Translation updates for Koha 22.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / zh-Hans-CN-messages.po
1 # Compendium of zh_CN.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.05\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2022-05-17 16:47-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 12:52-0300\n"
8 "Language-Team: Koha Translation Team \n"
9 "Language: zh\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Pootle-Path: /zh_CN/22.05/zh-Hans-CN-messages.po\n"
14 "X-Pootle-Revision: 1\n"
15
16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49
17 #, perl-brace-format
18 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
19 msgstr ""
20
21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
22 #, perl-brace-format
23 msgid "({age} year)"
24 msgid_plural "({age} years)"
25 msgstr[0] ""
26 msgstr[1] ""
27
28 #: Koha/Database/Columns.pm:168
29 msgid "Additional subfields (XML)"
30 msgstr "编辑分栏(XML)"
31
32 #: Koha/Database/Columns.pm:73
33 msgid "Address"
34 msgstr "地址"
35
36 #: Koha/Database/Columns.pm:74
37 msgid "Address 2"
38 msgstr "地址 2"
39
40 #: Koha/Database/Columns.pm:211
41 msgid "Age restriction"
42 msgstr "年龄限制"
43
44 #: Koha/Database/Columns.pm:126
45 #, fuzzy
46 msgid "Allow auto-renewals"
47 msgstr "允许自动更新:"
48
49 #: Koha/Database/Columns.pm:87
50 msgid "Alternate address: Address"
51 msgstr "其它地址:地址"
52
53 #: Koha/Database/Columns.pm:88
54 msgid "Alternate address: Address 2"
55 msgstr "其它地址:地址2"
56
57 #: Koha/Database/Columns.pm:89
58 msgid "Alternate address: City"
59 msgstr "其它地址:县市"
60
61 #: Koha/Database/Columns.pm:92
62 msgid "Alternate address: Country"
63 msgstr "其它地址:国家"
64
65 #: Koha/Database/Columns.pm:94
66 msgid "Alternate address: Email"
67 msgstr "其它地址:电子邮件"
68
69 #: Koha/Database/Columns.pm:93
70 msgid "Alternate address: Phone"
71 msgstr "其它地址:电话"
72
73 #: Koha/Database/Columns.pm:90
74 msgid "Alternate address: State"
75 msgstr "其它地址:州/省"
76
77 #: Koha/Database/Columns.pm:85
78 msgid "Alternate address: Street number"
79 msgstr "其它地址:街路号码"
80
81 #: Koha/Database/Columns.pm:86
82 msgid "Alternate address: Street type"
83 msgstr "其它地址:街路类型"
84
85 #: Koha/Database/Columns.pm:91
86 #, fuzzy
87 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
88 msgstr "其它地址:连络说明"
89
90 #: Koha/Database/Columns.pm:98
91 msgid "Alternate contact: Address"
92 msgstr "其它连络:地址"
93
94 #: Koha/Database/Columns.pm:99
95 msgid "Alternate contact: Address 2"
96 msgstr "其它连络:地址2"
97
98 #: Koha/Database/Columns.pm:100
99 msgid "Alternate contact: City"
100 msgstr "其它连络:县市"
101
102 #: Koha/Database/Columns.pm:106
103 msgid "Alternate contact: Country"
104 msgstr "其它连络:国家"
105
106 #: Koha/Database/Columns.pm:96 Koha/Database/Columns.pm:102
107 msgid "Alternate contact: First name"
108 msgstr "其它连络:名"
109
110 #: Koha/Database/Columns.pm:95
111 msgid "Alternate contact: Note"
112 msgstr "其它连络:说明"
113
114 #: Koha/Database/Columns.pm:107
115 msgid "Alternate contact: Phone"
116 msgstr "其它连络:电话"
117
118 #: Koha/Database/Columns.pm:104
119 msgid "Alternate contact: State"
120 msgstr "其它连络:州/省"
121
122 #: Koha/Database/Columns.pm:97 Koha/Database/Columns.pm:101
123 msgid "Alternate contact: Surname"
124 msgstr "其它连络:姓"
125
126 #: Koha/Database/Columns.pm:103
127 msgid "Alternate contact: Title"
128 msgstr "其它连络:头衔"
129
130 #: Koha/Database/Columns.pm:105
131 #, fuzzy
132 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
133 msgstr "其它连络:说明"
134
135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:48
136 #, fuzzy
137 msgid ""
138 "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been "
139 "changed!"
