Translation updates for Koha 23.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / zh-Hant-TW-messages.po
1 # Compendium of zh_TW.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-05-18 16:25-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-11-10 06:54+0000\n"
8 "Last-Translator: chinnn <tina31124@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: \n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /zh_TW/22.11/zh-Hant-TW-messages.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1668063277.698262\n"
19
20 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:53
21 msgid "vocal a cappella music"
22 msgstr "無伴奏聲樂"
23
24 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:54
25 msgid "instrumental music"
26 msgstr "器樂"
27
28 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:55
29 msgid "vocal and instrumental music"
30 msgstr "聲樂和樂器音樂"
31
32 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:56
33 msgid "electroacoustic music"
34 msgstr "電聲音樂"
35
36 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:57
37 msgid "mixed media music (electroacoustic and other media)"
38 msgstr "混合音樂(電聲和其他媒介)"
39
40 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:58
41 msgid "undefined, variable (e.g. Renaissance vocal or instrumental music)"
42 msgstr "無法定義的,多樣的(例如 文藝復興聲樂或樂器)"
43
44 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146a.pl:59
45 msgid "other (e.g. ordinary objects or natural sounds)"
46 msgstr "其他(例如 一般物體或自然聲音)"
47
48 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:57
49 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:57
50 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:57
51 msgid "Voices"
52 msgstr ""
53
54 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:58
55 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:58
56 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:58
57 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:57
58 msgid "Woodwinds"
59 msgstr ""
60
61 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:59
62 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:59
63 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:59
64 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:58
65 #, fuzzy
66 msgid "Brass instruments"
67 msgstr "銅管樂器"
68
69 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:60
70 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:60
71 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:60
72 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:59
73 msgid "Strings, bowed"
74 msgstr ""
75
76 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:61
77 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:61
78 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:61
79 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:60
80 msgid "Strings, plucked"
81 msgstr ""
82
83 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:62
84 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:62
85 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:62
86 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:61
87 msgid "Keyboard"
88 msgstr ""
89
90 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:63
91 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:63
92 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:63
93 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:62
94 msgid "Percussion"
95 msgstr ""
96
97 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:64
98 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:64
99 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:64
100 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:63
101 msgid "Electric / electronic instruments and devices"
102 msgstr ""
103
104 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:65
105 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:65
106 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:65
107 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146f.pl:64
108 #, fuzzy
109 msgid "Miscellaneous, other, unspecified instruments"
110 msgstr "雜項,其他樂器"
111
112 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146b.pl:66
113 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:67
114 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:67
115 #, fuzzy
116 msgid "Other performers"
117 msgstr "裝置,其他演員"
118
119 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146c.pl:66
120 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146e.pl:66
121 #, fuzzy
122 msgid "Conductors"
123 msgstr "指揮家"
124
125 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146d.pl:57
126 msgid "Choruses"
127 msgstr ""
128
129 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146d.pl:58
130 msgid "Orchestras, ensembles"
131 msgstr ""
132
133 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:53
134 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:53
135 msgid "performers total"
136 msgstr "演出者總數"
137
138 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:54
139 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:54
140 msgid "brass instruments"
141 msgstr "銅管樂器"
142
143 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:55
144 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:55
145 msgid "choirs"
146 msgstr "合唱團"
147
148 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:56
149 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:56
150 msgid "wind instruments"
151 msgstr "管樂器"
152
153 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:57
154 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:57
155 msgid "electro-acoustic instruments"
156 msgstr "電聲樂器"
157
158 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:58
159 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:58
160 msgid "instruments total"
161 msgstr "樂器總數"
162
163 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:59
164 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:59
165 msgid "solo instruments"
166 msgstr "獨奏樂器"
167
168 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:60
169 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:60
170 msgid "keyboard instruments"
171 msgstr "鍵盤樂器"
172
173 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:61
174 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:61
175 msgid "solo voices"
176 msgstr "獨聲"
177
178 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:62
179 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:62
180 msgid "miscellaneous, other instruments"
181 msgstr "雜項,其他樂器"
182
183 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:63
184 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:63
185 msgid "orchestras"
186 msgstr "管弦樂團"
187
188 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:64
189 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:64
190 msgid "percussion instruments"
191 msgstr "打擊樂器"
192
193 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:65
194 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:65
195 msgid "conductors"
196 msgstr "指揮家"
197
198 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:66
199 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:66
200 msgid "bowed string instruments"
201 msgstr "弓弦樂器"
202
203 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:67
204 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:67
205 msgid "plucked string instruments"
206 msgstr "撥弦樂器"
207
208 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:68
209 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:68
210 msgid "voices total"
211 msgstr "聲音總數"
212
213 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:69
214 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:69
215 msgid "woodwind instruments"
216 msgstr "木管樂器"
217
218 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:70
219 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:70
220 msgid "choral voices"
221 msgstr "合唱的聲音"
222
223 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:71
224 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:71
225 msgid "ensemble instruments"
226 msgstr "合奏樂器"
227
228 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146h.pl:72
229 #: cataloguing/value_builder/unimarc_field_146i.pl:72
230 msgid "devices, other performers"
231 msgstr "裝置,其他演員"
232
233 #: C4/ILSDI/Services.pm:951
234 msgid "unknown"
235 msgstr "不詳"
236
237 #: C4/ILSDI/Services.pm:951
238 msgid "Error: could not retrieve availability for this ID"
239 msgstr "錯誤:無法找回此 ID的可用性"
240
241 #: C4/ILSDI/Services.pm:960 C4/ILSDI/Services.pm:962 C4/ILSDI/Services.pm:964
242 #: C4/ILSDI/Services.pm:966 C4/ILSDI/Services.pm:968
243 msgid "not available"
244 msgstr "不可取得"
245
246 #: C4/ILSDI/Services.pm:960 Koha/Database/Columns.pm:231
247 msgid "Not for loan"
248 msgstr "不外借"
249
250 #: C4/ILSDI/Services.pm:962
251 msgid "Checked out"
252 msgstr "借出"
253
254 #: C4/ILSDI/Services.pm:964
255 msgid "Item lost"
256 msgstr "館藏遺失"
257
258 #: C4/ILSDI/Services.pm:966
259 msgid "Item withdrawn"
260 msgstr "館藏撤銷"
261
262 #: C4/ILSDI/Services.pm:968
263 msgid "Item damaged"
264 msgstr "館藏毀損"
265
266 #: C4/ILSDI/Services.pm:970
267 msgid "available"
268 msgstr "可取得的"
269
270 #: Koha/Database/Columns.pm:64
271 #, fuzzy
272 msgid "Basket ID (internal)"
273 msgstr "館藏號(內部)"
274
275 #: Koha/Database/Columns.pm:65
276 #, fuzzy
277 msgid "Biblionumber (internal)"
278 msgstr "書目號碼(內部)"
279
280 #: Koha/Database/Columns.pm:66
281 #, fuzzy
282 msgid "Fund ID (internal)"
283 msgstr "館藏號(內部)"
284
285 #: Koha/Database/Columns.pm:67 Koha/Database/Columns.pm:79
286 #: Koha/Database/Columns.pm:88
287 msgid "Not used (deprecated)"
288 msgstr ""
289
290 #: Koha/Database/Columns.pm:68
291 #, fuzzy
292 msgid "Cancellation reason"
293 msgstr "讀者理由"
294
295 #: Koha/Database/Columns.pm:69
296 #, fuzzy
297 msgid "Borrower number of creator"
298 msgstr "借閱者號碼"
299
300 #: Koha/Database/Columns.pm:70
301 #, fuzzy
302 msgid "Currency"
303 msgstr "現行圖書館"
304
305 #: Koha/Database/Columns.pm:71
306 #, fuzzy
307 msgid "Cancellation date"
308 msgstr "登記日期"
309
310 #: Koha/Database/Columns.pm:72
311 #, fuzzy
312 msgid "Date received"
313 msgstr "到館日期"
314
315 #: Koha/Database/Columns.pm:73
316 msgid "Discount"
317 msgstr ""
318
319 #: Koha/Database/Columns.pm:74
320 msgid "Budgeted cost, tax excl."
321 msgstr ""
322
323 #: Koha/Database/Columns.pm:75
324 msgid "Budgeted cost, tax incl."
