828
4829 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:303
4830 msgid "Navajo; Navaho"
4831 msgstr "навахо"
4832
4833 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:305
4834 msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
4835 msgstr "ндебелє (Зімбабве)"
4836
4837 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:304
4838 msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
4839 msgstr "ндебелє, південне"
4840
4841 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:306
4842 msgid "Ndonga"
4843 msgstr "ндонга"
4844
4845 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:301
4846 msgid "Neapolitan"
4847 msgstr "неаполітанська"
4848
4849 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:168
4850 msgid "Nepal"
4851 msgstr "Непал"
4852
4853 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:309
4854 msgid "Nepal Bhasa; Newari"
4855 msgstr "неварі"
4856
4857 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:308
4858 msgid "Nepali"
4859 msgstr "непалі"
4860
4861 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:166
4862 msgid "Netherlands"
4863 msgstr "Нідерланди"
4864
4865 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:161
4866 msgid "New Caledonia"
4867 msgstr "Нова Каледонія"
4868
4869 # OPAC > Self registration and modification
4870 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90
4871 #, fuzzy
4872 msgid "New OPAC self-registration"
4873 msgstr "Самореєстрація та зміни"
4874
4875 # OPAC > Self registration and modification
4876 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:90
4877 #, fuzzy
4878 msgid "New OPAC self-registration submitted"
4879 msgstr "Самореєстрація та зміни"
4880
4881 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:2
4882 msgid "New Year's Day"
4883 msgstr "Новий рік"
4884
4885 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:171
4886 msgid "New Zealand"
4887 msgstr "Нова Зеландія"
4888
4889 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:6
4890 msgid "New card fee"
4891 msgstr ""
4892
4893 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71
4894 msgid "New curbside pickup"
4895 msgstr ""
4896
4897 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:10
4898 #, fuzzy
4899 msgid "New materials shelf"
4900 msgstr "на поличці нових надходжень"
4901
4902 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72
4903 #, fuzzy
4904 msgid "New serial issue"
4905 msgstr "Скарги щодо випуску серіального видання"
4906
4907 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72
4908 #, fuzzy
4909 msgid "New serial issue is now available"
4910 msgstr "відсутність покажчика"
4911
4912 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:75
4913 #, fuzzy
4914 msgid "New suggestion"
4915 msgstr "пропозиція"
4916
4917 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:38
4918 msgid "Newsletter"
4919 msgstr ""
4920
4921 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:42
4922 msgid "Newspaper"
4923 msgstr ""
4924
4925 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:310
4926 msgid "Nias"
4927 msgstr "ніаська"
4928
4929 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:165
4930 msgid "Nicaragua"
4931 msgstr "Нікарагуа"
4932
4933 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:162
4934 msgid "Niger"
4935 msgstr "Ніґер"
4936
4937 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:311
4938 msgid "Niger-Kordofanian languages"
4939 msgstr "нігеро-кордофанські мови (інші)"
4940
4941 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:164
4942 msgid "Nigeria"
4943 msgstr "Ніґерія"
4944
4945 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:407
4946 msgid "Nilo-Saharan languages"
4947 msgstr "ніло-сахарські мови (інші)"
4948
4949 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:170
4950 msgid "Niue"
4951 msgstr "Ніуе"
4952
4953 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:312
4954 msgid "Niuean"
4955 msgstr "ніуе"
4956
4957 # ні (memberentrygen)
4958 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:1
4959 msgid "No"
4960 msgstr "ні"
4961
4962 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:7
4963 msgid "No President has ever enjoyed himself as much as I?"
4964 msgstr "Жоден президент не отримував такого задоволення, як я?"
4965
4966 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:486
4967 msgid "No linguistic content; Not applicable"
4968 msgstr "без мовного змісту; не застосовується"
4969
4970 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:18
4971 msgid "No reason provided"
4972 msgstr "Причина не вказана"
4973
4974 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:113
4975 msgid "No retention (no parts kept)"
4976 msgstr "Не зберігається"
4977
4978 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
4979 msgid "No. {X}"
4980 msgstr "№ {X}"
4981
4982 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:315
4983 msgid "Nogai"
4984 msgstr "ногайська"
4985
4986 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:19
4987 msgid "Non-fiction"
4988 msgstr "документальна література"
4989
4990 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:47
4991 msgid "Nonprojected graphic"
4992 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка"
4993
4994 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:57
4995 msgid "Nonprojected graphic, chart"
4996 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, схеми, графіки, діаграми"
4997
4998 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:48
4999 msgid "Nonprojected graphic, collage"
5000 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, колаж"
5001
5002 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:49
5003 msgid "Nonprojected graphic, drawing"
5004 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, малюнок"
5005
5006 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:58
5007 msgid "Nonprojected graphic, flash card"
5008 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, демонстраційні/навчальні картки"
5009
5010 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:59
5011 msgid "Nonprojected graphic, other"
5012 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, інше"
5013
5014 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:50
5015 msgid "Nonprojected graphic, painting"
5016 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, живопис"
5017
5018 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:51
5019 msgid "Nonprojected graphic, photomechanical print"
5020 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, фотомеханічний друк"
5021
5022 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:52
5023 msgid "Nonprojected graphic, photonegative"
5024 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, фотонегатив"
5025
5026 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:53
5027 msgid "Nonprojected graphic, photoprint"
5028 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, фотовідбиток"
5029
5030 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:54
5031 msgid "Nonprojected graphic, picture"
5032 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, зображення"
5033
5034 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:55
5035 msgid "Nonprojected graphic, print"
5036 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, принт"
5037
5038 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:56
5039 msgid "Nonprojected graphic, technical drawing"
5040 msgstr "Двовимірна непроекційна графіка, технічне креслення"
5041
5042 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:163
5043 msgid "Norfolk Island"
5044 msgstr "Острів Норфолк"
5045
5046 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:316
5047 msgid "Norse, Old"
5048 msgstr "давньонорвезька (старонорвезька), давньоісландська (до 1550)"
5049
5050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:300
5051 msgid "North American Indian languages"
5052 msgstr "північноамериканських індіанців, мови (інші)"
5053
5054 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:121
5055 msgid "North Korea"
5056 msgstr "Корейська Народно-Демократична Республіка"
5057
5058 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:144
5059 msgid "North Macedonia"
5060 msgstr "Македонія, колишня Югославська Республіка"
5061
5062 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:141
5063 msgid "Northern Frisian"
5064 msgstr "північно-фризька"
5065
5066 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:149
5067 msgid "Northern Mariana Islands"
5068 msgstr "Північні Маріанські Острови"
5069
5070 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:389
5071 msgid "Northern Sami"
5072 msgstr "північна саамська"
5073
5074 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:167
5075 msgid "Norway"
5076 msgstr "Норвеґія"
5077
5078 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:317
5079 msgid "Norwegian"
5080 msgstr "норвезька"
5081
5082 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:313
5083 msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
5084 msgstr "норвезька нюнорськ; нюнорськ норвезька"
5085
5086 # 115^b - не застосовується (коли неможливо або недоцільно визначити повноту, приміром, для домашніх або аматорських фільмів, невідредагованого відзнятого матеріалу, купюр, неідентифікованого матеріалу тощо)
5087 # 110^a - Не застосовується
5088 # 125^a - Не використовується
5089 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:99
5090 msgid "Not applicable"
5091 msgstr "Не застосовується"
5092
5093 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:105
5094 msgid "Not currently received"
5095 msgstr "Наразі не отримано"
5096
5097 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:22
5098 #, fuzzy
5099 msgid "Not for loan"
5100 msgstr "не для випожичання"
5101
5102 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:17
5103 #, fuzzy
5104 msgid "Not yet active"
5105 msgstr "Наразі не отримано"
5106
5107 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:90
5108 msgid "Notary"
5109 msgstr "Нотаріус"
5110
5111 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:60
5112 msgid "Notated music"
5113 msgstr "друкована музика"
5114
5115 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:16
5116 msgid "Notes: %s"
5117 msgstr "Примітки: %s"
5118
5119 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
5120 msgid "Notification about an accepted share"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81
5124 #, fuzzy
5125 msgid "Notification of automatic renewal"
5126 msgstr "Немає автоматичного продовження після"
5127
5128 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53
5129 #, fuzzy
5130 msgid "Notification of password change"
5131 msgstr "Для повідомлення про отримання: "
5132
5133 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84
5134 #, fuzzy
5135 msgid "Notification on auto renewals"
5136 msgstr "Дата внесення змін"
5137
5138 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
5139 #, fuzzy
5140 msgid "Notification on receiving"
5141 msgstr "Для повідомлення про отримання: "
5142
5143 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:85
5144 #, fuzzy
5145 msgid "Notification to return a recalled item"
5146 msgstr "Для повідомлення про отримання: "
5147
5148 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:78
5149 #, fuzzy
5150 msgid "Notify fund owner"
5151 msgstr "Жодних коштів не виявлено."
5152
5153 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:79
5154 #, fuzzy
5155 msgid "Notify manager of a suggestion"
5156 msgstr "Керування пропозиціями"
5157
5158 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2:mul:1
5159 msgid "Now that you've installed Koha, what's next? Here are some suggestions:"
5160 msgstr "Тепер, коли Ви встановили АБІС Коха, що ж далі? Ось деякі пропозиції:"
5161
5162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:320
5163 msgid "Nubian languages"
5164 msgstr "нуба, мови"
5165
5166 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
5167 msgid "Number"
5168 msgstr "Номер"
5169
5170 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:323
5171 msgid "Nyamwezi"
5172 msgstr "ньямвезі"
5173
5174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:324
5175 msgid "Nyankole"
5176 msgstr "нянколе"
5177
5178 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:325
5179 msgid "Nyoro"
5180 msgstr "ньоро"
5181
5182 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:326
5183 msgid "Nzima"
5184 msgstr "нзіма"
5185
5186 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80
5187 #, fuzzy
5188 msgid "OPAC problem report"
5189 msgstr "Звіти про проблеми електронного каталогу"
5190
5191 # OPAC > Self registration and modification
5192 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
5193 #, fuzzy
5194 msgid "OPAC self-registration verification email"
5195 msgstr "Самореєстрація та зміни"
5196
5197 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:327
5198 msgid "Occitan (post 1500)"
5199 msgstr "оксітанська (провансальсьа) (після 1500), беарнська (після 1500), гасконська (після 1500), лангедокська (після 1500), провансальська, сучасна (після 1500)"
5200
5201 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:22
5202 msgid "Official Aramaic (700-300 BCE); Imperial Aramaic (700-300 BCE)"
5203 msgstr "арамаїкська"
5204
5205 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:328
5206 msgid "Ojibwa"
5207 msgstr "оджібва"
5208
5209 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:172
5210 msgid "Oman"
5211 msgstr "Оман"
5212
5213 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:9
5214 #, fuzzy
5215 msgid "On display"
5216 msgstr "на демонстрації"
5217
5218 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:10
5219 #, fuzzy
5220 msgid "On loan?: %s"
5221 msgstr "%s видано: "
5222
5223 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:103
5224 msgid "On order"
5225 msgstr "Замовлено"
5226
5227 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:7
5228 msgid "Once you have arrived, please call your library or log into your account and click the \"Alert staff of your arrival\" button to let them know you are there."