140 msgstr "当删除这个封面时发生程序错误"
141
142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:55
143 #, fuzzy, perl-brace-format
144 msgid ""
145 "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
146 msgstr "当删除这个封面时发生程序错误"
147
148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:46
149 #, fuzzy, perl-brace-format
150 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
151 msgstr "当删除这个封面时发生程序错误"
152
153 #: Koha/Database/Columns.pm:185
154 msgid "Author"
155 msgstr "著者"
156
157 #: Koha/Database/Columns.pm:132
158 msgid "Barcode"
159 msgstr "条码"
160
161 #: Koha/Database/Columns.pm:191
162 msgid "Biblio number"
163 msgstr "书目号码"
164
165 #: Koha/Database/Columns.pm:130
166 msgid "Biblio number (internal)"
167 msgstr "书目号码(内部)"
168
169 #: Koha/Database/Columns.pm:195
170 msgid "Biblio-level item type"
171 msgstr "书目层级的馆藏类型"
172
173 #: Koha/Database/Columns.pm:190
174 msgid "Biblioitem number"
175 msgstr "书目馆藏号"
176
177 #: Koha/Database/Columns.pm:131
178 msgid "Biblioitem number (internal)"
179 msgstr "书目馆藏号(内部)"
180
181 #: Koha/Database/Columns.pm:62 Koha/Database/Columns.pm:181
182 msgid "Borrower number"
183 msgstr "借阅者号码"
184
185 #: Koha/Database/Columns.pm:150 Koha/Database/Columns.pm:219
186 msgid "Call number"
187 msgstr "索书号"
188
189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:158
190 #, fuzzy
191 msgctxt "Cancel hold button"
192 msgid "Cancel"
193 msgstr "取消"
194
195 #: Koha/Database/Columns.pm:108
196 msgid "Card number"
197 msgstr "读者证号码"
198
199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:418
200 msgid "Check out"
201 msgstr "借出"
202
203 #: C4/ILSDI/Services.pm:978
204 msgid "Checked out"
205 msgstr "借出"
206
207 #: Koha/Database/Columns.pm:116
208 msgid "Circulation note"
209 msgstr "流通说明"
210
211 #: Koha/Database/Columns.pm:75
212 msgid "City"
213 msgstr "县市"
214
215 #: Koha/Database/Columns.pm:194
216 msgid "Classification"
217 msgstr "分类法"
218
219 #: Koha/Database/Columns.pm:161
220 msgid "Collection"
221 msgstr "馆藏"
222
223 #: Koha/Database/Columns.pm:123
224 msgid "Comment"
225 msgstr "评论"
226
227 #: Koha/Database/Columns.pm:170
228 msgid "Copy number"
229 msgstr "复本号"
230
231 #: Koha/Database/Columns.pm:78
232 msgid "Country"
233 msgstr "国家"
234
235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1335
236 #, fuzzy
237 msgctxt "patron restriction created on"
238 msgid "Created"
239 msgstr "相关"
240
241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
243 #, fuzzy
244 msgctxt "basket created by"
245 msgid "Created by"
246 msgstr "新增者"
247
248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
249 #, fuzzy
250 msgctxt "basket created by"
251 msgid "Created by:"
252 msgstr "新增者:"
253
254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:242
255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:500
256 #, fuzzy
257 msgctxt "purchase suggestion created by"
258 msgid "Created by:"
259 msgstr "新增者:"
260
261 #: Koha/Database/Columns.pm:186
262 msgid "Creation date"
263 msgstr "登记日期"
264
265 #: Koha/Database/Columns.pm:157
266 msgid "Current library"
267 msgstr "活动图书馆"
268
269 #: Koha/Database/Columns.pm:165
270 #, fuzzy
271 msgid "Damaged on"
272 msgstr "破坏("
273
274 #: Koha/Database/Columns.pm:164
275 msgid "Damaged status"
276 msgstr "破坏状态"
277
278 #: Koha/Database/Columns.pm:133