325 msgstr ""
326
327 #: Koha/Database/Columns.pm:76
328 msgid "Budgeted cost"
329 msgstr ""
330
331 #: Koha/Database/Columns.pm:77 Koha/Database/Columns.pm:252
332 msgid "Creation date"
333 msgstr "登記日期"
334
335 #: Koha/Database/Columns.pm:78
336 msgid "Estimated delivery date"
337 msgstr ""
338
339 #: Koha/Database/Columns.pm:80
340 #, fuzzy
341 msgid "Invoice ID (internal)"
342 msgstr "館藏號(內部)"
343
344 #: Koha/Database/Columns.pm:81
345 msgid "Line item ID (EDIFACT)"
346 msgstr ""
347
348 #: Koha/Database/Columns.pm:82
349 msgid "Vendor price"
350 msgstr ""
351
352 #: Koha/Database/Columns.pm:83 Koha/Database/Columns.pm:223
353 msgid "Internal note"
354 msgstr "內部說明"
355
356 #: Koha/Database/Columns.pm:84
357 msgid "Vendor note"
358 msgstr ""
359
360 #: Koha/Database/Columns.pm:85
361 #, fuzzy
362 msgid "Order number"
363 msgstr "讀者證號碼"
364
365 #: Koha/Database/Columns.pm:86
366 #, fuzzy
367 msgid "Order status"
368 msgstr "新狀態"
369
370 #: Koha/Database/Columns.pm:87
371 #, fuzzy
372 msgid "Parent order number (internal)"
373 msgstr "館藏號(內部)"
374
375 #: Koha/Database/Columns.pm:89 Koha/Database/Columns.pm:320
376 #, fuzzy
377 msgid "Quantity"
378 msgstr "數量"
379
380 #: Koha/Database/Columns.pm:90
381 msgid "Quantity received"
382 msgstr ""
383
384 #: Koha/Database/Columns.pm:91 Koha/Database/Columns.pm:236
385 msgid "Replacement price"
386 msgstr "重置價格"
387
388 #: Koha/Database/Columns.pm:92
389 msgid "Retail price, tax excl."
390 msgstr ""
391
392 #: Koha/Database/Columns.pm:93
393 msgid "Retail price, tax incl."
394 msgstr ""
395
396 #: Koha/Database/Columns.pm:94
397 #, fuzzy
398 msgid "Retail price"
399 msgstr "重置價格"
400
401 #: Koha/Database/Columns.pm:95 Koha/Database/Columns.pm:97
402 msgid "Not used"
403 msgstr ""
404
405 #: Koha/Database/Columns.pm:96
406 msgid "Statistic 1"
407 msgstr ""
408
409 #: Koha/Database/Columns.pm:98
410 msgid "Statistic 2"
411 msgstr ""
412
413 #: Koha/Database/Columns.pm:99
414 #, fuzzy
415 msgid "Subscription ID (internal)"
416 msgstr "書目號碼(內部)"
417
418 #: Koha/Database/Columns.pm:100
419 msgid "Vendor reference number (EDIFACT)"
420 msgstr ""
421
422 #: Koha/Database/Columns.pm:101
423 msgid "Vendor reference qualifier (EDIFACT)"
424 msgstr ""
425
426 #: Koha/Database/Columns.pm:102
427 msgid "Vendor report (EDIFACT)"
428 msgstr ""
429
430 #: Koha/Database/Columns.pm:103
431 msgid "Tax rate backup (deprecated)"
432 msgstr ""
433
434 #: Koha/Database/Columns.pm:104
435 msgid "Tax rate on order"
436 msgstr ""
437
438 #: Koha/Database/Columns.pm:105
439 msgid "Tax rate on receive"
440 msgstr ""
441
442 #: Koha/Database/Columns.pm:106
443 msgid "Tax value backup (deprecated)"
444 msgstr ""
445
446 #: Koha/Database/Columns.pm:107
447 msgid "Tax amount on order"
448 msgstr ""
449
450 #: Koha/Database/Columns.pm:108
451 msgid "Tax amount on receive"
452 msgstr ""
453
454 #: Koha/Database/Columns.pm:109 Koha/Database/Columns.pm:242
455 #: Koha/Database/Columns.pm:284
456 msgid "Timestamp"
457 msgstr "時間戳記"
458
459 #: Koha/Database/Columns.pm:110
460 msgid "Uncertain price"
461 msgstr ""
462
463 #: Koha/Database/Columns.pm:111
464 msgid "Actual cost, tax excl."
465 msgstr ""
466
467 #: Koha/Database/Columns.pm:112
468 msgid "Actual cost, tax incl."
469 msgstr ""
470
471 #: Koha/Database/Columns.pm:113
472 msgid "Actual cost"
473 msgstr ""
474
475 #: Koha/Database/Columns.pm:116
476 msgid "Address"
477 msgstr "地址"
478
479 #: Koha/Database/Columns.pm:117
480 msgid "Address 2"
481 msgstr "地址 2"
482
483 #: Koha/Database/Columns.pm:118
484 msgid "Alternate contact: Address"
485 msgstr "其他連絡:地址"
486
487 #: Koha/Database/Columns.pm:119
488 msgid "Alternate contact: Address 2"
489 msgstr "其他連絡:地址2"
490
491 #: Koha/Database/Columns.pm:120
492 msgid "Alternate contact: City"
493 msgstr "其他連絡:縣市"
494
495 #: Koha/Database/Columns.pm:121
496 msgid "Alternate contact: Country"
497 msgstr "其他連絡:國家"
498
499 #: Koha/Database/Columns.pm:122 Koha/Database/Columns.pm:147
500 msgid "Alternate contact: First name"
501 msgstr "其他連絡:名"
502
503 #: Koha/Database/Columns.pm:123
504 msgid "Alternate contact: Phone"
505 msgstr "其他連絡:電話"
506
507 #: Koha/Database/Columns.pm:124
508 msgid "Alternate contact: State"
509 msgstr "其他連絡:州/省"
510
511 #: Koha/Database/Columns.pm:125 Koha/Database/Columns.pm:148
512 msgid "Alternate contact: Surname"
513 msgstr "其他連絡:姓"
514
515 #: Koha/Database/Columns.pm:126
516 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
517 msgstr "其他連絡:郵遞區號"
518
519 #: Koha/Database/Columns.pm:127
520 msgid "Data anonymization flag"
521 msgstr ""
522
523 #: Koha/Database/Columns.pm:128
524 msgid "Authentication method"
525 msgstr ""
526
527 #: Koha/Database/Columns.pm:129
528 msgid "Allow auto-renewals"
529 msgstr "允許自動續借"
530
531 #: Koha/Database/Columns.pm:130
532 msgid "Alternate address: Address"
533 msgstr "其他地址:地址"
534
535 #: Koha/Database/Columns.pm:131
536 msgid "Alternate address: Address 2"
537 msgstr "其他地址:地址2"
538
539 #: Koha/Database/Columns.pm:132
540 msgid "Alternate address: City"
541 msgstr "其他地址:縣市"
542
543 #: Koha/Database/Columns.pm:133
544 msgid "Alternate address: Country"
545 msgstr "其他地址:國家"
546
547 #: Koha/Database/Columns.pm:134
548 msgid "Alternate address: Email"
549 msgstr "其他地址:電子郵件"
550
551 #: Koha/Database/Columns.pm:135
552 msgid "Alternate address: Phone"
553 msgstr "其他地址:電話"
554
555 #: Koha/Database/Columns.pm:136
556 msgid "Alternate address: State"
557 msgstr "其他地址:州/省"
558
559 #: Koha/Database/Columns.pm:137
560 msgid "Alternate address: Street number"
561 msgstr "其他地址:街路號碼"
562
563 #: Koha/Database/Columns.pm:138
564 msgid "Alternate address: Street type"
565 msgstr "其他地址:街路類型"
566
567 #: Koha/Database/Columns.pm:139
568 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
569 msgstr "其他地址:郵遞區號"
570
571 #: Koha/Database/Columns.pm:140
572 msgid "Circulation note"
573 msgstr "流通說明"
574
575 #: Koha/Database/Columns.pm:141 Koha/Database/Columns.pm:292
576 msgid "Borrower number"
577 msgstr "借閱者號碼"
578
579 #: Koha/Database/Columns.pm:142
580 msgid "Home library"
581 msgstr "所屬圖書館"
582
583 #: Koha/Database/Columns.pm:143
584 msgid "Card number"
585 msgstr "讀者證號碼"
586
587 #: Koha/Database/Columns.pm:144
588 msgid "Patron category"
589 msgstr "讀者證類型"
590
591 #: Koha/Database/Columns.pm:145
592 msgid "Check for previous checkouts"
593 msgstr ""
594
595 #: Koha/Database/Columns.pm:146
596 msgid "City"
597 msgstr "縣市"
598
599 #: Koha/Database/Columns.pm:149
600 msgid "Alternate contact: Note"
601 msgstr "其他連絡:說明"
602
603 #: Koha/Database/Columns.pm:150
604 msgid "Alternate contact: Title"
605 msgstr "其他連絡:頭銜"
606
607 #: Koha/Database/Columns.pm:151
608 msgid "Country"
609 msgstr "國家"
610
611 #: Koha/Database/Columns.pm:152
612 msgid "Account renewal date"
613 msgstr ""
614
615 #: Koha/Database/Columns.pm:153
616 msgid "Registration date"
617 msgstr "登記日期"
618
619 #: Koha/Database/Columns.pm:154
620 msgid "Expiry date"
621 msgstr "到期日"
622
623 #: Koha/Database/Columns.pm:155
624 msgid "Date of birth"
625 msgstr "生日"
626
627 #: Koha/Database/Columns.pm:156
628 msgid "Restricted [until] flag"
629 msgstr "限制 [直到] 旗標"
630
631 #: Koha/Database/Columns.pm:157
632 msgid "Comment"
633 msgstr "評論"
634
635 #: Koha/Database/Columns.pm:158
636 msgid "Primary email"
637 msgstr "主要電子郵件"
638
639 #: Koha/Database/Columns.pm:159
640 msgid "Secondary email"
641 msgstr "其他電子郵件"
642
643 #: Koha/Database/Columns.pm:160
644 msgid "Fax"
645 msgstr "傳真"
646
647 #: Koha/Database/Columns.pm:161
648 msgid "First name"
649 msgstr "名"
650
651 #: Koha/Database/Columns.pm:162
652 msgid "System permissions"
653 msgstr "系統權限"
654
655 #: Koha/Database/Columns.pm:163
656 msgid "Gone no address flag"
657 msgstr "無地址旗標"
658
659 #: Koha/Database/Columns.pm:164
660 msgid "Initials"
661 msgstr "縮寫"
662
663 #: Koha/Database/Columns.pm:165
664 msgid "Preferred language for notices"
665 msgstr ""
666
667 #: Koha/Database/Columns.pm:166
668 msgid "Last activity date"
669 msgstr ""
670
671 #: Koha/Database/Columns.pm:167
672 #, fuzzy
673 msgid "Number of failed login attempts"
674 msgstr "頁數"
675
676 #: Koha/Database/Columns.pm:168
677 msgid "Lost card flag"
678 msgstr "遺失讀者證旗標"
679
680 #: Koha/Database/Columns.pm:169
681 msgid "Middle name"
682 msgstr ""
683
684 #: Koha/Database/Columns.pm:170
685 msgid "Other phone"
686 msgstr "其他電話"
687
688 #: Koha/Database/Columns.pm:171
689 msgid "OPAC note"
690 msgstr "OPAC 說明"
691
692 #: Koha/Database/Columns.pm:172
693 msgid "Other name"
694 msgstr "其他名稱"
695
696 #: Koha/Database/Columns.pm:173
697 msgid "Overdrive auth token"
698 msgstr ""
699
700 #: Koha/Database/Columns.pm:174
701 #, fuzzy
702 msgid "Password expiration date"
703 msgstr "登記日期"
704
705 #: Koha/Database/Columns.pm:175
706 msgid "Password"
707 msgstr "密碼"
708
709 #: Koha/Database/Columns.pm:176
710 msgid "Primary phone"
711 msgstr "主要電話"
712
713 #: Koha/Database/Columns.pm:177
714 msgid "Secondary phone"
715 msgstr "其他電話"
716
717 #: Koha/Database/Columns.pm:178
718 #, fuzzy
719 msgid "Primary contact method"
720 msgstr "主要電話"
721
722 #: Koha/Database/Columns.pm:179
723 msgid "Show checkouts to guarantor"
724 msgstr ""
725
726 #: Koha/Database/Columns.pm:180
727 msgid "Show fines to guarantor"
728 msgstr ""
729
730 #: Koha/Database/Columns.pm:181
731 msgid "Privacy settings"
732 msgstr "設定隱私"
733
734 #: Koha/Database/Columns.pm:182
735 msgid "Pronouns"
736 msgstr ""
737
738 #: Koha/Database/Columns.pm:183
739 msgid "Relationship"
740 msgstr "關係"
741
742 #: Koha/Database/Columns.pm:184
743 msgid "Secret (2FA)"
744 msgstr ""
745
746 #: Koha/Database/Columns.pm:185
747 msgid "Gender"
748 msgstr "性別"
