4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "POT-Creation-Date: 2022-05-09 19:04-0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 12:40-0300\n"
7 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Pootle-Path: /uk/22.05/uk-UA-opac-bootstrap.po\n"
13 "X-Pootle-Revision: 1\n"
15 #. %1$s: USE AdditionalContents
16 #. %2$s: SET OpacNav = AdditionalContents.get( location => "OpacNav", lang => lang, library => logged_in_user.branchcode || default_branch, blocktitle => 0 )
17 #. %3$s: SET OpacNavBottom = AdditionalContents.get( location => "OpacNavBottom", lang => lang, library => logged_in_user.branchcode || default_branch, blocktitle => 0 )
18 #. %4$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
19 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
20 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
23 #. %9$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
24 #. %10$s: BLOCK cssinclude
26 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
28 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
30 "%s%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Ваша оплата %s %s%s "
34 #. %3$s: IF ( HOLD.is_in_transit )
35 #. %4$s: SET transfer = HOLD.item.get_transfer
36 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:111
38 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
39 msgstr "%s %s %s %s Примірник на переміщенні від: "
42 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
43 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
44 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
45 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:157
47 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
49 "%s %s %s %s Ви підписалися на повідомлення електронною поштою про нові "
52 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
53 #. %2$s: - newline="\n" | html -
54 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
56 #. %5$s: - newline | html -
58 #. %7$s: barcode | html
61 #. %10$s: - newline | html -
62 #. %11$s: title | html
63 #. %12$s: barcode | html
65 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
68 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
69 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
71 "%s %s %s „%s“ прострочено %s Ваш примірник „%s“ (штрих-код %s) прострочено "
72 "%s „%s“ має бути повернуто %s Ваш примірник „%s“ (штрих-код %s) має бути "
73 "повернуто назад у бібліотеку сьогодні %s "
75 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') )
76 #. %2$s: Koha.Preference('OpacFavicon') | url
78 #. %4$s: Koha.Preference('OPACBaseURL') | url
79 #. %5$s: interface | url
82 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
84 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
85 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
87 #. For the first occurrence,
88 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
89 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
92 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
93 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
94 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:18
96 msgid "%s %s %s Koha online %s "
97 msgstr "%s %s %s Коха %s › Електронний каталог "
99 #. %1$s: IF ( biblio.title )
100 #. %2$s: biblio.title | html
103 #. %5$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
104 #. %6$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
106 #. %8$s: subtitle | html
108 #. %10$s: part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ')
109 #. %11$s: part_names = biblio.part_name.split(' \\| ')
111 #. %13$s: WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined )
112 #. %14$s: IF ( part_numbers.$i.defined )
113 #. %15$s: part_numbers.$i | html
115 #. %17$s: IF ( part_names.$i.defined )
116 #. %18$s: part_names.$i | html
120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
122 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
124 "%s %s %s Немає назви %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
127 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
128 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
132 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
133 msgstr "%s %s %s Примітка: це вікно автоматично закриється через 5 секунд. %s "
135 #. %1$s: ~ USE Koha ~
137 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
140 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
141 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
143 #. %1$s: IF RestrictedPageTitle
144 #. %2$s: RestrictedPageTitle | html
146 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
147 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
152 msgid "%s %s › %s %s %s %s Koha online %s catalog "
153 msgstr "%s %s › %s %s %s %s Коха %s › Електронний каталог "
155 #. %1$s: IF ( library )
156 #. %2$s: library.branchname | html
158 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
159 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:9
164 msgid "%s %s › %s Libraries › %s %s %s Koha online %s catalog "
166 "%s %s › %s Бібліотеки › %s %s %s Коха %s › Електронний "
170 #. %2$s: MY_TAG.term | html
172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:156
174 msgid "%s %s (not approved) %s "
175 msgstr "%s %s (не схвалено) %s"
178 #. %2$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
179 #. %3$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
180 #. %4$s: HTML5MediaSet.child | html
181 #. %5$s: HTML5MediaSet.srcblock | url
182 #. %6$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:906
185 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
186 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
189 #. %2$s: IF ( koha_spsuggest )
190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
192 msgid "%s %s Did you mean: "
193 msgstr "%s %s Ви мали на увазі: "
195 #. For the first occurrence,
197 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
201 msgid "%s %s End date: "
202 msgstr "%s %s Дата закінчення: "
204 #. %1$s: SWITCH error
205 #. %2$s: CASE 'no_change'
206 #. %3$s: CASE 'passwords_mismatch'
207 #. %4$s: CASE 'password_too_short'
208 #. %5$s: minPasswordLength | html
209 #. %6$s: CASE 'password_too_weak'
210 #. %7$s: CASE 'password_has_whitespaces'
211 #. %8$s: CASE 'invalid_credentials'
212 #. %9$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
214 #. %11$s: CASE 'no_expire'
215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:38
218 "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do not "
219 "match. Please re-type your new password. %s Password must be at least %s "
220 "characters long. %s Password must contain at least one digit, one lowercase "
221 "and one uppercase. %s Password must not contain leading or trailing "
222 "whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. Please try "
223 "again! But note that passwords are case sensitive%s and that your account "
224 "will be locked out after a fixed number of failed login attempts%s. Please "
225 "contact a library staff member if you continue to have problems. %s Please "
226 "log-in to account to update your password."
228 "%s Паролі не збігаються. Будь ласка, ще раз введіть новий пароль. %s %s "
229 "Пароль повинен бути не менше %s (символи). %s %s Пароль повинен містити "
230 "принаймні одну цифру, одну малу і одну велику літеру. %s %s Пароль не "
231 "повинен містити початкового або завершального пробілу. %s %s Ваш чинний "
232 "пароль введений неправильно. Якщо ця проблема залишатиметься, будь ласка, "
233 "зверніться до бібліотекаря, щоб повторно встановити Ваш пароль. %s "
238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
240 msgid "%s %s No results found. %s "
241 msgstr "%s %s Нічого не знайдено. %s "
243 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
244 #. %2$s: IF branchcode
245 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
249 #. %7$s: IF branchcode
250 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode ) | html
254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:128
257 "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s RSS "
258 "feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide library "
261 "%s %s RSS-стрічка для новин бібліотеки „%s“. %s RSS-стрічка для новин "
262 "бібліотеки. %s %s %s RSS-стрічка для новин бібліотеки „%s“ та "
263 "загальносистемних бібліотечних новин. %s RSS-стрічка для загальносистемних "
264 "бібліотечних новин. %s %s "
266 #. %1$s: IF ( searchdesc )
267 #. %2$s: IF ( ms_value )
268 #. %3$s: ms_value | html
273 #. %8$s: IF ( LibraryNameTitle )
274 #. %9$s: LibraryNameTitle | html
277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:13
280 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
281 "any search criteria. %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
283 "%s %s Результати пошуку за „%s“ %s Результати пошуку %s %s Ви не зазначили "
284 "жодного пошукового критерію. %s %s%s%s Коха %s › Електронний каталог "
286 #. %1$s: - SWITCH index -
287 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
288 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
289 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
294 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
295 "%s Search also for related subjects %s "
297 "%s %s Шукати також більш вузькі тематики %s Шукати також більш широкі "
298 "тематики %s Шукати також пов’язані тематики %s "
304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:168
307 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
310 "%s %s Ви повинні увійти в систему, якщо хочете підписатися на повідомлення "
311 "електронною поштою про нові випуски %s %s "
313 #. %1$s: i.title | html
315 #. %3$s: i.author | html
317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
319 msgid "%s %s by %s %s "
320 msgstr "%s %s за %s %s "
322 #. %1$s: r.firstname | html
323 #. %2$s: r.surname | html
324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
326 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
327 msgstr "%s %s на даний момент має заборгованість (пеня та сплати) у розмірі: "
329 #. %1$s: firstname | $raw
330 #. %2$s: surname | $raw
331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
333 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
334 msgstr "%s %s висла(в/ла) Вам візок з нашого електронного каталогу."
336 #. %1$s: firstname | $raw
337 #. %2$s: surname | $raw
338 #. %3$s: shelfname | $raw
339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:12
341 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
343 "%s %s вислав/вислала Вам з нашого електронного каталогу список з назвою: "
347 #. %2$s: IF Koha.Preference('URLLinkText')
348 #. %3$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html
351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1308
353 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
354 msgstr "%s %s%s%s Посилання на ресурс %s "
356 #. %1$s: r.patron.firstname | html
357 #. %2$s: r.patron.surname | html
358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:89
360 msgid "%s %s's fines and charges"
361 msgstr "%s %s — пеня та сплати"
363 #. %1$s: IF s.is_private
364 #. %2$s: IF s.is_shared
369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:693
371 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
372 msgstr "%s %s спільного користування %s приватний %s %s загальнодоступний %s "
374 #. %1$s: added_count | html
375 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
380 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
381 msgstr "%s %s мітку %s мітки(ок) %s успішно додано."
383 #. %1$s: deleted_count | html
384 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
389 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
390 msgstr "%s %s мітку %s мітки(ок) %s успішно вилучено."
392 #. %1$s: IF loop.index == 0
395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
397 msgid "%s %s and %s "
398 msgstr "%s %s та %s "
400 #. %1$s: bibliotitle | html
401 #. %2$s: biblio.biblionumber | html
402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
404 msgid "%s (Record no. %s)"
405 msgstr "%s (Запис № %s)"
409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:115
411 msgid "%s 0 records %s "
412 msgstr "%s 0 записів %s "
415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
417 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
418 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
420 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
421 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
422 #. %3$s: IF ( canrenew )
423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:711
425 msgid "%s Account frozen %s %s "
426 msgstr "%s Обліковий запис заблоковано %s %s "
428 #. %1$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
431 msgid "%s Account identification with this email address only is ambiguous. "
433 "%s Ідентифікація облікового запису за допомогою цієї електронної адреси є "
436 #. %1$s: IF review.your_comment
437 #. %2$s: review.datereviewed | $KohaDates
439 #. %4$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
440 #. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates
441 #. %6$s: SWITCH ShowReviewer
443 #. %8$s: review.borrtitle | html
444 #. %9$s: review.firstname | html
445 #. %10$s: review.surname | html
446 #. %11$s: CASE 'first'
447 #. %12$s: review.firstname | html
448 #. %13$s: CASE 'surname'
449 #. %14$s: review.surname | html
450 #. %15$s: CASE 'firstandinitial'
451 #. %16$s: review.firstname | html
452 #. %17$s: review.surname|truncate(2,'.') | html
453 #. %18$s: CASE 'username'
454 #. %19$s: review.userid | html
458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
461 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
464 "%s Додано %s Вами %s %s Додано %s від %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
467 #. %1$s: IF (sendmailError)
468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
470 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
472 "%s Сталася помилка при відправці Вам посилання для відновлення пароля. "
474 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
479 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
480 "resolve this problem. %s "
482 "%s Сталася помилка при створенні файлу PDF. Будь ласка, зв'яжіться зі "
483 "співробітниками, щоб вирішити цю проблему. %s"
485 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('SCOAllowCheckin') )
488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:247
491 "%s Check out, return, or renew an item: %s Check out or renew an item: %s "
493 "%s Видайте, поверніть чи продовжіть примірник: %s Видайте чи продовжіть "
498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
500 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
501 msgstr "%s Зверніться до своєї бібліотеки, щоб виписатися з цього клубу. %s "
503 #. %1$s: IF (errcode==1)
506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
509 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
510 "you cannot add items to this list. %s "
512 "%s Не вдалося створити новий список. Будь ласка, перевірте, чи назва є "
513 "унікальною. %s На жаль, Ви не можете додавати елементи у цей список. %s "
515 #. %1$s: IF ( context == "list" )
518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:17
520 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
521 msgstr "%s Вилучити %s Вилучити список %s "
523 #. %1$s: IF ( RECALL.requested )
524 #. %2$s: RECALL.checkout.date_due | $KohaDates
525 #. %3$s: ELSIF ( RECALL.waiting and RECALL.expiration_date )
526 #. %4$s: RECALL.expiration_date | $KohaDates
529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:102
531 msgid "%s Due to be returned by %s %s Pick up by %s %s - %s "
534 #. %1$s: IF hold.found == 'F'
535 #. %2$s: ELSIF hold.cancellationdate
536 #. %3$s: ELSIF hold.found == 'W'
537 #. %4$s: ELSIF hold.found == 'T'
540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:150
542 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
544 "%s Виконано %s Скасовано %s Очікує %s На переміщенні %s На розгляді %s "
546 # Було „Резервування“
548 #. %2$s: HOLDS.count | html
549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:292
551 msgid "%s Holds (%s) "
552 msgstr "%s Замовлення (%s) "
554 #. %1$s: IF ( GetAvailability )
555 #. %2$s: ELSIF ( GetRecords )
556 #. %3$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
557 #. %4$s: ELSIF ( LookupPatron )
558 #. %5$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
559 #. %6$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
560 #. %7$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
561 #. %8$s: ELSIF ( GetServices )
562 #. %9$s: ELSIF ( RenewLoan )
563 #. %10$s: ELSIF ( HoldTitle )
564 #. %11$s: ELSIF ( HoldItem )
565 #. %12$s: ELSIF ( CancelHold )
568 #. %15$s: IF ( LibraryNameTitle )
569 #. %16$s: LibraryNameTitle | html
572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
575 "%s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI "
576 "› GetAuthorityRecords %s ILS-DI › LookupPatron %s ILS-DI "
577 "› AuthenticatePatron %s ILS-DI › GetPatronInfo %s ILS-DI "
578 "› GetPatronStatus %s ILS-DI › GetServices %s ILS-DI › "
579 "RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-DI › HoldItem %s ILS-DI "
580 "› CancelHold %s ILS-DI %s › %s%s%sKoha online%s catalog "
582 "%s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › GetAvailability %s ILS-DI "
583 "(інтерфейс розкриття АБІС) › GetRecords %s ILS-DI (інтерфейс "
584 "розкриття АБІС) › GetAuthorityRecords %s ILS-DI (інтерфейс розкриття "
585 "АБІС) › LookupPatron %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › "
586 "AuthenticatePatron %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › "
587 "GetPatronInfo %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › GetPatronStatus "
588 "%s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › GetServices %s ILS-DI "
589 "(інтерфейс розкриття АБІС) › RenewLoan %s ILS-DI (інтерфейс розкриття "
590 "АБІС) › HoldTitle %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › "
591 "HoldItem %s ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС) › CancelHold %s ILS-DI "
592 "(інтерфейс розкриття АБІС) %s › %s%s%s Коха %s › Електронний "
595 #. %1$s: ELSIF ( Koha.Preference( 'KohaAdminEmailAddress' ) )
596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
598 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
599 msgstr "%s Якщо у Вас є запитання, будь ласка, зверніться до "
601 #. %1$s: IF ( RECALL.in_transit )
602 #. %2$s: RECALL.library.branchname | html
603 #. %3$s: ELSIF ( RECALL.waiting )
604 #. %4$s: ELSIF ( RECALL.overdue )
605 #. %5$s: ELSIF ( RECALL.expired )
606 #. %6$s: RECALL.expiration_date | $KohaDates
607 #. %7$s: ELSIF ( RECALL.cancelled )
608 #. %8$s: RECALL.completed_date | $KohaDates
609 #. %9$s: ELSIF ( RECALL.fulfilled )
612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:84
615 "%s In transit to %s %s Ready for pickup %s Overdue to be returned %s Expired "
616 "on %s %s Cancelled on %s %s Fulfilled %s Requested %s "
619 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics | html
620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
622 msgid "%s Internet user critics"
623 msgstr "%s Відгуки користувачів Інтернету"
625 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
629 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
631 "%s Примітки про видання не включені. Будь ласка, зверніться у бібліотеку. %s"
634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:109
636 msgid "%s Item in transit to "
637 msgstr "%s Примірник на переміщенні до підрозділу "
639 #. %1$s: IF ( HOLD.is_at_destination )
640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:99
642 msgid "%s Item waiting at "
643 msgstr "%s Примірник очікує у підрозділі: "
645 #. %1$s: issues_count | html
646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
648 msgid "%s Item(s) checked out"
649 msgstr "Видано примірників: %s"
651 #. %1$s: IF ( singleBranchMode )
654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
656 msgid "%s Library %s Libraries %s "
657 msgstr "%s Бібліотека/підрозділ %s Бібліотеки/підрозділи %s "
659 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
662 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
663 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:8
669 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s › %s%s%sKoha "
672 "%s Вхід у Ваш обліковий запис %s Вхід у каталог вимкнено %s › %s%s%s "
673 "Коха %s › Електронний каталог"
677 #. %3$s: SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection')
678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
680 msgid "%s No data available %s %s "
681 msgstr "%s Немає даних %s %s "
684 #. %2$s: END # / # RECALLS.count
687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:126
690 "%s No recalls have been made. %s %s Recalls have not been enabled. Please "
691 "contact your library. %s "
693 "%s Примітки про видання не включені. Будь ласка, зверніться у бібліотеку. %s"
695 #. %1$s: IF ( searchdesc )
696 #. %2$s: LibraryName | html
697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:66
699 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
700 msgstr "%s Нічого не знайдено у каталозі бібліотеки „%s“. "
703 #. %2$s: END # / IF results
704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:138
706 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
707 msgstr "%s Без результатів, спробуйте змінити фільтри. %s "
711 #. %3$s: FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ')
712 #. %4$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:2
716 msgid "%s No title %s %s%s,%s "
717 msgstr "%s Немає назви %s %s%s : %s "
719 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:723
722 msgid "%s Not allowed"
723 msgstr "%s Не дозволено"
725 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
730 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
731 msgstr "%s Замовлено %s Немає більше продовжень %s "
733 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
735 #. %3$s: IF password_too_short
736 #. %4$s: minPasswordLength | html
738 #. %6$s: IF password_too_weak
740 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
742 #. %10$s: IF ( WrongPass )
744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:44
747 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
748 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
749 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
750 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
751 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
752 "password for you. %s "
754 "%s Паролі не збігаються. Будь ласка, ще раз введіть новий пароль. %s %s "
755 "Пароль повинен бути не менше %s (символи). %s %s Пароль повинен містити "
756 "принаймні одну цифру, одну малу і одну велику літеру. %s %s Пароль не "
757 "повинен містити початкового або завершального пробілу. %s %s Ваш чинний "
758 "пароль введений неправильно. Якщо ця проблема залишатиметься, будь ласка, "
759 "зверніться до бібліотекаря, щоб повторно встановити Ваш пароль. %s "
761 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
762 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
763 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'REQUESTED'
764 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
765 #. %5$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
769 msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
771 "%s На розгляді %s Триває опрацювання %s Нове %s Завершено %s Скасовано %s "
773 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html
774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
776 msgid "%s Professional critics"
777 msgstr "%s Професійні огляди"
779 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
781 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:282
788 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
791 "%s Пропозиції на придбання %s%s Мої пропозиції на придбання %s Пропозиції на "
794 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations | html
795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:458
797 msgid "%s Quotations"
800 #. %1$s: IF nosyspref
801 #. %2$s: ELSIF error == 'unavailable'
802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
805 "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There are "
806 "no items available for recall. "
808 "%s Примітки про видання не включені. Будь ласка, зверніться у бібліотеку. %s"
810 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal )
812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:424
814 msgid "%s Renewal not allowed %s "
815 msgstr "%s Продовження не дозволені %s "
817 #. %1$s: IF ( RECALL.requested )
818 #. %2$s: ELSIF ( RECALL.overdue )
819 #. %3$s: ELSIF ( RECALL.in_transit )
820 #. %4$s: RECALL.library.branchname | html
821 #. %5$s: ELSIF ( RECALL.waiting )
823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:796
826 "%s Requested %s Overdue to be returned %s In transit to %s %s Ready for "
830 #. For the first occurrence,
831 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
832 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
834 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:132
839 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
840 msgstr "%s Обмеження додані процесом обробки прострочень %s %s %s %s "
842 #. %1$s: LibraryName | html
843 #. %2$s: IF ( query_desc )
844 #. %3$s: query_desc | html
846 #. %5$s: IF ( limit_desc )
847 #. %6$s: limit_desc | html
849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
851 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
852 msgstr "%s Пошук %s за „%s“%s%s з обмеженням: „%s“%s"
855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
856 msgid "%s Search RSS feed"
857 msgstr "%s — RSS-стрічка за пошуком"
859 #. %1$s: LibraryName | html
860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:58
862 msgid "%s Self check-in"
863 msgstr "%s Самостійне повернення"
865 #. %1$s: LibraryName | html
866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
868 msgid "%s Self checkout system"
869 msgstr "%s Система самостійної видачі"
871 #. %1$s: IF ( typeissue )
872 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:20
877 "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription "
880 "%s Підписування на оповіщення про передплату %s Відмова від оповіщення про "
883 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:90
888 msgid "%s Tags to show from other users: %s Tags to show: %s "
889 msgstr "%s Показувати міток від інших користувачів: %s Показувати міток: %s "
891 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
894 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
895 msgstr "%s Посилання, за яким Ви перейшли, недійсне або прострочене. "
897 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
898 #. %2$s: ELSIF password_too_short
899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
901 msgid "%s The passwords do not match. %s "
902 msgstr "%s Паролі не збігаються. %s "
904 #. %1$s: CASE 'account_locked'
905 #. %2$s: IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL')
906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
908 msgid "%s This account has been locked! %s "
909 msgstr "%s Цей запис не має жодного примірника. %s "
913 #. %3$s: FOREACH role IN content
914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
916 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
917 msgstr "%s Цей ppn не знайдено у службі IDREF. %s %s "
921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
923 msgid "%s This record has no items. %s "
924 msgstr "%s Цей запис не має жодного примірника. %s "
926 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos | html
927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:455
929 msgid "%s Video extracts"
930 msgstr "%s Витяги з відео"
932 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
935 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
938 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary | html
939 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
940 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
942 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
943 #. %12$s: itemLoo.reservedate | html
946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
949 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
952 "%s Очікує %s Замовлено %s для користувача %s у підрозділі %s у підрозділ %s "
953 "„%s“ починаючи з %s %s %s %s %s %s %s. "
955 #. %1$s: IF ( item.recall.waitingdate )
956 #. %2$s: Branches.GetName( item.recall.branchcode ) | html
957 #. %3$s: item.recall.waitingdate | $KohaDates
959 #. %5$s: Branches.GetName( item.recall.branchcode ) | html
960 #. %6$s: item.recall.recalldate | $KohaDates
962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:143
965 "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at %s "
968 "%s Очікує %s Замовлено %s для користувача %s у підрозділі %s у підрозділ %s "
969 "„%s“ починаючи з %s %s %s %s %s %s %s. "
971 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:735
976 msgid "%s Yes %s No %s "
977 msgstr "%s Так %s Ні %s "
979 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
980 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:432
985 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
987 "%s Так (примірник прострочений чи втрачений) %s Так (орендна плата) %s Ні %s "
989 #. %1$s: IF bibitemloo.forced_hold_level == 'item'
992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:171
995 "%s You already have at least one item level hold on this title. All further "
996 "holds must be item level. %s You already have at least one record level hold "
997 "on this title. All further holds must be record level. %s "
999 "%s У Вас вже є принаймні одне замовлення рівня примірника для цього "
1000 "заголовка. Усі подальші замовлення повинні бути на рівні примірника. %s У "
1001 "Вас вже є принаймні одне замовлення рівня бібзапису для цього заголовка. Усі "
1002 "подальші замовлення повинні бути на рівні бібзапису. %s "
1006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
1008 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
1009 msgstr "%s Ви не зазначили жодного пошукового критерію. %s "
1011 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
1013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
1015 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
1016 msgstr "%s Ви ніколи не випозичали чого-небудь у цій бібліотеці. %s "
1018 #. %1$s: IF error == 'duplicate'
1019 #. %2$s: ELSIF error == 'unavailable'
1020 #. %3$s: ELSIF error == 'cannot'
1023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:47
1026 "%s You have reached the maximum number of recalls on this record. %s There "
1027 "are no items available for recall. %s You cannot place a recall on this "
1028 "item. %s An error has occurred while attempting to place a recall. Please "
1029 "contact your library. %s "
1032 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
1033 #. %2$s: RESERVE_CHARGE | $Price
1035 #. %4$s: RESERVE_CHARGE | $Price
1037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:145
1040 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
1041 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
1043 "%s Вам буде стягуватися плата за замовлення %s, коли Ви забиратимете цей "
1044 "примірник %s Вам буде стягуватися плата на замовлення %s за розміщення цього "
1047 #. %1$s: IF ( review.author )
1048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
1053 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
1054 #. %2$s: MY_TAG.author | html
1056 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
1057 #. %5$s: INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG
1058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:168
1060 msgid "%s by %s %s %s %s "
1061 msgstr "%s за %s %s %s %s "
1063 #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html
1064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
1069 #. For the first occurrence,
1070 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity | html
1071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:511
1072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
1074 msgid "%s items are on order."
1075 msgstr "%s примірників на замовленні."