279 msgid "Date acquired"
280 msgstr "到馆日期"
281
282 #: Koha/Database/Columns.pm:139
283 msgid "Date last checked out"
284 msgstr "最后借出日期"
285
286 #: Koha/Database/Columns.pm:140
287 msgid "Date last seen"
288 msgstr "最后出现的日期"
289
290 #: Koha/Database/Columns.pm:66
291 msgid "Date of birth"
292 msgstr "生日"
293
294 #: Koha/Database/Columns.pm:198
295 msgid "Dewey/classification"
296 msgstr "杜威/分类法"
297
298 #: Koha/Database/Columns.pm:142
299 msgid "Due date"
300 msgstr "到期日"
301
302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:65
303 #, fuzzy
304 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
305 msgstr "当前没有 %s 可用。"
306
307 #: Koha/Database/Columns.pm:217
308 msgid "End date"
309 msgstr "终止日期"
310
311 #: C4/ILSDI/Services.pm:967
312 msgid "Error: could not retrieve availability for this ID"
313 msgstr ""
314
315 #: Koha/Database/Columns.pm:114
316 msgid "Expiry date"
317 msgstr "到期日"
318
319 #: Koha/Database/Columns.pm:84
320 msgid "Fax"
321 msgstr "传真"
322
323 #: Koha/Database/Columns.pm:65
324 msgid "First name"
325 msgstr "名"
326
327 #: Koha/Database/Columns.pm:184
328 msgid "Framework code"
329 msgstr "框架代码"
330
331 #: Koha/Database/Columns.pm:69
332 msgid "Gender"
333 msgstr "性别"
334
335 #: Koha/Database/Columns.pm:120
336 msgid "Gone no address flag"
337 msgstr "无地址标志"
338
339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:957
340 #, fuzzy
341 msgid "Hold"
342 msgid_plural "Holds"
343 msgstr[0] "预约"
344 msgstr[1] "预约"
345
346 #: Koha/Database/Columns.pm:109
347 msgid "Home library"
348 msgstr "所属图书馆"
349
350 #: Koha/Database/Columns.pm:196
351 msgid "ISBN"
352 msgstr "ISBN"
353
354 #: Koha/Database/Columns.pm:197
355 msgid "ISSN"
356 msgstr "ISSN"
357
358 #: Koha/Database/Columns.pm:205
359 msgid "Illustrations"
360 msgstr "插图"
361
362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:59
363 #, perl-brace-format
364 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
365 msgstr ""
366
367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:57
368 #, perl-brace-format
369 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
370 msgstr ""
371
372 #: Koha/Database/Columns.pm:67
373 msgid "Initials"
374 msgstr "缩写"
375
376 #: Koha/Database/Columns.pm:156
377 msgid "Internal note"
378 msgstr "内部说明"
379
380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51
381 #, perl-brace-format
382 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
383 msgstr ""
384
385 #: Koha/Database/Columns.pm:163
386 msgid "Inventory number"
387 msgstr "登录簿发票号码"
388
389 #: C4/ILSDI/Services.pm:984
390 msgid "Item damaged"
391 msgstr "馆藏毁损"
392
393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:284
394 #, fuzzy
395 msgid "Item does not belong to your library"
396 msgstr ":此馆藏不属于您的图书馆。"
397
398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:285
399 #, fuzzy
400 msgid "Item has a waiting hold"
401 msgstr ":馆藏待预约。"
402
403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:286
404 #, fuzzy
405 msgid "Item has linked analytics"
406 msgstr ":馆藏已连结 "
407
408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:283
409 #, fuzzy
410 msgid "Item is checked out"
411 msgstr "馆藏借出"
412
413 #: C4/ILSDI/Services.pm:980
414 msgid "Item lost"
415 msgstr "馆藏遗失"
416
417 #: Koha/Database/Columns.pm:179
