1 # zh-Hans-TW-opac-bootstrap.po
2 # 毛庆祯Anthony Mao<mao@blue.lins.fju.edu.tw > 2015.11.27
3 # 游龙山Longshan Yu<long_sam.tw@yahoo.com.tw >
4 # Copyright (C)2009 Free Software Foundation, Inc.
7 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2019-04-20 13:48-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2018-09-18 02:52+0000\n"
11 "Last-Translator: Anthony MAO <mao@lins.fju.edu.tw>\n"
12 "Language-Team: koha_TW <kohataiwan@googlegroups.com>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1537239161.068928\n"
20 "X-Pootle-Path: /zh_CN/18.05/zh-Hans-CN-opac-bootstrap.po\n"
21 "X-Pootle-Revision: 1\n"
25 #. %3$s: IF ( itemsloo.title )
26 #. %4$s: itemsloo.title |html
29 #. %7$s: FOREACH subtitl IN itemsloo.subtitle
30 #. %8$s: subtitl.subfield|html
32 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
34 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s %s %s "
35 msgstr "%s %s %s %s %s 无题名 %s %s %s %s "
39 #. %3$s: IF ( SEARCH_RESULT.title )
40 #. %4$s: SEARCH_RESULT.title |html
43 #. %7$s: FOREACH subtitl IN SEARCH_RESULT.subtitle
44 #. %8$s: subtitl.subfield|html
46 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:318
48 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
49 msgstr "%s %s %s %s %s 无题名 %s %s , %s %s"
51 #. %1$s: IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS )
52 #. %2$s: FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS
53 #. %3$s: ITEM_RESULT.homebranch
54 #. %4$s: IF ( ITEM_RESULT.location_opac )
55 #. %5$s: ITEM_RESULT.location_opac
57 #. %7$s: IF ( ITEM_RESULT.itemcallnumber )
58 #. %8$s: ITEM_RESULT.itemcallnumber
59 #. %9$s: IF ( loop.last )
66 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
69 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s This record has no items. %s "
71 "%s %s %s %s , %s %s %s (%s) %s.%s,%s %s %s %s 此书目记录无对应的馆藏记录。%s "
75 #. %3$s: IF ( RESERVE.is_in_transit )
76 #. %4$s: SET transfer = RESERVE.item.get_transfer
77 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:679
79 msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
80 msgstr "%s %s %s %s 馆藏转送自 "
83 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.letter )
84 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
85 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.hasalert )
86 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
88 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
89 msgstr "%s %s %s %s 您要求此期刊到馆后,以E-Mail 通报 "
91 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
92 #. %2$s: - newline="\n" -
93 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
100 #. %10$s: - newline -
104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
107 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
108 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
111 #. %1$s: IF ( RESERVE.is_waiting )
112 #. %2$s: IF ( RESERVE.is_at_destination )
113 #. %3$s: IF ( RESERVE.found )
114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
116 msgid "%s %s %s Item waiting at "
117 msgstr "%s %s %s 馆藏处理中 "
119 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
120 #. %2$s: LibraryNameTitle
123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:10
125 msgid "%s %s %s Koha online %s "
126 msgstr "%s %s %s Koha 线上 %s "
128 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
129 #. %2$s: LibraryNameTitle
132 #. %5$s: IF RestrictedPageTitle
133 #. %6$s: RestrictedPageTitle
135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:4
137 msgid "%s %s %s Koha online %s catalog %s › %s %s "
138 msgstr "%s %s %s Koha 线上%s 目录%s › %s %s "
141 #. %2$s: END # / FOREACH ERROR
142 #. %3$s: IF ( WINDOW_CLOSE )
144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
146 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
147 msgstr "%s %s %s 说明: 此视窗将于5秒后关闭。%s "
151 #. %3$s: IF ( review.title )
152 #. %4$s: review.title
155 #. %7$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
156 #. %8$s: subtitl.subfield |html
158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
160 msgid "%s %s %s%s%sNo title%s %s %s%s "
161 msgstr "%s %s %s%s%s无题名%s %s %s%s "
164 #. %2$s: MY_TAG.term |html
166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
168 msgid "%s %s (not approved) %s "
169 msgstr "%s %s (尚未核可) %s "
171 #. For the first occurrence,
173 #. %2$s: IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31'
174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:111
177 msgid "%s %s End date: "
182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
184 msgid "%s %s Item in transit to "
185 msgstr "%s %s 馆藏转送到 "
190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
192 msgid "%s %s No results found. %s "
193 msgstr "%s %s 找不到。%s "
195 #. %1$s: IF Branches.all.size == 1
196 #. %2$s: IF branchcode
197 #. %3$s: Branches.GetName( branchcode )
201 #. %7$s: IF branchcode
202 #. %8$s: Branches.GetName( branchcode )
206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
209 "%s %s RSS feed for %s library news. %s RSS feed for library news. %s %s %s "
210 "RSS feed for %s and system-wide library news. %s RSS feed for system-wide "
211 "library news. %s %s "
214 #. %1$s: - SWITCH index -
215 #. %2$s: - CASE 'su-na' -
216 #. %3$s: - CASE 'su-br' -
217 #. %4$s: - CASE 'su-rl' -
219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/text/explodedterms.tt:1
222 "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader subjects "
223 "%s Search also for related subjects %s "
224 msgstr "%s %s 也搜寻狭义主题%s 也搜寻广义主题%s 也搜寻相关主题%s "
226 #. %1$s: SWITCH m.code
227 #. %2$s: CASE 'too_many'
228 #. %3$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
229 #. %4$s: CASE 'already_exists'
230 #. %5$s: CASE 'success_on_inserted'
234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:112
237 "%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
238 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
239 "those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
240 "been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
241 "has been submitted. %s %s %s "
243 "%s %s 该建议尚未添加。 你这次已经达到了提出建议的限制 (%s)。一旦图书馆处理了"
244 "这些建议,您就可以提出更多。%s 建议未被添加。 这个标题的建议已经存在。%s 您的"
251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:146
254 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
256 msgstr "%s %s 若需要以电子邮件通知新刊到馆,您必须先登入%s %s "
258 #. %1$s: END # / IF GROUP_RESULT.BiblioDefaultViewmarc
259 #. %2$s: IF ( GROUP_RESULT.author )
260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:185
265 #. %1$s: i.title | html
267 #. %3$s: i.author | html
269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
271 msgid "%s %s by %s %s "
272 msgstr "%s %s by %s %s "
276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:13
278 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
279 msgstr "%s %s 从我们的线上目录,将书目清单送给您。"
284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
286 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
287 msgstr "%s %s 从我们的线上目录,将虚拟书架寄给您:%s。"
290 #. %2$s: CASE 'earlier'
291 #. %3$s: CASE 'later'
292 #. %4$s: CASE 'acronym'
293 #. %5$s: CASE 'musical'
294 #. %6$s: CASE 'broader'
295 #. %7$s: CASE 'narrower'
296 #. %8$s: CASE 'parent'
299 #. %11$s: type | html
302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:34
305 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
306 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s "
309 "%s %s(较早标题) %s(较新标题) %s(缩写) %s(乐谱) %s(较广标题) %s(较狭标题) "
310 "%s(上层标题) %s %s(%s)%s %s "
312 #. %1$s: SWITCH option
313 #. %2$s: CASE 'bibtex'
314 #. %3$s: CASE 'endnote'
315 #. %4$s: CASE 'marcxml'
316 #. %5$s: CASE 'marc8'
318 #. %7$s: CASE 'marcstd'
321 #. %10$s: CASE 'isbd'
323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
326 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
327 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
329 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
330 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
332 #. %1$s: SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype
334 #. %3$s: CASE 'Pay00'
335 #. %4$s: CASE 'Pay01'
336 #. %5$s: CASE 'Pay02'
345 #. %14$s: CASE 'Rent'
354 #. %23$s: ACCOUNT_LINE.accounttype
356 #. %25$s: - IF ACCOUNT_LINE.payment_type
357 #. %26$s: AuthorisedValues.GetByCode('PAYMENT_TYPE', ACCOUNT_LINE.payment_type, 1)
359 #. %28$s: - IF ACCOUNT_LINE.description
360 #. %29$s: ACCOUNT_LINE.description
362 #. %31$s: IF ACCOUNT_LINE.title
363 #. %32$s: ACCOUNT_LINE.title
365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:108
368 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
369 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
370 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
371 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
372 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s %s, "
375 "%s %s付款,谢谢%s付款,谢谢(经由SIP2 的现金) %s付款,谢谢(经由SIP2 的 VISA) "
376 "%s付款,谢谢(经由SIP2 的信用卡) %s新增读者证%s罚款%s帐户管理费%s杂费%s遗失馆"
377 "藏%s豁免%s累积的罚款%s租金%s豁免%s遗失馆藏赔偿金%s付款%s豁免%s额度%s额度%s%s "
378 "%s %s, %s%s %s(%s)%s "
380 #. %1$s: IF s.is_private
381 #. %2$s: IF s.is_shared
386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:672
388 msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
389 msgstr "%s %s共享%s私人%s %s 公共 %s "
392 #. %2$s: IF ( added_count == 1 )
395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:115
397 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
398 msgstr "%s %s 标签%s标签%s 新增成功。"
400 #. %1$s: deleted_count
401 #. %2$s: IF ( deleted_count == 1 )
404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
406 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
407 msgstr "%s%s 标签%s标签%s 删除成功。"
409 #. %1$s: IF loop.index == 0
412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:36
414 msgid "%s %s and %s "
415 msgstr "%s %s 与%s "
418 #. %2$s: biblio.biblionumber
419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:27
421 msgid "%s (Record no. %s)"
422 msgstr "%s (书目记录号 %s)"
424 #. %1$s: IF ( related )
425 #. %2$s: FOREACH relate IN related
426 #. %3$s: relate.related_search
429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:81
431 msgid "%s (related searches: %s %s %s ). %s "
432 msgstr "%s (相关搜寻: %s %s %s)。%s "
434 #. %1$s: SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability
435 #. %2$s: HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html
436 #. %3$s: HTML5MediaSet.child | html
437 #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | html
438 #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html
439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1004
441 msgid "%s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
442 msgstr "%s %s by %s %s "
444 #. %1$s: IF ( OVERDUE.debarred )
445 #. %2$s: ELSIF ( OVERDUE.status )
446 #. %3$s: IF ( canrenew )
447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
449 msgid "%s Account frozen %s %s "
450 msgstr "%s 帐号冻结 %s %s "
452 #. %1$s: IF review.your_comment
453 #. %2$s: review.datereviewed | $KohaDates
455 #. %4$s: IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" )
456 #. %5$s: review.datereviewed | $KohaDates
457 #. %6$s: SWITCH ShowReviewer
459 #. %8$s: review.borrtitle
460 #. %9$s: review.firstname
461 #. %10$s: review.surname
462 #. %11$s: CASE 'first'
463 #. %12$s: review.firstname
464 #. %13$s: CASE 'surname'
465 #. %14$s: review.surname
466 #. %15$s: CASE 'firstandinitial'
467 #. %16$s: review.firstname
468 #. %17$s: review.surname|truncate(2,'.')
469 #. %18$s: CASE 'username'
470 #. %19$s: review.userid
474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
477 "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
479 msgstr "%s %s 审核者%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
481 #. %1$s: IF (sendmailError)
482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
484 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
485 msgstr "%s 处理您的请求时发生错误。"
487 #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf"
489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
492 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
493 "resolve this problem. %s "
494 msgstr "%s 制作pdf 档时发生错误。请连系馆员解决此错误。%s "
496 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon )
497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:303
499 msgid "%s Automatic renewal "
502 #. %1$s: ELSIF ISSUE.auto_account_expired
503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
505 msgid "%s Automatic renewal failed, your account is expired. "
506 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
508 #. %1$s: IF ( GROUP_RESULT.onloancount )
509 #. %2$s: GROUP_RESULT.onloancount
511 #. %4$s: IF ( GROUP_RESULT.withdrawncount )
512 #. %5$s: GROUP_RESULT.withdrawncount
514 #. %7$s: IF ( GROUP_RESULT.itemlostcount )
515 #. %8$s: GROUP_RESULT.itemlostcount
517 #. %10$s: IF ( GROUP_RESULT.damagedcount )
518 #. %11$s: GROUP_RESULT.damagedcount
520 #. %13$s: IF ( GROUP_RESULT.orderedcount )
521 #. %14$s: GROUP_RESULT.orderedcount
523 #. %16$s: IF ( GROUP_RESULT.intransitcount )
524 #. %17$s: GROUP_RESULT.intransitcount
526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:219
529 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s Lost (%s),%s %s Damaged "
530 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s In transit (%s),%s "
532 "%s 借出(%s), %s %s 撤除(%s), %s %s 遗失(%s),%s %s 毁损(%s),%s %s 采购中 (%s),"
535 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.onloancount )
536 #. %2$s: SEARCH_RESULT.onloancount
538 #. %4$s: IF ( SEARCH_RESULT.withdrawncount )
539 #. %5$s: SEARCH_RESULT.withdrawncount
541 #. %7$s: UNLESS ( SEARCH_RESULT.hidelostitems )
542 #. %8$s: IF ( SEARCH_RESULT.itemlostcount )
543 #. %9$s: SEARCH_RESULT.itemlostcount
546 #. %12$s: IF ( SEARCH_RESULT.damagedcount )
547 #. %13$s: SEARCH_RESULT.damagedcount
549 #. %15$s: IF ( SEARCH_RESULT.orderedcount )
550 #. %16$s: SEARCH_RESULT.orderedcount
552 #. %18$s: IF ( SEARCH_RESULT.onholdcount )
553 #. %19$s: SEARCH_RESULT.onholdcount
555 #. %21$s: IF ( SEARCH_RESULT.intransitcount )
556 #. %22$s: SEARCH_RESULT.intransitcount
558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:403
561 "%s Checked out (%s), %s %s Withdrawn (%s), %s %s%s Lost (%s),%s%s %s Damaged "
562 "(%s),%s %s On order (%s),%s %s On hold (%s),%s %s In transit (%s),%s "
564 "%s 借出(%s), %s %s 撤除(%s), %s %s%s 遗失(%s),%s%s %s 毁损(%s),%s %s 采购中"
565 "(%s),%s %s 预约中(%s),%s %s 转移中(%s),%s "
569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:27
571 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
574 #. %1$s: IF (errcode==1)
577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:100
580 "%s Could not create new list. Please check if the name is unique. %s Sorry, "
581 "you cannot add items to this list. %s "
583 "%s 不能新增虚拟书架。请检查名称的唯一性。%s 抱歉,您不能新增馆藏入此虚拟书"
586 #. %1$s: IF ( koha_spsuggest )
587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:99
589 msgid "%s Did you mean: "
592 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics
593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:427
595 msgid "%s Internet user critics"
596 msgstr "%s 网际网路使用者的批评"
598 #. %1$s: IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes"))
600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
602 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
603 msgstr "显示您的帐号,请洽图书馆。"
606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
608 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
611 #. %1$s: issues_count
612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:176
614 msgid "%s Item(s) checked out"
619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
621 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s "
624 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.auto_too_late )
625 #. %2$s: ELSIF ISSUE.auto_too_much_oweing
626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
629 "%s No longer renewable %s Automatic renewal failed, you have unpaid fines. "
630 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
632 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_soon )
633 #. %2$s: ISSUE.soonestrenewdate
634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
636 msgid "%s No renewal before %s "
637 msgstr "%s 在 %s 之前无可预约 "
639 #. %1$s: IF ( searchdesc )
641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:43
643 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
644 msgstr "%s 在 %s 目录里找不到。"
647 #. %2$s: END # / IF results
648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
650 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
651 msgstr "%s 抱歉,请变更搜寻内容。%s "
653 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue )
654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
656 msgid "%s Not allowed"
659 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.on_reserve )
660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
662 msgid "%s Not renewable "
665 #. %1$s: ELSIF ( ISSUE.too_many )
666 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue )
667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
669 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
670 msgstr "%s 不能续借 %s 不允许 "
672 #. %1$s: ELSIF ( OVERDUE.onreserve )
675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:553
677 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
678 msgstr "%s 预约中 %s 无法续借 %s "
680 #. %1$s: IF ( passwords_mismatch )
682 #. %3$s: IF password_too_short
683 #. %4$s: minPasswordLength
685 #. %6$s: IF password_too_weak
687 #. %8$s: IF password_has_whitespaces
689 #. %10$s: IF ( WrongPass )
691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:32
694 "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s Password "
695 "must be at least %s characters long. %s %s Password must contain at least "
696 "one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must not contain "
697 "leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password was entered "
698 "incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian to reset your "
699 "password for you. %s "
701 "%s 密码错误。请重新输入新密码。%s %s 新密码至少应有%s 字元。%s %s 现在的密码"
702 "不符。还有问题,请洽馆员协助。%s %s 您的密码前后有空格。%s "
704 #. %1$s: IF ar.status == 'PENDING'
705 #. %2$s: ELSIF ar.status == 'PROCESSING'
706 #. %3$s: ELSIF ar.status == 'COMPLETED'
707 #. %4$s: ELSIF ar.status == 'CANCELED'
709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:850
711 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
714 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_critics_pro
715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:430
717 msgid "%s Professional critics"
720 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'OPACViewOthersSuggestions' ) == 1
722 #. %3$s: IF ( loggedinusername )
726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:100
729 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
731 msgstr "%s 采访建议%s %s 您的采访建议%s 采访建议%s %s "
733 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_quotations
734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:436
736 msgid "%s Quotations"
739 #. For the first occurrence,
740 #. %1$s: IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS')
741 #. %2$s: debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break
743 #. %4$s: debarred_comment | html_line_break
745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:48
746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
748 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
751 #. %1$s: LibraryName |html
752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:5
757 #. %1$s: LibraryName |html
758 #. %2$s: IF ( query_desc )
759 #. %3$s: query_desc |html
761 #. %5$s: IF ( limit_desc )
762 #. %6$s: limit_desc |html
764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:71
766 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
767 msgstr "%s 搜寻%s对象'%s'%s%s 限制是: '%s'%s"
770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:87
772 msgid "%s Self check-in"
776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
778 msgid "%s Self checkout system"
781 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
786 msgid "%s Tags to show from other users %s Tags to show %s: "
787 msgstr "%s 标签来自其他读者%s 标签显示%s:"
789 #. %1$s: ELSIF (errLinkNotValid)
790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
792 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
793 msgstr "%s 您点击的链接无效或过期。"
795 #. %1$s: ELSIF (errPassNotMatch)
796 #. %2$s: ELSIF password_too_short
797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
799 msgid "%s The passwords do not match. %s "
802 #. %1$s: IF ( circ_error_UNKNOWN_BARCODE )
803 #. %2$s: ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed )
804 #. %3$s: ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER )
805 #. %4$s: ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS )
806 #. %5$s: ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN )
807 #. %6$s: ELSIF ( circ_error_DEBT )
808 #. %7$s: DEBT | $Price
809 #. %8$s: ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN )
810 #. %9$s: ELSIF ( circ_error_RESTRICTED )
811 #. %10$s: ELSIF ( circ_error_RESERVED )
812 #. %11$s: ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH )
813 #. %12$s: ELSIF ( circ_error_EXPIRED )
814 #. %13$s: ELSIF ( circ_error_DEBARRED )
815 #. %14$s: ELSIF ( circ_error_CARD_LOST )
816 #. %15$s: ELSIF ( circ_error_GNA )
817 #. %16$s: ELSIF ( circ_error_INVALID_DATE )
819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
822 "%s The system does not recognize this barcode. %s You have checked out too "
823 "many items and can't check out any more. %s This item is checked out to "
824 "someone else. %s You cannot renew this item again. %s This item is not for "
825 "loan. %s You owe the library %s and cannot check out. %s This item has been "
826 "withdrawn from the collection. %s This item is restricted. %s This item is "
827 "on hold for another patron. %s This item belongs to another branch. %s Your "
828 "account has expired. %s Your account has been suspended. %s This card has "
829 "been declared lost. %s Your contact information seems to be incomplete. %s "
830 "Due date is not valid. %s Please see a member of the library staff. "
835 #. %3$s: FOREACH role IN content
836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
838 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
839 msgstr "%s 在idref 服务里未找到此ppn。%s %s "
843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:226
845 msgid "%s This record has no items. %s "
846 msgstr "%s 此书目记录没有馆藏纪录。%s "
850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:107
853 "%s Unfortunately, images are not enabled for this catalog at this time. %s "
854 msgstr "%s 抱歉,此时的目录不能使用照片。%s "
856 #. %1$s: SEARCH_RESULT.num_videos
857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:433
859 msgid "%s Video extracts"
862 #. %1$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
865 #. %4$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
868 #. %7$s: itemLoo.ExpectedAtLibrary
869 #. %8$s: IF ( itemLoo.waitingdate )
870 #. %9$s: itemLoo.waitingdate | $KohaDates
872 #. %11$s: IF ( itemLoo.reservedate )
873 #. %12$s: itemLoo.reservedate
876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:396
879 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
881 msgstr "%s 待取%s 预约%s 给读者%s 在%s 预期%s %s 自从%s %s %s %s %s %s %s。"
883 #. %1$s: IF ( OVERDUE.charges )
886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
888 msgid "%s Yes %s No %s "
889 msgstr "%s 是 %s 否 %s "
891 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
892 #. %2$s: ELSIF ( ISSUE.rentalfines )
895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:315
897 msgid "%s Yes (Item overdue or lost) %s Yes (Rental fees) %s No %s "
898 msgstr "%s 是(馆藏逾期或遗失) %s 是 (租金) %s 否 %s"
902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
904 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
905 msgstr "%s 您没有指定任何搜寻条件。%s "
907 #. %1$s: IF READING_RECORD.size == 0
909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
911 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
912 msgstr "%s 您未曾从本馆借出任何馆藏。%s "
914 #. %1$s: IF Koha.Preference('HoldFeeMode') == 'any_time_is_collected'
915 #. %2$s: RESERVE_CHARGE | $Price
917 #. %4$s: RESERVE_CHARGE | $Price
919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
922 "%s You will be charged a hold fee of %s when you collect this item %s You "
923 "will be charged a hold fee of %s for placing this hold %s "
927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
932 #. For the first occurrence,
933 #. %1$s: IF ( review.author )
934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:330
936 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:374
941 #. %1$s: IF ( MY_TAG.author )
942 #. %2$s: MY_TAG.author
944 #. %4$s: END # /IF MY_TAG.XSLTBloc
945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:153
947 msgid "%s by %s %s %s "
948 msgstr "%s by %s %s %s "
950 #. %1$s: LoginBranchname
951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
956 #. For the first occurrence,
957 #. %1$s: acquisition_details.total_quantity
958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:643
959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:670
961 msgid "%s items are on order."
