Translation updates for Koha 23.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / vi-VN-messages.po
1 # Compendium of vi.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-18 16:25-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 12:47-0300\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: \n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: \n"
15 "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /vi/22.11/vi-VN-messages.po\n"
18
19 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:53
20 msgid "vocal a cappella music"
21 msgstr ""
22
23 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:54
24 msgid "instrumental music"
25 msgstr ""
26
27 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:55
28 msgid "vocal and instrumental music"
29 msgstr ""
30
31 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:56
32 msgid "electroacoustic music"
33 msgstr ""
34
35 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:57
36 msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)"
37 msgstr ""
38
39 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:58
40 msgid "undefined, variable (e.g. Renaissance vocal or instrumental music)"
41 msgstr ""
42
43 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:59
44 msgid "other (e.g. ordinary objects or natural sounds)"
45 msgstr ""
46
47 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:57
48 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:57
49 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:57
50 msgid "Voices"
51 msgstr ""
52
53 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:58
54 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:58
55 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:58
56 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:57
57 msgid "Woodwinds"
58 msgstr ""
59
60 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:59
61 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:59
62 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:59
63 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:58
64 msgid "Brass instruments"
65 msgstr ""
66
67 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:60
68 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:60
69 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:60
70 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:59
71 msgid "Strings, bowed"
72 msgstr ""
73
74 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:61
75 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:61
76 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:61
77 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:60
78 msgid "Strings, plucked"
79 msgstr ""
80
81 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:62
82 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:62
83 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:62
84 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:61
85 msgid "Keyboard"
86 msgstr ""
87
88 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:63
89 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:63
90 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:63
91 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:62
92 msgid "Percussion"
93 msgstr ""
94
95 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:64
96 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:64
97 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:64
98 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:63
99 msgid "Electric / electronic instruments and devices"
100 msgstr ""
101
102 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:65
103 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:65
104 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:65
105 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:64
106 msgid "Miscellaneous, other, unspecified instruments"
107 msgstr ""
108
109 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:66
110 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:67
111 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:67
112 #, fuzzy
113 msgid "Other performers"
114 msgstr "Điện thoại khác:"
115
116 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:66
117 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:66
118 msgid "Conductors"
119 msgstr ""
120
121 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146d.pl:57
122 msgid "Choruses"
123 msgstr ""
124
125 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146d.pl:58
126 msgid "Orchestras, ensembles"
127 msgstr ""
128
129 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:53
130 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:53
131 msgid "performers total"
132 msgstr ""
133
134 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:54
135 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:54
136 msgid "brass instruments"
137 msgstr ""
138
139 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:55
140 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:55
141 msgid "choirs"
142 msgstr ""
143
144 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:56
145 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:56
146 msgid "wind instruments"
147 msgstr ""
148
149 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:57
150 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:57
151 msgid "electro-acoustic instruments"
152 msgstr ""
153
154 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:58
155 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:58
156 msgid "instruments total"
157 msgstr ""
158
159 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:59
160 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:59
161 msgid "solo instruments"
162 msgstr ""
163
164 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:60
165 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:60
166 msgid "keyboard instruments"
167 msgstr ""
168
169 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:61
170 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:61
171 msgid "solo voices"
172 msgstr ""
173
174 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:62
175 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:62
176 msgid "miscellaneous, other instruments"
177 msgstr ""
178
179 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:63
180 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:63
181 msgid "orchestras"
182 msgstr ""
183
184 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:64
185 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:64
186 msgid "percussion instruments"
187 msgstr ""
188
189 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:65
190 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:65
191 msgid "conductors"
192 msgstr ""
193
194 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:66
195 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:66
196 msgid "bowed string instruments"
197 msgstr ""
198
199 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:67
200 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:67
201 msgid "plucked string instruments"
202 msgstr ""
203
204 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:68
205 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:68
206 msgid "voices total"
207 msgstr ""
208
209 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:69
210 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:69
211 msgid "woodwind instruments"
212 msgstr ""
213
214 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:70
215 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:70
216 msgid "choral voices"
217 msgstr ""
218
219 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:71
220 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:71
221 msgid "ensemble instruments"
222 msgstr ""
223
224 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:72
225 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:72
226 msgid "devices, other performers"
227 msgstr ""
228
229 #: C4/ILSDI/Services.pm:951
230 msgid "unknown"
231 msgstr "Không biết"
232
233 #: C4/ILSDI/Services.pm:951
234 msgid "Error: could not retrieve availability for this ID"
235 msgstr ""
236
237 #: C4/ILSDI/Services.pm:960 C4/ILSDI/Services.pm:962 C4/ILSDI/Services.pm:964
238 #: C4/ILSDI/Services.pm:966 C4/ILSDI/Services.pm:968
239 msgid "not available"
240 msgstr "Không sẵn sàng"
241
242 #: C4/ILSDI/Services.pm:960 Koha/Database/Columns.pm:231
243 msgid "Not for loan"
244 msgstr "Không cho mượn"
245
246 #: C4/ILSDI/Services.pm:962
247 msgid "Checked out"
248 msgstr "Được ghi mượn"
249
250 #: C4/ILSDI/Services.pm:964
251 #, fuzzy
252 msgid "Item lost"
253 msgstr "Tài liệu bị mất"
254
255 #: C4/ILSDI/Services.pm:966
256 #, fuzzy
257 msgid "Item withdrawn"
258 msgstr "Tài liệu bị loại khỏi lưu thông."
259
260 #: C4/ILSDI/Services.pm:968
261 #, fuzzy
262 msgid "Item damaged"
263 msgstr "Bị hư hỏng"
264
265 #: C4/ILSDI/Services.pm:970
266 #, fuzzy
267 msgid "available"
268 msgstr "Không sẵn sàng"
269
270 #: Koha/Database/Columns.pm:64
271 #, fuzzy
272 msgid "Basket ID (internal)"
273 msgstr "Số tài liệu (nội bộ)"
274
275 #: Koha/Database/Columns.pm:65
276 #, fuzzy
277 msgid "Biblionumber (internal)"
278 msgstr "Biblio number (internal)"
279
280 #: Koha/Database/Columns.pm:66
281 #, fuzzy
282 msgid "Fund ID (internal)"
283 msgstr "Số tài liệu (nội bộ)"
284
285 #: Koha/Database/Columns.pm:67 Koha/Database/Columns.pm:79
286 #: Koha/Database/Columns.pm:88
287 msgid "Not used (deprecated)"
288 msgstr ""
289
290 # Patrons
291 #: Koha/Database/Columns.pm:68
292 #, fuzzy
293 msgid "Cancellation reason"
294 msgstr "bạn đọc"
295
296 #: Koha/Database/Columns.pm:69
297 #, fuzzy
298 msgid "Borrower number of creator"
299 msgstr "Số thẻ"
300
301 #: Koha/Database/Columns.pm:70
302 #, fuzzy
303 msgid "Currency"
304 msgstr "Thư viện hiện tại"
305
306 #: Koha/Database/Columns.pm:71
307 #, fuzzy
308 msgid "Cancellation date"
309 msgstr "Ngày tạo"
310
311 #: Koha/Database/Columns.pm:72
312 #, fuzzy
313 msgid "Date received"
314 msgstr "Ngày bổ sung"
315
316 #: Koha/Database/Columns.pm:73
317 msgid "Discount"
318 msgstr ""
319
320 #: Koha/Database/Columns.pm:74
321 msgid "Budgeted cost, tax excl."
322 msgstr ""
323
324 #: Koha/Database/Columns.pm:75
325 msgid "Budgeted cost, tax incl."