1077 #. %1$s: hits_to_paginate | html
1078 #. %2$s: total | html
1079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
1081 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
1083 "Завантажено результатів %s зі загалом %s, уточніть пошук, щоб переглянути "
1086 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price
1087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
1092 #. %1$s: ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price
1093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:375
1096 msgstr "%s за годину"
1098 #. %1$s: IF contents.count
1099 #. %2$s: contents.count | html
1100 #. %3$s: IF contents.count == 1
1105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:692
1107 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1108 msgstr "%s%s %s одиниця %s одиниць(і) %s%s Пусто %s"
1110 #. %1$s: summary.mainentry | html
1111 #. %2$s: IF authtypetext
1112 #. %3$s: authtypetext | html
1114 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
1115 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
1118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
1121 "%s%s (%s)%s › Authority search › %s%s%sKoha online%s catalog"
1123 "%s%s (%s)%s › Пошук серед авторитетних джерел › %s%s%s Коха %s "
1124 "› Електронний каталог"
1126 #. For the first occurrence,
1127 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1128 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
1132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:15
1133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
1134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
1136 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1137 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
1140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
1141 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
1142 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог › Останні коментарі"
1144 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1145 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
1150 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
1151 msgstr "%s%s%s Загальний пошук %s"
1153 #. %1$s: IF meta.value
1154 #. %2$s: meta.value | html
1157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
1160 msgstr "%s%s%s Не доступно %s "
1162 #. %1$s: USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it
1164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
1166 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1167 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
1169 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1170 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1175 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1176 msgstr "%s(ММ/ДД/РРРР)%s(ДД/ММ/РРРР)%s(РРРР-ММ-ДД)%s"
1178 #. %1$s: IF ( HOLD.desk_id )
1179 #. %2$s: HOLD.desk.desk_name | html
1181 #. %4$s: IF ( HOLD.waitingdate )
1182 #. %5$s: HOLD.waitingdate | $KohaDates
1183 #. %6$s: IF HOLD.expirationdate
1184 #. %7$s: HOLD.expirationdate | $KohaDates
1187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:101
1189 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
1190 msgstr "%s, %s,%s %s починаючи з %s %s до %s %s %s "
1192 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1193 #. %2$s: bibitemloo.author | html
1195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
1197 msgid "%s, by %s%s "
1200 #. For the first occurrence,
1201 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1202 #. %2$s: SEARCH_RESULT.biblionumber | uri
1203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
1204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
1205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1207 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1208 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1210 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1211 #. %2$s: review.biblionumber | html
1212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1214 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1215 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1217 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1218 #. %2$s: review.biblionumber | html
1219 #. %3$s: review.reviewid | html
1220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
1222 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1223 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1225 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
1228 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1229 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1231 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1232 #. %2$s: newsitem.idnew | html
1233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
1235 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1236 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1238 #. %1$s: OPACBaseURL | url
1239 #. %2$s: query_cgi | html
1240 #. %3$s: limit_cgi | html
1241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
1243 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1244 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1246 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1247 #. %2$s: query_cgi | html
1248 #. %3$s: limit_cgi | html
1249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
1251 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
1252 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss"
1254 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1255 #. %2$s: shelf.shelfnumber | html
1256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1258 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1259 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1261 #. %1$s: OPACBaseURL | html
1262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1264 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1265 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1267 #. %1$s: IF ( total )
1270 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
1271 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
1274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
1277 "%sAuthority search result%sNo results found%s › %s%s%sKoha online%s "
1280 "Резервування для курсу „%s“ › %s%s%s Коха %s › Електронний "
1283 #. %1$s: - IF ( starting_homebranch )
1284 #. %2$s: starting_homebranch | html
1286 #. %4$s: - IF ( starting_homebranch && starting_location )
1288 #. %6$s: - IF ( starting_location )
1289 #. %7$s: - starting_location | html -
1291 #. %9$s: - IF ( starting_homebranch && starting_ccode )
1293 #. %11$s: - IF ( starting_ccode )
1294 #. %12$s: - starting_ccode | html -
1296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1299 "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
1300 "%sCollection: %s%s "
1302 "%s Огляд полиць бібліотеки/підрозділу „%s“%s %s, %s %sполичне розташування: "
1303 "%s%s %s, %s %sзібрання: %s%s "
1305 #. %1$s: IF op == 'view'
1306 #. %2$s: shelf.shelfname | html
1309 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
1310 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
1313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:28
1315 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
1317 "%s Вміст списку „%s“ %s Ваші списки %s › %s%s%s Коха %s › "
1318 "Електронний каталог"
1320 #. %1$s: IF ar.format == 'PHOTOCOPY'
1321 #. %2$s: ELSIF ar.format == 'SCAN'
1323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:900
1325 msgid "%sCopy%sScan%s"
1328 #. %1$s: IF ( op_add )
1330 #. %3$s: IF ( op_else )
1332 #. %5$s: IF ( LibraryNameTitle )
1333 #. %6$s: LibraryNameTitle | html
1336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
1339 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s › %s%s"
1340 "%sKoha online%s catalog"
1342 "%s Додавання нової пропозиції на придбання %s %s Пропозиції на придбання %s "
1343 "› %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
1345 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1347 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1349 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1351 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1353 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
1355 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
1357 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
1359 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
1361 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
1363 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
1365 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
1367 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
1369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:167
1372 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1373 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1374 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1376 "%s Очікується %s %s Надійшов %s %s Затримується %s %s Відсутній %s %s "
1377 "Відсутній (ніколи не отримувався) %s %s Відсутній (немає у продажу) %s %s "
1378 "Відсутній (пошкоджений) %s %s Відсутній (загублений) %s %s Немає в наявності "
1379 "%s %s Вилучений %s %s Є скарга %s %s Зупинено %s "
1381 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
1382 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
1383 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
1384 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Reminder )
1385 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
1386 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
1387 #. %7$s: IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' )
1390 #. %10$s: ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready )
1391 #. %11$s: ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable )
1392 #. %12$s: ELSIF ( messaging_preference.Auto_Renewals )
1395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:65
1398 "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in %s "
1399 "%s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan ready "
1400 "%sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
1402 "%s Примірник очікується %s Завчасне повідомлення %s Замовлення виконано %s "
1403 "Нагадування про замовлення %s Повернення примірника %s %s Видача та "
1404 "продовження примірника %s Видача примірника %s %s Міжбібліотечний абонемент "
1405 "готовий %s Міжбібліотечний абонемент недоступний %s Автоматичне продовження "
1408 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
1409 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
1410 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
1413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
1415 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1416 msgstr "%sТип одиниці %sЗібрання %sЗагальне розташування полиці %sЩось ще %s "
1418 #. %1$s: IF ( singleBranchMode )
1421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:135
1423 msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
1424 msgstr "%s Бібліотека/підрозділ %s Бібліотеки/підрозділи %s"
1426 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
1427 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
1428 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
1429 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
1430 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
1431 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
1433 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 ) | html
1435 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
1436 #. %11$s: suggestions_loo.reason | html
1438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:439
1441 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1442 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1445 "%s Запитано %s Проглянуто бібліотекою %s Прийнято бібліотекою %s Замовлено "
1446 "бібліотекою %s Пропозицію відхилено %s Доступно у бібліотеці %s %s %s "
1449 #. %1$s: IF ( typeissue )
1450 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1452 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
1453 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
1456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1459 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1460 "%s › %s%s%sKoha online%s catalog"
1462 "%s Підписування на оповіщення про передплату %s Відмова від оповіщення про "
1467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:69
1469 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1470 msgstr "%s Це авторитетне джерело не використовується в жодному записі.%s "
1474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:313
1476 msgid "%sThis record has no items.%s "
1477 msgstr "%s Цей запис не має жодного примірника. %s "
1479 #. For the first occurrence,
1480 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
1483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
1484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
1486 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1488 "%s Оновити Вашу дані для зв’язку %s Перейти до Ваших даних для зв’язку %s"
1490 #. %1$s: IF action == 'edit'
1493 #. %4$s: IF ( LibraryNameTitle )
1494 #. %5$s: LibraryNameTitle | html
1497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
1500 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s › %s%s%sKoha "
1503 "%s Оновлення моїх персональних даних %s Реєстрація нового облікового запису "
1504 "%s › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог "
1506 #. %1$s: IF ar.toc_request
1508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:884
1513 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
1518 msgid "%sYes%sNo%s "
1519 msgstr "%sТак%sНі%s "
1523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1526 msgstr "%s до списку: %s"
1528 #. For the first occurrence,
1529 #. %1$s: IF ( author )
1530 #. %2$s: author | html
1532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1012
1533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
1538 # тут йдеться про результати пошуку (попередні чи наступні)
1539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:158
1540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:161
1542 msgid "<< Previous"
1543 msgstr "<< Попередні"
1545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
1548 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1549 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1551 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <AuthenticatePatron> "
1552 "<id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
1557 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
1558 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
1560 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?> <CancelHold> <"
1561 "message>Canceled</message> </CancelHold>"
1563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
1566 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
1567 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
1568 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
1569 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1570 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
1571 "extérieur</description> <title>M</title> <"
1572 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
1573 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
1574 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
1575 "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
1576 "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
1577 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
1578 "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
1579 "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
1580 "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
1581 "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
1582 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
1583 "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
1584 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1585 "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
1586 "date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
1587 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1588 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
1589 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
1590 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
1591 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
1592 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
1593 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
1594 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
1595 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
1596 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1597 "notforloan>0</notforloan> <"
1598 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1599 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
1600 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1601 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
1602 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1603 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
1604 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1605 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
1606 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1607 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
1608 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
1609 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
1610 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1611 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
1612 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
1613 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1614 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
1615 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
1616 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
1617 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
1618 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
1619 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
1620 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1621 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
1622 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
1623 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1624 "notforloan>0</notforloan> <"
1625 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1626 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
1627 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1628 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
1629 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1630 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
1631 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1632 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
1633 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
1634 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1635 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
1637 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /><GetPatronInfo>"
1638 "<br /> <category_type>A</category_type><br /> <"
1639 "categorycode>ST</categorycode><br /> <borrowernumber>419</"
1640 "borrowernumber><br /> <lost>0</lost><br /> <branchcode>"
1641 "AB</branchcode><br /> <amountoutstanding>6</"
1642 "amountoutstanding><br /> <description>Студент</description>"
1643 "<br /> <title>M</title><br /> <enrolmentperiod>12</"
1644 "enrolmentperiod><br /> <charges>6.00</charges><br /> <"
1645 "dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled><br /> <borrowernotes>"
1646 "</borrowernotes><br /> <dateexpiry>2010-03-04</dateexpiry>"
1647 "<br /> <firstname>Северин</firstname><br /> <"
1648 "gonenoaddress>0</gonenoaddress><br /> <"
1649 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth><br /> <debarred>0</"
1650 "debarred><br /> <branchname>Бібліотека Івана Пулюя</"
1651 "branchname><br /> <surname>Орленко</surname><br /> <"
1652 "cardnumber>815</cardnumber><br /> <initials>СОО</"
1653 "initials><br /> <sort1>ЕФ5</sort1><br /> <sex>M</"
1654 "sex><br /> <loans><br /> <loan><br /> <"
1655 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate><br /> <"
1656 "isbn>2253003689</isbn><br /> <borrowernumber>419</"
1657 "borrowernumber><br /> <branchcode>AB</branchcode><br /> <"
1658 "itemnumber>4454</itemnumber><br /> <date_due>2009-05-06</"
1659 "date_due><br /> <barcode>4765476</barcode><br /> <"
1660 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen><br /> <"
1661 "issuedate>2008-08-23</issuedate><br /> <title>Теоретична "
1662 "фізика</title><br /> <itemtype>BOOK</itemtype><br /> <"
1663 "author>Федорченко А.М.</author><br /> <timestamp>2009-04-03 "
1664 "14:46:10</timestamp><br /> <publishercode>Вища школа</"
1665 "publishercode><br /> <datecreated>2008-08-23</datecreated>"
1666 "<br /> <totalrenewals>11</totalrenewals><br /> <"
1667 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned><br /> <"
1668 "onloan>2008-09-17</onloan><br /> <biblioitemnumber>4483</"
1669 "biblioitemnumber><br /> <withdrawn>0</withdrawn><br /> <"
1670 "notforloan>0</notforloan><br /> <"
1671 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate><br /> <"
1672 "itemcallnumber>53(075.8)/Ф33</itemcallnumber><br /> <location>"
1673 "Абонемент</location><br /> <itemlost>0</itemlost><br /> "
1674 "<publicationyear>1985</publicationyear><br /> <"
1675 "issues>1</issues><br /> <homebranch>AB</homebranch><br /"
1676 "> <holdingbranch>AB</holdingbranch><br /> <"
1677 "biblionumber>4483</biblionumber><br /> <renewals>3</"
1678 "renewals><br /> <damaged>0</damaged><br /> <"
1679 "cn_sort>53(075.8)/Ф33</cn_sort><br /> <frameworkcode></"
1680 "frameworkcode><br /> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1681 "datelastborrowed><br /> </loan><br /> <loan><br /> <"
1682 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate><br /> <"
1683 "isbn>9782700017823</isbn><br /> <borrowernumber>419</"
1684 "borrowernumber><br /> <branchcode>AB</branchcode><br /> <"
1685 "itemnumber>4456</itemnumber><br /> <date_due>2009-04-18</"
1686 "date_due><br /> <barcode>2700017UUU</barcode><br /> <"
1687 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen><br /> <"
1688 "issuedate>2008-08-23</issuedate><br /> <title>Принципи "
1689 "побудови енергонезалежного будинку в Україні</title><br /> <"
1690 "itemtype>BOOK</itemtype><br /> <author>Юрій Дудикевич</"
1691 "author><br /> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp><br /"
1692 "> <publishercode>Редакція газети „БудЕксперт“</publishercode>"
1693 "<br /> <datecreated>2008-08-23</datecreated><br /> <"
1694 "totalrenewals>6</totalrenewals><br /> <"
1695 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned><br /> <notes>"
1696 "Розглянуто принципи побудови енергонезалежних родинних будинків і "
1697 "реконструкції багатоповерхівок. Описано автономні енергозберігаючі системи "
1698 "підігріву води й опалення без використання газу для котеджів та "
1699 "багатоповерхових будинків. На конкретному прикладі 9-поверхового будинку "
1700 "наведено розрахунки окупності при встановленні енергоощадного обладнання "
1701 "(теплові насоси, вентиляційні пристрої, сонячні колектори). В доступній "
1702 "формі подано досвід країн Західної та Центральної Європи в галузі "
1703 "енергозбереження..</notes><br /> <onloan>2008-09-25</"
1704 "onloan><br /> <biblioitemnumber>4486</biblioitemnumber><br /> "
1705 "<withdrawn>0</withdrawn><br /> <notforloan>0</"
1706 "notforloan><br /> <replacementpricedate>2008-08-23</"
1707 "replacementpricedate><br /> <itemcallnumber>697.1/Д81</"
1708 "itemcallnumber><br /> <location>Абонемент</location><br /> "
1709 "<itemlost>0</itemlost><br /> <publicationyear>2007</"
1710 "publicationyear><br /> <issues>1</issues><br /> <"
1711 "homebranch>AB</homebranch><br /> <holdingbranch>AB</"
1712 "holdingbranch><br /> <biblionumber>4486</biblionumber><br /> "
1713 "<renewals>3</renewals><br /> <damaged>0</damaged>"
1714 "<br /> <cn_sort>697.1/Д81</cn_sort><br /> <volume>"
1715 "енергозбереження</volume><br /> <frameworkcode></"
1716 "frameworkcode><br /> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1717 "datelastborrowed><br /> </loan><br /> </loans><br /></"
1718 "GetPatronInfo><br />"
1720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
1723 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1724 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
1725 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
1726 "GetPatronStatus>"
1728 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br/><GetPatronStatus>"
1729 "<br/> <expiry>2015-06-20</expiry><br/> <status>0</"
1730 "status><br/> <type>ST</type><br/></GetPatronStatus>"
1732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
1735 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
1736 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
1737 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
1738 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1739 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1740 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1741 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
1742 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
1743 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
1744 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1745 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
1746 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
1747 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1748 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
1749 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1750 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
1751 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
1752 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1753 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
1754 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
1755 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
1756 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1757 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
1758 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1759 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
1760 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
1761 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
1762 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
1763 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
1764 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
1765 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
1766 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
1767 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
1768 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
1769 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
1770 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
1771 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
1772 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
1773 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
1774 "</reserves> <items> <item> <onloan>2019-10-01</"
1775 "onloan> <holdingbranch>BIB</holdingbranch> <location>"
1776 "Secteur Adulte</location> <datelastborrowed>2019-07-18</"
1777 "datelastborrowed> <biblioitemnumber>526315</biblioitemnumber> "
1778 "<permanent_location>Secteur Adulte</permanent_location> <"
1779 "datelastseen>2019-07-18</datelastseen> <withdrawn>0</"
1780 "withdrawn> <itype>LONG</itype> <notforloan>0</"
1781 "notforloan> <biblionumber>526315</biblionumber> <"
1782 "itemnumber>847332</itemnumber> <price>22.17</price> <"
1783 "dateaccessioned>2016-09-13</dateaccessioned> <issues>10</"
1784 "issues> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1785 "homebranchname> <homebranch>BIB</homebranch> <"
1786 "timestamp>2019-07-18 17:03:03</timestamp> <cn_sort>R_ABE</"
1787 "cn_sort> <itemlost>0</itemlost> <renewals>28</"
1788 "renewals> <barcode>040444587X</barcode> <damaged>0</"
1789 "damaged> <replacementpricedate>2018-02-01</"
1790 "replacementpricedate> <itemcallnumber>005.55 SPS/BRA</"
1791 "itemcallnumber> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1792 "holdingbranchname> </item> </items> </record> <"
1793 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
1794 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
1795 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1796 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1797 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1798 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
1799 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
1800 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
1801 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1802 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
1803 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
1804 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1805 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
1806 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1807 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
1808 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
1809 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
1810 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
1811 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
1812 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
1813 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
1814 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
1815 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
1816 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
1817 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
1818 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
1819 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
1820 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
1821 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
1822 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
1823 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
1824 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
1825 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
1826 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
1827 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
1828 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
1829 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
1830 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
1831 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
1832 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
1833 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
1834 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
1835 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
1836 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
1837 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
1838 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
1839 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
1840 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
1841 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
1842 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
1843 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
1844 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
1845 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
1847 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /><GetRecords>"
1848 "<br /> <record><br /> <biblioitemnumber>1</"
1849 "biblioitemnumber><br /> <isbn>9789668569463</isbn>"
1850 "<br /> <marcxml><br /> <?xml version="
1851 "\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /> <record<br /"
1852 "> xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
1853 "\"<br /> xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/"
1854 "slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\"<br /"
1855 "> xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"><br /> "
1856 " <leader>00397nac a22001451u 4500</leader><br /"
1857 "> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \">"
1858 "<br /> <subfield code=\"a\">9789668569463</"
1859 "subfield><br /> </datafield><br /> "
1860 " <datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /"
1861 "> <subfield code=\"a\">1</subfield><br /"
1862 "> </datafield><br /> <"
1863 "datafield tag=\"101\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> "
1864 "<subfield code=\"a\">ukr</subfield><br /> "
1865 "</datafield><br /> <datafield tag=\"100\" "
1866 "ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a"
1867 "\">20080725 frey50 </subfield><br /> </"
1868 "datafield><br /> <datafield tag=\"200\" ind1=\" "
1869 "\" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a\">"
1870 "Іван Пулюй (1845-1918). Листи</subfield><br /> "
1871 "<subfield code=\"b\">BOOK</subfield><br /> "
1872 " <subfield code=\"f\">збір, упорядкув., поясн. та „Слово до "
1873 "читача“ Ольги Збожної</subfield><br /> </"
1874 "datafield><br /> <datafield tag=\"210\" ind1=\" "
1875 "\" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"c\">"
1876 "Воля</subfield><br /> <subfield code=\"d"
1877 "\">2007</subfield><br /> </datafield>"
1878 "<br /> <datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" "
1879 "\"><br /> <subfield code=\"a\">544 с. </"
1880 "subfield><br /> </datafield><br /> "
1881 " <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /"
1882 "> <subfield code=\"a\">до 160-річчя від дня "
1883 "народж.</subfield><br /> </datafield><br /"
1884 "> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \">"
1885 "<br /> <subfield code=\"9\">1</subfield>"
1886 "<br /> <subfield code=\"c\">AB</subfield>"
1887 "<br /> <subfield code=\"2\">0</subfield>"
1888 "<br /> <subfield code=\"k\">53(09)/П88</"
1889 "subfield><br /> <subfield code=\"o\">0</"
1890 "subfield><br /> <subfield code=\"e\">Іван "
1891 "Пулюй</subfield><br /> <subfield code=\"b"
1892 "\">AB</subfield><br /> <subfield code=\"j"
1893 "\">7786000200</subfield><br /> <subfield "
1894 "code=\"q\">a</subfield><br /> <subfield "
1895 "code=\"r\">2</subfield><br /> <subfield "
1896 "code=\"s\">Воля</subfield><br /> </"
1897 "datafield><br /> <controlfield tag="
1898 "\"001\">1</controlfield><br /> </record><br /"
1899 "> </marcxml><br /> <"
1900 "publicationyear>2007</publicationyear><br /> <"
1901 "collectiontitle>до 160-річчя від дня народж.</collectiontitle><br /"
1902 "> <pages>544</pages><br /> <issues>"
1903 "<br /> </issues><br /> <itemtype>BOOK</"
1904 "itemtype><br /> <biblionumber>1</biblionumber><br /"
1905 "> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp><br /"
1906 "> <cn_sort>_</cn_sort><br /> <"
1907 "publishercode>Воля</publishercode><br /> <reserves>"
1908 "<br /> </reserves><br /> <items><br /"
1909 "> <item><br /> <"
1910 "biblioitemnumber>1</biblioitemnumber><br /> "
1911 "<withdrawn>0</withdrawn><br /> <"
1912 "holdingbranchname>Бібліотека Івана Пулюя</holdingbranchname><br /"
1913 "> <notforloan>0</notforloan><br /> "
1914 " <replacementpricedate>2008-08-20</"
1915 "replacementpricedate><br /> <"
1916 "itemnumber>1</itemnumber><br /> <"
1917 "location>Іван Пулюй</location><br /> <"
1918 "itemcallnumber>53(09)/П88</itemcallnumber><br /> "
1919 " <date_due></date_due><br /> <"
1920 "itemlost>0</itemlost><br /> <"
1921 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen><br /> "
1922 "<homebranch>AB</homebranch><br /> <"
1923 "homebranchname>Бібліотека Івана Пулюя</homebranchname><br /> "
1924 " <biblionumber>1</biblionumber><br /> "
1925 " <holdingbranch>AB</holdingbranch><br /> "
1926 " <timestamp>2008-08-20 17:15:51</timestamp><br /"
1927 "> <damaged>0</damaged><br /> "
1928 " <cn_sort>53(09)/П88</cn_sort><br /> "
1929 " <dateaccessioned>2008-08-20</dateaccessioned><br /> "
1930 " </item><br /> </items><br /> </"
1931 "record><br /> <record><br /> <"
1932 "biblioitemnumber>2</biblioitemnumber><br /> <"
1933 "isbn>5770796456</isbn><br /> <marcxml><br /> "
1934 " <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /> "
1935 " <record<br /> xmlns:xsi=\"http://www.w3."
1936 "org/2001/XMLSchema-instance\"<br /> xsi:schemaLocation="
1937 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1938 "schema/MARC21slim.xsd\"<br /> xmlns=\"http://www.loc.gov/"
1939 "MARC21/slim\"><br /> <leader>00407nac "
1940 "a22001451u 4500</leader><br /> <datafield "
1941 "tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <"
1942 "subfield code=\"a\">5770796456</subfield><br /> "
1943 " </datafield><br /> <datafield tag="
1944 "\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield "
1945 "code=\"a\">2</subfield><br /> </"
1946 "datafield><br /> <datafield tag=\"101\" ind1=\" "
1947 "\" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a\">"
1948 "ukr</subfield><br /> </datafield><br /"
1949 "> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \">"
1950 "<br /> <subfield code=\"a\">20080725 frey50 "
1951 "</subfield><br /> </datafield><br /> "
1952 " <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /"
1953 "> <subfield code=\"a\">Іван Пулюй. Збірник "
1954 "праць</subfield><br /> <subfield code=\"b"
1955 "\">BOOK</subfield><br /> <subfield code="
1956 "\"f\">за ред. В.Шендеровського</subfield><br /> "
1957 " </datafield><br /> <datafield tag="
1958 "\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield "
1959 "code=\"c\">Рада</subfield><br /> <"
1960 "subfield code=\"d\">1996</subfield><br /> "
1961 "</datafield><br /> <datafield tag=\"215\" "
1962 "ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a"
1963 "\">712</subfield><br /> </datafield>"
1964 "<br /> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1965 "\"><br /> <subfield code=\"a\">Українська "
1966 "Всесвітня Координаційна Рада</subfield><br /> "
1967 "</datafield><br /> <datafield tag=\"995\" "
1968 "ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code="
1969 "\"9\">2</subfield><br /> <subfield code="
1970 "\"c\">AB</subfield><br /> <subfield code="
1971 "\"2\">0</subfield><br /> <subfield code="
1972 "\"k\">53(09)/П88</subfield><br /> <"
1973 "subfield code=\"o\">0</subfield><br /> <"
1974 "subfield code=\"e\">Іван Пулюй</subfield><br /> "
1975 " <subfield code=\"b\">AB</subfield><br /> "
1976 " <subfield code=\"j\">219440</subfield><br /> "
1977 " <subfield code=\"q\">a</subfield><br /> "
1978 " <subfield code=\"s\">Воля</subfield><br /> "
1979 " </datafield><br /> <"
1980 "controlfield tag=\"001\">2</controlfield><br /> "
1981 "</record><br /> </marcxml><br /> <"
1982 "publicationyear>1996</publicationyear><br /> <"
1983 "collectiontitle>Українська Всесвітня Координаційна Рада</"
1984 "collectiontitle><br /> <pages>712</pages><br /"
1985 "> <issues><br /> </issues><br /> "
1986 " <itemtype>BOOK</itemtype><br /> <"
1987 "biblionumber>2</biblionumber><br /> <"
1988 "timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp><br /> <"
1989 "cn_sort>_</cn_sort><br /> <publishercode>Воля</"
1990 "publishercode><br /> <reserves><br /> </"
1991 "reserves><br /> <items><br /> <"
1992 "item><br /> <biblioitemnumber>2</"
1993 "biblioitemnumber><br /> <withdrawn>0</"
1994 "withdrawn><br /> <holdingbranchname>"
1995 "Бібліотека Івана Пулюя</holdingbranchname><br /> "
1996 " <notforloan>0</notforloan><br /> "
1997 "<replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate><br /"
1998 "> <itemnumber>2</itemnumber><br /> "
1999 " <location>Іван Пулюй</location><br /> "
2000 " <itemcallnumber>53(09)/П88</itemcallnumber>"
2001 "<br /> <date_due></date_due><br /> "
2002 " <itemlost>0</itemlost><br /> "
2003 " <datelastseen>2008-08-20</datelastseen><br /> "
2004 " <homebranch>AB</homebranch><br /> "
2005 " <homebranchname>Бібліотека Івана Пулюя</homebranchname>"
2006 "<br /> <biblionumber>2</biblionumber><br /"
2007 "> <holdingbranch>AB</holdingbranch><br /"
2008 "> <timestamp>2008-08-20 17:15:51</"
2009 "timestamp><br /> <damaged>0</damaged>"
2010 "<br /> <cn_sort>53(09)/П88</cn_sort><br /"
2011 "> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2012 "dateaccessioned><br /> </item><br /> "
2013 "</items><br /> </record><br /> <record>"
2014 "RecordNotFound</record><br /></GetRecords><br />"
2016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
2019 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2020 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2021 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2023 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br/><GetServices><br/"
2024 "> <AvailableFor>title level hold</AvailableFor><br/> <"
2025 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor><br/></GetServices>"
2027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
2028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
2031 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2032 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2033 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2034 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2036 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /><HoldTitle><br /"
2037 "> <title>Централка Ґоґенфурт</title><br /> <"
2038 "date_available>2009-05-11</date_available><br /> <"
2039 "pickup_location>Бібліотека Івана Пулюя</pickup_location><br /></"
2040 "HoldTitle><br />"
2042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
2045 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2046 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2048 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br/><LookupPatron>"
2049 "<br/> <id>419</id><br/></LookupPatron>"
2051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
2054 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2055 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2056 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2058 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br/><RenewLoan><br/> "
2059 "<success>0</success><br/> <renewals>5</renewals><br/"
2060 "> <date_due>2015-05-11</date_due><br/></RenewLoan>"
2062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2065 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2066 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2067 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2068 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2069 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2070 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2071 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2072 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2073 "location> <dlf:itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.1</dlf:"
2074 "itemcallnumber> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </"
2075 "dlf:items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic "
2076 "id=\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2077 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2078 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2079 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> <dlf:"
2080 "itemcallnumber>iPR 8923 W6 L36 1990 c.2</dlf:itemcallnumber> </"
2081 "dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2082 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2083 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2084 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2085 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2086 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2087 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2088 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2090 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?><br /><dlf:"
2091 "collection<br /> xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\"<br /> xmlns:xsi="
2092 "\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\"<br /> xsi:schemaLocation="
2093 "\"http://diglib.org/ilsdi/1.1<br /> http://diglib.org/architectures/ilsdi/"
2094 "schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"><br /> <dlf:record><br /"
2095 "> <dlf:bibliographic id=\"1\" /><br /> "
2096 " <dlf:items><br /> <dlf:item id="
2097 "\"1\"><br /> <dlf:simpleavailability>"
2098 "<br /> <dlf:identifier>1</dlf:"
2099 "identifier><br /> <dlf:"
2100 "availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus><br /> "
2101 " <dlf:location>Бібліотека Івана Пулюя</"
2102 "dlf:location><br /> </dlf:"
2103 "simpleavailability><br /> </dlf:item><br /"
2104 "> </dlf:items><br /> </dlf:record>"
2105 "<br /> <dlf:record><br /> <dlf:"
2106 "bibliographic id=\"2\" /><br /> <dlf:items><br /"
2107 "> <dlf:item id=\"2\"><br /> "
2108 " <dlf:simpleavailability><br /> "
2109 " <dlf:identifier>2</dlf:identifier><br /> "
2110 " <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2111 "availabilitystatus><br /> <dlf:"
2112 "location>Бібліотека Івана Пулюя</dlf:location><br /> "
2113 " </dlf:simpleavailability><br /> "
2114 " </dlf:item><br /> </dlf:items><br /> "
2115 " </dlf:record><br /> <dlf:record><br /> "
2116 " <dlf:bibliographic id=\"99999\" /><br /> "
2117 "<dlf:items><br /> <dlf:item id=\"99999\">"
2118 "<br /> <dlf:simpleavailability><br /"
2119 "> <dlf:identifier>99999</dlf:"
2120 "identifier><br /> <dlf:"
2121 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus><br /> "
2122 " <dlf:availabilitymsg>Помилка: не вдалося "
2123 "отримати інформацію про доступність для цього ID</dlf:availabilitymsg>"
2124 "<br /> </dlf:simpleavailability><br /"
2125 "> </dlf:item><br /> </dlf:"
2126 "items><br /> </dlf:record><br /></dlf:collection>"
2129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
2132 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2133 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2134 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2135 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2136 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2137 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2138 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2139 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2140 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2141 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2142 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2143 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2144 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2145 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2146 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2147 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2148 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2149 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2151 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">;<br /><"
2152 "GetAuthorityRecords><br /> <record><br /> <?xml "
2153 "version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?><br /> <record<br /"
2154 "> xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
2155 "\"<br /> xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/"
2156 "slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\"<br /"
2157 "> xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"><br /> "
2158 " <leader>00182 2200085 4500</leader><br /> "
2159 " <controlfield tag=\"001\">1</controlfield><br /"
2160 "> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /"
2161 "> <subfield code=\"a\">Франко</subfield><br /"
2162 "> <subfield code=\"b\">Іван</subfield><br /"
2163 "> </datafield><br /> <datafield "
2164 "tag=\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield "
2165 "code=\"a\">Україна</subfield><br /> <subfield "
2166 "code=\"b\">НТБ</subfield><br /> <subfield code="
2167 "\"c\">2010/04/13</subfield><br /> </"
2168 "datafield><br /> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" "
2169 "ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"a"
2170 "\">20100413 50 </subfield><br /> "
2171 " </datafield><br /> <datafield tag=\"152\" "
2172 "ind1=\" \" ind2=\" \"><br /> <subfield code=\"b\">"
2173 "NP</subfield><br /> </datafield><br /> "
2174 " </record><br /> </record><br /> <record>"
2175 "<br /> <code>RecordNotFound</code><br /> </"
2176 "record><br /> <record><br /> <code>"
2177 "RecordNotFound</code><br /> </record><br /></"
2178 "GetAuthorityRecords><br />"
2180 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg | html
2181 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores | html
2182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:446
2184 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2185 msgstr " %s / 5 (за %s оцінкою/ами)"
2187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
2189 msgid " Author phrase"
2190 msgstr " Автор як фраза"
2192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
2194 msgid " Conference name"
2195 msgstr " Назва конференції"
2197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2199 msgid " Conference name phrase"
2200 msgstr " Назва конференції як фраза"
2202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
2204 msgid " Corporate name"
2205 msgstr " Назва колективного автора"
2207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
2209 msgid " ISBN"
2210 msgstr " ISBN"
2212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
2214 msgid " ISSN"
2215 msgstr " ISSN"
2217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
2219 msgid " Keyword phrase"
2220 msgstr " Ключове слово як фраза"
2222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2224 msgid " Personal name"
2225 msgstr " Особисте ім’я"
2227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
2229 msgid " Personal name phrase"
2230 msgstr " Особисте ім’я як фраза"
2232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2234 msgid " Subject and broader terms"
2235 msgstr " Тематика та більш широкі терміни"
2237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2239 msgid " Subject and narrower terms"
2240 msgstr " Тематика і більш вузькі терміни"
2242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2244 msgid " Subject and related terms"
2245 msgstr " Тематика і пов’язані терміни"
2247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2249 msgid " Subject phrase"
2250 msgstr " Тематика як фраза"
2252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
2254 msgid " Title phrase"
2255 msgstr " Назва як фраза"
2257 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count | html
2258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
2260 msgid " (%s votes)"
2261 msgstr " (голосів: %s)"
2263 #. For the first occurrence,
2264 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
2265 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed | html
2266 #. %3$s: IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed
2267 #. %4$s: ISSUE.unseenleft | html
2268 #. %5$s: ISSUE.unseenallowed | html
2270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
2271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:395
2272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:403
2273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:411
2274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:419
2275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:718
2278 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
2279 "must be seen by the library %s )"
2281 "( %s із %s залишилося продовжень %s / %s з %s залишилося продовжень до того, "
2282 "як примірник повинна побачити бібліотека %s )"
2284 #. %1$s: LEVEL_LOO.number | html
2285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
2287 msgid "(%s biblios)"
2288 msgstr "(%s бібліотечних записів)"
2290 #. For the first occurrence,
2291 #. %1$s: overdues_count | html
2292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
2293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
2294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
2295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
2298 msgstr "(%s загалом)"
2300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:49
2303 msgstr "(Нарахування)"
2305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
2308 msgstr "абревіатура"
2310 #. For the first occurrence,
2312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:197
2316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2319 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2321 "(Штрих-код не знайдено у базі даних, зверніться за допомогою до "
2322 "співробітників бібліотеки)"
2324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
2326 msgid "(Broader heading)"
2327 msgstr "Заголовок функції"
2329 # назва функції ILS-DI
2330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
2333 msgstr "(Скасовано)"
2335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:168
2337 msgid "(Checked out)"
2340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
2342 msgid "(Earlier heading)"
2343 msgstr "%sa — колишній заголовок"
2345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
2350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
2352 msgid "(Hides shelf browser)"
2353 msgstr "(Зачинити оглядач полиці)"
2355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
2357 msgid "(Immediate parent body)"
2358 msgstr "%st — безпосередній вищестоящий орган суб’єкта"
2360 # Withdrawn тут у контексті використання допустимого списку „Withdrawn“, краще підходить „списано“
2361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2364 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2367 "(Примірник списано і повернення заблоковано правилами, будь ласка, "
2368 "зверніться до співробітників бібліотеки для отримання допомоги)."
2370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
2372 msgid "(Later heading)"
2373 msgstr "%sb — подальший заголовок"
2375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
2380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
2382 msgid "(Musical composition)"
2383 msgstr "%sf — музична композиція"
2385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
2387 msgid "(Narrower heading)"
2388 msgstr "Заголовок функції"
2390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
2391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
2393 msgid "(Not supported by Koha)"
2394 msgstr "(не підтримується Коха)"
2396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
2397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
2398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
2399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
2401 msgid "(Not supported yet)"
2402 msgstr "(ще не підтримується)"
2404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:318
2406 msgid "(On-site checkout)"
2407 msgstr "(видача на місці)"
2409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1258
2410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
2412 msgid "(Opens below)"
2413 msgstr "(Відкривається нижче)"
2415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
2416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
2417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
2418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
2419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
2420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
2421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
2422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
2423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
2424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
2425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
2428 msgstr " (факультативне)"
2430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
2431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
2432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
2433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
2435 msgid "(Optional, default 0)"
2436 msgstr " (факультативне, 0 за умовчанням)"
2438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
2440 msgid "(Optional, default 1)"
2441 msgstr " (факультативне, 1 за умовчанням)"
2443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
2444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
2447 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2450 "(Зверніть увагу: може бути затримка з оновленням Вашого облікового запису, "
2451 "якщо подаєте через Інтернет.)"
2453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:52
2456 msgstr "(Повернено)"
2458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:51
2463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
2464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
2465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
2466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
2467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
2468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
2469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
2470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
2471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
2472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
2473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
2474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
2475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
2476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
2477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
2481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
2482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
2483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
2484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
2487 msgstr " (обов’язкове)"
2489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:50
2492 msgstr "(Повернуто)"
2494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
2497 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2499 "(Книга не є видана, будь ласка, зверніться до співробітників бібліотеки за "
2502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
2505 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
2506 "library staff for assistance)"
2508 "(Примірник не може бути повернутий у цій бібліотеці, будь ласка, зверніться "
2509 "до співробітників бібліотеки за допомогою)"
2511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
2514 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
2517 "(Примірник не може бути повернутий у цій бібліотеці, будь ласка, зверніться "
2518 "до співробітників бібліотеки за допомогою)"
2520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
2523 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
2526 "(Виникла проблема з поверненням цього примірника, будь ласка, зверніться до "
2527 "співробітників бібліотеки за допомогою)."
2529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
2530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
2531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
2532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
2534 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2535 msgstr "(використовуйте OAI-PMH натомість)"
2537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
2539 msgid "(Use OPAC instead)"
2540 msgstr "(використовуйте ЕК натомість)"
2542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
2543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
2545 msgid "(Use SRU instead)"
2546 msgstr "(використовуйте SRU натомість)"
2548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
2551 msgstr "(Анульовано)"
2553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
2554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:284
2555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
2561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
2562 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2563 msgstr "(відфільтровано з _MAX_ записів загалом)"
2565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:384
2568 msgstr "(замовлено)"
2570 #. %1$s: ar.item.barcode | html
2571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:857
2576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
2577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
2580 msgstr "(прострочення)"
2582 #. For the first occurrence,
2583 #. %1$s: priority | html
2584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
2585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1326
2587 msgid "(priority %s)"
2588 msgstr "(пріоритет %s)"
2590 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2591 #. %2$s: relate.related_search | html
2593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:18
2595 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2596 msgstr "(пов'язані пошуки: %s%s%s)"
2598 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2599 #. %2$s: relate.related_search | html
2601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:118
2603 msgid "(related searches:%s %s%s)."
2604 msgstr "(повʼязані пошуки: %s %s%s)."
2606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
2607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
2608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
2609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
2614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
2615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:229
2617 msgid "-- Choose --"
2618 msgstr "-- Виберіть --"
2620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
2623 msgid "-- Choose format --"
2624 msgstr "-- виберіть формат --"
2626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
2629 msgstr " -- немає -- "
2635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
2638 ". %s You must contact the library for assistance %s %s An unknown error "
2639 "occurred. PLease try again or contact the library for assistance %s "
2642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:68
2644 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
2646 ". Натисніть „Підтвердити свою пропозицію“, щоб проігнорувати це "
2647 "повідомлення. %s %s %s "
2649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
2651 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2653 ". Після того як Ви підтвердите вилучення, ніхто не зможе відновити історію!"
2655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
2657 msgid ". Please contact the library for more information."
2659 ". Будь ласка, зверніться до бібліотеки для отримання додаткової інформації."
2664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
2666 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2667 msgstr ".%s У Вас є пені. %s %s "
2669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:159
2679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:71
2686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:76
2687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:785
2691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:509
2692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:538
2694 msgid "1 item is on order."
2695 msgstr "1 примірник на замовленні."
2697 # варіант - заголовків?
2698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2703 # варіант - заголовків?
2704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2715 # варіант - заголовків?
2716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2721 # варіант - заголовків?
2722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2733 # варіант - заголовків?
2734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2739 # варіант - заголовків?
2740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2745 # варіант - заголовків?
2746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2761 msgid ": %sa list:%s"
2762 msgstr ": %s до списку: %s"
2764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
2767 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2768 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2770 ": цей запит діє тільки тоді, коли у вас немає заборгованостей перед "
2771 "бібліотекою. Після того як запит задоволено, Ви не зможете випозичати "
2772 "бібліотечні примірники."
2774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
2776 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2778 "Лист з підтвердженням буде відправлено найближчим часом на адресу "
2779 "електронної пошти "
2781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:232
2783 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2785 "Плата за замовлення зарахована на Ваш обліковий рахунок для комплектування "
2788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
2791 msgstr "бібліотекар"
2793 #. %1$s: message_value | html
2794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
2797 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2799 "Платіж з ідентифікатором операції „%s“ вже розміщений на обліковий рахунок."