964 #. %1$s: hits_to_paginate
966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
968 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
971 #. %1$s: IF ( RESERVE.waitingdate )
972 #. %2$s: RESERVE.waitingdate | $KohaDates
973 #. %3$s: IF RESERVE.expirationdate
974 #. %4$s: RESERVE.expirationdate | $KohaDates
977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
979 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
980 msgstr "%s %s %s %s %s 无题名 %s %s %s %s "
986 #. %5$s: BLOCK language
988 #. %7$s: CASE ['en', 'eng']
989 #. %8$s: CASE ['fr', 'fre']
990 #. %9$s: CASE ['it', 'ita']
991 #. %10$s: CASE ['de', 'ger', 'deu']
992 #. %11$s: CASE ['es', 'spa']
997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:56
1000 "%s%s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %s%s %s %s "
1001 msgstr "%s%s %s %s %s %s %s英文%s法文%s义大利文%s德文%s西班牙文%s%s %s %s "
1003 #. %1$s: FILTER trim
1004 #. %2$s: SWITCH type
1005 #. %3$s: CASE 'earlier'
1006 #. %4$s: CASE 'later'
1007 #. %5$s: CASE 'acronym'
1008 #. %6$s: CASE 'musical'
1009 #. %7$s: CASE 'broader'
1010 #. %8$s: CASE 'narrower'
1015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:26
1018 "%s%s %sEarlier heading %sLater heading %sAcronym %sMusical composition "
1019 "%sBroader heading %sNarrower heading %s%s %s%s"
1020 msgstr "%s%s %s较早标题%s较晚标题%s缩写%s乐谱%s较广标题%s较窄标题%s%s %s%s"
1022 #. %1$s: IF contents.count
1023 #. %2$s: contents.count
1024 #. %3$s: IF contents.count == 1
1029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:671
1031 msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
1032 msgstr "%s%s %s馆藏%s馆藏%s%s空白%s"
1034 #. %1$s: INCLUDE 'doc-head-open.inc'
1035 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1036 #. %3$s: LibraryNameTitle
1039 #. %6$s: INCLUDE 'doc-head-close.inc'
1040 #. %7$s: BLOCK cssinclude
1042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
1044 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog › Your payment %s %s%s "
1045 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1047 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1048 #. %2$s: IF ( LibraryNameTitle )
1049 #. %3$s: LibraryNameTitle
1054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:3
1057 "%s%s%s%sKoha online%s%sKoha online%s catalog › Your messaging settings"
1058 msgstr "%s%s%s%sKoha 线上%s%sKoha 线上%s 目录› 您的讯息设定是"
1060 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1061 #. %2$s: LibraryNameTitle
1064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:22
1066 msgid "%s%s%sKoha %s › Self check-in"
1067 msgstr "%s%s%sKoha %s › 自助借出 "
1069 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1070 #. %2$s: LibraryNameTitle
1073 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:7
1075 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout "
1076 msgstr "%s%s%sKoha %s › 自助借出 "
1078 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1079 #. %2$s: LibraryNameTitle
1082 #. %5$s: borrowernumber
1083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:4
1085 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout › Print Receipt for %s"
1086 msgstr "%s%s%sKoha %s › 自助借出› 列印收条%s"
1088 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1089 #. %2$s: LibraryNameTitle
1092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
1094 msgid "%s%s%sKoha %s › Self checkout help"
1095 msgstr "%s%s%sKoha %s › 自助借出"
1097 #. For the first occurrence,
1098 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1099 #. %2$s: LibraryNameTitle
1102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:3
1103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:3
1104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:5
1105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:3
1106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:2
1108 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
1109 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录"
1111 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1112 #. %2$s: LibraryNameTitle
1115 #. %5$s: IF ( GetAvailability )
1116 #. %6$s: ELSIF ( GetRecords )
1117 #. %7$s: ELSIF ( GetAuthorityRecords )
1118 #. %8$s: ELSIF ( LookupPatron )
1119 #. %9$s: ELSIF ( AuthenticatePatron )
1120 #. %10$s: ELSIF ( GetPatronInfo )
1121 #. %11$s: ELSIF ( GetPatronStatus )
1122 #. %12$s: ELSIF ( GetServices )
1123 #. %13$s: ELSIF ( RenewLoan )
1124 #. %14$s: ELSIF ( HoldTitle )
1125 #. %15$s: ELSIF ( HoldItem )
1126 #. %16$s: ELSIF ( CancelHold )
1129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:3
1132 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s ILS-DI › GetAvailability %s "
1133 "ILS-DI › GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1134 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1135 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1136 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1137 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1139 "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s ILS-DI › GetAvailability %s ILS-DI "
1140 "› GetRecords %s ILS-DI › GetAuthorityRecords %s ILS-DI "
1141 "› LookupPatron %s ILS-DI › AuthenticatePatron %s ILS-DI "
1142 "› GetPatronInfo %s ILS-DI › GetPatronStatus %s ILS-DI › "
1143 "GetServices %s ILS-DI › RenewLoan %s ILS-DI › HoldTitle %s ILS-"
1144 "DI › HoldItem %s ILS-DI › CancelHold %s ILS-DI %s"
1146 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1147 #. %2$s: LibraryNameTitle
1150 #. %5$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
1153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:3
1156 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Log in to your account %s Catalog "
1158 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s 登入您的帐号%s 停止目录登入%s"
1160 #. For the first occurrence,
1161 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1162 #. %2$s: LibraryNameTitle
1165 #. %5$s: IF ( searchdesc )
1166 #. %6$s: IF ( query_desc )
1167 #. %7$s: query_desc | html
1169 #. %9$s: IF ( limit_desc )
1170 #. %10$s: limit_desc | html
1174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:7
1175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:4
1178 "%s%s%sKoha online%s catalog › %s Results of search %sfor '%s'%s"
1179 "%s with limit(s): '%s'%s %s You did not specify any search "
1182 "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s 搜寻结果%s为了'%s'%s%s 限制:"
1183 " '%s'%s %s 您未指定搜寻范围。%s"
1185 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1186 #. %2$s: LibraryNameTitle
1189 #. %5$s: IF ( total )
1192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
1195 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sAuthority search result%sNo results "
1197 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s权威搜寻结果%s找不到%s"
1199 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1200 #. %2$s: LibraryNameTitle
1203 #. %5$s: IF op == 'view'
1204 #. %6$s: shelf.shelfname |html
1207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:9
1209 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › %sContents of %s%sYour lists%s"
1210 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s 内容%s%s 您的虚拟书架%s"
1212 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1213 #. %2$s: LibraryNameTitle
1216 #. %5$s: IF ( op_add )
1218 #. %7$s: IF ( op_else )
1220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:7
1223 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sEnter a new purchase suggestion%s "
1224 "%sPurchase Suggestions%s"
1225 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s输入新的采访建议%s %s采访建议%s"
1227 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1228 #. %2$s: LibraryNameTitle
1231 #. %5$s: IF ( typeissue )
1232 #. %6$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
1237 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sSubscribe to a subscription alert %s "
1238 "Unsubscribe from a subscription alert %s"
1239 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s启用订阅通知%s 停用订阅通知%s"
1241 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1242 #. %2$s: LibraryNameTitle
1245 #. %5$s: IF action == 'edit'
1248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:11
1251 "%s%s%sKoha online%s catalog › %sUpdate your personal details"
1252 "%sRegister a new account%s"
1253 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› %s更新个人资料详情%s注册新的帐号%s"
1255 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1256 #. %2$s: LibraryNameTitle
1259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
1261 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Add to your list"
1262 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 新增到您的虚拟书架"
1264 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1265 #. %2$s: LibraryNameTitle
1268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:5
1270 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Advanced search"
1271 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 进阶搜寻"
1273 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1274 #. %2$s: LibraryNameTitle
1277 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:2
1279 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › An error has occurred"
1280 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 发生一个错误"
1282 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1283 #. %2$s: LibraryNameTitle
1286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:3
1288 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search"
1289 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 权威搜寻"
1291 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1292 #. %2$s: LibraryNameTitle
1295 #. %5$s: summary.mainentry
1296 #. %6$s: IF authtypetext
1297 #. %7$s: authtypetext
1299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:5
1302 "%s%s%sKoha online%s catalog › Authority search › %s%s (%s)%s"
1303 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 权威搜寻› %s%s (%s)%s"
1305 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1306 #. %2$s: LibraryNameTitle
1309 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:3
1311 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Browse our catalog"
1312 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 浏览您的目录"
1314 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1315 #. %2$s: LibraryNameTitle
1318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:4
1320 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Change your password"
1321 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 改变您的密码"
1323 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1324 #. %2$s: LibraryNameTitle
1327 #. %5$s: title |html
1328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
1330 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Comments on %s"
1331 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 评论%s"
1333 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1334 #. %2$s: LibraryNameTitle
1337 #. %5$s: course.course_name
1338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:8
1340 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Course reserves for %s"
1341 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 指定参考书%s"
1343 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1344 #. %2$s: LibraryNameTitle
1347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:6
1349 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Courses"
1350 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 课程"
1352 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1353 #. %2$s: LibraryNameTitle
1356 #. %5$s: title |html
1357 #. %6$s: FOREACH subtitl IN subtitle
1358 #. %7$s: IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC'
1360 #. %9$s: subtitl.subfield |html
1362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:30
1364 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Details for: %s%s%s,%s %s%s"
1365 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 详情:%s%s, %s%s"
1367 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1368 #. %2$s: LibraryNameTitle
1371 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
1373 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Discharge"
1374 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 标签"
1376 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1377 #. %2$s: LibraryNameTitle
1380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
1382 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download cart"
1383 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 下载书目清单"
1385 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1386 #. %2$s: LibraryNameTitle
1389 #. %5$s: shelf.shelfname | html
1390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
1392 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Download list %s"
1393 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 下载虚拟书架%s"
1395 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1396 #. %2$s: LibraryNameTitle
1399 #. %5$s: authtypetext
1400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:5
1402 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Entry %s"
1403 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 款目%s"
1405 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1406 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:3
1411 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Forgotten password recovery"
1412 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 改变您的密码"
1414 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1415 #. %2$s: LibraryNameTitle
1418 #. %5$s: bibliotitle
1419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:5
1421 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Full subscription history for %s"
1422 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 完整的订阅纪录%s"
1424 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1425 #. %2$s: LibraryNameTitle
1428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:3
1430 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › ISBD view"
1431 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 检视ISBD"
1433 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1434 #. %2$s: LibraryNameTitle
1437 #. %5$s: biblio.title |html
1438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:3
1440 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Images for: %s"
1441 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 照片:%s"
1443 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1444 #. %2$s: LibraryNameTitle
1447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:3
1449 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Issues for a subscription"
1450 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 订阅的期数"
1452 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1453 #. %2$s: LibraryNameTitle
1456 #. %5$s: biblio.biblionumber
1457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:3
1459 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › MARC details for record no. %s"
1460 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› MARC 记录号%s 的详情"
1462 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1463 #. %2$s: LibraryNameTitle
1466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
1468 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Most popular titles"
1469 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 最热门的题名"
1471 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1472 #. %2$s: LibraryNameTitle
1476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:4
1478 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › OverDrive search for '%s'"
1479 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› OverDrive 搜寻'%s'"
1481 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1482 #. %2$s: LibraryNameTitle
1485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:7
1487 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Placing a hold"
1488 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 预约"
1490 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1491 #. %2$s: LibraryNameTitle
1494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:3
1496 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Please confirm your registration"
1497 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 请确认您的注册内容"
1499 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1500 #. %2$s: LibraryNameTitle
1503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:5
1505 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Recent comments"
1506 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 最近的评论"
1508 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1509 #. %2$s: LibraryNameTitle
1512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
1514 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Request article"
1515 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1517 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1518 #. %2$s: LibraryNameTitle
1521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
1523 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart"
1524 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 送出您的书目清单"
1526 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1527 #. %2$s: LibraryNameTitle
1530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
1532 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your list"
1533 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 送出您的虚拟书架"
1535 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1536 #. %2$s: LibraryNameTitle
1539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:3
1541 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Share a list"
1542 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 共享虚拟书架"
1544 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1545 #. %2$s: LibraryNameTitle
1548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:3
1550 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Subject cloud"
1551 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 主题云"
1553 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1554 #. %2$s: LibraryNameTitle
1557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:5
1559 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Tags"
1560 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 标签"
1562 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1563 #. %2$s: LibraryNameTitle
1566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:3
1568 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Updates submitted"
1569 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 送出更新"
1571 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1572 #. %2$s: LibraryNameTitle
1575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:7
1577 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your cart"
1578 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1580 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1581 #. %2$s: LibraryNameTitle
1584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:4
1586 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your checkout history"
1587 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的借出记录"
1589 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1590 #. %2$s: LibraryNameTitle
1593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:9
1595 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your fines and charges"
1596 msgstr "%s%s%s Koha 线上%s 目录› 您的罚款与应付款"
1598 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1599 #. %2$s: LibraryNameTitle | html
1602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:5
1604 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your interlibrary loan requests"
1605 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的图书馆首页"
1607 #. For the first occurrence,
1608 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1609 #. %2$s: LibraryNameTitle
1612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:5
1613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:12
1615 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your library home"
1616 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的图书馆首页"
1618 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1619 #. %2$s: LibraryNameTitle
1622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:3
1624 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your privacy management"
1625 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的隐私管理"
1627 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1628 #. %2$s: LibraryNameTitle
1631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:5
1633 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your routing lists"
1634 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的书目清单"
1636 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1637 #. %2$s: LibraryNameTitle
1641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
1643 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search IDREF for ppn %s"
1644 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您搜寻IDREF 里的ppn %s"
1646 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
1647 #. %2$s: LibraryNameTitle
1650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:5
1652 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Your search history"
1653 msgstr "%s%s%sKoha 线上%s 目录› 您的搜寻记录"
1655 #. %1$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewmarc )
1656 #. %2$s: OPACBaseURL
1657 #. %3$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1659 #. %5$s: IF ( SEARCH_RESULT.BiblioDefaultViewisbd )
1660 #. %6$s: OPACBaseURL
1661 #. %7$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1663 #. %9$s: OPACBaseURL
1664 #. %10$s: SEARCH_RESULT.biblionumber
1667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:38
1670 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1671 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1674 "%s%s/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=%s%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-"
1675 "ISBDdetail.pl?biblionumber=%s%s%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1678 #. %1$s: IF ( dateformat == "us" )
1679 #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" )
1682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
1684 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1685 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
1687 #. %1$s: IF ( bibitemloo.author )
1688 #. %2$s: bibitemloo.author
1690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:172
1692 msgid "%s, by %s%s "
1693 msgstr "%s, 作者 %s%s "
1695 #. For the first occurrence,
1696 #. %1$s: OPACBaseURL
1697 #. %2$s: i.biblionumber
1698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
1699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:60
1700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:102
1702 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1703 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
1705 #. %1$s: OPACBaseURL
1706 #. %2$s: review.biblionumber
1707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
1709 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1710 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
1712 #. %1$s: OPACBaseURL
1713 #. %2$s: review.biblionumber
1714 #. %3$s: review.reviewid
1715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:30
1717 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1718 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&reviewid=%s"
1720 #. %1$s: OPACBaseURL
1721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
1723 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1724 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1726 #. %1$s: OPACBaseURL
1727 #. %2$s: newsitem.idnew |html
1728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:12
1730 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
1731 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
1733 #. %1$s: OPACBaseURL
1734 #. %2$s: query_cgi |html
1735 #. %3$s: limit_cgi |html
1736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:70
1738 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1739 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom"
1741 #. %1$s: OPACBaseURL
1742 #. %2$s: query_cgi |html
1743 #. %3$s: limit_cgi |html
1744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:22
1746 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1747 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2"
1749 #. %1$s: OPACBaseURL
1750 #. %2$s: shelf.shelfnumber
1751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
1753 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1754 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&viewshelf=%s"
1756 #. %1$s: OPACBaseURL
1757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
1759 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1760 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&format=rss2"
1764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
1766 msgid "%s0 biblios%s "
1769 #. %1$s: IF ( starting_homebranch )
1770 #. %2$s: starting_homebranch
1772 #. %4$s: IF ( starting_location )
1773 #. %5$s: starting_location
1775 #. %7$s: IF ( starting_ccode )
1776 #. %8$s: starting_ccode
1778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:4
1781 "%sBrowsing %s Shelves%s %s, Shelving location: %s%s %s, Collection code: %s"
1783 msgstr "%s浏览%s 书架%s%s, 书架位置: %s%s%s, 馆藏代码: %s%s "
1785 #. %1$s: IF ( ccodesearch )
1788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
1790 msgid "%sCollection%sItem type%s"
1791 msgstr "%s馆藏%s馆藏类型%s"
1793 #. %1$s: IF ( serial.status1 )
1795 #. %3$s: IF ( serial.status2 )
1797 #. %5$s: IF ( serial.status3 )
1799 #. %7$s: IF ( serial.status4 )
1801 #. %9$s: IF ( serial.status41 )
1803 #. %11$s: IF ( serial.status42 )
1805 #. %13$s: IF ( serial.status43 )
1807 #. %15$s: IF ( serial.status44 )
1809 #. %17$s: IF ( serial.status5 )
1811 #. %19$s: IF ( serial.status6 )
1813 #. %21$s: IF ( serial.status7 )
1815 #. %23$s: IF ( serial.status8 )
1817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
1820 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
1821 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
1822 "available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
1824 "%s预期%s %s到馆%s %s迟到%s %s遗失%s %s未到%s %s删除%s %s催缺%s %s停订%s "
1826 #. %1$s: IF ( messaging_preference.Item_Due )
1827 #. %2$s: ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice )
1828 #. %3$s: ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events )
1829 #. %4$s: ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled )
1830 #. %5$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in )
1831 #. %6$s: ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout )
1834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
1837 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
1838 "%sItem checkout %sUnknown %s"
1839 msgstr "%s到期日%s提早通知%s活动通知%s预约失败%s还入馆藏%s借出馆藏%s不明%s"
1841 #. %1$s: IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' )
1842 #. %2$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' )
1843 #. %3$s: ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' )
1846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
1848 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
1849 msgstr "%s馆藏类型%s馆藏%s书架位置%s其他%s "
1851 #. %1$s: IF ( suggestions_loo.ASKED )
1852 #. %2$s: ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED )
1853 #. %3$s: ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED )
1854 #. %4$s: ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED )
1855 #. %5$s: ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED )
1856 #. %6$s: ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE )
1858 #. %8$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS, 1 )
1860 #. %10$s: IF ( suggestions_loo.reason )
1861 #. %11$s: suggestions_loo.reason |html
1863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:232
1866 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
1867 "the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
1870 "%s要求%s图书馆检查过%s图书馆已接受%s图书馆已订购%s建议被驳回%s图书馆已有 %s "
1873 #. %1$s: IF ( typeissue )
1874 #. %2$s: ELSIF ( typeissuecancel )
1876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
1879 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
1881 msgstr "%s启用订阅提示%s 停用订阅提示%s"
1885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:50
1887 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
1892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:279
1894 msgid "%sThis record has no items.%s "
1895 msgstr "%s此纪录无馆藏。%s "
1897 #. For the first occurrence,
1898 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') )
1901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
1902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:123
1904 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
1907 #. %1$s: IF ( ISSUE.charges )
1910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
1912 msgid "%sYes%sNo%s "
1917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
1920 msgstr "%s一个虚拟书架:%s"
1922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:7
1923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
1925 msgid "« Previous"
1926 msgstr "« 上一笔"
1928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:157
1929 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:160
1931 msgid "<< Previous"
1932 msgstr "<< 上一页"
1934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:496
1937 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1938 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1940 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
1941 "AuthenticatePatron> <id>419</id> </AuthenticatePatron>"
1943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
1946 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
1947 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
1949 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <CancelHold> "
1950 "<message>Canceled</message> </CancelHold>"
1952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:528
1955 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
1956 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
1957 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
1958 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1959 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
1960 "extérieur</description> <title>M</title> <"
1961 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
1962 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
1963 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
1964 "dateexpiry> <is_expired>0</is_expired> <firstname>Jean-"
1965 "André</firstname> <gonenoaddress>0</gonenoaddress> <"
1966 "dateofbirth>1984-06-08</dateofbirth> <debarred>0</"
1967 "debarred> <branchname>Bibliothèque Jean Prunier</branchname> "
1968 "<surname>SANTONI</surname> <cardnumber>815</"
1969 "cardnumber> <initials>JAS</initials> <sort1>CSP5</"
1970 "sort1> <sex>M</sex> <loans> <loan> <"
1971 "lastreneweddate>2009-04-03</lastreneweddate> <"
1972 "isbn>2253003689</isbn> <borrowernumber>419</"
1973 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
1974 "itemnumber>4454</itemnumber> <date_due>2009-05-06</"
1975 "date_due> <barcode>4765476</barcode> <"
1976 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
1977 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
1978 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
1979 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
1980 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
1981 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
1982 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
1983 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
1984 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
1985 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
1986 "notforloan>0</notforloan> <"
1987 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
1988 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
1989 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
1990 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
1991 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
1992 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
1993 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
1994 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
1995 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
1996 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
1997 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
1998 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
1999 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2000 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2001 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2002 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2003 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2004 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2005 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2006 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2007 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2008 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2009 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2010 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2011 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2012 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2013 "notforloan>0</notforloan> <"
2014 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2015 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2016 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2017 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2018 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2019 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2020 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2021 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2022 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2023 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2024 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2026 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetPatronInfo> "
2027 "<category_type>A</category_type> <categorycode>ADUEXT</"
2028 "categorycode> <borrowernumber>419</borrowernumber> <"
2029 "lost>0</lost> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2030 "amountoutstanding>6</amountoutstanding> <description>Adulte "
2031 "extérieur</description> <title>M</title> <"
2032 "enrolmentperiod>12</enrolmentperiod> <charges>6.00</"