326 msgstr ""
327
328 #: Koha/Database/Columns.pm:76
329 msgid "Budgeted cost"
330 msgstr ""
331
332 #: Koha/Database/Columns.pm:77 Koha/Database/Columns.pm:252
333 msgid "Creation date"
334 msgstr "Ngày tạo"
335
336 #: Koha/Database/Columns.pm:78
337 msgid "Estimated delivery date"
338 msgstr ""
339
340 #: Koha/Database/Columns.pm:80
341 #, fuzzy
342 msgid "Invoice ID (internal)"
343 msgstr "Số tài liệu (nội bộ)"
344
345 #: Koha/Database/Columns.pm:81
346 msgid "Line item ID (EDIFACT)"
347 msgstr ""
348
349 #: Koha/Database/Columns.pm:82
350 msgid "Vendor price"
351 msgstr ""
352
353 #: Koha/Database/Columns.pm:83 Koha/Database/Columns.pm:223
354 #, fuzzy
355 msgid "Internal note"
356 msgstr "Ghi chú nội bộ:"
357
358 #: Koha/Database/Columns.pm:84
359 msgid "Vendor note"
360 msgstr ""
361
362 #: Koha/Database/Columns.pm:85
363 #, fuzzy
364 msgid "Order number"
365 msgstr "Số thẻ bạn đọc"
366
367 #: Koha/Database/Columns.pm:86
368 #, fuzzy
369 msgid "Order status"
370 msgstr "Không có trạng thái cụ thể"
371
372 #: Koha/Database/Columns.pm:87
373 #, fuzzy
374 msgid "Parent order number (internal)"
375 msgstr "Số tài liệu (nội bộ)"
376
377 #: Koha/Database/Columns.pm:89 Koha/Database/Columns.pm:320
378 #, fuzzy
379 msgid "Quantity"
380 msgstr "Số lượng"
381
382 #: Koha/Database/Columns.pm:90
383 msgid "Quantity received"
384 msgstr ""
385
386 #: Koha/Database/Columns.pm:91 Koha/Database/Columns.pm:236
387 msgid "Replacement price"
388 msgstr "Giá thay thế"
389
390 #: Koha/Database/Columns.pm:92
391 msgid "Retail price, tax excl."
392 msgstr ""
393
394 #: Koha/Database/Columns.pm:93
395 msgid "Retail price, tax incl."
396 msgstr ""
397
398 #: Koha/Database/Columns.pm:94
399 #, fuzzy
400 msgid "Retail price"
401 msgstr "Giá thay thế"
402
403 #: Koha/Database/Columns.pm:95 Koha/Database/Columns.pm:97
404 msgid "Not used"
405 msgstr ""
406
407 #: Koha/Database/Columns.pm:96
408 msgid "Statistic 1"
409 msgstr ""
410
411 #: Koha/Database/Columns.pm:98
412 msgid "Statistic 2"
413 msgstr ""
414
415 #: Koha/Database/Columns.pm:99
416 #, fuzzy
417 msgid "Subscription ID (internal)"
418 msgstr "Biblio number (internal)"
419
420 #: Koha/Database/Columns.pm:100
421 msgid "Vendor reference number (EDIFACT)"
422 msgstr ""
423
424 #: Koha/Database/Columns.pm:101
425 msgid "Vendor reference qualifier (EDIFACT)"
426 msgstr ""
427
428 #: Koha/Database/Columns.pm:102
429 msgid "Vendor report (EDIFACT)"
430 msgstr ""
431
432 #: Koha/Database/Columns.pm:103
433 msgid "Tax rate backup (deprecated)"
434 msgstr ""
435
436 #: Koha/Database/Columns.pm:104
437 msgid "Tax rate on order"
438 msgstr ""
439
440 #: Koha/Database/Columns.pm:105
441 msgid "Tax rate on receive"
442 msgstr ""
443
444 #: Koha/Database/Columns.pm:106
445 msgid "Tax value backup (deprecated)"
446 msgstr ""
447
448 #: Koha/Database/Columns.pm:107
449 msgid "Tax amount on order"
450 msgstr ""
451
452 #: Koha/Database/Columns.pm:108
453 msgid "Tax amount on receive"
454 msgstr ""
455
456 #: Koha/Database/Columns.pm:109 Koha/Database/Columns.pm:242
457 #: Koha/Database/Columns.pm:284
458 msgid "Timestamp"
459 msgstr "Thời gian thanh toán"
460
461 #: Koha/Database/Columns.pm:110
462 msgid "Uncertain price"
463 msgstr ""
464
465 #: Koha/Database/Columns.pm:111
466 msgid "Actual cost, tax excl."
467 msgstr ""
468
469 #: Koha/Database/Columns.pm:112
470 msgid "Actual cost, tax incl."
471 msgstr ""
472
473 #: Koha/Database/Columns.pm:113
474 msgid "Actual cost"
475 msgstr ""
476
477 #: Koha/Database/Columns.pm:116
478 msgid "Address"
479 msgstr "Địa chỉ"
480
481 #: Koha/Database/Columns.pm:117
482 msgid "Address 2"
483 msgstr "Địa chỉ 2"
484
485 #: Koha/Database/Columns.pm:118
486 msgid "Alternate contact: Address"
487 msgstr "Alternate contact: Địa chỉ"
488
489 #: Koha/Database/Columns.pm:119
490 msgid "Alternate contact: Address 2"
491 msgstr "Alternate contact: Địa chỉ 2"
492
493 #: Koha/Database/Columns.pm:120
494 msgid "Alternate contact: City"
495 msgstr "Alternate contact: Thành phố"
496
497 #: Koha/Database/Columns.pm:121
498 msgid "Alternate contact: Country"
499 msgstr "Alternate contact: Quốc gia"
500
501 #: Koha/Database/Columns.pm:122 Koha/Database/Columns.pm:147
502 msgid "Alternate contact: First name"
503 msgstr "Alternate contact: Tên"
504
505 #: Koha/Database/Columns.pm:123
506 msgid "Alternate contact: Phone"
507 msgstr "Alternate contact: Điện thoại"
508
509 #: Koha/Database/Columns.pm:124
510 msgid "Alternate contact: State"
511 msgstr "Alternate contact: Bang"
512
513 #: Koha/Database/Columns.pm:125 Koha/Database/Columns.pm:148
514 msgid "Alternate contact: Surname"
515 msgstr "Alternate contact: Họ"
516
517 #: Koha/Database/Columns.pm:126
518 #, fuzzy
519 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
520 msgstr "Alternate contact: Ghi chú"
521
522 #: Koha/Database/Columns.pm:127
523 msgid "Data anonymization flag"
524 msgstr ""
525
526 #: Koha/Database/Columns.pm:128
527 msgid "Authentication method"
528 msgstr ""
529
530 #: Koha/Database/Columns.pm:129
531 #, fuzzy
532 msgid "Allow auto-renewals"
533 msgstr "Cho phép tự động gia hạn: "
534
535 #: Koha/Database/Columns.pm:130
536 msgid "Alternate address: Address"
537 msgstr "Alternate address: Địa chỉ"
538
539 #: Koha/Database/Columns.pm:131
540 msgid "Alternate address: Address 2"
541 msgstr "Alternate address: Địa chỉ 2"
542
543 #: Koha/Database/Columns.pm:132
544 msgid "Alternate address: City"
545 msgstr "Alternate address: Thành phố"
546
547 #: Koha/Database/Columns.pm:133
548 msgid "Alternate address: Country"
549 msgstr "Alternate address: Quốc gia"
550
551 #: Koha/Database/Columns.pm:134
552 msgid "Alternate address: Email"
553 msgstr "Alternate address: Thư điện tử"
554
555 #: Koha/Database/Columns.pm:135
556 msgid "Alternate address: Phone"
557 msgstr "Alternate address: Điện thoại"
558
559 #: Koha/Database/Columns.pm:136
560 msgid "Alternate address: State"
561 msgstr "Alternate address: Bang"
562
563 #: Koha/Database/Columns.pm:137
564 msgid "Alternate address: Street number"
565 msgstr "Alternate address: Số nhà"
566
567 #: Koha/Database/Columns.pm:138
568 msgid "Alternate address: Street type"
569 msgstr "Alternate address: Số nhà"
570
571 #: Koha/Database/Columns.pm:139
572 #, fuzzy
573 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
574 msgstr "Alternate address: Điện thoại"
575
576 #: Koha/Database/Columns.pm:140
577 msgid "Circulation note"
578 msgstr "Ghi chú lưu thông"
579
580 #: Koha/Database/Columns.pm:141 Koha/Database/Columns.pm:292
581 msgid "Borrower number"
582 msgstr "Số thẻ"
583
584 #: Koha/Database/Columns.pm:142
585 msgid "Home library"
586 msgstr "Thư viện chính"
587
588 #: Koha/Database/Columns.pm:143
589 msgid "Card number"
590 msgstr "Số thẻ bạn đọc"
591
592 #: Koha/Database/Columns.pm:144
593 msgid "Patron category"
594 msgstr "Kiểu bạn đọc"
595
596 #: Koha/Database/Columns.pm:145
597 msgid "Check for previous checkouts"
598 msgstr ""
599
600 #: Koha/Database/Columns.pm:146
601 msgid "City"
602 msgstr "Thành phố"
603
604 #: Koha/Database/Columns.pm:149
605 msgid "Alternate contact: Note"
606 msgstr "Alternate contact: Ghi chú"
607
608 #: Koha/Database/Columns.pm:150
609 msgid "Alternate contact: Title"
610 msgstr "Alternate contact: Tên khác"
611
612 #: Koha/Database/Columns.pm:151
613 msgid "Country"
614 msgstr "Quốc gia"
615
616 #: Koha/Database/Columns.pm:152
617 msgid "Account renewal date"
618 msgstr ""
619
620 #: Koha/Database/Columns.pm:153
621 msgid "Registration date"
622 msgstr "Ngày đăng ký"
623
624 #: Koha/Database/Columns.pm:154
625 msgid "Expiry date"
626 msgstr "Ngày hết hạn"
627
628 #: Koha/Database/Columns.pm:155
629 msgid "Date of birth"
630 msgstr "Ngày sinh"
631
632 #: Koha/Database/Columns.pm:156
633 msgid "Restricted [until] flag"
634 msgstr "Bị hạn chế [until] flag"
635
636 #: Koha/Database/Columns.pm:157
637 msgid "Comment"
638 msgstr "Bình luận"
639
640 #: Koha/Database/Columns.pm:158
641 msgid "Primary email"
642 msgstr "Thư điện tử chỉnh"
643
644 #: Koha/Database/Columns.pm:159
645 msgid "Secondary email"
646 msgstr "Thư điện tử phụ"
647
648 #: Koha/Database/Columns.pm:160
649 msgid "Fax"
650 msgstr "Số Fax"
651
652 #: Koha/Database/Columns.pm:161
653 msgid "First name"
654 msgstr "Tên"
655
656 #: Koha/Database/Columns.pm:162
657 msgid "System permissions"
658 msgstr "Phân quyền hệ thống"
659
660 #: Koha/Database/Columns.pm:163
661 msgid "Gone no address flag"
662 msgstr "Không có địa chỉ"
663
664 #: Koha/Database/Columns.pm:164
665 msgid "Initials"
666 msgstr "Tên biết tắt"
667
668 #: Koha/Database/Columns.pm:165
669 msgid "Preferred language for notices"
670 msgstr ""
671
672 #: Koha/Database/Columns.pm:166
673 msgid "Last activity date"
674 msgstr ""
675
676 #: Koha/Database/Columns.pm:167
677 #, fuzzy
678 msgid "Number of failed login attempts"
679 msgstr "Số trang"
680
681 #: Koha/Database/Columns.pm:168
682 msgid "Lost card flag"
683 msgstr "Nhãn thẻ bị mất"
684
685 #: Koha/Database/Columns.pm:169
686 msgid "Middle name"
687 msgstr ""
688
689 #: Koha/Database/Columns.pm:170
690 #, fuzzy
691 msgid "Other phone"
692 msgstr "Điện thoại khác:"
693
694 #: Koha/Database/Columns.pm:171
695 msgid "OPAC note"
696 msgstr "Ghi chú OPAC:"
697
698 #: Koha/Database/Columns.pm:172
699 msgid "Other name"
700 msgstr "Tên khác"
701
702 #: Koha/Database/Columns.pm:173
703 msgid "Overdrive auth token"
704 msgstr ""
705
706 #: Koha/Database/Columns.pm:174