2801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:68
2803 msgid "A similar document already exists: "
2804 msgstr ") %s Подібний документ вже існує: "
2806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:337
2808 msgid "A specific item"
2809 msgstr "Конкретний примірник "
2811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
2813 msgid "About the author"
2816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
2818 msgid "Abstracts/summaries"
2819 msgstr "реферати / резюме"
2821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
2826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:43
2827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:64
2828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:174
2830 msgid "Access denied"
2831 msgstr "У доступі відмовлено"
2833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
2837 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2838 "Please contact the library. "
2840 "За нашими даними, у нас немає актуальної контактної інформації. Будь ласка, "
2841 "зверніться в бібліотеку. "
2843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
2845 msgid "Account creation fee"
2846 msgstr "Плата за ведення облікового запису"
2848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
2850 msgid "Account payment"
2851 msgstr "Тип рахунку"
2853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
2855 msgid "Account renewal fee"
2856 msgstr "Не продовжуване"
2858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2860 msgid "Acquired in the last:"
2861 msgstr "Отримано за останні:"
2863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2866 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2867 msgstr "Дата надходження: від новітніх до найстаріших"
2869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2872 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2873 msgstr "Дата надходження: від найстаріших до новітніх"
2875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
2878 msgstr "абревіатура"
2880 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
2882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
2883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
2884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
2885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
2889 #. %1$s: total | html
2890 #. %2$s: IF ( singleshelf )
2891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2893 msgid "Add %s items to %s"
2894 msgstr "Додати %s елемент(и/ів) до списку: %s"
2897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
2898 msgid "Add another field"
2899 msgstr "Додати інше поле"
2901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:457
2902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
2905 msgstr "Створення сповіщення "
2907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2910 msgstr "Додати мітку"
2912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
2915 msgstr "Додати мітку"
2917 #. %1$s: IF ( singleshelf )
2918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:61
2925 msgid "Add to a list"
2926 msgstr "Додати у список"
2928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2930 msgid "Add to a new list:"
2931 msgstr "Додаємо у новий список: "
2933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
2936 msgstr "Додати у кошик"
2938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2940 msgid "Add to list:"
2941 msgstr "Додаємо у список:"
2943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
2945 msgid "Add to your cart"
2946 msgstr "Додати у Ваш кошик"
2948 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
2949 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
2952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
2954 msgid "Add to your list › %s%s%sKoha online%s catalog"
2956 "Надсилання Вашого списку › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
2958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:228
2963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:379
2965 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2966 msgstr "Додаткові типи вмісту для книжок / друкованих матеріалів"
2968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:898
2970 msgid "Additional information"
2971 msgstr "Додаткові відомості"
2973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:463
2974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
2975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:797
2980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:452
2981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
2982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:788
2987 # 008.22=d - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
2988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
2991 msgstr "підлітковий"
2993 # advsearch.tt: „для дорослих“ 008.22=e (http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050)
2994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
2999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
3000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
3001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:43
3002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:290
3004 msgid "Advanced search"
3005 msgstr "Детальніший пошук"
3007 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3008 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
3013 msgid "Advanced search › %s%s%sKoha online%s catalog"
3014 msgstr "Детальніший пошук › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
3016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:81
3017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
3022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
3025 "All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by "
3026 "someone else. We will ask the person who has checked out this item to return "
3027 "it so you may use it."
3030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3032 msgid "All collections"
3033 msgstr "Усі зібрання"
3036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3037 msgid "All holds will be suspended."
3038 msgstr "Усі замовлення будуть призупинені."
3041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3042 msgid "All holds will resume."
3043 msgstr "Усі замовлення будуть відновлені."
3045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3047 msgid "All item types"
3048 msgstr "Усі типи одиниць"
3050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
3051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
3052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3054 msgid "All libraries"
3055 msgstr "Усі бібліотеки/підрозділи"
3057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
3062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:173
3064 msgid "Allow auto-renewal: "
3065 msgstr "Дозволити автоматичне продовження: "
3067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:40
3069 msgid "Allow changes to contents from: "
3070 msgstr "Зміна вмісту дозволяється: "
3072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
3073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
3075 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3076 msgstr "Дозволити Вашому поручителю переглядати Ваші поточні випозичання?"
3078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:158
3079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
3081 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
3082 msgstr "Дозволити Вашому поручителю переглядати Ваші поточні штрафи?"
3084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:83
3087 "Also note that you must return all checked out items before your library "
3090 "Наголосимо також, що Ви повинні повернути усі видані Вам примірники до того "
3091 "як термін дії Вашого квитка закінчиться."
3093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
3095 msgid "Alternate address"
3096 msgstr "Запасна адреса"
3098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
3100 msgid "Alternate address information: "
3101 msgstr "Запасні адресні дані: "
3103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:765
3105 msgid "Alternate contact"
3106 msgstr "Запасні дані для зв’язку"
3109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3110 msgid "Always available"
3111 msgstr "Завжди в наявності"
3114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:78
3115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:79
3116 msgid "Amazon cover image"
3117 msgstr "Зображення обкладинки Amazon"
3120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
3121 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
3123 "Зображення обкладинки Amazon (<a href='%s'>див. оригінальне зображення</a>)"
3125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:533
3126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:548
3127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:564
3128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
3134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
3135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
3137 msgid "Amount outstanding"
3138 msgstr "Сума заборгованості"
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:158
3142 msgid "Amount to pay: "
3143 msgstr "Сума до оплати: "
3145 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3146 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
3151 msgid "An error has occurred › %s%s%sKoha online%s catalog"
3152 msgstr "Сталася помилка › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог "
3154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
3156 msgid "An error has occurred."
3157 msgstr "Сталася помилка. "
3159 #. %1$s: shelfname | html
3160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
3162 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3163 msgstr "При створенні списку сталася помилка. Назва „%s“ вже існує."
3165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:152
3167 msgid "An error occurred when creating this list."
3168 msgstr "При створенні цього списку сталася помилка."
3170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
3172 msgid "An error occurred when deleting this list."
3173 msgstr "При вилучені цього списку сталася помилка."
3175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:150
3177 msgid "An error occurred when updating this list."
3178 msgstr "При оновленні цього списку сталася помилка."
3180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
3182 msgid "An error occurred while processing your request."
3183 msgstr "Трапилася помилка при обробці Вашого запиту."
3185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
3187 msgid "An error occurred, please try again. "
3188 msgstr "Сталася помилка, будь ласка, спробуйте ще раз. "
3190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
3193 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3196 "Внутрішнє посилання в домашній сторінці нашого каталогу не працює і сторінка "
3199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
3201 msgid "An invitation to share list "
3202 msgstr "Запрошення, щоб поділитися списком "
3204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:381
3209 # advsearch.tt: „не відомо чи не вказано“ 008.22=# - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
3210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3212 msgid "Any audience"
3213 msgstr "будь-яка аудиторія"
3215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
3218 msgstr "Будь-який вміст"
3220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
3223 msgstr "Будь-який формат"
3225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:227
3228 msgstr "Будь-який примірник "
3230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
3231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:305
3233 msgid "Any item type"
3234 msgstr "Усі типи примірників"
3236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
3238 msgid "Anyone seeing this list"
3239 msgstr "будь-кому, хто бачить цей список"
3241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
3243 msgid "Apply field weights to search "
3244 msgstr "Застосувати ваги полів при пошуку "
3247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3248 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3249 msgstr "Ви впевнені, що хочете скасувати замовлення цієї статті?"
3251 #. For the first occurrence,
3253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3255 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3256 msgstr "Чи Ви справді хочете скасувати це замовлення?"
3259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3260 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
3261 msgstr "Чи Ви справді хочете видати цей примірник?"
3264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
3265 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3266 msgstr "Чи Ви справді хочете очистити вибрані записи з історії пошуків?"
3269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
3270 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3271 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити вибрану(і) мітку(и)?"
3274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
3275 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
3276 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити ці пропозиції?"
3278 #. For the first occurrence,
3280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
3281 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3282 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити цей список?"
3285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
3286 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
3287 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити цю пропозицію?"
3290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3291 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3292 msgstr "Чи Ви справді хочете очистити Вашу історію пошуків?"
3295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
3297 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
3300 "Чи Ви справді хочете вилучити спільний доступ? Ви більше не матимете доступу "
3304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
3305 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3306 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити ці записи зі списку?"
3309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
3310 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3311 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити цю одиницю зі списку?"
3313 #. For the first occurrence,
3315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:142
3316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3318 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
3319 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити це спільне використання списку?"
3322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
3323 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3324 msgstr "Чи Ви справді хочете вилучити це спільне використання списку?"
3327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3328 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3329 msgstr "Чи Ви справді хочете відновити призупинені замовлення?"
3332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3333 msgid "Are you sure you want to return this item?"
3334 msgstr "Чи Ви справді хочете повернути цей примірник?"
3337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3338 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3339 msgstr "Чи Ви справді хочете призупинити усі замовлення?"
3341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:738
3346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
3348 msgid "Article request fee"
3349 msgstr "Замовлення статей "
3351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:929
3353 msgid "Article requests"
3354 msgstr "Замовлення статей"
3356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:828
3358 msgid "Article requests "
3359 msgstr "Замовлення статей "
3361 #. %1$s: current_article_requests.size || 0 | html
3362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:223
3364 msgid "Article requests (%s)"
3365 msgstr "Замовлення статей (%s)"
3367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
3369 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3371 "Як власник списку Ви не можете прийняти запрошення на спільне використання "
3374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
3376 msgid "Ask for a discharge"
3377 msgstr "Запросити обхідний лист"
3379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
3382 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3385 "На будь-якому кроці, натиснувши кнопку „Скасувати“, Ви зможете стерти "
3386 "відскановані штрих-коди та розпочати знову."
3389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:265
3390 msgid "At least one item is available at this library"
3391 msgstr "Принаймні, один примірник доступний у цій бібліотеці"
3393 #. For the first occurrence,
3394 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html
3395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:679
3396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:682
3398 msgid "At library: %s"
3399 msgstr "У бібліотеці: „%s“"
3401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
3406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:276
3408 msgid "Audiovisual profile:"
3409 msgstr "Аудіовізуальний профіль:"
3411 # назва функції ILS-DI
3412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
3413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
3414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
3416 msgid "AuthenticatePatron"
3417 msgstr "AuthenticatePatron"
3419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
3422 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3425 "Аутентифікація повноважень входу користувача та повернення ідентифікатора "
3428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
3429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:271
3430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
3431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
3432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
3433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
3434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:270
3435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:580
3436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:582
3437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:248
3438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:834
3439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
3440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
3441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
3442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:272
3448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
3449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3452 msgid "Author (A-Z)"
3453 msgstr "Автор (за алфавітом)"
3455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
3456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:279
3457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3460 msgid "Author (Z-A)"
3461 msgstr "Автор (зворотньо за алфавітом)"
3463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
3465 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3466 msgstr "Нотатки про автора, надані Syndetics"
3468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:109
3473 #. For the first occurrence,
3474 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3475 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author | $raw
3477 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3478 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3480 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3481 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3482 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw
3483 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw
3485 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:45
3490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:45
3492 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3493 msgstr "Автор(и): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:86
3496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
3497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:97
3498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:101
3503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:56
3506 msgstr "Авторитетне джерело"
3508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
3509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
3510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
3511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
3512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
3513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
3515 msgid "Authority search"
3516 msgstr "Пошук серед авторитетних джерел"
3518 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3519 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
3524 msgid "Authority search › %s%s%sKoha online%s catalog"
3525 msgstr "Детальніший пошук › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
3527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
3528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
3530 msgid "Authority search results"
3531 msgstr "Результати пошуку серед авторитетних джерел"
3533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
3535 msgid "Authority type: "
3536 msgstr "Тип авторитетного джерела: "
3538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
3540 msgid "Authorized headings"
3541 msgstr "Заголовки авторитетних джерел"
3543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
3548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
3550 msgid "Auto-renewal"
3551 msgstr "Автоматичне продовження"
3553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:418
3555 msgid "Automatic renewal"
3556 msgstr "Автоматичне продовження"
3558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
3560 msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
3561 msgstr "Помилка автоматичного продовження, користувач не сплатив пеню"
3563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:402
3565 msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
3567 "%s Автоматичне продовження не вдалося, у Вашого облікового запису закінчився "
3570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:8
3572 msgid "Availability"
3575 #. For the first occurrence,
3577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
3578 msgid "Availability:"
3579 msgstr "Наявність: "
3581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
3583 msgid "Availability: "
3584 msgstr "Наявність: "
3586 #. %1$s: IF restrictedvalueopac
3587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:101
3589 msgid "Available %s"
3590 msgstr "Доступно %s"
3592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
3594 msgid "Available issues"
3595 msgstr "Доступні випуски"
3597 #. For the first occurrence,
3598 #. %1$s: rating_avg | html
3599 #. %2$s: ratings.count | html
3600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:340
3601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
3602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:194
3603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
3604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
3606 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
3607 msgstr "середня оцінка: %s (%s голосів)"
3609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
3614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
3619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
3624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3632 msgid "Back to lists"
3633 msgstr "Назад до списків"
3635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:980
3637 msgid "Back to results"
3638 msgstr "До результатів"
3641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:980
3642 msgid "Back to the results search list"
3643 msgstr "Повернутися до списку результатів пошуку"
3645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
3648 msgstr "Повернутися"
3650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
3651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1156
3652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
3653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
3654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:184
3655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:357
3656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:254
3657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
3658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:637
3659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:80
3660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:134
3665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:349
3666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:698
3669 msgstr "Штрих-код: "
3671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:132
3674 msgstr "Штрих-коди: "
3677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
3680 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3683 "Переконайтеся, що Ви використовували посилання з електронної пошти, або ж "
3684 "зверніться до співробітників бібліотеки по допомогу. %s "
3686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
3687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
3689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
3694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:383
3696 msgid "Bibliographies"
3697 msgstr "бібліографії"
3699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
3704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3707 msgstr "Заблоковано"
3709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
3711 msgid "Blocked record"
3712 msgstr "Заблокований запис"
3714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:363
3717 msgstr "друк шрифтом Брайля"
3720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
3721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
3722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
3723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
3724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
3725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
3727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
3728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
3729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:23
3730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
3731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
3732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
3733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
3734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
3735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
3736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
3737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
3738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
3739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
3740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
3741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
3742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
3743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
3744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
3745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:59
3746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:23
3747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
3748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:38
3749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
3750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
3751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
3752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
3753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:15
3754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
3755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
3756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:17
3757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
3758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
3759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
3760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
3761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
3762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
3763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
3764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
3765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:35
3766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
3767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
3768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
3769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
3770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
3771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
3772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
3773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
3774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
3775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
3776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
3777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
3778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
3782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
3784 msgid "Brief display"
3787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
3788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
3790 msgid "Brief history"
3791 msgstr "Коротка хронологія"
3794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3795 msgid "Broader Term"
3796 msgstr "Більш широкий термін"
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
3800 msgid "Broader heading"
3801 msgstr "Більш широкий термін"
3803 # „Перегляд за ієрархією“ (якщо не лише розбір класифікаційних індексів)
3804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:299
3806 msgid "Browse by hierarchy"
3807 msgstr "Перегляд за класифікацією"
3809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
3810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
3812 msgid "Browse our catalog"
3813 msgstr "Перегляд нашого каталогу"
3815 #. For the first occurrence,
3816 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
3817 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
3820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
3821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
3823 msgid "Browse our catalog › %s%s%sKoha online%s catalog"
3825 "Перегляд нашого каталогу › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
3827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:963
3828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:965
3830 msgid "Browse results"
3831 msgstr "Оглядач результатів"
3833 # „Перегляд за ієрархією“ (якщо не лише розбір класифікаційних індексів)
3834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
3835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
3838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:329
3840 msgid "Browse search"
3841 msgstr "Огляд пошуку"
3843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1258
3844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1260
3846 msgid "Browse shelf"
3847 msgstr "Огляд полиці"
3849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
3850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
3853 msgstr "Вхід через CAS (центральна служба автентифікації)"
3855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
3860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
3863 msgstr "програмне забезпечення на CD"
3866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3870 #. For the first occurrence,
3871 #. %1$s: csv_profile.profile | html
3872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
3873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
3875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
3880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
3881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
3883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
3884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:95
3885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
3886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
3887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
3888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:294
3889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:590
3890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:592
3891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:256
3892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:589
3893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:638
3894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
3895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
3896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
3897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:211
3898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
3899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3902 msgstr "Шифр зберігання"
3904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3907 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3908 msgstr "Шифр зберігання (від 0-9 до A-Z,А-Я)"
3910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
3911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
3913 msgid "Call number (A-Z)"
3914 msgstr "Шифр зберігання (від 0-9 до A-Z,А-Я)"
3916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3919 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3920 msgstr "Шифр зберігання (від Я-А,Z-A до 9-0)"
3922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:301
3923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
3925 msgid "Call number (Z-A)"
3926 msgstr "Шифр зберігання (від Я-А,Z-A до 9-0)"
3928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:159
3929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:354
3930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:703
3932 msgid "Call number:"
3933 msgstr "Шифр зберігання: "
3935 #. %1$s: subscription.callnumber | html
3936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:692
3938 msgid "Call number: %s"
3939 msgstr "Шифр зберігання: %s"
3941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:76
3945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
3946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
3948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
3949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
3950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:240
3951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
3952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
3953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:118
3954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
3955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
3958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:362
3959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:631
3960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
3961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:275
3962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
3963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:813
3964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:921
3965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:34
3966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:146
3967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
3968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:165
3969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
3970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:135
3971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
3972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:12
3979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:702
3980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:162
3982 msgid "Cancel email notification"
3983 msgstr "Скасувати повідомлення електронною поштою"
3985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:162
3987 msgid "Cancel email notification "
3988 msgstr "Скасувати повідомлення електронною поштою "
3990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
3992 msgid "Cancel enrollment "
3993 msgstr "Скасувати зарахування "
3995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:334
3996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:337
3997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
3998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
4000 msgid "Cancel rating"
4001 msgstr "Скасувати рейтинг"
4003 # назва функції ILS-DI
4004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
4005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
4006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
4011 # назва функції ILS-DI
4012 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
4014 msgid "CancelRecall "
4015 msgstr "CancelRecall "
4017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
4019 msgid "Cancellation date"
4020 msgstr "Дата скасування"
4022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
4024 msgid "Cancelled charge"
4025 msgstr "Скасована оплата"
4027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
4029 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
4030 msgstr "Скасовує активний запит на замовлення для користувача."
4032 #. INPUT type=radio name=checkitem
4033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:393
4034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:395
4035 msgid "Cannot be put on hold"
4036 msgstr "Неможливо встановити замовлення"
4039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
4041 msgid "Cannot be recalled"
4042 msgstr "Не вдається вилучити"
4044 #. %1$s: maxlength_cardnumber | html
4045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
4047 msgid "Card number can be up to %s characters."
4048 msgstr "Номер читацького квитка може містити до %s символів."
4050 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4051 #. %2$s: maxlength_cardnumber | html
4052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:225
4054 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
4056 "Номер читацького квитка повинен перебувати в діапазоні від %s до %s символів."
4058 #. %1$s: minlength_cardnumber | html
4059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:221
4061 msgid "Card number must be exactly %s characters."
4062 msgstr "Номер читацького квитка повинен складатися точно з %s символів."
4064 # Можливе значення змінної id_typeфункції LookupPatron з ILS-DI
4065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
4067 msgid "Card number:"
4068 msgstr "Номер читацького квитка: "
4070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:230
4071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
4076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:366
4078 msgid "Cassette recording"
4079 msgstr "касетний запис"
4081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
4086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:384
4091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
4092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:276
4093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
4096 msgstr "Категорія: "
4098 #. INPUT type=submit
4099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
4100 msgid "Change password"
4101 msgstr "Змінити пароль"
4103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
4104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
4106 msgid "Change your password"
4107 msgstr "Зміна мого пароля"
4109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
4111 msgid "Change your password "
4112 msgstr "Зміна мого пароля "
4114 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
4115 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
4118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
4120 msgid "Change your password › %s%s%sKoha online%s catalog"
4122 "Зміна Вашого пароля › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
4124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:840
4129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:141
4130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:144
4135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
4136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:532
4141 #. For the first occurrence,
4142 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:208
4144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
4146 msgid "Charges (%s)"
4147 msgstr "Сплати (%s)"
4149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:143
4150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4155 #. INPUT type=submit name=confirm
4156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
4157 msgid "Check in item"
4158 msgstr "Повернути примірник"
4161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:164
4167 msgid "Check-in date:"
4168 msgstr "Дата повернення: "
4170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:87
4175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
4176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:39
4181 #. %1$s: issues_count | html
4182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:204
4184 msgid "Checked out (%s)"
4185 msgstr "Видано (%s)"
4187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
4189 msgid "Checked out on"
4190 msgstr "Видано, дата"
4192 #. %1$s: item.firstname | html
4193 #. %2$s: item.surname | html
4194 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4195 #. %4$s: item.cardnumber | html
4197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
4199 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4200 msgstr "Видано » %s %s %s(%s)%s"
4203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4204 msgid "Checked out until %s"
4205 msgstr "Видано до %s"
4207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:4
4208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:11
4213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
4214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
4216 msgid "Checkout history"
4217 msgstr "Історія видач"
4219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:267
4221 msgid "Checkout note"
4222 msgstr "Примітки про видані примірники"
4224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
4225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
4226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
4231 #. %1$s: issues_count | html
4232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:287
4234 msgid "Checkouts (%s)"
4235 msgstr "Видачі (%s)"
4237 #. %1$s: borrowername | html
4238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
4240 msgid "Checkouts for %s "
4241 msgstr "Видачі користувача „%s“ "
4243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:123
4248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
4250 msgid "Choose action"
4251 msgstr "Вибираємо значок: "
4253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
4255 msgid "Choose format"
4256 msgstr "Виберіть формат"
4258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
4261 msgstr "Зразок цитування"
4263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
4264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:693
4265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:806
4268 msgstr "Населений пункт: "
4270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:747
4275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:206
4277 msgid "Classification"
4278 msgstr "Класифікація"
4280 #. For the first occurrence,
4281 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification | $raw
4282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
4283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:126
4285 msgid "Classification: %s "
4286 msgstr "Класифікація: %s "
4289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
4290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:934
4291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:120
4292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:135
4297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
4298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:217
4299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:252
4300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:343
4301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
4304 msgstr "Очистити усе"
4307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:37
4309 msgstr "Очистити дату"
4311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:964
4312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:178
4314 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4315 msgstr "Очистити дату для призупинення на невизначений термін"
4317 #. For the first occurrence,
4319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4321 msgid "Clear filter"
4322 msgstr "Зняти фільтрування"
4324 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
4327 msgid "Click here if you're not %s"
4328 msgstr "Натисніть тут, якщо Ви не %s"
4330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
4332 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4333 msgstr "Натисніть на зображення, щоб переглянути його в оглядачі зображень"
4335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:176
4337 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4338 msgstr "Натисніть кнопку „Повернення“ для підтвердження."
4341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4342 msgid "Click to expand this role"
4343 msgstr "Натисніть, щоб розкрити цю роль"
4345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:271
4346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:277
4347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:284
4348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
4350 msgid "Click to open in new window"
4351 msgstr "Натисніть, щоб відкрити у новому вікні"
4354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:286
4355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
4356 msgid "Click to view in Google Books"
4357 msgstr "Натисніть, щоб переглянути у Google Books"
4359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:967
4360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1026
4361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1093
4362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1363
4363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1372
4364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
4365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:954
4366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:169
4367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
4368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:360
4369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
4370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
4375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
4377 msgid "Close shelf browser "
4378 msgstr "Зачинити оглядач полиці "
4380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4382 msgid "Close this window"
4383 msgstr "Закрити це вікно"
4385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4387 msgid "Close this window."
4388 msgstr "Закрити це вікно."
4390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4392 msgid "Close window"
4393 msgstr "Закрити вікно"
4395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
4400 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0 | html
4401 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html
4402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:215
4404 msgid "Clubs (%s/%s) "
4405 msgstr "Товариства (%s/%s) "
4407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4409 msgid "Clubs currently enrolled in"
4410 msgstr "Товариства, в які Ви на даний час зараховані "
4412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:41
4414 msgid "Clubs you can enroll in"
4415 msgstr "Товариства, в які Ви можете записатися "
4418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
4419 msgid "Coce image from Amazon.com"
4420 msgstr "Зображення Coce з Amazon.com"
4423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
4424 msgid "Coce image from Google Books"
4425 msgstr "Зображення з Coce від Google Books"
4428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
4429 msgid "Coce image from Open Library"
4430 msgstr "Зображення з Coce від Open Library"
4433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:32
4434 msgid "Collect items you are interested in"
4435 msgstr "Збирайте бібзаписи, у яких Ви зацікавлені"
4437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
4438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
4439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
4440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
4441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
4442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
4443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:119
4448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
4450 msgid "Collection library:"
4451 msgstr "Бібліотека зібрання: "
4453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
4454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:152
4456 msgid "Collection title:"
4457 msgstr "Назва зібрання: "
4459 #. For the first occurrence,
4460 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw
4461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
4462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:84
4464 msgid "Collection: %s "
4465 msgstr "Зібрання: %s "
4467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
4473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4479 msgid "Columns settings"
4480 msgstr "Налаштування стовпчиків"
4482 #. For the first occurrence,
4483 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:817
4485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
4486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:823
4488 msgid "Comment by %s"
4489 msgstr "Коментар від користувача: %s"
4491 #. %1$s: review.patron.firstname | html
4492 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.') | html
4493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
4495 msgid "Comment by %s %s"
4496 msgstr "Коментар від користувача: %s %s"
4498 #. %1$s: review.patron.title | html
4499 #. %2$s: review.patron.firstname | html
4500 #. %3$s: review.patron.surname | html
4501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:815
4503 msgid "Comment by %s %s %s"
4504 msgstr "Коментар на „%s“ від користувача: %s %s"
4506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
4513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
4518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
4520 msgid "Comments on "
4521 msgstr "Коментарі — "
4523 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
4524 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4525 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
4530 msgid "Comments on %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4532 "Коментарі щодо: „%s“ › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
4534 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html
4535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:445
4538 msgstr "Коментарі%s"
4540 #. %1$s: ComponentParts.size | html
4541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
4543 msgid "Components (%s)"
4544 msgstr "Компоненти (%s)"
4546 #. INPUT type=submit
4547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
4549 msgstr "Підтвердити"
4551 #. INPUT type=submit
4552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:487
4553 msgid "Confirm hold"
4554 msgstr "Підтвердити замовлення"
4556 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4557 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
4558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
4560 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4561 msgstr "Підтвердьте замовлення для: %s (%s)"
4563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
4564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
4566 msgid "Confirm new password:"
4567 msgstr "Підтвердження нового паролю: "
4569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
4571 msgid "Confirm password:"
4572 msgstr "Підтвердьте пароль: "
4574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:557
4576 msgid "Confirm primary email:"
4577 msgstr "Підтвердьте основну електронну адресу: "
4579 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
4580 #. %2$s: logged_in_user.cardnumber | html
4581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
4583 msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
4584 msgstr "Підтвердьте замовлення для: %s (%s)"
4586 #. INPUT type=submit
4587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:266
4588 msgid "Confirm your suggestion"
4589 msgstr "Підтвердьте свою пропозицію"
4591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:517
4593 msgid "Contact information"
4594 msgstr "Контактна інформація"
4596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
4597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
4599 msgid "Contact information: "
4600 msgstr "Дані для зв’язку: "
4602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:747
4604 msgid "Contact note:"
4605 msgstr "Примітка щодо зв’язку: "
4607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
4612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:348
4614 msgid "Content Cafe"
4615 msgstr "Кав’ярня вмісту"
4617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:682
4622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
4624 msgid "Contents of "
4625 msgstr "Вміст списку — "
4628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4629 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4630 msgstr "Скопійовано %d рядків в буфер обміну"
4633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4634 msgid "Copied one row to clipboard"
4635 msgstr "Скопійовано один рядок в буфер обміну"
4638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
4643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1149
4644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
4645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
4648 msgstr "Порядковый номер комплекта/экземпляра"
4651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
4652 msgid "Copy to clipboard"
4653 msgstr "Копіювання у буфер обміну"
4655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:161
4658 msgstr "Авторські права"
4661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:306
4662 msgid "Copyright date"
4663 msgstr "Дата авторського права"
4665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
4666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
4668 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4669 msgstr "Дата публікації / авторського права (від новітніх до найстаріших)"
4671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:313
4672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
4674 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4675 msgstr "Дата публікації / авторського права (від найстаріших до новітніх)"
4678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:108
4679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
4681 msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
4682 msgstr "Рік авторського права чи рік публікації, наприклад: 2016"
4684 #. For the first occurrence,
4685 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw
4686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
4687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:96
4689 msgid "Copyright year: %s "
4690 msgstr "Дата авторського права: %s "
4692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:499
4693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:720
4694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:833
4699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
4704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
4706 msgid "Course number:"
4707 msgstr "Номер курсу: "
4709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
4712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:294
4714 msgid "Course reserves"
4715 msgstr "Резервування курсів"
4717 # назва функції ILS-DI
4718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
4720 msgid "Course reserves for "
4721 msgstr "Резервування курсу на "
4723 #. %1$s: course.course_name | html
4724 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
4725 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
4728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
4730 msgid "Course reserves for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
4732 "Резервування для курсу „%s“ › %s%s%s Коха %s › Електронний "
4735 # назва функції ILS-DI
4736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4738 msgid "Course reserves for "
4739 msgstr "Резервування курсу на "
4741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
4742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
4748 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
4749 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
4752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
4754 msgid "Courses › %s%s%sKoha online%s catalog"
4755 msgstr "Ваші сплати › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
4757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
4758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:421
4759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:423
4760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:472
4761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
4762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:304
4763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4766 msgstr "Зображення обкладинки"
4768 # Серіальне видання з невизначеним статусом
4769 # Серіальне видання, про яке точно не відомо, видається воно на сьогодні чи його видання припинено. Дата публікації 1 містить рік початку публікації. Якщо дата має невизначені позиції, вони заповнюються пробілами.
4770 # Дата публікації 2 містить чотири пробіли.
4772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
4773 msgid "Cover image source unknown"
4774 msgstr "Джерело зображення обкладинки невідоме"
4776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:557
4778 msgid "Create a new list"
4779 msgstr "Створюємо новий список"
4781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
4782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
4784 msgid "Create a new request "
4785 msgstr "Створити новий запит "
4787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
4789 msgid "Create new list"
4790 msgstr "Створення нового списку"
4792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:95
4798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
4801 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4804 "Створює для користувача запит на замовлення рівня заголовку на даний "
4805 "бібліографічний запис у Коха."
4807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
4810 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4811 "bibliographic record Koha."
4813 "Створює для користувача запит на замовлення рівня примірника на конкретний "
4814 "примірник бібліографічного запису в Коха."
4816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
4821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:547
4826 #. %1$s: amountoutstanding * -1 | $Price
4827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
4829 msgid "Credits (%s)"
4830 msgstr "Кредити (%s)"
4832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
4834 msgid "Current library"
4835 msgstr "Поточна бібліотека"
4838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
4839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4840 msgid "Current page: Page %s"
4841 msgstr "Поточна сторінка: сторінка %s"
4843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
4844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
4846 msgid "Current password:"
4847 msgstr "Поточний пароль:"
4849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
4850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:69
4851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:160
4852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:166
4854 msgid "Current session"
4855 msgstr "Поточний сеанс"
4858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4860 msgid "Currently available"
4861 msgstr "На даний момент доступні партії"
4863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
4865 msgid "Currently in local use"
4866 msgstr "На даний час в локальному користуванні"
4868 #. %1$s: item.firstname | html
4869 #. %2$s: item.surname | html
4870 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4871 #. %4$s: item.cardnumber | html
4873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
4875 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4876 msgstr "На даний час в локальному користуванні » %s %s %s(%s) %s"
4879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
4881 msgid "Currently unavailable"
4882 msgstr "На даний момент доступні партії"
4884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4887 msgstr "Навчальний план"
4890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
4891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
4892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
4893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
4895 msgid "Custom cover image"
4896 msgstr "Спеціальне зображення обкладинки"
4898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
4900 msgid "DVD video / Videodisc"
4901 msgstr "відео/відеодиск DVD"
4903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
4905 msgid "Daily rental fee"
4906 msgstr "Щоденна плата за прокат"
4908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
4909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:96
4910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
4911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:118
4912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
4913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:207
4914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:837
4915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:318
4922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
4923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:597
4924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
4927 msgstr "Дата додавання"
4929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
4930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
4932 msgid "Date added (newest to oldest)"
4933 msgstr "Дата надходження (від новітніх до найстаріших)"
4935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:325
4936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
4938 msgid "Date added (oldest to newest)"
4939 msgstr "Дата надходження (від найстаріших до новітніх)"
4941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:177
4944 msgstr "Коли додано: "
4946 # --Дата повернення (конфлікт з Return date)
4947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
4948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1155
4951 msgstr "Очікується на дату"
4953 # --Дата повернення (конфлікт з Return date)
4954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
4955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
4956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:707
4959 msgstr "Очікується на дату: "
4961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4963 msgid "Date enrolled"
4964 msgstr "Дата зарахування"
4966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:348
4968 msgid "Date of birth:"
4969 msgstr "Дата народження: "
4971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
4973 msgid "Date received"
4974 msgstr "Дата отримання"
4976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:116
4977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:119
4978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:52
4990 msgid "Days in advance"
4991 msgstr "Днів заздалегідь"
4993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:213
4994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
4995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
4998 msgstr "За умовчанням"
5000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:269
5002 msgid "Default sorting"
5003 msgstr "Типове сортування"
5005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
5008 "Default: keep my history according to local laws. This is the default "
5009 "option : the library will keep your history for the duration permitted by "
5012 "За умовчанням: зберігати мою історію читання відповідно до місцевих законів. "
5013 "Це варіант за умовчанням: бібліотека зберігатиме історію читання на протязі "
5014 "терміну, що допускається місцевими законами."