2033 "charges> <dateenrolled>2009-03-04</dateenrolled> <"
2034 "borrowernotes></borrowernotes> <dateexpiry>2010-03-04</"
2035 "dateexpiry> <firstname>Jean-André</firstname> <"
2036 "gonenoaddress>0</gonenoaddress> <dateofbirth>1984-06-08</"
2037 "dateofbirth> <debarred>0</debarred> <branchname>"
2038 "Bibliothèque Jean Prunier</branchname> <surname>SANTONI</"
2039 "surname> <cardnumber>815</cardnumber> <initials>JAS</"
2040 "initials> <sort1>CSP5</sort1> <sex>M</sex> <"
2041 "loans> <loan> <lastreneweddate>2009-04-03</"
2042 "lastreneweddate> <isbn>2253003689</isbn> <"
2043 "borrowernumber>419</borrowernumber> <branchcode>BIB</"
2044 "branchcode> <itemnumber>4454</itemnumber> <"
2045 "date_due>2009-05-06</date_due> <barcode>4765476</"
2046 "barcode> <datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2047 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>L'Île au trésor</"
2048 "title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Robert Louis "
2049 "Stevenson</author> <timestamp>2009-04-03 14:46:10</"
2050 "timestamp> <publishercode>Librairie générale française</"
2051 "publishercode> <datecreated>2008-08-23</datecreated> <"
2052 "totalrenewals>11</totalrenewals> <"
2053 "dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> <"
2054 "onloan>2008-09-17</onloan> <biblioitemnumber>4483</"
2055 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2056 "notforloan>0</notforloan> <"
2057 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2058 "itemcallnumber>RO STE</itemcallnumber> <location>Salle de "
2059 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2060 "publicationyear>1985</publicationyear> <issues>1</"
2061 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2062 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4483</biblionumber> <"
2063 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2064 "cn_sort>RO_STE</cn_sort> <frameworkcode></"
2065 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2066 "datelastborrowed> </loan> <loan> <"
2067 "lastreneweddate>2009-03-17</lastreneweddate> <"
2068 "isbn>9782700017823</isbn> <borrowernumber>419</"
2069 "borrowernumber> <branchcode>BIB</branchcode> <"
2070 "itemnumber>4456</itemnumber> <date_due>2009-04-18</"
2071 "date_due> <barcode>2700017UUU</barcode> <"
2072 "datelastseen>2008-08-23</datelastseen> <"
2073 "issuedate>2008-08-23</issuedate> <title>La guitare en 10 "
2074 "leçons</title> <itemtype>LITT</itemtype> <author>Jon "
2075 "Buck</author> <timestamp>2009-03-17 16:48:14</timestamp> "
2076 "<publishercode>Gründ</publishercode> <"
2077 "datecreated>2008-08-23</datecreated> <totalrenewals>6</"
2078 "totalrenewals> <dateaccessioned>2008-08-23</dateaccessioned> "
2079 "<notes>La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
2080 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index</notes> <"
2081 "onloan>2008-09-25</onloan> <biblioitemnumber>4486</"
2082 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2083 "notforloan>0</notforloan> <"
2084 "replacementpricedate>2008-08-23</replacementpricedate> <"
2085 "itemcallnumber>787.87 BUC</itemcallnumber> <location>Salle de "
2086 "lecture</location> <itemlost>0</itemlost> <"
2087 "publicationyear>2007</publicationyear> <issues>1</"
2088 "issues> <homebranch>BIB</homebranch> <holdingbranch>"
2089 "BIB</holdingbranch> <biblionumber>4486</biblionumber> <"
2090 "renewals>3</renewals> <damaged>0</damaged> <"
2091 "cn_sort>78787_BUC</cn_sort> <volume>une méthode simple et "
2092 "facile pour apprendre la guitare</volume> <frameworkcode></"
2093 "frameworkcode> <datelastborrowed>2008-08-23</"
2094 "datelastborrowed> </loan> </loans> </GetPatronInfo>"
2096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:648
2099 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2100 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2101 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2102 "GetPatronStatus>"
2104 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <"
2105 "GetPatronStatus> <expiry>2010-03-04</expiry> <"
2106 "status>0</status> <type>ADUEXT</type> </"
2107 "GetPatronStatus>"
2109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
2112 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2113 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2114 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2115 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2116 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2117 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2118 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2119 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2120 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2121 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2122 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2123 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2124 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2125 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2126 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2127 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2128 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2129 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2130 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2131 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2132 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2133 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2134 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2135 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2136 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2137 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2138 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2139 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2140 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2141 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2142 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2143 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2144 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2145 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2146 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2147 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2148 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2149 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2150 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2151 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2152 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2153 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2154 "notforloan>0</notforloan> <"
2155 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2156 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2157 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2158 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2159 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2160 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2161 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2162 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2163 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2164 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2165 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2166 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2167 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2168 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2169 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2170 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2171 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2172 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2173 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2174 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2175 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2176 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2177 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2178 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2179 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2180 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2181 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2182 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2183 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2184 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2185 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2186 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2187 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2188 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2189 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2190 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2191 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2192 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2193 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2194 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2195 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2196 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2197 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2198 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2199 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2200 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2201 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2202 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2203 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2204 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2205 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2206 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2207 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2208 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2209 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2210 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2211 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2212 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2213 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2214 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2215 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2216 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2217 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2218 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2220 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetRecords> "
2221 "<record> <biblioitemnumber>1</biblioitemnumber> <"
2222 "isbn>9782862749198</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2223 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2224 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2225 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2226 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00397nac a22001451u 4500</"
2227 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2228 "code=\"a\">9782862749198</subfield> </datafield> <"
2229 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2230 "\">1</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2231 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2232 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2233 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2234 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2235 "\">Jardins d'enfance</subfield> <subfield code=\"b\">LITT</"
2236 "subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, Eliette</subfield> "
2237 "</datafield> <datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2238 "subfield code=\"c\">cherche midi éditeur</subfield> <subfield "
2239 "code=\"d\">11/2001</subfield> </datafield> <datafield tag="
2240 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">180</"
2241 "subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
2242 "\"> <subfield code=\"a\">nouvelles</subfield> </"
2243 "datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2244 "subfield code=\"9\">1</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2245 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2246 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2247 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2248 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2249 "\">7786000200</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2250 "subfield> <subfield code=\"r\">2</subfield> <subfield code="
2251 "\"s\">Achats</subfield> </datafield> <controlfield tag="
2252 "\"001\">1</controlfield> </record> </marcxml> <"
2253 "publicationyear>2001</publicationyear> <collectiontitle>"
2254 "nouvelles</collectiontitle> <pages>180</pages> <"
2255 "issues> </issues> <itemtype>LITT</itemtype> <"
2256 "biblionumber>1</biblionumber> <timestamp>2008-09-03 "
2257 "18:43:19</timestamp> <cn_sort>_</cn_sort> <"
2258 "publishercode>cherche midi éditeur</publishercode> <reserves> "
2259 "</reserves> <items> <item> <biblioitemnumber>1</"
2260 "biblioitemnumber> <withdrawn>0</withdrawn> <"
2261 "holdingbranchname>Bibliothèque Jean Prunier</holdingbranchname> <"
2262 "notforloan>0</notforloan> <"
2263 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2264 "itemnumber>1</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2265 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2266 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2267 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2268 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2269 "homebranchname> <biblionumber>1</biblionumber> <"
2270 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2271 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2272 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2273 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2274 "record> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2275 "isbn>9782265078031</isbn> <marcxml> <?xml version=\"1.0\" "
2276 "encoding=\"UTF-8\" ?> <record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2277 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
2278 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
2279 "www.loc.gov/MARC21/slim\"> <leader>00407nac a22001451u 4500</"
2280 "leader> <datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield "
2281 "code=\"a\">9782265078031</subfield> </datafield> <"
2282 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2283 "\">2</subfield> </datafield> <datafield tag=\"101\" ind1="
2284 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fre</subfield> </"
2285 "datafield> <datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2286 "subfield code=\"a\">20080725 frey50 </subfield> </datafield> "
2287 "<datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2288 "\">(Les) tribulations d'une jeune divorcée</subfield> <subfield "
2289 "code=\"b\">LITT</subfield> <subfield code=\"f\">Abécassis, "
2290 "Eliette</subfield> </datafield> <datafield tag=\"210\" ind1="
2291 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"c\">bussière</subfield> "
2292 "<subfield code=\"d\">01/2005</subfield> </datafield> <"
2293 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a"
2294 "\">306</subfield> </datafield> <datafield tag=\"225\" ind1="
2295 "\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">fleuve noir</subfield> "
2296 "</datafield> <datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <"
2297 "subfield code=\"9\">2</subfield> <subfield code=\"c\">BIB</"
2298 "subfield> <subfield code=\"2\">0</subfield> <subfield code="
2299 "\"k\">R ABE</subfield> <subfield code=\"o\">0</"
2300 "subfield> <subfield code=\"e\">Secteur Adulte</subfield> <"
2301 "subfield code=\"b\">BIB</subfield> <subfield code=\"j"
2302 "\">7786004672</subfield> <subfield code=\"q\">a</"
2303 "subfield> <subfield code=\"s\">Achats</subfield> </"
2304 "datafield> <controlfield tag=\"001\">2</controlfield> </"
2305 "record> </marcxml> <publicationyear>2005</"
2306 "publicationyear> <collectiontitle>fleuve noir</"
2307 "collectiontitle> <pages>306</pages> <issues> </"
2308 "issues> <itemtype>LITT</itemtype> <biblionumber>2</"
2309 "biblionumber> <timestamp>2008-09-03 18:43:19</timestamp> <"
2310 "cn_sort>_</cn_sort> <publishercode>bussière</"
2311 "publishercode> <reserves> </reserves> <items> <"
2312 "item> <biblioitemnumber>2</biblioitemnumber> <"
2313 "withdrawn>0</withdrawn> <holdingbranchname>Bibliothèque Jean "
2314 "Prunier</holdingbranchname> <notforloan>0</notforloan> <"
2315 "replacementpricedate>2008-08-20</replacementpricedate> <"
2316 "itemnumber>2</itemnumber> <location>Secteur Adulte</"
2317 "location> <itemcallnumber>R ABE</itemcallnumber> <"
2318 "date_due></date_due> <itemlost>0</itemlost> <"
2319 "datelastseen>2008-08-20</datelastseen> <homebranch>BIB</"
2320 "homebranch> <homebranchname>Bibliothèque Jean Prunier</"
2321 "homebranchname> <biblionumber>2</biblionumber> <"
2322 "holdingbranch>BIB</holdingbranch> <timestamp>2008-08-20 "
2323 "17:15:51</timestamp> <damaged>0</damaged> <cn_sort>"
2324 "R_ABE</cn_sort> <dateaccessioned>2008-08-20</"
2325 "dateaccessioned> </item> </items> </record> <"
2326 "record>RecordNotFound</record> </GetRecords>"
2328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:671
2331 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2332 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2333 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2335 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <GetServices> "
2336 "<AvailableFor>title level hold</AvailableFor> <"
2337 "AvailableFor>item level hold</AvailableFor> </GetServices>"
2339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
2340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:757
2343 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2344 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2345 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2346 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2348 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <HoldTitle> <"
2349 "title>(les) galères de l'Orfèvre</title> <"
2350 "date_available>2009-05-11</date_available> <pickup_location>"
2351 "Bibliothèque Jean-Prunier</pickup_location> </HoldTitle>"
2353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
2356 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2357 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2359 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <LookupPatron> "
2360 "<id>419</id> </LookupPatron>"
2362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
2365 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2366 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2367 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2369 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <RenewLoan> <"
2370 "success>0</success> <renewals>5</renewals> <"
2371 "date_due>2009-05-11</date_due> </RenewLoan>"
2373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
2376 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2377 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2378 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2379 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2380 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2381 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2382 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2383 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2384 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2385 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2386 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2387 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2388 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2389 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2390 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2391 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2392 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2393 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2394 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2395 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2396 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2397 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2399 "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?> <dlf:collection "
2400 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
2401 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
2402 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"> <dlf:"
2403 "record> <dlf:bibliographic id=\"1\" /> <dlf:items> <dlf:"
2404 "item id=\"1\"> <dlf:simpleavailability> <dlf:identifier>1</"
2405 "dlf:identifier> <dlf:availabilitystatus>available</dlf:"
2406 "availabilitystatus> <dlf:location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:"
2407 "location> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> </dlf:"
2408 "items> </dlf:record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id="
2409 "\"2\" /> <dlf:items> <dlf:item id=\"2\"> <dlf:"
2410 "simpleavailability> <dlf:identifier>2</dlf:identifier> <"
2411 "dlf:availabilitystatus>available</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2412 "location>Bibliothèque Jean Prunier</dlf:location> </dlf:"
2413 "simpleavailability> </dlf:item> </dlf:items> </dlf:"
2414 "record> <dlf:record> <dlf:bibliographic id=\"99999\" /> <"
2415 "dlf:items> <dlf:item id=\"99999\"> <dlf:simpleavailability> "
2416 "<dlf:identifier>99999</dlf:identifier> <dlf:"
2417 "availabilitystatus>unknown</dlf:availabilitystatus> <dlf:"
2418 "availabilitymsg>Error: could not retrieve availability for this ID</"
2419 "dlf:availabilitymsg> </dlf:simpleavailability> </dlf:item> "
2420 "</dlf:items> </dlf:record> </dlf:collection>"
2422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
2425 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2426 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2427 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2428 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2429 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2430 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2431 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2432 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2433 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2434 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2435 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2436 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2437 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2438 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2439 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2440 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2441 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2442 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2444 "<xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\">; <GetAuthorityRecords> "
2445 "<record> <?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?> <record "
2446 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
2447 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
2448 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"> <"
2449 "leader>00182 2200085 4500</leader> <controlfield tag="
2450 "\"001\">1</controlfield> <datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
2451 "\" \"> <subfield code=\"a\">Hugo</subfield> <subfield code="
2452 "\"b\">Victor</subfield> </datafield> <datafield tag="
2453 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">France</"
2454 "subfield> <subfield code=\"b\">Nimes</subfield> <subfield "
2455 "code=\"c\">2010/04/13</subfield> </datafield> <datafield "
2456 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"> <subfield code=\"a\">20100413 50 "
2457 "</subfield> </datafield> <datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
2458 "ind2=\" \"> <subfield code=\"b\">NP</subfield> </"
2459 "datafield> </record> </record> <record> <code>"
2460 "RecordNotFound</code> </record> <record> <code>"
2461 "RecordNotFound</code> </record> </GetAuthorityRecords>"
2463 #. %1$s: SEARCH_RESULT.score_avg
2464 #. %2$s: SEARCH_RESULT.num_scores
2465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:424
2467 msgid " %s / 5 (on %s rates)"
2468 msgstr " %s / 5 (依 %s 比率)"
2470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
2472 msgid " Author phrase"
2473 msgstr " 作者描述"
2475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
2477 msgid " Conference name"
2478 msgstr " 会议名称"
2480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
2482 msgid " Conference name phrase"
2483 msgstr " 会议名称描述"
2485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
2487 msgid " Corporate name"
2488 msgstr " 会议名称"
2490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
2492 msgid " ISBN"
2493 msgstr " ISBN"
2495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
2497 msgid " ISSN"
2498 msgstr " ISSN"
2500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
2502 msgid " Personal name"
2503 msgstr " 个人姓名"
2505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
2507 msgid " Personal name phrase"
2508 msgstr " 个人姓名描述"
2510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
2512 msgid " Subject and broader terms"
2513 msgstr " 主题与广义词"
2515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
2517 msgid " Subject and narrower terms"
2518 msgstr " 主题与狭义词"
2520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
2522 msgid " Subject and related terms"
2523 msgstr " 主题与相关词"
2525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
2527 msgid " Subject phrase"
2528 msgstr " 主题描述"
2530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
2532 msgid " Title phrase"
2533 msgstr " 题名描述"
2535 #. %1$s: SEARCH_RESULT.ratings.count
2536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:492
2538 msgid " (%s votes)"
2539 msgstr " (%s 投票)"
2541 #. %1$s: LEVEL_LOO.number
2542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:51
2544 msgid "(%s biblios)"
2547 #. For the first occurrence,
2548 #. %1$s: ISSUE.renewsleft
2549 #. %2$s: ISSUE.renewsallowed
2550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
2551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:300
2552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:303
2553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:306
2554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:309
2555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:551
2557 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
2558 msgstr "(%s 属于 %s 续借中)"
2560 #. For the first occurrence,
2561 #. %1$s: overdues_count
2562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
2563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
2564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:784
2565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
2570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
2572 msgid "(123) 456-7890"
2575 #. For the first occurrence,
2577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
2581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:8
2584 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
2585 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
2587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:152
2589 msgid "(Checked out)"
2592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
2595 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
2599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
2600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
2602 msgid "(Not supported by Koha)"
2605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
2606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
2607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
2608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
2610 msgid "(Not supported yet)"
2613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
2614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
2615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
2616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
2617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
2618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
2619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
2620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
2621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
2622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
2623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
2628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
2629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
2630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
2631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
2633 msgid "(Optional, default 0)"
2636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
2638 msgid "(Optional, default 1)"
2641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
2642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:124
2645 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
2647 msgstr "从线上申请重建帐号时,略有延迟)"
2649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
2650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
2651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
2652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
2653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
2654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
2655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
2656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
2657 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
2658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
2659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
2660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
2661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
2662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
2663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
2664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
2665 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
2666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
2667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
2668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
2669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
2670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
2675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
2678 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
2681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
2684 "(The item cannot be returned at this library, please see library staff for "
2688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
2691 "(There was a problem returning this item, please see library staff for "
2695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
2696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
2697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
2698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
2700 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
2701 msgstr "(使用 OAI-PMH)"
2703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
2705 msgid "(Use OPAC instead)"
2708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
2709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
2711 msgid "(Use SRU instead)"
2714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:173
2715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
2716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
2717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
2723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
2724 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
2725 msgstr "(筛选自 _MAX_ total 款目)"
2727 #. For the first occurrence,
2728 #. %1$s: SEARCH_RESULT.timestamp
2729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:352
2730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:199
2732 msgid "(modified on %s)"
2735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
2740 #. %1$s: ar.item.barcode
2741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:811
2746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:295
2747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:553
2752 #. For the first occurrence,
2754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:653
2755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1321
2757 msgid "(priority %s)"
2760 #. %1$s: koha_new.newdate
2761 #. %2$s: IF ( (newsdisp == 'opac' || newsdisp == 'both') && koha_new.borrowernumber )
2762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:67
2764 msgid "(published on %s%s by "
2765 msgstr "(出版日期 %s%s 出版社 "
2767 #. %1$s: FOREACH relate IN related
2768 #. %2$s: relate.related_search
2770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:16
2772 msgid "(related searches: %s%s%s)"
2773 msgstr "(相关搜寻:%s%s%s)"
2775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
2776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
2777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
2778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
2779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
2780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
2785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:71
2787 msgid "-- Choose --"
2790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:54
2791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
2793 msgid "-- Choose format --"
2796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:244
2801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
2803 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
2804 msgstr "。确认删除后,无法复原!"
2806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
2808 msgid ". Please contact the library for more information."
2809 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
2814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
2816 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
2817 msgstr "您没有罚款及其他应付款"
2819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
2824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:171
2829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
2835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:641
2836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:647
2840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
2841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
2843 msgid "1 item is on order."