5229 msgstr ""
5230
5231 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:3
5232 msgid "One of our patrons, %s %s, invites you to share a list %s in our library catalog."
5233 msgstr ""
5234
5235 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54
5236 #, fuzzy
5237 msgid "Online password reset"
5238 msgstr "Ресурси он-лайн: "
5239
5240 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:33
5241 #, fuzzy
5242 msgid "Online reference"
5243 msgstr "довідники"
5244
5245 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:91
5246 msgid "Opponent"
5247 msgstr "Опонент"
5248
5249 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61
5250 msgid "Order"
5251 msgstr "Замовлення"
5252
5253 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1
5254 #, fuzzy
5255 msgid "Order received"
5256 msgstr "\"order_receive\" "
5257
5258 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:21
5259 msgid "Ordered"
5260 msgstr "замовлено"
5261
5262 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:53
5263 #, fuzzy
5264 msgid "Orders"
5265 msgstr "Замовлення"
5266
5267 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:92
5268 msgid "Organiser"
5269 msgstr "Організатор"
5270
5271 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:13
5272 msgid "Organization - patron is an institution, not a person"
5273 msgstr "Колектив — користувач-організація, а не особа"
5274
5275 # 557 (Organiser of meeting) Особа або організація, відповідальні за підготовку конференції, про яку йде мова в документі.
5276 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:147
5277 msgid "Organizer of meeting"
5278 msgstr "Організатор зустрічі"
5279
5280 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:93
5281 msgid "Originator"
5282 msgstr "Ініціатор ідеї"
5283
5284 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:329
5285 msgid "Oriya"
5286 msgstr "орія"
5287
5288 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:330
5289 msgid "Oromo"
5290 msgstr "оромо"
5291
5292 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:331
5293 msgid "Osage"
5294 msgstr "осейдж"
5295
5296 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:332
5297 msgid "Ossetian; Ossetic"
5298 msgstr "осетинська"
5299
5300 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:94
5301 msgid "Other"
5302 msgstr "Інше"
5303
5304 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:94
5305 #, fuzzy
5306 msgid "Other physical media"
5307 msgstr "Фізичний носій"
5308
5309 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:6
5310 msgid "Other/Generic Classification Scheme"
5311 msgstr "Інші/типові схеми класифікації"
5312
5313 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:334
5314 msgid "Otomian languages"
5315 msgstr "отомі, мови"
5316
5317 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:24
5318 msgid "Our Long national nightmare is over."
5319 msgstr "Наш тривалий національний кошмар закінчився."
5320
5321 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:25
5322 msgid "Our constitution works. Our great republic is a government of laws, not of men."
5323 msgstr "Наша Конституція працює. Наша велика республіка — це держава законів, а не людей."
5324
5325 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:19
5326 msgid "Out of stock"
5327 msgstr "Немає в наявності"
5328
5329 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:7
5330 #, fuzzy
5331 msgid "Overdue fine"
5332 msgstr "Необхідність сповіщення про прострочення: "
5333
5334 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:83
5335 #, fuzzy
5336 msgid "Overdue item fine description"
5337 msgstr "Опис за умовчанням"
5338
5339 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28
5340 #, fuzzy
5341 msgid "Overdue notice"
5342 msgstr "Необхідність сповіщення про прострочення: "
5343
5344 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:29
5345 #, fuzzy
5346 msgid "Overdues slip"
5347 msgstr "Прострочення "
5348
5349 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:1
5350 msgid "Overpayment refund"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:149
5354 msgid "Owner"
5355 msgstr "Власник "
5356
5357 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:14
5358 msgid "Pages: %s"
5359 msgstr "Сторінки: %s"
5360
5361 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:337
5362 msgid "Pahlavi"
5363 msgstr "пехлеві"
5364
5365 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:178
5366 msgid "Pakistan"
5367 msgstr "Пакистан"
5368
5369 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:185
5370 msgid "Palau"
5371 msgstr "Палау"
5372
5373 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:341
5374 msgid "Palauan"
5375 msgstr "палауанська"
5376
5377 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:183
5378 msgid "Palestinian Territories"
5379 msgstr "Палестинські території"
5380
5381 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:346
5382 msgid "Pali"
5383 msgstr "палі"
5384
5385 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:338
5386 msgid "Pampanga; Kapampangan"
5387 msgstr "пампанга"
5388
5389 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:173
5390 msgid "Panama"
5391 msgstr "Панама"
5392
5393 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:336
5394 msgid "Pangasinan"
5395 msgstr "пангасінанська"
5396
5397 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:339
5398 msgid "Panjabi; Punjabi"
5399 msgstr "пенджабі"
5400
5401 # Плакати, постери
5402 # Один або багато аркушів, головним чином, зображувальні матеріали, призначені для розклеювання у людних місцях для привертання уваги до події, діяльності тощо. Включають також повністю декоративні постери, які почали виробляти з 1960 року.
5403 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:95
5404 msgid "Papermaker"
5405 msgstr "Виробник паперу"
5406
5407 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:340
5408 msgid "Papiamento"
5409 msgstr "пап’яменто"
5410
5411 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:176
5412 msgid "Papua New Guinea"
5413 msgstr "Папуа-Нова Ґвінея"
5414
5415 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:335
5416 msgid "Papuan languages"
5417 msgstr "папуасько-австралійські мови (інші)"
5418
5419 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:186
5420 msgid "Paraguay"
5421 msgstr "Параґвай"
5422
5423 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:96
5424 msgid "Patent applicant"
5425 msgstr "Патент, заявник"
5426
5427 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:173
5428 #, fuzzy
5429 msgid "Patent holder"
5430 msgstr "Батьківський код"
5431
5432 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:97
5433 msgid "Patent inventor"
5434 msgstr "Винахідник"
5435
5436 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:98
5437 msgid "Patentee"
5438 msgstr "Патентовласник"
5439
5440 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:150
5441 msgid "Patron"
5442 msgstr "Користувач"
5443
5444 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:3
5445 msgid "Patrons"
5446 msgstr "Користувачі"
5447
5448 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:2
5449 #, fuzzy
5450 msgid "Payment"
5451 msgstr "пап’яменто"
5452
5453 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:9
5454 msgid "Payment from library to patron"
5455 msgstr ""
5456
5457 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:319
5458 msgid "Pedi; Sepedi; Northern Sotho"
5459 msgstr "сото, північне"
5460
5461 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12
5462 #, fuzzy
5463 msgid "Pending article request"
5464 msgstr "Розмістити замовлення статті"
5465
5466 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:22
5467 msgid "People have got to know whether or not their president is a crook. Well, I'm not a crook."
5468 msgstr "Люди повинні знати, чи є їхній президент шахраєм чи ні. Ну, я не шахрай."
5469
5470 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:99
5471 msgid "Performer"
5472 msgstr "Виконавець"
5473
5474 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:100
5475 msgid "Performer of research"
5476 msgstr "Виконавець досліджень"
5477
5478 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:114
5479 msgid "Permanent retention (all parts kept permanently)"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:157
5483 #, fuzzy
5484 msgid "Permitting agency"
5485 msgstr "Призначення агенції"
5486
5487 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:343
5488 msgid "Persian"
5489 msgstr "перська"
5490
5491 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:342
5492 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)"
5493 msgstr "давньоперська (староперська) (600-400 до н. е.)"
5494
5495 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:174
5496 msgid "Peru"
5497 msgstr "Перу"
5498
5499 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:344
5500 msgid "Philippine languages"
5501 msgstr "філіпінські мови (інші)"
5502
5503 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:177
5504 msgid "Philippines"
5505 msgstr "Філіппіни"
5506
5507 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:345
5508 msgid "Phoenician"
5509 msgstr "фінікійсько-пунічна"
5510
5511 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:8
5512 msgid "Phone: %s"
5513 msgstr "Телефон: %s"
5514
5515 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:101
5516 msgid "Photographer"
5517 msgstr "Фотограф"
5518
5519 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:92
5520 #, fuzzy
5521 msgid "Physical form is unspecified"
5522 msgstr "Фізична форма видання"
5523
5524 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:6
5525 #, fuzzy
5526 msgid "Pickup location: %s"
5527 msgstr "Розташування: %s"
5528
5529 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:181
5530 msgid "Pitcairn Islands"
5531 msgstr "Піткерн"
5532
5533 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:172
5534 #, fuzzy
5535 msgid "Plaintiff"
5536 msgstr "живопис"
5537
5538 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:171
5539 #, fuzzy
5540 msgid "Plaintiff -appellee"
5541 msgstr "Позивач-відповідач по апеляції в справі, яка розглядається на основі права \"справедливості\""
5542
5543 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:174
5544 #, fuzzy
5545 msgid "Plaintiff-appellant"
5546 msgstr "Позивач-апелянт у справі, оскільки він розглядався на основі права \"справедливості\""
5547
5548 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:156
5549 #, fuzzy
5550 msgid "Platemaker"
5551 msgstr "пізніше"
5552
5553 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:55:mul:5
5554 msgid "Please create your new password using the following link:"
5555 msgstr ""
5556
5557 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:3:mul:1
5558 msgid "Please describe your concern clearly and the library will try to deal with it as quickly as possible"
5559 msgstr ""
5560
5561 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:7
5562 msgid "Please let us know if you are able to supply this to us."
5563 msgstr ""
5564
5565 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:7
5566 msgid "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, Reference Manager or ProCite.%s"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:61:mul:8
5570 #, fuzzy
5571 msgid "Please order for the library:"
5572 msgstr "Будь ласка, поверніть примірник до джерельної бібліотеки: "
5573
5574 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72:mul:7
5575 msgid "Please pick it up at your convenience."
5576 msgstr ""
5577
5578 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:2
5579 msgid "Please update the hold information for this item."
5580 msgstr ""
5581
5582 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:348
5583 msgid "Pohnpeian"
5584 msgstr "понапе"
5585
5586 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
5587 msgid "Point of sale receipt"
5588 msgstr "Квитанція з торгового пункту"
5589
5590 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:179
5591 msgid "Poland"
5592 msgstr " Польща"
5593
5594 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:347
5595 msgid "Polish"
5596 msgstr " польська"
5597
5598 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:184
5599 msgid "Portugal"
5600 msgstr "Португалія"
5601
5602 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:349
5603 msgid "Portuguese"
5604 msgstr "португальська"
5605
5606 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:350
5607 msgid "Prakrit languages"
5608 msgstr "пракрити, мови"
5609
5610 # ... вільний переклад ...