5016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
5019 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
5022 "визначає схему метаданих, у якій повертатимуться записи, можливі значення: "
5024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
5025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:256
5026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
5031 #. INPUT type=submit
5032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
5034 msgid "Delete checkout and hold history"
5035 msgstr "Типові правила для видачі та резервування"
5037 #. INPUT type=submit
5038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
5040 msgid "Delete checkout history"
5041 msgstr "Переглянути історію видачі примірника"
5043 #. INPUT type=submit
5044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
5046 msgid "Delete hold history"
5047 msgstr "Вилучити список"
5049 #. INPUT type=submit
5050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:456
5051 msgid "Delete selected"
5052 msgstr "Вилучити вибране"
5054 #. INPUT type=submit
5055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:185
5056 msgid "Delete selected tags"
5057 msgstr "Вилучити вибрані мітки"
5059 #. INPUT type=submit
5060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
5061 msgid "Delete this list"
5062 msgstr "Вилучити цей список"
5065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:120
5066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:135
5067 msgid "Delete your search history"
5068 msgstr "Вилучити Вашу історію пошуків"
5070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
5073 msgstr "Факультет/інститут: "
5075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
5080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
5081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:47
5082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
5083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
5088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:110
5089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:137
5094 #. For the first occurrence,
5095 #. %1$s: bibliotitle | html
5096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
5097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
5098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
5100 msgid "Details for %s"
5101 msgstr "Подробиці: „%s“"
5103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:50
5105 msgid "Details for: "
5106 msgstr "Подробиці: "
5108 #. For the first occurrence,
5109 #. %1$s: biblio.title | html
5110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
5111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
5113 msgid "Details for: %s"
5114 msgstr "Подробиці: „%s“"
5116 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
5117 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
5118 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
5121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:31
5123 msgid "Details for: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
5124 msgstr "Подробиці: %s › %s%s%sКоха%s › Електронний каталог"
5126 #. %1$s: request.backend | html
5127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
5129 msgid "Details from %s"
5130 msgstr "Подробиці від %s"
5132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
5134 msgid "Details from library"
5135 msgstr "Подробиці з бібліотеки"
5137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:199
5140 msgstr "Індекс Дьюї (ДКД)"
5142 #. For the first occurrence,
5143 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey | $raw
5144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
5145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:120
5148 msgstr "Індекс Дьюї: %s "
5150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:385
5152 msgid "Dictionaries"
5155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
5157 msgid "Did you mean:"
5158 msgstr "Ви мали на увазі:"
5160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
5162 msgid "Digests only "
5163 msgstr "Лише підбірки "
5165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:158
5167 msgid "Digital scan"
5168 msgstr "цифрове збереження"
5170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
5173 msgstr "довідники (адресні)"
5175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
5176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
5179 msgstr "Обхідний лист"
5181 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
5182 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
5185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
5187 msgid "Discharge › %s%s%sKoha online%s catalog"
5188 msgstr "Обхідний лист › %s%s%s Коха %s Електронний каталог"
5190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
5192 msgid "Discographies"
5193 msgstr "дискографія"
5195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
5197 msgid "Display news for: "
5198 msgstr "Показати новини: "
5200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
5202 msgid "Displaying availability results"
5203 msgstr "Відображення результатів доступності"
5205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:968
5207 msgid "Do not suspend"
5208 msgstr "Не використовувати профіль"
5210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
5213 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
5216 "Чи Ви хочете отримувати електронну пошту, коли прибуватиме новий випуск для "
5219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:217
5221 msgid "Don't have a library card?"
5222 msgstr "Не маєте бібліотечного квитка?"
5224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:215
5226 msgid "Don't have a password yet?"
5227 msgstr "Ще не маєте пароля?"
5229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:211
5230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
5231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:405
5233 msgid "Don't have an account? "
5234 msgstr "Ще не маєте облікового запису? "
5237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5239 msgstr "Звантаження"
5241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:32
5242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
5245 msgstr "Звантажити "
5247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
5249 msgid "Download cart"
5250 msgstr "Звантаження кошика"
5252 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
5253 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
5256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
5258 msgid "Download cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
5259 msgstr "Звантаження кошика ›%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
5261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
5262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
5264 msgid "Download list "
5265 msgstr "Звантажити список "
5267 #. %1$s: shelf.shelfname | html
5268 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
5269 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
5272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
5274 msgid "Download list %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
5276 "Звантаження списку „%s“ › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
5278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
5280 msgid "Download list unsuccessful"
5281 msgstr "Не вдалося звантажити список"
5283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
5286 msgstr "Дублінське ядро"
5288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
5289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
5290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
5291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:313
5296 #. For the first occurrence,
5297 #. %1$s: item.checkout.date_due | $KohaDates
5298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
5299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:430
5302 msgstr "Повернення %s"
5304 # --Дата повернення (бо=return date)
5305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
5306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:102
5309 msgstr "Очікується на дату"
5311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
5313 msgid "Due date is not valid."
5314 msgstr "Дата народження неправильна."
5316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
5318 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
5319 msgstr "ПОМИЛКА: внутрішня помилка — незавершений запит на замовлення. "
5321 #. %1$s: bad_biblionumber | html
5322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
5324 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
5325 msgstr "ПОМИЛКА: не знайдено запису за ідентифікатором %s. "
5327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
5329 msgid "ERROR: No record id specified. "
5330 msgstr "ПОМИЛКА: не зазначено ідентифікатора запису. "
5332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
5334 msgid "Earlier heading"
5335 msgstr "%sa — колишній заголовок"
5337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
5338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
5343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
5345 msgid "Edit issue note"
5346 msgstr "Редагувати примітку"
5348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
5349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:525
5352 msgstr "Редагувати список"
5354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
5356 msgid "Edit list "
5357 msgstr "Редагувати список "
5359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
5360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
5363 msgstr "Редагувати примітку"
5365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
5368 msgstr "Редагування "
5370 #. For the first occurrence,
5371 #. %1$s: title | html
5372 #. %2$s: author | html
5373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
5374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
5376 msgid "Editing issue note for %s %s"
5377 msgstr "Редагування примітки щодо видання: %s / %s"
5379 #. %1$s: title | html
5380 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
5381 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
5384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
5386 msgid "Editing issue note for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
5387 msgstr "Подробиці: %s › %s%s%sКоха%s › Електронний каталог"
5389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
5394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:240
5395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
5398 msgstr "Електронна пошта"
5400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
5401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
5402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
5404 msgid "Email address:"
5405 msgstr "Адреса електронної пошти:"
5407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:738
5408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
5411 msgstr "Електронна пошта: "
5413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
5415 msgid "Emails do not match! "
5416 msgstr "Електронні адреси не збігаються! "
5418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:44
5420 msgid "Empty and close"
5421 msgstr "Очистити і зачинити"
5423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
5425 msgid "Encyclopedias "
5426 msgstr "енциклопедії "
5429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
5431 msgstr "Завершити сесію"
5433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:74
5438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
5441 msgstr "English (англійська мова)"
5443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:347
5445 msgid "Enhanced content: "
5446 msgstr "Розширений вміст: "
5448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
5450 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
5451 msgstr "Розширені описи з Syndetics:"
5453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:60
5456 msgstr "Записатися "
5458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
5461 msgstr "Запис у клуб: "
5463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:10
5466 msgstr "Зарахування "
5468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
5470 msgid "Enter a new purchase suggestion"
5471 msgstr "Вносимо нову пропозицію на придбання"
5473 #. INPUT type=text name=q
5474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
5475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:283
5476 msgid "Enter search terms"
5477 msgstr "Введіть пошукові терміни"
5479 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
5481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
5484 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5487 "Введіть свій користувацький ідентифікатор%s і пароль%s, далі натисніть "
5488 "кнопку „Прийняти“ (або ж натисніть клавішу „Enter“)."
5490 #. For the first occurrence,
5491 #. %1$s: authtypetext | html
5492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
5493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
5496 msgstr "Входження „%s“"
5498 #. %1$s: authtypetext | html
5499 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
5500 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
5503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
5505 msgid "Entry %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
5506 msgstr "Входження „%s“ › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
5508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:187
5511 msgstr "Нумерація: "
5513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
5514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:109
5519 #. For the first occurrence,
5520 #. %1$s: errno | html
5521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
5522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
5525 msgstr "Помилка № %s"
5528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5529 msgid "Error searching %s collection"
5530 msgstr "Помилка при пошуку у зібранні %s "
5533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5534 msgid "Error searching OverDrive collection."
5535 msgstr "Помилка при пошуку у зібранні на OverDrive."
5537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
5539 msgid "Error while loading stylesheet."
5540 msgstr "Помилка при створенні PDF-файлу. "
5542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
5544 msgid "Error while parsing input."
5545 msgstr "Помилка при створенні PDF-файлу. "
5547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
5549 msgid "Error while parsing stylesheet."
5550 msgstr "Помилка при створенні PDF-файлу. "
5552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
5554 msgid "Error while transforming input."
5555 msgstr "Помилка при створенні PDF-файлу. "
5558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5559 msgid "Error! Adding tags failed at"
5560 msgstr "Помилка! Додавання міток дало збій на "
5563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5564 msgid "Error! Illegal parameter"
5565 msgstr "Помилка! Неправильний параметр"
5567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
5569 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5571 "Помилка! Ви не можете додати порожній коментар. Будь ласка, додайте вміст "
5575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5576 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5577 msgstr "Помилка! Ви не можете вилучити мітку"
5579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
5582 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5584 "Ваш коментар повністю складається з недозволеного коду розмітки. Він НЕ "
5588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5590 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5593 "Помилка! Ваша мітка складається цілком з коду розмітки. Її НЕ додано. Будь "
5594 "ласка, спробуйте ще раз зі звичайним текстом."
5596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
5597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:147
5603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:172
5608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
5610 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5611 msgstr "Помилка: ми не можемо знайти цей бібліографічний запис."
5614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
5623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
5625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5627 msgid "Example Call"
5628 msgstr "Приклад виклику"
5630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
5631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
5633 msgid "Example Response"
5634 msgstr "Приклад відповіді"
5636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
5637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
5638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
5639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
5640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
5641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
5642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
5643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
5646 msgid "Example call"
5647 msgstr "Приклад виклику"
5649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
5651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
5652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
5654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
5656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
5657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
5660 msgid "Example response"
5661 msgstr "Приклад відповіді"
5663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
5668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:626
5670 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5671 msgstr "Уривок, наданий Syndetics"
5673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:737
5679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
5680 msgid "Expecting a specific item selection."
5681 msgstr "Очікується вибір конкретного примірника."
5683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
5685 msgid "Expiration date"
5686 msgstr "Дата закінчення"
5688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
5690 msgid "Expiration date:"
5691 msgstr "Термін дії: "
5693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:67
5694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
5695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:781
5696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:786
5697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:73
5698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
5701 msgstr "Термін дії: "
5703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
5704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:760
5705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5708 msgstr "Дата закінчення терміну"
5710 # назва функції ILS-DI
5711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
5716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:134
5721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
5723 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5724 msgstr "Експортування у формат Дублінського ядра…"
5726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5728 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5730 "Продовжує дату очікування повернення для існуючих випозичань користувача."
5732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:630
5733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:632
5738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:576
5743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:51
5748 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html
5749 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:369
5752 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5753 msgstr "Плата за тип примірника „%s“: %s"
5755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:377
5760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:440
5762 msgid "Fewer options"
5763 msgstr "Менше параметрів"
5765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
5768 msgstr "художня література"
5770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:283
5772 msgid "Fiction notes:"
5773 msgstr "Примітки про художню літературу:"
5775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
5777 msgid "Filmographies"
5778 msgstr "фільмографії"
5781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
5782 msgid "Filter paid transactions"
5783 msgstr "Фільтрувати оплачені операції"
5785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
5790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
5795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
5796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
5797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:316
5802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:561
5804 msgid "Fines and charges"
5805 msgstr "Пеня та сплати"
5807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:432
5808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:735
5813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:100
5814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:101
5815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
5820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
5822 msgid "Finish enrollment"
5823 msgstr "Затвердити запис"
5825 #. For the first occurrence,
5827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
5828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:339
5834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:779
5837 msgstr "Ім’я та по батькові: "
5839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:284
5842 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5843 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5846 "Наприклад: 1999-2001. Можна також використовувати <br/>„-1987“ щоб знайти "
5847 "усе опубліковане до 1987 року включно або <br/>„2008-“ для пошуку "
5848 "опублікованого після 2008 року включно."
5850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5853 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5854 "this data. Please log in and change your password."
5856 "Для Вашої зручності, блок авторизації на цій сторінці був попередньо "
5857 "заповнений цими даними. Будь ласка, увійдіть та змініть Ваш пароль."
5859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
5862 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5863 "this data. Please log in."
5865 "Для Вашої зручності, блок авторизації на цій сторінці був попередньо "
5866 "заповнений цими даними. Будь ласка, увійдіть."
5868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
5869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
5874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
5877 "Forever: keep my history without limit. This is the option for users who "
5878 "want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
5880 "Назавжди: зберігати мою історію читання історії без обмежень. Це варіант для "
5881 "користувачів, які хочуть відстежувати те, що вони читають."
5883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
5888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:223
5889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:206
5890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
5891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
5892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:400
5894 msgid "Forgot your password?"
5895 msgstr "Забули свій пароль?"
5897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5900 msgid "Forgotten password recovery"
5901 msgstr "Відновлення забутого пароля"
5903 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
5904 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
5907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
5909 msgid "Forgotten password recovery › %s%s%sKoha online%s catalog"
5911 "Відновлення забутого пароля › %s%s%s Коха %s › Електронний "
5914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
5915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:842
5920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:155
5926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
5931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
5932 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5933 msgstr "Знайдено %s результатів у бібліотечному зібранні %s"
5935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5937 msgid "Found in Open Library:"
5938 msgstr "Знайдено у Відкритій бібліотеці: "
5940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
5945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
5951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
5953 msgid "Full history"
5954 msgstr "Повна хронологія"
5956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
5958 msgid "Full subscription history"
5959 msgstr "Вся історія передплати"
5961 #. %1$s: bibliotitle | html
5962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
5964 msgid "Full subscription history for %s"
5965 msgstr "Вся історія передплати для „%s“"
5967 #. %1$s: bibliotitle | html
5968 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
5969 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
5972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
5974 msgid "Full subscription history for %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
5976 "Вся історія передплати для „%s“ › %s%s%s Коха %s Електронний каталог"
5978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
5983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:959
5985 msgid "GDPR consent"
5986 msgstr "Згода на GDPR"
5988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:50
5990 msgid "GDPR consents"
5991 msgstr "Погодження на GDPR"
5993 # 008.22=g - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
5994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
5999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
6004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
6006 msgid "Get new password recovery link"
6007 msgstr "Отримати нове посилання для відновлення пароля"
6009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
6010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
6012 msgid "Get your discharge"
6013 msgstr "Отримати Ваш обхідний лист"
6015 # назва функції ILS-DI
6016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
6017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
6018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
6020 msgid "GetAuthorityRecords"
6021 msgstr "GetAuthorityRecords"
6023 # назва функції ILS-DI
6024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
6025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
6026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
6028 msgid "GetAvailability"
6029 msgstr "GetAvailability"
6031 # назва функції ILS-DI
6032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
6033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
6034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
6036 msgid "GetPatronInfo"
6037 msgstr "GetPatronInfo"
6039 # назва функції ILS-DI
6040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
6041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
6042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
6044 msgid "GetPatronStatus"
6045 msgstr "GetPatronStatus"
6047 # назва функції ILS-DI
6048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
6049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
6050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
6055 # назва функції ILS-DI
6056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
6057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
6058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
6061 msgstr "GetServices"
6063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
6066 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
6067 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
6068 "specific metadata schema for the record objects."
6070 "Для вказаного списку ідентифікаторів авторитетних записів, повертає список "
6071 "записів, які містять об’єкти авторитетних записів. Користувач функції може "
6072 "запросити певну схему метаданих для об’єктів запису."
6074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
6077 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
6078 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
6079 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
6080 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
6081 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
6082 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
6084 "Для вказаного списку ідентифікаторів записів, повертає список записів "
6085 "об’єктів, які містять бібліографічну інформацію, а також дані про наявність "
6086 "у фондах та примірники. Запитуючий може запросити певну схему метаданих, за "
6087 "якою записи об’єктів повинні бути повернені. Ця функція веде себе аналогічно "
6088 "функціям „HarvestBibliographicRecords“ та „HarvestExpandedRecords“ у "
6089 "агрегуванні даних, але дозволяє швидкий, в реальному часі, перегляд за "
6090 "бібліографічним ідентифікатором."
6092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
6095 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
6096 "availability and call number of the items associated with the identifiers."
6098 "Для набору ідентифікаторів бібліографічних чи примірникових записів повертає "
6099 "список з інформацією про доступність примірників, пов’язаних з "
6102 #. INPUT type=submit name=save
6103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
6104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
6105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
6106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:64
6107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:198
6108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
6113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
6118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
6120 msgid "Go to Staff client"
6121 msgstr "Перейти до подробиць"
6124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
6125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1015
6126 msgid "Go to detail"
6127 msgstr "Перейти до подробиць"
6130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
6131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
6132 msgid "Go to page %s"
6133 msgstr "Перейти до сторінки %s"
6136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
6137 msgid "Go to the first page"
6138 msgstr "Перейти до першої сторінки"
6141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6142 msgid "Go to the last page"
6143 msgstr "Перейти до останньої сторінки"
6146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
6147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
6148 msgid "Go to the next page"
6149 msgstr "Перейти до наступної сторінки"
6152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
6153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
6154 msgid "Go to the previous page"
6155 msgstr "Перейти до попередньої сторінки"
6157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
6158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
6160 msgid "Go to your account page"
6161 msgstr "Перейти на сторінку Вашого облікового запису"
6163 # назва функції ILS-DI
6164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
6166 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
6167 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
6169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
6171 msgid "Google login"
6172 msgstr "Вхід через Google"
6175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:244
6179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:242
6181 msgid "Groups of libraries"
6182 msgstr "Групи бібліотек"
6184 #. For the first occurrence,
6185 #. %1$s: FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships
6186 #. %2$s: SET g = gr.guarantor
6187 #. %3$s: g.firstname | html
6188 #. %4$s: g.surname | html
6189 #. %5$s: - IF ! loop.last
6192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:175
6193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
6195 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
6196 msgstr "Поручителі: %s %s %s %s %s, %s %s "
6198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
6203 # назва функції ILS-DI
6204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
6206 msgid "HarvestAuthorityRecords "
6207 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
6209 # назва функції ILS-DI
6210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
6212 msgid "HarvestBibliographicRecords "
6213 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
6215 # назва функції ILS-DI
6216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
6218 msgid "HarvestExpandedRecords "
6219 msgstr "HarvestExpandedRecords "
6221 # назва функції ILS-DI
6222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
6224 msgid "HarvestHoldingsRecords "
6225 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
6227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
6229 msgid "Heading ascendant"
6230 msgstr "заголовки за зростанням"
6232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
6234 msgid "Heading descendant"
6235 msgstr "заголовки за спаданням"
6237 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user
6238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
6241 msgstr "Вітаємо, %s "
6243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
6244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
6249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
6250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:10
6256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
6257 msgid "Hide options"
6258 msgstr "Приховати опції"
6260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:475
6262 msgid "Hide unholdable items"
6263 msgstr "Додати кілька примірників"
6265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
6268 msgstr "Сховати вікно"
6270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:207
6271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:48
6276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
6279 msgstr "Дата замовлення"
6281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:66
6284 msgstr "Дата замовлення: "
6287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
6288 msgid "Hold expiration date should be filled."
6291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
6294 msgstr "Плата за замовлення"
6296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:292
6298 msgid "Hold not needed after:"
6299 msgstr "Замовлене не буде потрібне після: "
6301 # http://www.loc.gov/marc/holdings/hd866868.html
6302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
6305 msgstr "Примітка щодо замовлення: "
6307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
6309 msgid "Hold requests"
6310 msgstr "Запити на замовлення"
6313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
6314 msgid "Hold start date should be filled."
6317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:285
6319 msgid "Hold starts on date:"
6320 msgstr "Замовлення починається з дати: "
6322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
6324 msgid "Hold waiting too long"
6325 msgstr "Резервування очікує занадто довго"
6327 # назва функції ILS-DI
6328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
6329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
6330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
6335 # назва функції ILS-DI
6336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
6337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
6338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
6343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:34
6345 msgid "Holding libraries"
6346 msgstr "Бібліотеки зберігання/видачі"
6348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
6349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:386
6350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1116
6355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:533
6361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
6365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
6368 msgstr "Замовлення "
6370 #. %1$s: RESERVES.count | html
6371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:221
6374 msgstr "Замовлення (%s)"
6376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
6377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
6379 msgid "Holds history"
6380 msgstr "Історія замовлень"
6382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
6383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
6384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
6385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
6386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
6387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
6388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
6389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
6390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
6391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:26
6392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
6393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
6394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
6395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
6396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
6397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
6398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
6399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
6400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
6401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
6402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
6403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
6404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
6405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
6406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
6407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:62
6408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:27
6409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:34
6410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
6411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:41
6412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
6413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
6414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
6415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
6416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:18
6417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
6418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
6419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
6420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
6421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:20
6422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
6423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
6424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
6425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
6426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
6427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
6428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
6429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
6430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:38
6431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
6432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
6433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
6434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
6435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:66
6436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
6437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
6438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
6439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
6440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
6441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
6442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
6443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
6448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6450 msgid "Home libraries"
6451 msgstr "Джерельні бібліотеки"
6453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
6454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
6455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:185
6456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
6458 msgid "Home library"
6459 msgstr "Джерельна бібліотека"
6461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
6462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:265
6464 msgid "Home library:"
6465 msgstr "Джерельна бібліотека: "
6467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:964
6469 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6471 "Я погоджуюсь з Вашою обробкою моїх особистих даних, як зазначено в цьому "
6474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
6476 msgid "I have read the "
6477 msgstr "Я прочитав "
6479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
6481 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6483 "Проблема з налаштуванням модуля МБА. Зверніться до Вашого адміністратора."
6485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
6486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
6487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
6488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
6489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
6490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
6491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
6492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
6493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
6494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
6495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
6496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
6497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
6498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
6501 msgstr "ILS-DI (інтерфейс розкриття АБІС)"
6503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6505 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6506 msgstr "IP-адреса, за якою розміщується запит кінцевого користувача"
6508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
6509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
6511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:220
6512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
6517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:162
6523 msgstr "Перегляд у ISBD"
6525 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6526 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
6531 msgid "ISBD view › %s%s%sKoha online%s catalog"
6533 "Бібліографічний опис › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
6535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
6536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:102
6537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
6539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
6544 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw
6545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
6550 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
6551 #. %2$s: isbn | $raw
6552 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
6555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
6557 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6558 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
6560 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn | html
6561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
6566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
6568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
6573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:307
6576 msgstr "Індивідуальні дані"
6578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
6580 msgid "If this is an error, please contact the library."
6581 msgstr "Якщо є ця помилка, будь ласка, зверніться в бібліотеку. "
6583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6586 "If this is an error, please take your library card to the circulation desk "
6587 "at your local library and the error will be corrected."
6589 "Якщо це помилка, будь ласка, принесіть Ваш квиток до пункту обслуговування і "
6590 "помилка буде виправлена."
6592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:34
6595 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6596 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6599 "Якщо Ви перший раз використовуєте систему самостійної видачі, або якщо "
6600 "система не поводиться, як очікується, то Ви ще можете звернутися до цього "
6601 "керівництва, щоб розібратися як це робити від початку."
6603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
6605 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6606 msgstr "Не знайшли того за чим шукали? "
6608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
6610 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6611 msgstr "Якщо Ви не отримали цього листа, можете запросити ще раз: "
6613 #. %1$s: SelfCheckTimeout | html
6614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:51
6617 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6618 "expire in %s seconds."
6620 "Якщо Ви не натиснете кнопку „Завершити“, Ваш сеанс буде автоматично "
6621 "завершено за %s секунд."
6623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:870
6626 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6628 "Якщо Ви не введете пароль, натомість буде використано згенерований системою "
6631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:153
6634 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6637 "Якщо у Вас немає облікового запису CAS, але є локальний обліковий запис, Ви "
6638 "все ще можете увійти в систему: "
6640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
6641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
6642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:369
6645 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6648 "Якщо у Вас немає облікового запису Google, але є локальний обліковий запис, "
6649 "Ви все ще можете увійти: "
6651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:104
6654 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6657 "Якщо у Вас немає облікового запису Шібболет, але у вас є обліковий запис "
6658 "CAS, ви можете використовувати CAS."
6660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
6663 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6664 "you may login below."
6666 "Якщо у Вас немає облікового запису Шібболет, але є локальний обліковий "
6667 "запис, то Ви можете увійти з ним нижче."
6669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:218
6672 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6674 "Якщо у Вас ще немає читацького квитка, зайдіть до Вашої місцевої бібліотеки "
6677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:216
6680 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6681 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6683 "Якщо Ви ще не маєте пароля, зупиніться наступного разу біля пункту "
6684 "обслуговування бібліотеки. Ми успішно встановимо його для Вас."
6686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
6689 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6692 "Якщо у Вас є обліковий запис CAS, будь ласка, виберіть через який Ви хотіли "
6693 "б автентифікуватися: "
6695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6697 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6698 msgstr "Якщо у Вас є обліковий запис CAS, можете використовувати його нижче."
6700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
6702 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6704 "Якщо у Вас є локальний обліковий запис, можете використовувати його нижче."
6706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
6708 msgid "If you want to, you can try to "
6709 msgstr "Якщо Ви хочете, можете спробувати "
6711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
6713 msgid "Image from Amazon.com"
6714 msgstr "Зображення з Amazon.com"
6716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
6717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
6719 msgid "Image from Baker & Taylor"
6720 msgstr "Подивитися у книгарні „Baker & Taylor“"
6723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
6724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6726 msgid "Image from Coce"
6727 msgstr "Зображення з Coce"
6730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
6732 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6734 "Зображення обкладинки Amazon (<a href='%s'>див. оригінальне зображення</a>)"
6736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:99
6738 msgid "Image from Google Jackets"
6739 msgstr "Зображення з Coce від Google Books"
6741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
6743 msgid "Image from OpenLibrary"
6744 msgstr "Зображення з Coce від Open Library"
6747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
6749 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6751 "Зображення обкладинки Amazon (<a href='%s'>див. оригінальне зображення</a>)"
6753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
6754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
6756 msgid "Image from Syndetics"
6757 msgstr "Зображення від Syndetics"
6759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:465
6760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
6765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:72
6768 msgstr "Зображення для: "
6770 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc'
6771 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
6772 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
6775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
6777 msgid "Images for: %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
6779 "Зображення для заголовку: „%s“ › %s%s%s Коха %s › Електронний "
6782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
6784 msgid "Immediate deletion"
6785 msgstr "Негайне вилучення"
6787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
6790 "Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot "
6794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
6796 msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
6799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
6801 msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
6804 #. For the first occurrence,
6805 #. %1$s: OPACBaseURL | $raw
6806 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber | html
6807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:142
6808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:144
6810 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6812 "В електронному каталозі: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:41
6817 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6818 "data as specified in the EU General Data Protection Regulation of May 25, "
6821 "Для того, щоб зберігати Вас залогіненими, ми потребуємо Вашої згоди на "
6822 "обробку персональних даних, як зазначено в Загальному регламенті захисту "
6823 "даних ЄС від 25 травня 2018 року."
6825 #. For the first occurrence,
6826 #. %1$s: Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html
6827 #. %2$s: Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html
6828 #. %3$s: item.get_transfer.datesent | $KohaDates
6829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
6830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:432
6831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:47
6833 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6834 msgstr "На переміщенні від: %s до: %s, починаючи з %s "
6836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
6837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
6839 msgid "In your cart"
6840 msgstr "У Вашому кошику"
6842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
6847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
6848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
6853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:358
6858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
6861 msgstr "Викладач(і)"
6863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
6865 msgid "Instructors:"
6866 msgstr "Викладач(і): "
6868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
6870 msgid "Interlibrary loan item availability"
6871 msgstr "Таблиці міжбібліотечного абонементу"
6873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
6875 msgid "Interlibrary loan request"
6876 msgstr "Запит міжбібліотечного абонементу"
6878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
6879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
6880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
6882 msgid "Interlibrary loan requests"
6883 msgstr "Запити міжбібліотечного абонементу"
6885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
6887 msgid "Invalid shelf number."
6888 msgstr "Невірний поличковий номер."
6890 # tools/viewlog.tmpl - має бути „Видача“
6891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:836
6896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:723
6901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:348
6903 msgid "Issue renews"
6904 msgstr "Номер випуску"
6906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:106
6907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
6912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
6913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
6915 msgid "Issues for a subscription"
6916 msgstr "Випуски для передплати"
6918 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6919 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
6922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
6924 msgid "Issues for a subscription › %s%s%sKoha online%s catalog"
6925 msgstr "Випуски для передплати › %s%s%s Коха %s Електронний каталог"
6927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:154
6929 msgid "Issues summary"
6930 msgstr "Звіт про випуски"
6932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
6934 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6936 "Пройшло занадто мало часу після дати видачі, щоб цей примірник був "
6939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
6943 "усі інші тривимірні об’єкти, не охоплені іншими кодами (наприклад, одяг, "
6944 "шиття, тканини, інструменти, посуд) ТА природні об’єкти"
6946 # варіант змінних id_type, return_type функції GetAvailability з ILS-DI
6947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:99
6950 msgstr "URI примірника"
6952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:482
6954 msgid "Item call number"
6955 msgstr "Шифр зберігання примірника"
6957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
6959 msgid "Item cannot be checked out."
6960 msgstr "Примірник не видається."
6962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
6964 msgid "Item checked in"
6965 msgstr "Примірник повернуто"
6967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:200
6969 msgid "Item checked out"
6970 msgstr "Примірник видано"
6972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:85
6974 msgid "Item damaged"
6975 msgstr "Примірник пошкоджений"
6977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
6979 msgid "Item details"
6980 msgstr "Відомості про примірники"
6982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1160
6984 msgid "Item hold queue priority"
6985 msgstr "Пріоритет у черзі замовлень на примірник"
6987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
6990 msgstr "Замовлення примірників"
6992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:16
6995 msgstr "Примірник втрачено"
6997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
6999 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
7000 msgstr "Примірник необхідно видати з пункту книговидачі."
7002 #. %1$s: ISSUE.renewsleft | html
7003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:388
7005 msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
7007 "%s Не продовжуване %s Примірник потрібно продовжити у бібліотеці/підрозділі. "
7008 "%s залишилося продовжень %s Не дозволено "
7010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:215
7012 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
7014 "Примірник не повернуто: будь ласка, зверніться до працівників бібліотеки за "
7017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:210
7019 msgid "Item not renewed"
7020 msgstr "Примірник продовжено"
7022 #. %1$s: HOLD.item.barcode | html
7023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:62
7025 msgid "Item on hold: %s"
7026 msgstr "Замовлення примірників"
7028 #. %1$s: RECALL.item.barcode | html
7029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:770
7031 msgid "Item recalled: %s"
7032 msgstr "Записи примірників"
7034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
7036 msgid "Item renewal is not allowed."
7037 msgstr "Продовження примірників не дозволені."
7039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:205
7041 msgid "Item renewed"
7042 msgstr "Примірник продовжено"
7044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
7045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
7046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
7047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
7048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:183
7049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:355
7050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
7051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:115
7052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:251
7053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:636
7056 msgstr "Тип одиниці зберігання"
7058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
7059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
7060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
7061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:341
7064 msgstr "Тип одиниці: "
7066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:169
7067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:225
7070 msgstr "Тип одиниці: "
7072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
7075 msgstr "Типи одиниць"
7077 # Withdrawn тут у контексті використання допустимого списку „Withdrawn“, краще підходить „списано“
7078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:62
7080 msgid "Item withdrawn"
7081 msgstr "Примірник списано"
7084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7085 msgid "Items available:"
7086 msgstr "Доступні примірники: "
7088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
7090 msgid "Items in catalog"
7091 msgstr "Одиниці у Вашому возику: "
7093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:266
7095 msgid "Items in your cart"
7096 msgstr "Одиниці у Вашому возику: "
7099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
7100 msgid "Items on this list:"
7101 msgstr "Елементи цього списку:"
7103 # варіант змінних id_type, return_type функції GetAvailability з ILS-DI
7104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:147
7105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:149
7108 msgstr "Примірники: "
7110 # 008.22=j - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
7111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
7114 msgstr "для юнацтва"
7116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
7119 msgstr "Ключове слово"
7121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
7122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
7123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
7124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
7129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
7130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
7131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
7132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
7136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
7141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
7142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
7144 msgid "Koha administrator"
7145 msgstr "адміністратор Коха"
7147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:71
7150 msgstr "Домівка Коха"
7152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
7155 msgstr "LCCN (ш.з.БК)"
7157 # Контро́льний но́мер Бібліоте́ки Конгре́су (англ. Library of Congress Control Number (LCCN))
7158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
7163 #. For the first occurrence,
7164 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn | $raw
7165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:129
7166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:132
7171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
7176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
7177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
7182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
7187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:362
7190 msgstr "великий друк"
7193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
7202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
7203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:360
7205 msgid "Last location"
7206 msgstr "Останнє розташування"
7208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
7210 msgid "Last updated"
7211 msgstr "Востаннє оновлено"
7213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
7215 msgid "Last updated:"
7216 msgstr "Останнє оновлення: "
7218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:739
7221 msgstr "Запізнюється"
7223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
7225 msgid "Later heading"
7226 msgstr "%sb — подальший заголовок"
7228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:720
7230 msgid "Latest serials"
7231 msgstr "Останні серіальні видання"
7233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
7235 msgid "Law reports and digests"
7236 msgstr "збірник судових рішень та огляди"
7238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
7240 msgid "Legal articles"
7241 msgstr "юридичні статті"
7243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
7245 msgid "Legal cases and case notes"
7246 msgstr "судові справи та записи справ"
7248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
7251 msgstr "законодавство"
7253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
7255 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
7256 msgstr "Рівень 1: основні інтерфейси розкриття"
7258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
7260 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
7261 msgstr "Рівень 2: початкові функції, що доповнюють ЕК"
7263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
7265 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
7266 msgstr "Рівень 3: початкові функції, незалежні від ЕК"
7268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
7270 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
7271 msgstr "Рівень 4: комплексна платформа відкриття"
7273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:66
7274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:73
7275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:232
7278 msgstr "Бібліотеки/підрозділи"
7280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:480
7281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
7282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
7283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
7288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:213
7290 msgid "Library card number:"
7291 msgstr "Номер читацького квитка: "
7293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
7294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:171
7296 msgid "Library catalog"
7297 msgstr "Загальний пошук"
7299 #. For the first occurrence,
7300 #. %1$s: Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html
7301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:184
7302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:186
7304 msgid "Library default: %s"
7305 msgstr "Типово для бібліотеки: %s"
7307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:196
7308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:203
7311 msgstr "Бібліотека: "
7313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
7316 msgstr "Бібліотека: "
7318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:176
7320 msgid "Limit to any of the following:"
7321 msgstr "Обмежити пошук наступними типами: "
7323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:14
7325 msgid "Limit to currently available items"
7326 msgstr "Обмежити наявними на даний момент примірниками"
7328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
7331 msgstr "Обмежити до: "
7333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
7336 msgstr "Обмежити до: "
7338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
7343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:98
7344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:264
7349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
7351 msgid "List created."