2846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2878 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
2906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2908 msgid ": %sa list:%s"
2909 msgstr ": %s一个虚拟书架:%s"
2911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
2914 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2915 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2917 ":您在图书馆有相当权限时此请求才生效。提出此申请后,您就不能借阅图书馆的资"
2920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
2922 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2923 msgstr "确认信即将送至电子邮件信箱 "
2925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
2927 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2930 #. %1$s: message_value
2931 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:41
2934 "A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
2937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
2939 msgid "A specific item"
2942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:562
2944 msgid "About the author"
2947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
2949 msgid "Abstracts/summaries"
2952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:91
2953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
2954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:144
2956 msgid "Access denied"
2959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:28
2960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
2963 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2964 "Please contact the library. "
2965 msgstr "根据我们的记录,还没有更新%s"
2967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2969 msgid "Acquired in the last:"
2972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2975 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2981 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2984 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2985 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
2986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:520
2987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:143
2988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
2989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
2990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
2991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
2997 #. %2$s: IF ( singleshelf )
2998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
3000 msgid "Add %s items to %s"
3001 msgstr "新增%s 馆藏至 %s"
3003 #. A name=ButtonPlus
3004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
3005 msgid "Add another field"
3008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:516
3009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
3014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:422
3019 #. %1$s: IF ( singleshelf )
3020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
3025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:42
3027 msgid "Add to a list"
3030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
3032 msgid "Add to a new list:"
3035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:477
3040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
3042 msgid "Add to list:"
3045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
3046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
3047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:539
3049 msgid "Add to your cart"
3053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
3058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
3062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:129
3064 msgid "Additional authors:"
3067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
3069 msgid "Additional content types for books/printed materials"
3070 msgstr "图书/印本资料的其他内容型式"
3072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
3074 msgid "Additional information"
3077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:401
3078 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:403
3079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:576
3080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:578
3081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:729
3082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:731
3087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:388
3088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
3089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
3090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
3091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
3092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:718
3097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
3102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
3107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
3108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3110 msgid "Advanced search"
3113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
3114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:138
3115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:267
3120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
3125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
3127 msgid "All collections"
3130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
3132 msgid "All item types"
3135 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:223
3136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
3137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:231
3139 msgid "All libraries"
3142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:16
3144 msgid "Allow changes to contents from: "
3147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
3148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
3150 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
3153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
3156 "Also note that you must return all checked out items before your card "
3158 msgstr "同时通知您,必须在读者证到期前,归还所有的借出。"
3160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:557
3162 msgid "Alternate address"
3165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
3167 msgid "Alternate address information: "
3170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
3172 msgid "Alternate contact"
3175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:373
3176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
3177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:401
3182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:79
3184 msgid "Amount outstanding"
3187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:170
3189 msgid "Amount to pay: "
3193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:140
3195 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
3196 msgstr "插入此虚拟书架时发生错误。已有该名称%s。"
3198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:104
3200 msgid "An error occurred when creating this list."
3201 msgstr "删除此虚拟书架时发生错误。请检查记录。"
3203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:106
3205 msgid "An error occurred when deleting this list."
3206 msgstr "删除此虚拟书架时发生错误。请检查记录。"
3208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:102
3210 msgid "An error occurred when updating this list."
3211 msgstr "删除此虚拟书架时发生错误。请检查记录。"
3213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:55
3215 msgid "An error occurred while processing your request."
3216 msgstr "处理您的请求时发生错误。"
3218 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:52
3221 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
3223 msgstr "目录首页的内部连结无效此页面不存在"
3225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
3227 msgid "An invitation to share list "
3230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
3235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
3237 msgid "Any audience"
3240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
3245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
3250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:168
3255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
3257 msgid "Any item type"
3260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
3265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:75
3270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
3271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
3276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:27
3278 msgid "Anyone seeing this list"
3282 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
3294 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
3295 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
3298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
3299 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
3300 msgstr "确定您要取消新增此馆藏?"
3303 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:221
3304 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
3305 msgstr "确定删除您指定的搜寻记录吗?"
3308 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
3310 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
3311 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3314 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
3315 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
3316 msgstr "确定删除此虚拟书架吗?"
3319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
3320 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
3321 msgstr "确定删除您的搜寻记录吗?"
3324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
3325 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
3326 msgstr "确定清空您的书目清单吗?"
3329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
3330 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
3331 msgstr "确定移除指定的馆藏吗?"
3334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
3335 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
3336 msgstr "您确定要从虚拟书架移除这些馆藏吗?"
3339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
3340 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
3341 msgstr "确定删除这个虚拟书架里的馆藏吗?"
3344 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
3345 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
3349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
3350 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
3354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
3355 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
3358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:846
3363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:784
3365 msgid "Article requests "
3368 #. %1$s: borrower.article_requests_current.count
3369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
3371 msgid "Article requests (%s)"
3374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:45
3376 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
3377 msgstr "虚拟书架的拥有者不能接受共享的邀请。"
3379 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
3380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
3385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:50
3387 msgid "Ask for a discharge"
3388 msgstr "要求 discharge"
3390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:190
3393 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
3398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
3399 msgid "At least one item is available at this library"
3402 #. For the first occurrence,
3403 #. %1$s: Branches.GetName( subscription.branchcode )
3404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:793
3405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:796
3407 msgid "At library: %s"
3410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:286
3415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:446
3417 msgid "Audiovisual profile:"
3421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
3430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
3431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
3432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:808
3434 msgid "AuthenticatePatron"
3435 msgstr "AuthenticatePatron"
3437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:483
3440 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
3442 msgstr "认证使用者的登入,然后送回辨识码。"
3444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
3445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
3446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
3447 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
3448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:114
3449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
3450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
3451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
3452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:181
3453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:790
3454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:210
3455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:212
3456 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:570
3457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:572
3462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
3463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
3465 msgid "Author (A-Z)"
3468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
3469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
3471 msgid "Author (Z-A)"
3474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:770
3476 msgid "Author notes provided by Syndetics"
3477 msgstr "Syndetics 提供的著者说明"
3479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:84
3484 #. For the first occurrence,
3485 #. %1$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3486 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.author
3488 #. %4$s: IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS )
3489 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.author )
3491 #. %7$s: FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS
3492 #. %8$s: FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP
3493 #. %9$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator
3494 #. %10$s: MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value
3496 #. %12$s: UNLESS ( loop.last )
3500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
3501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:39
3503 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3504 msgstr "著者:%s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
3506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
3507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
3508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
3513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:41
3518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
3519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
3520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
3521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:15
3522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
3523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:15
3525 msgid "Authority search"
3528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
3530 msgid "Authority search results"
3533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:36
3535 msgid "Authority type: "
3538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
3540 msgid "Authorized headings"
3543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:22
3548 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
3550 msgid "Availability"
3553 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:369
3554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
3556 msgid "Availability:"
3559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
3561 msgid "Availability: "
3564 #. %1$s: IF restrictedvalueopac
3565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:94
3567 msgid "Available %s"
3570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:122
3572 msgid "Available issues"
3575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
3580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
3585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3593 msgid "Back to lists"
3596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
3598 msgid "Back to results"
3602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1082
3603 msgid "Back to the results search list"
3606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:107
3607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:149
3608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
3609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:332
3610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
3611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:419
3612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:468
3613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
3614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
3619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:271
3620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:529
3626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:79
3629 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
3634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
3641 msgid "Biblio records"
3644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
3646 msgid "Bibliographies"
3649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
3654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
3659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:11
3661 msgid "Blocked record"
3664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:606
3666 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
3667 msgstr "专业评论 ( XXX )"
3669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
3674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:20
3676 msgid "Brief display"
3679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:52
3680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:35
3682 msgid "Brief history"
3686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3687 msgid "Broader Term"
3690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
3692 msgid "Browse by hierarchy"
3695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:24
3697 msgid "Browse our catalog"
3700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1068
3701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
3703 msgid "Browse results"
3706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1266
3707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1268
3709 msgid "Browse shelf"
3712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
3713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
3718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
3723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
3728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
3730 msgid "CGI debug is on."
3731 msgstr "启动 CGI 除错器。"
3733 #. For the first occurrence,
3734 #. %1$s: csv_profile.profile |html
3735 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:60
3736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
3747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:189
3748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:420
3749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
3750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
3755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:276
3756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:534
3761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
3762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
3763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
3764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
3765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
3766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
3767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
3768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:337
3769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
3770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:222
3771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
3772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:580
3773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:582
3774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
3779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3780 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3782 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3783 msgstr "索书号 (0-9 to A-Z)"
3785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3788 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3789 msgstr "索书号 (Z-A to 9-0)"
3791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:144
3793 msgid "Call number:"
3796 #. %1$s: subscription.callnumber
3797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:803
3799 msgid "Call number: %s"
3802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:15
3803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:344
3804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:16
3805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
3806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:208
3807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:161
3808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
3809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
3810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
3811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
3815 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
3816 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
3817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:729
3818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:748
3819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:868
3820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
3821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:289
3822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:268
3823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
3824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
3825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:64
3826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:136
3827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
3828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
3837 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
3840 msgid "Cancel email notification"
3843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:140
3845 msgid "Cancel email notification "
3848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:26
3850 msgid "Cancel enrollment "
3854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
3856 msgid "Cancel rating"
3859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:867
3864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
3865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:766
3866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
3871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:817
3873 msgid "CancelRecall "
3874 msgstr "CancelRecall "
3876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:767
3878 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3879 msgstr "应读者要求,取消预约。"
3882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
3883 msgid "Cannot be put on hold"
3886 #. %1$s: maxlength_cardnumber
3887 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:160
3889 msgid "Card number can be up to %s characters."
3890 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
3892 #. %1$s: minlength_cardnumber
3893 #. %2$s: maxlength_cardnumber
3894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:156
3896 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3897 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
3899 #. %1$s: minlength_cardnumber
3900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:152
3902 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3903 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
3905 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
3907 msgid "Card number:"
3910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
3911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
3912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
3917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
3919 msgid "Cassette recording"
3922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:40
3927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
3932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:199
3933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:588
3934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:15
3941 msgid "Change your password"
3944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:27
3946 msgid "Change your password "
3949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:795
3954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
3955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
3960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:158
3965 #. INPUT type=submit name=confirm
3966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:275
3967 msgid "Check in item"
3970 #. %1$s: IF ( Koha.Preference('AllowSelfCheckReturns') )
3972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:189
3974 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
3975 msgstr "借出%s, 还入%s 或续借馆藏:"
3977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
3979 msgid "Check-in date:"
3982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:112
3987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:38
3988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:152
3993 #. %1$s: issues_count
3994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
3996 msgid "Checked out (%s)"
3999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:225
4001 msgid "Checked out on"
4004 #. %1$s: item.firstname
4005 #. %2$s: item.surname
4006 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4007 #. %4$s: item.cardnumber
4009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:36
4011 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
4012 msgstr "借出给 %s %s %s(%s)%s"
4014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:4
4015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:15
4020 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:35
4022 msgid "Checkout history"
4025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
4026 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
4031 #. %1$s: borrowername
4032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
4034 msgid "Checkouts for %s "
4037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
4042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
4047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:414
4048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:416
4049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:589
4050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
4051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:742
4052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:744
4057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:855
4062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:181
4064 msgid "Classification"
4067 #. For the first occurrence,
4068 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.classification
4069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
4070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
4072 msgid "Classification: %s "
4076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:37
4077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:881
4082 #. For the first occurrence,
4084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
4085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
4086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
4087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
4088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
4089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
4090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:90
4091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
4092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:173
4097 #. For the first occurrence,
4099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
4100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:293
4105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
4106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:765
4108 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
4111 #. %1$s: BORROWER_INFO.title
4112 #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
4113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:47
4115 msgid "Click here if you're not %s %s"
4116 msgstr "请点选,若您不是 %s %s"
4118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:136
4120 msgid "Click here to login."
4123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
4125 msgid "Click here to view"
4128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
4130 msgid "Click here to view them all."
4133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1017
4135 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
4136 msgstr "勾选图片,在图片检视视器里检视图片"
4138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
4140 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
4143 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
4144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:238
4145 msgid "Click to add to cart"
4149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
4150 msgid "Click to expand this role"
4154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
4155 msgid "Click to forward the list to"
4158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:441
4159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:447
4160 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:454
4161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
4163 msgid "Click to open in new window"
4167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
4168 msgid "Click to rewind the list to"
4172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:219
4173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
4174 msgid "Click to view in Google Books"
4175 msgstr "点选,检视谷歌图书的内容"
4177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
4182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:8
4184 msgid "Close shelf browser"
4187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
4189 msgid "Close this window"
4192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
4194 msgid "Close this window."
4197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
4199 msgid "Close window"
4202 #. %1$s: borrower_club_enrollments.count || 0
4203 #. %2$s: borrower_enrollable_clubs.count || 0
4204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:155
4206 msgid "Clubs (%s/%s) "
4209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
4211 msgid "Clubs currently enrolled in"
4214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:40
4216 msgid "Clubs you can enroll in"
4220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
4221 msgid "Collect items you are interested in"
4224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
4225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
4226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:119
4227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1167
4232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
4234 msgid "Collection library:"
4237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
4239 msgid "Collection title:"
4242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:237
4244 msgid "Collection: "
4247 #. For the first occurrence,
4248 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.seriestitle
4249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
4250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:75
4252 msgid "Collection: %s "
4255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
4261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4262 msgid "Column visibility"
4265 #. For the first occurrence,
4266 #. %1$s: review.patron.firstname
4267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:924
4268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
4269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:930
4271 msgid "Comment by %s"
4274 #. %1$s: review.patron.firstname
4275 #. %2$s: review.patron.surname|truncate(2,'.')
4276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:928
4278 msgid "Comment by %s %s"
4279 msgstr "来自 %s %s 的评论"
4281 #. %1$s: review.patron.title
4282 #. %2$s: review.patron.firstname
4283 #. %3$s: review.patron.surname
4284 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:922
4286 msgid "Comment by %s %s %s"
4287 msgstr "来自 %s %s %s 的评论"
4289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
4290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
4295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
4297 msgid "Comments on "
4300 #. %1$s: ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )'
4301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:578
4306 #. INPUT type=submit
4307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:433
4309 msgid "Confirm hold"
4312 #. %1$s: USER_INFO.firstname
4313 #. %2$s: USER_INFO.surname
4314 #. %3$s: USER_INFO.cardnumber
4315 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:126
4317 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
4318 msgstr "确认以下的预约: %s %s %s (%s) %s "
4320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
4322 msgid "Confirm new password:"
4325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:827
4326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:837
4328 msgid "Confirm password"
4331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
4333 msgid "Contact information"
4336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
4337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
4339 msgid "Contact information: "
4342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:667
4343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:669
4345 msgid "Contact note:"
4348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
4353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
4355 msgid "Content Cafe"
4356 msgstr "Content Cafe"
4358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:661
4363 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:63
4365 msgid "Contents of "
4368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
4369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:328
4370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
4375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:136
4380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
4381 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
4383 msgid "Copyright date"
4386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
4388 msgid "Copyright date:"
4392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
4393 msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
4396 #. For the first occurrence,
4397 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.copyrightdate
4398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
4399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
4401 msgid "Copyright year: %s "
4404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:101
4409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:453
4410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:455
4411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:628
4412 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:630
4413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
4414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:783
4419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:33
4424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:34
4426 msgid "Course number:"
4429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
4430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
4431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
4432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:19
4434 msgid "Course reserves"
4437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
4438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
4440 msgid "Course reserves for "
4443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:65
4453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
4455 msgid "Create a new list"
4458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:97
4459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:106
4461 msgid "Create a new request "
4464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:67
4466 msgid "Create new list"
4469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:705
4472 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4474 msgstr "为读者新增题名层次的书目资料。"
4476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
4479 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4480 "bibliographic record Koha."
4481 msgstr "为读者新增馆藏层次的书目资料。"
4483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:399
4488 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
4489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
4491 msgid "Credits (%s)"
4494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1163
4496 msgid "Current location"
4499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:64
4501 msgid "Current password:"
4504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:47
4505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:132
4507 msgid "Current session"
4510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:32
4512 msgid "Currently in local use"
4515 #. %1$s: item.firstname
4516 #. %2$s: item.surname
4517 #. %3$s: IF ( item.cardnumber )
4518 #. %4$s: item.cardnumber
4520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:30
4522 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4523 msgstr "目前在本地被使用 %s %s %s(%s)%s"
4525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
4530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
4532 msgid "DVD video / Videodisc"
4535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
4536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
4537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
4538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:793
4539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
4540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
4541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
4542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:185
4547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
4552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:161
4557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
4558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
4563 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
4564 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:256
4565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:539
4570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4572 msgid "Date enrolled"
4575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:284
4576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:286
4578 msgid "Date of birth:"
4581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
4586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
4588 msgid "Date received"
4591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
4592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:363
4593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
4594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:75
4600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:38
4606 msgid "Days in advance"
4610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:62
4620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
4625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:207
4627 msgid "Default sorting"
4630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
4633 "Default: keep my reading history according to local laws. This is the "
4634 "default option : the library will keep your reading history for the duration "
4635 "permitted by local laws."
4637 "预设:依法保留您的借出记录。这是预设选项:图书馆依法保留相当期间的借出记录。"
4639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
4642 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4644 msgstr "记录还回后的可能值,设定后设资料架构:"
4646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
4647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:695
4648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
4649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:55
4650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:94
4651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:140
4652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:177
4657 #. INPUT type=submit
4658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
4659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:513
4663 #. INPUT type=submit
4664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
4665 msgid "Delete selected"
4668 #. INPUT type=submit
4669 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
4671 msgid "Delete selected tags"
4674 #. INPUT type=submit
4675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:539
4676 msgid "Delete this list"
4680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
4681 msgid "Delete your search history"
4684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
4689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
4694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:242
4695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
4700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:77
4701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
4702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:46
4707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
4708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
4713 #. For the first occurrence,
4714 #. %1$s: bibliotitle
4715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:19
4716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:13
4717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:13
4719 msgid "Details for %s"
4722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:47
4724 msgid "Details for: "
4727 #. %1$s: request.backend
4728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:191
4730 msgid "Details from %s"
4733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:148
4735 msgid "Details from library"
4738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:174
4743 #. For the first occurrence,
4744 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.dewey
4745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
4746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
4749 msgstr "杜威十进分类法:%s "
4751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
4753 msgid "Dictionaries"
4756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:35
4758 msgid "Did you mean:"
4761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
4763 msgid "Digests only "
4766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
4771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
4772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
4777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:348
4779 msgid "Discographies"
4782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:47
4784 msgid "Display news for: "
4787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:43
4789 msgid "Do not notify"
4792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
4795 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4797 msgstr "当新的刊物到馆,是否以E-Mail 通知您?"
4799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:182
4801 msgid "Don't have a library card?"
4804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:180
4806 msgid "Don't have a password yet?"
4809 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
4810 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:138
4811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
4813 msgid "Don't have an account? "
4817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
4821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
4826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:354
4828 msgid "Download as iCal/.ics file"
4831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4833 msgid "Download cart"
4836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:162
4838 msgid "Download list"
4841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
4842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:50
4844 msgid "Download list "
4847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
4852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:182
4853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:418
4854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
4855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:228
4860 #. %1$s: itemLoo.dateDue
4861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
4866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:103
4868 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4869 msgstr "错误:内部错误:不完整的预约需求。"
4871 #. %1$s: bad_biblionumber
4872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:79
4874 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
4875 msgstr "错误: 找不到对应书目号码%s 的书目记录。"
4877 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:97
4879 msgid "ERROR: No record id specified. "
4880 msgstr "错误: 没有收到书目号码。"
4882 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:910
4883 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:686
4888 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
4890 msgid "Edit / Create note"
4893 #. INPUT type=submit
4894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
4895 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:506
4899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:71
4904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:551
4911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:28
4913 msgid "Editing issue note for %s %s"
4916 #. %1$s: ISSUE.title
4917 #. %2$s: ISSUE.author
4918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
4920 msgid "Editing issue note for %s - %s"
4923 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:210
4925 msgid "Edition statement:"
4928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:588
4933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:195
4934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
4935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
4940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
4944 msgid "Email address:"
4947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
4948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:654
4949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:656
4954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
4956 msgid "Empty and close"
4959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
4961 msgid "Encyclopedias "
4964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:504
4966 msgid "Enhanced content: "
4969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:698
4971 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4972 msgstr "来自 Syndetics 的强化描述:"
4974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:59
4979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:4
4984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:37
4986 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4989 #. INPUT type=text name=q
4990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
4992 msgid "Enter search terms"
4995 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
4997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
5000 "Enter your User ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
5002 msgstr "输入您的帐号%s 及密码%s ,并且点选送出钮(或是按下Enter键)。"
5004 #. For the first occurrence,
5005 #. %1$s: authtypetext
5006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:16
5007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:47
5012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
5017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
5022 #. For the first occurrence,
5024 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
5025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
5031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
5033 msgid "Error searching OpenLibrary collection"
5034 msgstr "搜寻OverDrive馆藏时错误"
5037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
5038 msgid "Error searching OverDrive collection"
5039 msgstr "搜寻OverDrive馆藏时错误"
5042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
5043 msgid "Error searching OverDrive collection."
5044 msgstr "搜寻OverDrive馆藏时错误。"
5047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
5049 msgid "Error! Adding tags failed at"
5050 msgstr "错误!不能执行add_tag 作业"
5053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
5054 msgid "Error! Illegal parameter"
5057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
5059 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5060 msgstr "错误!不能新增空白的评论。请新增内容或取消。"
5063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
5064 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5067 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
5070 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5071 msgstr "错误!您的评论是无效的标记语法。未新增。"
5074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
5076 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5078 msgstr "错误!您的标签为标记语法。未增加。请以纯文字再试。"
5080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
5081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
5082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
5083 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:36
5088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
5090 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
5098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:205
5099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
5102 msgid "Example Call"
5105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:495
5106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:647
5108 msgid "Example Response"
5111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
5112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:409
5113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
5114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:491
5115 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:643
5117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:666
5118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
5119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
5121 msgid "Example call"
5124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
5127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
5128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:527
5129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:670
5130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
5131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:725
5132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
5133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
5135 msgid "Example response"
5138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
5143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:741
5145 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5146 msgstr "Syndetics 提供的摘要"
5148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:845
5154 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
5155 msgid "Expecting a specific item selection."