5611 # ісп. - диктор, коментатор (радіо, телебачення)
5612 # фр. - демонстратор, стендист
5613 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:102
5614 msgid "Presenter"
5615 msgstr "Ведучий програми"
5616
5617 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:34
5618 #, fuzzy
5619 msgid "Print"
5620 msgstr "Друкар"
5621
5622 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:103
5623 msgid "Printer"
5624 msgstr "Друкар"
5625
5626 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:104
5627 msgid "Printer of plates"
5628 msgstr "Друкар з друкованих форм"
5629
5630 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:166
5631 #, fuzzy
5632 msgid "Printmaker"
5633 msgstr "Друкарки"
5634
5635 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80:mul:3
5636 #, fuzzy
5637 msgid "Problem page: %s"
5638 msgstr "Проблему знайдено на сторінці: %s"
5639
5640 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:40
5641 msgid "Proceedings"
5642 msgstr ""
5643
5644 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:162
5645 #, fuzzy
5646 msgid "Process contact"
5647 msgstr "Пошук договорів"
5648
5649 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:16
5650 #, fuzzy
5651 msgid "Processing center"
5652 msgstr "у центрі обробки"
5653
5654 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:105
5655 msgid "Producer"
5656 msgstr "Продюсер"
5657
5658 # ролики робочі (в русмарк)
5659 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:158
5660 #, fuzzy
5661 msgid "Production manager"
5662 msgstr "виробничі ролики"
5663
5664 # ролики робочі (в русмарк)
5665 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:163
5666 #, fuzzy
5667 msgid "Production personnel"
5668 msgstr "виробничі ролики"
5669
5670 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:168
5671 #, fuzzy
5672 msgid "Production place"
5673 msgstr "Місце публікації: "
5674
5675 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:18
5676 msgid "Professional - a member of an organization (organization is guarantor)"
5677 msgstr "Персонал — співробітник колективу/організації (колектив є поручителем)"
5678
5679 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:165
5680 #, fuzzy
5681 msgid "Programmer"
5682 msgstr "програма для комп’ютера"
5683
5684 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:153
5685 #, fuzzy
5686 msgid "Project director"
5687 msgstr "Проекція"
5688
5689 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:61
5690 msgid "Projected graphic"
5691 msgstr "Проекційна графіка"
5692
5693 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:63
5694 msgid "Projected graphic, filmstrip"
5695 msgstr "Проекційна графіка, діафільм"
5696
5697 # 115^a - діафільм у картриджі
5698 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:62
5699 msgid "Projected graphic, filmstrip cartridge"
5700 msgstr "Проекційна графіка, діафільм у картриджі"
5701
5702 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:65
5703 msgid "Projected graphic, filmstrip roll"
5704 msgstr "Проекційна графіка, діафільм у ролику"
5705
5706 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:68
5707 msgid "Projected graphic, other"
5708 msgstr "Проекційна графіка, інше"
5709
5710 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:64
5711 msgid "Projected graphic, other type of filmstrip"
5712 msgstr "Проекційна графіка, інший тип діафільму"
5713
5714 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:66
5715 msgid "Projected graphic, slide"
5716 msgstr "Проекційна графіка, слайд"
5717
5718 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:67
5719 msgid "Projected graphic, transparency"
5720 msgstr "Проекційна графіка, діапозитив"
5721
5722 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:106
5723 msgid "Proof-reader"
5724 msgstr "Коректор друкованого тексту"
5725
5726 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:154
5727 #, fuzzy
5728 msgid "Proofreader"
5729 msgstr "ширше"
5730
5731 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:351
5732 msgid "Provençal, Old (to 1500);Occitan, Old (to 1500)"
5733 msgstr "давньопровансальська (старопровансальська) (до 1500)"
5734
5735 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:175
5736 #, fuzzy
5737 msgid "Publication place"
5738 msgstr "Місце публікації: "
5739
5740 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:107
5741 msgid "Publisher"
5742 msgstr "Видавець"
5743
5744 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:108
5745 msgid "Publishing director"
5746 msgstr "Головний редактор"
5747
5748 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:182
5749 msgid "Puerto Rico"
5750 msgstr "Пуерто-Рико"
5751
5752 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:109
5753 msgid "Puppeteer"
5754 msgstr "Ляльковод"
5755
5756 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:9
5757 msgid "Purchase"
5758 msgstr ""
5759
5760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73
5761 #, fuzzy
5762 msgid "Purchase suggestion accepted"
5763 msgstr "Пропозиції на придбання"
5764
5765 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77
5766 #, fuzzy
5767 msgid "Purchase suggestion declined"
5768 msgstr "Пропозиції на придбання"
5769
5770 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:352
5771 msgid "Pushto; Pashto"
5772 msgstr "пушту, мова (афганська мова)"
5773
5774 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:187
5775 msgid "Qatar"
5776 msgstr "Катар"
5777
5778 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:354
5779 msgid "Quechua"
5780 msgstr "кечуа"
5781
5782 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:355
5783 msgid "Rajasthani"
5784 msgstr "раджастані"
5785
5786 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:356
5787 msgid "Rapanui"
5788 msgstr "рапануї"
5789
5790 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:357
5791 msgid "Rarotongan; Cook Islands Maori"
5792 msgstr "раротонга"
5793
5794 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:3
5795 #, fuzzy
5796 msgid "Recall for pickup at %s"
5797 msgstr "Стрічка новин RSS для загального списку \"%s\""
5798
5799 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:86
5800 #, fuzzy
5801 msgid "Recalled item awaiting pickup"
5802 msgstr "Замовлення на бронеполиці"
5803
5804 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:62
5805 #, fuzzy
5806 msgid "Receipt"
5807 msgstr "Отримання"
5808
5809 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:102
5810 msgid "Received and complete or Ceased"
5811 msgstr "Отримано та завершено або припинено"
5812
5813 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:178
5814 #, fuzzy
5815 msgid "Recipient"
5816 msgstr "Отримувачі:"
5817
5818 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:110
5819 msgid "Recipient of letters"
5820 msgstr "Одержувач листа"
5821
5822 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:111
5823 msgid "Record producer"
5824 msgstr "Продюсер запису"
5825
5826 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:112
5827 msgid "Recording engineer"
5828 msgstr "Інженер запису"
5829
5830 # 710 (Secretary) Секретар, репортер, редактор або інша особа, відповідальна за формулювання і вираження поглядів організації (установи), будучи відповідальним за їх інтелектуальний зміст.backButton {font-size: 9pt; border: 1px solid darkgray; background-color: darkgray} .lookupButton {font-size: 9pt; margin: 2px 0px 0px 0px; border: 1px solid gray; background-color: lightgray} .backButton {font-size: 9pt; margin: 2px 0px 0px 0px; border: 1px solid gray; background-color: darkgray} .backButtonHidden { font-size: 9pt; margin: 2px 0px 0px 0px; border: 1px solid gray; visibility: hidden; }
5831 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:179
5832 #, fuzzy
5833 msgid "Redactor"
5834 msgstr ", секретар"
5835
5836 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:description:2
5837 msgid "Refer to https://www.niso.org/publications/standards for details."
5838 msgstr "Зверніться до https://www.niso.org/publications/standards для отримання додаткової інформації."
5839
5840 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:14
5841 msgid "Reference"
5842 msgstr "довідники"
5843
5844 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:7
5845 msgid "Refund"
5846 msgstr ""
5847
5848 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:19
5849 #, fuzzy
5850 msgid "Rejected"
5851 msgstr "Предмет зображення"
5852
5853 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:113
5854 msgid "Remixer"
5855 msgstr "Реміксер"
5856
5857 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:69
5858 msgid "Remote-sensing image"
5859 msgstr "дистанційно-відтворене зображення"
5860
5861 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:180
5862 #, fuzzy
5863 msgid "Renderer"
5864 msgstr "Стать"
5865
5866 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:8
5867 msgid "Renew"
5868 msgstr ""
5869
5870 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:12
5871 msgid "Renewal of daily rental item"
5872 msgstr ""
5873
5874 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:13
5875 msgid "Renewal of rental item"
5876 msgstr ""
5877
5878 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_debit_types.yml:account_debit_types:1:row:10
5879 msgid "Rental fee"
5880 msgstr ""
5881
5882 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:39
5883 #, fuzzy
5884 msgid "Report"
5885 msgstr "Звіт"
5886
5887 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:184
5888 #, fuzzy
5889 msgid "Reporter"
5890 msgstr "Звіт"
5891
5892 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:54
5893 #, fuzzy
5894 msgid "Reports"
5895 msgstr "Звіт"
5896
5897 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:183
5898 #, fuzzy
5899 msgid "Repository"
5900 msgstr "Депозитор"
5901
5902 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:114
5903 msgid "Research team head"
5904 msgstr "Дослідницький колектив, керівник"
5905
5906 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:115
5907 msgid "Research team member"
5908 msgstr "Дослідницький колектив, учасник"
5909
5910 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:181
5911 #, fuzzy
5912 msgid "Researcher"
5913 msgstr "Науково-дослідницька"
5914
5915 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:353
5916 msgid "Reserved for local use"
5917 msgstr "зарезервовано для місцевого використання"
5918
5919 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:188
5920 #, fuzzy
5921 msgid "Respondent"
5922 msgstr "Кореспондент"
5923
5924 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:189
5925 #, fuzzy
5926 msgid "Respondent-appellant"
5927 msgstr "Відповідач, який подав апеляційну скаргу"
5928
5929 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:186
5930 #, fuzzy
5931 msgid "Respondent-appellee"
5932 msgstr "Відповідач, проти якого подана апеляційна скарга"
5933
5934 # партія соло
5935 # Партія, яка містить соло одного голосу з хору.
5936 # Код використовується у випадку, якщо наведені такі відомості про форму викладу нотного тексту:
5937 # російська мова   сольная партия
5938 # англійська мова         solo part
5939 # іспанська мова   particela (parte) solista
5940 # італійська мова         cartina
5941 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:185
5942 #, fuzzy
5943 msgid "Responsible party"
5944 msgstr "партія соло"
5945
5946 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:187
5947 #, fuzzy
5948 msgid "Restager"
5949 msgstr " — етапи: "
5950
5951 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:20
5952 msgid "Restocking"
5953 msgstr "Докомплектування"
5954
5955 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:117
5956 msgid "Restorationist"
5957 msgstr "Реставратор"
5958
5959 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:25
5960 #, fuzzy
5961 msgid "Restricted access"
5962 msgstr "доступ заборонено"
5963
5964 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:108
5965 msgid "Retained except as replaced by updates"
5966 msgstr ""
5967
5968 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:111
5969 msgid "Retained until replaced by cumulation, replacement volume, or revision"
5970 msgstr ""
5971
5972 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:110
5973 msgid "Retained until replaced by microform, or other preservation format"
5974 msgstr ""
5975
5976 # Було \"Відновити відвідувача\"
5977 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:21
5978 #, fuzzy
5979 msgid "Returned by patron"
5980 msgstr "Перереєструвати користувача"
5981
5982 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:116
5983 msgid "Reviewer"
5984 msgstr "Рецензент"
5985
5986 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:358
5987 msgid "Romance languages"
5988 msgstr "романські мови (інші), англо-норманська, англо-французька, арумунська, валонська"
5989
5990 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:189
5991 msgid "Romania"
5992 msgstr "Румунія"
5993
5994 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:361
5995 msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
5996 msgstr "румунська"
5997
5998 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:359
5999 msgid "Romansh"
6000 msgstr "ретророманські діалекти, ладінська (тірольська), романшська, фріульська"
6001
6002 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:360
6003 msgid "Romany"
6004 msgstr "циганська"
6005
6006 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:118
6007 msgid "Rubricator"
6008 msgstr "Рубрикатор"
6009
6010 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:362
6011 msgid "Rundi"
6012 msgstr "рунді"
6013
6014 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:191
6015 msgid "Russia"
6016 msgstr " російська федерація"
6017
6018 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:364
6019 msgid "Russian"
6020 msgstr " російська"
6021
6022 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:192
6023 msgid "Rwanda"
6024 msgstr "Руанда"
6025
6026 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:188
6027 msgid "Réunion"
6028 msgstr "Реюньйон"
6029
6030 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:369
6031 msgid "Salishan languages"
6032 msgstr "салішські мови"
6033
6034 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:370
6035 msgid "Samaritan Aramaic"
6036 msgstr "самаритянська арамейська"
6037
6038 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:390
6039 msgid "Sami languages"
6040 msgstr "саамські (лапландські, лопарські) мови"
6041
6042 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:244
6043 msgid "Samoa"
6044 msgstr "Самоа"
6045
6046 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:393
6047 msgid "Samoan"
6048 msgstr "самоанська"
6049
6050 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_frequencies.yml:description:1
6051 msgid "Sample frequencies for subscriptions"
6052 msgstr "Приклади періодичностей для передплат"
6053
6054 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:description:1
6055 msgid "Sample holidays: Sunday, Christmas, New Year's"
6056 msgstr "Зразки свят: неділя, Різдво, новий рік"
6057
6058 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:109
6059 #, fuzzy
6060 msgid "Sample issue retained"
6061 msgstr "Приклади бібліотек/підрозділів"
6062
6063 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:description:1
6064 msgid "Sample label and patron card data"
6065 msgstr "Зразки наклейок та читацьких квитків"
6066
6067 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries.yml:description:1
6068 msgid "Sample libraries."