749
750 #: Koha/Database/Columns.pm:186
751 #, fuzzy
752 msgid "SMS provider ID (internal)"
753 msgstr "館藏號(內部)"
754
755 #: Koha/Database/Columns.pm:187
756 msgid "Mobile phone number"
757 msgstr "行動電話號碼"
758
759 #: Koha/Database/Columns.pm:188
760 msgid "Sort 1"
761 msgstr "排序1"
762
763 #: Koha/Database/Columns.pm:189
764 msgid "Sort 2"
765 msgstr "排序 2"
766
767 #: Koha/Database/Columns.pm:190
768 msgid "State"
769 msgstr "州"
770
771 #: Koha/Database/Columns.pm:191
772 msgid "Street number"
773 msgstr "門牌號碼"
774
775 #: Koha/Database/Columns.pm:192
776 msgid "Street type"
777 msgstr "街道類型"
778
779 #: Koha/Database/Columns.pm:193
780 msgid "Surname"
781 msgstr "姓氏"
782
783 #: Koha/Database/Columns.pm:194
784 msgid "Salutation"
785 msgstr "敬稱"
786
787 #: Koha/Database/Columns.pm:195
788 #, fuzzy
789 msgid "Last update date"
790 msgstr "開始日期"
791
792 #: Koha/Database/Columns.pm:196
793 msgid "Username"
794 msgstr "使用者名稱"
795
796 #: Koha/Database/Columns.pm:197
797 msgid "ZIP/Postal code"
798 msgstr "郵遞區號"
799
800 #: Koha/Database/Columns.pm:200
801 msgid "Barcode"
802 msgstr "條碼"
803
804 #: Koha/Database/Columns.pm:201
805 msgid "Biblioitem number (internal)"
806 msgstr "書目館藏號(內部)"
807
808 #: Koha/Database/Columns.pm:202
809 msgid "Biblio number (internal)"
810 msgstr "書目號碼(內部)"
811
812 #: Koha/Database/Columns.pm:203
813 msgid "Source of acquisition"
814 msgstr "採訪來源"
815
816 #: Koha/Database/Columns.pm:204
817 msgid "Collection"
818 msgstr "合集"
819
820 #: Koha/Database/Columns.pm:205
821 msgid "Koha normalized classification for sorting"
822 msgstr "Koha正常化分類法供排序之用"
823
824 #: Koha/Database/Columns.pm:206
825 msgid "Source of classification / shelving scheme"
826 msgstr "分類法來源 / 排架架構"
827
828 #: Koha/Database/Columns.pm:207
829 msgid "Coded location qualifier"
830 msgstr ""
831
832 #: Koha/Database/Columns.pm:208
833 msgid "Copy number"
834 msgstr "複本號"
835
836 #: Koha/Database/Columns.pm:209
837 msgid "Damaged on"
838 msgstr "毀損"
839
840 #: Koha/Database/Columns.pm:210
841 msgid "Damaged status"
842 msgstr "毀損狀態"
843
844 #: Koha/Database/Columns.pm:211
845 msgid "Date acquired"
846 msgstr "到館日期"
847
848 #: Koha/Database/Columns.pm:212
849 msgid "Date last checked out"
850 msgstr "最後借出日期"
851
852 #: Koha/Database/Columns.pm:213
853 msgid "Date last seen"
854 msgstr "最後出現的日期"
855
856 #: Koha/Database/Columns.pm:214
857 #, fuzzy
858 msgid "Date of deletion"
859 msgstr "生日"
860
861 #: Koha/Database/Columns.pm:215
862 msgid "Serial enumeraton/chronology"
863 msgstr "期刊編號/年份"
864
865 #: Koha/Database/Columns.pm:216
866 msgid "Exclude from local holds priority"
867 msgstr ""
868
869 #: Koha/Database/Columns.pm:217
870 msgid "Current library"
871 msgstr "現行圖書館"
872
873 #: Koha/Database/Columns.pm:218
874 msgid "Permanent library"
875 msgstr "永久圖書館"
876
877 #: Koha/Database/Columns.pm:219
878 msgid "Total checkouts"
879 msgstr "全部借出"
880
881 #: Koha/Database/Columns.pm:220 Koha/Database/Columns.pm:303
882 msgid "Call number"
883 msgstr "索書號"
884
885 #: Koha/Database/Columns.pm:221
886 msgid "Lost on"
887 msgstr "遺失於"
888
889 #: Koha/Database/Columns.pm:222
890 msgid "Lost status"
891 msgstr "遺失狀態"
892
893 #: Koha/Database/Columns.pm:224
894 msgid "Public note"
895 msgstr "公開說明"
896
897 #: Koha/Database/Columns.pm:225
898 msgid "Item number (internal)"
899 msgstr "館藏號(內部)"
900
901 #: Koha/Database/Columns.pm:226
902 #, fuzzy
903 msgid "Koha item type"
904 msgstr "Koha館藏類型"
905
906 #: Koha/Database/Columns.pm:227
907 msgid "Shelving location"
908 msgstr "排架位置"
909
910 #: Koha/Database/Columns.pm:228
911 msgid "Materials specified"
912 msgstr "指定的資料"
913
914 #: Koha/Database/Columns.pm:229
915 msgid "Additional subfields (XML)"
916 msgstr "編輯分欄(XML)"
917
918 #: Koha/Database/Columns.pm:230
919 msgid "New status"
920 msgstr "新狀態"
921
922 #: Koha/Database/Columns.pm:232
923 msgid "Due date"
924 msgstr "到期日"
925
926 #: Koha/Database/Columns.pm:233
927 msgid "Permanent shelving location"
928 msgstr "永欠排架位置"
929
930 #: Koha/Database/Columns.pm:234
931 msgid "Price"
932 msgstr "價格"
933
934 #: Koha/Database/Columns.pm:235
935 msgid "Total renewals"
936 msgstr "總計續借"
937
938 #: Koha/Database/Columns.pm:237
939 msgid "Price effective from"
940 msgstr "售價啟用自"
941
942 #: Koha/Database/Columns.pm:238
943 msgid "Total holds"
944 msgstr "總計館藏"
945
946 #: Koha/Database/Columns.pm:239
947 msgid "Use restrictions"
948 msgstr "使用限制"
949
950 #: Koha/Database/Columns.pm:240
951 msgid "Shelving control number"
952 msgstr "排架控制碼"
953
954 #: Koha/Database/Columns.pm:241
955 msgid "Inventory number"
956 msgstr "盤點簿發票號碼"
957
958 #: Koha/Database/Columns.pm:243
959 #, fuzzy
960 msgid "Uniform resource identifier"
961 msgstr "唯一辨識碼"
962
963 #: Koha/Database/Columns.pm:244
964 msgid "Withdrawn on"
965 msgstr "註銷"
966
967 #: Koha/Database/Columns.pm:245
968 msgid "Withdrawn status"
969 msgstr "註銷狀態"
970
971 #: Koha/Database/Columns.pm:248
972 msgid "Abstract"
973 msgstr ""
974
975 #: Koha/Database/Columns.pm:249 Koha/Database/Columns.pm:310
976 msgid "Author"
977 msgstr "著者"
978
979 #: Koha/Database/Columns.pm:250 Koha/Database/Columns.pm:268
980 msgid "Biblio number"
981 msgstr "書目號碼"
982
983 #: Koha/Database/Columns.pm:251 Koha/Database/Columns.pm:313
984 #, fuzzy
985 msgid "Copyright date"
986 msgstr "版權日期"
987
988 #: Koha/Database/Columns.pm:253
989 msgid "Framework code"
990 msgstr "框架代碼"
991
992 #: Koha/Database/Columns.pm:254
993 msgid "Medium"
994 msgstr ""
995
996 #: Koha/Database/Columns.pm:255 Koha/Database/Columns.pm:276
997 msgid "Notes"
998 msgstr "說明"
999
1000 #: Koha/Database/Columns.pm:256
1001 msgid "Name of part/section of a work"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: Koha/Database/Columns.pm:257
1005 msgid "Number of part/section of a work"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: Koha/Database/Columns.pm:258
1009 msgid "Is a serial?"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: Koha/Database/Columns.pm:259
1013 msgid "Series title"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: Koha/Database/Columns.pm:260
1017 msgid "Remainder of title"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: Koha/Database/Columns.pm:261
1021 msgid "Modification date"
1022 msgstr "修改日期"
1023
1024 #: Koha/Database/Columns.pm:262 Koha/Database/Columns.pm:285
1025 #: Koha/Database/Columns.pm:321
1026 msgid "Title"
1027 msgstr "題名"
1028
1029 #: Koha/Database/Columns.pm:263
1030 msgid "Uniform title"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: Koha/Database/Columns.pm:266
1034 msgid "Age restriction"
1035 msgstr "年齡限制"
1036
1037 #: Koha/Database/Columns.pm:267
1038 msgid "Biblioitem number"
1039 msgstr "書目館藏號"
1040
1041 #: Koha/Database/Columns.pm:269
1042 msgid "Classification"
1043 msgstr "分類法"
1044
1045 #: Koha/Database/Columns.pm:270
1046 msgid "Dewey/classification"
1047 msgstr "杜威/分類法"
1048
1049 #: Koha/Database/Columns.pm:271
1050 msgid "Illustrations"
1051 msgstr "插圖"
1052
1053 #: Koha/Database/Columns.pm:272 Koha/Database/Columns.pm:314
1054 msgid "ISBN"
1055 msgstr "ISBN"
1056
1057 #: Koha/Database/Columns.pm:273
1058 msgid "ISSN"
1059 msgstr "ISSN"
1060
1061 #: Koha/Database/Columns.pm:274
1062 msgid "Biblio-level item type"
1063 msgstr "書目層級的館藏類型"
1064
1065 #: Koha/Database/Columns.pm:275
1066 msgid "LCCN"
1067 msgstr "美國國會圖書館控制號碼"
1068
1069 #: Koha/Database/Columns.pm:277
1070 msgid "Number"
1071 msgstr "數字"
1072
1073 #: Koha/Database/Columns.pm:278
1074 msgid "Number of pages"
1075 msgstr "頁數"
1076
1077 #: Koha/Database/Columns.pm:279 Koha/Database/Columns.pm:318
1078 msgid "Place of publication"
1079 msgstr "出版地"
1080
1081 #: Koha/Database/Columns.pm:280
1082 msgid "Publication date"
1083 msgstr "出版日期"
1084
1085 #: Koha/Database/Columns.pm:281 Koha/Database/Columns.pm:319
1086 msgid "Publisher"
1087 msgstr "出版者"
1088
1089 #: Koha/Database/Columns.pm:282
1090 msgid "Size"
1091 msgstr "大小"
1092
1093 #: Koha/Database/Columns.pm:283
1094 msgid "Sub classification"
1095 msgstr "次分類法"
1096
1097 #: Koha/Database/Columns.pm:286
1098 msgid "URL"
1099 msgstr "網址"
1100
1101 #: Koha/Database/Columns.pm:287
1102 msgid "Volume number"
1103 msgstr "冊編號"
1104
1105 #: Koha/Database/Columns.pm:288
1106 msgid "Volume date"
1107 msgstr "容量曰期"
1108
1109 #: Koha/Database/Columns.pm:289
1110 msgid "Volume information"
1111 msgstr "容量資訊"
1112
1113 #: Koha/Database/Columns.pm:293 Koha/Database/Columns.pm:302
1114 #: Koha/Database/Columns.pm:311
1115 msgid "Library"
1116 msgstr "圖書館"
1117
1118 #: Koha/Database/Columns.pm:294
1119 msgid "Statistics date and time"
1120 msgstr "統計資料的曰期與時間"
1121
1122 #: Koha/Database/Columns.pm:295
1123 msgid "Item number"
1124 msgstr "館藏號"
1125
1126 #: Koha/Database/Columns.pm:296
1127 msgid "Itemtype"
1128 msgstr "館藏類型"
1129
1130 #: Koha/Database/Columns.pm:298
1131 msgid "Type"
1132 msgstr "類型"
1133
1134 #: Koha/Database/Columns.pm:299
1135 msgid "Value"
1136 msgstr "值"
1137
1138 #: Koha/Database/Columns.pm:304
1139 msgid "End date"
1140 msgstr "終止日期"
1141
1142 #: Koha/Database/Columns.pm:305
1143 msgid "Location"
1144 msgstr "位置"
1145
1146 #: Koha/Database/Columns.pm:306
1147 msgid "Periodicity"
1148 msgstr "定期"
1149
1150 #: Koha/Database/Columns.pm:307
1151 msgid "Start date"
1152 msgstr "開始日期"
1153
1154 #: Koha/Database/Columns.pm:312
1155 #, fuzzy
1156 msgid "Collection title"
1157 msgstr "合集題名"
1158
1159 #: Koha/Database/Columns.pm:315
1160 #, fuzzy
1161 msgid "Item type"
1162 msgstr "館藏類型"
1163
1164 #: Koha/Database/Columns.pm:316
1165 #, fuzzy
1166 msgid "Note"
1167 msgstr "說明"
1168
1169 #: Koha/Database/Columns.pm:317
1170 #, fuzzy
1171 msgid "Patron reason"
1172 msgstr "讀者理由"