5158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:172
5160 msgid "Expiration date:"
5163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:637
5164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:642
5169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
5174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:822
5179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
5184 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
5186 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:680
5191 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5194 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
5199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
5200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:543
5206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5215 #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype)
5216 #. %2$s: ISSUE.renewalfee | $Price
5217 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:287
5219 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:329
5227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
5229 msgid "Fewer options"
5232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
5237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:453
5239 msgid "Fiction notes:"
5242 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
5244 msgid "Filmographies"
5247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:78
5252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:194
5253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
5254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:231
5259 #. For the first occurrence,
5260 #. %1$s: amountoutstanding | $Price
5261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
5262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:149
5267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:68
5268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:371
5269 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:385
5271 msgid "Fines and charges"
5274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:315
5275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:563
5280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:124
5281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:202
5286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:31
5288 msgid "Finish enrollment"
5291 #. For the first occurrence,
5293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
5294 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:6
5299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:271
5300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:273
5301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:703
5302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:705
5307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:175
5310 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5311 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5314 "如:1999-2001。以\"-1987\" 表示1987年以前的出版品;或\"2008-\" 表示2008年以后"
5317 #. %1$s: IF OpacPasswordChange
5319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
5322 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5323 "this data. Please log in%s and change your password%s."
5324 msgstr "为了方便起见,本页面的登入盒已预填资料。请登入%s,并更改密码%s。"
5326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
5327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
5332 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
5335 "Forever: keep my reading history without limit. This is the option for users "
5336 "who want to keep track of what they are reading."
5337 msgstr "永久有效:永久保留您的阅读记录。这是读者自己的选择。"
5339 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:332
5340 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:173
5341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:133
5343 msgid "Forgot your password?"
5346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:33
5347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:47
5349 msgid "Forgotten password recovery"
5352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
5357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:10
5362 #. For the first occurrence,
5364 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
5365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
5370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
5384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
5390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
5392 msgid "Full history"
5395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:20
5397 msgid "Full subscription history"
5400 #. %1$s: bibliotitle
5401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:49
5403 msgid "Full subscription history for %s"
5404 msgstr "有关 %s 的订阅记录"
5406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
5411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5413 msgid "Get new password recovery link"
5416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
5417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
5419 msgid "Get your discharge"
5420 msgstr "取得您的 discharge"
5422 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
5423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
5424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:801
5426 msgid "GetAuthorityRecords"
5427 msgstr "GetAuthorityRecords"
5429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
5430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:108
5431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:791
5433 msgid "GetAvailability"
5434 msgstr "GetAvailability"
5436 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:57
5437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
5438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
5440 msgid "GetPatronInfo"
5441 msgstr "GetPatronInfo"
5443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:60
5444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:636
5445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
5447 msgid "GetPatronStatus"
5448 msgstr "GetPatronStatus"
5450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:45
5451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:184
5452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:798
5457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:63
5458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:657
5459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
5462 msgstr "GetServices"
5464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:395
5467 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5468 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5469 "specific metadata schema for the record objects."
5471 "提供权威记录辨识码清单,送回包括权威记录的记录物件清单。读者可以要求记录物件"
5474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:185
5477 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5478 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5479 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5480 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5481 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5482 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5484 "提供记录辨识码清单,送回包括书目资讯及预约与馆藏资讯的记录物件清单。这个功能"
5485 "可以要求记录物件的特定后设资料架构。此功能类似于资料聚集的"
5486 "HarvestBibliographicRecords 及HarvestExpandedRecords,经由书目辨识码,可更快"
5489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
5492 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5493 "availability of the items associated with the identifiers."
5494 msgstr "给定书目或馆藏辨识码,送回可使用的馆藏清单。"
5496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:216
5497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:248
5498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:149
5499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
5500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
5502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:139
5503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:146
5508 #. For the first occurrence,
5510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
5511 msgid "Go to detail"
5514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
5515 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:118
5517 msgid "Go to your account page"
5520 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:792
5522 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5523 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5525 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
5527 msgid "Google login"
5531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:237
5535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:242
5537 msgid "Groups of libraries"
5540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
5545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
5547 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5548 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5552 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5553 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
5557 msgid "HarvestExpandedRecords "
5558 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:797
5562 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5563 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
5567 msgid "Heading ascendant"
5570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:74
5572 msgid "Heading descendant"
5575 #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' category_type = BORROWER_INFO.category_type firstname = BORROWER_INFO.firstname surname = BORROWER_INFO.surname othernames = BORROWER_INFO.othernames cardnumber = BORROWER_INFO.cardnumber
5576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:44
5581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:10
5582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:56
5587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
5588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:11
5594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
5595 msgid "Hide options"
5599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
5600 msgid "Hide pagination list (%s-%s / %s)"
5603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
5608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
5609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:143
5610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:145
5615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:629
5620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:269
5622 msgid "Hold not needed after:"
5625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:262
5632 msgid "Hold starts on date:"
5635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
5636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:735
5637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:814
5642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:69
5643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:704
5644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:813
5649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
5651 msgid "Holding libraries"
5654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:138
5655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
5660 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:663
5661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
5666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
5671 #. %1$s: RESERVES.count
5672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:161
5677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:21
5678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
5679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
5680 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:15
5681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:28
5682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
5683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
5684 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:19
5685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
5686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
5687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
5688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
5689 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
5690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:14
5691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
5692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
5693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
5694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
5695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:14
5696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
5697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
5698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:21
5699 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:21
5700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5701 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
5702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:13
5703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
5704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
5705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
5706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
5707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
5708 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:20
5709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
5710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
5711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
5712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
5713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:14
5714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:27
5715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
5716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
5717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
5718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
5719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
5720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:37
5721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
5722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
5723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
5724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
5725 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:17
5726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18
5727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:12
5728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:14
5733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
5735 msgid "Home libraries"
5738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1165
5740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
5742 msgid "Home library"
5745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:180
5746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:182
5748 msgid "Home library:"
5752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:153
5753 msgid "How PayPal Works"
5756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:53
5758 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
5761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:41
5762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
5767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
5768 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5770 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
5772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5773 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5774 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:105
5779 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
5781 msgid "IP address where the end user request is being placed"
5784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
5785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
5790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
5791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
5792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
5793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
5798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
5799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
5800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
5801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
5802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:77
5807 #. %1$s: SEARCH_RESULT.isbn |html
5808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:37
5813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:225
5818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
5823 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.ISBN
5824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:54
5829 #. %1$s: FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN
5831 #. %3$s: UNLESS ( loop.last )
5834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:58
5836 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5837 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
5839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:87
5844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:233
5850 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:186
5855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:231
5860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
5862 msgid "If this is an error, please contact the library."
5863 msgstr "显示您的帐号,请洽图书馆。"
5865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5868 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
5869 "local library and the error will be corrected."
5870 msgstr "若是错误,请带着您的读者证至流通柜台,帮您修正它。"
5872 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:36
5875 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
5876 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
5878 msgstr "第一次使用自助借出系统,或操作不顺手,可参考此手册。"
5880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:68
5882 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
5885 #. %1$s: SelfCheckTimeout
5886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
5889 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
5890 "expire in %s seconds."
5891 msgstr "未点选 '完成' 钮的话,在%s 秒之后,系统自动失效。"
5893 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:817
5896 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
5899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
5902 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
5904 msgstr "若没有CAS 帐号,还可使用本地帐号登入:"
5906 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
5909 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
5911 msgstr "若没有CAS 帐号,还可使用本地帐号登入:"
5913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
5916 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
5918 msgstr "若您没有Shibboleth 帐号,但您有CAS 帐号,%s "
5920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
5923 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
5924 "you may login below."
5925 msgstr "若您没有Shibboleth 帐号,但您有在地帐号,仍可以登入:"
5927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
5930 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
5931 msgstr "还没有读者证的话,可以向就近的图书馆申请。"
5933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
5936 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
5937 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
5938 msgstr "还没有密码的话,下次到图书馆时,可向柜台申请。我们乐于为您服务。"
5940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:123
5943 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
5945 msgstr "%s %s 请选择想要认证的部份:"
5947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:119
5949 msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
5950 msgstr "但您有 CAS 帐号,%s 请 "
5952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
5954 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
5955 msgstr "但您有 CAS 帐号,%s 请 "
5957 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
5959 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
5960 msgstr "若您有 Shibboleth 帐号,请 "
5962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:84
5964 msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
5965 msgstr "若您有 Shibboleth 帐号,请 "
5967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:79
5969 msgid "If you have a local account, you may use that below."
5970 msgstr "抱欺,CAS 登入失败,若您有在地帐号请登入。"
5972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
5974 msgid "If you want to, you can try to "
5977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
5978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
5983 #. %1$s: IF ( BiblioDefaultViewmarc )
5984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
5986 msgid "Images for %s "
5989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
5990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:99
5992 msgid "Immediate deletion"
5995 #. For the first occurrence,
5996 #. %1$s: OPACBaseURL
5997 #. %2$s: BIBLIO_RESULT.biblionumber
5998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
5999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
6001 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6002 msgstr "在线上目录:%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
6004 #. For the first occurrence,
6005 #. %1$s: Branches.GetName( item.transfertfrom )
6006 #. %2$s: Branches.GetName( item.transfertto )
6007 #. %3$s: item.transfertwhen | $KohaDates
6008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:45
6009 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
6011 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6012 msgstr "转移从 %s 至 %s 自从 %s"
6014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
6015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
6016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:537
6017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
6019 msgid "In your cart"
6022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:73
6027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
6032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:341
6037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:304
6038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
6043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
6048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:37
6050 msgid "Instructors:"
6053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574
6054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:269
6056 msgid "Interlibrary loan request"
6059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:25
6060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:32
6061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:91
6063 msgid "Interlibrary loan requests"
6066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:39
6068 msgid "Invalid shelf number."
6071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:792
6076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:831
6081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:64
6082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:66
6087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
6088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
6090 msgid "Issues for a subscription"
6093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:132
6095 msgid "Issues summary"
6098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
6100 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:86
6108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:617
6110 msgid "Item call number"
6113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:40
6115 msgid "Item cannot be checked out."
6118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:83
6120 msgid "Item damaged"
6123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
6125 msgid "Item hold queue priority"
6128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
6133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:15
6138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
6139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
6140 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:78
6141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:330
6142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:184
6143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:467
6144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1161
6145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
6150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
6151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:263
6152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:57
6157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
6158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:322
6163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:27
6168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
6170 msgid "Item withdrawn"
6173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:206
6175 msgid "Items available at:"
6178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:371
6179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
6181 msgid "Items available:"
6185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
6186 msgid "Items in your cart: "
6189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
6190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
6196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
6230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
6235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:24
6236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:26
6237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:12
6248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
6253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
6254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:25
6255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
6256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:6
6257 msgid "Koha [% Version %]"
6258 msgstr "Koha [% Version %]"
6260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:188
6265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6270 #. For the first occurrence,
6271 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.lccn
6272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
6273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
6278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:187
6283 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:190
6288 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
6293 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:42
6295 msgid "Languages: "
6298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
6303 #. For the first occurrence,
6305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
6306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:18
6311 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:335
6313 msgid "Last location"
6316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:120
6318 msgid "Last updated"
6321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:177
6323 msgid "Last updated:"
6326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:847
6331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:359
6333 msgid "Law reports and digests"
6336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
6338 msgid "Legal articles"
6341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:358
6343 msgid "Legal cases and case notes"
6346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
6351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:787
6353 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6354 msgstr "第 1 层:基本发掘介面"
6356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
6358 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6359 msgstr "第 2 层:基础 OPAC 补充"
6361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
6363 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6364 msgstr "第 3 层:基础 OPAC 其他"
6366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:819
6368 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6369 msgstr "第4 层:强化/在地特定发掘平台"
6372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:225
6376 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
6377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:137
6378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:615
6383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
6384 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
6386 msgid "Library card number:"
6389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:162
6390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:164
6392 msgid "Library catalog"
6395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
6396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
6401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:31
6406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:135
6408 msgid "Limit to any of the following:"
6411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:12
6413 msgid "Limit to currently available items."
6416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6421 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
6431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1296
6432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1298
6434 msgid "Link to resource "
6437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
6442 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
6443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
6449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
6454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
6456 msgid "List created."
6459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:116
6461 msgid "List deleted."
6464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
6469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:55
6470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6475 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:559
6480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:112
6482 msgid "List updated."
6485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:380
6487 msgid "List(s) this item appears in: "
6488 msgstr "列出收录此馆藏的虚拟书架:"
6490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
6491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
6492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:45
6493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:625
6494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:16
6499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:461
6500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
6506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
6510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:740
6515 #. For the first occurrence,
6517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
6518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
6519 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
6523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
6528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
6533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
6534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:135
6539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
6544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
6546 msgid "Location (Status)"
6549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:228
6551 msgid "Location and availability: "
6554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
6556 msgid "Location(s) (Status)"
6559 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:33
6564 #. INPUT type=submit
6565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:343
6566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
6567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
6568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:124
6569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
6570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
6571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:727
6572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:306
6577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:527
6578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
6579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
6580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:461
6582 msgid "Log in to add tags."
6585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
6586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
6588 msgid "Log in to create your own lists"
6589 msgstr "登入才能新增您的虚拟书架"
6591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:93
6592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:95
6594 msgid "Log in to see your own saved tags."
6595 msgstr "登入以检视您自己储存的标签。"
6597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
6598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
6599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
6600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
6601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:42
6602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:956
6603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
6605 msgid "Log in to your account"
6608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
6609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
6611 msgid "Log in to your account:"
6614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
6616 msgid "Log in with Google"
6619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:117
6624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
6625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:35
6627 msgid "Log out and try again with a different user."
6630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:193
6632 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
6633 msgstr "图书馆尚未启用登入目录功能。"
6635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:4
6636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:14
6637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:164
6642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
6647 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:323
6648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
6649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:121
6650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
6651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:301
6656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:57
6661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
6664 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
6665 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
6667 "在图书馆自动化系统里,以辨识码搜寻读者,送回该读者的图书馆自动化系统辨识码,"
6670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:51
6671 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:451
6672 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
6674 msgid "LookupPatron"
6675 msgstr "LookupPatron"
6677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
6678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
6683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
6685 msgid "MARC Card View"
6688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
6693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
6694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
6695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:37
6696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:37
6697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
6698 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
6703 #. %1$s: bibliotitle
6704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:12
6706 msgid "MARC view: %s"
6709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
6710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:405
6715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
6717 msgid "Main address"
6720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
6721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:570
6722 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:262
6723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:265
6728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:574
6729 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:269
6734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:169
6736 msgid "Make payment"
6739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:336
6744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:180
6749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:224
6755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:474
6769 #. For the first occurrence,
6771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
6776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:142
6781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
6782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
6784 msgid "Message sent"
6787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
6789 msgid "Messages for you"
6792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:848
6797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:851
6799 msgid "Missing (damaged)"
6802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:852
6804 msgid "Missing (lost)"
6807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:849
6809 msgid "Missing (never received)"
6812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:850
6814 msgid "Missing (sold out)"
6817 #. %1$s: subscription.missinglist
6818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:821
6820 msgid "Missing issues: %s "
6824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
6834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1029
6845 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
6846 msgstr "更多的评论在iDreamBooks.com"
6848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:22
6849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:865
6851 msgid "More details"
6855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
6859 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
6861 msgid "More options"
6864 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
6866 msgid "More searches "
6869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
6871 msgid "Most popular"
6874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
6876 msgid "Most popular titles"
6879 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
6881 msgid "Musical recording"
6884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:10
6890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:45
6891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
6897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
6898 msgid "Narrower Term"
6901 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
6902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:69
6907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:642
6909 msgid "Never expires "
6912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
6915 "Never: Delete my reading history immediately. This will delete all record of "
6916 "the item that was checked-out upon check-in."
6917 msgstr "绝不:立即删除我的阅读记录。将在还入时,删除所有借出与还入的记录。"
6919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:883
6924 #. %1$s: review.title |html
6925 #. %2$s: FOREACH subtitl IN review.subtitle
6926 #. %3$s: subtitl.subfield |html
6928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
6930 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
6931 msgstr "对 %s %s, %s%s的评论"
6933 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:27
6934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:57
6936 msgid "New interlibrary loan request"
6939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:72
6940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
6941 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:498
6942 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:649
6947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:65
6948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:112
6950 msgid "New password:"
6953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:159
6954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
6956 msgid "New purchase suggestion"
6959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:408
6964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:518
6965 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:405
6966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:265
6967 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
6969 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
6972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:170
6973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:54
6978 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
6979 #. %2$s: LibraryNameTitle
6982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
6984 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
6985 msgstr "来自%s%s%s此图书馆%s 的最新消息"
6987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
6988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
6989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
6990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:83
6991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
6992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1087
6997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:171
6999 msgid "Next >>"
7000 msgstr "下一页>>"
7002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:17
7003 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
7005 msgid "Next »"
7006 msgstr "下一页 »"
7008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:306
7010 msgid "Next available item"
7013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:67
7014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:79
7015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:82
7016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
7017 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
7018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:109
7023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:53
7025 msgid "No changes were made."
7028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
7029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:61
7032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
7033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:195
7034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:203
7035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:212
7036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:222
7037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:231
7038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:124
7039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
7040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
7041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:235
7042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:243
7043 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:251
7044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
7045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:268
7046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:277
7047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
7048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
7049 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
7050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:117
7051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:213
7052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:221
7053 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:230
7054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
7055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
7056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
7057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:72
7058 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:976
7059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:307
7060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:319
7061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:328
7062 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:337
7063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
7065 msgid "No cover image available"
7069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
7070 msgid "No data available in table"
7074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
7075 msgid "No entries to show"
7079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7080 msgid "No item was added to your cart"
7081 msgstr "无馆藏新增到您的书目清单"
7084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7085 msgid "No item was selected"
7088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:157
7090 msgid "No items available."
7093 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:399
7094 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:217
7096 msgid "No items available:"
7099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:192
7107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
7108 msgid "No matching records found"
7111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:92
7113 msgid "No news to display."
7116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
7118 msgid "No operation parameter has been passed."
7121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:687
7123 msgid "No other items."
7124 msgstr "%s %s %s无其他馆藏。%s %s "
7126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:673
7128 msgid "No physical items for this record"
7131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
7133 msgid "No private lists"
7136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:720
7138 msgid "No private lists."
7141 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
7143 msgid "No public lists"
7146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:718
7148 msgid "No public lists."
7151 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:33
7153 msgid "No reading history to delete"
7154 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
7156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:138
7158 msgid "No record was removed."
7161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:272
7163 msgid "No renewals allowed"
7166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:98
7168 msgid "No reserves have been selected for this course."
7172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
7173 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7174 msgstr "在图书馆的OverDrive馆藏找不到。"
7176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
7178 msgid "No results found!"
7182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7183 msgid "No suggestion was selected"
7187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7188 msgid "No tag was specified."
7191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:400
7193 msgid "No tags from this library for this title."
7194 msgstr "此图书馆未指定标签给这个题名。"
7196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:19
7201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
7206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
7208 msgid "Non-musical recording"
7211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
7216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:343
7218 msgid "None specified: "
7221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
7222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:34
7223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
7224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:34
7225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
7226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
7227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:106
7232 #. %1$s: PROCESS error_message messages=error.messages
7233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:117
7235 msgid "Not checked in %s"
7238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
7239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
7241 msgid "Not finding what you're looking for? "
7244 #. For the first occurrence,
7245 #. %1$s: IF ( item.restrictedvalueopac )
7246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:70
7247 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
7249 msgid "Not for loan %s"
7252 #. %1$s: itemLoo.notforloanvalue
7253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:392
7255 msgid "Not for loan (%s)"
7258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:853
7263 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
7268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:96
7270 msgid "Not what you expected? Check for "
7271 msgstr "不是您预期的吗?请查 "
7273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:200
7274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
7275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
7280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:34
7285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:209
7291 #. %2$s: END # / UNLESS bibitemloo.holdable
7292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
7295 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
7296 "locally. Please come to the library to retrieve these items %s %s "
7299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:47
7302 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
7303 "have been populated, and an index built by separate script."
7304 msgstr "说明:此功能仅限使用ISBD 的法文目录,以及另建脚本的索引。"
7306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
7308 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
7309 msgstr "说明:您的评论必须经过馆员审核。"
7312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7313 msgid "Note: you can only delete your own tags."
7314 msgstr "说明:您祗能删除自己的标签。"
7316 #. %1$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed )
7317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:61
7320 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
7321 "code that was removed. "
7322 msgstr "说明:祗能删除自己的标签。%s 说明:包括标示语法的标签,已被删除。"
7325 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7327 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
7328 "see your current tags."
7329 msgstr "说明:每个馆藏祗给同名标签一次。点选 '我的标签',查看您已有的标签。"
7331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
7334 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
7335 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
7336 "retain the comment as is."