707 #, fuzzy
708 msgid "Password expiration date"
709 msgstr "Ngày tạo"
710
711 #: Koha/Database/Columns.pm:175
712 msgid "Password"
713 msgstr "Mật khẩu"
714
715 #: Koha/Database/Columns.pm:176
716 msgid "Primary phone"
717 msgstr "Điện thoại chính"
718
719 #: Koha/Database/Columns.pm:177
720 msgid "Secondary phone"
721 msgstr "Điện thoại phụ"
722
723 #: Koha/Database/Columns.pm:178
724 #, fuzzy
725 msgid "Primary contact method"
726 msgstr "Điện thoại chính"
727
728 #: Koha/Database/Columns.pm:179
729 msgid "Show checkouts to guarantor"
730 msgstr ""
731
732 #: Koha/Database/Columns.pm:180
733 msgid "Show fines to guarantor"
734 msgstr ""
735
736 #: Koha/Database/Columns.pm:181
737 msgid "Privacy settings"
738 msgstr "Thiết lập cá nhân"
739
740 #: Koha/Database/Columns.pm:182
741 msgid "Pronouns"
742 msgstr ""
743
744 #: Koha/Database/Columns.pm:183
745 msgid "Relationship"
746 msgstr "Mối liên hệ"
747
748 #: Koha/Database/Columns.pm:184
749 msgid "Secret (2FA)"
750 msgstr ""
751
752 #: Koha/Database/Columns.pm:185
753 msgid "Gender"
754 msgstr "Giới tính"
755
756 #: Koha/Database/Columns.pm:186
757 #, fuzzy
758 msgid "SMS provider ID (internal)"
759 msgstr "Số tài liệu (nội bộ)"
760
761 #: Koha/Database/Columns.pm:187
762 msgid "Mobile phone number"
763 msgstr "Số di động"
764
765 #: Koha/Database/Columns.pm:188
766 msgid "Sort 1"
767 msgstr "Thống kê 1"
768
769 #: Koha/Database/Columns.pm:189
770 msgid "Sort 2"
771 msgstr "Thống kê 2"
772
773 #: Koha/Database/Columns.pm:190
774 msgid "State"
775 msgstr "Bang"
776
777 #: Koha/Database/Columns.pm:191
778 msgid "Street number"
779 msgstr "Số nhà"
780
781 #: Koha/Database/Columns.pm:192
782 msgid "Street type"
783 msgstr "Số nhà"
784
785 #: Koha/Database/Columns.pm:193
786 msgid "Surname"
787 msgstr "Họ"
788
789 #: Koha/Database/Columns.pm:194
790 msgid "Salutation"
791 msgstr "Lời mở đầu"
792
793 #: Koha/Database/Columns.pm:195
794 #, fuzzy
795 msgid "Last update date"
796 msgstr "Ngày bắt đầu"
797
798 #: Koha/Database/Columns.pm:196
799 msgid "Username"
800 msgstr "Tên người dùng"
801
802 #: Koha/Database/Columns.pm:197
803 #, fuzzy
804 msgid "ZIP/Postal code"
805 msgstr "Mã bưu chính:"
806
807 #: Koha/Database/Columns.pm:200
808 msgid "Barcode"
809 msgstr "Đăng ký cá biệt"
810
811 #: Koha/Database/Columns.pm:201
812 msgid "Biblioitem number (internal)"
813 msgstr "Biblioitem number (internal)"
814
815 #: Koha/Database/Columns.pm:202
816 msgid "Biblio number (internal)"
817 msgstr "Biblio number (internal)"
818
819 #: Koha/Database/Columns.pm:203
820 msgid "Source of acquisition"
821 msgstr "Nguồn bổ sung"
822
823 #: Koha/Database/Columns.pm:204
824 msgid "Collection"
825 msgstr "Bộ sưu tập"
826
827 #: Koha/Database/Columns.pm:205
828 msgid "Koha normalized classification for sorting"
829 msgstr "Koha normalized classification for sorting"
830
831 #: Koha/Database/Columns.pm:206
832 msgid "Source of classification / shelving scheme"
833 msgstr "Source of classification / shelving scheme"
834
835 #: Koha/Database/Columns.pm:207
836 msgid "Coded location qualifier"
837 msgstr ""
838
839 #: Koha/Database/Columns.pm:208
840 msgid "Copy number"
841 msgstr "Số bản sao"
842
843 #: Koha/Database/Columns.pm:209
844 #, fuzzy
845 msgid "Damaged on"
846 msgstr "Hư hỏng ("
847
848 #: Koha/Database/Columns.pm:210
849 msgid "Damaged status"
850 msgstr "Trạng thái hư hỏng"
851
852 #: Koha/Database/Columns.pm:211
853 msgid "Date acquired"
854 msgstr "Ngày bổ sung"
855
856 #: Koha/Database/Columns.pm:212
857 msgid "Date last checked out"
858 msgstr "Ngày ghi mượn cuối cùng"
859
860 #: Koha/Database/Columns.pm:213
861 msgid "Date last seen"
862 msgstr "Lần gần nhất còn thấy tài liệu"
863
864 #: Koha/Database/Columns.pm:214
865 #, fuzzy
866 msgid "Date of deletion"
867 msgstr "Ngày sinh"
868
869 #: Koha/Database/Columns.pm:215
870 msgid "Serial enumeraton/chronology"
871 msgstr "Serial enumeraton/chronology"
872
873 #: Koha/Database/Columns.pm:216
874 msgid "Exclude from local holds priority"
875 msgstr ""
876
877 #: Koha/Database/Columns.pm:217
878 msgid "Current library"
879 msgstr "Thư viện hiện tại"
880
881 #: Koha/Database/Columns.pm:218
882 msgid "Permanent library"
883 msgstr "Thư viện thường trực"
884
885 #: Koha/Database/Columns.pm:219
886 msgid "Total checkouts"
887 msgstr "Tổng số ghi mượn"
888
889 #: Koha/Database/Columns.pm:220 Koha/Database/Columns.pm:303
890 msgid "Call number"
891 msgstr "Ký hiệu phân loại"
892
893 #: Koha/Database/Columns.pm:221
894 #, fuzzy
895 msgid "Lost on"
896 msgstr "Ngày mất:"
897
898 #: Koha/Database/Columns.pm:222
899 msgid "Lost status"
900 msgstr "Trạng thái mất"
901
902 #: Koha/Database/Columns.pm:224
903 msgid "Public note"
904 msgstr "Ghi chú"
905
906 #: Koha/Database/Columns.pm:225
907 msgid "Item number (internal)"
908 msgstr "Số tài liệu (nội bộ)"
909
910 #: Koha/Database/Columns.pm:226
911 #, fuzzy
912 msgid "Koha item type"
913 msgstr "Kiểu tài liệu Koha"
914
915 #: Koha/Database/Columns.pm:227
916 msgid "Shelving location"
917 msgstr "Kho tài liệu"
918
919 #: Koha/Database/Columns.pm:228
920 msgid "Materials specified"
921 msgstr "Tài liệu quy định"
922
923 #: Koha/Database/Columns.pm:229
924 msgid "Additional subfields (XML)"
925 msgstr "Trường con bổ sung (XML)"
926
927 #: Koha/Database/Columns.pm:230
928 #, fuzzy
929 msgid "New status"
930 msgstr "Không có trạng thái cụ thể"
931
932 #: Koha/Database/Columns.pm:232
933 msgid "Due date"
934 msgstr "Ngày hết hạn"
935
936 #: Koha/Database/Columns.pm:233
937 #, fuzzy
938 msgid "Permanent shelving location"
939 msgstr "Tất cả"
940
941 #: Koha/Database/Columns.pm:234
942 msgid "Price"
943 msgstr "Giá tiền"
944
945 #: Koha/Database/Columns.pm:235
946 msgid "Total renewals"
947 msgstr "Tổng số gia hạn"
948
949 #: Koha/Database/Columns.pm:237
950 msgid "Price effective from"
951 msgstr "Giá có hiệu lực từ"
952
953 #: Koha/Database/Columns.pm:238
954 msgid "Total holds"
955 msgstr "Tổng số đặt mượn"
956
957 #: Koha/Database/Columns.pm:239
958 msgid "Use restrictions"
959 msgstr "Sử dụng hạn chế"
960
961 #: Koha/Database/Columns.pm:240
962 msgid "Shelving control number"
963 msgstr "Số điều khiển giá sách"
964
965 #: Koha/Database/Columns.pm:241
966 msgid "Inventory number"
967 msgstr "Số kiểm kê"
968
969 #: Koha/Database/Columns.pm:243
970 #, fuzzy
971 msgid "Uniform resource identifier"
972 msgstr "Uniform Resource Identifier"
973
974 #: Koha/Database/Columns.pm:244
975 #, fuzzy
976 msgid "Withdrawn on"
977 msgstr "Loại khỏi lưu thông vào ngày:"
978
979 #: Koha/Database/Columns.pm:245
980 msgid "Withdrawn status"
981 msgstr "Trạng thái loại khỏi lưu thông"
982
983 #: Koha/Database/Columns.pm:248
984 msgid "Abstract"
985 msgstr ""
986
987 #: Koha/Database/Columns.pm:249 Koha/Database/Columns.pm:310
988 msgid "Author"
989 msgstr "Tác giả"
990
991 #: Koha/Database/Columns.pm:250 Koha/Database/Columns.pm:268
992 msgid "Biblio number"
993 msgstr "Biblio number"
994
995 #: Koha/Database/Columns.pm:251 Koha/Database/Columns.pm:313
996 #, fuzzy
997 msgid "Copyright date"
998 msgstr "Ngày suất bản"
999
1000 #: Koha/Database/Columns.pm:253
1001 msgid "Framework code"
1002 msgstr "Mã khung mẫu"
1003
1004 #: Koha/Database/Columns.pm:254
1005 msgid "Medium"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: Koha/Database/Columns.pm:255 Koha/Database/Columns.pm:276
1009 msgid "Notes"
1010 msgstr "Ghi chú"
1011
1012 #: Koha/Database/Columns.pm:256
1013 msgid "Name of part/section of a work"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: Koha/Database/Columns.pm:257
1017 msgid "Number of part/section of a work"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: Koha/Database/Columns.pm:258
1021 msgid "Is a serial?"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: Koha/Database/Columns.pm:259
1025 msgid "Series title"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: Koha/Database/Columns.pm:260
1029 msgid "Remainder of title"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: Koha/Database/Columns.pm:261
1033 #, fuzzy
1034 msgid "Modification date"
1035 msgstr "Ngày thông báo"
1036
1037 #: Koha/Database/Columns.pm:262 Koha/Database/Columns.pm:285
1038 #: Koha/Database/Columns.pm:321
1039 msgid "Title"
1040 msgstr "Nhan đề"
1041
1042 #: Koha/Database/Columns.pm:263
1043 msgid "Uniform title"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: Koha/Database/Columns.pm:266
1047 msgid "Age restriction"
1048 msgstr "Hạn chế lứa tuổi"
1049
1050 #: Koha/Database/Columns.pm:267
1051 msgid "Biblioitem number"
1052 msgstr "Biblioitem number"
1053
1054 #: Koha/Database/Columns.pm:269
1055 msgid "Classification"
1056 msgstr "Phân loại"
1057
1058 #: Koha/Database/Columns.pm:270
1059 msgid "Dewey/classification"
1060 msgstr "Dewey/Phân loại"
1061
1062 #: Koha/Database/Columns.pm:271
1063 msgid "Illustrations"
1064 msgstr "Minh họa"
1065
1066 #: Koha/Database/Columns.pm:272 Koha/Database/Columns.pm:314
1067 msgid "ISBN"
1068 msgstr "Số ISBN"
1069
1070 #: Koha/Database/Columns.pm:273
1071 msgid "ISSN"
1072 msgstr "Số ISSN"
1073
1074 #: Koha/Database/Columns.pm:274
1075 msgid "Biblio-level item type"
1076 msgstr "Biblio-level item type"
1077
1078 #: Koha/Database/Columns.pm:275
1079 msgid "LCCN"
1080 msgstr "lccn"
1081
1082 #: Koha/Database/Columns.pm:277
1083 msgid "Number"
1084 msgstr "Số"
1085
1086 #: Koha/Database/Columns.pm:278
1087 msgid "Number of pages"
1088 msgstr "Số trang"
1089