1173
1174 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:46
1175 msgid "alto"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:47
1179 msgid "baritone"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:48
1183 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:336
1184 msgid "bass"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:49
1188 msgid "child alto"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:50
1192 msgid "child soprano"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:51
1196 msgid "countertenor"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:52
1200 #, fuzzy
1201 msgid "child voice"
1202 msgstr "合唱的聲音"
1203
1204 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:53
1205 #, fuzzy
1206 msgid "man's voice"
1207 msgstr "獨聲"
1208
1209 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:54
1210 msgid "mezzo-soprano"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:55
1214 msgid "reciting child's voice"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:56
1218 msgid "reciting voice"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:57
1222 msgid "reciting man's voice"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:58
1226 msgid "reciting woman's voice"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:59
1230 msgid "soprano"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:60
1234 msgid "tenor"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:61
1238 msgid "voice - unspecified"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:62
1242 #, fuzzy
1243 msgid "woman's voice"
1244 msgstr "合唱的聲音"
1245
1246 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:63
1247 #, fuzzy
1248 msgid "voice - other"
1249 msgstr "聲音總數"
1250
1251 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:69
1252 msgid "bassoon"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:70
1256 msgid "basset-horn"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:71
1260 msgid "bagpipe"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:72
1264 msgid "clarinet"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:73
1268 msgid "cromorne"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:74
1272 msgid "double bassoon"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:75
1276 msgid "didjeridu"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:76
1280 msgid "dulcian"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:77
1284 msgid "dvojnice"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:78
1288 msgid "english horn"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:79
1292 msgid "flageolet"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:80
1296 msgid "fife"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:81
1300 msgid "flute"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:82
1304 msgid "tabor pipe"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:83
1308 msgid "gemshorn"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:84
1312 msgid "hornpipe"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:85
1316 msgid "mouth organ"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:86
1320 msgid "musette"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:87
1324 msgid "ney"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:88
1328 msgid "oboe d'amore"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:89
1332 msgid "oboe"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:90
1336 msgid "oboe da caccia"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:91
1340 msgid "piccolo"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:92
1344 #, fuzzy
1345 msgid "pommer"
1346 msgstr "評論"
1347
1348 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:93
1349 msgid "panpipes"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:94
1353 msgid "racket"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:95
1357 #, fuzzy
1358 msgid "recorder"
1359 msgstr "記錄"
1360
1361 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:96
1362 #, fuzzy
1363 msgid "rothophone"
1364 msgstr "其他電話"
1365
1366 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:97
1367 msgid "saxophone"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:98
1371 msgid "shakuhachi"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:99
1375 #, fuzzy
1376 msgid "zurna"
1377 msgstr "姓氏"
1378
1379 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:100
1380 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:131
1381 msgid "sarrusophone"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:101
1385 msgid "sordun"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:102
1389 msgid "woodwind - unspecified"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:103
1393 msgid "vox humana"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:104
1397 #, fuzzy
1398 msgid "woodwind - other"
1399 msgstr "木管樂器"
1400
1401 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:110
1402 msgid "alphorn"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:111
1406 msgid "bombardon"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:112
1410 msgid "bersag horn"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:113
1414 msgid "bugle"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:114
1418 msgid "carnyx"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:115
1422 msgid "cow horn"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:116
1426 msgid "clarion"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:117
1430 msgid "cornet"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:118
1434 msgid "cornett"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:119
1438 msgid "duplex"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:120
1442 msgid "euphonium"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:121
1446 msgid "hunting horn"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:122
1450 msgid "horn"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:123
1454 #, fuzzy
1455 msgid "herald's trumpet"
1456 msgstr "銅管樂器"
1457
1458 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:124
1459 msgid "keyed bugle"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:125
1463 msgid "oliphant"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:126
1467 msgid "ophicleide"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:127
1471 #, fuzzy
1472 msgid "post horn"
1473 msgstr "遺失於"
1474
1475 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:128
1476 msgid "russian horn"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:129
1480 msgid "serpent"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:130
1484 msgid "shofar"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:132
1488 msgid "trombone"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:133
1492 msgid "trumpet"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:134
1496 msgid "tuba"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:135
1500 #, fuzzy
1501 msgid "brass - unspecified"
1502 msgstr "指定的資料"
1503
1504 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:136
1505 msgid "valved bugle"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:137
1509 msgid "wagner tuba"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:138
1513 msgid "brass - other"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:144
1517 msgid "arpeggione"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:145
1521 msgid "baryton"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:146
1525 msgid "bassett"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:147
1529 msgid "bumbass"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:148
1533 msgid "crwth"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:149
1537 msgid "double bass"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:150
1541 msgid "five-string double bass"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:151
1545 msgid "fiddle, viol (family)"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:152
1549 msgid "lira da braccio"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:153
1553 msgid "lirone"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:154
1557 msgid "keyed fiddle"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:155
1561 msgid "octobass"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:156
1565 msgid "kit"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:157
1569 msgid "psalmodicon"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:158
1573 msgid "rebec"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:159
1577 msgid "trumpet marine"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:160
1581 msgid "strings, bowed - unspecified"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:161
1585 msgid "viola"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:162
1589 msgid "cello"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:163
1593 msgid "violone"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:164
1597 msgid "viol"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:165
1601 msgid "violin"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:166
1605 msgid "strings, bowed - other"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:172
1609 msgid "archlute"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:173
1613 msgid "harp-psaltery"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:174
1617 msgid "barbitos"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:175
1621 msgid "biwa"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:176
1625 msgid "banjo"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:177