6069 msgstr "Приклади бібліотек/підрозділів"
6070
6071 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:description:1
6072 msgid "Sample news items"
6073 msgstr "Приклади новин для ЕК та Б.І."
6074
6075 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:description:1
6076 msgid "Sample notices"
6077 msgstr "Зразки сповіщень"
6078
6079 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:description:1
6080 msgid "Sample numbering patterns for subscriptions"
6081 msgstr "Приклади схем нумерації для передплат"
6082
6083 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:description:1
6084 msgid "Sample patron types and categories. Types are currently hardcoded but you can manage categories after installation from the administration module."
6085 msgstr "Приклади типів і категорій користувачів. Типи наразі жорстко закодовані, але Ви можете керувати категоріями після встановлення з модуля керування."
6086
6087 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_patrons.yml:description:1
6088 msgid "Sample patrons"
6089 msgstr "Приклади користувачів"
6090
6091 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:description:1
6092 msgid "Sample quotes"
6093 msgstr "Цитати, афоризми, прислів’я, приказки тощо"
6094
6095 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:204
6096 msgid "San Marino"
6097 msgstr "Сан-Маріно"
6098
6099 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:365
6100 msgid "Sandawe"
6101 msgstr "сандаве (сандаві)"
6102
6103 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:366
6104 msgid "Sango"
6105 msgstr "санго"
6106
6107 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:371
6108 msgid "Sanskrit"
6109 msgstr "санскрит"
6110
6111 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:373
6112 msgid "Santali"
6113 msgstr "санталі (сантальська)"
6114
6115 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:403
6116 msgid "Sardinian"
6117 msgstr "сардська (сардінська)"
6118
6119 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:372
6120 msgid "Sasak"
6121 msgstr "сасакська"
6122
6123 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:193
6124 msgid "Saudi Arabia"
6125 msgstr "Саудівська Аравія"
6126
6127 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:119
6128 msgid "Scenarist"
6129 msgstr "Сценарист"
6130
6131 # 008.22=a - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
6132 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:10
6133 msgid "School"
6134 msgstr "Школа"
6135
6136 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:120
6137 msgid "Scientific advisor"
6138 msgstr "Науковий консультант"
6139
6140 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:375
6141 msgid "Scots"
6142 msgstr "шотландський діалект"
6143
6144 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:121
6145 msgid "Scribe"
6146 msgstr "Писар"
6147
6148 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:122
6149 msgid "Sculptor"
6150 msgstr "Скульптор"
6151
6152 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
6153 msgid "Season"
6154 msgstr "Пора року"
6155
6156 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
6157 msgid "Season Year"
6158 msgstr "Пора року, рік"
6159
6160 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
6161 msgid "Seasonal"
6162 msgstr "За порами року"
6163
6164 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:203
6165 #, fuzzy
6166 msgid "Second party"
6167 msgstr "Друге/Секунда"
6168
6169 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:3
6170 msgid "Secondary bibliographic unit: supplements, special issues, accompanying material, other secondary bibliographic units"
6171 msgstr ""
6172
6173 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:123
6174 msgid "Secretary"
6175 msgstr "Секретар"
6176
6177 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:376
6178 msgid "Selkup"
6179 msgstr "селькупська"
6180
6181 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:377
6182 msgid "Semitic languages"
6183 msgstr "семітичні мови (інші)"
6184
6185 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92
6186 msgid "Send cart"
6187 msgstr ""
6188
6189 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91
6190 msgid "Send list"
6191 msgstr ""
6192
6193 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:205
6194 msgid "Senegal"
6195 msgstr "Сенеґал"
6196
6197 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:190
6198 msgid "Serbia"
6199 msgstr "Сербія"
6200
6201 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:405
6202 msgid "Serbian"
6203 msgstr "сербська"
6204
6205 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:406
6206 msgid "Serer"
6207 msgstr "серер (серер-сін)"
6208
6209 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:6
6210 msgid "Serials"
6211 msgstr "Серіальні видання"
6212
6213 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:205
6214 #, fuzzy
6215 msgid "Set designer"
6216 msgstr "Оформлювач обкладинки"
6217
6218 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:195
6219 msgid "Seychelles"
6220 msgstr "Сейшели"
6221
6222 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:380
6223 msgid "Shan"
6224 msgstr "шанська"
6225
6226 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57
6227 #, fuzzy
6228 msgid "Share list <<listname>>"
6229 msgstr "Поділитися списком <<listname>>"
6230
6231 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56
6232 msgid "Share on list <<listname>> accepted"
6233 msgstr ""
6234
6235 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:1:row:2
6236 #, fuzzy
6237 msgid "Shelf copy damaged"
6238 msgstr "Примірник з полиці пошкоджений"
6239
6240 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:395
6241 msgid "Shona"
6242 msgstr "шона"
6243
6244 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:borrower_attribute_types:1:row:1
6245 msgid "Show barcode on the summary screen items listings"
6246 msgstr "Показувати штрих-код на зведеному екрані списків примірників"
6247
6248 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:190
6249 msgid "Sichuan Yi; Nuosu"
6250 msgstr "чичуаньська і; нуосу"
6251
6252 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:374
6253 msgid "Sicilian"
6254 msgstr "сицилійська"
6255
6256 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:381
6257 msgid "Sidamo"
6258 msgstr "сідамо"
6259
6260 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:203
6261 msgid "Sierra Leone"
6262 msgstr "Сьєрра-Леоне"
6263
6264 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:379
6265 msgid "Sign Languages"
6266 msgstr "знакові мови"
6267
6268 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:124
6269 msgid "Signer"
6270 msgstr "Підписуюча особа"
6271
6272 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:57
6273 msgid "Siksika"
6274 msgstr "блекфут"
6275
6276 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:1
6277 msgid "Simple Numbering method"
6278 msgstr "Безперервна нумерація лише за номерами"
6279
6280 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:396
6281 msgid "Sindhi"
6282 msgstr "сіндхі"
6283
6284 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:198
6285 msgid "Singapore"
6286 msgstr "Сингапур"
6287
6288 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:125
6289 msgid "Singer"
6290 msgstr "Співак"
6291
6292 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:382
6293 msgid "Sinhala; Sinhalese"
6294 msgstr "сингальська"
6295
6296 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:384
6297 msgid "Sino-Tibetan languages"
6298 msgstr "китайсько-тибетські мови (інші)"
6299
6300 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:211
6301 msgid "Sint Maarten"
6302 msgstr "Сінт-Мартен"
6303
6304 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:383
6305 msgid "Siouan languages"
6306 msgstr "сіу мови (інші)"
6307
6308 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:394
6309 msgid "Skolt Sami"
6310 msgstr "скольт самі"
6311
6312 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:108
6313 msgid "Slave (Athapascan)"
6314 msgstr "слейв"
6315
6316 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:385
6317 msgid "Slavic languages"
6318 msgstr "слов’янські мови (інші), чакавський діалект, давньоруська (до 1300), давньоукраїнська"
6319
6320 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:386
6321 msgid "Slovak"
6322 msgstr "словацька"
6323
6324 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:202
6325 msgid "Slovakia"
6326 msgstr "Словаччина"
6327
6328 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:200
6329 msgid "Slovenia"
6330 msgstr "Словенія"
6331
6332 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:387
6333 msgid "Slovenian"
6334 msgstr "словенська"
6335
6336 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:398
6337 msgid "Sogdian"
6338 msgstr "согдійська"
6339
6340 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:194
6341 msgid "Solomon Islands"
6342 msgstr "Соломонові Острови"
6343
6344 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:399
6345 msgid "Somali"
6346 msgstr "сомалі, мова"
6347
6348 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:206
6349 msgid "Somalia"
6350 msgstr "Сомалі"
6351
6352 #: installer/data/mysql/en/optional/parameters.yml:description:1
6353 msgid "Some basic currencies with USA dollar as default for ACQ module"
6354 msgstr "Деякі основні грошові одиниці з доларом США за умовчанням для модуля надходжень"
6355
6356 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:1
6357 msgid "Some basic default authorised values for library locations, item lost status, etc."
6358 msgstr "Деякі основні допустимі значення за умовчанням для розташування бібліотек, станів втрати примірників тощо."
6359
6360 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:400
6361 msgid "Songhai languages"
6362 msgstr "сонгай"
6363
6364 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:397
6365 msgid "Soninke"
6366 msgstr "сонінке"
6367
6368 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:468
6369 msgid "Sorbian languages"
6370 msgstr "лужицькі (сорбські, вендські) мови"
6371
6372 # 115^b -  інший
6373 # 115^b/9 - інша ...