418 msgid "Item number"
419 msgstr "馆藏号"
420
421 #: Koha/Database/Columns.pm:129
422 msgid "Item number (internal)"
423 msgstr "馆藏号(内部)"
424
425 #: C4/ILSDI/Services.pm:982
426 msgid "Item withdrawn"
427 msgstr "馆藏撤销"
428
429 #: Koha/Database/Columns.pm:180
430 msgid "Itemtype"
431 msgstr "馆藏类型"
432
433 #: Koha/Database/Columns.pm:162
434 msgid "Koha itemtype"
435 msgstr "Koha馆藏类型"
436
437 #: Koha/Database/Columns.pm:144
438 msgid "Koha normalized classification for sorting"
439 msgstr "Koha正常化分类法供排序之用"
440
441 #: Koha/Database/Columns.pm:210
442 msgid "LCCN"
443 msgstr "LCCN"
444
445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:287
446 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
447 msgstr ""
448
449 #: Koha/Database/Columns.pm:175 Koha/Database/Columns.pm:221
450 msgid "Library"
451 msgstr "图书馆"
452
453 #: Koha/Database/Columns.pm:220
454 msgid "Location"
455 msgstr "位置"
456
457 #: Koha/Database/Columns.pm:121
458 msgid "Lost card flag"
459 msgstr "遗失读者证标志"
460
461 #: Koha/Database/Columns.pm:147
462 msgid "Lost on"
463 msgstr "遗失于"
464
465 #: Koha/Database/Columns.pm:146
466 msgid "Lost status"
467 msgstr "遗失状态"
468
469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:63
470 #, fuzzy
471 msgid "Mappings have been reset successfully."
472 msgstr "映射已存储"
473
474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:61
475 #, fuzzy
476 msgid "Mappings updated successfully."
477 msgstr "更新成功"
478
479 #: Koha/Database/Columns.pm:166
480 msgid "Materials specified"
481 msgstr "指定的数据"
482
483 #: Koha/Database/Columns.pm:124
484 msgid "Mobile phone number"
485 msgstr "行动电话号码"
486
487 #: Koha/Database/Columns.pm:187
488 msgid "Modification date"
489 msgstr "修改日期"
490
491 #: Koha/Database/Columns.pm:171
492 #, fuzzy
493 msgid "New status"
494 msgstr "设置状态"
495
496 #: C4/ILSDI/Services.pm:976 Koha/Database/Columns.pm:145
497 msgid "Not for loan"
498 msgstr "不外借"
499
500 #: Koha/Database/Columns.pm:207
501 msgid "Notes"
502 msgstr "说明"
503
504 #: Koha/Database/Columns.pm:193
505 msgid "Number"
506 msgstr "数字"
507
508 #: Koha/Database/Columns.pm:206
509 msgid "Number of pages"
510 msgstr "页数"
511
512 #: Koha/Database/Columns.pm:115
513 msgid "OPAC note"
514 msgstr "OPAC 说明"
515
516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:437
517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
524 #, fuzzy
525 msgctxt "noun"
526 msgid "Order"
527 msgstr "订单"
528
529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:102
531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:104
532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:189
533 #, fuzzy
534 msgctxt "verb"
535 msgid "Order"
536 msgstr "订单"
537
538 #: Koha/Database/Columns.pm:68
539 msgid "Other name"
540 msgstr "其它名称"
541
542 #: Koha/Database/Columns.pm:81
543 msgid "Other phone"
544 msgstr "其它电话"
545
546 #: Koha/Database/Columns.pm:118
547 msgid "Password"
548 msgstr "密码"
549
550 #: Koha/Database/Columns.pm:110
551 msgid "Patron category"
552 msgstr "读者证类型"
553
554 #: Koha/Database/Columns.pm:218
555 msgid "Periodicity"
556 msgstr "定期"
557
558 #: Koha/Database/Columns.pm:135
559 msgid "Permanent library"
560 msgstr "永久图书馆"
561
562 #: Koha/Database/Columns.pm:160
563 msgid "Permanent shelving location"
564 msgstr "永欠排架位置"
565
566 #: Koha/Database/Columns.pm:209