1090 #: Koha/Database/Columns.pm:279 Koha/Database/Columns.pm:318
1091 msgid "Place of publication"
1092 msgstr "Nơi xuất bản"
1093
1094 #: Koha/Database/Columns.pm:280
1095 msgid "Publication date"
1096 msgstr "Ngày xuất bản"
1097
1098 #: Koha/Database/Columns.pm:281 Koha/Database/Columns.pm:319
1099 msgid "Publisher"
1100 msgstr "Nhà xuất bản"
1101
1102 #: Koha/Database/Columns.pm:282
1103 msgid "Size"
1104 msgstr "Kích thước"
1105
1106 #: Koha/Database/Columns.pm:283
1107 msgid "Sub classification"
1108 msgstr "Khung phân loại phụ"
1109
1110 #: Koha/Database/Columns.pm:286
1111 msgid "URL"
1112 msgstr "URL"
1113
1114 #: Koha/Database/Columns.pm:287
1115 msgid "Volume number"
1116 msgstr "Số tập"
1117
1118 #: Koha/Database/Columns.pm:288
1119 msgid "Volume date"
1120 msgstr "Volume date"
1121
1122 #: Koha/Database/Columns.pm:289
1123 msgid "Volume information"
1124 msgstr "Thông tin tập"
1125
1126 #: Koha/Database/Columns.pm:293 Koha/Database/Columns.pm:302
1127 #: Koha/Database/Columns.pm:311
1128 msgid "Library"
1129 msgstr "Thư viện"
1130
1131 #: Koha/Database/Columns.pm:294
1132 msgid "Statistics date and time"
1133 msgstr "Thời gian thống kê"
1134
1135 #: Koha/Database/Columns.pm:295
1136 msgid "Item number"
1137 msgstr "Số tài liệu"
1138
1139 #: Koha/Database/Columns.pm:296
1140 msgid "Itemtype"
1141 msgstr "Kiểu tài liệu"
1142
1143 #: Koha/Database/Columns.pm:298
1144 msgid "Type"
1145 msgstr "Type"
1146
1147 #: Koha/Database/Columns.pm:299
1148 msgid "Value"
1149 msgstr "Giá trị"
1150
1151 #: Koha/Database/Columns.pm:304
1152 msgid "End date"
1153 msgstr "Ngày kết thúc"
1154
1155 #: Koha/Database/Columns.pm:305
1156 msgid "Location"
1157 msgstr "Kho tài liệu"
1158
1159 #: Koha/Database/Columns.pm:306
1160 msgid "Periodicity"
1161 msgstr "Thời gian phát hành"
1162
1163 #: Koha/Database/Columns.pm:307
1164 msgid "Start date"
1165 msgstr "Ngày bắt đầu"
1166
1167 #: Koha/Database/Columns.pm:312
1168 #, fuzzy
1169 msgid "Collection title"
1170 msgstr "Nhan đề bộ sưu tập:"
1171
1172 #: Koha/Database/Columns.pm:315
1173 #, fuzzy
1174 msgid "Item type"
1175 msgstr "Kiểu tài liệu"
1176
1177 #: Koha/Database/Columns.pm:316
1178 #, fuzzy
1179 msgid "Note"
1180 msgstr "Ghi chú"
1181
1182 # Patrons
1183 #: Koha/Database/Columns.pm:317
1184 #, fuzzy
1185 msgid "Patron reason"
1186 msgstr "bạn đọc"
1187
1188 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:46
1189 msgid "alto"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:47
1193 msgid "baritone"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:48
1197 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:336
1198 msgid "bass"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:49
1202 msgid "child alto"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:50
1206 msgid "child soprano"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:51
1210 msgid "countertenor"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:52
1214 msgid "child voice"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:53
1218 msgid "man's voice"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:54
1222 msgid "mezzo-soprano"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:55
1226 msgid "reciting child's voice"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:56
1230 msgid "reciting voice"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:57
1234 msgid "reciting man's voice"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:58
1238 msgid "reciting woman's voice"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:59
1242 msgid "soprano"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:60
1246 msgid "tenor"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:61
1250 msgid "voice - unspecified"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:62
1254 msgid "woman's voice"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:63
1258 msgid "voice - other"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:69
1262 msgid "bassoon"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:70
1266 msgid "basset-horn"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:71
1270 msgid "bagpipe"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:72
1274 msgid "clarinet"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:73
1278 msgid "cromorne"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:74
1282 msgid "double bassoon"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:75
1286 msgid "didjeridu"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:76
1290 msgid "dulcian"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:77
1294 msgid "dvojnice"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:78
1298 msgid "english horn"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:79
1302 msgid "flageolet"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:80
1306 msgid "fife"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:81
1310 msgid "flute"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:82
1314 msgid "tabor pipe"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:83
1318 msgid "gemshorn"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:84
1322 msgid "hornpipe"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:85
1326 msgid "mouth organ"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:86
1330 msgid "musette"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:87
1334 msgid "ney"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:88
1338 msgid "oboe d'amore"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:89
1342 msgid "oboe"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:90
1346 msgid "oboe da caccia"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:91
1350 msgid "piccolo"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:92
1354 #, fuzzy
1355 msgid "pommer"
1356 msgstr "Bình luận"
1357
1358 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:93
1359 msgid "panpipes"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:94
1363 msgid "racket"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:95
1367 #, fuzzy
1368 msgid "recorder"
1369 msgstr "Bản ghi"
1370
1371 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:96
1372 #, fuzzy
1373 msgid "rothophone"
1374 msgstr "Điện thoại khác:"
1375
1376 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:97
1377 msgid "saxophone"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:98
1381 msgid "shakuhachi"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:99
1385 #, fuzzy
1386 msgid "zurna"
1387 msgstr "Họ"
1388
1389 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:100
1390 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:131
1391 msgid "sarrusophone"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:101
1395 msgid "sordun"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:102
1399 msgid "woodwind - unspecified"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:103
1403 msgid "vox humana"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:104
1407 msgid "woodwind - other"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:110
1411 msgid "alphorn"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:111
1415 msgid "bombardon"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:112
1419 msgid "bersag horn"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:113
1423 msgid "bugle"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:114
1427 msgid "carnyx"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:115
1431 msgid "cow horn"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:116
1435 msgid "clarion"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:117
1439 msgid "cornet"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:118
1443 msgid "cornett"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:119
1447 msgid "duplex"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:120
1451 msgid "euphonium"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:121
1455 msgid "hunting horn"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:122
1459 msgid "horn"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:123
1463 msgid "herald's trumpet"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:124
1467 msgid "keyed bugle"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:125
1471 msgid "oliphant"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:126
1475 msgid "ophicleide"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:127
1479 #, fuzzy
1480 msgid "post horn"
1481 msgstr "Ngày mất:"
1482
1483 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:128
1484 msgid "russian horn"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:129
1488 msgid "serpent"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:130
1492 msgid "shofar"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:132
1496 msgid "trombone"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:133
1500 msgid "trumpet"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:134
1504 msgid "tuba"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:135
1508 #, fuzzy
1509 msgid "brass - unspecified"
1510 msgstr "Tài liệu quy định"
1511
1512 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:136
1513 msgid "valved bugle"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:137
1517 msgid "wagner tuba"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:138
1521 msgid "brass - other"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:144