6374 # 100^a - інша, інші, інше
6375 # 124^b - інші
6376 # 125^a - інші
6377 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:401
6378 msgid "Sotho, Southern"
6379 msgstr "сото"
6380
6381 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:196
6382 #, fuzzy
6383 msgid "Sound designer"
6384 msgstr "Оформлювач книги"
6385
6386 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:70
6387 msgid "Sound recording"
6388 msgstr "звуковий запис"
6389
6390 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:72
6391 #, fuzzy
6392 msgid "Sound recording, cylinder"
6393 msgstr "звуковий запис"
6394
6395 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:79
6396 #, fuzzy
6397 msgid "Sound recording, other"
6398 msgstr "звуковий запис"
6399
6400 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:75
6401 #, fuzzy
6402 msgid "Sound recording, roll"
6403 msgstr "звуковий запис"
6404
6405 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:73
6406 #, fuzzy
6407 msgid "Sound recording, sound cartridge"
6408 msgstr "g — звуковий картридж"
6409
6410 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:76
6411 #, fuzzy
6412 msgid "Sound recording, sound cassette"
6413 msgstr "звуковий запис"
6414
6415 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:71
6416 #, fuzzy
6417 msgid "Sound recording, sound disk"
6418 msgstr "звуковий запис"
6419
6420 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:77
6421 #, fuzzy
6422 msgid "Sound recording, sound-tape reel"
6423 msgstr "звуковий запис"
6424
6425 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:74
6426 #, fuzzy
6427 msgid "Sound recording, sound-track film"
6428 msgstr "i — звукова плівка"
6429
6430 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:78
6431 #, fuzzy
6432 msgid "Sound recording, wire recording"
6433 msgstr "звуковий запис"
6434
6435 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:247
6436 msgid "South Africa"
6437 msgstr "Південна Африка"
6438
6439 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:368
6440 msgid "South American Indian languages"
6441 msgstr "південноамериканських індіанців мови (інші)"
6442
6443 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:90
6444 msgid "South Georgia & South Sandwich Islands"
6445 msgstr "Південна Джорджія та Південні Сандвічеві Острови"
6446
6447 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:122
6448 msgid "South Korea"
6449 msgstr "Корея, Республіка"
6450
6451 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:208
6452 msgid "South Sudan"
6453 msgstr "Південний Судан"
6454
6455 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:16
6456 msgid "Southern Altai"
6457 msgstr "південно-алтайська"
6458
6459 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:388
6460 msgid "Southern Sami"
6461 msgstr "південносаамська"
6462
6463 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:68
6464 msgid "Spain"
6465 msgstr "Іспанія"
6466
6467 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:402
6468 msgid "Spanish; Castilian"
6469 msgstr "іспанська"
6470
6471 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:8
6472 msgid "Speak softly and carry a big stick."
6473 msgstr "Говоріть тихо і носіть велику палицю."
6474
6475 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:201
6476 msgid "Speaker"
6477 msgstr ""
6478
6479 # ... вільний переклад ... (іт., нім., ...)
6480 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:126
6481 msgid "Sponsor"
6482 msgstr "Спонсор"
6483
6484 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:404
6485 msgid "Sranan Tongo"
6486 msgstr "сранан тонго"
6487
6488 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:130
6489 msgid "Sri Lanka"
6490 msgstr "Шрі-ланка"
6491
6492 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:26
6493 msgid "St. Barthélemy"
6494 msgstr "Сент-Бартелемі"
6495
6496 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:199
6497 msgid "St. Helena"
6498 msgstr "Острів Святої Єлени"
6499
6500 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:120
6501 msgid "St. Kitts & Nevis"
6502 msgstr "Сент-Кітс і Невіс"
6503
6504 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:128
6505 msgid "St. Lucia"
6506 msgstr "Сент-Люсія"
6507
6508 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:141
6509 msgid "St. Martin"
6510 msgstr "Сент-Мартін"
6511
6512 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:180
6513 msgid "St. Pierre & Miquelon"
6514 msgstr "Сен-П’єр і Мікелон"
6515
6516 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:237
6517 msgid "St. Vincent & Grenadines"
6518 msgstr "Сент-Вінсент і Ґренадіни"
6519
6520 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:12
6521 msgid "Staff"
6522 msgstr "Працівник бібліотеки"
6523
6524 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:23
6525 #, fuzzy
6526 msgid "Staff collection"
6527 msgstr "зібрання працівника бібліотеки"
6528
6529 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:11
6530 #, fuzzy
6531 msgid "Staff office"
6532 msgstr "в офісі працівників бібліотеки"
6533
6534 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:207
6535 #, fuzzy
6536 msgid "Stage manager"
6537 msgstr "Адміністратор даних, адміністратор баз даних"
6538
6539 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:481
6540 msgid "Standard Moroccan Tamazight"
6541 msgstr "стандартна марокканська тамазіт"
6542
6543 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:127
6544 msgid "Standards body"
6545 msgstr "Агентство зі стандартів"
6546
6547 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:11
6548 msgid "Status: %s"
6549 msgstr "Стан: %s"
6550
6551 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:4:mul:5
6552 msgid "Steps to reproduce the behavior:"
6553 msgstr ""
6554
6555 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:209
6556 #, fuzzy
6557 msgid "Stereotyper"
6558 msgstr "Тип вулиці"
6559
6560 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35
6561 #, fuzzy
6562 msgid "Stock rotation report"
6563 msgstr "Ротація фондів"
6564
6565 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35:mul:1
6566 #, fuzzy
6567 msgid "Stock rotation report for %s:"
6568 msgstr "Подробиці ротації фондів для %s"
6569
6570 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:35
6571 #, fuzzy
6572 msgid "Stock rotation slip"
6573 msgstr "Ротація фондів"
6574
6575 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:206
6576 msgid "Storyteller"
6577 msgstr ""
6578
6579 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:49
6580 msgid "Streaming audio"
6581 msgstr ""
6582
6583 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:35
6584 msgid "Streaming media"
6585 msgstr ""
6586
6587 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:50
6588 msgid "Streaming video"
6589 msgstr ""
6590
6591 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:2
6592 msgid "Student"
6593 msgstr "Студент"
6594
6595 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:128
6596 msgid "Stunt performer"
6597 msgstr "Виконавець трюків"
6598
6599 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:4
6600 msgid "SuDoc Classification (U.S. GPO)"
6601 msgstr "Класифікація SuDoc (США GPO)"
6602
6603 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:11
6604 msgid "Subject specialist"
6605 msgstr ""
6606
6607 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:196
6608 msgid "Sudan"
6609 msgstr "Судан"
6610
6611 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76
6612 #, fuzzy
6613 msgid "Suggested item ordered"
6614 msgstr "Запропоновано для"
6615
6616 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74
6617 #, fuzzy
6618 msgid "Suggested purchase available"
6619 msgstr "Запропонувати для придбання"
6620
6621 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73
6622 msgid "Suggestion accepted"
6623 msgstr "Пропозицію прийнято"
6624
6625 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74
6626 #, fuzzy
6627 msgid "Suggestion available"
6628 msgstr "Подробиці пропозиції"
6629
6630 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76
6631 #, fuzzy
6632 msgid "Suggestion ordered"
6633 msgstr "Пропозицію прийнято"
6634
6635 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77
6636 #, fuzzy
6637 msgid "Suggestion rejected"
6638 msgstr "Пропозицію прийнято"
6639
6640 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:409
6641 msgid "Sukuma"
6642 msgstr "сукума"
6643
6644 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:412
6645 msgid "Sumerian"
6646 msgstr "шумерська"
6647
6648 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:410
6649 msgid "Sundanese"
6650 msgstr "сунданська"
6651
6652 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_libraries_holidays.yml:repeatable_holidays:1:row:1
6653 msgid "Sundays"
6654 msgstr "По неділях"
6655
6656 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:199
6657 #, fuzzy
6658 msgid "Supporting host"
6659 msgstr "Вартість доставки: "
6660
6661 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:207
6662 msgid "Suriname"
6663 msgstr "Сурінам"
6664
6665 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:204
6666 #, fuzzy
6667 msgid "Surveyor"
6668 msgstr "огляди"
6669
6670 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:411
6671 msgid "Susu"
6672 msgstr "сусу"
6673
6674 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:201
6675 msgid "Svalbard & Jan Mayen"
6676 msgstr "Острови Свальбард та Ян Маєн"
6677
6678 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:413
6679 msgid "Swahili"
6680 msgstr "суахілі"
6681
6682 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:408
6683 msgid "Swati"
6684 msgstr "свазі"
6685
6686 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:197
6687 msgid "Sweden"
6688 msgstr "Швеція"
6689
6690 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:414
6691 msgid "Swedish"
6692 msgstr "шведська"
6693
6694 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:167
6695 msgid "Swiss German; Alemannic; Alsatian"
6696 msgstr "швейцарська німецька; алеманська; ельзаська"
6697
6698 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:43
6699 msgid "Switzerland"
6700 msgstr "Швейцарія"
6701
6702 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:212
6703 msgid "Syria"
6704 msgstr "Сирійська Арабська Республіка"
6705
6706 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:416
6707 msgid "Syriac"
6708 msgstr "старосирійська"
6709
6710 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:209
6711 msgid "São Tomé & Príncipe"
6712 msgstr "Сан-Томе і Прінсіпі"
6713
6714 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:13
6715 msgid "TOC: %sYes%sNo%s"
6716 msgstr ""
6717
6718 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:426
6719 msgid "Tagalog"
6720 msgstr "тагальська"
6721
6722 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:417
6723 msgid "Tahitian"
6724 msgstr "таїтянська"
6725
6726 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:418
6727 msgid "Tai languages"
6728 msgstr "тайські мови (інші)"
6729
6730 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:228
6731 msgid "Taiwan"
6732 msgstr "Тайвань, провінція Китаю"
6733
6734 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:425
6735 msgid "Tajik"
6736 msgstr "таджицька"
6737
6738 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:219
6739 msgid "Tajikistan"
6740 msgstr "Таджикистан"
6741
6742 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:435
6743 msgid "Tamashek"
6744 msgstr "тамашек"
6745
6746 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:419
6747 msgid "Tamil"
6748 msgstr "тамільська"
6749
6750 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:229
6751 msgid "Tanzania"
6752 msgstr "Об’єднана Республіка Танзанія"
6753
6754 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:420
6755 msgid "Tatar"
6756 msgstr "татарська"
6757
6758 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:211
6759 msgid "Teacher"
6760 msgstr "Учитель"
6761
6762 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:210
6763 #, fuzzy
6764 msgid "Technical director"
6765 msgstr "технічні звіти"
6766
6767 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:421
6768 msgid "Telugu"
6769 msgstr "телугу"
6770
6771 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:423
6772 msgid "Tereno"
6773 msgstr "терена"
6774
6775 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:creator_layouts:1:row:4
6776 #, fuzzy
6777 msgid "Test Layout"
6778 msgstr "Макет"
6779
6780 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_creator_data.yml:printers_profile:3:row:4
6781 #, fuzzy
6782 msgid "Test Printer 01"
6783 msgstr "Друкарка: "
6784
6785 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:424
6786 msgid "Tetum"
6787 msgstr "теттум"
6788
6789 # для /marc21_field_007.tmpl можна з маленької
6790 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:80
6791 msgid "Text"
6792 msgstr "Текст"
6793
6794 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:83
6795 #, fuzzy
6796 msgid "Text, Braille"
6797 msgstr "друк шрифтом Брайля"
6798
6799 # 106 - Великий друк
6800 # Код відображає, що документ надруковано спеціальним великогабаритним друком, призначеним для людей з поганим зором
6801 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:82
6802 msgid "Text, large print"
6803 msgstr "Текст, великий друк"
6804
6805 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:84
6806 #, fuzzy
6807 msgid "Text, loose-leaf"
6808 msgstr "оновлюване листове видання, з відривними листами"
6809
6810 # 115^b -  інший
6811 # 115^b/9 - інша ...