7352 msgstr "Список створено."
7354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:164
7356 msgid "List deleted."
7357 msgstr "Список вилучено."
7359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:681
7362 msgstr "Назва списку"
7364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
7365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
7368 msgstr "Назва списку: "
7370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:568
7373 msgstr "Назва списку: "
7375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:160
7377 msgid "List updated."
7378 msgstr "Список оновлено."
7380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
7382 msgid "List(s) this item appears in: "
7383 msgstr "Список(и), у яких присутня ця одиниця: "
7385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
7386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:76
7387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:80
7388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:639
7389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
7394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:483
7399 #. For the first occurrence,
7401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
7402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
7405 msgstr "Завантажується"
7407 #. For the first occurrence,
7409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
7410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
7411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
7413 msgstr "Йде завантаження…"
7415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
7418 msgstr "Йде завантаження… "
7421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:67
7422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:68
7423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
7424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:923
7425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
7426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
7427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
7428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
7430 msgid "Local cover image"
7431 msgstr "Локальне зображення обкладинки"
7433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
7434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
7435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
7438 msgstr "Локальний вхід"
7440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
7441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
7444 msgstr "Розташування"
7446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:273
7448 msgid "Location (Status)"
7449 msgstr "Розташування (стан)"
7451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
7453 msgid "Location and availability:"
7454 msgstr "Розташування та доступність: "
7456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:238
7458 msgid "Location(s) (Status)"
7459 msgstr "Розташування (стан)"
7461 #. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html
7462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:136
7464 msgid "Location: %s"
7465 msgstr "Розташування: %s"
7467 #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html
7469 #. %3$s: IF ( subscription.callnumber )
7470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:689
7472 msgid "Location: %s %s %s "
7473 msgstr "Розташування: %s %s %s "
7475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
7478 msgstr "Розташування"
7480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:29
7481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
7482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:197
7483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
7484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
7485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:391
7490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
7492 msgid "Log in to add tags"
7493 msgstr "Увійдіть, щоб додавати мітки"
7495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
7496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
7498 msgid "Log in to add tags."
7499 msgstr "Ввійдіть, щоб додавати мітки."
7501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:667
7502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:742
7504 msgid "Log in to create a new list"
7505 msgstr "Увійдіть, щоб створити новий список"
7507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:77
7509 msgid "Log in to create your own lists"
7510 msgstr "Увійдіть, щоб створювати Ваші власні списки"
7512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
7515 msgid "Log in to see your own saved tags."
7516 msgstr "Увійдіть, щоб побачити Ваші власні збережені мітки."
7518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:55
7519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
7520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
7521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
7522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:101
7523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:103
7524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
7525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:359
7527 msgid "Log in to your account"
7528 msgstr "Увійти в обліковий запис"
7530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
7532 msgid "Log in to your account."
7533 msgstr "Вхід у Ваш обліковий запис."
7535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:187
7536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
7538 msgid "Log in to your account:"
7539 msgstr "Увійти у обліковий запис:"
7541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
7543 msgid "Log in using a CAS account."
7544 msgstr "Вхід у систему за допомогою облікового запису CAS."
7546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:379
7548 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7549 msgstr "Вхід з використанням облікового запису Шібболет"
7551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
7553 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7554 msgstr "Вхід з використанням облікового запису Шібболет."
7556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
7557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:189
7558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:368
7560 msgid "Log in with Google"
7561 msgstr "Увійти за допомогою Google"
7563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
7568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:97
7569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:123
7574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:46
7580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:48
7582 msgid "Log out and try again with a different user."
7583 msgstr "Вийдіть і спробуйте ще раз з іншим користувачем."
7585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:238
7587 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7588 msgstr "Вхід до каталогу не був дозволений бібліотекою."
7590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
7599 msgstr "Сторінка для входу"
7601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:199
7602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
7603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
7604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
7605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
7606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
7607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:388
7612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
7615 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7616 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7618 "Пошук користувача АБІС за певним ідентифікатором, й надання системного "
7619 "ідентифікатора користувача в АБІС."
7621 # назва функції ILS-DI
7622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
7624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
7626 msgid "LookupPatron"
7627 msgstr "LookupPatron"
7629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
7632 msgstr "Втрачений примірник"
7634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
7636 msgid "Lost item fee refund"
7637 msgstr "Відшкодування вартості за втрачений примірник %s"
7639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
7641 msgid "Lost item processing fee"
7642 msgstr "Плата за обробку втраченого примірника %s"
7644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
7645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
7647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
7652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
7654 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
7655 msgstr "МАРК (Юнікод/UTF-8)"
7657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
7659 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7660 msgstr "МАРК (Юнікод/UTF-8, стандартний)"
7662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:76
7664 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7665 msgstr "МАРК (не Юнікод/MARC-8)"
7667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7669 msgid "MARC Card View"
7670 msgstr "Вигляд МАРК-картки"
7672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7675 msgstr "Перегляд у МАРК"
7677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
7679 msgid "MARC details"
7680 msgstr "Подробиці в МАРК"
7682 #. %1$s: biblio.biblionumber | html
7683 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
7684 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
7687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7689 msgid "MARC details for record no. %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
7691 "Подробиці в МАРК для бібзапису № %s › %s%s%s Коха %s › "
7692 "Електронний каталог"
7694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
7697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:56
7698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
7699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7702 msgstr "Перегляд у МАРК"
7704 #. %1$s: bibliotitle | html
7705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7707 msgid "MARC view: %s"
7708 msgstr "Перегляд у МАРК: %s"
7710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
7711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
7712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:75
7717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
7722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:424
7724 msgid "Main address"
7725 msgstr "Основна адреса"
7727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:586
7728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
7730 msgid "Main contact method:"
7731 msgstr "Керування договорами "
7733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
7734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
7739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:564
7744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:157
7746 msgid "Make payment"
7747 msgstr "Здійснити оплату"
7749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:384
7754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:378
7757 msgstr "Ведеться ким"
7759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:431
7764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
7767 msgstr "Примітка вручну"
7769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:497
7774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1140
7776 msgid "Materials specified"
7777 msgstr "Зазначення матеріалів"
7779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7782 msgid "Message sent"
7783 msgstr "Повідомлення вислане"
7785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
7788 msgstr "Повідомлення: "
7790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7792 msgid "Messages for you"
7793 msgstr "Повідомлення для Вас"
7796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
7797 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7798 msgstr "Мінімальна сума, необхідна для цієї послуги — %s"
7800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:740
7805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:743
7807 msgid "Missing (damaged)"
7808 msgstr "Відсутнє (пошкоджено)"
7810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:744
7812 msgid "Missing (lost)"
7813 msgstr "Відсутнє (втрачено)"
7815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:741
7817 msgid "Missing (never received)"
7818 msgstr "Відсутнє (ніколи не отримувано)"
7820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:742
7822 msgid "Missing (sold out)"
7823 msgstr "Відсутнє (розпродано)"
7825 #. %1$s: subscription.missinglist | html | html_line_break
7826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:712
7828 msgid "Missing issues: %s "
7829 msgstr "Відсутні випуски: %s "
7831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
7837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:758
7839 msgid "More details"
7842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:442
7844 msgid "More options"
7845 msgstr "Більше параметрів"
7847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:97
7849 msgid "More searches "
7850 msgstr "Додаткові пошуки "
7852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
7853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
7855 msgid "Most popular"
7856 msgstr "Найпопулярніші заголовки"
7858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
7860 msgid "Most popular titles"
7861 msgstr "Найпопулярніші назви"
7863 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
7864 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
7867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
7869 msgid "Most popular titles › %s%s%sKoha online%s catalog"
7870 msgstr "Замовлення статті › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
7872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
7874 msgid "Musical composition"
7875 msgstr "%sf — музична композиція"
7877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
7879 msgid "Musical recording"
7880 msgstr "музичний запис"
7882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
7884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
7885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
7888 msgstr "не доступно"
7890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:331
7895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
7901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
7905 msgstr "Найменування "
7908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7909 msgid "Narrower Term"
7910 msgstr "Більш вузький термін"
7912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
7914 msgid "Narrower heading"
7915 msgstr "Заголовок функції"
7917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
7923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
7924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:786
7926 msgid "Never expires "
7927 msgstr "Ніколи не закінчується термін дії "
7931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:76
7933 msgid "Never expires %s %s "
7934 msgstr "Ніколи не закінчується термін дії "
7936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
7939 "Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the "
7940 "item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment "
7943 "Ніколи: стерти мою історію читання негайно. Це вилучить усі записи про "
7944 "видані й повернуті примірники."
7946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:936
7951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
7954 msgstr "Новий читацький квиток"
7956 #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review
7957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7959 msgid "New comment on %s"
7960 msgstr "Новий коментар на заголовок: %s"
7962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
7963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
7965 msgid "New interlibrary loan request"
7966 msgstr "Новий запит міжбібліотечного абонементу"
7968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:214
7969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:517
7970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:664
7971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:75
7974 msgstr "Новий список"
7976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
7977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
7978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
7980 msgid "New password:"
7981 msgstr "Новий пароль: "
7983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:350
7984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:486
7986 msgid "New purchase suggestion"
7987 msgstr "Нова пропозиція на придбання "
7989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:446
7992 msgstr "Новий пошук"
7994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:242
7995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
7996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
7998 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7999 msgstr "Нові мітки, відокремлені комами:"
8001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:73
8002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:281
8005 msgstr "Нова мітка:"
8007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:76
8012 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
8013 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
8016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
8018 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
8019 msgstr "Новини з %s бібліотеки „%s“%s бібліотеки %s"
8021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:986
8022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
8023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
8024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
8031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
8032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
8033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
8038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:172
8040 msgid "Next >>"
8041 msgstr "Далі >>"
8043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:329
8045 msgid "Next available item"
8046 msgstr "Наступний доступний примірник."
8048 # ні (memberentrygen)
8049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
8050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
8051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
8052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
8053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
8054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
8055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
8056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
8057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
8062 # ні (memberentrygen)
8063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
8064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
8069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
8071 msgid "No XSLT file passed."
8074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:241
8076 msgid "No article requests can be made for this record. "
8077 msgstr "Для цього запису неможливо зробити замовлення на статтю. "
8079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
8081 msgid "No changes were made."
8082 msgstr "Не було зроблено жодних змін."
8084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
8086 msgid "No checkout history to delete"
8087 msgstr "Немає історії видач яку б можна було вилучити"
8089 #. For the first occurrence,
8091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8092 msgid "No checkouts"
8093 msgstr "Немає видач"
8095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:874
8096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:116
8097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
8098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:133
8099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:359
8100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:367
8101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:375
8102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:384
8103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:392
8104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:401
8105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
8106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:413
8107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:425
8108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:434
8109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:443
8110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
8111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:464
8112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:118
8113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:129
8114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:138
8115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:280
8116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:288
8117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
8118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
8119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:665
8120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
8121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:129
8122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:229
8124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:237
8125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:246
8126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:255
8127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
8128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
8129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
8130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
8132 msgid "No cover image available"
8133 msgstr "Зображення обкладинки не доступне"
8136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8137 msgid "No data available in table"
8138 msgstr "Немає даних у таблиці"
8141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8142 msgid "No entries to show"
8143 msgstr "Немає записів для відображення"
8145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
8147 msgid "No hold history to delete"
8148 msgstr "Немає історії видач яку б можна було вилучити"
8151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8153 msgstr "Немає замовлень"
8155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
8157 msgid "No items available."
8158 msgstr "Немає доступних примірників."
8160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:299
8161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
8162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
8165 msgstr "Без обмежень"
8167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
8169 msgid "No longer renewable"
8170 msgstr "Більше не продовжуване"
8173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
8174 msgid "No matching records found"
8175 msgstr "Відповідних записів не знайдено"
8177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:153
8179 msgid "No news to display."
8180 msgstr "Немає новин."
8182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
8184 msgid "No operation parameter has been passed."
8185 msgstr "Жодного параметра для операції не було подано."
8187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:557
8189 msgid "No other items."
8190 msgstr "Немає інших примірників."
8192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
8194 msgid "No physical items for this record"
8195 msgstr "Немає реальних примірників для цього запису"
8197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
8199 msgid "No private lists"
8200 msgstr "Немає приватних списків"
8202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:736
8204 msgid "No private lists."
8205 msgstr "Немає приватних списків."
8207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:734
8209 msgid "No public lists."
8210 msgstr "Немає загальних списків."
8212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:186
8214 msgid "No record was removed."
8215 msgstr "Жодного запису не вилучено."
8217 #. %1$s: ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates as_due_date => 1
8218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
8220 msgid "No renewal before %s"
8221 msgstr "Не продовжувано раніше"
8223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
8225 msgid "No renewals allowed"
8226 msgstr "Не дозволено більше продовжувати"
8228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:111
8230 msgid "No reserves have been selected for this course."
8231 msgstr "Жодного примірника не вибрано для резервування в цьому курсі."
8234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8235 msgid "No results found in the library's %s collection"
8236 msgstr "Нічого не знайдено у бібліотечному зібранні %s"
8239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
8240 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
8241 msgstr "Нічого не знайдено у бібліотечному зібранні на OverDrive."
8243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:65
8245 msgid "No results found!"
8246 msgstr "Нічого не знайдено!"
8248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
8250 msgid "No string to transform."
8251 msgstr " з часу останнього переміщення "
8254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8255 msgid "No suggestion was selected"
8256 msgstr "Жодної пропозиції не було відібрано"
8259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8260 msgid "No tag was specified."
8261 msgstr "Мітка не була вказана."
8263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:217
8265 msgid "No tags from this library for this title."
8266 msgstr "Немає міток з цієї бібліотеки для цієї назви."
8268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
8270 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
8272 "Ні, я не згоден. Видаліть мій обліковий запис упродовж прийнятного часу."
8275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
8276 msgid "No, do not cancel article request"
8277 msgstr "Ні, не скасовувати замовлення на статтю"
8280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
8281 msgid "No, do not cancel hold"
8282 msgstr "Ні, не скасовувати замовлення"
8285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
8286 msgid "No, do not delete"
8287 msgstr "Ні, не вилучати"
8290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
8291 msgid "No, do not delete suggestion"
8292 msgstr "Ні, не вилучати пропозицію"
8295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
8296 msgid "No, do not delete suggestions"
8297 msgstr "Ні, не вилучати пропозиції"
8300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
8301 msgid "No, do not remove sharing"
8302 msgstr "Ні, не вилучати спільний доступ"
8305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
8306 msgid "No, do not resume holds"
8307 msgstr "Ні, не відновлювати замовлення"
8309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
8314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
8317 msgstr "документальна література"
8319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
8321 msgid "Non-musical recording"
8322 msgstr "немузичний запис"
8325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
8326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
8331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
8333 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8334 msgstr "Жодна з бібліотек не доступна як місце для отримання. "
8336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:398
8338 msgid "None specified:"
8339 msgstr "не зазначено:"
8341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
8344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:53
8345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:157
8346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
8347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
8350 msgstr "Звичайний вигляд"
8352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
8354 msgid "Not allowed "
8355 msgstr "Не дозволено "
8357 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
8358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:93
8360 msgid "Not checked in %s"
8361 msgstr "Не видано (%s)"
8363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
8365 msgid "Not finding what you're looking for? "
8366 msgstr "Не знайшли того за чим шукали? "
8368 #. For the first occurrence,
8369 #. %1$s: IF ( item.restrictedvalueopac )
8370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:72
8371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:76
8373 msgid "Not for loan %s"
8374 msgstr "Не для випозичання %s"
8376 #. For the first occurrence,
8377 #. %1$s: item.notforloan | html
8378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
8379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:440
8381 msgid "Not for loan (%s)"
8382 msgstr "Не для випозичання (%s)"
8384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:745
8387 msgstr "Не випускалося"
8389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:466
8392 msgstr "Не замовлено"
8394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:386
8396 msgid "Not renewable"
8397 msgstr "Не продовжуване"
8399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:384
8401 msgid "Not renewable "
8402 msgstr "Не продовжуване"
8404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
8406 msgid "Not what you expected? Check for "
8407 msgstr "Не те, що Ви очікували? Перевірте "
8409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:727
8410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:376
8415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
8420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:416
8425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:270
8428 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8429 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8431 "Примітка: бібліотечні правила не дозволяють замовляти / забирати з собою "
8432 "примірник, що доступний локально. Будь ласка, приходьте у бібліотеку, щоб "
8433 "отримати ці примірники"
8435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
8438 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8439 "have been populated, and an index built by separate script."
8441 "Примітка: ця можливість доступна лише для французьких каталогів, де є "
8442 "заповнені теми ISBD та будується індекс з допомогою окремого сценарію."
8444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8446 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8447 msgstr "Примітка: Ваш коментар повинен схвалити бібліотекар. "
8450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8451 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8452 msgstr "Примітка: Ви можете вилучати лише власні мітки."
8454 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
8455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
8458 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
8459 "code that was removed. "
8461 "Примітка: Ви можете вилучати лише власні мітки. %s Примітка: Ваша мітка "
8462 "містила код розмітки, який вилучено. "
8465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8467 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8468 "see your current tags."
8470 "Примітка: Ви можете надати примірнику лише одну мітку з даним терміном. "
8471 "Перегляньте „Мої мітки“, щоб побачити Ваші поточні мітки."
8473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
8476 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8477 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8478 "retain the comment as is."
8480 "Зауважте: Ваш коментар містив недозволений код розмітки. Коментар був "
8481 "збережений а розмітка вилучена, як видно нижче. Ви можете редагувати свій "
8482 "коментар далі, або ж скасувати, щоб залишити коментар, як є."
8485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8487 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8489 "Примітка: Ваша мітка містила код розмітки, який було вилучено. Мітку додано "
8492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:157
8493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
8494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
8495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
8496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1153
8497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
8498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:369
8499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:841
8504 #. For the first occurrence,
8505 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes | $raw
8506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
8507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:102
8510 msgstr "Примітки: %s "
8512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
8514 msgid "Notes/Comments"
8515 msgstr "Примітки/коментарі"
8517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
8519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:150
8520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:245
8521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
8526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:150
8532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
8534 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8536 "Нічого не вибрано. Встановіть прапорець для кожного примірника, який Ви "
8539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
8540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8543 msgstr "Зауваження: "
8545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
8546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
8547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1035
8549 msgid "Novelist Select"
8550 msgstr "NoveList Select, EBSCO"
8552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:355
8554 msgid "Novelist Select: "
8555 msgstr "NoveList Select, EBSCO: "
8557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
8562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:241
8564 msgid "Number of holds: "
8565 msgstr "Кількість замовлень: "
8567 #. For the first occurrence,
8568 #. %1$s: count | html
8569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
8570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:69
8572 msgid "Number of records used in: %s"
8573 msgstr "Кількість записів, які використовуються: %s"
8575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:124
8580 #. INPUT type=submit
8581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
8582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
8586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:241
8591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:53
8592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
8597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:91
8602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:83
8604 msgid "On-site checkouts"
8605 msgstr "Видачі на місці"
8607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:348
8608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:484
8611 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8614 "Після того, як бібліотека опрацює ці пропозиції Ви зможете розмістити більше."
8616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8618 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
8619 msgstr "Одне або більше замовлень не було розміщено через існуючі замовлення."
8621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:132
8623 msgid "Online resources:"
8624 msgstr "Ресурси он-лайн: "
8626 #. %1$s: ComponentParts.size | html
8627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
8629 msgid "Only %s results are shown: "
8630 msgstr "Показано лише %s результатів: "
8632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:62
8635 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8636 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8637 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8640 "Тільки деякі поля (відмічені червоним кольором) є обов’язковими, однак чим "
8641 "більш докладну інформацію Ви надасте, тим легше буде бібліотекарям відшукати "
8642 "назву, про яку Ви запитуєте. Поле „Примітки“ може бути використане для "
8643 "надання будь-якої додаткової інформації."
8645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:218
8646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
8648 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8649 msgstr "Лише примірники доступні зараз для видачі чи ознайомлення"
8651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
8652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:62
8654 msgid "Order by author"
8655 msgstr "Впорядкувати за автором"
8657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
8658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
8660 msgid "Order by date"
8661 msgstr "Впорядкувати за датою"
8663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
8664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
8666 msgid "Order by title"
8667 msgstr "Впорядкувати за назвою"
8669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
8672 msgstr "Впорядкувати за: "
8674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:862
8676 msgid "Other editions"
8677 msgstr "Інші видання"
8679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
8681 msgid "Other editions of this work"
8682 msgstr "Інші видання цієї праці"
8684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:118
8686 msgid "Other forms:"
8687 msgstr "Інші форми:"
8689 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html
8690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
8692 msgid "Other holdings %s"
8693 msgstr "Інші фонди %s"
8695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:367
8697 msgid "Other names:"
8698 msgstr "Інші використовувані імена: "
8700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:609
8701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:611
8704 msgstr "Інший телефон"
8706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:540
8708 msgid "Other phone:"
8709 msgstr "Інший телефон: "
8711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
8716 # назва функції ILS-DI
8717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
8719 msgid "OutputIntermediateFormat "
8720 msgstr "OutputIntermediateFormat "
8722 # назва функції ILS-DI
8723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
8725 msgid "OutputRewritablePage "
8726 msgstr "OutputRewritablePage "
8728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
8730 msgid "OverDrive account"
8731 msgstr "Обліковий запис OverDrive"
8733 #. For the first occurrence,
8735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
8736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:38
8738 msgid "OverDrive search for '%s'"
8739 msgstr "Пошук на OverDrive за „%s“"
8742 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
8743 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
8746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
8748 msgid "OverDrive search for '%s' › %s%s%sKoha online%s catalog"
8750 "Пошук на OverDrive за „%s“ › %s%s%s Коха %s › Електронний "
8753 #. %1$s: priority | html
8754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:523
8756 msgid "Overall queue priority: %s"
8757 msgstr "Загальний пріоритет у черзі замовлень: %s"
8759 #. %1$s: overdues_count | html
8760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:206
8762 msgid "Overdue (%s)"
8763 msgstr "Прострочення (%s)"
8765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
8768 msgstr "Прострочення "
8770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
8772 msgid "Overpayment refund"
8775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:46
8776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:48
8779 msgstr "лише власнику"
8781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:541
8782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:839
8787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:131
8788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:134
8793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
8794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
8795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
8796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
8797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
8798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
8799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
8800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
8801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
8802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
8803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
8804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
8809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
8814 #. For the first occurrence,
8816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8818 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8819 msgstr "Пароль містить передуючі чи кінцеві прогалини"
8821 #. For the first occurrence,
8822 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
8823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
8824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
8826 msgid "Password must be at least %s characters long."
8827 msgstr "Пароль повинен складатися з не менше аніж %s символів."
8829 #. For the first occurrence,
8831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1031
8832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8833 msgid "Password must contain at least %s characters"
8834 msgstr "Пароль повинен містити принаймні %s символів"
8836 #. For the first occurrence,
8838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1031
8839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8841 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8844 "Пароль повинен містити принаймні %s символів, включаючи ВЕРХНІЙ регістр, "
8847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:100
8848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
8851 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8853 "Пароль повинен містити принаймні одну цифру, одну малу і одну велику літери."
8855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
8856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
8858 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8859 msgstr "Пароль не повинен містити передуючі чи кінцеві прогалини! "
8861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
8863 msgid "Password not valid"
8864 msgstr "Пароль недійсний"
8866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
8868 msgid "Password recovery"
8869 msgstr "Відновлення забутого пароля"
8871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
8873 msgid "Password updated"
8874 msgstr "Пароль оновлено"
8876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:203
8877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:194
8878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:875
8879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
8881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
8882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:389
8883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
8890 msgid "Passwords do not match! "
8891 msgstr "Паролі не збігаються! "
8893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
8895 msgid "Patent document"
8896 msgstr "патентний документ"
8898 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
8899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
8901 msgid "Patron comment on %s"
8902 msgstr "Коментар користувача від %s"
8904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:142
8906 msgid "Pay selected fines and charges"
8907 msgstr "Оплатити вибрані пені та сплати"
8909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:35
8914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
8916 msgid "Payment applied:"
8917 msgstr "Оплата застосовується:"
8919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:143
8921 msgid "Payment method"
8922 msgstr "Спосіб сплати"
8924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
8929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:96
8931 msgid "Pending hold"
8932 msgstr "Замовлення на розгляді"
8934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
8935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
8940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:729
8941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:842
8946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:48
8951 # 116 - Фотокопіювання
8952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
8957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8959 msgid "Pick up location"
8960 msgstr "Місце забирання"
8962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
8963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:80
8964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
8965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:792
8966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:86
8968 msgid "Pick up location:"
8969 msgstr "Місце отримання: "
8971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:844
8973 msgid "Pickup library"
8974 msgstr "Місце отримання"
8976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:163
8978 msgid "Pickup library:"
8979 msgstr "Місце отримання: "
8981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
8982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:761
8984 msgid "Pickup location"
8985 msgstr "Місце отримування"
8988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
8989 msgid "Place a hold on"
8990 msgstr "Встановити замовлення на "
8992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:188
8994 msgid "Place a hold on "
8995 msgstr "Встановити замовлення на "
8998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
8999 msgid "Place a hold on: "
9000 msgstr "Встановити замовлення на: "
9002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
9004 msgid "Place a recall on "
9005 msgstr "Встановити замовлення на "
9007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
9009 msgid "Place article request"
9010 msgstr "Розмістити замовлення статті"
9012 #. %1$s: biblio.title | html
9013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
9015 msgid "Place article request for %s"
9016 msgstr "Розмістити замовлення статті на „%s“"
9018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:64
9019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:350
9020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:130
9021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
9022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
9023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
9024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
9025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
9030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:269
9035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
9036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
9037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
9039 msgid "Place recall"
9040 msgstr "Розмістити запит"
9042 #. INPUT type=submit
9043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:236
9044 msgid "Place request"
9045 msgstr "Розмістити запит"
9047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
9048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:759
9049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:832
9050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
9051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
9056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
9061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
9062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
9064 msgid "Placing a hold"
9065 msgstr "Встановити замовлення"
9067 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9068 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
9073 msgid "Placing a hold › %s%s%sKoha online%s catalog"
9075 "Встановлення замовлення › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
9077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:469
9080 msgstr "Відтворити мультимедіа"
9082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
9085 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
9086 "it's your privacy!"
9088 "Зверніть увагу, що працівники бібліотеки не можуть встановити ці значення "
9089 "для Вас: це Ваше приватне життя!"
9091 #. For the first occurrence,
9093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
9094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
9095 msgid "Please choose a download format"
9096 msgstr "Будь ласка, виберіть формат звантаження"
9098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
9100 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
9101 msgstr "Будь ласка, виберіть через який Ви хотіли б автентифікуватися: "
9103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
9105 msgid "Please choose your privacy rule:"
9106 msgstr "Будь ласка, виберіть Ваше правило конфіденційності:"
9108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
9111 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
9114 "Будь ласка, натисніть на посилання в цьому листі, щоб завершити процес "
9117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
9120 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
9121 "arrives for this subscription."
9123 "Підтвердьте, що Ви не хочете отримувати повідомлення електронною поштою про "
9124 "надходження нового випуску для цієї передплати."
9126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:120
9128 msgid "Please confirm the checkout:"
9129 msgstr "Будь ласка, підтвердьте видачу:"
9131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
9133 msgid "Please confirm your registration"
9134 msgstr "Будь ласка, підтвердьте свою реєстрацію"
9136 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9137 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
9142 msgid "Please confirm your registration › %s%s%sKoha online%s catalog"
9144 "Будь ласка, підтвердьте свою реєстрацію › %s%s%s Коха %s Електронний "
9147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
9148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
9150 msgid "Please contact a librarian for details."
9152 "Будь ласка, зверніться до бібліотекаря для отримання додаткової інформації."
9154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:204
9157 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
9158 "service provider, or you do not see your provider in this list."
9160 "Будь ласка, зверніться до співробітника бібліотеки, якщо не впевнені у "
9161 "своєму постачальнику послуг мобільного зв’язку, або ж не бачите свого "
9162 "постачальника у цьому переліку."
9164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
9166 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
9168 "Будь ласка, зверніться в бібліотеку, якщо Вам потрібна додаткова допомога."
9170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
9171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:124
9173 msgid "Please correct and resubmit."
9174 msgstr "Будь ласка, виправте це і подайте знову. "
9176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
9177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
9179 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
9180 msgstr "Будь ласка, не використовуйте цю пошту для запиту чи продовження книг."
9183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9184 msgid "Please enter a valid URL."
9185 msgstr "Будь ласка, введіть чинне URL-посилання."
9188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9189 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
9190 msgstr "Будь ласка, введіть правильну дату (ISO)."
9193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9194 msgid "Please enter a valid date."
9195 msgstr "Будь ласка, введіть правильну дату."
9198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9199 msgid "Please enter a valid email address."
9200 msgstr "Будь ласка, введіть дійсну адресу електронної пошти."
9203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9204 msgid "Please enter a valid number."
9205 msgstr "Будь ласка, введіть правильне число."
9208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9209 msgid "Please enter a valid phone number."
9210 msgstr "Будь ласка, введіть дійсний номер телефону."
9213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9214 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
9215 msgstr "Будь ласка, введіть значення довжиною від {0} по {1} символів."
9218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9219 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
9220 msgstr "Будь ласка, введіть значення між {0} та {1}."
9223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9224 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
9225 msgstr "Будь ласка, введіть значення, яка дорівнює або перевищує {0}."
9228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9229 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
9230 msgstr "Будь ласка, введіть значення менше або рівне {0}."
9232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:318
9234 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
9235 msgstr "Будь ласка, введіть додаткову інформацію про запитуваний примірник: "
9238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9239 msgid "Please enter at least {0} characters."
9240 msgstr "Будь ласка, введіть не менше щонайменше {0} символів."
9243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9244 msgid "Please enter no more than {0} characters."
9245 msgstr "Будь ласка, введіть не більше {0} символів."
9247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
9250 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
9253 "Введіть лише цифри. Поставте перед префіксом номер +, якщо додається код "
9257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9258 msgid "Please enter only digits."
9259 msgstr "Будь ласка, вводьте лише цифри."
9261 #. For the first occurrence,
9263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
9264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9265 msgid "Please enter the same password as above"
9266 msgstr "Будь ласка, введіть той самий пароль, що і вище"
9269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9270 msgid "Please enter the same value again."
9271 msgstr "Будь ласка, введіть те ж значення знову."
9273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
9275 msgid "Please enter your card number:"
9276 msgstr "Будь ласка, введіть номер Вашого квитка:"
9279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:253
9281 msgid "Please fill in at least one field."
9282 msgstr "Будь ласка, заповніть принаймні один шаблон."
9284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
9287 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9288 "email when the library processes your suggestion."
9290 "Будь ласка, заповніть цю форму, щоб запропонувати для бібліотеки нове "
9291 "придбання. Ви будете проінформовані електронною поштою, коли бібліотека "
9292 "розгляне Вашу пропозицію."
9295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9296 msgid "Please fix this field."
9297 msgstr "Будь ласка, виправте це поле."
9299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9301 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9302 msgstr "Будь ласка, увійдіть в каталог і спробуйте ще раз."
9304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
9307 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9308 "the library no matter which privacy option you choose."
9310 "Будь ласка, зауважте, що інформація про будь-яку все ще видану книгу, "
9311 "повинна зберігатися в бібліотеці не залежно від рівня конфіденційності, який "
9314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:162
9317 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9318 "address registered with this library."
9320 "Зверніть увагу, що вхід через Google буде працювати лише якщо Ви "
9321 "використовуєте адресу електронної пошти, зареєстровану у цій бібліотеці."
9323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:16
9324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:15
9327 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
9328 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
9329 "Reference Manager or ProCite."
9331 "Будь ласка, зауважте, що приєднаний файл з бібліографічними даними є в МАРК-"
9332 "форматі, який можна імпортувати до персонального бібліографічного "
9333 "програмного забезпечення на кшталт EndNote, Reference Manager чи ProCite."
9335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
9338 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9339 "of items returned damaged."
9341 "Зверніть увагу, що з метою обробки пошкоджених повернутих примірників "
9342 "відстежується персона, що останньою повернула примірник."
9344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
9345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
9346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
9347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
9348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
9349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
9351 msgid "Please note:"
9352 msgstr "Будь ласка, відзначте:"
9354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
9355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
9356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
9358 msgid "Please note: "
9359 msgstr "Будь ласка, відзначте: "
9361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
9363 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9365 "Будь ласка, збережіть Вашу згоду нижче або вийдіть із системи. Дякуємо!"