1525 msgid "arpeggione"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:145
1529 msgid "baryton"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:146
1533 msgid "bassett"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:147
1537 msgid "bumbass"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:148
1541 msgid "crwth"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:149
1545 msgid "double bass"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:150
1549 msgid "five-string double bass"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:151
1553 msgid "fiddle, viol (family)"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:152
1557 msgid "lira da braccio"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:153
1561 msgid "lirone"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:154
1565 msgid "keyed fiddle"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:155
1569 msgid "octobass"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:156
1573 msgid "kit"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:157
1577 msgid "psalmodicon"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:158
1581 msgid "rebec"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:159
1585 msgid "trumpet marine"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:160
1589 msgid "strings, bowed - unspecified"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:161
1593 msgid "viola"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:162
1597 msgid "cello"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:163
1601 msgid "violone"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:164
1605 msgid "viol"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:165
1609 msgid "violin"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:166
1613 msgid "strings, bowed - other"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:172
1617 msgid "archlute"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:173
1621 msgid "harp-psaltery"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:174
1625 msgid "barbitos"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:175
1629 msgid "biwa"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:176
1633 msgid "banjo"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:177
1637 msgid "balalaika"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:178
1641 msgid "bouzouki"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:179
1645 msgid "cittern"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:180
1649 msgid "citole"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:181
1653 msgid "cobza"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:182
1657 msgid "guitar"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:183
1661 msgid "harp"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:184
1665 msgid "hawaiian guitar"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:185
1669 msgid "Irish harp"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:186
1673 msgid "kithara"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:187
1677 msgid "kora"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:188
1681 msgid "koto"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:189
1685 msgid "lute (family)"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:190
1689 msgid "lyre-guitar"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:191
1693 msgid "lute"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:192
1697 msgid "mandolin"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:193
1701 msgid "mandore"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:194
1705 msgid "pipa"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:195
1709 msgid "psaltery"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:196
1713 msgid "phorminx"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:197
1717 msgid "qānūn"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:198
1721 msgid "shamisen"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:199
1725 msgid "sitār"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:200
1729 msgid "theorbo"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:201
1733 msgid "tanbur"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:202
1737 msgid "oud"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:203
1741 msgid "ukulele"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:204
1745 msgid "strings, plucked - unspecified"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:205
1749 msgid "zither"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:206
1753 msgid "strings, plucked - other"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:212
1757 msgid "accordion"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:213
1761 msgid "celesta"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:214
1765 msgid "clavichord"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:215
1769 msgid "claviorgan"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:216
1773 msgid "clavicytherium"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:217
1777 msgid "fortepiano"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:218
1781 msgid "glockenspiel"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:219
1785 msgid "harmonium"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:220
1789 msgid "harpsichord"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:221
1793 msgid "melopiano"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:222
1797 msgid "organ"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:223
1801 msgid "piano"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:224
1805 msgid "plucked string keyboard"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:225
1809 msgid "regals"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:226
1813 msgid "sirenion"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:227
1817 msgid "sostenente piano"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:228
1821 msgid "spinet"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:229
1825 msgid "keyboard - unspecified"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:230
1829 msgid "virginal"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:231
1833 msgid "keyboard - other"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:237
1837 msgid "aeolian bells"
1838 msgstr ""
1839
1840 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:238
1841 msgid "arabian drum"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:239
1845 msgid "agogo"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:240
1849 msgid "anvil"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:241
1853 msgid "boobams"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:242
1857 msgid "bass drum"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:243
1861 msgid "bells"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:244
1865 msgid "bongos"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:245
1869 msgid "metal bells plate"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:246
1873 msgid "castanets"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:247
1877 msgid "cabaca"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:248
1881 msgid "chinese cymbals"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:249
1885 msgid "conga"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:250
1889 msgid "chains"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:251
1893 msgid "dulcimer"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:252
1897 msgid "crash cymbal"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:253
1901 msgid "crotales"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:254
1905 msgid "claves"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:255
1909 msgid "cowbell"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:256
1913 msgid "cymbal"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:257
1917 msgid "drum"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:258
1921 msgid "drums"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:259
1925 msgid "finger cymbals"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:260
1929 #, fuzzy
1930 msgid "friction drum"
1931 msgstr "Ngày thông báo"
1932
1933 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:261
1934 msgid "flexatone"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:262
1938 msgid "gun"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:263
1942 msgid "gong"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:264
1946 msgid "güiro"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:265
1950 msgid "hammer"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:266
1954 msgid "handbell"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:267
1958 msgid "hi-hat"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:268
1962 msgid "jembe"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:269
1966 msgid "jingles"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:270
1970 #, fuzzy
1971 msgid "lithophone"
1972 msgstr "Điện thoại khác:"
1973
1974 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:271
1975 msgid "lujon"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:272
1979 msgid "marimba"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:273
1983 msgid "military drum"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:274
1987 msgid "metallophone"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:275