567 msgid "Place of publication"
568 msgstr "出版地"
569
570 #: Koha/Database/Columns.pm:136
571 msgid "Price"
572 msgstr "价格"
573
574 #: Koha/Database/Columns.pm:138
575 msgid "Price effective from"
576 msgstr "售价启用自"
577
578 #: Koha/Database/Columns.pm:82
579 msgid "Primary email"
580 msgstr "主要电子邮件"
581
582 #: Koha/Database/Columns.pm:79
583 msgid "Primary phone"
584 msgstr "主要电话"
585
586 #: Koha/Database/Columns.pm:125
587 msgid "Privacy settings"
588 msgstr "设置隐私"
589
590 #: Koha/Database/Columns.pm:155
591 msgid "Public note"
592 msgstr "公开说明"
593
594 #: Koha/Database/Columns.pm:200
595 msgid "Publication date"
596 msgstr "出版年"
597
598 #: Koha/Database/Columns.pm:201
599 msgid "Publisher"
600 msgstr "出版者"
601
602 #: Koha/Database/Columns.pm:113
603 msgid "Registration date"
604 msgstr "登记日期"
605
606 #: Koha/Database/Columns.pm:70
607 msgid "Relationship"
608 msgstr "关系"
609
610 #: Koha/Database/Columns.pm:137
611 msgid "Replacement price"
612 msgstr "重置价格"
613
614 #: Koha/Database/Columns.pm:122
615 msgid "Restricted [until] flag"
616 msgstr "限制 [直到] 标志"
617
618 #: Koha/Database/Columns.pm:63
619 msgid "Salutation"
620 msgstr "敬称"
621
622 #: Koha/Database/Columns.pm:83
623 msgid "Secondary email"
624 msgstr "其它电子邮件"
625
626 #: Koha/Database/Columns.pm:80
627 msgid "Secondary phone"
628 msgstr "其它电话"
629
630 #: Koha/Database/Columns.pm:169
631 msgid "Serial enumeraton/chronology"
632 msgstr "期刊编号/年份"
633
634 #: Koha/Database/Columns.pm:141
635 msgid "Shelving control number"
636 msgstr "排架控制码"
637
638 #: Koha/Database/Columns.pm:159
639 msgid "Shelving location"
640 msgstr "排架位置"
641
642 #: Koha/Database/Columns.pm:208
643 msgid "Size"
644 msgstr "尺寸"
645
646 #: Koha/Database/Columns.pm:111
647 msgid "Sort 1"
648 msgstr "排序1"
649
650 #: Koha/Database/Columns.pm:112
651 msgid "Sort 2"
652 msgstr "排序 2"
653
654 #: Koha/Database/Columns.pm:134
655 msgid "Source of acquisition"
656 msgstr "采访来源"
657
658 #: Koha/Database/Columns.pm:143
659 msgid "Source of classification / shelving scheme"
660 msgstr "分类法来源 / 排架结构"
661
662 #: Koha/Database/Columns.pm:216
663 msgid "Start date"
664 msgstr "开始日期"
665
666 #: Koha/Database/Columns.pm:76
667 msgid "State"
668 msgstr "州"
669
670 #: Koha/Database/Columns.pm:174
671 msgid "Statistics date and time"
672 msgstr "统计的曰期与时间"
673
674 #: Koha/Database/Columns.pm:71
675 msgid "Street number"
676 msgstr "门牌号码"
677
678 #: Koha/Database/Columns.pm:72
679 msgid "Street type"
680 msgstr "街道类型"
681
682 #: Koha/Database/Columns.pm:199
683 msgid "Sub classification"
684 msgstr "次分类法"
685
686 #: Koha/Database/Columns.pm:64
687 msgid "Surname"
688 msgstr "姓氏"
689
690 #: Koha/Database/Columns.pm:119
691 msgid "System permissions"
692 msgstr "系统权限"
693
694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
697 #, fuzzy
698 msgctxt "Semester"
699 msgid "Term"
700 msgstr "学期"
701
702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:84
703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:97
704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
705 #, fuzzy
706 msgctxt "Semester"
707 msgid "Term:"
708 msgstr "学期:"
709
710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:864
711 #, fuzzy, perl-brace-format
712 msgctxt "pluralization"
713 msgid "There is one archived suggestion."