6812 # 100^a - інша, інші, інше
6813 # 124^b - інші
6814 # 125^a - інші
6815 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:85
6816 msgid "Text, other"
6817 msgstr "Текст, інше"
6818
6819 # 106 - Звичайний друк
6820 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
6821 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:81
6822 msgid "Text, regular print"
6823 msgstr "Текст, звичайний друк"
6824
6825 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:427
6826 msgid "Thai"
6827 msgstr "тайська"
6828
6829 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:218
6830 msgid "Thailand"
6831 msgstr "Таїланд"
6832
6833 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:4
6834 #, fuzzy
6835 msgid "Thank you for joining %s%s%sthe library%s"
6836 msgstr "Новини з %s бібліотеки \"%s\"%s бібліотеки %s"
6837
6838 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:5
6839 msgid "Thank you for visiting %s."
6840 msgstr "Дякуємо за відвідування %s."
6841
6842 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:19
6843 msgid "Thank you!"
6844 msgstr "Спасибі Вам!"
6845
6846 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:7
6847 #, fuzzy
6848 msgid "Thank you,"
6849 msgstr "Спасибі Вам!"
6850
6851 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:5
6852 #, fuzzy
6853 msgid "Thank you."
6854 msgstr "Спасибі Вам!"
6855
6856 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:18
6857 msgid "Thank-you for your prompt attention to this matter."
6858 msgstr ""
6859
6860 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:9
6861 #, fuzzy
6862 msgid "Thankyou"
6863 msgstr "Спасибі Вам!"
6864
6865 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:4
6866 msgid "Thankyou for your report concerning %s.%s"
6867 msgstr ""
6868
6869 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:21
6870 msgid "The Great Society is a place where every child can find knowledge to enrich his mind and to enlarge his talents. It is a place where the city of man serves not only the needs of the body and the demands of commerce but the desire for beauty and the hunger for community. It is a place where men are more concerned with the quality of their goals than the quantity of their goods."
6871 msgstr "Велике суспільство — це місце, де кожна дитина може знайти знання для збагачення свого розуму і розвитку своїх талантів. Це місце, де місто людини служить не тільки потребам тіла і вимогам комерції, але й прагненню до краси і жадобі спільноти. Це місце, де люди більше переймаються якістю своїх цілей, ніж кількістю своїх благ."
6872
6873 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:3
6874 #, fuzzy
6875 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for"
6876 msgstr "Новий запит міжбібліотечного абонементу %s you placed for"
6877
6878 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:3
6879 #, fuzzy
6880 msgid "The Interlibrary loans request number %s you placed for:"
6881 msgstr "Новий запит міжбібліотечного абонементу %s you placed for:"
6882
6883 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:16
6884 msgid "The atom bomb was no great decision. It was merely another powerful weapon in the arsenal of righteousness."
6885 msgstr "Атомна бомба не була чудовим рішенням. Це була лише ще одна потужна зброя в арсеналі праведності."
6886
6887 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:17
6888 msgid "The buck stops here."
6889 msgstr "На цьому все і закінчується."
6890
6891 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:1
6892 msgid "The copy on the shelf is damaged"
6893 msgstr "Примірник з полиці є пошкоджений"
6894
6895 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:6
6896 msgid "The following comment was left: %s"
6897 msgstr ""
6898
6899 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:72:mul:3
6900 #, fuzzy
6901 msgid "The following issue is now available:"
6902 msgstr "Наступні поля не заповнені:"
6903
6904 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:21:mul:3
6905 #, fuzzy
6906 msgid "The following item is now due:"
6907 msgstr "Наступні примірники були змінені: "
6908
6909 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:30:mul:3
6910 #, fuzzy
6911 msgid "The following item will be due soon:"
6912 msgstr "Наступні примірники були змінені: "
6913
6914 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:23:mul:3
6915 #, fuzzy
6916 msgid "The following item(s) are now due:"
6917 msgstr "Наступні примірники були змінені: "
6918
6919 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:28:mul:14
6920 #, fuzzy
6921 msgid "The following item(s) is/are currently overdue:"
6922 msgstr "Наступні примірники були змінені: "
6923
6924 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:32:mul:3
6925 #, fuzzy
6926 msgid "The following item(s) will be due soon:"
6927 msgstr "Наступні примірники були змінені: "
6928
6929 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:22
6930 msgid "The following item, %s, has correctly been renewed and is now due on %s"
6931 msgstr ""
6932
6933 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:3
6934 msgid "The following item, %s, has not been renewed because:"
6935 msgstr ""
6936
6937 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:16:mul:1
6938 #, fuzzy
6939 msgid "The following items have been checked in:"
6940 msgstr "Наступні помилки сталися: "
6941
6942 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:18:mul:1
6943 #, fuzzy
6944 msgid "The following items have been checked out:"
6945 msgstr "Наступні помилки сталися: "
6946
6947 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:34:mul:1
6948 #, fuzzy
6949 msgid "The following items have been renewed:"
6950 msgstr "Наступні примірники були змінені: "
6951
6952 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:46
6953 msgid "The future depends entirely on what each of us does every day; a movement is only people moving."
6954 msgstr "Майбутнє повністю залежить від того, що кожен з нас робить щодня, адже рух — це тільки люди, які рухаються."
6955
6956 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:47
6957 msgid "The land knows you, even when you are lost."
6958 msgstr "Земля знає тебе, навіть коли ти загубився."
6959
6960 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:4:mul:4
6961 msgid "The library has added an update to the concern you reported against %s.%s"
6962 msgstr ""
6963
6964 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:3:mul:4
6965 msgid "The library has now marked your concern with %s as resolved.%s"
6966 msgstr ""
6967
6968 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:5
6969 msgid "The library has reviewed your request today, and has decided not to accept the suggestion at this time."
6970 msgstr ""
6971
6972 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:5
6973 msgid "The library has reviewed your suggestion today. The item will be ordered as soon as possible. You will be notified by mail when the order is completed, and again when the item arrives at the library."
6974 msgstr ""
6975
6976 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:41:mul:1
6977 msgid "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, has modified this ILL request:"
6978 msgstr ""
6979
6980 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:40:mul:1
6981 msgid "The patron for interlibrary loans request %s, with the following details, has requested cancellation of this ILL request:"
6982 msgstr ""
6983
6984 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:69:mul:1
6985 msgid "The patron picking up %s (%s) has changed to %s %s (%s)."
6986 msgstr ""
6987
6988 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:77:mul:7
6989 #, fuzzy
6990 msgid "The reason given is: %s"
6991 msgstr "Причину не вказано: %s"
6992
6993 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:13
6994 msgid "The slogan of progress is changing from the full dinner pail to the full garage."
6995 msgstr "Гасло прогресу змінюється від повного відра до повного гаража."
6996
6997 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:44
6998 msgid "The way I see it, if you want the rainbow, you gotta put up with the rain!"
6999 msgstr "Як на мене, якщо хочеш веселку, то мусиш змиритися з дощем!"
7000
7001 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84:mul:3
7002 msgid "There were %s items that were not renewed."
7003 msgstr ""
7004
7005 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84:mul:6
7006 msgid "There were %s items that were renewed."
7007 msgstr ""
7008
7009 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:129
7010 msgid "Thesis advisor"
7011 msgstr "Науковий керівник"
7012
7013 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:48
7014 #, fuzzy
7015 msgid "Thesis/Dissertation"
7016 msgstr "Здобувач"
7017
7018 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:7
7019 msgid "This item is on hold for another patron."
7020 msgstr "Цей примірник замовлено для іншого користувача."
7021
7022 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:17
7023 #, fuzzy
7024 msgid "This item must be renewed at the library."
7025 msgstr "Потрібно продовжити у бібліотеці/підрозділі"
7026
7027 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:8:mul:4
7028 #, fuzzy
7029 msgid "This payment affected the following fees:"
7030 msgstr "Це повідомлення може мати такі причини: "
7031
7032 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:9:mul:4
7033 msgid "This writeoff affected the following fees:"
7034 msgstr "Це списання вплинуло на такі пені:"
7035
7036 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:428
7037 msgid "Tibetan"
7038 msgstr "тибетська"
7039
7040 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:429
7041 msgid "Tigre"
7042 msgstr "тігре (тигре, хаса)"
7043
7044 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:430
7045 msgid "Tigrinya"
7046 msgstr "тіграй (тігрінья, тігриння)"
7047
7048 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:422
7049 msgid "Timne"
7050 msgstr "темне"
7051
7052 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:221
7053 msgid "Timor-Leste"
7054 msgstr "Тимор-Лешті"
7055
7056 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:8
7057 msgid "Title: %s"
7058 msgstr "Назва: %s"
7059
7060 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:431
7061 msgid "Tiv"
7062 msgstr "тів"
7063
7064 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:434
7065 msgid "Tlingit"
7066 msgstr "тлінгіт"
7067
7068 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:57:mul:5
7069 msgid "To access this shared list, please click on the following URL or copy-and-paste it into your browser address bar."
7070 msgstr ""
7071
7072 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:1
7073 msgid "To be prepared for war is one of the most effectual means of preserving peace."
7074 msgstr "Готовність до війни — один з найефективніших засобів збереження миру."
7075
7076 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:217
7077 msgid "Togo"
7078 msgstr "Тоґолезька Республіка"
7079
7080 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:438
7081 msgid "Tok Pisin"
7082 msgstr "ток-пісін"
7083
7084 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:220
7085 msgid "Tokelau"
7086 msgstr "Токелау"
7087
7088 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:224
7089 msgid "Tonga"
7090 msgstr "Тонґа"
7091
7092 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:436
7093 msgid "Tonga (Nyasa)"
7094 msgstr "тонга (ньяса)"
7095
7096 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:437
7097 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
7098 msgstr "тонга (мова мешканців островів Тонга)"
7099
7100 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:213
7101 #, fuzzy
7102 msgid "Transcriber"
7103 msgstr "Переміщення"
7104
7105 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:36
7106 #, fuzzy
7107 msgid "Transfer slip"
7108 msgstr "Переміщення"
7109
7110 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:130
7111 msgid "Translator"
7112 msgstr "Перекладач"
7113
7114 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:131
7115 msgid "Transliterator"
7116 msgstr "Транслітератор"
7117
7118 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:34
7119 msgid "Tremendous amounts of talent are being lost to our society just because that talent wears a skirt."
7120 msgstr "Наше суспільство втрачає величезну кількість талантів лише тому, що цей талант носить спідницю."
7121
7122 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:226
7123 msgid "Trinidad & Tobago"
7124 msgstr "Тринідад і Тобаґо"
7125
7126 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:439
7127 msgid "Tsimshian"
7128 msgstr "цимшіанська"
7129
7130 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:441
7131 msgid "Tsonga"
7132 msgstr "тсонга"
7133
7134 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:440
7135 msgid "Tswana"
7136 msgstr "тсвана (чвана)"
7137
7138 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:443
7139 msgid "Tumbuka"
7140 msgstr "тумбука"
7141
7142 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:223
7143 msgid "Tunisia"
7144 msgstr "Туніс"
7145
7146 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:444
7147 msgid "Tupi languages"
7148 msgstr "мови тупі"
7149
7150 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:225
7151 msgid "Turkey"
7152 msgstr "Туреччина"
7153
7154 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:445
7155 msgid "Turkish"
7156 msgstr "турецька"
7157
7158 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:333
7159 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
7160 msgstr "отоманська, турецька"
7161
7162 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:442
7163 msgid "Turkmen"
7164 msgstr "туркменська"
7165
7166 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:222
7167 msgid "Turkmenistan"
7168 msgstr "Туркменістан"
7169
7170 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:214
7171 msgid "Turks & Caicos Islands"
7172 msgstr "Теркс і Кайкос, острови"
7173
7174 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:227
7175 msgid "Tuvalu"
7176 msgstr "Тувалу"
7177
7178 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:449
7179 msgid "Tuvinian"
7180 msgstr "тувинська"
7181
7182 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:448
7183 msgid "Twi"
7184 msgstr "тві (чі)"
7185
7186 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
7187 msgid "Two-authentication token"
7188 msgstr ""
7189
7190 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:132
7191 msgid "Type designer"
7192 msgstr "Розробник шрифту"
7193
7194 # 600 (Photographer)
7195 # (1) автор фотознімку; код може застосовуватися при описі як оригінальної фотографії, так і її репродукції на будь-якому носії.