1991 msgid "nail violin"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:276
1995 msgid "ratchet"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:277
1999 msgid "rain stick"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:278
2003 msgid "roto-toms"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:279
2007 msgid "sizzle cymbals"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:280
2011 msgid "sound-effect instrument"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:281
2015 msgid "slit-drum"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:282
2019 msgid "sistrum"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:283
2023 msgid "siren"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:284
2027 msgid "sandpaper"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:285
2031 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:357
2032 msgid "sound sculpture"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:286
2036 msgid "steel drum"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:287
2040 msgid "switch whip"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:288
2044 msgid "tabor"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:289
2048 msgid "turkish crescent"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:290
2052 msgid "temple block"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:291
2056 msgid "tuned gong"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:292
2060 msgid "timpani"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:293
2064 msgid "triangle"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:294
2068 msgid "thunder machine"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:295
2072 msgid "tarol"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:296
2076 msgid "tambourine"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:297
2080 msgid "tom-tom"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:298
2084 #, fuzzy
2085 msgid "percussion - unspecified"
2086 msgstr "Tài liệu quy định"
2087
2088 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:299
2089 #, fuzzy
2090 msgid "vibraphone"
2091 msgstr "Điện thoại chính"
2092
2093 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:300
2094 msgid "vibra-slap"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:301
2098 msgid "whip"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:302
2102 msgid "wind machine"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:303
2106 msgid "woodblocks"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:304
2110 msgid "xylorimba"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:305
2114 msgid "xylophone"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:306
2118 msgid "percussion - other"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:312
2122 msgid "computer"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:313
2126 msgid "computerized musical station"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:314
2130 msgid "computerized tape"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:315
2134 msgid "digital space device"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:316
2138 msgid "electro-acoustic device"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:317
2142 msgid "live electronic"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:318
2146 msgid "lyricon"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:319
2150 msgid "meta-instrument"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:320
2154 msgid "multimedial device"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:321
2158 msgid "oscillator"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:322
2162 msgid "space device"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:323
2166 msgid "synthesizer"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:324
2170 msgid "tape"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:325
2174 msgid "theremin"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:326
2178 msgid "electronic - non specified"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:327
2182 msgid "electronic - other"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:333
2186 msgid "aeolian harp"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:334
2190 msgid "barrel organ"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:335
2194 msgid "bullroarer"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:337
2198 msgid "musical bow"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:338
2202 msgid "musical box"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:339
2206 msgid "chekker"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:340
2210 msgid "musical clock"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:341
2214 msgid "continuo"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:342
2218 msgid "glassharmonika"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:343
2222 msgid "glass trumpet"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:344
2226 msgid "harmonica"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:345
2230 msgid "hurdy-gurdy"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:346
2234 msgid "jew's harp"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:347
2238 msgid "lamellaphone"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:348
2242 msgid "monochord"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:349
2246 msgid "melodica"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:350
2250 msgid "mirliton"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:351
2254 msgid "melodic instrument"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:352
2258 msgid "musical saw"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:353
2262 msgid "ocarina"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:354
2266 msgid "polyphonic instrument"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:355
2270 msgid "player piano"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:356
2274 msgid "rabāb"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:358
2278 msgid "swanee whistle"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:359
2282 msgid "tuning-fork"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:360
2286 msgid "instrument - non specified"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:361
2290 msgid "instrument or voice - non specified"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:362
2294 msgid "wind instrument"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:363
2298 msgid "whistle"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:364
2302 msgid "other"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:370
2306 msgid "children's choir"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:371
2310 msgid "men's choir"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:372
2314 msgid "mixed choir"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:373
2318 msgid "reciting choir"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:374
2322 msgid "choir - unspecified"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:375
2326 msgid "vocal ensemble"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:376
2330 msgid "women's choir"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:377
2334 msgid "choir - other"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:383
2338 msgid "band"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:384
2342 msgid "big band"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:385
2346 msgid "brass band"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:386
2350 msgid "chamber orchestra"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:387
2354 msgid "combo"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:388
2358 msgid "dance orchestra"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:389
2362 msgid "full orchestra"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:390
2366 msgid "gamelan"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:391
2370 msgid "instrumental ensemble"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:392
2374 msgid "vocal and instrumental ensemble"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:393
2378 msgid "jazz band"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:394
2382 msgid "percussion orchestra"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:395
2386 msgid "ragtime band"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:396
2390 msgid "steel band"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:397
2394 msgid "string orchestra"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:398
2398 #, fuzzy
2399 msgid "orchestra - unspecified"
2400 msgstr "Tài liệu quy định"
2401
2402 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:399
2403 msgid "wind orchestra"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:400
2407 msgid "orchestra - other"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:406
2411 msgid "live electronic conductor"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:407
2415 msgid "choir conductor, chorus master"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:408
2419 msgid "conductor"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:409
2423 msgid "light conductor"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:410
2427 msgid "conductor - other"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:416