1629 msgid "balalaika"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:178
1633 msgid "bouzouki"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:179
1637 msgid "cittern"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:180
1641 msgid "citole"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:181
1645 msgid "cobza"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:182
1649 msgid "guitar"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:183
1653 msgid "harp"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:184
1657 msgid "hawaiian guitar"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:185
1661 msgid "Irish harp"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:186
1665 msgid "kithara"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:187
1669 msgid "kora"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:188
1673 msgid "koto"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:189
1677 msgid "lute (family)"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:190
1681 msgid "lyre-guitar"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:191
1685 msgid "lute"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:192
1689 msgid "mandolin"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:193
1693 msgid "mandore"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:194
1697 msgid "pipa"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:195
1701 msgid "psaltery"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:196
1705 msgid "phorminx"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:197
1709 msgid "qānūn"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:198
1713 msgid "shamisen"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:199
1717 msgid "sitār"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:200
1721 msgid "theorbo"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:201
1725 msgid "tanbur"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:202
1729 msgid "oud"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:203
1733 msgid "ukulele"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:204
1737 msgid "strings, plucked - unspecified"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:205
1741 msgid "zither"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:206
1745 msgid "strings, plucked - other"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:212
1749 msgid "accordion"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:213
1753 msgid "celesta"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:214
1757 msgid "clavichord"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:215
1761 msgid "claviorgan"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:216
1765 msgid "clavicytherium"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:217
1769 msgid "fortepiano"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:218
1773 msgid "glockenspiel"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:219
1777 msgid "harmonium"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:220
1781 msgid "harpsichord"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:221
1785 msgid "melopiano"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:222
1789 msgid "organ"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:223
1793 msgid "piano"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:224
1797 #, fuzzy
1798 msgid "plucked string keyboard"
1799 msgstr "撥弦樂器"
1800
1801 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:225
1802 msgid "regals"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:226
1806 msgid "sirenion"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:227
1810 msgid "sostenente piano"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:228
1814 msgid "spinet"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:229
1818 msgid "keyboard - unspecified"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:230
1822 msgid "virginal"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:231
1826 #, fuzzy
1827 msgid "keyboard - other"
1828 msgstr "鍵盤樂器"
1829
1830 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:237
1831 msgid "aeolian bells"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:238
1835 msgid "arabian drum"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:239
1839 msgid "agogo"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:240
1843 msgid "anvil"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:241
1847 msgid "boobams"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:242
1851 #, fuzzy
1852 msgid "bass drum"
1853 msgstr "銅管樂器"
1854
1855 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:243
1856 msgid "bells"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:244
1860 msgid "bongos"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:245
1864 msgid "metal bells plate"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:246
1868 msgid "castanets"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:247
1872 msgid "cabaca"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:248
1876 msgid "chinese cymbals"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:249
1880 msgid "conga"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:250
1884 msgid "chains"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:251
1888 msgid "dulcimer"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:252
1892 msgid "crash cymbal"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:253
1896 msgid "crotales"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:254
1900 msgid "claves"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:255
1904 msgid "cowbell"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:256
1908 msgid "cymbal"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:257
1912 msgid "drum"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:258
1916 msgid "drums"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:259
1920 msgid "finger cymbals"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:260
1924 #, fuzzy
1925 msgid "friction drum"
1926 msgstr "修改日期"
1927
1928 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:261
1929 msgid "flexatone"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:262
1933 msgid "gun"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:263
1937 msgid "gong"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:264
1941 msgid "güiro"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:265
1945 msgid "hammer"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:266
1949 msgid "handbell"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:267
1953 msgid "hi-hat"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:268
1957 msgid "jembe"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:269
1961 msgid "jingles"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:270
1965 #, fuzzy
1966 msgid "lithophone"
1967 msgstr "其他電話"
1968
1969 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:271
1970 msgid "lujon"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:272
1974 msgid "marimba"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:273
1978 msgid "military drum"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:274
1982 msgid "metallophone"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:275
1986 msgid "nail violin"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:276
1990 #, fuzzy
1991 msgid "ratchet"
1992 msgstr "批次"
1993
1994 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:277
1995 msgid "rain stick"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:278
1999 msgid "roto-toms"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:279
2003 msgid "sizzle cymbals"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:280
2007 #, fuzzy
2008 msgid "sound-effect instrument"
2009 msgstr "獨奏樂器"
2010
2011 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:281
2012 msgid "slit-drum"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:282
2016 #, fuzzy
2017 msgid "sistrum"
2018 msgstr "獨奏樂器"
2019
2020 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:283
2021 msgid "siren"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:284
2025 msgid "sandpaper"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:285
2029 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:357
2030 msgid "sound sculpture"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:286
2034 msgid "steel drum"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:287
2038 msgid "switch whip"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:288
2042 msgid "tabor"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:289
2046 msgid "turkish crescent"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:290
2050 #, fuzzy
2051 msgid "temple block"
2052 msgstr "模板"
2053
2054 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:291
2055 msgid "tuned gong"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:292
2059 msgid "timpani"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:293
2063 msgid "triangle"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:294
2067 msgid "thunder machine"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:295
2071 msgid "tarol"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:296
2075 msgid "tambourine"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:297
2079 msgid "tom-tom"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:298
2083 #, fuzzy
2084 msgid "percussion - unspecified"
2085 msgstr "打擊樂器"
2086
2087 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:299
2088 #, fuzzy
2089 msgid "vibraphone"
2090 msgstr "主要電話"
2091
2092 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:300