7338 "说明:您的评论包含无效的标示语法。已经被标示为移除。您可以在未来再编辑此评"
7342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
7344 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
7345 msgstr "说明:您的标签包括标示语法,已被删除。此标签新增为 "
7347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
7348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
7349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
7350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:113
7351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:143
7352 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:796
7353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
7354 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:37
7359 #. For the first occurrence,
7360 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.notes
7361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
7362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
7367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
7369 msgid "Notes/Comments"
7372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
7373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:181
7374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
7375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:79
7380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
7386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
7388 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
7389 msgstr "未选资料。勾选馆藏旁的盒子以备续借"
7391 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
7392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
7398 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:583
7403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1036
7404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1109
7406 msgid "Novelist Select"
7407 msgstr "Novelist Select"
7409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
7411 msgid "Novelist Select: "
7412 msgstr "Novelist Select:"
7415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7419 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:79
7424 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:217
7426 msgid "Number of holds: "
7429 #. For the first occurrence,
7431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:48
7432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:50
7434 msgid "Number of records used in: %s"
7437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
7442 #. INPUT type=submit
7443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
7444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
7448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:241
7454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
7463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:51
7468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
7473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
7475 msgid "On-site checkouts"
7478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
7479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
7482 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
7486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
7488 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
7489 msgstr "因为已被预约所以不能再预约。"
7491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:332
7493 msgid "Online resources:"
7496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
7499 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
7500 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
7501 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
7504 "虽然祗需输入题名,但给的资讯愈多,图书馆员愈容易找到您的书。在\"Notes\" 栏位"
7507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
7508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
7510 msgid "Only items currently available for loan or reference"
7513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
7515 msgid "Open Library: "
7518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
7520 msgid "Order by author"
7523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:45
7525 msgid "Order by date"
7528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:46
7530 msgid "Order by title"
7533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:70
7538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:963
7540 msgid "Other editions of this work"
7543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:99
7545 msgid "Other forms:"
7548 #. %1$s: ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )'
7549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
7551 msgid "Other holdings %s"
7552 msgstr "其他预约 ( %s )"
7554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:317
7555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
7557 msgid "Other names:"
7560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:502
7561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:504
7563 msgid "Other phone:"
7566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:803
7568 msgid "OutputIntermediateFormat "
7569 msgstr "OutputIntermediateFormat "
7571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:802
7573 msgid "OutputRewritablePage "
7574 msgstr "OutputRewritablePage "
7576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
7578 msgid "OverDrive Account"
7579 msgstr "在OverDrive馆藏"
7581 #. For the first occurrence,
7583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
7584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:33
7586 msgid "OverDrive search for '%s'"
7587 msgstr "OverDrive 搜寻于 '%s'"
7590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:655
7592 msgid "Overall queue priority: %s"
7595 #. %1$s: overdues_count
7596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
7598 msgid "Overdue (%s)"
7601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
7606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
7607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:24
7612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:794
7617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
7618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:84
7623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
7624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
7625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
7626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:454
7627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:484
7628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
7629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:638
7630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
7631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:681
7632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:706
7633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
7634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:768
7639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:166
7640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:809
7641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:823
7642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
7648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7649 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
7652 #. For the first occurrence,
7653 #. %1$s: minPasswordLength
7654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:72
7655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:70
7657 msgid "Password must be at least %s characters long."
7658 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
7661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7663 msgid "Password must contain at least %s characters"
7664 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
7667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7670 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
7672 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
7674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:74
7675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:73
7678 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
7679 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
7681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:76
7682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
7684 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
7687 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:77
7689 msgid "Password updated"
7692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:9
7693 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
7694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:122
7695 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
7696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:79
7697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:303
7702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
7704 msgid "Passwords do not match! "
7707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:347
7709 msgid "Patent document"
7712 #. %1$s: review.datereviewed | $KohaDates
7713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:935
7715 msgid "Patron comment on %s"
7718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:146
7720 msgid "Pay selected fines and charges"
7724 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:153
7725 msgid "PayPal Acceptance Mark"
7728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
7730 msgid "Payment applied:"
7733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:147
7735 msgid "Payment method"
7738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
7743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:641
7744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
7745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:794
7746 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:796
7751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:221
7753 msgid "Physical details:"
7756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:590
7758 msgid "Pick up location"
7761 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:226
7762 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
7764 msgid "Pick up location:"
7767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:798
7769 msgid "Pickup library"
7772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:104
7774 msgid "Pickup library:"
7778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
7779 msgid "Place a hold on"
7782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
7784 msgid "Place a hold on "
7788 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
7789 msgid "Place a hold on: "
7792 #. %1$s: biblio.title
7793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:27
7795 msgid "Place article request for %s"
7798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:7
7799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
7800 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
7801 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
7802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
7803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
7804 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:437
7805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
7806 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
7811 #. INPUT type=submit
7812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
7814 msgid "Place request"
7817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
7818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:788
7823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
7828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
7830 msgid "Placing a hold"
7833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:602
7838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:49
7841 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
7842 "it's your privacy!"
7843 msgstr "请注意,图书馆员不能为您更新这些数值:这是您的隐私!"
7845 #. For the first occurrence,
7847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:73
7848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:107
7849 msgid "Please choose a download format"
7852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:103
7854 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
7855 msgstr "%s %s 请选择想要认证的部份:"
7857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
7859 msgid "Please choose your privacy rule:"
7862 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:99
7864 msgid "Please click here to log in."
7867 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
7870 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
7874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:38
7877 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
7878 "arrives for this subscription."
7879 msgstr "请确认新刊到馆时不需以E-Mail通知您。"
7881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
7883 msgid "Please confirm the checkout:"
7886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:30
7888 msgid "Please confirm your registration"
7891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
7892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:45
7894 msgid "Please contact a librarian for details."
7895 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
7897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
7898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:59
7900 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
7901 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
7903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:154
7906 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
7907 "service provider, or you do not see your provider in this list."
7910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
7912 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
7913 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
7915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:34
7917 msgid "Please contact the library to verify your payment."
7918 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
7920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:83
7921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
7923 msgid "Please correct and resubmit."
7926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
7927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
7929 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
7932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:295
7934 msgid "Please enter additional information about the requested item:"
7937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
7939 msgid "Please enter numbers only. "
7943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:3
7944 msgid "Please enter the same password as above"
7947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
7949 msgid "Please enter your card number:"
7952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
7955 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
7956 "email when the library processes your suggestion."
7957 msgstr "请填写这个表格提出采访建议。我们将以电子邮件回覆您"
7959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
7961 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
7962 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
7964 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:48
7967 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
7968 "the library no matter which privacy option you choose."
7969 msgstr "仍在借出状态的图书资讯,不论您的选择为何,仍由图书馆保留。"
7971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
7974 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
7975 "address registered with this library."
7978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
7979 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
7982 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
7983 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
7984 "Reference Manager or ProCite."
7986 "请注意,附档为MARC 书目纪录,可汇入Aigaion、BibSonomy、EndNote、Reference "
7987 "Manager 或 ProCite 等个人书目软体。"
7989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:101
7992 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
7993 "of items returned damaged."
7996 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
7997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:73
7998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
7999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
8000 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
8002 msgid "Please note:"
8005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
8006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
8007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
8009 msgid "Please note: "
8013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
8014 msgid "Please select a specific item for this article request."
8018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:181
8019 msgid "Please select a tag to delete."
8022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
8024 msgid "Please try again later."
8027 #. %1$s: ELSIF (errNoBorrowerFound)
8028 #. %2$s: ELSIF (errMultipleAccountsForEmail)
8029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
8032 "Please try again later. %s No account was found with the provided "
8033 "information. %s Account identification with this email address only is "
8039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
8041 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
8042 msgstr "请以纯文字再试。%s无法辨识的错误。%s "
8044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:910
8046 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
8047 msgstr "在输入盒内键入以下字元:"
8049 #. %1$s: ELSIF (errAlreadyStartRecovery)
8050 #. %2$s: IF username
8051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:59
8054 "Please use the field 'Login' as well. %s The process of password recovery "
8055 "has already been started for this account %s (\""
8059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
8063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
8064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
8066 msgid "Popularity (least to most)"
8069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
8070 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
8072 msgid "Popularity (most to least)"
8075 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:951
8077 msgid "Post your comments on this item. "
8078 msgstr "张贴或编辑对这个馆藏的评论。"
8080 #. %1$s: IF template.name.match('opac-main.tt')
8081 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:22
8083 msgid "Powered by %s "
8086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
8088 msgid "Pre-adolescent"
8091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:56
8093 msgid "Preferred form: "
8096 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
8102 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:212
8111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
8112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
8113 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
8114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
8119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:86
8120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:169
8122 msgid "Previous sessions"
8125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
8130 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:515
8131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:517
8133 msgid "Primary email:"
8136 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:476
8137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:478
8139 msgid "Primary phone:"
8142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:13
8143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
8148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:168
8153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:593
8158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:658
8163 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
8168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
8169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
8170 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
8176 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
8177 msgid "Private lists"
8181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
8182 msgid "Private lists shared with me"
8186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
8187 msgid "Processing..."
8190 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
8192 msgid "Programmed texts"
8195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:74
8200 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
8201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
8202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
8207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
8208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:19
8209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
8210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:58
8211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:636
8212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
8213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
8215 msgid "Public lists"
8219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
8220 msgid "Public lists:"
8223 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
8225 msgid "Publication date"
8228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
8230 msgid "Publication date range"
8233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
8235 msgid "Publication place:"
8238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
8239 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
8241 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
8242 msgstr "出版年/著作权年:最新到最旧"
8244 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
8245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
8247 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
8248 msgstr "出版年/著作权年:最旧到最新"
8250 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:56
8251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:339
8252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:383
8254 msgid "Publication:"
8257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:213
8259 msgid "Published by :"
8262 #. For the first occurrence,
8263 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.publishercode
8264 #. %2$s: IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear )
8265 #. %3$s: BIBLIO_RESULT.publicationyear
8267 #. %5$s: IF ( BIBLIO_RESULT.pages )
8268 #. %6$s: BIBLIO_RESULT.pages
8270 #. %8$s: IF BIBLIO_RESULT.item('size')
8271 #. %9$s: BIBLIO_RESULT.item('size')
8273 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
8274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
8276 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8277 msgstr "出版者:%s %s 在%s %s %s , %s %s %s , %s %s "
8279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
8280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
8281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:104
8286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:81
8288 msgid "Publisher location"
8291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
8296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:286
8297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:288
8299 msgid "Purchase suggestions"
8302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:56
8307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:101
8309 msgid "Quote of the day"
8312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
8313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
8315 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
8316 msgstr "RIS (Zotero, EndNote 及其他)"
8318 #. %1$s: shelf.shelfname | html
8319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
8321 msgid "RSS feed for public list %s"
8322 msgstr "RSS 给公开虚拟书架 %s"
8324 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8329 #. INPUT type=submit name=rate_button
8330 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:489
8334 #. For the first occurrence,
8336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
8337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
8338 msgid "Rating based on reviews of "
8341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:66
8343 msgid "Re-type new password:"
8346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:69
8348 msgid "Reason for suggestion: "
8351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
8354 msgstr "RecallItem "
8356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:833
8358 msgid "Received date"
8361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
8362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
8364 msgid "Recent comments"
8367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
8369 msgid "Recent comments "
8372 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:88
8377 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:160
8379 msgid "Record not found"
8382 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:787
8384 msgid "Record title"
8387 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
8388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:4
8389 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
8391 msgid "Refine your search"
8394 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
8395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:30
8396 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
8398 msgid "Register a new account"
8401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
8402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:138
8403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
8405 msgid "Register here."
8408 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:33
8410 msgid "Registration Complete!"
8413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
8415 msgid "Registration complete"
8418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:30
8420 msgid "Registration invalid!"
8423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:320
8425 msgid "Regular print"
8429 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
8430 msgid "Related Term"
8433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
8438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
8440 msgid "Relatives' checkouts"
8443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
8448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
8454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
8455 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
8456 msgstr "移除层面[% facet.facet_link_value | html %]"
8459 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
8460 msgid "Remove field"
8464 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
8465 msgid "Remove from list"
8468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:470
8470 msgid "Remove from this list"
8473 #. INPUT type=submit
8474 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:532
8475 msgid "Remove selected items"
8478 #. INPUT type=submit
8479 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:79
8480 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:119
8481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:164
8482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:201
8483 msgid "Remove selected searches"
8486 #. INPUT type=submit
8487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:196
8488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:707
8489 msgid "Remove share"
8492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:191
8493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:284
8494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
8495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:549
8496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:229
8501 #. INPUT type=submit
8502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
8503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
8507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
8508 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:129
8509 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:262
8510 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:264
8515 #. INPUT type=submit
8516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
8517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
8518 msgid "Renew selected"
8521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:66
8522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:679
8523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
8528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:281
8533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
8535 msgid "Report issues and broken links"
8538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:17
8539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:510
8540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
8542 msgid "Request article"
8545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:204
8547 msgid "Request cancellation"
8548 msgstr "request_location"
8550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:13
8551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:119
8553 msgid "Request placed"
8556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:173
8558 msgid "Request placed:"
8561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:280
8563 msgid "Request specific item type:"
8566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:117
8568 msgid "Request type"
8571 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:169
8573 msgid "Request type:"
8576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:11
8578 msgid "Request updated"
8581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:116
8583 msgid "Requested from"
8586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:151
8588 msgid "Requested from:"
8591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:156
8593 msgid "Requested item:"
8596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
8597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
8598 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:155
8599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:159
8600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
8601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:264
8602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:277
8603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:297
8604 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:310
8605 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:323
8606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:350
8607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
8608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:394
8609 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:407
8610 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:420
8611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:433
8612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
8613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:459
8614 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:482
8615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:495
8616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:508
8617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:521
8618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:534
8619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
8620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:569
8621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
8622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:595
8623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
8624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:621
8625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
8626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:647
8627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:660
8628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
8629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:696
8630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:709
8631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:722
8632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:735
8633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
8634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:761
8635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:774
8636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
8637 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
8638 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:825
8639 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:829
8640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:560
8645 #. INPUT type=submit
8646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:248
8650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:104
8651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
8652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:65
8653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:105
8654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:150
8655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:187
8663 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
8665 msgid "Results %s to %s of %s"
8666 msgstr "结果 %s 至 %s 的 %s"
8668 #. For the first occurrence,
8669 #. %1$s: IF ( query_desc )
8670 #. %2$s: query_desc | html
8672 #. %4$s: IF ( limit_desc )
8673 #. %5$s: limit_desc | html
8675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:31
8676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:24
8678 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
8679 msgstr "搜寻结果%s于'%s'%s%s 限于: '%s'%s"
8681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:703
8686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:772
8688 msgid "Resume all suspended holds"
8691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:714
8693 msgid "Resume your hold on "
8696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
8697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:111
8699 msgid "Return this item"
8702 #. INPUT type=submit name=confirm
8703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:94
8704 msgid "Return to account summary"
8707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:39
8709 msgid "Return to fine details"
8712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:65
8714 msgid "Return to the catalog home page."
8717 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
8718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:114
8720 msgid "Return to the last advanced search"
8723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:131
8725 msgid "Return to the main page"
8728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:54
8730 msgid "Return to the self-checkout"
8733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:46
8734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:80
8736 msgid "Return to your lists"
8739 #. INPUT type=submit
8740 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:82
8741 msgid "Return to your record"
8744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:637
8746 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
8747 msgstr "从Koha返回读者的状态资讯。"
8749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:658
8752 "Returns information about the services available on a particular item for a "
8753 "particular patron."
8754 msgstr "返回对特定读者特定馆藏服务的资讯。"
8756 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:504
8759 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
8760 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
8761 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
8763 "依照要求,返回读者的特定资讯。此功能可选择性地返回读者的连络资讯、罚款资讯、"
8767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
8768 msgid "Review date: "
8772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
8773 msgid "Review result: "
8776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
8777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
8782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:373
8784 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
8785 msgstr "来自 LibraryThing.com 的评论:"
8787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:750
8789 msgid "Reviews provided by Syndetics"
8790 msgstr "Syndetics 提供的评论"
8792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:33
8794 msgid "Routing lists"
8797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
8802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:136
8807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:143
8809 msgid "SMS provider:"
8812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:107
8818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:237
8823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:239
8829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
8838 #. For the first occurrence,
8840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
8841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
8842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
8843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:614
8844 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
8845 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
8846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
8851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
8853 msgid "Save record "
8856 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:466
8858 msgid "Save to another list"
8861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:532
8863 msgid "Save to lists"
8866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
8868 msgid "Save to your lists"
8871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:800
8876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
8878 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
8879 msgstr "扫瞄新馆藏或输入其条码:"
8881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
8884 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
8885 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The Submit "
8886 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
8888 "扫瞄每个馆藏并等待重新载入页面后才扫瞄下一馆藏。借出的馆藏应出现在您的借出清"
8889 "单。祗在人工输入条码时才需要按下送出钮。"
8891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:186
8894 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
8898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:67
8900 msgid "Scan index for: "
8903 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:62
8908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:140
8910 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
8911 msgstr "扫瞄新馆藏或输入其条码:"
8913 #. INPUT type=submit name=do
8914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
8915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:163
8916 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:288
8917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:64
8918 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:104
8919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:149
8920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:186
8925 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:799
8930 #. %1$s: UNLESS ( Koha.Preference( 'OpacAddMastheadLibraryPulldown' ) == 1 )
8931 #. %2$s: IF ( mylibraryfirst )
8932 #. %3$s: Branches.GetName( mylibraryfirst )
8935 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:152
8937 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
8938 msgstr "搜寻 %s %s (仅限 %s 内) %s %s "
8940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
8942 msgid "Search for this title in:"
8946 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:51
8947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:333
8948 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:188
8949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:377
8950 msgid "Search for works by this author"
8953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:24
8954 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
8959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
8960 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:19
8961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:36
8963 msgid "Search history"
8966 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:48
8968 msgid "Search options:"
8971 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:4
8972 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:14
8974 msgid "Search suggestions"
8977 #. %1$s: LibraryName |html
8978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:6
8980 msgid "Search the %s"
8984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
8988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
8990 msgid "SearchCourseReserves "
8991 msgstr "SearchCourseReserves "
8994 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
8996 msgid "Searching Open Library..."
8997 msgstr "搜寻 OverDrive..."
8999 #. For the first occurrence,
9001 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
9002 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
9003 msgid "Searching OverDrive..."
9004 msgstr "搜寻 OverDrive..."
9006 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:528
9007 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:530
9009 msgid "Secondary email:"
9012 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:489
9013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:491
9015 msgid "Secondary phone:"
9018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:34
9023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:35
9029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:59
9030 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
9031 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:275
9032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
9033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:115
9034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:228
9035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
9036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
9037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:92
9038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:95
9039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
9041 msgid "See Baker & Taylor"
9042 msgstr "见 Baker & Taylor"
9044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:82
9050 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
9055 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1085
9057 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
9060 "见:[% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END %]"
9063 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
9065 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
9068 "见: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
9071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
9073 msgid "Select a list"
9076 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:326
9077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
9079 msgid "Select a specific item:"
9082 #. For the first occurrence,
9084 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
9085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
9086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
9087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
9088 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
9089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:50
9090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:89
9091 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:135
9092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:172
9097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:54
9098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:93
9099 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:139
9100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
9101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:221
9103 msgid "Select searches to: "
9106 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
9107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
9109 msgid "Select suggestions to: "
9112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
9114 msgid "Select the item(s) to search"
9117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:262
9119 msgid "Select the term(s) to search"
9122 #. For the first occurrence,
9124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
9125 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
9126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:303
9127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:256
9128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
9130 msgid "Select titles to: "
9133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
9135 msgid "Self check-in help"
9138 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:28
9140 msgid "Self checkout help"
9143 #. INPUT type=submit
9144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
9145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
9146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
9147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
9152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
9162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:30
9164 msgid "Sending your cart"
9167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:33
9169 msgid "Sending your list"
9173 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9178 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:167
9187 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:593
9188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:616
9190 msgid "Serial collection"
9193 #. For the first occurrence,
9194 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.serial
9195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
9196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
9201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
9202 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
9203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
9204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
9209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
9211 msgid "Series Title"
9214 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
9216 msgid "Series information:"
9219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
9221 msgid "Series title"
9224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:194
9229 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:97
9230 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:152
9232 msgid "Session lost"
9235 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:29
9237 msgid "Settings updated"
9240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
9241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:699
9246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
9248 msgid "Share a list"
9251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
9253 msgid "Share a list with another patron"
9254 msgstr "与另位读者共享虚拟书架"
9257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
9258 msgid "Share by email"
9261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
9267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1124
9268 msgid "Share on Facebook"
9272 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
9273 msgid "Share on LinkedIn"
9274 msgstr "经由 LinkedIn 分享"
9276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1169
9278 msgid "Shelving location"
9281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
9283 msgid "Shibboleth Login"
9284 msgstr "以 Shibboleth 帐号登入"
9286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
9288 msgid "Shibboleth login"
9289 msgstr "以 Shibboleth 帐号登入"
9291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:37
9297 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
9298 msgid "Show _MENU_ entries"
9299 msgstr "显示_MENU_ 课程"
9301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
9302 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:55
9304 msgid "Show all items"
9307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
9309 msgid "Show last 50 items"
9313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
9317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:57
9322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
9323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:444
9325 msgid "Show more options"
9329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
9330 msgid "Show pagination list (%s-%s / %s)"
9333 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
9335 msgid "Show the top "
9338 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:58
9343 #. %1$s: resultcount
9345 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
9347 msgid "Showing %s of about %s results"
9348 msgstr "显示 %s 有关 %s 的结果"
9351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
9352 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9353 msgstr "显示 _START_ to _END_ of _TOTAL_"
9355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:58
9357 msgid "Showing all items. "
9360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:54
9362 msgid "Showing last 50 items. "
9363 msgstr "显示最新的50笔馆藏。"
9365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
9367 msgid "Showing only available items"
9370 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
9372 msgid "Similar items"
9375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
9377 msgid "Simple DC-RDF"
9380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:134
9383 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
9384 "Please check with your mobile service provider if you have questions."
9387 #. %1$s: failaddress
9388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
9391 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
9392 "them. These are: %s"
9393 msgstr "处理以下地址时出了错误。请检查他们。他们是:%s"
9395 #. For the first occurrence,
9397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
9398 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
9401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:179
9406 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
9411 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:44
9414 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
9415 "Contact the patron who sent you the invitation."
9416 msgstr "抱歉,我们不能接受此钥匙。邀请可能已失效。请连络发出邀请的人。"
9418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
9420 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
9421 msgstr "抱歉,您未键入有效的电子邮件地址。"
9423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:41
9425 msgid "Sorry, no suggestions."
9428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
9430 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
9431 msgstr ",以上馆藏均不可预约。"
9433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
9435 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
9439 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
9440 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
9441 msgstr "抱歉,文字检视暂时失效"
9444 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
9445 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
9446 msgstr "抱歉,此系统没有启动标签功能。"
9448 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:74
9451 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
9453 msgstr "抱欺,CAS 登入失败,若您有在地帐号请登入。"
9455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
9457 msgid "Sorry, the CAS login failed."