9367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:94
9369 msgid "Please see a member of the library staff."
9370 msgstr "Будь ласка, введіть число примірників для створення."
9373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:253
9374 msgid "Please select a specific item for this article request."
9375 msgstr "Будь ласка, виберіть конкретний примірник для замовлення цієї статті."
9378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
9379 msgid "Please select a tag to delete."
9380 msgstr "Будь ласка, виберіть мітку для видалення."
9382 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
9383 #. %2$s: ELSIF errResetForbidden
9384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
9387 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
9390 "Будь-ласка спробуйте пізніше. %s Не знайдено жодного облікового запису за "
9391 "наданою інформацією. %s "
9395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
9397 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
9399 "Будь ласка, спробуйте ще раз з простим текстом. %sНерозпізнана помилка. %s "
9401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:990
9403 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9404 msgstr "Будь ласка, введіть наступні символи в попередньому полі: "
9406 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerEmail)
9407 #. %2$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
9408 #. %3$s: IF username
9409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
9412 "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email address "
9413 "we can send the email to. %s The process of password recovery has already "
9414 "been started for this account %s (\""
9416 "Будь-ласка, використовуйте також поле „Логін“. %s Цей обліковий запис не має "
9417 "електронної адреси, на яку ми можемо надіслати електронний лист. %s Процес "
9418 "відновлення пароля вже запущений для цього облікового запису %s (\""
9421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9423 msgstr "Популярність"
9425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9428 msgid "Popularity (least to most)"
9429 msgstr "Популярність (від меншої до більшої)"
9431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9434 msgid "Popularity (most to least)"
9435 msgstr "Популярність (від більшої до меншої)"
9437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
9439 msgid "Post your comments on this title. "
9440 msgstr "Опублікуйте Ваш коментар для цієї одиниці. "
9442 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
9443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9445 msgid "Powered by %s "
9446 msgstr "Працює на АБІС %s "
9448 # 008.22=c - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
9449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
9451 msgid "Pre-adolescent"
9452 msgstr "середній шкільний"
9454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
9456 msgid "Preferred form: "
9457 msgstr "Рекомендована форма: "
9459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:211
9461 msgid "Preferred language for notices: "
9462 msgstr "Бажана мова для сповіщень: "
9464 # 008.22=a - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
9465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
9468 msgstr "дошкільний вік"
9471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9473 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9474 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9476 "Натисніть комбінацію клавіш Ctrl або ⌘ + C, щоб скопіювати дані таблиці <br> "
9477 "в буфер обміну в системі. <br> <br> Щоб скасувати, клацніть це повідомлення "
9478 "або натисніть клавішу Esc."
9480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:973
9481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:975
9482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
9483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
9485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
9496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:107
9497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:114
9498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:197
9499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:203
9501 msgid "Previous sessions"
9502 msgstr "Попередні сеанси"
9504 # 008.22=b - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
9505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
9508 msgstr "молодший шкільний"
9510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:616
9511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
9513 msgid "Primary email"
9514 msgstr "Ел.пошта (основна)"
9516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:549
9518 msgid "Primary email:"
9519 msgstr "Ел.пошта (основна): "
9521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:595
9522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
9524 msgid "Primary phone"
9525 msgstr "Основний телефон"
9527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:522
9529 msgid "Primary phone:"
9530 msgstr "Основний телефон: "
9532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
9533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
9540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
9543 msgstr "Видрукувати список"
9546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
9547 msgid "Print receipt and end session"
9548 msgstr "Роздрукувати квитанцію та завершити сесію"
9550 #. %1$s: borrowernumber | html
9551 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
9552 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
9555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9557 msgid "Print receipt for %s › Self checkout › %s%s%sKoha %s"
9558 msgstr "Самостійна видача › %s%s%s Коха %s"
9560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
9568 msgstr "Пріоритет: "
9570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:136
9573 msgstr "Конфіденційність"
9575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
9577 msgid "Privacy rule"
9578 msgstr "Правило конфіденційності"
9580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
9582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
9588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9589 msgid "Private lists"
9590 msgstr "Приватні списки"
9593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9594 msgid "Private lists shared with me"
9595 msgstr "Приватні списки, якими поділилися зі мною"
9597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
9599 msgid "Problem found on page: "
9600 msgstr "Проблему знайдено на сторінці: "
9603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
9604 msgid "Processing..."
9605 msgstr "Опрацювання триває…"
9607 # Книга програмованих текстів Серіальне видання, у якому матеріал наводиться таким чином, щоб бути знайденим безпосередньо перед переходом до наступного рівня деталізації.
9608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
9610 msgid "Programmed texts"
9611 msgstr "програмовані тексти"
9613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
9616 msgstr "Постачальник: "
9618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
9620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
9626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
9628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:97
9629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:101
9630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
9631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
9632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
9633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:45
9635 msgid "Public lists"
9636 msgstr "Загальні списки"
9639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
9640 msgid "Public lists:"
9641 msgstr "Загальні списки: "
9643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:724
9645 msgid "Publication date"
9646 msgstr "Дата публікації"
9648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
9650 msgid "Publication date range"
9651 msgstr "Діапазон дат публікації: "
9653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:160
9654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
9656 msgid "Publication place:"
9657 msgstr "Місце публікації: "
9659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
9660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:114
9662 msgid "Publication year:"
9663 msgstr "Публікація: "
9665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9668 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9669 msgstr "Дата публікації / авторського права: від новітніх до найстаріших"
9671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9674 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9675 msgstr "Дата публікації / авторського права: від найстаріших до новітніх"
9677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
9679 msgid "Publication:"
9680 msgstr "Публікація: "
9682 #. For the first occurrence,
9683 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw
9684 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
9685 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw
9687 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
9688 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages | $raw
9690 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
9691 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size') | $raw
9693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:66
9694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:69
9696 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
9697 msgstr "Опубліковано: %s %s у %s %s %s, %s %s %s, %s %s "
9699 #. %1$s: koha_new.published_on | $KohaDates
9700 #. %2$s: IF ( show_author && koha_new.author )
9701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:112
9703 msgid "Published on %s %s by "
9704 msgstr "оприлюднено %s %s / "
9706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:129
9710 msgstr "Видавництво"
9712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9714 msgid "Publisher location"
9715 msgstr "Місце видання"
9717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
9718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
9721 msgstr "Видавництво: "
9723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
9725 msgid "Purchase suggestions"
9726 msgstr "Пропозиції на придбання"
9728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:172
9729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
9732 msgstr "Кількість: "
9734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:164
9736 msgid "Quote of the day"
9739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
9744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
9745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
9747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
9749 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9750 msgstr "RIS (Zotero, EndNote та інші)"
9752 #. %1$s: shelf.shelfname | html
9753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9755 msgid "RSS feed for public list %s"
9756 msgstr "Стрічка новин RSS для загального списку „%s“"
9758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9763 #. INPUT type=submit name=rate_button
9764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:330
9765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9767 msgstr "Оцініть мене"
9769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
9771 msgid "Re-type new password:"
9772 msgstr "Ще раз введіть новий пароль:"
9774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
9776 msgid "Really fuzzy "
9777 msgstr "Дійсно нечітко "
9779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:214
9780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
9782 msgid "Reason for suggestion: "
9783 msgstr "Причина пропозиції: "
9785 # назва функції ILS-DI
9786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:42
9789 msgstr "RecallItem "
9791 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9792 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
9797 msgid "Recall › %s%s%sKoha online%s catalog"
9798 msgstr "Мітки › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
9800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
9802 msgid "Recall a specific item"
9803 msgstr "Виберіть конкретний примірник: "
9805 # було „Дата поновлення:␠“
9806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:60
9807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:774
9809 msgid "Recall date:"
9810 msgstr "Дата перереєстрації:"
9812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
9814 msgid "Recall next available item"
9815 msgstr "Замовити наступний доступний примірник"
9817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
9819 msgid "Recall not needed after:"
9820 msgstr "Замовлене не буде потрібне після: "
9822 # назва функції ILS-DI
9823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
9826 msgstr "RecallItem "
9828 # назва функції ILS-DI
9829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:755
9832 msgstr "RecallItem "
9834 #. %1$s: RECALLS.count | html
9835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
9837 msgid "Recalls (%s)"
9840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
9842 msgid "Recalls history"
9843 msgstr "Повна хронологія"
9845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:725
9847 msgid "Received date"
9848 msgstr "Дата отримання"
9850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
9851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
9853 msgid "Recent comments"
9854 msgstr "Останні коментарі"
9856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
9858 msgid "Recent comments "
9859 msgstr "Останні коментарі "
9861 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9862 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
9867 msgid "Recent comments › %s%s%sKoha online%s catalog"
9868 msgstr "Недавні коментарі › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
9870 # назва функції ILS-DI
9871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:101
9876 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
9877 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
9880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9882 msgid "Record blocked › %s %s %s Koha online %s catalog "
9884 "Запис заблоковано › %s %s %s Коха %s › Електронний каталог "
9886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:192
9888 msgid "Record not found"
9889 msgstr "Запис не знайдено"
9891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:831
9893 msgid "Record title"
9894 msgstr "Назва запису"
9896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
9898 msgid "RecordedBooks account"
9899 msgstr "Обліковий запис RecordedBooks"
9901 #. For the first occurrence,
9903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:23
9904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:37
9906 msgid "RecordedBooks search for '%s'"
9907 msgstr "Пошук на RecordedBooks за „%s“"
9910 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
9911 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
9914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:8
9916 msgid "RecordedBooks search for '%s' › %s%s%sKoha online%s catalog"
9918 "Пошук на RecordedBooks за „%s“ › %s%s%s Коха %s Електронний каталог"
9920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:102
9925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
9926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9929 msgid "Refine your search"
9930 msgstr "Уточніть Ваш пошук"
9932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
9935 msgstr "(Повернено)"
9937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:52
9938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
9939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
9941 msgid "Register a new account"
9942 msgstr "Зареєструємо новий обліковий запис"
9944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:211
9945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
9946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:405
9948 msgid "Register here."
9949 msgstr "Зареєструйтесь тут."
9951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
9953 msgid "Registration complete"
9954 msgstr "Реєстрацію завершено"
9956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
9958 msgid "Registration complete!"
9959 msgstr "Реєстрація завершена!"
9961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
9963 msgid "Registration invalid!"
9964 msgstr "Реєстрація не вдалася!"
9966 # 106 - Звичайний друк
9967 # Код «r» відображає, що документ є звичайним текстом, призначеним для «читання очима».
9968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:361
9970 msgid "Regular print"
9971 msgstr "звичайний друк"
9974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9975 msgid "Related Term"
9976 msgstr "Пов’язаний термін"
9978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:590
9983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
9985 msgid "Relative issues"
9986 msgstr "Отримані випуски"
9988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:210
9990 msgid "Relatives' charges"
9991 msgstr "Сплати родичів"
9993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9995 msgid "Relatives' checkouts"
9996 msgstr "Видачі родичів"
9998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
10001 msgstr "Ранжування"
10003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
10009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:59
10010 msgid "Remove facet %s"
10011 msgstr "Вилучити грань %s"
10014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
10015 msgid "Remove field"
10016 msgstr "Вилучити поле"
10019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
10020 msgid "Remove from list"
10021 msgstr "Вилучити зі списку"
10023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
10025 msgid "Remove from this list"
10026 msgstr "Вилучити з цього списку"
10028 #. INPUT type=submit
10029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:511
10030 msgid "Remove selected items"
10031 msgstr "Вилучити вибрані одиниці"
10033 #. INPUT type=submit
10034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
10035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
10036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:192
10037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:229
10038 msgid "Remove selected searches"
10039 msgstr "Вилучити вибрані пошукові запити"
10041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:723
10043 msgid "Remove share"
10044 msgstr "Вилучити спільне використання списку"
10046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:257
10048 msgid "Remove share "
10049 msgstr "Вилучити спільне використання списку "
10051 # Продовження, щоб було однорідно з іншими пошуковими фразами
10052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:258
10053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
10054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
10055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:641
10056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:716
10057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
10058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
10059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
10062 msgstr "Продовжити"
10064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
10065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
10066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
10069 msgstr "Продовжити усі"
10071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:146
10072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:156
10073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
10074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:358
10077 msgstr "Продовжити примірник"
10079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
10080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:468
10081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
10083 msgid "Renew selected"
10084 msgstr "Продовжити вибрані"
10086 # назва функції ILS-DI
10087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
10088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
10089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
10094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
10096 msgid "Renewal of daily rental item"
10099 # було „Дата поновлення:␠“
10100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
10102 msgid "Renewal of rental item"
10103 msgstr "Дата перереєстрації:"
10105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
10108 msgstr "Продовжено!"
10110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
10113 msgstr "Плата за оренду %s"
10115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
10116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
10117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
10118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:268
10119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
10120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
10122 msgid "Report a problem"
10123 msgstr "Повідомити про проблему"
10125 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10126 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
10131 msgid "Report a problem › %s%s%sKoha online%s catalog"
10133 "Повідомлення про проблему › %s%s%s Коха %s › Електронний "
10136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
10138 msgid "Report issues and broken links"
10139 msgstr "Повідомити про проблеми і непрацюючі посилання"
10141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
10144 msgstr "Ідентифікатор запиту"
10146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
10148 msgid "Request ID:"
10149 msgstr "Ідентифікатор запиту: "
10151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
10152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
10153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
10155 msgid "Request article"
10156 msgstr "Замовити статтю"
10158 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10159 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
10164 msgid "Request article › %s%s%sKoha online%s catalog"
10165 msgstr "Замовлення статті › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
10167 # змінна функції HoldTitle з ILS-DI
10168 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
10170 msgid "Request cancellation"
10171 msgstr "Скасування запиту"
10173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
10174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
10176 msgid "Request placed"
10177 msgstr "Запит розміщено"
10179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
10181 msgid "Request placed:"
10182 msgstr "Запит розміщено: "
10184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:303
10186 msgid "Request specific item type:"
10187 msgstr "Запит певного типу примірника: "
10189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
10191 msgid "Request type"
10192 msgstr "Тип запиту"
10194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
10196 msgid "Request type:"
10197 msgstr "Тип запиту: "
10199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
10201 msgid "Request updated"
10202 msgstr "Запит оновлено"
10204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
10206 msgid "Requested from"
10207 msgstr "Запитано від"
10209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
10211 msgid "Requested from:"
10212 msgstr "Запитано від: "
10214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
10216 msgid "Requested item type"
10217 msgstr "Запитуваний примірник: "
10219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
10221 msgid "Requested item:"
10222 msgstr "Запитуваний примірник: "
10224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
10229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
10230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
10231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:220
10232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:224
10233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:228
10234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
10235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
10236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
10237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
10238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:333
10239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
10240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:352
10241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
10242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:370
10243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:445
10244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
10245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:466
10246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
10247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:484
10248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
10249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
10250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:525
10251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
10252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
10253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
10254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:560
10255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
10256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
10257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
10258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
10259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
10260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:687
10261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
10262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:705
10263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:714
10264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:723
10265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
10266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:741
10267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:750
10268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:773
10269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
10270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
10271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
10272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:809
10273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:818
10274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:827
10275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:836
10276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:845
10277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:877
10278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:881
10279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:932
10280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:968
10281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:987
10282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
10283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
10284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
10285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:99
10286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
10287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
10288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
10289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:150
10290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:162
10291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:174
10292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
10293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:201
10294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:225
10295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:247
10298 msgstr "обов’язкове"
10300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
10301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:178
10302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
10303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
10305 msgid "Reset your password"
10306 msgstr "Зміна мого пароля"
10308 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10309 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
10314 msgid "Reset your password › %s%s%sKoha online%s catalog "
10316 "Зміна Вашого пароля › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
10318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
10320 msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
10321 msgstr "Вхід до каталогу не був дозволений бібліотекою."
10323 #. INPUT type=submit
10324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
10325 msgid "Resort list"
10326 msgstr "Пересортувати список"
10328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
10329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
10330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:295
10331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:75
10332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:120
10333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
10334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:209
10335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:78
10338 msgstr "Результати пошуку"
10340 #. %1$s: from | html
10342 #. %3$s: total | html
10343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
10345 msgid "Results %s to %s of %s"
10346 msgstr "Результати пошуку з %s до %s зі %s"
10348 #. %1$s: ms_value | html
10349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
10351 msgid "Results of search for '%s'"
10352 msgstr "Результати пошуку за „%s“"
10354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:180
10356 msgid "Results per page: "
10357 msgstr "Результатів на сторінку: "
10359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:137
10362 msgstr "Продовжити"
10364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:185
10366 msgid "Resume all suspended holds"
10367 msgstr "Відновити усі призупинені замовлення"
10369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:950
10371 msgid "Resume hold"
10372 msgstr "Продовжити Ваше замовлення на"
10374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
10375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:128
10378 msgstr "Повернення"
10380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:104
10381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
10383 msgid "Return this item"
10384 msgstr "Повернути цей примірник"
10386 #. %1$s: biblio.title | html
10387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
10389 msgid "Return to %s"
10390 msgstr "Повернутися до: "
10392 #. INPUT type=submit name=confirm
10393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:114
10394 msgid "Return to account summary"
10395 msgstr "Повернутися до зведення про обліковий запис"
10397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
10399 msgid "Return to fine details"
10400 msgstr "Повернутися до подробиць про пені"
10402 #. INPUT type=submit
10403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
10404 msgid "Return to my account"
10405 msgstr "Повернутися до мого облікового запису"
10407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
10409 msgid "Return to the catalog home page."
10410 msgstr "Повернутися на головну сторінку каталогу."
10412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:78
10413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
10415 msgid "Return to the last advanced search"
10416 msgstr "Повернутися до останнього детальнішого пошуку"
10418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
10420 msgid "Return to the main page"
10421 msgstr "Повернутися на домашню сторінку"
10423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:55
10425 msgid "Return to the self-checkout"
10426 msgstr "Повернутися до самообслуговування"
10428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
10431 msgid "Return to your lists"
10432 msgstr "Повернутися до Ваших списків"
10434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
10436 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10437 msgstr "Повертає інформацію про статус користувача у Коха."
10439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
10442 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10443 "particular patron."
10445 "Повертає інформацію про послуги, доступні над конкретним примірником для "
10446 "конкретного користувача."
10448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
10451 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10452 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10453 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10455 "Повертає вказану інформацію про користувача, на основі параметрів запиту. Ця "
10456 "функція може факультативно повертати контактні дані користувача, інформацію "
10457 "про пеню, запити на замовлення, інформацію про випозичання та повідомлення."
10459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
10460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:420
10461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
10466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:189
10468 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10469 msgstr "Огляди від LibraryThing.com:"
10471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
10473 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10474 msgstr "Огляди, надані Syndetics"
10476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
10477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
10479 msgid "Routing lists"
10480 msgstr "Списки скерування"
10482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
10487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:186
10489 msgid "SMS number:"
10490 msgstr "Номер для SMS:"
10492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:193
10494 msgid "SMS provider:"
10495 msgstr "Постачальник SMS: "
10497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:127
10502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:312
10504 msgid "Salutation:"
10507 #. INPUT type=submit
10508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:66
10512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
10513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:263
10514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
10519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
10521 msgid "Save changes"
10522 msgstr "Зберегти зміни"
10524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:65
10526 msgid "Save record "
10527 msgstr "Зберегти запис "
10529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
10531 msgid "Save to another list"
10532 msgstr "Зберегти у іншому списку"
10534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
10536 msgid "Save to lists"
10537 msgstr "Зберегти у списках"
10539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
10541 msgid "Save to your lists"
10542 msgstr "Зберегти у Ваших списках"
10544 # назва функції ILS-DI
10545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:114
10550 # назва функції ILS-DI
10551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
10556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:256
10558 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10559 msgstr "Проскануйте нову одиницю або введіть її штрих-код:"
10561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
10564 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10565 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
10566 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10568 "Скануйте кожен примірник та очікуйте на перезавантаження сторінки перед тим "
10569 "як сканувати наступний примірник. Виданий примірник повинен зʼявитися у "
10570 "списку Ваших видач. На кнопку „Прийняти“ необхідно клацати лише у випадку, "
10571 "якщо Ви вводите штрих-код вручну."
10573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:175
10576 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10579 "Зіскануйте кожен примірник чи введіть його штрих-код. Буде відображено "
10580 "список із введеними штрих-кодами."
10582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:117
10584 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10585 msgstr "Проскануйте новий примірник або введіть його штрих-код: "
10587 #. INPUT type=submit name=do
10588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:436
10589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
10590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1102
10591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:180
10592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:194
10593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:74
10594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
10595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
10596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:208
10597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
10598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
10599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
10604 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
10605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
10610 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
10612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:57
10617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:123
10619 msgid "Search course reserves"
10620 msgstr "Інші резервування курсів"
10623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:77
10625 msgid "Search courses"
10626 msgstr "Шукаємо замовлення"
10628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:100
10630 msgid "Search for this title in:"
10631 msgstr "Шукати за цією назвою у:"
10634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
10635 msgid "Search for works by this author"
10636 msgstr "Шукати роботи цього автора"
10638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
10639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:315
10642 msgid "Search for:"
10645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
10646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
10648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:131
10650 msgid "Search history"
10651 msgstr "Історія пошуків"
10653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
10655 msgid "Search options:"
10656 msgstr "Параметри пошуку: "
10658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
10660 msgid "Search results"
10661 msgstr "Результати пошуку"
10664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
10665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:44
10666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:54
10667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:47
10668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:57
10669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10670 msgid "Search results pagination"
10671 msgstr "Пагінація результатів пошуку"
10673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
10674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
10676 msgid "Search suggestions"
10677 msgstr "Пошук пропозицій"
10679 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10680 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
10685 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10686 msgstr "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
10688 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
10689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
10691 msgid "Search type:"
10692 msgstr " з типом пошуку: "
10694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10696 msgid "Search unsuccessful"
10697 msgstr "Пошук не був успішний"
10700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
10704 # назва функції ILS-DI
10705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
10707 msgid "SearchCourseReserves "
10708 msgstr "SearchCourseReserves "
10711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
10712 msgid "Searching %s..."
10713 msgstr "Шукаємо на %s..."
10716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
10717 msgid "Searching OverDrive..."
10718 msgstr "Шукаємо на OverDrive…"
10720 #. INPUT type=text name=q
10721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:221
10723 msgid "Searching in %s only"
10724 msgstr "Пошук основного заголовку (лише підполе $a)"
10726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:623
10727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:625
10729 msgid "Secondary email"
10730 msgstr "Ел. пошта (додаткова)"
10732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:567
10734 msgid "Secondary email:"
10735 msgstr "Додаткова електронна пошта: "
10737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:602
10738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
10740 msgid "Secondary phone"
10741 msgstr "Додатковий телефон"
10743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:531
10745 msgid "Secondary phone:"
10746 msgstr "Додатковий телефон: "
10749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
10752 msgstr "розріз/секція"
10754 # розділ «Аналітична геометрія» курсу вищої математики, може бути число чи абревіатура
10755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
10758 msgstr "Розділ курсу: "
10761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:125
10762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
10763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:131
10764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
10765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:410
10766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
10767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
10768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
10769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
10770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
10771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10772 msgid "See Baker & Taylor"
10773 msgstr "Подивитися у книгарні „Baker & Taylor“"
10775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:101
10778 msgstr "Див. також:"
10781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:984
10782 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10783 msgstr "Див.: %s%s%s наступний запис %s"
10786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:973
10787 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10788 msgstr "Див.: %s%s%s попередній запис %s"
10790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
10792 msgid "Select a download format"
10793 msgstr "Вибір формату для звантаження: "
10795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10797 msgid "Select a list"
10798 msgstr "Вибираємо список"
10800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
10801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:179
10802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:350
10804 msgid "Select a specific item:"
10805 msgstr "Виберіть конкретний примірник: "
10807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:53
10808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1096
10809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:214
10810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:251
10811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:340
10812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
10815 msgstr "Вибрати усе"
10817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1097
10819 msgid "Select none"
10820 msgstr "Не обирати жодного"
10822 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:308
10824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:311
10825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:315
10826 msgid "Select search result: %s"
10827 msgstr "Виберіть результат пошуку: %s"
10829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:255
10830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
10832 msgid "Select searches to: "
10833 msgstr "Виберіть пошуки, щоб: "
10835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:361
10836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
10838 msgid "Select suggestions to: "
10839 msgstr "Виберіть пропозиції, щоб: "
10841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1092
10843 msgid "Select the item(s) to search"
10844 msgstr "Виберіть значення для пошуку: "
10846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:223
10848 msgid "Select titles to:"
10849 msgstr "Виберіть назви, щоб: "
10851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
10852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
10853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
10854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
10855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
10857 msgid "Select titles to: "
10858 msgstr "Виберіть назви, щоб: "
10860 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10861 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10866 msgid "Self check-in › %s%s%sKoha %s"
10867 msgstr "Самостійна видача › %s%s%s Коха %s"
10869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:168
10871 msgid "Self check-in help"
10872 msgstr "Допомога по самостійному поверненні"
10874 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10875 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10880 msgid "Self checkout › %s%s%sKoha %s"
10881 msgstr "Самостійна видача › %s%s%s Коха %s"
10883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:26
10885 msgid "Self checkout help"
10886 msgstr "Допомога по самостійній видачі"
10888 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10889 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
10894 msgid "Self checkout help › %s%s%sKoha %s"
10895 msgstr "Довідка з самостійної видачі › %s%s%s Коха %s"
10897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
10898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
10905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
10908 msgstr "Надіслати листа ел. пошти"
10910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
10913 msgstr "Вислати список"
10915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
10917 msgid "Send problem report to: "
10918 msgstr "Надіслати звіт про проблему: "
10920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:55
10922 msgid "Send to device"
10923 msgstr "Надіслати на пристрій"
10925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:31
10927 msgid "Sending your cart"
10928 msgstr "Висилання Вашого кошика"
10930 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10931 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10936 msgid "Sending your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
10938 "Надсилання Вашого кошика › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
10940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:34
10942 msgid "Sending your list"
10943 msgstr "Висилання Вашого списку"
10945 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10946 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
10949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10951 msgid "Sending your list › %s%s%sKoha online%s catalog"
10953 "Надсилання Вашого списку › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
10955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:192
10958 msgstr "Серіальне видання"
10960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
10961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:481
10963 msgid "Serial collection"
10964 msgstr "Зібрання серіального видання"
10966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:477
10968 msgid "Serial collections"
10969 msgstr "Зібрання серіального видання"
10971 #. For the first occurrence,
10972 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial | $raw
10973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
10974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:114
10976 msgid "Serial: %s "
10977 msgstr "Серіальне видання: %s "
10979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
10980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
10981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
10986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
10988 msgid "Series information:"
10989 msgstr "Інформація про серію:"
10991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
10993 msgid "Series title"
10994 msgstr "Назва серії"
10996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:70
10997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:183
10999 msgid "Session lost"
11000 msgstr "Сесію втрачено"
11002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
11004 msgid "Settings updated"
11005 msgstr "Налаштування оновлено"
11007 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
11008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:714
11011 msgstr "Поділитися"
11013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
11015 msgid "Share a list"
11016 msgstr "Поділитися списком"
11018 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11019 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
11024 msgid "Share a list › %s%s%sKoha online%s catalog"
11026 "Поділіться списком › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
11028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
11030 msgid "Share a list with another patron"
11031 msgstr "Ділимося списком з іншим користувачем"
11034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1058
11035 msgid "Share by email"
11036 msgstr "Поділитися, відправивши електронною поштою"
11038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
11039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
11042 msgstr "Поділитися списком"
11045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1054
11046 msgid "Share on Facebook"
11047 msgstr "Поділитися з друзями на Facebook"
11050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1056
11051 msgid "Share on LinkedIn"
11052 msgstr "Поділитися на LinkedIn"
11055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1060
11056 msgid "Share on Twitter"
11057 msgstr "Поділитися в Twitter"
11059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
11061 msgid "Shelving location"
11062 msgstr "Загальне розташування полиці"
11064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
11066 msgid "Shibboleth Login"
11067 msgstr "Вхід через Шібболет"
11069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:378
11071 msgid "Shibboleth login"
11072 msgstr "Вхід через Шібболет"
11074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
11079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
11081 msgid "Show 50 items"
11082 msgstr "Показати останні 50 примірників"
11085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
11086 msgid "Show _MENU_ entries"
11087 msgstr "Виводити _MENU_ записів"
11089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
11090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
11091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
11092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
11094 msgid "Show all items"
11095 msgstr "Показати усі примірники"
11097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:118
11099 msgid "Show all news"
11100 msgstr "Показати усі новини"
11103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
11104 msgid "Show all transactions"
11105 msgstr "Показати усі операції"
11107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:74
11109 msgid "Show last 50 items"
11110 msgstr "Показати останні 50 примірників"
11112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:74
11115 msgstr "Показати менше"
11118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:40
11120 msgstr "Показати списки"
11122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:71
11125 msgstr "Показати більше"
11127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
11128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:499
11130 msgid "Show more options"
11131 msgstr "Показати більше параметрів"
11133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
11135 msgid "Show the top "
11136 msgstr "Показати найпопулярніші "
11138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:474
11140 msgid "Show unholdable items"
11141 msgstr "Показати усі примірники"
11143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
11145 msgid "Show year: "
11146 msgstr "Показати рік: "
11148 #. %1$s: resultcount | html
11149 #. %2$s: total | html
11150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
11152 msgid "Showing %s of about %s results"
11153 msgstr "Показані %s з біля %s результатів"
11155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
11157 msgid "Showing 50 items. "
11158 msgstr "Показуються останні 50 примірників. "
11161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
11162 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
11163 msgstr "Показані від _START_ по _END_ з _TOTAL_ загалом"
11165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
11166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
11168 msgid "Showing all items. "
11169 msgstr "Показані усі примірники. "
11171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:69
11173 msgid "Showing last 50 items. "
11174 msgstr "Показуються останні 50 примірників. "
11176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
11178 msgid "Showing only available items"
11179 msgstr "Показати лише доступні примірники"
11181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recordedbooks-search.tt:39
11183 msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
11185 "Увійдіть, щоб переглянути доступні та видані примірники чи зробити замовлення"
11187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:434
11189 msgid "Similar items"
11190 msgstr "Подібні примірники"
11192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:121
11194 msgid "Simple DC-RDF"
11195 msgstr "Простий DC-RDF"
11197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:13
11199 msgid "Skip to main content"
11200 msgstr "Перейти до основного вмісту"
11202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:183
11205 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
11206 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
11208 "Деякі сплати за текстові повідомлення можуть виникнути при використанні цієї "
11209 "служби. Будь ласка, зв’яжіться з постачальником послуг мобільного зв’язку, "
11210 "якщо у Вас є питання. "
11212 #. %1$s: failaddress | html
11213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
11216 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
11217 "them. These are: %s"
11219 "Щось пішло не так під час обробки наступних адрес. Будь ласка, перевірте "
11220 "їх. До них відносяться: %s"
11222 #. For the first occurrence,
11224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
11225 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
11226 msgstr "Щось пішло не так. Примітку не було збережено"
11228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
11231 "Something wrong happened when sending the report. Please contact your "
11235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:238
11240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
11245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
11248 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
11249 "Contact the patron who sent you the invitation."
11251 "Вибачте, але ми не можемо прийняти цей ключ. Запрошення вже прострочено. "
11252 "Зв’яжіться з користувачем, який відправив Вам запрошення."
11254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
11256 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
11257 msgstr "Вибачте, але Ви не ввели правильну адресу електронної пошти."
11259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
11261 msgid "Sorry, no suggestions."
11262 msgstr "На жаль, немає пропозицій."
11264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
11266 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
11267 msgstr "Даруйте, жодна з цих назв не може бути замовлена. "
11269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
11271 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
11272 msgstr "На жаль, лише автор цього коментаря може змінювати його."
11275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
11276 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
11277 msgstr "На жаль, простий вигляд тимчасово недоступний"
11280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
11281 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
11282 msgstr "Даруйте, але мітки не задіяні у цій системі."
11284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
11287 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
11290 "На жаль, увійти через CAS також не вдалося. Якщо у Вас є локальний обліковий "
11291 "запис, Ви можете використовувати його нижче."
11293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
11295 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11296 msgstr "На жаль, увійти через CAS не вдалося."
11298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11300 msgid "Sorry, the requested page is not available"
11301 msgstr "На жаль, запитувана сторінка недоступна"
11303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
11306 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11308 "Даруйте, система вважає, що Ви не маєте дозволу на доступ до цієї сторінки. "
11310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
11312 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
11313 msgstr "На жаль, результатів немає. Спробуйте інший пошуковий термін."
11315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
11317 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11318 msgstr "Даруйте, цей примірник не може бути виданий з цього пункту."
11320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:65
11323 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
11324 "the administrator to resolve this problem."
11326 "Даруйте, цей пункт самостійного повернення втратив автентифікацію. "
11327 "Зверніться до адміністратора, щоб вирішити цю проблему."
11329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
11332 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11333 "the administrator to resolve this problem."
11335 "Даруйте, цей пункт самообслуговування втратив автентифікацію. Зверніться до "
11336 "адміністратора, щоб вирішити цю проблему. "
11338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
11340 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
11341 msgstr "На жаль, Ви занадто молоді, щоб замовити цей матеріал."
11343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
11345 msgid "Sorry, you cannot place holds."
11346 msgstr "Даруйте, але Ви не можете розмістити замовлення. "
11348 #. %1$s: too_many_reserves | html
11349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
11351 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11352 msgstr "Даруйте, але Ви не можете мати замовлено більш аніж %s. "
11354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
11356 msgid "Sorry, your Google login failed. "
11357 msgstr "На жаль, війти через Google не вдалося. "
11359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
11362 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
11364 "На жаль, Ваш профіль Шібболет не відповідає чинному профілю у бібліотеці."
11366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:375
11369 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11370 "you have a local login, you may use that below."