2093 msgid "vibra-slap"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:301
2097 msgid "whip"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:302
2101 msgid "wind machine"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:303
2105 msgid "woodblocks"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:304
2109 msgid "xylorimba"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:305
2113 msgid "xylophone"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:306
2117 #, fuzzy
2118 msgid "percussion - other"
2119 msgstr "打擊樂器"
2120
2121 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:312
2122 msgid "computer"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:313
2126 msgid "computerized musical station"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:314
2130 msgid "computerized tape"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:315
2134 msgid "digital space device"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:316
2138 #, fuzzy
2139 msgid "electro-acoustic device"
2140 msgstr "電聲音樂"
2141
2142 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:317
2143 msgid "live electronic"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:318
2147 msgid "lyricon"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:319
2151 #, fuzzy
2152 msgid "meta-instrument"
2153 msgstr "銅管樂器"
2154
2155 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:320
2156 msgid "multimedial device"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:321
2160 msgid "oscillator"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:322
2164 msgid "space device"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:323
2168 msgid "synthesizer"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:324
2172 msgid "tape"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:325
2176 msgid "theremin"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:326
2180 msgid "electronic - non specified"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:327
2184 msgid "electronic - other"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:333
2188 msgid "aeolian harp"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:334
2192 msgid "barrel organ"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:335
2196 msgid "bullroarer"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:337
2200 msgid "musical bow"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:338
2204 msgid "musical box"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:339
2208 msgid "chekker"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:340
2212 msgid "musical clock"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:341
2216 msgid "continuo"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:342
2220 msgid "glassharmonika"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:343
2224 #, fuzzy
2225 msgid "glass trumpet"
2226 msgstr "銅管樂器"
2227
2228 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:344
2229 msgid "harmonica"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:345
2233 msgid "hurdy-gurdy"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:346
2237 msgid "jew's harp"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:347
2241 msgid "lamellaphone"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:348
2245 msgid "monochord"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:349
2249 msgid "melodica"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:350
2253 msgid "mirliton"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:351
2257 #, fuzzy
2258 msgid "melodic instrument"
2259 msgstr "獨奏樂器"
2260
2261 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:352
2262 msgid "musical saw"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:353
2266 msgid "ocarina"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:354
2270 #, fuzzy
2271 msgid "polyphonic instrument"
2272 msgstr "獨奏樂器"
2273
2274 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:355
2275 msgid "player piano"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:356
2279 msgid "rabāb"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:358
2283 msgid "swanee whistle"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:359
2287 msgid "tuning-fork"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:360
2291 msgid "instrument - non specified"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:361
2295 msgid "instrument or voice - non specified"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:362
2299 #, fuzzy
2300 msgid "wind instrument"
2301 msgstr "管樂器"
2302
2303 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:363
2304 msgid "whistle"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:364
2308 msgid "other"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:370
2312 msgid "children's choir"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:371
2316 msgid "men's choir"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:372
2320 msgid "mixed choir"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:373
2324 msgid "reciting choir"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:374
2328 msgid "choir - unspecified"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:375
2332 msgid "vocal ensemble"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:376
2336 msgid "women's choir"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:377
2340 msgid "choir - other"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:383
2344 msgid "band"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:384
2348 msgid "big band"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:385
2352 msgid "brass band"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:386
2356 #, fuzzy
2357 msgid "chamber orchestra"
2358 msgstr "管弦樂團"
2359
2360 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:387
2361 msgid "combo"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:388
2365 #, fuzzy
2366 msgid "dance orchestra"
2367 msgstr "管弦樂團"
2368
2369 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:389
2370 #, fuzzy
2371 msgid "full orchestra"
2372 msgstr "管弦樂團"
2373
2374 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:390
2375 msgid "gamelan"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:391
2379 #, fuzzy
2380 msgid "instrumental ensemble"
2381 msgstr "器樂"
2382
2383 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:392
2384 #, fuzzy
2385 msgid "vocal and instrumental ensemble"
2386 msgstr "聲樂和樂器音樂"
2387
2388 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:393
2389 msgid "jazz band"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:394
2393 #, fuzzy
2394 msgid "percussion orchestra"
2395 msgstr "打擊樂器"
2396
2397 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:395
2398 msgid "ragtime band"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:396
2402 msgid "steel band"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:397
2406 #, fuzzy
2407 msgid "string orchestra"
2408 msgstr "管弦樂團"
2409
2410 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:398
2411 #, fuzzy
2412 msgid "orchestra - unspecified"
2413 msgstr "指定的資料"
2414
2415 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:399
2416 #, fuzzy
2417 msgid "wind orchestra"
2418 msgstr "管弦樂團"
2419
2420 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:400
2421 #, fuzzy
2422 msgid "orchestra - other"
2423 msgstr "管弦樂團"
2424
2425 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:406
2426 msgid "live electronic conductor"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:407
2430 msgid "choir conductor, chorus master"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:408
2434 #, fuzzy
2435 msgid "conductor"
2436 msgstr "指揮家"
2437
2438 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:409
2439 #, fuzzy
2440 msgid "light conductor"
2441 msgstr "指揮家"
2442
2443 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:410
2444 #, fuzzy
2445 msgid "conductor - other"
2446 msgstr "指揮家"
2447
2448 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:416
2449 msgid "acrobat"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:417
2453 msgid "child actor"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:418
2457 msgid "silent actor"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:419
2461 msgid "actor"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:420
2465 msgid "actress"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:421
2469 #, fuzzy
2470 msgid "dancer"
2471 msgstr "取消"
2472
2473 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:422
2474 msgid "light engineer"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:423
2478 msgid "sound engineer"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:424
2482 msgid "juggler"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:425
2486 msgid "mime"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:426
2490 msgid "walk-on part"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:427
2494 #, fuzzy
2495 msgid "performer - other"
2496 msgstr "演出者總數"
2497
2498 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:433
2499 msgctxt "tessitura"
2500 msgid "sopranino"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:434
2504 msgctxt "tessitura"
2505 msgid "soprano"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:435
2509 msgctxt "tessitura"
2510 msgid "alto"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:436
2514 msgctxt "tessitura"
2515 msgid "tenor"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:437
2519 msgctxt "tessitura"
2520 msgid "baritone"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:438
2524 msgctxt "tessitura"
2525 msgid "bass"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:439