9458 msgstr "抱歉,CAS 登入失败。"
9460 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:28
9462 msgid "Sorry, the requested page is not available"
9463 msgstr "抱歉,您要的页面无法取得"
9465 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:31
9468 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
9469 msgstr "抱歉,您无权限近用此页面。"
9471 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
9473 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
9474 msgstr "抱歉,此馆藏不能从这里借出。"
9476 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:92
9479 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
9480 "the administrator to resolve this problem."
9481 msgstr "抱歉,自助借出系统无法认证。请与管理者连系解决此问题。"
9483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:145
9486 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
9487 "the administrator to resolve this problem."
9488 msgstr "抱歉,自助借出系统无法认证。请与管理者连系解决此问题。"
9490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
9492 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
9493 msgstr "抱歉,您的年龄太小不能预约此馆藏。"
9495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
9497 msgid "Sorry, you cannot place holds."
9498 msgstr "抱歉,您不能预约超过 %s 本。"
9500 #. %1$s: too_many_reserves
9501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:73
9503 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
9504 msgstr "抱歉,您不能预约超过 %s 本。"
9506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
9508 msgid "Sorry, your Google login failed. "
9509 msgstr "抱歉,CAS 登入失败。"
9511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:70
9514 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
9515 msgstr "抱歉,Shibboleth 认证不符。若您有在地帐号,请登入。"
9517 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
9520 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
9521 "you have a local login, you may use that below."
9522 msgstr "抱歉,Shibboleth 认证不符。若您有在地帐号,请登入。"
9524 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
9526 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
9527 msgstr "抱歉,您的作业时间已过。请重新登入。"
9529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:267
9534 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
9539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:562
9541 msgid "Sort this list by: "
9544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:266
9549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
9554 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
9555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
9557 msgid "Standard number"
9560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
9562 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
9563 msgstr "标准号码(ISBN、ISSN或其他):"
9565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
9566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:429
9567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:602
9568 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:604
9569 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:755
9570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
9575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
9580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
9581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
9582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:108
9583 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
9584 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
9585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:797
9586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
9587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
9588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
9593 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:165
9594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:663
9595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:232
9600 #. %1$s: IF ( SelfCheckoutByLogin )
9602 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:40
9604 msgid "Step one: Enter your user id%s and password%s"
9605 msgstr "步骤一:输入读者帐号%s 与密码%s"
9607 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:49
9609 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
9610 msgstr "步骤三:点选 '完成' 钮"
9612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:44
9614 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
9615 msgstr "步骤二:扫瞄馆藏的条码,每次一个"
9617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:856
9622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:375
9623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:377
9625 msgid "Street number:"
9629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9633 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
9634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
9635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
9636 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:80
9641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
9642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
9643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
9645 msgid "Subject cloud"
9648 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
9650 msgid "Subject phrase"
9653 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:126
9658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:255
9659 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:311
9664 #. For the first occurrence,
9665 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.subject
9666 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
9667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
9669 msgid "Subject: %s "
9672 #. INPUT type=submit
9673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
9674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
9675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:98
9676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:119
9677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:927
9678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
9679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
9684 #. INPUT type=submit
9685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
9686 msgid "Submit and close this window"
9689 #. INPUT type=submit
9690 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
9691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
9692 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:160
9693 msgid "Submit changes"
9696 #. INPUT type=submit
9697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
9699 msgid "Submit modifications"
9702 #. INPUT type=submit
9703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:42
9704 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
9705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
9710 #. INPUT type=submit
9711 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:921
9712 msgid "Submit update request"
9715 #. INPUT type=submit
9716 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
9717 msgid "Submit your suggestion"
9720 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
9722 msgid "Subscribe to a subscription alert"
9726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
9729 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
9730 msgstr "期刊到馆后以 E-Mail 通报"
9732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:144
9734 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
9735 msgstr "期刊到馆后以 E-Mail 通报 "
9738 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:32
9739 msgid "Subscribe to recent comments"
9743 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:154
9744 msgid "Subscribe to this list"
9748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
9749 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:89
9750 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:73
9751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:113
9752 msgid "Subscribe to this search"
9755 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:81
9757 msgid "Subscription"
9760 #. %1$s: subscription.histstartdate | $KohaDates
9761 #. %2$s: IF ( subscription.histenddate )
9762 #. %3$s: subscription.histenddate | $KohaDates
9765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
9767 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
9768 msgstr "取得订阅资讯:%s 至:%s %s %s 现在(现刊)%s"
9770 #. %1$s: subscription_LOO.bibliotitle
9771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:41
9773 msgid "Subscription information for %s"
9774 msgstr "有关 %s 的订阅资讯"
9776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:42
9778 msgid "Subscription title"
9781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:33
9783 msgid "Subscription: "
9786 #. %1$s: subscriptionsnumber
9787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
9789 msgid "Subscriptions ( %s )"
9792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
9793 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
9798 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:135
9800 msgid "Suggested by:"
9803 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
9805 msgid "Suggested for"
9808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:216
9810 msgid "Suggested for:"
9813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
9815 msgid "Suggested on"
9818 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:30
9823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
9829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9838 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:258
9839 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:260
9840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
9841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:692
9846 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
9851 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:597
9852 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:707
9853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
9854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
9855 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:736
9860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:759
9862 msgid "Suspend all holds"
9865 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:721
9867 msgid "Suspend until:"
9870 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:716
9872 msgid "Suspend your hold on "
9876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:4
9878 msgid "Switch languages"
9881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:33
9883 msgid "System Maintenance"
9886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
9891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:728
9893 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
9894 msgstr "Syndetics提供的目次"
9896 #. INPUT type=submit
9897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:167
9898 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:48
9899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
9904 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
9909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
9914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
9916 msgid "Tag status here."
9919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:175
9920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
9921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:419
9922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
9924 msgid "Tag status here. "
9927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:134
9932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:32
9937 #. For the first occurrence,
9939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
9940 msgid "Tags added: "
9943 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:391
9944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:400
9946 msgid "Tags from this library:"
9949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:447
9950 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:422
9955 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:357
9957 msgid "Technical reports"
9961 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
9962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
9963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
9968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:56
9973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:100
9978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
9984 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
9988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
9993 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
9998 #. %1$s: subscription.opacdisplaycount
9999 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
10001 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
10002 msgstr "此订阅 %s 的最新一期:"
10005 #. %2$s: IF selected_itemtype
10006 #. %3$s: ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype)
10008 #. %5$s: IF ( branch )
10009 #. %6$s: Branches.GetName( branch )
10011 #. %8$s: IF ( timeLimit != 999 )
10012 #. %9$s: timeLimit |html
10015 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
10018 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
10021 "属于%s 最热门借出%s %s %s %s 在%s %s %s 于过去%s 月%s 内,从所有时间算起%s "
10023 #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle )
10024 #. %2$s: LibraryNameTitle
10027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
10030 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
10031 "back soon! If you have any questions, please contact the "
10032 msgstr "此%s%s%sKoha 线上%s 目录已离线。我们将尽快恢复运作!任何指教,请洽 "
10034 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:189
10036 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
10039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
10042 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
10046 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:51
10048 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
10049 msgstr "未启用 ISBD 云。"
10051 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
10053 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
10054 msgstr "浏览器表单是空的。此功能尚未设定。参见 "
10056 #. %1$s: email_add | html
10057 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
10059 msgid "The cart was sent to: %s"
10062 #. %1$s: subscription_LOO.startdate
10063 #. %2$s: IF ( subscription_LOO.periodicity1 )
10065 #. %4$s: IF ( subscription_LOO.periodicity2 )
10067 #. %6$s: IF ( subscription_LOO.periodicity3 )
10069 #. %8$s: IF ( subscription_LOO.periodicity4 )
10071 #. %10$s: IF ( subscription_LOO.periodicity5 )
10073 #. %12$s: IF ( subscription_LOO.periodicity6 )
10075 #. %14$s: IF ( subscription_LOO.periodicity7 )
10077 #. %16$s: IF ( subscription_LOO.periodicity8 )
10079 #. %18$s: IF ( subscription_LOO.periodicity9 )
10081 #. %20$s: IF ( subscription_LOO.periodicity10 )
10083 #. %22$s: IF ( subscription_LOO.periodicity11 )
10085 #. %24$s: IF ( subscription_LOO.periodicity12 )
10087 #. %26$s: IF ( subscription_LOO.periodicity13 )
10089 #. %28$s: IF ( subscription_LOO.arrival1 )
10091 #. %30$s: IF ( subscription_LOO.arrival2 )
10093 #. %32$s: IF ( subscription_LOO.arrival3 )
10095 #. %34$s: IF ( subscription_LOO.arrival4 )
10097 #. %36$s: IF ( subscription_LOO.arrival5 )
10099 #. %38$s: IF ( subscription_LOO.arrival6 )
10101 #. %40$s: IF ( subscription_LOO.arrival7 )
10103 #. %42$s: IF ( subscription_LOO.numberlength )
10104 #. %43$s: subscription_LOO.numberlength
10106 #. %45$s: IF ( subscription_LOO.weeklength )
10107 #. %46$s: subscription_LOO.weeklength
10109 #. %48$s: IF ( subscription_LOO.monthlength )
10110 #. %49$s: subscription_LOO.monthlength
10112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:42
10115 "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
10116 "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks %s "
10117 "%s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every quarter "
10118 "%s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s irregularly "
10119 "%s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on Thursday %s %s "
10120 "on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s issues%s %s%s weeks"
10121 "%s %s%s months%s "
10123 "现在的订阅期,始于%s 且发行期间为%s 每天两次%s %s 每天%s %s 每周三次%s %s 每"
10124 "周%s %s 双周%s %s 三周%s %s 每月%s %s 双月%s %s 每季%s %s 一年两次%s %s 每"
10125 "年%s %s 双年%s %s 不定期%s %s 在星期一%s %s 在星期二%s %s 在星期三%s %s 在星"
10126 "期四%s %s 在星期五%s %s 在星期六%s %s 在星期日%s 给%s%s 期%s %s%s 周%s %s%s "
10129 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:31
10132 "The deletion of your reading history failed, because there is a problem with "
10133 "the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
10134 "informing your library of this error"
10137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:92
10139 msgid "The entered card number is already in use."
10140 msgstr "这个馆藏已经在您的书目清单"
10142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
10144 msgid "The entered card number is the wrong length."
10147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
10149 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
10150 msgstr "本图书馆未使用共享虚拟书架。"
10152 #. %1$s: subscription_LOO.histstartdate
10153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:110
10155 msgid "The first subscription was started on %s"
10156 msgstr "订阅将从 %s 开始"
10159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
10161 msgid "The following fields are required and not filled in: "
10162 msgstr "以下栏位包括错误的资讯:"
10164 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
10166 msgid "The following fields contain invalid information:"
10167 msgstr "以下栏位包括错误的资讯:"
10169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
10171 msgid "The item has been added to the list."
10172 msgstr "此馆藏已加入虚拟书架。"
10175 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
10176 msgid "The item has been added to your cart"
10177 msgstr "此馆藏已加入您的书目清单"
10179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
10181 msgid "The item has been removed from the list."
10182 msgstr "此馆藏已从虚拟书架移除。"
10185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
10186 msgid "The item has been removed from your cart"
10187 msgstr "此馆藏已从您的书目清单移除"
10189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:108
10192 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
10194 msgstr "此馆藏尚未加入此虚拟书架。请确认此事。"
10197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
10198 msgid "The item is already in your cart"
10199 msgstr "这个馆藏已经在您的书目清单"
10201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:602
10204 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
10205 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
10207 "本图书馆停用新增公共虚拟书架功能。若您将虚拟书架设为私人,则不能再回复为公共"
10210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:33
10212 msgid "The link is broken and the page does not exist."
10213 msgstr "目录首页的内部连结无效此页面不存在"
10215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:41
10217 msgid "The link is invalid."
10220 #. %1$s: email | html
10221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
10223 msgid "The list was sent to: %s"
10224 msgstr "虚拟书架已送给:%s"
10227 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:37
10229 msgid "The operation %s is not supported."
10232 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:188
10234 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
10238 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:135
10240 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
10243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
10245 msgid "The selected suggestions have been deleted."
10248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:122
10250 msgid "The share has been removed."
10253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:110
10255 msgid "The share has not been removed."
10258 #. %1$s: subscription_LOO.histenddate
10259 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
10261 msgid "The subscription expired on %s"
10262 msgstr "订阅将于 %s 到期"
10264 #. %1$s: ERROR.scrubbed
10265 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad )
10266 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:64
10269 "The tag was added as "%s". %s Note: your tag was entirely markup "
10270 "code. It was NOT added. "
10271 msgstr "此标签新增为"%s"。%s 说明:您的标签为标示码。不能新增。"
10273 #. %1$s: message_value
10274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:44
10276 msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
10279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:180
10281 msgid "The userid "
10284 #. %1$s: subscriptionsnumber
10285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:790
10287 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
10288 msgstr "此题名有 %s 个相关的订阅。"
10290 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
10292 msgid "There are no comments for this item."
10295 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
10297 msgid "There are no items that can be placed on hold."
10298 msgstr ",以上馆藏均不可预约。"
10300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:257
10302 msgid "There are no pending purchase suggestions."
10305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:164
10307 msgid "There is no minimum or maximum character length."
10310 #. %1$s: IF ( ERROR.tagsdisabled )
10311 #. %2$s: ELSIF ( ERROR.badparam )
10312 #. %3$s: ERROR.badparam
10313 #. %4$s: ELSIF ( ERROR.login )
10314 #. %5$s: ELSIF ( ERROR.failed_delete )
10315 #. %6$s: ERROR.failed_delete
10316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:51
10319 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
10320 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
10321 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
10323 "此作业有问题:%s 抱歉,此系统不能使用标签。%s 错误:不合法参数%s %s 错误:必"
10324 "须登入才能完成此作业。%s 错误:您必须删除此标签%s。"
10326 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:31
10328 msgid "There was a problem with your submission"
10331 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
10333 msgid "There was an error sending the cart."
10334 msgstr "送至此书目清单有问题。"
10336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
10338 msgid "There was an error sending the list."
10339 msgstr "送至此虚拟书架有问题。"
10341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
10344 "There were problems processing your registration. Please contact your "
10345 "library for help."
10346 msgstr "登记有问题。请洽图书馆。"
10348 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:350
10353 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:35
10356 "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on "
10357 "any subject below to see the items in our collection."
10359 "此"云"显示我们目录里最常用的主题。点选以下的任何主题显示相关的馆"
10362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
10365 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
10366 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
10367 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
10368 "your reader account."
10370 "此文件证明您已还入所有馆藏。转学时有时需要此档案。离馆证明已送至您的学校。在"
10373 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:79
10375 msgid "This email address already exists in our database."
10376 msgstr "这个馆藏已经在您的书目清单"
10378 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:270
10380 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
10383 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:789
10385 msgid "This is a serial"
10388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:126
10390 msgid "This item does not exist."
10393 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:268
10396 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
10399 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
10401 msgid "This item is already checked out to you."
10402 msgstr "这个馆藏已经被您借出。"
10404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
10406 msgid "This item is on hold for another borrower."
10409 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:129
10411 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
10414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
10416 msgid "This list does not exist."
10419 #. %1$s: IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1
10420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:519
10423 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
10424 msgstr "此虚拟书架是空的。%s 可将搜寻结果加入您的虚拟书架 "
10426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:30
10428 msgid "This message can have the following reason(s):"
10429 msgstr "基于以下的理由出现此讯息"
10431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:557
10432 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
10435 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
10437 msgstr "此页面含有强化内容,当启用JavaScript 或点选 "
10439 #. %1$s: items_count
10440 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:636
10442 msgid "This record has many physical items (%s). "
10443 msgstr "此书目记录有多个实体馆藏(%s)。"
10445 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:800
10447 msgid "This subscription is closed."
10450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:187
10452 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
10453 msgstr "不能请求此题名,因为已在您的处理中。"
10455 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
10457 msgid "This title cannot be requested."
10461 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10466 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
10467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
10472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10477 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
10478 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
10481 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
10482 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
10483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
10484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
10485 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:115
10486 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
10487 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
10488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:77
10489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:77
10490 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:126
10491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
10492 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:180
10493 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
10494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:466
10495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
10496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:789
10497 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
10498 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:218
10499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:565
10500 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:567
10501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
10506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
10507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
10509 msgid "Title (A-Z)"
10512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
10513 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
10515 msgid "Title (Z-A)"
10518 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
10520 msgid "Title notes"
10523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
10525 msgid "Title phrase"
10528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:145
10529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:37
10530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
10531 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
10536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:43
10541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
10546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
10548 msgid "To log in, use the following credentials:"
10549 msgstr "基于以下的理由出现此讯息"
10551 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
10553 msgid "To make changes to your record please contact the library."
10554 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
10556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:69
10558 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
10559 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
10561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:195
10563 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
10564 msgstr "请与图书馆连系,更新您的记录。"
10566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:92
10568 msgid "To reset your password, enter your login or your email address. "
10569 msgstr "抱歉,您未键入有效的电子邮件地址。"
10572 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:29
10581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
10586 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:90
10591 #. %1$s: holds_count
10592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:649
10594 msgid "Total holds: %s"
10597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:360
10603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10608 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1128
10622 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
10623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:662
10628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
10630 msgid "Type of heading"
10633 #. INPUT type=text name=q
10634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:210
10635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
10636 msgid "Type search term"
10640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
10644 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
10654 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:195
10659 #. For the first occurrence,
10660 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.url
10661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
10662 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:128
10668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
10669 msgid "Unable to add one or more tags."
10673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:71
10675 msgid "Unable to cancel enrollment!"
10678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
10679 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
10681 msgid "Unable to connect to PayPal."
10685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:39
10687 msgid "Unable to create enrollment!"
10691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:944
10693 msgid "Unable to update your setting!"
10696 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
10697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
10699 msgid "Unable to verify payment."
10702 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:388
10704 msgid "Unavailable (lost or missing)"
10707 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:127
10709 msgid "Unavailable issues"
10712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
10713 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
10714 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
10716 msgid "Unhighlight"
10719 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:160
10721 msgid "Unified title"
10724 #. For the first occurrence,
10725 #. %1$s: BIBLIO_RESULT.unititle
10726 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
10727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
10729 msgid "Unified title: %s "
10732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:246
10734 msgid "Uniform titles:"
10737 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:145
10742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:36
10744 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
10747 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:117
10752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
10754 msgid "Updates to your record"
10757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:196
10759 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
10760 msgstr "使用上端的选单列,浏览Koha的其他部份。"
10763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
10767 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:65
10769 msgid "Used for/see from:"
10772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
10777 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
10780 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10781 "If shows your account to be clear, please contact the library."
10782 msgstr "帐号被冻结,多半由于逾期太久,或者拖欠太多的罚款。假如 "
10784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:118
10787 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
10788 "If your account shows to be clear, please contact the library."
10789 msgstr "帐号被冻结,多半由于逾期太久,或者拖欠太多的罚款。假如 "
10791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
10793 msgid "VHS tape / Videocassette"
10794 msgstr "VHS 带 / 录影卡匣"
10796 #. %1$s: extended_unique_id_failed_value
10797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:128
10799 msgid "Value is already in use (%s)"
10802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:905
10804 msgid "Verification:"
10807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
10812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
10813 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
10819 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:39
10820 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
10821 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:44
10822 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
10823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:114
10824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
10825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:313
10826 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:316
10827 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:318
10828 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
10829 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:74
10830 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:76
10831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:175
10832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:178
10833 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:180
10834 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:356
10835 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:359
10836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
10837 msgid "View details for this title"
10840 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:29
10841 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
10843 msgid "View interlibrary loan request"
10847 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:211
10848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:486
10849 msgid "View on Amazon.com"
10850 msgstr "检视 Amazon.com"
10853 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:111
10854 msgid "View your search history"
10857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:339
10858 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
10863 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:791
10868 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:55
10869 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:57
10874 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
10880 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
10881 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
10882 msgstr "警示:不能复原。请再次确认"
10885 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:41
10892 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
10893 "define how long we keep your reading history."
10894 msgstr "我们极度重视您的隐私。从此页面您可设定阅读记录被图书馆保存的期限。"
10896 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
10902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10907 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10911 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
10912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:148
10917 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
10919 msgid "What is a discharge?"
10922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
10924 msgid "What's next?"
10927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:98
10930 "Whatever your privacy rule you choose, you can delete all your reading "
10931 "history immediately by clicking here. "
10932 msgstr "不论选择何种隐私规则,都可以点选这里,立即删除阅读记录。"
10934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
10940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:221
10941 msgid "With selected searches: "
10945 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:279
10946 msgid "With selected suggestions: "
10949 #. For the first occurrence,
10951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
10952 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:303
10953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:753
10954 msgid "With selected titles: "
10958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
10963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:335
10964 msgid "Would you like to print a receipt?"
10967 #. %1$s: message.message_date | $KohaDates
10968 #. %2$s: Branches.GetName(message.branchcode)
10969 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
10971 msgid "Written on %s by %s"
10972 msgstr "书写尺寸 %s 乘 %s"
10974 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
10975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:575
10976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:577
10981 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:315
10986 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:65
10987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
10988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:83
10989 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
10990 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
10991 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:111
10992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
10997 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:98
11000 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
11002 msgstr "您从不同的IP 网址近用自助借出系统!请再登入。"
11004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:153
11007 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
11009 msgstr "您从不同的IP 网址近用自助借出系统!请再登入。"
11011 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:59
11013 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
11016 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:45
11018 msgid "You are forbidden to view this page."