11372 "На жаль, Ваш профіль Шібболет не відповідає чинному профілю у бібліотеці. "
11373 "Якщо у Вас є локальний вхід в систему, Ви можете скористатися ним нижче. "
11375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
11377 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
11378 msgstr "На жаль, пароль не можна змінити в Інтернеті."
11380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:60
11382 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11383 msgstr "На жаль, час Вашого сеансу минув. Будь ласка, увійдіть знову."
11385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:157
11386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
11391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:266
11392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
11395 msgstr "Сортувати за:"
11397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
11400 msgstr "Сортувати за: "
11402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:572
11404 msgid "Sort this list by: "
11405 msgstr "Сортування цього списку: "
11407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
11412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
11417 # 008.22=f - http://marc21.rsl.ru/index.php?doc=1050
11418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
11420 msgid "Specialized"
11421 msgstr "для фахівців"
11423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:53
11426 msgstr "Працівник бібліотеки "
11428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
11429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
11431 msgid "Standard number"
11432 msgstr "Стандартний номер"
11434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:80
11435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
11436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
11438 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11439 msgstr "Стандартний номер (ISBN, ISSN чи інший): "
11441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:301
11443 msgid "Star ratings"
11444 msgstr "Оцінки зірочками"
11446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
11447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
11448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
11451 msgstr "Область, район: "
11453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
11456 msgstr "Статистика"
11458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
11459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:726
11460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1151
11461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
11462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
11463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
11464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
11465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:379
11466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:762
11467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:843
11468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:81
11469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
11474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
11475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:84
11476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:439
11477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:796
11478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:97
11483 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
11485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:38
11487 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
11488 msgstr "Крок перший: введіть Ваш користувацький ідентифікатор%s та пароль%s"
11490 # Готово, затвердити
11491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
11493 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11494 msgstr "Крок третій: натисніть на кнопку „Завершити“"
11496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:43
11498 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11499 msgstr "Крок два: проскануйте штрих-код для кожної одиниці, почергово"
11501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
11506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11508 msgid "Street number:"
11509 msgstr "Номер будинку, квартири: "
11511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:433
11512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
11514 msgid "Street type:"
11515 msgstr "Тип вулиці: "
11517 # UNIMARCslim2OPACDetail.xsl: 610 Неконтрольовані предметні терміни (ключові слова)
11518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
11519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
11520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
11521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
11526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
11527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:319
11530 msgid "Subject cloud"
11531 msgstr "Хмара тематик"
11533 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11534 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
11539 msgid "Subject cloud › %s%s%sKoha online%s catalog"
11540 msgstr "Хмара тематик › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
11542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
11545 msgstr "Тематика(и)"
11547 # UNIMARCslim2OPACDetail.xsl: 610 Неконтрольовані предметні терміни (ключові слова)
11548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
11551 msgstr "Тематика: "
11553 #. For the first occurrence,
11554 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject | $raw
11555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
11556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:90
11558 msgid "Subject: %s "
11559 msgstr "Тематика: %s "
11561 #. INPUT type=submit
11562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
11563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1011
11564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
11566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
11567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
11568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
11569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:123
11579 #. INPUT type=submit
11580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
11581 msgid "Submit and close this window"
11582 msgstr "Подати і закрити це вікно"
11584 #. INPUT type=submit
11585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:239
11586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
11587 msgid "Submit changes"
11588 msgstr "Прийняти зміни"
11590 #. INPUT type=submit
11591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
11592 msgid "Submit modifications"
11593 msgstr "Прийняти зміни"
11595 #. INPUT type=submit
11596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
11597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:511
11598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
11600 msgid "Submit note"
11601 msgstr "Подати примітку"
11603 #. INPUT type=submit
11604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1005
11605 msgid "Submit update request"
11606 msgstr "Відправити запит на оновлення"
11608 #. INPUT type=submit
11609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:270
11610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:273
11611 msgid "Submit your suggestion"
11612 msgstr "Подати мою пропозицію"
11614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
11616 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11617 msgstr "Підписуємося на оповіщення про передплату"
11620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
11621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:166
11623 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11624 msgstr "Підписатися на повідомлення електронною поштою про нові випуски"
11626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:166
11628 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11629 msgstr "Підписатися на повідомлення електронною поштою про нові випуски "
11632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
11633 msgid "Subscribe to recent comments"
11634 msgstr "Підписатися на останні коментарі"
11637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
11638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:203
11639 msgid "Subscribe to this list"
11640 msgstr "Підписатися на цей список"
11643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:69
11644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:70
11645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
11646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
11647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:90
11648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:91
11649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:135
11650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
11651 msgid "Subscribe to this search"
11652 msgstr "Підписатися на цей пошук"
11654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
11656 msgid "Subscription"
11657 msgstr "Передплата"
11659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
11661 msgid "Subscription alerts"
11662 msgstr "Подробиці передплати"
11664 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
11665 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
11666 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
11669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:697
11671 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11672 msgstr "Передплата з: %s до:%s %s %s зараз (нині)%s"
11674 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle | html
11675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
11677 msgid "Subscription information for %s"
11678 msgstr "Інформація про передплату для %s"
11680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
11682 msgid "Subscription title"
11683 msgstr "Назва передплати"
11685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
11687 msgid "Subscription: "
11688 msgstr "Передплата: "
11690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
11692 msgid "Subscriptions"
11693 msgstr "Передплати"
11695 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
11696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
11698 msgid "Subscriptions ( %s )"
11699 msgstr "Передплати (%s)"
11701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:34
11702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:42
11707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
11709 msgid "Suggest for purchase"
11710 msgstr "Запропонувати для придбання"
11712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:324
11713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
11715 msgid "Suggested by anyone"
11716 msgstr "Запропоновано будь-ким"
11718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
11719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:326
11721 msgid "Suggested by me"
11722 msgstr "Запропоновано мною"
11724 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:320
11726 msgid "Suggested by:"
11727 msgstr "Запропоновано ким: "
11729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
11731 msgid "Suggested for"
11732 msgstr "Запропоновано для"
11734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:423
11736 msgid "Suggested for:"
11737 msgstr "Запропоновано для: "
11739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:375
11741 msgid "Suggested on"
11742 msgstr "Запропоновано на"
11744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
11746 msgid "Suggestions"
11747 msgstr "Пропозиції"
11749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:374
11754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
11755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:770
11758 msgstr "Прізвище: "
11760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
11765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:967
11766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:141
11768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:145
11771 msgstr "Призупинити"
11773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:172
11775 msgid "Suspend all holds"
11776 msgstr "Призупинити усі замовлення"
11778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:952
11780 msgid "Suspend hold"
11781 msgstr "Призупинити замовлення для назви: "
11783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:961
11785 msgid "Suspend until:"
11786 msgstr "Призупинення до: "
11789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11790 msgid "Switch languages"
11791 msgstr "Перемикання мов"
11794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
11795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:89
11796 msgid "Syndetics cover image"
11797 msgstr "Зображення обкладинки з Syndetics"
11799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11801 msgid "System maintenance"
11802 msgstr "Технічне обслуговування"
11804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
11805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
11807 msgid "System-wide only"
11808 msgstr "лише загально-бібліотечні"
11810 # Table Of Contents
11811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:413
11812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:838
11818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:838
11819 msgid "Table of contents"
11822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:613
11824 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11825 msgstr "Зміст, наданий Syndetics"
11827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
11829 msgid "Table of contents:"
11832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:67
11833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:275
11834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
11839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
11841 msgid "Tag browser"
11842 msgstr "Оглядач міток:"
11845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
11848 msgstr "Хмара міток"
11850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:293
11852 msgid "Tag status here."
11853 msgstr "Стан мітки тут."
11855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
11856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
11857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
11859 msgid "Tag status here. "
11860 msgstr "Стан мітки тут. "
11862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:154
11867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
11868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
11873 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11874 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
11879 msgid "Tags › %s%s%sKoha online%s catalog"
11880 msgstr "Мітки › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
11882 #. For the first occurrence,
11884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
11885 msgid "Tags added: "
11886 msgstr "Додано міток: "
11888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:207
11889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:216
11891 msgid "Tags from this library:"
11892 msgstr "Мітки з цієї бібліотеки:"
11894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:469
11895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:482
11900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
11902 msgid "Technical reports"
11903 msgstr "технічні звіти"
11905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
11906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
11916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
11919 msgstr "Спасибі Вам!"
11921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
11924 msgstr "Спасибі Вам!"
11926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
11929 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11932 "Дозвіл „будь-кому“ не має реального ефекту, якщо цей список є строго "
11935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:57
11938 "The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is "
11939 "strictly private."
11941 "Дозвіл „будь-кому“ не має реального ефекту, якщо цей список є строго "
11944 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount | html
11945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:718
11947 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11948 msgstr "Останні %s випуски(-ів) для цієї передплати:"
11950 #. %1$s: limit | html
11951 #. %2$s: IF selected_itemtype
11952 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html
11954 #. %5$s: IF ( branch )
11955 #. %6$s: Branches.GetName( branch ) | html
11957 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
11958 #. %9$s: timeLimitFinite | html
11961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
11964 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11967 "%s найчастіше видаваних заголовків %s типу одиниці „%s“ %s %s у підрозділі "
11968 "„%s“ %s %s за останні %s місяців %s за весь час%s "
11970 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
11971 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
11974 #. %5$s: IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) )
11975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:43
11978 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11979 "back soon! %s If you have any questions, please contact the "
11981 "%s%s%s Коха %s › Електронний каталог на технічному обслуговуванні. Ми "
11982 "повернемось незабаром! %s Якщо у Вас виникли які-небудь питання, будь ласка, "
11985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:178
11987 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11988 msgstr "Кнопка „Завершити“ представлена щоб почати знову."
11991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
11993 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11994 msgstr "Хмара ISBD не задіяна."
11996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
11998 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
12000 "Таблиця ієрархічного каталогу порожня. Ця можливість ще не є повністю "
12001 "налаштована. Подивіться у "
12003 #. %1$s: email_add | html
12004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
12006 msgid "The cart was sent to: %s"
12007 msgstr "Кошик висланий до: %s"
12009 #. %1$s: subscription_LOO.startdate | html
12010 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
12012 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
12014 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
12016 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
12018 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
12020 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
12022 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
12024 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
12026 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
12028 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
12030 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
12032 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
12034 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
12036 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
12038 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
12040 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
12042 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
12044 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
12046 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
12048 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
12050 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
12051 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength | html
12053 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
12054 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength | html
12056 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
12057 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength | html
12059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:61
12062 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
12063 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
12064 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
12065 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
12066 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
12067 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
12068 "%s %s%s months%s "
12070 "Поточна передплата почалася %s і випуск виходить %s двічі на день %s %s "
12071 "кожен день %s %s три рази на тиждень %s %s кожен тиждень %s %s кожні 2 тижні "
12072 "%s %s кожні 3 тижні %s %s кожен місяць %s %s кожні 2 місяці %s %s кожен "
12073 "квартал %s %s два рази на рік %s %s кожен рік %s %s кожні 2 роки %s %s "
12074 "нерегулярно %s %s кожен понеділок %s %s кожен вівторок %s %s кожну середу %s "
12075 "%s кожен четвер %s %s кожну п’ятницю %s %s кожну суботу %s %s кожну неділю "
12076 "%s тривалістю %s%s випуски(-ів)%s %s%s тиждень(-і/-ів)%s %s%s місяць(-і/-"
12079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
12082 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
12083 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
12084 "informing your library of this error"
12086 "Вилучення Вашої історії видач не вдалося, тому що виникла проблема з "
12087 "конфігурацією цієї функціональності. Будь ласка, допоможіть виправити "
12088 "систему, проінформувавши Вашу бібліотеку про цю помилку"
12090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
12093 "The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by "
12094 "informing your library of this error"
12096 "Вилучення Вашої історії видач не вдалося, тому що виникла проблема з "
12097 "конфігурацією цієї функціональності. Будь ласка, допоможіть виправити "
12098 "систему, проінформувавши Вашу бібліотеку про цю помилку"
12100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:122
12102 msgid "The entered card number is already in use."
12103 msgstr "Введений номер читацького квитка вже використовуються."
12105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
12107 msgid "The entered card number is the wrong length."
12108 msgstr "Введений номер читацького квитка має неправильну довжину."
12110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
12112 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
12114 "Можливість спільного використання списку обумовленими особами не "
12115 "використовується у цій бібліотеці."
12117 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate | html
12118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:129
12120 msgid "The first subscription was started on %s"
12121 msgstr "Перша передплата почалася %s"
12124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:253
12125 msgid "The following fields are required and not filled in: "
12126 msgstr "Наступні поля є обов'язковими і не заповнені: "
12128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
12130 msgid "The following fields contain invalid information:"
12131 msgstr "Наступні поля містять невірну інформацію: "
12133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:166
12135 msgid "The item has been added to the list."
12136 msgstr "Примірник доданий у список."
12138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
12140 msgid "The item has been removed from the list."
12141 msgstr "Примірник вилучений зі списку."
12143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:156
12146 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
12149 "Примірник не доданий у список. Будь ласка, перевірте чи він не є вже у "
12152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
12155 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
12156 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
12158 "Бібліотекою було відключено можливість користувачам створювати нові загальні "
12159 "списки. Якщо Ви робите Ваш список приватним, Ви не зможете зробити його "
12160 "загальним пізніше."
12162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
12164 msgid "The link is broken and the page does not exist."
12165 msgstr "Посилання не працює і сторінка не існує."
12167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
12169 msgid "The link is invalid."
12170 msgstr "Посилання нечинне."
12172 #. %1$s: email | html
12173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
12175 msgid "The list was sent to: %s"
12176 msgstr "Список висланий до: %s"
12179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
12181 msgid "The operation %s is not supported."
12182 msgstr "Операція „%s“ не підтримується."
12184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:177
12186 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
12188 "Результати операції відображатимуться для кожного введеного штрих-коду."
12190 #. %1$s: username | html
12191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
12193 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
12194 msgstr "Пароль було змінено для користувача „%s“."
12196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:310
12198 msgid "The selected suggestions have been deleted."
12199 msgstr "Вибрані пропозиції вилучено."
12201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:170
12203 msgid "The share has been removed."
12204 msgstr "Спільне використання списку знято."
12206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:158
12208 msgid "The share has not been removed."
12209 msgstr "Спільне використання списку не було вилучено."
12211 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate | html
12212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:131
12214 msgid "The subscription expired on %s"
12215 msgstr "Передплата завершується %s"
12217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:301
12220 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
12222 msgstr "%s %s Пропозицію не додано. Пропозиція з такою назвою вже існує ("
12224 #. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
12225 #. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
12226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:297
12229 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
12230 "suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
12231 msgstr "Ви сягнули межі пропозицій, які наразі можете розмістити (%s)."
12233 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
12234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
12237 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
12238 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
12239 "those suggestions you will be able to place more."
12241 "Ви сягнули межі пропозицій, які можете розмістити на цей час (%s). Після "
12242 "того, як бібліотека опрацює ці пропозиції Ви зможете розмістити більше."
12244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
12246 msgid "The system does not recognize this barcode."
12249 #. %1$s: ERROR.scrubbed | html
12250 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
12251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
12254 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
12255 "code. It was NOT added. "
12257 "Мітку було додано як „%s“. %s Примітка: Ваша мітка складається цілком з коду "
12258 "розмітки. Її НЕ додано. "
12260 #. %1$s: message_value | html
12261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
12263 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
12264 msgstr "Ідентифікатор операції „%s“ для цього платежу є недійсним."
12266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:239
12268 msgid "The userid "
12269 msgstr "Ідентифікатор користувача "
12271 #. %1$s: subscriptionsnumber | html
12272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:675
12274 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
12275 msgstr "З цією назвою пов’язано передплат: %s."
12277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:839
12279 msgid "There are no comments on this title."
12280 msgstr "Немає коментарів для цієї одиниці."
12282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:211
12284 msgid "There are no items that can be placed on hold."
12285 msgstr "Даруйте, жоден з цих примірників не може бути замовлений. "
12287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:463
12288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:472
12290 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
12292 "Немає пропозицій на розгляді для придбання які відповідають Вашому пошуку."
12294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:467
12296 msgid "There are no pending purchase suggestions."
12297 msgstr "Немає жодних, очікуючих на рішення, пропозицій для придбання."
12299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:233
12301 msgid "There is no minimum or maximum character length."
12302 msgstr "Немає мінімальної чи максимальної кількості символів."
12304 #. %1$s: IF ( ERROR.badparam )
12305 #. %2$s: ERROR.badparam | html
12306 #. %3$s: ELSIF ( ERROR.login )
12307 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
12308 #. %5$s: ERROR.failed_delete | html
12309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:66
12312 "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s %s "
12313 "ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot delete "
12316 "Була деяка проблема з цією операцією: %s ПОМИЛКА: нечинний параметр „%s“ %s "
12317 "ПОМИЛКА: Ви повинні увійти в систему для завершення цієї дії. %s ПОМИЛКА: Ви "
12318 "не можете вилучити мітку %s. "
12320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
12321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
12323 msgid "There was a problem with your submission"
12324 msgstr "Була якась проблема з Вашою подачею"
12326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
12328 msgid "There was an error sending the cart."
12329 msgstr "Була якась проблема з висиланням кошика."
12331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
12333 msgid "There was an error sending the list."
12334 msgstr "Була якась проблема з висиланням списку."
12336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
12339 "There were problems processing your registration. Please contact your "
12340 "library for help."
12342 "Були проблеми при обробці Вашої реєстрації. Будь ласка, зв’яжіться з Вашою "
12343 "бібліотекою за допомогою."
12345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
12348 msgstr "дисертації"
12350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
12353 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
12354 "any subject below to see the items in our collection."
12356 "Ця „хмара“ показує найбільш поширені тематичні рубрики у нашому каталозі. "
12357 "Натисніть на одну з них щоб побачити пов'язані з ними бібліотечні одиниці з "
12360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12363 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
12364 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
12365 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
12366 "your reader account."
12368 "Цей документ підтверджує, що Ви повернули усі запозичені примірники. Іноді "
12369 "це запитують під час передачі справи з однієї організації в іншу. Обхідний "
12370 "лист читача бібліотеки висилається (за потреби) нами у Вашу організацію. Ви "
12371 "також знайдете його у Вашому обліковому записі користувача."
12373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
12375 msgid "This email address already exists in our database."
12376 msgstr "Ця електронна адреса вже існує в нашій базі даних."
12379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
12381 msgid "This feature is not enabled "
12382 msgstr "Ця функція не ввімкнена"
12385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
12386 msgid "This field is required."
12387 msgstr "Це поле є обов’язковим."
12389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
12391 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
12392 msgstr "Це видача на місці, вона не може бути продовжена."
12394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:674
12396 msgid "This is a serial"
12397 msgstr "Це серіальне видання"
12399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
12401 msgid "This item belongs to another library."
12402 msgstr ": Примірники не належать до вашої бібліотеки."
12404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:174
12406 msgid "This item does not exist."
12407 msgstr "Цей примірник не існує."
12409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:324
12411 msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
12412 msgstr "Цей примірник заявлено як повернутий: "
12414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
12417 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
12419 "Цей примірник був запланований для автоматичного продовження і не може бути "
12422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
12424 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
12425 msgstr "Примірник вилучений зі списку."
12427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:123
12429 msgid "This item is already checked out to you."
12430 msgstr "Цей примірник вже виданий Вам."
12432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
12434 msgid "This item is checked out to someone else."
12435 msgstr "Цей примірник вже виданий комусь іншому."
12437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
12439 msgid "This item is not for loan."
12440 msgstr "Примірник не для випожичання"
12442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
12444 msgid "This item is on hold for another borrower."
12445 msgstr "Цей примірник замовлено для іншого позичальника."
12447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
12449 msgid "This item is on hold for another patron."
12450 msgstr "Цей примірник замовлено для іншого користувача."
12452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
12454 msgid "This item is restricted."
12455 msgstr "Доступ до примірника заборонено."
12457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:112
12459 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
12460 msgstr "Цей примірник заплановано для автоматичного продовження."
12462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
12464 msgid "This library card has been declared lost."
12465 msgstr "Ваш читацький квиток був зазначений, як втрачений чи викрадений."
12467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
12469 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
12470 msgstr "Це посилання дійсне протягом 2-х днів, починаючи прямо зараз. "
12472 #. %1$s: contents.count | html
12473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
12475 msgid "This list contains %s titles"
12476 msgstr "Записів у цьому списку: %s"
12478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:172
12480 msgid "This list does not exist."
12481 msgstr "Цей список не існує."
12483 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
12484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:534
12487 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
12489 "Цей список порожній. %s Ви можете додавати у Ваші списки з результатів будь-"
12493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
12494 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
12495 msgstr "Цей список є спільним. Інші користувачі втратять до нього доступ."
12497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
12499 msgid "This message can have the following reason(s):"
12500 msgstr "Це повідомлення може мати такі причини: "
12502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:94
12504 msgid "This news item does not exist. "
12505 msgstr "Ця новина не існує. "
12507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
12508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1071
12511 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12514 "Ця сторінка містить розширений вміст, видимий при увімкнутому JavaScript чи "
12517 #. %1$s: items_count | html
12518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:501
12520 msgid "This record has many physical items (%s). "
12521 msgstr "Цей запис містить велику кількість фізичних примірників (%s). "
12523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:686
12525 msgid "This subscription is closed."
12526 msgstr "Цю передплату закрито."
12528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
12530 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12532 "Ця назва не може бути запрошена, тому що він вже у Вашому розпорядженні."
12534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:213
12536 msgid "This title cannot be requested."
12537 msgstr "Ця назва не може бути запитана."
12540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:95
12541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:97
12545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
12546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:270
12547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
12548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
12549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
12550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
12551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
12552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
12553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:282
12554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
12555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
12556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
12557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
12558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:247
12559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
12560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
12561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:758
12562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
12563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
12564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
12567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
12568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
12574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
12575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12578 msgid "Title (A-Z)"
12579 msgstr "Назва (за алфавітом)"
12581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:289
12582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
12583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12586 msgid "Title (Z-A)"
12587 msgstr "Назва (зворотньо за алфавітом)"
12589 # Під цією закладкою виводяться усі поля блоку 3 Unimarc чи блоку 5 Marc21 а також деякі запозичені описи. В ISBD це „Область приміток“. Оскільки це набори приміток з різних полів, краще лишити „Примітки“.
12590 #. %1$s: title_notes_count | html
12591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
12593 msgid "Title notes ( %s )"
12594 msgstr "Примітки ( %s )"
12596 # z3950_search (Пошук по заголовку)
12597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
12598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:79
12599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:86
12600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
12601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:165
12606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
12611 # [[Уніфіковані заголовки]]. Пов’язано з полями 500a(Уніфікована форма назви) 501a(Типова назва) 503a(Уніфікований умовний заголовок) укрмарку та 630a(Уніфікований заголовок (додатковий предм. запис)) marc21
12612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
12617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
12619 msgid "To log in, use the following credentials:"
12620 msgstr "Щоб увійти, використовуйте наступні облікові дані: "
12622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
12624 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12625 msgstr "Щоб внести зміни до запису, будь ласка, зв’яжіться з бібліотекою."
12627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
12629 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12631 "Щоб повідомити про цю помилку, будь ласка, зверніться до адміністратора "
12634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:240
12636 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
12638 "Щоб повідомити про цю помилку, Ви можете надіслати електронного листа "
12639 "адміністратору Коха. "
12641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
12643 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12644 msgstr "Щоб скинути свій пароль, введіть свій логін або електронну пошту. "
12646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
12647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:109
12648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:162
12649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
12651 msgid "Toolbar control"
12652 msgstr "Тип контролю"
12654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
12657 msgstr "Верхній рівень"
12659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
12664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:53
12665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:133
12668 msgstr "Загалом підлягає платежу"
12670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:75
12672 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12673 msgstr "Сума заборгованості при застосуванні кредиту: "
12675 #. %1$s: holds_count | html
12676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:517
12678 msgid "Total holds: %s"
12679 msgstr "Усього замовлень: %s"
12681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
12684 msgstr "угоди та конвенції "
12686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
12687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:683
12688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
12689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12694 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:100
12696 msgid "Type of heading"
12697 msgstr "Тип заголовку"
12700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
12704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1146
12712 msgstr "URL-посилання"
12714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:220
12717 msgstr "URL-посилання"
12719 #. For the first occurrence,
12720 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url | html
12721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
12722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:137
12725 msgstr "Веб-адреса: %s "
12727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
12733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
12734 msgid "Unable to add one or more tags."
12735 msgstr "Не вдається додати одну чи декілька міток."
12738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:72
12739 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12740 msgstr "Неможливо скасувати зарахування!"
12743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
12744 msgid "Unable to create enrollment!"
12745 msgstr "Не вдається здійснити запис!"
12747 #. For the first occurrence,
12749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1031
12750 msgid "Unable to update your setting!"
12751 msgstr "Не вдається оновити Ваші налаштування!"
12753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
12754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:436
12756 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12757 msgstr "Недоступно (загублено або відсутнє)"
12759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:149
12761 msgid "Unavailable issues"
12762 msgstr "Недоступні випуски"
12764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:206
12765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
12767 msgid "Unhighlight"
12768 msgstr "Зняти підсвічування"
12770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:185
12772 msgid "Unified title"
12773 msgstr "Уніфікована назва"
12775 #. For the first occurrence,
12776 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle | $raw
12777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
12778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:108
12780 msgid "Unified title: %s "
12781 msgstr "Уніфікована назва: %s "
12783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:195
12788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
12790 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12791 msgstr "Скасувати підписку на сповіщення про передплату"
12793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
12794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:168
12799 #. INPUT type=submit
12800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
12801 msgid "Update auto-renewal preference"
12802 msgstr "Оновити налаштування автоматичного продовження"
12804 #. INPUT type=submit
12805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
12807 msgid "Update password"
12808 msgstr "Змінити пароль"
12810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:96
12816 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
12817 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
12820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
12822 msgid "Updates submitted › %s%s%sKoha online%s catalog"
12824 "Оновлення надіслано › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
12826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
12828 msgid "Updates to your record"
12829 msgstr "Оновлення Вашого запису"
12832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:268
12833 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12835 "Використовуйте це, щоб повідомити про будь-які проблеми з Вашими щойно "
12836 "виданими примірниками"
12838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:241
12840 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12842 "Використовуйте верхній рядок-меню, щоб переміститися до іншої частини Коха."
12845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12847 msgstr "Використовується для"
12849 # перевірити, зв’язано з http://www.loc.gov/marc/authority/ad4xx.html та http://www.gpntb.ru/win/usmarc/ch2/box6.html
12850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:84
12852 msgid "Used for/see from:"
12853 msgstr "Використовується для / див. також:"
12855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:221
12857 msgid "User summary"
12858 msgstr "Підсумок користувача"
12860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
12865 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
12870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12873 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12874 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12876 "Зазвичай причиною для блокування облікового запису є застарілі прострочення "
12877 "або ж плата за пошкоджені примірники. Якщо виглядає, що Ваш обліковий запис "
12878 "бездоганний, будь ласка, зверніться до бібліотеки."
12880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
12883 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12884 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12886 "Зазвичай причиною для блокування облікового запису є застарілі прострочення "
12887 "або ж плата за пошкоджені примірники. Якщо виглядає, що Ваш обліковий запис "
12888 "бездоганний, будь ласка, зверніться до бібліотеки. "
12890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
12892 msgid "VHS tape / Videocassette"
12893 msgstr "касета/відеокасета VHS"
12895 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value | html
12896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:191
12898 msgid "Value is already in use (%s)"
12899 msgstr "Значення вже використовується (%s)"
12901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:980
12903 msgid "Verification"
12906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
12908 msgid "Verification:"
12909 msgstr "Перевірка: "
12911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
12916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
12917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
12920 msgstr "Переглянути усі"
12922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465
12924 msgid "View all suggestions"
12925 msgstr "Переглянути усі пропозиції"
12927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:501
12929 msgid "View all the physical items."
12930 msgstr "Переглянути усі фізичні одиниці."
12933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:73
12934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:47
12935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:113
12936 msgid "View details for this title"
12937 msgstr "Переглянути подробиці для цієї назви"
12939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
12940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
12942 msgid "View interlibrary loan request"
12943 msgstr "Переглянути запит міжбібліотечного абонементу"
12946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:278
12947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:655
12948 msgid "View on Amazon.com"
12949 msgstr "Переглянути на Amazon.com"
12952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1001
12953 msgid "View record \"%s\""
12954 msgstr "Переглянути запис „%s“"
12956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
12958 msgid "View the requested item"
12959 msgstr "Запитуваний примірник: "
12962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:118
12963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:131
12964 msgid "View your search history"
12965 msgstr "Перегляд історії пошуків"
12967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1371
12969 msgid "Visit web site"
12970 msgstr "оновлюваний Web-сайт"
12972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1143
12973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
12974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:367
12977 msgstr "Дані про том"
12979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:835
12984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:96
12985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
12990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
12992 msgid "Waiting date"
12993 msgstr "Дата очікування"
12995 #. %1$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html
12996 #. %2$s: hold.waitingdate | $KohaDates
12997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
12999 msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
13000 msgstr "Очікує: „%s“ від %s."
13002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
13008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
13009 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
13011 "Застереження: це не може бути скасовано. Будь ласка, ще раз підтвердьте"
13013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
13016 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
13017 "define how long we keep your checkout and hold history."
13019 "Ми приділяємо багато уваги захисту Вашої конфіденційності. На цьому екрані "
13020 "Ви можете встановити, як довго ми можемо зберігати Вашу історію видач."
13022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
13027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:222
13032 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1
13033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:95
13035 msgid "Welcome, %s"
13036 msgstr "Вітання, %s"
13038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
13040 msgid "What is a discharge?"
13041 msgstr "Що таке запит на обхідний лист?"
13043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
13045 msgid "What's next?"
13048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
13054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:263
13055 msgid "With selected searches: "
13056 msgstr "З вибраними пошуками: "
13059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
13060 msgid "With selected suggestions: "
13061 msgstr "Вибрані пропозиції: "
13063 #. For the first occurrence,
13065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:341
13066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
13067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
13068 msgid "With selected titles: "
13069 msgstr "З вибраними назвами: "
13072 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
13073 msgid "Would you like to print a receipt?"
13074 msgstr "Ви хочете роздрукувати квитанцію?"
13076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
13081 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
13082 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode) | html
13083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
13085 msgid "Written on %s by %s"
13086 msgstr "Написано %s з: „%s“"
13088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
13090 msgid "XSLT file not found."
13091 msgstr "Примірник не знайдено."
13093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:272
13094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:585
13095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
13100 # так (memberentrygen)
13101 #. INPUT type=submit
13102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
13103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
13104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
13105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
13106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
13107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:162
13108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
13109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
13110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
13111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
13112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
13117 # так (memberentrygen)
13118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
13119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
13124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
13126 msgid "Yes, I agree."
13127 msgstr "Так, я згоден."
13130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
13131 msgid "Yes, cancel article request"
13132 msgstr "Так, скасувати замовлення на статтю"
13134 # назва функції ILS-DI
13136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
13137 msgid "Yes, cancel hold"
13138 msgstr "Так, скасувати замовлення"
13141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
13142 msgid "Yes, delete"
13143 msgstr "Так, вилучити"
13146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
13147 msgid "Yes, delete suggestion"
13148 msgstr "Так, вилучити пропозицію"
13151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
13152 msgid "Yes, delete suggestions"
13153 msgstr "Так, вилучити пропозиції"
13156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:762
13157 msgid "Yes, remove sharing"
13158 msgstr "Так, вилучити спільний доступ"
13161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
13162 msgid "Yes, resume all holds"
13163 msgstr "Так, відновити усі замовлення"
13166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
13167 msgid "Yes, suspend all holds"
13168 msgstr "Так, призупинити усі замовлення"
13170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:71
13173 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
13176 "Ви пробуєте доступитися до самостійного повернення з іншої IP-адреси! Будь "
13177 "ласка, ввійдіть знову."
13179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
13182 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
13185 "Ви пробуєте доступитися до „Самообслуговування“ з іншої IP-адреси! Будь "
13186 "ласка, ввійдіть знову."
13188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
13190 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
13191 msgstr "Наразі Вас немає в жодних списках скерування."
13193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
13195 msgid "You are forbidden to view this page."
13196 msgstr "Вам заборонено переглядати цю сторінку."
13198 #. %1$s: borrowername | html
13199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
13201 msgid "You are logged in as %s."
13202 msgstr "Ви зайшли у систему як %s."
13204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:67
13206 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
13207 msgstr "Ви зайшли у Коха з іншої IP-адреси! Будь ласка, ввійдіть знову."
13209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:245
13211 msgid "You are not allowed to call this page directly"
13212 msgstr "Вам не дозволено викликати цю сторінку безпосередньо"
13214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:477
13216 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
13218 "Ви не уповноважені бачити очікуючі на рішення пропозиції для придбання."
13220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
13222 msgid "You are not authorized to view this page."
13223 msgstr "Ви не уповноважені для перегляду цієї сторінки."
13225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
13227 msgid "You are not authorized to view this record."
13228 msgstr "Вам не дозволено переглядати цей запис."
13230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
13233 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
13234 "wish to make changes, please contact the library."
13236 "Ви підписані на списки скерування для наступних назв серійних видань. Якщо "
13237 "Ви хочете внести зміни, зв'яжіться з бібліотекою."
13240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
13242 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
13243 "saved and sent as a single message."
13245 "Ви можете попросити підбірку, щоб зменшити кількість повідомлень. "
13246 "Повідомлення будуть збережені й відправлені одним повідомленням."
13248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
13251 "You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking "
13254 "Незалежно від обраного Вами правила конфіденційності, Ви можете вилучити всю "
13255 "історію видач відразу, натиснувши тут. "
13257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
13259 msgid "You can only share a list if you are the owner."