714 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
715 msgstr[0] "无待决的采访建议。"
716 msgstr[1] "无待决的采访建议。"
717
718 #: Koha/Database/Columns.pm:158 Koha/Database/Columns.pm:204
719 msgid "Timestamp"
720 msgstr "时间戳记"
721
722 #: Koha/Database/Columns.pm:213
723 msgid "Title"
724 msgstr "题名"
725
726 #: Koha/Database/Columns.pm:151
727 msgid "Total checkouts"
728 msgstr "全部借出"
729
730 #: Koha/Database/Columns.pm:153
731 msgid "Total holds"
732 msgstr "总计馆藏"
733
734 #: Koha/Database/Columns.pm:152
735 msgid "Total renewals"
736 msgstr "总计续借"
737
738 #: Koha/Database/Columns.pm:177
739 msgid "Type"
740 msgstr "类型"
741
742 #: Koha/Database/Columns.pm:212
743 msgid "URL"
744 msgstr "网址"
745
746 #: Koha/Database/Columns.pm:167
747 msgid "Uniform Resource Identifier"
748 msgstr "唯一辨识码"
749
750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:288
751 #, fuzzy
752 msgid "Unknown reason"
753 msgstr "不明的栏号"
754
755 #: Koha/Database/Columns.pm:154
756 msgid "Use restrictions"
757 msgstr "使用限制"
758
759 #: Koha/Database/Columns.pm:117
760 msgid "Username"
761 msgstr "用户名称"
762
763 #: Koha/Database/Columns.pm:176
764 msgid "Value"
765 msgstr "值"
766
767 #: Koha/Database/Columns.pm:202
768 msgid "Volume date"
769 msgstr "容量曰期"
770
771 #: Koha/Database/Columns.pm:203
772 msgid "Volume information"
773 msgstr "容量信息"
774
775 #: Koha/Database/Columns.pm:192
776 msgid "Volume number"
777 msgstr "册编号"
778
779 #: Koha/Database/Columns.pm:149
780 msgid "Withdrawn on"
781 msgstr "注销"
782
783 #: Koha/Database/Columns.pm:148
784 msgid "Withdrawn status"
785 msgstr "注销状态"
786
787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:53
788 msgid ""
789 "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at "
790 "least one mapping"
791 msgstr ""
792
793 #: Koha/Database/Columns.pm:77
794 #, fuzzy
795 msgid "ZIP/Postal code"
796 msgstr "邮递区号:"
797
798 #: Koha/Database/Columns.pm:224
799 msgid "author"
800 msgstr "著者"
801
802 #: C4/ILSDI/Services.pm:986
803 #, fuzzy
804 msgid "available"
805 msgstr "不可得"
806
807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
809 msgid "basket"
810 msgid_plural "baskets"
811 msgstr[0] ""
812 msgstr[1] ""
813
814 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:67
815 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:67
816 msgid "bowed string instruments"
817 msgstr ""
818
819 #: Koha/Database/Columns.pm:232
820 #, fuzzy
821 msgid "branchcode"
822 msgstr "全部分馆"
823
824 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:55
825 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:55
826 msgid "brass instruments"
827 msgstr ""
828
829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
830 #, fuzzy
831 msgid "checkout"
832 msgid_plural "checkouts"
833 msgstr[0] "借出"
834 msgstr[1] "借出"
835
836 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:56
837 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:56
838 msgid "choirs"
839 msgstr ""
840
841 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:71
842 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:71
843 msgid "choral voices"
844 msgstr ""
845
846 #: Koha/Database/Columns.pm:228
847 #, fuzzy
848 msgid "collectiontitle"
849 msgstr "馆藏题名:"
850
851 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:66
852 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:66
853 msgid "conductors"
854 msgstr ""
855
856 #: Koha/Database/Columns.pm:225
857 #, fuzzy
858 msgid "copyrightdate"
859 msgstr "着作权年"
860
861 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:73
862 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:73
863 msgid "devices, other performers"
864 msgstr ""
865
866 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:58
867 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:58
868 msgid "electro-acoustic instruments"
869 msgstr ""
870
871 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:57
872 msgid "electroacoustic music"
873 msgstr ""
874
875 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:72
876 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:72
877 msgid "ensemble instruments"
878 msgstr ""
879
880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
881 #, fuzzy
882 msgid "hold pending"
883 msgid_plural "holds pending"
884 msgstr[0] "待决"
885 msgstr[1] "待决"
886
887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:252
888 #, fuzzy
889 msgid "hold waiting"
890 msgid_plural "holds waiting"
891 msgstr[0] "待预约:"
892 msgstr[1] "待预约:"
893
894 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:55
895 msgid "instrumental music"
896 msgstr ""
897
898 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:59
899 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:59
900 msgid "instruments total"
901 msgstr ""
902
903 #: Koha/Database/Columns.pm:226
904 msgid "isbn"