2431 msgid "acrobat"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:417
2435 msgid "child actor"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:418
2439 msgid "silent actor"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:419
2443 msgid "actor"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:420
2447 msgid "actress"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:421
2451 #, fuzzy
2452 msgid "dancer"
2453 msgstr "Hủy bỏ"
2454
2455 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:422
2456 msgid "light engineer"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:423
2460 msgid "sound engineer"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:424
2464 msgid "juggler"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:425
2468 msgid "mime"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:426
2472 msgid "walk-on part"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:427
2476 msgid "performer - other"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:433
2480 msgctxt "tessitura"
2481 msgid "sopranino"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:434
2485 msgctxt "tessitura"
2486 msgid "soprano"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:435
2490 msgctxt "tessitura"
2491 msgid "alto"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:436
2495 msgctxt "tessitura"
2496 msgid "tenor"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:437
2500 msgctxt "tessitura"
2501 msgid "baritone"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:438
2505 msgctxt "tessitura"
2506 msgid "bass"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:439
2510 msgctxt "tessitura"
2511 msgid "contrabass"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:440
2515 msgctxt "tessitura"
2516 msgid "sub-contrabass"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:441
2520 msgctxt "tessitura"
2521 msgid "sopracute"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:442
2525 msgctxt "tessitura"
2526 msgid "high"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:443
2530 msgctxt "tessitura"
2531 msgid "medium"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:444
2535 msgctxt "tessitura"
2536 msgid "low"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:445
2540 msgctxt "tessitura"
2541 msgid "prepared"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:451
2545 msgctxt "music"
2546 msgid "one hand"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:452
2550 msgctxt "music"
2551 msgid "two players on one instrument"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:453
2555 msgctxt "music"
2556 msgid "three hands"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:454
2560 msgctxt "music"
2561 msgid "four hands"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:455
2565 msgctxt "music"
2566 msgid "six hands"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:456
2570 msgctxt "music"
2571 msgid "eight hands"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:457
2575 msgctxt "music"
2576 msgid "A"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:458
2580 msgctxt "music"
2581 msgid "B flat"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:459
2585 msgctxt "music"
2586 msgid "C"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:460
2590 msgctxt "music"
2591 msgid "D"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:461
2595 msgctxt "music"
2596 msgid "E"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:462
2600 msgctxt "music"
2601 msgid "F"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:463
2605 msgctxt "music"
2606 msgid "G"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:464
2610 msgctxt "music"
2611 msgid "B"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:465
2615 msgctxt "music"
2616 msgid "E flat"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:466
2620 msgctxt "music"
2621 msgid "A flat"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:467
2625 msgctxt "music"
2626 msgid "D flat"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:468
2630 msgctxt "music"
2631 msgid "F sharp"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:469
2635 msgctxt "music"
2636 msgid "Instrument played in non standard way"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:470
2640 msgctxt "music"
2641 msgid "non standard string number"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:476
2645 #, fuzzy
2646 msgid "electric"
2647 msgstr "Bộ sưu tập"
2648
2649 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:477
2650 #, fuzzy
2651 msgid "electronic"
2652 msgstr "Bộ sưu tập"
2653
2654 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:478
2655 msgid "midi"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:479
2659 msgid "amplified"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:480
2663 #, fuzzy
2664 msgid "recorded"
2665 msgstr "Bản ghi"
2666
2667 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:481
2668 #, fuzzy
2669 msgid "antiquity"
2670 msgstr "Số lượng"
2671
2672 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:482
2673 msgid "ethnic, traditional"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:488
2677 msgid "ad libitum"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:489
2681 msgid "may take place of the preceding code / alternative"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:490
2685 msgid "used by the same player as the preceding code"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:77
2689 msgid "Search also for narrower subjects"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:78
2693 msgid "Search also for broader subjects"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:79
2697 msgid "Search also for related subjects"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: Koha/Template/Plugin/Frameworks.pm:51
2701 msgid "Default"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
2705 #, fuzzy
2706 msgctxt "basket created by"
2707 msgid "Created by:"
2708 msgstr "Người tạo:"
2709
2710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:460
2711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:708
2712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
2713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
2714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
2715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
2716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
2717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
2718 #, fuzzy
2719 msgctxt "noun"
2720 msgid "Order"
2721 msgstr "Đơn hàng"
2722
2723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
2724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
2725 msgid "basket"
2726 msgid_plural "baskets"
2727 msgstr[0] ""
2728 msgstr[1] ""
2729
2730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
2731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
2732 msgid "subscription"
2733 msgid_plural "subscriptions"
2734 msgstr[0] ""
2735 msgstr[1] ""
2736
2737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
2738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
2739 #, fuzzy
2740 msgctxt "basket created by"
2741 msgid "Created by"
2742 msgstr "Người tạo"
2743
2744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
2745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:99
2746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:101
2747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
2748 #, fuzzy
2749 msgctxt "verb"
2750 msgid "Order"
2751 msgstr "Đơn hàng"
2752
2753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:10
2754 #, fuzzy
2755 msgid "Modify city"
2756 msgstr "Thời gian phát hành"
2757
2758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:12
2759 msgid "New city"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
2763 msgid "Confirm deletion of city"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
2767 msgid "Cities"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
2771 msgid "Administration"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
2775 msgid "Koha"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:190
2779 #, fuzzy, perl-brace-format
2780 msgid "{count} library limitation"
2781 msgid_plural "{count} library limitations"
2782 msgstr[0] "Giới hạn cho thư viện: "
2783 msgstr[1] "Giới hạn cho thư viện: "
2784
2785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2786 msgid "Sunday"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2790 msgid "Monday"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2794 msgid "Tuesday"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2798 msgid "Wednesday"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2802 msgid "Thursday"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2806 msgid "Friday"
2807 msgstr ""
2808
2809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2810 msgid "Saturday"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
2814 #, fuzzy
2815 msgctxt "EDIFACT message QUOTE"
2816 msgid "Quotes"
2817 msgstr "Ghi chú"
2818
2819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:80
2820 msgctxt "noun"
2821 msgid "Filter"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:912
2825 #, fuzzy, perl-brace-format
2826 msgctxt "pluralization"
2827 msgid "There is one archived suggestion."
2828 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
2829 msgstr[0] "Không có đề xuất mua đang chờ duyệt."
2830 msgstr[1] "Không có đề xuất mua đang chờ duyệt."