13260 msgstr "Ви можете поділитися списком лише, якщо Ви є власником."
13262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
13265 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
13267 "Ви можете пошукати у нашому каталозі, використовуючи пошукову форму у "
13268 "верхній частині цієї сторінки."
13270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
13272 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
13273 msgstr "Ви можете використовувати „ListRecords“ OAI-PMH замість цього сервісу."
13275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
13277 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
13278 msgstr "Ви можете скористатися меню та посиланнями у верхній частині сторінки"
13280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
13282 msgid "You can't change your password."
13283 msgstr "Ви не можете змінити свій пароль."
13285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
13287 msgid "You can't reset your password."
13288 msgstr "Ви не можете скинути свій пароль."
13290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
13291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
13294 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
13295 "before asking for a discharge."
13297 "Ви не можете отримати обхідний лист, оскільки у Вас є видані на руки "
13298 "примірники. Будь ласка, поверніть примірники, перш ніж подавати запит про "
13301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
13302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
13304 msgid "You cannot place any more suggestions"
13305 msgstr "Ви не можете подавати більше ніяких пропозицій"
13307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
13309 msgid "You cannot renew this item again."
13310 msgstr "Помилка! Ви не можете вилучити мітку"
13312 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
13313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:159
13315 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
13317 "Ви не можете продовжити книги через веб. Причина: %s Ваша пеня перевищує "
13319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
13321 msgid "You cannot share a public list."
13322 msgstr "Ви не можете ділитися загальним списком."
13324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
13326 msgid "You currently have no pending holds."
13327 msgstr "Наразі у Вас немає замовлень на розгляді."
13329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
13331 msgid "You currently have nothing checked out."
13332 msgstr "Вам наразі ще не нічого не було видано."
13334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:536
13336 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
13337 msgstr "Ви на поточний момент заборгували (пеню і сплати) у розмірі: "
13339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:55
13341 msgid "You did not specify any search criteria"
13342 msgstr "Ви не зазначили жодного пошукового критерію"
13344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:184
13346 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
13347 msgstr "У Вас немає привілеїв на додавання запису у цей список."
13349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:178
13351 msgid "You do not have permission to create a new list."
13352 msgstr "У Вас немає привілеїв на створення нового списку."
13354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:182
13356 msgid "You do not have permission to delete this list."
13357 msgstr "У вас немає привілеїв на вилучення цього списку."
13359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
13361 msgid "You do not have permission to download this list."
13362 msgstr "У Вас немає дозволу на звантаження цього списку."
13364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
13366 msgid "You do not have permission to send this list."
13367 msgstr "У Вас немає дозволу на відправку цього списку."
13369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:180
13371 msgid "You do not have permission to update this list."
13372 msgstr "У Вас немає привілеїв на оновлення цього списку."
13374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:176
13376 msgid "You do not have permission to view this list."
13377 msgstr "У Вас немає привілеїв на перегляд цього списку."
13379 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
13381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:75
13384 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
13385 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
13386 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
13387 "staff member if you continue to have problems."
13389 "Ви ввели неправильне ім'я користувача чи пароль. Будь ласка спробуйте ще "
13390 "раз! Але зауважте, що паролі з урахуванням регістру %s і що Ваш обліковий "
13391 "запис буде заблоковано після фіксованої кількості невдалих спроб входу %s. "
13392 "Будь ласка, зв’яжіться зі співробітником бібліотеки, якщо у Вас виникнуть "
13395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
13397 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
13399 "Ви слідували за застарілим посиланням, наприклад, з пошукової системи або "
13402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
13404 msgid "You have a credit of:"
13405 msgstr "Ви маєте кредит на суму:"
13407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
13409 msgid "You have already placed a "
13410 msgstr "Ви вже раніше запитували цю назву."
13412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
13414 msgid "You have already placed a recall on this title."
13415 msgstr "Ви вже раніше запитували цю назву."
13417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
13419 msgid "You have already requested this title."
13420 msgstr "Ви вже раніше запитували цю назву."
13422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
13424 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more."
13425 msgstr "Вам видано забагато примірників і більше не можете отримати."
13427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:930
13429 msgid "You have no article requests currently."
13430 msgstr "У наразі немає замовлень на статті."
13432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:85
13434 msgid "You have no fines or charges"
13435 msgstr "У Вас немає штрафів та стягнень"
13437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:474
13439 msgid "You have no pending purchase suggestions."
13440 msgstr "У Вас немає пропозицій для придбання, що очікують на розгляд."
13442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:465
13444 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
13445 msgstr "У Вас немає пропозицій для придбання, що очікують на розгляд. "
13447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
13450 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
13451 "fields and resubmit."
13453 "Ви не заповнили усі необхідні поля. Будь ласка, заповніть усі пропущені поля "
13454 "та ще раз відправте."
13456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
13458 msgid "You have nothing checked out"
13459 msgstr "Вам нічого не видано"
13461 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
13462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:348
13465 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
13466 msgstr "Ви сягнули межі пропозицій, які наразі можете розмістити (%s)."
13468 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html
13469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
13472 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
13473 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
13476 "Ви сягнули межі пропозицій, які можете розмістити на цей час (%s). Після "
13477 "того, як бібліотека опрацює ці пропозиції Ви зможете розмістити більше."
13479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:484
13481 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
13482 msgstr "Ви сягнули межі пропозицій, які можете помістити на цей час. "
13484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
13485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
13488 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
13489 "it being seen by the library."
13491 "Ви продовжили цей примірник максимально дозволену кількість разів поспіль "
13492 "без його перегляду бібліотекою."
13494 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
13496 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
13497 msgstr "Ви продовжили цей примірник максимально дозволену кількість разів."
13499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:702
13501 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
13502 msgstr "Ви підписалися на повідомлення електронною поштою про нові випуски. "
13504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
13506 msgid "You have successfully registered your new account."
13507 msgstr "Ви успішно зареєстрували новий обліковий запис."
13509 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
13510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
13512 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
13513 msgstr "У Вас є неоплачені пені. Сума: %s. "
13515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:61
13518 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
13521 "Ви нещодавно вказали, що не погоджуєтеся, і ми незабаром обробимо Ваш запит."
13523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
13526 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13529 "Ви використали зовнішнє посилання на каталожний примірник, який більше не "
13532 #. For the first occurrence,
13533 #. %1$s: Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html
13534 #. %2$s: Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html
13535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
13536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:346
13537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:482
13539 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
13540 msgstr "Ви можете додати лише до %s пропозицій на протязі %s днів."
13542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:229
13544 msgid "You may register here."
13545 msgstr "Ви можете зареєструватися тут."
13548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
13549 msgid "You must be logged in to add tags."
13550 msgstr "Щоб додавати мітки, Ви повинні увійти в систему."
13552 #. For the first occurrence,
13554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:591
13555 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13556 msgstr "Щоб створювати чи поповнювати списки, Ви повинні увійти в систему."
13558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
13560 msgid "You must be logged in to place a recall."
13561 msgstr "Щоб додавати мітки, Ви повинні увійти в систему."
13563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
13564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
13566 msgid "You must contact the library to reset your password"
13567 msgstr "Ви не можете скинути свій пароль."
13569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
13571 msgid "You must have an email address to enroll"
13572 msgstr "Ви повинні мати адресу електронної пошти, щоб записатися"
13574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:707
13577 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13579 "Ви повинні увійти в систему, якщо хочете підписатися на повідомлення "
13580 "електронною поштою про нові випуски"
13582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
13584 msgid "You must reset your password via e-mail"
13585 msgstr "Ви не можете скинути свій пароль."
13587 #. INPUT type=checkbox name=digest
13588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:164
13589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:166
13590 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
13591 msgstr "Щоб вибрати підбірку, необхідно вибрати засіб транспорту підбірок"
13593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
13595 msgid "You must select a library for pickup. "
13596 msgstr "Ви повинні вибрати бібліотеку/підрозділ де отримуватимете! "
13598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
13600 msgid "You must select at least one item. "
13601 msgstr "Ви повинні вибрати хоча б одну одиницю. "
13603 #. %1$s: DEBT | $Price
13604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
13606 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
13607 msgstr "Ви заборгували бібліотеці суму %s і тому не можлива видача."
13609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
13611 msgid "You reached your open article requests limit."
13612 msgstr "У наразі немає замовлень на статті."
13615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:48
13616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
13617 msgid "You searched %s for '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13618 msgstr "Ви шукали %s за „%s“%s%s з обмеженням: „%s“%s"
13620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
13622 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13623 msgstr "Ви повинні були отримати лист з посиланням для скидання пароля. "
13625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
13627 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13628 msgstr "Ви спробували отримати доступ до сторінки, яка вимагає автентифікації."
13630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:129
13633 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13636 "Ви ввели неправильні символи у полі перед відправкою. Будь ласка, спробуйте "
13639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
13641 msgid "You will be charged with "
13644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
13647 "You will be notified when your item is waiting to be picked up at the "
13651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
13654 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13657 "Ви отримаєте повідомлення електронною поштою, якщо хтось приймає Ваш "
13658 "спільний доступ до закінчення терміну його дії."
13660 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
13662 msgid "You will receive an email shortly. "
13663 msgstr "Ви отримаєте електронний лист незабаром. "
13665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:114
13667 msgid "Your account"
13668 msgstr "Мій обліковий запис"
13670 #. For the first occurrence,
13671 #. %1$s: IF debarred_comment
13672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
13673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
13675 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13676 msgstr " Ваш обліковий запис заблоковано. %s Коментар: "
13678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
13680 msgid "Your account has been suspended."
13681 msgstr "Ваш коментар надісланий "
13683 #. %1$s: borrower.warnexpired | $KohaDates
13684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:89
13687 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13688 "renew your account."
13690 "У Вашого облікового запису завершився термін дії станом на %s. Будь ласка, "
13691 "зверніться до бібліотеки, якщо Ви хочете продовжити свій обліковий запис."
13693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
13695 msgid "Your account has expired."
13696 msgstr "Меню мого облікового запису"
13698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
13701 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13703 "Термін дії Вашого облікового запису минув. Будь ласка, зверніться до "
13704 "бібліотеки для отримання додаткової інформації."
13706 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
13707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
13710 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13711 "your fine balance is over the limit."
13713 "У Вашому обліковому записі є заборговані пені та сплати на суму %s. "
13714 "Замовлення заблоковані, оскільки Ваш баланс пені перевищує ліміт."
13716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:125
13718 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13720 "Ваш обліковий запис заблоковано, оскільки читач отримав обхідний лист та був "
13723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
13726 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13727 "confirmation email."
13729 "Ваш обліковий запис не буде активовано, поки Ви не перейдете за посиланням "
13730 "підтвердження у електронному листі."
13732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:234
13734 msgid "Your authority search history is empty."
13735 msgstr "Ваша історія пошуків серед авторитетних джерел порожня."
13737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:19
13742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:5
13745 msgstr "Ваш кошик "
13747 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13748 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:9
13753 msgid "Your cart › %s%s%sKoha online%s catalog"
13754 msgstr "Ваш кошик › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
13756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
13758 msgid "Your cart is empty."
13759 msgstr "Ваш кошик порожній."
13761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:153
13763 msgid "Your catalog search history is empty."
13764 msgstr "Ваша історія пошуків у каталозі порожня."
13766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
13767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13769 msgid "Your charges"
13770 msgstr "Мої сплати"
13772 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13773 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
13778 msgid "Your charges › %s%s%sKoha online%s catalog"
13779 msgstr "Ваші сплати › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
13781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
13783 msgid "Your checkout history"
13784 msgstr "Моя історія видач"
13786 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13787 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:9
13792 msgid "Your checkout history › %s%s%sKoha online%s catalog"
13794 "Ваша історія видач › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
13796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
13798 msgid "Your checkout history has been deleted."
13799 msgstr "Вашу історію видач витерто."
13801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:794
13803 msgid "Your comment"
13804 msgstr "Ваш коментар"
13806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:796
13808 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13809 msgstr "Ваш коментар (попередній перегляд, очікує на схвалення)"
13811 #. %1$s: gdpr_proc_consent | html
13812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:59
13814 msgid "Your consent was registered on %s."
13815 msgstr "Ваша згода зареєстрована на %s."
13817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:24
13818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:46
13820 msgid "Your consents"
13823 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13824 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:7
13829 msgid "Your consents › %s%s%sKoha online%s catalog"
13830 msgstr "Ваш кошик › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
13832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
13834 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
13835 msgstr "У Вашому файлі конфігурації, як видається, налаштовано на „dom“."
13837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
13840 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
13841 "update your record as soon as possible."
13843 "Ваші виправлення були направлені у бібліотеку, працівник бібліотеки оновить "
13844 "Ваш обліковий запис щонайшвидше."
13846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
13849 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
13850 "this page within a few days."
13852 "Ваш запит на обхідний лист відправлений. Ваш обхідний лист читача бібліотеки "
13853 "буде доступний на цій сторінці протягом декількох днів."
13855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
13857 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
13859 "Ваш обхідний лист буде доступний на цій сторінці протягом декількох днів."
13861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
13863 msgid "Your download should begin automatically."
13864 msgstr "Ваше звантаження почнеться автоматично."
13866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
13868 msgid "Your hold history has been deleted."
13869 msgstr "Вашу історію видач витерто."
13871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
13873 msgid "Your holds history"
13874 msgstr "Моя історія замовлень"
13876 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13877 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
13882 msgid "Your holds history › %s%s%sKoha online%s catalog"
13884 "Ваша історія видач › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
13886 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13887 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
13892 msgid "Your interlibrary loan requests › %s%s%sKoha online%s catalog"
13894 "Мої запити по міжбібліотечному абонементу › %s%s%s Коха %s › "
13895 "Електронний каталог"
13897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
13899 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
13900 msgstr "Ваш читацький квиток був зазначений, як втрачений чи викрадений."
13902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
13904 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
13905 msgstr "Ваш бібліотечний квиток був зазначений, як втрачений чи викрадений. "
13907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
13910 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
13911 "renew your card. "
13913 "У Вашого читацького квитка завершився термін реєстрації. Будь ласка, "
13914 "зв’яжіться з бібліотекарем, якщо бажаєте продовжити Ваш читацький квиток."
13916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
13918 msgid "Your library card will expire on "
13919 msgstr "Термін Вашого квитка закінчується "
13921 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13922 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
13927 msgid "Your library home › %s%s%sKoha online%s catalog"
13929 "Ваш читацький формуляр › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
13931 #. %1$s: shelfname | $raw
13932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:2
13934 msgid "Your list : %s "
13935 msgstr "Ваш список: „%s“ "
13937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
13938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
13939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:91
13940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:644
13941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:646
13942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:675
13943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:60
13946 msgstr "Мої списки"
13949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
13950 msgid "Your lists:"
13951 msgstr "Мої списки: "
13953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:95
13955 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
13956 msgstr "Продовжити Ваше випозичання не вдалося через такі причини: "
13958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
13959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
13960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:48
13962 msgid "Your messaging settings"
13963 msgstr "Мої налаштування отримання повідомлень"
13965 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
13966 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
13969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
13971 msgid "Your messaging settings › %s%s%sKoha online%s catalog"
13973 "Налаштування отримання повідомлень для мене › %s%s%s Коха %s › "
13974 "Електронний каталог"
13977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
13978 msgid "Your note about %s could not be saved."
13979 msgstr "Ваша примітка про „%s“ не може бути збережена."
13982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
13983 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
13984 msgstr "Ваша примітка про „%s“ була збережена та відправлена у бібліотеку."
13987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
13988 msgid "Your note about %s was removed."
13989 msgstr "Ваша примітка про „%s“ була вилучена."
13991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:508
13993 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
13996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
13998 msgid "Your options are: "
13999 msgstr "Можливі варіанти: "
14001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
14003 msgid "Your password has been changed "
14004 msgstr "Ваш пароль був змінений "
14006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:172
14008 msgid "Your password has expired!"
14009 msgstr "Меню мого облікового запису"
14011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
14013 msgid "Your password has successfully been updated"
14014 msgstr "Ваш пароль був змінений "
14016 #. For the first occurrence,
14017 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
14018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:864
14019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
14020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
14022 msgid "Your password must be at least %s characters long."
14023 msgstr "Ваш пароль повинен складатися з не менше аніж %s символів."
14025 #. For the first occurrence,
14026 #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html
14027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:862
14028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
14029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
14032 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
14033 "lowercase and numbers."
14035 "Ваш пароль повинен містити принаймні %s (символи), включаючи ВЕРХНІЙ "
14036 "регістр, літери та цифри."
14038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
14040 msgid "Your payment"
14041 msgstr "Ваша оплата"
14043 #. %1$s: message_value | html
14044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
14046 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
14047 msgstr "Ваш платіж у розмірі $%s успішно оброблений!"
14049 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
14050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
14052 msgid "Your personal details"
14053 msgstr "Мої персональні дані"
14055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:234
14057 msgid "Your priority: "
14058 msgstr "Ваш пріоритет: "
14060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
14061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
14063 msgid "Your privacy management"
14064 msgstr "Керування моєю конфіденційністю"
14066 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
14067 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
14070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
14072 msgid "Your privacy management › %s%s%sKoha online%s catalog"
14074 "Моя конфіденційність &rsaquo %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
14076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
14078 msgid "Your privacy rules have been updated."
14079 msgstr "Ваші уподобання конфіденційності були оновлені."
14081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
14083 msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
14085 "Щоб повідомити про цю помилку, будь ласка, зверніться до адміністратора "
14088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
14090 msgid "Your problem report has been sent to the library."
14091 msgstr "Ваша примітка про „%s“ була збережена та відправлена у бібліотеку."
14093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
14094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
14095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:370
14097 msgid "Your purchase suggestions"
14098 msgstr "Мої пропозиції на придбання"
14100 #. For the first occurrence,
14102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1403
14103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:194
14104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:989
14105 msgid "Your rating: %s, "
14106 msgstr "Ваша оцінка: %s, "
14108 #. For the first occurrence,
14109 #. %1$s: my_rating.rating_value | html
14110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
14111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
14113 msgid "Your rating: %s."
14114 msgstr "Ваша оцінка: %s."
14116 #. %1$s: due_interval | html
14117 #. %2$s: due_date | $KohaDates
14118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
14121 "Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to "
14122 "has been asked to return the item within %s days, by %s."
14125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
14127 msgid "Your recalls history"
14128 msgstr "Моя історія замовлень"
14130 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
14131 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
14134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
14136 msgid "Your recalls history › %s%s%sKoha online%s catalog"
14138 "Ваша історія пошуків › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
14140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:106
14142 msgid "Your request included no check-ins."
14143 msgstr "Ваш запит не містив жодних повернень."
14145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
14147 msgid "Your routing lists"
14148 msgstr "Мої списки скерування"
14150 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
14151 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
14154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
14156 msgid "Your routing lists › %s%s%sKoha online%s catalog"
14157 msgstr "Ваш кошик › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
14160 #. %2$s: hash | html
14162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
14164 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
14165 msgstr "Ваш пошук %s за „%s“%s не був успішний. "
14167 #. %1$s: unimarc3 | html
14168 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
14169 #. %3$s: LibraryNameTitle | html
14172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
14174 msgid "Your search IDREF for ppn %s › %s%s%sKoha online%s catalog"
14176 "Ваш пошук на IDREF за ppn %s › %s%s%s Коха %s › Електронний "
14179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
14181 msgid "Your search history"
14182 msgstr "Моя історія пошуків"
14184 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
14185 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
14188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
14190 msgid "Your search history › %s%s%sKoha online%s catalog"
14192 "Ваша історія пошуків › %s%s%s Коха %s › Електронний каталог"
14194 #. %1$s: total | html
14195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:111
14197 msgid "Your search returned %s results. "
14198 msgstr "Знайдено результатів пошуку: %s. "
14200 #. For the first occurrence,
14202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1031
14203 msgid "Your setting has been updated!"
14204 msgstr "Ваші налаштування оновлено!"
14206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:303
14208 msgid "Your suggestion has been submitted."
14209 msgstr "Ваш коментар надісланий "
14211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
14212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
14214 msgid "Your summary"
14215 msgstr "Формуляр користувача"
14217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
14222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
14225 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
14226 msgstr "Ваші оновлення прийняті, а Ваш обліковий запис змінено."
14228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
14231 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
14232 "before applying them."
14234 "Ваші оновлення прийняті. Бібліотекар розгляне внесені Ваші зміни перед їх "
14237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
14239 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
14241 "Ваш ідентифікатор користувача не знайдений у базі даних. Спробуйте знову."
14243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:490
14244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:711
14245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
14247 msgid "ZIP/Postal code:"
14248 msgstr "Поштовий індекс:"
14250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:258
14252 msgid "[ More lists ]"
14253 msgstr "[ Інші списки ]"
14255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
14257 msgid "[ New list ]"
14258 msgstr "[ Новий список ]"
14260 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
14261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:911
14263 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
14264 msgstr "[Теґ „%s“ не підтримується Вашим браузером.]"
14267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:4
14271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
14272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
14275 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
14276 msgstr "ідентифікатор, що вказує місце, куди доставити примірник для забирання"
14278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
14280 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
14281 msgstr "ідентифікатор, використовуваний для пошуку користувача у Коха"
14283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
14288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
14290 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
14292 " і погоджуюсь з Вашою обробкою моїх особистих даних, як зазначено в цьому "
14295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
14297 msgid "ask for a discharge"
14298 msgstr "обхідний лист читача бібліотеки"
14300 # варіант змінних id_type, return_type функції GetAvailability з ILS-DI
14301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
14307 # змінна функції HoldTitle та інших з ILS-DI
14308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
14315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:337
14317 msgstr "заохочення"
14319 # Можливе значення змінної id_type функції LookupPatron з ILS-DI
14320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
14322 msgid "borrowernumber"
14323 msgstr "borrowernumber"
14326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
14327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
14329 msgstr "breadcrumb"
14331 #. For the first occurrence,
14333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:135
14339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:884
14344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
14346 msgid "cancel your request"
14347 msgstr "Скасувати замовлення "
14349 # Можливе значення змінної id_typeфункції LookupPatron з ILS-DI
14350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
14353 msgstr "cardnumber"
14355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
14357 msgid "change your password"
14358 msgstr "зміна пароля"
14360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
14362 msgid "confirm email address"
14363 msgstr "підтвердити адресу електронної пошти"
14365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
14370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14372 msgid "continue creating your request"
14373 msgstr "продовжуйте створювати Ваш запит"
14376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:97
14377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:291
14379 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14380 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14381 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14383 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14384 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14385 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
14388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
14390 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14391 msgstr "дата, після якої запит на замовлення більше не потрібен"
14393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
14394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
14396 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14398 "дата, після якої примірник повертається на полицю, якщо він не був забраний"
14400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
14403 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14406 "означення типу ідентифікатора запису, що використовується у запиті, можливі "
14409 # змінна функції RenewLoan з ILS-DI
14410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
14412 msgid "desired_due_date"
14413 msgstr "desired_due_date"
14415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:259
14417 msgid "due in fines and charges "
14418 msgstr "(нарахування пені та сплати)"
14420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
14425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
14427 msgid "email address"
14428 msgstr "адреса електронної пошти"
14430 # змінна функції HoldTitle з ILS-DI
14431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
14432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
14434 msgid "expiry_date"
14435 msgstr "expiry_date"
14437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
14442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
14444 msgid "for every request "
14445 msgstr "Завершити замовлення "
14447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
14449 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14450 msgstr " за додатковою інформацією про те, як це працює і як налаштувати."
14452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:424
14453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
14458 # назва змінної функцій GetAvailability … з ILS-DI
14459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
14460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
14461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
14462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
14467 # назва змінної функцій GetAvailability … з ILS-DI
14468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
14469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
14470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
14475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
14478 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
14480 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=severyn_koval&"
14481 "password=harakternyk "
14483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
14485 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14486 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
14488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
14490 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14491 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
14493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
14495 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14496 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
14498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
14501 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14504 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
14507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
14509 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14510 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
14512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
14514 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14515 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
14517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
14519 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14520 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
14522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
14524 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14525 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
14527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
14530 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14531 "request_location=127.0.0.1 "
14533 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
14534 "request_location=127.0.0.1 "
14536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
14538 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14539 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
14541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
14543 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14544 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
14546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
14548 msgid "in any heading"
14549 msgstr "у будь-якому заголовку"
14551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
14553 msgid "in main entry"
14554 msgstr "в головному записі"
14556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
14558 msgid "in the complete record"
14559 msgstr "у повному записі"
14561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14566 # варіант змінних id_type, return_type функції GetAvailability з ILS-DI
14567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14568 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14573 # змінна функції GetServices. RenewLoan, HoldItem, CancelHold з ILS-DI
14574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
14575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
14576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
14577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
14583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:151
14584 msgid "koha:biblionumber:%s"
14585 msgstr "koha:biblionumber:%s"
14587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
14589 msgid "language (Optional)"
14590 msgstr " (факультативне)"
14592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
14594 msgid "list of authority record identifiers"
14595 msgstr "список ідентифікаторів авторитетних записів"
14597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
14599 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14600 msgstr "список ідентифікаторів бібліографічних чи примірникових записів"
14602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
14604 msgid "list of system record identifiers"
14605 msgstr "список системних ідентифікаторів запису"
14607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:163
14609 msgid "log in using a different account"
14610 msgstr "увійти в систему за допомогою іншого облікового запису"
14612 # анти-захисний код, https://github.com/subwindow/negative-captcha
14613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:256
14618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
14623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14625 msgid "on this item. "
14626 msgstr "Повернути цей примірник"
14628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
14633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14643 # назва змінної функції AuthenticatePatron ILS-DI
14644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
14650 # змінна функцій GetPatronInfo та інших з ILS-DI
14651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
14653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
14654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
14657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
14662 # змінна функції HoldTitle з ILS-DI
14663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
14666 msgid "pickup_location"
14667 msgstr "pickup_location"
14669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
14671 msgid "primary email address"
14672 msgstr "основна адреса електронної пошти"
14674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:965
14675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:55
14677 msgid "privacy policy"
14678 msgstr "правило конфіденційності"
14680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:558
14681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:560
14683 msgid "purchase suggestion"
14684 msgstr "пропозицію на придбання"
14686 # змінна функції HoldTitle з ILS-DI
14687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
14689 msgid "request_location"
14690 msgstr "request_location"
14692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14695 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14697 "запитує особливий формат чи набір форматів у повідомленні про наявність"
14699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
14702 "requests a particular language for the output, default is the opac cookie "
14703 "language if set, the first language in opac language list or english"
14706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
14709 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
14712 "запитує особливий рівень деталізації у повідомленні про наявність, можливі "
14715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14718 msgstr "Резервування"
14721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
14722 msgid "results in the library's OverDrive collection."
14723 msgstr " результатів у бібліотечному зібранні на OverDrive."
14725 # назва змінної функції GetAvailability з ILS-DI
14726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
14729 msgstr "return_fmt"
14731 # назва змінної функції GetAvailability з ILS-DI
14733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
14735 msgid "return_type"
14736 msgstr "return_type"
14738 # змінна функції GetAuthorityRecords з ILS-DI
14739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
14744 # Search — ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/ilsdi.tmpl (назва функції з ILS-DI)
14745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:537
14750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
14752 msgid "secondary email address"
14753 msgstr "додаткова електронна пошта"
14755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
14758 msgstr "див. також: "
14760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
14762 msgid "show all component parts"
14763 msgstr "показати усі складові частини"
14765 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
14766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
14768 msgid "show_attributes"
14769 msgstr "show_attributes"
14771 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
14772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
14774 msgid "show_contact"
14775 msgstr "show_contact"
14777 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
14778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
14781 msgstr "show_fines"
14783 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
14784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
14787 msgstr "show_holds"
14789 # змінна функції GetPatronInfo з ILS-DI
14790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
14793 msgstr "show_loans"
14795 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
14796 #. %2$s: ELSIF ( HOLD.is_in_processing )
14797 #. %3$s: ELSIF ( HOLD.suspend )
14798 #. %4$s: IF ( HOLD.suspend_until )
14799 #. %5$s: HOLD.suspend_until | $KohaDates
14802 #. %8$s: IF HOLD.itemtype
14803 #. %9$s: ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html
14808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:116
14811 "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for "
14812 "next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
14814 "починаючи з %s %s Примірник опрацьовується %s Призупинено %s до %s %s %s %s "
14815 "В очікуванні наступного доступного примірника типу „%s“ %s На розгляді %s %s "
14818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
14819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
14821 msgid "site administrator"
14822 msgstr " адміністратора сайту."
14824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
14827 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
14829 "зазначає схему метаданих, у якій записи повинні повертатися, можливі "
14832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
14833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
14836 msgstr "start_date"
14838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
14840 msgid "starts with"
14841 msgstr "починається з"
14843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14846 msgstr "тематик(и) "
14848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:125
14850 msgid "suggestions"
14851 msgstr "пропозиції на придбання"
14853 # Можливе значення змінної id_type функції LookupPatron з ILS-DI
14854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
14859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
14862 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
14863 "element 'reserve_id')"
14865 "системний ідентифікатор замовлення (повертається функціями GetRecords та "
14866 "GetPatronInfo в елемент „reserve_id“)"
14868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
14869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
14871 msgid "system item identifier"
14872 msgstr "системний ідентифікатор примірника"
14874 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
14875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
14876 msgid "tagsel_button"
14877 msgstr "tagsel_button"
14879 #. META http-equiv=Content-Type
14880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
14881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
14882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
14883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
14884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
14885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
14886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
14887 msgid "text/html; charset=utf-8"
14888 msgstr "text/html; charset=utf-8"
14890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
14891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
14894 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
14897 "ідентифікатор бібліографічного запису в АБІС, для якого розміщується запит"
14899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
14900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
14902 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
14903 msgstr "ідентифікатор користувача в АБІС, для якого розміщується запит"
14905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
14907 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
14909 "ідентифікатор конкретного примірникового запису в АБІС, для якого "
14910 "розміщується запит"
14912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
14914 msgid "the date the patron would like the item returned by"
14915 msgstr "дата, на яку користувач би хотів повернути примірник"
14917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
14919 msgid "the type of the identifier, possible values: "
14920 msgstr "тип ідентифікатора, можливі значення: "
14922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
14923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
14924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
14925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
14926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
14929 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
14930 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
14932 "унікальний ідентифікатор користувача в АБІС; цей же ідентифікатор повертають "
14933 "функції „LookupPatron“ чи „AuthenticatePatron“"
14935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
14936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
14938 msgid "there was a problem processing your payment"
14939 msgstr "виникла проблема при обробці Вашого платежу"
14941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
14943 msgid "to post a comment. "
14944 msgstr " для можливості публікувати коментарі. "
14947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:58
14951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:176
14956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
14961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
14963 msgid "used for/see from:"
14964 msgstr "використовується для / див. також: "
14966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
14968 msgid "user's login identifier"
14969 msgstr "ідентифікатор входу користувача"
14971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
14973 msgid "user's password"
14974 msgstr "пароль користувача"
14976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
14981 # назва змінної функції AuthenticatePatron ILS-DI
14982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
14988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
14989 msgid "view labeled"
14990 msgstr "вигляд з мітками"
14992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
14993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
14996 msgstr "простий вигляд"
14999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:74
15000 msgid "waiting holds:"
15001 msgstr "очікуються замовлення: "
15003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:239
15005 msgid "was not found in the database. Please try again."
15006 msgstr " не знайдений у базі даних. Спробуйте знову."
15008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
15011 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
15013 msgstr "повертати чи ні розширені атрибути користувача у відповідь"
15015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
15017 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15018 msgstr "повертати чи ні інформацію про штрафи у відповідь"
15020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
15022 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15023 msgstr "повертати чи ні інформацію про запити замовлення у відповідь"
15025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
15027 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15028 msgstr "повертати чи ні інформацію про випозичання у відповідь"
15030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
15032 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15033 msgstr "повертати чи ні контактну інформацію користувача у відповідь"
15035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
15036 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
15037 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
15039 #. %1$s: approvedaddress | html
15040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
15042 msgid "will be sent shortly to %s."
15043 msgstr " буде відправлено найближчим часом за адресою %s."
15045 #. %1$s: new_reserves_allowed | html
15046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
15049 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
15050 "items you wish to not place holds on. "
15052 " Ви можете розмістити не більше %s замовлень. Будь ласка, зніміть прапорці з "
15053 "примірників, на які Ви не потребуєте тримати замовлення."
15055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
15057 msgid "your charges"
15058 msgstr "мої сплати"
15060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
15062 msgid "your checkout history"
15063 msgstr "історія видач"
15065 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
15067 msgid "your consents"
15068 msgstr "ваші згоди"
15070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
15072 msgid "your holds history"
15073 msgstr "історія замовлень"
15075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
15077 msgid "your interlibrary loan requests"
15078 msgstr "мої запити міжбібліотечного абонементу"
15080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:112
15085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:102
15087 msgid "your messaging"
15088 msgstr "налаштування повідомлень"
15090 #. %1$s: payment | html
15091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
15093 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
15094 msgstr " Ваша оплата %s була прикладена до Вашого облікового запису"
15096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
15098 msgid "your personal details"
15099 msgstr "персональні дані"
15101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
15103 msgid "your privacy"
15104 msgstr "моя конфіденційність"
15106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
15108 msgid "your purchase suggestions"
15109 msgstr "пропозиції на придбання видань"
15111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
15113 msgid "your recalls history"
15114 msgstr "моя історія читання"
15116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
15118 msgid "your routing lists"
15119 msgstr "списки скерування"
15121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
15123 msgid "your search history"
15124 msgstr "історія пошуків"
15126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
15128 msgid "your summary"
15129 msgstr "читацький формуляр"
15131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
15136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/recordedbooks-checkout.inc:3
15142 #~ msgid "Clear text"
15143 #~ msgstr "Очистити дату"
15145 #~ msgid "Copyright date:"
15146 #~ msgstr "Рік видання: "