905 msgstr "国际标准图书号码"
906
907 #: Koha/Database/Columns.pm:231
908 #, fuzzy
909 msgid "itemtype"
910 msgstr "馆藏类型"
911
912 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:61
913 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:61
914 msgid "keyboard instruments"
915 msgstr ""
916
917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:269
918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:276
919 #, fuzzy
920 msgid "message"
921 msgid_plural "messages"
922 msgstr[0] "消息"
923 msgstr[1] "消息"
924
925 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:63
926 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:63
927 msgid "miscellaneous, other instruments"
928 msgstr ""
929
930 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:58
931 msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)"
932 msgstr ""
933
934 #: C4/ILSDI/Services.pm:976 C4/ILSDI/Services.pm:978 C4/ILSDI/Services.pm:980
935 #: C4/ILSDI/Services.pm:982 C4/ILSDI/Services.pm:984
936 msgid "not available"
937 msgstr "不可取得"
938
939 #: Koha/Database/Columns.pm:234
940 #, fuzzy
941 msgid "note"
942 msgstr "流通说明"
943
944 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:64
945 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:64
946 msgid "orchestras"
947 msgstr ""
948
949 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:60
950 msgid "other (e.g. ordinary objects or natural sounds)"
951 msgstr ""
952
953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:236
954 #, fuzzy
955 msgid "overdue"
956 msgid_plural "overdues"
957 msgstr[0] "(逾期)"
958 msgstr[1] "(逾期)"
959
960 #: Koha/Database/Columns.pm:233
961 #, fuzzy
962 msgid "patronreason"
963 msgstr "读者至 "
964
965 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:65
966 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:65
967 msgid "percussion instruments"
968 msgstr ""
969
970 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:54
971 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:54
972 msgid "performers total"
973 msgstr ""
974
975 #: Koha/Database/Columns.pm:229
976 #, fuzzy
977 msgid "place"
978 msgstr "预约"
979
980 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:68
981 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:68
982 msgid "plucked string instruments"
983 msgstr ""
984
985 #: Koha/Database/Columns.pm:227
986 #, fuzzy
987 msgid "publishercode"
988 msgstr ", 出版者"
989
990 #: Koha/Database/Columns.pm:230
991 #, fuzzy
992 msgid "quantity"
993 msgstr "数量"
994
995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:115
996 #, fuzzy
997 msgid "record"
998 msgid_plural "records"
999 msgstr[0] "#记录"
1000 msgstr[1] "#记录"
1001
1002 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:60
1003 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:60
1004 msgid "solo instruments"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:62
1008 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:62
1009 msgid "solo voices"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
1013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
1014 msgid "subscription"
1015 msgid_plural "subscriptions"
1016 msgstr[0] ""
1017 msgstr[1] ""
1018
1019 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:59
1020 msgid "undefined, variable (e.g. Renaissance vocal or instrumental music)"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: C4/ILSDI/Services.pm:967
1024 msgid "unknown"
1025 msgstr "不明"
1026
1027 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:54
1028 msgid "vocal a cappella music"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:56
1032 msgid "vocal and instrumental music"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:69
1036 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:69
1037 msgid "voices total"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:57
1041 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:57
1042 msgid "wind instruments"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:70
1046 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:70
1047 msgid "woodwind instruments"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
1051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
1052 #, fuzzy, perl-brace-format
1053 msgid "{count} item"
1054 msgid_plural "{count} items"
1055 msgstr[0] "帐户类型"
1056 msgstr[1] "帐户类型"
1057
1058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:194
1059 #, perl-brace-format
1060 msgid "{count} library limitation"
1061 msgid_plural "{count} library limitations"
1062 msgstr[0] ""
1063 msgstr[1] ""
1064
1065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:61
1066 #, perl-brace-format
1067 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
1068 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
1069 msgstr[0] ""
1070 msgstr[1] ""