2529 msgctxt "tessitura"
2530 msgid "contrabass"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:440
2534 msgctxt "tessitura"
2535 msgid "sub-contrabass"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:441
2539 msgctxt "tessitura"
2540 msgid "sopracute"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:442
2544 msgctxt "tessitura"
2545 msgid "high"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:443
2549 msgctxt "tessitura"
2550 msgid "medium"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:444
2554 msgctxt "tessitura"
2555 msgid "low"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:445
2559 msgctxt "tessitura"
2560 msgid "prepared"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:451
2564 msgctxt "music"
2565 msgid "one hand"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:452
2569 #, fuzzy
2570 msgctxt "music"
2571 msgid "two players on one instrument"
2572 msgstr "打擊樂器"
2573
2574 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:453
2575 msgctxt "music"
2576 msgid "three hands"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:454
2580 msgctxt "music"
2581 msgid "four hands"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:455
2585 msgctxt "music"
2586 msgid "six hands"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:456
2590 msgctxt "music"
2591 msgid "eight hands"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:457
2595 msgctxt "music"
2596 msgid "A"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:458
2600 msgctxt "music"
2601 msgid "B flat"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:459
2605 msgctxt "music"
2606 msgid "C"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:460
2610 msgctxt "music"
2611 msgid "D"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:461
2615 msgctxt "music"
2616 msgid "E"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:462
2620 msgctxt "music"
2621 msgid "F"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:463
2625 msgctxt "music"
2626 msgid "G"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:464
2630 msgctxt "music"
2631 msgid "B"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:465
2635 msgctxt "music"
2636 msgid "E flat"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:466
2640 msgctxt "music"
2641 msgid "A flat"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:467
2645 msgctxt "music"
2646 msgid "D flat"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:468
2650 msgctxt "music"
2651 msgid "F sharp"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:469
2655 msgctxt "music"
2656 msgid "Instrument played in non standard way"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:470
2660 msgctxt "music"
2661 msgid "non standard string number"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:476
2665 #, fuzzy
2666 msgid "electric"
2667 msgstr "合集"
2668
2669 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:477
2670 #, fuzzy
2671 msgid "electronic"
2672 msgstr "合集"
2673
2674 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:478
2675 msgid "midi"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:479
2679 msgid "amplified"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:480
2683 #, fuzzy
2684 msgid "recorded"
2685 msgstr "記錄"
2686
2687 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:481
2688 #, fuzzy
2689 msgid "antiquity"
2690 msgstr "數量"
2691
2692 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:482
2693 msgid "ethnic, traditional"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:488
2697 msgid "ad libitum"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:489
2701 msgid "may take place of the preceding code / alternative"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: Koha/CodeList/Unimarc/MediumOfPerformance.pm:490
2705 msgid "used by the same player as the preceding code"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:77
2709 msgid "Search also for narrower subjects"
2710 msgstr "同時搜尋更狹小的主題"
2711
2712 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:78
2713 msgid "Search also for broader subjects"
2714 msgstr "同時搜尋更廣泛的主題"
2715
2716 #: Koha/SuggestionEngine/Plugin/ExplodedTerms.pm:79
2717 msgid "Search also for related subjects"
2718 msgstr "同時搜尋相關主題"
2719
2720 #: Koha/Template/Plugin/Frameworks.pm:51
2721 msgid "Default"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
2725 msgctxt "basket created by"
2726 msgid "Created by:"
2727 msgstr "建立者:"
2728
2729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:460
2730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:708
2731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:41
2732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
2733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:42
2734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:18
2735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
2736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
2737 msgctxt "noun"
2738 msgid "Order"
2739 msgstr "訂單"
2740
2741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
2742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
2743 msgid "basket"
2744 msgid_plural "baskets"
2745 msgstr[0] "採購單"
2746
2747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:99
2748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:102
2749 msgid "subscription"
2750 msgid_plural "subscriptions"
2751 msgstr[0] "訂閱"
2752
2753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
2754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
2755 msgctxt "basket created by"
2756 msgid "Created by"
2757 msgstr "建立者"
2758
2759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
2760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:99
2761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:101
2762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
2763 msgctxt "verb"
2764 msgid "Order"
2765 msgstr "排序"
2766
2767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:10
2768 #, fuzzy
2769 msgid "Modify city"
2770 msgstr "定期"
2771
2772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:12
2773 msgid "New city"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
2777 msgid "Confirm deletion of city"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
2781 msgid "Cities"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
2785 msgid "Administration"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:19
2789 msgid "Koha"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:190
2793 #, perl-brace-format
2794 msgid "{count} library limitation"
2795 msgid_plural "{count} library limitations"
2796 msgstr[0] "Plural form 0 {count} 圖書館限制 Plural form 1 {count} 圖書館限制"
2797
2798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2799 msgid "Sunday"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2803 msgid "Monday"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2807 msgid "Tuesday"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2811 msgid "Wednesday"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2815 msgid "Thursday"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2819 msgid "Friday"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:141
2823 msgid "Saturday"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:309
2827 #, fuzzy
2828 msgctxt "EDIFACT message QUOTE"
2829 msgid "Quotes"
2830 msgstr "說明"
2831
2832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:80
2833 msgctxt "noun"
2834 msgid "Filter"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:912
2838 #, perl-brace-format
2839 msgctxt "pluralization"
2840 msgid "There is one archived suggestion."
2841 msgid_plural "There are {count} archived suggestions."
2842 msgstr[0] "[0] 有一個儲存的建議. [1] 有 {count} 個儲存的建議."
2843
2844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
2845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:17
2846 #, perl-brace-format
2847 msgid "{count} item"
2848 msgid_plural "{count} items"
2849 msgstr[0] "{count} items"
2850
2851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:796
2852 #, fuzzy
2853 msgctxt "Editing MARC record titled:"
2854 msgid "Editing"
2855 msgstr "預約待領"
2856
2857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
2858 #, perl-brace-format
2859 msgid "Edit {title} by {author}"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
2863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:48
2864 #, fuzzy
2865 msgctxt "Bibliographic record number"
2866 msgid "Record #"
2867 msgstr "記錄"
2868
2869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:48
2870 #, perl-brace-format
2871 msgid "Edit {title}"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:53
2875 #, fuzzy
2876 msgctxt "Items attached to a bibliographic record"
2877 msgid "Items"
2878 msgstr "館藏遺失"
2879
2880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
2881 #, fuzzy, perl-brace-format
2882 msgid "Overdues at {library}"
2883 msgstr "永久圖書館"
2884
2885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:774
2886 #, fuzzy, perl-brace-format
2887 msgid "Bundle of {count} item"
2888 msgid_plural "Bundle of {count} items"
2889 msgstr[0] "{count} items"
2890
2891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:98
2892 #, perl-brace-format
2893 msgid "Holds waiting over {count} days:"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
2897 msgctxt "Edit course reserve"
2898 msgid "Edit"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
2902 msgctxt "Place course reserve"
2903 msgid "Reserve"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:57
2907 #, perl-brace-format
2908 msgid "{title} ({barcode}) was removed from {count} course."