7196 # (2) особа, відповідальна за зйомку кінофільму, кінооператор.
7197 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:133
7198 msgid "Typographer"
7199 msgstr "Типограф, технічний редактор"
7200
7201 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:232
7202 msgid "U.S. Outlying Islands"
7203 msgstr "Малі Віддалені Острови Сполучених Штатів"
7204
7205 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:240
7206 msgid "U.S. Virgin Islands"
7207 msgstr "Вірґінські Острови, США"
7208
7209 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:450
7210 msgid "Udmurt"
7211 msgstr "удмуртська"
7212
7213 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:231
7214 msgid "Uganda"
7215 msgstr "Уганда"
7216
7217 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:451
7218 msgid "Ugaritic"
7219 msgstr "угаритська"
7220
7221 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:452
7222 msgid "Uighur; Uyghur"
7223 msgstr "уйгурська"
7224
7225 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:230
7226 msgid "Ukraine"
7227 msgstr "   Україна"
7228
7229 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:453
7230 msgid "Ukrainian"
7231 msgstr " українська"
7232
7233 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:454
7234 msgid "Umbundu"
7235 msgstr "умбунду"
7236
7237 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:282
7238 msgid "Uncoded languages"
7239 msgstr "змішані (мішані) мови"
7240
7241 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:455
7242 msgid "Undetermined"
7243 msgstr "не визначено"
7244
7245 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:1
7246 msgid "Undetermined function"
7247 msgstr "Невизначена функція"
7248
7249 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:2
7250 msgid "United Arab Emirates"
7251 msgstr "Об’єднані Арабські Емірати"
7252
7253 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:77
7254 msgid "United Kingdom"
7255 msgstr "Велика Британія"
7256
7257 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:233
7258 msgid "United States"
7259 msgstr "Сполучені Штати Америки"
7260
7261 #: installer/data/mysql/en/mandatory/class_sources.yml:class_sources:3:row:3
7262 msgid "Universal Decimal Classification"
7263 msgstr "Універсальна десяткова класифікація (УДК)"
7264
7265 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:217
7266 #, fuzzy
7267 msgid "University place"
7268 msgstr "Місце доставки"
7269
7270 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:36
7271 msgid "Unknown"
7272 msgstr ""
7273
7274 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:43
7275 msgid "Unspecified"
7276 msgstr ""
7277
7278 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:4:row:2
7279 msgid "Upcoming title by popular author"
7280 msgstr "Очікується примірник відомого автора"
7281
7282 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:183
7283 msgid "Upper Sorbian"
7284 msgstr "верхньосорбська"
7285
7286 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:456
7287 msgid "Urdu"
7288 msgstr "урду"
7289
7290 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:234
7291 msgid "Uruguay"
7292 msgstr "Уругвай"
7293
7294 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_atributes.yml:description:1
7295 msgid "Useful patron attribute types:"
7296 msgstr "Рекомендовані типи атрибутів користувачів:"
7297
7298 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:80:mul:1
7299 msgid "Username: %s"
7300 msgstr "Логін: %s"
7301
7302 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:457
7303 msgid "Uzbek"
7304 msgstr "узбецька"
7305
7306 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:235
7307 msgid "Uzbekistan"
7308 msgstr "Узбекистан"
7309
7310 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:458
7311 msgid "Vai"
7312 msgstr "ваї"
7313
7314 # керівництві (modules_help_about.tt);
7315 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:242
7316 msgid "Vanuatu"
7317 msgstr "Вануату"
7318
7319 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:236
7320 msgid "Vatican City"
7321 msgstr "Папський Престол"
7322
7323 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:459
7324 msgid "Venda"
7325 msgstr "венда"
7326
7327 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:134
7328 msgid "Vendor"
7329 msgstr "Постачальник"
7330
7331 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:238
7332 msgid "Venezuela"
7333 msgstr "Венесуела"
7334
7335 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52
7336 #, fuzzy
7337 msgid "Verify your account"
7338 msgstr "Мій обліковий запис"
7339
7340 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:98
7341 msgid "Very incomplete or scattered (less than 50% held)"
7342 msgstr "Дуже неповна чи розрізнена (вміщає менше 50%)"
7343
7344 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:5:row:12
7345 msgid "Video tape"
7346 msgstr "Відео-касета"
7347
7348 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:218
7349 #, fuzzy
7350 msgid "Videographer"
7351 msgstr "відеострічка"
7352
7353 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:86
7354 msgid "Videorecording"
7355 msgstr "відеозапис"
7356
7357 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:91
7358 #, fuzzy
7359 msgid "Videorecording, other"
7360 msgstr "Формат відеозапису"
7361
7362 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:87
7363 #, fuzzy
7364 msgid "Videorecording, videocartridge"
7365 msgstr "номер відеозапису"
7366
7367 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:89
7368 #, fuzzy
7369 msgid "Videorecording, videocassette"
7370 msgstr "Video8 (відеокасета)"
7371
7372 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:88
7373 #, fuzzy
7374 msgid "Videorecording, videodisc"
7375 msgstr "номер відеозапису"
7376
7377 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_holdings_coded_values.yml:authorised_values:1:row:90
7378 #, fuzzy
7379 msgid "Videorecording, videoreel"
7380 msgstr "Формат відеозапису"
7381
7382 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:241
7383 msgid "Vietnam"
7384 msgstr "В’єтнам"
7385
7386 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:460
7387 msgid "Vietnamese"
7388 msgstr "в’єтнамська"
7389
7390 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
7391 msgid "Visa"
7392 msgstr "VISA"
7393
7394 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:4
7395 msgid "Visa via SIP2"
7396 msgstr "VISA через SIP2"
7397
7398 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_itemtypes.yml:itemtypes:1:row:5
7399 msgid "Visual Materials"
7400 msgstr "Візуальні матеріали"
7401
7402 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:135
7403 msgid "Vocalist"
7404 msgstr "Вокаліст"
7405
7406 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
7407 msgid "Vol. {X}, No. {Y}"
7408 msgstr "Том {X}, № {Y}"
7409
7410 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7411 msgid "Vol. {X}, Number {Y}, Issue {Z}"
7412 msgstr "Том {X}, № {Y}, випуск {Z}"
7413
7414 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:461
7415 msgid "Volapük"
7416 msgstr "волап’юк"
7417
7418 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7419 msgid "Volume"
7420 msgstr "Том"
7421
7422 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
7423 msgid "Volume Number 1"
7424 msgstr "Том X, № Y"
7425
7426 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7427 msgid "Volume Number Issue 1"
7428 msgstr "Том X, № Y, випуск Z"
7429
7430 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:3
7431 msgid "Volume, Number"
7432 msgstr "Том, номер"
7433
7434 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:2
7435 msgid "Volume, Number, Issue"
7436 msgstr "Том, номер, випуск"
7437
7438 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:10
7439 msgid "Volume: %s"
7440 msgstr "Том: %s"
7441
7442 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:462
7443 msgid "Votic"
7444 msgstr "водська"
7445
7446 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70
7447 #, fuzzy
7448 msgid "Waiting hold reminder"
7449 msgstr "очікуються замовлення: "
7450
7451 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:87:mul:13
7452 msgid "Waiting since: %s"
7453 msgstr "Очікування від: %s"
7454
7455 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:463
7456 msgid "Wakashan languages"
7457 msgstr "вакашські мови"
7458
7459 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:243
7460 msgid "Wallis & Futuna"
7461 msgstr "Уолліс і Футуна"
7462
7463 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:469
7464 msgid "Walloon"
7465 msgstr "валлонська"
7466
7467 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:465
7468 msgid "Waray"
7469 msgstr "варай"
7470
7471 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:466
7472 msgid "Washo"
7473 msgstr "вашо"
7474
7475 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:14:mul:3
7476 #, fuzzy
7477 msgid "We are now processing your request for an article from %s (%s)."
7478 msgstr "Запис, який Ви запросили, не існує %s (%s)."
7479
7480 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:5
7481 msgid "We are pleased to inform you that the item you requested has now been ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for addition into the collection."
7482 msgstr ""
7483
7484 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:74:mul:5
7485 msgid "We are pleased to inform you that the item you requested is now part of the collection."
7486 msgstr ""
7487
7488 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:29
7489 msgid "We have ...drawn a line in the sand."
7490 msgstr "Ми … підвели риску."
7491
7492 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:11:mul:3
7493 #, fuzzy
7494 msgid "We have completed your request for an article from %s (%s)."
7495 msgstr "Запис, який Ви запросили, не існує %s (%s)."
7496
7497 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:13:mul:3
7498 #, fuzzy
7499 msgid "We have received your request for an article from %s (%s)."
7500 msgstr "Запис, який Ви запросили, не існує %s (%s)."
7501
7502 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:64:mul:3
7503 msgid "We regret to inform you, that the following item can not be provided due to it being missing. Your hold was cancelled."
7504 msgstr ""
7505
7506 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:56:mul:3
7507 msgid "We want to inform you that %s %s accepted your invitation to share your list %s in our library catalog."
7508 msgstr ""
7509
7510 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:53:mul:3
7511 msgid "We want to notify you that your password has been changed. If you did not change it yourself (or requested that change), please contact library staff."
7512 msgstr ""
7513
7514 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:42:mul:3
7515 msgid "We would like to request an interlibrary loan for a title matching the following description:"
7516 msgstr ""
7517
7518 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:2:row:41
7519 msgid "Website"
7520 msgstr ""
7521
7522 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
7523 #, fuzzy
7524 msgid "Welcome notice "
7525 msgstr "Нове сповіщення "
7526
7527 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1
7528 msgid "Welcome to Koha"
7529 msgstr "Вітаємо у АБІС Коха"
7530
7531 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:1:mul:1
7532 msgid "Welcome to Koha. Koha is a full-featured open-source ILS. Developed initially in New Zealand by Katipo Communications Ltd and first deployed in January of 2000 for Horowhenua Library Trust, Koha is currently maintained by a team of software providers and library technology staff from around the globe."
7533 msgstr "Ласкаво просимо до АБІС Коха. Коха є багатофункціональною бібліотечною системою з відкритим джерельним кодом. Перші версії її були створені в Новій Зеландії компанією Katipo Communications Ltd, перше впровадження її було в січні 2000 року для бібліотечної спілки Хороуенуа {Horowhenua}. На даний час АБІС Коха підтримується постачальниками програмного забезпечення та фахівцями з бібліотечних технологій з усього світу."