11021 #. %1$s: borrowername
11022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:170
11024 msgid "You are logged in as %s."
11025 msgstr "您以 %s 之名登入。"
11027 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:54
11029 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
11030 msgstr "您以不同的IP 位址登入。请重新登入。"
11032 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:165
11034 msgid "You are not allowed to call this page directly"
11037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:255
11039 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
11040 msgstr "您无权查看待决的采访建议。"
11042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11044 msgid "You are not authorized to view this page."
11047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:19
11049 msgid "You are not authorized to view this record."
11052 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:37
11055 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
11056 "wish to make changes, please contact the library."
11060 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:42
11062 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
11063 "saved and sent as a single message."
11064 msgstr "您可要求摘要以减少讯息数。多笔讯息将储存成一个讯息发送。"
11066 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:41
11068 msgid "You can only share a list if you are the owner."
11069 msgstr "若您是拥有者祗能共享虚拟书架。"
11071 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
11074 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
11075 msgstr "您可使用此页面上端的搜寻表格搜寻我们的目录"
11077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:192
11079 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
11080 msgstr "可以用OAI-PMH ListRecords 取代此服务。"
11082 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:63
11084 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
11085 msgstr "您可使用此页面上端的搜寻表格搜寻我们的目录"
11087 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:72
11089 msgid "You can't change your password."
11092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
11094 msgid "You can't reset your password."
11097 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
11098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:48
11101 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
11102 "before asking for a discharge."
11103 msgstr "您不能离馆,还有未还馆藏。请先还入馆藏再办理离馆。"
11105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:34
11107 msgid "You cannot place any more suggestions"
11110 #. %1$s: IF ( renewal_blocked_fines ) > 0
11111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
11113 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
11114 msgstr ",您无法从线上续借图书馆。请先付罚款再续借图书。"
11116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:42
11118 msgid "You cannot share a public list."
11119 msgstr "您不能共享公共虚拟书架。"
11121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:292
11123 msgid "You currently have nothing checked out."
11124 msgstr "目前,您未借出任何馆藏。"
11126 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:376
11127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
11129 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
11132 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:33
11134 msgid "You did not specify any search criteria"
11135 msgstr "您没有指定任何搜寻条件"
11137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:26
11139 msgid "You did not specify any search criteria."
11140 msgstr "您可指定任何搜寻范围。"
11142 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:136
11144 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
11145 msgstr "您无权新增书目至此虚拟书架。"
11147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
11149 msgid "You do not have permission to create a new list."
11150 msgstr "您无权新增虚拟书架。"
11152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:134
11154 msgid "You do not have permission to delete this list."
11155 msgstr "您无权删除此此虚拟书架。"
11157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:93
11159 msgid "You do not have permission to download this list."
11160 msgstr "您无权下载此虚拟书架。"
11162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
11164 msgid "You do not have permission to send this list."
11165 msgstr "您无权送至此虚拟书架。"
11167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:132
11169 msgid "You do not have permission to update this list."
11170 msgstr "您无权更新此虚拟书架。"
11172 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:128
11174 msgid "You do not have permission to view this list."
11175 msgstr "您无权检视至此虚拟书架。"
11177 #. %1$s: IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts')
11179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:62
11182 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
11183 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
11184 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
11185 "staff member if you continue to have problems."
11188 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
11190 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
11191 msgstr "您从搜寻引擎或书签取得过时的连结"
11193 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:404
11195 msgid "You have a credit of:"
11198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:181
11200 msgid "You have already requested this title."
11203 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:876
11205 msgid "You have no article requests currently."
11208 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:178
11210 msgid "You have no fines or charges"
11211 msgstr "您没有罚款及其他应付款"
11213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
11216 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
11217 "fields and resubmit."
11218 msgstr "未填入所有的必备栏位。请填入再送出。"
11220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:357
11222 msgid "You have nothing checked out"
11225 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
11226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
11229 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
11232 #. %1$s: Koha.Preference('MaxOpenSuggestions')
11233 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:35
11236 "You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
11237 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
11241 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
11243 msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
11246 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
11248 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
11251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
11253 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
11254 msgstr "%s %s %s %s 您要求此期刊到馆后,以E-Mail 通报 "
11256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
11258 msgid "You have successfully registered your new account."
11259 msgstr "成功建立新帐号。以下列的内容登入:"
11261 #. %1$s: too_much_oweing | $Price
11262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
11264 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
11265 msgstr "您没有罚款及其他应付款"
11267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
11270 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
11272 msgstr "您使用目录之外已失效的连结"
11274 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
11276 msgid "You may register here."
11280 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
11281 msgid "You must be logged in to add tags."
11282 msgstr "您必须登入才能新增标签。"
11284 #. For the first occurrence,
11286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
11287 msgid "You must be logged in to create or add to Lists"
11288 msgstr "您必须登入才能新增虚拟书架"
11290 #. For the first occurrence,
11292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
11293 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
11294 msgstr "您必须登入才能新增虚拟书架"
11296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:62
11298 msgid "You must have an email address to enroll"
11301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:817
11304 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
11305 msgstr "%s %s 若需要以电子邮件通知新刊到馆,您必须先登入%s %s "
11307 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:91
11309 msgid "You must select a library for pickup. "
11310 msgstr "您必须选定提取预约馆藏的图书馆。"
11312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:85
11314 msgid "You must select at least one item. "
11315 msgstr "您必须选择至少一个馆藏。"
11317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:67
11319 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
11322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:51
11324 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
11325 msgstr "您想进入需要认证的页面"
11327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
11330 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
11332 msgstr "键入错误的字元。请重新键入。"
11334 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:78
11337 "You will receive an email notification if someone accepts your share within "
11339 msgstr "若有人在两周内接受您的共享邀请,将以电子邮件通知您。"
11341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:126
11343 msgid "You will receive an email shortly. "
11347 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
11349 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
11351 msgstr "您的CGI 工作快取未更新。请重新载入页面并再试。"
11353 #. For the first occurrence,
11354 #. %1$s: IF debarred_comment
11355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
11356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
11358 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
11359 msgstr "您的帐号 %s 已被冻结至 "
11361 #. %1$s: BORROWER_INFO.warnexpired | $KohaDates
11362 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:67
11365 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
11366 "renew your account."
11367 msgstr "您的读者证已到期%s。请与图书馆连系办理恢复事宜。"
11369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
11372 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
11373 msgstr ",请与图书馆连络取得详情。"
11375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
11377 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
11380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:4
11382 msgid "Your account menu"
11385 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
11388 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
11389 "confirmation email."
11390 msgstr "无法启用您的帐号,请依照确认信的连结,重新启用。"
11392 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:206
11394 msgid "Your authority search history is empty."
11395 msgstr "您的权威搜寻记录是空的。"
11397 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
11399 msgid "Your card will expire on "
11400 msgstr "您的读者证即将到期 "
11402 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:17
11407 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:4
11413 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
11414 msgid "Your cart is currently empty"
11417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
11418 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:29
11420 msgid "Your cart is empty."
11421 msgstr "您的书目清单是空的。"
11423 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:125
11425 msgid "Your catalog search history is empty."
11426 msgstr "您的目录搜寻记录是空的。"
11428 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:23
11430 msgid "Your checkout history"
11433 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:901
11435 msgid "Your comment"
11438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:903
11440 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
11443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:49
11446 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
11447 "update your record as soon as possible."
11448 msgstr "更新的资料已送给图书馆,馆员将尽速为您更新它们。"
11450 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
11453 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
11454 "this page within a few days."
11455 msgstr "已送出您的离馆请求。几天内您的离馆就会生效。"
11457 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
11459 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
11460 msgstr "几天之内您的离馆就会生效。"
11462 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:47
11464 msgid "Your download should begin automatically."
11465 msgstr "您的下载将自动开始。"
11467 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:23
11469 msgid "Your fines and charges"
11472 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:86
11473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:120
11475 msgid "Your guarantor is "
11476 msgstr "您的书目清单是空的。"
11478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
11480 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
11481 msgstr ",您无法预约,因为您的读者证被注记为遗失或失窃。"
11483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
11485 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
11486 msgstr ",您无法预约,因为您的读者证被注记为遗失或失窃。"
11488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:109
11491 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
11492 "renew your card. "
11493 msgstr "请与图书馆连系以便恢复您的读者证。"
11496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:1
11498 msgid "Your list : %s "
11499 msgstr "您的虚拟书架:%s "
11501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
11502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:17
11503 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:50
11504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:52
11505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:630
11506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
11512 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
11513 msgid "Your lists:"
11516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:73
11518 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
11519 msgstr "因为下列的困难没有送出表单"
11521 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
11522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:27
11524 msgid "Your messaging settings"
11528 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
11529 msgid "Your note about %s could not be saved."
11533 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
11535 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
11536 msgstr "图书馆尚未启用登入目录功能。"
11539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:902
11541 msgid "Your note about %s was removed."
11544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:42
11546 msgid "Your options are: "
11549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:77
11551 msgid "Your password has been changed "
11554 #. For the first occurrence,
11555 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
11556 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
11557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:110
11558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:814
11560 msgid "Your password must be at least %s characters long."
11561 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
11563 #. For the first occurrence,
11564 #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html
11565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:60
11566 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
11567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:812
11570 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
11571 "lowercase and numbers."
11572 msgstr "您的密码长度至少应有%s 字元。"
11574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:13
11576 msgid "Your payment"
11579 #. %1$s: message_value
11580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:39
11582 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
11585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:28
11587 msgid "Your personal details"
11590 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
11592 msgid "Your priority: "
11595 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
11596 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:26
11598 msgid "Your privacy management"
11601 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:37
11603 msgid "Your privacy rules have been updated."
11604 msgstr "已更新您的隐私规则。"
11606 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:20
11608 msgid "Your purchase suggestions"
11611 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:29
11613 msgid "Your reading history has been deleted."
11614 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
11616 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:129
11618 msgid "Your request included no check-ins."
11621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:19
11623 msgid "Your routing lists"
11629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:3
11631 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
11632 msgstr "您搜寻 %s于 %s%s 未成功。"
11634 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
11636 msgid "Your search history"
11639 #. %1$s: total |html
11640 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:81
11642 msgid "Your search returned %s results."
11643 msgstr "您的搜寻送回 %s 结果。"
11646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:944
11648 msgid "Your setting has been updated!"
11649 msgstr "您的阅读记录已经被删除。"
11651 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:29
11653 msgid "Your summary"
11656 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
11661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
11664 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
11665 "before applying them."
11666 msgstr "已送出您的更新。图书馆员将审阅您的更新。"
11668 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:161
11670 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
11671 msgstr "资料库里找不到您的帐号。请再试。"
11673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:440
11674 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:442
11675 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
11676 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:617
11677 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
11678 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:770
11680 msgid "ZIP/Postal code:"
11683 #. For the first occurrence,
11685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
11686 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:283
11687 msgid "[ New list ]"
11691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:8
11693 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha online[% "
11694 "END %] catalog recent comments"
11696 "[% IF ( LibraryNameTitle ) %][% LibraryNameTitle %][% ELSE %]Koha线上[% END "
11700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:20
11701 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
11702 msgstr "[% LibraryName |html %] 搜寻 RSS Feed"
11704 #. INPUT type=text name=limit
11705 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:85
11706 msgid "[% limit or"
11707 msgstr "[% limit or"
11709 #. %1$s: HTML5MediaParent | html
11710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1008
11712 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
11714 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s 标签不支援您的浏览"
11718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:3
11723 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
11724 msgid "already in your cart"
11727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
11728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
11731 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
11732 msgstr "辨识码指出预约馆藏被提取的地点"
11734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:457
11736 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
11739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
11744 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:115
11746 msgid "ask for a discharge"
11749 #. For the first occurrence,
11750 #. %1$s: rating_avg
11751 #. %2$s: ratings.count
11752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:497
11753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
11755 msgid "average rating: %s (%s votes)"
11756 msgstr "平均评分:%s (%s 票数)"
11758 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
11759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
11764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:710
11765 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
11771 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:219
11775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:464
11777 msgid "borrowernumber"
11780 #. For the first occurrence,
11782 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
11783 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
11787 #. For the first occurrence,
11789 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
11790 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:114
11791 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:985
11792 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
11797 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
11802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:42
11804 msgid "change your password"
11807 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:151
11809 msgid "checkout(s)"
11812 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
11814 msgid "click here to login"
11817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
11823 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:72
11824 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:258
11826 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11827 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11828 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11829 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11830 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11831 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11832 "series %]&rft.genre="
11834 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
11835 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
11836 "date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
11837 "item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
11838 "place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
11839 "%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
11840 "series %]&rft.genre="
11842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
11843 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
11845 msgid "date after which hold request is no longer needed"
11848 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:719
11849 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
11851 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
11852 msgstr "天后尚未提取的馆藏则还入书架"
11854 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:116
11857 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
11859 msgstr "设定搜寻用的记录辨识码类型,可能的值是:"
11861 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:687
11863 msgid "desired_due_date"
11864 msgstr "desired_due_date"
11866 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:163
11868 msgid "due in fines and charges"
11871 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:463
11876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
11878 msgid "email address"
11881 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
11886 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
11888 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
11889 msgstr "有关内容及组态的更多资讯。"
11891 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:557
11892 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1138
11897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:157
11899 msgid "hold(s) pending"
11902 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:160
11904 msgid "hold(s) waiting"
11908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
11909 msgid "iDreamBooks.com rating"
11910 msgstr "iDreamBooks.com 评比"
11912 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:113
11913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:195
11914 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:400
11915 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:456
11920 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
11921 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
11922 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:458
11927 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
11930 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11932 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&username=john9&password=soul "
11934 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
11936 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11937 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&patron_id=1&item_id=1 "
11939 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:410
11941 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11942 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&id=1+2+99999 "
11944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:133
11946 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11947 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&id=1+2+99999&id_type=item "
11949 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
11952 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11955 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&patron_id=1&show_contact=0&"
11958 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:644
11960 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11961 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&patron_id=1 "
11963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:206
11965 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11966 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&id=1+2+99999 "
11968 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:667
11970 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11971 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&patron_id=1&item_id=1 "
11973 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:753
11975 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11976 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&patron_id=1&bib_id=1&item_id=1 "
11978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
11981 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11982 "request_location=127.0.0.1 "
11984 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&patron_id=1&bib_id=1&"
11985 "request_location=127.0.0.1 "
11987 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:471
11989 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11990 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&id=815&id_type=cardnumber "
11992 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
11994 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11995 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&patron_id=1&item_id=1 "
11998 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
12000 msgid "in OpenLibrary collection"
12001 msgstr "在OverDrive馆藏"
12004 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
12005 msgid "in OverDrive collection"
12006 msgstr "在OverDrive馆藏"
12008 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:63
12010 msgid "in any heading"
12013 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:64
12015 msgid "in main entry"
12018 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
12020 msgid "in the complete record"
12023 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
12028 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
12029 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
12035 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:118
12036 msgid "item(s) added to your cart"
12037 msgstr "馆藏新增到您的书目清单"
12039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:663
12040 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:685
12041 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
12042 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:772
12047 #. %1$s: LibraryName |html
12048 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
12050 msgid "koha opac %s"
12051 msgstr "Koha 线上公用目录 %s"
12054 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:100
12056 msgid "koha:biblionumber:[% biblio.biblionumber %]"
12057 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
12059 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:401
12061 msgid "list of authority record identifiers"
12064 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
12066 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
12067 msgstr "书目或馆藏辨识码清单"
12069 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
12071 msgid "list of system record identifiers"
12074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
12076 msgid "log in using a different account"
12079 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
12080 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
12082 msgid "needed_before_date"
12083 msgstr "needed_before_date"
12085 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:84
12090 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:32
12095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
12101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
12105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:154
12110 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
12111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
12116 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
12117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:640
12118 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:661
12119 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
12120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
12121 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
12122 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
12127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
12128 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
12130 msgid "pickup_expiry_date"
12131 msgstr "pickup_expiry_date"
12133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
12134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
12136 msgid "pickup_location"
12137 msgstr "pickup_location"
12139 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
12141 msgid "primary email address"
12144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
12145 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:570
12146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:262
12147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:265
12149 msgid "purchase suggestion"
12153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
12154 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
12155 msgstr "依 iDreamBooks.com 的评论评比"
12157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:712
12159 msgid "request_location"
12160 msgstr "request_location"
12162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:130
12165 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
12166 msgstr "要求编制特定格式的报表"
12168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:123
12171 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
12173 msgstr "要求编制特定层次的报表,可能的值:"
12175 #. For the first occurrence,
12177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:594
12182 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
12183 msgid "results in the library's OverDrive collection."
12184 msgstr "图书馆的OverDrive馆藏内结果。"
12186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
12189 msgstr "return_fmt"
12191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
12193 msgid "return_type"
12194 msgstr "return_type"
12196 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:402
12201 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:522
12206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
12208 msgid "secondary email address"
12211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
12216 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:520
12218 msgid "show_attributes"
12219 msgstr "show_fines"
12221 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:512
12223 msgid "show_contact"
12224 msgstr "show_contact"
12226 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:514
12229 msgstr "show_fines"
12231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
12234 msgstr "show_holds"
12236 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:518
12239 msgstr "show_loans"
12241 #. %1$s: transfer.datesent | $KohaDates
12242 #. %2$s: ELSIF ( RESERVE.suspend )
12243 #. %3$s: IF ( RESERVE.suspend_until )
12244 #. %4$s: RESERVE.suspend_until
12247 #. %7$s: IF RESERVE.itemtype
12248 #. %8$s: ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype )
12253 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:684
12256 "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
12257 "of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
12258 msgstr "自从%s %s 暂停%s 直到%s %s %s 待决%s %s "
12260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
12262 msgid "site administrator"
12265 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:403
12268 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
12269 msgstr "设定送回的后设资料架构,可能的值是:"
12271 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
12273 msgid "starts with"
12276 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12281 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:96
12283 msgid "suggestions"
12286 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:465
12291 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
12294 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
12295 "element 'reserve_id')"
12297 "系统辨识者 (由 GetRecords 与 GetPatronInfo 取得,送入细目 'reserve_id')"
12299 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
12300 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
12302 msgid "system item identifier"
12305 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:50
12306 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:52
12308 msgid "system-wide only"
12309 msgstr "%s 送至全系统的图书馆最新消息。"
12311 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
12312 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:267
12313 msgid "tagsel_button"
12314 msgstr "tagsel_button"
12316 #. META http-equiv=Content-Type
12317 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:3
12318 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
12319 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:24
12320 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
12321 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:8
12322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
12323 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
12324 msgid "text/html; charset=utf-8"
12325 msgstr "text/html; charset=utf-8"
12327 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
12328 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
12331 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
12333 msgstr "书目记录用的整合式图书馆自动化系统辨识码,可据此取得书目记录"
12335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
12336 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:740
12338 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
12339 msgstr "整合式图书馆自动化系统辨识码据以取得书目记录"
12341 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
12343 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
12344 msgstr "特定馆藏的整合式图书馆自动化系统辨识码供取得馆藏之用"
12346 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
12348 msgid "the date the patron would like the item returned by"
12351 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:459
12353 msgid "the type of the identifier, possible values: "
12354 msgstr "辨识码类型,可能的值为:"
12356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
12357 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:641
12358 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
12359 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
12360 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
12363 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
12364 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
12366 "LookupPatron 或AuthenticatePatron 送回的特定读者整合式图书馆自动化系统辨识码"
12368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
12369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
12371 msgid "there was a problem processing your payment"
12374 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
12375 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:727
12377 msgid "to create new lists."
12380 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:956
12382 msgid "to post a comment."
12386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:46
12390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:763
12395 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
12400 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
12402 msgid "used for/see from:"
12405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
12407 msgid "user's login identifier"
12410 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:489
12412 msgid "user's password"
12415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:462
12420 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:486
12426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
12427 msgid "view labeled"
12430 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
12431 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:172
12437 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:65
12438 msgid "waiting holds:"
12441 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:180
12443 msgid "was not found in the database. Please try again."
12444 msgstr "在资料库找不到。请再试。"
12446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:521
12449 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
12451 msgstr "是否送回读者的连络资讯"
12453 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
12455 msgid "whether or not to return fine information in the response"
12458 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:517
12460 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
12463 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:519
12465 msgid "whether or not to return loan information in the response"
12468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:513
12470 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
12471 msgstr "是否送回读者的连络资讯"
12473 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
12474 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
12475 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
12477 #. %1$s: approvedaddress
12478 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
12480 msgid "will be sent shortly to %s."
12484 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
12485 msgid "with biblionumber"
12486 msgstr "包括biblionumber"
12488 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:137
12490 msgid "would be entered as "
12493 #. %1$s: new_reserves_allowed
12494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
12497 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
12498 "items you wish to not place holds on. "
12499 msgstr "您可预约%s 笔。请不勾选不想预约的馆藏。"
12501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:18
12506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:124
12508 msgid "your interlibrary loan requests"
12511 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:97
12516 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
12518 msgid "your messaging"
12522 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
12524 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
12527 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:26
12529 msgid "your personal details"
12532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:67
12534 msgid "your privacy"
12537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
12539 msgid "your purchase suggestions"
12542 #. For the first occurrence,
12543 #. %1$s: my_rating.rating_value
12544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:492
12545 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1367
12547 msgid "your rating: %s, "
12550 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:60
12552 msgid "your reading history"
12555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:106
12557 msgid "your routing lists"
12560 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:51
12562 msgid "your search history"
12565 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:11
12567 msgid "your summary"
12570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:33
12575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:3
12576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
12577 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:3
12578 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
12579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:712
12580 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
12581 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:261
12587 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:174
12588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:178
12590 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
12592 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"