2909 msgid_plural "{title} ({barcode}) was removed from {count} courses."
2910 msgstr[0] "Plural form 0 {title} ({barcode}) 被移除從 {count} 課程. Plural form 1 {title} ({barcode}) 被移除從 {count} 課程."
2911
2912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:75
2913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:51
2914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:45
2915 msgctxt "Semester"
2916 msgid "Term"
2917 msgstr "學期"
2918
2919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
2920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:105
2921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
2922 msgctxt "Semester"
2923 msgid "Term:"
2924 msgstr "學期:"
2925
2926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:7
2927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:6
2928 msgid "layout"
2929 msgstr "佈局"
2930
2931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:8
2932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:7
2933 msgid "Layouts"
2934 msgstr "布局"
2935
2936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:9
2937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:8
2938 msgid "template"
2939 msgstr "模板"
2940
2941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:10
2942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:9
2943 msgid "Templates"
2944 msgstr "模板"
2945
2946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:11
2947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:10
2948 msgid "profile"
2949 msgstr "設定檔"
2950
2951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:12
2952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:11
2953 msgid "Profiles"
2954 msgstr "檔案"
2955
2956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:13
2957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:12
2958 msgid "batch"
2959 msgstr "批次"
2960
2961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:14
2962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:13
2963 msgid "Batches"
2964 msgstr "批次"
2965
2966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1405
2967 msgctxt "patron restriction created on"
2968 msgid "Created"
2969 msgstr "已建立"
2970
2971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:14
2972 msgid "Actions"
2973 msgstr "動作"
2974
2975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1094
2976 msgid "Hold"
2977 msgid_plural "Holds"
2978 msgstr[0] "預約"
2979
2980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:234
2981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:496
2982 msgctxt "purchase suggestion created by"
2983 msgid "Created by:"
2984 msgstr "建立者:"
2985
2986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:542
2987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:94
2988 msgctxt "Message transport type"
2989 msgid "Print"
2990 msgstr "列印"
2991
2992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:64
2993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:66
2994 #, fuzzy
2995 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
2996 msgid "print"
2997 msgstr "列印"
2998
2999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:893
3000 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
3001 msgid "Techniques (print) 1"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1086
3005 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
3006 msgid "Techniques (print) 2"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1282
3010 msgctxt "UNIMARC 116 painting techniques"
3011 msgid "Techniques (print) 3"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:42
3015 #, perl-brace-format
3016 msgid "An error occurred when updating mappings: {message}."
3017 msgstr "更新對映時發生錯誤:{message}。"
3018
3019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:44
3020 msgid "An error occurred when deleting the existing mappings. Nothing has been changed!"
3021 msgstr "刪除現有對映時發生錯誤。沒有改變!"
3022
3023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:45
3024 #, perl-brace-format
3025 msgid "(search field {field_name} with mapping {marc_field}.)"
3026 msgstr "(搜尋欄位 {field_name} 用的是對映 {marc_field}。)"
3027
3028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:47
3029 #, perl-brace-format
3030 msgid "Invalid field weight '{weight}', must be a positive decimal number."
3031 msgstr "無效的欄位權值 '{weight}',必須是正的小數。"
3032
3033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:49
3034 msgid "You attempted to delete all mappings for a required index, you must leave at least one mapping"
3035 msgstr "您嘗試刪除所有有對應的必要索引,您必須要下至少一組對應"
3036
3037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:51
3038 #, perl-brace-format
3039 msgid "An error occurred when updating Elasticsearch index mappings: {message}."
3040 msgstr "更新 Elasticsearch 索引對映時發生錯誤:{message}."
3041
3042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:53
3043 #, perl-brace-format
3044 msgid "Index '{index}' needs to be reindexed."
3045 msgstr "需要更新 '{index}' 索引。"
3046
3047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:55
3048 #, perl-brace-format
3049 msgid "Index '{index}' needs to be recreated."
3050 msgstr "需要重建 '{index}' 索引。"
3051
3052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:57
3053 msgid "Mappings updated successfully."
3054 msgstr "更新對映成功。"
3055
3056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:59
3057 msgid "Mappings have been reset successfully."
3058 msgstr "已經成功地重建對映。"
3059
3060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:61
3061 msgid "Elasticsearch is currently disabled."
3062 msgstr "分支式搜尋引擎目前已停用。"
3063
3064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
3065 msgid "by months"
3066 msgstr "每月"
3067
3068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
3069 msgid "by libraries"
3070 msgstr "依圖書館"
3071
3072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:6
3073 msgid "by item types"
3074 msgstr "依館藏類型"
3075
3076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:300
3077 msgid "Item is checked out"
3078 msgstr "館藏檢查過了"
3079
3080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:301
3081 msgid "Item does not belong to your library"
3082 msgstr "此館藏不屬於您的圖書館"
3083
3084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:302
3085 msgid "Item has a waiting hold"
3086 msgstr "館藏待預約"
3087
3088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:303
3089 msgid "Item has linked analytics"
3090 msgstr "館藏已連結分析"
3091
3092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:304
3093 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
3094 msgstr "書目紀錄的最後一項書目級別是保持不變的"
3095
3096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:305
3097 msgid "Unknown reason"
3098 msgstr "原因不詳"
3099
3100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-age.inc:9
3101 #, perl-brace-format
3102 msgid "({age} year)"
3103 msgid_plural "({age} years)"
3104 msgstr[0] "Plural form 0 ({age} year) Plural form 1 ({age} years)"
3105
3106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:418
3107 msgid "Check out"
3108 msgstr "借出"
3109
3110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:126
3111 msgid "Hide SQL code"
3112 msgstr "隱藏 Hide SQL 代碼"
3113
3114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:5
3115 msgid "Manual"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:6
3119 #, fuzzy
3120 msgid "Overdues"
3121 msgstr "逾期"
3122
3123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:7
3124 msgid "Suspension"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/restriction-types.inc:8
3128 msgid "Discharge"
3129 msgstr ""
3130
3131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:121
3132 msgid "record"
3133 msgid_plural "records"
3134 msgstr[0] "記錄"
3135
3136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:250
3137 msgid "checkout"
3138 msgid_plural "checkouts"
3139 msgstr[0] "借出"
3140
3141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:258
3142 msgid "overdue"
3143 msgid_plural "overdues"
3144 msgstr[0] "逾期"
3145
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:266
3147 msgid "hold pending"
3148 msgid_plural "holds pending"
3149 msgstr[0] "待決預約"
3150
3151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:274
3152 msgid "hold waiting"
3153 msgid_plural "holds waiting"
3154 msgstr[0] "預約待領"
3155
3156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:291
3157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:298
3158 msgid "message"
3159 msgid_plural "messages"
3160 msgstr[0] "訊息"
3161
3162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:193
3163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:200
3164 msgctxt "Cancel hold button"
3165 msgid "Cancel"
3166 msgstr "取消"
3167
3168 #, fuzzy
3169 #~ msgctxt "citations"
3170 #~ msgid "Quotes"
3171 #~ msgstr "說明"
3172
3173 #~ msgid "author"
3174 #~ msgstr "著者"
3175
3176 #~ msgid "branchcode"
3177 #~ msgstr "branchcode 分館代碼"
3178
3179 #~ msgid "isbn"
3180 #~ msgstr "國際標準圖書號碼"
3181
3182 #~ msgid "itemtype"
3183 #~ msgstr "館藏類型"
3184
3185 #~ msgid "note"
3186 #~ msgstr "說明"
3187
3188 #~ msgid "place"
3189 #~ msgstr "放置"
3190
3191 #~ msgid "publishercode"
3192 #~ msgstr "出版號"
3193
3194 #, fuzzy
3195 #~ msgid "title"
3196 #~ msgstr "title"