7534
7535 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:467
7536 msgid "Welsh"
7537 msgstr "валлійська (уельська)"
7538
7539 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:143
7540 msgid "Western Frisian"
7541 msgstr "фризька"
7542
7543 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:66
7544 msgid "Western Sahara"
7545 msgstr "Західна Сахара"
7546
7547 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:43
7548 msgid "What you do makes a difference, and you have to decide what kind of difference you want to make."
7549 msgstr "Те, що Ви робите, має значення, і Ви повинні вирішити, які саме зміни Ви хочете зробити."
7550
7551 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_news.yml:additional_contents:1:row:2
7552 msgid "What's Next?"
7553 msgstr "Що далі?"
7554
7555 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:2
7556 msgid "When angry, count ten, before you speak; if very angry, an hundred."
7557 msgstr "Коли гніваєшся, то, перш ніж говорити, порахуй до десяти, а коли дуже гніваєшся, то до ста."
7558
7559 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:23
7560 msgid "When the President does it, that means that it is not illegal."
7561 msgstr "Коли Президент це робить, це означає, що це не є незаконним."
7562
7563 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:authorised_values:3:row:20
7564 msgid "Withdrawn"
7565 msgstr "Вилучено з обігу"
7566
7567 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:223
7568 msgid "Witness"
7569 msgstr ""
7570
7571 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:464
7572 msgid "Wolaitta; Wolaytta"
7573 msgstr "валамо (воламо, веламо)"
7574
7575 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:470
7576 msgid "Wolof"
7577 msgstr "волоф"
7578
7579 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:136
7580 msgid "Wood-engraver"
7581 msgstr "Гравер по дереву"
7582
7583 # обрізна (поздовжня) ксилографія
7584 #: installer/data/mysql/en/optional/marc21_relatorterms.yml:authorised_values:1:row:221
7585 #, fuzzy
7586 msgid "Woodcutter"
7587 msgstr "гравюра на дереві"
7588
7589 #: installer/data/mysql/en/mandatory/account_credit_types.yml:account_credit_types:1:row:3
7590 msgid "Writeoff"
7591 msgstr ""
7592
7593 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:5:row:137
7594 msgid "Writer of accompanying material"
7595 msgstr "Автор супровідного матеріалу"
7596
7597 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:472
7598 msgid "Xhosa"
7599 msgstr "кхоса (коса)"
7600
7601 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:367
7602 msgid "Yakut"
7603 msgstr "якутська (саха)"
7604
7605 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:473
7606 msgid "Yao"
7607 msgstr "яо"
7608
7609 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:474
7610 msgid "Yapese"
7611 msgstr "яп"
7612
7613 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
7614 msgid "Year"
7615 msgstr "Рік"
7616
7617 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:245
7618 msgid "Yemen"
7619 msgstr "Ємен"
7620
7621 # так (memberentrygen)
7622 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:1:row:2
7623 msgid "Yes"
7624 msgstr "так"
7625
7626 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:475
7627 msgid "Yiddish"
7628 msgstr "ідиш, їдиш (новоєврейська)"
7629
7630 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:476
7631 msgid "Yoruba"
7632 msgstr "йоруба"
7633
7634 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:9
7635 #, fuzzy
7636 msgid "You are currently restricted."
7637 msgstr "Користувач на даний час не заблокований."
7638
7639 #: installer/data/mysql/en/optional/auth_val.yml:description:2
7640 msgid "You can change these at any time after installation."
7641 msgstr "Ви можете змінити їх у будь-який час після встановлення."
7642
7643 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:5:mul:8
7644 msgid "You can mark this concern as resolved from the %sconcern management page%s."
7645 msgstr ""
7646
7647 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:54:mul:5
7648 msgid "You can now create your new password using the following link:"
7649 msgstr ""
7650
7651 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:6
7652 msgid "You can search for all our materials in our %scatalog%s."
7653 msgstr ""
7654
7655 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:10
7656 msgid "You cannot become thorough Americans if you think of yourselves in groups. America does not consist of groups. A man who thinks of himself as belonging to a particular national group in America has not yet become an American."
7657 msgstr "Ви не зможете стати справжніми американцями, якщо будете думати про себе в групах. Америка не складається з груп. Людина, яка вважає себе приналежною до певної національної групи в Америці, ще не стала американцем."
7658
7659 #: installer/data/mysql/en/optional/sample_quotes.yml:quotes:1:row:37
7660 msgid "You cannot shake hands with a clenched fist."
7661 msgstr "Не можна потиснути руку зі стиснутим кулаком."
7662
7663 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:24:mul:3
7664 msgid "You have %s item(s) that are now due"
7665 msgstr ""
7666
7667 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:33:mul:3
7668 msgid "You have %s item(s) that will be due soon."
7669 msgstr ""
7670
7671 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71:mul:4
7672 msgid "You have a curbside pickup scheduled for %s at %s."
7673 msgstr ""
7674
7675 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:65:mul:3
7676 #, fuzzy
7677 msgid "You have a hold available for pickup as of %s:"
7678 msgstr "Жодна з бібліотек не доступна як місце для отримання.  %s:"
7679
7680 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:11
7681 #, fuzzy
7682 msgid "You have overdue items."
7683 msgstr "Немає інших примірників."
7684
7685 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:5
7686 #, fuzzy
7687 msgid "You have reached the maximum number of renewals possible."
7688 msgstr "Ви досягли максимально можливого числа видач."
7689
7690 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:71
7691 msgid "You have scheduled a curbside pickup for [% branch.branchname %]"
7692 msgstr ""
7693
7694 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:73:mul:3
7695 msgid "You have suggested that the library acquire %s by %s."
7696 msgstr ""
7697
7698 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:70
7699 #, fuzzy
7700 msgid "You have waiting holds."
7701 msgstr "очікуються замовлення: "
7702
7703 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:2:mul:6
7704 msgid "You reported: %s"
7705 msgstr ""
7706
7707 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:76:mul:7
7708 msgid "You will be notified again when the book is available."
7709 msgstr ""
7710
7711 #: installer/data/mysql/en/optional/patron_categories.yml:categories:1:row:6
7712 msgid "Young Adult"
7713 msgstr "Молодь"
7714
7715 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:19
7716 #, fuzzy
7717 msgid "Your account has expired."
7718 msgstr "Меню мого облікового запису"
7719
7720 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59:mul:3
7721 msgid "Your authentication token is %s."
7722 msgstr ""
7723
7724 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:92
7725 msgid "Your cart"
7726 msgstr ""
7727
7728 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:66:mul:3
7729 msgid "Your hold for %s is available for pickup."
7730 msgstr ""
7731
7732 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:19
7733 #, fuzzy
7734 msgid "Your library"
7735 msgstr "Джерельна бібліотека: "
7736
7737 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:52:mul:3
7738 msgid "Your library account has been created. Please verify your email address by clicking this link to complete the signup process:"
7739 msgstr ""
7740
7741 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58:mul:8
7742 #, fuzzy
7743 msgid "Your library card number is %s"
7744 msgstr "Номер читацького квитка: %s"
7745
7746 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:51:mul:3
7747 #, fuzzy
7748 msgid "Your library card will expire soon, on:"
7749 msgstr "Термін Вашого квитка закінчується "
7750
7751 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:1:mul:5
7752 #, fuzzy
7753 msgid "Your library."
7754 msgstr "Джерельна бібліотека: "
7755
7756 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91
7757 msgid "Your list: [% listname | html %]"
7758 msgstr ""
7759
7760 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:10:mul:3
7761 msgid "Your request for an article from %s (%s) has been canceled for the following reason:"
7762 msgstr ""
7763
7764 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:12:mul:3
7765 #, fuzzy
7766 msgid "Your request for an article from %s (%s) is now in pending state."
7767 msgstr "Продовжити Ваше випозичання %s (%s) не вдалося через такі причини: "
7768
7769 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:81:mul:15
7770 #, fuzzy
7771 msgid "Your total unpaid fines are too high."
7772 msgstr "У Вас є неоплачені пені"
7773
7774 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:477
7775 msgid "Yupik languages"
7776 msgstr "юпік, мови"
7777
7778 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:248
7779 msgid "Zambia"
7780 msgstr "Замбія"
7781
7782 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:483
7783 msgid "Zande languages"
7784 msgstr "занде"
7785
7786 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:478
7787 msgid "Zapotec"
7788 msgstr "сапотекська"
7789
7790 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:487
7791 msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
7792 msgstr "заза; дімілі; дімлі; кірдкі; кірманькі; зазакі"
7793
7794 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:480
7795 msgid "Zenaga"
7796 msgstr "зенага (ізнаген)"
7797
7798 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:482
7799 msgid "Zhuang; Chuang"
7800 msgstr "чжуан"
7801
7802 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:249
7803 msgid "Zimbabwe"
7804 msgstr "Зімбабве"
7805
7806 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:484
7807 msgid "Zulu"
7808 msgstr "зулуська"
7809
7810 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:4:row:485
7811 msgid "Zuni"
7812 msgstr "зуньї"
7813
7814 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:58
7815 msgid "[% USE Koha %][% IF Koha.Preference('LibraryName') %]Welcome to [% Koha.Preference('LibraryName') %][% ELSE %]Welcome to the library[% END %]"
7816 msgstr ""
7817
7818 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:91:mul:23
7819 msgid "[%sView in online catalog%s"
7820 msgstr ""
7821
7822 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:43:mul:7
7823 #, fuzzy
7824 msgid "has been updated."
7825 msgstr "Замовлення належним чином скасовано."
7826
7827 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:50:mul:6
7828 msgid "has returned all items.%s"
7829 msgstr ""
7830
7831 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:38:mul:7
7832 msgid "is ready for pick up from %s."
7833 msgstr ""
7834
7835 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:39:mul:7
7836 #, fuzzy
7837 msgid "is unfortunately unavailable."
7838 msgstr "Якщо щось недоступне"
7839
7840 #: installer/data/mysql/en/optional/csv_profiles.yml:export_format:1:row:1
7841 #, fuzzy
7842 msgid "issues to claim"
7843 msgstr "випуски, на які потрібно претендувати"
7844
7845 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:59
7846 msgid "two-authentication step token"
7847 msgstr ""
7848
7849 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_notices.yml:letter:1:row:84:mul:11
7850 msgid "was renewed until %s"
7851 msgstr ""
7852
7853 #: installer/data/mysql/en/mandatory/sample_numberpatterns.yml:subscription_numberpatterns:1:row:4
7854 msgid "{X} {Y}"
7855 msgstr "{X} {Y}"
7856
7857 #: installer/data/mysql/en/mandatory/auth_values.yml:authorised_values:3:row:15
7858 msgid "Åland Islands"
7859 msgstr "Аландські острови"
7860
7861 #~ msgid "      Card number: %s%s"
7862 #~ msgstr "      Квиток користувача: %s%s"
7863
7864 #, fuzzy
7865 #~ msgid "AudioBook"
7866 #~ msgstr "Аудіокнига"
7867
7868 #~ msgid "EBook"
7869 #~ msgstr "Електронна книга"
7870
7871 #~ msgid "Ebook"
7872 #~ msgstr "Електронна книга"