2831
2832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
2833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
2834 #, perl-brace-format
2835 msgid "{count} item"
2836 msgid_plural "{count} items"
2837 msgstr[0] "{count} mục"
2838
2839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:796
2840 #, fuzzy
2841 msgctxt "Editing MARC record titled:"
2842 msgid "Editing"
2843 msgstr "Đặt mượn:"
2844
2845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
2846 #, perl-brace-format
2847 msgid "Edit {title} by {author}"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
2851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:48
2852 #, fuzzy
2853 msgctxt "Bibliographic record number"
2854 msgid "Record #"
2855 msgstr "Bản ghi"
2856
2857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:48
2858 #, perl-brace-format
2859 msgid "Edit {title}"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:53
2863 #, fuzzy
2864 msgctxt "Items attached to a bibliographic record"
2865 msgid "Items"
2866 msgstr "Tài liệu bị mất"
2867
2868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
2869 #, fuzzy, perl-brace-format
2870 msgid "Overdues at {library}"
2871 msgstr "Thư viện thường trực"
2872
2873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:774
2874 #, fuzzy, perl-brace-format
2875 msgid "Bundle of {count} item"
2876 msgid_plural "Bundle of {count} items"
2877 msgstr[0] "{count} mục"
2878
2879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:98
2880 #, perl-brace-format
2881 msgid "Holds waiting over {count} days:"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
2885 msgctxt "Edit course reserve"
2886 msgid "Edit"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
2890 msgctxt "Place course reserve"
2891 msgid "Reserve"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:57
2895 #, perl-brace-format
2896 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
2897 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
2898 msgstr[0] ""
2899 msgstr[1] ""
2900
2901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
2902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
2903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
2904 #, fuzzy
2905 msgctxt "Semester"
2906 msgid "Term"
2907 msgstr "Từ khóa"
2908
2909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
2910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:105
2911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
2912 #, fuzzy
2913 msgctxt "Semester"
2914 msgid "Term:"
2915 msgstr "Thuật ngữ:"
2916
2917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:7
2918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:6
2919 msgid "layout"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:8
2923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:7
2924 msgid "Layouts"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:9
2928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:8
2929 msgid "template"
2930 msgstr ""
2931
2932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:10
2933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:9
2934 msgid "Templates"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:11
2938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:10
2939 msgid "profile"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:12
2943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:11
2944 msgid "Profiles"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:13
2948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:12
2949 msgid "batch"
2950 msgstr ""
2951
2952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
2953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:13
2954 msgid "Batches"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1405
2958 #, fuzzy
2959 msgctxt "patron restriction created on"
2960 msgid "Created"
2961 msgstr "related"
2962
2963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:14
2964 #, fuzzy
2965 msgid "Actions"
2966 msgstr "Kho tài liệu"
2967
2968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1094
2969 #, fuzzy
2970 msgid "Hold"
2971 msgid_plural "Holds"
2972 msgstr[0] "Đặt mượn"
2973 msgstr[1] "Đặt mượn"
2974
2975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:234
2976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496
2977 #, fuzzy
2978 msgctxt "purchase suggestion created by"
2979 msgid "Created by:"
2980 msgstr "Người tạo:"
2981
2982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542
2983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
2984 msgctxt "Message transport type"
2985 msgid "Print"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:64
2989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:66
2990 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
2991 msgid "print"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:893
2995 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
2996 msgid "Techniques (print) 1"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1086
3000 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
3001 msgid "Techniques (print) 2"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1282
3005 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
3006 msgid "Techniques (print) 3"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:42
3010 #, perl-brace-format
3011 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
3012 msgstr "Xảy ra lỗi khi cập nhập (các) ánh xạ sau: {message}."
3013
3014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:44
3015 msgid "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been changed!"
3016 msgstr "Xảy ra lỗi khi xóa (các) ánh xạ đã tồn tại. Không mục nào được thay đổi!"
3017
3018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:45
3019 #, perl-brace-format
3020 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
3021 msgstr "(tìm kiếm trường {field_name} với ánh xạ {marc_field}.)"
3022
3023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:47
3024 #, perl-brace-format
3025 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
3026 msgstr "Giá trị '{weight}' tại trường trọng lượng không hợp lệ , phải là số thập phân dương."
3027
3028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49
3029 msgid "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at least one mapping"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51
3033 #, perl-brace-format
3034 msgid "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
3035 msgstr "Xảy ra lỗi khi cập nhập (các) ánh xạ các chỉ mục Elasticsearch sau: {message}."
3036
3037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:53
3038 #, perl-brace-format
3039 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
3040 msgstr "Chỉ mục '{index}' cần được đánh chỉ mục lại."
3041
3042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:55
3043 #, perl-brace-format
3044 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
3045 msgstr "Chỉ mục '{index}' cần được khởi tạo lại."
3046
3047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:57
3048 msgid "Mappings updated successfully."
3049 msgstr "(Các) Ánh xạ đã cập nhật thành công."
3050
3051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:59
3052 msgid "Mappings have been reset successfully."
3053 msgstr "(Các) Ánh xạ đã được đặt lại thành công."
3054
3055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:61
3056 #, fuzzy
3057 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
3058 msgstr "Hiện tại không có %s thẻ bạn đọc sẵn sàng."
3059
3060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
3061 msgid "by months"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
3065 msgid "by libraries"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:6
3069 #, fuzzy
3070 msgid "by item types"
3071 msgstr "Kiểu tài liệu"
3072
3073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:300
3074 #, fuzzy
3075 msgid "Item is checked out"
3076 msgstr "Tài liệu được ghi mượn"
3077
3078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:301
3079 #, fuzzy
3080 msgid "Item does not belong to your library"
3081 msgstr ": Bản tài liệu này thuộc về thư viện khác."
3082
3083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:302
3084 #, fuzzy
3085 msgid "Item has a waiting hold"
3086 msgstr ": Bản tài liệu đang chờ bạn đọc đặt mượn đến lấy."
3087
3088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:303
3089 #, fuzzy
3090 msgid "Item has linked analytics"
3091 msgstr ": Bản tài liệu đã được liên kết tới "
3092
3093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:304
3094 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:305
3098 #, fuzzy
3099 msgid "Unknown reason"
3100 msgstr "Lỗi không xác định."
3101
3102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
3103 #, perl-brace-format
3104 msgid "({age} year)"
3105 msgid_plural "({age} years)"
3106 msgstr[0] ""
3107 msgstr[1] ""
3108
3109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:418
3110 msgid "Check out"
3111 msgstr "Ghi mượn"
3112
3113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:126
3114 msgid "Hide SQL code"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:5
3118 msgid "Manual"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:6
3122 #, fuzzy
3123 msgid "Overdues"
3124 msgstr "(quá hạn)"
3125
3126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:7
3127 msgid "Suspension"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:8
3131 msgid "Discharge"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:121
3135 #, fuzzy
3136 msgid "record"
3137 msgid_plural "records"
3138 msgstr[0] "Bản ghi"
3139 msgstr[1] "Bản ghi"
3140
3141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:250
3142 #, fuzzy
3143 msgid "checkout"
3144 msgid_plural "checkouts"
3145 msgstr[0] "Ghi mượn"
3146 msgstr[1] "Ghi mượn"
3147
3148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:258
3149 #, fuzzy
3150 msgid "overdue"
3151 msgid_plural "overdues"
3152 msgstr[0] "(quá hạn)"
3153 msgstr[1] "(quá hạn)"
3154
3155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:266
3156 #, fuzzy
3157 msgid "hold pending"
3158 msgid_plural "holds pending"
3159 msgstr[0] "Chờ duyệt"
3160 msgstr[1] "Chờ duyệt"
3161
3162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:274
3163 #, fuzzy
3164 msgid "hold waiting"
3165 msgid_plural "holds waiting"
3166 msgstr[0] "Đặt mượn:"
3167 msgstr[1] "Đặt mượn:"
3168
3169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:291
3170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:298
3171 #, fuzzy
3172 msgid "message"
3173 msgid_plural "messages"
3174 msgstr[0] "Tin nhắn"
3175 msgstr[1] "Tin nhắn"
3176
3177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:193
3178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:200
3179 #, fuzzy
3180 msgctxt "Cancel hold button"
3181 msgid "Cancel"
3182 msgstr "Hủy bỏ"
3183
3184 #, fuzzy
3185 #~ msgctxt "citations"
3186 #~ msgid "Quotes"
3187 #~ msgstr "Ghi chú"
3188
3189 #, fuzzy
3190 #~ msgid "author"
3191 #~ msgstr "Coauthor"
3192
3193 #, fuzzy
3194 #~ msgid "branchcode"
3195 #~ msgstr "Tất cả thư viện"
3196
3197 #~ msgid "isbn"
3198 #~ msgstr "Số ISBN"
3199
3200 #, fuzzy
3201 #~ msgid "itemtype"
3202 #~ msgstr "Kiểu tài liệu"
3203
3204 #, fuzzy
3205 #~ msgid "note"
3206 #~ msgstr "Ghi chú"
3207
3208 #, fuzzy
3209 #~ msgid "place"
3210 #~ msgstr "Đặt"
3211
3212 #, fuzzy
3213 #~ msgid "publishercode"
3214 #~ msgstr ", publisher"
3215
3216 #, fuzzy
3217 #~ msgid "title"
3218 #~ msgstr "title"